diff --git a/.github/workflows/create-live-release.yml b/.github/workflows/create-live-release.yml index 8b17b9ff..f1a190bd 100644 --- a/.github/workflows/create-live-release.yml +++ b/.github/workflows/create-live-release.yml @@ -8,7 +8,7 @@ on: required: true gameVersion: description: 'Game version' - default: '3.17.4' + default: '3.21.0' required: true preRelease: description: 'Pre-Release' @@ -18,7 +18,10 @@ on: jobs: build_live: runs-on: ubuntu-latest - + permissions: + contents: write + deployments: write + steps: - name: Chekout uses: actions/checkout@v2 @@ -51,4 +54,4 @@ jobs: upload_url: ${{ steps.create_release.outputs.upload_url }} asset_path: ./index.txt asset_name: index.txt - asset_content_type: application/zip + asset_content_type: application/zip \ No newline at end of file diff --git a/.github/workflows/create-ptu-release.yml b/.github/workflows/create-ptu-release.yml index d16fa6d6..d3f0baa9 100644 --- a/.github/workflows/create-ptu-release.yml +++ b/.github/workflows/create-ptu-release.yml @@ -8,7 +8,7 @@ on: required: true gameVersion: description: 'Game version' - default: '3.17.2' + default: '3.21.0' required: true preRelease: description: 'Pre-Release' @@ -18,6 +18,9 @@ on: jobs: build_ptu: runs-on: ubuntu-latest + permissions: + contents: write + deployments: write steps: - name: Chekout @@ -51,4 +54,4 @@ jobs: upload_url: ${{ steps.create_release.outputs.upload_url }} asset_path: ./index.txt asset_name: index.txt - asset_content_type: application/zip + asset_content_type: application/zip \ No newline at end of file diff --git a/data/Localization/russian/global.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/global.ini similarity index 81% rename from data/Localization/russian/global.ini rename to data/Localization/korean_(south_korea)/global.ini index 82a26706..91adb0c1 100644 --- a/data/Localization/russian/global.ini +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/global.ini @@ -15,7 +15,10 @@ 890_J_Mobi_Desc=Проникните на угнанный 890 и остановите кражу/взлом 890_J_Mobi_Title=890 Jump в опасности 890_J_Screen= -Invictus_TourSoon=Приближается Инвиктус +@Invictus_TourSoon = Invictus Coming Soon +@hud_mining_modifier_cluster_factor = Cluster Factor (~ItemModifierMethod(value)%) +@pause_options_esp_zone_inner = Pilot E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +@ui_v_ifcs_esp_hold = E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) @vehicle_DescGRIN_STV = Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Транспорт\n\nПриготовьтесь отлично повеселиться на работе вместе с STV от Greycat. Этот Спортивный Наземный Транспорт (STV) был построен профи и для профи располагая ослепительной скоростю и удобным встроенным хранилищем. ATC_Area18=Диспетчерская служба Зоны18 ATC_Automated=Автоматизированная диспетчерская служба @@ -42,33 +45,63 @@ AaronHalo=Aaron Halo AbandonedOutpost_001=Заброшенный аванпост AbandonedOutpost_001_desc=ВХОД ВОСПРЕЩЁН. Данный объект больше не обслуживается. Не использовать, не занимать и не входить. Aciedo_CommArray_desc_shared=Массив коммуникационных антенн, принадлежащий и управляемый Асиедо, обеспечивающий связь и работу служб Сети Экстренного Оповещения в пространстве сектора. +Aciedo_RepUI_Area=UEE +Aciedo_RepUI_Description=Following the conclusion of the First Tevarin War, Humanity was eager to begin exploring the stars again. Aciedo began life as fledging ship manufacturer focused on creating long-range exploration vessels. While they saw moderate success with their initial ship design, it was the included communication drones that stood out for their reliability and transmission success. Captains across the newly formed Empire began asking Aciedo to sell them commdrones directly. Within the first year of offering them, sales skyrocketed, and it wasn't long before Aciedo decided to stop manufacturing ships entirely. Today, they are the UEE's largest communication service provider, handling over 70% of all comms, and operate commrelays, commarrays, and commdrones across the Empire. +Aciedo_RepUI_Focus=Communication Services +Aciedo_RepUI_Founded=2565 +Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Croshaw System +Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO +Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Communications Activation_Off=Восстановить Activation_Offline=- Не в сети - Activation_On=Восстановление -Admin_Ask_Work=Есть какая-то работа? -Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Доставить чёрный ящик. -Admin_Counter_Marker_01=Место доставки -Admin_Deliver_Marker_01=Доставить -Admin_Delivery_Dropoff_Request=Доставить груз. -Admin_Delivery_Pickup_Request=Забрать груз. -Admin_Goodbye=До встречи. -Admin_Help_Cargo=Продать некоторые товары. -Admin_Pickup_Marker_01=Заберите -Admin_Repair_Pickup_Request=Заберите силовое ядро. -Admin_Small_Talk=Как дела? +Adagio_BasicSalvage_Desc_01=Attention:\n\nRights to a new Salvage Claim are available for purchase. Exclusive access to the ship’s verified coordinates in monitored space will be provided upon confirmed credit transfer. The coordinates will remain accessible as long as the accepted contract is active. When you are satisfied with the amount of material you've salvaged, you may abandon the contract early with no penalty to clear the coordinates from your Starmap.\n\nClaim #~mission(ClaimNumber):\n• SHIP: ~mission(Ship)\n• CAUSE OF ACCIDENT: ~mission(ShipStory)\n• LOCATION: ~mission(location)\n\nAdagio Rights Division +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights +Adagio_RepUI_Area=UEE +Adagio_RepUI_Description=Founded by retired Naval logistics personnel, Adagio found success supporting the voracious resource appetite of the Messer-era military-industrial complex through their salvaging operations. After the end of the Messer regime, Adagio, like many other military contractors, lost their contract, and the company was forced to find new sources of revenue. This ultimately led Adagio begin reselling salvage rights they’ve acquired to independent captains and other enterprises of various sizes. +Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings +Adagio_RepUI_Focus=Salvaging +Adagio_RepUI_Founded=2577 +Adagio_RepUI_HQ=Keene, Killian System +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO +Adagio_from=Adagio Holdings +Admin_Ask_Work=Have any work? +Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Drop off black box. +Admin_Counter_Marker_01=Delivery Drop Off +Admin_Deliver_Marker_01=Deliver +Admin_Delivery_Dropoff_Request=Make a delivery. +Admin_Delivery_Pickup_Request=Make a pickup. +Admin_Goodbye=Goodbye. +Admin_Help_Cargo=Sell some cargo. +Admin_Pickup_Marker_01=Pickup +Admin_Repair_Pickup_Request=Pick up a power core. +Admin_Small_Talk=How's it going? +Advocacy_RepUI_Area,P = [PH] Area +Advocacy_RepUI_Description,P = [PH] Advocacy Description +Advocacy_RepUI_Focus,P = [PH] Advocacy Focus +Advocacy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Advocacy_RepUI_Headquarters,P = [PH] Advocacy Headquarters +Advocacy_RepUI_Leadership,P = [PH] Advocacy Leadership +Advocacy_RepUI_Name,P = [PH] Advocacy Alerts_BeingArrested=Оставайтесь на месте, производится задержание Alerts_BeingScanned=Оставайтесь на месте, проводится сканирование AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society AmbassadorFlights_RepUI_Area=ОЗИ -AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания «Амбассадор Флай» имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. +AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания "Амбассадор Флай" имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Перевозка пассажиров AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью-Йорк AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Аней Вулф AmbassadorFlights_RepUI_Name=Ambassador Flights AmbassadorFlights_Rivals=N/A +ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_HUD,P = Neutralize ~mission(Target) +ApprehendViolentInmate_Marker,P = Violent Inmate +ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P = During their sentence a prison has violated prison rules. This prisoner has been committing violent offences during their sentence and must be stopped. Inmates who are willing to attempt to hunt this violent inmate will be rewarded for apprehending them. +ApprehendViolentInmate_Title,P = Apprehend Violent Inmate ArcCorp_desc_shared=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah BHG_Certification_Criminal_Desc=По рекомендации одного из наших членов, Гильдия Охотников за Головами даёт вам шанс получить допуск к задержанию подозреваемых.\n\nЭто значит, что вы будете уполномочены отслеживать и задерживать разыскиваемых лиц, которые оказались не по зубам рядовым сотрудникам и имеют навыки и ресурсы, превышающие возможности ваших обычных целей, что создает для вас настоящее испытание и элементы непредсказуемости.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). BHG_Certification_Criminal_Title=Получение допуска к задержанию BHG_Certification_Easy_Desc=Основываясь на оценке ваших способностей к росту, Гильдия Охотников за Головами предлагает вам шанс получить лицензию охотника-новичка.\n\nОна будет означать, что вы имеете право выслеживать и задерживать цели низкой опасности (НО). Такие преступники традиционно летают на малых кораблях, но при этом, обычно, имеют небольшое сопровождение, что делает вашу задачу более сложной.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). Цель представляет НО, и, по сообщениям, ~mission(Location|Address) и окрестности – это последнее местоположение, где она была замечена. @@ -89,18 +122,18 @@ BHG_From=Bounty Hunters Guild BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Таким образом Гильдией Охотников за Головами вам разрешается заниматься Задержанием, вы имеете право преследовать и задерживать неуловимых преступников.\n\n BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=Допуск к задержанию получен BHG_ReputationJournal_CS3_Title=Допуск к задержанию -BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_Title=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_Title=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P = Elusive Bounty CS5 License Earned BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Допуск выдан Гильдией Охотников за Головами и подтверждает, что вы квалифицированы преследовать и задерживать Цели Низкой Опасности (НО).\n\nВаша квалификация так же позволяет вам брать награду за цели, возможности которых на данный момент неизвестны (?О). К таким заданиям нужно относиться с осторожностью. BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=Лицензия охотника-новичка получена (НО) BHG_ReputationJournal_Easy_Title=Лицензия охотника-новичка (НО) BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_BodyText=Таким образом Гильдией Охотников за Головами вам разрешается заниматься Поиском Беглецов, вы имеете право преследовать и задерживать сбежавших преступников. BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_ShortTitle=Допуск к поиску беглецов получен -BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Допуск к поиску беглецов +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Получение допуска к поиску беглецов BHG_ReputationJournal_Hard_BodyText=Данная лицензия от Гильдии Охотников за Головами подтверждает, что вы имеете право преследовать и задерживать цели высокой опасности (ВО).\n\nВаша квалификация так же позволяет вам брать задания на индивидов, возможности которых неизвестны (?О). Данные задания должны выполняться с осторожностью. BHG_ReputationJournal_Hard_ShortTitle=Лицензия опытного охотника получена (ВО) BHG_ReputationJournal_Hard_Title=Лицензия опытного охотника (ВО) @@ -149,37 +182,50 @@ BarMenu_Tequila=Текила BarMenu_Vodka=Водка BarMenu_Whiskey=Виски BarMenu_WhiskeyCola=Виски и Кола (8 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Бутылка пива Хоффдор (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Бутылка эля ГенЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Бутылка эля Pike (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Бутылка эля ТерраЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Бутылка пива Смольц Светлое (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_smoltz=Бутылка пива Смольц (5 aUEC) -BarMenu_beer_draft_01=Разливное пиво 1 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_02=Разливное пиво 2 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_03=Разливное пиво 3 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_04=Разливное пиво 4 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_05=Разливное пиво 5 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_06=Разливное пиво 6 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Разливное пиво Хоффдор (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Разливной эль ГенЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Разливной эль Pike (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Разливной эль ТерраЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Разливное пиво Смольц Светлое (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_smoltz=Разливное пиво Смольц (7 aUEC) -Bartender_Convo_OrderBeer=Пиво -Bartender_Convo_OrderNothing=Ничего -Bartender_Convo_OrderWhiskey=Виски +BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Hoffdor Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_smoltz=Smoltz Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_draft_01,P = Draft Beer 1 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_02,P = Draft Beer 2 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_03,P = Draft Beer 3 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_04,P = Draft Beer 4 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_05,P = Draft Beer 5 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_06,P = Draft Beer 6 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Hoffdor Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_smoltz=Smoltz Draft (7 aUEC) +Bartender_Convo_OrderBeer=Beer +Bartender_Convo_OrderNothing=Nothing +Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whiskey Bartender_Greet=Привет, есть что выпить? +BasicSalvage_obj_long_01=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_obj_marker_01=Salvage Claim +BasicSalvage_subobj_long_01a=Travel to ~mission(location) to find your claim. +BasicSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_subobj_short_01a=Travel to ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01b=Salvage the ~mission(ship) Battaglia_Allies=Miners Amalgamated, People's Alliance Battaglia_Rivals=Dusters -Battaglia_convo_followup_more_work=Есть что-нибудь ещё для меня? -Battaglia_convo_shopping=За покупками. -Battaglia_convo_visiting=Просто захотелось заглянуть. -Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Просто захотелось заскочить и поздороваться. -Battaglia_convo_will_come_back_later=Неважно, зайду позже. -Battaglia_convo_work=Ищу работу. +Battaglia_convo_followup_more_work=Got anything else for me? +Battaglia_convo_shopping=Shopping. +Battaglia_convo_visiting=Just visiting. +Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Just wanted to swing by and say hi. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Never mind, I'll come back later +Battaglia_convo_work=Looking for work. BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Маяк +BitZeros_RepUI_Area=Stanton +BitZeros_RepUI_Description=A brazen hacker collective rumored to have been started by a group disaffected teens on microTech who bonded over their affinity for old technology. Bored by more serious criminals, they are thrill seekers out to make some money, live large, and stick it to the major corporations in Stanton. With a strong preference for digital infiltration and subterfuge, they have been known to bring in outside help when jobs require a more direct approach. +BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros +BitZeros_RepUI_Focus=Espionage, Theft, Hacking +BitZeros_RepUI_Founded=2951 +BitZeros_RepUI_HQ=microTech, Stanton System +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil BlacJac_Allies=ArcCorp BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, вариативно BlacJac_RepUI_Description=BlacJac Security – компания, основанная местным жителем, Джеком Нго, в городе Трэм, чтобы предоставлять услуги по безопасности предприятиям, страдающим от растущей преступности. Вскоре компания заработала репутацию как эффективная за свою деятельность, и их начали нанимать крупные корпорации для своих нужд на других планетах. В тоже самое время в ArcCorp пытались создать собственную службу безопасности, для обеспечения спокойствия на только что приобретённой планете Stanton III, но, после нескольких неудач и проблем с бюджетом, в 2906 решили нанять БлэкДжек, которые уже помогали им в некоторых вопросах безопасности, чтобы следить за правопорядком на планете. @@ -188,54 +234,54 @@ BlacJac_RepUI_Founded=2885 BlacJac_RepUI_Headquarters=Система Феррон, Асура, Трэм BlacJac_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Джек Нго (младший) BlacJac_RepUI_Name=BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Master Agent BlacJac_Rivals=Eckhart Security, Northrock Service Group BoardingGate_Verifying=Проверка Boarding_Gate_Access_Granted=Доступ Разрешен @@ -260,7 +306,24 @@ BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью- BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кристин Соботка BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Bounty Hunters Guild BountyHuntersGuild_Rivals=N/A -Burrito_Name=Буррито +BrightSky_Desc=The CDF has partnered with Anvil Aerospace to find the most capable operatives in the system. \n\nIf you find one of these Platinum certifications, you can redeem the ticket at a ship kiosk at New Deal, Astro Armada or Crusader Showroom for a free F8C. \n\nThe catch is that your identity and location has been shared with participants throughout the system. For everyone else, if you can stop the ticketholder before they get to the kiosk, you can claim the ticket for your own.\n\nWhoever makes it will not only receive this next generation superiority fighter, but also prove that they have what it takes for the toughest CDF assignments.\n\nGood luck. +BrightSky_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Desc=In an effort to identify the most capable operatives, the CDF have partnered with Anvil Aerospace to give away a handful of F8C Superiority Fighters to anyone who can successfully turn in a platinum certification ticket. \n\nOne of these tickets has just been found by ~mission(PlayerThatFound). They will be attempting to turn it into an eligible ship kiosk at New Deal, Astro Armada, or the Crusader Showroom. Should you accept, you are charged with trying to stop them. If you obtain the ticket yourself and can get to the kiosk, the ship can be yours, but understand that you will be the hunted now.\n\nGood luck. +BrightSky_Hunter_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Objective_Long=Stop ~mission(PlayerThatFound) from turning in ticket at ship kiosk. +BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Objective_Short=Stop ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Title=The Hunt Begins +BrightSky_Objective_EndReason=All Tickets Redeemed +BrightSky_Objective_Long=Return the platinum ticket to eligible ship kiosk. +BrightSky_Objective_Marker=Ship Kiosk +BrightSky_Objective_Short=Turn in ticket. +BrightSky_TicketsFoundNotification=New Ticket has been found by ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Title=Running the Gauntlet +BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Retrieve the unclaimed ticket to turn into kiosk. +BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Unclaimed Ticket +BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Retrieve Ticket +Burrito_Name,P = Burrito CDF_Allies=Advocacy, UEEN CDF_RepUI_Area=ОЗИ CDF_RepUI_Description=Силы Гражданской Обороны (CDF), созданные в рамках Инициативы Мобилизации Ополчения, являются добровольцами, которые могут быть призваны ОЗИ во время кризисов или масштабных угроз. Группировка предназначена не для замены существующих сил безопасности, а для придания уже существующим силам большего присутствия в опасных ситуациях. Добровольцы CDF могут быть привлечены для различных задач, начиная от ведения боя и заканчивая различной поддержкой. @@ -297,10 +360,10 @@ Cano_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Cano – Pyro Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Cano с ничейной системой Pyro. Cano_Star=Cano Cano_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -Casaba_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah Castra=Система Castra Castra1=Castra I -Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище «Яблочко». +Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище "Яблочко". Castra2=Castra II Castra2_Desc=Изначально Castra II служила передовой военной базой и тренировочным центром, но после падения режима Мессера была открыта для заселения гражданскими лицами. Castra_Desc=В период напряжённости между людьми и Ши'Ан 2530-2789 годов Castra была разделена на зоны для сосредоточения бомбардировщиков Флота и являлась ключевой опорной точкой военных на всём протяжении Линии Перри. После подписания Императором Тои мирного договора Акари вооружённые силы ОЗИ в значительной степени демилитаризовали эту систему и открыли её для проживания гражданских лиц. Castra пережила взрывной рост населения благодаря рынку недорогой недвижимости, открывшемуся после ухода военных.\n @@ -309,7 +372,7 @@ Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяющ Castra_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Castra – Nyx Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с ничейной системой Nyx. Castra_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Castra – Осо -Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Castra_JumpPoint_Oya=Прыжковая точка Castra – Oya Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Oya. Castra_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Castra – Pyro @@ -333,6 +396,13 @@ ChainedDeliveryModule_Short_002=Заберите груз, ~mission(Item2). ChainedDeliveryModule_Short_003=Заберите груз, ~mission(Item3). CitCon17_Lorville_QT=Ворота Lorville CitCon17_Lorville_QT_Desc=В процессе +Civilian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Civilian_RepUI_Description,P = [PH] Civilian Description +Civilian_RepUI_Focus,P = [PH] Civilian Focus +Civilian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Civilian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Civilian Headquarters +Civilian_RepUI_Leadership,P = [PH] Civilian Leadership +Civilian_RepUI_Name,P = [PH] Civilian Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Невозможно открыть дверь сейфа, пожалуйста, введите пароль Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=-НЕ УДАЛОСЬ ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ-\nПароль для открытия сейфа 459256 Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Невозможно открыть сейф @@ -356,28 +426,28 @@ ClovusDarneely_RepUI_Association=Reclamation & Disposal ClovusDarneely_RepUI_Biography=Кловиус Дарнели – работник Reclamation & Disposal, основной станции утилизации Lorville. Имеет хорошую репутацию за высокую образованность и широкий кругозор, из-за чего многим его клиентам непонятно, почему именно он до сих пор занимается именно этой работой. ClovusDarneely_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Служащий -CollectCryptoKey_Lawful_Desc=[PH] Lawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01=[PH] Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01=[PH] Lawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Title=[PH] Lawful: Collect CryptoKey -CollectCryptoKey_ObjvMarker_01=[PH] Obv Marker: Search UGF -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc=[PH] Unlawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01=[PH] Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01=[PH] Unlawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Title=[PH] Unlawful: Collect CryptoKey -CommArrayKill_Desc=[PH] Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area -CommArrayKill_Desc_001=[PH] Kill Player(s) around Comm Array -CommArrayKill_Desc_Long_001=Следуйте к отмеченной спутниковой антенне -CommArrayKill_Desc_Long_002=[PH] Убейте отмеченные цели в зоне взломанной Спутниковой Сети -CommArrayKill_Desc_Short_001=[PH] Go To Comm Array -CommArrayKill_Desc_Short_002=Убейте цели -CommArrayKill_Marker_001=Убейте цель -CommArrayKill_Marker_002=Убейте цель -CommArrayKill_Title=Убейте цель -CommArrayKill_Title_001=[PH] Kill Players +CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P = Lawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P = Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P = Lawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P = Lawful: Collect CryptoKey +CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P = Obv Marker: Search UGF +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P = Unlawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P = Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P = Unlawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P = Unlawful: Collect CryptoKey +CommArrayKill_Desc,P = Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area +CommArrayKill_Desc_001,P = Kill Player(s) around Comm Array +CommArrayKill_Desc_Long_001,P = Go to Comm Array location +CommArrayKill_Desc_Long_002,P = Kill the selected targets +CommArrayKill_Desc_Short_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Desc_Short_002,P = Kill Targets +CommArrayKill_Marker_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Marker_002,P = Kill Target +CommArrayKill_Title,P = Kill Target +CommArrayKill_Title_001,P = Kill Players CommArray_Activate=Активировать CommArray_Deactivate=Деактивировать -CommArray_Hack=Взломать +CommArray_Hack=Hack CommArray_Login=Войти CommArray_Logout=Выйти CommArray_Repair=Отремонтировать @@ -392,9 +462,9 @@ Commissary_Collect_Warning_003=Предмет был возвращён\nСде Commissary_Dispense_001=Выдать Commissary_Dispensing_001=Подождите\nИдёт выдача Commissary_PlayerMerits=Ваши Заслуги: -Commissary_PurchaseItem=Купить +Commissary_PurchaseItem,P = Purchase Commissary_ScreenHeader=Сделайте свой выбор -Commissary_SelectItem=Выбрать +Commissary_SelectItem,P = Select Commissary_nostock=Нет в наличии Commissary_restocking_001=Пополнение Community_Service_Desc=Убрать весь мусор из области @@ -416,11 +486,13 @@ Covalex_Danger_002=И последнее. Похоже, некоторые из Covalex_Danger_003=К сожалению, этот контракт был помечен службой безопасности. Не стоит слишком беспокоиться... И всё же, это говорит о том, что Вы должны быть осторожны во время выполнения работы. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох! Covalex_Danger_004=Ещё один маленький полезный совет. Система пометила этот контракт как потенциально опасный. Может это ничего и не значит, но не удивляйтесь, если в процессе выполнения задания Вы столкнетесь с трудностями два или три раза. Covalex_Danger_005=И последнее. Этот контракт помечен службой безопасности. Такие пометки ставят при повышенных рисках. Иногда это опасные маршруты, иногда контакт с преступниками, Вы должны быть начеку. -Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hi there,\n\nGot a delivery run with your name on it if you're available. It's a handful, so make sure you got the room.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_05=Hello!\n\nI need a bunch of packages moved if you got the time and space. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex: Местный маршрут доставки Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex: Местный маршрут доставки Covalex_LocalDelivery_title_intro=Оценочный контракт Covalex Shipping @@ -429,9 +501,9 @@ Covalex_LogIn=ТРЕБУЕТСЯ\nАВТОРИЗАЦИЯ Covalex_LogInText=ПРИЛОЖИТЕ ПАЛЕЦ К КНОПКЕ\nДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ СКАНИРОВАНИЯ Covalex_Messages=ЕСТЬ\nНОВЫЕ\nСООБЩЕНИЯ Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК)\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) – ~mission(DropOff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) – ~mission(DropOff2|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ\n · ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Ошибка с доставкой: Чувствительный к прыжкам груз @@ -448,8 +520,8 @@ Covalex_Reaction_GoodToBad_002=У меня есть вопрос – вы так Covalex_Reaction_Good_001=Мои записи показывают, что вы хорошо справились с последним контрактом! Скажу лично – прекрасно сработано. Именно такие показатели любит видеть Covalex. Covalex_Reaction_Good_002=Не займет много времени чтобы понять, что Вы проделали прекрасную работу с этим последним контрактом. Ваш тяжёлый труд не останется незамеченным! Covalex_Reaction_LastWarning_001=Итак, из-за ваших недавних проблем с производительностью, я боюсь, что если вы не измените ситуацию, Covalex назначит вам испытательный дисциплинарный период и лишит вас статуса активного подрядчика. Но не волнуйтесь, этот контракт – ваш шанс показать нам, насколько вы привержены соблюдению высоких стандартов в Covalex Shipping. Не сомневаюсь, что у вас все получится. -Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее «активную» роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. -Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно «ознакомительное испытание» для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! +Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее "активную" роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. +Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно "ознакомительное испытание" для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! Covalex_Reaction_Renew_002=У меня есть хорошие новости. Нам было предложено просмотреть наш список подрядчиков на испытательный срок и посмотреть, есть ли кандидаты, которые, по нашему мнению, заслуживают пересмотра. Вы сразу пришли на ум! Что Вы думаете? Вы готовы протереть планшет и попробовать ещё раз? Covalex_RepUI_Area=ОЗИ Covalex_RepUI_Description=Covalex Shipping является одной из крупнейших компаний перевозчиков во вселенной; всё благодаря ориентации на наём независимых пилотов. Они раньше других поняли, что пилоты, управляющие собственными кораблями, больше заинтересованы в успешности компании и эта преданность обеспечивает высокий уровень производительности. В большинстве систем, в любое время, довольно большой процент кораблей в пути являются подрядчиками Covalex. @@ -462,7 +534,7 @@ Covalex_Rivals=N/A Covalex_SignOff_001=Заранее спасибо за оперативное обслуживание, Covalex_SignOff_002=Удачи! Covalex_SignOff_003=До скорого, -Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: «Будь осторожен, Дорогуша!» +Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: "Будь осторожен, Дорогуша!" Covalex_SignOff_005=Не могу дождаться, чтобы услышать, как всё идёт, Covalex_SignOff_006=Всего доброго, Covalex_SignOff_007=Счастливых путешествий и безопасных полётов! @@ -477,19 +549,26 @@ Criminal_LocalDelivery_desc_02=В одном из мест, в котором м Criminal_LocalDelivery_desc_03=Благодаря "несчастному" случаю мы избавились от пилота и получили партию того, что должно быть распределено и упаковано как можно быстрее, а затем продано прежде, чем испортится.\n\nЧто нам нужно:\n~mission(Itinerary)\n\nЯ знаю, что службы безопасности могут стать проблемой, поэтому будь осторожнее и сделай закладку незаметно.\n Criminal_LocalDelivery_title_01=Восполнение запасов Criminal_Localdelivery_header_01=Восполнение запасов +Criminal_RepUI_Area,P = [PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P = [PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P = [PH] Criminal Focus +Criminal_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Criminal_RepUI_Headquarters,P = [PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P = [PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P = [PH] Criminal Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Чёрный змей -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails «Реклэймером» под названием «Чёрный змей». Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте «Чёрного змея», когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails "Реклэймером" под названием "Чёрный змей". Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте "Чёрного змея", когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Найдите ключ дешифровки. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=Чёрный змей Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=Ключ дешифровки -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на «Чёрного змея» +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на "Чёрного змея" Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Найдите ключ дешифровки Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте «Чёрного змея» -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение «Чёрного змея»: %ls +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте "Чёрного змея" +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение "Чёрного змея": %ls Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Захват данных Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text @@ -501,7 +580,7 @@ Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text Criminal_from=SENDER NOT FOUND Crus_HistMarker_From=Crusader Historical Society -Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn «Vortex» Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище «Vortex (Вихрь)» за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. +Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn "Vortex" Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище "Vortex (Вихрь)" за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. Crus_HistMarker_Text_02=Учёные Райари работавшие здесь на Исследовательской базе Хикса создали революционное нестероидное противовоспалительное (НСПВ) в 2938 г. Лекарство, известное как Цепрозин, стало широко использоваться в операциях с кибернетическими протезами и по сравнению с другими НСПВ, без побочных эффектов снижает боль и воспаления. Crus_HistMarker_Text_03=Здесь, в 2941 году исследователи Terra Mills объединили уникальный состав почвы Cellin с генетическими улучшениями для создания нового фруктового гибрида под названием Терраберри. Эта уникальная терпкая, фиолетовая ягода остается созревшей дольше, чем большинство других ягод, что делает ее идеальной для межзвёздной транспортировки. Crus_HistMarker_Text_04=Здесь находится убежище, в котором нашел спасение Бастьен Немиц. В 2930 году Crusader Industries наняли известного авантюриста, чтобы он популяризировал красоту и разнообразие их лун, совершая облеты вокруг каждой из них и предоставляя ежедневные обновления. После успешных поездок вокруг Cellin и Yela, Немиц не переслал ежедневный дневник о Yela 24 июня. Была организована поисковая группа, но найти Немица не удалось. Через несколько дней он связался с представителями Crusader из этого убежища. Он до хромал сюда с разбитой лодыжкой после страшного крушения, которое также уничтожило его Моби. После того, как он выздоровел, Немиц вернулся в убежище Разлом Таларин, чтобы завершить своё путешествие вокруг Yela. @@ -510,7 +589,7 @@ Crus_HistMarker_Text_06=Марио Коссо был первым руковод Crus_HistMarker_Text_07=Знаменитая фотография кольца Yela, освещённого на фоне затемненного неба, была сделана здесь известным фотографом Джулианой Астон в 2918 году. Перспектива, открывающаяся здесь, стала настолько связана с работами Астон, что в 2928 году она была официально названа в ее честь "Хребет Астон". Crus_HistMarker_Text_08=Расположенный над пересечением нескольких каньонов, Волчий Мыс заслужил своё название благодаря исследователю Crusader Кэлли Стробл, которая взволнованно отметила в своём первоначальном отчёте, что "несмотря ни на что, похоже, семейство волкоподобных существ каким-то образом нашло способ заселить этот район. Их крики слышны на километры вокруг". Однако, когда дальнейшее расследование показало, что волки оказались просто шуткой одного из коллег-топографов, это название всё равно прижилось. Crus_HistMarker_Text_09=Перевал назван в честь бывшего исполнительного директора Crusader Августа Данлоу. Многие считают, что видение Данлоу сыграло важную роль в преобразовании Crusader Industries в компанию, которой она является сегодня. В память об этом, перевал Данлоу, с роскошным видом на пейзажи Daymar, был назван в его честь. -Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал «эфемерным искусством», не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. +Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал "эфемерным искусством", не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. Crus_HistMarker_Text_11=Равнины Тамдона были названы в честь агента Advocacy Кристы Тэмдона, который в 2912 году был убит при исполнении служебных обязанностей, попав в засаду при пересечении этих равнин в поисках подозреваемого. Crus_HistMarker_Text_12=С 2923 по 2927 год таинственный благодетель взял на себя заботу о том, чтобы это аварийное убежище было наполнено банками с домашним мармеладом. Сначала об этом сообщил затерявшийся пилот, впоследствии распространились слухи и многие путешественники посетили приют, чтобы попробовать джем. В 2927 году, когда репортер попытался разузнать, кто поставляет сладкое угощение, поставки мармелада прекратились так же таинственно, как и начались. Однако эта традиция сохраняется и по сей день благодаря многочисленным посетителям, которые продолжают оставлять в этом месте припасы. Crus_HistMarker_Text_13=Бывший ведущий конструктор кораблей Crusader, Шелли Эшберн, была в восторге от этой местности за живописный угол Crusader на горизонте. Она часто посещала это место, чтобы направить свою творческую энергию, вследствие чего это место получило прозвище "Канал Эшберн" среди команды Эшли. После ее ухода на пенсию в 2940 году, местность официально получила это название. @@ -528,21 +607,21 @@ Crus_HistMarker_Text_24=Здесь, в 2909 году, известный бот Crus_HistMarker_Text_25=Эрма Триоло родилась здесь в 2909 году, став первым коренным жителем Yela. Её родители, Альберт и Нора Триоло, отправились на луну, чтобы принять участие в гонке, когда у Норы начались роды. Не имея возможности прилететь к ближайшему медицинскому центру для проведения родов, Альберт приземлил Constellation в этом месте и успешно справился с обязанностями акушера для своей жены. Crus_HistMarker_Text_26=До того, как Crusader приобрел газовый гигант и его луны, флот ОЗИ контролировал эту часть системы. Здесь, в 2904 году, флот ОЗИ установил военную конструкцию для поддержки и наблюдения за верфями, расположенными в верхних слоях атмосферы Crusader. Объекты были выведены из эксплуатации и перемещены в 2908 году. Crus_HistMarker_Text_27=Напряженные отношения между Hurston и его работниками в конце 2927-2929 гг. привели к серии беспорядков. В ответ на них Hurston сильно ограничил передвижение по планете и обратно в течение почти 15 стандартных месяцев. Многие рабочие хотели выбраться из опасной ситуации, но лишь немногие имели средства. Одним из ярких моментов стала горячая линия Hurston - коммутирующий канал, частота которого постоянно менялась. Те, кто хотел спастись бегством от беспорядков и кому повезло узнать частоту канала, могли попросить о помощи и покинуть планету. Конкретные инструкции были доставлены лично пилотам-добровольцам и должны были выполняться точно. Сеть профсоюзных активистов, ответственных за горячую линию Hurston в это бурное время, использовала это место, чтобы укрыть спасающихся бегством рабочих перед тем, как вывести их из системы. -Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы» – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. -Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа «Подарок для Бабы» – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". -Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы», известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя «Равнина Yela». +Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы" – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. +Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа "Подарок для Бабы" – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". +Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы", известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя "Равнина Yela". Crus_HistMarker_Text_31=Изучение гейзеров Cellin началось со станции наблюдения, построенной на этом месте в 2908 году. Геолог Рэнделл Энглер потратил почти десять лет на исследование этих природных чудес. Он впервые выдвинул гипотезу о том, что лунный гейзер играет важную роль в рассеивании жизненно важных питательных веществ и минералов в почве. Crus_HistMarker_Text_32=Во время поездки Императора Костигана в Stanton систему в 2944 году, он поделился своей едой здесь, на семейной ферме Галлете. Император Костиган надеялся, что его визит привлечёт внимание трудолюбивых, независимых фермеров по всей империи, которые только выиграют от законодательства о сельскохозяйственных субсидиях, обсуждавшегося в то время в сенате. Crus_HistMarker_Text_33=В 2927 году Факи Борисов представил на Daymar стадо крупных генетически-изменённых наземных крабов. Выращенные, чтобы выдержать сухие условия луны, крабы бродили по этой части Daymar почти десять лет, но мечта Борисова превратить луну в рай для владельцев ранчо так и не осуществилась. Ключевой составляющей плана Борисова было то, что крабы пасутся на ограниченной лунной растительности, что при этом пропитывало крабов неприятным запахом, который прилипал к любым продуктам, полученным из них. Crus_HistMarker_Text_34=22 августа 2924 г. археолог-любитель Сонни Пэк обнаружил окаменелость, которая, как он утверждал, принадлежала новому разумному виду, обитавшему на этой луне. Новости о находке распространились по всему Спектруму и взбудоражили научное сообщество. Однако, вместо того, чтобы позволить ученым исследовать этот образец, Сонни взял останки с собой на рекламную экскурсию и даже продал билеты тем, кто хотел их увидеть. Его действия были осуждены научным сообществом, и после вмешательства правительства ОЗИ, окаменелость была распознана как подделка. -Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико «Шакал» Базин и Рике «Шэди» Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. +Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико "Шакал" Базин и Рике "Шэди" Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. Crus_HistMarker_Text_36=31 декабря 2940 года сюда приземлилась команда "Стэнтонские Рыцари", чтобы их корабль мог пройти экстренный ремонт. В ожидании, команда разработала стратегию матча чемпионата против "Кильских Гвардейцев", запланированного на следующий день. По словам членов команды, именно здесь "Рыцари" продумали знаменитую игру "Франклина Флипа", которая должна была привести команду к победе и к первому в истории клуба чемпионату SBPL. Crus_HistMarker_Text_37=17 марта 2904 года Мейко Норвуд потерпела крушение здесь при погрузке образцов грунта на свой корабль. Позднее в тот же день она скончалась из-за осложнений с искусственным клапаном сердца, что сделало ее первым человеком, который умер на Daymar. Crus_HistMarker_Text_38=В 2939 году Crusader Security задержала здесь беглеца, который разыскивался в связи с массовыми кражами кредитных чипов. Во время задержания деньги не были возвращены, но ходили слухи, что у преступника были с собой орудия для копки. С тех пор, охотники за сокровищами стекаются сюда в поисках потерянного состояния, хотя многократные повторные сканирования не выявили никаких признаков.\n\nКомпания Crusader Industries отговаривает людей от раскопок и просит, чтобы вся перемещённая почва была помещена туда, откуда она была изъята, чтобы сохранить естественную красоту этой луны. Crus_HistMarker_Text_39=Давно потерянная картина Грега Колдуэлла "Прощание матроса" была обнаружена под каменной насыпью на этом месте в 2908 году. Украденная в 2731 году из Музея современного искусства Терры, она до сих пор остается загадкой, так как непонятно, как произведение искусства оказалось здесь. Картина в итоге была возвращена на Терру. Crus_HistMarker_Text_40=В 2945 году независимый шахтёр Брюс Амодео обнаружил большой серендибитовый драгоценный камень возле этого аванпоста. Его продажа на аукционе анонимному покупателю побила рекорды по количеству кредитов за карат, потраченных на серендибит. С тех пор шахтёры стали стекаться в регион в поисках новых месторождений серендибита. Crus_HistMarker_Text_41=Трагедия обрушилась на аванпост Куадрадо 15 мая 2941 года из-за неисправной системы жизнеобеспечения. Произошла утечка избыточного количества кислорода в помещения форпоста, в результате чего произошел взрыв, унесший девять жизней. Катастрофа заставила компанию Crusader ужесточить правила эксплуатации форпостов и обеспечить более частое техническое обслуживание всех объектов. -Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит bountiful Harvest Hydroponics за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. +Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит гидропонику "Обильный Урожай" за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. Crus_HistMarker_Text_43=Прославленная актриса и известный нудист Миллисент Сильвертон часто приезжала в этот отдаленный район, чтобы разбить свой лагерь в дикой природе. Она была настолько увлечена этим местом, что подала петицию о его включении в фильм 2941 года "На перерыве". Crus_HistMarker_Text_44=Местные гейзеры характеризуются уникальным набором небольших разрывов, которые, когда давление нарастает до определенной величины, издают звук, похожий на стон. Именно это явление привело к ошибочным слухам о том, что объект населен призраками. Crus_HistMarker_Text_45=В 2932 году на этом месте проходило печально известное ралли Slim Chance Rally. Энтузиасты багги Greycat собираются раз в год в отдаленном месте, чтобы принять участие в незаконном разрушительном дерби. @@ -631,1136 +710,1136 @@ Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение реп Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nБлагодаря вашей поразительной службе и преданности делу, Crusader Security повышает вас до Основного Партнёра по Безопасности. Это наивысшее звание, которым мы награждаем, и большая честь.\n\nВ качестве заслуженной привилегии вы будете получать на 20% большую оплату за выполненные контракты.\n\nИскренне благодарим за всё, что вы сделали и надеемся на дальнейшее сотрудничество. Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Основной партнёр по безопасности Crusader_from=Crusader Security -CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah CuriousMonument=Странный памятник CurrentLoadout=Текущая выкладка -Customs_Attendant_Conv_001_1=Бла бла бла -Customs_Attendant_Conv_002_1=Бла бла бла -DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial=Легендарный лётчик-истребитель Райли однажды сказал: "Дайте мне полностью снаряжённый Хорнет, и я потрясу небесные врата."\n\nХорнет от Anvil Aerospace сталкивался с Вандуул, Ши'Ан, пиратами и преступниками.\n\nКорабль участвовал в стольких сражениях и уничтожил столько врагов, сколько не смог ни одни корабль за всю историю космических сражений.\n\nПроверенный в тяжелейших боевых условиях, Хорнет, снова и снова доказывал свою способность противостоять повреждениям и при этом быть в состоянии вывести противника из строя.\n\nСо всеми испытаниями, с которыми он ежедневно справлялся, будьте уверены, что новый Хорнет справится и с вашими.\n\nОбратитесь к вашему авторизованному корабельному дилеру за вариантами нового «F7-C "Хорнет"». -DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial=Нас тянет к привычному. Из-за безопасности, надёжности.\n\nНо эта тяга может приковать нас к однообразию, когда в душе мы всё ещё стремимся к вперёд, стать чем-то новым.\n\nМы начали с простого совпадения. Не бояться мечтать. Не бояться бросить вызов трудностям предыдущих событий.\n\nПринять уникальность, поставить всё на кон.\n\nЛишь рискуя всем мы можем открыть нечто действительно и переосмыслить, что значить управлять чем-то среди звёзд.\n\nДля исследования самых дальних рубежей, для гонки на передовой, для защиты важного.\n\nСкажите "прощай" привычному и приветствуйте совершенно новый Мустанг, в котором риск встречается с наградой. -DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial=Космос, лучше корабли изящно и без трат в нём танцуют, а худшие лишь неуклюже по его граням. Новый М50 не предназначен для подобного.\n\nВместо этого, он просто пробивает себе путь. В 2944 М50 был разработан с одной лишь целью в уме – создать корабль, который выиграет следующий кубок Мюррея.\n\nИ, что удивительно, Origin Jumpworks почти смогли.\n\nСтатистика – это оргия совращающих разум чисел, сводящихся к двум вещам – меньше веса и больше мощности. Как вы могли заметить, на носу корабля что-то выросло, что-то, что я не могу назвать никак иначе, кроме как усами, увеличивающими стабилизацию возросшей, из-за обновлённых и модернизированных двигателей Twin Hammer HM4point3, тяги. Но и это ещё не всё.\n\nОни сузили переднюю часть корпуса, сместили крылья вперёд для лучшего баланса и сделали кабину настолько тонкой, чтобы вы не могли проломить её головой.\n\nИтог. Машина, созданная летать. Каждое движение штурвала напрямую отражается на регулировке тяги. Возвращение к старинному лётному поведению. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01=Время матча истекает, осталось всего 30 секунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02=30 секунд до конца игры. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01=Когда ворота закроются, бойцам лучше убраться отсюда. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02=[PH] A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01=[PH] And that's the first takedown of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02=[PH] Things kick off as the first combatant is taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03=[PH] And with that first takedown, things are heating up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01=[PH] A substitution is made, and a new player joins the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02=[PH] A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01=[PH] That had to hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02=[PH] Another combatant down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03=[PH] A clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04=[PH] Takedown! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05=[PH] Aeros loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06=[PH] Jata loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01=Привет и добро пожаловать в Астро Арену. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02=[PH] Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04=[PH] Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01=Бум! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02=Люблю гранаты! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01=Вот тебе граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02=Граната на поле! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03=У нас граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01=[PH] We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02=[PH] Halfway done, the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01=[PH] With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02=[PH] Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03=[PH] That take down really shows why this is a team sport. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01=[PH] Looks like there's no stopping this combatant folks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02=[PH] Hot-streak alert! This combatant is on fire! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03=[PH] One by one this combatant is knocking out the competition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01=[PH] The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02=[PH] Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03=[PH] The Aeros are down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04=[PH] Jata ZGCC is down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01=[PH] Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02=[PH] Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01=[PH] The match comes to an end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02=[PH] Another game of Team Elimination is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03=[PH] And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04=[PH] A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05=[PH] And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07=[PH] As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01=[PH] Take down like that's hard to watch, but fun to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02=[PH] It's hard not to take an intimate hit like that personally. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03=[PH] A fine example of why this game is so much more than firepower. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04=[PH] Oof. That look like it hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01=[PH] Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02=[PH] Just like that, a swath of the competition is out of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03=[PH] If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01=[PH] A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02=[PH] Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03=[PH] If ever there was a time for a medical assist, it's now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04=[PH] Let's see if someone will be able to heal combatant in time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one combatant remains on the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02=[PH] Only one combatant remains on Jata's team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04=[PH] The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05=[PH] With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04=[PH] Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05=[PH] Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06=[PH] The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05=[PH] Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06=[PH] The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01=[PH] It looks like the round is about to start. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01=[PH] With round off to a strong start, the ready room is sterilized. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01=У нас заканчивается время. Несите на базу. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02=[PH] Clock's ticking down, it's now or never. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01=Продолжай в том же духе, солдат. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02=[PH] That's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03=[PH] Remember your training. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04=[PH] Maintain focus. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01=[PH] Quick and clean. You do the corps proud. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02=[PH] No better way to show we mean business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03=[PH] Strike first, strike hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01=[PH] Looks like we got ourselves a new recruit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02=[PH] Got a new Marine joining our ranks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02=[PH] We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01=[PH] That's a kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05=Противник убит. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06=[PH] Smoked 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01=Ну ладно. Десантники, выпрыгиваем. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02=[PH] Let's get down to business, shall we? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03=[PH] Welcome to the mission, Marines. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01=Подорваны. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02=Цель уничтожена. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02=Вижу гранату! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03=В стороны! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01=[PH] We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02=[PH] Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01=[PH] Nothing more lethal than teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02=[PH] This squad's running like a well-oiled machine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03=[PH] Good looking out for your squadmate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01=[PH] You're like an unstoppable battalion of one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02=[PH] Multiple targets down. Fine work, marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03=[PH] You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01=[PH] You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02=[PH] You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01=[PH] Got your gear? Head to the readyline. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02=[PH] Good choice. Get ready to roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01=[PH] Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02=[PH] You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03=[PH] Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01=[PH] One of your squadmates went off-grid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02=[PH] Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01=[PH] I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02=[PH] You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03=[PH] We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04=[PH] I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05=[PH] Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01=[PH] Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02=[PH] I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03=[PH] This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04=[PH] Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05=[PH] That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01=[PH] Ready up, op is a go. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02=Оружие активно. Приступим. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01=[PH] Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02=[PH] Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03=[PH] Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01=[PH] Somebody ain't afraid to get their hands dirty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02=[PH] Old School, I like it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03=[PH] Some impressive wet work, Marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04=[PH] Nothing wrong with getting up close and personal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01=[PH] There we go. Who's got time to kill 'em one by one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02=Проклятье. Сколько их было? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03=[PH] That'll teach them not to bunch together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01=[PH] Marine down and in need of medical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02=[PH] We've got an injured Marine in need of help. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03=[PH] Need a medpack, lifesign's critical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04=[PH] Marine down. Marine down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one hostile left. End it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02=[PH] We're down to the last target. Take 'em out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01=[PH] No way we let things stand at that. Let's get back out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02=[PH] They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03=[PH] I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04=[PH] We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05=[PH] We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03=И вот этой херни я стал свидетелем? Всё пошло настолько плохо, насколько это вообще возможно. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01=[PH] We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02=[PH] And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03=[PH] Mark one in the Win column. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04=[PH] That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05=[PH] We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01=[PH] You waitin' for an invitation?!? Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02=[PH] Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03=[PH] Go! Go! Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04=[PH] We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05=[PH] Roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01=[PH] Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02=[PH] On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01=[PH] Time's clickin' out. Step it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02=Разнесите их, торчки. У нас заканчивается время. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01=[PH] Don't punk out now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02=[PH] Take a breath. You got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03=Они или мы. Помните об этом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04=[PH] You really gonna let some Marines stomp us like that? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01=[PH] Way to send a message. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02=[PH] Hit hard and fast, that's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03=[PH] Bet they weren't expecting that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01=[PH] Looks like someone finally woke up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02=[PH] Got some new blood on the team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01=[PH] Got 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02=[PH] Tag, you dead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04=Пока-пока. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05=[PH] That was fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06=[PH] They won't be gettin' up anytime soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01=[PH] Hey, shut up for a second. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02=[PH] Who's ready to have a little fun? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03=[PH] Everyone here? Good. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01=В клочья. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02=Хороший бросок. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01=Граната! Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02=Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03=Дебил, беги! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01=[PH] We're gonna hit them from a different angle. Get ready. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02=[PH] Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01=[PH] Someone totally nicked your kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02=[PH] Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03=[PH] Seems like you couldn't get the job done yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01=[PH] That's some bloodlust right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02=[PH] Ravenous. I like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03=[PH] Don't stop 'til your heart stops beating. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01=[PH] Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02=[PH] Time to hero up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01=Готово? В дело. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02=[PH] Sorted? Good, then rack up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01=[PH] Arm up and get set, people. We got some killin' to do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02=[PH] Grab what you want, we'll sort it later. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03=[PH] These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01=[PH] Hold on. That son of a bitch skeeved out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02=[PH] Wait a second. I lost one of our team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01=[PH] You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02=[PH] (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03=[PH] Go, go, go let's get outta here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04=[PH] I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05=[PH] Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01=[PH] That'll teach 'em to try and roust us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02=[PH] Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03=[PH] Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04=[PH] And that is why we are still here. Who's drinking? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05=[PH] Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01=Ладно народ, давайте покончим с делом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02=[PH] Ghost 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02=[PH] We're going in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03=Дадим им просраться через 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01=[PH] Ain't nothing like it, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02=[PH] Drop 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03=[PH] Good night. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04=[PH] Who needs a gun, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01=[PH] That'll hurt their chances. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02=[PH] It's nice when they clump together like that, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03=[PH] Just mowin' 'em down aint't ya. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01=[PH] One of your people needs some meds. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02=[PH] Dose 'em and get 'em back on their feet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03=Ещё один сбит? Серьёзно? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04=[PH] Will somebody help 'em already? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01=[PH] There's one left. Hunt them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02=[PH] Almost there. Finish them off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01=Какого хрена? Давай, ты же можешь быть лучше. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02=[PH] Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03=[PH] Alright, okay... no, we still got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04=[PH] You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05=[PH] I'm paying you for better. Deliver. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] Jesus, people, I just... I don't even know... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] Another show like that and I'm gonna get out of here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01=Вот так-то. Один готов. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02=Да, чёрт возьми, парни. Как же мне это нравится. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03=[PH] This is our station! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04=[PH] You're getting private stock tonight. Keep it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05=[PH] That's one for us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] that... That was amazing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That. That. Just keep doing that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] There you go, the Empire's finest laid to waste. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01=[PH] Go get 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02=[PH] It's all up to you. Kill 'em or die trying. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03=[PH] Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04=[PH] Go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05=[PH] What are you waiting for? Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01=[PH] Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02=[PH] Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] Jata falls as the Aeros clinch the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Aeros take this one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] The carrier is taken out with a stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Using the field like it was intended! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] I like a player who uses the whole arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1=[PH] Look out. Gotta watch your passways. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2=[PH] Don't control your passes and you're going to lose the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3=[PH] Right place, right time for the interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5=[PH] Beautiful interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] Looks like the ball may have gotten a little away from them there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3=[PH] You got to control that ball by AMP. Any means possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] Going old school, and physically moving that ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2=[PH] The goal is close. How they choose to score is the big question. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3=[PH] We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4=[PH] I'm seeing the ball very near that goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1=[PH] It's important to keep that ball moving. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2=[PH] Nice pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3=[PH] Right in the pocket, pass complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4=[PH] Showing zero fear with that pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1=[PH] CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B=[PH] CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3=[PH] CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4=[PH] CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01=[PH] CV: Quite a battle going on here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2=[PH] CV: It's been my pleasure, Max. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1=[PH] Defense showing some strength. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2=Хороший выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2=[PH] I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3=[PH] Gates open and both teams take the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4=[PH] Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and here comes the action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1=[PH] With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2=[PH] I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3=[PH] I see the gates closing which means things are going to heat up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4=Врата закрываются. Сделаем это. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1=[PH] Coming in hot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3=[PH] Attempting a goal and... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4=[PH] Lining up the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5=[PH] This is it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1=[PH] Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3=[PH] Smacked back hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1=[PH] Another disappointment! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2=[PH] No goal! The score'll stay where it is. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3=[PH] No good - it's wide! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4=[PH] Nope, couldn't pull off the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5=[PH] A solid attempt, but just not enough to score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1=[PH] I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2=[PH] And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3=[PH] That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1=[PH] Right to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2=[PH] This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3=[PH] An ugly headshot takes that player out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4=[PH] It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5=[PH] A headshot like that is a spirit breaker. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2=[PH] Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3=[PH] Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4=[PH] Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5=[PH] It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1=[PH] When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1=[PH] Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2=[PH] A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3=[PH] A risky long throw that pays off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4=[PH] Great effort in moving that ball as far up the field as possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5=[PH] Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1=[PH] That might be the decisive moment in this match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2=[PH] A great lesson in what not to do, right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4=[PH] Rookie mistake. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5=[PH] Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2=[PH] That's pro right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3=[PH] That's the kind of play that wins games! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4=[PH] This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5=[PH] It's those kind of plays that can follow you throughout your career. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1=[PH] It's precise shooting like that that makes or breaks games. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2=[PH] You got to take out those defenders. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4=[PH] Good, clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5=[PH] It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] What a devastating turn of events. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] (sighs heavily) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] This is how good teams lose: by beating themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1=[PH] The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2=[PH] I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3=[PH] Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4=[PH] I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1=[PH] So many goals without a substantial response from the opposition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3=[PH] What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1=[PH] I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2=[PH] That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3=[PH] A strategic stun. We might start seeing some movement here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4=[PH] When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5=[PH] Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5=[PH] I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4=[PH] Looks like this is still anyone's game! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] We have a real battle here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2=[PH] What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3=[PH] This is a total rout. I don't see this turning around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5=[PH] While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4=[PH] This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1=[PH] The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2=[PH] Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3=[PH] The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] That'll do. A point for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata takes it to the goal with style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] That goal could be a game changer for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1=[PH] These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2=[PH] That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3=[PH] Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5=[PH] Effortless coordination here. It's incredible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1=[PH] That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2=[PH] Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1=[PH] Ball turns over. Not a good time to lose possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4=[PH] Turnovers like that can cost you the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5=[PH] The great teams don't let turnovers like that slow them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2=[PH] Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3=[PH] Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4=[PH] Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5=[PH] You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] A devastating strike as the carrier's locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Nice bounce off the electric field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] The ball bounces back from the field and Angeli still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] The ball bounces back from the field and Jata still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1=[PH] Mercy, what a snag! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2=[PH] What a brilliant steal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli=[PH] A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata=[PH] A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4=[PH] Like candy from a baby! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli=[PH] Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata=[PH] Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] The ball is given a solid push. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] And the ball is knocked farther down field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli=[PH] Angeli getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata=[PH] Jata getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] We have contact! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5=[PH] Getting in close, the ball is knocked away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1=[PH] Things are getting tense... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2=[PH] We may be close to a goal here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli=[PH] Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata=[PH] Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4=[PH] Is the defense aware their goal is in danger? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5=[PH] The offense has maneuvered into good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli=[PH] Angeli moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata=[PH] Jata moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2=[PH] And the ball is passed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3=[PH] A clean throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5=[PH] A respectable catch and the pass is complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1=[PH] MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A=[PH] MS: Hi, I'm Max Seligmann. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B=[PH] MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4=[PH] MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01=[PH] MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1=[PH] MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A=[PH] MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B=[PH] MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2=[PH] MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1=[PH] It takes confidence to block like that! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2=[PH] Jata shuts it down with some solid defensive shooting! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3=[PH] Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4=[PH] Really tight work from the defensive shooters. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] Angeli has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] Jata has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2=[PH] The ball is recovered and we're back to business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Possession goes to Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Possession goes to Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4=[PH] Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3=[PH] Open sesame. Sataball is about to begin! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4=[PH] Here are our two teams, our gladiators of the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and excitement is high. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1=[PH] With the gates closing, those players better get out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2=[PH] A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3=[PH] The gates are closing and the round is about to kick off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4=[PH] With the closing of the gates the round is about to get underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1=И... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Jata takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3=[PH] They're going for it! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5=[PH] This could be it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1=[PH] Deflected! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2=[PH] What a block! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3=[PH] Did that defender have eight arms? An incredible save. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] Not on my watch, says Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] Not on my watch, says Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2=[PH] Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3=[PH] A waste of a gorgeous shot! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4=[PH] Too bad. But that's why the game is so fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli=[PH] No goal for Angeli, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata=[PH] No goal for Jata, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1=[PH] A headshot and this player's out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2=[PH] We're seeing some devastating aim as a headshot lands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3=[PH] That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4=[PH] We have some precision shooters on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1=[PH] Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3=[PH] Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4=Здравствуйте, дамы и господа, я надеюсь, что вы готовы к Сатаболу, потому что вас ожидает матч. «Ангелы Аэроса» из Croshaw сразятся с Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5=[PH] Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1=[PH] Going deep! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2=[PH] Incredible. That pass almost went into orbit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3=[PH] A beautiful long pass and the ball is in good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5=[PH] Sailing the distance there with a remarkable throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1=[PH] With that, we're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5=[PH] We are underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1=[PH] A game can be lost on a silly mistake like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2=[PH] Oh, I'll bet they wish they could take that one back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3=[PH] Nobody's perfect, I suppose. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli=[PH] Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata=[PH] Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5=[PH] A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1=[PH] What a play! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5=[PH] That'll be on a highlight vid somewhere. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1=[PH] Pushing their way through the defense, let's see what they can do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli=[PH] A bold attack as Angeli makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata=[PH] A bold attack as Jata makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3=[PH] Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli=[PH] Angeli making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata=[PH] Jata making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata=[PH] Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] Oh... that is embarassing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] Someone needs to remind that player which team they're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] Let's hope no one gets hurt in the locker room... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] Looks like someone forgot which goal was which. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1=[PH] And another round comes to a close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5=[PH] Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1=[PH] Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3=[PH] Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4=[PH] In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli=[PH] Things are really clicking for Angeli as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata=[PH] Things are really clicking for Jata as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2=[PH] And another GOAL!!! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli=[PH] There is no stopping Angeli as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata=[PH] There is no stopping Jata as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] That is another goal. Angeli are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata=[PH] That is another goal. Jata are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1=[PH] That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2=[PH] With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2=[PH] Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3=[PH] We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5=[PH] This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli=[PH] And a Angeli player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata=[PH] And a Jata player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli=[PH] Angeli could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata=[PH] Jata could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli=[PH] A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata=[PH] A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5=[PH] Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] Jata Club inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3=[PH] Looks like this match is close to over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli=[PH] We are on the threshold of an Angeli victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata=[PH] We are on the threshold of an Jata victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=Аэрос берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=Ята берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3=[PH] Looks like we're gonna get a real game after all! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli=[PH] With that point, The Aeros seize the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata=[PH] With that point, Jata seizes the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] And BOOM - they're back in this thing! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros are just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Jata is just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli=[PH] Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata=[PH] Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli=[PH] The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata=[PH] Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4=[PH] What a massacre this is turning out to be! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli=[PH] I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata=[PH] I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli=[PH] The Aeros are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata=[PH] Jata are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli=[PH] Angeli is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata=[PH] Jata is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1=[PH] I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2=[PH] The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] Aeros score! Aeros score! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] Angeli Aeros putting up points and making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] An unbelievable goal by the Aeros! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2=[PH] Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] Jata scores! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] And Jata takes it in! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] Jata scores a devasting point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1=[PH] They are moving the ball really well. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2=[PH] This team is totally in sync right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3=[PH] They truly are of one mind today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4=[PH] I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5=[PH] Classic Sataball on display right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1=[PH] Time is winding down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2=[PH] Mere seconds left on the clock. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5=[PH] Coming into the final seconds of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1=[PH] That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2=[PH] The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli=[PH] Angeli loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata=[PH] Jata loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4=[PH] Another turnover. It's almost like the don't want the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli=[PH] Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata=[PH] Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08=[PH] And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10=[PH] After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Я думаю, что невозможно спорить о лучших условиях для гонок. Назовите меня старомодным, но я придерживаюсь мантры Уэйлона Виккерса: "Я люблю, когда погода становится противником." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02=[PH] Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04=[PH] "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10=[PH] That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06=[PH] Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10=[PH] I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03=[PH] Still waiting... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod=[PH] We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03=[PH] Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03=[PH] When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=[PH] Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro=[PH] Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online=[PH] Now your weapons are online. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=[PH] Hold... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=[PH] If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=[PH] You got your missiles back. Take it out. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=[PH] This should be close enough. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar=[PH] Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing=[PH] That needs a lot of work. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro=[PH] Hold on, I've got contacts inbound -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01=[PH] ...... fine. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02=... да, сэр. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01=[PH] Warning. The arena gates are now closing. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Attention. The arena gates are not open. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=Командная Ликвидация. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01=Загрузка симуляции. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02=Загрузка уровня. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03=Загрузка Командной Ликвидации. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01=Помощь в убийстве. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01=Первая кровь. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01=[PH] Melee Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01=[PH] Multi-Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01=Серия убийств. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] Lead-out selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] Equipment selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Please select a load-out. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] Equipment available for selection. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01=[PH] Match over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06=[PH] Game over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Your team has been defeated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Condolences, your team has lost. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] Your team is victorious. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] Congratulations, your team has won. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01=Матч Командной Ликвидации начинается. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02=[PH] Match is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds remaining. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01=[PH] Caution, the ready room will now be steralized. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02=[PH] Round over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03=[PH] Team eliminated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01=Ваша команда полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] Your team has lost the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] Outlaws lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] Marines lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Red team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] Blue team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01=Команда противников полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Your team has won the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01=[PH] Round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02=[PH] New round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03=[PH] Final round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds left in round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01=[PH] The teams are now switching starting points. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01=[PH] You are the last team member alive. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01=[PH] One enemy player remains. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01=[PH] A new player has joined your team. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01=[PH] A player has left your team. -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash=[PH] Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone=[PH] Entering Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone=[PH] Leaving Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm=[PH] Swarm Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Противник -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Ready -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Ready +Customs_Attendant_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +Customs_Attendant_Conv_002_1,P = Line 1: blah blah blah +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P = Legendary Fighter Pilot Area Riley once said Give me a fully loaded Hornet, and I ll shake the gates of Heaven.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have faced Vanduul, Shion, Pirates and Criminals.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have logged more combat time and kills in more theatres than any other ship in the history of Space Combat.\n\nBattle Tested in the harshest conditions, the Hornet has proven time and again its ability to withstand damage, and still be able to dish it out.\n\nWith all the punishment it handles on a daily basis, don=t you think the new Hornet can handle yours\n\nAnvil s New Hornet F7C, see your authorized ship dealer for options. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P = We are drawn towards the familiar. It is safe, reliable.\n\nBut it can shackle us to the ordinary when in our souls we long to strike out and become something new.\n\nWe started with a simple match. Dare to dream. Dare to challenge the expectations of what has come before. \n\nTo embrace the Unique, to put everything on the line.\n\nOnly when we risk everything can we discover something truly special, and redefine what it means to drive with the stars.\n\nTo explore the farthest reaches, to race on the cutting edge, to Protect what you love.\n\nSay goodbye to the familiar, and welcome the brand new Mustang, where risk, meets reward. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P = Space, the best ships gracefully dance across its expense, the worst clumsily plod across its face. The new M50 doesnt have time for any of that.\n\nInstead, it simply slices its way through.The 2944 M50 was designed with one goal in mind: Make the ship that will win the next Murray Cup.\n\nThe surprising thing is, Origin may have just about done it.\n\nThe stats are an orgy of mind-bending numbers but it comes down to two things. Less weight and more power. Youll notice the nose cone has grown what I can only describe as a mustache, added to stabilize all the additional thrust that the retooled and updated Twin Hammer HM4point3 drives spew out. And the refinement doesnt stop there.\n\nThey ve narrowed the front fuselage, moved the wings forward for better balance, shaved the cockpit viewpane down to the finest it could still be and not shatter in your face.\n\nThe result. A pure flying machine. Each movement on the stick translates directly into unadulterated throttle action. Welcome back to the glory days of flying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P = The clock winds down, with only 30 seconds left. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P = 30 seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P = With the gates closing, those combatants better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P = A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P = And that's the first takedown of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P = Things kick off as the first combatant is taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P = And with that first takedown, things are heating up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P = A substitution is made, and a new player joins the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P = A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P = That had to hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P = Another combatant down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P = A clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P = Takedown! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P = Aeros loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P = Jata loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P = Hello and welcome to Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P = Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P = Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P = Boom! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P = I love a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P = Here comes a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P = And a grenade hits the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P = We've got grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P = We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P = Halfway done, the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P = With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P = Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P = That take down really shows why this is a team sport. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P = Looks like there's no stopping this combatant folks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P = Hot-streak alert! This combatant is on fire! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P = One by one this combatant is knocking out the competition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P = The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P = Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P = The Aeros are down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P = Jata ZGCC is down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P = When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P = Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P = Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P = The match comes to an end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P = Another game of Team Elimination is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P = And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P = A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P = And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P = Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P = Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P = As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Team Elimination has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P = Take down like that's hard to watch, but fun to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P = It's hard not to take an intimate hit like that personally. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P = A fine example of why this game is so much more than firepower. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P = Oof. That look like it hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P = Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P = Just like that, a swath of the competition is out of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P = If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P = A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P = Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P = If ever there was a time for a medical assist, it's now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P = Let's see if someone will be able to heal combatant in time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P = Only one combatant remains on the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P = Only one combatant remains on Jata's team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P = The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P = With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P = After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P = With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P = Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P = Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P = The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P = Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P = Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P = I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P = Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P = The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P = It looks like the round is about to start. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P = With round off to a strong start, the ready room is sterilized. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P = We're running out of time. Let's bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P = Clock's ticking down, it's now or never. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P = Keep up the good work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P = That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P = Remember your training. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P = Maintain focus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P = Quick and clean. You do the corps proud. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P = No better way to show we mean business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P = Strike first, strike hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P = Looks like we got ourselves a new recruit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P = Got a new Marine joining our ranks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P = Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P = We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P = That's a kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P = Hostile down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P = Smoked 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P = All right, Marines, fall in. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P = Let's get down to business, shall we? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P = Welcome to the mission, Marines. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P = Fragged 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P = Target down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P = Grenade inbound! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P = Lookout! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P = We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P = Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P = Nothing more lethal than teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P = This squad's running like a well-oiled machine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P = Good looking out for your squadmate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P = You're like an unstoppable battalion of one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P = Multiple targets down. Fine work, marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P = You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P = You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P = You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P = Got your gear? Head to the readyline. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P = Good choice. Get ready to roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P = Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P = You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P = Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P = One of your squadmates went off-grid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P = Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P = I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P = You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P = We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P = I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P = Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P = Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P = I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P = This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P = Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P = That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P = Ready up, op is a go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P = Weapons free. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P = Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P = Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P = Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P = Somebody ain't afraid to get their hands dirty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P = Old School, I like it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P = Some impressive wet work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P = Nothing wrong with getting up close and personal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P = There we go. Who's got time to kill 'em one by one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P = Damn. How many was that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P = That'll teach them not to bunch together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P = Marine down and in need of medical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P = We've got an injured Marine in need of help. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P = Need a medpack, lifesign's critical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P = Marine down. Marine down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P = Only one hostile left. End it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P = We're down to the last target. Take 'em out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P = No way we let things stand at that. Let's get back out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P = They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P = I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P = We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P = We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P = That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P = They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P = What the hell did I just witness? That went about as wrong as wrong can go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P = We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P = And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P = Mark one in the Win column. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P = That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P = We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P = In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P = That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P = All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P = You waitin' for an invitation?!? Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P = Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P = Go! Go! Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P = We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P = Roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P = Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P = On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P = Time's clickin' out. Step it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P = Stomp them skags. We're running out of time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P = Don't punk out now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P = Take a breath. You got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P = It's us or them. Remember that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P = You really gonna let some Marines stomp us like that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P = Way to send a message. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P = Hit hard and fast, that's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P = Bet they weren't expecting that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P = Looks like someone finally woke up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P = Got some new blood on the team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P = Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P = Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P = Got 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P = Tag, you dead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P = Bye, bye. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P = That was fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P = They won't be gettin' up anytime soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P = Hey, shut up for a second. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P = Who's ready to have a little fun? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P = Everyone here? Good. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P = Got 'em +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P = Nice toss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P = Frag! Frag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P = Grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P = Run, idiot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P = We're gonna hit them from a different angle. Get ready. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P = Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P = Someone totally nicked your kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P = Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P = Seems like you couldn't get the job done yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P = That's some bloodlust right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P = Ravenous. I like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P = Don't stop 'til your heart stops beating. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P = Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P = Time to hero up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P = You set? Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P = Sorted? Good, then rack up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P = Arm up and get set, people. We got some killin' to do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P = Grab what you want, we'll sort it later. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P = These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P = Hold on. That son of a bitch skeeved out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P = Wait a second. I lost one of our team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P = You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P = (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P = Go, go, go let's get outta here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P = I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P = Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P = That'll teach 'em to try and roust us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P = Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P = Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P = And that is why we are still here. Who's drinking? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P = Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P = Alright everyone, let's get this done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P = Ghost 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P = We're going in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P = Give 'em hell in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P = Ain't nothing like it, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P = Drop 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P = Good night. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P = Who needs a gun, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P = That'll hurt their chances. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P = It's nice when they clump together like that, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P = Just mowin' 'em down aint't ya. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P = One of your people needs some meds. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P = Dose 'em and get 'em back on their feet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P = Another one down? Really? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P = Will somebody help 'em already? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P = There's one left. Hunt them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P = Almost there. Finish them off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P = What the hell? You gotta do better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P = Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P = Alright, okay... no, we still got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P = You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P = I'm paying you for better. Deliver. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P = Jesus, people, I just... I don't even know... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P = These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P = Another show like that and I'm gonna get out of here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P = There we go. One down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P = Hell yeah, people. That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P = This is our station! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P = You're getting private stock tonight. Keep it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P = That's one for us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P = that... That was amazing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P = That. That. Just keep doing that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P = There you go, the Empire's finest laid to waste. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P = Go get 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P = It's all up to you. Kill 'em or die trying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P = Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P = Go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P = What are you waiting for? Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P = Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P = Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = Jata falls as the Aeros clinch the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Aeros take this one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P = The carrier is taken out with a stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P = With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P = You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P = The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P = Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Using the field like it was intended! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = I like a player who uses the whole arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P = Look out. Gotta watch your passways. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P = Don't control your passes and you're going to lose the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P = Right place, right time for the interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P = Beautiful interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P = Looks like the ball may have gotten a little away from them there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P = You got to control that ball by AMP. Any means possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P = Going old school, and physically moving that ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P = The goal is close. How they choose to score is the big question. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P = We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P = I'm seeing the ball very near that goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P = It's important to keep that ball moving. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P = Nice pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P = Right in the pocket, pass complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P = Showing zero fear with that pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P = CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P = CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P = CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P = CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P = CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P = CV: Quite a battle going on here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P = CV: And I'm Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P = CV: It's been my pleasure, Max. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P = Defense showing some strength. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P = Nice shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P = I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P = Gates open and both teams take the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P = Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P = Gates are open and here comes the action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P = With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P = I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P = I see the gates closing which means things are going to heat up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P = And the gates are shutting. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P = Coming in hot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P = Attempting a goal and... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P = Lining up the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P = This is it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P = Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P = Smacked back hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P = Another disappointment! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P = No goal! The score'll stay where it is. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P = No good - it's wide! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P = Nope, couldn't pull off the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P = A solid attempt, but just not enough to score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P = I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P = And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P = That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P = Right to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P = This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P = An ugly headshot takes that player out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P = It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P = A headshot like that is a spirit breaker. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P = Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P = Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P = Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P = It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P = When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P = Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P = A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P = A risky long throw that pays off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P = Great effort in moving that ball as far up the field as possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P = Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P = That might be the decisive moment in this match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P = A great lesson in what not to do, right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P = Rookie mistake. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P = Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P = That's pro right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P = That's the kind of play that wins games! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P = This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P = It's those kind of plays that can follow you throughout your career. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P = It's precise shooting like that that makes or breaks games. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P = You got to take out those defenders. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P = Good, clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P = It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = What a devastating turn of events. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = (sighs heavily) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = This is how good teams lose: by beating themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P = The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P = I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P = Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P = I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P = So many goals without a substantial response from the opposition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P = What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P = I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P = That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P = A strategic stun. We might start seeing some movement here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P = When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P = Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P = I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P = Looks like this is still anyone's game! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = We have a real battle here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P = What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P = This is a total rout. I don't see this turning around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P = While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P = This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P = The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P = Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P = Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P = The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = That'll do. A point for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata takes it to the goal with style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = That goal could be a game changer for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P = These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P = That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P = Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P = Effortless coordination here. It's incredible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P = That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P = Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P = Ball turns over. Not a good time to lose possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P = Turnovers like that can cost you the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P = The great teams don't let turnovers like that slow them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P = Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P = Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P = Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P = You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P = With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P = A devastating strike as the carrier's locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P = Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P = Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P = The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Nice bounce off the electric field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = The ball bounces back from the field and Angeli still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = The ball bounces back from the field and Jata still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P = Mercy, what a snag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P = What a brilliant steal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P = A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P = A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P = Like candy from a baby! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P = Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P = Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P = The ball is given a solid push. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P = And the ball is knocked farther down field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P = Angeli getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P = Jata getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P = We have contact! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P = Getting in close, the ball is knocked away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P = Things are getting tense... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P = We may be close to a goal here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P = Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P = Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P = Is the defense aware their goal is in danger? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P = The offense has maneuvered into good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P = Angeli moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P = Jata moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P = And the ball is passed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P = A clean throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P = A respectable catch and the pass is complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P = MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P = MS: Hi, I'm Max Seligmann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P = MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P = MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P = MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P = MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P = MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P = MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P = MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P = It takes confidence to block like that! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P = Jata shuts it down with some solid defensive shooting! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P = Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P = Really tight work from the defensive shooters. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P = With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P = Angeli has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P = Jata has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P = The ball is recovered and we're back to business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Possession goes to Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P = Possession goes to Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P = Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P = And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P = And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P = Open sesame. Sataball is about to begin! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P = Here are our two teams, our gladiators of the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P = Gates are open and excitement is high. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P = With the gates closing, those players better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P = A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P = The gates are closing and the round is about to kick off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P = With the closing of the gates the round is about to get underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P = And...... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P = Jata takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P = They're going for it! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P = This could be it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P = Deflected! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P = What a block! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P = Did that defender have eight arms? An incredible save. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P = Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P = Not on my watch, says Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P = Not on my watch, says Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P = Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P = A waste of a gorgeous shot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P = Too bad. But that's why the game is so fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P = No goal for Angeli, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P = No goal for Jata, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P = A headshot and this player's out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P = We're seeing some devastating aim as a headshot lands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P = That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P = We have some precision shooters on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P = Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P = Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P = Hello ladies and gentlemen, I hope you're ready for SataBall because have we got a match for you. Croshaw's Angeli Aeros are squaring off against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P = Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P = Going deep! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P = Incredible. That pass almost went into orbit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P = A beautiful long pass and the ball is in good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P = Sailing the distance there with a remarkable throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P = With that, we're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P = We are underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P = A game can be lost on a silly mistake like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P = Oh, I'll bet they wish they could take that one back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P = Nobody's perfect, I suppose. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P = Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P = Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P = A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P = What a play! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P = That'll be on a highlight vid somewhere. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P = Pushing their way through the defense, let's see what they can do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P = A bold attack as Angeli makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P = A bold attack as Jata makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P = Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P = Angeli making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P = Jata making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P = Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P = Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = Oh... that is embarassing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = Someone needs to remind that player which team they're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = Let's hope no one gets hurt in the locker room... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = Looks like someone forgot which goal was which. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P = And another round comes to a close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P = Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P = Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P = Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P = In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P = Things are really clicking for Angeli as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P = Things are really clicking for Jata as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P = And another GOAL!!! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P = There is no stopping Angeli as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P = There is no stopping Jata as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P = That is another goal. Angeli are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P = That is another goal. Jata are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P = That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P = With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P = Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P = We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P = This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P = And a Angeli player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P = And a Jata player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P = Angeli could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P = Jata could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P = A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P = A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P = Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = Angeli Aeros inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = Jata Club inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P = Looks like this match is close to over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P = We are on the threshold of an Angeli victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P = We are on the threshold of an Jata victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = Aeros take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = Jata take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P = Looks like we're gonna get a real game after all! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P = With that point, The Aeros seize the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P = With that point, Jata seizes the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = And BOOM - they're back in this thing! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Angeli Aeros are just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Jata is just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P = Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P = Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P = The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P = Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P = What a massacre this is turning out to be! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P = I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P = I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P = The Aeros are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P = Jata are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P = Angeli is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P = Jata is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P = I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P = The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = Aeros score! Aeros score! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = Angeli Aeros putting up points and making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = An unbelievable goal by the Aeros! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P = Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P = Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = Jata scores! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = And Jata takes it in! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = Jata scores a devasting point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P = They are moving the ball really well. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P = This team is totally in sync right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P = They truly are of one mind today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P = I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P = Classic Sataball on display right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P = Time is winding down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P = Mere seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P = Coming into the final seconds of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P = That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P = The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P = Angeli loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P = Jata loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P = Another turnover. It's almost like the don't want the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P = Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P = Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P = And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P = After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P = Couldn't argue for better conditions to race in, I suppose. Call me old-fashioned, but I follow the Waylon Vickers mantra: "I love it when the weather's an opponent." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P = Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P = "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P = That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P = Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P = I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P = Still waiting... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P = We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P = Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P = When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P = Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P = Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P = Now your weapons are online. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P = Hold... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P = If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P = You got your missiles back. Take it out. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P = This should be close enough. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P = Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P = That needs a lot of work. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P = Hold on, I've got contacts inbound +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P = ...... fine. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P = ......yes, sir. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P = Warning. The arena gates are now closing. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Attention. The arena gates are not open. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P = Loading Simulation. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P = Loading Level. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P = Loading Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P = Kill Assist. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P = First Blood. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P = Melee Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P = Multi-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P = Killing Spree. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = Lead-out selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = Equipment selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Please select a load-out. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P = Equipment available for selection. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P = Match over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P = Game over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Your team has been defeated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Condolences, your team has lost. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P = Your team is victorious. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P = Congratulations, your team has won. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P = Team Elimination match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P = Match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = Team elimination starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds remaining. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P = Caution, the ready room will now be steralized. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P = Round over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P = Team eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P = Your team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P = Your team has lost the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P = Outlaws lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P = Marines lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Red team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P = Blue team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P = The opposing team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P = Your team has won the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P = Round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P = New round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P = Final round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds left in round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P = The teams are now switching starting points. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P = You are the last team member alive. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P = One enemy player remains. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P = A new player has joined your team. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P = A player has left your team. +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P = Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P = Entering Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P = Leaving Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P = Swarm Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Ready +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Ready DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Aft -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Head -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert Overhead -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Port -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Starboard +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Aft +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Head +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert Overhead +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Port +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Starboard DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Begin Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Aborted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Collision Imminent +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Begin Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Aborted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Collision Imminent DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Danger, Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Danger, Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging=Перезарядка щитов +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Danger, Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Danger, Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields Recharging DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Head Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Danger, Head Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Head Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Head shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields up -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Head shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Опасность: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Starboard Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Danger, Starboard Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Starboard Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Starboard Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) active -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Overhead Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Danger, Overhead Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Overhead Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Overhead Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Danger, radiation critical -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Актииии... сброс... деакти... -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup=Боевая поддержка готова. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Отказ. Отказ. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Head Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Danger, Head Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Head Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Head shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields up +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Head shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Port Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Danger, Port Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Port Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Port Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Starboard Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Danger, Starboard Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Starboard Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Starboard Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) active +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Overhead Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Danger, Overhead Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Overhead Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Overhead Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Danger, radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = AP Deactivated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = AP Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Actvvv... Reset..... deactv.... +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Aegis Combat Assist Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Eject. Eject. +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] PLSS -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Core +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = PLSS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE RECEIVED +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Danger, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scan DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P = Shield +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Ammo Depleted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Ammo Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] Noise Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems green +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Danger, system overheating +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P = OT +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Ammo Depleted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Ammo Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = Noise Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Drop DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Дружественная цель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Drop -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCK -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCK +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Dry DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems online -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Kill -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Kill +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Propulsion Low -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Propulsion Low +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -1768,8 +1847,8 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -1786,13 +1865,13 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Aft Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Forward Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Огонь слева -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Aft Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Forward Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead Hit DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -1806,7 +1885,7 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Бу! @@ -1815,29 +1894,29 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -1845,448 +1924,448 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DRY +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DRY DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Вражеская цель подтверждена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Suffered Critical Hit +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target Confirmed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Suffered Critical Hit DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engine Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engine Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activated DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Rear -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Front -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert High -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Left -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Right +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Rear +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Front +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert High +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Left +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Right DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Contact on Direct Intercept +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Contact on Direct Intercept DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] Warning. Imminent Collision -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Front Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Front Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = Warning. Imminent Collision +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Front Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Front Shield 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Front Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shield at Full Strength -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под атакой -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Right Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=[PH] Right Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=[PH] Right Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=[PH] Right Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=[PH] Right Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Left Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Left Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Left Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Left Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) Enabled. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] High Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] High Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] High Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] High Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Warning, radiation critical -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Ошибка ошибка ошиибкааааа ошиииииии -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup=Приветствуем. Ваше путешествие начинается сейчас. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Эвакуация. Эвакуация. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Front Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P = Shield at Full Strength +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Left Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Right Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Right Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Right Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Right Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Right Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Left Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Left Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Left Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Left Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) Enabled. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = High Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = High Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = High Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = High Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Warning, radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Flight Assist Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Flight Assist Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Error Error Errorrrr errrrrrrr +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Welcome. Your journey begins now. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Evacuate. Evacuate. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P = Engine +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] Life Systems -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scans +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Flight Control +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = Life Systems +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = Objective Received +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scans DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons=Вооружение -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] High Shield hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Weapon ammunition low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = All Systems Operational +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = (system) failure imminent +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = High Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Weapon ammunition low DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Deployed DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Внимание, цель отмечена как союзник -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Deployed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile Lock -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Warning. Target is marked as friendly +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile Lock +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems enabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Target has been destroyed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems enabled -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Target has been destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems enabled +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2295,293 +2374,293 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Цель получена -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Your Noise is ready -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Your Lures are ready +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Target aquired +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Your Noise is ready +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Your Lures are ready DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection=[PH] You are now ejecting -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters are running Low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode is on -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P = You are now ejecting +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters are running Low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode is on DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted=Подождите, активация автопилота. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated=Подождите, идёт запуск. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Rear Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Front Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Standby for EDL Assist +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Standby for launch +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Rear Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P = Front Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Impact Warning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] You are being scanned -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Now Scanning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = You are being scanned +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Now Scanning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct sequence is online -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Warning. Your about to crash +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct sequence is online +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Warning. Your about to crash DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Your Rear Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Attention: Rear Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Your rear shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Your rear shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Your Deck Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Attention: Deck Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging=[PH] Your shields are replenishing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] INCOMING -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Your front shield is now offline -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Attention: Front Shield is at 25%. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Your front shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Your front shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Your shields are now full -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Your Rear shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Your Deck shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Your Front shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Your Starboard shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Your Overhead shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Внимание: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Your Starboard Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Attention: Starboard Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) online. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Your Overhead Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Attention: Overhead Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Вы... уничтожены. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup=Привет и добро пожаловать на ваш корабль Drake Interplanetary. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Your Rear Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Attention: Rear Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Your rear shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Your rear shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Your Deck Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Attention: Deck Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Your Deck Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Your Deck Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P = Your shields are replenishing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = INCOMING +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Your front shield is now offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Attention: Front Shield is at 25%. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Your front shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Your front shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P = Your shields are now full +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Your Rear shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Your Deck shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Your Front shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Your Port shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Your Starboard shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Your Overhead shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Your Port Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Attention: Port Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Your Port Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Your Starboard Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Attention: Starboard Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Your Starboard Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Your Starboard Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Your Overhead Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Attention: Overhead Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Your Overhead Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Your Overhead Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot is now off. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Autopilot is now on. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = You are... destroyed. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Hello and welcome aboard your Drake Interplanetary craft. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm is offline. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline=Системы отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P = System is offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE IS MARKED. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=Патроны закончились. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Your ammo is low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] You are out of Noise +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Your systems are online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Attention, system is overheating. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons System +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = You are out of ammo +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Your ammo is low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = You are out of Noise DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low=[PH] Your Noise is running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons are charging -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Атакована дружественная цель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] You are out of flares. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P = Your Noise is running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons are charging +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Non-hostile target damaged +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = You are out of flares. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Your flares are running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCKED -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] You are out of missiles -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low=[PH] Your missiles are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Your flares are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCKED +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = You are out of missiles +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P = Your missiles are running low DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Congratulations. Target is destroyed. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Congratulations. Target is destroyed. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2590,170 +2669,170 @@ DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2762,434 +2841,434 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up=[PH] Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P = Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Враждебная цель -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Significant damage done to (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system)suffereing significant damage -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Significant damage done to (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system)suffereing significant damage +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P = Ejection activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Begin take-off -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Request to take off granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] Warning: Unrepsonsive (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) is unresponsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD combat mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD landing mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Begin take-off +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Request to take off granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = Warning: Unrepsonsive (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) is unresponsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD combat mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD landing mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Warning Adjust Landing Alignment -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Landing aid activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Auto-land activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete=[PH] Safe Arrival Achieved -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Request to land granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Request to land denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch successful -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Begin launch sequence -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Request to launch granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Request to launch denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Landing Assist Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning: rear collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning: deck collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning: front collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning: overhead collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning: port collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning: starboard collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Warning Adjust Landing Alignment +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Landing aid activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Auto-land activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Safe Arrival Achieved +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Request to land granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Request to land denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch successful +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Begin launch sequence +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Request to launch granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Request to launch denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Landing Assist Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning: rear collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning: deck collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning: front collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning: overhead collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning: port collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning: starboard collision near DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Charge of shields complete -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Charge of shields complete +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection System Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection System Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine System Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Landing Assist Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering Thrusters Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, PowerCore Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons charging -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles Active -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P = Patience please +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Weapon Targeting Active -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Weapon Targeting Active +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P = Patience please DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise countermeasure active -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy countermeasure active DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка одобрена. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Prepare to Eject -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters depleting rapidly +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P = Prepare to Eject +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters depleting rapidly DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activate -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activate DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] EDL assist initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Deploying landing gear -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing has been approved -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning Collision Stern -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning Collision Nadir -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning Collision Fore -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning Collision Zenith -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning Collision Port -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning Collision Starboard +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = EDL assist initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Deploying landing gear +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing has been approved +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning Collision Stern +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning Collision Nadir +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning Collision Fore +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning Collision Zenith +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning Collision Port +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning Collision Starboard DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -3197,8 +3276,8 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Deactivated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Beginning Self-Destruct Procedure +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Deactivated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Beginning Self-Destruct Procedure DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3215,13 +3294,13 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields at full strength -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Stern shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Nadir shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Fore shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит атакуют -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Zenith shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields at full strength +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Stern shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Nadir shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Fore shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Zenith shield under attack DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3237,15 +3316,15 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Добро пожаловать... Origin... я... помогу... +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Welcome to ... Origin... I...assist... DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= @@ -3255,24 +3334,24 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DEPLETED +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DEPLETED DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= @@ -3281,37 +3360,37 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3321,8 +3400,8 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3333,19 +3412,19 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3361,16 +3440,16 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3379,13 +3458,13 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3393,50 +3472,50 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3446,8 +3525,8 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3458,19 +3537,19 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3486,16 +3565,16 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3504,13 +3583,13 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3518,361 +3597,361 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON Darneely_Allies=N/A -Darneely_Convo_Mission=Я ищу работу. -Darneely_Convo_Scrap=У меня есть немного лома на продажу. +Darneely_Convo_Mission=I'm looking for work. +Darneely_Convo_Scrap=I've got some scrap to sell. Darneely_Rivals=N/A DataDownload_From=~mission(Contractor) DataDownload_Mission_Waypoint=База фальшивомонетчиков @@ -3885,7 +3964,100 @@ DataDownload_Screen_Shutdown=Закрытие DataDownload_Screen_Status_01=Создание DataDownload_Screen_Status_02=Загрузка DataDownload_Screen_Withdraw=Изъять +DataHeist_AccessCard,P = Access Card +DataHeist_ECT_Access,P = User: Locked (Insert Access Card) +DataHeist_ECT_AccessCardInvalid,P = Access Card credentials Invalid. Security notified. +DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid,P = Access Card Invalid +DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated,P = ! Card Confiscated ! +DataHeist_ECT_Access_Denied,P = Access Denied +DataHeist_ECT_Access_Granted,P = Access Granted +DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard,P = Insert Access Card +DataHeist_ECT_Access_ReadingCard,P = Reading Access Card +DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Terminal Locked Down ! +DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown,P = System Lockdown +DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked,P = Terminal Locked +DataHeist_ECT_Access_Welcome,P = Welcome +DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo,P = Attention Required +DataHeist_ECT_Connection_Allow,P = Allow +DataHeist_ECT_Connection_Info,P = Incoming connection from +DataHeist_ECT_Connection_Info_IP,P = ~mission(IPAddress) +DataHeist_ECT_Connection_Lost,P = Connection Lost +DataHeist_ECT_Connection_Reject,P = Reject +DataHeist_ECT_Locked,P = Terminal Locked. Please contact IT services for help. +DataHeist_ECT_LoginDetail,P = User: Admin Access Granted +DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest,P = ! External Request for Access ! +DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled,P = ! Remote Connection Cancelled ! +DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Check Local Terminals ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected,P = ! Server Disconnected ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding,P = ! Server Not Responding ! +DataHeist_ECT_TerminalInfo,P = External Comms +DataHeist_ECT_TopOfScreenInfo_IntrusionDetected,P = Intrusion Detected +DataHeist_ECT_UploadCancelled,P = Upload Cancelled +DataHeist_ECT_UploadComplete,P = Upload Complete +DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo,P = Upload Failed +DataHeist_ECT_UploadHalted_IntrusionNotify,P = Backdoor access detected on local computer. Check terminals for more details. +DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo,P = Servers must cool before upload can proceed. +DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo,P = Upload Halted +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End,P = dump in progress. +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start,P = Server +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total,P = Total upload progress. +DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo,P = Uploading... +DataHeist_IP_Generic,P = ??.???.??.??? +DataHeist_IntT_AdminLine,P = Reset code to +DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled,P = Climate control disabled for Server: +DataHeist_IntT_GarbageLine,P = Connection terminated - Firewall Activated +DataHeist_IntT_GarbageLine_01,P = Query active uploads - Active upload from server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_02,P = Unlock climate control for server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_03,P = Abort upload - Error Admin access required +DataHeist_IntT_GarbageLine_04,P = Incoming external connection +DataHeist_IntT_GarbageLine_05,P = Warning - disabling climate control may lead to data corruption +DataHeist_IntT_GarbageLine_07,P = Are you sure you want to continue Y/N - (Y) +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify,P = ! FIREWALL ACTIVATED - CONNECTION TERMINATED ! +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify,P = ! UNEXPECTED EXTERNAL CONNECTION ! +DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify,P = No Notifications +DataHeist_IntT_ServerLine,P = Accessing.~mission(OverheatServerID)_cooling.disabled +DataHeist_IntT_WindowName,P = Task Manager +DataHeist_ServerName_001,P = S-594 +DataHeist_ServerName_002,P = S-667 +DataHeist_ServerName_003,P = S-317 +DataHeist_ServerName_004,P = S-694 +DataHeist_ServerName_005,P = S-817 +DataHeist_ServerName_006,P = S-156 +DataHeist_ServerName_007,P = S-756 +DataHeist_ServerName_008,P = S-944 +DataHeist_ServerName_009,P = S-445 +DataHeist_ServerRackName_001,P = SR-A +DataHeist_ServerRackName_002,P = SR-B +DataHeist_ServerRackName_003,P = SR-C +DataHeist_ServerRackName_004,P = SR-D +DataHeist_ServerRackName_005,P = SR-E +DataHeist_SvR_Cooling_Disable,P = Disable +DataHeist_SvR_Cooling_Disabled,P = Cooling Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Enable,P = Enable +DataHeist_SvR_Cooling_Enabled,P = Cooling Enabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status,P = Cooling System: +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off,P = Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext,P = Disabled via External Terminal +DataHeist_SvR_Cooling_Status_On,P = Enabled +DataHeist_SvR_DataTransfer,P = Data Transfer +DataHeist_SvR_Temperature,P = Temperature +DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo,P = Server Cluster Systems Datapad_TextTest=Не...\nутечка...\nэто...\nзадание...\nпожа... +Datapad_general_01_msg=Dear All,\n\nWe would like to remind you that the break room is meant to be enjoyed, but its upkeep falls to all of us. Please dispose of trash in the proper receptacles and wash any dishes or utensils that you use. Also, when warming meals containing fish or other strong smelling foods, please turn on the exhaust fan. Finally, protocol requires that weapons either be kept on your person or stored in your locker and not left lying about common areas. \n\nThanks for your understanding and compliance in the matters above. Only together can we make this workplace better for all! +Datapad_general_01_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_01_subject=Subject: Break Room Etiquette +Datapad_general_02_msg=Hi All, \n\nPlease welcome the newest member of our security team, Shoji Cunniff. Before joining us, Shoji worked as an independent security professional with over 15 years of experience in volatile systems, including Charon, Magnus, and Pyro. Shoji spent the past five years exclusively in Nexus providing protection services and running escort missions.\n \nShoji Cunniff is our new Security Professional I, and will be focused on upholding security protocols and defending the site against hostile actors. Shoji looks forward to the comradery that comes with being a part of a team, updating and expanding his skills as a security professional, and getting to know the Stanton system better. \n\nPlease join us in welcoming Shoji to the team! +Datapad_general_02_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_02_subject=Subject: Welcome Our Newest Team Member! +Datapad_general_03_msg=Fellow Cass-fanatic, \n\nThe rumors are true! Ellroy Cass is back to deliver the most memorable and intimate experience of his genre-defying career. The legendary multi-hyphenate artist and performer has commandeered an 890 Jump and turned it into the ultimate venue that’s part performance space, part art gallery, and a complete sensory experience.\n\nAs a certified Cass-fanatic, Ellroy is offering you the opportunity to purchase a ticket to this exclusive experience. Explore the ship to see some of his most famous and controversial art installations, hop into a simpod to be transported into scenes from some of Ellroy’s most legendary vid performances, and then dance the day away to an intimate and career-spanning music set. It’s guaranteed to be a once-in-a-lifetime event unlike anything you’ve ever experienced. \n\nIf you are interested in spending a day with Ellroy Cass and a ship full of fellow fanatics, reply to the comm for price and location details. Due to the intimate nature of the event, tickets are extremely limited and cannot be resold or transferred. Don’t miss your chance to see the latest masterpiece from this enigmatic, incendiary, and boundary-pushing performer! +Datapad_general_03_recipient=To: CassaNovaKid08 +Datapad_general_03_subject=Subject: Ellroy Cass Fan Club: Exclusive Pre-sale! +Datapad_general_04_msg=Happy birthday!! \n\nHoping you had a great day and took some time off to celebrate. You deserve it with how hard you work. Wanted to let you know I’m thinking of you, and hope your next year is filled with health, happiness, and a whole lot of luck. \n\nLet me know next time you’re in Area18 and I’ll buy you dinner to celebrate. \n\nCheers!\nHarrison +Datapad_general_04_recipient=To: Reggie +Datapad_general_04_subject=Subject: Happy Birthday! +Datapad_general_05_msg=Consider this a friendly reminder, since I saw you didn’t write any of this down:\n\nRothman’s Ginger Elixir (6 pack)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (Please NOT the Original)\nSmoltz (12 pack)\nLiberty Lake (12 pack)\n- Aero Liberty, if possible. Otherwise Pike Liberty works.\nTwo bottles of Miner’s Gap (One red, one white)\nBottle of Nightingale 12\nBunch of Pips\nRingalings (For Kara)\nHandful of Snaggle Sticks\nMa’s Ready to Eat (Variety pack)\nCorvium Plus\nZaranex MAX\n\nComm me if you have any questions!\n\nKP\n +Datapad_general_05_recipient=To: Junius +Datapad_general_05_subject=Subject: Shopping List Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty Intro Description Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Bounty Intro Title Debug_Text_Collect=Собрать @@ -3949,6 +4121,14 @@ DestroyDebris_Objective_Long_002=Уничтожить спутник, прежд DestroyDebris_Objective_Short_001=Направляйтесь к спутнику DestroyDebris_Objective_Short_002=Уничтожить спутник DestroyDebris_Title_001=Уничтожение лома спутника +DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not destroyed. +DestroyEvidence_MissionSuccess=The evidence was destroyed. +DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) +DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) +DestroyEvidence_obj_long_01=Destroy evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +DestroyEvidence_obj_marker_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_obj_short_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) DestroyObj_Text_Long=Прилетите на встречу в Port Olisar DestroyObj_Text_Marker=Место встречи DestroyObj_Text_Short=Место встречи на Олисаре @@ -5491,10 +5671,10 @@ Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Вы захвати Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Вы захватили вражеское ядро Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Опасность Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Опасность -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Новый личный рекорд круга @@ -5536,7 +5716,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Вы лишились лидерст Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Вы лишились лидерства Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=Вы проиграли гонку Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=Вы проиграли гонку -Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Новый рекорд гонки @@ -5561,8 +5741,8 @@ Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Гонка завершена Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Гонка завершена -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=Участник покинул гонку @@ -5585,7 +5765,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Щиты отключе Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Щиты отключены Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Щиты включены Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Щиты включены -Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Практика" +Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Практика" Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6е место Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6е место Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Все союзники потеряны @@ -6701,7 +6881,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Данная трасса не то, п Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Малоизвестный факт, что эта гоночная трасса была спроектирована с нуля, чтобы заставить пилотов тихо плакать про себя, пока они летят. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6712,7 +6892,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Большой риск. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Имея всего несколько метров в запасе, эти кольца представляют значительный риск для кораблей на таких интенсивных скоростях. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6935,7 +7115,7 @@ Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Звучат выстрелы и кол Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Другой соперник падает. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Битва, которая войдёт в историю, но кто-то должен был сгореть в огне. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=Группа начинает всерьез растягиваться. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6945,7 +7125,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=Гонка продолжае Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=Видеть такое дрянное пилотирование на таком уровне соревнования явление почти что редкое. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Для тех из вас, кто думает стать пилотом, эта гонка должна рассматриваться как главный пример того, как не выиграть гонки. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=Группа начинает разделяться. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6977,7 +7157,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Посмотрите на точность по Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6987,7 +7167,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Данную гон Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6999,7 +7179,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Какой финиш! Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7009,7 +7189,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Какой финиш! Я думаю, чт Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7076,71 +7256,77 @@ Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Щиты вспыхивают, серьезный у Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=И пилот был полностью превзойден в этом бою. Похоже силенок не хватило. Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Получение такого урона это не то что многие пилоты могут себе позволить. Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Могу сказать из собственного опыта – если в вас шмаляют подобным образом, то единственная мысль в вашей голове "пожалуйста, не попадите в двигатель" -DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «А. центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «А. центр» -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на «Барже». -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера «Баржа»: ~mission(bargeCode) +DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "А. центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "А. центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на "Барже". +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Investigate Barge Containers: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера "Баржа": ~mission(bargeCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Сядьте в шаттл, отправляющийся с крыши павильона Crusader. DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Шаттл павильона Crusader DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Сядьте в шаттл на крыше павильона Crusader -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу «Solanki» без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера «Solanki»: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу "Solanki" без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Investigate Solanki Containers: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера "Solanki": ~mission(EasyCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Обнаружьте и ликвидируйте всех лейтенантов Nine Tails, чтобы заставить лидера, Рэна Мендо, показать себя. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Обнаружьте и ликвидируйте лейтенантов на других платформах. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Административный Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «А. Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Административный Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "А. Центр" DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Зачистите оставшиеся на платформе силы Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Зачистите оставшихся врагов DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=Ликвидируйте DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Зачистить врагов на платформе: DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или захватите систему противовоздушной обороны платформы. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Ликвидируйте противовоздушную оборону платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры «Товары для вечеринок Прессли» на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры "Товары для вечеринок Прессли" на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Обыщите грузовые контейнеры и найдите ИИСЧ -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера «Hartmoore»: ~mission(HardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа «Административный Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Investigate Hartmoore Containers: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера "Hartmoore": ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Possible IFFI Location +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа "Административный Центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Nine Tails Sympathizers Neutralized: ~mission(CurrentNTSimpsKilled) +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Nine Tails Sympathizer +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Neutralize the Sympathizer DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Покиньте зону боевых действий DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Освободите все платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу «Solanki» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу «Hartmoore» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу «Brushwood» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу «Brushwood» +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу "Solanki" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу "Hartmoore" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу "Brushwood" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу "Brushwood" DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Освободите Административный Центр и пристыкованную грузовую Баржу от сил Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Освободите Административный Центр и Баржу DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=Ликвидируйте Рэна Мендо и получите пароль доступа. DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=Ликвидируйте Рэна Мендо -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера «Brushwood»: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Investigate Brushwood Containers: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера "Brushwood": ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=Potential AA Controls Location DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Предотвратите кражу данных Nine Tails до завершения загрузки. DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Предотвратите кражу данных -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр «Облачный Вид» на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison. -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Reach the Platform and Wait for Instructions +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр "Облачный Вид" на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison. +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Отключите ИИСЧ, чтобы восстановить контроль над закрытым воздушным пространством для Crusader и их союзников. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Отключите DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=Отключите ИИСЧ @@ -7159,24 +7345,32 @@ DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Осталось Mercury DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Осталось Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Обеспечьте воздушный потенциал союзных сил путём обеспечения наличия воздушных судов для достижения Административного Центра. DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Сохраните возможность перемещаться по воздуху -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу «Hartmoore» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу "Hartmoore" DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Шаттл на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Solanki» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Solanki" DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=Вторжение Nine Tails на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе «Hartmoore». +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Disable Upload +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе "Hartmoore". DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Отключено DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Перезапустить транспортную систему шаттлов DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Восстановление транспортного сообщения... -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе «А. Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера «А. Центр»: ~mission(VeryHardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_test=Тест +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе "А. Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Investigate Admin Containers: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера "А. Центр": ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P = Test Test +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P = [PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P = [PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P = [PH] EA_FriendToAll Focus +EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P = [PH] EA_FriendToAll Headquarters +EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P = [PH] EA_FriendToAll Leadership +EA_FriendToAll_RepUI_Name,P = [PH] EA_FriendToAll Eckhart_Allies=Eckhart Security -Eckhart_AskForMoreWork_Neg=Есть ещё какая-то работа? -Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Есть что-нибудь ещё для меня? +Eckhart_AskForMoreWork_Neg=You got any other jobs? +Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Got anything else for me? Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2), за их головы назначена награда.\n\nУничтожить две цели не такая уж и сложная задача, но клиент явно хочет оставить кому-то послание, уничтожив их одновременно. А дополнительные кредиты компенсируют усилия.\n\nИ, к сожалению, поскольку они не путешествуют вместе, тебе потребуется помощник. Убедись, что привлечёшь людей, которым можешь доверять, и способных разобраться с несколькими кораблями сразу, поскольку известно, что цели путешествуют с сопровождением.\n\n Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Двойное нажатие Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=Контракт на одновременную ликвидацию двух целей.\n\nДумаю, что заказчик обеспокоен тем, что если кто-то из них ускользнёт, то попытается отомстить.\n\n~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2) должны исчезнуть.\n\nНайди себе команду, разделяй, властвуй.\n\nИ убедись в том, что привлечённые к делу обладают необходимыми умениями, у целей репутация суровых бойцов, а в запасе некоторое количество кораблей сопровождения. Будь готов к неприятностям.\n\n @@ -7197,34 +7391,34 @@ Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Eckhart_DoIKnowYou=Я тебя знаю? -Eckhart_GotMoreWork_Timid=Хорошо, показывай, что там у тебя. +Eckhart_DoIKnowYou,P = Do I Know You? +Eckhart_GotMoreWork_Timid,P = Ok, show me what you got. Eckhart_HasNewMission_Bad=Я слушаю... Eckhart_HasNewMission_Good=Интересно... Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=Работа есть работа, так? -Eckhart_IDontLikeYou=Я тебя знаю, но ты мне не нравишься. -Eckhart_ILikeYou=Я знаю тебя, и ты мне нравишься. -Eckhart_InitialVisit=Первый визит +Eckhart_IDontLikeYou,P = I know you but don't like you. +Eckhart_ILikeYou,P = I know you and like you. +Eckhart_InitialVisit,P = Is Initial Visit Eckhart_MissionCompleted=Работа выполнена. Eckhart_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -Eckhart_NotInterested=Сейчас мне не интересно. +Eckhart_NotInterested,P = I'm not interested right now. Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Привет, я вновь тут. Есть с чем я могу помочь разобраться? -Eckhart_Revisit=Последующий визит +Eckhart_Revisit,P = Follow Up Visit Eckhart_Rivals=BlacJac, Northrock Service Group Eckhart_Test_AfterInitialComms=Привет, ты говорил мне зайти? -Eckhart_Test_FailedLastMission=Извини, я провалил то последнее задание, но я всё ещё ищу работу, если у тебя что-нибудь найдётся... +Eckhart_Test_FailedLastMission,P = Sorry I failed that last mission but I'm still looking for work if you got any... Eckhart_Test_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? -Eckhart_Test_MidMissionResponse=Знаю, ты уже поручил мне кое-какую работу, но... может у тебя найдётся ещё что-нибудь? +Eckhart_Test_MidMissionResponse,P = I know I'm already doing some work for you but...  Got anything else? Eckhart_Test_MissionAccepted=Звучит не плохо. Eckhart_Test_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. Eckhart_Test_NeverMind=Прямо сейчас не могу. -EliminateB_Boss_Long=Ликвидируйте босса оъекта -EliminateB_Boss_Prepare=Приготовьтесь, босс на подходе -EliminateB_Boss_Short=Ликвидируйте босса -EliminateB_Grunt=[PH] Grunts Remaning %ls -EliminateB_Grunt_Long=[PH] Eliminate all the grunts to draw out the boss -EliminateB_Grunt_Short=[PH] Eliminate all the grunts -EliminateB_Marker=Ликвидируйте босса +EliminateB_Boss_Long,P = Eliminate the UGFs boss +EliminateB_Boss_Prepare,P = Prepare for the boss +EliminateB_Boss_Short,P = Eliminate Boss +EliminateB_Grunt,P = Grunts Remaning %ls +EliminateB_Grunt_Long,P = Eliminate all the grunts to draw out the boss +EliminateB_Grunt_Short,P = Eliminate all the grunts +EliminateB_Marker,P = Eliminate Boss ElliotWIP_EmailMainMenu=Почта ElliotWIP_EmailSettings=Настройки ElliotWIP_Email_Contents=Привет, сервер снова упал и эта фигня продолжается. Есть какие-то сроки по перезапуску? @@ -7265,7 +7459,7 @@ Ellis6_Desc=Планета земного типа, расположенная Ellis7_Desc=Планета имеет кислотно-ядовитую атмосферу, которая не только препятствует её терраформированию, но даже не позволяет просто приземлиться на поверхность. Ellis8_Desc=Ellis VIII, самая маленькая планета в системе, вряд ли может похвастаться чем-то кроме своей микроатмосферы.\n Ellis9=Ellis IX -Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками «Ellis IX», это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. +Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками "Ellis IX", это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. Ellis_AsteroidBelt1=Пояс Ellis Альфа Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Пожалуй, это самый известный астероидный пояс во всей ОЗИ. Свою популярность он получил, когда стал трассой гонок Кубка Мюррея. Уже много лет Кубок Мюррея ищет способы приобрести все права на пояс и строго запретить ведение здесь шахтёрской деятельности.\n Ellis_Desc=Благодаря звезде типа F основной последовательности, эта система из тринадцати планет обладает широкой обитаемой зоной. Больше всего Ellis известна как дом самых популярных в ОЗИ гонок – Кубка Мюррея. Простой способ убить время в процессе проведения терраформинга превратился в крупный бизнес, питающий экономику трёх терраформированных планет: Грин (Ellis III), Kampos (Ellis IV) и Нобла (Ellis V). Одиннадцатая планета Ellis недавно столкнулась со своей луной, что привело к возникновению пояса астероидов на её бывшей орбите. @@ -7297,7 +7491,7 @@ Exit_Screen_merit_001=Заслуги: FLOOR_Flair_Items=--------------- Floor Flair Items - Dev Use Only ------------------------ FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Уничтожьте пиратов FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Уничтожьте всех пиратов на астероидной базе -FPSPVEVS_Mission_Desc=Силы ОЗИ действительно хотят захватить эту милую астероидную базу. +FPSPVEVS_Mission_Desc,P = UEE forces really want to capture this sweet asteroid base. FPSPVEVS_Mission_Title=Осада базы на астероиде FPS_AI_Description=Пираты захватили один из аванпостов, нам нужен кто-то для зачистки. FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller @@ -7326,35 +7520,35 @@ FTL_Timed_001=Доставка должна быть выполнена до и FTL_Timed_002=Обязательно обратите внимание на срок доставки. Выполнение контракта в срок является важным условием FTL. FTL_Timed_003=Срочный контракт, должен быть выполнен до крайнего срока. Никаких исключений. FTL_Timed_004=Пунктуальность является важной частью известного клиентоориентированного сервиса FTL. Убедитесь в следовании установленному сроку. -FTL_Timed_005=Заказ FTL «Спринт» с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. +FTL_Timed_005=Заказ FTL "Спринт" с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. FTL_delivery_desc_0001=ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ КУРЬЕРОВ FTL\nДОСТУПЕН НОВЫЙ ЗАКАЗ\n\n**ПОДРОБНОСТИ КОНТРАКТА**\n\nГДЕ ЗАБРАТЬ – Груз ожидает курьера тут: ~mission(Location|Address).\n\nКУДА ДОСТАВИТЬ – Доставить нужно сюда: ~mission(Destination|Address).\n\nДОСТАВИТЬ ЗА – ~mission(Contractor|Timed)\n\nПЕРЕМЕЩЕНИЕ – Все расходы берёт на себя курьер. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей КримСтат.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. +FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей CrimeStat.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. FTL_delivery_title_001=Задание для курьера FTL FTL_delivery_title_intro=Оценочный контракт FTL -FW2022_DatapadScreen_Convo_1=Ричардсон. Последнее предупреждение. Больше никаких цитат из фильмов в качестве пароля. Это небезопасно. Я не хочу объяснять тебе вновь. -FW2022_DatapadScreen_Convo_2=Это ты мне? -FW2022_DatapadScreen_Convo_3=Да, Ричардсон. Ты тот самый Ричардсон, о котором я и рассказываю. -FW2022_DatapadScreen_Convo_4=Эх, это была цитата из фильма, босс. Ты опять его завёл. -FW2022_DatapadScreen_Convo_5=Откуда Ричардсон знает цитаты из фильмов 20 века? -FW2022_DatapadScreen_Convo_6=У него херальная память. -FW2022_DatapadScreen_Convo_7=Идеальная, придурок. -FW2022_DatapadScreen_Convo_8=Да похер. -FW2022_DatapadScreen_Date=Дата -FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle=Члены группы: -FW2022_DatapadScreen_GroupName=Изолятор Nine Tails -FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle=Название группы: -FW2022_DatapadScreen_Name_1=Тодд В. -FW2022_DatapadScreen_Name_2=Гарольд Р. -FW2022_DatapadScreen_Name_3=Бенджамин Д. -FW2022_DatapadScreen_Name_4=Джон Х. -FW2022_DatapadScreen_Time_1=13:57 -FW2022_DatapadScreen_Time_2=14:01 -FW2022_DatapadScreen_Time_3=14:02 -FW2022_DatapadScreen_Time_4=14:07 -FW2022_DatapadScreen_Time_5=14:08 -FW2022_DatapadScreen_Time_6=14:09 -FW2022_DatapadScreen_Time_7=14:11 -FW2022_DatapadScreen_Time_8=14:12 +FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P = Richardson. This is your last warning. No more movie quotes as passwords. It's not secure. I don't want to have to tell you again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P = You talking to me? +FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P = Yes Richardson. You are the Richardson I was referring to. +FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P = Nah, that was a movie quote boss. You started him up again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P = How does Richardson know movie quotes from the 20th century? +FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P = He's gotta ducktick mind +FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P = Didactic, you idiot. +FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P = Watever +FW2022_DatapadScreen_Date,P = Date +FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P = Group Members: +FW2022_DatapadScreen_GroupName,P = Nine Tails Wagon +FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P = Group Name: +FW2022_DatapadScreen_Name_1,P = Todd W. +FW2022_DatapadScreen_Name_2,P = Harold R. +FW2022_DatapadScreen_Name_3,P = Benjamin D. +FW2022_DatapadScreen_Name_4,P = Jon H. +FW2022_DatapadScreen_Time_1,P = 13:57 +FW2022_DatapadScreen_Time_2,P = 14:01 +FW2022_DatapadScreen_Time_3,P = 14:02 +FW2022_DatapadScreen_Time_4,P = 14:07 +FW2022_DatapadScreen_Time_5,P = 14:08 +FW2022_DatapadScreen_Time_6,P = 14:09 +FW2022_DatapadScreen_Time_7,P = 14:11 +FW2022_DatapadScreen_Time_8,P = 14:12 FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Отсоединить FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Инвертор идентификации свой-чужой FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 @@ -7496,11 +7690,11 @@ FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Спасибо, Мендо. Что думаешь? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Я дам нам солидные шансы. План настолько хорош, насколько вообще возможно, начинка ИИСЧ впечатляет. Вопрос только в том, есть ли у нас нужные люди, чтобы провернуть всё. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=Ты про то, что я уехал в тур с летающими китами? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Да лан, мужик. Ты же знаешь, я не имел в виду тебя. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Ага, я знаю. Что я ещё могу сделать? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Не, у меня всё готово. Ты можешь просто сосредоточиться на Административном Центре. Надеюсь на тебя, присмотри за всем. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Для этого я и здесь, знаешь же. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Ну и как тур? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Come on, man. You know I didn't mean you. Just worried about the download. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=It's gonna go fine. Even if they find out what's going on, it'll be too late to do anything. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Yeah, especially since I got the system locked tight with a password generated from the first digit of all your codes. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Well, there you go. Pretty much the only way they'd be able to stop us is if they pull a Globy and guess the damn thing. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Out of curiosity, how was the tour? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Безумное дерьмо. Я видел двоих в последние секунды. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Охренеть. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Ага, ага. Я знаю, что тебе похуй. @@ -7628,6 +7822,9 @@ FW22_NT_Journal_Title_04=Товары для вечеринок - А. Центр FW22_NT_Journal_Title_05=Товары для вечеринок Прессли FW_QuantumMarker_Desc=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. FW_QuantumMarker_Name=Старт флота Инвиктус +F_Ind_FullyCharged,P = Fully Charged +F_Ind_HackingFluff,P = namespace Hacking\n{\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n return false;\n }\n \n return CHackingAbilityBase::CanActivate();\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params.duration > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration) : 0.0f;\n if (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate))\n {\n Activate();\n return true;\n }\n \n return false;\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n switch (evt.type)\n {\n case EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_PlayerControlInsertedNodeRotationRequested controlEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) && \n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityState::ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n \n break;\n }\n \n case EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId)\n {\n if (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n break;\n }\n }\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} +F_Ind_Nominal,P = Nominal Factions_Advocacy_DisplayName=Advocacy Factions_BlacJac_DisplayName=BlacJac Security Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Crusader Security @@ -7648,7 +7845,7 @@ FireMode_Single=[SEMI] FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Мы двигаем границы.\nЧтобы узнать наш предел.\nЧтобы доказать возможность невозможного.\nЧтобы вывести нас всех за предел наших ожиданий.\nЧтобы быть первыми.\nБыстрейшими.\nЛучшими.\n\nЭто не легко.\nУдача важна также, как и умения.\nНеудача важна также, как и успех.\nНо мы станем лучше.\nИ мы учимся.\nИ мы вернёмся, попробуем вновь.\nИ продолжим, когда другие не смогут.\nМы продолжим, чтобы другие могли.\n FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Поэма бывшего пилота 999-ой эскадрилии лейтенанта Ральфа Киной FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=БЕЗОТКАЗНЫЙ -FleetWeek2950_Family_Body_01=Дорогой вам человек только что сделал свои первые шаги на встречу гордой жизни на службе Флота. У вас могут быть вопросы о том, что они будут испытывать во время базовой подготовки, о безопасности вашего родственника/друга, и какого рода связь вы сможете поддерживать во время их подготовки и дальнейшего развертывания.\n\nМы знаем что это может быть страшным временем для определенных людей и надеемся что сможем предложить немного спокойствия вместе с этими великолепными возможностями, которые открываются вместе с этим решением.\n +FleetWeek2950_Family_Body_01=Your loved one has just taken the first step towards a proud life in Naval service. You may have questions about what they will experience in basic training, the safety of your relative/friend, and what kind of contact you can expect during their training and subsequent deployment.\n\nWe know that this can be a scary time for some people and hope that this will offer some peace of mind about the wonderful opportunities that can result from this decision.\n FleetWeek2950_Family_Body_02=Стандартная подготовка начинается как только новобранцы прибывают на МакАртур с помощью Флотского транспорта. И им сразу же предстоит сделать выбор, известный как Рубикон, который является последним шансом изменить решение о записи на службу. После чего новобранцы будут разделены на группы и приписаны к своим тренировочным лагерям, известным так же как Кузница. Они встретятся со своим командиром? который будет их первым наставником на пути подготовки к службе на Флоте.\n\nПосле длительного периода интенсивных строевой, физической и образовательной подготовки по военным теориям и технологиям, новобранцы будут переведены в ряды Кандидатов. В этот период они будут проходить ряд физических, психологических, и интеллектуальных тестов, чтобы определить для них лучшую роль на Флоте. Некоторые могут быть направлены в лётную академию, некоторые в исследовательскую, а некоторые даже могут быть направлены на тренировки для Десантников.\n\nС этого самого момента новобранцы будут получать специализированную подготовку в зависимости от дисциплины в которую были отобраны. Этим они будут заниматься оставшуюся часть подготовительного периода вплоть до своего первого назначения на корабль, что произойдет во время следующей недели Инвиктуса, если не будет особой нужды в специализированной подготовке.\nПосле этого они будут распределены для дальнейшей службы.\n FleetWeek2950_Family_Body_03=Мы понимаем что первые несколько недель в разлуке с новобранцем самые трудные для семьи и друзей, но мы просим вас не совершать попыток с ними связаться.\n\nВ качестве исключения все новобранцы отправляют сообщение, чтобы дать семье знать о прибытии на МакАртур в целости, но в рамках обычной практики, мы хотим чтобы новобранцы были полностью сосредоточены на начальных этапах своей подготовки, так как это может быть критически важно для развития. В связи с этим мы ограничиваем любые исходящие сообщения до окончания этого периода тишины. После этого вы сможете общаться с ними на более регулярной основе, поскольку доступ к связи является еженедельной привилегией.\n FleetWeek2950_Family_Body_04=Опыт развертывания для служащего может сильно зависеть от специализации и корабля. Многие из них могут оказаться в дали от активных зон боевых действий или опасных мест службы, но некоторые действительно могут быть отправлены в опасные места. Вы должны понять – все служащие мужчины и женщины будут подготовлены к этим тяжёлым ситуациям.\n\nФлот предоставляет ряд программ для друзей и членов семей, которым тяжело справляться с службой их любимых, вы можете обратиться в департамент местных связей своего местного отделения Флота и связаться с советником, который поможет вам найти лучший способ для борьбы с волнением.\n @@ -7659,10 +7856,10 @@ FleetWeek2950_Family_Title_03=ПОДДЕРЖАНИЕ СВЯЗИ С НОВОБР FleetWeek2950_Family_Title_04=ПЕРВОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ FleetWeek2950_Family_Title_05=ВОЗМОЖНОСТИ ПОСЛЕ СЛУЖБЫ FleetWeek2950_History_Body_01=ОЗИ использует неделю вылета Инвиктуса не только как возможность поздравить с выпуском новых космонавтов, но так же чтобы отпраздновать сборы новых рекрутов перед отправкой на подготовку. По всей Империи, сыны, дочери, товарищи, братья, и сестры прощаются с своими дорогими людьми перед отправкой в МакАртур для начала их следующего путешествия в жизни:\n\nПриключения на службе в армии ОЗИ.\n\nВ это время корабли Флота встают на стоянку по всей Империи, чтобы дать населению возможность увидеть своих храбрых защитников и вселяющие трепет боевые корабли вблизи. Инвиктус – это так же возможность для общества к диалогу с правительствами, деловыми кругами и силами правопорядка для обсуждения планетарной безопасности и доступности.\n -FleetWeek2950_History_Body_02=Возможно это неожиданно, но история Инвиктуса в действительности уходит на несколько веков в прошлое, к временам когда ОЗИ была известна как Объединенные Планеты Земли (ОПЗ). Немногим после начала Первой Теваринской Войны, начавшейся в 2541, Человечество внезапно осознало необходимость в организованной военной силе, которая будет в разы мощнее той, что требовалась ранее. До этого момента, за исключением ситуации с захватом заложников Ши'Ан в 2530, существовали только местные силы обороны под управлением центрального правительства Людей.\n\nВместе с столкновением Человечества с неминуемой и опасной угрозой, флот требовалось создать и подготовить как можно быстрее. Трибунал отправил неотложный сигнал на призыв новобранцев для создания армии.\n\nТранспортные корабли на каждой из населенных планет загружали первых добровольцев и отправлялись к тренировочному комплексу на Марсе, известному как Инвиктус.\n\nУтром, 12 октября 2542, семьи и общественность собрались на взлетных площадках по всей территории ОПЗ чтобы поздравить тех, кто отправлялся на защиту от иноземных захватчиков. По ходу развития конфликта все больше новобранцев собиралось этим днём на отправку в Инвиктус для начала своей подготовки.\n\nПо ходу веков и по мере разширения Империи, космические путешествия становились всё более доступными, чтобы большая часть новобранцев уже самостоятельно могла прибыть на место и нужда в неделе вылета к Инвиктусу пропала. Но её дух, однако, сильнее чем когда-либо.\n\nИнвиктус – время, чтобы поздравить друг друга. Чтобы отпраздновать смелось, долг, и преданность задачам, которые определяют Человечество в лучшем свете.\n\nДобро пожаловать на Инвиктус 2950.\n +FleetWeek2950_History_Body_02=This may come as a surprise, but Invictus actually goes back several centuries to the days when the UEE was known as the United Planets of Earth (UPE). Shortly after the First Tevarin War began in 2541, Humanity suddenly found itself in need of an organized military force at a size previously unneeded. To this point, aside from the hostage situation with the Xi’an in 2530, there had only been local security forces under the control of the central Human government.\n\nWith Humanity facing an imminent and overwhelming threat, a fleet needed to be raised and trained quickly. The Tribunal sent out an immediate call for recruits to create this army.\n\nTransport ships on each of the settled planets would load up these volunteers and travel to a training facility on Mars known as Invictus. \n\nOn the morning of 2542-10-12, families and communities gathered at launch pads around the UPE territories to celebrate those that were going to defend against the alien invaders. As the conflict continued, more recruits would gather on that day to travel to Invictus to begin their training.\n\nOver the centuries, as the Empire has expanded, space travel has become even more accessible and most recruits are able to self-report, the need for Invictus Launch Week’s has diminished. The spirit of it, however, is stronger than ever.\n\nInvictus is a time to celebrate each other. To celebrate bravery, duty, and commitment to the goals that define Humanity at its finest.\n\nWelcome to Invictus.\n FleetWeek2950_History_Title_01=ЧТО ТАКОЕ "НЕДЕЛЯ СТАРТА ИНВИКТУС"? FleetWeek2950_History_Title_02=ГДЕ СТАРТУЕТ ИНВИКТУС? -FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="Для меня это никогда не было выбором. Я знаю многих людей колеблющихся с выбором, но, честно говоря, сомнения никогда не посещали мой разум. В смысле, оба моих родителя получили своё Гражданство через военную службу, так что видимо это и было причиной. Был один момент, когда я чуть не закопал всё, я был внезапно захвачен страхом что не смогу и не подойду. Это был самый ужасный для меня момент; я боялся что подведу своих родителей и всех людей, кто с гордостью носил униформу до меня. К счастью я не одинок в Флоте. Мои братья и сестры поддержали меня и сделали тем, кем я являюсь и сейчас – военным." +FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="To me, it was never really a choice. I know a lot of people grapple with the decision, but honestly, it never crossed my mind. I mean, both my parents got their Citizenship from military service, so maybe that was a factor. There was a moment though when I touched down on the tarmac, I was suddenly seized with this fear that I wasn’t going to be able to make the cut. That was the scariest thing to me; being afraid that I was going to let down my parents and all the people who proudly wore the uniform before me. Thankfully, the Navy isn’t about me. My brothers and sisters built me up and made me the starman that I am today." FleetWeek2950_Testimonial_Body_02="Когда я только рос, я никогда не думал что буду в армии. Я был неспокойным малым, мягко говоря. Не особо ладил с правилами. Честно говоря, я шел по кривой дорожке и по всем признакам остался бы на ней, пока судья Advocacy не вправил мне мозги, вместо того чтобы отправить в тюрьму. С момента как я оказался тут, я наконец смог найти ту единственную вещь, что постоянно сбивала меня с пути: моя семья." FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=“Я уверен что вы говорили с множеством людей, которые присоединились потому что хотели быть как Ария Рейли или Кол Мейсон или ещё кто, но я? Я хотел учиться. Для таких как я все чудеса вселенной собраны во внутрянке, в увеличении топливной эффективности на три процента. Это моя страсть. Если хочешь дотянутся до самых современных технологий и работать с самыми великими умами – флот ОЗИ это правильное место." FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=“Я просто скажу так – в следующую секунду, как я подписался, то почувствовал себя так, как будто меня сбило кораблём, все стало по настоящему. Предстояло ли мне сразиться с Вандуул лицом к лицу? Дьявол, да смогу ли я вообще пройти начальную муштру? В смысле, я с трудом делал отжимания, когда был ребенком. О чем, черт возьми, я вообще думал? Может стоит попытаться свалить. Все эти мысли обрушились на меня вплоть до Инвиктуса. Там был один Лейтенант, который следил за новобранцами, и должно быть увидел в каком ужасе я нахожусь. Я возился с ремнем безопасности когда Лейтенант внезапно оказался прямо передо мной. Всё что он сказал было "Успокойся". Я не знаю. Это выглядело частично – как утешение, в целом – как приказ, но не знаю что за магию он использовал. Это сработало. Я не был полностью спокоен когда прибыл в свою Кузницу, но там я обнаружил что остальные тоже нервничали. Это первое что нас связало." @@ -7676,6 +7873,16 @@ FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=Terrence Mally FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=ОПЫТ НА ФЛОТЕ +ForceDepletionUnlawful_Desc,P = Thin out the security in this system. 750 UEC per head, with a 1500 UEC bonus upon completion.\n\nAny members of the following Organizations will count towards this mission:\n\nBlackJac Security\nCrusader Security\nHurston Security\nAdvocacy +ForceDepletionUnlawful_Title,P = Eliminate Security Forces +ForceDepletion_Desc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization. \n\nFor each member neutralized, you'll be paid 500 UEC, with a 1000 UEC bonus upon completion. +ForceDepletion_HUD,P = Force Depletion +ForceDepletion_LongDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Obj,P = Forces Remaining %ls +ForceDepletion_ShortDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Title,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P = Eliminate members of any Private Security +ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P = Eliminate members of any Private Security Frontend_Add=Добавить друга Frontend_Cancel_Friend_Invite=Отменить Frontend_CheckboxEquip=Экипировать арендованную вещь @@ -7709,6 +7916,21 @@ Frontend_LabelQuantity=Количество: Frontend_LabelRentalPeriod=Период аренды: Frontend_LevelSelect=Выбрать уровень Frontend_LoadSave=Загрузить +Frontend_Login_CharactersUpdate=Character Retrieval and Readiness +Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls +Frontend_Login_EntitlementUpdate=Entitlement Processing +Frontend_Login_Error_During=This was encountered during the phase of %ls +Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Character Retrieval +Frontend_Login_Phase_Entitlement=Entitlement +Frontend_Login_Phase_Initiation=Initiation +Frontend_Login_Phase_Legacy=Hub Authentication +Frontend_Login_Phase_Queue=Queue +Frontend_Login_QueueUpdate=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: Less than a minute. +Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u hours %u minutes. +Frontend_Login_QueueUpdate_Long=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: More than 5 hours. +Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u minutes. +Frontend_Login_Started=Login Started +Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Your character is in repair or reset. We will resume login shortly. Frontend_MissingFriendList_Message=Чтобы разблокировать список контактов, назначьте главное место пребывания в Постоянной Вселенной. Frontend_NewGame=Новая игра Frontend_Notifications=УВЕДОМЛЕНИЯ @@ -7764,12 +7986,12 @@ Frontend_VisitHangar=Посетить ангар Frontend_VisitLocation=Посетить место Frontend_Warning=Внимание Frontend_login_queue_position=Вы подключились к серверу #%i.\n\nВаш текуший номер в очереди - %i. -GLoc_Bartender_Conv_001_1=Чем я могу вам помочь? -GLoc_Bartender_Conv_001_2=Без проблем. У меня есть то, что нужно. -GLoc_Bartender_Conv_001_3=В последнее время всё было тихо, извини. -GLoc_Bartender_Conv_001_4=Дай знать, если будет нужно что-то ещё. -GLoc_Bartender_Conv_001_5=Алчущий... -GLoc_Bartender_Conv_001_6=Слухи... +GLoc_Bartender_Conv_001_1,P = How can I help you? +GLoc_Bartender_Conv_001_2,P = No problem. I've got just the thing. +GLoc_Bartender_Conv_001_3,P = Things have been quiet lately, sorry. +GLoc_Bartender_Conv_001_4,P = You let me know if there's anything else I can get you. +GLoc_Bartender_Conv_001_5,P = Thirsty... +GLoc_Bartender_Conv_001_6,P = Rumors... GarethWIP_CaveMission=ЗАДАНИЕ В ПЕЩЕРЕ GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=CAVE MISSION ASSA STANTON1 GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=CAVE MISSION ASSA STANTON1B @@ -7792,40 +8014,40 @@ Gathering_Title=Задание сборщиков [WIP] GenResponse_LookingForMoreWork=Есть ещё работа? GenResponse_LookingForWork=Я ищу работу. GenResponse_cant_right_now=Прямо сейчас не могу. -Gen_NPC_Conv_0001_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0001_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_2=Бла бла бла -GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3=Посадочная площадка назначена. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5=Платёж принят. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. -GenericLanding_Encouragement_1=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -GenericLanding_Encouragement_2=Взлёт разрешён. -GenericLanding_Encouragement_3=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. -GenericLanding_Encouragement_4=Пожалуйста, выберите нужную транспорт или корабль, используя терминал. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1=Пожалуйста, следуйте на назначенную посадочную платформу. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3=Приземление завершено. Приятного пребывания. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1=Корабль доставлен в указанную зону посадки. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. -GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. -GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. -GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1=Подождите, запрашиваем информацию о кораблях. -GenericLanding_OverComms_1=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. +Gen_NPC_Conv_0001_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0001_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_2,P = Line 2: blah blah blah +GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P = I'm sorry. Your regtags have been flagged for protocol violations. You are prohibited from landing at this facility. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P = Stand by while we check for available hangar space. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P = Landing Pad assigned. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P = The owners of this facility have implemented a mandatory landing fee. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P = Payment accepted. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for pad assignment. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P = I'm sorry. Your vessel exceeds the size limitations for our hangars. +GenericLanding_Encouragement_1,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +GenericLanding_Encouragement_2,P = You are clear to launch. +GenericLanding_Encouragement_3,P = Stop by the main office for information about fuel, repair and restocking services. +GenericLanding_Encouragement_4,P = Please request ships using the landing terminal. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P = Please proceed to assigned landing bay. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P = Stand by for EDL tractor assist. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P = Landing complete. Have a pleasant stay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P = I'm sorry, we have no available landing bays. Your request has been processed and your ship will be delivered in the next available hangar. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P = Request denied due to outstanding landing fees. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P = Thank you and please visit again. +GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P = Due to repeated violations of hangar safety protocols, your landing privileges have been revoked. +GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P = All personnel are expected to vacate hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. +GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P = Standby, retrieving ship info. +GenericLanding_OverComms_1,P = Hello and thank you for contacting EDL landing assist. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P = Warning. You are blocking an active flight lane. Please vacate the vicinity. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P = Warning. You are in violation of hangar safety protocols. Goss=Система Goss Goss1=Goss I Goss1_Desc=Обильные сельскохозяйственные угодья, покрывающие основную часть огромного одиночного континента этой планеты, используются исключительно для снабжения продовольствием большого населения на соседней планете, Касселе.\n @@ -7837,7 +8059,7 @@ Goss_Desc=Обычно Goss считают одной из самых потря Goss_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Goss – Helios Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Goss_JumpPoint_Osiris=Прыжковая точка Goss – Osiris -Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Goss_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Goss – Tayac Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Tayac. Goss_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Goss – Терра @@ -7855,13 +8077,13 @@ GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=ВНИМАНИЕ: Нарушение за GraceWarnings_Trespassing_001=PRIVATE PROPERTY, пожалуйста, покиньте зону GraceWarnings_Trespassing_002=Нарушители будут преследоваться, покиньте зону немедленно GraceWarnings_Velocity_001=Остановитесь, текущая скорость: %iм/с -Greeter_EndConversation=Вот и всё -Greeter_RequestInfo_City=Спросить о городе -Greeter_RequestInfo_Greeter=Спросить о Привратнике -Greeter_RequestInfo_Location=Спросить о месте -Greeter_RequestInfo_Planet=Спросить о планете -Greeter_RequestJoke=Спросить шутку -GrimhexLanding_Approaching=Привееееет и доброооо-пожаловать на GRIM HEX! Желаешь ли тыыыыыыы приземлиться? +Greeter_EndConversation=That's All +Greeter_RequestInfo_City=Ask About the City +Greeter_RequestInfo_Greeter=Ask About the Greeter +Greeter_RequestInfo_Location=Ask About the Location +Greeter_RequestInfo_Planet=Ask About the Planet +Greeter_RequestJoke=Ask for Joke +GrimhexLanding_Approaching,P = Helloooo and wellll-come to-Grim HEX!Would youuuuuu like to land? GuideStarTaxi_Allies=Silver Leaf Society GuideStarTaxi_RepUI_Area=ОЗИ GuideStarTaxi_RepUI_Description=ГайдСтар начинали свою деятельность как сервис по аренде частных кораблей, которые хранились в САОК, чтобы владельцы могли скомпенсировать расходы. Услуга оказалась не столь популярной, как вторичная программа компании, предлагающая безопасную и надёжную "совместную поездку", в рамках которой люди, нуждающиеся в транспорте, могут найти свободных пилотов. Сегодня у компании тысячи проверенных подрядчиков во всех системах ОЗИ, которые недорого перевозят миллионы пассажиров. @@ -7877,7 +8099,7 @@ Hadrian1_Desc=Hadrian I – это газовая планета с камени Hadrian2=Hadrian II Hadrian2_Desc=Hadrian II – это синий газовый гигант Класса III без каких-то выраженных особенностей. Hadrian3=Hadrian III -Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище «Hadrian III» за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n +Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище "Hadrian III" за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n Hadrian_AsteroidBelt1=Пояс Hadrian Альфа Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=В поясе Альфа, расположенном неподалёку от прыжковой точки, всё ещё скрываются некоторые неразорвавшиеся противокорабельные мины времён холодной войны. На этих астероидах никогда не велась добыча, а значит, отважные шахтёры могут рискнуть попробовать. Пролегающие через пояс пути от прыжковой точки в Терру до других прыжковых точек были очищены от мин (и отмечены буйками, чтобы люди не сходили с маршрута).\n Hadrian_Desc=Система Hadrian, известная как "Ничейная земля", во время холодной войны стала стратегически важной военной системой из-за своей близости к пространству Ши'Ан. Сейчас она известна как главный перевалочный пункт между ОЗИ и Империей Ши'Ан. Путешественникам рекомендуется не сворачивать с безопасных космических магистралей, которые обозначены буйками. Те, кто избегает летать по магистралям, рискуют столкнуться с неразорвавшимися противокорабельными минами, оставшимися после холодной войны.\n @@ -7906,169 +8128,260 @@ Heads_Male_06=Лицо 06 Heads_Male_07=Лицо 07 Heads_Male_08=Лицо 08 Heads_Male_09=Лицо 09 -Hints_ADS1=Бой\nИспользуйте ~action(player|zoom), чтобы целится через мушку оружия. -Hints_ADSContext01=~action(player|stabilize) Задержать дыхание         ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out) Приблизить/отдалить -Hints_ADSContext01_Gamepad=~action(player|stabilize) Задержать дыхание ~action(player|zoom_in_out) Увеличить -Hints_ASOP1=Получение техники\nТерминалы выбора транспортных средств позволяют получать любые ваши корабли с помощью Менеджера Парка Техники.\nИщите их в центре Палубы 1. -Hints_ASOP2=Получение техники\nПройдя через шлюз вы окажетесь в посадочной зоне.\nСледуйте меткам дополненной реальности, чтобы найти корабль. -Hints_ASOP3=Получение техники\nАктивируйте терминал выбора техники с помощью интерактивного режима (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nЗайдите в Менеджера Парка Техники и выберите "Извлечь" у транспорта, который вы хотите. -Hints_ATC1=Контроль воздушного трафика\nВы должны быть осторожны и запрашивать разрешение на посадку при приближении к станции.\nВ меню многофункционального дисплея найдите пункт СВЯЗЬ. -Hints_ATC2=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерской службой, чтобы сделать запрос. -Hints_ATC3=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерская службой, чтобы запросить взлет. -Hints_ActorStatusBuffApplied=Состояние пользователя – Положительные и отрицательные эффекты\nСимволы "+" или "-" рядом со значком интерфейса представляет собой активный положительный эффект или отрицательный эффект в настоящее время применяются к этой системе. -Hints_ActorStatusClothingChanged=Состояние пользователя – Температура\nНекоторая броня и одежда могут защитить владельца от температурных диапазонов выше или ниже нормы.\nЭти элементы будут иметь соответствующие температурные характеристики, указанные в их описании. -Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Поиск трупа\nВаше предыдущее тело, как и предметы на нём, могут быть найдены с помощью специального маркера ДР.\nЧтобы отключить маркер откройте меню Личных Внутренних Мыслей ~action(player_choice|pc_personal_thought) и найдите вкладку "Действия пользователя" и выберите пункт "Убрать маркер трупа". -Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Состояние пользователя – Тяжёлые травмы\nВы получили тяжёлые увечья.\nИспользуйте медикаменты, чтобы облегчить симптомы и медицинскую кровать высшего качества (1), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПо мере снижения показателей нутриентов и гидратации, у вас начнутся негативные последствия.\nОбязательно ешьте и пейте регулярно, чтобы не чувствовать голод и жажду. -Hints_ActorStatusDownedEnter=Без сознания\nКогда вы находитесь без сознания, то таймер отсчёта до смерти начинает показывать примерное время до гибели.\nЧтобы вас привели в чувства запросите помощь другого члена группы в чате или через маяк услуг ~action(player|downedRevivalRequest). -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не в состоянии карабкаться по лестнице, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете укрываться, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете управлять кораблём, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете совершить устранение, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать стационарное орудие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать тележку, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Состояние пользователя – Частичный паралич\nНекоторые объекты слишком тяжелы для переноски, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете поднять оружие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Состояние пользователя – Кровотечение\nУ вас кровотечение, вы будете постоянно терять здоровья.\nИспользуйте коагулянты, такие как Гемозал, чтобы уменьшить эффект. -Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши ноги поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Состояние пользователя – Употребление пищи\nЕсли у вас есть еда или напитки, используйте левую кнопку мыши, чтобы перекусить или сделать глоток.\nЧтобы продолжить пить свой напиток, удерживайте левую кнопку мыши. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Состояние пользователя – Употребление пищи\nДля просмотра еды и напитков, которые у вас есть, откройте меню личного инвентаря.\nВ нём можно выбрать, что вы хотите употребить или выбросить. -Hints_ActorStatusHospitalEnter=Госпитали и клиники\nЧтобы получить доступ к медицинской кровати, используйте запись через терминал в приёмной, чтобы получить направление в медицинскую комнату. -Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Госпитали и клиники\nЕсли вам нужна помощь в поиске медицинской палаты, в которую вас направили, осмотрите ближайшие указатели.\nНекоторые комнаты могут быть на разных этажах и потребуется использовать лифт. -Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПредупреждение: Если уровень нутриентов и гидратации будет слишком низок, вы начнёте терять здоровье и, в итоге, станете потеряете сознание.\nЕшьте и пейте, чтобы пополнить ваши потребности и стабилизировать своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Состояние пользователя – Голод и жажда\nУ вас крайне низкие показатели нутриентов и гидратации, скоро потеряете сознание.\nЭти показатели со временем уменьшаются. Не забудьте есть и пить, чтобы пополнить их и сохранить своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПри полностью заполненных уровнях нутриентов и гидратации, вы больше не будете получать эффекты от потребляемых продуктов.\nПодумайте об экономии продуктов, пока не проголодаетесь или не захотите пить. -Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nВаши показатели нутриентов и/или гидратации достаточно низок, вы начинаете страдать от вредных последствий.\nИзбегайте негативных последствий и потребляйте еду и напитки как можно быстрее, чтобы восстановить свои потребности. -Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком высокая, Вы начинаете получать повреждения от перегрева.\nСрочно ищите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам слишком жарко, и начинается перегрев.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком низкая, Вы начинаете получать повреждения от переохлаждения.\nСрочно ищите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам сильно холодно, и начинается переохлаждение.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusInjuryStarted=Состояние пользователя – Лёгкие травмы\nВы получили небольшое ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать низшего качества (3), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Уровень токсинов в крови (УТК)\nПовышенный уровень токсинов в крови может вызвать ощущение интоксикации, что может усложнить перемещение пешком или управление кораблём и привести к потенциальной опасности. -Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Состояние пользователя – Средние травмы\nВы получили среднее ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать среднего качества (2), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusMedBedEnter=Медицинская кровать\nКровать автоматически восстановила ваше здоровье, нейтрализовала действие использованных медикаментов, восстановила ваш УТК.\nИспользуйте вкладку "Лечение", чтобы устранить травмы (в зависимости от уровня) или облегчить симптомы. Вкладка поможет "Медикаменты" в более точном медикаментозном лечении. -Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Передозировка\nОчень высокий уровень токсинов в крови (УТК) приведёт к передозировке, которая вас ошеломит и будет снижать здоровье, в результате приведя к потере сознания.\nДо потери сознания, УТК будет естественным образом снижаться. Доза Ресургии может ускорить процесс и убрать эффект ошеломления. -Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Восстановление – КримСтат\nПо причине наличия у вас КримСтат, вы были восстановлены в ближайшем комплексе за пределами юрисдикции ОЗИ. -Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Восстановление – Местоположение\nЧтобы сбросить выбор места восстановления на ваше главное место пребывания по-умолчанию, используйте терминал любой мед. кровати или страховом офисе.\nВсе терминалы обладают такой опцией, нет необходимости путешествовать в ваше главное место пребывания, чтобы совершить подобное. -Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Восстановление – Местоположение\nЧтобы выбрать желаемое место восстановления, используйте терминалы медицинских кроватей или в страховых офисах.\nПо-умолчанию, вы будете восстановлены в главном месте пребывания. -Hints_ActorStatusRespawnPrison=Восстановление – Тюрьма\nИз-за вашей текущей КримСтат, местные власти задержали вас после восстановления. -Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску перегрева.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску переохлаждения.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Состояние пользователя – Температура\nНе забывайте носить одежду или броню с температурным рейтингом, соответствующим окружающей среде, в которой Вы находитесь.\nЕсли окружающая среда слишком горячая или холодная, Вы в конечном итоге будете страдать от негативных последствий, пока не потеряет сознание. -Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Состояние пользователя – Употребление пищи\nВы должны снять свой шлем, чтобы есть или пить. -Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Состояние пользователя – Температура\nИмейте в виду, что сильный ветер может сильно понизить температуру и затруднить движение.\nПодготовьте снаряжение на случай шторма и наденьте шлем, чтобы защитить голову, если это необходимо. -Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Медикаменты\nЧтобы просмотреть полный список активных медикаментов, их продолжительности, какие симптомы они снимают, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать полный список всех ранений, симптомов, и их тяжести. -Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Травмы\nЧтобы просмотреть полный список всех текущих ранений, симптомов, их тяжести, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать продолжительность эффектов любых медикаментов и симптомов которые они временно облегчают. -Hints_BodyDrag_DropBody=Перетаскивание тел\nЧтобы отпустить тело, используйте режим взаимодействия и выберите «Бросить тело».\nВыполнение определенных действий, таких как спринт, прыжок, приседание или использование двуручных предметов, автоматически отпустит тело. -Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Перетаскивание тел\nДвигайтесь шагом чтобы тащить за собой тело.\nВы можете использовать оружие для одной руки не отпуская тело. -Hints_Camera1=Камера\nНажмите ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) для переключения между ракурсами камеры. -Hints_Chat1=Чат\nОткрывайте и закрывайте Чат с помощью ~action(default|toggle_chat).\nНажмите ~action(default|focus_on_chat_textinput) чтобы начать набирать текст. -Hints_Combat1=Бой\nНажмите и удерживайте ~action(player|holster), чтобы убрать оружие. -Hints_Combat2=Бой\nЕсли у вас есть запас патронов, нажмите ~action(player|reload), чтобы перезарядить выбранное оружие. -Hints_Combat3=Бой\nИспользуйте ~action(player|selectpistol), чтобы выбрать личное оружие. ~action(player|selectprimary) и ~action(player|selectsecondary) выберет текущее основное вооружение.\nУдерживайте любую из них, чтобы вызвать меню быстрого выбора оружия. -Hints_Combat3_Gamepad=Бой\nИспользуйте ~action(player|nextweapon), чтобы выбрать оружие.\nНажатие ~action(player|nextweapon) будет циклично переключать Ваше доступное вооружение. -Hints_Combat4=Бой\nНажмите ~action(player|weapon_melee), чтобы сделать рукопашный удар текущим оружием. -Hints_Combat4_Gamepad=Бой\nНажимайте ~action(player|weapon_melee), чтобы наносить рукопашные удары с помощью текущего оружия. -Hints_Contacts1=Контакты\nДля того, чтобы открыть или закрыть приложение КоммЛинк нажмите ~action(default|toggle_contact). -Hints_Criminality1=КримСтат\nСовершив нарушение в контролируемом пространстве вы увеличили КримСтат.\nВаш текуший уровень КримСтат отображается в правом верхнем углу визора. -Hints_Criminality2=КримСтат\nЧем выше ваша КримСтат, тем с большей враждебностью вы столкнетесь со стороны местных служб безопасности. -Hints_Criminality3=КримСтат\nВаша КримСтат является одним из факторов, который определяет, какие контракты будут вам доступны.\nОтсутствие неприятностей позволит вашей статистике нормализоваться со временем, но есть также способы полностью её очистить... -Hints_CryAstro1=Cry Astro\nЗа определенную цену, повреждения Вашего корабля, топливо (Hydrogen и Квантовое) и боеприпасы могут быть исправлены и пополнены в Cry Astro -Hints_CryAstro2=Cry Astro\nНайдите доступную платформу для посадки, чтобы начать транзакцию. -Hints_EVA1=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) чтобы двигаться вперёд, назад, влево и вправо. -Hints_EVA1_Axis=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) чтобы двигаться вперёд и назад и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) чтобы двигаться налево и направо. -Hints_EVA2=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) вращаться влево и вправо. -Hints_EVA2_Axis=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) вращаться влево и вправо. +Hints_ADS1=Use ~action(player|zoom) to aim down the weapon sights. +Hints_ADSContext01=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom in and out use ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out). +Hints_ADSContext01_Gamepad=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom use ~action(player|zoom_in_out). +Hints_ASOP1=Vehicle Selector Kiosks allow you to retrieve any of your owned ships using the Fleet Manager.\nFind them in the center of Deck 1. +Hints_ASOP2=Pass through an Airlock to reach the landing pads.\nFollow the AR waypoint on your visor to locate your ship. +Hints_ASOP3=Activate the Vehicle Selector Kiosk with Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nNavigate the Fleet Manager and select 'Retrieve' on the ship you wish to use. +Hints_ASOP_Title=Vehicle Retrieval +Hints_ATC1=You should be careful and request landing permission when arriving at a station.\nNavigate your MFD screen to COMMS via the Menu tab. +Hints_ATC2=Select the Comms icon next to the landing service to make the request. +Hints_ATC3=Select the Comms icon next to the landing service to request take-off. +Hints_ATC_Title=Air Traffic Control (ATC) +Hints_ActorStatusBleeding_Title=Player Status - Bleeding +Hints_ActorStatusBuffApplied=A "+" or "-" symbol next to a HUD icon represents an active buff or debuff is being applied to that system. +Hints_ActorStatusBuff_Title=Player Status - Buffs and Debuffs +Hints_ActorStatusClothingChanged=Some armor and clothing can protect the wearer from temperature ranges above or below the standard.\nThese items will have the applicable temperature ratings listed in their description. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Your previous body, and any items on it, can be found at the Corpse AR marker. \nTo permanently dismiss this marker, open the Personal Inner Thought menu ~action(player_choice|pc_personal_thought) and navigate to Actions, Player and select the action: Dismiss Corpse Marker. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Corpse Retrieval +Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=You have received a severe injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 1 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=As your Nutrition and Hydration levels decrease, you will eventually begin to suffer negative effects.\nBe sure to eat and drink regularly to avoid becoming hungry and thirsty. +Hints_ActorStatusDownedEnter=While incapacitated, the 'Time to Death' timer counts down how long until you expire.\nTo be revived, ask others in your party, in chat, or through rescue service beacons ~action(player|downedRevivalRequest) for help. +Hints_ActorStatusDowned_Title=Incapacitated +Hints_ActorStatusEating_Title=Player Status - Eating & Drinking +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=You cannot climb ladders while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=You cannot mantle while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=You cannot pilot ships while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=You cannot perform a take down while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=You cannot use a mounted gun while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=You cannot use a trolley while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Some objects are too heavy to carry while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=You cannot raise weapons while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=You arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectBleedStart=You are bleeding and will continue to lose health over time.\nUse a coagulant like Hemozal to reduce the effects. +Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Your legs are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=When you have a food or drink equipped, use Left Mouse Button to take a bite or sip.\nTo continue drinking your beverage, hold Left Mouse Button. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=To view food and drink items you are carrying, open your personal inventory menu.\nFrom there you select to either consume or drop items. +Hints_ActorStatusHospitalEnter=To gain access to a medical bed, use a lobby check-in terminal to receive a medical room assignment. +Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=If you need help navigating to your medical room assignment, check nearby signs for directions.\nSome rooms may be on a different floor and require the use of an elevator. +Hints_ActorStatusHospital_Title=Hospitals & Clinics +Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Warning: When Nutrition and Hydration levels are too low, you will take damage and eventually become unconscious. \nEat and drink to replenish your levels and stabilize your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Your severely low Nutrition and Hydration levels have rendered you unconscious.\nThese levels drain over time. Remember to eat and drink to replenish them and maintain your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstFull=When Nutrition and Hydration levels are full you are no longer able to gain the full effect of any items consumed.\nConsider saving items until you are hungry or thirsty. +Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Your Nutrition and / or Hydration levels are low enough that you are beginning to suffer ill effects.\nAvoid additional consequences and consume food and drinks as soon as possible to restore your levels. +Hints_ActorStatusHunger_Title=Player Status - Hunger & Thirst +Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hyperthermia.\nUrgently seek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=You are too hot and hyperthermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hypothermia.\nUrgently seek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=You are too cold and hypothermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Player Status - Minor Injury +Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Player Status - Moderate Injury +Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Player Status - Severe Injury +Hints_ActorStatusInjuryStarted=You have received a minor injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 3 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=An elevated Blood Drug Level can cause feelings of intoxication, making getting around on foot or piloting a vehicle difficult and potentially dangerous. +Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Blood Drug Level (BDL) +Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=You have received a moderate injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 2 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusMedBedEnter=The bed has automatically restored your health, cleared any active medications, and reset your BDL.\nUse the Treatment tab to heal injuries (depending on their tier) or relieve symptoms. The Medication tab is for finer medication adjustments. +Hints_ActorStatusMedBed_Title=Medical Bed +Hints_ActorStatusOverdoseEnter=A very high Blood Drug Level (BDL) will lead to an overdose, which can leave you stunned and losing health, eventually becoming incapacitated. \nBefore the point of incapacitation, BDL will lower naturally over time. A dose of Resurgia can speed the processs and clear your stunned status. +Hints_ActorStatusOverdose_Title=Overdose +Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Player Status - Partial Paralysis +Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneration - Location +Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Because of your current CrimeStat, you have been regenerated at the nearest facility outside of the UEE's jurisdiction. +Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneration - CrimeStat +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=To reset your preferred regeneration location to your default primary residence, use a terminal at any medical bed or insurance office. \nAll terminals have this option, there is no need to travel to your primary residence to set this. +Hints_ActorStatusRespawnMedBed=To select a preferred regeneration location, use the terminals available at medical beds or insurance offices. \nBy default, you will regenerate at the location of your primary residence. +Hints_ActorStatusRespawnPrison=Due to your current CrimeStat, local authorities have incarcerated you after regeneration. +Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneration - Prison +Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hyperthermia.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hypothermia.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Remember to wear clothing or armor with a temperature rating appropriate for the environment you are in.\nIf the environment is too hot or cold, you will eventually suffer negative effects until you are knocked unconscious. +Hints_ActorStatusTemperature_Title=Player Status - Temperature +Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=You must remove your helmet to consume food or drink. +Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Be aware that strong winds can severely drop temperatures and make it difficult to move.\nHave equipment ready in case a storm breaks out, and wear a helmet to protect your head if needed. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=To review a full list of active medications, their duration, and what symptoms they're relieving, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see a full list of all injuries, symptoms, and their severity. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medication +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=To review a full list of your current injuries, symptoms, and their severity, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see the effect duration of any medications and the symptoms they are temporarily relieving. +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Injuries +Hints_Airlocks_Title=Airlocks +Hints_BodyDrag_DropBody=To release the body, use Interaction Mode and select “Drop Body.”\nPerforming certain actions like sprint, jump, crouch, or using two-handed items will automatically drop the body. +Hints_BodyDrag_Title=Body Dragging +Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Move at a walking pace to drag the body along with you.\nYou may use one-handed weapons without detaching from the body. +Hints_Camera1=Press ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) to cycle through camera views. +Hints_Camera1_Title=Camera +Hints_Cargo_Align=To begin the Cargo Transfer process, align your ship within the loading area and hold your position. Any subsequent movement will interrupt the process. If you fail to report to the loading area in time and your slot is revoked, contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Align_Title=Cargo Transfer - Alignment +Hints_Cargo_Collect=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can receive your purchased cargo. +Hints_Cargo_Collect_Title=Cargo Transfer - Purchases +Hints_Cargo_Deliver=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can unload your cargo. Your payment will be transferred to your account after the transfer is complete. +Hints_Cargo_Deliver_Title=Cargo Transfer – Sold Items +Hints_Cargo_Forfeit=If you exit the loading area before finishing the Cargo Transfer process you will need to contact Cargo Services to resume the process. If you depart entirely, your transaction will be cancelled and any remaining cargo that hasn’t been claimed will be forfeited. +Hints_Cargo_Forfeit_Title=Cargo Transfer - Interruptions +Hints_Cargo_Hail=To begin transferring cargo after initiating a transaction, contact Cargo Services from the Commlink in your mobiGlas or the Comm’s menu on your ship’s multi-function displays (MFDs) to be assigned an open loading area. +Hints_Cargo_Hail_Title=Cargo Services +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=The Cargo Transfer process can be interrupted by several variables including: moving or exiting your ship, retracting the cargo spindles, or an obstruction to the loading area. +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Cargo Transfer – Interruptions +Hints_Cargo_Invalid_Ship=Cargo Services can only accommodate larger vehicles that support exterior loading, such as the Hull series of ships. +Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Cargo Services – Vehicle Size +Hints_Cargo_Loading_Revoked=If you fail to report to your assigned cargo deck in a timely manner your loading area will be revoked. Contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Cargo Transfer - Revoked +Hints_Cargo_Spindles=To load cargo onto the Hull series of ships, the cargo spindles must be extended. +Hints_Cargo_Spindles_Title=Cargo Spindles +Hints_Chat1=Open and close Chat with ~action(default|toggle_chat).\nPress ~action(default|focus_on_chat_textinput) to start typing. +Hints_Chat_Title=Chat +Hints_Combat1=Press and hold ~action(player|holster) to holster weapons. +Hints_Combat2=If you have ammo reserves, pressing ~action(player|reload) will reload your equipped weapon. +Hints_Combat3=Use ~action(player|selectpistol) to select your sidearm. ~action(player|selectprimary) and ~action(player|selectsecondary) will select equipped primary weapons. \nHold any of these to bring up the Quick Weapon Select menu. +Hints_Combat3_Gamepad=Use ~action(player|nextweapon) to equip a weapon.\nPressing ~action(player|nextweapon) will cycle weapons should you have more equipped. +Hints_Combat4=Press ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat4_Gamepad=Click in ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat_Title=Combat +Hints_Contacts1=Open and Close the CommLink App with ~action(default|toggle_contact). +Hints_Contacts_Title=Contacts +Hints_Criminality1=You have gained a CrimeStat level by committing an infraction in monitored space.\nYour current CrimeStat level is displayed in the upper right of your visor. +Hints_Criminality2=The higher your CrimeStat level, the more hostility you'll encounter from local Security. +Hints_Criminality3=Your CrimeStat level is one of the factors that determines which missions are available to you.\nAvoiding trouble will allow your level to dissipate over time, but there are also ways to clear it entirely... +Hints_Criminality_Title=CrimeStat +Hints_CryAstro1=For a price, your Spaceship's damage, fuel (Regular and Quantum) and ammo supplies can be fixed and topped up at CryAstro. +Hints_CryAstro2=Find an available landing platform to land on to start your transaction. +Hints_CryAstro_Title=Cry Astro +Hints_EVA1=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) to strafe forward, back, left and right. +Hints_EVA1_Axis=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) to strafe forward and back and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) to strafe left and right. +Hints_EVA2=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) roll left and right. +Hints_EVA2_Axis=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) roll left and right. +Hints_EVA_Title=Zero-G (EVA) +Hints_Emergency_Treatment_Title=Emergency Treatment Hints_EnterBedNoPlayersNear=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, Ваш корабль исчезнет с сервера. Hints_EnterBedNotPlayersShip=Выход из игры\nВы восстановитесь на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы восстановитесь на последней станции, на которой вы находились. Hints_EnterBedPlayersNear=Выход из игры\nПока люди рядом, Ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. Hints_EnterBedPlayersOnShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока не опустеет.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы успешно добыли вещь!\nЧтобы отправить её в ваш личный инвентарь, взаимодействуйте с вещью и уберите её. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nПредметы, которые вы подбираете и храните в своем инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Подбор предметов\nВы успешно подняли и убрали вещь.\nСобранные минералы и плоды могут быть проданные в торговой консоли за деньги. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли подбираемый предмет. Чтобы подобрать его, просто войдите в режим взаимодействия. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли предмет, который можно подобрать, но у вас нет экипировки с инвентарём. Без него вы не сможете хранить предмет. -Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Персонаж – Добыча ископаемых\nВаш инвентарь полон. Вы не можете больше укладывать в него собираемые материал, пока не освободите место в нём или не продадите его содержимое. -Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nПосле сканирования подготовьте месторождение к сбору, раздробив рудосодержащий материал с помощью своего горнопромышленного инструмента.\nНажмите ~action(player|attack1) чтобы начать нагревать камень. -Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Месторождения\nВы нашли подходяшее для добычи месторождение.\nЧтобы собрать ценные осколки, сначала нужно будет разрушить камень с помощью энергии горнодобывающего инструмента. -Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Персонаж – Добывающий инструмент\nЭтот инструмент для добычи полезных ископаемых позволяет собирать ценные материалы из небольших рудных месторождений, слишком ценных, чтобы их можно было разрабатывать большими транспортными средствами. -Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Персонаж – Добыча ископаемых\nЧтобы найти месторождения, подходящие для использования горного инструмента, найдите пещеры, луны, планеты и астероиды заполненные кристаллами горных пород. -Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Персонаж – Добывающий инструмент\nПопытка использовать инструмент для чего-либо, кроме добычи, мало что даст. Найдите подходящее рудное месторождение, чтобы правильно использовать инструмент. -Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nИспользуйте колесо мыши, чтобы регулировать выходную мощность горного инструмента и поддерживать уровень энергии породы в зелёной оптимальной зоне.\nПороды с более высокой нестабильностью будут иметь более хаотическую передачу энергии. Скалы с более высоким сопротивлением потребуют больше энергии. -Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Сканирование ископаемых\nДля сканирования рудного месторождения переключите инструмент добычи в режим прицеливания.\nПолученные результаты имеют решающее значение для успешной добычи. -Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nОсторожно. Перегрев породы может привести к опасному и даже к смертоносному взрыву. -Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nКак только порода будет заряжена оптимальным количеством энергии в течение достаточного времени, она разрушится. -Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Персонаж – Добыча ископаемых – Сбор ископаемых\nТеперь, когда камень разрушен, взаимодействуйте с осколками, чтобы положить их в свой инвентарь. -Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Персонаж – Добыча ископаемых\nОсколки, которые вы собираете и храните в своём инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Реакция на воздействие – Опрокидывание\nСильные столкновения могут опрокинуть вас на пол. Нажмите или удерживайте ~action(player|zoom) в процессе падения и вернете контроль за оружием быстрее. +Hints_Exit_Bed_Title=Exit Bed +Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=FPS Harvesting - Collection +Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=You have successfully harvested an item! \nTo add it to your personal inventory, interact with the item and choose to store it. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Items that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. To maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=You have successfully collected and stored an item. \nCollected mineables and harvestables can be sold at trading consoles for profit. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=You have found a harvestable item. To collect it, simply interact with it. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=You have found a harvestable item but you don't have an armor with an inventory equipped. You cannot store this item without one. +Hints_FPSMining_Collection_Title=FPS Mining - Collection +Hints_FPSMining_Deposits_Title=FPS Mining - Deposits +Hints_FPSMining_Fracturing_Title=FPS Mining - Fracturing +Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Your inventory is full. You cannot store any more shards until you empty it or sell its contents. +Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Once scanned, prepare the deposit for collection by fracturing it with your mining tool. \nPress ~action(player|attack1) to begin charging the rock with energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=You have found a deposit suitable for harvesting. \nTo collect the valuable shards, the rock will first need to be fractured with energy from a mining tool. +Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=This mining tool allows for the collection of valuable materials from smaller ore deposits too delicate to be harvested by larger mining vehicles. +Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=To find deposits suitable for use with the mining tool, search caves, moons, planets, and asteroids for rocks embedded with crystals. +Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Trying to use the tool for anything other than mining will have little effect. Find a suitable ore deposit to use the tool properly. +Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Use MMBWheel to throttle the power output of the mining tool and keep the rock's energy level in the green optimal zone. \nHigher instability deposits will have a more chaotic power transfer. Higher resistance rocks will require more energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=To scan an ore deposit, switch your mining tool to ADS mode. \nThe compositional details provided are critical to successful mining. +Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Careful. Overcharging a rock can result in a dangerous and even lethal explosion. +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Once a deposit has been charged with the optimal amount of energy for enough time, they will soon fracture. +Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Now that the rock has been fractured, interact with the shards to store them in your personal inventory. +Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Shards that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. \nTo maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS Mining - Scanning +Hints_FPSMining_Title=FPS Mining +Hints_FPSMining_Tool_Title=FPS Mining Tool +Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Large impacts can knock you prone. Press or hold ~action(player|zoom) mid-fall to recover and gain weapon control sooner. +Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Force Reaction - Knockdowns Hints_Fuel1=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте маневры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nКроме того, Вы можете припарковаться на площадке или в ангаре и использовать мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. -Hints_Fuel2=Корабль – Топливо\nУ вас мало топлива для Квантовых прыжков.\nЧтобы пополнить запасы, припаркуйтесь на площадке или в ангаре и используйте мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. +Hints_Fuel2=Quantum Travel Fuel is low.\nTo refill, park at a pad or hangar and use your vehicle maintenance mobi-app from the pilot’s seat. Hints_Fuel3=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте манёвры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nИли же подберите выброшенный бонус с запасом топлива. -Hints_Green_Zone1=Выход из зоны перемирия\nВы вышли за пределы зоны перемирия.\nНалагаемые запреты более недействительны. -Hints_Heal1=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Heal2=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Hint_System1=Подсказки\nВы можете отключить подсказки в любое время в настройках игры. -Hints_Interaction_Condition_Carry=Вес предметов\nПредмет слишком тяжёлый. +Hints_Fuel_Title=Fuel +Hints_Green_Zone1=You have left the confines of the Armistice Zone and entered open space. \nThe combat restrictions of the Armistice Zone are no longer in effect. +Hints_Green_Zone_Title=Exiting Armistice Zone +Hints_Grenades_Indicator_Title=Grenades – Indicator +Hints_Grenades_Priming_Title=Grenades – Priming +Hints_Grenades_Title=Grenades +Hints_Heal1=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal2=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal_Title=Heal +Hints_Hint_System1=You can disable the Hints at any time via the Game Settings. +Hints_Hint_System_Title=Hints +Hints_Interaction_Condition_Carry=This item is too heavy to pick up. Hints_Interaction_Condition_Generic=Некоторые варианты взаимодействия могут стать недоступными в зависимости от контекста, и тогда взаимодействие не удастся.\nВ таком случае используйте текст Личных Мыслей или подсказку, чтобы устранить блокирующее условие. Hints_Interaction_Condition_Helmet=Вы не можете совершить взаимодействие в шлеме. Снимите шлем и попробуйте снова. Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Снимите шлем, чтобы есть или пить. Hints_Interaction_Condition_Standing=Вы должны стоять, чтобы совершить взаимодействие. -Hints_Interaction_Mode1=Режим взаимодействия\nНажмите (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для открытия дери, занятия места или активирования терминала с использованием быстрого доступа. -Hints_Interaction_Mode2=Режим взаимодействия\nДержите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для переключения в режим взаимодействия.\nТочки взаимодействия будут подсвечены. -Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для включения/выключения режима взаимодействия. -Hints_Interaction_Mode3=Режим взаимодействия\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode4=Режим взаимодействия\nИспользуйте ~action(player_choice|pc_zoom_in) и ~action(player_choice|pc_zoom_out) для приближения и отдаления камеры. -Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Режим взаимодействия\nПриближение и отдаление камеры с помощью ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). -Hints_Interaction_Mode5=Режим взаимодействия\nЗажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select).\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) снова для выхода из режима взаимодействия. -Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Инвентарь\nОтдаление от хранилища или контейнера автоматически закроет вкладку инвентаря.\nДля повторного открытия вернитесь в радиус взаимодействия. -Hints_Inventory_ContainerFull=Ящики для хранения\nЯщики для хранения имеют ограниченную вместимость. Когда они полные или почти полные, вы не сможете добавить туда вещь, превышающую общий лимит. -Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Ящики для хранения\nУ ящиков для хранения есть ограничение по размеру. Слишком большие вещи не могут быть в них размещены. -Hints_Inventory_HomeItemAdded=В инвентаре новая вещь\nНовая вещь (или вещи) были добавлены в ваше хранилище главного места пребывания.\nКогда вы находитесь в главном месте пребывания, то сможете получить доступ к местному хранилищу через инвентарь, используя ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Одежда & Комбинезоны\nОдежда и комбинезоны (что значит и броня) не могут быть экипированы одновременно. -Hints_Inventory_ItemPurchased=Местное Хранилище\nВаша покупка была помещена в ваше местное хранилище. Для доступа к инвентарю нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_Open=Инвентарь\nПеретаскивайте вещи мышкой для перемещения их между контейнерами, личным, местным хранилищем или хранилищем транспортного средства; включая любые вещи - одетые или переносимые в руках.\nМестное хранилище доступно только исходя из вашего текущего местоположения; хранилища транспортных средств только когда вы на борту. -Hints_Inventory_OpenInVehicle=Инвентарь\nПеремещайтесь между вашим личным инвентарём, контейнерами для хранения, местным хранилищем, или хранилищем транспортного средства используя вкладки на краях экрана. -Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Инвентарь\nЭкипируйте одежду, броню, или рюкзаки для управления их пространством для хранения. Откройте контейнер, посетите транспортное средство, или зону посадки, для управления этими инвентарями.\nЧтобы выбросить вещь из вашего инвентаря, перетащите её на иконку с бросающей рукой. -Hints_Inventory_SpawnPointExit=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы отыскать где хранятся ваши вещи, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение для управления инвентарём показывает и отслеживает всё ваше имущество и то где оно хранится. -Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Инвентарь\nЧтобы управлять вещами в вашем личном инвентаре, или в местном хранилище, нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nЗдесь вы сможете экипировать или снимать вещи, оружие, одежду, или броню перетаскивая вещи мышкой. -Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Одежда & Броня\nВы должны одеть комбинезон чтобы иметь возможность экипировать элементы брони.\nТаким образом комбинезон не может быть одет вместе с одеждой, вы не можете сочетать одежду и броню. -Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Хранилище техники\nЕсли техника была уничтожена, то у некоторых вещей в хранилище есть шанс уцелеть.\nЧтобы вернуть вещи обыскивайте место крушения в поисках контейнеров. (тягловый луч в этом может сильно помочь.) -Hints_Inventory_VehicleEnter=Хранилище техники\nКогда вы на борту техники, то вы можете получить доступ к управлению хранилищем используя клавишу (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nКаждый на борту имеет доступ к своему персональному хранилищу. Это отдельное от грузового трюма хранилище. -Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы найти вещи после того, как они были размещены в хранилище транспортного средства, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение отслеживает всё ваше имущество что может быть полезно когда ваши вещи размещены в хранилищах нескольких ТС, находящихся в нескольких местах. -Hints_Items1=Гранаты\nНажмите ~action(player_choice|pc_qs_grenades), чтобы взять в руки экипированную гранату. Удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_grenades) для выбора из меню быстрого выбора.\nНажмите ~action(player|throw_overhand) для броска гранаты навесом, или ~action(player|throw_underhand) для броска низом. -Hints_Items1_Priming=Гранаты – Броски\nПри экипированной гранате удерживайте ~action(player|throw_overhand) (верхом) или ~action(player|throw_underhand) (низом) для подготовки броска гранаты и начала отсчёта до взрыва.\nОтпустите кнопку броска активированной гранаты до взрыва. Для отмены броска нажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode). -Hints_Items2=Гранаты – Индикатор\nСледите за значком гранаты, который указывает на брошенные рядом с вами гранаты. -Hints_Journal1=Журнал\nПриложение "Журнал" используется для просмотра вашей корреспонденции и собранных данных. +Hints_Interaction_Condition_Title=Interactions +Hints_Interaction_Mode1=Tap (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to open doors, enter seats and activate terminals using Quick Interact. +Hints_Interaction_Mode2=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to switch to Interaction Mode.\nInteraction points will be highlighted. +Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to toggle in and out of Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode3=Confirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode4=Zoom in and out with ~action(player_choice|pc_zoom_in) and ~action(player_choice|pc_zoom_out). +Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Zoom in and out with ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). +Hints_Interaction_Mode5=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode.\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select).\nPress ~action(player_choice|pc_interaction_mode) again to exit Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode_Title=Interaction Mode +Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Moving too far away from a source or container will automatically close the inventory screen.\nTo reopen, move back within range of the item you wish to interact with. +Hints_Inventory_Clothing_Title=Clothing & Armor +Hints_Inventory_ContainerFull=Storage Containers have capacity limits. When full or almost full, you cannot add items that would exceed the limit. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Storage containers have size limits. Items that are too large cannot be placed inside. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Storage Containers +Hints_Inventory_HomeItemAdded=A new item(s) has been added to your primary residence's local storage. \nWhen at your primary residence, the local storage can be accessed via the inventory using ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=New Item In Inventory +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Clothing and undersuits (and thus armor) cannot be equipped at the same time. +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Clothing & Undersuits +Hints_Inventory_ItemPurchased=Your purchase has been transferred to your local storage. To access your inventory press ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Local Storage +Hints_Inventory_Open=Drag and drop items to transfer them between storage containers, personal, local, and vehicle storage; including any items being worn or held. \nLocal storage is only available based on your current location; while vehicle storage is only available when aboard vehicles. +Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navigate between your personal inventory, storage containers, local storage, and vehicle storage using the tabs on the sides of the screen. +Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Equip clothing, armor, and backpacks to manage their storage. Visit a container, vehicle, or landing zone to manage its inventory.\nTo drop items stored in your inventory, drag them to the drop hand icon. +Hints_Inventory_SpawnPointExit=To find where your items are being stored, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager shows and tracks all your belongings and their current whereabouts. +Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=To manage items in your personal inventory and in local storage, press ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nHere you can equip and unequip items, weapons, clothing, and armor by dragging and dropping. +Hints_Inventory_Title=Inventory +Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventory - Tracking +Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=You must be wearing an undersuit to be able to equip armor pieces. \nSince undersuits cannot be worn with clothing, you are unable to pair clothing with armor. +Hints_Inventory_VehicleDestroyed=When a vehicle is destroyed, some items stored within its storage have a chance of surviving.\nTo recover these items, search the wreckage for storage containers. (A tractor beam may be helpful.) +Hints_Inventory_VehicleEnter=Being aboard a vehicle allows you to access and manage its vehicle storage by using the inventory (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nEveryone aboard has access to their own private vehicle storage. This is distinct from the vehicle's cargo space. +Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=To find items after they've been placed into vehicle storage, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager tracks all your belongings which can be helpful if you have items stored across multiple vehicles and locations. +Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Vehicle Storage +Hints_Item_Collection_Title=Item Collecting +Hints_Items1=Press ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to grab an equipped grenade. Hold ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to choose from the Quick Select Wheel.\nPress ~action(player|throw_overhand) to toss the grenade overarm, or press ~action(player|throw_underhand) to throw underarm. +Hints_Items1_Priming=With a grenade equipped, hold ~action(player|throw_overhand) (overarm) or ~action(player|throw_underhand) (underarm) to prime the grenade and begin a detonation countdown. \nRelease the button to throw the primed grenade before it explodes. To cancel the throw, tap ~action(player_choice|pc_interaction_mode). +Hints_Items2=Watch out for the grenade icon that indicates when a grenade has been thrown near to you. +Hints_Journal1=The Journal app is for reviewing your correspondence and collected data. +Hints_Journal_Title=Journal Hints_KeyBindingCancelPopuUp=Для отмены повторного назначения кнопки нажмите (~action(default|ui_toggle_pause)) -Hints_Keybinding1=Назначение кнопок\nЕсли кнопка Подсказка не назначена, то вам стоит назначить её в настройках Меню -Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=Кровать не доступна\nКровать, с которой вы в последний раз выходили из игры, в данный момент недоступна на этом сервере.\nВместо этого вы восстановились в своём предыдущем местоположении. -Hints_LoggingOut=Выход из игры\nЧтобы выйти из игры, находясь в кровати, удерживайте ~action(player_choice|pc_interaction_mode) и выберите соответствующий пункт. -Hints_LogoutAIShip=Выход из игры\nТолько корабли, принадлежащие игроку, могут быть использованы в качестве начальной места захода в игру. -Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, ваш корабль исчезнет с сервера. -Hints_LogoutEnteredNonOwned=Выход из игры\nВы можете изначально появиться на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы изначально появитесь в том месте, где в прошлый раз сохранили свой корабль. -Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Выход из игры\nКогда люди находятся рядом, ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока его не покинут все.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutShipWithinShip=Выход из игры\nТранспортные средства, хранящиеся в другом корабле, недоступны игроку для захода на сервер. -Hints_MFD1=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nУправляйте мощностью, охлаждением, оружием и щитами Вашего корабля с помощью интерактивных экранов в кабине.\nНажмите ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) для приближения и выбора ФМД. -Hints_MFD2=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nИспользуйте режим взаимодействия, чтобы переключаться между информацией, отображаемой на экране, и манипулировать ею. -Hints_MFD3=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nПотратьте время для изучения доступных настроек.\nВозможность быстрой навигации по этим экранам может быть жизненно важной. -Hints_Map01=Карта\nОткройте звёздную карту "СкайЛайн" нажав ~action(vehicle_general|v_starmap).\nУстановите на ней пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_Map01_Gamepad=Карта\nОткройте свой мобиГлас с помощью ~action(vehicle_general|mobiglas), чтобы найти там приложение СкайЛайн.\nУстановите там пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_MedBeam_FireMode=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|weapon_change_firemode) чтобы переключиться между выбором в качестве цели себя либо другого раненного персонажа. -Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=Лечение с помощью мульти-инструмета\nЛечащее приспособление для мульти-инструмента не может лечить цели с критическим уровнем токсинов в крови (УТК). -Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Лечение с помощью мульти-инструмета\nВы можете лечить цель с близкого расстояния используя лечащее приспособление для мульти-инструмента. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВ продвинутом режиме вы можете настраивать тип препарата и дозировку для вашей цели.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с регулятором дозировки. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Медицинское устройство – Дозировка\nНажмите кнопку "Авто", чтобы автоматически установить целевую дозировку.\nНажмите "Очистить", чтобы сбросить целевую дозировку.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Медицинское устройство – Режимы\nПродвинутый режим может преодолеть предохранитель критического уровня УТК базового режима и должен использоваться с острожностью.\nВведение Ресургии со временем уменьшит УТК цели быстрее. -Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Медицинское устройство – Режимы\nМедицикое устройство не сможет лечить цели с критическим уровнем уровня токсинов в крови (УТК) при работе в базовом режиме.\nПереключитесь в продвинутый режим нажатием ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Медицинское Устройство\nВы можете лечить и вводить препараты цели с небольшой дистанции используя Медицинское Устройство. -Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВключите продвинутый режим, чтобы получить доступ к более широким возможностям по вводу препаратов.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Медицинское Устройство\nДополнительная информация о текущих показателях здоровья цели может быть найдена на дисплее дополненной реальности Медицинского Устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|attack1) для применения препаратов для снятия симптомов ранений и улучшения показателей здоровья раненной цели.\nУчитывайте что применение препаратов увеличит Уровень Токсинов в Крови (УТК) цели. -Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Зона перемирия – Медикаменты\nМедицинские инъекторы нельзя использовать на других персонажах, пока вы в зоне перемирия. +Hints_Keybinding1=If a Hint action is UNBOUND you should remap it in the Keybinding menu\nFind the Keybinding menu in the Options. +Hints_Keybinding_Title=Keybindings +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=The bed you last logged out from is currently unavailable on this server.\nInstead, you have respawned at your previous location. +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Bed Unavailable +Hints_LoggingOut=While in your ship's bed, press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to see the option to log out. +Hints_LoggingOut_Title=Logging Out +Hints_LogoutAIShip=Only ships owned by a player can be used as an initial spawn location. +Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=When no other people are in the area, your ship will despawn from the server. +Hints_LogoutEnteredNonOwned=You can initially spawn on another player's ship if it is available on the server.\nOtherwise, your initial spawn will be at the last location you stored a ship at. +Hints_LogoutEnteredPlayersAround=When people are nearby, your ship remains on the server for a short time.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=If there are people aboard, your ship will not despawn until it is empty.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutShipWithinShip=Vehicles stored on another ship's landing area are not available for player spawning. +Hints_Logout_Title=Logging Out +Hints_MFD1=Manage your ship's power, heat, weapons and shields via the interactive screens in your cockpit.\nPress ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) to focus in for a closer look. +Hints_MFD2=Use Interaction Mode to switch between and manipulate the information displayed on screen. +Hints_MFD3=Take the time to get accustomed to the options available here.\nBeing able to quickly navigate these screens will be vital later. +Hints_MFD_Title=Multi-Function Displays (MFDs) +Hints_Map01=Open the Ark StarMap with ~action(vehicle_general|v_starmap).\nSet a destination here for Quantum Travel. +Hints_Map01_Gamepad=Open your mobiGlas with ~action(vehicle_general|mobiglas) to find the Ark StarMap app\nSet a destination there for Quantum Travel. +Hints_Map_Title=Maps +Hints_MedBeam_FireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between targeting yourself and other injured individuals. +Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=The Multi-Tool Healing Attachment cannot heal targets with a Critical Blood Drug Level (BDL). +Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=You can heal a target over a short distance using the Multi-Tool Healing Attachment. +Hints_MedBeam_MT_Title=Multi-Tool Healing +Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=In Advanced Mode you can adjust the drug types and dosages delivered to your target.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the dosage sliders. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Press the Auto button to automatically set the target dosages.\nPress Clear to reset the target Dosage.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Advanced Mode bypasses the Critical BDL safety feature of Basic Mode and should be used with caution.\nAdministering Resurgera will reduce a target’s BDL faster over time. +Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Medical Devices cannot heal targets with a critical Blood Drug Level (BDL) when in Basic Mode.\nToggle to Advanced Mode by using ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=You can heal and apply drugs to a target over a short distance using a Medical Device. +Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Toggle to the Advanced Mode to access more drug application options.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Medical Device - Dosage +Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Medical Device - Modes +Hints_MedBeam_Title=Medical Beam +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Additional information regarding a target's current health status can found in the Medical Device's AR display. +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Use ~action(player|attack1) to apply drugs to alleviate injury symptoms and improve the health of an injured target.\nNote that applying drugs will increase the target’s Blood Drug Level (BDL). +Hints_Medical_Device_Title=Medical Device +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Medical pens cannot be used to inject others while in a armistice zone. +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Armistice Zone - Medication Hints_Melee_Blocking=Для блокировки удара, держите ~action(player|melee_block) и повернитесь лицом к атакующему. +Hints_Melee_Combat_Title=Melee Combat Hints_Melee_ComboAttacks=Для выполнения комбинаций чередуйте левый и правый удар. Hints_Melee_Dodging=Для уклонения, дважды нажмите ~action(player|melee_dodgeLeft), ~action(player|melee_dodgeRight) или ~action(player|melee_dodgeBack) чтобы быстро сделать шаг влево, вправо или назад Hints_Melee_EquipFists=Нажмите ~action(player|selectUnarmedCombat), чтобы поднять кулаки и встать в боевую стойку. @@ -8083,169 +8396,248 @@ Hints_Melee_TakedownFists=Нажмите ~action(player|weapon_melee), чтоб Hints_Melee_TakedownGun=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_TakedownWeapon=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_Uppercut=Чтобы сделать апперкот, зажмите противоположную ~action(player|melee_AttackHeavyLeft) или ~action(player|melee_AttackHeavyRight) после успешного хука. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Приспособления добычи\nВремя действия активного приспособления истекло.\nОднако многие приспособление могут быть активированы повторно, т.к. имеют несколько применений. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Приспособления добычи\nВремя действия и лимит применений активного приспособления исчерпаны.\nЗапасы можно пополнить у поставщика расходников. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Приспособления добычи\nКаждый тип приспособлений имеет различные эффекты и длительность эффекта.\nЭкспериментируйте с разными типами, чтобы найти наилучший в каждой ситуации. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Приспособления добычи\nКупленные приспособления могут быть установлены в совместимые добывающие лазеры.\nНазначить приспособление в свободный слот можно с помощью Менеджера Транспорта. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Приспособления добычи\nВ вашем добывающем лазере установлены дополнительные приспособления. Пассивные приспособления работают постоянно, в то же время активные приспособления должны быть активированы в процессе добычи.\nИспользутей режим Взаимодействия, чтобы активировать их на панели Приспособлений для Добычи.\n -Hints_Monitored1=Контролируемое пространство\nМестные силы безопасности патрулируют охраняемые зоны по всей системе.\nЛюбая область, где отображается значок спутника на вашем забрале, контролируется. -Hints_Monitored2=Контролируемое пространство\nРабочие спутники связи необходимы для поддержки контроля пространства. -Hints_Monitored3=Контролируемое пространство\nВы вылетели за пределы зоны контроля местных сил безопасности. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=An Active Mining Module has expired and its effects have ended.\nHowever, Active Mining Modules can be activated multiple times until they're fully depleted. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=An Active Mining Module has expired and is now fully depleted.\nReturn to a mining equipment supplier to purchase more. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Each type of Mining Module has different effects and durations when activated.\nExperiment with different Modules to find what works best for you in various situations. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Purchased Mining Modules can be equipped on compatible mining lasers. \nAssign the module to an available slot via the Vehicle Manager. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Your mining laser has Mining Modules equipped. Passive Mining Modules are always functional, however Active Mining Modules must be activated while Mining.\nUse Interaction Mode and activate them through the Mining Module Panel on your Dashboard.\n +Hints_Mining_Cargo_Title=Mining - Cargo +Hints_Mining_Difficulty_Title=Mining - Difficulty +Hints_Mining_Extraction_Title=Mining - Extraction +Hints_Mining_Fracture_Title=Mining - Fracture +Hints_Mining_Intro_Title=Mining - Intro +Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Welcome to the Mining Mode +Hints_Mining_Modules_Title=Mining Modules +Hints_Mining_Scanning_Title=Mining - Scanning +Hints_Mining_Title=Mining +Hints_Missions_Title=Missions +Hints_Monitored1=The local security forces uphold monitored space zones throughout the system.\nAny area where the satellite icon is displayed on your visor is monitored. +Hints_Monitored2=Working Comm Arrays are required to maintain monitored space. +Hints_Monitored3=You have passed outside of the local security's monitored zone. +Hints_Monitored_Title=Monitored Space Hints_OnProspectorCargoFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек полностью заполнен. Любые дополнительно добытые минералы будут потеряны.\nОтправляйтесь к терминалу обработки, например CRU-L1 или HUR-L2, чтобы продать груз. -Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек наполовину полон. -Hints_OnProspectorEngineStart=Добыча ископаемых – Вступление\nДля начала добычи летите над поверхностью планеты или луны и отправляйте сигналы радара, чтобы обнаружить пригодные для добычи камни. Затем приступайте к сбору минералов. -Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Добыча ископаемых – Извлечение\nДостаточно маленькие для сбора камни будут подсвечены фиолетовым контуром. Чтобы добыть минералы из камня, выберите его и переключитесь в режим Сбора  ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Добыча ископаемых – Дробление\nНацельтесь на камень, чтобы автоматически просканировать его. Подождите, пока в интерфейсе отобразятся все результаты сканирования. Переключитесь в Режим дробления ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) и используйте добывающий лазер ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) для дробления камня. Используйте ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) или ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) для регулировки мощности лазера и поддержания уровня энергии породы в оптимальных рамках. -Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Добыча ископаемых – Сканирование\nЧтобы найти ценные материалы, переключитесь в режим сканирования ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) и воспользуйтесь сигналом радара ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) для нахождения потенциальных полезных ископаемых. -Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Добро пожаловать в режим добычи ископаемых\nРежим разделён на два подрежима: Дробления и Извлечения. Режим Дробления используется для разбивки пород на более мелкие кусочки, в то время как режим Сбора нужен для добычи минералов из мельчайших пород. Вы можете переключаться между режимами при помощи ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorMiningNoProgress=Добыча ископаемых – Затруднения\nМесторождение, которое вы разрабатываете, слишком устойчивое или слишком большое, чтобы вы могли разбить его при помощи вашего текущего оборудования. Обдумайте варианты заменить добывающий лазер на более мощный, найти иное месторождение или объединиться с другими игроками, чтобы раздробить его сообща. -Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Добыча ископаемых – Сканирование\nОбнаружено месторождение полезных ископаемых. Подлетите ближе, чтобы сузить луч сканирования и определить, что это такое. -Hints_OnProspectorRockExtracted=Добыча ископаемых – Груз\nВы извлекли свои первые ценные ископаемые. Вы можете продолжать добывать ресурсы, пока ваш грузовой отсек не заполнится. -Hints_OnProspectorRockFractured=Добыча ископаемых – Извлечение\nТеперь, когда этот камень раскололся, продолжайте разрушать осколки (жёлтые), пока они не станут достаточно мелкими для извлечения (фиолетовыми). -Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Добыча ископаемых – Сканирование\nВы нашли камень, богатый рудой. Подлетите поближе и переключитесь в режим добычи ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). -Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nОсторожно. Если камень достигнет опасного уровня (красный), он может взорваться и повредить всё вокруг. -Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nПоддержание уровня энергии внутри оптимального окна (зелёный) приведёт к контролируемому разрушению. -Hints_Oxygen1=Кислород\nЧтобы восстановить ваш запас кислорода, когда он истощился, экипируйте O²-инъектор в вашем инвентаре, нажав или удерживая ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen2=Кислород\nВаш запас кислорода истощается. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen3=Кислород\nВаш запас кислорода крайне низок. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen4=Кислород\nВаш запас кислорода низок.\nДля пополнения вам нужно найти место с системами жизнеобеспечения или использовать O²-инъектор. -Hints_Oxygen5=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nСпешите к центру карты, чтобы найти O²-инъектор. -Hints_Oxygen6=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nБыстро найдите место с системами жизнеобеспечения или O²-инъектор. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Меню выбора режима полёта\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения режима или выключения.\nНажмите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения на последний выбранный режим полёта. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Меню выбора режима полёта\nЧтобы вызвать Меню Выбора Режима Полёта зажмите ~action(pc_qs_flight_mode).\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для произведения выбранного действия. -Hints_PIT_Menu_Favorites=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Избранное\nИзбранное зависит от контекста и некоторые действия будут доступны только если вы находитесь в правильном состоянии.\nНапример, переключатель Режима Квантового Перехода будет доступен только если вы сидите на правильном месте в корабле. -Hints_PIT_Menu_Inactive=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Неактивное\nКонтекстные действия будут отображаться неактивными (серыми) когда они не применимы.\nНапример, экипировка оружия внутри Зоны Перемирия. -Hints_PIT_Menu_Navigation=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Навигация\nВыберите действие или перейдите в категорию используя Левую Кнопку Мыши\nДля открытия контекстного меню выбранного сегмента или для возвращения к предыдущему меню используйте Правую Кнопку Мыши. -Hints_PIT_Menu_Open=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nУправление поведением вашего аватара и носимым инвентарем осуществляется через меню Личных Внутренних Мыслей.\nДля доступа к меню ЛВМ нажмите ~action(pc_personal_thought). -Hints_PIT_Menu_Summary=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИз меню ЛВМ вы можете вызвать контекстные действия, назначить горячие клавиши и закрепить избранные действия.\nТам же вы сможете управлять и взаимодействовать со своим носимым инвентарем. -Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Меню быстрого выбора вооружения\nВыделите сегмент и отпустите ~action(pc_qs_weapons) чтобы выполнить выбранное действие. -Hints_Personal_Inner_Thought1=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИспользуйуте режим взаимодействия (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) и нажмите ~action(player_choice|pc_personal_thought), чтобы открыть меню ваших Личных Внутренних Мыслей. -Hints_Personal_Inventory01=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nНажмите (~action(player_choice|pc_pit_inventory)), чтобы открыть личный носимый инвентарь. -Hints_Pickups1=Грузы\nКогда противники уничтожены, они сбрасывают грузы, которые пополняют ваш космический корабль.\nЕсть четыре различных вида: топливо, боеприпасы, ракеты и ремонт. -Hints_Pickups2=Грузы\nГрузы дают большую награду тем игрокам, которые нанесли наибольший урон. -Hints_Player_Movement1=Движение\nИспользуйте ~action(player|fixed_speed_increment) для увеличения скорости Вашего перемещения. -Hints_Player_Movement2=Движение\nИспользуйте ~action(player|sprint), чтобы бежать. -Hints_Player_Movement2_Gamepad=Движение\nНажмите на ~action(player|sprint) для бега. -Hints_Player_Movement3=Движение\nНажмите ~action(player|crouch), чтобы пригнуться.\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться.\nУдерживание ~action(player|prone) переведет Вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Joystick=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement4=Движение\nНажмите ~action(player|jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Player_Movement4_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Port_Olisar3=Шлюзы\nПрежде чем пытаться пройти через любой внешний воздушный шлюз, убедитесь, что на вас одет комбинезон и шлем. -Hints_Private_Match1=Пользовательские матчи\nПриватные матчи являются не рейтинговыми что означает что ваши достижения не записываются. -Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Квантовый двигатель – Охлаждение\nПосле Квантового путешествия, ваш двигатель нуждается в охлаждении.\nВремя охлаждения зависит от расстояния, пройденного в Кванте. -Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nДля начала квантового перемещения необходимо провести подготовку к прыжку. -Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЕсли на звёздной карте не указано место назначения, то отобразятся ближайшие навигационные метки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nСостояние Квантового Двигателя отображается в интерфейсе Калибровки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nПодготовка квантового двигателя будет заимствовать энергию у других элементов вашего корабля.\n(Ощутимо сказывается на оружии и щитах вашего корабля.) -Hints_Quantum_Linking1=Квантовое связывание\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение для группы.\nБлижайшие члены группы, поравнявшиеся и готовые к прыжку, будут двигаться вместе с вами. -Hints_Quantum_Travel1=Квантовое перемещение\nКак только вы зададите пункт назначения в звёздной карте, на вашем визоре появится путевая точка.\nВыровняйте свой корабль по путевой точке, чтобы откалибровать его для квантового перемещения. -Hints_Quantum_Travel2=Квантовое перемещение\nВаш пункт назначения заблокирован, и квантовое перемещение не может быть инициировано.\nВозможно придётся отправиться в другое место или сначала найти чистый путь к месту назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Квантовое перемещение – Калибровка\nВыровняйтесь по навигационной метке, чтобы начать калибровку вашей цели квантового путешествия. -Hints_Quantum_Travel_Calibration2=Квантовое перемещение – Калибровка\nЧем лучше вы ориентируетесь на цель квантового перемещения, тем быстрее ваш привод будет откалиброван. -Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Квантовое перемещение – Калибровка\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЭто позволит вам прыгнуть в любой откалиброванный пункт назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Квантовое перемещение – Калибровка\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение. -Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Квантовое перемещение – Отмена\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы отменить квантовое перемещение.\nКвантовое перемещение должно быть отменено до начала фазы замедления. -Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Неотложная помощь\nПользователи могут очистить все настройки, сделанные в ОРИТ на борту своего корабля.\nЭто приведёт к тому, что все выбравшие этот ОРИТ как свой избранный будут восстанавливаться в локации по умолчанию. -Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Неотложная помощь\nОчистите настройки избранного ОРИТ с выбранного устройства, чтобы вернуть восстановленые к выбранному месту.\nУстановка нового избранного ОРИТ так же очистит ваши предыдущие настройки. -Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Неотложная помощь\nЕсли ваше выбранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ) в данный момент недоступно, то вместо этого вы будете использовать выбранное место восстановления.\nЭто так же очистит выбор избранного ОРИТ. Снова выберите это место как избранный ОРИТ, чтобы продолжить его использовать. -Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Неотложная помощь\nОРИТ имеют максимальную дистанцию, на которой они функционируют.\nЕсли вы погибните за пределами данной области, то это приведет к тому, что вы восстановитесь в другом месте. -Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Неотложная помощь\nУстановите избранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ), чтобы восстанавливаться там в случае получения тяжёлых травм.\nЭта настройка будет оставаться активной до того, как вы очистите выбор с устройства, либо выберете новый ОРИТ в качестве избранного. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Закрытая зона – Навигация\nДержитесь в рамках выделенного туннеля дополненной реальности, чтобы безопасно пройти через Закрытую Зону. -Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Закрытая зона – Навигация\nЧтобы безопасно покинуть Закрытую Зону необходимо найти рядом отмеченный туннель дополненной реальности и лететь через него. -Hints_Scan_Mode1=Режим Сканирования\nНажмите ~action(player|scan_toggle_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scan_Mode1_Flight=Режим Сканирования\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scheduler1=Контракты\nЦели заданий отслеживаются через приложение Менеджер Контрактов. -Hints_Scheduler2=Контракты\nЗдесь также указаны и завершенные контракты. -Hints_Security1=Спутники Связи\nПроникновение в Спутник связи без предоставленного доступа считается незаконным. -Hints_Ship_Ammo1=Корабельные боеприпасы\nУ баллистического оружия мало патронов. -Hints_Ship_Ammo2=Корабельные боеприпасы\nУ вас практически закончились ракеты. -Hints_Ship_Combat1=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1) чтобы открыть огонь из корабельных орудий. -Hints_Ship_Combat2=Корабельный бой\nВаши щиты пали.\nПока они не перезарядятся, Вы будете более уязвимы к попаданиям. -Hints_Ship_Combat3=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2) чтобы открыть огонь из дополнительного вооружения.\nНе все корабли обладают дополнительным вооружением. -Hints_Ship_Combat4=Корабельный бой\nЗаряд энергетического оружия Вашего корабля иссякнет, если его использовать слишком часто.\nДайте ему время для перезарядки. -Hints_Ship_Combat5=Корабельный бой\nОружие Вашего корабля перегревается от чрезмерного использования.\nДайте ему время остыть. -Hints_Ship_Combat6=Корабельный бой\nДля подсветки цели используйте ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) для захвата ближайшей вражеской цели.\nИли ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) для захвата цели в прицеле. -Hints_Ship_Combat7=Корабельный бой\nПосле захвата цели, нажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode), чтобы снарядить ракеты.\nПотом нажмите ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) для запуска уже подготовленных ракет. +Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Your cargo hold is half full. +Hints_OnProspectorEngineStart=To start mining, fly over the surface of a planet or moon, use the radar ping to find identify rocks that are worth mining and then harvest the minerals. +Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Once the rock is small enough to harvest, it will have a purple outline. Target the rock and switch to Extraction Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) to extract the minerals inside the rock. +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Target a rock for your ship to automatically scan it. Maintain this scan to project more data on the selected rock on the HUD. Switch to Fracture Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) and use your Mining Laser ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) to fracture the rock. Use ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) or ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) to adjust the laser throttle to keep the rock's energy level inside the optimal values. +Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=To find valuable materials, switch to your scanning mode ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) and use the radar ping ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) to locate potential mineral deposits. +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=This mode is split into two sub-modes: Fracture Mode and Extraction Mode. Fracture Mode is used to shatter rocks into smaller pieces while Extraction mode is used to extract minerals from the smallest rocks. You can switch between these two modes using ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). +Hints_OnProspectorMiningNoProgress=The deposit you are attempting to mine is either too resistant or too big for you to break with your current mining equipment. Consider upgrading your mining laser to a stronger one, finding a different deposit to mine or teaming up with other players to break it together. +Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Mineral deposit detected. Fly closer to narrow down its position and identify what it is. +Hints_OnProspectorRockExtracted=You have extracted your first valuable materials. You can continue to mine resources until your cargo hold is full. +Hints_OnProspectorRockFractured=Now that the rock has fractured, keep shattering the fragments (yellow) until they become small enough to be extracted(purple). +Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=You have found a rock rich in ore. Get close and switch your ship to Mining Mode using ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). +Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Careful. If the rock reaches dangerous levels (red) it will potentially explode, damaging everything nearby. +Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Keeping the energy level inside the rock's optimal window (green) will cause a controlled fracture to occur. +Hints_Oxygen1=To refill your oxygen tank when its low, equip an OxyPen in your inventory by pressing or holding ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen2=Your oxygen's running low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen3=Your Oxygen Tank is very low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen4=Your Oxygen Tank is running low.\nYou need to find a life support habitat or OxyPen to replenish it. +Hints_Oxygen5=Your Oxygen Tank is very low\nHurry towards the center of the map to find OxyPens. +Hints_Oxygen6=Your Oxygen Tank is very low\nQuickly return to a life support habitat or find an OxyPen. +Hints_Oxygen_Title=Oxygen +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to toggle a mode on or off.\nTapping ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) will toggle the last selected Flight Mode. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=To bring up the Flight Mode Select menu, hold ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode).\nHighlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to perform the selected action. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Flight Mode Select Menu +Hints_PIT_Menu_Favorites=Favorites are contextual and will only be available when you are in the correct state.\nFor example, Quantum Travel Mode toggle would only be available when seated in an applicable ship seat. +Hints_PIT_Menu_Inactive=Contextual actions will be greyed out and inactive when they are not applicable.\nFor example, equipping a weapon within an Armistice Zone. +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Inactive +Hints_PIT_Menu_Navigation=Select an action or navigate to a category with Left Mouse Button\nTo open a highlighted segment's contextual menu or return to the previous menu hierarchy, use Right Mouse Button. +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Navigation +Hints_PIT_Menu_Open=Managing your avatar's behaviour and carryable inventory is done through the Personal Inner Thoughts menu.\nTo access the PIT menu, press ~action(pc_personal_thought). +Hints_PIT_Menu_Summary=From the PIT menu, you can trigger contextual actions, set hot keys, and assign favorites.\nIt is also where you can manage and interact with your carryable inventory. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(pc_qs_weapons) to perform the selected action. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Title=Quick Weapon Select Menu +Hints_Personal_Inner_Thought1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) and press ~action(player_choice|pc_personal_thought) to open your Personal Inner Thought menu. +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Personal Inner Thought (PIT) +Hints_Personal_Inventory01=Press (~action(player_choice|pc_pit_inventory)) to open your Personal Inventory. +Hints_Personal_Inventory_Title=Personal Inventory +Hints_Pickups1=When enemies are defeated, they drop pickups that replenish your spaceship.\nThere are four different kinds: Fuel, Ammo, Missiles and Repair. +Hints_Pickups2=The pickups offer larger rewards to the players that dealt the most damage. +Hints_Pickups_Title=Pickups +Hints_Player_Movement1=Use ~action(player|fixed_speed_increment) to increase your movement speed. +Hints_Player_Movement2=Use ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement2_Gamepad=Click in ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement3=Press ~action(player|crouch) to crouch.\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Gamepad=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch.\nHolding ~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Joystick=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement4=Press ~action(player|jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement4_Gamepad=Press ~action(player|gp_jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement_Title=Movement +Hints_Port_Olisar3=Before attempting to pass through any External Airlock, check you've an undersuit and helmet equipped. +Hints_Private_Match1=Private matches are unranked meaning your scores aren't recorded. +Hints_Private_Match_Title=Private Matches +Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Quantum Drive - Cool-Down +Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=After you QT, your drive will need to cooldown.\nHow long of a cooldown depends on the distance Quantum Travelled. +Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nShips must fully spool up their Quantum Drives in order to Quantum Travel. +Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling will expose nearby navigation markers if nothing is selected in the Starmap. +Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\n Your Quantum Drive's spooling status shows on your Flight HUD and the Calibration UI. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling your Quantum Drive will draw power from other elements in your Ship.\n(Most notably, your ship's Weapons and Shields.) +Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Quantum Drive - Spooling +Hints_Quantum_Drive_Title=Quantum Drive +Hints_Quantum_Linking1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate QT for the group.\nNearby group members that are aligned and spooled will travel with you. +Hints_Quantum_Linking_Title=Quantum Linking +Hints_Quantum_Travel1=Once you've set a destination in the StarMap, a waypoint will appear on your visor.\nAlign your ship to the waypoint to calibrate for QT. +Hints_Quantum_Travel2=Your destination is obstructed and Quantum Travel cannot be initiated.\nYou may need to travel somewhere else first to find a clear path to your destination. +Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Align to a Nav Marker to start Calibrating your QT Target. +Hints_Quantum_Travel_Calibration2=The more closely you align to the QT Target, the faster your drive will calibrate. +Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Tap ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nThis will allow you to Quantum Travel to any marked destination once calibrated. +Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate Quantum Travel. +Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Quantum Travel - Calibration +Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to cancel QT.\n QT must be cancelled PRIOR to starting the deceleration phase. +Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Quantum Travel - Cancel +Hints_Quantum_Travel_Title=Quantum Travel +Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=Repairing consumes Recycled Material Composite (RMC), which can be acquired in shops or by using the Salvage Beam.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_RepairBeam_HullOverview=The Repair Beam can partially repair damage done to a hull as long as the ship or vehicle's shields are deactivated. +Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Repair - Hull Restoration +Hints_RepairBeam_Repairing=The repair capabilities of the Cambio-Lite SRT Attachment are limited. \nIt won't produce a pristine hull but field repairs can be the difference between life and death. +Hints_RepairBeam_Title=Multi-Tool - Repair +Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=While in Repair mode, use ~action(player|attack1) to patch a damaged hull. Move the beam at a steady pace and target damaged areas. +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Players can choose to clear all preferences set at an ICU location aboard a ship they own.\nThis will cause anyone who had selected the ICU as their preference to respawn at a default location instead. +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Clear an ICU preference from a device to reset your respawn location to your selected login bed.\nSetting a new preferred ICU will also clear your previous preferences. +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=If your Intensive Care Unit (ICU) preference is unavailable at time of respawn, you will instead use your selected login bed.\nThis will also clear that ICU as your preference. Set that device as your preferred ICU again to continue using it. +Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=ICU locations have a maximum range at which they can function.\nDying outside of this range will result in your being respawned elsewhere. +Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Set a preferred Intensive Care Unit (ICU) to respawn there after you are severely injured.\n This persists until the preference is cleared from the device or a new preferred ICU is set. +Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=Restricted Area - Navigation +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Stay within the AR Marker Tunnel to traverse through the Restricted Area safely. +Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=To safely traverse the Restricted Area, locate the nearby AR Marker Tunnel and fly along its path. +Hints_SalvageBeam_AmmoFull=The Cambio-Lite SRT Attachment converts scrap into Recycled Material Composite (RMC), which can be sold or used to repair damaged hulls.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageBeam_HullOverview=The Salvage Beam strips ship and vehicle hulls and converts them into Recycled Material Composite (RMC). Collected material can be sold or used to repair damaged hulls. +Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Salvage - Hull Scraping +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Move the Salvage Beam across the surface at a steady pace to ensure the collection of all the salvageable material in an area. +Hints_SalvageBeam_Salvaging=Salvaging turns various materials into Recycled Material Composite (RMC) and stores it in the accompanying canister until it's full. +Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multi-Tool - Salvage +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=With a salvaging tool equipped, use ~action(player|attack1) to salvage a hull. \nThis process weakens the structural integrity of that part of the ship or vehicle. +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Salvage - FPS Hull Scraping +Hints_SalvageRepairBeam_Shields=The Salvage or Repair process is ineffective if the ship or vehicle's shields are active. +Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS Salvage & Repair - Shields +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode_Title=FPS Salvage & Repair - Fire Modes +Hints_Scan_Mode1=Press ~action(player|scan_toggle_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode1_Flight=Press ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode_Title=Scan Mode +Hints_Scheduler1=Objectives are tracked via the Contract Manager app. +Hints_Scheduler2=Completed contracts are also shown here. +Hints_Security1=Unless prior authorization has been given, entering a Comm Array is considered trespassing. +Hints_Security_Title=Comm Arrays +Hints_Ship_Ammo1=Ballistic weapons are running low on ammo. +Hints_Ship_Ammo2=You are almost out of missiles. +Hints_Ship_Ammo_Title=Ship Ammo +Hints_Ship_Combat1=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group1) to fire your spaceship's weapons. +Hints_Ship_Combat2=Your shields are down.\nYou will be more vulnerable to weapons until they recharge. +Hints_Ship_Combat3=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group2) to fire your secondary weapon group.\nNot all ships have secondary weapons. +Hints_Ship_Combat4=Your spaceship's energy weapons will run out of power when used too frequently.\nAllow them time to recharge. +Hints_Ship_Combat5=Your spaceship's weapons are overheating from too much use.\nAllow them time to cool down. +Hints_Ship_Combat6=To select a target, use ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) to lock onto the nearest hostile.\nOr ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) to lock onto a target in your crosshairs. +Hints_Ship_Combat7=Once you have a target, press ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode) to enter Missile Mode.\nThen press ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) to launch any armed missiles. +Hints_Ship_Combat_Title=Ship Combat Hints_Ship_Customization1=Изменения корабельного оборудования внесенные здесь будут действовать только на Боевой Арене. -Hints_Ship_Defense1=Корабельный бой\nКонтрмеры позволяют избежать ракет.\nДля их запуска нажмите ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure).\nВыберите правильную контрмеру по ситуации с ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). -Hints_Ship_Defense2=Корабельный бой\nСопоставьте свой выбор контрмер со значком блокировки ракеты.\nВремя важно и варьируется для каждого типа контрмер. -Hints_Ship_Health1=Корабельный бой\nОпасно низкая целостность корпуса вашего корабля. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw) для поворота влево и вправо. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для рыскания влево и вправо. -Hints_Ship_Movement1=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement1_Abs=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) и ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement2=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) и ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) для тангажа, и ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) для рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch) и ~action(spaceship_movement|v_yaw) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement3=Корабельные манёвры\nСуществует два режима скорости полёта\nНе забудьте убрать шасси ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) для полёта на полной скорости. -Hints_Ship_Movement4=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement4_Abs=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement5=Корабельные манёвры\nНажатие ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) переключает ваш корабль в разъединённый режим.\nРазъединённый режим означает, что ваш корабль больше не корректирует свою траекторию автоматически и будет летать по ньютоновским законам.\nНе рекомендуется для начинающих пилотов. -Hints_Ship_Movement6=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_afterburner) для активации ускорения и перегрева двигателей для повышенной манёвренности.\nДолгое использование этого режима может сжечь или повредить корабль. -Hints_Ship_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Ship_Startup2=Корабль – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска систем вашего корабля.\nИли найдите переключатель Запустить Все Системы.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Shopping1=Покупки\nМагазины доступны на большинстве станций.\nИспользуйте их, чтобы купить предметы и оборудование перед поездкой. -Hints_Shopping2=Покупки\nСовершайте покупки, выбрав "Экипировать сейчас" или "Купить" через интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). -Hints_Shopping3=Покупки\nВы можете "Попробовать" или "Изучить" предметы до покупки. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Интерфейс излучений\nПолосы излучения в интерфейсе отражают насколько сильно текущие излучения вашего корабля отличаются от показателей вне корабля.\nЧем меньшие излучения создаёт корабль, тем сложнее его засечь. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Интерфейс излучений -Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Интерфейс излучений\nПолоски излучений отображают Электромагнитные (ЭМ), Визуальные (ВЗ) и Тепловые (ИК) типы сигнатур.\nСнижение потребления энергии или выделения тепла приведут к уменьшению ЭМ или ИК сигнатур соответственно, а меньший размер корабля к уменьшению к ВЗ сигнатуры. -Hints_SignatureSystem_Ping=Сканирующий импульс\nЧтобы выпустить Импульс для поиска сигнатур с малым излучением нажмите ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping).\nИмпульс отметит новые цели или объекты, но так же увеличит ЭМ сигнатуру, делая вашу технику более заметной.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Угол сканирующего импульса\nСнижение угла Импульса понижает покрываемую зону и увеличивает шансы обнаружить цель.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Угол радарного импульса -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Сканирующий импульс\nПри использовании Импульса волна распространяется из начальной точки (ваш Радар), увеличивая видимость любых встреченных излучений.\nОтмечены будут любые важные объекты или новые цели.\n -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=Сканирующий импульс\nРадиус сканирующего Импульса может варьироваться от круга до узкого конуса. Чем меньше зона покрытия, тем больше шанс, что сигнатура будет засечена.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Радарный импульс -Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела показывает сколько информации об объекте было собрано.\nПри заполнении шкалы вы получите всю возможную информацию. -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Режим сканирования\nЕсли шкала Прогресса Изучения Объекта заполнена, и при этом шкала Мощности Сигнатуры слева от прицела не заполнена, то об объекте можно собрать новую информацию.\nЧтобы заполнить шкалу Мощности Сигнатуры подлетите ближе к цели и увеличьте мощность сканирования нажав ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Режим сканирования\nЕсли верхняя часть шкалы Мощности Сигнатуры красная, то это отражает, что цель или окружение создаёт Шумы для сканирования, препятствующие получению полной информации о цели.\nСнизить влияние шумов можно путём фокусировки области сканирования (~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level)) или с помощью более мощного сканера. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Режим сканирования\nДля анализа цели в Режиме Сканирования вам нужно, чтобы нужный объект попадал в прицельную сетку.\nУдерживайте ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) до полного заполнения шкалы Прогресса Изучения Объекта. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Режим сканирования\nДля увеличения мощности сканирования цели нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для уменьшения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nДля выхода из режима сканирования нажмите ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). -Hints_SignatureSystem_ScanStarted=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела заполняется по мере получения информации о цели. Продолжайте удерживать ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) для получения всей доступной информации.\nКоличество доступной об объекте информации завязано на Мощности Сигнатуры. Заполните шкалу Мощности Сигнатуры слева от прицела, чтобы получить оставшуюся недоступной информацию о цели.\n -Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Режим сканирования\nДля изменения чувствительности сканера и усиления Мощности Сигнатуры вы можете повысить фокусировку. Имейте в виду, сопровождать цели сфокусированным сканером намного сложнее.\nДля увеличения фокусировки сканера нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для снижения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). -Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Режим сканирования -Hints_Sim_Cab1=СимКаб\nТренеруйтесь в боевых столкновения находясь в безопасном СимКаб.\nВыберите Боевую Арену для сражений на истребителях или Звёздный Десант для пешего боя. -Hints_Spawn01=Встать с кровати\nЕсли желаете встать, то нажмите ~action(spaceship_general|v_exit). -Hints_Stamina1=Выносливость\nКонтролируйте частоту сердечных сокращений, чтобы избежать усталости.\nБег и прыжки увеличат ваш пульс. -Hints_Stamina2=Выносливость\nУ вас слишком высокий пульс.\nОтдохните, чтобы дать ему время стабилизироваться. -Hints_StowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы поместить предмет для задания в свой личный инвентарь, нажмите ~action(player|selectUtilityItem) или используйте режим взаимодействия с этим предметом и выберите "Уложить".\nМожно разместить только один предмет для задания. -Hints_Take-off1=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). -Hints_Take-off1_Axis=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). -Hints_Take-off2=Взлёт\nПосадочные площадки являются общими.\nПомните о своих товарищах, и своевременно покидайте платформу. -Hints_Take-off_Demo1=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте движение вверх кнопкой ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) для осуществления взлета.\nЗатем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_Take-off_Demo1_Axis=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) ВВЕРХ для взлета.Затем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_TeamElimination1=Командная Ликвидация\nИщите O²-инъекторы, чтобы выжить.\nВ центре карты сосредоточено большинство кислородных ресурсов. -Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЧтобы зацепиться за объект, наведите на него прицел и нажмите ~action(player|attack1).\nЧтобы получить дополнительную информацию о потреблении энергии нажмите ~action(player|zoom). -Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля поворота поднятого объекта удерживайте ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate), для смены положения ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) или ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nВес, как и расстояние, влияют на возможность удерживания объекта лучом.\nЧем тяжелее объект, тем меньше должна быть дистанция для возможности воздействия на него. -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЕсли что-либо будет мешать воздействию луча на цель, то воздействие будет прервано.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПопытка слишком быстрого перемещения объекта лучём приведёт к прерыванию воздействия.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля перемещения объекта используйте ~action(player|rotatepitch) и ~action(player|rotateyaw).\nЧтобы изменить длину луча используйте ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) и ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nТягловый луч не может корректно воздействовать на слишком тяжёлые или находящиеся на большом расстоянии цели.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nНекоторые объекты могут быть слишком большими для корректной работы луча.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПри нулевой гравитации тяговый луч будет притягивать к цели, если она тяжелее, или притягивать цель, если она легче. -Hints_Trade_Kiosks1=Консоль Торговли и Транспортировки\nТорговые киоски могут быть использованы для покупки или продажи товаров во всей системе Stanton.\nНайти их можно возле стойки доставки на Палубе 1. -Hints_Trade_Kiosks2=Консоль Торговли и Транспортировки\nИспользуйте интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для активации киосков.\nЗдесь Вы можете купить товары, которые можно продать в другом месте. -Hints_UnstowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы достать помещенный предмет для задания из вашего личного инвентаря, нажмите ~action(player|selectUtilityItem). -Hints_Vehicle_Movement1=Техника – Движение\nНажмите и держите ~action(vehicle_driver|v_brake) для торможения. -Hints_Vehicle_Movement2=Техника – Движение\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_forward) для движения вперёд.\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_back) для заднего хода. -Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Техника – Движение\nИспользуйте ~action(vehicle_driver|v_move) для движения вперёд и назад. -Hints_Vehicle_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Взрывоопасный груз – Сбор\nВаш транспорт перевозит взрывоопасный груз.\nДля стабилизации груза соблюдайте осторожность и избегайте повреждений. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Взрывоопасный груз – Сбор\nНа борту взрывоопасный груз, старайтесь не повредить его.\nЕсли он станет критически нестабильным, то может взорваться и повредить или даже уничтожить ваш транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш груз вот-вот взорвётся! Это может серьёзно повредить или даже уничтожить ваш транспорт!\nСбросьте весь груз прямо сейчас через панель "Предупреждение о грузе"! -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз взорвался и серьёзно повредил транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Взрывоопасный груз – Сброс\nВы сбросили содержимое трюма, и индикатор "Предупреждение о грузе" теперь отключён.\nВаш траспорт больше не подвержен риску повреждения. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз критически не стабилен и может взорваться.\nРекомендуется сбросить всё содержимое вашего грузового отсека через панель "Предупреждение о грузе". -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз стал нестабильным и может взорваться и повредить или разрушить транспорт.\nПодумайте о сбросе груза, пока его стабильность не снизилась ещё больше. -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы установить прицел на текущее расстояние до цели, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase). -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы восстановить стандартную дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Ручная\nЧтобы увеличить дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nЧтобы уменьшить дистанцию прицеливания, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_mobiGlas1=мобиГлас\nДля включения или выключения мобиГласа нажмите ~action(player|mobiglas). -Hints_mobiGlas2=мобиГлас\nВыберите значок в левом нижнем углу для переключения между приложениями мобиГлас. +Hints_Ship_Customization_Title=Ship Customization +Hints_Ship_Defense1=Countermeasures allow you to avoid missiles.\nPress ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure) to launch them.\nSelect the correct countermeasure for the situation with ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). +Hints_Ship_Defense2=Match your countermeasure selection to the missile lock icon.\nTiming is important and varies for each type of countermeasure. +Hints_Ship_Health1=Your spaceship's hull integrity is dangerously low. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw) to turn left and right. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to yaw left and right. +Hints_Ship_Movement1=~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement1_Abs=~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement2=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) and ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) to pitch and ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) to yaw. +Hints_Ship_Movement2_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch) and ~action(spaceship_movement|v_yaw) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement2_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement3=There are two flight speed modes\nRemember to raise the landing gear with ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to fly at full speed. +Hints_Ship_Movement4=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement4_Abs=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement5=Pressing ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) switches your ship into Decoupled Mode.\nGoing decoupled means your spaceship is no longer automatically correcting your trajectory and will fly under Newtonian laws.\nNot recommended for beginner pilots. +Hints_Ship_Movement6=Use ~action(spaceship_movement|v_afterburner) to activate boost and overclock your thrusters for higher maneuverability.\nMaintaining this for too long can burnout and damage your ship. +Hints_Ship_Movement_Title=Ship Movement +Hints_Ship_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button.\nShortcut ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your ship.\nLook for the Flight Ready cockpit button.\nShortcut: ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup_Title=Ship Startup +Hints_Shopping1=Shops are available throughout most stations.\nUse them to buy items and equipment before a journey. +Hints_Shopping2=Make a purchase by selecting the 'Equip Now' or 'Buy' options via Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). +Hints_Shopping3=You can also 'Try on' or 'Inspect' items in a shop before purchasing. +Hints_Shopping_Title=Shopping +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=The Emission Bars on the HUD indicate the strength of your ship’s signature emissions vs. the current environmental Ambient Signature. \nWhen your ship's emissions are less than the Ambient Signature, you become harder to detect for that signature type. +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Emissions HUD +Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=The Emission Bars show Electromagnetic (EM), Cross Section (CS) and Infrared (IR) signature types.\nLower your power usage to decrease EM, present a smaller ship profile to an observer to decrease CS, and lower your ship’s temperature to decrease IR. +Hints_SignatureSystem_Ping=To search for low signature contacts, tap ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping) to trigger a Ping.\nPinging will highlight new contacts or areas worth investigating, but will temporarily increase your EM signature making you more detectable.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Lowering the Ping’s angle reduces the area the wave will cover while increasing its amplification of encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Radar Ping Angle +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=When a Ping is triggered, a wave accelerates outwards from its point of origin (your radar), amplifying any emissions it encounters. \nAny new contacts or areas worth investigating that are detected will become highlighted.\n +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=The shape of the Ping can be adjusted from an expanding sphere to a smaller projected cone. The narrower the Ping, the less area the wave will cover and the more it will amplify encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area. +Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Radar's Ping +Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle shows how much information about an object you've obtained. \nOnce it is completely full, you have acquired all the currently available information. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=While the Scan Progress Bar is currently full, if the Signature Strength Bar to the left of the Scan Reticle is not full, there may be more information available to obtain. \nTo fill the Signature Strength Bar, get closer to the target and/or increase your Scan Focus with ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=If the top of the Signature Strength Bar is red, this indicates that either the environment or the target is generating Scan Noise and possibly preventing information from being obtained. \nMitigate Scan Noise by increasing your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level) or by obtaining a more powerful Scanner. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=To analyze a target while in Scan Mode, first adjust your direction so that the desired target is within the Scan Reticle. \nThen hold ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) until the Scan Progress Bar on the right is full. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=To focus in on a target, increase your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease it using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nTo toggle out of Scan Mode use ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). +Hints_SignatureSystem_ScanStarted=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle fills as information is obtained. Keep holding ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) to receive all currently available info.\nThe amount of information available is linked to the Signature Strength. Fill the Signature Strength Bar to left of the Scan Reticle to make more information about the target available.\n +Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=To adjust the sensitivity of your Scanner and improve Signature Strength, try increasing your Scan Focus. Note that an increased Focus may make targets more difficult to follow.\nIncrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). +Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Scan Mode +Hints_Sim_Cab1=Practice your combat encounters in the safety of a Sim Cab.\nSelect Arena Commander for Spaceship dogfights and Star Marine for FPS. +Hints_Sim_Cab_Title=Sim Cab +Hints_Spawn01=Press ~action(default|pl_exit) to stand up. +Hints_Stamina1=Monitor your Heart Rate to avoid becoming fatigued.\n Running and jumping will increase your Heart Rate. +Hints_Stamina2=Your Heart Rate is very high.\n Rest to allow it time to return to normal rates. +Hints_Stamina_Title=Stamina +Hints_StowContractItem=To stow a contract item in your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem) or use Interaction Mode on the item and select 'Stow'. \nOnly one contract item can be stowed. +Hints_StowContractItem_Title=Personal Inventory - Stow Items +Hints_Take-off1=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). +Hints_Take-off1_Axis=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). +Hints_Take-off2=Landing pads are shared.\nRemember to consider your fellow travelers by clearing the platform in good time. +Hints_Take-off_Demo1=GravLev bikes automatically hover when powered on\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Demo1_Axis=GravLev bikes automatically hover when powered on.\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) UP to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Title=Take-Off +Hints_TeamElimination1=Scavenge for OxyPens to survive.\nCentral locations have the most oxygen resources. +Hints_TeamElimination_Title=Team Elimination +Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=To tether the beam to an appropriate object, target it with the multi-tool and press ~action(player|attack1).\nTo access additional information about tractor beam power usage, press ~action(player|zoom). +Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=To rotate a tethered object, hold ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate) and adjust the position with ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Both weight and distance factor into the tractor beam's ability to tether to a target.\nThe heavier the object, the shorter the tether will need to be for the beam to function. +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=If the tractor beam path to the target is interrupted or blocked, the tether will break.\nMove carefully while the tractor beam is engaged to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Attempting to move a tethered object too fast will sever the tractor beam.\nAdjust the multi-tool's aim carefully to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=To move a tethered object use ~action(player|rotatepitch) and ~action(player|rotateyaw).\nTo adjust the length of the tether itself, use ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=The tractor beam is unable to safely target objects that are too heavy or too distant.\nUse the multi-tool's HUD to see if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Some objects are too large for the tractor beam to safely manipulate.\nThe multi-tool's HUD will indicate if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_Title=Multi-Tool - Tractor Beam +Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=While in zero-g, tethering to a large enough object (like a ship or station) will pull you towards it. +Hints_Trade_Kiosks1=Trade kiosks are used to buy and sell commodities throughout the Stanton System.\nFind them at the deliveries desk on Deck 1. +Hints_Trade_Kiosks2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to activate the kiosks.\nFrom here you can buy commodities to deliver to another location. +Hints_Trade_Kiosks_Title=Trading and Shipping Console +Hints_UnstowContractItem=To retrieve a stowed contract item from your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem). +Hints_UnstowContractItem_Title=Personal Inventory - Stowed Items +Hints_Vehicle_Movement1=Press and hold ~action(vehicle_driver|v_brake) to brake. +Hints_Vehicle_Movement2=Hold ~action(vehicle_driver|v_move_forward) to drive forwards.\nHold ~action(vehicle_driver|v_move_back) to reverse. +Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Use ~action(vehicle_driver|v_move) to drive forward and reverse. +Hints_Vehicle_Movement_Title=Vehicle Movement +Hints_Vehicle_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button. +Hints_Vehicle_Startup_Title=Vehicle Startup +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Volatile Cargo - Collection +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Volatile Cargo - Jettisoned +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Your vehicle is now transporting volatile cargo. \nUse caution and avoid damage to keep the cargo stable. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Volatile cargo has been stored aboard your vehicle and can become unstable if it takes damage. \nIf it becomes critically unstable, it may explode and damage or possibly destroy your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Your volatile cargo is about to explode! This will seriously damage or possibly destroy your vehicle! \nJettison all cargo via the 'Cargo Warning' panel now! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Your volatile cargo has exploded and severely damaged your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=You have jettisoned the contents of your hold and your 'Cargo Warning' light is now deactivated. \nYour vehicle is no longer at risk from unstable cargo again. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Your volatile cargo is critically unstable and may explode. \nJettisoning the entire contents of your cargo hold via the 'Cargo Warning' panel is advised. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Your volatile cargo has become unstable and may explode, damaging or destroying your vehicle.\nConsider jettisoning the volatile cargo if its stability drops further. +Hints_VolatileCargo_Title=Volatile Cargo +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Volatile Cargo - Warning +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=To sight the weapon scope to the current target distance, press ~action(player|weapon_zeroing_increase). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=To restore the default sighting distance of your scope, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_Title=Weapon Zeroing - Automatic +Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=To increase the sighting distance of your weapon scope, press ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nTo decrease the sighting distance, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Manual_Title=Weapon Zeroing - Manual +Hints_mobiGlas1=Open and Close your mobiGlas with ~action(player|mobiglas). +Hints_mobiGlas2=To switch between mobiGlas applications, select an icon on the bottom left. +Hints_mobiGlas_Title=mobiGlas +Hostile_RepUI_Area,P = [PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P = [PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P = [PH] Hostile Focus +Hostile_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Hostile_RepUI_Headquarters,P = [PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P = [PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P = [PH] Hostile Human_Crew_Titles_001=Капитан Human_Crew_Titles_002=Пилот Human_Crew_Titles_003=Второй пилот @@ -17433,6 +17825,7 @@ Human_Surnames_5100=Цвик Human_Surnames_5101=Рэн Human_Surnames_5102=Кеттл Human_Surnames_5103=Маркус +Human_Surnames_5104=Maltby HurDynDrugUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД) в данный момент не работает, доступ строго запрещён. HurDynMining_desc_shared=Добывающая станция Hurston Dynamics (ДСХД) является ещё одним членом семьи под названием Hurston Dynamics. HurDynUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД), может содержать опасные материалы. Только для персонала. @@ -17445,8 +17838,8 @@ HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Система Stanton, Hurston, Lorville HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Главный инспектор, Кала Hurston HurstonSecurity_RepUI_Name=Hurston Security HurstonSecurity_Rivals=Worker's Party -Hurston_JumpPoint_MicroTech=Прыжковая точка Hurston – microTech -Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Hurston и microTech в системе Stanton. +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P = Hurston - MicroTech Jump Point +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P = This jump point connects Hurston to Microtech within the Stanton system Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Подрядчика.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Старшего Подрядчика. Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Подрядчик Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 10% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Опытного Оперативника и выделение соответствующих его уровню привилегий. @@ -17475,65 +17868,65 @@ Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Если вы полу Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Оперативник Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Элитным Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 20% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо дано разрешение на сохранение привилегий. Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Элитный оперативник -IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. IAE2951_Sign_Aegis_01_title=ЛЕГЕНДАРНАЯ УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. IAE2951_Sign_Aegis_02_title=ВЫВЕРЕННОСТЬ И ПРОВЕРЕННОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. IAE2951_Sign_Aegis_03_title=КЛЮЧ К ПОБЕДЕ -IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. IAE2951_Sign_Anvil_01_title=ИССЛЕДОВАТЕЛЬ НОВОГО -IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. +IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. IAE2951_Sign_Anvil_02_title=НАДЁЖНЫЙ СОЮЗНИК -IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. IAE2951_Sign_Anvil_03_title=ПРОЧНОСТЬ И ИЗНОСОСТОЙКОСТЬ -IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. IAE2951_Sign_Argo_01_title=ИСТИННОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ -IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. IAE2951_Sign_Argo_02_title=РАЗНОСТОРОННОСТЬ IAE2951_Sign_Banu_body=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. IAE2951_Sign_Banu_title=СВОБОДНОЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ -IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! IAE2951_Sign_Best_title=БОЛЬШЕ – НЕ ЗНАЧИТ ЛУЧШЕ -IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. IAE2951_Sign_CO_title=МОДУЛЬНЫЕ ИДЕИ -IAE2951_Sign_Crusader_01_body=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +IAE2951_Sign_Crusader_01_body="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. IAE2951_Sign_Crusader_01_title=СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ -IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. IAE2951_Sign_Crusader_02_title=ЛУЧШИЕ ТАЛАНТЫ -IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. IAE2951_Sign_Crusader_03_title=НОВЫЙ ТЯЖЕЛОВЕС -IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль «Катэрпиллер» использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. +IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль "Катэрпиллер" использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. IAE2951_Sign_Drake_01_title=КТО-ТО ИЗ ТОЛПЫ -IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. IAE2951_Sign_Drake_02_title=СПАСИТЕЛЬ ЖИЗНЕЙ -IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. IAE2951_Sign_Drake_03_title=ГОТОВЫЙ К БОЮ -IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. IAE2951_Sign_Esperia_title=ПОЧТЕНИЕ К ИСТОРИИ IAE2951_Sign_FPS_body=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. IAE2951_Sign_FPS_title=СНАРЯЖАЙТЕСЬ -IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. IAE2951_Sign_Greycat_title=ГОРДОСТЬ ИМПЕРИИ -IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. IAE2951_Sign_MISC_01_title=ТЩАТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ -IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. IAE2951_Sign_MISC_02_title=БЕЗОТКАЗНОСТЬ -IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. IAE2951_Sign_MISC_03_title=РАСШИРЕНИЕ ГРАНИЦ -IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? IAE2951_Sign_Origin_01_title=РОСКОШЬ И СКОРОСТЬ -IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. IAE2951_Sign_Origin_02_title=БЕСКОНЕЧНОЕ ВДОХНОВЕНИЕ -IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. IAE2951_Sign_Origin_03_title=ЕДИНИЧНАЯ СХОЖЕСТЬ IAE2951_Sign_Pilots_body=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". IAE2951_Sign_Pilots_title=ВПЕРЁД, К ЗВЁЗДАМ -IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. IAE2951_Sign_RSI_01_title=ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕЧТЫ -IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что «RSI» производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 «Аврор» уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем «Bengal». +IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что "RSI" производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор" уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем "Bengal". IAE2951_Sign_RSI_02_title=ОТ МАЛОГО К БОЛЬШЕМУ -IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". IAE2951_Sign_RSI_03_title=НАДЁЖНЫЕ НОВОВВЕДЕНИЯ IAE2951_Sign_Theme_body=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. IAE2951_Sign_Theme_title=ОТВАЖЬТЕСЬ ЛЕТАТЬ @@ -17555,25 +17948,25 @@ IAE952_Sign_Pressley_body=Небольшая служба проката обо IAE952_Sign_Pressley_title=Корп. Оборудование для вечеринок от Прессли. IAE952_Sign_Resupply_body=После недавнего кровавого нападения XenoThreat на корабли снабжения Флота добровольцы CDF стали инструментов для снабжения СИФ-Jericho такими необходимыми припасами как Зета-Проланид, Дилутермекс и Акриплекс не взирая на трудности с транспортировкой этих чувствительных материалов. IAE952_Sign_Resupply_title=Припасы для СИФ-Jericho -IT_Shared_Agree=Я согласен. -IT_Shared_AskAboutOtherOptions=Есть другие варианты? -IT_Shared_AskForWork1stTime=У тебя есть работа для меня? +IT_Shared_Agree,P = I agree. +IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P = Got any other options? +IT_Shared_AskForWork1stTime,P = You got some work for me? IT_Shared_AskedToVisit=Привет, ты говорил мне зайти? -IT_Shared_Disagree=Я не согласен. +IT_Shared_Disagree,P = I disagree. IT_Shared_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? IT_Shared_MissionAccepted=Звучит не плохо. IT_Shared_MissionComplete=Работа выполнена. IT_Shared_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. IT_Shared_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -IT_Shared_Nevermind=Не важно. -IT_Shared_No=Нет. -IT_Shared_NotInterested=Сейчас мне не интересно. -IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions=Расскажи мне больше... -IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal=Так, что тут у вас? -IT_Shared_Yes=Да. -Imperilled_FindASeat=Найди себе место -Imperilled_FollowMe=За мной -Imperilled_StopHere=Жди здесь +IT_Shared_Nevermind,P = Nevermind. +IT_Shared_No,P = No. +IT_Shared_NotInterested,P = I'm not interested right now. +IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P = Tell me more... +IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P = So what's the deal? +IT_Shared_Yes,P = Yes. +Imperilled_FindASeat,P = Find a seat +Imperilled_FollowMe,P = Follow me +Imperilled_StopHere,P = Wait here Info_Kiosks_AttractTitle_001=Информация о заключенном Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Поздравляем, вы имеете право на освобождение Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Критерии освобождения не соблюдены @@ -17632,6 +18025,9 @@ Infractions_Desc_040=Совершение пренебрежительных и Infractions_Desc_041=Нанесение ущерба имуществу другого человека умышленно или по неосторожности, с намерением причинить физический вред другим. Infractions_Desc_042=Умышленное применение силы с помощью физических или химических средств к другому существу, повлекшее серьёзные телесные повреждения, лишающие сознания. Infractions_Desc_043=Умышленное причинение вреда любому существу, находящемуся без сознания или иным образом неспособному защитить себя, с намерением причинить смерть. +Infractions_Desc_044=Willfully and fraudulently taking a person's property without their permission. +Infractions_Desc_045=Losing or abandoning Klescher equipment whether intentionally or accidentally can result in punishment. This can be rectified by locating and returning this equipment. +Infractions_Grace_044=You are carrying a stolen item. Please drop it %ls Infractions_Name_001=Убийство Infractions_Name_002=Незаконное применение оружия Infractions_Name_003=Угроза применения оружия @@ -17675,34 +18071,47 @@ Infractions_Name_040=Нарушение перемирия Infractions_Name_041=Нападение при отягчающих обстоятельствах Infractions_Name_042=Нанесение тяжких телесных повреждений Infractions_Name_043=Покушение на убийство +Infractions_Name_044=Theft +Infractions_Name_045=Abandoning Klescher Equipment Inner_Thought_Conversation_Icon=θ -Inner_Thought_SpoolQD=Зарядить квантовый двигатель -Inner_Thought_UnSpoolQD=Отключить квантовый двигатель -InstancedObjective=Тестовая цель +Inner_Thought_SpoolQD=Spool Quantum Drive +Inner_Thought_UnSpoolQD=Shut Down Quantum Drive +InstancedObjective,P = Test Instance Objective +Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) +Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) Interaction_eat=Съесть -Interplanetary_Delivery_Description=Перевозка некоторых штук -Interplanetary_Delivery_Title=Межпланетная доставка -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES «War Hammer» появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES «WAR HAMMER» -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES «War Hammer» участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. +Interplanetary_Delivery_Description,P = Take some stuff far away +Interplanetary_Delivery_Title,P = Interplanetary Delivery +Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P = The information submitted by you was found to be incorrect or insubstantial based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Win_Body,P = The information submitted by you was found to be accurate based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_JournalEntry_Win_Title,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_Submit_Pending_long=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Investigation_Submit_Pending_short=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES "War Hammer" появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES "WAR HAMMER" +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES "War Hammer" участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=ПАДЕНИЕ КАЛИБАНА -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES «War Hammer» было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES "War Hammer" было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=В ПАМЯТЬ О ПОГИБШИХ -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES «War Hammer» первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES "War Hammer" первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=ОДИН МАЛЕНЬКИЙ ШАГ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=С момента появления в 2690 году Javelin является боевым кораблём. В отличие от других кораблей, которые могут выполнять несколько задач, например ещё и перевозки, инженеры Aegis Dynamics отчётливо понимали, что этот корабль будет подвержен постоянной повышенной опасности. Помимо турельных установок, которые стоят в этих залах, так же снаряжён тяжёлыми боеприпасами, способными бросить вызов крупным кораблям, и десантниками, способными устроить ад на земле. Проще говоря, Javelin – это воитель. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=СЕРЬЁЗНЫЙ АРГУМЕНТ НА ПОЛЕ БОЯ -Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES «War Hammer». Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES "War Hammer". Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=СЛАВНАЯ ИСТОРИЯ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Исследуя залы этого знаменитого корабля, вот некоторые факты, которые вы, возможно, не знали:\n\n- С момента запуска в 2832 году на борту "War Hammer" служили более 5000 человек экипажа и пехотинцев. Некоторые известные члены команды: Ари Барбер (актёр, служил наводчиком с 2854 по 2857), Наталья Хесуи (пилот, служила штурманом с 2905 по 2911), Ли Карденза (игрок в Сатабол, служил механиком с 2932 по 2935).\n\n- Среди капитанов "War Hammer" существует традиция оставлять в своей каюте бутылку спиртного и чистый бумажный журнал для преемника. Это началось с капитана Лайонела Росса, который сменил капитана Сингха на посту второго капитана "War Hammer".\n\n- Javelin от Aegis Dynamics использует более шести миллионов метров кабеля для своих электрических, информационных и автоматических систем. Это почти расстояние от Москвы до Шанхая на Земле.\n Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=А ВЫ ЗНАЛИ? -Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения «F7-A "Хорнет"». ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли «Сайт» и «Глэйв».\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи «Безнадёжные» предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. +Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения "F7-A "Хорнет"". ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли "Сайт" и "Глэйв".\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи "Безнадёжные" предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. Invictus_ArrivingAt=Скоро Invictus_Connector_at=у Invictus_Connector_docked=Пристыкован к Invictus_Dates_2021=С 20 по 31 мая -Invictus_Expo=Crusader, Orison, центр Перспективы -Invictus_Expo_Location=Crusader, Orison, центр Перспективы +Invictus_Dates_2023=May 19th - May 26th +Invictus_Expo=Bevic Center, Area18, ArcCorp +Invictus_Expo_Location=Bevic Center, Area18, ArcCorp Invictus_Flyby_ComingSoon=Скоро Invictus_Flyby_Finished=Завершён Invictus_Flyby_Happening=В процессе @@ -17715,25 +18124,26 @@ Invictus_TimeConnector_Start=Начнётся через Invictus_Timetable_Header=Расписание Инвиктуса Invictus_VisitFleetweek=Посетите неделю старта Инвиктуса ItemPort_port_NameCooler=Охладитель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR=Тормозной двигатель +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P = Retro Thruster Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nM6A от Behring – многоцелевое энергетическое автоматическое орудие с высокой скоростью полёта снаряда. Оно позволяет держать противников на расстоянии и при этом не жертвует убойной силой. +Item_Desc_987_shirt_04=This classic tank by 987 is made with moisture-wicking fabric to keep you cool when you're at your most active. Each shirt comes with a bracer and a bandolier to create a bold and aggressive style. Item_Desc_sch_monocle_01=Derion с гордостью представляет монокль Jacopo из коллекции Dafne. Этот аксессуар с алмазным покрытием имеет новейший обновляемый интерфейс optiVis для непревзойдённого комфорта. Также в комплекте поставляется вольфрамовая цепочка. Item_Desc_sch_tophat_01=Derion с гордостью представляет цилиндр Jacopo из коллекции Dafne. Прекрасно подходящий для изысканной ночи в городе, этот цилиндр с подкладкой из тонкой ткани был произведён по специальному заказу в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. -Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой комбинезон, оснащённый базовыми укреплёнными пластинами для защиты от ударов и естественной интеграции с совместимыми наборами брони. +Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Перчатки 2Tuf имеют ультрамягкую тканевую подкладку в сочетании с прочной внешней из кожи, выращенной в лаборатории, что обеспечивает комфорт и неограниченную подвижность. Благодаря простой конструкции с усиленной строчкой перчатка может выдержать тяжелую ночь на улице и быть готовой к элегантному вечернему выходу. Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Фиксированный маневровый двигатель Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Фиксированный маневровый двигатель @@ -17771,10 +18181,10 @@ JournalEntry_CrewMember_07_Title=К. Кларк - восстановленная JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому: Саммер Девис\nОт: Гален Уолш\nТема: Третий шаблон проверки\n\nСаммер, я думаю я допер. Я последние несколько часов был на мостике, немного задумался от скуки, и вдруг меня осенило, словно гром среди ясного неба. Пришлось потихому уйти чтобы донести до тебя эту идею до того как я её забуду.\n\nЧто если, в конце сцены с вечеринкой, мы вдруг покажем что у корабля есть отсек для контрабанды о котором Гектор ничего не знает. Типа у него всё время был некий магический артефакт на борту. Поэтому то пираты и не хотели причинять урон кораблю что уничтожило бы всё на борту.\n\nПлюс это будет как раз причиной почему они будут хотеть взять корабль на абордаж чтобы взять его в заложники вместо того чтобы просто по ветру пустить. Так что мы смогли бы оставить нашу любимую сцену где его запирают в камере и...\n\nНужно бежать. Кэп зовет по интеркому. Но ты уловил суть, верно? Пока что обдумай её немного и я свяжусь с тобой как только Кэп отвяжется.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Планшет с данными сотрудника топливной компании Авивар - Гален Уолш JournalEntry_CrewMember_08_Title=Г. Уолш - восстановленная передача -JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «АЛЬЯНС АВИВАР»]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "АЛЬЯНС АВИВАР"]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #SC4V-L8212R / Топливо Семьи Фреунд JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-7D093) -JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #ST3L-309T0U  / Авивар JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-163F3) JournalText=WIP -\nPrisoner 1: ID: ~mission(AIIntegerSave1) - Name: ~mission(NameSave1)\nPrisoner 2: ID: ~mission(AIIntegerSave2) - Name: ~mission(NameSave2) @@ -17792,7 +18202,7 @@ Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Доступ к охоте за го Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Вы, как и многие из тех, кто путешествует по системе Stanton, возможно задумываетесь о том, как же законы и процедуры, установленные четырьмя мегакорпорациями, соотносятся с законами, принятыми в остальных частях ОЗИ? В то время, как наш статус независимой планеты предоставляет нам определённые вольности по управлению в интересующем нас ключе, вы всё таки удивитесь, узнав, что Crusader Industries подчиняется многим юридическим процедурам Империи ради создания безопасной и охраняемой среды для всех.\n\nВот несколько советов, которые нужно помнить во время посещения Crusader и окружающих его секторов:\n\n* Несмотря на то, что уровень преступности тут не выше, чем во многих других частях Империи, посетителям всё таки рекомендуется соблюдать осторожность во время полёта через удалённые сектора, такие как астероидные пояса вокруг Yela, в связи с тем, что пиратские нападения всё таки имеют место быть.\n\n* Несмотря на то, что вы находитесь в патрулируемом Crusader Security регионе космоса, повреждение кораблей других лиц, а также препятствование работе посадочных зон тут считается преступлением. Отметим, что повторные нарушения будут рассматриваться со всей серьёзностью.\n\n* Опасайтесь предложений о работе, которые предусматривают выведение из строя спутников связи. Сомнительные личности могут попытаться заманить наивную жертву для выполнения нелегальных поручений под разными вымышленными предлогами, и многие уже попались на этот обман. Знайте, что ВМЕШАТЕЛЬСТВО В РАБОТУ СПУТНИКОВ СВЯЗИ ПРОТИВОЗАКОННО и ставит под угрозу жизни других людей. Любой человек, пойманный при попытке вывести из строя спутник связи, будет осуждён по всей строгости закона.\n\n* Луны Crusader обладают множеством красивых пейзажей, поэтому непременно совершите туда тур, когда окажетесь неподалёку. Просто избегайте неотмеченных на карте аванпостов, запасайтесь топливом и кислородом и всегда помните, где находится ближайшее аварийное укрытие, перед тем, как отправляться в экспедицию.\n\n* Crusader Security призывает всех присоединиться к усилиям по поддержанию безопасности в регионе. Не важно, помогаете ли вы выслеживать разыскиваемого преступника, занимаетесь патрулированием секторов или отвечаете на вызов по каналу Экстренной Связи СЭО, чтобы оказать помощь попавшим в беду кораблям, вы вносите свою лепту в безопасность всего общества, и это обязательно будет отмечено в ваших записях. Такая активность может сыграть важную роль при рассмотрении соврешённых вами незначительных нарушений. Работая вместе, мы делаем Crusader лучшим местом для посещения. Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Crusader Security Team Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Туристическая справка: Crusader Security -Journal_General_Healing_Content=После недавней демонстрации нет сомнений, что технология восстановления изменила современную медицину к лучшему. Пациенты по всей Империи могут восстановиться от ранений, которые в прошлом были бы смертельными. Однако, не смотря на то, какой впечатляющей является технология восстановления, она не является заменой традиционному уходу и лечению.\nНиже мы перечислим несколько важных советов, а так же некоторые основы медицинских практик, чтобы помочь вам в защите вашего здоровья.\n\n\n--ВОССТАНОВЛЕНИЕ--\nВосстановление – это медицинский процесс, который, при целостном подходе к биосканированию, известен как "копирование" и используется для воспроизведения почти идеального дубля индивида, вплоть до воспоминаний. Из-за уникальных возможностей копирования, связь между индивидом и хранилищем поддерживается всё время и обеспечивает восстановление только в случае наступления смерти.\nЭта связь, известная как "эхо", так же означает, что травмирующие инциденты снижают Рейтинг Годности Оттиска (РГО). Каждое повторные восстановление вызывает сбои, которые могут привести к невозможности использования копирования.\nЧтобы создать ваш собственный оттиск, посетите медицинское учреждение с уровнем качества услуг 1 или 2 уровня и зарегистрируйтесь пройдите регистрацию в терминале. После завершения процесса посещённое место станет вашей точкой восстановления. Вы так же можете разместить оттиск на борту специально оборудованного корабля. Если место расположения или корабль размещения оттиска становятся недоступными, то копия всегда будет расположена в месте вашего проживания и вы восстановитесь там. Пожалуйста, учтите, что наличие КримСтат может изменить место вашего восстановления.\nОднако, в силу эффекта эха оттиска на процесс восстановления, важно понимать, что получение первой помощи и медицинского обслуживания всегда является более предпочтительным, чем восстановление. Далее мы рассмотрим основы первой помощи в лечении различных ранений, чтобы избежать необходимости восстановления.\n\n\n--ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ--\nПервым шагом в лечении травм является определение их тяжести с помощью интерфейса, самостоятельный осмотр (т.е. ЛВМ), или в случае помощи другому лицу, медицинского устройства.\n\nВсе травмы могут быть разделены на три категории по их тяжести:\n• Лёгкие травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 3 уровня (К3) и отмечены фиолетовым.\n• Средние травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 2 уровня (К2) и отмечены лиловым.\n• Тяжёлые травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 1 уровня (К1) и отмечены розовым.\nДля полного лечения травмы ищите учреждение соответствущего уровня на перевалочных станциях, зонах посадки, или медицинских кораблях. Попытка лечения в учреждении с не соответствующим качеством услуг приведёт к временному снятию симптомов, но сама травма останется. Если вы одни и вам требуется перевозка в медицинское учреждение, вы должны связаться с доверенным лицом или использовать мобиГласс для создания маяка эвакуации.\n\nВ то время как травмы могут быть вылечены только в соотвествующем учреждении, медикаменты могут быть применены на месте, чтобы временно снять соответствующие симптомы. Перед тем как отправляться в путь, будет разумно взять с собой одноразовые инъекторы, медицинские приспособления или устройство полного лечения.\nИнъекторы легко переносить и применять, но вам придется взять несколько инъекторов, чтобы покрыть разные симпотомы, т.к. они одноразовые.\nМалые медицинские приспособления, такие как «LifeGuard» для мульти-инструмента Pyro, позволяют проводить диагностику и применять такую лечебную смесь, как Гемозал, но не может лечить другие симптомы.\nПолные медицинские преспособления, такие как ПараМед от КьюрЛайф, позволяют получать детальную диагностику и применять различные медпрепараты, полностью контролируя дозировку. Но такие устройста могут быть тяжелее и дороже других вариантов.\nДля простоты понимания, ниже приводим список широко известных симптомов и медикаментов для их облегчения.\n\n\n--ШИРОКО РАСПРОСТРАНЁННЫЕ СИПТОМЫ--\n• Сотрясение – вызывается ударами в голову, индивиды с сотрясением имеют замедленную реакцию и затруднение в удержании равновесия. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Ухудшение здоровья – согласно показаниям вашего мобиГласс или биосканеров, ваше "здоровье" это упрощенное представление диагностических данных, обобщённых из данных важных жизненных показателей. Полученые травмы со временем вызвают ухудшение здоровья. Здоровье может быть восстановлено применением таких лечебных смесей, как Гемозал.\n• Нарушение двигательных функций – результат получения травм конечностей, торса или головы. Нарушение двигательной функции затрудняет перемещение. Может быть облегчено такими опиойдными смесями, как Роксафен.\n• Потеря сознания – если показатели здоровья индивида были снижены до нуля, то он теряет сознание и возможность двигаться. Это состояние потенциально смертельно и такая лечебная смесь, как Гемозал, должна быть применена для восстановления подвижности. Время, после прошествия которого состояние становится необратимым, будет отображено в мобиГлассе. Отметим, что дальнейшее получение повреждений или сопутствующие медицинские проблемы могут оказать влияние на то, сколько осталось времени до смерти.\n• Мышечная усталось – вызывается травмами конечностей, те кто страдают от мышечной усталости будут медленее передвигаться, моторные функции так же будут нарушены. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Мышечная немощность – вызывается травмами конечностей, мышечная немощность делает трудными силовые действия. Может быть облегчено такими кортикостеройдными смесями, как Стероген.\n• Зрительное раздражение – вызывается травмами головы и приводит к частичной утрате зрения из-за поврежденных кровеносных сосудов. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Частичный паралич – вызывается травмами конечностей, частичный паралич приводит к тому, что поврежденная конечность теряет двигательные функции, в результате теряется возможность совершать различные действия, такие как возможность бегать, карабкаться, взаимодействовать с объектами. Может быть облегчено такими опиойдами, как Роксафен.\n• Нарушение дыхательных фукнций – вызывается получением травм торса, влияет на объем лёгких и сильно затрудняет дыхание или выполнение физической активности. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Ошеломление – временная потеря сознания, в результате которой индивид на время теряет возможность двигаться. Самостоятельно проходит со временем, сознание восстанавливается.\n\n\n--УРОВЕНЬ ТОКСИНОВ В КРОВИ И РИСКИ ПЕРЕДОЗИРОВКИ—\nНе смотря на то, что оказание первой помощи жизненно важно, помните, что это несёт в себе свои риски. Введение медицинских смесей повышает Уровень Токсинов в Крови (УТК) индивида, так же как от наркотиков и алкоголя.\nВысокий УТК может вызывать ощущение интоксикации и приводить к задруднениям при движений, затуманиванию зрения, потере моторных функций. Для вашей собственной безопасности, и безопасности окружающих, настоятельно рекомендуется избегать управления транспортными средствами находясь под действием интоксикации.\nКогда ваш УТК достигает опасного уровня, это называется передозировкой. Индивиды, испытывающие эффекты передозировки будут ошеломлены и начнут терять здоровье, вплоть до потери сознания.\nК счастью УТК будет естественно снижаться со временем. Введение детоксикантов, таких как Ресургия, ускорят процесс и снимает эффект ошеломления.\n +Journal_General_Healing_Content=Since its recent introduction, there’s no denying that regeneration technology has changed modern medicine for the better. Across the Empire, patients can now recover from injuries that would have been fatal in the past. However, as impressive as regeneration is, it is not a replacement for traditional care and treatments.\n\nBelow, we will outline a few important tips on regeneration along with some basic medical practices to help safeguard your health.\n\n--REGENERATION--\n\nRegeneration is the medical process in which a holistic bioscan known as an ‘imprint’ is used to recreate a near perfect copy of someone down to their memories. Because of the unique properties of the imprint, it maintains a remote connection to its source at all times and ensures that it can only regenerate someone after they experience a fatal event. \n\nThis connection, known as an ‘echo’, also means that traumatic experiences lower an Imprint’s Viability Score (IVS). Repeated regeneration may produce irregularities during the regeneration process and eventually render the imprint unusable. \n\nTo create your very own imprint, visit a Tier 1 or Tier 2 medical facility and register on a kiosk. Once complete, that site will then be where you next regenerate. You can also store an imprint aboard a properly equipped vehicle. If the location or vehicle where your imprint is stored becomes unavailable, a back-up will always be available at your primary residence and you will regenerate there. Please note that having an active CrimeStat may have an impact on your regeneration site.\n\nHowever, because of the effect of imprint echoes on the regeneration process, it is important to remember that receiving first aid and medical treatment is always preferable to being regenerated. The following breakdown outlines basic first aid to deal with a variety of injuries to help avoid needing to regenerate.\n\n--FIRST AID--\n\nThe first step when dealing with an injury is to identify how serious it is using a visor HUD, a self-evaluation (i.e. PIT), or if assisting someone else, a medical device. All injuries can be divided into three severity categories:\n\n- Minor injuries can be treated by Tier 3 (T3) medical facilities and are highlighted purple.\n\n- Moderate injuries can be treated Tier 2 (T2) medical facilities and are highlighted mauve.\n\n- Severe injuries can be treated by Tier 1 (T1) medical facilities and are highlighted pink.\n\nTo fully treat an injury, seek out an appropriately tiered facility at a rest stop, landing zone, or medically equipped vehicle. Attempting treatment at an incorrectly tiered facility can temporarily relieve symptoms, but the injury itself will remain. If you are alone and in need of transportation to a medical facility, you should contact a trusted acquaintance or use your mobiGlas to create a rescue service beacon.\n\nWhile injuries can only be treated at an appropriate medical facility, medication can be administered on site to temporarily alleviate associated symptoms. Before heading out a trip, it’s smart to bring along single dose pens, medical attachments, or full healing device with you.\n\nInjection pens are easy to carry and administer, but you will need to bring multiple pens to cover various symptoms and they can only be used once.\n\nSmaller medical attachments, like the LifeGuard for the Pyro Multi-Tool, allow for diagnostic scans and can administer a healing agent like Hemozal, but cannot treat other symptoms. They are typically used in conjunction with injection pens. \n\nFull medical devices like the ParaMed from CureLife provide detailed diagnostic scans and allows for the administration of multiple medicines along with full control of the dosage. However, it can be bulkier and more expensive than other options.\n\nFor ease of reference, here is an alphabetical list of common symptoms and the recommended medicines to relieve them.\n\n--COMMON SYMPTOMS--\n\n- Concussion – Caused by an impact to the head, individuals with a concussion will experience slower reaction times and have a harder time maintaining their balance. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Health Loss – As displayed on your mobiGlas or bioscan, your ‘health’ is a simplified diagnostic number derived by combining information from several important monitored vitals. Sustaining injuries will cause you to lose health. Health can be restored by administering a healing agent like Hemozal.\n\n- Impaired Mobility – Caused by injuries to the limbs, torso or head, impaired mobility will make getting around difficult. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Incapacitation – Individuals who are incapacitated have had their health levels reduced to zero and will be unable to move. This is a potentially fatal condition and a healing agent like Hemozal must be applied must be applied in order to restore mobility. The amount of time until the condition is irreversible will be displayed on your mobiGlas. Note that factors like sustaining additional injures or having other confounding medical issues may impact how long you have. \n\n- Muscle Fatigue – Caused by injuries to the limbs, those suffering from muscle fatigue will move slower and have their refined motor skills affected. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Muscle Weakness – Caused by injuries to the arms, muscle weakness makes it difficult to do activities that require strength. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Ocular Inflammation – Caused by injuries to the head and results in vision obscured by inflamed blood vessels. Can be relieved by a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Partial Paralysis – Caused by injures to the limbs, partial paralysis makes it so the affected area is severely impaired resulting in the loss of the ability to do activities like running, climbing, and interacting with objects. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Respiratory Damage – Caused by injuries to the torso, this affects lung capacity and makes breathing or prolonged physical exertion very difficult. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Stunned – A temporary loss of consciousness that leaves the individual unable to move for the duration. Will relieve itself after enough time passes and consciousness is regained.\n\n--BLOOD DRUG LEVEL AND OVERDOSE RISK—\n\nWhile giving first aid is vital, know that it comes with its own risks. Administering medication will increase an individual’s Blood Drug Level (BDL) as will imbibing recreational drugs or alcohol. \n\nA high BDL can create a feeling of intoxication and may result in difficulty moving, blurred vision, and loss of refined motor skills. For your safety and other, it is strongly recommended that you avoid operating a vehicle while intoxicated.\n\nOnce your BDL reaches a dangerous level it is called an overdose. Individuals experiencing an overdose will be stunned and will gradually lose health until they become incapacitated.\n\nFortunately, BDL will reduce naturally over time. Administering a detoxicant like Resurgera will speed the process and make it so you are no longer stunned. \n Journal_General_Healing_From=Empire Health Services Journal_General_Healing_Title=Восстановление и основы первой помощи Journal_General_Medical_Content=Если вы плохо спали, получили травму, неважно себя чувствуете и так далее, большинство современных цифровых ассистентов, вроде мобиГласа, предлагают широкий спектр возможностей для мониторинга здоровья, чтобы максимально упростить отслеживание его состояния.\n\nЭто программное обеспечение непрерывно следит за вашими жизненно важными показателями, что позволяет ему ставить предварительные диагнозы и предупреждать вас о множестве различных проблем, с которыми вы можете столкнуться. При правильном использовании эти оповещения могут дать вам рекомендации по самолечению и помочь узнать, когда стоит внести изменения в образ жизни или обратиться за помощью к врачу.\n\nНиже мы выделили несколько самых распространенных медицинских предупреждений, которые вы можете увидеть:\n\nСотрясение –\nСлабое повреждение мозга, которое приводит к временной потере когнитивной функции. Первые признаки сотрясения мозга могут включать в себя двоение в глазах, потерю равновесия и звон в ушах.\n\nКровотечение –\nВнутреннее или внешнее кровотечение. Рекомендуется как можно быстрее остановить потерю крови, чтобы свести к минимуму риски для здоровья.\n\nГипертермия –\nПовышение температуры тела выше безопасного уровня. Приводит к усталости, сильным головным болям, мигреням, затрудненному дыханию, ухудшению общего состояния и усилению жажды.\n\nГипотермия –\nПонижение температуры тела ниже безопасного уровня. Приводит к сильной усталости, дрожи, слабости в конечностях, ухудшению общего состояния, повышению аппетита, светочувствительности, ослаблению слуха.\n\nИстощение –\nНехватка в организме питательных веществ для его нормального функционирования. Симптомы могут включать в себя слабость, ухудшение здоровья, раздражительность, нарушение слуха и зрения.\n\nТяжёлая травма –\nОбщий термин, используемый в ситуациях, когда организм получает тяжёлое ранение. Часто сопровождается потерей зрения. Требует немедленной медицинской помощи.\n\nПотеря сознания –\nПосле получения серьёзной травмы человек может потерять сознание и способность реагировать на раздражители.\n\n @@ -17801,7 +18211,7 @@ Journal_General_Medical_Title=Мониториг вашего здоровья Journal_General_Nutrition_Content=Мы все ведём занятую жизнь, и порой правильный выбор питания становится пугающим состязанием с самим собой, если не сказать больше!\n\nОднако, благодаря использованию показателей рейтингов НУТР и ГИДР присвоенных большей части коммерчески доступных пищевых продуктов и напитков, следить за собой становится проще чем когда либо. Просто помните – чем "выше" рейтинг, тем более питателен продукт и тем лучше вы будете себя чувствовать.\n\nНУТР, показатель питательной плотности, или НУТР\nРазработан Имперской Службой Здравоохранения для помощи людям в более здоровом питании, НУТР учитывает количество питательных веществ на каждые 100 ккал, разнообразие компонентов питательного комплекса и биоактивность основных веществ. Чем выше рейтинг НУТР, тем лучше данный продукт для здоровья. Однако стоит помнить что не существует отдельного продукта который содержал бы в себе все нутриенты для нужд человека, и поэтому вместе с употреблением еды с высоким рейтингом так же нужно помнить о важности разнообразия индивидуального рациона. Кто хорошо ест тот хорошо живёт!\n\nИндекс эффективной гидрации, или ГИДР\nИзначально созданный группой по изучению питания в институте Жалан для сравнения выборки напитков на уровень гидрации во время длительных космических перелетов. С тех пор ГИДР был принят Имперской Службой Здравоохранения как стандартная еденица измерения с помощью которой различные виды напитков могут быть сопоставлены в единой шкале. С помощью учета таких факторов как коэффициенты удержания влаги, скорости усваивания, молекулярная плотность, колорийность и электролитические свойства (в особенности содержание натрия и калия) любой напиток может быть оценен с помощью единого стандартизированного индекса. Чем выше индекс тем лучше данная питьевая смесь способная поддерживать уровень гидрации организма. Такие субстанции как алкоголь или кофеин несут в себе потенциал к снижению значения индекса так как способстуют обезвоживанию организма. Стандартная обыкновенная фильтрованная вода имеет средневзвешенный индекс равный 80.\n\nДиетические эффекты\nВ дополнение к средним значениям многие продукты питания и напитки так же помечаются ключевыми словами для предоставления более полной информации о потенциальных эффектах для вашего здоровья. Обратите внимание на нижеследующий список чтобы ознакомиться с наиболее часто встречающимися эффектами и тем что они означают.\n\nРасширение сосудов – ускоряет кровоток и содержит особые компоненты для питания ключевых мышечных групп, оптимизации их работы.\n\nРасслабление – замедляет кровоток, имеет седативное воздействие на мускулатуру, выполнение задач начинает казаться более трудным.\n\nБодрость – даёт бонус к вашим уровням энергии, позволяет дольше сохранять активность.\n\nУтомление – имеет утомляющий эффект, вызывает литаргию и общее ощущение измотанности.\n\nКогнитивная стимуляция – улучшает функцию мозга что позволяет лучше фокусироваться на выполнении комплексных задач.\n\nКогнитивное угнетение – отрицательно влияет на функцию мозга что затрудняет возможности по сосредоточению.\n\nПониженный метаболизм – замедляет процессы обмена веществ что позволяет дольше оставаться сытым.\n\nПовышенный метаболизм – ускоряет обмен веществ из-за чего вы проголодаетесь быстрее.\n\nГидрация – позволяет вашему телу лучше усваивать воду что позволяет дольше не страдать от жажды.\n\nОбезвоживание – заставляет ваше тело терять влагу что ускоряет наступление жажды.\n\nЛечение – содержит элементы, которые позволяют вашему телу самостоятельно восстанавливать повреждения.\n\nЯд – содержит вредные для здоровья элементы и может нанести ущерб при употреблении в больших количествах.\n\nУкрепление иммунитета – помогает вашему телу дольше оставаться здоровым при воздействии вредных элементов.\n\nОслабление иммунитета – ослабляет возможности вашего организма к сопротивлению вредным элементам.\n\n\n Journal_General_Nutrition_From=Empire Health Services Journal_General_Nutrition_Title=С лучшим питанием, лучше тебе -Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью «Установить пункт назначения» в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью "Установить пункт назначения" в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Улучшенная квантовая интеграция в СкайЛайн Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Расследование Covalex – Пароли от дверей @@ -17811,7 +18221,7 @@ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Расс Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=КОМНАТА: УОРД, ДАРНЕЛЛ\n\n** ОПЕЧАТАНО СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ **\nНЕ ВСКРЫВАТЬ\nЭта комната была опечатана как место преступления. Никому не разрешается входить сюда без специального разрешения от главного следователя. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=НЕ ВСКРЫВАТЬ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Расследование Covalex – Предварительные находки -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на covalex Station Gundo произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на станции Covalex "Гундо" произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=А.Скеннинг – Извлечённые данные Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Расследование Covalex – Список паролей от комнат Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=Кому: Ава Скеннинг\nОт: Деннис Гетхарт\nТема: Пароли от комнат\n21.09.2945 16:53 СЗВ\n\nАва,\n\nДостал пароли из терминала сисадмина и проверил их. Вот список:\n\nКомната 1: Хаммелл, Скотт = 1170\nКомната 2: Биолло, Росс = 3633\nКомната 3: Ососки, Мел = 1352 (*** Примечание: Этот пароль, кажется, устарел. Открыть им дверь не удалось.)\nКомната 4: Сантос, Киоми = 9898\nКомната 5: Теолон, Нико = 1318\nКомната 7: Бессер, Клаудия = 7871\nКомната 8: Временное жилище = 2231\n\nИ вот та самая комната, о которой ты спрашивала:\n\nКомната 6: Уорд, Дарнелл = 6682\n\n\nДай мне знать, если тебе ещё что-нибудь понадобится,\n\nДеннис @@ -17871,6 +18281,20 @@ Jurisdictions_Name_005=microTech Jurisdictions_Name_006=Green Imperial Jurisdictions_Name_007=Народный Альянс Jurisdictions_Name_008=Klescher Rehabilitation Facility +Kareah_EnterCode=Enter Code +Kareah_ItemLoading=Loading evidence in elevator... +Kareah_ItemRetrievalAborted=Evidence Retrieval Cancelled by User +Kareah_ItemRetrievalComplete=Evidence Retrieval Complete +Kareah_RecallItems=Retrieve Evidence +Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Activate Evidence Inventory System +Kareah_TimedItemDispenser_Case=Case # - +Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Evidence retrieval in progress... +Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=The Evidence Inventory System secures our station’s evidence in a de-oxygenated vault which can only be accessed through this terminal. \n\nTo verify evidence, use the access code you have been provided. The system will proceed to retrieve random pieces of evidence from the vault at short intervals for you to verify against existing records. Use this process to ensure the Evidence Inventory System is functioning properly. \n\nSpecific evidence pertaining to a particular case can only be retrieved with the proper legal authorization code. \n\nThe terminal’s Security Override can be used to end the verification process at any time. \n\nOnce a code has been used to begin the verification process it will become invalid. The system will generate a new code which will be sent to all authorized security personnel. To begin the verification process again, enter the new code. +Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Exit +Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Resetting Retrieval System +Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Cancel Retrieval +Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Session Timeout +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Evidence Inventory System KeypadButton_000=0 KeypadButton_001=1 KeypadButton_002=2 @@ -17887,25 +18311,25 @@ KeypadDisplay_002=---- KeypadDisplay_003=--- KeypadDisplay_004=-- KeypadDisplay_Unlocked=Открыто -Kill_Civ_Desc_001=[PH] Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits -Kill_Civ_Desc_Long_001=[PH] Go an collect weapon from Loot Container -Kill_Civ_Desc_Long_002=[PH] Go to the last know location of Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Long_003=[PH] Assassinate Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Marker_001=[PH] Get Weapon -Kill_Civ_Desc_Marker_002=Убейте цель -Kill_Civ_Desc_Marker_003=[PH] Last Known Location -Kill_Civ_Desc_Short_001=[PH] Collect Weapon -Kill_Civ_Desc_Short_002=[PH] Go to Location -Kill_Civ_Desc_Short_003=[PH] Kill Drug Dealer -Kill_Civ_Title_001=[PH] Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_001,P = Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits +Kill_Civ_Desc_Long_001,P = Go an collect weapon from Loot Container +Kill_Civ_Desc_Long_002,P = Go to the last know location of Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Long_003,P = Assassinate Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Marker_001,P = Get Weapon +Kill_Civ_Desc_Marker_002,P = Kill Target +Kill_Civ_Desc_Marker_003,P = Last Known Location +Kill_Civ_Desc_Short_001,P = Collect Weapon +Kill_Civ_Desc_Short_002,P = Go to Location +Kill_Civ_Desc_Short_003,P = Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Title_001,P = Kill Drug Dealer Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nine Tails Klim_Rivals=Tecia Pacheco LOC_BADSTRING=<= БИТАЯ СТРОКА => LOC_BADTOKEN=<= БИТЫЙ ТОКЕН => LOC_DEBUG=<= ОТЛАДКА => LOC_EMPTY= -LOC_FONTAUDITLETTERS=[PH] The quick brown fox jumps over the lazy dog -LOC_FONTAUDITNUMBERS=0123456789 +LOC_FONTAUDITLETTERS,P = The quick brown fox jumps over the lazy dog +LOC_FONTAUDITNUMBERS,P = 0123456789 LOC_FORWARDSLASH=/ LOC_INVALID= LOC_NOINNERTHOUGHT=<= НАМЕРЕННО НЕ ПОКАЗЫВАЙТЕ ЛИЧНУЮ МЫСЛЬ ДЛЯ ЭТОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ => @@ -17999,7 +18423,7 @@ LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=Вы что-то не уловили по по LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=В прошлый раз с работой вышел большой косяк. Что же, думаю не всегда всё проходит гладко. Если конечно вы не моя сестра Линда. Но давайте не будем сейчас говорить о ней... LingFamily_Reaction_Good_001=Вы хорошо справились последний раз. Хорошая тема. LingFamily_Reaction_Good_002=И кстати – хотелось бы отметить ваш последний контракт. Вижу всё прошло гладко. Хорошая работа. Итак... -LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания «Перевозки семьи Лин» была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... +LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания "Перевозки семьи Лин" была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Слушайте, вот этот контракт. Это ваш последний шанс. Мы просто не можем позволить ещё больше рисковать нашими делами из-за вас, если вы, конечно, всё не исправите. Так вот... LingFamily_Reaction_Renew_001=Хорошо. В общем скажу прямо. Если бы всё зависело от меня, то мы уже сожгли бы ваш контракт, но папа, похоже, считает, что вы заслуживаете ещё один шанс, так вот... LingFamily_Reaction_Renew_002=Кстати вот что происходит. У нас было семейное собрание, и мы решили что, может быть, вы достойны ещё одного шанса. Я надеюсь, вы используете его на полную. Так вот... @@ -18065,12 +18489,11 @@ LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Заберите груз #~mission(item|serial LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Забрать LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Заберите груз #~mission(Item) LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_DrugProduction_Description=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n -Local_Delivery_DrugProduction_Title=Полный Цикл Производства (Доставка Дури) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_Multiple_Dropoff=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Multiple_Pickup=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Title=Курьер\nМестная доставка в несколько мест\nНаграда -Locked=Заперто +Local_Delivery_DrugProduction_Description,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. \n +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P = Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Multiple_Pickup,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Title,P = Courier\nLocal Multi-Stop Delivery\nReward Lorville_Destination_Central_Business_District=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕЛОВОЙ РАЙОН Lorville_Destination_City_Gates_01=Городские ворота 01 Lorville_Destination_City_Gates_02=Городские ворота 02 @@ -18144,6 +18567,31 @@ Magnus_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Magnus – Терра Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Magnus с системой Терра. Magnus_Star=Magnus Magnus_Star_Desc=Звезда класса K основной последовательности. +Maps_ClearRoute=Clear Route +Maps_Drag,P = Drag +Maps_Filter_View=Filter View +Maps_Focus_Parent=Focus on Parent +Maps_Focus_Player=My Location +Maps_Focus_Selection=Focus on Selection +Maps_Move_Down=Move Down +Maps_Move_Up=Move Up +Maps_Orbit,P = Orbit +Maps_SetRoute=Set Route +Maps_Zoom,P = Zoom +Maps_Zoom_In=Zoom In +Maps_Zoom_Out=Zoom Out +Maps_Zoom_Selection=Zoom to Selection +Marker_Hail=Hail +Marker_Mark=Mark +Marker_Navigate=Navigate +Marker_Pin=Pin +Marker_Target=Target +Markers_Subtext_Anomaly=Anomaly +Markers_Subtext_Asteroid=Asteroid +Markers_Subtext_Manmade=Manmade +Markers_Subtext_Moon=Moon +Markers_Subtext_Planet=Planet +Markers_Subtext_Star=Star MercenaryGuild_Allies=Advocacy, Crusader Security, BlacJac, Bounty Hunter Guild, Northrock Service Group MercenaryGuild_RepUI_Area=ОЗИ, ничейные системы MercenaryGuild_RepUI_Description=Когда в 2541 году человечество вступило в первую межвидовую войну против теваринцев, космические путешествия стали намного опаснее, и частные охранные фирмы стали оказывать услуги, которые формально должны были регулироваться более официальными путями. Чтобы сориентироваться в неизведанных водах и лучше определить роль наёмников, некоторые из крупнейших фирм объединились в первую итерацию Гильдии Наёмников. С тех пор Гильдия помогает обеспечить права наёмников и сил безопасности при работе с ОЗИ, защищает своих членов от мошеннических компаний, предлагает продвинутое обучение, обеспечивает доступ к специальным материалам и лоббирует интересы членов, столкнувшихся с юридическими сложностями. @@ -18153,55 +18601,62 @@ MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Система Idris, Локе, Танис MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кэри Сан MercenaryGuild_RepUI_Name=Mercenary Guild MercenaryGuild_Rivals=Nine Tails, XenoThreat -MicroTech_JumpPoint_Hurston=Прыжковая точка microTech – Hurston -MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc=Прыжковая точка, соединяющая microTech и Hurston в системе Stanton. -MilesEckhart_IntroCommLawful_1=[PH] Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. -MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1=[PH] Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. -MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2=[PH] We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2=[PH] Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4=[PH] This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1=[PH] A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3=[PH] High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3=[PH] Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2=[PH] Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need another delivery if you got the time. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1=[PH] This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1=[PH] An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1=[PH] It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1=[PH] We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1=[PH] We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1=[PH] Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2=[PH] Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. -MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1=[PH] This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. -MilesEckhart_MissionFail_6=[PH] The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. -MilesEckhart_OncePlayerSits_1=[PH] So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P = MicroTech - Hurston Jump Point +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P = This jump point connects Microtech to Hurston within the Stanton system +MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P = Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. +MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P = Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. +MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P = We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P = Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P = This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P = A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P = High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P = Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P = Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need another delivery if you got the time. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P = This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P = An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P = It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P = We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P = We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P = Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P = Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P = This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. +MilesEckhart_MissionFail_6,P = The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. +MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P = So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. MilesEckhart_RepUI_Association=Eckhart Security MilesEckhart_RepUI_Biography=После ухода из армии Miles Eckhart заскучал по старым денькам и решил посвятить себя наёмной работе. Процесс настолько увлёк его, что вскоре была основана собственная компания – Eckhart Security. Специализируясь на операциях в ничейных и недружелюбных системах вроде Nyx, Miles до сих пор остаётся полностью независимым и ничем не связанным с Гильдией Наёмников. MilesEckhart_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville MilesEckhart_RepUI_Occupation=Исполнительный директор, консультант по безопасности -MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2=Подробности уже у тебя, двигай давай. -MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1=[PH] Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... -MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2=[PH] Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1=[PH] Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3=[PH] I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? -MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3=[PH] Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2=[PH] Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1=[PH] Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2=Эй, хитрюга, шикарные новости. Кое-что нужно подорвать, и ты будешь счастливым исполнителем. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2=[PH] So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2=[PH] You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1=[PH] Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2=[PH] So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2=[PH] It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Got another passenger that's looking for low profile transport. +MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P = You got the details, so get moving. +MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P = Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... +MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P = Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P = Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P = I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? +MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P = Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P = Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P = Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P = Exciting news, slick. Something needs blowing up, and you get to be the lucky one to do it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P = So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P = You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P = Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P = So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P = It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Got another passenger that's looking for low profile transport. +Miners_RepUI_Area,P = [PH] Area +Miners_RepUI_Description,P = [PH] Miners Description +Miners_RepUI_Focus,P = [PH] Miners Focus +Miners_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Miners_RepUI_Headquarters,P = [PH] Miners Headquarters +Miners_RepUI_Leadership,P = [PH] Miners Leadership +Miners_RepUI_Name,P = [PH] Miners MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Описание законного задания MiningClaimLawful_From_001=Законное задание от MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) @@ -18520,6 +18975,9 @@ Mission_Item_0145=Груз А Mission_Item_0146=Груз Б Mission_Item_0147=Груз В Mission_Item_0148=Необработанный SLAM +Mission_Item_0149=Evidence +Mission_Item_0150=Basketball +Mission_Item_0151,P = family heirloom Mission_Patrol_SurveyShip=Hadrian III Crusader Mission_TokenItem_01=~mission(Item) Missions_Patrol_Description=Описание задания патруля @@ -18562,7 +19020,7 @@ NB_FactoryLine_holotable_name=Голостол Meran NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=От более четкого и яркого голо дисплея до улучшенного управления жестами, которые теперь более чувствительны чем когда либо - следующее поколение мобиГлас представляет плеяду технических улучшений которые сделают вас более вовлеченным чем раньше. NB_FactoryLine_mobiGlas_name=мобиГлас 2.0 NB_FactoryLine_simpod_desc=Для правдоподобного воспроизведения других миров мы сделали революцию в наших проекционных технологиях, чтобы сделать цветовую насыщенность ещё ярче, а изображения более детализированным, всё для создания правдоподобного опыта, который ранее не был доступен в капсулах симуляции. -NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции «Muse» +NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции "Muse" NB_FactoryLine_wristmount_name=Крепление на запястье мобиГлас NB_FactoryLine_writstmount_desc=Зачем выбирать между комфортом и стилем? С наносистемой вентиляции тканого покрытия и с появлением нашей системы фиксации, ваш мобиГлас теперь ощущается так же хорошо как и выглядит. NB_Holograms_Calliope_Desc=Не забывайте всегда стремиться к чистому выражению мысли. @@ -18571,7 +19029,7 @@ NB_Holograms_Clio_Desc=Помните, что ваша работа зависи NB_Holograms_Clio_Name=Clio NB_Holograms_Euterpe_Desc=Не забывайте руководствоваться естественным ритмом Вселенной в своих проектах. NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe -NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. +NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. NB_IceSculpture_Name=Сублимация NB_Plant_Desc_001=Созданная для того, чтобы выживать в условиях почти полного отсутствия света. Получившаяся в ходе изменения структура хлорофилла придаёт ей тёмную окраску и уникальную тканеподобную текстуру. Есть надежда, что эта разработка поможет заселить миры с длинными ночными циклами. NB_Plant_Desc_002=Родственное колокасии растение с огромными, гибкими и водостойкими широкими листьями. Это делает его идеальным заменителем полимера на удалённых мирах. Кроме того, его разросшаяся корневая структура при приготовлении превращается в пищевой крахмал. @@ -18669,6 +19127,11 @@ NTLockdown_StationSupply_obj_short=Обеспечьте станцию меди Name1=Джерри Name2=Эд Бой Name3=Джарек +Name_NT_ArtKelvin=Art "Stax" Kelvin +Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus +Name_NT_MendoRen=Mendo Ren +Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker +Name_NT_RemyKettle=Remy "Phoenix" Kettle Name_NavySupply=Корабль снабжения UEEN Name_NesCalloway=Нес Калловэй Name_SAICDulli=SAIC Dulli @@ -18705,9 +19168,26 @@ Nav_Geodesic=ГМ Nav_Geodesic_Desc_Shared=Геодезические метки для навигации квантового перелета в верхних слоях атмосферы планет и лун. Navpoint_FighterVsFighter=Истребитель vs Истребитель Navpoint_UEEVsVanduul=ОЗИ vs Вандуул +Neutral_RepUI_Area,P = [PH] Area +Neutral_RepUI_Description,P = [PH] Neutral Description +Neutral_RepUI_Focus,P = [PH] Neutral Focus +Neutral_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Neutral_RepUI_Headquarters,P = [PH] Neutral Headquarters +Neutral_RepUI_Leadership,P = [PH] Neutral Leadership +Neutral_RepUI_Name,P = [PH] Neutral NewLoadout=Новая выкладка -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Дело вот в чём – на один из кораблей нашего клиента (которому стоило бы потратить дополнительные кредиты на сопровождение от Нордрок) напали, и теперь ему нужно, чтобы мы провели операцию по возвращению важного груза, который был украден.\n\nК счастью, нам повезло, и мы смогли отследить ответственных лиц до места. Нам нужно, чтобы вы отправились туда и вернули имущество, которое вы сможете опознать по серийному номеру.\n\nЯ ожидаю, что преступники будут сопротивляться, но помните, что они не являются приоритетом.\n\nПосле того, как вы получите груз, доставьте его клиенту.\n\n\nОднако, убедитесь, что у вас есть корабль, на котором достаточно места для груза. Не хочу, чтобы вы добирались туда на своем «Гладиусе» или чём-то подобном, а потом пришлось возвращаться назад.\n\n\nЗаставьте нас гордиться,\n\n\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп\n\n\n*КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ*\n* Вылететь на место: ~mission(Pickup1|Address)\n* Забрать груз: #~mission(item1|serialnumber)\n* Доставить владельцу: ~mission(Dropoff1|Address)\n +NineTails_RepUI_Area,P = [PH] Area +NineTails_RepUI_Description,P = [PH] Nine Tails Description +NineTails_RepUI_Focus,P = [PH] Nine Tails Focus +NineTails_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +NineTails_RepUI_Headquarters,P = [PH] Nine Tails Headquarters +NineTails_RepUI_Leadership,P = [PH] Nine Tails Leadership +NineTails_RepUI_Name=Nine Tails +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for an important package that was stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the package. You'll be able to ID it by its serial number: #~mission(item1|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the package, fly it back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for some cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber),\n#~mission(item2|serialnumber) and\n#~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, deliver them to their respective destinations: ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to different derelict outposts. We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, fly them back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Возвращение имущества +NorthRock_Delivery_Local_DropOff=All Packages NorthRock_RepUI_Area=Вариативно NorthRock_RepUI_Description=Разыскивая только наиболее квалифицированные кадры Northrock Service Group получили высочайшую репутацию в сфере услуг обеспечения безопасности. Всё начиналось с предоставления телохранителей, при последующем расширении деятельности так же добавились услуги по предоставлению наёмников и охотников за головами. Многие силы правопорядка и корпорации доверяют решение сложных проблем, которые они не могут сами решить, именно Нордроку. NorthRock_RepUI_Focus=Частная охрана @@ -18771,24 +19251,31 @@ Nyx_JumpPoint_Virgil=Прыжковая точка Nyx – Virgil Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Nyx с подконтрольной Вандуул системой Virgil. Nyx_Star=Nyx Nyx_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. -Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, «Арес» – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей +OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE +OlympusPrincipal_RepUI_Description=Headquartered in Terra, Olympus Principal provides all manner of insurance policies for everything from ships and vehicles to residence and business protections. Thanks to their broad portfolio of subsidiary corporations, Olympus Principal forged strong ties with the UEE and secured contracts to insure government employees, expanding its name recognition and securing its position as one of the leading insurance companies in the universe. +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Insurance, Investment +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Terra +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Name=Olympus Principal +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, "Арес" – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER -Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то «Меркурий» подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то "Меркурий" подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER -Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, «Геркулес» захватил частный сектор. «Старлифтеры» стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, "Геркулес" захватил частный сектор. "Старлифтеры" стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=Выстовочный зал Августа Данлоу Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=Космопорт Августа Данлоу -Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр «Облачный Вид» +Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр "Облачный Вид" Orison_Destination_ConventionCenter=Центр Перспективы -Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа «Провидение» +Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа "Провидение" Orison_DiscoverySpot_001_desc=Для достижения комфортных условий внешней среды на Orison, со всей тщательностью, используются двигатели класса Seraph, расположенные под каждой из платформ и запускаемые по мере необходимости, с помощью которых и поддерживается орбитальная высота над Crusader. За счёт точных расчётов двигатели запускаются лишь на короткие промежутки времени, для предотвращения сдвига или дестабилизации, что в конечном итоге позволяет Orison прочно висеть на одном месте. Местные жители называют мягкие вибрации при запуске двигателей "бесплатным массажем". Держитесь покрепче и наслаждайтесь. Orison_DiscoverySpot_001_title=Как Orison удерживается в облаках? -Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа «Провидение» была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. -Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа «Провидение» построена Флотом? -Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы «Orison Skyway». Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. +Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа "Провидение" была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. +Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа "Провидение" построена Флотом? +Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы "Orison Skyway". Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. Orison_DiscoverySpot_003_title=Каким способом лучше всего посетить другие платформы? -Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы «Ознакомительных Туров Orison». +Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы "Ознакомительных Туров Orison". Orison_DiscoverySpot_004_title=Какова история летающего кита Orison? Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison – город, не похожий ни на какой другой, и когда дело дошло до оформления его садов, только доведённое до совершенства дерево могло подойти. Способное адаптироваться к сильным ветрам и низкой влажности, с способностью самоопыления и, что наиболее важно, красивое. Так какое же дерево было выбрано? Никакое. После продолжительных поисков садоводы Crusader Industries решили создать собственное идеальное дерево. Комбинирование цветущего кизила и тавербарковской сосны позволили создать Хосанну – дерево, отличающееся мощными корнями, гибкими ветвями, великолепно пахнущими розовыми цветами, способное сделать любую прогулку по парку незабываемой. Orison_DiscoverySpot_005_title=Почему деревья Orison так выделяются? @@ -18796,7 +19283,7 @@ Orison_DiscoverySpot_006_desc=Название Crusader Industries имеет д Orison_DiscoverySpot_006_title=Каково истинное значение названия "Crusader"? Orison_DiscoverySpot_007_desc=Не просто название космопорта, но и отражение жизни человека, основателя Crusader Industries – Августа Данлоу, выходца с Анжели из системы Croshaw, прожившего незабываемую и запоминающуюся жизнь. Он осиротел после переворота на стадионе Ханос, в ходе которого был свергнут император Мессер Десятый. Спасённый от улиц местной благотворительной организацией, Данлоу смог продолжить учёбу, в свободное время занимаясь волонтёрской деятельностью. Окончив университет Анжели он стал видным активистом борьбы с Мессером и защитником гражданских прав,, выступавшим за реформирование правительства. В 2799 август основал Crusader Industries, руководствуясь принципом, что бизнес процветает, пока он приносит пользу обществу. Сегодня вы можете стоять среди величественных облаков благодаря его великолепному видению компании, которая может одновременно процветать и приносить пользу обществу. Orison_DiscoverySpot_007_title=Кто такой Август Данлоу? -Orison_DiscoverySpot_008_desc=Снабжение Orison и верфей сама по себе не очень лёгкая задача. Каждый день более чем четверть миллиона SCU перемещаются между производственными платформами, верфями и сопутствующими объектами с помощью грузовых паромов класса Атлас, специально спроектированными с открытым верхом для ускорения погрузки и разгрузки и являющимися кровеносной системой Orison, курсирующими круглые сутки. Более 5000 сотрудников сосредоточены исключительно на логистике, которая обеспечивает загруженность барж и их перелёт к следующему пункту назначения. Прекрасный балет людей, кораблей и грузов, обеспечивающий эффективную и рациональную работу всех направлений в Orison. +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Keeping Orison supplied and the shipyards stocked is an incredible operation in and of itself. On a normal day, over a quarter of a million SCU worth of cargo is moved between manufacturing platforms, shipyards, and support facilities with the help of Crusader’s Atlas-class cargo ferries. Specifically designed with an open top to expedite the loading and unloading of cargo, these barges run all day long and are the lifeblood of production on Orison. Over 5,000 Crusader employees focus solely on the logistics that keep these barges full and flying to their next drop point. This beautiful ballet of people, ships, and cargo ensures that everything in Orison is running as effectively and efficiently as possible. Orison_DiscoverySpot_008_title=Почему в Orison настолько много транспортных кораблей? Orison_DiscoverySpot_009_desc=Лишь особенные люди могут стать частью семьи под названием Crusader Industries. Работники должны быть не только специалистами дела, но, что более важно, заинтересованы своей работой. Исполнительный директор, Келли Каплан, всегда говорила: "Crusader Industries имеет лучшие корабли потому, что у нас лучшие работники" – и это правда! Достаточно взглянуть на благотворительную инициативу "Забота Crusader", в рамках которой инициативные и щедрые работники Orison меняют жизни других людей в других мирах. Кажется они хотят сделать остальную империю такой же счастливой, как и они сами! Orison_DiscoverySpot_009_title=Каковы работники Crusader Industries? @@ -18806,7 +19293,7 @@ Oso=Система Осо Oso1=Осо I Oso1_Desc=На светлой стороне этой запертой приливными силами планеты кипит море из лавы, тогда как её тёмная сторона представляет собой замёрзший пустынный ландшафт, богатый железом. Oso2=Осо II -Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Oso3=Осо III Oso3_Desc=Считается, что этот газовый гигант – странствующий Юпитер, который когда-то давно зашёл на орбиту звезды Осо. Из-за силикатных облаков он имеет слабый бело-зелёный окрас. Oso4=Осо IV @@ -18819,12 +19306,19 @@ Oso_Desc=Среди всех примитивных живых существ, Oso_JumpPoint_Castra=Прыжковая точка Осо – Castra Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Castra. Oso_JumpPoint_Kallis=Прыжковая точка Осо – Kallis -Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Oso_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Осо – Pyro Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с ничейной системой Pyro. Oso_Star=Осо Oso_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. Out_of_Quantum_fuel=Квантовое топливо закончилось +Outcasts_RepUI_Area,P = [PH] Area +Outcasts_RepUI_Description,P = [PH] Outcasts Description +Outcasts_RepUI_Focus,P = [PH] Outcasts Focus +Outcasts_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Outcasts_RepUI_Headquarters,P = [PH] Outcasts Headquarters +Outcasts_RepUI_Leadership,P = [PH] Outcasts Leadership +Outcasts_RepUI_Name,P = [PH] Outcasts OutlawSweep_desc=~mission(Description) OutlawSweep_from=~mission(Contractor) OutlawSweep_title=~mission(Title) @@ -18863,1598 +19357,1598 @@ PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Подойдите и положите. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Ладно. Неважно. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Ну и пофигу. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=К чёрту. Долбаные курьеры... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Принято. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Ага, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Хрен с тобой, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот то, на что мне нравится смотреть! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ах ты, ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну бля... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Боже! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Что? Нет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Отвали. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Я так не думаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ага, нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Хм... нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ну, как тебе такое дерьмо? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Хахаха, разлагайся в аду! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Они мертвы, без проблем. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Вот дерьмо! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Не могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=Не могу. У меня тоже мало. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=Не могу исполнить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Вот, чем могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=Ага! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть патроны? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=У кого-нибудь есть лишний магазин? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Ну ладно. Вот так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Да, чёрт возьми. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Не-а! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=Удачи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=У меня своих проблем хватает. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Ага, думаю смогу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Эй, нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=У кого-нибудь есть друзья, которых можно вызвать сюда? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь вызовите кого-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Выдвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Двигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Продвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Херовое укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нахрен это укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Чёрт, чёрт, чёрт. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Проклятье, меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Блядь, не могу пошевелиться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ублюдки пакуют меня. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Ага, будешь в долгу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Кто-нибудь, прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Я не дам никому из вас отступить! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=Мы не отступимя. Слышите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=Окапываемся! Мы не отступим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Опа! Ещё несколько. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Внимание, к нам приближаются настоящие сукины дети. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Проблемы. Приготовится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо, враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Разберитесь с ними! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Жри! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Какого хрена ты тут делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Нарушитель! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Внимательнее! Мы не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Вот ты где! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник наверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Вверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Вверху! Видите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=Проклятье, они позади нас! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=Позади, позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник! Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник близко. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Противник прямо рядом с нами. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=О, вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник! Слева! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник! Справа! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Противник использует тяжёлое вооружение! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=Похоже кто-то подготовился к настоящей бойне. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=У противника... Бля, большая пушка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Ох... Корабль противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Приближается корабль! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=У нас проблемы, техника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Кажется кто-то притащил технику. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Эм... Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожнее. У противника тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Ох, снайпер противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Ох, проклятье... Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Кажется у нас проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Проклятье, перегруппироваться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Назад, назад, назад! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=В обход! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Ты со мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Какого хрена ты творишь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Эй! Хватит стрелять в меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Чёрт, как больно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ай, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Вниз! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Надеюсь им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю гранату! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Граната пошла! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=У меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=Медицины у меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Вот, держи. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Держи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть медицина? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=Мне нужна наркота! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=Полечите... Умираю... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо за химию. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо за медицину. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Ага, лечусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Размажьте их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Они или мы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Щас я сделаю тебе страшно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Ох, становится интересно!! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Нахрен, проще всё сделать своими руками. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Ох, эм... Возможно мы сможем решить вопрос по-другому? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Знаешь же, это была шутка, ладно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Что на счёт того, чтобы просто забыть всё случившееся... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=Всё? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Эх, мы всех убили? А веселье только началось. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=Что же, было не очень приятно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Не вижу противника, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Эм... Кто-нибудь знает где противник? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Что же... Ага... Противника отсутствует. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=У меня кончились патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Перегрев, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Перегрев! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Вооружение перегрето. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=Эй, вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=Чё так долго? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=Подкрепление! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Хорошие новости. Подкрепление на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Угадай что? Ко мне летят друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Кавалерия на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=Эм, эй, кто-нибудь придёт на помощь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=Ага, нам требуется поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=Эй! Тащите сюда свои задницы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Давай, давай же... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаю! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Пошло оно! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=В рассыпную мать вашу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=В стороны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Расходимся, ага? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=Не расходимся, ясно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду пытать тебя так долго, что боль станет твоим призванием. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я грохнут тебя, затем грохну твою семью. После грохну твою собаку. А в конце сожгу твой дом. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Тебе хотелось боя. Сейчас ты прочувствует каждую его секунду. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно. Вылазь. Я всё сделаю быстро. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Слушай, мы можем всё уладить. Честно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты не сможешь прятаться вечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Для издевательств ты выбираешь неправильные цели. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я нарежу тебя так тонко, что можно будет зажарить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Покажи, что можешь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Какого хрена? У меня прицел сбоит? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Эй, вот зачем было портить мои пушки? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Стой на месте, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Хорошая попытка, тупая задница. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Мазила! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Хочешь попробовать ещё раз? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас всё спокойно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Посмотрел. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Не-а. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ага, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Что-то тут не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание. Кажется здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Эй, вставай. Давай на стрём. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Кажется у меня что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, ага, точно что-то происходит. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, буду продолжать искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Не переживайте. Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Оказалось, что никого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Неважно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ага, у нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=А, это? Ага, ничего такого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Иди посмотри. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Тебе следует сходить и проверить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Идёшь ты. Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Просто пойду и проверю что там. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, кажется я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Я пойду кое-что проверю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я кое-что ищу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Чё бездельничаете? Найти их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Не останавливаться, пока не сдохнут они, или мы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Проклятье! Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Куда они, блять, делись? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Прикалываетесь? Как мы их упустили? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Ага, не знаю, что случилось, но никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Эй, потерял цель. Ага, я не знаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Ага, у нас больше никого нет. Откуда, чёрт возьми, мне знать? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Странно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Видишь что-нибудь? Я тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Ага, я ничего не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, ага, я ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага, посмотрел, а там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кто бы это ни был, тут его больше нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Расходимся. Отродье всё ещё может быть поблизости. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Проклятье. Я хочу, чтобы того, кто это сделал, нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Дерьмо. Обнаружен противник. Внимание. Я хочу видеть выродка шлюхи в смирительной рубашке. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело. Начинаю прочёсывание местности. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, это всё они. Чёрт возьми, я выслежу того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=У меня тут друг замёрз. Начинаю зачистку территории. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Чёрт, нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Где бы они ни были, я хочу, чтобы их нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Мы должны их найти, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Больше не вижу их. Но не волнуйтесь. Я найду их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ага, меня обставили. Но не надолго. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Проклятье. Привет, это я. Кто бы это не был, его уже нет. Посмотрим, смогу ли я встать на след. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Вперёд, вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Челы, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Давай, вылазь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Ага, у нас что-то есть. Идём туда. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Иду на охоту. Дам знать, что смогу поймать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Эй, кажется у меня тут нарушители спокойствия. Иду искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Пойдём, посмотрим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Внимание. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Выдвигаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Сейчас посмотрим, что получится найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то нашёл. Сейчас проверяю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Ты где? Я думал, ты поиграть хочешь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Вернись. Нам же было так весело. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=А знаешь, мне уже начинало нравиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Привет? Можешь выходить. Мы ведь друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Извините, я потерялся и ищу путь. Вы знаете как пройти к Кел-Ту? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь давай. Мы тебя не обидим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Воу, в меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Внимательнее! Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Вооооот дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Не помню, чтобы это сделал я... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Ох, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Нашего грохнули! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=В меня палят! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Прыгучка, в стороны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Взрывчатка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Эй, привет, кто там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Судя по звукам кто-то разыгрался. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Кто стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Что за... Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Вниз! Вниз! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Ой, да ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Повторяю, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Тебе лучше выйти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага, ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=У меня плохое предчувствие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Да, что-то точно не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=У тебя глюки. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Да ладно, нет там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Хватит кривляться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Понеслась. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Похоже на звуки боя. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Хорошо. Внимательнее. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Там есть что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=По ходу мы тут не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Эй! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Эй, что это? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Да, я слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Да... слышал что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Теряешь сноровку. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Ты о чём вообще? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Слышишь что? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, да, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ты видишь что-нибудь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Кто это там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А? Неа, я ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я никого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=У тебя опять галюны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Дерьмо, видели? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Безусловно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Угу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Это, да. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Разумеется. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=О да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так-то! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну... дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Да ты гонишь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Через мой труп! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрен тебе! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Хрен тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Вы видели? Я грохнул одного! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Они отсюда не вернутся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Запишите ещё одного на мой счёт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Ублюдки нашего привалили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Срань господня, они просто их убили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Твоего кузена подстрелили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Хуй в рот. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] None to spare. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Can't give any up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Я поделюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] You owe me one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Use it wisely. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Need ammo, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Who's got extra ammo? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Who can spare a mag? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=[PH] Now I'm back in business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Здорово! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] Sorry, can't make it to you. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] It's everyone for themselves, right now. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] You're on your own. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] On my way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] I can help. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=[PH] I got your back. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Как насчёт небольшой поддержки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Я на прорыв! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Тут нельзя задерживаться! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нужно найти укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Нужно укрытие получше! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Меня закрыли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Под сильным обстрелом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. Вали вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Веду отсекающий огонь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Прикрой меня. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Нужно прикрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Нужно их отвлечь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Мы остановим их здесь и сейчас. Понятно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] We gotta hold this ground or die trying. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Nothing gets past us, understand? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Прямо на нас прут! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Давай-ка отправим этих ублюдков к создателю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Противник наступает в нашем направлении! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Они уже здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Противник! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Открыть огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Атакуем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Мочи их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=К нам прорвались! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Ублюдки как-то пролезли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Нашёл нам мишени для стрельбы. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Впереди контакт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Выстрелы сверху! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Противник на возвышенности. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Над нами, внимательнее! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] They circled behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] On your six! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Shit, behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Под нами, осторожно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу, внизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Выстрелы снизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're crowding us! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Bastards are closing in. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] Damn, they're on top of us. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look! There! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=[PH] Head's up. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Внимание налево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Контролируйте лево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Внимание направо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Контролируйте право! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Внимательнее. У них тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy fire, coming our way! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy weapons! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] Yeah, that's a ship! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Ship! These bastards mean business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Ship incoming! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They're rolling in with a vehicle. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They got a vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle coming this way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Проклятье. Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=А эти ублюдки не шутки шутить пришли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=У них есть грёбаная ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Берегись, снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Нас выцеливает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Стрелок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Дерьмо, Титан! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Большой ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан, приближается! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] We gotta drop back and regroup. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Нам нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=С фланга заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Зажимай их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Следуй за мной, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=[PH] We're moving out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Сейчас, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Хватит стрелять в меня, придурок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Свои, свои! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Следи куда стреляет твоя сраная пушка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Меня выцеливают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Дерьмо, больно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Пригнись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Держи подарочек! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Тебе подарок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=Помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] Don't have any. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] All out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=[PH] Here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Take one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Use this. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Who's got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Need a heal, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] I need a medpen. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] Thanks for the heal. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] Healed up, thanks! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Потрясно, спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Продолжаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Давайте же, у нас получится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Разъебать их. Да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=А теперь начинается веселье. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Удача всё равно на моей стороне. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Вали сейчас! Пока я тебя не угомонил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Давай, давай же... Я лучше всех! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=[PH] No, no, no. I'm not dying today... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Проклятье! Быть не может... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Killed 'em all! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Чисто! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] That was all of 'em, right? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Куда, бля, они свалили? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Дерьмо. Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Ублюдок ускользнул. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Дерьмо, нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Чёртова пушка перегрелась, -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Мне нужно время для охлаждения! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Дерьмо, перегреваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Backup finally made it. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Welcome to the shitshow! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Thought you'd never arrive. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Наконец-то! Подкрепление в пути. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Подкрепление выслано. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] We need support! Now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Hello? Send backup before it's too late. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Won't last much longer without that damn backup! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Нужно перезарядить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Свежий засылаю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=[PH] Get the hell outta here! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Shit, we're being overrun! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Всем рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Растягиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рвём дистанцию. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] Tighten up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Stay on me. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты трупак! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Поступи умно и самоубейся сейчас! Потому как если я тебя найду, то ты пожалеешь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Хватит с меня этого дерьма! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Я думал, ты жаждешь боя! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Выходи. Давай просто договоримся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Не удивительно, что ты ещё живёшь. Да ты боишься! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Это для тебя плохо кончится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Ставлю на то, что ты мечтаешь отмотать время назад и поступить иначе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Было бы лучше не трогать нас. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=У меня тут целый пилон с твоим именем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Ага, продолжай бегать. Загоняй себя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Уворачивайся сколько хочешь. Всё равно сдохнешь в конце. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Видишь? Ты даже попасть в меня не в состоянии. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты что, только учишься стрелять с этой штуки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Тебе нужна пушка получше. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Не смогу тут ничего найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Волноваться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Так и знал. Ничего не было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=А, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Нихрена не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Так и знал, что-то тут было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут ещё кто-то, клянусь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Нужно ещё поискать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Тут какая-то проблема. Буду держать в курсе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Буду продолжать поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кажется я на что-то наткнулся. Будь наготове, на всякий случай. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забудь. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Задолбался задаром. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Ну, не совсем то, что я ожидал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Это была ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё хорошо. Забудь об этом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, всем можно расслабиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Узнайте что там и доложите. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Это на тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Что? Я в прошлый раз ходил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я взгляну. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Иду смотреть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Давай посмотрим что там. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Расследую необычную активность. Скорее всего ничего важного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Проверю кое-что по быстрому. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то происходит. Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Где-то тут. Продолжаем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Никому не прекращать поиски, пока не найдем подонка. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы никому не дадим уйти, смекаешь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Кто их упустил? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Какой позор, дать им уйти вот так просто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Недопустимо позволять уйти вот так, мать их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не знаю что и сказать, но они видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Они ушли, и я не удивлюсь если им тут кто-то помог. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Соглашусь. Побег не был идеальным, но я не знаю, что ещё можно сказать по этому поводу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Что бы это ни было, оно пропало. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Дерьмо, клянусь, цель была здесь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Да быть не может... там ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Да, странная хрень, я ничего не могу найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Поиск ничего не выявил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Someone's gonna to pay for dropping this body. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Start searching. Can't let whoever did this get away. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Came across a body. Gonna investigate the area. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Не дайте подонкам сбежать. Найдите их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Дерьмо, где бы вы не прятались, вам не долго осталось. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Чёрт, делись куда-то. Давайте найдём их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Ублюдки обманули наши системы наблюдения, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Никого, но не думаю, что где-то далеко. Я продолжаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Ага, похоже они либо ушли, либо отлично затихорились. Я сделаю ещё один обход. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Найти их! Убить их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Погнали, найти их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Наедем на них! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Бегом на поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Ага, я всё разузнаю до конца. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Если там что-то есть, я это найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Вперёд, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Стоит проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Внимание. Пойду пройдусь. Возможно у нас тут гости. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Может есть что-то. Начинаю патрулирование, посмотрю что-как. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то намечается. Пойду всё выясню и дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Прячься сколько хочешь. Так даже лучше. Больше веселья. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Давай, продолжай прятаться. Охота – это моя любимая часть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Я весь день потрачу на охоту за тобой, если на то пошло. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Чем дольше мне приходится тебя искать, тем злее я становлюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Просто выходи уже, и не будем раздувать проблему больше нужного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Давай. Выходи уже. Никто из присутствующих не хочет страдать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, это было близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=На меня какой-то гавнюк наседает! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Нашёл грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Интересно, что же пошло не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто мокруху замутил? Один из вас? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Тут нашего вырубили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Ранен! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=По нам попадают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Чёртова граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Граната! В стороны! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Слышу стрельбу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Снаряды пролетают слишком близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Что за хрен стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Вниз, ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Сюда летит ракета. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайперский огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Берегите головы! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Серьёзно, что вообще происходит? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Да ладно, опять? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Кому-то пора завязывать надо мной шутить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Что за хрень? Есть идеи что это было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Мне это ни чуть не нравится. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Хватит доставать меня на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Хватит страдать фигнёй, сосредоточься. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Это просто у тебя в голове. Ничего там нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Кто-то ищет драку. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Ну давай! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Денёк становится интереснее. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Что это? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Привет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Есть кто? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Ладно. Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Какого хера! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не нравится мне это. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Я точно что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Успокойся. Я нихрена не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Чёрт, да у тебя паранойя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Тебе лучше бы завязать с дурью. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышишь шум? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Ты что-то слышишь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Клянусь, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Что там было? Я не успел разглядеть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Да о чём ты вообще? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я нихрена не видел -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Да не парься ты на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Я сейчас что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Думаю, я там заметил что-то. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вы видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Конечно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Ага, вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Подтверждаю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Да. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Запросто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Я живу ради подобного дерьма. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Да, верно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Как тебе такое? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Тупой обдолбыш! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Ой, да ладно... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Оу, отстой. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Чушь полнейшая. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Забудь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Исключено. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Не. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ага, есть один. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Одной заботой меньше! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Цель ликвидирована. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, один из наших убит. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Союзник убит! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=У нас потери. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] Can't spare any. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Shit, I'm running low too. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Almost out myself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here's some. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Got some spare. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Fine. But this is the last time. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Hey, give me a mag! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Ammo? Who's got extra? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Я твой должник. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=[PH] Next kill's in your honor! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Сейчас помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] Got to hold 'em off yourself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Stay strong. You got this. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] Support, incoming. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] Here to help. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Может поможете мне? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Мне нужна поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Запрашиваю поддержку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Двигаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Я долго здесь не продержусь. Меняю позицию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Меняю укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Херовое укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Дерьмо, меня пакуют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=У нас тут дождь из пуль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Давай! Вперёд! Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] Hold this ground. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Stand firm. Can't let 'em overrun us. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Don't back down now. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Враги на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Вот и проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Я нашёл их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник! Противник! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Давайте, бей их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Сделайте их призраками! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Убить всех! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=У нас не званные гости! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=У нас ёбаный стукач? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=У нас кто-то посторонний! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Обнаружил врагов! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Сюда. Контакт, контакт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Это конец! Противник занял возвышенность! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Следите за возвышенностями! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Behind us! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Behind! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're getting close! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Shit, they're pushing in! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] You wanna dance?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=Противник прячется здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Противник обнаружен! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Внимательнее, слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Внимательнее, справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Got a beast bearing down. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy inbound! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy coming. Ready up! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] That's doesn't really seem fair. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=Корабль на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Внимание, корабль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] Vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They're trying to ride us down! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle incoming! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Дерьмо, ракетная установка! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожно, гранатомёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Снайпер! В укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=У противника снайперская винтовка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Что за мудак прилетел на Титане? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Drop back! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] Back to the rally point! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем и перегруппировываемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Нужно обойти их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Обходим их и бьём с фланга. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Давай, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=За мной! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] Let's move out! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я не враг! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Выстрелишь ещё раз, и у нас всех будут ёбаные проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Смотри в прицел, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Я ранен! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=В укрытие! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Бросаю подарочек. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Лови картошку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] Can't spare one. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=У меня тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Then you should have brought some! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Got a heal for you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] See if this helps. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Need a heal! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Need a medpen, quick! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] I owe you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] You saved my ass. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давайте, продолжаем давить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Дожмём их. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Не останавливаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Ну же! Боишься или что? Давай закончим! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это не конец! Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Если я пойду ко дну, то заберу всех с собой, сучки! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Дерьмо, дерьмо, дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Я смогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Держите себя в руках... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Threat eliminated! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=[PH] All the skags are dead. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Дерьмо, никого нет! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Осторожнее, я потерял цель. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Я потерял врага из виду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Охлаждаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Дерьмо. Я красный. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Нет, нет, нет... Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Support's here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Backup has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Finally, we got reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Подкрепление должно скоро прибыть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога в пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Помощь почти пришла. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Send some support, over. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Backup needed, over! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Where's that backup? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезарядка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Меняю магазин! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Run for your life! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Move out! We won't last long here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Разлетаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Давайте рассредоточимся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рассредотачиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Stay close. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Keep it tight. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду наслаждаться моментом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Ох, я заставлю тебя заплатить! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Время пожинать бурю, гнида. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Кто-то слишком напуган, чтобы выйти и сражаться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=< Свистит > Выходи, поиграем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Почему ты прячешься? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Время веселиться! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я тебя отмудохаю! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Поверьте мне, будет больно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Стой на месте, чёрт тебя дери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Дерьмо, промахнулся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Время заканчивать! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Чувствуешь? Твой страх берёт над тобой верх. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты по уши в дерьме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Если устанешь, то ты не сможешь метко стрелять. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Я закончил осмотр. Тут никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ну, я ничего не вижу. Скорее всего никого и нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ага, ничего не нашёл. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Может я схожу с ума. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Думаю беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Хмм. Пусто... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Я подойду, посмотрю что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание, что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Лучше продолжить поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Похоже навыки выслеживания от моей бабки пригодились. Кажется я на верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага. Возможно что-то есть. Буду искать дальше. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Так, похоже чуйка не обманула. Пока ищу, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Разжали булки. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Оказалось, что беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Докладывать не о чем, приём. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Поднимайся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Иди проверь что это было. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Сбегай, глянь что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Похоже мне нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Я разберусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Похоже есть что-то. Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я просто пойду проверю что как. Если от меня не будет вестей, то, вероятно, меня замочили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем поиск. Враг где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Давайте разделимся, обыщем большую территорию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы их найдём. Они не могли далеко уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Дерьмо, не вижу никаких следов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Дьявол, как они вообще от нас ушли? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Нигде не могу найти. Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Везде искал. Видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Возвращаюсь ни с чем. Понятия не имею, куда этот нарк девался. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Проклятье, где враги? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Пусто. Хмм... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Поблизости ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Поиск результатов не дал, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Нечего доложить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, они похоже ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Обыщите всё. Найдите эту змею подзаборную. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Здесь мертвец. Всем быть на чеку. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Всем смотреть в оба. Найдите виновного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело, начинаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Объявите предупреждение. Я нашёл тело. Сейчас осматриваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здесь тело. Надо найти того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Гандон меня обдурил. Мы не можем дать шанс от нас уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Никого нет. Перевернуть всё вверх дном, но найти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Кто-нибудь найдите этого скользкого ублюдка, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Потерял цель. Начинаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Они улизнули. Собираюсь выследить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Слушайте. Я собираюсь найти эту падлу и заставить пожалеть о том, что кто-то решился шутить со мной. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Давайте их найдём, быстро. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Тогда пошли, кто хочет быть первым? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Время уходит. Пошли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Обыскиваем территорию. Выясните, что это за хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Какой-то шум. Иду искать причину. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже назревают проблемы. Я займусь делом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно с этим разобраться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так быть не должно. Я собираюсь проверить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Это точняк нужно расследовать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Что-то происходит. Пойду проверю, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Не знаю точно что происходит, но собираюсь узнать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Какая-то странная хрень творится. Нужно посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Трусы прячутся. Трусишь? Тебе страшно? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Именно так ты хочешь прожить последние мгновения? Скрываясь в страхе? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Как долго ещё сможешь прятаться? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Давай, покажись уже. Ты же не на столько урод. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Хватит тратить моё время, выходи. Так будет лучше для нас обоих. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь. Меня достали эти сраные кошки-мышки. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то пытался меня шлёпнуть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Ох, проклятье, несчастный ублюдок мёртв. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=У меня тут труп! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Что за хрень тут случилась? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Несём потери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Тут кого-то завалили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Вот дерьмо, дерьмо, убитый! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Вот дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Рядом стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Чёртова ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Работает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Нас атакует снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Снова? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Да что происходит? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Странно, это что было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Я тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Это по нашей теме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Я уверен, что ничего страшного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Не думаю, что здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Всё пропало! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Вот-вот что-то произойдёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Кто там? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Я думаю тут кто-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Эй, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Проклятье. Ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Что-то здесь не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Как-то это неправильно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Кажется я слышал какой-то звук оттуда. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага, подозрительный звук. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Ничего не слышал, но буду внимателен. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=У тебя галюны. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышали звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Слышали какой-то звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Что за шум? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Есть идеи, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Я определённо что-то видел краем глаза. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А тебе точно не показалось? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Твои глаза подводят тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Сюда. Смотрите. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Клянусь. Я что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Звучит не плохо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ну ладно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Конечно. Почему нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Понятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Блестяще! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ты – отродье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Выблядское детище! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Педрила. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Проклятье... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Что за?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Хуясе! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Исключено! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет, извини. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ещё чего. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Я прибил врага? Прибил! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Вынес свою цель. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Вы видели? Вот это выстрел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, нашего убили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Один из наших только что кончили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] I'm sorry, I don't have one. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Looks like I don't have one to spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] I'm running low myself. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here, I've got you. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Ammunition flying in. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Here's a mag. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Anyone got a mag? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Ну эм... Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] I don't suppose anyone has a mag they can spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Большое спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=[PH] I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Ох, спасибо. Я очень ценю это. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] I'm a little busy at the moment. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] I can't do it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Give me a little bit. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] The calvary has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Кто-нибудь, поддержите меня! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь, помогите мне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=В задницу всё! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Смещаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Меняю позицию! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Не могу и головы высунуть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Немного помощи? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ну же, дайте мне шанс! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Давай, двигай! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я их займу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Кто-нибудь прикроет меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне хотя бы секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] This is our turf. Ours! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Don't you give them an inch! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] We gotta hold this ground! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=К нам гости приближаются. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=На нас надвигается противник. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Беда, надвигается! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Есть кто-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Задайте им жару! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Не давайте им пощады. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нас нашли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Вижу нарушителя! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Нашёл! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Сюда! Смотрите! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Вижу противника. Вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Внимание, вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Turn around. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] Look behind! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] They're on our six. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] On me! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=[PH] I see them. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник слева. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник справа. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Heavy weapon! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Eyes on a big ass gun. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] I don't know what kind of gun that is but it's big. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Да ладно, правда?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Enemy ship! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Enemy ship inbound! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They have vehicle support. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] Incoming vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Ага, у них ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Это же – ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Стрелок противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Вкусненько, Титан противника! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Кажется это лишнее. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Let's step back a bit. You know, reassess. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем! Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Обходим с фланга! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Мы должны ударить в бок. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Давайте подкрадёмся и атакуем сбоку. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной, быстро! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] On me. Let's move. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Что ты делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=В глаза долбишься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Вот дерьмо! В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали. Меня реально ранили! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ах! Чёрт, как больно! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Всем вниз! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=В рассыпную! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=А вот и мы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Пригнуться, граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] I can't. Put pressure on it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] I don't think I have any. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Yeah, I'm all out. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Вот, держи! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Take this! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] I need some meds! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone spare a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Someone! Anyone! I need a heal. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо, спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] You're a lifesaver. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] Healing up and I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давай. Не сдаёмся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Потрудимся. Мы сможем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Вперёд, вперёд! У них нет шансов. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Всего-лишь сдох лишний балласт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это ещё далеко не конец. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=И всё? Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Всё в порядке. Всё в порядке. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Хорошо. Теперь я немного волнуюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Нехорошо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] That wasn't so bad was it? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Вот так-то. Проблема решена. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] I think that was all of them. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Фокусники, блядь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Где враги, мать их? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Проклятье, патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Ожидайте, у меня перегрев. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Проклятье, что не так с этой штукой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Ау. Горячо, горячо, горячо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] They actually showed up. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Hey, our backup arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Those look like allies! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Входящий вызов. Помощь на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Хорошо. Посмотрим, появятся ли они. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Они говорят, что отправляют людей. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Hey, I need some reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Send backup. Sooner would be better. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Hey, send some help. Now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Секунду! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Погоди секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Are you insane? Run! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Нахрен. Я сваливаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Наверное стоит рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Нужно больше территории покрыть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Так, разбежались. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Keep close. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] I don't think you should wander. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] We should stick together. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты мелкое, никчёмное животное! Я тебя урою! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я причиню тебе великое море боли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Ты меня уже начинаешь доставать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно? Прячешься? Да ты просто всё усложняешь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Как на счёт такого – я спрячусь и ты будешь меня искать? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты где там прячешься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Можешь поверить в то, что ты сегодня умрёшь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Не дай себя подстрелить в интересные места! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=В этом бою я прям дежавю испытываю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Почему бы тебе просто не сдохнуть?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Насколько хватит твоей удачи?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Да ладно! Я должен был попасть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Не могу дождаться, чтобы рассказать друзьям о самом плохом выстреле во вселенной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Не хочешь паузу попросить, чтобы потренироваться? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Ставлю на то, что сейчас тебя обуревают сомнения. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ну, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё на своих местах. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Зона выглядит чистой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Хмм... хорошо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Несколько успокаивающе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ничего тут не нашёл, чувствую себя немного глупо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Вот так-то. Что-то есть. Продолжаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут точно кто-то есть. Просто нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=На верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Нашёл что-то. Буду продолжать поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Возможно что-то замышляют. Я дам тебе знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Тут кто-то есть. Не знаю кто... пока что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Народ, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Забудь. Боя не будет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Забейте. Ничего интересного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ложная тревога. Идите делами займитесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Эй, скажи всем, чтобы успокоились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Почему бы тебе не сходить и не проверить, что это была за херня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Подними-ка жопу и иди проверь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Раз ты так волнуешься, то иди и посмотри что там. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Думаю, я пойду осмотрюсь... Всё равно всё делаю я. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Всем быть на чеку, я пойду посмотрю, что это за фигня. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Ну ладно. Посмотрим, что тут у нас. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, у меня тут возможно что-то есть. Или нет. Я дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то не так. Нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжайте поиск. Они должны быть недалеко. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Соберитесь. Они где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Проверить везде. Найдите этого мудака. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Да куда они, блин, пропали? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Они в прыжковую точку провалились? Куда, блядь, они делись? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Какого хрена? Живые просто так не пропадают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не люблю сообщать плохие новости, но подонок скрылся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Никаких признаков. Их след простыл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Чёрт меня возьми, если я знаю, куда они делись. Но они точно не тут. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Разве это не странно. Много дыма, но где же огонь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Действительно? Ничего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Хорошо, я сдаюсь. Здесь пусто. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Я старался, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Поиск не дал результатов. Если тут что-то и было, то я этого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Нет тут ничего, отвечаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Gotta track down this killer before they can do it again. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Bastard probably couldn't have gotten far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Хм, какая неуловимая добыча. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Паскуда, ушёл от меня, но не волнуйтесь, я найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=[PH] Not sure where they went, but they couldn't have gone far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Свалили от меня. Но сейчас найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ищу, куда этот скользкий гад ушёл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Куда бы этот шнырь не ушёл, я его найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Долг зовёт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Кажется у нас гости. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Погнали. Пора за работу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=У нас посетители. Сейчас ищу их. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Гости прибыли. Пойду поздороваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже вечеринка начинается. Давай, ну. Не опаздываем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Давай посмотрим, что за херня это была. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так, точно что-то было. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Хорошее время для прогулки. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, я пойду ноги разомну, посмотрю что там как. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=У меня чувство, как будто сейчас что-то начнётся. Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здарова, проверяю кое-что. Надеюсь, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Я не ценю, что ты тратишь моё время! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Это лишь подготовка к тому, как я всажу пулю в твой череп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Уматывай отсюда! Или выстрели в меня! Сделай уже что-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Эй, кто бы тут не прятался, вылезай, и мы вместе подумаем над решением вопроса. Обещаю. Мы даже не будем злиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Пила-пила, лети как стрела. Выходи. Выходи. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Где ты прячешься, маленький жучок? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Я под прицелом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Немного неприятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Здорово. Грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто, чёрт возьми, грохнул этого ублюдка? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=О боже! Нас убивают! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Нас атакуют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Проклятье! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Беги! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Назад! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Что за хрен стреляет?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Похоже намечается вечеринка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ракета! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! Сваливаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=У нас снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! Пригнитесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Вот. Опять. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Опять? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Определённо что-то. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Было бы просто охрененно, если это не кто-то прячется. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Тебе смешно? Там никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Так о чём ты говоришь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Есть проблема! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Вот оно как! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Cечёте! Пошевеливайтесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Кто-то затаился? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Сюда. Видел что-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Что такое? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Хочу ли я знать, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Шум? Ага. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, кажется, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Оттуда. Я слышал звук. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Не-а. Ни звука. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Думаю уши тебя обманывают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Откуда, чёрт возьми, мне знать, что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Кажется, я что-то слышал? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Это что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Ты слышишь это? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, думаю, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Только мельком, но я уверен, что что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Это что, блять, за херня была? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я, должно быть, пропустил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Что? Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Кто-нибудь ещё видел? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Мне кажется, там что-то переместилось. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вот. Я видел что-то. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = On it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Yeah, fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Goddammit, okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = That's it! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = That's what I like to see! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Oh you bastard! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Dammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well, hell... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Jeez! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = What? No! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Piss off! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = I don't think so. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yeah, no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Uh... no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = How do you like that shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Hahaha, rot in hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = They died no problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Goddammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = We lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = Oh shit! Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Can't. I'm low too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = No can do. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = I'll put this on your tab. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anybody got some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = I need some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Anybody got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Alright. Here we go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Hell yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Nope! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Good luck! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Got my own problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Yeah, I guess I could help +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = Hey, get some back up here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Anybody got any friends they can call? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody call somebody! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving forward! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Pushing up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = This cover sucks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Hell with this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Dammit, dammit, dammit +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Goddammit, I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = I can't fuckin' move! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Bastard's got me boxed in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got ya. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Yeah, you owe me though. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = You got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anybody cover me? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Someone cover me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = I better not see a single one of you fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We aren't giving up this ground. You hear? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Dig in! We aren't going anywhere. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Why hello! Got some people inbound. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Look alive, there are some real mean lookin' sombitches heading our way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Ready up! Trouble. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Light 'em up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Give 'em hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Eat this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = How the hell did you get in here? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Intruder! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Look out! We aren't alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = There you are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're up top! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Up there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Up high! See 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Dammit, they're behind us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind, behind! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're down there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = There! Down below! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = Up close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = They're right on us. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Oh shit, right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Over there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Oh, I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = There they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = On the left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = There! Left! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = On the right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = There! Right! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = They busted out the big guns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Looks like someone loaded up to fight. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = They got a... damn that gun's big. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Uh.... they got a ship! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = We got problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship coming in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Looks like they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = We got a vehicle problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Guess someone brought their ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Is that a rocket launcher?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Um... I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Careful. They got some big guns. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = They got a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Uh oh, they got a marksman! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful. There's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Oh damn... they got a Titan. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = I think we got a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Dammit, regroup! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Back, back, back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Go around! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Hit 'em from the side. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Flank 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Follow me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = You stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = What the hell are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Hey! Stop shooting me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Shit, that hurts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ah dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Down! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = See how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Fire in the hole! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Grenade out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Used my last one. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Don't got any meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here you go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Enjoy! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Anybody got some meds? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = I need some drugs! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Meds... now... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the juice. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks for the meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Got it. Healing up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Wreck 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = It's us or them! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? I'll show you scared. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Oh, it's really on now! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Screw it, I work better alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = So uh... maybe we can work something out? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You know I was just kidding, right? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = How about we all just forget this thing happened... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Was that it? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = Oh, we killed 'em all? It was just getting fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = Well, that was anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Dammit, I lost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Um... anyone know where they went? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = So... yeah... they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Out of ammo! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = I'm dry! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Dammit, gun ran hot. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = I'm overheating! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Gun's down for a tick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Hey, there they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = What took you all so long? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Backup's here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Good news everybody. Help is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Guess what? Got some friends coming in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Calvary's on the way! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, uh, anybody out there come help? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Yeah, we need some backup here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey! Get your asses over here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Come on, come on... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Loaded! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Screw this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Spread the hell out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = You're bunching up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's have some room, yeah? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Don't wander. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Don't stray, alright? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna hurt you for so long you're gonna think it's a career. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = After I kill you, I'm gonna kill your family. Then your dog. Then burn your hab to the ground! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You wanted this fight. Now you're gonna feel every second of it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously. Come on out. I'll make it quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = We can work this out. Honest. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = You can't hide out forever. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = You picked the wrong guy to screw with. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm gonna slice you thin enough to fry. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Let's see what you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = What the hell? Are my sights off? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Hey, who messed with my gun! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Hold still, goddammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Nice try, dumb ass. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Missed me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You wanna try again? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're all good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Looked into it. Nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Nope. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Yeah, didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Something's not right here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Look alive. I think we got something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Hey, wake up. Get on the clock. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Think I might have something here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, yeah, something's definitely going on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Don't sweat it. It wasn't anything worth worrying about. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Turned out to be nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Never mind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Yeah, we're clear here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = So that thing? Yeah, it wasn't a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Maybe you should go check it out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = It's all you. Go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Gonna go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Just gonna check this out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, I think I might'a heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = I'm gonna go check on something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, looking into something real quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = What are you on break? Find them. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We're aren't stopping until they're dead or we are. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Dammit! I don't see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Where the hell'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Are you kidding me? How'd we lose 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Yeah, I don't know what happened, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Hey, totally lost them. Yeah, I don't know. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Yeah, we don't have them anymore. How the hell should I know? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = That was weird. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = You see anything? Me neither. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Yeah, I didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Yeah, hey, I didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, took a look and nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, whatever it was must be gone now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Spread out. The bastard might still be here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Goddammit. I want whoever did this found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Shit. Found 'em. Look alive. I want a net on this son of a bitch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body. Gonna sweep the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, they didn't make it. Goddamn right I'm hunting down whoever did this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I got a friendly on ice. Gonna secure the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Dammit, we need find where they went. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Where ever they are, I want them found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = We need find them, now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anymore. But don't worry. I'll get 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Yeah, they gave me the slip. But not for long. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Goddammit. Hey, it's me. Whoever it was is gone now. Gonna see if I can pick up their trail. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's go, let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Get on the clock, people. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on, let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Yeah, we got something here. Heading in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = On the hunt. I'll let you know what I catch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Hey, think I got some troublemakers here. Gonna find out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Look alive. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Let's head out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna see what I can find. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Got something. Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Where'd you go? I thought you wanted to play. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Come back. We were having so much fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = You know, I was just getting into this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hello? You can come out. We're friends. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Excuse me, I'm lost and looking for directions. Do you know how to get to Kel-To? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. We're not gonna hurt you. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Whoa, takin' fire! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Look out! Someone's shootin'! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Ooooooh shit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = I don't think I did that... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh damn! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got one down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Taking shots! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Yo, yo, look out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Bomb! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh hello, who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sounds like somebody's getting frisky. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Get down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the... rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Down! Down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's shooting! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Oh come on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = I said, who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = You better come out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I got bad feeling about this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = You're hallucinating. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Come on, there's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = Quit playing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's on now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Guess we're fighting. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Okay. Let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = Something's out there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = I think we might have company. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Hey! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Hey, what is that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I heard that. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah... heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = You're losing it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = What are you talking about? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = The hell? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Hmm? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, yeah, I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = You saw something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = Huh? No, I didn't see nothin. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I don't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = You're tripping again. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Shit, you see that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Most def! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Absolutely! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Alright. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Yup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = That's a yes. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Of course. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Hell, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There we go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = What the hell? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well... shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Damnit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Oh, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = You gotta be shitting me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Over my dead body! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not happening! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Not happening. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Did you see that? I killed one! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = They're not getting back up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Credit me with another kill. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = They bastards bagged one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Holy shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = They got your cousin! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Fuck no. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = None to spare. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Can't give any up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = You owe me one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Use it wisely. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Need ammo, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Who's got extra ammo? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Who can spare a mag? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Now I'm back in business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Great! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Sorry, can't make it to you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = It's everyone for themselves, right now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = You're on your own. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = On my way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I can help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = How about some backup? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = I need some help! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = I'm pushing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Can't stay here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Gotta find new cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Need some more cover! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Can't move! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Locked down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Taking heavy fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got you. Go, go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Laying down covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I've got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Give me some cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Need covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Could use a distraction. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = We stop them here and now. All right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We gotta hold this ground or die trying. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Nothing gets past us, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got trouble coming right for us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Let's help these bastards meet their maker. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Enemies advancing our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = What the hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Contact! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Fire away! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Attack! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Take 'em out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = We've been breached! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Bastards got in! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found us some target practice. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Contact ahead. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = Shots from above! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = They got some high ground. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Above us, look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = They circled behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = On your six! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Shit, behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Below us, watch it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Below, below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Shots from below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're crowding us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Bastards are closing in. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Damn, they're on top of us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Got em! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look! There! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Head's up. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Watch left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Check left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Left, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Watch right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Check right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Look out! They got heavy weapons. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy fire, coming our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy weapons! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Yeah, that's a ship! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship! These bastards mean business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship incoming! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They're rolling in with a vehicle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They got a vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Damn it. Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = These bastards ain't messin' around! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = They got a frickin' rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Watch out, sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper's scopin' us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Sharpshooter! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Shit, titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = That's one big bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan, coming this way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = We gotta drop back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = We gotta fall back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Attack their flank! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Pinch 'em tight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Get behind me and let's go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = We're moving out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = Stop shooting me, you idiot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Friendly, friendly! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Got tagged! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = Shit, that hurt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm wounded! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Get down, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Special delivery! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Throwing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Gift for ya! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Don't have any. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = All out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Take one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Use this. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Who's got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Need a heal, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = I need a medpen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the heal. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Healed up, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Awesome, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep it up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Come on, we got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Fuckin' kill 'em. Yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Now for the fun part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Odds are still in my favor. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Leave, now! Before I take you all down. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Come on, come on. I got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = No, no, no. I'm not dying today... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Damn it! This can't be it... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Killed 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All clear! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = That was all of 'em, right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Where the hell they go? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Can't find 'em anymore. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = Bastard slipped away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Shit, I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Out of ammo. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Empty! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Damn gun overheated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Need a second to cool down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Shit, going magma. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Backup finally made it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Welcome to the shitshow! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Thought you'd never arrive. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Finally! Reinforcements en route. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup's close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Reinforcements have been deployed. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = We need support! Now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Hello? Send backup before it's too late. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Won't last much longer without that damn backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Gotta reload. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Putting in fresh. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Get the hell outta here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Shit, we're being overrun! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Everyone spread out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Stretch it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Put a little more space between us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Tighten up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You're so dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Do the smart thing and kill yourself now! Cause if I find you, you'll regret it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Enough of this shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Thought you wanted this fight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come on out. Let's just talk this through. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = No wonder you're still alive. You're a damn coward! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = This ain't gonna end well for you! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'll bet you wish you could go back and play this different. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = You screwed with the wrong people. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Got a whole clip here with your name on it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Yeah, keep moving. Tire yourself out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Dodge all you want. This ends with you dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You see that? You can't even hit me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Did you just learn how to shoot that thing? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Gotta get you a better gun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Couldn't find anything out here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Knew it. It's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Huh, not a thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Didn't see a damn thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I knew there was something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone else is around here, I swear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Better look again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = There's some kind of issue here. I'll keep you updated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna keep searching. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, I think I'm on to something. Get ready just in case. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Forget it. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Got all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Well, that wasn't what I expected. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = It was a false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = All good. Forget about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, everyone can relax. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Find out what's there and report back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = This one's all you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = What? I got that last one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll give it a glance. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Let's see what's going on. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Investigating something unusual. It's probably nothing, +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna check something out real quick. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's going on. Taking a look. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = They're around here somewhere. Keep at it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = No one stops looking until we find the bastard. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We don't let anyone get away, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Who let them get away? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Disgraceful, letting 'em get away like that. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Letting 'em escape is unacceptable, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Don't know what to say, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = They got away, and I wouldn't be surprised if someone around here helped 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = I agree. Them escaping is not ideal, but I don't know what the hell else to do about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Whatever it was its gone now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Shit, I swear they were right here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = That's impossible... nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, strangest thing, I can't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = The investigation didn't turn up anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Someone's gonna to pay for dropping this body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Start searching. Can't let whoever did this get away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Came across a body. Gonna investigate the area. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Don't let the bastard escape. Find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Shit, wherever they are, they won't get away long. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Damn, they're gone. Let's find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Bastards slipped our surveillance, but I'll find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = The're gone, probably not far. I'll keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they're either gone or hiding real good. I'll do another sweep. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Find 'em! Kill 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Move out, find 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Let's get the jump on 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Moving out to investigate. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Yeah, I'll get to the bottom of it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = If something's here, I'm gonna find it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better check that out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Let's go to work. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth checking out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Heads up. Taking a walk around. Think we might have an audience. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Maybe got something. Kicking off a patrol to look into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Something's up. I'll get to the bottom of it and let you know. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Hide all you want. It's better this way. More fun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Go on, keep hiding. The hunt's my favorite part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = I'll spend all day hunting you down if I have to. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = The harder I have to look for you the angrier I get. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Just come on out, and we can keep this from becoming a bigger deal than it is. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on. Come on out. No one needs to get hurt here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Taking fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, that was close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Some bastard's after me! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Found a frickin' body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Wonder what this one did wrong. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who killed 'em? Was this one of you? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone got knocked! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Taking injuries! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're gettin' hit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = That's a damn grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Incoming! Look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots fired! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! Those shots are close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who the hell's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Hit the floor! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Down, down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper shots! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's headhunting! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Seriously, what's going on? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Come on, again? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = Someone better not be messing with me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = The hell? Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = I don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = Quit bugging me over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Stop messing around and stay focused. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = You're in your head. Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone wants to tussle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Bring it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Today just got interesting. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What is that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Hello? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Someone there? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Okay. That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = The hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Definitely heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah. What was that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Settle down. I didn't hear shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Damn you're paranoid. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = You better not be high again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = You hear that noise? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Did you hear something? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Swear I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Saw that too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = What'd you see? I couldn't make it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Spotted it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't see shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Don't get all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Think i spotted something over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Did you see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Hell yeah! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = You got it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Yeah, that's it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Affirmative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yes. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Sure thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = I live for this shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Yeah, that's right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = How 'bout that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Stupid skag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Oh, come on... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = That sucks. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Frickin' ridiculous. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Forget it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not a chance! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Got one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = One less to worry about! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Target eliminated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, we're down one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Friendly down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = We lost one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare any. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Shit, I'm running low too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Almost out myself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here's some. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Got some spare. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Fine. But this is the last time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = I need some ammo! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Hey, give me a mag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Ammo? Who's got extra? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Owe you one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Next kill's in your honor! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Can't help now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Got to hold 'em off yourself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Stay strong. You got this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Support, incoming. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = Here to help. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = How about some help here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Need some support. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Requesting backup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Pushing! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Move up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Won't last long here. Moving position. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Changing cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = This cover sucks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Shit, I'm boxed in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = It's raining bullets over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = Got you covered! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = I'll cover you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = Go! I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Cover me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = Hold this ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Stand firm. Can't let 'em overrun us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Don't back down now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Enemies on their way! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Here comes trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = We've got company! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = I got 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = Contact! Contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Hit 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Ghost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Kill 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Got some unwelcome guests! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Doesn't anybody fuckin' knock? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Somebody broke in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Enemies spotted! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Over here. Contact, contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Got eyes on hostiles! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're above us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = It's over! They have the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Watch the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Behind us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = They're below us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Enemies down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're getting close! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Shit, they're pushing in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = You wanna dance?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Spotted them! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = They're lurkin' over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Found 'em. They're over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Look left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Look right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Got a beast bearing down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy inbound! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy coming. Ready up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = That's doesn't really seem fair. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship coming in hot. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Look out, ship! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They're trying to ride us down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Shit, rocket launcher! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Watch it, rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper! Grab cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = They got a sniper rifle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = They got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = What kind of assholes bring a Titan? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Drop back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Back to the rally point! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Hit their flank! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Let's flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Circle around and hit their flank. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Come on, let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Follow me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's move out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm not the enemy! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Shoot one more time, and we're gonna have a fuckin' problem. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn aim! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I got clipped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm shot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Grenade! Take cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Tossing one their way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Hot rock! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't spare one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I'm out too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Then you should have brought some! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Got a heal for you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = See if this helps. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Need a heal! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Need a medpen, quick! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = I owe you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = You saved my ass. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep up the pressure. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Take it to them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Don't let up now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Come on! You scared or something? Let's finish this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This isn't over! I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = If I'm going down then I'm bring you skags with me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Shit, shit, shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You can do this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Keep it together... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Threat eliminated! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All the skags are dead. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Shit, they're gone! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Careful, I lost 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = I lost eyes on them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Ammo's empty. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Gone dry! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Cooling down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Crap. I went red! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = No, no, no... Damn it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Support's here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Backup has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Finally, we got reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Reinforcements should be here soon. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Help's almost here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Send some support, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Backup needed, over! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Where's that backup? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Switching out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Run for your life! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Move out! We won't last long here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Fan out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Let's spread out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Make a spread. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Stay close. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Don't wander off. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Keep it tight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna enjoy this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Oh... I am going to make you pay for this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Time to reap the whirlwind, fucker. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Somone's too scared to come out and fight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come out and play. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Why you hiding? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Time for the fun part! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm going to mess you up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Believe me, this is going to hurt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Stay still, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Shit, missed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Time to end this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You feel that? Your fear's getting the better of you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = You're in way over your head. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You couldn't shoot straight if you tried. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = I'm done looking around. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Not seeing anything. It was probably nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Yeah, couldn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Maybe I'm going crazy. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Guess it's nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Huh. Nothing... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I'm going to take a closer look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Stay alert, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Huh... better keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, looks like my grandma's tracking skills are paying off. Think I'm on the right path. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, Maybe got something. going to keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = So, looks like my hunch was right. Still searching, but I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Everybody can relax. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nothing to be concerned about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Turns out it was nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to report, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = You're up. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Go see what that is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = Hustle up and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Guess I should look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = I'll take this one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Think something up. I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna go take a look around. Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, I'm gonna check on something. If you don't hear back from me, I've been murdered. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. They're here someplace. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Let's spread out and cover more ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We'll find 'em. They couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Shit, can't find any trace of 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = How the hell the get away from us? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anywhere. Think they slipped. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Looked everywhere. Must've vacated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Came up empty. No idea where the skag went. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Damn, where'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Nothing. Hmmm... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Didn't find a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Search turned up nothing, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Nothing to report. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Search the area. Find the snake responsible. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one here. Everyone watch out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Eyes wide everyone. Find who did this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body, searching the area. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Put out a word of warning. I found a body. Looking around now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = There's a body here. Gonna find who did the deed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Skag slipped me. Can't let 'em get away. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = They're gone. Better search high and low to find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Someone get eyes on this slippery bastard, now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Lost track of the target. Starting a sweep now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = They snuck off. Going to track 'em down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Listen. I'm going to find this skag and make 'em regret giving me the slip. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's track 'em down, quick. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Come on, who wants first crack? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Time's a wastin'. Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Taking a sweep through. Find whoever the hell this is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Bit of ruckus. On my way to find out the cause. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Got some trouble brewing. Looking into it now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better look into this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = That's not right. I'm going to check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth investigating. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Something's up. Checking it out, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Not sure exactly what's going on, but I'm gonna investigate. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Some strange ass stuff is going on. Gonna look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Cowards hide. You a coward? You scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Is this how you want to spend your final moments? Hiding scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Wonder how long you can keep quiet? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Show yourself already. You can't be that ugly. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Quit wasting my time and come out. It'll be better for both of us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. I'm over this cat and mouse shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = I'm under fire! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone tried to blast me. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm getting shot at! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Oh damn, this poor bastard's dead! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = The hell happened here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = We're taking casualities! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone just got blasted. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Oh shit, man down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Oh shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Those are shots! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Shots nearby! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Get down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = That's a damn rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sniper attack! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're getting sniped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Again? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = What's going on 'round here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Weird, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I noticed it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = That's concerning. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = I'm sure it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Don't think anything's there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't notice anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's going down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = We got trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = It's popping off! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What's that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Something's over there I think. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Hey, someone over there? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Damn. What the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Something's up 'round here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That don't seem right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Think I heard something coming from over there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, that sounded suspicious. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Didn't hear a thing but I'll keep my ears open. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = You're hearing things. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = Did you hear that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = You hear like a sound or something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Was that a noise? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, saw something too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Something definitely moved in my periphery. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = You sure you saw something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = Your eyes are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Didn't see a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Over there. Look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Swear I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Yes! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh yeah! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Definitely! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sounds good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = All right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Sure. Why not. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Understood. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Outstanding! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = You bastard! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Son of a bitch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Bugger. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Damn... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = What the?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = No bloody way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = No chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Can't help you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Sorry, no. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Not likely. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = I got one? I got one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Took out my target. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Did you see that? What a shot. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = One of ours just got cut down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = I'm sorry, I don't have one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Looks like I don't have one to spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = I'm running low myself. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here, I've got you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Ammunition flying in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Here's a mag. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anyone got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = So uh... I need some ammo. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = I don't suppose anyone has a mag they can spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Many thanks. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Ah. Thanks. I appreciate it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = I'm a little busy at the moment. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = I can't do it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Give me a little bit. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = The calvary has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need help! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Can someone back me up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody help me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Charge! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Hell with it! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Displacing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Repositioning! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I can't move! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Little help?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Come on, give me a chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I'll cover you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Go ahead! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I'll keep 'em occupied. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Someone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anyone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me for a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = This is our turf. Ours! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Don't you give them an inch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = We gotta hold this ground! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got company coming in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Got a fight bearing down on us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Trouble, coming in hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit. Over here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Got somebody! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Unleash hell! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Don't give 'em any mercy. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = We're compromised! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Got intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = I found 'em. RIght here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Here they are! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Over here! Look! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = I see them. They're up there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Look up top! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = They're above us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Turn around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Look behind! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = They're on our six. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're below us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Down low. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Oh shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = On me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = I see them. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Got 'em. Over there! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Enemy left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Eyes right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Enemy right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Heavy weapon! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Eyes on a big ass gun. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = I don't know what kind of gun that is but it's big. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Oh come on, really?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Enemy ship! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Enemy ship inbound! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They have vehicle support. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = Incoming vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Look out, they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Yeah, that's a rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Is that a -- rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = They got a sharpshooter. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful, there's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Sweet mercy, they got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = That seems unnecessary. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Let's step back a bit. You know, reassess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Let's fall back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back! Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Circle their flanks! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = We should hit them on the sides. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Let's sneak around and attack the flank. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Quick, follow me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = On me. Let's move. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = What are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Have you gone blind?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Oh shit! I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = They got me. They really got me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ow! Dammit that hurts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Everybody down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Get out of the way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = And here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Might want to stay down for this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I can't. Put pressure on it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I don't think I have any. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Yeah, I'm all out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Here you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Take this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = I need some meds! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone spare a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Someone! Anyone! I need a heal. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thank you, thank you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = You're a lifesaver. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Healing up and I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Come on. Don't give up now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Dig in. We got this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Let's go, let's go! They don't stand a chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? You just killed the dead weight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This is far from over. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = That's it? I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = This is fine. Everything's fine. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = Okay. Getting a little worried now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = This is not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = That wasn't so bad was it? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = There we go. Problem sorted. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = I think that was all of them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = They fuckin' vanished. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Where the hell are they? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = They're gone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Weapon's dry! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Dammit, my ammo's gone +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Hold on. I think I shot too much. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Dammit, what is wrong with this thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Ow. Hot, hot hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = They actually showed up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Hey, our backup arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Those look like allies! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Call's in. Help's on the way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Alright. Let's see if they show up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = They said they'd send people. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, I need some reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Send backup. Sooner would be better. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey, send some help. Now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = One sec! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Give me a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Are you insane? Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Screw this. I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Maybe we should spread out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = We should cover some more ground. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's fan out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = I don't think you should wander. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = We should stick together. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You little insignificant pissant! I'm gonna ruin you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = I'm gonna bring an epic amout of hurt down on you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You're really starting to piss me off. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously? Hiding? You're just being difficult now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = How bout I hide and you come find me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Where you hiding now?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Can you beileve today's the day you die? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = Try not to get shot in anything valuable! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = This fight is giving me some serious deja vu right now! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Why won't you die?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = How lucky can you be?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Come on! That one should've hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Can't wait till I tell my friends I met the worst shot in the 'verse! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Do you want to call a time out so you can go practice? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Bet you're having second thoughts now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = So, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Everything looks like it should. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Area seems clear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Huh... okay... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Bit anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Feel a bit silly coming over here for nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Here we go. Got something. Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone's definitely here. Just need to find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = On the right track. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found something. Gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Might be on to something. Let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone's here. Don't know who... yet. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = False alarm, everyone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Forget it. Not gonna be a fight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nevermind. Nothing exciting. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = False alarm. Go about your business. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Hey, you can tell everyone to calm down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Why don't you go see what the hell it is? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = How about you get off your ass and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = If you're so concerned, go see what it is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Guess I'll go take look... I do everything around here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Keep an eye out, I'm gonna see what the fuss is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = All right. Let's see what we got. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, might have something over here. Might not. I'll let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's a bit off. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep searching. They've got to be close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Focus. They're here somewhere. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = Check everywhere. I want to find this asshole. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Where the hell could they have gone? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Did they fall into a jump point? Where the fuck did they go? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = What the hell? People don't just dissapear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Hate to be the bearer of bad news, but the bastard got away. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = No sign of them. They're in the wind. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Hell if I know where they went. But they sure as hell ain't here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Well ain't that strange. All that smoke and no fire. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Really? Nothing? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Okay, I give up. There's nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Try as I might, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Search turned up empty. Whatever was out here, I'm not seeing it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I'm calling it. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Gotta track down this killer before they can do it again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Bastard probably couldn't have gotten far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Well, isn't this an elusive prey. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = The bleeder shook me, but don't worry, I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Not sure where they went, but they couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = They pulled a runner on me. Gonna find them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Tracking down where this slippery bugger went now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Where ever the hell this gunter went, I'm gonna find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Duty calls. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Think we got company. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on. Let's get to work. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = We got visitors. Finding them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Guests have arrived. Gonna go greet them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Seems like the party's starting. Come on. Don't want to be late. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's see what the hell that was. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Well, that definitely wasn't nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Good time to take a walk. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, I'm gonna stretch my legs and see if anything's going on. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Get the feelin' like something's about to go down. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, checking something out. Hopefully it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = I don't appreciate you wasting my time! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = This is a lot of build up for me putting a bullet into your skull. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Get out here! Or shoot me! Just do something already! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hey, who's ever hiding out there, come out now and we can work something out. Promise. Won't even be mad. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Olly, olly, oxen free. Come out. Come out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Where you hiding, you little bugger? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = They're shooting at me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Under fire! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm gettin' gunned! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = That's a bit of a mess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Great. A bloody corpse. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who the hell ghosted this bastard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Ah geez! We're getting poached! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! We're under attack! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Damn it! We're hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Grenade! Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade! Get back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Who the hell's shooting?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Looks like we got a party! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Rocket! Down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! Go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shit! Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got a sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = There. It's back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = This again? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = Definitely something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Damn well better not be someone hiding. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = There's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = You having a laugh? Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Got a problem! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Cutters! Look lively! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Someone lurkin'? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Something's up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Do I wanna know what that was? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = That noise? Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I think I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = From over there. I heard it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Nope. Didn't hear a thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Think your ears are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = How the hell should I know what you heard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = I thought I heard something? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = What was that sound? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I think I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Only caught a glimpse, but I'm sure I saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = What the heck was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = I didn't see nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I must've missed it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = What? No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Anyone else see that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = I think something just moved over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = There. I saw something. PIT_ACFlightSystems=Системы полёта PIT_ACPlayerActions=Пользователь PIT_ACShipSystems=Системы корабля @@ -20466,6 +20960,7 @@ PIT_Back=Назад PIT_Cannot_drop_green_zone=Товары не могут быть сброшены в Зелёных зонах. PIT_CarryPrevious=Нести предыдущее PIT_Combstab=Сисстаб +PIT_ContractItem=Contract item - %s PIT_Decoupled=Разъединено PIT_Eject=Катапультироваться PIT_Emote=Жесты @@ -20479,7 +20974,7 @@ PIT_Emote_Point=Указать PIT_Emote_Salute=Воинское приветствие PIT_Emote_Sit=Сесть PIT_EquipPrevious=Экипировать предыдущее -PIT_Exit_seat=Встать +PIT_Exit_seat=Exit seat PIT_Flight=Лётные настройки PIT_GSafe=G-стаб. PIT_HeldItem=Удерживать предмет @@ -20511,17 +21006,13 @@ PIT_Weapon_Secondary=Дополнительное PIT_Weapon_Sidearm=Личное оружие PIT_Wingman=Ведомый PIT_Wingman_Attack=Атаковать -PIT_Wingman_Attack_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Найти и уничтожить PIT_Wingman_Defend=Защищать -PIT_Wingman_Defend_Me=Меня PIT_Wingman_Defend_My_Location=Ко мне -PIT_Wingman_Defend_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Fly=Полёт PIT_Wingman_Fly_Break_Away=На прорыв PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Затаиться PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Удерживай позицию -PIT_Wingman_Fly_In_Formation=В формации PIT_Wingman_Fly_Scramble=Перехват PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=Держись рядом PIT_Wingman_Report=Репорт @@ -21252,8 +21743,8 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=На свя PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Только что увидела, что вы зарегистрировались, и хотела сказать как я рада, что на наш призыв откликнулись ветераны. Нам понадобятся такие опытные добровольцы, как вы, поскольку Nine Tails установили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Нам нужно, чтобы вы отправились на них как можно быстрее и помогли нам вернуть их под наш контроль. Отправляйтесь к шаттлу, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Рада слышать, что вы собираетесь присоединиться к нам для участия в очередной операции. Nine Tails удалось взять под контроль закрытое воздушное пространство вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы рассчитываем на то, что вы, с помощью шаттлов, отправитесь на платформы и поможете нам вернуть их обратно. Выдвигайтесь, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=На связи Dulli. Просто хотела поблагодарить вас за то, что вы вызвались добровольцем. Наличие проверенных и испытанных исполнителей на нашей стороне всегда полезно для новобранцев. Короче говоря, Nine Tails захватили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы не можем начать полноценный воздушный штурм, пока вы не пробьётесь через них и не поможете нам его отвоевать. Отправляйтесь на шаттле к платформе, как только сможете. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная КримСтат. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная КримСтат. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная CrimeStat. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная CrimeStat. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Привет, на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. К сожалению, мы не можем позволить вам стать добровольцем в этом деле, пока вы не разберетесь с текущей криминальной статистикой. Мы допускали подобное в прошлом, но было слишком много случаев, когда союзников принимали за преступников. В любом случае, приходите, когда разберётесь с ней. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Javelin укомплектован и выдвигается. Он окажет помощь в обороне от XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Javelin отстыковался от Jericho и направляется в бой. @@ -21325,6 +21816,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Внимание, CDF были призваны Флотом для помощи в борьбе с XenoThreat. Нам нужны все пилоты, способные сражаться или перевозить грузы. Свяжитесь с нами, если вы можете помочь. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=CDF ищет любых свободных пилотов, желающих помочь в ситуации с XenoThreat. Нам нужны добровольцы для помощи в перевозке грузов или для оказания боевой поддержки. Свяжитесь со мной. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Внимание, Stanton. CDF требуются добровольцы для боевых действий или поиска грузов для помощи Флоту. Свяжитесь со мной для получения подробностей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P = Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P = Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P = Attention, an elevated threat level is being issued for Crusader. We are unable to share details at this time, but if you are a CDF Volunteer or are interested in volunteering, please make your way to Orison. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Внимание. на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. Преступная группировка Nine Tails захватила несколько платформ на Crusader, и CDF ищут добровольцев для помощи в их возвращении. Подробности уточняйте у своего контрактного менеджера. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Внимание. На связи специальный агент Rowena Dulli. CDF были подняты для оказания помощи в чрезвычайной ситуации на планете Crusader. Банда Nine Tails захватила контроль над несколькими платформами за пределами Orison, и нужны любые свободные добровольцы, чтобы помочь восстановить их безопасность. Обратитесь к своему контрактному менеджеру для участия. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF, с экстренным объявлением. Преступники, принадлежащие к банде Девяти Хвоств, захватили несколько коммерческих платформ на Crusader. Нужны все свободные добровольцы, участие можно принять через контрактного менеджера. @@ -21357,12 +21853,24 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Платф PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Мы почти зачистили платформу. Всё ПВО и устройства ограничения полётов отключены, но всё ещё присутствует пехота Nine Tails. Зачистите их, чтобы полностью обезопасить платформу. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Мы устранили лейтенанта и отключили систему ПВО, так что теперь нужно просто вымести остатки Nine Tails с платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Нам почти удалось обезопасить платформу, осталось только провести зачистку и уничтожить остатки Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа «Hartmoore», место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе «Hartmoore». Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется «Hartmoore», используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа «Brushwood». Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе «Brushwood». Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе «Brushwood». Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа "Hartmoore", место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе "Hartmoore". Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется "Hartmoore", используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа "Brushwood". Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе "Brushwood". Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе "Brushwood". Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P = Here's the situation. The lieutenant on this platform's been taken out, but the anti-air is still online. You aren't going to find a shuttle to get to the Admin Center, so you'll need to get the anti-air offline and commandeer a vehicle to get there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P = Wanted to give you a quick update. CDF volunteers have taken out this platform's lieutenant but the anti-air's still active. Since there isn't a direct shuttle between this platform and the Admin Center, you'll need to take out this AA in order to safely commandeer a ship. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P = Just a head's up. The lieutenant on Hartmoore's been taken out, but its anti-air system is still active. You'll need to take that out before you can commandeer a vehicle to get to Admin Center. You won't find any shuttles that'll take you there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P = The lieutenant and anti-air on this platform have both been taken care of. You should be good to move onto the next one. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been neutralized and the anti-air secured, so you can move on. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P = With the anti-air secure and the Lieutenant dealt with, there's not much left to do on the platform. Go ahead and move onto one of the active areas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, the Nine Tails lieutenant on this island's been dealt with, but the anti-air is still online. You'll need to disable that if you want to commandeer a ship to the next island. Otherwise, you'll need to take the shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been taken care of, but you won't be able to safely commandeer any ships unless you disable the anti-air. The shuttles are still active to take you to the other platforms though. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P = Just wanted to send the latest intel. The lieutenant on this platform's been neutralized but the anti-air net's still online. If you want to commandeer a ship from here you'll need to disable it. Otherwise, there's an active shuttle to the next platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P = Quick status update. The Admin Center's lieutenant has been taken out. There's still anti-air coverage but latest intel suggests the IFFI for this platform is located on the barge, not this island. So you'll need to go there to shut it down. You can still destroy the turrets up close if you want. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P = Here's the lowdown. The lieutenant of this platform's already been neutralized but the anti-air is still operational. We think the IFFI controlling this airspace is located on the barge, so you can either find it there or take out the turrets yourself. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P = Just some intel as you approach Admin Center. The lieutenant's been taken out but CDF volunteers haven't found an IFFI here. We think that the anti-air is being controlled from the barge, so I'd start searching there unless you want to blow them up yourself. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=У нас есть визуальный контакт с командующим. Я хочу, чтобы Рэн Мендо был устранён! PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=Там! Рэн Мендо! Я знала, что мы заставим его высунуться. Давайте покончим с ним и заберём коды. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Похоже наша стратегия сработала. Командир таки показался на барже. Мы убираем Рэна Мендо, и тогда мы сможем отключить инвертор. @@ -21375,8 +21883,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_Just PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Лейтенант Nine Tails идентифицирован. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Похоже это их лейтенант на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Получила подтверждение, что это лейтенант Nine Tails, которого мы и ищем. Разрешаю атаковать. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт «Крутяк» Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт "Крутяк" Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Удалось найти ориентировку на этого парня. Зовут Арт Кельвин. Мотал срок на КвартерДеке и ещё во множестве тюрем по всей ОЗИ. У парня есть записи о задержаниях, которым уже двадцать лет. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P = Looks like you're almost at Jericho. To get any supplies you have unloaded faster, use one of the kiosks and the Quartermaster will offload the cargo for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P = The Quartermaster of Jericho station requested you use the kiosks so they can get those supplies unloaded faster. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P = I see you're approaching Jericho, so I wanted to inform you that the Quartermaster requested you use the kiosks to unload your cargo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Платформа была в основном зачищена, нам нужно только снять блокировку воздушного пространства, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Все задачи по данной платформе были выполнены, вам требуется только снять блокировку воздушного пространства Nine Tails, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=С лейтенантом разобрались, так что вам тут больше нечего делать, пока управление над закрытой воздушной зоной не вернётся к Crusader. @@ -21392,23 +21903,29 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatfo PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=Итак. Ты приближаешься к одному из остовов. Я бы посоветовала их просканировать, если это ещё не было сделано. XenoThreat нужны эти припасы так же сильно, как и нам, поэтому никогда не знаешь, кто там скрывается и сколько припасов осталось на борту. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Вы должны приблизиться к одному из остовов корабля. В самом начале – быстро его просканировать. Это позволит узнать, какие припасы ещё остались на борту и не поджидают ли вас враги. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=Поблизости должны быть остовы. Тебе не помешало бы их просканировать, чтобы выяснить, остались ли там припасы. Известно, что XenoThreat прячутся и в кораблях. Последнее, чего вы хотите – это сюрпризов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть «Старлифтер». Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. «Старлифтер» не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P = Hey, I know you're en route, but we have the situation contained and should be wrapping up the operation soon. I don't want to waste your time, so I'm going to dismiss you early. The CDF appreciates you volunteering. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli. I know you're heading to the AO but the operation is going to be wrapping up soon. Thanks for volunteering anyway. You are dismissed. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P = Hey, hate to change things up on you after you volunteered, but our people have been making such great progress against the Nine Tails, that logistically it doesn't make much sense for you to join the operation. You are dismissed. Be safe out there and thanks again. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P = Attention, CDF Volunteers. Crusader Security has decided to take back control of this operation effective immediately. I need all CDF to vacate the platforms and clear the area. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P = All CDF Volunteers, this is an important update. Effective immediately, Crusader Security will be assuming control of this operation. Please clear the combat area and depart at once. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P = Attention. Crusader is reclaiming jurisidiction over this operation. They need all CDF volunteers to vacate the area immediately. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть "Старлифтер". Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. "Старлифтер" не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Класс, С2. CDF использовали их и на других операциях. Они крепкие и трюм позволяет действовать гибко. Хочу посмотреть, как вы сможете его использовать. Только следите в полёте за оставшимися системами ПВО Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Тяжёлый корабль M2 должен помочь, если вы столкнётесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Тяжёлый корабль должен помочь, если вы столкнетесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Хорошо, М2. Именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=Хорошо, именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как «Пайсис» справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли «Пайсис». Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем «Пайсис», но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, «Меркурий» может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как "Пайсис" справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли "Пайсис". Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем "Пайсис", но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, "Меркурий" может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=Вы когда-нибудь летали на таком раньше? Маневровые двигатели, на мой вкус, немного перегибают палку, но мы берём всё, до чего сможем дотянуться. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте «Меркурий» в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте "Меркурий" в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Да, хороший выбор. С помощью него вы можете нанести серьёзный урон кораблям, ПВО или Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=«Аресы» чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre="Аресы" чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Давайте поднимем эту штуку в воздух и поможем перекрыть небо. Вы должны быть осторожны с любой ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Все на защиту Javelin. Один из его щитов подавлен. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Щиты Javelin подавлены. Защитите его. @@ -21460,6 +21977,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Зря тратишь боезапас на Idris. Ты не можете уничтожить его в одиночку. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Прежде, чем браться за Idris, лучше всего уничтожить корабли поддержки. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Сфокусируй огонь на кораблях поддержки. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P = I'm still tracking those enemy reinforcements. Just stand firm and be ready when they arrive. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P = Damn. I lost contact with those reinforcements. This smells like a trick. I want everyone ready for a surprise attack. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P = Those XenoThreat reinforcements are taking their sweet time getting here. I want everyone to hold their positions until they arrive. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Остался всего один корабль. Учитывайте это! PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Так, всем спокойно. У нас остался последний корабль. Давайте соберёмся и сделаем всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Так, не паникуем, но у нас остался всего один корабль. Мы всё ещё можем справиться. @@ -21550,6 +22070,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Idris флота уничтожен. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Мы потеряли Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Они только что уничтожили наш Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P = Word of warning, we seem to have a third party in the area attacking CDF ships. Keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P = Heads up. We're getting reports that unaffiliated ships are attacking CDF volunteers. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P = As if we didn't have enough to worry about, it seems we got interlopers attacking our ships. They dont' seem to be XenoThreat, but they're very much a threat. Be on guard. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Хорошо сработано. Чертовски хороший выстрел. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Цель уничтожена. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Враг убит. @@ -21582,6 +22105,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_00 PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Они сейчас уязвимы. Давайте зачистим остальных. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=Контрнаступление работает. Мы давим их. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Осталась только четверть их сил. Они не смогут долго продержаться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is wondering where their protection detail is. Get going. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P = The Javelin is the priority right now. Go and protect them until they've jumped. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P = I need you to stay with the Javelin. Watch their back until they QT. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Вам нужно прервать передачу, пока она не завершилась. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Быстро. Посмотрим, сможете ли вы понять, как остановить передачу. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Выдвигайтесь и попытайтесь остановить перехват Nine Tails, до того, как он завершится. @@ -21602,15 +22128,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=Не ув PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Итак, вот обновлённая информация по операции, пока вы следуете обратно в зону. Мы хорошо продвинулись. Со всеми лидерами Nine Tails разобрались и осталось только найти их инвертор, чтобы восстановить контроль Crusader над закрытым воздушным пространством. Следуйте на платформы и закончите дело. Если вам нужно больше информации, то проверьте свой моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Похоже мы очень близки к тому, чтобы вернуть контроль над ограниченным воздушным пространством. Командир Nine Tails и все лейтенанты нейтрализованы. Теперь нужно только найти и выключить их инвертор на грузовой барже, чтобы остановить их подкрепления и вернуть доступ нашим кораблям. Вся обновлённая информация на вашем моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Вот краткий брифинг. Командующий Nine Tails и лейтенанты были устранены. Мы просто прочёсываем баржу в поисках инвертора, чтобы восстановить управление Crusader над закрытым воздушным пространством. Если есть вопросы, то в вашем моби есть полная информация. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу «Solanki», что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется «Solanki». В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе «Solanki», которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется «Solanki». Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе «Solanki». Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе «Solanki», на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу "Solanki", что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется "Solanki". В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе "Solanki", которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется "Solanki". Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе "Solanki". Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе "Solanki", на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Добро пожаловать обратно в зону боевых действий. Полная информация о текущей ситуации у вас в моби, но сейчас главная цель – возврат контроля над закрытым воздушным пространством обратно Crusader, CDF сейчас активно работают над устранением с платформ остатков Nine Tails и вражеских систем ПВО. Надеемся на вашу помощь. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Хорошо, что вы вернулись в бой. Так как инвертор системы контроля доступа в воздушное пространство отключён, то вашей основой задачей является зачистка платформ от остатков сил Nine Tails и их систем обороны. Если вам нужны подробности, то проверьте ваш моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Вот что вам нужно знать, пока вы направляетесь обратно. Закрытое воздушное пространство вновь под нашим контролем, так что все добровольцы CDF направлены на зачистку остатков сил Nine Tails. Я выслала на ваш мобиГласс свежую информацию. @@ -21743,18 +22269,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstO PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Мы подтвердили, что командующий имеет при себе коды к закрытым контейнерам. Вам нужно устранить его, чтобы получить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Наши источники отмечают, что Рэн Мендо имеет коды доступа к контейнерам. Чтобы их заполучить, вам нужно его устранить. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Говорят, что Рэн Мендо носит при себе ключи доступа к контейнерам. Вам нужно будет выманить его и устранить, чтобы заполучить их. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров «Товары для вечеринок Прессли». Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера «Товары для вечеринок Прессли». Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров «Товары для вечеринок Прессли» на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров "Товары для вечеринок Прессли". Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера "Товары для вечеринок Прессли". Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров "Товары для вечеринок Прессли" на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Похоже, что управление шаттлом накрылось. Вам придётся найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Управление шаттлами взломано. Вам нужно найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=Похоже, у вас не получится заставить управление работать. Вам нужна другая дорога. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами «Товары для вечеринок Прессли», и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании «Товары для вечеринок Прессли» уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам «Товары для вечеринок Прессли», которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами "Товары для вечеринок Прессли", и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании "Товары для вечеринок Прессли" уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам "Товары для вечеринок Прессли", которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Если это такие-же контейнеры, как и на других платформах, то вам придётся забрать у лейтенанта коды, чтобы их открыть. Может быть полезным делом, учитывая, что Nine Tails спрятали внутри множество разных полезных предметов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Теперь, когда с лейтенантом на платформе покончено, может оказаться полезным обыскать тело на предмет информации. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Итак, лейтенант на платформе был нейтрализован, я бы предложила обыскать его на предмет любой полезной информации. У него с собой может быть что-то полезное. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Попытайтесь обыскать тело лейтенанта платформы. Никогда не знаешь, какие полезные данные он мог иметь при себе. @@ -21779,6 +22305,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_Fr PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=Зачем, чёрт возьми, ты совершаешь преступления? Так, тебе следует избавится от криминальной статистики или кто-то может принять тебя за враждебную цель. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Привет, при работе на службы правопорядка запрещается совершать преступления. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=Даже если вы состоите в CDF – это не ставит вас превыше закона. Решите проблемы с криминальной статистикой или кто-то может принять вас за одного из XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P = Not too much of a surprise that they locked their system. Maybe see if you can find a code somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P = Shit, looks like you need a code to access the terminal. You're gonna have to find it somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P = Locked... You might be able to find the access code somewhere. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Мы всё ещё нуждаемся в твоей помощи. Возвращайся как можно быстрее. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=Куда ты направляешься? Наша работа здесь не закончена. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=Все в порядке? Ты двигаешься в неправильном направлении. @@ -21816,6 +22345,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_F PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Предупреждаю, Дилутермекс становится крайне нестабильным во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы доставить его обратно в Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Просто напоминание о том, что Дилутермекс становится крайне нестабильным в квантовом перемещении, поэтому не делайте этого. Используйте только обычные двигатели. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Будьте осторожны с этим дилутермексом. Он взорвется во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы вернуть его в Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P = Now that you got your hands on some supplies, I need you to bring those back to Jericho as soon as you can. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P = Once you're done hunting for supplies, go ahead and bring everything back to Jericho. They're waiting for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P = As soon as you're done searching for supplies, I want you to rush whatever you found back to Jericho and get it unloaded. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Краткая информация о транспортировке Зета-пролонида. Таймер на ящике отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до того, как он закончится, иначе ящик будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=Не уверена, что вы уже перевозили зета-пролонид, но убедитесь, что быстро доставили его в Jericho. Если таймер на коробке закончится, минерал будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Просто предупреждаю, если вы никогда раньше не перевозили Зета-проланид, таймер на коробке отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до истечения таймера, иначе минерал будет бесполезен. @@ -21969,6 +22501,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_If PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=Флоту требуется Зета-Проланид. Собирай его, если у тебя всё ещё есть свободное место. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=Интендант Флота только что дал нам указание – требуется Зета-Проланид. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Ищите Зета-Проланид. Флоту потребуется больше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is preparing to QT, I want you to guard them and provide protection until they're away. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P = Alright, the Javelin is almost ready to QT. Need you to protect them until they've quantumed away from the station. Don't want to risk anything happening to them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P = Got word from the captain that the Javelin is in final preperations to quantum travel. I want you with them as a protection detail until they've QT'd away. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Внимание, всем в системе Stanton, на связи Rowena Dulli из Advocacy. Замечен большой флот сил XenoThreat, приближающийся к станции флота Jericho. Нам требуются любые свободные пилоты, которые могут помочь CDF и Флоту в бою или с перевозкой припасов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Внимание всем, CDF получили сообщение о том, что станция Jericho является целью XenoThreat. Нам нужны опытные пилоты для участия в боевых операциях или поиске грузов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Внимание. Оповещение CDF. Станция флота Jericho находится под непосредственной угрозой нападения XenoThreat. Для оказания помощи в чрезвычайных операциях требуются все боевые пилоты и специалисты по грузовым перевозкам. Пожалуйста, явитесь на службу. @@ -22048,59 +22583,65 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKno PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Хорошие новости. Один из техников смог взломать коды доступа. Рассылаю их вам всем. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Всем внимание, короткая информация. Мы смогли взломать доступ к платформе, так как не было возможности добыть оригиналы. Сейчас их всем разошлём. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Мы смогли немного продвинуться. Команда техников смогла расшифровать коды доступа платформы, и мы пересылаем их всему персоналу CDF. Теперь вы сможете отключить управление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно для дружеских целей. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг«Solanki» безопасно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на «Solanki» были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа «Solanki» очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на «Solanki». Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно для дружеских целей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг"Solanki" безопасно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на "Solanki" были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа "Solanki" очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на "Solanki". Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=У нас есть подтверждение, что Реми Кеттель нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на «Solanki» был ликвидирован и более не является угрозой. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на "Solanki" был ликвидирован и более не является угрозой. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Внимание, Реми Кеттель был ликвидирован. Одним членом Nine Tails, о которых нужно беспокоиться, меньше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа «Solanki» полностью безопасна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа «Solanki» вновь под нашим полным контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу «Solanki» от контроля Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе «Hartmoore». Воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе «Hartmoore» была возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу «Hartmoore» от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе «Hartmoore» были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе «Hartmoore». Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа "Solanki" полностью безопасна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа "Solanki" вновь под нашим полным контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу "Solanki" от контроля Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе "Hartmoore". Воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе "Hartmoore" была возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу "Hartmoore" от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе "Hartmoore" были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе "Hartmoore". Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Нолан Акер был ликвидирован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу «Hartmoore» под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа «Hartmoore» зачищена. Всем, отличная работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа «Hartmoore» была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе «Brushwood» была захвачена и возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы «Brushwood» деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы «Brushwood» только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе «Brushwood» были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе «Brushwood» зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе «Brushwood» нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе «Brushwood» был нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу «Brushwood», только что был уничтожен. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе «Brushwood». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа «Brushwood» под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу «Brushwood» из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа «Brushwood» очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над «Solanki» должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы «Hartmoore». Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе «Hartmoore» возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы «Hartmoore» обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе «Brushwood» были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы «Brushwood» была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы «Brushwood» были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу "Hartmoore" под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа "Hartmoore" зачищена. Всем, отличная работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа "Hartmoore" была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе "Brushwood" была захвачена и возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы "Brushwood" деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы "Brushwood" только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе "Brushwood" были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе "Brushwood" зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе "Brushwood" нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе "Brushwood" был нейтрализован. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу "Brushwood", только что был уничтожен. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе "Brushwood". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа "Brushwood" под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу "Brushwood" из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа "Brushwood" очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над "Solanki" должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы "Hartmoore". Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе "Hartmoore" возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы "Hartmoore" обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе "Brushwood" были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы "Brushwood" была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы "Brushwood" были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. Давайте уничтожим их оставшиеся силы, используя преимущество. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Вниманию всех кораблей CDF. Закрытая зона перенастроена и у нас есть полный доступ к платформам. Направляйтесь туда и зачистите местность от остатков Nine Tails. Теперь, когда ограничения действуют как надо, они не смогут вызывать подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Хочу, чтобы вы знали, силы CDF на барже смогли перенастроить закрытую зону. Летите к платформам, как только сможете, и помогите зачистить оставшиеся силы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P = Excellent. I knew I could count on you to get the flight restrictions sorted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P = Fantastic job resetting the flight restrictions. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P = Good work resetting the flight restrictions. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и Nine Tails оказались запертыми. Используйте любые корабли на свой выбор, но я хочу, чтобы вы занялись нейтрализацией оставшихся преступников. Всем удачной охоты. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории, так что убирайтесь, как только сможете. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Люди, ситуация изменилась. Воздушное пространство вновь под нашим контролем, Девять Хвостые не смогут доставить подкреплений. Я хочу, чтобы все корабли, которые у нас есть, зачистили всех оставшихся преступников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Потребовалось много усердной работы, но добровольцы CDF наконец-то могут летать на частных кораблях в закрытую зону. Самое приятное, что Nine Tails заблокированы. Я хочу, чтобы все добровольцы в районе охотились на оставшихся преступников. Давайте закругляться, народ. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P = Javelin is away. Join up at its location and lets put an end to this. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P = Javelin is already en route. Go on and get after them. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P = You just missed the Javelin. Head back to the front now. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Это была последняя установка ПВО. Все платформы должны быть безопасны для доступа по воздуху. Найдите и разберитесь с оставшимися бандитами Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=Последняя система ПВО теперь отключена. Всем добровольцам приступить к зачистке оставшихся противников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=ПВО Nine Tails была нейтрализована. Давайте уничтожим остатки преступников на платформах и закончим операции. @@ -22116,15 +22657,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutena PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Хорошая работа. Даже не представляю, что Nine Tails пытались украсть. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Отлично сработано. Crusader не на шутку взбесились, когда я сказала им что происходит. Надеюсь новости их успокоят. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Для меня облегчение, что вы смогли остановить взлом системы вовремя. Crusader будут довольны, когда я передам им хорошие новости. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе «Административный центр» была отключена. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе «Административный центр» был устранён. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе «Административный центр». +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе "Административный центр" была отключена. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе "Административный центр" был устранён. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе "Административный центр". PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Ликвидацию подтверждаю. Закономерный конец для такого закоренелого преступника, как Кельвин. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа «Административный центр» на 100% безопасна и находится под контролем CDF. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа «Административный центр» была полностью освобождёна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа «Административный центр» захвачена. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа "Административный центр" на 100% безопасна и находится под контролем CDF. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа "Административный центр" была полностью освобождёна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа "Административный центр" захвачена. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is SAIC Rowena Dulli with the CDF with an update. I'm pleased to announce that the emergency situation has been resolved thanks to the tireless efforts and bravery of our volunteers. We thank you for your patience and hope you enjoy your Invictus celebrations. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF. Я рада сообщить, что текущий кризис на Orison разрешён, Nine Tails фактически вытеснены с планеты. Я хотела бы поблагодарить всех наших добровольцев, которые храбро сражались, чтобы вернуть платформы и предотвратить дальнейшую гибель людей. Без вас мы бы не справились. Спасибо. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Внимание. CDF рады сообщить, что благодаря усердию и стараниям наших отважных добровольцев, с Nine Tails удалось справиться, и текущий кризис на Crusader разрешён. Вы можете спокойно путешествовать в районе. Спасибо. @@ -22157,6 +22698,12 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Привет в PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is Special Agent Dulli with the CDF. Thanks to the bravery of our volunteers, the emergency situation has been resolved. We thank you for your patience. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Attention. The CDF is pleased to announce that thanks to the hardwork and diligence of our brave volunteers, the current crisis has been resolved. Feel free to resume your normal activities. Thank you. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Attention, the ongoing emergency situation has now been resolved thanks to the dedicated support of CDF volunteers. This sector should once again be safe for normal travel. Thank you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P = Hey, just wanted to thank you for stepping up and helping resolve this situation. The CDF is only effective because of volunteers like you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli, just wanted to drop a line and thank you for your help back there. We wouldn't have been able to retake those platforms without you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P = I just wanted you to know that you made a real difference today. Thanks. Now go try and relax, you've earned it. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P = Looking at the latest info coming in, we've narrowed down some potential locations of this platform's IFFI device. Sending them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P = We might have a couple leads on this platform's IFFI. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P = Just got some intel that might help you find the IFFI on this platform. Sending you the data now. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Будьте осторожны, противовоздушная оборона на платформе всё ещё активна. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Я всё ещё вижу на платформе противовоздушную оборону под управлением Nine Tails. Будьте осторожны на подходе. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Осторожно. Противовоздушная защита платформы всё ещё активна. Будьте внимательны на подлёте. @@ -22172,6 +22719,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUp PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Привет, воздушное пространство вокруг платформы находится под контролем Nine Tails. Вам нужно воспользоваться шаттлом, если вы хотите попасть на неё. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Будьте осторожны. Закрытая зона всё ещё находится под контролем Nine Tails. Единственный способ попасть туда – воспользоваться шаттлом. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=Сейчас вы не можете летать в закрытом воздушном пространстве. Nine Tails всё ещё контролируют его. Приземлитесь и сядьте на шаттл. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P = A hostile operative just took out one of our volunteers. They don't seem to be Nine Tails. I'll try to mark them, but be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P = Shit, a Nine Tails sympathizer just killed a CDF member. I've tagged them for you so you can keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P = Got a new hostile in the area. I don't think they're Nine Tails. Sending you their location now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P = Goddammit, another Nine Tails sympathizer's in the area. Marked 'em for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P = Here. I'm flagging another independent hostile for you. Steer clear or take them down. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P = Don't know where all these bastards keep coming from, but we got another independant attacking our people. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P = Be advised, you have multiple Nine Tails sympathizers operating on that platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P = Attention, CDF. Several Nine Tail sympathizers have been identified on your platform. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P = Seems we have a new threat to deal with; multiple unaffiliated hostiles are attacking CDF volunteers on this platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, I've been getting reports that there are non-Nine Tails hostiles attacking CDF volunteers. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P = Word of warning. We got reports of independent operators attacking CDF volunteers. Keep an eye out for unexpected hostiles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P = As if this situation wasn't bad enough, seems some unaffiliated hostiles are attacking our people. Just know that the Nine Tails aren't the only threat down there. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Привет, я вижу, что поблизости есть активная ПВО. Взлетать до её отключения будет опасно, поэтому будьте предельно осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Прежде чем вы взлетите, хочу напомнить вам, что ПВО платформы всё ещё находится под контролем Nine Tails. Вам нужно быть очень осторожными, пытаясь взлететь до того, как она будет отключена. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Небольшое предупреждение. Будет опасно взлетать, пока Nine Tails контролируют системы ПВО на платформе, и они всё ещё включены. @@ -22686,47 +23245,47 @@ PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Похоже сезон PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Прониклись речью, которую произнёс адмирал Бишоп недавно? Впечатляюще, да? Я почти подумал о том, чтобы записаться. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Ох, обожаю эту песню. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Я думаю мы скоро, возможно, запустим тут вечера викторин. Вроде как должно быть весело. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe=У меня завал. Может быть, в другой раз. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA=Сделай одолжение, приходи как-нибудь в другой раз, хорошо? -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours=Всё в твоих руках. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good=Отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay=Лучше сказать "нет", чем браться за работу, с которой не справишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough=Достаточно честно. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Если ты передумаешь, дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill=Скорее всего, работа будет актуальна ещё некоторое время, если ты передумаешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=До свидания. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut=Покеда. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing=Я всё время возвращаюсь к вопросу, но если ты думаешь, что сможешь собрать свои сраные мысли в кучку, то я готова дать ещё один шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults=Мы оба взрослые люди, верно? Я готова оставить прошлое в прошлом, если ты действительно посвятишь себя делу. Никаких отговорок. Только упорная работа. Если устраивает, тогда, возможно, мы сможем что-нибудь придумать. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA=Давай обсудим кое-что. Свяжись со мной, как только сможешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver=Приходи, когда сможешь, и я расскажу о работе. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead=Давай продолжим и назовём последнюю работу законченной. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet=Хотела сообщить тебе, что всё проверено. Считай, что контракт завершён. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf=Получила известие о новой работе, на которой ты мне пригодишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty=Сейчас у меня много дел, и мне бы пригодился такой человек, как ты. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment=Произвожу оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay=Перевожу твою оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn=Ты не возвращаешь имущество, и люди пришли за компенсацией. Надеюсь ты в восторге.. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing=Надеюсь, спёртые вещи стоили той суммы, которую я только что за тебя назначила. Тебе следовало вернуть их, когда у тебя была возможность. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord=Что там по пропавшей собственности? Ещё одна задержка, и мне придётся использовать более прямой метод воздействия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou=Почему бы тебе не облегчить себе жизнь и не вернуть украденное имущество. Я не хочу, чтобы мне пришлось прилагать усилия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave=У тебя всё ещё есть кое-что из моей собственности с последней работы. Мне нужно, чтобы всё было возвращено как можно быстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou=Мне нужно, чтобы всё имущество с последней работы было возвращено. -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive=Хочешь попробовать ещё раз, да? -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Теперь-то будешь слушать? -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Посмотри, может быть, он тебе подойдёт. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd=Прочитай и дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Забудь. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo=Я жду ответ. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou=Твоё слово? -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways=По полёту я всегда могу определить, всё ли хорошо у кого-то или нет. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn=Однажды я слышала, как один старик сказал, что ты любишь смотреть на танцы. Просто запомнилось. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe=Я уже должна была бы привыкнуть, но не могу не волноваться, когда команда немного опаздывает. В 99% случаев это пустяк. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt=Красиво, не правда ли? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven=Ты вообще слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven=Ты хоть слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P = I'm in the thick of it. Maybe some other time. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P = Do me a favor and come around some other time, all right? +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P = It's all yours. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P = Good. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P = Better to say no then to take on a job you can't handle. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P = Fair enough. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P = If you change your mind, let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P = The job will most likely be here for a little while if you reconsider. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P = Later. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P = I'm out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P = I've been going back and forth on this, but if you think you can pull your shit together, then I'm willing to give you another go. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P = We're both adults right? I'm willing to leave the past in the past if you're willing to really commit yourself this time. No excuses. Just hard work. If that sounds good, then maybe we can figure something out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P = Let's have a talk about it. Hit me up as soon as you can. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P = Come on over when you can and I'll tell you about it. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P = Let's go ahead and call that last job done. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P = Wanted to let you know that everything checked out. Consider the contract complete. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P = Got word of a new job that I like you for. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P = Things are pretty busy right now and I could use someone like you. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P = Putting your payment through. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P = Uploading your pay to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P = You didn't return the property, and now there's people coming to collect. Hope you're happy. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P = Hope that missing property was worth the bounty I just placed on you. You should have returned it when you had the chance. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P = What's the word on that missing property? Anymore delays and I'll have to use a more direct method of collection. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P = Why don't you make things easy on yourself and return that missing property. I don't want to have to do things the hard way. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P = You still have some of my property from that last job. I'm gonna need you to return it ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P = I'll need you to go ahead and return all the property from that last job right away. +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P = Decided to give it another go, huh? +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P = You ready to listen now? +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P = Have a look, see if it's right for you. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P = Read through and let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P = Forget it. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P = I'm going to need a decision. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P = What do you say? +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P = I can always tell when someone's got a good strike or not. Just by how the fly in. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P = I heard an old timer say once that you loved to watch the dance. Stuck with me. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P = I should be used to it by now, but I can't help getting a bit anxious when a team's running a bit late. 99% of the time it's nothing. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P = Pretty ain't it? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=Ага? Почти не на что смотреть, но в баре могут налить солидную порцию огненного сока. Только мозги не пропей, иначе твоё имущество может пропасть вместе с ним. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Пока ты окончательно не станешь привередой, в магазине всегда для тебя что-то найдётся. У нас есть всё самое необходимое, но каждые несколько циклов кто-то откапывает что-то более интересное. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Отлично. Я сейчас просканирую. @@ -22743,8 +23302,8 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=Не PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Я уверена, что ты прекрасно понимаешь, как сильно тобой была запорота последняя работа, поэтому мы просто оставим всё как есть. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=Я не должна подобного допускать, но я дам тебе ещё один шанс. Последний. Если ты всё опять испортишь, работы больше не будет. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Ты его не заслуживаешь, но я хочу дать тебе последний шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere=Если бы всё было только между мной и тобой – это было бы одно, но каждый раз, когда ты облажаешься, ты причиняешь боль всем тем болванам, которые каждый день выходят на работу и работают до изнеможения. Я не допущу подобного. Больше не позволю. Мы с тобой закончили. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo=Я пыталась заставить всё работать, но ничего хорошего из не вышло. Я больше не работаю с тобой. Это окончательное решение. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P = If it were just you and me that'd be one thing, but every time you screw up, you're hurting all those sods who go out everyday and work their fingers to the bone. I won't let you do that. Not anymore. You're done here. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P = I tried to make this work, but it's just no good. I'm done working with you. That's final. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Не повезло с последней работой. Рада, что тебе удалось встать на ноги. Что не убивает, то... верно? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Думаю, вы ходячее доказательство того, что мы живем в опасные времена. Жаль слышать о том, что произошло в последней операции. Надеюсь, в следующий раз вы подготовитесь лучше. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Хочешь верь, хочешь нет, но я как раз говорила о тебе, рассказывала другим своим подрядчикам о том, как окупаются немного упорной работы и правильного мышления. @@ -22755,56 +23314,56 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Я цен PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Я хотела сказать, что тобой была проведена отличная работа в последнем контракте. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=Я не собираюсь обходить подобное стороной. Если дела будут идти так же, я не смогу более выдавать тебе работу. Ничего личного, но мне нужны успешные исполнители. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Слушай, нам и без тебя трудно жить, не вызывая осложнений. Исправляйся, или мне придётся расстаться с тобой. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell=Жаль тебе сообщать, но контракт расторгнут. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs=Плохие новости, работа отменяется. Придётся расторгнуть наш контракт. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess=Знаешь, я думаю, эта работа – полный провал. Отлично. Просто отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell=Что за херня? Если ты говоришь, что сможешь справиться с работой, я, мать твою, ожидаю, что она будет сделана. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts=Ты как? Вызывает Рекко. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen=Рекко на связи, дело есть. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew=Получила новую информацию о твоём контракте. Высылаю подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp=Что-то произошло. Сейчас поделюсь подробностями. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad=Очень жаль. Я всех оповещу. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo=Жаль слышать подобное. Я передам остальным. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload=Получила отправленные тобой данные. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough=Данные получены в целостности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs=Работа может проскользнуть между твоих пальцев, если не будешь осторожнее. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt=Ты рискуешь завершить контракт досрочно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave=Некоторые преступники используют район в качестве своего охотничьего угодья. Нужно присмотреть за моими людьми. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf=Много людей влипли в неприятности неподалёку. Думаю, что тебе будет по силам во всём разобраться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup=Неудачливая группа шахтёров подвергается нападениям на месте раскопок. Думаю, что ты сможешь защитить их. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre=Некоторые шахтёры закладывают новые месторождения, но в этом районе, как известно, происходят неприятности. Было бы хорошо, если бы они были под твоим присмотром. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone=Мне нужно, чтобы кто-то позаботился о грузе для меня. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot=У меня есть груз, который нужно перевезти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable=Получила ценный груз руды, который нужно доставить на обрабатывающий завод. Руда редкая, поэтому ты можешь наткнуться на жадного ублюдка или двух, если не будешь соблюдать осторожность. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners=Удачливые старатели нашли богатые залежи. К сожалению, об этом стало известно, так что при перевозке груза на завод может произойти нападение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre=Есть руда, которую нужно отвезти на обработку. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe=Одна из местных добывающих команд хочет доставить руду на обрабатывающий завод. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling=Получила работу по перевозке, и к ней прилагается обратная поездка, заказанная за премию -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou=Мне нужно, чтобы тобой было кое-что перевезено, туда и обратно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit=И я признаюсь, маршрут немного рискованнее, чем мне бы хотелось. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea=Кроме того, местность, в которой ты будешь пролетать, не самый дружелюбный. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul=У меня тут есть перевозка, которую нужно совершить побыстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment=У меня есть груз, который необходимо быстро доставить в нужное место. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos=У меня есть кое-кто, кому нужна дополнительная защита при выполнении работы. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal=Есть местная группа, которая хочет нанять сопровождение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo=У меня есть груз, с которым я не хочу, чтобы возникли проблемы. Надеюсь, что ты обеспечишь дополнительную охрану. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig=Есть большой исходящий груз, и ему не помешает охрана, чтобы уберечь от неприятностей. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest=Поступил запрос от шахтёров, которые переезжают на новое место. Им не помешает дополнительная охрана, пока они переставляют всё дорогое оборудование. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining=Есть команда шахтёров, которая нуждается в дополнительной защите. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres=Контракт сложный, но тебе должен быть по силам. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis=Есть вот контракт, ага? Он немного сложнее, чем обычный, но это не обязательно плохо. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob=Вот работа, которая должна тебе подойти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould=Вот этот контракт может оказаться подходящим. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre=К сожалению, сейчас почти нет работы. Я буду иметь тебя в виду, если что-то появится. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing=Не вижу ничего, что я могла бы тебе предложить. Впрочем, скоро всё должно измениться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople=Есть люди, которые попали в беду, и они бы не отказалась от протянутой руки. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA=Поймала сигнал аварийной передачи. Похоже, кому-то не помешает помощь. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA=Только что поступило сообщение с соседней шахтёрской заставы. Произошёл инцидент, и им нужен кто-то, как можно быстрее, чтобы помочь со спасением. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA=Проклятье. Команда шахтёров попала в беду. Им нужна помощь. Чем быстрее, тем лучше. Там каждая секунда на счету. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe=Безопасных полётов. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits=Не расслабляйся, слышишь? -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind=Надеюсь, ты найдёшь то, что тебе подходит. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=До встречи. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P = Hate to tell you, but the contract's been pulled. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P = Bad news, job's no good. Gonna have to cancel the contract on you. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P = So I guess this job's a complete bust. Great. Just great. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P = What the hell? If you say you can do a job, I damn well expect you to do it. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P = You there? It's Recco. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P = It's Recco, listen up. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P = Got some new info about your contract. Sending you the details. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P = Something's come up. Uploading details to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P = That's too bad. I'll let everyone know. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P = Real sorry to hear that. I'll pass the word on. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P = Got the upload you sent. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P = Data came through fine. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P = This job is going to slip through your fingers if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P = You're cutting it real close on this contract. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P = Some outlaws have been using a local stretch as their own hunting ground. Need you to look after some people of mine out there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P = A lot of people have been running into trouble nearby. Figured you could go out and take a look at it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P = An unlucky group of miners keep getting hit at their dig site. Figured you could help protect them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P = Some miners are staking a new claim, but the area's been known to have it's fair share of trouble. Would be good if you could go and keep an eye on them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P = I need someone to take care of this shipment for me. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P = Here, I've got some cargo that needs to be moved. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P = Got a valuable ore shipment that needs to be delivered to the refinery. This stuffs a bit on the rare side so you might run into a greedy bastard or two out there if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P = Some lucky miners struck a rich load. Unfortunately word's gotten out, so hauling this stuff to the refinery might catch an unwanted glance or two. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P = Have some ore that needs to be taken to be refined. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P = One of the local mining teams is looking to have their ore taken to the refinery. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P = Got a hauling job, and it comes with a return trip booked for a bonus. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P = I need you to drop something off, and do a pick up for a second leg once you get there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P = And I'll admit the route's a little riskier than I'd like. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P = Plus, the area you'll be flying in isn't the most friendly. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P = Got a haul here that's a rush job. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P = Have a shipment that needs to get where it's going fast. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P = Have someone who's looking for a bit of extra protection on a job they're doing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P = There's a local group that's looking to hire an escort. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P = Got a cargo run that I don't want to see have any problems. Hoping to have someone provide extra security. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P = Have a big shipment moving out of here, and they could use some help keeping an eye out for trouble. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P = Got a request in from some miners who are moving locations. They could use some extra security while they shift all that expensive gear around. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P = Have a mining team that needs extra protection. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P = This one here's a toughie, but you should be able to handle it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P = There is this contract here, right? It's a little more tricky than average, but that's not necessarily a bad thing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P = Here's a job that should suit you. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P = This contract could be a good fit. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P = Unfortunately, things are a bit slow right now. I'll keep you in mind if anything turns up though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P = I'm not seeing anything I can give you. Things should pick up soon enough though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P = Have some people in distress who could use a helping hand. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P = Picking up a nearby emergency comm. Sounds like they could use someone to help them out. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P = Just got a commfrom a nearby mining outpost. There's been an incident and they need someone to help with the rescue ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P = Damn it. A mining outfit's ran into trouble. They're gonnaneed help. The faster the better. Every second counts out there. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P = Fly safe. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P = Keep your wits about you, you hear? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P = Hope you find something that suits you. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P = See you around. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=Не была уверена, появишься ли ты вновь. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=На данный момент у меня более чем достаточно дел, так что давай побыстрее. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Рада снова тебя видеть. @@ -22815,22 +23374,38 @@ PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Ты чё зд PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Наслаждаешься работой по контракту, да? PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Ценю усилия и всё такое, но было бы лучше, если бы груз был доставлен куда нужно. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=Ты что, не читаешь свои контракты, а? Груз нужно доставить не сюда. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch=Сейчас подготавливается куча всякого-разного. Если тебя что-то заинтересовало – добро пожаловать.. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot=У меня много контрактов, которые нужно выполнить. Ты можешь выбрать любой из них. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=Да что с тобой такое? -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling=Как себя чувствуешь? -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe=Возможно, у меня есть контракт, который я могу тебе подкинуть. -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat=Посмотрим, что я смогу накопать. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Вот подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract=Высылаю подробности контракта. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant=Если хочешь, ты всегда можешь заглянуть в терминал. Ничего сверхинтересного, но стабильная работа. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight=В терминале может быть парочка контрактов, которые тебя заинтересуют. Взгляни хотя бы. -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets=Ладно, давай приступим к делу... -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot=Но ты же здесь не для того, чтобы слушать мою болтовню... -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001=< дыхание > -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002=< дыхание > +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P = There's a bunch of stuff cooking right now. If one works for you, you're welcome to it. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P = Got a lot of contracts that need doing. You can take your pick of the litter. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P = What the hell's the matter with you? +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P = Are you feeling all right? +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P = There may be a contract I could toss your way. +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P = Let's see what I can dig up. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P = Here are the details for you. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P = Uploading the contract to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P = If you want, you can always take a look through the terminal. Nothing fancy, but its steady work. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P = The terminal might have one or two things you'd be interested in. Worth having a look at least. +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P = All right, let's get down to business... +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P = But you're not here to listen to me chatter are you... +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Attention. We thank you for your patience while we resolved the recent unexpected issue. All guests are now free to go about their day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly remain where they are. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention. Bevic Convention Center appreciates your full cooperation during this ongoing emergency. We hope to have the matter resolved shortly. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Thank you for visiting the Bevic Convention Center. Have a great rest of your day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=Don't let hunger and thirst slow you down. While enjoying your day, be sure to treat yourself with a stop at one of the Bevic Convention Center's refreshment stands. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic would like to thank all our guests for keeping the Convention Center a stim free environment. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=While everyone is welcome to the Bevic Convention Center to enjoy a day of refreshing fun, their trash and litter is not. Thanks for doing your part to keep the Convention Center clean. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=Great news! The show floor is now open and all guests are invited to make their way to the halls. Enjoy! +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=Excited to get started? Today's event will be starting in a few moments. Thank you for your patience. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and Welcome to the Bevic Convtion Center, ArcCorp's leading destination for live events and refreshing fun. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Attention. Be advised that in coordination with local law enforcement, any unauthorized individuals found on the premises are considered trespassing. Thank you for your future cooperation in this matter. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention, Bevic Convention Center will be closing shortly. We ask all visitors to make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=Final reminder, the Convention Center is closing. All visitors need to leave immediately. Any guests remaining after closing hours will be trespassing. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Reminder, Bevic Convention Center will be closing soon. Please head to the nearest exit now. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Bevic Convention Center is now closed. Any remaining guests are now trespassing. +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P = +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P = PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=Ещё что-то? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=Это всё? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=Могу что-то добавить, интересует? @@ -23332,6 +23907,676 @@ PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Ладно. Посмотрю PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ага, да. Понимаю. Подождите. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Ожидайте в очереди, как и все. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Вам нужно ожидать в очереди. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Damn it! The bastards are on my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=I'm getting boarded! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Got boarders on my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Tell you one thing. I am counting down the days till I can finally retire. There's a fishing hover with my name on it. Never go into space again if I can help it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=Sometimes I wonder why I chose this life. Guess being an accountant wasn't stressful enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=As soon as I touch down, I am heading straight for the nearest bar, tell you that much. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=I am so sick of these freeloaders trying to make a quick cred off my hard work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=With the amount of fighting I'm doing these days I might as well have joined the Navy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Feels like these outlaws take over more of the Empire every year. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=Where's a damn Navy fleet when you need one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=With all these attacks it's almost getting to the point where it would cost me less just to hire a squad of mercs. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Listen, if you're down on credits there's got to be a better way earn them than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=I don't know what kind of personal shit you got going on, but what you're doing isn't right. And I think deep down you know that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=It's not too late you know. You could still fly away from this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=How many bad decisions did you have to make to wind up here? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Maybe serving a stretch will help you get your head back on straight. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=My thrusters are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Our thrusters are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Thrusters are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Thrusters have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=She's a little chewed up, but functional. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=Definitely been better, but at least we're still flying, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=We're holding together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Dammit, we're down. I said, we're down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=We're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=I've got not control. Repeat. No control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Only got one missile left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Gonna need to make this missile count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=My engines are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Our engines are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Shield genny is down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Our shield generator's offline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Looks like our ammo count's real low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=Don't have a lot of shots left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=We're running low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Yeah, I'm running on fumes here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=I only got a couple missiles left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Kinda light on missiles at the moment. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Jeez, our ammo counters really go. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=We're out of ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=We're out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=We got zero ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=Ship's pretty tore up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=I've been better. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Kicked around a lot more than I'd like. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost mobility. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Shit, we're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Lost control. Repeat. Got no control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=System's are all green. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=We're good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Yeah, she's staying strong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Here we go. Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Engines are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Engines have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost our shield generator. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Shield genny's toast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=Ammo count's low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Little light on ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Kinda low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=Fuel's bottoming out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Getting low on missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Almost out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=It'll take a lot more than that to take her down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Taken some hits, but still kicking. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=Don't worry about us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Ammo's out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Weapons dry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=I'm out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=That's all our missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=With the amount of force they have, this is gonna be a tough fight. Be careful and for the love of god, use your head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=They may be stronger than us, but... well, I'm not sure what the but is. We just have to do the best we can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=I think we might be a bit outgunned here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Hard to say who's gonna come out on top here. It's gonna be a close one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=This looks like it's shaping up to be a long drawn out brawl. Pace yourselves. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=We seem pretty evenly matched. This is gonna come down to experience and keeping a level head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=It may look like we got them outclassed, but stay sharp. Mistakes destroy more ships than missiles do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=I know it seems like we got them dead to rights, but overconfidence is a hell of a way to wind up dead. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Geez. They must be pretty desperate to be jumping all of us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=You can't shake me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=Next one won't be so gentle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Too slow! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Hey, watch it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Watch where you're flying. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=Look where you're going! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Do that one more time and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=I swear if you hit me one more time... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=Why the hell do you keep doing that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=Careful! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Look out. Look out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=Watch it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=Damn it! Whose side are you on? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Getting real tired of you hitting me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=You seriously hit me again? Enough already! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Great flying, jackass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=You forget how your trigger works? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=You sure you wanna do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=Someone likes to fight dirty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Fight me like a real pilot, coward. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Get yourself a damn Vanduul ship if you like to fight like this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=Check your flight path! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=Ease up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=Where'd you learn to fly? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=You ram me one more time, and I swear that's it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=You do that again and you'll regret it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=I won't tell you again, keep clear of my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=Out of my way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=Clear out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=I ain't got time to deal with your nonsense! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=I'll fight you too if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Hit me again and you're asking for it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=You hit me again, and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Damn, that looks like it hurt. You good? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh shit, careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Watch yourself. You gotta be careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Shit, you okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=What's your status? That looked nasty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Hell of a bump. Hope you're okay. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Hell, I might just sit back and let you kill yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh damn, that looked painful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=You should think about doing that again, but harder. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=I've got faith in you. Just get it done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=We've survived worse than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Just dig in and lash out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=You're not done yet! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=Stay in this! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=Hang on and focus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=Not the time to lose faith. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Keep it together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=Don't worry, we're in this together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=That was closer than I would've liked. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Geez. I was worried I wasn't gonna make it out in one piece. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Any fight you can walk away from, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Damn happy that's over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=That was harrowing, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Man, my hands are shaking from all the adrenaline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Thank god you're here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Let's see if we can't teach these scavs a lesson. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Come on, get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Good. You here. Now get busy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Let's focus on the problem at hand. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Here we go people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Right behind ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Keep it together and don't get sloppy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=All right, Let's work together and show these scavs how it's done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=This is it. Stay sharp. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=No problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Sure thing. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=On it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=Got it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=Okay! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Roger. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=On our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=I'll see what I can do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Heading your way now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=My shields are down. Need some cover fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Shields need to recharge. Cover me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=Give me a hand! I'm recharging my shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you fair without any shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=Not gonna last long without your shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=There go your shields. The rest of your ship's next. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Yeah, you got my shields, so what? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Come on, come on, recharge. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=You think I need shields against you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=We're on our last legs. Need support now before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=Won't last much longer without some back-up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Help before we're blown to bits! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Watch out. They've got ground support. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=Careful, taking damage from planetside! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=Got hit by ground fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Dammit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=We're getting ripped to shreds here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=Get this bastard off of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Coming under fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=We got hit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=You should leave while you still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Time for you to find a new line of work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=You're a damn fool for picking a fight with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=Not such an easy target, am I? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Remember, this all your fault. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Looks like you're gonna need a new ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=I'm gonna pick you apart. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=There you are. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=You deserve every bit of this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=How's that feel? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=Right there! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=I told you to leave me alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Rethinking things now, I bet. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Bet you thought I was easy pickings. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hey! They're with us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Cease fire. That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Check your target. That's a friend. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Hey, what the hell are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=What the hell? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=Hey! Lay off the trigger! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Look, I'm not telling you again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Do that again and I'm returning fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=I'll defend myself if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=Check your fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=I'm a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=I'm on your side! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=Have you lost your mind?! Stop shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=What the hell's your problem? We're on the same side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Stop shooting. Repeat. Stop shooting. Or I'll return fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Go on. Finish them off! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Careful, that ship's busted but still deadly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Clean it up quick before they can strike back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Nice shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=That was a thing of beauty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Good work. They won't last much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Stop... please. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=I swear, if I go, you're coming with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Yeah, you're real bad, hitting a ship that can't hit back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=You ain't gotta do this. Please. I got people waiting on me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Enough! We're no threat to you now! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=What kind of sick bastard shoots a disabled ship? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=I'll make sure you're hunted to the end of the 'verse for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=Stop! We can't fly. We can't shoot. There's no cause for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Good, but not good enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Gotta admit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=Look what you did my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nothing a new paint job won't fix. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=That'll buff right out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Enjoy it while you can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Come on, come on! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=You aren't giving up, are ya? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Time to return the favor. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=You're not half bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you handle dealing with them too! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Lucky for me, I'm not alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Guess who's got back up? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Hey, watch your targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Careful, where you're shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=The hell you shooting them for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=What the hell? Was that on purpose? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=What you messing with me for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Check your damn targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Hit me again and we won't be so friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Stop shooting me. I won't say it again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=I'm not your enemy, but hit me again and I will be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=Can't take too much more! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=Won't last long at this rate! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=Ship's toasted. Not much left in her! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Shit! That really hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=We're getting torn apart! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Dammit. That wasn't good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=Damn it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=Not good! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Yeah, not right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Hold off a sec. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=Can't. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=No. Sorry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=Can't right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Kinda in the middle of something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Got my hands full! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=You're on your own! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=Got my own problems! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=One less to worry about! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=You see that? Took one of them out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=I'm just getting warmed up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=You're all alone now. You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=You saw what happened to your friends. No reason it has to be your fate too. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Here we go. Last call. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Only one of them left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=They're down to their last ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=Last one. Let's finish this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=I think that's all of them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=Area looks clear. That might've been it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Scans look good. I think we made it through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Guess it's down to just us then. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=If you think I'm scared to fight on my own, you thought wrong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=You're gonna have to go ahead and take me out too. I ain't giving up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Crap! We're down a ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=We can't let them take out any more of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Damn it! No! That was one of ours. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=You brought this on yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=You can still stop this before I have to hurt any more of ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=You started this, but I'm damn well gonna settle it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=Have you completely lost it? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=You fucker! What was that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=What in the 'verse possessed you to do that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=I owe you one for that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Yeah, target's down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=That'll teach 'em for messing with us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Nice one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Good job. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Hate to see it, but it needed to be done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=You won't get away with that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=I'll see you burn for that! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=You scav! They didn't deserve to go like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=Cheers! Appreciate it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=Thank you! Nice to know there's still good folks out here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=You're a life saver! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=We just killing anybody now? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=What the- Did I miss something? Why'd you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=You can't go around just killing anybody you want. There's gonna be consequences. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, why the hell did you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=Let's see if I can't help even the odds. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Looks like you're causing some trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Let's see how you like it when someone picks on you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=They got the drop on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=Look out! They're right on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Damn it! Where the hell did these neekos come from? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=That's what you get for not paying attention! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Looks like you need a better radar on that thing! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=You're not the most observant, are you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=What. You see something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=What are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=My scanner's clear. You got something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=Are you even trying to hit them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=Come on, open your eyes and hit something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=With the amount you're missing I'm starting to think you're on their side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=No point in wasting ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=You aren't gonna scare 'em off with missing them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=No time like the present. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=All right. Show them who they're dealing with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Time to settle this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Let's see what you got. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Ready or not. Let's do this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh that is fucking it. I've had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Screw it. I'm tired of your shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=That's it. I have had enough of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Enough! You crossed a line. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=I've stayed my hand long enough. This ends. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=This ain't my first rodeo, punk. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Nice try. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=Not this time, asshole. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Got some moves, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=Not bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=All right. I see how it's gonna be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Damn it! They got a net up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Shit, we've been grabbed. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Look sharp. They got an interdiction field up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Missile away. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Let's see how they like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=Missile launched! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Missile coming your way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=Missile on you! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Missile's tracking you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Got something for you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Tangle with this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Try this on for size. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=You should'a just left us alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=You picked the wrong ship to mess with! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=Why the hell you firing at them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Hey, they're on our side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=What are you doing? That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Oh come on. Shoot them, not me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Shoot missiles at the bad people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Watch where you're launching those! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh, I see. Making this serious. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Goddammit, I see how it is. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=That's uncalled for if you ask me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=Give me some space! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=Why don't you back off a bit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=Hey, I'm trying to fly here! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=Seriously, get away from me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=Go fly somewhere else! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=How about you give me some god damn room! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=You mind watching where you're going? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Keep to your own flight lane, okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Hey, how about a little space? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again, back off. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=Last time I'm gonna say it, get away from me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=What don't you understand, fly the hell back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=My ship can't take much more. Sorry, I need get out of here while I still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=This ship is hanging on by a bolt and a prayer. I got to go before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=I'm sorry, but I can't deal with this. Good luck. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=This is getting out of hand. I'm done here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=No way in hell I'm working with you after that crap you just pulled. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Get the hell away from me you murdering piece of shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=I've had just about enough of you. We're through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=I think I've taken all I can of your shit. Consider this relationship over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=I can't be flying with no criminal. We're done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=If you want to go around breaking the law, that's on you, but I ain't going to be a part of it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Face it! We're losing. This is over! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=We ain't got a chance in hell of pulling this off. I'm done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=Seriously? You're just gonna leave me hanging? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=You got to be kidding me. You're just gonna leave me high and dry like that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hey! I thought we were in this together! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=What the hell? We had a deal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=Need a hand! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=Could really use some help! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=Need assistance! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=I should probably stop and restock, just in case. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=Don't know about you, but I need to stock up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=I need to restock my weapons. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to refuel before we do anything else. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=I'm gonna have to stop and refuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Gonna need to top off my fuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to hit up a repair shop. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=Ship could use a repair if we pass one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=I'm gonna have to repair my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Stop hiding and let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=What are you playing at? Come on out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=Where'd you go? I don't got time for this nonsense. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=You see where they went? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=I lost 'em. Anyone have eyes? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=Not seeing 'em on my radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Guess you finally smartened up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Good. I have better things to do than fight your sorry ass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Yeah, you better get out of here... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Careful flying in there. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Coming up on a tricky patch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Be careful flying through here. It's a bit hairy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=They're priming an EMP! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=EMP charging! Get ready! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=They quantumed out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Yeah, they're gone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=They QT'd out. Good riddance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=Don't let the airlock pinch you on the way out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Hope that's the last I see of their sorry face. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=So long you criminal piece of shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=They're spooling up their quantum drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Looks like they're spooling to QT! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=I'm picking up some signatures from their QT drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Looks like they're leaving. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Someone's running scared. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Guess they decided they had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=Help! Get it off me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Shit. I can't shake it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Dammit. Missile's got me dead to rights. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=Missile's locked on me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=Missile on my tail! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Missile, coming in hot. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Got some help coming our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Damn glad to see some reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=Help is inbound, Thank god. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Crap. Looks like they called for reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Damn it. We got more ships coming in. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Shit, they called for back up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Called for back up, huh? Not good enough to finish the job yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=Where the hell did you find more idiots willing to help you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Great. There's more of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Picking up something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Got something on radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Huh... think I got something on my scanner. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=Got a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=Radar's got something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=Picking up a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=If you all are thinking about attacking me, let me just say that'd be a mistake. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=And here I was thinking this might be a relatively quiet trip. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Well... let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=Ain't nice to sneak up on someone like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, where the hell you come from. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Sneaky bastards! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=Is that smart? You being out here by yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=And here I was hoping I wouldn't run into any more scum. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Look, we can just pass on by, don't need no trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=This is my own damn fault for flying through here. Should have known better. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Last two times I came through this area, nothing, but I guess my luck had to run out sooner or later. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=In hindsight, I should never have come through this way. It was a goddamn rookie move flying through an area this dangerous. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=What the hell's the point of flying through secured sectors if you're just gonna get jumped anyway? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Here I am paying taxes, and those government bastards can't even bother to keep the shipping lanes safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=This whole sector's going to hell. Can't even fly the shipping lanes without running into scav bastards. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=It's too damn tight in here. Barely have room to think, let alone move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=Could they have picked a worse place to fight? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Damn it. I need more space to maneuver. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=I'm carrying about ten times the creds I normally haul. I can't afford to lose it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=I worked too damn long and hard to lose a haul this valuable. There's no way I'm just gonna hand it over to these creeps. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=Not that you need anymore to worry about, but the material in my hold isn't the most stable. I take too big of a hit and the whole thing could go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=I'll be frank with you. I'm carrying a shit-ton of explosives onboard. If I take too big a hit... well, it won't be good for anybody. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=Thank you! I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Good. That's real good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Great. Happy to hear that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfect. I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=I'm in a bad way. Need you to step up and handle this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Things are looking pretty dire. If you got something up your sleeve, now's the time. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=You need to make a stand right here, right now. This is it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Fine. That's on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Well... shit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Fair enough. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=I was hoping you'd say otherwise, but no hard feelings. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=All right. I need to head out. Schedule to keep and all that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Okay, time we should be moving on. Be good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Guess I should be on my way. Stay safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Almost done with the repairs. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Repairs are almost done. Shouldn't be much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=It's almost fixed. Just give us a little more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=There! We're back in this! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, thank heavens. We're up and running! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=All fixed! For now at least. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Hit a bit of a hiccup on the repairs, gonna need some more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=Damn overflow backed up on us! Repairs are gonna be a bit longer! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=Backup blew when we tried to restart the system. Gonna take a little more time to fix. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=God damn that's a lot of ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=I'm not one to tell people how to live, but you shot a shit-ton of missiles there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Hell of a doomsday spread you just launched. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=If I don't make it out of here, you have to finish my job. It's vital, you hear me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=If those bastards finish me off, I want you to carry on and finish my job. Can you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Whatever happens to me, this job's got to be finished. Can I trust you to see it through to the end? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=We took care of those scavs, but I was hoping you'd keep flying with me just in case anymore trouble is lurking. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Hey, any interest in seeing me the rest of the way? Seems like we work pretty well together and it'd give me some piece of mind. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Just an idea, if you aren't too busy, how about hiring you as an extra set of eyes the rest of the way? I can get you some proper pay. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Listen, if I don't make it. There's something I need you to do for me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Hey, I'm not sure I'm getting out of here. And if I don't, there's something I need you to do. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Listen, if something happens, can I trust you take care of something for me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Just to change subjects, a friend of mine's been looking for someone with your skills for a gig. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=You know, I'm not sure what your schedule's like, but I might have a job for you if you're interested. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=I know times are pretty lean these days, so I gotta ask. There's a job I got sent that I can't do. You can snag it if you want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=You should hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Take 'em down. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=You attack the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Knock out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=You take out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=You gotta take out the objective now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Let's go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Need you to hit the objective. Get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Here. Assigning you a target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Sending target now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Got a target for you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Need your help on my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Hit my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Let's take out my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Come on. I need your help here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=I can't do it alone. Help me take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=Get on the clock! Let's take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Watch out for the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Gonna need you to protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Defend them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=You protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=Target's under your watch. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=What are you doing? Help them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=Didn't you hear me? Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=I said protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Protect the target. Make sure you stay out of sight though. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Keep an eye on the target. But keep quiet. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=You watch the target. Low sig. Get me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Hold up for a second. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Hold your position. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Hang back for a bit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=I said, wait. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Stop moving. I'm serious. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Hey, I said to stay where you are. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Hold still. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=Don't move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Wait here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=We should get out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=I'm thinking we should fall back. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=I'm not liking the look of this. We should bounce. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Screw it. Let's go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Get out of here. Go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Hell with it. Run! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=What the hell are you doing? Get out of there! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=You wanna die? Run. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=Have you lost your mind? Get the hell out of there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=Keep close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Let's stick together. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=Don't wander too far. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Stay close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=Don't wander! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Keep it tight. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Hell with it. I'm just gonna give 'em what they want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=I hate to do this, but I don't think I have a choice. I'm gonna give in to their demands. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Enough. If that want this so bad... they can just take it. I'd rather be alive. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=Attention! If you hear this, we are under attack and are in desperate need of help. Not sure how long we can hold out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Mayday, mayday. We're under attack and need assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Anyone out there. We got some angry SOB's punching holes in our hull. Could use some assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=We are in dire need of combat assistance. I got bogies with bad intentions swarming around me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Emergency comm. I am under attack and need immediate assistance. Any combat support would be appreciated. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=I can't hold out any longer. Cover me and I'll try to make a run out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=I'm gonna make a break for it. Cover me, would you? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=All right, we're going to see if we can get out of here. Can you cover our exit? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=About time you showed up. Now you ready to help or not? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=I was worried you weren't coming. Hope you're ready to jump into this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Took your time, didn't ya. Better late than never I guess. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=You're a sight for sore eyes. My ships offline, but we're working on it. Keep us clear and we should be able to get up and running again. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=I'll be damned. I was getting a little worried you weren't gonna show. Keep them distracted while we fix our ship up. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=The 'verse just keeps on surprising me. Here's the situation, we're dead in the water but trying to get her back online. I need you to take some of the pressure off us while we work. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=You made it. Here's the deal, we've already taken some monster hits so we're trying to get functions back online. Think you can tangle with them while we work? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Not a moment too soon. They've done a number on our ship. Now that you're here, we can try and get her back online while you keep 'em busy. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. These bastards need a good seeing to. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Thanks for showing up. You ready to show these bastards what's what? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Appreciate the assist. Hope you like a good fight, cause we got one. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Glad to have ya. Might have to skip the introductions, we got a fight going on. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Thanks for the help. With you here, this shouldn't take long. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=You did good by me. I like to do the same. Here. Something for your trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Thanks for all your help. Sending over a little something for putting your neck on the line. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Appreciate the help. Now this don't begin to cover what you done, but I'm sending a little something as a thank you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Thanks for bailing us out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Appreciate all you did for us. Not a lot of folks these days would. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Thanks for the help. You're a literal lifesaver. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Alright, cargo is being transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Hold tight. We're starting to transfer your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Cool, start cargo transfer now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Alright, you're loaded up. Have a good one. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=All cargo's been transferred. Safe flying. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transfer complete. You're good to go. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Whoa, got an issue. Double check your position and that the loading area is clear. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=I'm getting an error on your cargo. Check your position and make sure the area's clear and we can continue. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Got an error so I'm stopping the transfer. Make sure you're in the right position and the area's clear so we can keep going. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Alright, I've got you in the loading area. Get into place and we'll start loading your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=I'm tracking you. Go ahead and get into position to get your cargo transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Welcome to the loading area, if you get into position, we can get started. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=I've contacted area security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=Don't do anything crazy. Security's on the way. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=You messed up now. I've flagged you with security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Uh... you already have a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=I gave you a spot already. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=There's already a slot assigned to you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't give you a spot with an active CrimeStat. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Hey, you need to take care of that CrimeStat before you can land here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=I'm not allowed to assign a slot to wanted criminals. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Sorry but you've been denied access to this facility. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Hate to do this, but I can't let you dock here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Look, I don't think I'm gonna be able to help you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Hey, I'm sorry but we can't accommodate that vehicle here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=I don't think we're kitted out to handle that vehicle here. Sorry. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=We can't handle that vehicle here. Sorry about that. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=You asked for it. Landing systems are taking control of your systems. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Alright, fine. Locking down your vehicle now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=Okay, fine, we'll do this hard way. Taking over control of your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Sending you a deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Okay, here's your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Got a deck assignment for you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Looks like we're full up at the moment. Stand by. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=I don't actually have any free spots. Hold tight for a sec. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=A little slammed right now, give me a minute and I'll get you a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Cargo services, let me see what we've got... +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Thanks for contacting cargo services, checking for an open slot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Hey, this is cargo services. Let me see what we got. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=We're on a tight schedule, I can't transfer cargo unless you're in place. Please vacate the area and request again. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=We can't keep waiting for you to get into place. You're gonna have to leave. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Okay, look, I can't wait anymore for you to get in place, you'll have to clear the area. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't hold your deck spot any longer. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. Next time get there quicker. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Look, we're pretty busy here, so I can't hold onto your spot if you aren't gonna use it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Alright, I'm voiding your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Sorry but I canceled your assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Just waiting on you to get in place. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=We can't start transferring your cargo until you're in position. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=Could you get your ship in place so we can start transferring? Thanks. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Gonna need you to get to your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=Can you head to your deck assignment if you still need it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=We're busy today, get to your assigned deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=You're all done here, so I'm gonna need the deck for another pilot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to clear out. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=Could you head on out of here? I got someone looking to use the deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to shift your vehicle configuration to accept cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=You need to shift your vehicle into the other configuration before we can load cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=I can't start loading until you adjust your ship configuration. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Look, you can't be here. Get out or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=You aren't authorized to be here. Get the hell out or you vehicle will be seized. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Hey, you're trespassing. Landing services will seize your ship if you don't get out of here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again. Get the hell out of here or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=If you don't leave, you're gonna be in violation of landing protocols. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=Last chance. You better leave or landing's gonna take control of your vehicle. PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Прошу прощения. Мне нужно заняться пациентом. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Понятно. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Эх, хмм. @@ -23345,7 +24590,7 @@ PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Как оно? Нужна помощь? -PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажми это. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Добрый день, с вами всё в порядке. Вам были нанесены критические травмы, но сейчас всё в порядке. А сейчас не торопитесь, но вы сможете идти, как только захотите. PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23368,7 +24613,7 @@ PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Добро пожаловать к Maria, Pure Of Heart. PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? -PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажмите. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Добрый день. Вы снова с нами. Вы заставили нас понервничать. Ваш организм хорошо ответил на лечение. Сейчас вы можете испытывать некоторое головокружение, но вам уже разрешено уйти. PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23534,128 +24779,128 @@ PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Hey, you must be the co PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Sorry, still clearing up some paperwork for the bosses. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Sorry for the delay. We still haven't gotten official 'go' from the higher ups. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Hey look. The geniuses in charge still haven't approved the patrol path. Shouldn't be much longer. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear=Зона чиста. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing=На радаре пусто. У нас чисто. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe=[PH] That was the last of them, I think. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat=[PH] Looks like that was all of them. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated=[PH] Hostiles eliminated. -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah=Ага! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt=Вот и всё! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes=Да! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Прекрасно! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Вот так-то. -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo=Нет, нет! -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX=< Крик > -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap=Хрень! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt=Проклятье! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit=Дерьмо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood=Не хорошо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No=Нет! -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs=[PH] Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope=[PH] Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis=[PH] Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone=В этом секторе всё. Береги себя. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea=Эй, кажется в районе всё чисто, мы продолжаем движение. Удачных полётов. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot=[PH] Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps=[PH] That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty=[PH] Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA=[PH] They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight=[PH] After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit=[PH] Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised=[PH] Pilot, be advised, we've got hostile contacts! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs=[PH] Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert=[PH] Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight=[PH] Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws=[PH] Got outlaws! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor=[PH] Danger's over for now. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor=[PH] They're gone... for now at least. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent=[PH] Well that sent them running. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose=[PH] Look at those bastards run. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark=[PH] Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена?! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow=[PH] Stand down! Now! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire=[PH] Cease fire! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack=[PH] I'm under attack! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard=Ты – отродье! -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm=[PH] Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips=[PH] Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn=[PH] This is an emergency comm. Back up requested. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots=[PH] Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity=[PH] Emergency! Crusader Security under attack! I need help! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe=[PH] We're done. We gotta go. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood=[PH] It's no good! Initiate emergency jump protocols. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase=[PH] Fallback to base. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear=[PH] Pilot, stand clear of the engagement. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack=Пилот, назад. Нам не нужны потери среди гражданских. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage=[PH] Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist=[PH] Appreciate the assist back there. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe=[PH] Thanks for the hand. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome=Это был удачный полёт. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure=[PH] Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe=Спасибо за помощь. -PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent=[PH] Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks=[PH] Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround=До встречи. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose=[PH] Keep your nose clean. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf=[PH] Stay out of trouble. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe=Эй, берегите себя. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe=Безопасных полётов! -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou=[PH] Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee=[PH] If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe=[PH] I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou=[PH] Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne=[PH] Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish=[PH] Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians=[PH] Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely=Контакт! Контакт! Явно не наши друзья. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound=[PH] Outlaws inbound! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre=[PH] Hostiles coming are way! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome=[PH] Here they come! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена ты творишь? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral=[PH] Gambit-3 to Central! We need backup here. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant=[PH] Oh, you want some too? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor=Предатель. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot=[PH] Let's just shoot everybody. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure=[PH] Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please move along. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We've got the situation handled. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please keep moving. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast=[PH] That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell=[PH] Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike=[PH] You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas=[PH] Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing=[PH] Where you going? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp=[PH] Not gonna help? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind=Хорошо, тогда отбой. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake=[PH] Fine. We'll take it from here. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe=[PH] Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut=[PH] Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem=[PH] Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear=[PH] Area looks clear. Go ahead and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo=[PH] You'll have to EVA down to get to the Array control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd=[PH] Go ahead and EVA to the control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring=[PH] You gonna bring the Array back online or not? -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold=[PH] What's the hold up? -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks=Спасибо. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Благодарю. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork=Хорошая работа. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone=Хорошо сработано. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot=Неплохо. Совсем не дурно. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P = Area's clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P = Scans aren't showing anything. We're clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P = That was the last of them, I think. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P = Looks like that was all of them. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P = Hostiles eliminated. +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P = Yeah! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P = That's it! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P = Yes! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P = Beautiful! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P = There we go. +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P = No. No! +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P = +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P = Crap! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P = Damn it! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P = Shit! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P = Not good! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P = No! +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P = Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P = Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P = Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P = We're all done in this sector. Stay safe, all right. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P = Hey, this area looks all clear, so we're moving on. Good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P = Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P = That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P = Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P = They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P = After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P = Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P = Pilot, be advised, we've got hostile contacts! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P = Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P = Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P = Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P = Got outlaws! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P = Danger's over for now. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P = They're gone... for now at least. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P = Well that sent them running. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P = Look at those bastards run. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P = Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell?!? +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P = Stand down! Now! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P = Cease fire! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P = I'm under attack! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P = You bastard! +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P = Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P = Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P = This is an emergency comm. Back up requested. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P = Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P = Emergency! Crusader Security under attack! I need help! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P = Fallback! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P = Retreat! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P = We're done. We gotta go. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P = It's no good! Initiate emergency jump protocols. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P = Fallback to base. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P = Pilot, stand clear of the engagement. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P = Pilot, fall back. We don't want any civilian casualties here. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P = Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P = Appreciate the assist back there. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P = Thanks for the hand. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P = That was some good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P = Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P = Thanks for the help. +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P = Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P = Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P = See you around. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P = Keep your nose clean. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P = Stay out of trouble. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P = Hey, be safe out there. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P = Fly safe! +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P = Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P = If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P = I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P = Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P = Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P = Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P = Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P = Contact! Contact! Definitely not friendlies. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P = Outlaws inbound! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P = Hostiles coming are way! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P = Here they come! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell are you doing?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P = Gambit-3 to Central! We need backup here. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P = Oh, you want some too? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P = Traitor. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P = Let's just shoot everybody. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P = Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please move along. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We've got the situation handled. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please keep moving. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P = That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P = Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P = You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P = Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P = Where you going? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P = Not gonna help? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P = Alright, never mind then. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P = Fine. We'll take it from here. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P = Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P = Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P = Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P = Area looks clear. Go ahead and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P = You'll have to EVA down to get to the Array control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P = Go ahead and EVA to the control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P = You gonna bring the Array back online or not? +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P = What's the hold up? +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P = Thanks. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P = Appreciate it. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P = Good work. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P = Nicely done. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P = Not bad. Not bad at all. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Отправляем вам координаты флота Nine Tails, который создаёт квантовую блокаду. Мы должны его уничтожить, если хотим восстановить нормальное сообщение в этой зоне. Отправляйтесь туда и будьте готовы атаковать противника. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Отправляем вам местоположение флота Nine Tails. Эти корабли как раз в ответе за квантовую блокаду. Если вы их устраните, то станция снова будет в безопасности. Но они так просто не отступят. Ожидайте полномасштабную драку по прибытию. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Отправляем координаты флота Nine Tails. Мне нужно, чтобы вы туда отправились и зачистили противника, который в ответе за активацию квантовой глушилки. Мы их устраним и блокаде конец. @@ -24333,6 +25578,10 @@ PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=Дьявол кроет PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=У меня есть список важных для ознакомления подробностей. PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Но я полагаю, выслушивать мнение старика не было целью вашего визита, верно? PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Но давайте двигаться дальше, не так ли... +PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Attention. Server Offline. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warning. Server Overheating. Attention Required +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warning. Server Temperature Critical. Data Loss Imminent. +PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warning. Security Breach. Response Team has been dispatched. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon is a go, people. Enjoy yourselves. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=And we're off. DefenseCon is open for business. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon is now open. Thanks and enjoy your day. @@ -24585,7 +25834,7 @@ PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Переслал подробн PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Пересылаю файлы. PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=Я слышал о тебе интересные вещи, башка. Люди, не буду говорить кто, но люди говорят, что ты подрабатываешь на стороне. Я не знаю, может ты просто притворяешься, я не знаю наверняка и не могу судить, но будь осторожнее. Начав преступать закон, остановиться будет сложно... но на этом можно заработать. Это я так. PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. @@ -24614,8 +25863,8 @@ PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу с PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Запрос уже был удовлетворён. -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P = Hello and welcome to ... GrimHEX!!! +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Гараж назначен. PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Ангар назначен. @@ -24641,24 +25890,24 @@ PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=H PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=J PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=K -PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. +PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P = Stand by while we check for available hangar space. PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного места посадки. PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Вам отказано в посадке. -PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. +PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for hangar assignment. PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших площадок. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте ангар. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P = Please vacate the hangar. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Пожалуйста, покиньте территорию за отведённое время. Спасибо. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте посадочную площадку. PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Я извиняюсь. Не понимаю запрос. -PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Посадочная площадка назначена. +PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P = Landing Pad assigned. PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Приземление завершено. Приятного пребывания. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Подождите, пока освободится диспетчер. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Мы извиняемся, все наши диспетчеры заняты посетителями. Пожалуйста, подождите. @@ -24672,7 +25921,7 @@ PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Пожалуйста, следу PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Разрешение на посадку отозвано. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанный ангар. -PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанную зону посадки. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен на указанную посадочную площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. @@ -24681,7 +25930,7 @@ PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Пожалуйста, PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Запущена процедура передачи корабля на хранение. Ради собственной безопасности, пожалуйста, покиньте территорию. Спасибо за содействие. PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. +PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P = All personnel are expected to vacate the hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть зону посадки как можно быстрее, прибывает корабль. PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Извиняюсь. Отведённое время исчерпано. @@ -24822,7 +26071,7 @@ PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Сп PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Спасибо. Оплата получена. Пожалуйста, следуйте к отмеченному месту. PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Информируем вас, что ваше транспортное средство было конфисковано. Обратитесь в терминал САОК, чтобы вернуть его. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Прибытие завершено. Добро пожаловать. -PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную КримСтат. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную CrimeStat. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Внимание. Это транспортное средство заявленно как похищенное. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Внимание. У вас нет допуска к использованию комплекса. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=Космопорт New Babbage закрыт на строительство. Пожалуйста, возвращайтесь через несколько месяцев. @@ -29096,24 +30345,24 @@ PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Что заслужено PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Тебе нужно было убегать когда был шанс. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=Хочешь драки? Сейчас будет. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Ты... сейчас гладишь горящую псину. Слышал? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Don't! Please! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Stop! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=Что вы делаете? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004=[PH] Don't shoot! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Please, don't. I'm begging you. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Please.... please.... don't shoot.... -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Just take it easy, okay? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004=[PH] I won't give you any trouble. Please. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Aaah! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Какого хрена?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Who are you?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Help! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=О боже. О боже. О боже. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] Aaaaaaaahhhhhh. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004=[PH] Somebody help me! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Wait! Don't. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I give up! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Please. Don't shoot. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Don't! Please! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Stop! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = What are you doing?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P = Don't shoot! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Please, don't. I'm begging you. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Please.... please.... don't shoot.... +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Just take it easy, okay? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P = I won't give you any trouble. Please. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Aaah! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What the hell?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Who are you?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Help! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Oh god. Oh god. Oh god. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = Aaaaaaaahhhhhh. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P = Somebody help me! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Wait! Don't. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I give up! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Please. Don't shoot. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Посторонним вход запрещён. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=Ты не можешь тут пройти. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Закрытая зона. @@ -29676,51 +30925,51 @@ PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Не н PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Сектор выглядит не плохо. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=В этом секторе нет ничего необычного. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Пока что проблем особых не было. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] What, you're gonna kill me now? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Hey, ease up, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Careful, now. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Just keep cool, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] No sudden moves, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Moving slowly to my knees. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Well, shit... -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=[PH] Well played. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Aren't you sneaky. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=Ты – отродье! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=Выблядское детище! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=Ты пожалеешь об этом. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] All right, you win. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I'm dropping my weapon. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Let's be reasonable about this. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=Ох, проклятье, у тебя с головой как? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] I said I give up! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] You crazy?! I surrendered. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] You better watch your back after this... -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] You scared the hell outta me, you know? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Fine. I give up. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Какого хрена?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Чего?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=Вот дерьмо! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Fuck this! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Aaaaaah shitttttt! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're dead, you hear me? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Hold up, hold up, don't shoot. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002=Полегче, я сдаюсь. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Well, you got me good. I'll give. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Hey! I said I gave up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=В чём, блять, твоя проблема? -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Stop shooting. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Ain't this a bitch. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Okay, okay, I'm moving. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Yeah, yeah, I know the drill. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Ого, дерьмо. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Ты ещё из какой жопы тут? -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] You gotta be kidding me. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Hell with you! -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Screw this, I'm out. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're out of your goddamn mind -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Okay, okay, I give up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] All right, fine. You win. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] You wanna relax that thing? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = What, you're gonna kill me now? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Hey, ease up, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Careful, now. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Just keep cool, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = No sudden moves, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Moving slowly to my knees. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Well, shit... +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = Well played. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Aren't you sneaky. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = You bastard! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Son of a bitch! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're gonna regret that. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = All right, you win. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I'm dropping my weapon. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Let's be reasonable about this. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Oh damn, you crazy. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = I said I give up! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = You crazy?! I surrendered. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = You better watch your back after this... +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = You scared the hell outta me, you know? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Fine. I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = What the hell?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Oh shit! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Fuck this! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Aaaaaah shitttttt! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're dead, you hear me? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Hold up, hold up, don't shoot. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = Easy there, I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Well, you got me good. I'll give. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Hey! I said I gave up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = What the hell's your problem? +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Stop shooting. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Ain't this a bitch. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Okay, okay, I'm moving. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Yeah, yeah, I know the drill. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Whoa, shit. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = The hell you come from? +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = You gotta be kidding me. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Hell with you! +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Screw this, I'm out. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're out of your goddamn mind +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Okay, okay, I give up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = All right, fine. You win. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = You wanna relax that thing? PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Кашляет > @@ -30505,6 +31754,9 @@ PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Оставайтесь на месте. Начинаю сканирование. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Хорошо. Вы сделали правильный выбор. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Я рад, что вы проявили разумность. +PU_GhostHollow_Information_Desc=Ever want to make creds just magically appear? A bunch of old CCB credit terminals are currently active and faking bank transactions to siphon off funds to whoever controls the terminals. If you want in on the action, I'll sell you the coordinates for a small fee. Better hurry if you want to make a play for it. Don’t know how long it'll stay up and running. +PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Credit Extraction Site +PU_GhostHollow_Information_Title=money from nothing PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=I only carry the best. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Take a look. I'm sure I have what you want. And if not, I have something just as good. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Take your time. No rush. @@ -30929,36 +32181,36 @@ PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=В ознам PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Вниманию гостей, выставочный зал скоро закроется на техническое обслуживание. Пожалуйста, пройдите к выходу и обязательно посетите нас вновь в будущем. PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951, где мы чествуем тех, кто "Отважился Летать". PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Благодарим вас за посещение выставочного центра Тобина в New Babbage, главного места проведения мероприятий и выставок в Stanton. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Довольно удивительно думать, что RSI производит один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор", уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим bengal авианосцем. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Корабли Ши'Ан все чаще встречаются в ОЗИ, но не так давно их продажа была полностью запрещена их Императором. Теперь, благодаря растущей торговле между двумя нашими видами, щи'анские производители, такие как Гатак и AoPoa, производят технику специально для людей. Что ещё более перспективно, некоторые новые корабли были разработаны так, чтобы люди и ши'анцы могли служить бок о бок друг с другом. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Здравствуйте и добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951. Эта специальная аудиопрезентация станет вашим гидом по различным залам и предоставит уникальную информацию о транспортных средствах и производителях, представленных на выставке. Спасибо за внимание, и мы надеемся, что вам понравится время, проведенное с нами на IAE в этом году. @@ -30980,27 +32232,27 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Unauthorized PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Attention, the UEE Navy would like to invite you to explore one of our fleet's active military vessels. The UEES War Hammer is currently docked at this station and accepting tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=Have you ever wanted to see what life is like aboard an active military vessel? The UEES War Hammer, a Javelin-class destroyer, is currently docked with this station and open to the public for tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=В честь празднования Инвиктуса Флот ОЗИ приглашает вас исследовать действующий эсминец. Пожалуйста, проследуйте к стыковочной зоне, если хотите воспользоваться этой уникальной возможностью. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES «War Hammer» в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES «War Hammer» ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES "War Hammer" в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES "War Hammer" ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Attention, the UEES War Hammer is now open to the public. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Приветствуем всех посетителей Инвиктуса, отведённое для посещений время истекает, пожалуйста, проследуйте к выходу. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=This is a ship-wide announcement, we will be wrapping up tours for the day. Please start heading to the exit. Thank you. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Внимание, посетители. Отведённое для посещений время истекает. Пожалуйста, проследуйте к выходу, желаем приятного Инвиктуса. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES «War Hammer» время заканчивается. Спасибо. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES "War Hammer" время заканчивается. Спасибо. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=This ship is now off limits to unauthorized members of the public. If you have remained on board in error, you must vacate immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Attention, civilian tours are now over. Please vacate the ship immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=The War Hammer is now off-limits to civilians. If you haven't already, please exit the ship immediately. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES «War Hammer» более недоступен для посощения. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES "War Hammer" более недоступен для посощения. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Ladies and gentlemen, got a special treat for you, there's a Bengal carrier on its way in. I will keep you posted as it gets closer in case you'd like to check it out. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», прибывает на станцию. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES «Варвар», приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES «War Hammer» прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES "Варвар", приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES "War Hammer" прибывает на станцию. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Attention, the Barbary carrier will be departing soon in case any of you were planning to take a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Excuse the interruption, but if anyone was interested in taking a look at the Bengal carrier, you should go now. It's about to depart. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. This is your last chance to check out the Bengal carrier that's docked with the station. I just received word that the Barbary is going to be moving on shortly. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES «War Hammer» готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES "War Hammer" готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Attention all, if you haven't had a chance, you should check out the Bengal carrier that's docked at the station. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», пристыковался к станции. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", пристыковался к станции. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=This is the comms officer for the UEES War Hammer. I just wanted to relay an update from that Bengal carrier. They have docked with the station in case any of you would like to have a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer has now docked and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Attention all, just wanted to give you an update. The Bengal carrier has arrived at the station. If you haven't seen one before, I highly recommend checking it out. @@ -31008,7 +32260,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Atten PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Sorry for the interruption, but the UEES Barbary carrier has arrived outside the station for any of you interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer will be docking momentarily. Stand by for further updates. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Attention, for those of you aboard who are interested, a Bengal carrier is currently passing the station. If you haven't seen one before, I highly recommend taking a look. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES «Варвар», пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES "Варвар", пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. A Bengal carrier is currently passing the station for anyone interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Trespassers have been secured. Transfering to local authorities. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Unauthorized personnel have been apprehended. @@ -31016,7 +32268,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Attention PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Последнее предупреждение. Все незаконно оставшиеся на борту будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Внимание. Корабль входит в зону военного положения. Нарушители будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, если вы всё ещё находитесь на борту – вы нарушаете протоколы безопасности Флота ОЗИ. -PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. «War Hammer» защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя «War Hammer» до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. +PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. "War Hammer" защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя "War Hammer" до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Attention: Your presence is a violation of Crusader law. Security forces have been notified. Power down your vehicle and await their arrival. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Внимание: Дальнейшее продвижение разрешено только проверенному персоналу Crusader Security. PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Please be advised, Security Post Kareah is currently closed. Please seek assistance at another Crusader Security Facility. @@ -31262,9 +32514,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Эй, слушай. Думаю те PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Эм, слушай. Мне конечно жаль, но я не могу допустить тебя внутрь. Решение Совета. Прости. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Начинаем посадку. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna=Вот твой ангар. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P = This hangar's gonna be yours. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe=Высылаю местоположение назначенного ангара. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P = Sending you the hangar assignment now. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Что же, давай посмотрим, есть ли для тебя свободное место в гараже. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Давай заглянем в наш старенький терминал, посмотрим, есть ли у нас свободное место. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Хорошо. Тебе нужно место. Давай посмотрим. @@ -31282,9 +32534,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=Hangar's open and the fli PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Всё чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=И... Чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Вот так. Всё готово. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI=[PH] Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou=[PH] I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo=[PH] Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P = Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P = I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P = Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear out of here. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Удачи. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Хорошо, безопасных полётов. @@ -31304,9 +32556,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Высылаю мес PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Nice. Look at that. Got a hangar free that's perfect for ya. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Well there we go. One hangar all ready to go. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=One hangar coming up. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad=[PH] One landing pad coming right up. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P = One landing pad coming right up. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=И... Вот. Ангар назначен. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding=И... Вот. Посадочная площадка назначена. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P = And... There. Landing pad assigned. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh man, hate to say it, but it looks like we're full up with ships right now. You're gonna have to wait a bit. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=I don't have any room left. Guess we're pretty busy or something. It's gonna be a few moments. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, I don't know how I missed it, but we're actually all out of open hangars. Give me a few seconds to get you all sorted alright? @@ -31316,7 +32568,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=Не могу исполнит PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Касание. Приземление завершено. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Вот так. Успешно приземлился. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=И... Готово. Добро пожаловать на Levski. -PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere=Всё хорошо. У нас. Приветствуем. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P = All good. Here. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=All good. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so I need you to leave... PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=I know you just landed, but I kinda need to clear the area to make room for other customers. Sorry. @@ -31386,7 +32638,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Отлично. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Идеально. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Тягловый луч наведён. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Тягловый луч запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance=[PH] Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P = Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Хорошо, даю последний шанс подвинуться самому, или мы подвинем тебя насильно. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, I hate to rush you, but you're kinda taking a little too long... You know? PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Hey, sorry, could you hurry up a little? Thanks. @@ -31530,7 +32782,7 @@ PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Внима PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Внимание. Продолжайте следовать всем протоколам о ЧС пока Hurston Dynamics не разберётся с ситуацией. Повторяю. Режим ЧС всё ещё сохраняется. Продолжайте следовать инструкциям. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Экстренная тревога. Всему персоналу, пациентам и посетителям предписывается оставаться на своих местах до следующего извещения. Экстренная тревога. Оставайтесь там где вы находитесь до поступления новых указаний. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Это чрезвычайная тревога. Всему персоналу госпиталя, пациентам и посетителям приказано немедленно покинуть территорию. Это не учебная тревога. Немедленно покиньте территорию. -PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Welcome to Maria Pure of Heart Hospital, a nonprofit, medical facility dedicated to improving the health of all members of the extended Hurston Dynamic family of employees and the community of Lorville since 2889. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Добро пожаловать в госпиталь Мария чистая Сердцем, некоммерческое медицинское учреждение предназначенное для улучшения здоровья всех членов расширенной семьи Hurston Dynamics из числа сотрудников и общества Лорвиля начиная с 2889 года. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Извините, я скоро к вам подойду. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Я скоро подойду. PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Мне требуется помощь! @@ -31976,7 +33228,7 @@ PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Attenti PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please remain where you are while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please safely and calmly vacate the premises while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Welcome to Brentworth Care Center, where getting better has never been better. -PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой «War Hammer». Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой "War Hammer". Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Время посещения подходит к концу. Вам следует проследовать к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=На сегодня посещения окончены. Вы должны идти к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=Корабль закрывает на ночь, пожалуйста, пройдите к выходу. @@ -31986,7 +33238,7 @@ PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Вам более не ра PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Вы нарушаете закон. Вы должны уйти. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Вы совершаете нарушение. Уходите или будете задержаны. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Если вы не проследуете к выходу, то будете задержаны. -PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт «War Hammer». Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт "War Hammer". Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Кажется на сегодня посещение окончено. Вам пора уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Корабль скоро закроют для посещений. Вам следует уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Эй, мы скоро закрываем посещение. Вам лучше уйти. @@ -31996,7 +33248,7 @@ PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=На сегодня по PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=Вас задержат, если вы здесь останетесь, я серьёзно. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=Охрана вне очереди поздравит вас с Инвиктусом, если вы останетесь на корабле после окончания времени посещения. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=Не советовал бы находиться на корабле после окончания времени посещения. Я бы свалил. -PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом «War Hammer», отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает «War Hammer» проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом "War Hammer", отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает "War Hammer" проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Пожалуйста, немедленно проследуйте к выходу. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Посещение на сегодня закрыто. Пора уходить. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Спасибо, что пришли, но вам следует проследовать к выходу. @@ -32017,7 +33269,7 @@ PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Спасибо за посеще PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Любые нарушители будут задержаны. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Мне жаль, но нелегальное проникновение является нарушением законов ОЗИ. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Проникновение на борт военного корабля является преступлением. -PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Чтобы хорошенько взбодриться, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Чтобы быть в тонусе, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Зажал курок, гашетка в пол и несёшь разрушение. Вот что такое жизнь! @@ -32486,7 +33738,7 @@ PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCom PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Блокировать станцию было не моей идеей. Я хотел наполнить систему жизнеобеспечения супом. Конечно, это не создало бы столько хаоса, но было бы гораздо смешнее. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Мне интересно, благодаря нам люди начинают понимать, почему предоставление компании собственной планеты могло быть плохой идеей. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=Отсутствие квантовых путешествий – прекрасно, не правда ли? Действительно даёт время, чтобы оценить свою жизнь. А ещё делает невозможным побег. -PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на «Rest & Relax». Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на "Rest & Relax". Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Эта блокада действительно к лучшему. В наши дни никто не тратит время на то, чтобы по-настоящему оценить полёт в космосе. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Дзинь! Время вышло. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Моё сердце радуется столь обдуманному и неправильному решению. @@ -32953,16 +34205,16 @@ PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Да, хоро PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Я прикрою вас, босс. Мы с ними разберёмся. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=Следующий шаттл приближается к станции. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Прибывает шаттл. Пожалуйста, освободите проход для сходящих пассажиров. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=«Orison Skyway» расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle="Orison Skyway" расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Внимание. Мы испытываем небольшую задержку в обслуживании. Пожалуйста, ожидайте. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=Последняя возможность для пассажиров. Шаттл готовится к отбытию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Внимание. Станция в данный момент не обслуживается. Извиняемся за причинённые неудобства. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Внимание. Курсирование шаттлов восстановлено. Спасибо вам за ваше терпение. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, «Orison Skyway», стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, "Orison Skyway", стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=Наслаждаетесь видом? Наши, недавно переделанные шаттлы от Crusader Industries, теперь обладают расширенными обзорными возможностями, благодаря авторскому кристальному остеклению. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы «Orison Skyway». Приятного пребывания. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы "Orison Skyway". Приятного пребывания. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Дружеское напоминание о том, что нужно проверять ваши личные вещи перед и после полёта на шаттле, а так же выбрасывать любой мусор в подходящие урны. Нет беспокойства, нет проблем. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. «Orison Skyway»: "Больше рейсов – меньше забот". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. "Orison Skyway": "Больше рейсов – меньше забот". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать в космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Спасибо, что посетили Orison, сердце и штабквартиру Crusader Industries. Место, где мечты взмывают в высь. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Обязательно испытайте всё, что может предложить Orison. Crusader –это достойное место путешествия, где есть множество вещей, которые стоит сделать или увидеть. @@ -32977,22 +34229,22 @@ PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Мы наблюд PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Пожалуйста, отойдите от люка. Шаттл отбывает. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=В шаттле техническая неполадка. Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока мы исправляем ситуацию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Следующая остановка – космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр «Облачный Вид», где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр "Облачный Вид", где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Next stop, Solanki Platform, home to temporary residences for VIPs like you. Passengers who have reservations at the Hoshki center or the Abe towers should disembark at this stop. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Next stop, Hartmoore Platform, home to the next generation of combat ships and military transports from Crusader Industries. This platform is only accessible to valid clients who have already been prescreened. Due to security protocols, passengers should not disembark unless they have an active appointment with a Crusader representative. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Приближаемся к следующей станции. Если это ваша остановка, то, пожалуйста, приготовьтесь к выходу. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Valet Station. We at Crusader Industries would like to thank you for visiting us today and hope that we'll be doing business with you in the future. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Next stop, Brushwood Platform. Any passengers representing business or other private sector buyers are invited to disembark upon arrival and take a look at the exciting new lineup of commercial transports from Crusader Industries. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа «Провидение», где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа "Провидение", где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Vision Center. Your gateway to world-class events and entertainment. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «космопорт Августа Данлоу». -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «центр "Облачный Вид"». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "космопорт Августа Данлоу". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "центр "Облачный Вид"". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Solanki Platform. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Hartmoore Platform. Only authorized passengers are invited to disembark. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «Станция». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "Станция". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Valet Station. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Brushwood Platform. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «промышленная платформа Провидение». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "промышленная платформа Провидение". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Vision Center. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Ожидайте. Люк открывается. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Внимание. Опасная среда устранена. Можете свободно передвигаться. Благодарим, и отличного вам дня. @@ -34243,177 +35495,177 @@ PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=I'm starting to thin PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Someone's been hitting the sauce. PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=What in the lovin' hell? PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=What is this? -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001=Полегче, шалунишка. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002=[PH] Eyes where you're flying, buddy. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003=[PH] You wanna hit somebody, hit someone else's ship. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001=Смотри куда стреляешь. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002=[PH] Hey! I'm not in the goddamn race. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003=[PH] Seriously, I'm not here for target practice. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001=Ну и пофигу. Ты больше не участвуешь в сраной гонке. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002=[PH] You're finished. You hear me? Done. Finito. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003=Ну всё. Нахрен тебя. Ты исключаешься из гонки. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001=[PH] This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002=[PH] Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003=[PH] As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004=[PH] You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001=[PH] The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002=[PH] Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003=Вот и всё. Стадо прорежено. Нам остались лишь несколько последних. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001=[PH] Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002=[PH] I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003=[PH] You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004=[PH] Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001=[PH] This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002=[PH] This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003=[PH] Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004=[PH] There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001=[PH] Here we go. Last lap. It's now or never. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002=[PH] This is the final lap right here. Time to ride or die, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003=[PH] Final lap. Make it count. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004=[PH] Last lap. It's all or nothing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001=[PH] First lap's done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002=[PH] One lap done. Let's keep it going. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003=Вот так-то. Первый круг пройден и завершён. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001=[PH] That is another lap complete. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002=[PH] That lap is done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003=[PH] Lap complete. Let's do it again. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004=[PH] Another lap finished. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001=[PH] Our fearless leader just cleared another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002=[PH] This race is one lap closer to completion. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003=[PH] Look at that. The head of the pack's onto a new lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004=[PH] The number one racer notched another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001=[PH] That's another lap complete for our lone surviving ship. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002=И наш единственный оставшийся участник завершает ещё один круг. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003=[PH] With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001=Хорошо... Кажется у нас появились мудаки, которые решили испортить нашу гонку. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002=[PH] Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003=[PH] Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001=[PH] Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002=[PH] With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003=[PH] All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001=[PH] And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002=[PH] Mark that as the first kill of the race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003=[PH] We got a casualty, folks. It's a fight now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004=[PH] Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005=[PH] Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001=[PH] Aaaand that's another racer down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002=[PH] And another racer bites the dust. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003=[PH] Got another pilot merging with the infinite. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004=Ещё один готов. Кажется у нас начинается откровенная свара. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005=[PH] Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001=[ Laughing ] Вот чёрт. А ведь это был победитель. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002=[PH] Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003=[PH] One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001=[PH] Kill the leader, become the leader. There can be only one! -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002=[PH] Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003=[PH] Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001=[PH] Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002=[PH] One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003=[PH] Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004=[PH] Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001=[PH] First checkpoint down. Let's see if they can make it two. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002=[PH] First one's down. We're off, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003=Ну ладно. Вот так. Первый отрезок. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001=[PH] Checkpoint taken. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002=[PH] Look at that, another checkpoint down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003=[PH] A pilot just snagged another checkpoint. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004=Пройдена ещё одна отметка. Хорошо сработано. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005=[PH] Checkpoint claimed. That's what I like to see. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006=[PH] There we go. Give that pilot a point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001=[PH] Looks like we got ourselves a new leader. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002=[PH] This ain't over yet. New leader's stepping up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003=[PH] Hoowee, there's a new boss in town. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001=[PH] Get ready. Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002=[PH] Ready up! New marker inbound. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003=[PH] Ready or not, next marker's coming. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004=[PH] Another marker incoming. Get ready. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005=[PH] Hold on, got a new maker on it's way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006=[PH] Okay y'all, new marker's about to drop. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007=[PH] Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001=[PH] I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002=[PH] Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003=[PH] Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001=[PH] That is it! It's all over! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002=[PH] And it's official, we have ourselves a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003=[PH] Stick a fork in it! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001=[PH] And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002=[PH] And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003=Вот и всё. Чертовски хорошее представление от нашего победителя... Даже слишком, если кто-нибудь спросит моего мнения. Но всё же – хорошая работа. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001=[PH] I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002=[PH] Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003=[PH] Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004=[PH] That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005=[PH] Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001=[PH] Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002=[PH] Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001=[PH] What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002=[PH] Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003=[PH] Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001=[PH] Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002=[PH] What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003=[PH] Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001=[PH] What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002=[PH] Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003=[PH] Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001=[PH] That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002=[PH] Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001=[PH] Actually, I might kick this off a little early. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002=[PH] I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003=[PH] It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001=[PH] Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002=[PH] Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003=[PH] I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001=[PH] Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002=[PH] Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003=[PH] Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001=[PH] Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002=[PH] Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003=[PH] Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001=[PH] Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002=[PH] Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003=[PH] Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001=[PH] Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002=[PH] We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003=[PH] Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P = Easy there, sport. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P = Eyes where you're flying, buddy. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P = You wanna hit somebody, hit someone else's ship. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P = Watch where you're shooting. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P = Hey! I'm not in the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P = Seriously, I'm not here for target practice. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P = Hell with it. You're out of the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P = You're finished. You hear me? Done. Finito. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P = That's it. I'm done with you. You're out of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P = This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P = Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P = As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P = You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P = The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P = Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P = That's it. The herd's been thinned out. We're down to the final few. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P = Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P = I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P = You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P = Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P = This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P = This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P = Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P = There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P = Here we go. Last lap. It's now or never. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P = This is the final lap right here. Time to ride or die, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P = Final lap. Make it count. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P = Last lap. It's all or nothing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P = First lap's done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P = One lap done. Let's keep it going. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P = There we go. First lap done and done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P = That is another lap complete. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P = That lap is done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P = Lap complete. Let's do it again. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P = Another lap finished. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P = Our fearless leader just cleared another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P = This race is one lap closer to completion. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P = Look at that. The head of the pack's onto a new lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P = The number one racer notched another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P = That's another lap complete for our lone surviving ship. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P = And our one remaining competitor finishes another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P = With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P = Okay... looks like we got some assholes crashing our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P = Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P = Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P = Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P = With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P = All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P = And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P = Mark that as the first kill of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P = We got a casualty, folks. It's a fight now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P = Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P = Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P = Aaaand that's another racer down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P = And another racer bites the dust. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P = Got another pilot merging with the infinite. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P = Another one down. We're getting into a downright brawl here. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P = Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P = [ Laughing ] Oh, damn. I bet they thought they were gonna win. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P = Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P = One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P = Kill the leader, become the leader. There can be only one! +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P = Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P = Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P = Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P = One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P = Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P = Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P = First checkpoint down. Let's see if they can make it two. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P = First one's down. We're off, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P = Alright, alright. Here we go. First checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P = Checkpoint taken. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P = Look at that, another checkpoint down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P = A pilot just snagged another checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P = Another chekpoint taken. NIcely done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P = Checkpoint claimed. That's what I like to see. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P = There we go. Give that pilot a point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P = Looks like we got ourselves a new leader. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P = This ain't over yet. New leader's stepping up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P = Hoowee, there's a new boss in town. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P = Get ready. Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P = Ready up! New marker inbound. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P = Ready or not, next marker's coming. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P = Another marker incoming. Get ready. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P = Hold on, got a new maker on it's way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P = Okay y'all, new marker's about to drop. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P = Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P = I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P = Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P = Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P = That is it! It's all over! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P = And it's official, we have ourselves a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P = Stick a fork in it! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P = And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P = And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P = That'll do it. Helluva show from our winner... probably too good of one if you ask me. But nice work. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P = I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P = Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P = Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P = That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P = Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P = Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P = Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P = What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P = Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P = Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P = Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P = What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P = Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P = What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P = Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P = Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P = That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P = Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P = Actually, I might kick this off a little early. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P = I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P = It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P = Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P = Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P = I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P = Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P = Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P = Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P = Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P = Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P = Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P = Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P = Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P = Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P = Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P = We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P = Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > @@ -34892,40 +36144,40 @@ PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Поверить не мог PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ага, я не в курсе. Командование понятия не имеет, чем они заняты. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Пни меня, если начну засыпать. Всю ночь в ожидании, пока этот гражданский проснётся, чтобы можно было получить свидетельские показания. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Дерьмо сраное. даже не хочу знать. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] You blind, fool? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Kiss your insurance premium good bye, idiot! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Hey, are you blind? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001=Я под огнём! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Get a grip! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Stop shooting, you dumbass! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] I'm in position. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Here I am. Please hold position while I maneuver. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Please position in a way that I can dock for refueling. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] We cannot proceed like this. Please position yourself properly. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] We're done here. Have a good day! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001=[PH] I'm enroute, but don't hold your breath. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] I'm on my way. It will take a while. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Refueling is now in progress. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] Continuing with the refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with your fuel collector. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with my fuel distributer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001=[PH] This is going to take a while. Bear with me. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] We're making good progress here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001=[PH] Almost done. Just a little while longer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] That's better. Resuming refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=Удерживайте позицию, или я умываю руки! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию, или мы не сможем продолжить! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001=[PH] I don't need to deal with this shit. I'm out. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001=[PH] I can't work with you anymore! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001=[PH] This is too hot for me. I'm out! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Mind taking care of that? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=[PH] Fix this or I'll have to leave. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] If you don't fix things I can't refuel you. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Hey, please don't do that! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001=[PH] Once more and we're done! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Please don't do that. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = You blind, fool? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Kiss your insurance premium good bye, idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Hey, are you blind? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = I'm under fire! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Get a grip! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Stop shooting, you dumbass! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = I'm in position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Here I am. Please hold position while I maneuver. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please position in a way that I can dock for refueling. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = We cannot proceed like this. Please position yourself properly. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = We're done here. Have a good day! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P = I'm enroute, but don't hold your breath. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = I'm on my way. It will take a while. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Refueling is now in progress. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Continuing with the refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with your fuel collector. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with my fuel distributer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P = This is going to take a while. Bear with me. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = We're making good progress here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P = Almost done. Just a little while longer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = That's better. Resuming refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please hold your position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Hold your position or I am out of here! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Please hold your position, or we cannot proceed! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P = I don't need to deal with this shit. I'm out. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P = I can't work with you anymore! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = This is too hot for me. I'm out! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Mind taking care of that? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Fix this or I'll have to leave. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = If you don't fix things I can't refuel you. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Hey, please don't do that! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P = Once more and we're done! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Please don't do that. PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=Не сейчас. PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=Нет. Позже. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Хорошо. @@ -35075,91 +36327,409 @@ PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Вот. PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Так или иначе... PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Нам нужно кое-что обсудить. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Ладно, тогда идите и осмотритесь вокруг. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=You know what, why don't I give you a few. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=It's fine. I'll be over here if you need anything. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[ Sings a Dirge ] ALT PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Pardon me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Coming through. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Easy there. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah, you okay? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Careful. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=Are you feeling okay, bud? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=Are you doing a bit? Is this a thing? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=Is something the matter? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Вы знаете, я продаю корабли уже на протяжении шести лет, и работа меня абсолютно устраивает. Встречаешься с хорошими людьми, помогаешь им выбирать столь важную часть их жизни. Иногда это выглядит больше как служба по усыновлению, понимаете? Эти корабли становятся частью семьи. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Занятая была неделька. Похоже всем внезапно понадобился корабль. Возможно какие-то преступники перегнули палку. Настоящая трагедия, но для бизнеса хорошо. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=И на случай, если вы сомневаетесь – мы проверяем на герметичность всё, что мы продаём. Вам не нужно беспокоится, что вы вылетите наружу, как та несчастная семья, о которой было столько новостей. Только не с нашими кораблями. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=This one comes with some pretty darn comfy sleeping facilities. Great for taking a break on those longer trips. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=What's really great is that extra copilot seat. When you're out there, it's a real comfort knowing that there's someone else on board who's got your back. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=And as you can see, comes stock with turrets if security's a concern and you're looking for a little bit more pow. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=If you're wondering about missiles, that is a big checkmark in the yes column. Nothing better than getting that lock, and watching those fireworks, am I right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Your whole crew is gonna appreciate this ship and her features. And if you don't have a crew yet, well once they see what you're flying they'll be beating down your door to sign up. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Got to love an open canopy. Nothing in your way. Just you and vast expanse of space. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=The ramp is super convenient for all your loading and unloading. Just drop it down and roll right in. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=One little extra feature that's nice is she is fully equiped with bathroom amenities. No more emergency pitstops, and cuts way down on flight suit cleaning costs. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Some people prefer multicrew ships, but there's something special about being out there by yourself in a single seater. Just you and your skills. That's real piloting right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=The VTOL thrusters really are nice to have. Ready to take off? No problem. Thrusters on, head straight up. One less thing to worry about. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=My grandmother was a pilot in the Navy and she swore by Aegis. Would ask her CO to only assign her to those ships. Retired with a medal of valor for killing duul to boot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=It's hard to imagine where Humanity would be without Anvil. I heard one time, that Anvil ships have the highest kill record out of any ship in the whole Navy. That's quality, right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=I don't exactly understand it myself, but those Xi'an engineers are pretty much wizards when it comes to making ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Argos may not be the fanciest ships, but you can always count on them to do their job better than anyone else. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=Now Consolidated might be a bit green, but Silas and his gearheads are hands down doing some of the most interesting designs out there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=There's a reason most commercial shuttles use Crusader. Clean, straight forward design, that holds up to lot of use. They show up to work and do the job right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=I mean, you know what they say about Drake ships. If all those types want to fly one, there's got to be something to them. They wouldn't trust just any old ship doing what they do. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=The level of detail in these Esperia reproductions is just staggering. Nine out of ten times I bet most people wouldn't be able to pick them out from the originals. Other than the fact that Esperia probably fly better. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=You know, the first vehicle I ever owned was a Greycat. Me and my friends used to spend hours tooling up the thing and cruising it around. A lot of fond memories there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Looking at this ship, it's hard to believe that Kruger got their start as a parts and weapons manufacturer. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=There's no denying that MISC has earned their reputation for making some of the hardest working ships out there. What is it they say? That something like 60% of everything you can buy in a store was aboard a MISC ship at one point? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Origin ships are statement pieces to be sure. You fly one of these beauties and everyone's gonna know what kind of person you are. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Buying an RSI is a no brainer. These are the people who basically invented space travel. There's a reason they've been around for 800 years. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=It's been great to see Tumbrils kicking around again. They're every bit as solid as the old ones, but with all the modern upgrades you'd expect. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=Я прямо сейчас помогаю кое-кому, но я подойду через несколько секунд. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Once I'm done helping this customer find their dream ship, I'll be right over. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Давайте так. Как только я тут всё закончу, то сказу подскачу к вам и уделю время. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Обязательно осмотрите наш выбор. Прямо сейчас у нас есть отличный товар. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Прогуляйтесь и посмотрите что тут есть. Сегодня есть несколько отличных образцов. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=У нас целая куча новых товаров, на которые вы захотите посмотреть. Очень красивые. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=It's real lucky that you came in today. Some of the best selection we've had all year. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Help yourself to a look around and see what we have on offer. I think you're gonna be real happy when you see what we got. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Это большое решение, так что подумайте. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Время есть. Не нужно никуда торопиться. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=No worries if you need a few more moments to mull things over. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to climb right up and take a poke around. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=А сейчас не нужно стесняться, если что-то вам понравилось, то вперёд, заведите двигатель. Почувствуйте как он себя ведёт. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Чувствуйте себя как дома. Если увидите что-то интересное, то залезайте внутрь. Только не пытайтесь его по тихому увести. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=If you wanna take any of the fleet out for a spin, help yourself to our simcab. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=FYI, the simcab over there is perfect for taking these beauties out for a test run. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Between me and you, looking is fine, but if you want to know for sure, may I suggest taking a spin in our simcab? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=We have a few more options available than what's on the floor. Our terminal's got all the details. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=If you don't see what you're looking for, the terminal's got our entire inventory for perusing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Beyond what you can see, we have a few more ships available on the terminal. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Должен отметить, что этот корабль, возможно, как раз вам подходит. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Если интересно, то скажу на чистоту. Вы могли сделать куда худший выбор. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Well, if you decide not to buy right now, I'll try to hold off the others until you change your mind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=It's tough, right? Should you buy right now? Should you take the risk and wait? I mean I know what I would do, but I want you to do what'll make you happy. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=Так это и есть он? Думаю это действительно он. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Gotta say, buying used is really the way to go. Not only do you save on credits, but with the high-tech engineering that goes into these things, they run good as new for decades. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Buying used really is the smart way to go. Better on the environment, better on bank account, and way less stress. And more importantly, it's new to you. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=You wanna know the difference between a new and used ship? Leaving the dealership. Bam. Every ship instrantly becomes a used ship. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=Ладно, вы выглядите как человек, разбирающийся в кораблях. Вам не нужно, чтобы я у вас над душой стоял. Выбирайте, а я подойду позже. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=You know, you look like you could use a moment or two to mull things over. Let me go help some other folks and I'll check back in a few. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Просто посмотрите на меня, забалтываю вас тут. Скажу так, вы продолжайте осматриваться, и я скоро вернусь. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Thanks for stopping by. Come back any time. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=It was great having you. Be sure to come back soon and we can talk more. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=All right, sleep on it, and we'll talk soon. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Хорошо, благодарю ещё раз. Невероятная покупка. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=Все, внимание! Идёт обладатель нового корабля! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=Было удовольствием иметь с вами дело! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Что думаете? Действительно здорово, верно? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=How about that detailing? It's something else. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Я просто скажу как есть. Вы двое отлично смотритесь вместе. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Hard to say what's better, right? That great exterior, or that real sharp interior. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=You can really see the quality once you get inside. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=I know what you're thinking. How can a ship that looks that gorgeous cost so little? To be honest, I can't believe it myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Those lines, the styling. Even sitting still she looks like she's flying. A real beauty. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=If you wanna talk fast, this speedster can hold her own. The throttle pretty much accelerates by itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=If you're looking for speed, then you're looking in the right place. You should hear this baby purr when she gets going. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=Этот корабль настолько хорош, что я с трудом верю в то, насколько он дёшев. Но цена есть цена. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Depending on which way you want to go, this ship is probably one of the best deals on the floor. Great condition. Great price. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=What's great about this one here is that it works just as hard as you do if not harder. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=If you want a ship that is going to be there day in, day out, taking what ever you throw at it, then this right here might be the ship you want. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=А вы внимательный. Тут у нас действительно качественная сборка. Таких они больше не делают, точно говорю. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=You know, I shouldn't say this, but this right here might be my favorite in the whole place. Not that anything we sell isn't fantastic, but I don't know... there's just something special about her. You feel it, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Okay, picture this, you're traveling to see that special someone. What are you riding in, some random old junker? Or are you cruising along in a top of the line genuine certified pre-owned beauty like this one here? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Через нас проходит много всякой техники, но иногда у нас появляется что-то вроде этого, что действительно обращает на себя внимание. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Можно целый день обсуждать спецификации и таблицы, но иногда ты просто смотришь на корабль и понимаешь – это то, что нужно. Я советую доверять этому чутью. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Personally, what I look for in a ship, is something that can get me where I'm going safe and sound in one piece. That's gonna be this ship right here. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=They say you can't put a price on safety. I say bullshit. Not only did we put a price on it, we put a great price on it. Protection per credit, you're not gonna find much better than this. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=I don't know about you, but I can always use some more storage room. That's why this ship is perfect. Plenty of SCU and then some. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=If storage is important to you, then you should do yourself a favor and spend some time with this ship. I think you'll be happy with what you see. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=Not only is the 300 a pleasure to fly, when you're not flying her, she's a real pleasure to look at. I know I wouldn't kick her out of my hangar. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Promise me one thing, if you wind up getting the 600, you're gonna invite me to one of your parties cause everybody knows that the best parties in the verse are 600 parties. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=I'll be honest, I wasn't quite sure what to make of the 85x at first. But now that I've spent some time with her, she's really grown on me. It's got all of origin's attention to detail streamlined down to a smaller package. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=You know a lot of the younger people who come in here are interested in the 100. And I mean, why not? Origin comfort wrapped up in a sporty, fun chasis. I see the appeal myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Look. I'll be blunt. There's a swimming pool. If that doesn't convince you on the 890, I'm not sure what else will. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=The Argo MPUV is a great little workhorse. Functional to a fault. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=I've talked to some of the ex-Navy who come in here about the Arrow. Well, to tell the truth, it's more like they talk to me about it. Can't say enough good things. Seems the light fighter makes one hell of a scout ship. Not many serving who haven't had their butt saved by one of these guys. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Considering an Aurora, huh? I like that. People are so eager to over complicate things that they forget that basic doesn't mean bad. The Aurora flies and gets you where you're going. Sounds like the perfect ship to me. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=There's a reason the Advocacy's been counting on Avengers for so long. Few ships can match its operational flexibility. The thing's an icon. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=She's a killer, isn't she? It's like the Vanduul took a Scythe and shaved it down till all that was left was the bite. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=The Bucc's a great little fighter. You toss one into any scrap and suddenly its a whole new game. Cutlass coming at you, you can handle it. Cutlass and a Bucc, forget about it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=I could pretty much talk all day about the Carrack, but I'm not gonna do that. I'm gonna let the ship speak for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar's got a ton of storage, and Drake was thoughtful enough to give it few ways to protect it. Plus, I always get a weird thrill when a ship looks like its name. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=Everyone loves to argue which Connie is the best, but that's like arguing what amount of free money is the best. What I'm trying to say is that they're such a fantastic ship, you really can't go wrong with whichever one you fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=The Crucible is some pretty incredible engineering. Thing is basically a flying toolbox. They can fix up most problems a pilot can run into. If that's not a great skill to have, don't know what is. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Solid offense, decent defense, not too shabby of a hold, easy to take care of, and an interesting reputation to say the least. A lot of people think the Cutlass is a great investment, and I'm tempted to agree. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=The new Tumbril really outdid themselves with the Cyclone. I had an old homesteader in just the other week telling me that she had been riding in one of the originals for decades, and didn't once think about giving it up until she saw the new ones. Not only did she buy the new one, but she told me that she's gonna keep the old one on her porch just to sit in. How about that? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=The Dragonfly is less of a ship and more of a lifestyle. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, is there an Eclipse here? Thing's so stealthy I almost didn't notice it. Just kidding with ya. But seriously, thing's as silent of a predator as they come. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=The Endeavor is less of a ship and more of a roaming university. It's all a little bit beyond me, if I'm being honest, but I have it on good authority that if you're in the market for a scientific vessel, this is the one you want. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=I love that we have an F8 for sale. I remember when these monsters were for the military only. Just look at the thing. Is that a killer or what? Let's see someone try to mess with you when you're flying one of these. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=I think over the years, I've sold more Freelancers than just about anything else. I think it's cause MISC made them real jack of all trades. Plus, they really hold on to their resale value. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Just between me and you, I've always wanted to own a Genesis. I flew on one with my dad when I was ten. We were going to visit my grandmother, and I don't think I had ever been on a ship that big or fancy before. Since then, there's always been a part of me that wonders what it would be like to be a commercial transport pilot. But maybe you buy this one, and then you can come back and tell me what it's like. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=The Gladi is a fascinting bit of hardware. For being so streamlined, it carries some serious ordnance. Almost like a light heavy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius is fast, it's maneuverable, and as all the old timers say, it definitely punches above its weight class. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=People are always eager to point out that a Glaive is just a Scythe with two blades, but it is so much more than that. You know the Vanduul clans only let the most dangerous and experienced pilots fly a Glaive? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=You know what I've always wondered about the Hammerhead? Do you think they came up with the name first and made the ship match, or the other way around? Either way, it's one of the best patrol ships flying today. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=The Hawk is what I recommend to any bounty hunter who comes in. It's got the speed you need to run someone down, and guns to spare once you catch up with them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=The Herald is definitely one of the more interesting ships we have on the lot. It's not every data runner that comes with its own broadcast array. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=The Hercules performs as advertised. Its got the power needed to haul vehicles wherever, whenever. No easy feat. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=You know, Cal Mason of Squadron 42 flies a Hornet. If anyone knows about fighters, it's that guy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a hauler, you can't go wrong with a Hull. They were built to handle cargo, and damn if they don't do a good job of it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=You know in Sataball when you sail one to a teammate and they just tap it in, no problem? The Hurricane is the ship version of that. One of you is flying, the other is on the turret, and together you are just taking care of business. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=If you're actually in the market for something of this size and power, the Idris is a class all its own. She may not be cheap, but would you trust a cheap frigate? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=The Khartu stands out for a lot of reasons, but those crazy Xi'an stairs alone make it a must buy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=The Kraken follows Drake's mantra of why do one thing well when you could do fifty. I've heard of them being used as mini carriers for militias. I've heard of them being used as mobile shopping plazas. Heck, I even heard of one guy who turned the whole thing into some sort of crazy night club. Not that I'm recommending that last one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=If I had it my way, I would be out there flying this bad boy myself. I mean look at those thrusters. The M50 is just begging to be flown. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=You know what's funny about the Mercury? I get people wanting to buy it who don't even want to do data running. They just like the way it looks. Hats off to the Crusader designers on that one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=You remember the Mustang commercial? Where risk meets reward? Well, Consolidated took all the risk, and we get all the reward of being able to fly them. Bottom line is that they are just a fun ship to fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=What a beast, right? You think about the war history on these Nova tanks, and it's amazing that you can just walk into a shop these days and buy one yourself. I mean, I used to play with a little toy Nova when I was a kid, and now I get to sell them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Apparantly, Aopoa had to modify the Nox for Humans. I guess when Xi'an pilot them, they're bodies naturally enhance the aerodynamics. Our weird Human bodies threw everything out of whack, so they had to reconfigure a lot of things to get it just right for us. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=Can you believe that the Orion is a ship that actually flies, and not just some kind of mining station? I mean look at the size of the thing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=The P-52 is a great little scrapper to have around to help in a fight. Nimble. Smaller frame which means its harder to hit. And it's easy on the eyes which never hurts. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=The Archimedes is the Merlin's more sophisticated sibling. Everything that makes the P-52 so great but a little bit extra sprinkled on top. Definitely would not be out of place if you take it out to the track. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is great for getting around crowded areas like hangars or for short trips around the city. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=Did you watch when Silas Koerner introduced these back at the '47 CitizenCon? Seemed like a pipe dream that a ship could just roll up and start spitting out outposts. Crazy genius did it though, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to upgrade a militia, the Polaris is a no-brainer. It's got the torpedos. It's got the small craft bay. Vanduul see one of these patrolling a system, and chances are those gullets are running for the nearest jump point. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Here's the great thing about the Prospector: you go out there and find the right spot to mine, the ship will basically pay for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Hard to believe that our great great great grandparents were going toe to toe with ships just like this. All I can say is I feel damn lucky that T-Vars are on our side now. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=Who would have believed that MISC could make a racer this sexy? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=A Reclaimer captain once told me that the only ship she hadn't ever salvaged was another Reclaimer. The things are so tough, they just keep flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=Redeemer's design is a real winner, and if you're lucky enough to snatch this one up, it could be your next great gunship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=The Reliant isn't any old ordinary ship. MISC shoved the thing just chockablock with Xi'an tech. The way it rotates around feels like something out of a sci-fi spec vid. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=I'm pretty sure every captain out there shakes a bit in their boots when they see a Tali drawing near. This is a bomber desinged to inspire fear. The thing was pretty much made to chew through cap ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis really got it right when they were building the Sabre. It's light, but it still has enough going on that it can hold it's own. My only complaint is that the name is a bit close to a Cutlass. I keep having people come in who are confused about which one is which. Not sure how that's possible, but there you go. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=It may not seem like the obvious choice, but let me tell you, you show up to a fight in one of these badass Xi'an warrior rigs and you are making a bold statement right there my friend. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=You know my favorite part of flying a Scythe? The whole thing is just a big F you to all the duul out there. You tried to kill us, and now we're flying your ship and doing it better than you can. It's a real rush. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=When it comes to fuel, the Starfarer is the industry standard for a lot of people. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=I just learned a little while ago that Terrapin is a kind of turtle. How much more sense does that name make now? You know like how the ship has all this heavy armor plating just like a turtle shell? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=Did you know that most new planets found are first explored with the help of an Ursa? They're such a tough and durable rover that it's a natural pick. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=This thing is less of a ship and more of a mobile fortress. With its heavy armor, you can deliver a full squad of pain and hurt to just about anywhere that needs an ass whoopin. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=The Vanguard Deep Space Fighter. If you got a fight in deep space, this is the ship you're gonna want to be flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=My nephew just bought himself a Vulcan. Started his own repair service out in Ferron. Refuels, repairs, rearms. He's really doing well for himself. I mean, I was hoping that he would work here with me, but if he's happy that's all that matters, right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=This is the ship you want if you're looking to get into the salvaging game. Plus, you got to admit, the Vulture is just a great name for a ship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Everybody was excited when Origin first announced they were getting into the open canopy market, and when they finally showed the X1, everybody was even more excited. The thing's got style to spare. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Fighter pilots always think they're the heroes, but when it comes right down to it, wouldn't you rather have a ship that can deliver real stopping power like this bomber can? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=If you do any mercenary work or you're just worried about security, than a fighter like this is a great way to put your mind at ease. Good offense is the best defense, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=Just the other week I was watching Kaizen on the spec, and they were going on about how data is gonna be the future. Seems like this would be the perfect time to get data ship of your own. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=I always hear people talking about space superiority, but for my credits, you're gonna want some boots on the ground. That's where a drop ship like this really shines. You can strategically insert a team where you need, when you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=You hear about that explorer who discovered those ancient ruins a few weeks back in Elysium? I'm pretty sure they were flying a ship just like this one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=I always say, you want to see a genuine smile, fly a fuel ship. You'll never feel as appreciated as you do when you top off someone who moments before had been stuck on the drift. Ships like this are the real lifeblood of the 'verse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=At the end of the day, what you really want to know is, can this ship get the job done? And if you're lucky enough to be her new owner, I think you'll know that answer soon enough. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=The way I see it, with as much time as you're gonna spend on board your ship, it really is worth it make sure that you travel in comfort. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=It impresses me to no end to think about all the brave men and women out there, risking their lives to help save the lives of others. Takes a real special kind of person to fly a medical ship, no doubt about that. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=You know what's great? No matter what the government's doing, who the military's fighting, what system you're in, there's always one constant. People are gonna need resources. That what makes a ship like this such a great investment. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Whether you've been racing for years, or you're just looking to get started, she's got what it takes to take home some trophys. All that's missing is the right pilot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Now, while all the ships we sell are made to last, there's plenty of them out there that aren't so lucky. Salvage ship like this is always in demand. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Snubs make a great addition to any fleet. You want to hit up a moon on the weekend, or just take a fly around a planet, this'll make a quick work of it, and you don't have to spend all the extra credits on flying out a ship bigger than you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=Cannot express how happy it makes me every time I get to sell a ship like this. It's a tough life out on the black, and support ships make it a bit better for everyone. You could say flying a ship like this is almost noble in its own way. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Привет, добро пожаловать. Очень приятно. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Заходите, заходите. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Здаров. Добро пожаловать. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в «New Deal». +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в "New Deal". PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в teach's Ship Shop. Ваша остановка в поисках лучшего корабельного дилера на Levski. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Привет, рад вас видеть. Добро пожаловать к Тичу. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Как только будете готовы к взлёту, ваш корабль будет уже вас ждать в любом терминале САОК. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Как только все бумаги будут заверены, корабль сразу же будет вас ждать в САОК. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=All right, I'm having the crew bring it around and your new ship should be all ready for you at the ASOPs whenever you want to take her out. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, that's tough. Not enough credits, huh? Maybe something else around here is more in your price range. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Funds a little tight, huh? Know how that goes. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Я думаю, вы только что приняли чертовски хорошее решение. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=Приятное чувство испытываете? Нет ничего лучше, чем покупка нового корабля. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Let me be the first to congratulate you on your new ship. I hope the two of you will be very happy for years to come. PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Ох... хорошо... вам ещё секунда нужна. Без проблем. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=Where the hell are you going? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Okay, sure. Too much too soon. Need some alone time. Got it. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Sorry, could I just slip past? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Just gonna slide on by you real quick. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=You mind? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Getting a little close, huh? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hi, sorry, what are you doing? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=I'm trying to run a business here. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=You okay there? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Как у вас дела? Всё хорошо? Отлично. Это хорошо. У меня кстати тоже всё нормально. Только немного задержаться пришлось прошлой ночью. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=А вы посещаете семинары Шредера? Они действительно изменяют мышление, взгляд на вселенную, и всё прочее. Ключ к этому медитация – "закрепление цели". Это чертовски много объясняет. Вам стоит подумать об этом. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Вы знаете, я в торговле новичок. Это всё здорово и всё такое, но это просто дневная работа, понимаете? Я ещё на стороне занимаюсь рекламой, продвижением. Да, у меня в домне сразу несколько заготовок, если понимаете о чем я. Просто жду, когда что-то хорошее проклюнется. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=This one even comes with some habitation facilities, perfect if you're gonna be on the drift for a while. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Got an extra seat in there for a co-pilot, can help run secondary ship functions or maybe just act as a backup pilot so you can get some rest. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=This one's also got a manned turret, which if you ask me, raises the value ten-fold. I'd rather have a dedicated turret gunner than someone playing a video game remotely. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=This one comes fully stocked with missiles. Nothing changes the tone of a battle faster than guidance-locked ordnance, am I right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=Looking for a multicrew ship? This one's a beaut. Crewed one myself a couple years ago before I got this gig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=With all the barriers we put between ourselves and our environments, there's something tremendously freeing about piloting without any. Don't you agree? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=You'll also find a convenient ramp on this baby for easy access inside. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Also, who doesn't like to keep themselves presentable? Well that is not a concern here, this model comes with a shower. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=This one's for a solo pilot. It's a little bit more work as you have a lot more to pay attention to, but I find there's something satisfying about flying solo. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=You've probably noticed the VTOL thrusters on this. They'll give you ultra-precise maneuvering when navigating around a landing pad. And require a lot less room to take off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=If I can be honest, if you'd asked me five years ago, I'd have told you that Aegis Dynamics was dead in the water as a manufacturer, but nowadays they are everywhere. Don't get me wrong, they make good ships. This is a good ship. But yeah, it's just interesting is all. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=There aren't many manufacturers that have the rep that Anvil ships have. From what I hear, they run every design through a rigorous internal review process before even starting production to make sure the ship is exactly what they want to make. Pretty impressive when you think about it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=The Xi'an make interesting ships, I'll give them that. You don't really see lines like this in Human construction. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=People don't really mention Argo when talking about prominent manufacturers, but I guarantee, if you go to any kind of work site, you'll probably see this ship there. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=For my money, there's no ship manufacturer doing more exciting things than Consolidated Outlands. Silas Koerner's a true visionary. Ships like this are just proof of that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=One of the things I like about Crusader ships is that they aren't flashy. They aren't trying to redefine the wheel. They're just creating good ships and creating them well. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=You know, people like to give Drake a hard time about the fact that some criminals like to use their ships, but I'll be honest, I've seen outlaws in every kind of ship imaginable. Doesn't change the fact that Drake makes good ships. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=A lot of collectors tend to gravitate to Esperia ships. I'm not into reproductions myself, but just look at it... the level of detail they put into them is pretty staggering. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=I love GreyCat. I'll just say it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=I actually used to race in a Kruger ship. Long time ago. It was purely amateur, but yeah, I was pretty good. People told me I could'a gone pro. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=I know RSI usually gets the credit for building ships for regular people, but if you ask me, it's MISC. I mean, think about it, look at all the industrial ships they've constructed, how engrained they are with hauling, mining, even racing now. I don't know, MISC seems to be making a run for the title. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=I don't need to say anything, right? I mean, an Origin ship is an Origin ship. Just take a moment, look at that. You know what I mean. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=You can never really go wrong with an RSI ship. It's not the most exciting sales pitch, but it's true. They've pushed innovation for centuries. You don't get to do that if you're making crap. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=Looking for some terrestrial technology? Tumbril's a good brand. Though they just relaunched, the tech's been around forever. I guess why fix what isn't broken. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Позвольте нам с другом закончить дела и я сразу вас найду, чтобы узнать как у вас дела. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=We got some business to discuss. I'll come check on you in a bit. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Я сейчас занят с клиентом, но не волнуйтесь, Я к вам присоединюсь через мгновение. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=Почему бы вам не осмотреться, найти что-то, что вам понравится. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Поймайте этот взгляд, посмотрите сразит ли вас один из них. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Пройдитесь по округе, вдохните полной грудью, понимаете? Это важное решение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=I'll leave you to it. Always find it's best to sit back, take in the space and let your ship call to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Here's what you do. Just walk the place. If I'm making a decision as big as you're making, I like to take everything in before I do anything. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Это важное решение, обдумайте его. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Время у вас есть. Можете всё обдумать. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=I'll give you a moment. Maybe go for a walk to think it over. That's always been my trick if I want to clear my head and look at the problem fresh. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to hop in and take a feel. Don't take off though. I'm kidding, you can't. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Если вам что-то понравится, то не стесняйтесь и попробуйте. Мы включили подавители, так что не волнуйтесь на счёт аварий или повреждений корабля. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Все корабли должны быть открыты, заберитесь внутрь и посмотрите как они чувствуются. Ставлю на то, что вы там долго просидите. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=We also have a simcab if you wanna take any out for a spin. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=There's a simcab too, if you really want that complete experience of flying the ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=Feel free to check out our simcab if you wanna see what flying the ship's really like. It's just like the real thing. I promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=Why don't you step on over to our terminal if you're looking for additional info. That can take care of you almost as good as I can. Promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Go ahead and hit up the terminal if you need. We usually have some extra inventory on there that's not on the floor. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=You need anything else, check out the terminal. That'll have all those numbers and data if that's what you're into. Me, I'm all about how it feels. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Да, вам многое нужно обдумать, вопросов нет, но такая хорошая сделка долго ждать не будет. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Просто скажите слово и я займусь бумагами, но для меня вполне очевидно что вы двое просто созданы друг для друга. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=So what do you think? We got a deal or what? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=I mean it's a lot of credits, sure, but what do you really have to think about? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Да, деньги ваши, но если бы были мои? Думаю выбор вполне очевиден. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=There's nothing wrong with buying used, you know. Every single one of mine I've bought secondhand. At least you know it's not gonna blow up the first time you turn it on. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=I don't know why you wouldn't buy used. Sure you don't get the bragging rights of saying it's brand new, but you ask me, used ships got more character. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Honestly if it were up to me, I'd charge more for used ships. They've been out there. Tested. You know they can deliver. New ships? They got nice paint jobs. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=Знаете что? Оставлю вас в покое. Найдите меня, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=You excuse me for a moment? Thanks. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Просто постойте. Подумайте об этом. Это важное решение. Дайте знать, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Maybe next time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Come back if you change your mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=You let me know when you're ready to take that next step. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Удачи и берегите себя. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Для меня удовольствие, иметь с вами дело. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Наслаждайтесь вашим новым кораблём. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Весьма захватывающе, я прав? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=You ask me, you won't know the first thing about a ship or anything unless you spend a little time in the pilot seat. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=И как ощущения? Отличные, верно? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=What'd you think? Really get a sense of what's possible, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Already starting to feel like home, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Quite a looker, isn't she? I know there are people out there that just wanna turn heads. If that's you, I think you found your ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Everybody always stops to gawk at this one. Can't blame them really. Sleek lines. Impeccable design. It's a work of art really. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=I'll level with you. If you're looking to go slow, you need to walk away from this one right here. It's almost a psychological condition. You start up this monster, you'll be peeling metal. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=You got an eye for speed, I see. Well, if that's the case, look no further. This one right here can knock paint off a space station. I had a customer even bring one back because it was too intense. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=Я не знаю смотрели ли вы уже на цену, но если нет, то позвольте мне первому вам сказать, что эту детку скоро купят. У меня трое сегодня уже про неё спрашивали, так что если вы заинтересованы, то я бы думал быстрее. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=You aren't gonna find a better deal. Not anywhere in the 'verse. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Here's what I like about this model here: fortitude. You can take it out, grind away for hours at a time and this baby'll eat that up and ask for more. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, this one's a workhorse. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Я чувствую какую-то связь. Вы это чувствуете? Да, вы чувствуете. Это моя супер способность, чувствовать связь. Вполне логично, если продать столько же, сколько я. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=What you're looking at right there is a classic. You get all these people clamoring for the 'newest, hottest thing' but give me worn and tested any day. Everything's great right out of the box, but if you can last, like really last, then you're onto something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Here's the thing, I could hit you with stats, figures, hull compression strength or whatever, but honestly, the decision's been made. You knew from the moment you looked at her. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=За свои деньги я бы ничего не выбрал для пилотирования, кроме этого плохиша. Вы получите всё, что вам нужно, когда вам нужно. На самом деле, если вы не купите его, то я жалуй сам его заберу. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Вы знаете, кое-кто заметно более мудрый, чем я, как-то сказал: "Не ты выбираешь корабль, а корабль выбирает тебя." И я думаю вот этот, вот этот прямо тут в тебя влюбился. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=One word comes to mind whenever I look at this one: trust. I know that thanks to dependable construction and cutting edge design, it will get me and my loved ones wherever we want to go and get us there in one piece. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Here's the great thing about this ship. It's safe. I know, I know, that sounds like a dirty word, but let me tell you, safe may not be sexiest marketing slang, but it's what all of us are ultimately looking for. Getting somewhere safe is priceless. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=Looking for a transport? You could do a lot worse than this one. Plenty of open space for hauling whatever the hell you want. I mean, you got so much room you could probably haul a little bit of everything and still have SCU to spare. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=One of the great things about this baby here is space. If you're looking to haul, you can't go wrong with this model. I used this very ship to help move my parents into their new home. One of the easiest moves I've ever made. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Your entry into the world of Origin ships, but don't let that fool you. The 100s got all the excellence and design of its bigger brothers. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=Is there anything sexier than a 300 series? The answer to that is yes, the one thing sexier is your 300 series. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=Origin's response to RSI's Constellation line. Their goal with the 600 was to find that perfect balance between elegance and function. All you got to do is step aboard and you'll quickly realize that they nailed it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x is your weekend, fly over to that artisan deli and grab a picnic type of luxury ship. Simple, elegant, stunning. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a ship that emits success, look no further. But I don't need to tell you that. Look at it. Success is basically forged into the hull. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=The MPUV is short for Multi-Purpose Utility Vehicle. Argo has been pumping these things out like crazy. If you go to any kind of factory, hauling or mining facility, I guarantee you're gonna run into ten of them. Needless to say, they're popular for a reason. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=You wanna keep it fast and light. The Arrow's your ship. Anvil built her as a combat alternative to the Gladius. Were they successful? Depends on who you ask, maybe you can tell me where you land on it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=People like to sleep on the Aurora. Sure, you line it up against all the other ships in the 'verse and yeah, maybe it's a little weak, but I'll tell you this. I still fly mine every day. How many ships can you say that about? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=You gotta love Avengers. For the longest time, everybody would immediately mistake you for a cop when you flew by. Still do in some parts of the Empire probably. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=The Vanduul light fighter, lovingly... is that the right phrase? Anyway, created by the artists over at Esperia. This thing's light, it's nimble and a pitch perfect recreation of the original Vanduul design. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=You talk to most dogfighters and they'll swear Aegis or Anvil up and down the show, but here's the thing. This bad boy right here is a born scrapper. You got a handful of guns at your disposal and enough speed to keep you out of someone's crosshairs. The rest is up to skill. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=I'm not sure if you're one of those who hear the call of the unknown, who have that gnawing desire to discover, to see what lies beyond. If that's you, than this... this is what you want at your side. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Impressive, isn't she? Asymmetrical hull design. Multiple cargo compartments to maximize your capacity. Even some crew living quarters for long runs. You know this ship design is almost a hundred years old? It just goes to show that ships don't have to be pretty to be innovative. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=My brother used to say that he'd only really feel like a success if he could buy a Constellation. That, to him, was the pinnacle of space travel. To be fair, it's a helluva ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I was a little surprised to hear that Anvil was doing a repair ship. I guess blowing ships up gives you a pretty solid understanding of how to put them back together. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Everybody's got an opinion on the Cutlass. This was the ship that basically put Drake on the map. Gets a bad rap these days, but I don't know. At the end of the day, the ship's versatile, easy to maintain and affordable. None of that sounds bad to me. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Cyclones have been racing around for hundreds of years. Like I always say, if there's something I gotta do planetside, a Cyclone can help pull it off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=I can't ride one of these things. I go too fast. It's just that addictive. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=The Eclipse just reeks of pure warfare. I mean, come on, stealth bomber? How bad ass is that? I don't even want to bomb anything but this ship makes me want to. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=I was always bad at science. Barely passed my classes to get Equivalency. But I got a ton of respect for people who like studying stuff. You strike me as a real intellectual so this ship would probably make a lot more sense to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Oh yeah, the F8. It's what I like to call 'combat sexy.' It's got all the tools you need to absolutely wreck people, and it looks so bad ass doing it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Probably the most popular ship in the entire MiSC line, the Freelancer's become one of the standard go-to's for haulers, explorers, hell, there are even some couriers who use them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=We've all been on a Genesis at some point in our lives if we've done any kind of interstellar travel. The thing's basically the standard for commercial starliners. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Anvil's Gladiator. A lotta people tend to right this bad boy off as a single-function ship. Good at dropping ordnance and not much else. But they forget that it's a multi-seater with a turret and some decent guns. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius is a bonafide classic. I guarantee you walk up to any person, old or young, and they can pick this ship out of a lineup immediately. It's fought in wars, defended homesteads, everything. The Gladius is the dogfighter by which all dogfighters are measured. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=You watch the Lost Squad? This is the exact type of ship that... oh what's his name... that Vanduul commander. I can never pronounce it. Anyway, this is what he flies. It's the variant of the Scythe that they give to their aces. Anyway, you should check out the show. It's pretty great. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, the Hammerhead. Not sure if you've ever seen one of these throw down, but... let's just say wow. It's one of those cap ships that's designed to handle fighters. Anyway, when this thing's firing all barrels, Navy pilots used to call it the Bloom of Death. Cool, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Another popular starter ship, the Hawk here's been increasingly popular with amateur bounty hunters or anyone who needs to chase people down and shoot at them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=Drake's data runner is basically the answer to the question of what happens if you strap a cockpit onto a thruster. Not great on turns, but when you're going that fast, who cares. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Odds are if you need to move vehicles from planet to planet, you're looking at one ship. That's this baby right here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=You gotta love the Hornet, right? Take a moment, look at her. Sure, she's a little boxy, but is there any ship more associated with space combat than the Hornet? I don't think so. Maybe the Gladius... +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=When you only care about cargo space and nothing else. No frills. No amenities. Just cargo. There is a Hull for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Speed and guns. A lethal combination in the right hands. You'll need it too. See the Hurricane here... well, to put it bluntly, isn't the sturdiest of ships. In a nutshell, it's a lot better at dishing out punishment than taking it. Not that I'm trying to dissuade you, just that you should know before buying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking into buying a frigate, I might have to close early today. Aegis' Idris has been the go-to for everybody from the UEE Navy to megacorps. Show up in one of these and I guarantee you make an impression. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=This one was the first ship Aopoa was allowed to sell in the UEE. A modification of the Xi'an military's light fighter, the Khartu'al is agile and surgical. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Thing's a beast, right? A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Thing's a beast, right? Comes as a mobile strike carrier or a mobile marketplace. A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=I hope you aren't allergic to speed. It's damn near impossible to keep a beast like the m50 in anything remotely resembling a reasonably safe speed. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=The Crusader Reps hate it when I call the Mercury a blockade runner. They think it's implying that it was built for illegal use, but I think it's a compliment. You want to move some cargo or got a courier job but you gotta do it with speed, agility, and pack a nice punch? Mercury's got your back. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a versatile starter ship, I personally recommend the Mustang. Silas Koerner's a personal hero of mine and what he's done with this ship is really something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Another banger from Tumbril, the Nova is a modern update of the classic battle tank. This thing can shred targets on the ground or in the air. The main cannon is absolutely deafening. It's pretty cool. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to blast around in a truly futuristic open canopy racer, I can't recommend the Nox enough. The thing absolutely blazes. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=RSI's dedicated mining platform. The Orion's the one you go to when you need large scale mining solutions. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=Cool, right? There's something to be said about short-range ships. There's a purity to the experience that I kinda lose when I get in the bigger ones. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=I'll be honest, I love taking this baby out for a little spin during breaks. Not this one here, we got another in the back, but seriously, if you're looking for something short-range, the P72 is where it's at. Hands down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is just what it is. No frills. Dependable and fun as hell to drive. Buddy of mine used to build race tracks for them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Impressive, isn't it? I'm not sure if you read Silas Koerner's last book, but he talked a lot about technology throughout Human history. You ask me, I think this ship's gonna change things. It's opening up planetary settlement in really exciting ways. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Part of RSI's larger capital ship skunkworks, the Polaris is a corvette-class combat vessel. They released it as part of the UEE's Militia Mobilization Initiative, but private Merc companies and even Corporate Security outfits have been snatching them up. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=There are some who say the Prospector's just a starter ship. That it's for amateurs, but here's the rub. Sure, it's not taking down massive hauls, but it's for people who like to work. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia got some ridiculous access to an original Tevarin model to create this line of replicas. You ask me, this looks like something out of a Spec vid. Back in the war, they'd use these to drop boarders on capital ships. How nuts is that? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=When MISC announced they were jumping into the racing game, I was like 'what?! no way.' but the second you fire up the engines on this puppy... you put away your doubts. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=I'll tell you. If you're looking to chew up some debris, you absolutely cannot go wrong with the Reclaimer. This thing is the patron saint of salvage. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=The Redeemer was a bit of an experiment for Aegis, but the gunship has definitely found some supporters in the private contractor arena. You ask me, it's because of those rotating nacelles. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=MISC's Reliant. If there's anything that signifies how far our relationship with the Xi'an has come, it's this ship. Hell, the damn thing turns vertical like one of theirs. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Here's the thing, if you need to absolutely bomb something into last week. You need a Retaliator. They been doing it for hundreds of years. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Now this, this is a fun ship. While you've got the Hornet for brawling, the Sabre's a more elegant alternative. Fast and precise lethality. I came up with that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa's really upping their game in the UEE markets, the San... San'tak... however you pronounce it is supposed to be a scrapper through and through. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Vanduul Scythe. Probably the most known fighter in their armada. This one here? This was captured from a Vanduul defector in Orion. I'm kidding, it's a repro made by Esperia. Looks pretty convincing, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=One of the big boys of hauling, you can't really go wrong with the Starfarer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=The Terrapin here, it's got a real interesting history, but you aren't here about history, right? If you want to push out beyond the reach of civilization, search for the new, then this is the ship for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to do some planetside exploration, look no further. The Ursa may not have the speed as something like the Cyclone, but it's rugged, dependable and capable of going anywhere. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Before I start talking, just take a moment and breathe in this ship. Anvil's Valkyrie. Designed as a heavy troop transport, it's armed, it's armored, it's a killer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Yeah, the Vanguard here's one of the newer ones from Aegis. They'd had some older heavy fighters back in the day, but they went back to the drawing board with this one to create something thoroughly modern and undeniably deadly. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Aegis' Vulcan. Small, mobile refuel and rearm ship. It's perfect for do-gooder types and budding entrepreneurs. This is one of those ships that pays for itself. You get one of these out on the drift and I guarantee you'll be pulling in credits in no time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=Looking to crack into the salvage game? I don't blame you. There's some good money in it. My dad dragged scrap for years and never hated a day of work. Drake dropped the Vulture here to provide a small, solo option for salvage pilots. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=Origin's addition to the open canopy market. Spared no expense either. Aside from the usual Origin quality, they even brought back Alberto Vara to design the thing, so it's not just fast, but beautiful. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=Be careful! I'm just kidding. This bad boy's a devastator though. Capable of delivering ordnance with surgical precision. Now, I don't know what you're looking to blow up with this, but I'll just say that whatever it is, it doesn't stand a chance. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Well, if you're looking to tear it up with somebody, you could do a lot worse than this one here. This one's a surefire, Grade-A certified brawler. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=After that Origin hack from a few years ago, everybody's putting more stock in securing their data, so ships like this are becoming more and more in demand. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=What you're looking at here is a combat juggernaut. It's got firepower, sure. Armor, check. But it's really designed to punch through defenses and deliver troops. Here's the thing though, dropships like this aren't only good for dropping people off, they make excellent extraction ships too. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=I always admired people who wanted to explore the universe. I'm too much of a homebody. Take me away from anytime food delivery and spectrum feeds and I lose my mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Looking into a fuel ship, huh? You can't go wrong with this one. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Industrial ships are definitely a bit of a niche market, but without fail, I hear good things about this one here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=You can't really put a price on luxury. I mean, you can obviously, but in a larger sense, the ability to travel in the ultimate comfort in an environment designed in the pursuit of pure excellence can't really be quantified. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=We don't have a lot of medical ships and to be honest, I'm not as schooled about them, but I've heard good things about this one. Paramedic from Ferron came through last week and gave me the run down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=My old man was a miner. Sixty years sledging rock on planets, asteroids, you name it, he cracked it. I learned early on, that life wasn't for me, but if it's something that you're looking into pursuing, you can't go wrong with this ship here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Racer, huh? You've got that look. Well, if you need a new rig, this one can definitely sort you out. Speed, agility, all the things that'll pay out in spades on the track. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Good eye. There's a lotta business out there for salvagers. I'm not sure if you're new to the industry or a veteran, but this model here is pretty well regarded. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I got a soft-spot for snub nose ships. Yeah, they don't have the kind of features that the larger ships do, but to me they're efficient. Fast, lean, stripped down. They get down to the essence of flying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=These are the types of ships that keep the universe together. Support ships like her are the backbone of Humanity. If you ask me, it's a proud tradition for those who take up the call. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Добрый день, заходите пожалуйста. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Заходите, не стесняйтесь. Мы тут все как семья. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Здравствуй, незнакомец. Давай сюда. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal», где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Экономия – часть нас самих. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal", где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Экономия – часть нас самих. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать в корабельный магазинчик Тича, тип топ и корабль у вас. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать к Тичу, мы тут не отдыхаем пока вы не заключите сделку всей жизни. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Вы можете забрать ваш корабль через местный терминал САОК. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Когда будете готовы, то сможете забрать корабль через местный терминал САОК. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=I'll send word down to have your ship transferred to the hangars, so whenever you want to take her up, hit up the ASOP terminal. You should see her in the list. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Yeah, it looks like you don't have enough credits. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... looks like your credits are running a little short, my friend. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Поздравляю. Я думаю вы будете довольны ей. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Готово. Позвольте мне быть первым, кто поздравит вас с приобретением нового корабля. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Glad we could do business. Looks like we're both celebrating tonight. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Я присоединюсь к вам через минуту. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Дайте мне минутку, хорошо. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Прости, я помогу через секунду. @@ -35503,7 +37073,7 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное прио PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Правда? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=О, да? -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_=Вау. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P = Wow. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. @@ -35566,7 +37136,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Думаю, вам э PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Хорошая покупка. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное приобретение. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_=Правда? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P = Really? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=О, да? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Вау. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. @@ -35601,7 +37171,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Похоже, сейчас у нас нет этого. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в порядке? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003=Упс. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P = Whoops. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Клиентам нельзя здесь находиться. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. @@ -35616,7 +37186,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Простите. Ни PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, что мы сможем это сделать. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P = We've got a lot of variety, take your time and have a look. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. @@ -35638,14 +37208,14 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлич PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Здорово. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005=Очень рекомендую этот вариант. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P = Really recommend that one. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=У вас хороший вкус. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Спасибо, что пришли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Спасибо. Приходите ещё. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Хорошего дня. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Привет, добро пожаловать. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002=Привет, добро пожаловать. Заходите. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P = Hi, welcome. Come in. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Привет, спасибо, что зашли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Привет, дайте мне знать, если я могу вам чем-нибудь помочь. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Рад снова вас видеть. @@ -35653,7 +37223,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=С возвр PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Привет, я вижу, опять вернулись. Добро пожаловать. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Привет, рад, что вы вернулись. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Casaba Outlet. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002=Привет и добро пожаловать в Astro Armada. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P = Hi and welcome to AstroArmada. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, добро пожаловать в garrity Defense. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Live Fire. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Добро пожаловать в Dumper's Depot. Спасибо, что заглянули. @@ -35668,7 +37238,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в пор PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Упс. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002=Клиентам нельзя здесь находиться. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P = Customers aren't allowed back here. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Я могу вам помочь? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Я могу вам чем-нибудь помочь? @@ -35682,7 +37252,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, чт PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P = We just got a few new items in, so make sure to check them out. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Если вы что-то не можете найти, то советую вам посмотреть на наши товары в Спектруме. @@ -35755,7 +37325,7 @@ PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing=<Смех> PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Ага. Давай же. Ну давай же. Давай. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Давай, давай, давай, давай. Давай же. Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт. Чёрт. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Охх, да, давай же, давай же, да, да! -PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001=[PH] +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P = PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome=<Фууу (ваша команда облажалась)> PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Блин, ну же, нет. Ааа. PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo=<Одобрение> @@ -35860,6 +37430,20 @@ PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUnti PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. Мы ценим ваше терпение. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Внимание. Вы входите в район повышенного риска. Силами враждебных элементов в данном районе заблокированы квантовые прыжки. Всем пилотам рекомендуется искать другие маршруты и соблюдать крайнюю осторожность. +PU_UEE_Navy_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_Navy_RepUI_Description,P = [PH] UEE Navy Description +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Navy Focus +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Navy Headquarters +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Navy Leadership +PU_UEE_Navy_RepUI_Name,P = [PH] UEE Navy +PU_UEE_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P = [PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Focus +PU_UEE_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P = [PH] UEE PU_UI_NineTails350R=350R Nine Tails PU_UI_NineTailsAurora=Aurora Nine Tails PU_UI_NineTailsConstellation=Connie Nine Tails @@ -36193,7 +37777,7 @@ PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=Ага? Что? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Добро пожаловать в Туристический магазин. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and welcome to Voyager Bar. -PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в Wally's Bar +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в бар "У Уолли" PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=This cappucino's yours. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Here's your chocolate milk. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Ваш кофе. @@ -36335,7 +37919,7 @@ PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Может с пе PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=Let's not overload you with food, huh? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hi. Welcome to Big Benny's. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Добро пожаловать в Fish Ringers. Отдушину разнообразного вкуса. -PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в «Garcia's Greens». +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в "Garcia's Greens". PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. Родину знаменитого марсианского соуса. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули в Хватай и Беги. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=Привет, как дела? Вы голодны? @@ -36789,7 +38373,7 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Похоже у ва PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=Может вам немного замедлиться? Насладитесь сначала первым заказом и потом подходите за следующим. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Добро пожаловать в Big Benny – дом всего от Качо до Го. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Fish Ringers, место, где пища всегда хороша. -PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в «Garcia's Greens». Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в "Garcia's Greens". Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Хватай и Беги. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Добро пожаловать. Что вам подать? @@ -36802,9 +38386,16 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро по PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Ваммер, место, где всегда можно хорошо провести время. Pacheco_Allies=N/A Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim -Pacheco_convo_GetMissions=Есть какая работёнка? -Pacheco_convo_Invited=Я получил твоё сообщение. Есть что для меня? -Pacheco_convo_NeverMind=Неважно. +Pacheco_convo_GetMissions=Do you have any work? +Pacheco_convo_Invited=I got your message. Have something for me? +Pacheco_convo_NeverMind=Never mind. +Pirates_RepUI_Area,P = [PH] Area +Pirates_RepUI_Description,P = [PH] Pirates Description +Pirates_RepUI_Focus,P = [PH] Pirates Focus +Pirates_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Pirates_RepUI_Headquarters,P = [PH] Pirates Headquarters +Pirates_RepUI_Leadership,P = [PH] Pirates Leadership +Pirates_RepUI_Name,P = [PH] Pirates PreventData_Desc_001=**WIP** Prevent Data Description PreventData_Objective_Long_001=Выдвигайтесь к последнему известному местоположению PreventData_Objective_Long_002=Уничтожьте цели, пока они не загрузили данные @@ -36813,6 +38404,13 @@ PreventData_Objective_Short_001=Выдвигайтесь к местополож PreventData_Objective_Short_002=Ликвидируйте цель PreventData_Objective_Short_003=Остановите загрузку данных PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +PrisonGuard_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Description,P = [PH] PrisonGuard Description +PrisonGuard_RepUI_Focus,P = [PH] PrisonGuard Focus +PrisonGuard_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P = [PH] PrisonGuard Headquarters +PrisonGuard_RepUI_Leadership,P = [PH] PrisonGuard Leadership +PrisonGuard_RepUI_Name,P = [PH] PrisonGuard PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Доступ для обслуживания PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. @@ -36838,7 +38436,7 @@ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=ПЛАН ПОБЕГА Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЗаперт в клетке, копаю дни\nНадежда в дали, но я взаперти\nКаждый день одно и тоже, утомление похоже\nДелаю одно и тоже, а свет всё так же далеко\n\nНужно выбраться отсюда\nБольше ждать я не могу\nХочу на свободу\nБыстро бегу, ступни опускаются на пол\n\nНужно выбираться отсюда\nСвобода во мне не умрёт\nХочу на свободу\nБыстро бегу, мой шанс взлететь.\n\nСледующий стих будет о новой жизни, которую я начну, когда выберусь отсюда.\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=ИДЕИ ПЕСЕН И ТЕКСТОВ -Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство «Отпуск Мечты»\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство "Отпуск Мечты"\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=ПОЗДРАВЛЯЕМ, АМОРИ НОРАК! Prisoner1=?Выпустить ~mission(NameSave1) Prisoner2=?Выпустить ~mission(NameSave2) @@ -36846,14 +38444,53 @@ PrisonerTransport_Manifest=Список заключённых PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Список всех лиц, перевозимых в хранилище криоподов. PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Скачать Prisoner_Name=ID: +PrivateSecurity_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrivateSecurity_RepUI_Description,P = [PH] PrivateSecurity Description +PrivateSecurity_RepUI_Focus,P = [PH] PrivateSecurity Focus +PrivateSecurity_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrivateSecurity_RepUI_Headquarters,P = [PH] Private Security Headquarters +PrivateSecurity_RepUI_Leadership,P = [PH] Private Security Leadership +PrivateSecurity_RepUI_Name,P = [PH] Private Security ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Получена заявка от одного застрахованного нами лица после того, как его корабль, ~mission(Location), был выведен из строя.\n\nНо до Олимпус Принципал дошла информация, что ценный груз Зета-Проланида с борта корабля всё ещё находется в пригодном для использования состоянии. Успешный возврат груза поможет покрыть расходы, в связи с чем мы ищем подрядчика, способного нам в этом помочь.\n\nКак вы, возможно, знаете Зета-Проланид очень взрывоопасен. Если его не хранить в активном стабилизаторе, то со временем он становится чрезвычайно нестабильным. Мы ожидаем, что груз в месте под названием ~mission(Location|Address) будет стабилен ещё некоторое время, но помните, как только вы заберёте груз, то время доставки в место под названием ~mission(Destination|Address) станет резко ограниченным.\n\nПриближаясь к месту сохраняйте бдительность, не исключено присутствие опасных или враждебных элементов. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Страховая компания Олимпус Принципал ищет подрядчика, способного забрать ценный груз Зета-Проланида из потерянного корабля ~mission(Location). Мы надеемся, что возвращение груза покроет почти все возможные претензии заказчика.\n\nКак вы, возможно, знаете, если Зета-Проланид не содержится в специальном стабилизаторе, то со временем он становится крайне взрывоопасным. И это усложняет процесс возвращения груза.\n\nКак только вы заберёте контейнеры из места под названием ~mission(Location|Address), у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их до пункта назначения – ~mission(Destination|Address).\n\nЕсть вероятность, что информация о грузе могла дойти до других заинтересованных лиц, мы рекомендуем вам соблюдать осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Недавно один из наших клиентов зарегистрировал жалобу на поломку техники – ~mission(Location). На транспорте перевозился ценный груз Зета-Проланида. Мы, Олимпус Принципал, надеемся, что контейнеры всё ещё целы и хотим вернуть груз.\n\nМы ищем профессионала, способного перевезти груз после извлечения из стабилизатора. После сбора контейнеров в месте под названием ~mission(Location|Address) у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их в место под названием ~mission(Destination|Address). Пожалуйста, помните о времени и том, что Зета-Проланид со временем становится взрывоопасным.\n\nИмейте в виду, что другие заинтересованные стороны, возможно враждебные, так же могут заинтересоваться утерянным грузом, поэтому проявите соответствующую осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Сбор Зета-Проланида Pyro1=Pyro I Pyro1_L1=P1 L1 +Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=PYR1 L1-A Entrance +Pyro1_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-A gas pocket. +Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=PYR1 L1-B Entrance +Pyro1_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-B gas pocket. +Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=PYR1 L1-C Entrance +Pyro1_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-C gas pocket. +Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=PYR1 L1-D Entrance +Pyro1_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-D gas pocket. Pyro1_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L2=P1 L2 +Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=PYR1 L2-A Entrance +Pyro1_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-A gas pocket. +Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=PYR1 L2-B Entrance +Pyro1_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-B gas pocket. +Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=PYR1 L2-C Entrance +Pyro1_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-C gas pocket. +Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=PYR1 L2-D Entrance +Pyro1_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-D gas pocket. Pyro1_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L3=P1 L3 Pyro1_L3_01=ПАЙ1-Л3-A @@ -36874,46 +38511,318 @@ Pyro1_L3_04_desc=Газовый карман, удерживаемый грав Pyro1_L3_04_entrance_desc=Вход в газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем. Pyro1_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L4=P1 L4 +Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=PYR1 L4-A Entrance +Pyro1_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-A gas pocket. +Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=PYR1 L4-B Entrance +Pyro1_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-B gas pocket. +Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=PYR1 L4-C Entrance +Pyro1_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-C gas pocket. +Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=PYR1 L4-D Entrance +Pyro1_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-D gas pocket. Pyro1_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L5=P1 L5 +Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=PYR1 L5-A Entrance +Pyro1_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-A gas pocket. +Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=PYR1 L5-B Entrance +Pyro1_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-B gas pocket. +Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=PYR1 L5-C Entrance +Pyro1_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-C gas pocket. +Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=PYR1 L5-D Entrance +Pyro1_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-D gas pocket. Pyro1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_desc=Карликовая планета, окрашенная в чёрный обуглившийся цвет из-за постоянных интенсивных вспышек на солнце. Pyro2=Pyro II Pyro2_L1=P2 L1 +Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=PYR2 L1-A Entrance +Pyro2_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-A gas pocket. +Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=PYR2 L1-B Entrance +Pyro2_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-B gas pocket. +Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=PYR2 L1-C Entrance +Pyro2_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-C gas pocket. +Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=PYR2 L1-D Entrance +Pyro2_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-D gas pocket. Pyro2_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro2_L2=P2 L2 +Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=PYR2 L2-A Entrance +Pyro2_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-A gas pocket. +Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=PYR2 L2-B Entrance +Pyro2_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-B gas pocket. +Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=PYR2 L2-C Entrance +Pyro2_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-C gas pocket. +Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=PYR2 L2-D Entrance +Pyro2_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-D gas pocket. Pyro2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L3=P2 L3 +Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=PYR2 L3-A Entrance +Pyro2_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-A gas pocket. +Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=PYR2 L3-B Entrance +Pyro2_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-B gas pocket. +Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=PYR2 L3-C Entrance +Pyro2_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-C gas pocket. +Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=PYR2 L3-D Entrance +Pyro2_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-D gas pocket. Pyro2_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L4=P2 L4 +Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=PYR2 L4-A Entrance +Pyro2_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-A gas pocket. +Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=PYR2 L4-B Entrance +Pyro2_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-B gas pocket. +Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=PYR2 L4-C Entrance +Pyro2_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-C gas pocket. +Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=PYR2 L4-D Entrance +Pyro2_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-D gas pocket. Pyro2_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L5=P2 L5 +Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=PYR2 L5-A Entrance +Pyro2_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-A gas pocket. +Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=PYR2 L5-B Entrance +Pyro2_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-B gas pocket. +Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=PYR2 L5-C Entrance +Pyro2_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-C gas pocket. +Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=PYR2 L5-D Entrance +Pyro2_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-D gas pocket. Pyro2_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_desc=Лишённая ядра планета, которая когда-то была очень богата минералами. Но "металлическая лихорадка" быстро опустошила все залежи, превратив эту планету в пустой булыжник. Pyro3=Pyro III Pyro3_L1=P3 L1 +Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=PYR3 L1-A Entrance +Pyro3_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-A gas pocket. +Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=PYR3 L1-B Entrance +Pyro3_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-B gas pocket. +Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=PYR3 L1-C Entrance +Pyro3_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-C gas pocket. +Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=PYR3 L1-D Entrance +Pyro3_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-D gas pocket. Pyro3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L2=P3 L2 +Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=PYR3 L2-A Entrance +Pyro3_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-A gas pocket. +Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=PYR3 L2-B Entrance +Pyro3_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-B gas pocket. +Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=PYR3 L2-C Entrance +Pyro3_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-C gas pocket. +Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=PYR3 L2-D Entrance +Pyro3_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-D gas pocket. Pyro3_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L3=P3 L3 +Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=PYR3 L3-A Entrance +Pyro3_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-A gas pocket. +Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=PYR3 L3-B Entrance +Pyro3_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-B gas pocket. +Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=PYR3 L3-C Entrance +Pyro3_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-C gas pocket. +Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=PYR3 L3-D Entrance +Pyro3_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-D gas pocket. Pyro3_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L4=P3 L4 +Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=PYR3 L4-A Entrance +Pyro3_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-A gas pocket. +Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=PYR3 L4-B Entrance +Pyro3_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-B gas pocket. +Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=PYR3 L4-C Entrance +Pyro3_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-C gas pocket. +Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=PYR3 L4-D Entrance +Pyro3_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-D gas pocket. Pyro3_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L5=P3 L5 +Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=PYR3 L5-A Entrance +Pyro3_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-A gas pocket. +Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=PYR3 L5-B Entrance +Pyro3_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-B gas pocket. +Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=PYR3 L5-C Entrance +Pyro3_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-C gas pocket. +Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=PYR3 L5-D Entrance +Pyro3_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-D gas pocket. Pyro3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_desc=Учёные полагают, что эта планета земного типа пережила столкновение с обломками планетоида, который выбил Pyro IV с её орбиты. Pyro4=Pyro IV Pyro4_desc=Каменистая протопланета, с которой были добыты все полезные ископаемые. Какое-то небесное тело схожей массы выбило её с родной орбиты, и теперь она медленно притягивается к Pyro V. Pyro5=Pyro V Pyro5_L1=P5 L1 +Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=PYR5 L1-A Entrance +Pyro5_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-A gas pocket. +Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=PYR5 L1-B Entrance +Pyro5_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-B gas pocket. +Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=PYR5 L1-C Entrance +Pyro5_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-C gas pocket. +Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=PYR5 L1-D Entrance +Pyro5_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-D gas pocket. Pyro5_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L2=P5 L2 +Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=PYR5 L2-A Entrance +Pyro5_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-A gas pocket. +Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=PYR5 L2-B Entrance +Pyro5_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-B gas pocket. +Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=PYR5 L2-C Entrance +Pyro5_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-C gas pocket. +Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=PYR5 L2-D Entrance +Pyro5_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-D gas pocket. Pyro5_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L3=P5 L3 +Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=PYR5 L3-A Entrance +Pyro5_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-A gas pocket. +Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=PYR5 L3-B Entrance +Pyro5_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-B gas pocket. +Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=PYR5 L3-C Entrance +Pyro5_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-C gas pocket. +Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=PYR5 L3-D Entrance +Pyro5_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-D gas pocket. Pyro5_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L4=P5 L4 +Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=PYR5 L4-A Entrance +Pyro5_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-A gas pocket. +Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=PYR5 L4-B Entrance +Pyro5_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-B gas pocket. +Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=PYR5 L4-C Entrance +Pyro5_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-C gas pocket. +Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=PYR5 L4-D Entrance +Pyro5_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-D gas pocket. Pyro5_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L5=P5 L5 +Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=PYR5 L5-A Entrance +Pyro5_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-A gas pocket. +Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=PYR5 L5-B Entrance +Pyro5_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-B gas pocket. +Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=PYR5 L5-C Entrance +Pyro5_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-C gas pocket. +Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=PYR5 L5-D Entrance +Pyro5_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-D gas pocket. Pyro5_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_desc=Pyro V – это огромный жёлто-зелёный газовый гигант, медленно затягивающий Pyro IV на свою орбиту. Pyro5a_Ignis=Ignis @@ -36930,16 +38839,96 @@ Pyro5f_Vuur=Vuur Pyro5f_Vuur_desc=Vuur богат углеродом, но мало чем ещё. Pyro6=Pyro VI Pyro6_L1=P6 L1 -Pyro6_L1_Clinic=[PH] P6 L1_Clinic -Pyro6_L1_Habs=[PH] P6 L1_Habs +Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=PYR6 L1-A Entrance +Pyro6_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-A gas pocket. +Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=PYR6 L1-B Entrance +Pyro6_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-B gas pocket. +Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=PYR6 L1-C Entrance +Pyro6_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-C gas pocket. +Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=PYR6 L1-D Entrance +Pyro6_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-D gas pocket. +Pyro6_L1_Clinic,P = P6 L1_Clinic +Pyro6_L1_Habs,P = P6 L1_Habs Pyro6_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L2=P6 L2 +Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=PYR6 L2-A Entrance +Pyro6_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-A gas pocket. +Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=PYR6 L2-B Entrance +Pyro6_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-B gas pocket. +Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=PYR6 L2-C Entrance +Pyro6_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-C gas pocket. +Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=PYR6 L2-D Entrance +Pyro6_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-D gas pocket. Pyro6_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L3=P6 L3 +Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=PYR6 L3-A Entrance +Pyro6_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-A gas pocket. +Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=PYR6 L3-B Entrance +Pyro6_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-B gas pocket. +Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=PYR6 L3-C Entrance +Pyro6_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-C gas pocket. +Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=PYR6 L3-D Entrance +Pyro6_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-D gas pocket. Pyro6_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L4=P6 L4 +Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=PYR6 L4-A Entrance +Pyro6_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-A gas pocket. +Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=PYR6 L4-B Entrance +Pyro6_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-B gas pocket. +Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=PYR6 L4-C Entrance +Pyro6_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-C gas pocket. +Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=PYR6 L4-D Entrance +Pyro6_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-D gas pocket. Pyro6_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L5=P6 L5 +Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=PYR6 L5-A Entrance +Pyro6_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-A gas pocket. +Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=PYR6 L5-B Entrance +Pyro6_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-B gas pocket. +Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=PYR6 L5-C Entrance +Pyro6_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-C gas pocket. +Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=PYR6 L5-D Entrance +Pyro6_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-D gas pocket. Pyro6_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_desc=Протопланета, немного страдающая от удалённой звезды Pyro. PyroStar=Pyro @@ -36953,83 +38942,107 @@ Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяюща Pyro_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Pyro – Nyx Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Nyx. Pyro_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Pyro – Осо -Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Pyro_JumpPoint_Stanton=Прыжковая точка Pyro – Stanton Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Stanton. Pyro_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Pyro – Терра Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Терра. +Pyro_MiningStation,P = MINING STATION +Pyro_ServiceStation,P = SERVICE STATION +Pyro_System,P = PYRO SYSTEM Pyro_asteroidbeltA=Скопление Акиро Pyro_asteroidbeltA_desc=Скопление чёрных обугленных астероидов. Большинство из них не представляют никакой ценности, хотя на некоторых можно найти редкие материалы. -Pyro_ruinstation=Ruin Station -Pyro_ruinstation_desc=Платформа «Золотой горизонт», находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. +Pyro_ruinstation,P = Ruin Station +Pyro_ruinstation_desc=Платформа "Золотой горизонт", находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 QT_Beacon_Gainey=Гайни QT_Beacon_RendezvousPoint=Место встречи QT_Beacon_Zsigmund=Станция Зигмунд RR_ARC_L1=ARC-L1 Wide Forest Station -RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax «Широкий лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax "Широкий лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L2=ARC-L2 Lively Pathway Station -RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax «Путь жизни» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax "Путь жизни" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L3=ARC-L3 Modern Express Station -RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax «Современный экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax "Современный экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L4=ARC-L4 Faint Glen Station -RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax «Тёмная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax "Тёмная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L5=ARC-L5 Yellow Core Station -RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax «Жёлтое ядро» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax "Жёлтое ядро" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L1=CRU-L1 Ambitious Dream Station -RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax «Амбициозная мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax "Амбициозная мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_CRU_L4=CRU-L4 Shallow Fields Station -RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax «Малые поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax "Малые поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L5=CRU-L5 Beautiful Glen Station -RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax «Прекрасная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax "Прекрасная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_Clinic=Клиника Kel-To Rx RR_Clinic_Desc=Быстрая и надёжная медицинская помощь лишь та, которую назначил врач. RR_HUR_L1=HUR-L1 Green Glade Station -RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax «Зелёная поляна» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax "Зелёная поляна" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L2=HUR-L2 Faithful Dream Station -RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax «Правдивая мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax "Правдивая мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L3=HUR-L3 Thundering Express Station -RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax «Громовой экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax "Громовой экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L4=HUR-L4 Melodic Fields Station -RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax «Мелодичные поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax "Мелодичные поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L5=HUR-L5 High Course Station -RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax «Высокий курс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax "Высокий курс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L1=MIC-L1 Shallow Frontier Station -RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Малая граница» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Малая граница" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L2=MIC-L2 Long Forest Station -RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Длинный лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Длинный лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L3=MIC-L3 Endless Odyssey Station -RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Бесконечная одиссея» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Бесконечная одиссея" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L4=MIC-L4 Red Crossroads Station -RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Красный перекрёсток» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Красный перекрёсток" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L5=MIC-L5 Modern Icarus Station -RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Современный икар» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Современный икар" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_P2_L4_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. +RacingRep_Guild_Area=UEE +RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing started as a small Spectrum channel where racing enthusiasts would share vids of themselves racing on their favorite local tracks. Since then, they have grown into a sanctioned racing organization specializing in rally tracks and are widely recognized as an affordable proving ground for amateur racers to work towards competing in higher-profile leagues. +RacingRep_Guild_DisplayName=Wildstar Racing +RacingRep_Guild_Focus=Racing +RacingRep_Guild_Founded=2811 +RacingRep_Guild_HQ=Reisse, Rhetor System +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, President +RacingRep_Ship_Rank0=Racing Enthusiast +RacingRep_Ship_Rank1=Novice Racer +RacingRep_Ship_Rank10=Ace Racer +RacingRep_Ship_Rank2=Rookie Racer +RacingRep_Ship_Rank3=Racer +RacingRep_Ship_Rank4=Practiced Racer +RacingRep_Ship_Rank5=Dedicated Racer +RacingRep_Ship_Rank6=Experienced Racer +RacingRep_Ship_Rank7=Skilled Racer +RacingRep_Ship_Rank8=Veteran Racer +RacingRep_Ship_Rank9=Elite Racer +Racing_Ship_DisplayName=Spaceship ReccoBattaglia_RepUI_Association=Шахтёрское Объединение ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Рекко Баттаглия – последняя в длинном роду горняков, продолжавшая традицию семьи до тех пор, пока происшествие на раскопках не сделало её неспособной продолжать работать. Разочарованная предоставленным в условиях бюрократии ОЗИ и Объединением Работников Добычи, Рекко перебралась в систему Nyx, где теперь координирует логистику местного отделения Шахтёрского Объединения, альтернативного объединения, занимающегося помощью независимым шахтёрам. ReccoBattaglia_RepUI_Location=Система Nyx, Delamar, Levski ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Главный представитель по логистике RedWind_Allies=N/A -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. «Red Wind», если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=«Red Wind»: Доставка для неболтливых -RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=«Red Wind»: Нуждаемся в неболтливых доставщиках -RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз «Red Wind» на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. "Red Wind", если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Title_01="Red Wind": Доставка для неболтливых +RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro="Red Wind": Нуждаемся в неболтливых доставщиках +RedWind_LocalDelivery_desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз "Red Wind" на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nPut together a multi-stop run that needs a pilot.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nMake sure your ship's got the space for all these pickups.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_header_01=Red Wind: Местный маршрут доставки RedWind_LocalDelivery_title_01=Red Wind: Местный маршрут доставки -RedWind_LocalDelivery_title_intro=«Red Wind» ищут новых пилотов -RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Ещё одна попытка доставки для «Red Wind» +RedWind_LocalDelivery_title_intro="Red Wind" ищут новых пилотов +RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Ещё одна попытка доставки для "Red Wind" RedWind_RepUI_Area=Вариативно -RedWind_RepUI_Description=Red Wind Linehaul гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. +RedWind_RepUI_Description=Транспортная компания "Red Wind" гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. RedWind_RepUI_Focus=Доставка, перевозка грузов, курьерские услуги RedWind_RepUI_Founded=2913 RedWind_RepUI_Headquarters=Система Stanton, ArcCorp, Area18 @@ -37055,10 +39068,26 @@ RepScope_HiredMuscle_Rank3=Силовик RepScope_HiredMuscle_Rank4=Опытный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank5=Надёжный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank6=Смертоносный силовик -RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name=Поиск и извлечение +RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P = Investigation And Retrieval RepScope_Livery_Name=Перевозка пассажиров +RepScope_Maintenance_Name=Maintenance +RepScope_Maintenance_Rank0=Apprentice +RepScope_Maintenance_Rank1=Mechanic-in-Training +RepScope_Maintenance_Rank2=Jr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank3=Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank5=Master Mechanic RepScope_MissionGiver_Default_Name=Репутация +RepScope_Salvaging_Name=Salvaging +RepScope_Scavenging_Name=Scavenging RepScope_Security_Name=Безопасность +RepScope_Technician_Name=Technician +RepScope_Technician_Rank0=Applicant +RepScope_Technician_Rank1=Technician-in-Training +RepScope_Technician_Rank2=Jr. Technician +RepScope_Technician_Rank3=Technician +RepScope_Technician_Rank4=Sr. Technician +RepScope_Technician_Rank5=Master Technician RepScope_Theft_Name=Хищение RepStanding_Assassination_Rank0=На рассмотрении RepStanding_Assassination_Rank1=Убийца-стажёр @@ -37122,16 +39151,16 @@ RepStanding_Livery_Rank0=Кандидат в пилоты-извозчики RepStanding_Livery_Rank1=Пилот-извозчик новичок RepStanding_Livery_Rank2=Пилот-извозчик RepStanding_Livery_Rank3=Старший пилот-извозчик -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc=У тебя плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name=Нелюбимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc=У тебя хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc=У тебя очень плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name=Ненавидимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc=У тебя очень хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc=Всем всё равно на тебя. -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name=Нейтрал +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P = They don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P = Disliked +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P = They really like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P = Exalted +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P = They are really don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P = Hated +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P = They like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P = Liked +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P = They are ambivalent about you +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P = Neutral RepStanding_NotEligible=Неизвестный RepStanding_Perk_Blank= RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% к выплатам @@ -37139,6 +39168,7 @@ RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% к выплатам RepStanding_Perk_NewMission=Дополнительные контракты +RepStanding_Perk_NewTracks=New Tracks Unlocked RepStanding_Perk_None=Привилегии отсутствуют RepStanding_Rank0=Кандидат RepStanding_Rank1=Ранг I @@ -37151,6 +39181,18 @@ RepStanding_Rank6=Ранг VI RepStanding_Rank7=Ранг VII RepStanding_Rank8=Ранг VIII RepStanding_Rank9=Ранг IX +RepStanding_Salvaging_Rank0=Applicant +RepStanding_Salvaging_Rank1=Apprentice Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank2=Associate Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank3=Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank4=Senior Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank5=Master Salvager +RepStanding_Scavenging_Rank0=Prospective Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank1=Rust Collector +RepStanding_Scavenging_Rank2=Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank3=Enterprising Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank4=Trusted Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank5=Expert Scavenger RepStanding_Security_Rank0=Кандидат RepStanding_Security_Rank1=Стажер СБ RepStanding_Security_Rank2=Мл. агент СБ @@ -37186,6 +39228,42 @@ RepairOxygenKiosk_Title=Вакансия по наладке для заключ Reststop_RR_desc_large=Размашистый перевалочный пункт размером больше среднего. Управляется Р&Р и предоставляет множество услуг для путешественников, помимо стандартных ремонта и дозаправки. Здесь есть точка общепита, бары, магазины, развлечения и многое другое. Reststop_RR_desc_medium=Станция, принадлежащая и управляемая Rest & Relax, предлагает достаточно услуг для уставших космических путников. Помимо возможности заправить и отремонтировать корабли, посетители также могут отдохнуть, пройтись по магазинам, закупить провизию и отведать лёгкие закуски. Reststop_Small_desc_small=Удобное место, предлагающее широкий спектр различных услуг. Здесь вы можете заправиться сами, заправить свой корабль, а также прекрасно отдохнуть после долгого путешествия. +RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) +RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) +RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Targets Remaining: ~mission(targetcount) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Neutralize all targets. +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Neutralize All Targets +RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Interior Targets: ~mission(targetcountinterior) +RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Exterior Targets: ~mission(targetcountexterior) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Reach ~mission(location|address) before targets escape. +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Reach ~mission(location) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Reach ~mission(location) +RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Access Code: +RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Delivery Confirmation: Consignment # +RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Items Remaining:\n +RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=This consignment contains confidential materials. Access is restricted to authorized individuals only. +RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=The information contained in the message is strictly confidential and reserved for authorized individuals only. Disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited. Any individual caught doing so will be dismissed and/or prosecuted to the fullest extent of the law. +RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Access Code:\n\nManifest: +RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Consignment Code and Contents +RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Consignment # +RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Consignment Retrieval Cancelled +RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Consignment Retrieval Complete +RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Consignment Retrieval in Progress... +RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Please Retrieve Consignment From the Dispenser +RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Retrieve Consignment +RetrieveConsignment_Terminal_Title=Consignment Retrieval System +RetrieveConsignment_obj_01_Long=Go to ~mission(location|address). +RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_01_Short=Go To ~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_02_Long=Retrieve the boxes of confidential material from the package conveyor. +RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Access Consignment Locker +RetrieveConsignment_obj_02_Short=Retrieve Confidential Material %ls +RetrieveConsignment_obj_03_Long=Deliver the confidential materials to ~mission(DropOff1|address). +RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Confidential Materials +RetrieveConsignment_obj_03_Short=Deliver %ls Boxes of Confidential Material to ~mission(DropOff1) +RetrieveConsignment_obj_04_Long=Locate facility employees carrying datapads that contain the consignment codes needed to retrieve the confidential materials. +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Locate Consignment Codes %ls RetrieveDatapad_Captain_Journal=Извините за повышение цен в последнюю минуту, но это просто издержки бизнеса в наши дни, понимаете?\n\nЯ рекомендую вам сосредоточиться на том, что в конце дня вы всё равно получите то, что хотите. Что плохого, если я тоже тоже получу то, что хочу? Я называю это обоюдной выгодой.\n\nС нетерпением жду возможности снова работать с вами в будущем.,\nАрлисс\n\n//** ПРИКРЕПЛЕНО: **//\n RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Личный планшет – к-н. А. Кнокс RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[ЧЕРНОВИК] Обещанные данные @@ -37200,27 +39278,27 @@ RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Личный планшет – Д. Рам RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[ОТПРАВЛЕННОЕ СООБЩЕНИЕ] Проблемы с генератором гравитации RetrieveDatapad_GravityConsole=Отключить гравитацию RetrieveDatapad_ShipName=Гордость Арлисса -RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля «Гордость Арлисса» для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на «Гордость Арлисса» и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n -RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на «Гордость Арлисса». +RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля "Гордость Арлисса" для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на "Гордость Арлисса" и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n +RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на "Гордость Арлисса". RetrieveDatapad_obj_long_02=Найдите капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_03=Доберитесь до тела капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_04=Найдите планшет на теле капитана. RetrieveDatapad_obj_long_05=Оправьте данные с помощью Менеджера Контрактов. RetrieveDatapad_obj_long_06=Отключите гравитацию на корабле, используя инженерный терминал. -RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» +RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" RetrieveDatapad_obj_marker_01=Гордость Арлисса RetrieveDatapad_obj_marker_02=Реклэймер RetrieveDatapad_obj_marker_03=Тело капитана RetrieveDatapad_obj_marker_04=Обыщите RetrieveDatapad_obj_marker_06=Инженерная консоль -RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. «Широкий лес» -RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на «Гордость Арлисса» +RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. "Широкий лес" +RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на "Гордость Арлисса" RetrieveDatapad_obj_short_02=Найдите капитана корабля RetrieveDatapad_obj_short_03=Доберитесь до тела капитана RetrieveDatapad_obj_short_04=Найдите планшет на теле RetrieveDatapad_obj_short_05=Отправьте данные RetrieveDatapad_obj_short_06=Отключите гравитацию -RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» +RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" RetrieveDatapad_title=Неудачные переговоры Retrievedatapad_Crew_Journal_01=Кому: Марсель Брикли\nОт: Таня Адлетт\nТема: Что есть рядом, станет ещё ближе\n\nСлушай, я люблю кредиты, как и все остальные, но у меня такое чувство, что то, что делает капитан, долго не продолжится. Всё это двуличие и шантаж настигнут его, и мы останемся с мешком в руках.\n\nЯ думаю, мы должны сказать ему что-нибудь. Я бы сделала это сама, но я знаю, что он тебя слушает. Я не говорю, что мы должны очиститься или что-то в этом роде, просто быть немного осторожнее в наших делах, вот и всё. Мы с тобой знаем, на что способны Nine Tails. Неужели мы действительно хотим познать их тёмную сторону?\n\nДай мне знать, что ты будешь делать,\nТаня\n Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Личный планшет – Т. Адлетт @@ -37246,14 +39324,14 @@ Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=Я не преступник. -Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Верно. -Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=Что тебе нужно? -Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Этому не бывать. -Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Займись делом. -Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Мы что, так и не увидимся? -Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=Нет, работа есть работа. -Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Тогда зачем мне сюда было приходить? +Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=I'm not a criminal. +Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Right. +Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=What do you need? +Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Not gonna happen. +Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Go for it. +Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Are we not going to meet? +Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=No, work is work. +Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Then why have me come here? Ruto_RepUI_Association=Н/Д Ruto_RepUI_Biography=Один из самых известных торговцев информацией системы Stanton, настоящая личность Ruto до сих пор неизвестна. Появляется перед заказчиками исключительно в виде голограммы императора Келоса Костигана, обладает обширным полем преступной деятельности, связями и информацией для заказчиков, вроде Nine Tails. Ruto_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -37276,244 +39354,244 @@ SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=Дозаправка завершен SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Дозаправка завершена на ~serviceBeacon(CompletionPercentage)%. Сохраняйте текущую позицию. SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=Дозаправка началась. Пожалуйста, сохраняйте текущую позицию. SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2=Да... сэр -SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2=...принято. -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1=[PH] Score one for us... -SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2=[PH] I...I...got the core, protect me! -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2=[PH] I'll try and help out, sir -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3=[PH] Hang in there sir, I'm coming! -SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1=[PH] I'll...I'll engage, sir -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1=[PH] Nat$uuml;rlich -SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1=[PH] Um... copy. Engaging... -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1=[PH] Scheiße! Ally destroyed -SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2=[PH] Get this Scheiße-Kopf away from me! -SC_ac_simulator_drill_captured_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_captured_2=...захвачен. -SC_ac_simulator_drill_contested_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_drill_lost_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_lost_2=...потерян. -SC_ac_simulator_new_race_record_3=Включён режим выживания -SC_ac_simulator_pylon_captured_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_captured_2=...захвачена. -SC_ac_simulator_pylon_contested_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_pylon_lost_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_lost_2=...потеряна. -SC_ac_slingshot_generic_response_no_2=[PH] Errr...That's a negative -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_generic_response_no_1=Неееееет -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1=[PH] Inimigo destruído -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2=[PH] I... I got one. -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1=[PH] Check fire! I'm a friendly, dammit -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2=[PH] What resources are you trading? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3=[PH] ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5=[PH] I'm looking for a job. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6=[PH] We have a few contracts available. Please have a look at the board. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7=[PH] I have to go. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8=Спасибо, заходите ещё. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2=[PH] I'd like to see what you have for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3=Запросто. Позвольте мне показать вам наш новейший термоядерный двигатель. Это настоящее чудо инженерной мысли. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5=[PH] I have parts to sell. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6=[PH] We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8=Приятного отдыха на ArcCorp. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1=Привет! Чем я могу помочь? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2=[PH] I'd like to know about your insurance packages. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3=[PH] I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4=[PH] I changed my mind. Goodbye. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5=[PH] Ok, maybe next time. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10=[PH] Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11=[PH] Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2=[PH] I'd like to sell my ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3=[PH] You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5=[PH] I'd like to buy a ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6=[PH] We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8=[PH] Let me know if you have any questions. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9=[PH] I'd like to get insurance for my ship. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1=Чем я могу вам помочь сегодня? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2=[PH] I want to write my will. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3=[PH] Sure. We have this easy form you can fill out. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5=[PH] I'm here to collect my inheritance. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6=[PH] We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7=[PH] I'm sorry, I changed my mind. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8=[PH] My door is always open. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1=[PH] Welcome to Barclay's Estate. How may we help? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2=[PH] I'd like to talk with a lawyer please. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3=[PH] One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4=[PH] Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5=[PH] I'm sorry, I have to go -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6=[PH] Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Casaba Outlet. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2=[PH] I need some new clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3=[PH] We have a great selection of clothes for every occasion. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4=[PH] I'd like to try out these clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5=[PH] Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7=[PH] Come see me if you need to try anything. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Centermass. How may I be of service? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3=[PH] We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4=[PH] Can I help you in some other way? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5=[PH] I have some parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6=[PH] We're always looking for quality parts. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8=[PH] Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1=[PH] BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1=[PH] You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10=Дайте знать, если измените своё мнение.\n\nОбе стороны смогут извлечь прибыль из подобного. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2=[PH] I can always use some extra credits. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3=[PH] I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4=[PH] I don't want any unwanted attention. Are you up for it? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5=Думаю, я откажусь. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6=[PH] I might have misjudged you then. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7=[PH] I'm just the man for the task. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8=[PH] Alright. I'll contact you when everything is ready. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9=[PH] This isn't the kind of work I'm looking for. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1=[PH] Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2=[PH] I need some weapons. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3=[PH] I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4=[PH] I have some weapons to sell -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5=[PH] Let me see what you have and I'll give you a price. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6=[PH] I'll be on my way. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7=Спасибо за посещение. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1=[PH] Hey! What do you want? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2=[PH] I'd like to buy parts for my ship. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3=[PH] Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4=[PH] Anything else I can do? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5=[PH] I have some extra parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6=[PH] Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7=[PH] I'd better go. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8=[PH] If you say so. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1=[PH] I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Abernathy Interiors. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3=[PH] Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4=Нужно что-то ещё? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5=[PH] I have some stuff for sell. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6=Посмотрим, что тут у вас. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8=Хорошего дня. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1=[PH] Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11=[PH] I'm a victim of fraud. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13=[PH] Nevermind that. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2=[PH] I want to report a crime. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3=[PH] What crime would you like to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4=[PH] I want to pay my bounty. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5=[PH] Your bounty is [current bounty]. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7=Нечего доложить. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8=[PH] Stay safe. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9=[PH] I was robbed. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1=[PH] If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12=[PH] I changed my mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4=[PH] Any big news I might have missed? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5=Я так не думаю. Всё довольно тихо последнее время. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6=[PH] Need anything else? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7=[PH] I'm not thirsty -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8=[PH] I'm always there if you change your mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1=[PH] Hey traveler! Wanna chat? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2=Ага. Как оно? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3=[PH] I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4=[PH] I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5=[PH] I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6=[PH] Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7=[PH] I'm too busy now. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8=[PH] Alright, come back later and we'll have a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4=[PH] I'm not thirsty. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5=[PH] Just give me a sign if you need anything. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9=[PH] I changed my mind. +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P = Yes....sir +SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P = ...copy that. +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P = Score one for us... +SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P = I...I...got the core, protect me! +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P = I'll try and help out, sir +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P = Hang in there sir, I'm coming! +SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P = I'll...I'll engage, sir +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P = Nat$uuml;rlich +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P = Um... copy. Engaging... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P = Scheiße! Ally destroyed +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P = Get this Scheiße-Kopf away from me! +SC_ac_simulator_drill_captured_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_drill_contested_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_drill_lost_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_simulator_new_race_record_3,P = Survival Mode initiated +SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P = Errr...That's a negative +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P = Nooo +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P = Inimigo destruído +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P = I... I got one. +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P = Check fire! I'm a friendly, dammit +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P = Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P = What resources are you trading? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P = ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P = I'm looking for a job. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P = We have a few contracts available. Please have a look at the board. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P = I have to go. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P = Thank you, come again. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P = Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P = I'd like to see what you have for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P = Sure thing. Let me show you our newest fusion engine. It's a true marvel of engineering. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P = I have parts to sell. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P = We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P = Enjoy your stay on ArcCorp. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P = Hi! What can I do for you? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P = I'd like to know about your insurance packages. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P = I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P = I changed my mind. Goodbye. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P = Ok, maybe next time. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P = Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P = Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P = Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P = I'd like to sell my ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P = You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P = I'd like to buy a ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P = We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P = Let me know if you have any questions. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P = I'd like to get insurance for my ship. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P = How may I help you today? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P = I want to write my will. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P = Sure. We have this easy form you can fill out. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P = I'm here to collect my inheritance. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P = We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P = I'm sorry, I changed my mind. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P = My door is always open. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P = Welcome to Barclay's Estate. How may we help? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P = I'd like to talk with a lawyer please. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P = One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P = Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P = I'm sorry, I have to go +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P = Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P = Welcome to Casaba Outlet. How may I help you? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P = I need some new clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P = We have a great selection of clothes for every occasion. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P = I'd like to try out these clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P = Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P = Come see me if you need to try anything. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P = Welcome to Centermass. How may I be of service? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P = We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P = Can I help you in some other way? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P = I have some parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P = We're always looking for quality parts. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P = Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P = BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P = You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P = Let me know if you change your mind.\n\nThere's good money to be made for both of us +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P = I can always use some extra credits. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P = I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P = I don't want any unwanted attention. Are you up for it? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P = I think I'll pass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P = I might have misjudged you then. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P = I'm just the man for the task. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P = Alright. I'll contact you when everything is ready. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P = This isn't the kind of work I'm looking for. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P = Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P = I need some weapons. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P = I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P = I have some weapons to sell +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P = Let me see what you have and I'll give you a price. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P = I'll be on my way. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P = Thank you for coming. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P = Hey! What do you want? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P = I'd like to buy parts for my ship. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P = Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P = Anything else I can do? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P = I have some extra parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P = Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P = I'd better go. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P = If you say so. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P = I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P = Welcome to Abernathy Interiors. How may I help you? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P = Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P = Need something else? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P = I have some stuff for sell. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P = Let's see what you've got. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P = Have a good day. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P = Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P = I'm a victim of fraud. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P = Nevermind that. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P = I want to report a crime. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P = What crime would you like to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P = I want to pay my bounty. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P = Your bounty is [current bounty]. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P = Anything else? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P = Nothing to report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P = Stay safe. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P = I was robbed. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P = If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P = I changed my mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P = Any big news I might have missed? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P = I don't think so. Things have been pretty quiet lately. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P = Need anything else? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P = I'm not thirsty +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P = I'm always there if you change your mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P = Hey traveler! Wanna chat? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P = Yeah. What's up? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P = I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P = I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P = I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P = Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P = I'm too busy now. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P = Alright, come back later and we'll have a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P = I'm not thirsty. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P = Just give me a sign if you need anything. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P = I changed my mind. SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= -SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested=[PH] Control Point Contested. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P = Control Point Contested. SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= @@ -37522,30 +39600,46 @@ SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= -SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree=Серия убийств +SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P = Killing spree SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= -SM_SIMANN1_First_Blood=Первая кровь. -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon=Командная Ликвидация -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe=[PH] Objective: Eliminate the opposing teams forces -SM_SIMANN1_Marines_Win=Десантники побеждают -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout=[PH] Elimination is about to begin -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs=Матч Командной Ликвидации начинается. -SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost=Матч проигран -SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon=[PH] You have won the match +SM_SIMANN1_First_Blood,P = First Blood. +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P = Team Elimination +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P = Objective: Eliminate the opposing teams forces +SM_SIMANN1_Marines_Win,P = Marines Win +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P = Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P = Team Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P = Match lost +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P = You have won the match SM_SIMANN1_Match_End= SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= SM_SIMANN1_Match_Start= SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= -SM_SIMANN1_Outlaws_Win=Преступники побеждают -SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning=Восстановление +SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P = Outlaws Win +SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P = Respawning SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= -SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas=Ваша команда полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated=Команда ликвидирована -SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam=Команда противников полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining=Осталось 10 секунд -SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining=Осталось 30 секунд +SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P = Your team has been eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P = Team Eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P = The opposing team has been eliminated +SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P = 10 seconds remaining +SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P = Thirty Seconds Remaining SURFACE_Flair_Items=---------------  Surface Flair Items - For Dev Use Only --------------- +SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) +SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) +SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) +SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Mining Accident +SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Attacked by Outlaw Pack +SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Decommissioned +SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Critical Malfunction +SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Destroyed in Dogfight +SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Thruster Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=System Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Combat +SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Accidental Self-Destruct +SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Asteroid Collision +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +SalvageContractor_obj_progress_short=Remaining Salvage +SalvageContractor_obj_progress_short_2=Remaining Hull\n ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Найдите ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Отправляйтесь к последнему известному местоположению ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Сканируйте местность, для обнаружения ~mission(Ship). @@ -37609,6 +39703,13 @@ ScrambleRace_Title_Suicide_01=Боевой суицид! (~mission(RaceType|Titl ScrambleRace_subObj_Long_02=Уничтожьте лидера гонки, чтобы забрать его очки ~mission(LeaderScore). ScrambleRace_subObj_Short_02=Уничтожьте лидера ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Лидер стоит ~mission(LeaderScore) очков +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P = [PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Description,P = [PH] Screaming Galsons Description +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P = [PH] Screaming Galsons Focus +ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P = [PH] Screaming Galsons Headquarters +ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P = [PH] Screaming Galsons Leadership +ScreamingGalsons_RepUI_Name,P = [PH] Screaming Galsons ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Свершите правосудие над убийцей заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName). ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=Ликвидировать ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Отомстите за ~serviceBeacon(InitiatorName). @@ -37668,24 +39769,30 @@ ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Реанимируйте ~serviceBeacon(Initiator ShipName_Test_001=Freelancer ShipName_Test_002=Starfarer ShipName_Test_003=Constellation +ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Request Delivery ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Запросить возврат ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Оплатить вычет ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Оплатить ускоренный возврат ShipSelector_ClaimFailed=Возврат невозможен. Пожалуйста, попробуйте позже. ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Возврат ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Вычет +ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Deliver +ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=En Route ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Ускорить ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=Ускорено ShipSelector_Crew=Экпж +ShipSelector_DeliverDescription=Once submitted, the following vehicle will be delivered to your current location in the estimated timeframe. ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=Техника доставлена. +ShipSelector_DeliveryDescription=This vehicle is now being delivered and is en route to your location. ShipSelector_DeliveryTime=Время возврата ShipSelector_ExpeditedDescription=Обработка запроса на возврат была ускорена. -ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Стоимость ускорения: +ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Expedited Fee:� ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Ускорить процедуру возврата -ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Ускоренное обслуживание: +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Expedited Time:� ShipSelector_FileClaimDescription=Базовая версия в заводской комплектации будет доставлена к вашему расположению через некоторое время. ShipSelector_Fine=Штраф: ShipSelector_Header_Claims=Запрос возврата транспортного средства +ShipSelector_Header_Deliver=Vehicle Delivery Request ShipSelector_Header_Impounded=Возврат конфискованного транспортного средства ShipSelector_Header_Main=Менеджер парка техники ShipSelector_Header_RetrievalFailed=Ошибка извлечения техники @@ -37694,13 +39801,14 @@ ShipSelector_Header_Retrieving=Извлечение техники... ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Техника в очереди ShipSelector_IdleScreen_Title=Консоль вызова техники ShipSelector_ImpoundingTime=Продолжительность конфискации -ShipSelector_Incorrect_Docking_Class=ТС ТАКОГО КЛАССА ИЛИ РАЗМЕРА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ РАЗМЕЩЕНО В ДАННОМ МЕСТЕ ShipSelector_InsufficientCredits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ ShipSelector_Label_PayFine=Оплатить штраф ShipSelector_Label_Relocate=Переместить ShipSelector_Label_Retrieve=Извлечь ShipSelector_Label_Store=Убрать ShipSelector_Location=Место-ние +ShipSelector_NoValidAreaSize=THIS VEHICLE SIZE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION +ShipSelector_NoValidAreaType=THIS TYPE OF VEHICLE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION ShipSelector_PayDeductibleDescription=Вы можете оплатить услугу ускоренного возврата. ShipSelector_PayExpeditedDescription=Вы можете заплатить необязательный взнос, чтобы ускорить процесс возврата. ShipSelector_PayFineDescription=Техника конфикована. Для возврата требуется оплатить штраф. @@ -37725,6 +39833,15 @@ ShipSelector_success1=СПАСИБО ЗА ПОСЕЩЕНИЕ. ShipSelector_success2=Техника ожидает вас: ShipSelector_welcome=Добро пожаловать на Port Olisar ShipSelector_welcome2=КОСНИТЕСЬ, ДЛЯ ВЫЗОВА КОРАБЛЯ +ShipStrip_missioncomplete=Entire Hull Scraped +ShipStrip_missionfail=Ship Was Identified +ShipStrip_obj_beacon_01=Last Known Location +ShipStrip_obj_long_01=Reach the ~mission(ship) near ~mission(location). +ShipStrip_obj_long_02=Scrape the hull of the ~mission(ship) before Security arrives. +ShipStrip_obj_marker_01=Reach ~mission(ship) +ShipStrip_obj_marker_02=Scrape +ShipStrip_obj_short_01=Reach the ~mission(ship) +ShipStrip_obj_short_02=Scrape the ~mission(ship) in Time Shubin_DrugUGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. В данный момент доступ закрыт. Shubin_UGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. Shubin_desc_shared=Добывающий комплекс, принадлежащий Shubin Interstellar. @@ -37739,7 +39856,7 @@ SidekickShuttles_RepUI_Name=Sidekick Shuttles SidekickShuttles_Rivals=GuideStar Taxi SilveLeafSociety_Allies=N/A SilverLeafSociety_RepUI_Area=ОЗИ -SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество «Серебряный Лист» зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. +SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество "Серебряный Лист" зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Проживание, отдых, перевозка пассажиров SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Система Goss, Кассель, Лира @@ -37765,6 +39882,20 @@ Skyline_Planet=Тип: Планета Skyline_Planetoid=Тип: Планетоид Skyline_Satellite=Тип: Спутник Skyline_Star=Тип: Звезда +Slavers_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slavers_RepUI_Description,P = [PH] Slavers Description +Slavers_RepUI_Focus,P = [PH] Slavers Focus +Slavers_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slavers_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slavers Headquarters +Slavers_RepUI_Leadership,P = [PH] Slavers Leadership +Slavers_RepUI_Name,P = [PH] Slavers +Slaves_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slaves_RepUI_Description,P = [PH] Slaves Description +Slaves_RepUI_Focus,P = [PH] Slaves Focus +Slaves_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slaves_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slaves Headquarters +Slaves_RepUI_Leadership,P = [PH] Slaves Leadership +Slaves_RepUI_Name,P = [PH] Slaves Solar_system_Station_Earth=Станция Земля Solar_system_Station_Jupiter=Станция Юпитер Solar_system_Station_Mars=Станция Марс @@ -37775,7 +39906,6 @@ Solar_system_Station_Uranus=Станция Уран Solar_system_Station_Venus=Станция Венера Special_Event_Fleet_Week_2020=Старт флота Инвиктус Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. -Sq42_E1_C01_MLE_GiveMacLarenWeapon=[PH] Pass MacLaren's rifle back to her Stanton1=Hurston Stanton1_Cave_Aband_01=HDMO-Calthrope (Н/Д) Stanton1_Cave_Aband_01_desc=На данный момент работы в этой Зоне Добычи Hurston Дайнэмикс (ЗДХД) не ведутся. Шахты, которые больше не эксплуатируются, могут представлять опасность, поэтому вход сюда строго запрещён. @@ -37784,7 +39914,23 @@ Stanton1_CommArray_002=Спутник связи СТ1-13 Stanton1_CommArray_003=Спутник связи СТ1-92 Stanton1_CommArray_004=Спутник связи СТ1-48 Stanton1_CommArray_005=Спутник связи СТ1-02 -Stanton1_Courier_Org=[PH] Stanton1_Courier_Org +Stanton1_Courier_Org,P = Stanton1_Courier_Org +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Cutter's Rig +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=There’s blood on the water. +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=Finn's Folly +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=With a little patience, even mistakes can grow into opportunities. +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=One person’s wreck is another person’s home. +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Maker's Point +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=Unless you’ve been invited, make it a point to stay out. +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Picker's Field +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Coming here is the wrong choice. +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rappel +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=The fastest way to hit rock bottom. +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Weeping Cove +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Here’s hoping that tomorrow’s a little better than today. +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Zephyr +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=A little town where the winds of change are blowing. Stanton1_Desc=На Hurston добывается огромное количество руды и других ресурсов для производства линейки боеприпасов и оружия компании. Тяжёлая промышленность привела к сильному загрязнению окружающей среды по всей планете. Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-Edmond Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-Oparei @@ -37838,6 +39984,9 @@ Stanton1_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, уд Stanton1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Hurston. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton1_Lorville=Lorville Stanton1_Lorville_Desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия. Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Lorville Outskirts +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville Outskirts on Hurston +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=An amateur racetrack that winds through an active work site. Operated by Wildstar Racing. Stanton1_SalvageYard_001=Reclamation & Disposal Оринс Stanton1_SalvageYard_001_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-Bramen @@ -37845,6 +39994,7 @@ Stanton1_SecUGF_desc=Дальний сторожевой пост Hurston Дай Stanton1_Transfer=Everus Harbor Stanton1_Transfer_Desc=Основной порт Hurston, расположенный над Lorville. Everus Harbor была снабжена нужным функционалом для крупных кораблей и путешественников, которые ищут выгодное место для остановки перед тем, как отправиться на поверхность планеты. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton1_UGF_secdep_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. +Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-Palomar Stanton1a=Arial Stanton1a_Desc=Луна была названа в честь 3-го исполнительного директора Hurston Dynamics, Arial Hurston, который был известен за создание спорной идеи стиля Жизни/Труда для контрактных работников. Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-Bezdek @@ -37852,7 +40002,7 @@ Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-Lathan Stanton1a_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1a_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b=Aberdeen -Stanton1b_Aberdeen_Location=Aberdeen, Система Stanton +Stanton1b_Aberdeen_Location,P = Aberdeen, Stanton System Stanton1b_Aberdeen_Prison=Klescher Rehabilitation Facility Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Klescher Rehabilitation Facility – это частный поставщик услуг по коррекции поведения, который взял на себя обязательство предоставлять местным планетам безопасные и защищённые исправительные учреждения. Наши полностью автоматизированные реабилитационные центры обеспечивают безопасность, жильё и благоприятные условия для работы, чтобы наши гости могли работать продуктивно, выплачивая свой долг обществу. Stanton1b_Cave_Aband_01=HDMO-Dobbs (Н/Д) @@ -37864,30 +40014,34 @@ Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-Anderson Stanton1b_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c=Magda -Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора «полковника» Гэвина Э. Hurston. +Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора "полковника" Гэвина Э. Hurston. Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-Hahn Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-Perlman Stanton1c_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d=Ita -Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему «продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна». +Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему "продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна". Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-Woodruff Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-Ryder Stanton1d_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton2=Crusader -Stanton2_AdminCenter=Платформа «Административный центр» -Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. -Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа «Brushwood» -Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_AdminCenter=Платформа "Административный центр" +Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. +Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа "Brushwood" +Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Cloudrest Retreat +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. Stanton2_CommArray_001=Спутник связи СТ2-55 Stanton2_CommArray_002=Спутник связи СТ2-28 Stanton2_CommArray_003=Спутник связи СТ2-47 Stanton2_CommArray_004=Спутник связи СТ2-76 -Stanton2_Courier_Org=[PH] Stanton2_Courier_Org +Stanton2_Courier_Org,P = Stanton2_Courier_Org Stanton2_Desc=Газовый гигант с малой массой, обладающий пригодной для дыхания атмосферой на больших высотах. Это была идеальная ситуация для производителя кораблей Crusader, который теперь имеет парящие платформы на этой планете, для стоительства массивных кораблей, такие как Старлайнер. -Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа «Hartmoore» -Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. +Stanton2_EmpyreanParkCluster=Empyrean Park +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа "Hartmoore" +Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. Stanton2_L1=CRU-L1 Stanton2_L1_01=CRU L1-A Stanton2_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л1. @@ -37899,7 +40053,7 @@ Stanton2_L2_02=CRU L2-B Stanton2_L2_02_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. Stanton2_L2_03=CRU L2-C Stanton2_L2_03_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. -Stanton2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. +Stanton2_L2_desc=A Lagrangian gravity well located in the orbit of Crusader. Stanton2_L3=CRU-L3 Stanton2_L3_01=CRU L3-A Stanton2_L3_01_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л3. @@ -37916,11 +40070,18 @@ Stanton2_Orison=Orison Stanton2_Orison_Desc=Расположенный высоко над облаками, Orison построен на возведённых военными решётчатых обитаемых парящих платформах, которые Crusader Industries используют для строительства своих крупных кораблей. Сами верфи знамениты своей красотой и сделали Orison главным туристическим местом в системе Stanton. Stanton2_Orison_Hospital=Orison General Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Вы можете рассчитывать на Orison General за их приверженность к предоставлению наилучшего ухода, они сделаю все возможное, чтобы ваш лечебный опыт был позитивным. +Stanton2_ProspectPointCluster=Prospect Point +Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Caplan Circuit +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=An intricate racetrack located on the Caplan Industrial Platform on Orison. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Caplan Circuit on Crusader Stanton2_SecUGF_desc_shared=Пост охраны, используемый Crusader Security для обеспечения местного наблюдения и хранения. Вход запрещён. Stanton2_SolankiPlatform=Solanki -Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа «Solanki» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа "Solanki" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim Station +Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Located above Crusader, Seraphim Station offers stunning vistas of the gas giant below and acts as a gateway to Crusader Industries’ vast planetary holdings and orbital shipyards. The station offers a wide variety of services including: Refueling, Restocking, Shopping, Habs, a Clinic, and Cargo Services. Stanton2a=Cellin -Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. +Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Aid Shelter @@ -37929,8 +40090,8 @@ Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Aid Shelter Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Family Farms Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Отражая традиции, передаваемые из поколения в поколение, Gallete Family Farms с гордостью увеличивают качество своей гидропоники. -Stanton2a_IndyMine_001=Tram & Myers Mining -Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью tram & Myers Mining Corp. +Stanton2a_IndyMine_001=Добыча "Трам & Майерс" +Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью добывающей корпорации "Трам & Майерс". Stanton2a_Rayari_001=Hickes Research Outpost Stanton2a_SecUGF_001=Security Post Dipur Stanton2a_SecUGF_002=Security Post Lespin @@ -37940,11 +40101,13 @@ Stanton2a_Stash_001_desc=НЕ ВХОДИТЬ Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm Stanton2a_TerraMills_001_desc=Ценральная HydroFarm Cellin является высокотехнологичным исследовательским комплексом, управляемым производителем продуктов питания и напитков Terra Mills. Stanton2b=Daymar +Stanton2b_600iSettlement=Whistler's Crypt +Stanton2b_600iSettlement_Desc=Some things are best left buried. Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 141 Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. Stanton2b_Cave_Aband_01=Шахты Кудре (Закрыто) Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Независимый добывающий комплекс больше не находится в активной эксплуатации. -Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. +Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2b_DrugUGF_002=The Garden @@ -37955,10 +40118,13 @@ Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Aid Shelter -Stanton2b_IndyFarmer_001=Bountiful Harvest Hydroponics -Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. +Stanton2b_IndyFarmer_001=Гидропоника "Обильный Урожай" +Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Гидропоника "Обильный Урожай" посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore Stanton2b_IndyMine_001_desc=Независимый добывающий комплекс. +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Yadar Valley +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Yadar Valley on Daymar +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=A low-flying racetrack through a rocky industrial site. Operated by Wildstar Racing. Stanton2b_SalvageYard_001=Brio'S Breaker Yard Stanton2b_SalvageYard_001_desc=От дешёвых запчастей до перепродажи сырья. Brio'S Breaker Yard – это единый пункт продажи, для любых вопросов по вторсырью. Stanton2b_SecUGF_001=Security Post Thaquray @@ -37971,7 +40137,7 @@ Stanton2b_Stash_001_desc=Предупреждение: Опасная свалк Stanton2c=Yela Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 157 Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. +Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. Stanton2c_DrugLab_001=Jumptown Stanton2c_DrugLab_001_desc=Ищешь чем закинуться? Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII @@ -37988,7 +40154,10 @@ Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Aid Shelter Stanton2c_IndyMine_001=Benson Mining Outpost Stanton2c_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью Дино Бенсона. -Stanton2c_Rayari_001=Deakins Research Outpost +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Miner's Lament +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Miner's Lament near Yela +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=A small cluster of mined-out asteroids that have been repurposed into a zero-g racetrack. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2c_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deakins" Stanton2c_SecUGF_001=Security Post Opal Stanton2c_SecUGF_002=Security Post Wan Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX @@ -38010,12 +40179,12 @@ Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Имперская Служба Здравоохр Stanton3_CommArray_001=Спутник связи СТ3-90 Stanton3_CommArray_002=Спутник связи СТ3-18 Stanton3_CommArray_003=Спутник связи СТ3-35 -Stanton3_Courier_Org=[PH] Stanton3_Courier_Org +Stanton3_Courier_Org,P = Stanton3_Courier_Org Stanton3_Desc=Здания занимают большую часть планетарной поверхности, где жилые районы расположены на полюсах, когда как заводы ArcCorp, штаб квартиры, финансовые и коммерческие районы расположены между ними. Stanton3_L1=ARC-L1 Stanton3_L1_01=ARC L1-A Stanton3_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л1. -Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. +Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_L2=ARC-L2 Stanton3_L2_01=ARC L2-A Stanton3_L2_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л2. @@ -38033,6 +40202,9 @@ Stanton3_L5_01=ARC L5-A Stanton3_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л5. Stanton3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_OrbitalRelay=Орбитальный ретранслятор AC-421 +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=The Sky Scraper +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=The Sky Scraper on Arccorp +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=A racetrack that winds through the cityscape of Area18. Operated by Wildstar Racing. Stanton3_Transfer=Baijini Point Stanton3_Transfer_Desc=Основной порт ArcCorp, расположенный над Area18. Baijini Point предоставляет удобства для путешественников и первоклассную систему погрузки/разгрузки для крупных кораблей, которые не могут спуститься на поверхность. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton3a=Lyria @@ -38090,7 +40262,21 @@ Stanton4_CommArray_001=Спутник связи СТ4-22 Stanton4_CommArray_002=Спутник связи СТ4-31 Stanton4_CommArray_003=Спутник связи СТ4-59 Stanton4_CommArray_004=Спутник связи СТ4-64 -Stanton4_Courier_Org=[PH] Stanton4_Courier_Org +Stanton4_Courier_Org,P = Stanton4_Courier_Org +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=It ain’t safe to go into the woods at night. +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=Nowhere to go but down. +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=No one's welcome, unless you are. +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Stop by and warm up for a bit. +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=Harper's Point +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Just a quiet place by the lake. +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=There may be nicer places to live, but this one’s ours. +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Only the best make the cut. Stanton4_Desc=Ошибка в терраформировании оставила планету с неестественно плотным облачным покровом и более холодным, чем обычно, климатом, что сделало её для собственника microTech, идеальным местом размещения термочувствительных вычислительных и производственных центров. Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Центр обработки данных, являющийся одним из многих мест, используемых microTech для обеспечения вычислительной мощности, хранения баз данных, передачи данных или других сетевых функций. (В ДАННЫЙ МОМЕНТ ВНЕ СЕТИ) Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Emergency Shelter @@ -38141,8 +40327,8 @@ Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Выход на поверхность Stanton4_NewBab_TheCommons=THE COMMONS Stanton4_NewBabbage=New Babbage Stanton4_NewBabbage_Desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых привлекают инновации microTech. -Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Research Outpost -Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Research Outpost +Stanton4_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deltana" +Stanton4_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Ливенгуд" Stanton4_ReclaimerSettlement=Призрачная лощина Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Частное убежище. Незваные гости будут умерщвляться с особой жестокостью. Stanton4_Shubin_001=Shubin Mining Facility SM0-13 @@ -38172,8 +40358,8 @@ Stanton4a=Calliope Stanton4a_Desc=Названная в честь античной греческой музы, которая вдохновляла на красноречие, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что нужно "Стремиться к чистому выражению мысли". Stanton4a_DrugLab_001=Raven'S Roost Stanton4a_DrugLab_001_desc=Тех кто сюда проникнет уже никто не увидит. -Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Research Outpost -Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Research Outpost +Stanton4a_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Kaltag" +Stanton4a_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Анвик" Stanton4a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SMCa-6 Stanton4a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SMCa-8 Stanton4a_UGF_001=Shubin Processing Facility SPMC-3 [ЗАКРЫТ] @@ -38184,12 +40370,18 @@ Stanton4a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPMC-14 [ЗАКРЫТ] Stanton4a_UGF_006=Shubin Processing Facility SPMC-1 Stanton4b=Clio Stanton4b_Desc=Названная в честь античной Греческой музы истории, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что "их работа зависит от тех, кто пришёл до них". -Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Research Outpost -Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Research Outpost +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=A popular amateur racetrack through an abandoned outdoor mining facility. Operated by Wildstar Racing. +Stanton4b_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Магра" +Stanton4b_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Cantwell" Stanton4c=Euterpe Stanton4c_Desc=Названная в честь античной Греческой музы лирической поэзии и музыки, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, чтобы они руководствовались "естественным ритмом Вселенной в своих проектах". Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud'S Growery Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Немного не по пути, но к Баду всегда приятно зайти. +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=A frigid racetrack over the mountains around microTech’s Euterpe Advanced Research Laboratories. Operated by Wildstar Racing. Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Scrap & Salvage Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Наше небольшое производство имеет за плечам годы опыта обращения с отходами и переработкой. Не важно являетесь ли вы независимым торговцем или просто наводите в ангаре порядок - мы ради вас обслужить. StantonStar=Stanton @@ -38202,8 +40394,44 @@ Stanton_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Stanton – Pyro Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с ничейной системой Pyro. Stanton_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Stanton – Терра Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с системой Терра. +Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway +Stanton_Magnus_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Magnus Gateway provides shops and services to those traveling to and from Magnus. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Food, a Clinic, Habs, and more. +Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway +Stanton_Pyro_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Pyro Gateway provides shops and services to those traveling to and from Pyro. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Stanton_Rayari_001_desc_shared=Райари Deltana Инк. медицинский исследовательский центр, занимающейся передовыми биотехнологиями. +Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway +Stanton_Terra_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Terra Gateway provides shops and services to those traveling to and from Terra. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Starfarer_Wreckage_QT=Странный сигнал +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P = Do me a favour would ya? There's a package that's been left for me.\nGo and get it would yah, I'll pay you for this small task. +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P = Hey could you grab my parcel for me? +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P = You want some quick cash, grab me my shit and I'll give you some cash.\nFair trade right? +Staton4_NewBab_Tobin_Closed=THANK YOU FOR VISITING +Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Tobin Expo Center is currently closed, but we hope that you return soon for our next event. +StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not retrieved. +StealEvidence_MissionSuccess=The evidence was delivered. +StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) +StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) +StealEvidence_obj_long_01=Retrieve evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +StealEvidence_obj_marker_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_obj_marker_01a=Evidence +StealEvidence_obj_short_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +Supreme_RepUI_Area,P = [PH] Area +Supreme_RepUI_Description,P = [PH] Supreme Description +Supreme_RepUI_Focus,P = [PH] Supreme Focus +Supreme_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Supreme_RepUI_Headquarters,P = [PH] Supreme Headquarters +Supreme_RepUI_Leadership,P = [PH] Supreme Leadership +Supreme_RepUI_Name,P = [PH] Supreme +TARPits_RepUI_Area=Stanton +TARPits_RepUI_Description=Known for their namesake Tow And Repair scams, the Tar Pits run illegal salvage operations, stripping distressed or otherwise unattended ships before their rightful owners can reclaim them. By selling these stolen parts to other criminal groups, the Tar Pits have managed to maintain good relationships with the other larger gangs in Stanton. +TARPits_RepUI_DisplayName=Tar Pits +TARPits_RepUI_Focus=Piracy, Salvage +TARPits_RepUI_Founded=N/A +TARPits_RepUI_HQ=N/A +TARPits_RepUI_Leadership=N/A TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= @@ -38268,6 +40496,12 @@ TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= Takedown=Ликвидация +TarPits_ShipStrip_desc_001=Got a particular salvage job that we could use some extra hands on. \n\nWe need you to find a ~mission(ship) that got punched out around ~mission(location). Security’s already searching for it and if they find it, they’ll ID it for sure and we’ll be in loads of trouble.\n\nSo, we want you to scrape it clean before anybody else gets eyes on it. Rip the entire hull off so nobody can tell who it belonged to, don’t leave a speck of paint, and obviously keep your mouth shut about anything you see. \n\nWe’ll cred you up and anything you scrap is yours to keep. But if security finds the ship before you’re done, we’ll all be screwed and you won’t get paid so don’t disappoint. +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) clean up +TarPits_TimedSalvage_Desc_01=We’ve got our eye on a ~mission(ship) near ~mission(location) that’s ripe for salvaging. We’re too busy to snag it ourselves, so why not spread the wealth, right?\n\nIf you send us some credits, we’ll send you the ship’s exact coordinates. Don’t take too long to think it over, though. You’ve probably got about ~mission(timer) minutes until security gets there to check out the wreck. Could be more, could be less.\n\nIf you’re fast enough, you can get in, get your haul, and get out without a shot fired. Not a bad deal, right? And once you've salvaged everything you want, just go ahead and abandon this contract to clear your map. Helps keep everything nice and tidy. +TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=We got word that Adagio has a salvage contract coming for a ~mission(ship). If you’re interested in swooping in, we can sell you the coordinates for a nice discount. Gotta decide fast, though.\n\nSome unlucky salvager will probably buy the rights to the claim soon, but our guess is that it’ll take at least ~mission(timer) minutes until they get there. If they see you picking at their claim, they might call security on you but if you’re any good you should have plenty of time. And if you’re slow, I guess you can just shoot them down before they send word to anyone, right? +TarPits_TimedSalvage_Title_01=Risky ~mission(Ship) Salvage Job +TarPits_from=Tar Pits Taranis=Система Taranis Taranis1=Taranis I Taranis1_Desc=Необитаемая карликовая планета без атмосферы. @@ -38287,7 +40521,7 @@ Taranis_Desc=Taranis – ничейная система, известная д Taranis_JumpPoint_Ellis=Прыжковая точка Taranis – Ellis Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Ellis. Taranis_JumpPoint_Genesis=Прыжковая точка Taranis – Дженезис -Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Taranis_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Taranis – Helios Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Taranis_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Taranis – Терра @@ -38303,7 +40537,7 @@ Tayac3=Shepherd Tayac3_Desc=Создаётся впечатление, будто бы эта карликовая планета, прозванная так за свою близость к поясу, присматривает за стадом астероидов. Tayac_AsteroidBelt1=Пояс Tayac Альфа Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Пояс астероидов, наиболее известный как дом летающего произведения искусства, созданного совместными усилиями художников Людей, Ши'Ан и Banu в честь столетия Ковчега. -Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы «Ковчег». Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. +Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы "Ковчег". Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. Tayac_JumpPoint_Baker=Прыжковая точка Tayac – Baker Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Tayac с системой Baker. Tayac_JumpPoint_Goss=Прыжковая точка Tayac – Goss @@ -38313,7 +40547,7 @@ Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Tayac_Star=Tayac Tayac_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. TeciaPacheco_RepUI_Association=Н/Д -TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia «Twitch» Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. TeciaPacheco_RepUI_Location=Система Stanton, ArcCorp, Area18 TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Посредник Temp_CovalexShipping_Available=Запрошенный груз доставлен @@ -38334,6 +40568,19 @@ Temp_CovalexShipping_TimedOut=Запрошенное время доставки Temp_CovalexShipping_Title=Киоск покупки и доставки Temp_CovalexShipping_Transaction=Транзакция совершена Temp_CovalexShipping_Warning=ВНИМАНИЕ +Terminal_crusader_01=You’re doing good while doing good work. Each year Crusader sets aside a percentage of its profits to donate to worthwhile causes, so your hard work is good for both the company and the empire as a whole. +Terminal_crusader_codescreen_01=A planet and company unlike any other! +Terminal_general_career_01=Interested in advancing your career? Speak to your supervisor about potential job openings and training opportunities. +Terminal_general_consignmentlocker_01=You’re responsible for any boxes you retrieve from the consignment locker. Personally transport all dispensed items to the designated location to ensure their safekeeping. +Terminal_general_safety_01=Hurrying can hurt. Accidents are more likely to occur when rushing a job. Sure and steady is always safer and more efficient. +Terminal_general_safety_02=Remember to use your tractor beam. Moving boxes is quicker and easier when you have the right tool. Work smarter, not harder! +Terminal_general_safety_03=Safety starts with you. Ensure you’re wearing the right clothing and that it fits properly before beginning any task. +Terminal_generic_codescreen_01=Authorized access code required. +Terminal_hurston_01=Unions spread division! Organizing or collaborating with subversive organizations like the United Workers of Hurston (UWH) is a fireable offense. Report UWH actions through our secure tip-line for a reward. +Terminal_hurston_codescreen_01=Defending the empire for over 500 years. +Terminal_mtps_01=Did you know? microTech’s first product was the Business Xpert software bundle. A modified version of a security and logistic programs company founder Magnus Tobin created to overhaul his family’s floundering textile business. +Terminal_shubin_01=Interested in helping Shubin test new armor and equipment? Comm our Product Development department and apply to be a workplace tester to help Shubin see how its latest products hold up under real world conditions. +Terminal_shubin_codescreen_01=Everything begins with mining! Terra=Система Терра Terra1=Aero Terra1_Desc=Aero – мезопланета с богатыми залежами полезных ископаемых и суровым климатом, делающим их добычу труднодоступной. @@ -38372,12 +40619,12 @@ Terra_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Терра – Tayac Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Терра с системой Tayac. Terra_Star=Терра Нова Terra_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -TestMissionDisplay1=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay2=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay3=Счётчик: %ls -TestOBJ1=Цель 1 -TestOBJ2=Цель 2 -TestOBJ3=Цель 3 +TestMissionDisplay1,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay2,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay3,P = This counter:%ls +TestOBJ1,P = Objective 1 +TestOBJ2,P = Objective 2 +TestOBJ3,P = Objective 3 Test_0=0 Test_01=1 Test_1=Время молота @@ -38398,10 +40645,10 @@ Test_DEFCON_Alarm=ТРЕВОГА Test_DEFCON_AllClear=ВСЁ ЧИСТО Test_DEFCON_Condition=Условия: Test_Description=Описание задания -Test_Description_FromDepot=Перевезите товары из склада в местное расположение. -Test_Description_OnFoot=Перенесите товары из одного места в другое -Test_Description_ToDepot=Перевезите товары из одного места в депо. -Test_EmergencyOverride=Аварийное отключение +Test_Description_FromDepot,P = Take goods from depot to local destination. +Test_Description_OnFoot,P = Take goods from one strut to another. +Test_Description_ToDepot,P = Take goods from location to local depot. +Test_EmergencyOverride,P = Emergency Override Test_Fix=Отремонтируйте систему Test_Forcefields=Силовые поля Test_Forcefields_Disable=Отключить силовые поля @@ -38426,10 +40673,10 @@ Test_Set_B=Набор Б Test_Set_C=Набор В Test_Shields_Disable=Отключить щиты Test_Shields_Enable=Включить щиты -Test_Title_FromDepot=Курьер\nОт: Депо\nДо: Указанная точка -Test_Title_MultiDropOff=Многоточечная доставка - ~mission(Reward) -Test_Title_MultiPickUp=Многоточечная подбор груза - ~mission(Reward) -Test_Title_OnFoot=Отсюда - туда +Test_Title_FromDepot,P = Courier\nFrom: Depot \nTo: Local Destination +Test_Title_MultiDropOff,P = Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P = Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P = From strut to strut Test_Title_Revenge_01=Revenge 01 (WIP) Test_Title_Revenge_02=Revenge 02 (WIP) Test_Title_Revenge_03=Revenge 03 (WIP) @@ -38437,15 +40684,15 @@ Test_Title_Revenge_04=Revenge 04 (WIP) Test_Title_Revenge_05=Revenge 05 (WIP) Test_Title_Revenge_06=Revenge 06 (WIP) Test_Title_Revenge_07=Revenge 07 (WIP) -Test_Title_ToDepot=Курьер\nИз: Location\nВ: Local Depot +Test_Title_ToDepot,P = Courier \nFrom: Location \nTo: Local Depot Test_Turrets=Защитная консоль Test_Turrets_Disable=Отключить турели Test_Turrets_Enable=Включить турели Test_Use=Использовать Test_Virus=Заразите систему -Test_XenoThreat_Desc=Создание в космосе брошенного Starfarer с ИИ-бойцами на борту.\n\nКорабль будет отмечен меткой. Нажмите F3 и используйте мышь для быстрого путешествия. -Test_XenoThreat_From=[PH] Live Design -Test_XenoThreat_Title=Тест боя с XenoThreat от первого лица +Test_XenoThreat_Desc,P = Spawn a Starfarer derelict in space with FPS AI on board.\n\nAn objective marker will be placed on the derelict. Use F3 & mouse-scroll to fast travel there. +Test_XenoThreat_From,P = Live Design +Test_XenoThreat_Title,P = XenoThreat FPS AI test mission Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Начальник службы безопасности Кудре:\n\nДжефф, пожалуйста. Мне только что удалось отправить фальшивое письмо в АркКроп...\n\nХоть это и очень забавно; я должен напомнить, что это задание засекречено.\n\nТебе нужно заблокировать внешние коммуникации. Особенно после инцидента на прошлой неделе.\n\nЭто твой последний шанс – не испорти всё дело!\n\nТы же знаешь, что Хьюго обязательно выдаст нас, связавшись с этой девчонкой.\n\nСделай это! СЕЙЧАС ЖЕ! Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=ИСХОДЯЩИЕ – не удалось отправить:\n\nПолучатель - Кассандра\n\nИзвини, детка, я не смогу вернуться - мы жестоко приземлились, и мой скафандр поврежден.\n\nЯ знал, что служба безопасности Кудре никуда не годится, когда взялся за эту чёртову работу. Дерьмо.\n\nЭто прощание. На случай, если каким-то чудом ты получишь шанс, пароль находится в моей комнате на работе.\n\n32015. Помнишь ту поездку?\n\nТы заслуживаешь лучшего.\n\nУвидимся когда-нибудь. @@ -38458,17 +40705,260 @@ TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Доставьте контейнеры с З TimeSensitive_Recover_obj_short_001=Собрано контейнеров: %ls TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Доставьте контейнеры в место под названием ~mission(Destination) TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) -TransportGuild_RepUI_Area=[PH] WIP Area -TransportGuild_RepUI_Description=[PH] WIP Description -TransportGuild_RepUI_Focus=[PH] WIP Focus -TransportGuild_RepUI_Founded=[PH] WIP Founded -TransportGuild_RepUI_Headquarters=[PH] WIP Headquarters -TransportGuild_RepUI_Leadership=[PH] WIP Leadership -TransportGuild_RepUI_Name=[PH] WIP Transport Guild +TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Bronze Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=New Track Record! +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Gold Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Platinum Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Silver Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=Did Not Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=Did Not Place +TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeInterval|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Invalid Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=Contracted Racer Must Pilot Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Spaceship +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Split: ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Race Starting in %ls +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Time: %ls +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Complete the Race. ~mission(CompleteRaceInfo) +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Complete Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Target: ~mission(TargetTime|t.). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Travel to ~mission(Location|address). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (~mission(DNPInterval|t.)) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (~mission(PlatinumInterval|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) (+~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) ((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Checkpoint %i / %i +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) / ~mission(CheckpointTotal). +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Reach Checkpoint +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Finish Line +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Enter starting zone in ~mission(RaceType) and await countdown. +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Starting Zone +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimedSalvage_MissionFail=Salvage Lost +TimedSalvage_TimerExpires=WARNING: Possible Inbound Threat +TimedSalvage_obj_01_long=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location) before security arrives. +TimedSalvage_obj_02_long=Estimated time before security arrives: ~mission(time) minutes. +TimedSalvage_obj_02_short=Estimated Security Arrival: %ls +TimedSalvage_subobj_long_01a=Go to ~mission(location|address). +TimedSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) +TimedSalvage_subobj_marker_01b=Salvage +TimedSalvage_subobj_short_01a=Go to ~mission(location) +TransportGuild_RepUI_Area,P = WIP Area +TransportGuild_RepUI_Description,P = WIP Description +TransportGuild_RepUI_Focus,P = WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P = WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Headquarters,P = WIP Headquarters +TransportGuild_RepUI_Leadership,P = WIP Leadership +TransportGuild_RepUI_Name,P = WIP Transport Guild +Tut01_Hint01_ExitBed=This tutorial will walk you through your first steps towards life among the stars in the 30th century.\nTo exit from beds or seating, press [~action(default|pl_exit)]. +Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Welcome to Star Citizen! +Tut01_Hint01b_Regen=Congratulations! You died. This is a common occurrence in the ‘verse.\nDuring the tutorial, dying will return you to a hab, but after the tutorial you will awaken in a medical facility. +Tut01_Hint01b_Regen_Title=Dying in the ‘Verse +Tut01_Hint02_Movement=To look around, use [~action(player|rotatepitch)] and [~action(player|rotateyaw)].\nTo move, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut01_Hint02_Movement_Title=Controls – Basic Movement +Tut01_Hint02a_Mobiglas=Your mobiGlas personal computer features a Journal where useful information and documents are kept.\nPress [~action(player|mobiglas)] to access your mobiGlas and from the bottom row of icons, select the Journal app. +Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas – Journal +Tut01_Hint02b_ContractManager=Your mobiGlas also features a Contract Manager that displays available, accepted, and completed contracts.\nNavigate to the “Accepted” tab to see more information on the current Tutorial. +Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=mobiGlas – Contract Manager +Tut01_Hint03_HungerThirst=Your hunger and thirst are tracked at the bottom left of your screen. \nYou need to eat and drink to stay healthy. +Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hunger & Thirst +Tut01_Hint04_InteractionMode=To enter Interaction Mode, hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)].\nIn Interaction Mode you can interact with any blue highlighted item. +Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Items with a blue highlight can be interacted with +Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint06_EatAndDrink=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to eat the Burrito and drink the Water in your Hab. +Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Interaction Mode +Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=Welcome to Star Citizen!\n\nYou have just stepped 930 years into a future where Humanity has spread across the stars under the rule of the United Empire of Earth (the UEE). While many Humans spend their lives never leaving their homeworld, there are those who choose to travel aboard advanced starships, braving outlaws, hostile aliens, and hazardous conditions to seek their fortune. \n\nCurrently, you are in Area18, on ArcCorp, the third planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\nArea18 is the main commercial zone of the mega-city that sprawls across the surface of ArcCorp. From here, the tutorial will guide you to Baijini Point, the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. +Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Welcome to the 'Verse +Tut01_Journal02_TheBasics_Content=The universe of Star Citizen is a dynamic place, providing players with the ability to interact with much of the environment around them. The foundation of this ability is the game’s Interaction Mode. \n\nIf you are in range to interact with an object – like a door or item of food – it will be highlighted blue and a number of options will appear, defining the various ways you can interact with that item. The option you are currently selecting will be highlighted in a brighter color than the other options. \n\nYou can also Quick Interact with objects to do the main action associated with it. For example, Quick Interacting with a closed door will open it. It'll also pick up an item, loot a container, and switch lights on or off.\n\nYou can also use Interaction Mode to zoom in or zoom out on objects you’re looking at. When interacting with an interface, you can also scroll through the list of available options on the display. For example, you can scroll through the list of floor options while interacting with an elevator panel.\n\nFor all manners of interaction, you may prefer to use different keybinds. To view all the current keybinds or adjust them, use the Keybinding tab of the Options menu. +Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Interaction Mode +Tut01_Journal_From=How to Play Guide +Tut01_Obj01_ExitBed=Exit Bed +Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Exit your bed. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Open your mobiGlas and check your journal. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Check your Journal +Tut01_Obj02_DrinkWater=Drink Water +Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Water +Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Replenish your hunger and thirst. +Tut01_Obj02_EatFood=Eat Food +Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Burrito +Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Drink water to replenish your thirst. +Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Eat food to replenish your hunger. +Tut02_Hint00_Medal=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select the “Store” action.\nThis will place the medal in your inventory. +Tut02_Hint00_Medal_Title=Interaction Mode – Storing Items +Tut02_Hint01_OpenDoor=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to open the Hab’s exit. Once you leave, you will not be able to return. \nTo quickly use an item’s main interaction, while near the item simply press [~action(player_choice|pc_interaction_mode)]. +Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Interaction Mode – Quick Press +Tut02_Hint02_Sprint=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint02_Sprint_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint03_Elevator=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to call the elevator. +Tut02_Hint03_Elevator_Title=Interaction Mode – Elevators +Tut02_Hint03a_GroundFloor=Enter the elevator and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select Ground Floor on the interior Elevator Controls. +Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Interaction Mode - Elevators +Tut02_Hint03b_SeeMap=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Navigational Signs +Tut02_Hint04_RunSpeed=To increase your movement speed, use [~action(player|fixed_speed_increment)] or to decrease it use [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. +Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint04a_Kiosks=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to browse shopping kiosks and buy or sell items.\nMove away from the kiosk to exit the interface. +Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Controls - Shopping +Tut02_Hint05_CrouchJump=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint05_CrouchJump_0=Press CTRL to crouch or SPACE to jump +Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint06_Helmet=To survive in the vacuum of space and other harsh environments, be sure to navigate to your Inventory [~action(player_choice|pc_pit_inventory)] and equip your undersuit with a helmet. \nYou can purchase helmets at Cubby Blast and other shops like it. +Tut02_Hint06_Helmet_Title=Helmets +Tut02_Journal01_Trading_Content=The universe of Star Citizen has many unique pieces of equipment and clothing for you to use. These items may be looted from adversaries but can also be purchased from the numerous stores around the ‘verse. Specialized stores at major landing zones tend to have the necessary stock to cover your basic needs, whereas quieter areas might have unique variants or niche equipment.\n\nTo buy an item on display, approach it and enter Interaction Mode. The brand logo, item name, and price will be displayed, as well as options to BUY, TRY ON, or INSPECT the item. If you like what you see and have the necessary funds, selecting the BUY option will open your mobiGlas so you can complete the purchase.\n\nYou can also use Interaction Mode to browse the shopping kiosks. While these kiosks are not as hands-on, it is easier to buy goods in volume through the kiosk interfaces. Kiosks also give you the option to choose where the items will be delivered – either to your local storage or directly to your personal inventory.\n\nTo sell items, first make sure that they are in your personal inventory, local storage, or are cargo on a vehicle stored at that location. Then you can interact with a shopping kiosk at a store and use the “SELL” tab. From there you will be given options to select which items you wish to sell. Not all stores will purchase all items.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Shopping & Inventory +Tut02_Journal02_Inventory_Content=Star Citizen is filled with objects to discover, collect, and purchase. The below guide will help you manage where all your belongings are stored, and how to access them.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal02_Inventory_Title=Tutorial - Inventory Management +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin=Store the Medal in your Inventory +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD=Medal +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long=Store the UNE Unification War Medal in your inventory. +Tut02_Obj01_ExitApartment=Leave the Hab +Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Leave the hab. +Tut02_Obj02_TakeElevator=Take the Elevator to the Ground Floor +Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Elevator Controls +Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Take the elevator to the ground floor. +Tut02_Obj02a_SeeMap=View the Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=View the area map. +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Head to Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Checkpoint +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Head to the Cubby Blast retail store. +Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_SellItem_Long=Sell the medal at Cubby Blast. +Tut02_Obj04_UseKiosk=Use the Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Use the shopping kiosk at Cubby Blast. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat=You can communicate with other players on your current server through the chat window on the left-hand side of your screen. \nTo type in the chat window, press [~action(default|focus_on_chat_textinput)]. To hide or show the chat window, press [~action(default|toggle_chat)]. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat_Title=Basic Controls – Chat +Tut03_Part01_Hint00b_Signage=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut03_Part01_Hint00b_Signage_Title=Navigational Signs +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp=One of the richest megacorporations in the universe, ArcCorp is best known as a producer of ship components – including Quantum Drives. \nToday, they also govern this planet, the most populous in the entire Stanton system. +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp_Title=ArcCorp +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy=The Advocacy is the inter-system police force of the UEE. While the Empire has a minimal presence in Stanton, the Advocacy does maintain an office on ArcCorp. +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy_Title=The Advocacy +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Every major city has public transportation to help you get around.\nIf you miss a shuttle, don’t worry, another will arrive shortly. +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=Your exit is coming up!\nGet off your shuttle at the next stop to reach the Spaceport. +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Head to the Cityflight Transit Terminal +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Checkpoint +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Head to the Cityflight transit terminal. +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Board the Cityflight Shuttle +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Board the Cityflight shuttle when it arrives. +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Exit the Shuttle at Riker Memorial Spaceport +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Exit the shuttle at Riker Memorial Spaceport. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interact [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] with a Fleet Manager Terminal to access the Tutorial Ship temporarily assigned to you.\nFirst “Deliver” the ship to your location and then select “Retrieve” to have the ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to access any of the Fleet Manager Terminals. \nFirst "Deliver" the ship to your location and then select "Retrieve" to have the Tutorial Ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip_Title=Fleet Manager +Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=If your vehicle has been destroyed, or is in another location, you must “Claim” it before you can retrieve it.\nThe wait time and cost to claim a vehicle depends on its size and value. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Observe the ship marker on your HUD to review the hangar where it's currently stored. Then, use the spaceport hangar elevators to reach the appropriate hangar. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Ship Hangar +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Approach the ship and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to lower the ramp. \nDon’t forget to close the ramp behind you. +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehicle - Entry +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to sit in the Pilot’s Seat. +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehicle – Pilot’s Seat +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=To set all the ship’s systems to flight-ready, press [~action(vehicle_general|v_flightready)]. +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Basic Controls - Ship Flight +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Contact Air Traffic Control [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] to request permission to take off and open the hangar doors. +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=To ascend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)]. To descend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nTo aim your ship, use [~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse)] and [~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse)]. To move your ship, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Ship Flight – Basic Movement +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=To retract your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. \nFlying with landing gear extended may impede your flying. +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Ship Flight – Landing Gear +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=To adjust your maximum flight speed, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)].\nThe Velocity Gauge is on the left side of your HUD. The square icon next to the gauge indicates the current maximum flight speed. +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Ship Flight – Velocity +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=To activate “Cruise Control” and maintain your current speed, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)].\nTo slow down and engage your brakes, press [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Ship Flight – Cruise Control +Tut03_Part02_Hint13_Boost=To engage your afterburners for a temporary boost in speed, hold [~action(spaceship_movement|v_afterburner)]. +Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Ship Flight - Afterburners +Tut03_Part02_Hint14_F4=While in a vehicle or on foot, you can cycle your camera POV to third person mode by pressing ~action(vehicle_general|v_view_cycle_fwd].\nTo freelook while in third person mode, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. +Tut03_Part02_Hint14_F4_Title=Camera POV - Third Person +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Depending on the hangar, the doors can be above or ahead. To look around while seated, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)].\nWait for the hangar doors to fully open before proceeding. +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Basic Controls – Free Look +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. Wherever your next steps take you, safe flying!\n\nPRACTICE MAKES PERFECT\nIf you’re interested in practicing flying or experiencing combat without risking your ship, Star Citizen features an arcade mode called ‘Arena Commander’ as an option in the game’s main menu.\n\nMOBIGLAS\nYour mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\n\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\n\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts.\n +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Locate a Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Locate a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Retrieve the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Retrieve the “Pisces” tutorial ship from a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Take Elevator to the Tutorial Ship’s Hangar +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Hangar Elevators +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Take an elevator to the tutorial ship’s hangar. +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Board the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Board the tutorial ship. +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Prepare for Takeoff +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Prepare for takeoff. +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Pilot the Tutorial Ship out of the Hangar +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Pilot the tutorial ship out of the hangar. +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Follow the Checkpoints out of Area18 +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Checkpoint +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Follow the checkpoints out of Area18. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=To travel greater distances faster, enter Quantum Travel mode by pressing [~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)]. \nNext, align with your destination. When your drive is fully spooled, hold [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] to initiate travel. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Ship Flight - Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Quantum Travel will automatically end when you are in proximity to your destination. \nTo exit Quantum Travel Mode, press [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=After exiting Quantum Travel, check your speed as you approach your destination. If Cruise Control is still active, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)] to regain manual control over your ship's speed. +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Once you are near the station, request permission to land by pressing [~action(spaceship_movement|v_atc_request)]. +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=A marker indicates your assigned landing bay. Approach carefully to avoid crashing.\nTo decrease your maximum velocity as you draw near, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=To lower your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint06_Landing=To land, approach the marker and gently lower yourself using [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nWhen you are near the landing pad you may also auto-land by holding [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Congratulations on touching down safely.\nTo exit the pilot’s seat, hold [~action(default|pl_exit)]. +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Take the elevator to access the station lobby. +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Baijini Point +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Use any of the terminals to "Store" the Tutorial Ship and complete the Tutorial.\nOnce completed, you will be able to access your owned ships from any Fleet Manager Terminal. +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=You have completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the ‘Verse.\n\nFor additional guidance, check your journal, the online knowledge base, or ask the community. +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=Congratulations! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. \n\nWherever your next steps take you, safe flying! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Content=Your mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts. +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Title=Tutorial - Using Your mobiGlas +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Use Quantum Travel to Reach Baijini Point +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Use quantum travel to reach the Baijini Point space station over ArcCorp. +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Land at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Land at Baijini Point. +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Store the Tutorial Ship at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Elevator Controls +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Store the tutorial ship at Baijini Point via a Fleet Manager terminal. +Tutorial01_MissionDesc=Congratulations on taking your first steps into the universe!\n\nOver the course of this tutorial, you’ll learn how to get around both on foot and in space. \n\nFirst up is helping you familiarize yourself with some basic movement controls and the use of your mobiGlas while still inside your “Hab” (or habitation). Follow the objectives and hints on your HUD (heads-up display) to proceed through this mission. +Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Your First Steps +Tutorial02_MissionDesc=Well done!\n\nWith the first part behind you, you should now have some basic familiarity with the movement controls, managing your hunger and thirst, and some of the core functionality of your mobiGlas – namely the Contract Manager and your Journal.\n\nThis next section will help you familiarize yourself with Area18 and take you to visit Cubby Blast, a weapons store here in Area18.\n\nYou can shop there, and at other stores like it, using United Earth Credits (UEC). During the Alpha phase of Star Citizen’s development, we will be using a currency called aUEC (Alpha United Earth Credits). This is a temporary currency specifically designed for testing the in-game economy and balance. +Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Your First Purchase +Tutorial03_MissionDesc=You’re almost through with the tutorial. All that remains is to take flight!\n\nWith your business in Area18 finished, it’s time to leave the city – and eventually the planet. Make your way through ArcCorp Plaza to the Cityflight transit shuttles. These shuttles can take you all around Area18 – but your destination is the spaceport, where an Anvil C8 Pisces has been temporarily provided for you.\n\nThis snub scouting ship is a great starter vessel, perfect for new pilots looking to get their wings. +Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Your First Flight UDM_Allies=N/A -UDM_LocalDelivery_desc=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИщешь повод чтобы снова взлететь выше небес на своём грузовом корабле? Зарабатывай кредиты и исследуй ближнюю зону с этим внимательно подобранным маршрутом:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли быть самому себе начальником и пилотировать собственный корабль звучит для вас как идеальная работа то этот контракт именно то что вы искали.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_01=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nГотов внести свой вклад в растущую сеть перевозок? У тебя есть корабль который вместит несколько грузов, и который способен совершать перелеты в ближней зоне между планетами и спутниками? У нас как раз есть для вас возможность выполнить этот внимательно отобранный маршрут доставок:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли это звучит как что-то интересное то принимай данное предложение даже не думая!\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_02=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИнтересует ли тебя возможность заработать кредиты сидя с комфортом в своём собственном грузовом корабле? Тогда этот аккуратно подобранный маршрут является той самой возможностью которую вы ищите:\n~mission(Itinerary)\n\nПринимайте данный контракт и отправляйтесь в путь.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- +UDM_LocalDelivery_desc_03=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in earning credits from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following carefully selected itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_04=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you looking for exciting opportunities in the delivery sector? If you've got a can-do attitude and a sizeable cargo hold, we have a perfect opportunity for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_05=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you lookin for an exciting new career from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- UDM_LocalDelivery_desc_intro=Приветствую тебя, потенциальный квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы внести вклад в нашу растущую и расширяющуюся сеть доставки? Имеете в своём распоряжении корабль, способный вместить несколько грузов и совершать перелёты между планетами и спутниками? Unified Distribution Management ищет пилотов прямо как вы!\n\nНам бы хотелось проверить ваш потенциал для найма этой внимательно отобранной задачей:\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вам это интересно, то примите предложение прямо сейчас!\n\nНадеемся поработать с вами,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую тебя, ранее квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы к новому шансу использовать ваш подготовленный к перевозкам корабль для заработка кредитов? Unified Distribution Management выбрала эту внимательно отобранную задачу как идеальный путь перепроверки ваших умений -\n\n~mission(Itinerary)\n\nНадеемся снова с вами поработать,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_header_01=ЕСР: Местный маршрут доставки @@ -38523,23 +41013,86 @@ UEERanks_Navy_Officer_09=Вице-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_10=Адмирал UEERanks_Navy_Officer_11=Гранд-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_12=?Легатус Навиум -UGFCollect_Title=Опасная добыча -UGF_Defend_EnemiesLeft=Осталось врагов: %ls -UGF_Defend_Goto=Следуйте к подземному комплексу -UGF_Defend_TimerTillWave=Приготовьтесь %ls -UGF_Defend_WavesLeft=Волна %ls -UGF_Goto_UGF=Следуйте к подземному комплексу +UGFCollect_Title,P = Dangerous Retrieval +UGF_Defend_EnemiesLeft,P = Enemies remaning %ls +UGF_Defend_Goto,P = Goto UGF +UGF_Defend_TimerTillWave,P = Prepare %ls +UGF_Defend_WavesLeft,P = Wave %ls +UGF_Goto_UGF,P = Goto UGF UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=Избегайте урона союзникам. UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=Не наносите урон союзникам UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=Не причиняйте вред гражданским. UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=Не вредите гражданскому персоналу UI_BuildingBlocks_Semi=: -UI_PlayerUnknown=Неизвестный +UI_PlayerUnknown,P = Unknown Ui_ChangeMyShip=Сменить корабль Ui_pregame_persistentuniversedestination=МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ В ПОСТОЯННОЙ ВСЕЛЕННОЙ +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P = [PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P = [PH] United Workers of Hurston Description +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P = [PH] United Workers of Hurston Focus +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P = [PH] United Workers of Hurston Headquarters +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P = [PH] United Workers of Hurston Leadership +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P = [PH] United Workers of Hurston - UWH +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Comm Array: Offline +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Comm Array: Online +Usable_CommTower_Terminal1=Credit Extractor 01 : +Usable_CommTower_Terminal2=Credit Extractor 02 : +Usable_CommTower_Terminal3=Credit Extractor 03 : +Usable_CommTower_Terminal_Boot=Authorize +Usable_CommTower_Terminal_Booted=Extractors Ready For Authorization +Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=Connection is monitored +Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Launching Program... +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Disable comm array ST4-22 to proceed +Usable_Terminal_Back_Cancel=Cancel +Usable_Terminal_Buffer=Compiling +Usable_Terminal_Cancel=Halt and Reauthorize +Usable_Terminal_CannotWithdraw=Access Denied: Not an Authorized User +Usable_Terminal_ChangeUser=Change User +Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=Authorize a New User and Restart Extraction? +Usable_Terminal_CommTowerOff=Disconnecting Program... +Usable_Terminal_Depleted=Process Complete +Usable_Terminal_Done=Rebooting... +Usable_Terminal_EmptyMessage=Credit Limit Reached +Usable_Terminal_Inactive=Credit Extraction Disabled +Usable_Terminal_Inactive_002=Launch Program at Broadcast Tower +Usable_Terminal_Interrupted=Extraction Restarting +Usable_Terminal_NotFound=Not found +Usable_Terminal_NumberControlled=Linked terminals : +Usable_Terminal_Ready=Credit Extractor +Usable_Terminal_Reconnect=Reconnect +Usable_Terminal_Repaired=Comm array ST4-22 monitoring connection +Usable_Terminal_Repairing=Comm Array: Reconnecting +Usable_Terminal_Resume=Cancel Restart +Usable_Terminal_Shutdown=Shut Down +Usable_Terminal_Status_Extracting=Extracting +Usable_Terminal_Status_Interrupted=Restarting +Usable_Terminal_Status_Offline=Offline +Usable_Terminal_Status_Ready=Ready +Usable_Terminal_Status_Rebooting=Rebooting +Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Timed Out +Usable_Terminal_Success=Total Extracted : +Usable_Terminal_Switching=Authorizing New User +Usable_Terminal_Transfer=Launch Extraction Program +Usable_Terminal_TransferSpeed=Extraction Rate +Usable_Terminal_UnresponsiveError=ERROR - Disconnection \n\n(CODE 30000) +Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Extraction Process Time Out +Usable_Terminal_UserLoggedIn=Authorized User: Detected +Usable_Terminal_UserLoggedOut=Authorized User: Not Detected +Usable_Terminal_Withdraw=Withdraw +Usable_Terminal_WithdrawWarning=Withdraw Funds and End Process? +Usable_Terminal_Withdrawing=Withdrawing +Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Transferring Credits to Authorized User +Vanduul_RepUI_Area,P = [PH] Area +Vanduul_RepUI_Description,P = [PH] Vanduul Description +Vanduul_RepUI_Focus,P = [PH] Vanduul Focus +Vanduul_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Vanduul_RepUI_Headquarters,P = [PH] Vanduul Headquarters +Vanduul_RepUI_Leadership,P = [PH] Vanduul Leadership +Vanduul_RepUI_Name,P = [PH] Vanduul Vaughn_Allies=N/A Vaughn_RepUI_Area=ОЗИ -Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором «Вон» за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. +Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором "Вон" за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. Vaughn_RepUI_Focus=Посредник наёмных убийц Vaughn_RepUI_Founded=Информация заблокирована Vaughn_RepUI_Headquarters=Информация заблокирована @@ -38602,7 +41155,7 @@ Virgil_AsteroidBelt1=Gideon'S Belt Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Разработка ресурсов была остановлена после захвата системы силами Вандуул. Virgil_Desc=Некогда сияющая звезда Человеческой экспансии, экономическим и социальным центром являлся Virgil I, быстро терраформированный и колонизированный с помощью финансируемого правительством проекта Далёкая Звезда. После поражения в системе Tiber войска ОЗИ поспешно отступили систему Virgil и попытались организовать оборону, чтобы остановить наступление Вандуул, но безжалостные захватчики быстро с ними расправились Миллионы гражданских умерли после того, как ОЗИ сдало систему, с тех пор она так и находится под контролем Вандуул. Virgil_JumpPoint_Kellog=Прыжковая точка Virgil – Kellog -Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Virgil_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Virgil – Nyx Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с системой Nyx. Virgil_JumpPoint_Oberon=Прыжковая точка Virgil – Oberon @@ -38628,16 +41181,16 @@ WIP_Location2=Месторасположение 2 - 15.7 км WIP_Location3=Месторасположение 3 - 20.2 км WIP_LocationQT=Прыжок к цели. WIP_Location_HUD=Данлоу  - 305.1 км\nOM-2 - 380 км\nOM-3 - 319.1 км -WIP_Org_DrugProduction=Хэппи Фарм -WIP_Org_PizzaPalace=Дворец Пиццы -WIP_Org_TorpedoBurrito=Торпедо Буррито -WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужна их пицца, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных пицц в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_PizzaPalace_Title=Дворец Пиццы нуждается в тебе! -WIP_PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура -WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Генератор паролей -WIP_PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. -WIP_QuantumDelivery_Desc=[PH] We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. -WIP_QuantumDelivery_Title=[PH] Diluthermex Courier Required +WIP_Org_DrugProduction,P = The Happy Pharm Co. +WIP_Org_PizzaPalace,P = Pizza Palace +WIP_Org_TorpedoBurrito,P = Torpedo Burrito +WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P = Our customers need their pizzas and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty pizzas from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_PizzaPalace_Title,P = Pizza Palace needs you! +WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P = Keypad +WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P = Password Generator +WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P = Reminder: For security reasons, passcodes are reset upon use. +WIP_QuantumDelivery_Desc,P = We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. +WIP_QuantumDelivery_Title,P = Diluthermex Courier Required WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=ОБНАРУЖЕН ЗАСОР. ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ ВЗРЫВНОЙ ПРОДУВКИ РЕЗЕРВУАРОВ WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Глубина 1 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Глубина 10 @@ -38667,12 +41220,21 @@ WIP_ShipGraveyard_1=Кладбище #1 на Arial WIP_ShipGraveyard_2=Кладбище #2 на Arial WIP_ShipGraveyard_3=Кладбище на Magda WIP_ShipGraveyard_4=Кладбище на Ita -WIP_StealStash_Desc=Следуйте к руинам и найдите 3 тайника. Неизвестно где они находятся.\n\nБеритесь за это только если вы опытный искатель. -WIP_StealStash_Title=Кража из тайника -WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc=[PH] We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board.\n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. -WIP_TimeSensitiveDelivery_Title=[PH] Specialist Salvage Contractor Required -WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужны их буррито, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных буррито в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_TorpedoBurrito_Title=Торпедо Буррито нуждается в тебе! +WIP_StealStash_Desc,P = Go to a derelict and find 3 hidden boxes. There are no markers showing where they are.\n\nOnly take this if you're experienced in stash recovery. +WIP_StealStash_Title,P = Steal Stash Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P = We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board. \n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P = Specialist Salvage Contractor Required +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P = Our customers need their burritos and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty burritos from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_TorpedoBurrito_Title,P = Torpedo Burrito needs you! +WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Hurston\n* LENGTH: 22.8 km\n* FEATURES: Sharp Turns +WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Crusader\n* LENGTH: 29.4 km\n* FEATURES: Numerous Slaloms, Heavy Infrastructure +WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Daymar\n* LENGTH: 16.1 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test.\n\nThis racetrack was inspired by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Yela\n* LENGTH: 52.2 km\n* FEATURES: Zero-G Flying +WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: ArcCorp\n* LENGTH: 15.5 km\n* FEATURES: Narrow Checkpoints, Sharp Turns +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Clio\n* LENGTH: 10.5 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying, Winding Track +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. \n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Euterpe\n* LENGTH: 20.3 km\n* FEATURES: Low Visibility +WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=Ready to set a new personal best with Wildstar Racing Amateur League?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nDISCLAIMER\nWildstar Racing requires the contracted racer to be the vehicle pilot, no substitutes or stand-ins are allowed. Please be mindful that Wildstar Racing utilizes publicly accessible tracks and that other individuals may be present. Wildstar Racing is not responsible for any damage your ship may suffer while racing. +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Time Trial: ~mission(location) WallaceKlim_RepUI_Association=Н/Д WallaceKlim_RepUI_Biography=После увольнения с должности преподавателя по химической инженерии в Университете Ритора, Wallace Klim стал одним из ведущих производителей высококачественных лекарств в системе Stanton. Качество его продукта видно по его частому личному потреблению. WallaceKlim_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -38694,6 +41256,13 @@ Xenothreat_RepUI_Founded=Н/Д Xenothreat_RepUI_Headquarters=Система Pyro, ruin Station Xenothreat_RepUI_Leadership=Командир Xenothreat_RepUI_Name=XenoThreat +Xian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Xian_RepUI_Description,P = [PH] Xian Description +Xian_RepUI_Focus,P = [PH] Xian Focus +Xian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Xian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Xian Headquarters +Xian_RepUI_Leadership,P = [PH] Xian Leadership +Xian_RepUI_Name,P = [PH] Xian ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww acquirepart_prevent_desc=Остановите выгрузку с ~mission(Item). @@ -38711,19 +41280,31 @@ acquirepart_prevent_subobj1_short=Посетите последнее извес acquirepart_prevent_subobj2_long=Перезагрузите Спутник чтобы обнаружить ~mission(Item). acquirepart_prevent_subobj2_short=Перезагрузите Спутник. acquirepart_prevent_title=Предотвратите загрузку ~mission(Item). +actor_species_banu,P = Banu +actor_species_human=Human +actor_species_tevarin,P = Tevarin +actor_species_unknown,P = Unknown +actor_species_vanduul,P = Vanduul +actor_species_xian,P = Xi'an ad_welcome_to=Добро пожаловать ad_when_duty_calls=КОГДА ДОЛГ ЗОВЁТ ad_will_you_answer=ОТВЕТИШЬ ЛИ ТЫ? ad_your_adventure_start_here=Ваше путешествие начинается здесь airlock_CLOSE=ЗАКРЫТЬ -airlock_CYCLE=ВКЛ ЦИКЛ +airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=SEALING +airlock_CYCLE=CYCLE +airlock_CYCLE_AIRLOCK=CYCLE AIRLOCK airlock_CYCLING=ВЫПЛ. ЦИКЛА +airlock_CYCLING_COMPLETE=CYCLING COMPLETE +airlock_DEPRESS-URIZED=DEPRESS-\nURIZED airlock_DEPRESSURIZED=РАЗГЕРМЕТИЗ. airlock_LOCKED=ЗАПЕРТО airlock_OPEN=ОТКРЫТЬ -airlock_PRESS=НАЖАТЬ +airlock_PRESSUR-IZED=PRESSUR-\nIZED airlock_PRESSURIZED=ЗАГЕРМЕТИЗ. -alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся «Октябрьского восстания», но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт «Октябрьского восстания», забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. +airlock_PRESS_TO_CYCLE=PRESS TO CYCLE +airlock_REQUIRES_CYCLING=CYCLING REQUIRED +alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся "Октябрьского восстания", но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт "Октябрьского восстания", забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. annun_COOLFAIL=ОТКАЗ ОХЛ annun_MISLWARN=ВНМ РАКТ annun_PROXWARN=ОПАС СТЛКН @@ -38734,9 +41315,9 @@ annun_RDRLOCK=ЗХВ В ПРИЦ annun_SHLDDOWN=ЩИТЫ ОТКЛ annun_THRHEAT=ПЕРЕГ ДВИГ annun_WPNHEAT=ПЕРЕГ ОРУД -aracersurvivesrace_obj_display_01=Luca Brunt: К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) UEC - К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_short_01=К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. +aracersurvivesrace_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) - Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_short_01,P = Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. assassin_danger_0001=Ты точно захочешь убрать их за долго до того как они узнают о твоём присутствии если хотя бы половина из того что о них говорят правда. assassin_danger_0002=И, судя по всему, они вроде как одни из опаснейших подонков во всем секторе. Так что не совершай ошибку недооценивая их. assassin_danger_0003=Как пойдешь на охоту, то прихвати все лучшие пушки. Что-то мне подсказывает что тебе всё это пригодится если хочешь убрать их. @@ -38832,21 +41413,43 @@ assassination_obj_short_01=Найдите цель assassination_obj_short_02=Ликвидируйте цель assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) asteroidfield_desc_Shared=Зарегистрированное скопление астероидов. Все права защищены. За пределами оговоренных случаев, все добытые материалы найденные здесь являются собственностью владельца. -atmPressure_ActorStatus_Danger=Опасность! Смертельное давление! -atmPressure_ActorStatus_Ok=Давление в норме -atmPressure_ActorStatus_Warning=Внимание! Выское давление! -atmPressure_HUD_Danger=Опасность! Слишком высокое давление! -atmPressure_HUD_Warning=Внимание! Внешнее давление! +atmGas_ActorStatus_Toxic,P = Toxic +atmPressure_ActorStatus_Danger,P = Danger! Pressure damage! +atmPressure_ActorStatus_Ok,P = Pressure OK +atmPressure_ActorStatus_Warning,P = Warning high pressure! +atmPressure_HUD_Danger,P = Danger! Pressure too high! +atmPressure_HUD_Warning,P = External Pressure Warning! +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=Hostiles Remaining at ~mission(Location|Name): %ls +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=No Hostiles Remaining at This Location +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Neutralize all hostiles at ~mission(Location|Address). +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Clear ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Eliminate all hostiles at ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Target at This Location Eliminated +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Total Remaining Hostiles: %ls +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Clear All Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Clear Remaining Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Clear all sites of hostiles. +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Clear all sites +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Total Remaining Targets: %ls +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminate Each Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminate Each Remaining Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Neutralize the target at each location. +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Neutralize all targets +basesweep_additionaltargets=Additional Hostiles Detected basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) +basesweep_failreason_LeftArea=Contractors Left Area basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) basesweep_obj_long_01=Зачистите зону от всех врагов. basesweep_obj_long_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Address). basesweep_obj_marker_01=Ликвидируйте противника +basesweep_obj_marker_02=~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_01=Ликвидируйте всех врагов basesweep_obj_short_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_02a=Осталось противников: %ls basesweep_obj_target=Цель basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hey,\n\nSome interesting intel just spun into our orbit. Seems ~mission(location|address) got some confidential materials delivered to them on the sly. Anything they’re going those lengths to hide’s got to be worth something, right? That’s why we’re shelling out primo creds to anyone willing to breach the facility, snag the confidential materials, and drop them off at ~mission(dropoff1|address) for us.\n\nGonna be honest with you, part of why we’re not doing this one ourselves is it’s probably gonna be a mess. See, the confidential materials arrived alongside other boxes in a consignment now stored in their automated vault and the retrieval codes for that are only generated on-site. That means no remote hacking. Our source claims senior staff carry datapads with the codes on it, so you’ll have to liberate datapads off them before using the codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nBut the gig’s got some perks. The consignment includes other crates that we don’t really give a crap about that are probably worth something too. \n\nSo what do you say?\n\n- Bit Zeros \n +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Secret Locker Loot blacJac_bounty_desc_001=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПолучен контракт с наградой за ~mission(TargetName).\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nВзлетайте, найдите ублюдка и убедитесь, что никто более не навредит ArcCorp.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_002=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПохоже ~mission(TargetName) совершает лишь неприятные поступки. Думаете способны к поискам и поимке?\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_003=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНовый контракт на ~mission(TargetName). Найти и задержать.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38858,6 +41461,8 @@ blacJac_bounty_title_M=Разыскивается властями ArcCorp: ~mis blacJac_bounty_title_VE=Разыскивается властями ArcCorp: ~mission(TargetName) (КС1) blacJac_bounty_title_VH=Разыскивается властями ArcCorp: ~mission(TargetName) (КС5) blacJac_bounty_title_intro_001=Оценочный контракт охотника за головами +blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=ATTN: Mercenaries with Cargo Handling Experience\n\nNine Tails are currently assaulting one of our facilities at ~mission(Location|address). As they just received a delivery of confidential materials, we don’t believe this is a coincidence. BlacJac needs someone to hurry to the location and secure these important boxes before the Nine Tails do. You are authorized to use lethal force against any who attempt to stop you. \n\nAs part of our standard security protocol, the confidential materials were integrated into another consignment and secured in the automated vault. You’ll need to find the relevant retrieval codes for the consignment and enter it at the package conveyor to retrieve the boxes. Retrieval codes are stored locally on datapads and only given to high-ranking staff, so you’ll have to locate them first. Hopefully they’re alive to help you, but considering the complete comms blackout, we fear that’s not the case. \n\nOnce you’ve gathered all the confidential materials, they will need to be delivered to ~mission(dropoff1|address). Payment is contingent upon their delivery.\n\nThanks,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided" +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Protect Site and Procure Consignment blacjac_UGF_defend_E_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nОдин из комплексов под наблюдением БлэкДжек некоторое время назад вступил в конфликт с местными бандитами. Нам нужно, чтобы вы отправились к объекту под названием ~mission(Location|Address) и защитили его от враждебных угроз.\n\nСогласно ранним донесениям, я бы ожидала, что ситуация будет бесхитростной, но если вам хочется, то можете нанять дополнительную команду для усиления и поддержки.\n\nБлагодарю,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_defend_E_title_001=Защитить объект от небольшой угрозы blacjac_UGF_defend_S_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nК несчастью БлэкДжек получили достоверные данные о том, что хорошо вооруженные силы планируют выдвинуться на штурм ~mission(Location|Address). Мне нужно, чтобы вы организовали отряд, готовый защитить объект.\n\nИз того, что известно, понятно, что нападающие хорошо обучены и сильно мотивированы, так что даже не пытайтесь проводить операцию в одиночку. Если вы собираетесь преуспеть, то сбор команды умелых наёмников единственный вариант.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38883,6 +41488,8 @@ blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Проверочное задани blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nПри необходимости вам разрешено открывать огонь на поражение.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nРанние донесения свидетельствуют, что банда, возможно, держит у себя гражданских для работы на них. Нам не хотелось бы попасть на первые страницы новостей, так что помните, вам разрешено открывать огонь только по подтверждённым вражеским целям.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Зачистка объекта +blacjac_basesweep_desc_01=ATTN: Verified Mercenary Operators\n\nBlacJac is contracting operators to help us clear ~mission(Location|Address) of illegal occupants. Initial requests to vacate were met with violent hostility, so we're hoping that sending in mercs will be a bit more convincing. Just be prepared to deal with some well-armed resistance.\n\nGood luck,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided"\n +blacjac_basesweep_title_01=Clear Out Trespassers blacjac_bounty_desc_ERT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВозможно вы уже когда-то слышали о преступнике по имени ~mission(TargetName). Цель экстремально опасна, одна из тех, о которых пишут в газетах. Мы надеемся, что вы сможете собрать группу и помочь BlacJac Security устранить угрозу навсегда. По нашим последним данным преступники были замечены неподалёку с местом под названием ~mission(Location|Address) и имеют крупный корабль с хорошо вооружённым сопровождением.\n\nРекомендую обновить свой оттиск, прежде чем отправляться на задание. На всякий случай.\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_HRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВаша следующая цель, ~mission(TargetName), считается опасной не просто так. У группы серьёзная боевая мощь и достаточное сопровождение, чтобы заставить подумать дважды любого, кто решит на них напасть.\n\nПо нашим данным преступники скрываются рядом с местом под названием ~mission(Location|Address). Когда оправитесь на охоту, просто убедитесь, что подготовились. Возможно следует подготовить и запасной план.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_LRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНазначена награда за голову преступника по имени ~mission(TargetName). Цель сама по себе ничем особым не выделяется, но имеет сообщников, так что, скорее всего, вам придётся вступить в бой сразу с несколькими противниками.\n\nКстати говоря, поиски следует начать неподалёку от места под названием ~mission(Location|Address), т.к. по нашим донесениям группу видели именно там.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -39017,18 +41624,18 @@ blackboxlegal_title_0002=Достаньте ~mission(item) blackboxlegal_title_0003=Запрос на извлечение (~mission(Item)) blackboxlegal_title_0004=Верните чёрный ящик blank_space= -boarders_890J_VIP_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. -boarders_890J_VIP_obj_long_02=[PH] Board the Vessel -boarders_890J_VIP_obj_long_03=[PH] Find the VIP somewhere on the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_long_04=[PH] Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar -boarders_890J_VIP_obj_long_05=[PH] Leave the 890 Jump and clear a safe distance -boarders_890J_VIP_obj_short_01=Отправляйтесь к 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_02=[PH] Board the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_03=[PH] Find the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_04=[PH] Rescue the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_05=[PH] Leave the 890 Jump -boarders_890J_VIPobj_marker_01=[PH] Boarded Vessel -boarders_890J_VIPobj_marker_02=[PH] VIP Dropoff +boarders_890J_VIP_obj_long_01,P = Travel to ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. +boarders_890J_VIP_obj_long_02,P = Board the Vessel +boarders_890J_VIP_obj_long_03,P = Find the VIP somewhere on the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_long_04,P = Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar +boarders_890J_VIP_obj_long_05,P = Leave the 890 Jump and clear a safe distance +boarders_890J_VIP_obj_short_01,P = Travel to 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_02,P = Board the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_03,P = Find the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_04,P = Rescue the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_05,P = Leave the 890 Jump +boarders_890J_VIPobj_marker_01,P = Boarded Vessel +boarders_890J_VIPobj_marker_02,P = VIP Dropoff boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) boarders_890J_marker_02a=Терминал взлома @@ -39061,10 +41668,22 @@ bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) bounty_desc_first=В рамках действий по повышению уровня безопасности на планете Crusader и в окружающем пространстве, Crusader Security ищут квалифицированных специалистов для помощи в охоте за головами в зоне ответственности. Нам стало известно, что вы обладаете необходимыми способностями и, в связи с этим, мы хотели бы предложить вам пробный контракт. После успешного завершения контракта вас внесут в список проверенных наёмников Crusader Security, и вы получите возможность для дальнейшего найма в сфере безопасности по мере наличия возможностей. bounty_fps_boss_obj_HUD=Осталось противников: %ls bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=Neutralize ~mission(TargetName1) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=Neutralize ~mission(TargetName2) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=Neutralize ~mission(TargetName3) bounty_fps_boss_obj_long=Выманите ~mission(TargetName) уничтожая вражеские силы. +bounty_fps_boss_obj_long_target02=Draw out ~mission(TargetName1) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target03=Draw out ~mission(TargetName2) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target04=Draw out ~mission(TargetName3) by eliminating enough hostile forces. bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=Приготовьтесь: %ls bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Численность противника снижена достаточно, ~mission(TargetName) выдвигается чтобы присоединиться к бою. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName1) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName2) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName3) is on the move to join the fight. bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=Приготовьтесь к бою с ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3) is Arriving bounty_fps_boss_obj_short=Ликвидируйте противника, чтобы выманить цель. bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) bounty_fps_nocivs_obj_long_01=Не причиняйте вред гражданским. @@ -39080,11 +41699,21 @@ bounty_location_0003=Последний раз цели видели непод bounty_location_0004=Вся актуальная информация будет предоставления после принятия контракта. bounty_obj_long_01=Ищите цель неподалёку. Она скрывается в неконтролируемых областях. Её нужно отследить с помощью сканирования или повторной активации спутника связи. bounty_obj_long_02=Обнаружьте и нейтрализуйте: ~mission(TargetName). +bounty_obj_long_02_target01=Locate and neutralize ~mission(TargetName) at ~mission(Location|Name). +bounty_obj_long_02_target02=Locate and neutralize ~mission(TargetName1) at ~mission(Location|Name1). +bounty_obj_long_02_target03=Locate and neutralize ~mission(TargetName2) at ~mission(Location|Name2). +bounty_obj_long_02_target04=Locate and neutralize ~mission(TargetName3) at ~mission(Location|Name3). bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) +bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) +bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) +bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) bounty_obj_marker_01a=Местонахождение цели bounty_obj_marker_01a_desc=Последнее известное местоположение цели. bounty_obj_marker_02=Нейтрализовать bounty_obj_short_01=Разыскать: ~mission(TargetName) +bounty_obj_short_01_target02=Locate ~mission(TargetName1) +bounty_obj_short_01_target03=Locate ~mission(TargetName2) +bounty_obj_short_01_target04=Locate ~mission(TargetName3) bounty_obj_short_02=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) bounty_timed_0001=У вас будет немного времени. Ликвидируйте все цели, до того как они вновь сбегут. @@ -39105,9 +41734,91 @@ bounty_title_VE=Охота за головой: ~mission(TargetName) (КС1) bounty_title_VH=Охота за головой: ~mission(TargetName) (КС5) bounty_title_first=Оценка для доступа к контрактам Охотников bountymarker_lost=%02i:%02i с последнего посещения %ls +cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Awaiting your arrival at +cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=to begin transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Cargo Deck +cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Obstruction of Loading Area preventing transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Enter the Loading Area +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Please request a new deck assignment to continue. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=Loading Area Revoked +cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Cargo Transfer Complete +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Waiting for extension of spindles +cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Resuming Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Sell Order Completed - +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=deposited to your account. +cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Commencing Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transfer Paused +cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Unable to Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=Vehicle must be stationary within the loading area. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Leaving the area will forfeit any unclaimed cargo. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Unclaimed Cargo Awaiting Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Return to the designated loading area within +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=Vehicle will be forcefully removed in +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Exit the Loading Area cargo_hud_critical=ВНИМАНИЕ: Взрывоопасный груз нестабилен cargo_hud_emergency_eject=ТРЕВОГА: КРИТИЧЕСКАЯ НЕСТАБИЛЬНОСТЬ! СБРОСЬТЕ ГРУЗ! cargo_hud_unsafe=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГРУЗ ТЕРЯЕТ СТАБИЛЬНОСТЬ +cargo_notify_generic_obstruction=Caution! You are Obstructing a Cargo Loading Area +cargo_notify_interrupt_generic=Cargo Transfer Interrupted +cargo_notify_interrupt_obstruction=Cargo Transfer Interrupted: Loading Area Obstruction +cargo_notify_interrupt_shipmoving=Cargo Transfer Interrupted: Vehicle Movement +cargo_notify_removal=Cargo Repossessed: Failure to Collect +cargo_notify_revokeloading_generic=Assigned Loading Area Revoked +cargo_notify_revokeloading_timeout=Assigned Loading Area Revoked: Failure to Report +cargo_notify_transfer=Cargo Transfer Complete +cargo_notify_transfer_resumed=Cargo Transfer Resumed +cargo_reminder_retrieve=Contact Cargo Services: Cargo Awaiting Transfer +cargo_warning_removal=Caution! Cargo Will Be Forfeit If You Leave the Area +cargodeck_01=Cargo Deck 01 +cargodeck_02=Cargo Deck 02 +cargodeck_03=Cargo Deck 03 +cargodeck_04=Cargo Deck 04 +cargodeck_05=Cargo Deck 05 +cargodeck_06=Cargo Deck 06 +cargodeck_07=Cargo Deck 07 +cargodeck_08=Cargo Deck 08 +cargodeck_09=Cargo Deck 09 +cargodeck_10=Cargo Deck 10 +cargodeck_11=Cargo Deck 11 +cargodeck_12=Cargo Deck 12 +cargodeck_13=Cargo Deck 13 +cargodeck_14=Cargo Deck 14 +cargodeck_15=Cargo Deck 15 +cargodeck_16=Cargo Deck 16 +cargodeck_17=Cargo Deck 17 +cargodeck_18=Cargo Deck 18 +cargodeck_19=Cargo Deck 19 +cargodeck_20=Cargo Deck 20 +cargodeck_21=Cargo Deck 21 +cargodeck_22=Cargo Deck 22 +cargodeck_23=Cargo Deck 23 +cargodeck_24=Cargo Deck 24 +cargodeck_25=Cargo Deck 25 +cargodeck_26=Cargo Deck 26 +cargodeck_27=Cargo Deck 27 +cargodeck_28=Cargo Deck 28 +cargodeck_29=Cargo Deck 29 +cargodeck_30=Cargo Deck 30 +cargodeck_31=Cargo Deck 31 +cargodeck_32=Cargo Deck 32 +cargodeck_33=Cargo Deck 33 +cargodeck_34=Cargo Deck 34 +cargodeck_35=Cargo Deck 35 +cargodeck_36=Cargo Deck 36 +cargodeck_37=Cargo Deck 37 +cargodeck_38=Cargo Deck 38 +cargodeck_39=Cargo Deck 39 +cargodeck_40=Cargo Deck 40 +cargodeck_41=Cargo Deck 41 +cargodeck_42=Cargo Deck 42 +cargodeck_43=Cargo Deck 43 +cargodeck_44=Cargo Deck 44 +cargodeck_45=Cargo Deck 45 +cargodeck_46=Cargo Deck 46 +cargodeck_47=Cargo Deck 47 +cargodeck_48=Cargo Deck 48 cave_groundvehicles_small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники малого размера. cave_novehicles_01=Размер пещеры не позволяет применение какой-либо техники. cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники или кораблей малого размера. @@ -39156,7 +41867,7 @@ ccdemo19_obj_short_06=Доставить на ruin Station ccdemo19_obj_short_07=Получите униформу ccdemo19_title=Небольшая работёнка cdf_from=Civilian Defense Force -cdf_openbounty_desc_001=Силы Гражданской Обороны нуждаются в тебе!\n\nКаждый день в системе Stanton всё больше и больше гражданских беспощадно подвергаются нападениям и преследованиям со стороны злобных бандитов и безжалостных преступников.\n\nХВАТИТ.\n\nЭто ваш шанс привнести положительные изменения для себя и других в Stanton.\n\nПод патронажем ОЗИ и Инициативы по Мобилизации Ополчения, CDF призывает всех боевиков с хорошим правовым положением* заняться нейтрализацией любых лиц или транспортных средств с активной КримСтат.\n\nВ обмен на этот бескорыстный вклад в безопастность простых людей CDF будет компенсировать вершителям правосудия их затраты.\n\nВ обмен на бескорыстный вклад в безопасность населения, CDF финансово компенсирует тех, кто успешно привлечёт преступников к ответственности, наградой в ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC за каждого преступника.\n\nЗарегистрируйтесь сегодня и внесите свой вклад!\n\n\n\n* Имейте в виду, в случае получения КримСтат вы лишитесь членства в CDF, а все контракты с вами будут разорваны.\n +cdf_openbounty_desc_001=The Civilian Defense Force needs YOU! Everyday, in the Stanton system innocent civilians are preyed upon by vicious outlaws and heartless criminals.\n\nNO MORE.\n\nUnder the authority of the UEE and the Militia Mobilization Initiative, the CDF is deputizing all combat minded individuals in good legal standing* to engage and neutralize any individuals or vehicles that they verify to have an active CrimeStat.\n\nIn exchange for these selfless contributions to the general populaces safety, the CDF will financially compensate those who successfully bring these criminals to justice with a reward** of ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC per outlaw dealt with. \n\nNow is your chance to help bring about a positive change for yourself and all other Stanton travelers. Sign up today and do your part!\n\n\n\n* Be aware, acquiring a CrimeStat will revoke CDF membership and cancel any outstanding contracts.\n** Please note, criminals encountered as part of paid contract work do not qualify for the reward. cdf_openbounty_title_001=Призыв к оружию chat_channel_not_found=Сейчас канал недоступен. chat_channel_rename_channel=Переименовать @@ -39241,7 +41952,7 @@ chat_emote_acknowledge1=acknowledge1 chat_emote_acknowledge2=acknowledge2 chat_emote_acknowledge3=acknowledge3 chat_emote_acknowledge_text=Кивок. -chat_emote_acknowledge_text_viewer=Здарова, как оно? +chat_emote_acknowledge_text_viewer,P = Hey, what's up? chat_emote_agree=agree chat_emote_agree1=agree1 chat_emote_agree2=agree2 @@ -39609,16 +42320,21 @@ civilian_localdelivery_holiday_title_001=Подарок в честь Фести claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) claimsweep_obj_display_002=Уничтожено охранных турелей: %ls +claimsweep_obj_display_003=Sentries Found: %ls claimsweep_obj_long_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и обыщите местность. claimsweep_obj_long_002=Уничтожьте все орбитальные турели, защищающие местность. -claimsweep_obj_long_003=Обыщите местность и найдите все орбитальные турели, защищающие ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_003=Search the site and find all hidden orbital sentries protecting ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_004=Scan to find all of the hidden orbital sentries and destroy them. claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) claimsweep_obj_marker_002=Орбитальная охранная турель claimsweep_obj_marker_002a=Обыщите местность claimsweep_obj_short_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) claimsweep_obj_short_002=Уничтожьте все турели claimsweep_obj_short_003=Найдите все спрятанные турели +claimsweep_obj_short_004=Find and Destroy All Sentries claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) +cockpit_screen_iniating=Initiating +cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n collect_reclaimer_datapad_member_01=Матис collect_reclaimer_datapad_member_02=Бентон collect_reclaimer_datapad_member_03=Галлен @@ -39852,22 +42568,22 @@ constantine_recoverysafe_title_001=Контракт на поиск constantine_recoverysafe_title_002=Безопасный поиск constantine_recoverysafe_title_003=Извлечение хранилища constantine_recoverysafe_title_004=Вернуть сейф -constellation_rear_tube=[PH] Rear Docking Port +constellation_rear_tube=Rear Docking Port contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_UGF_collect_title_001=Пилот на доставку для Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_chaindelivery_title_001=Доставка нескольких грузов -covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как «Империал Финанс», 10 крупнейших судоходных компаний и «Дайджест доставки» - самый надежный транспорт 2945 года, - «Covalex» занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое «Пробное испытание» и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как "Империал Финанс", 10 крупнейших судоходных компаний и "Дайджест доставки" - самый надежный транспорт 2945 года, - "Covalex" занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое "Пробное испытание" и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_delivery_title_001=Пилот на доставку для Covalex covalex_delivery_title_intro=Требуется независимый доставщик covalex_holiday_001=Скажу правду – у нас тут так много грузов приходит, что у меня самого совсем нет времени сходить по магазинам! @@ -39875,20 +42591,20 @@ covalex_holiday_002=Со всем этим стрессом в конце год covalex_holiday_003=Думаю, если все мы будем работать сообща, то сможем сделать этот праздник одним из лучших! covalex_holiday_004=Не знаю на счёт тебя, но я не могу дождаться момента когда спадет ажиотаж и можно будет посвятить больше времени уже своим любимым. covalex_holiday_005=А знаешь, даже учитывая то как много работы у нас становится это всё равно моё любимое время года! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_holidaydelivery_title_001=Праздничная доставка covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Найдите груз ~mission(Owner) covalexrand_desc=~mission(Description) covalexrand_desc_0001=Я ждал уже целую вечность, пока Covalex соберет все свои бумажки после того инцидента, но не думаю, что они закончат в скором времени. Надеюсь вы сможете отправиться на Гундо, чтобы забрать мой заказ. ~mission(Reference)~mission(Timed)Мне не нужно, чтобы вы везли его прямо до меня. Я договорился о перевозке из ~mission(Destination), так что вам нужно просто оставить груз там, упомянув моё имя.\n\nСпасибо,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0002=У меня была важная доставка от Covalex, которая по всей видимости ожидала на Гундо, когда у них случился этот большой инцидент. Они сказали что доставка задержится, но прошли уже месяцы, а они продолжают повторять одно и то же. Никакой новой информации или ещё чего. Я теряю кучи денег с этой задержкой, и всё что они могут мне предложить – это свои извинения. Меня это не устраивает. Я решил, что если они не могут завершить доставку, то я найду того, кто сможет. ~mission(Reference)Нужно доставить в ~mission(Destination). ~mission(Timed) -covalexrand_desc_0003=Привет. подарок который я заказал застрял на той станции Covalex которая взорвалась или что-то вроде и теперь они мне говорят что не смогут завершить доставку. Мне очень жаль по поводу случившегося, но я и так уже пропустил годовщину и если я пропущу ещё и день рождения то я труп. Если проще - мне нужно чтобы коробка была доставлена в ~mission(Destination) любыми средствами. ~mission(Reference)~mission(Timed) +covalexrand_desc_0002=I had an important shipment with Covalex and apparently it was waiting at Gundo when they had that big accident there. They said the delivery was going to be delayed, but it's been months now and they're still telling me the same exact thing. No new information or anything. I'm losing a ton of money on this and the best they can offer me is an apology. Not good enough. Figure if they can't finish the delivery, I'll find someone who can. ~mission(Reference) Need it delivered to ~mission(Destination). ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0003=Hey, a gift I ordered is stuck out on that Covalex station that exploded or whatever and now they say they can't deliver it. I'm really sorry about what happened there, but I already missed our anniversary and if I miss their birthday too, I'm gonna be dead. Basically, I need that box to be at ~mission(Destination) by any means necessary. ~mission(Reference) ~mission(Timed) covalexrand_desc_0004=Смотри, да, мы все согласны с тем что это была настоящая трагедия, то что случилось на Гундо, и мне жаль, что столько людей погибло, но это не значит, что мне теперь не нужно получать мой груз, верно? И если Covalex не желает, или не может это сделать, то у меня есть все права забрать своё своими силами. Звучит справедливо. ~mission(Reference)Если заинтересовало, то мне нужно привезти груз в ~mission(Destination). ~mission(Timed)\n\nУдачи,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через covalex Station Gundo, которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) -covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к covalex Station Gundo и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через станцию Covalex "Гундо", которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) +covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к станции Covalex "Гундо" и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) covalexrand_desc_0007=Пакет с моим заказом застрял в транзите из-за инцидента случившегося на Гундо. Я хорошо за него заплатил, а мои вещи там просто пылятся. Как по мне, если Covalex не собирается ничего делать по этому поводу, я мог бы заплатить кому-то за поиски груза и доставку ко мне в ~mission(Destination). ~mission(Reference)~mission(Timed) -covalexrand_desc_0008=Я с ума схожу. Covalex продолжат вешать мне лапшу на уши, что они уже доставили мой груз, но я его не получал. Последняя запись отслеживания маршрута остановилась на транзитном центре Гундо, поэтому мне кажется, они что-то перепутали в результате этого большого инцидента на станции. ~mission(Reference)Если ты сможешь туда слетать и проверить, то я бы поставил что угодно на то, что груз всё ещё там. ~mission(Timed)Если он там, то я заплачу тебе за доставку до ~mission(Destination). +covalexrand_desc_0008=I am going crazy. Covalex keeps telling me that they delivered my package, but I didn't get it. The last routing information I have places it at their Gundo center, so I'm thinking that it got misplaced when they had the big accident there. ~mission(Item) If you could go check it out, I bet you anything that it's just sitting there. ~mission(Reference)If it is there, I'll pay to have you bring it to ~mission(Destination). covalexrand_from=~mission(Owner) -covalexrand_obj_long_01=Следуйте к covalex Station Gundo +covalexrand_obj_long_01=Следуйте к станции Covalex "Гундо" covalexrand_obj_long_02=Найдите и заберите груз covalexrand_obj_long_03=Доставьте груз в ~mission(Destination). covalexrand_obj_short_01=Выдвигайтесь к Covalex @@ -39926,14 +42642,14 @@ covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone covalexspec_contractor_0005=Sam Besser covalexspec_contractor_0006=Baylor Ward covalexspec_desc=~mission(Description) -covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на covalex Station Gundo. Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня +covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на станции Covalex "Гундо". Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня covalexspec_description_0002=Мой брат был одним из погибших, когда взорвалась та станция Covalex рядом с Crusader. Что ещё хуже, он кое-что у меня одолжил, когда всё случилось. Теперь какой-то мудак пытается меня убедить, что мне нужно ждать, чтобы получить назад свои вещи. Ну да, конечно. Сначала вы убиваете моего брата, а теперь хотите, чтобы я был терпелив? Ну и нервы у этих корпоративных jillos. Забудь об этом. Вместо этого я подумываю, что мог бы нанять кого-то, кто отправился бы к Гундо, забрал бы мои вещи, и отвез из в мне – ~mission(Destination). В смысле, а чего они вообще сделают? Это то, чего хотел бы мой брат. Груз будет помечен номером 156.\n\nЭд covalexspec_description_0003=Привет,\n\nЭто как-то неприлично говорить об этом, но оказывается, что один из тех, кто погиб во время катастрофы на станции Covalex, Кайоми Сантос, оставил мне что-то в своём завещании. Я удивился услышав об этом, но похоже я теперь гордый обладатель всего, что находится в ящике #173. В Covalex мне сказали, что я смогу всё получить, когда станцию снова откроют, но... вот и странная часть... я сильно нуждаюсь в этих вещах сейчас. В обычной ситуации я бы просто подождал, но я пытаюсь начать своё собственное дело (я делаю тортики в форме домашних миров для разных людей) и деньги от продажи этих вещей были бы очень кстати. У меня есть немного накоплений, которые я хочу использовать, чтобы заплатить кому-то за доставку с Гундо на ~mission(Destination). Я знаю, что всё это немного необычно, но если был бы другой путь, то я бы не спрашивал.\n\nСпасибо за помощь,\nТрейс -covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на covalex Station Gundo, и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне +covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на станции Covalex "Гундо", и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне covalexspec_description_0005=Они сказали, что я могу найти кого-нибудь, чтобы отправиться для меня к Гундо и забрать ящик, принадлежавший моей жене. Если узнаешь название, то это та станция, где произошел тот большой инцидент. Моя жена работала на Covalex, и я знаю, что не сделает утрату легче, но я действительно хочу получить вещи Клаудии назад. Я думаю о том, как её коллекция фото или ожерелье, которое я ей подарил, просто валяются там на холодной, мёртвой станции в ящике под номером 249, это просто не правильно. Она заслуживает лучшего. Так что на счёт этого? Хочет отправиться к Гундо и привезти ящик с её вещами обратно ко мне в ~mission(Destination)? -covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к covalex Station Gundo, рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард +covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к станции Covalex "Гундо", рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард covalexspec_from=~mission(Contractor) -covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на covalex Station Gundo. +covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на станции Covalex "Гундо". covalexspec_obj_long_02=Доставьте личные вещи в ~mission(Destination). covalexspec_obj_short_01=Найдите личные вещи covalexspec_obj_short_02=Доставьте личные вещи @@ -39982,7 +42698,7 @@ criminal_database_Title=Имперская криминальная база д criminal_database_accessrecords=Доступ к записям criminal_database_crime=Временное нарушение criminal_database_expungment=Причина снятия обвинения -criminal_database_filesadjusted=Обновление КримСтат... +criminal_database_filesadjusted=Обновление CrimeStat... criminal_database_infraction_date_001=Получено criminal_database_infraction_jurisdiction=Юрисдикция criminal_database_infraction_name_001=Обвинение @@ -40034,6 +42750,8 @@ crus_scavhunt_from=Incredifun Adventures crus_scavhunt_obj_long_01=Разгадайте все десять подсказок "Поиска предметов" и посетите соотвествующие указатели Исторического Сообщества Crusader до истечения времени. crus_scavhunt_obj_short_01=Подсказка "Поиска предметов" разгадана crus_scavhunt_title=Игра "Поиск предметов"на лунах Crusader +crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Reports indicate that our security staff at ~mission(location|address) have been wiped out by a group of Nine Tails, who are attempting to steal confidential materials that were recently delivered to the facility. Crusader Security needs an experienced contractor to expel the hostiles and secure these confidential materials. \n\nBased on the initial reports, we strongly recommend that you come well-equipped and consider bringing back-up. For security purposes, the confidential materials were transported there as part of a consignment with other boxes and locked in an automated vault. The retrieval codes to access the consignments are stored on datapads held by high-ranking security staff. Once found, use the appropriate codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nWhen you have all the boxes, deliver them to ~mission(dropoff1|address) to receive payment.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Support Security Forces and Secure Consignment crusader_UGF_defend_E_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения местной банды и мы хотим нанять частного подрядчика, который бы собрал группу охранения чтобы разобраться с любыми нападениями.\n\nЗа плечами этой банды есть кое какие дела, но они всё ещё довольно неопытные. Я думаю для вас и вашей группы это будет довольно просто.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_UGF_defend_E_title_001=Защита объекта от нападения противника crusader_UGF_defend_S_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения криминального синдиката. Нам срочно требуется нанять подрядчика, который бы собрал группу охраны высшего класса чтобы справиться с серьёзной угрозой.\n\nВам понадобятся лучшие люди которых вы сможете найти если вы хотите получить шанс выбраться от туда успешно.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40115,6 +42833,14 @@ crusader_hackprevent_desc_002=Сеть передачи данных у ~mission crusader_hackprevent_desc_003=Итак, дела плохи. От узла сети передачи данных около ~mission(Location|Address) только что пришёл старый добрый сигнал о помощи благодаря каким то хакерам которые пытаются получить доступ к закрытому терминалу.\n\nВы потребуетесь нам чтобы отправиться туда и положить конец попытке взлома до того как они смогут получить полный доступ в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_desc_004=Crusader Security нуждается в ком то кто не новичок в компьютерах чтобы немедленно отправиться к ~mission(Location|Address) для предотвращения попытки проникновения в сеть передачи данных.\n\nДоберитесь туда вовремя и я надеюсь нам удастся остановить любые ужасные нелегальные действия которые эти негодяи планируют совершить после проникновения в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_title_001=Защита информационной сети +crusader_platform_EliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there. \n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repel Raid on Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes a prominent gang enforcer. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go to ~mission(Location|Name) to stop the threat and apprehend the enforcer leading it.\n\nOnce on site, you will need to deplete the Nine Tails forces until you are able to draw out ~mission(TargetName).\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounty (?RT) +crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted multiple buildings on ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there.\n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repel Multiple Raids on Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes several prominent gang enforcers. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go and apprehend those leading it.\n\nAt each attack site, you will need to deplete the Nine Tails forces there until you are able to draw out the enforcer in charge.\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounties (?RT) crusader_recover_Danger_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder crusader_recover_Danger_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder crusader_recover_Danger_Intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder @@ -40136,6 +42862,11 @@ crusader_recoverspace_desc_0002=Crusader Security нуждается в опер crusader_recoverspace_desc_0003=Отличные новости. До нас дошла информация про украденный ~mission(Item) который считался пропавшим навсегда. Невероятная удача, верно?\n\nКрусэйдер Секьюрити расчитывает что если мы будет действовать быстро то сможем вернуть украденное. Данный похищенный груз находится на борту корабля принадлежащего ~mission(TargetName). Уверен что применив некоторое "давление" вы сможете забрать ~mission(Item) назад и доставить его в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_desc_0004=Мы смогли отследить похищенный товар – хотелось чтобы подобное происходило чаще – ~mission(Item)! И теперь у нас есть шанс вернуть собственность хорошим людям, которые её и утратили.\n\nВыяснилось тип по имени ~mission(TargetName) прямо сейчас перевозит ~mission(Item) на борту своего корабля. Требуется опытный оперативник, который смог бы выследить этот корабль и вернуть собственность обратно в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_title_0001=Возврат краденного +crusader_retakelocation_desc_001=Crusader Security has received reports that an outlaw known as ~mission(TargetName) has been spotted at ~mission(Location|Address). It is unclear exactly how many additional hostiles are part of this incursion, but we need operatives on site immediately to root out any intruders and retake ~mission(location).\n\nYou may face armed resistance, so prepare accordingly and head to ~mission(location) as soon as you can, with whatever forces are at your disposal. We are contracting numerous operatives to this location so make sure to exercise trigger discipline to avoid friendly fire incidents.\n\nThe situation is changing as we speak so we’re not sure how large a force you’ll be facing when you arrive, but you will receive a combat bonus for each target neutralized.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_retakelocation_desc_002=We received word that ~mission(location) are currently dealing with an unknown number of trespassers on the premises, including an outlaw known as ~mission(TargetName). There’s a high chance that this group is armed and dangerous, so we need any available operatives to head there immediately and take care of them.\n\nWe’re paying a bonus for each target neutralized, but check your fire, we’ve contracted other operatives who may also be on site to assist. \n\nAs soon as you’re ready, head to ~mission(location|Address) on the double.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_retakelocation_kareah_desc_001=Security Post Kareah is under attack by an unknown number of assailants. \n\nCrusader is seeking contractors to quickly travel to the station and eliminate all trespassers in the vicinity before our security forces are overwhelmed. \n\nWe’re not sure whether the attackers are targeting the contraband in our evidence lockup or our CrimeStat database, but whatever they’re after, they need to be dealt with. You will receive a combat bonus for each target neutralized. \n\nBy accepting this contract, you agree to abide by all Crusader Security protocols: If you harm any guards or other authorized contractors while on the station, your contract will be terminated and you will be marked as a target. \n\nTime is of the essence, but make sure you’re well equipped to handle the hostiles before responding. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENT: Retake Security Post Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Retake ~mission(location) crusader_sectorsweep_desc_001=Группировка ~mission(Client) агрессивно действовала в месте под названием ~mission(Location|Address), и, после их очередного нападения, руководство одобрило нам привлечение дополнительных исполнителей для зачистки сектора от всех встречных враждебных целей.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_002=Список инцидентов в месте под названием ~mission(Location|Address) постоянно растёт, с тех пор, как группировка ~mission(Client) усилила свои враждебные действия в этом секторе.\n\nС целью прекратить эту печальную тенденцию Crusader ищет наёмников для начала немедленного противодействия в самые сжатые сроки. Надеюсь нам удастся устранить все угрозы до того, как будут потеряны очередные жизни.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader ищет наёмников для устранения враждебной группировки, которая совершает нападения на корабли, пролетающие по территории, где расположен ~mission(Location|Address).\n\nПервоначальные разведданные отмечают, что группа состоит из членов банды ~mission(Client). Так что это не первый раз, когда у нас с ними возникают проблемы. Было бы хорошо, чтобы их наконец вычистили из этого сектора.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40147,8 +42878,8 @@ crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Наёмные силы для воз crusader_timed_001=Обратите внимание, для завершения работы установлен крайний срок. crusader_timed_002=Не забывайте о сроках, все нужно закончить вовремя. crusader_timed_003=Здесь есть крайний срок, постарайся выполнить работу раньше, хорошо? -debug_debug=Отладка -debug_inProgress=В процессе +debug_debug,P = Debug +debug_inProgress,P = In Progress defend_UGF_obj_HUD_02=Текущая волна: %ls defend_UGF_obj_HUD_03=Время до следующей волны: %ls defend_UGF_obj_HUD_04=Осталось противников в волне: %ls @@ -40156,9 +42887,17 @@ defend_UGF_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address). defend_UGF_obj_long_02=Защитите объект от волн противника (~mission(DefendWaveNumber)). defend_UGF_obj_short_01=Направляйтесь к ~mission(Location|Address) defend_UGF_obj_short_02=Защищайте объект +delivery_DropoffType_Upload,P = Upload +delivery_DropoffType_generic,P = Drop Off delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) +delivery_PickupType,P = ~Mission(MissionPickupType|PickupType) +delivery_PickupType_Corpse,P = Corpse +delivery_PickupType_generic,P = Pick Up delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) delivery_destination=~mission(Destination|address) +delivery_dropoff_UploadObjective_long=Upload ~mission(ObjectiveSetup) at ~mission(Location|address). +delivery_dropoff_UploadObjective_short=Upload ~mission(ObjectiveSetup) At ~mission(Location) +delivery_dropoff_Uploadmarker=Upload ~mission(ObjectiveSetup) delivery_dropoff_long=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination|address). delivery_dropoff_objectivedisplay=Доставьте груз, ~mission(ObjectiveSetup), в место под названием ~mission(Destination). delivery_dropoff_short=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination) @@ -40176,15 +42915,15 @@ delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=Доставьте ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Забрать delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_short_01=Заберите ~mission(Item) -delivery_generic_timed_display_bronze=Рейтинг доставки: Бронза %ls -delivery_generic_timed_display_gold=Рейтинг доставки: Золото %ls -delivery_generic_timed_display_silver=Рейтинг доставки: Серебро %ls +delivery_generic_timed_display_bronze,P = Delivery Rank: Bronze %ls +delivery_generic_timed_display_gold,P = Delivery Rank: Gold %ls +delivery_generic_timed_display_silver,P = Delivery Rank: Silver %ls delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) delivery_location=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) delivery_marker_dropoff=Доставить: ~mission(ObjectiveSetup) -delivery_marker_pickup=Заберите груз +delivery_marker_pickup=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) delivery_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location), чтобы забрать груз. delivery_obj_long_02=Заберите груз @@ -40196,6 +42935,7 @@ delivery_obj_short_01=Отправляйтесь к месту погрузки delivery_obj_short_02=Заберите груз delivery_obj_short_03=Доставьте груз delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_counterHUD=Deliveries Completed: %ls delivery_pickup_long=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location|address). delivery_pickup_objectivedisplay=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) на ~mission(Location) delivery_pickup_short=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location) @@ -40240,7 +42980,7 @@ deployprobe_danger_0002=Доподлинно известно, что облас deployprobe_danger_0003=Для полной открытости, некоторые из наших прошлых подрядчиков сталкивались с преступниками и во время подобных операций, но нет причин ожидать подобных трудностей. deployprobe_danger_0004=Местная служба безопасности сообщила нам, что в окрестностях действуют преступники. Пожалуйста, будьте осторожны. deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) -deployprobe_desc_0001=Заказчику, «~mission(Contractor)», требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0001=Заказчику, "~mission(Contractor)", требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0002=Для дальнейшего понимания системы ~mission(Contractor) требуются данные об объекте, и мы надеемся разместить ~mission(Item) для помощи в сборе информации. После того, как получите ~mission(Item) в ~mission(Location), вся ответственность за транспортировку к ~mission(Destination|Address) и активацию ложится на вас. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0003=В месте под названием ~mission(Location) вас ожидает ~mission(Item). Далее вам предстоит путь в ~mission(Destination|Address), туда вы перевезёте и там же разместите ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) Все подрядчики, заинтересовавшиеся контрактом, должны сообщить об этом в ~mission(Contractor) при первой же возможности. deployprobe_desc_0004=Не так давно, наши сенсоры дальнего действия зафиксировали странные сигналы рядом с ~mission(Destination|Address). Чтобы более эффективно изучить их, ~mission(Contractor) ищет подрядчика для размещения ~mission(Item) в этой области. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) @@ -40265,6 +43005,9 @@ deployprobe_title_0001=Помощь в исследовании deployprobe_title_0002=Развёртывание Зонда deployprobe_title_0003=Помощь в исследовательском сканировании deployprobe_title_0004=Подберите и разместите зонд +destoryitems_item_01=Narcotics +destoryitems_item_02=Explosives +destroyItems_BombingRunItem=Liquid Gas Storage destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) destroyblade_marker_01=~mission(Item) @@ -40348,7 +43091,7 @@ destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobeillegal_title_0001=Звук тишины destroyprobeillegal_title_0002=Бокорезы destroyprobeillegal_title_0003=Подглядывающие -destroyprobeillegal_title_0004=Глухой и тупой +destroyprobeillegal_title_0004=Peace & Quiet destroyprobeillegal_title_0005=Погружение в тьму destroyprobelegal_danger_0001=Высоки шансы присутствия ответственного за преступление, будьте осторожны. destroyprobelegal_danger_0002=Согласно разведданным преступники преследуют всех? кто осмеливается посягать на их собственность, так что будьте наготове. @@ -40399,23 +43142,25 @@ destroyprobelegal_title_0004=Найти и уничтожить destroyprobelegal_title_0005=Угроза местной безопасности destroyprove_illegal_UI_Locate=Обнаружьте скиммеры: %ls destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) +destroystash_desc_Pyro,P = Destroy stash destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) -destroystash_obj_long_01=Уничтожьте все нелегальные наркотики в схроне - ~mission(Location|Address). -destroystash_obj_marker_01=Наркота -destroystash_obj_short_01=Уничтожить наркотики -destroystash_remaining_objective=Осталось наркоты: %ls -destroystash_subobj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address) и найдите схрон наркотиков. -destroystash_subobj_marker_01=Схрон +destroystash_obj_long_01=Destroy entirety of the ~mission(ItemsToDestroy) stashed at ~mission(Location|Address). +destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_obj_short_01=Destroy ~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_remaining_objective=Remaining ~mission(ItemsToDestroy): %ls +destroystash_subobj_long_01=Travel to ~mission(Location|Address) and locate ~mission(ItemsToDestroy) stash. +destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) Location destroystash_subobj_short_01=Выдвигайтесь к схрону destroystash_subobj_short_01a=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) +destroystash_title_Pyro,P = Destroy drugs dfm_RaceNewBestLap=Новый лучший круг dfm_ac_ctc_EnemyBase=База врага dfm_ac_ctc_EnemyCore=Вражеское ядро dfm_ac_ctc_HomeBase=Наша база dfm_ac_ctc_HomeCore=Наше ядро dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Когда надавишь на [~action(player|xi_movey)] в выбранном направлении. -dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)]  capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] +dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] �capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world�[~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Авто вход в битву через %i %s dfm_ac_ui_BusyButton=НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_BusyTooltip=ГОТОВ @@ -40471,7 +43216,6 @@ dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=ВЫГНАТЬ ИГРОКА dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=СМЕНИТЬ КОМАНДУ dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader -dfm_ac_ui_MapDescDogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar1=Изучите, как выполнить полностью ручной вертикальный взлет в ангаре, самый сложный тип. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar2=Изучите, как выполнять некоторые основные манёвры. @@ -40486,7 +43230,6 @@ dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway2=Горнило – это опасная т dfm_ac_ui_MapNameBrokenMoon=Осколки Луны dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader dfm_ac_ui_MapNameDeffordLink=Связь Деффорда -dfm_ac_ui_MapNameDogfightTest=Испытание в бою на истребителе dfm_ac_ui_MapNameDyingStar=Затухающая Звезда dfm_ac_ui_MapNameDyingStar0=Передвижение персонажа dfm_ac_ui_MapNameDyingStar1=Взлёт @@ -40495,10 +43238,10 @@ dfm_ac_ui_MapNameDyingStar3=Азы боя dfm_ac_ui_MapNameDyingStar4=Приземление dfm_ac_ui_MapNameDyingStar5=Продвинутые манёвры dfm_ac_ui_MapNameDyingStar6=Продвинутый бой -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек «Новый Горизонт» -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек «Новый Горизонт») +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек "Новый Горизонт" +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек "Новый Горизонт") dfm_ac_ui_MapNameOldVanderval=Трасса Старый Вандерваль dfm_ac_ui_MapNameRikkordMemorial=Трасса Памяти Риккорду dfm_ac_ui_MatchId_param=: ID МАТЧА %S @@ -40523,13 +43266,12 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Conquest= dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=Сочетая скорость и бой, в блиц-гонках есть горячие зоны, которые активируют ваше оружие для мимолетных, но яростных сражений. Победители первыми пересекают финишную черту. Чемпионы-единственные, кто пересекает финишную черту. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_IterativeTesting_MP=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды НоваРайдер и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Race=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival_Coop=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Сражайтесь за контроль над несколькими точками до истечения времени. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Practice=Тренировка @@ -40539,22 +43281,19 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Захват ядра dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Conquest=Завоевание dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Блиц гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_FreeFlight=Свободный полёт -dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_IterativeTesting=Итеративное тестирование dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Рой пиратов dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Race=Классическая гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_SquadronBattle=Битва Эскадрилий dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival_Coop=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Tutorial=Основы пилотирования -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Conquest=Последний рубеж -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Rush=Театры войны -dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control=Последний рубеж +dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control,P = Control dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Ликвидация dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Practice=Ознакомьтесь с макетами карт, практикуйте манёвры и оттачивайте свои боевые навыки в этом упражнении с боевыми стрельбами. dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_TeamDeathmatch=Командная Ликвидация dfm_ac_ui_MurrayCup=Кубок Мюррея dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Описание Кубка Мюррея -dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite=Пригласить отряд +dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P = Squad Invite dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=Приглашение от %S dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S пригласил Вас в игру. Нажмите ~action(ui_notification|ui_notification_accept), чтобы присоединиться, или ~action(ui_notification|ui_notification_decline) для отказа. dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup=уже находится в игре @@ -40578,7 +43317,10 @@ dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=Я ГОТОВ dfm_ac_ui_ReadyTooltip=Ты НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Вид с кабины включен dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Урон по своим включен -dfm_ac_ui_RulesLapCount=Количество кругов +dfm_ac_ui_RulesLapCount=Lap Count: +dfm_ac_ui_RulesLapTime=Lap Time: +dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Lap: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P = Lives Left: dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Максимальное количество игроков dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Стартовый запрос dfm_ac_ui_RulesTargetScore=Счёт победы @@ -40612,7 +43354,7 @@ dfm_ac_ui_ToolTipNextGameMode=Следующий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipNextMap=Следующая карта dfm_ac_ui_ToolTipPrevGameMode=Предыдущий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipPrevMap=Предыдущая карта -dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=ОСНОВЫ ПИЛОТИРОВАНИЯ dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Время на матч в минутах dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Длительность матча @@ -40796,13 +43538,13 @@ dfm_ui_Info=Информация dfm_ui_Interaction=Когда вы находитесь вблизи и смотрите на объект, с которым возможно взаимодействие, то на экране появится подсказка.\nЧтобы взаимодействовать с объектом нажмите [~action(player|use)], когда на экране находится подсказка. dfm_ui_Interaction_Title=Взаимодействие dfm_ui_ItemFieldDivider=/ -dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=x%d +dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=�x%d dfm_ui_KillAssist=Помощь в убийстве dfm_ui_KilledCoreCarrier=Убийство носителя dfm_ui_KillingSpreeAward=Награда за серию убийств dfm_ui_KillingSpreeKill=Серия убийств dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Серийный убийца -dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ КРИМСТАТ +dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ CrimeStat dfm_ui_Label_KilledBy=ПОГИБ ОТ: dfm_ui_Label_RespawnPenalty=ШТРАФ ЗА ВОССТАНОВЛЕНИЕ dfm_ui_Label_Ship=КОРАБЛЬ: @@ -40866,15 +43608,15 @@ dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Pirate Raider Captain dfm_ui_PirateSabre=NovaRider Sabre dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguard dfm_ui_PlanetProximityWarning=ВНИМАНИЕ: Приближение к зоне притяжения планеты! -dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=самоубивается! +dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=�committed suicide! dfm_ui_PlayerUnknown=Неизвестный dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Пользователи бездействуют. Окончание игры через... +dfm_ui_PortsUnlocked=Ship Ports Unlocked dfm_ui_PowerPane=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). Чтобы сбросить настройки треугольника нужно удерживать [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)].\nЭта панель доступна нажатием на клавишу [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)]. dfm_ui_PowerPane_Pad=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). dfm_ui_PowerPane_Title=Панель питания dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Нажмите X для удаленного самоуничтожения -dfm_ui_Press_X_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. dfm_ui_Press_x_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Несчастный случай dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Помощь захвата @@ -40884,7 +43626,6 @@ dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Терминал захвачен dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Крэш Робертс dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Спровоцированное катапультирование dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Спровоцированная ошибка -dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Haemorrhage=Кровотечение dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Убил dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Подобрал вражеское ядро dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Убийство ранением @@ -40973,7 +43714,6 @@ dfm_ui_Sprint=Когда вы на ногах тогда должны удерж dfm_ui_Sprint_Title=Бег dfm_ui_SquadronRevengeKill=Месть за союзника dfm_ui_StateGameStartsIn=Матч начнётся через... -dfm_ui_StatePlayersNotReady=Пользователи не готовы dfm_ui_StateRaceEndingIn=Гонка окончится через... dfm_ui_StateSkipIntro=Нажмите X, чтобы пропустить вступление. dfm_ui_StateTooFewPlayers=Недостаточно игроков @@ -41003,7 +43743,7 @@ dfm_ui_Throttle_Title=Тяга dfm_ui_TimeRemainingInMatch=ОСТАЛОСЬ ВРЕМЕНИ МАТЧА dfm_ui_TimeToCruiseMax=Время к крейсерской макс.: dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=Восстановление через %iс. -dfm_ui_TookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! +dfm_ui_TookTheEasyWay=�took the easy way out! dfm_ui_Trader=Торговец dfm_ui_TutorialBoss=Танк dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] чтобы продолжить @@ -41049,8 +43789,8 @@ dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ВНИМАНИЕ: Низкая мощность с dfm_ui_WarningMissilesSCM=ВНИМАНИЕ: Ракеты недоступны выше режима КБМ dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор отключён dfm_ui_WarningOfflineShields=ВНИМАНИЕ: Щиты отключены -dfm_ui_WarningOfflineThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом отключены -dfm_ui_WarningOfflineWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение отключено +dfm_ui_WarningOfflineThrusters=WARNING: Flight Systems Offline� +dfm_ui_WarningOfflineWeapons=WARNING: Weapons Offline� dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=ВНИМАНИЕ: Система перегрета dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Перегрев реактора dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=ВНИМАНИЕ: Квантовый двигатель перегрет @@ -41062,13 +43802,13 @@ dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор перег dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=ВНИМАНИЕ: Квант двигатель перегревается dfm_ui_WarningOverheatingShields=ВНИМАНИЕ: Щиты перегреваются dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом перегреваются -dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение перегревается -dfm_ui_WarningSmoke=ВНИМАНИЕ: Замечено задымление -dfm_ui_WarningSmoke_Item=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S -dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S в %S -dfm_ui_WarningSmoke_Room=ВНИМАНИЕ: Задымление в %S +dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=WARNING: Weapons�Overheating +dfm_ui_WarningSmoke,P = WARNING: Smoke Detected +dfm_ui_WarningSmoke_Item,P = WARNING: Smoke Detected from %S +dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P = WARNING: Smoke Detected from %S in %S +dfm_ui_WarningSmoke_Room,P = WARNING: Smoke Detected in %S dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=ВНИМАНИЕ: Неверная контрольная точка. -dfm_ui_Wave=ВОЛНА +dfm_ui_Wave=WAVE: dfm_ui_Wave_param_Incoming=%d волна на подходе... dfm_ui_WeaponsPane=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы.\nДоступ к этой панели можно получить, нажав [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)]. dfm_ui_WeaponsPane_Pad=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы. @@ -41089,13 +43829,16 @@ dfm_ui_ifcsCruise=Крейсерский dfm_ui_ifcsPrecision=Точный dfm_ui_ifcsQuantum=Квантовый dfm_ui_ifcsSCM=КБМ -dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f км +dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f� km dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%.*fкм dfm_ui_param_FracMetre=%.*f м dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%.*fм +dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P = >%dkm dfm_ui_param_Kilometres=%s км dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%sкм dfm_ui_param_Metre=%i м +dfm_ui_param_Metres=%s m +dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm dfm_ui_param_Mps=%0.0f м/с dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f км dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=%S нужно последнее убийство для победы! @@ -41126,14 +43869,14 @@ distraction_desc_0002=Мечтал ли ты когда-нибудь о том, distraction_desc_0003=Заказчик, ~mission(Client), хорошо заплатит тому, кто сможет организовать для него хороший отвлекающий манёвр. И, так как я не особо представляю как заманить в сектор флот Вандуул, то выбор остановился на головорезе, вроде тебя. Лети в место под названием ~mission(Location) и покажи им, что такое ад на земле. ~mission(Wanted)\n\nПредставляешь ли ты себе, что некоторые люди зарабатывают на жизнь скучной работой в офисах? distraction_desc_0004=Привет. Слышал ли ты об облаве на всю систему Ellis в погоне за маньяком, которая проходила не так давно? Advocacy бегали кругами целыми днями в попытке его достать. Что натолкнуло меня на мысль. Заказчик, ~mission(Client), в скором времени собирается на большое дело, и я подумал, почему бы не организовать что-то похожее у нас? Собрать все корабли СБ для погони за целью, оставив их слепыми к происходящим событиям. Это облегчит дельце заказчика в миллиард раз.\n\nИ вот как мы это сделаем. Ты отправишься в место под названием ~mission(Location) и учинишь массовый хаос и разрушения. Они и так подобные места довольно часто патрулируют, так что компания у тебя появится в мгновение ока. ~mission(Wanted)Честно говоря я начинаю подозревать, не был ли весь переполох в Ellis тоже каким-то отвлечением. distraction_from=~mission(Contractor) -distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. distraction_obj_marker_02=~mission(Location) distraction_obj_marker_03=Отвлеките -distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) distraction_obj_short_03=Создайте шумиху distraction_title=~mission(Title) @@ -41142,9 +43885,9 @@ distraction_title_0002=Бешенная беготня distraction_title_0003=Управляемый хаос distraction_title_0004=Приманка для копов distraction_wanted_0001=И сразу поясню. Всё это сработает только в одном случае – если у тебя будет криминальная статистика 5 уровня на всём протяжении дела. Если будет ниже, то не получится привлечь необходимого нам внимания копов. -distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел КримСтат 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. -distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить КримСтат 5, чтобы создать нужный мне хаос. -distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 КримСтат всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. +distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел CrimeStat 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. +distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить CrimeStat 5, чтобы создать нужный мне хаос. +distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 CrimeStat всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. distractionkill_amountreq_001=Восемь distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) distractionkill_desc_0001=Слышал ты теперь играешь по крупному, имея КС 5. В обычной ситуации я советовал бы тебе залечь на дно, пока ищейки не потеряют след, но так уж получилось, что у меня на тебя есть другие планы.\n\nЯ работал над кое-чем большим и всё готово для шоу, но, чтобы всё удалось, мне нужен кто-то, кто устроит ещё больший переполох. И тут появляешься ты.\n\nПо моим прикидкам, если ты убьешь ~mission(KillCount) Флотских ворчунов, то взор каждого последнего вояки будет устремлен на то, чтобы приземлить тебя на жопу.\n\nИ более низкоранговые СБ не подойдут. Нужно, чтобы это был именно Флот, тогда всё пройдет гладко. Впрочем, всё в порядке – любые СБ, как только услышат про КС 5, то сразу же вызовут Флот для разборок с тобой.\n\nИ тебе нужно справиться побыстрее, чтобы всё сработало верно. Откроешь огонь по первому, и часики сразу начнут тикать.\n\nСправишься с этим? @@ -41217,6 +43960,18 @@ dusters_claimsweep_title_001=Разорение владений dusters_claimsweep_title_002=Руда или ничего dusters_claimsweep_title_003=Что упало, то пропало dusters_from=Dusters +ea_popup_DoNotShowAgain=Do not show again. +ea_popup_body_ModeDisclaimer=This is an 'Experimental Mode' where new features, mechanics, and modified existing game modes are tested. The purpose of this mode is to provide regular rotating content to Arena Commander and collect feedback to improve and adjust gameplay ahead of its release to the Persistent Universe. +ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=This game mode is a special limited test used to collect feedback on several new features being developed for Star Citizen's flight model. It is not representative of the current Persistent Universe or intended final version of the game. You can view full details on the Spectrum link below.\n \nNew Features:\nMaster Modes - a new flight system which introduces two modes for combat and navigation: SCM & NAV.\nGunnery v2 - a collection of gunnery and targeting changes such as weapon tuning, gimbal mode effects, auto-targeting functionality, new UI, and the removal of gimbal size limitations.\nTargeting v2 – new holographic UI and bindings including the addition of auto-targeting.\n \nFor this test you will be piloting a specially outfitted Gladius with 2 x S3 Gimbaled Laser Repeaters and a S3 Ballistic Gatling. This Gladius’ loadout cannot be altered and has been tuned specifically for Master Modes with increased agility, boost and shield regen adjustments as well as the shield profile being changed to Front/Back. \n \nDefault Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) to change Master Modes, ~action(spaceship_targeting|v_auto_targeting_enable_short) to enable Auto-Targeting\n +ea_popup_body_Reconnect=Attempt to Reconnect to Lobby?\n%s - %s +ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=I Understand +ea_popup_confirm_Reconnect=Yes +ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Provide Feedback +ea_popup_decline_Reconnect=No +ea_popup_title_ModeDisclaimer=Game Mode Disclaimer +ea_popup_title_Reconnect=Reconnect? +ea_ui_BalancingTeams=Balancing Teams +ea_ui_ByOriginalSystems=By Original Systems ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d м @@ -41228,10 +43983,16 @@ ea_ui_GameStartsIn=Игра начнётся через %d ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. ea_ui_Overtime=ДОП. ВРЕМЯ ea_ui_PressKEYWhenReady=Нажмите [~action(default|ready)], когда будете готовы. -ea_ui_SearchingForMatch=Поиск игры... +ea_ui_Round=Round: +ea_ui_RulesLapCount=Lap Count: +ea_ui_RulesLapTime=Lap Time: +ea_ui_RulesLapsLeft=Lap: +ea_ui_RulesLivesLeft=Lives Left: +ea_ui_StatePlayersNotReady=%d Players not ready\n Force start in %d ea_ui_StateWaitingForPlayers=Ожидающие игроки: %d ea_ui_Status_AreaContested=ОСПАРИВАЕТСЯ ea_ui_SymbolPercentage=% +ea_ui_Wave=WAVE: ea_ui_Wave1=Волна 1 ea_ui_Wave10=Волна 10 ea_ui_Wave11=Волна 11 @@ -41248,27 +44009,114 @@ ea_ui_Wave7=Волна 7 ea_ui_Wave8=Волна 8 ea_ui_Wave9=Волна 9 ea_ui_ai_RequestControl=Запросить управление +ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "The Lion" +ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "The Protector" +ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "The Shadow" +ea_ui_character_ueepilot_Nova=SuperNova +ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "The Mindless" +ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "The Wise" +ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "The Boss" +ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Ms. Lady Tasha ea_ui_cm_Attention=ОБЪЯВЛЕНИЕ ea_ui_cm_UnlockedSpawn=МЕСТО ПОЯВЛЕНИЯ РАЗБЛОКИРОВАНО ea_ui_cm_UnlockingSpawn=РАЗБЛОКИРОВАТЬ ТОЧКУ ПОЯВЛЕНИЯ -ea_ui_deathinfo_BleedOut=Умирает от потери крови +ea_ui_deathinfo_BleedOut=Blood Loss ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Нарушение границы ea_ui_deathinfo_Crash=Столкновение ea_ui_deathinfo_DamageDealt=Нанесено урона ea_ui_deathinfo_DamageReceived=Получено урона -ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Смерть из-за опасности окружающей среды +ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Environmental Hazard ea_ui_deathinfo_Hazard=Опасность +ea_ui_deathinfo_Header=Death Recap +ea_ui_deathinfo_KilledBy=Killed by +ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) ea_ui_deathinfo_Melee=Убийство холодным оружием ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Самоуничтожение ea_ui_deathinfo_Suicide=Самоубийство ea_ui_deathinfo_Takedown=Ликвидация ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Неизвестная техника +ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehicle +ea_ui_deathinfo_Weapon=Weapon +ea_ui_difficulty_Easy=Corporal +ea_ui_difficulty_Hard=Captain General +ea_ui_difficulty_Normal=Lieutenant (Default) +ea_ui_difficulty_VeryEasy=Trooper +ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum ea_ui_faction_A=Команда А ea_ui_faction_B=Команда Б ea_ui_faction_Outlaws=Преступники ea_ui_faction_Supreme=Превосходство ea_ui_faction_UEE_Advocacy=Advocacy ОЗИ ea_ui_faction_UEE_Marines=Десант ОЗИ +ea_ui_frontend_AnyMap=Any Map +ea_ui_frontend_AnyMapDesc=Prepare to enter any map available for this mode! +ea_ui_frontend_AnyTeam=Any Team +ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=You'll be placed in any of the available teams. +ea_ui_frontend_ButtonDescription=Compete or relax in risk-free single or multiplayer game modes from the safety of your SimPod. +ea_ui_frontend_ButtonTitle=Arena Commander +ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Developer Only Map, which may not be ready for testing. Will be ignored by 'Any Map' selection. +ea_ui_frontend_Experimental=Experimental (Limited Time) +ea_ui_frontend_FPSLoadout=FPS Loadout +ea_ui_frontend_Featured=Featured +ea_ui_frontend_GameMode=Game Mode +ea_ui_frontend_GameType=Game Type +ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Invite All to Lobby +ea_ui_frontend_InviteToLobby=Invite to Lobby +ea_ui_frontend_Map=Map +ea_ui_frontend_MatchCreation=Lobby Creation +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Private Match Settings +ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d +ea_ui_frontend_ScoreLimit=Score Limit +ea_ui_frontend_Team=Team +ea_ui_frontend_TimeLimit=Time Limit +ea_ui_frontend_WaitingForServices=Waiting for Services +ea_ui_frontend_currentselection=Current Selection: +ea_ui_frontend_customsettings=Custom Settings +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=Failed to cancel match. +ea_ui_frontend_error_CreateLobby=Failed to create lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_FindMatch=Failed to find match. Please try again. +ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=Failed to get lobby data. Services may be down, please restart client. +ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Invalid lobby settings. Please review and try again. +ea_ui_frontend_error_JoinLobby=Failed to join lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_KickFailed=Failed to kick player. Please try again. +ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=An error occurred while leaving lobby. Please restart client. +ea_ui_frontend_error_MissingBadge=%s Missing Badge For %s +ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Player Limit (%d) Exceeded +ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P = Not all players are ready +ea_ui_frontend_filter_Coop=Co-op +ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Developer Only +ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimental +ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS +ea_ui_frontend_filter_Featured=Featured +ea_ui_frontend_filter_Flight=Flight +ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Ground Vehicles +ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Leaderboards +ea_ui_frontend_filter_PvE=PvE +ea_ui_frontend_filter_PvP=PvP +ea_ui_frontend_filter_Racing=Dogfighting +ea_ui_frontend_filter_Released=Racing +ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo +ea_ui_frontend_filter_Teams=Teams +ea_ui_frontend_filters=Filters: +ea_ui_frontend_gamemode_01=Game Mode +ea_ui_frontend_networktype_custom=Custom +ea_ui_frontend_networktype_offline=Offline +ea_ui_frontend_networktype_online=Online +ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Play an online game that is restricted to only party members. +ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Practice your skills offline. +ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Prove your skills online. +ea_ui_frontend_pilot=Pilot +ea_ui_frontend_play=Play +ea_ui_frontend_player=Player +ea_ui_frontend_ready=Ready +ea_ui_frontend_readyup=Ready Up +ea_ui_frontend_seat=Seat +ea_ui_frontend_shiploadout=Ship Loadout +ea_ui_frontend_shipselection=Ship Selection +ea_ui_frontend_unselected= +ea_ui_frontend_vehicle=Vehicle +ea_ui_frontend_vehicleloadout=Vehicle Loadout +ea_ui_frontend_vehicleselection=Vehicle Selection ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s захватывает %s ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide=самоубивается! ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s уничтожил %s @@ -41277,61 +44125,148 @@ ea_ui_gamefeed_ParamIsReady=в готовности ea_ui_gamefeed_ParamJoined=присоединяется ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam=убивает ea_ui_gamefeed_ParamLeft=покидает +ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s нейтрализует %s ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! ea_ui_map_BrokenMoon=Осколки Луны -ea_ui_map_BrokenMoon_NewTempString=Осколки луны ea_ui_map_Crossroads=Преступный Перекрёсток ea_ui_map_Demien=Оперативная станция Дэмиен ea_ui_map_DemienComms=Оперативная станция Дэмиен - Центр связи ea_ui_map_DogfightTest=Испытание в бою на истребителе +ea_ui_map_DunlowDerby=Dunlow Derby ea_ui_map_DyingStar=Затухающая Звезда -ea_ui_map_DyingStar_NewTempString=Затухающая Звезда ea_ui_map_Echo11=Эхо Одиннадцать -ea_ui_map_Ministry=Министерство -ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек «Новый Горизонт» - трасса Связь Деффорда -ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек «Новый Горизонт» - трасса Старый Вандерваль -ea_ui_map_NHS_Rikkord=Трек «Новый Горизонт» - трасса Памяти Риккорду +ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston +ea_ui_map_JerichoStation=INS Jericho +ea_ui_map_Kareah=Security Post Kareah +ea_ui_map_MagdaGroundArena=Magda +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек "Новый Горизонт" - трасса Связь Деффорда +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Defford Link +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек "Новый Горизонт" - трасса Старый Вандерваль +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Winner's Circle +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Winner's Circle +ea_ui_map_RiverZero=River Zero ea_ui_map_TheGoodDoctor=Хороший доктор +ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela ea_ui_map_description=Описание карты ea_ui_map_name=Название карты ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers. ea_ui_mapdesc_Crossroads=В рядах Объединенных Наций Земли возник конфликт касательно того, что делать с системой Nexus, обнаруженной в 2445 году. Так как единственная точка прыжка на тот момент шла через Казкарт, то они попытались использовать систему как выделенный военный полигон, но проблемы с финансированием заставили правительство продать эксклюзивные права на систему Hathor Group, в рамках сделки, которая по большей степени воодушевила продажу системы Stanton века спустя. Хатор безжалостно выгребли из системы все ресурсы и бросили её. На протяжении десятилетий различные преступники, бродяги и беженцы начали заполонять систему, которая скатывалась во мрак. Так продолжалось до печально известного побега Келлара в 2931, когда ОЗИ осознали как опасны стали укрепившиеся там преступники и решили отбить систему назад.\n\nСейчас идёт 2934 год. ОЗИ до сих пор старается восстановить порядок, вычищая преступников и бродяг, которые поселились в системе. Сыграй в роли члена тактической группы Advocacy ОЗИ, возглавляемой SAIC Даррелом Линкольном, или преступником из банды Превосходство, под началом Лёни "Зомби" Кулькова, в битве за добывающий комплекс Хатор на Nexus III. ea_ui_mapdesc_Demien=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. ea_ui_mapdesc_DemienComms=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. Центр связи являлся основным узлом на станции. ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе +ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspired by the real life underground race through the heart of Orison, this sim map allows pilots to test their mettle and precision handling skills without endangering the local Crusader populace. ea_ui_mapdesc_DyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. ea_ui_mapdesc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, станция Эхо Одиннадцать была покинута, когда Hathor Group покинула систему Nexus, в связи с чем превратилась в логово бродяг и преступников. -ea_ui_mapdesc_Ministry=А тут пусто. +ea_ui_mapdesc_GroundArena=A battleground fit for determining which tank or team will reign supreme. +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=Completed in 2871, INS Jericho is the main port of call for the UEE Navy in the Stanton system. Named after famed squadron leader Amare Jericho, this station is outfitted to provide logistical support, refueling and resupply options for a variety of capital ships, as well as smaller support and combat vessels. +ea_ui_mapdesc_Kareah=Security Post Kareah was heralded as a next-generation policing station for Crusader Security, yet years of budget shortfalls left it unfinished. Eager to stem the tide of outlaws eager to exploit the station’s connection to the Advocacy’s secure data network, Crusader Security has recently begun using the facility as a heavily-guarded, evidence storage depot. +ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack. +ea_ui_mapdesc_MinersLament=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test. ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Горнило – это опасная трасса, лишившая кораблей многих честолюбивых пилотов, из-за чего её не всегда включают в ротацию треков Кубка Мюррея. Многие считают, что она слишком сложная и подвергает жизни пилотов неоправданному риску ради получения лучших кадров трансляции. +ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=One of the newest tracks added to the Murray Cup’s rotation, Halloran Circuit’s death-defying turns and dives have made it a fan favorite, drawing incredible viewership to its spectrum broadcasts. ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Одна из старейших действующих гоночных трасс. Это не очень продолжительная считающаяся одной из востребованных гоночных трасс, поэтому любая гонка здесь считается Чистой (термин, который может включать в себя любую любительскую, некоммерческую или подпольную гонку). Большинство пилотов отточили своё мастерство на Старом Вандервале, так что это одна из самых излюбленных ими трасс в Империи. -ea_ui_mapdesc_NHS_Rikkord=Мемориал Риккорда всегда являлся отличным местом отсеивания любителей от профессионалов в стандартных состязаниях в отборочных турах Кубка Мюррея. -ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании «Хатфилд и Хардинг» имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении «Братства Солнечного Глаза», новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как «Изгои». +ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=A standard fixture in Murray Cup qualifiers, Rikkord Memorial has always been a great separator between the amateurs and the professionals. +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=The popular sim map, Winner’s Circle, transforms the iconic aesthetic of the New Horizon Speedway into a combat arena, perfect for honing atmospheric maneuvers and dogfighting skills. +ea_ui_mapdesc_RiverZero=A scenic course that follows the natural bends of the River Zero on microTech. Its natural beauty can be distracting to pilots attempting to follow its winding path while staying above the water but below the tree tops. +ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds. +ea_ui_mapdesc_SnakePit=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns. +ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании "Хатфилд и Хардинг" имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении "Братства Солнечного Глаза", новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как "Изгои". +ea_ui_mapdesc_YadarValley=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph. ea_ui_mapname_DemienComms=Центр связи Дэмиен +ea_ui_matchmaking_Error=Matchmaking Error +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Searching for Match +ea_ui_matchmaking_error_CanceledByService=Matchmaking canceled by services. +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Invalid Match Settings +ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=Lobby size exceeds maximum for the selected mode. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match Cycle Map Request Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match Cycle Requeue Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=No match found. Servers may be down or busy. +ea_ui_modeBadgeLocked=Badge Locked +ea_ui_modeBadgeUnlocked=Badge Unlocked +ea_ui_modeCo-Op=Co-Op +ea_ui_modeFPS=FPS +ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Fixed FPS Loadout +ea_ui_modeFixedVehicles=Fixed Vehicles +ea_ui_modeFreeForAll=Free-For-All +ea_ui_modeHeadToHead=Head-To-Head +ea_ui_modeLimitedLoadout=Limited Loadout +ea_ui_modeLimitedVehicles=Limited Vehicles +ea_ui_modeMaxPlayers=Max Players: +ea_ui_modeMaxSquad=Max Squad: +ea_ui_modeMixed=Mixed +ea_ui_modeNew=New +ea_ui_modeNoSquads=No Squads +ea_ui_modePassive=Passive +ea_ui_modePlayersMax=Players Max: +ea_ui_modePvE=PvE +ea_ui_modePvP=PvP +ea_ui_modeRec=Rec: +ea_ui_modeSquadMax=Squad Max: +ea_ui_modeSquads=Squads +ea_ui_modeTitleLocked=Title Locked +ea_ui_modeTitleUnlocked=Title Unlocked! +ea_ui_modeVehicles=Vehicles +ea_ui_modeX=x ea_ui_mode_BattleRoyale=Королевская битва ea_ui_mode_ClassicRace=Классическая гонка +ea_ui_mode_Control=Control ea_ui_mode_Duel=Дуэль +ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Fight or Flight +ea_ui_mode_Duel_Fury=Mirror Match +ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duel ea_ui_mode_Elimination=Ликвидация +ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Single Weapon Elimination +ea_ui_mode_FPSGunGame=Gun Rush ea_ui_mode_FreeFlight=Свободный полёт +ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Free Flight ea_ui_mode_IterativeTesting=Итеративное тестирование +ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes - Limited Test ea_ui_mode_PirateSwarm=Рой пиратов ea_ui_mode_SquadronBattle=Битва Эскадрилий ea_ui_mode_TeamElimination=Командная Ликвидация ea_ui_mode_TheatersOfWar=Театры войны +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Tank Royale +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Tank Royale (Hardcore) +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Team Tank Battle +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Tank Battle (Hardcore) ea_ui_mode_VanduulSwarm=Рой Вандуул +ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Vanduul Swarm (Endless) +ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Vanduul Swarm ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Наберите нужное количество очков и совершите убийство для победы. ea_ui_modedesc_ClassicRace=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. ea_ui_modedesc_Duel=Испытайте свои лётные навыки в напряжённой дуэли 1 на 1. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=The best dogfighting pilots in the 'verse team up with content creators in an action packed Fight x Flight tournament for CitizenCon 2023!\nTheir skills and teamwork will be put to the test in this 2 vs 2 dogfighting mode. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Battle it out in an intense 1v1 dogfight in the new Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Duel 1v1 against another player while flying the same modified Gladius in this exclusive limited Master Modes test. ea_ui_modedesc_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Become the master-at-arms in this free-for-all where everyone begins with the same weapon, gets a new one with each kill, or has their weapon revert a level if killed by a melee attack. ea_ui_modedesc_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Freely fly a modified Gladius in a limited time test of a new flight model. In Free Flight players can do what they want from arranging team fights to solo flying for fun. ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды «НоваРайдер» и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. -ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. +ea_ui_modedesc_MasterModes=Experience the latest in flight controls as you battle your way through a free-for-all that puts your dogfighting skills to the test and allows you to switch between navigation and combat modes. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Fight together in teams where you must score more than the other team or beat the score limit to win. ea_ui_modedesc_TeamElimination=Сражайтесь за жизнь вместе с командой, каждое убийство приближает вас к победе. ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Bring your tank barrel to bear in this free for all tank royale where every kill brings you closer to victory. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Team up in armored vehicles and fight for battlefield supremacy, where every kill brings you one point closer to victory. ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Face off against an endless, unrelenting swarm of Vanduul in this limited time game mode. \n\nAs the odds increase against you, how long can you survive? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Fight an endless swarm of Vanduul in this limited test of PvE combat using the new Master Modes flight model. +ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn) to respawn +ea_ui_msg_gungame_RankDown=Rank Down!\n%d/%d +ea_ui_msg_gungame_RankUp=Rank Up!\n%d/%d ea_ui_multipleObjectivesContested=Цели %s оспариваются ea_ui_objectiveContested=Цель %s оспаривается +ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Capture Control Points ea_ui_objective_ChangingHands=Объект %s сменяет владельца ea_ui_objective_Destroy=Уничтожьте ea_ui_objective_Destroyed=Уничтожено @@ -41339,18 +44274,20 @@ ea_ui_objective_HackToDamage=Взломайте для нанесения уро ea_ui_objective_PhaseFailed=Фаза %d провалена ea_ui_objective_PhaseSuccess=Фаза %d успешна ea_ui_objective_UnderAttack=Объект %s под атакой! -ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Захватите десантные корабли, чтобы получить доступ к орбитальной платформе +ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Board Dropships to Access Orbital Platform ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Избавьтесь от ПВО -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Уничтожьте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Продвигайтесь к антенне РЛС +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Destroy the Radar Dish +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Advance to the Radar Dish at Objective C ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Остановите добывающий лазер -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Защитите орудия ПВО +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Defend the AA Guns ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Охраняйте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Защитите Радиолокационную Тарелку у Цели С -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Защитите горнодобывающий лазер +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Defend the Radar Dish at Objective C +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Defend the Mining Laser ea_ui_objective_name_S1=S1 ea_ui_objective_name_S2=S2 ea_ui_objective_name_S3=S3 +ea_ui_objective_name_S4=S4 +ea_ui_objective_name_S5=S5 ea_ui_objectivesCommaSeparator=, ea_ui_objectivestatus_Captured=Захвачено ea_ui_objectivestatus_Contested=Оспаривается @@ -41365,23 +44302,60 @@ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Перегрузка в процесс ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Перегрузка в процессе+ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Перегрузка приостановлена ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Взломать для перегрузки -ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские «Мерлины», чтобы получить подкрепление. -ea_ui_playablearea_OOB_General=Вне позиции - возврат в симуляцию. Осталось секунд - %d. +ea_ui_patchnotes_category_0=Unified Frontend +ea_ui_patchnotes_category_1=New Lobby/Squad System +ea_ui_patchnotes_category_2=Experimental Modes +ea_ui_patchnotes_category_3=Spawn Screen +ea_ui_patchnotes_category_4=Competitive Scoring & Team Balancing +ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Bug Fixes +ea_ui_patchnotes_category_Maps=Maps +ea_ui_patchnotes_category_Modes=Game Modes +ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=System & Balance +ea_ui_patchnotes_version=Patch Notes +ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские "Мерлины", чтобы получить подкрепление. +ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! SURVIVE ! +ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Reinforcements: %s +ea_ui_playablearea_OOB_General=Return to Simulation\n%d ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Вне позиции - атакуйте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Вне позиции - защищайте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_ThisWay=Вам сюда +ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig +ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig +ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT +ea_ui_player_count=10 +ea_ui_player_count_bracket_left=( +ea_ui_player_count_bracket_right=) +ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig +ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig +ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG +ea_ui_player_ralvarez_cig=ralvarez_cig +ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG +ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG ea_ui_prop_damage_sent=Урон нанесенный цели -ea_ui_race_CurrentPosition=Текущая позиция: %S -ea_ui_reward_PirateSwarmMsg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». -ea_ui_reward_PirateSwarmTitle=Рой пиратов побеждён -ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». +ea_ui_race_CurrentPosition=Position: +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=You beat an Original Systems developer! You have been awarded the 'AC - Dev Slayer' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title='AC - Dev Slayer' Unlocked! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=You made it further than most. Yet, the Vanduul still proved to be a force that must be feared. You've earned the '2953 Vanduul Aggressor' Spectrum Badge +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title='2953 Vanduul Aggressor' Unlocked! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=Thank you for playing this Experimental Mode! Play all in this patch to unlock a special badge! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=You beat the competition in Gun Rush! '2953 Master-At-Arms' Spectrum Badge has been unlocked! +ea_ui_reward_GunGame_Title='2953 Master-At-Arms' Unlocked! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=Congratulations! You completed this mode without dying. You have been awarded the 'AC - Ironman' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_Ironman_Title='AC - Ironman' Unlocked! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Thank you for playing each of this release's Experimental Modes. You've been awarded the '999th Test Squadron' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_ModeTester_Title='999th Test Squadron' Unlocked! +ea_ui_reward_OfflineWarning=Rewards are disabled in Offline Mode. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg='2953 Pirate Aggressor' Unlocked! The Pirate Gladius & Caterpillar variants are now unlocked for purchase in the Pledge Store. ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=Рой Пиратов повержен! -ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль «Глэйв». +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=You proved to be a reliable tank operator! You've been awarded the '2953 Tank Commander' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_TankCommander_Title='2953 Tank Commander' Unlocked! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль "Глэйв". ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Рой Вандуул повержен! ea_ui_scoreboard_title=Сводка матча ea_ui_scoring_Attacker=Атакующий -ea_ui_scoring_CapContested=[PH] Capturing Objective - Contested -ea_ui_scoring_CapObjective=[PH] Capturing Objective +ea_ui_scoring_CapContested=Capturing Objective - Contested +ea_ui_scoring_CapObjective=Capturing Objective ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Прерывание захвата ea_ui_scoring_CaptureComplete=Успешный захват ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Начало захвата @@ -41389,63 +44363,71 @@ ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Нейтрализация ea_ui_scoring_CaptureReversing=Обратный захват ea_ui_scoring_Capturing=Захват ea_ui_scoring_Contesting=Оспаривание +ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Terminal Domination ea_ui_scoring_Defender=Защитник -ea_ui_scoring_LosingContested=[PH] Losing Objective - Contesting +ea_ui_scoring_Hemorrhage=Hemorrhage +ea_ui_scoring_LosingContested=Losing Objective - Contested +ea_ui_scoring_MatchDefeat=Defeat +ea_ui_scoring_MatchVictory=Victory ea_ui_scoring_MeleeKill=Убийство холодным оружием ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Повреждение цели ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Уничтожение цели -ea_ui_scoring_RevCapture=[PH] Reversing Captured Objective +ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Bleeding +ea_ui_scoring_RevCapture=Reversing Capture +ea_ui_scoring_SecondPlace,P = 2nd Place +ea_ui_scoring_TakeDown=Takedown Kill +ea_ui_scoring_ThirdPlace,P = 3rd Place ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Нарушение целостности -ea_ui_screens_crossroads_aa_status=[PH] Anti-Air System Status -ea_ui_screens_crossroads_backup_power=[PH] Backup Power: -ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Взломать -ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=?Перегрев -ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=[PH] Orbital Station Comlink Status -ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=[PH] Compromised -ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=[PH] Cooldown -ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Уничтожена -ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=[PH] Normal -ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=[PH] Normalizing -ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Не в сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_online=В сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Перегрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Перезагрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Выключение -ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=[PH] Starting Up -ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=[PH] System Status -ea_ui_screens_crossroads_hack_start=[PH] Hack Initializaing... -ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Здоровье -ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Здоровье: -ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Терминал А -ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Терминал Б -ea_ui_screens_crossroads_laser_status=[PH] Orbital Mining Laser Status -ea_ui_screens_crossroads_main_power=[PH] Main Power: -ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Старт перегрузки... -ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Внимание. Ошибка перегрузки -ea_ui_screens_crossroads_radar_status=[PH] Radar System Status -ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Перезагрузка... -ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Протоколы безопасности: -ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Пожалуйста, ожидайте -ea_ui_screens_crossroads_status_error=Состояние: Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=[PH] AA Guns -ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Добывающий лазер -ea_ui_screens_crossroads_target_radar=[PH] Comms Radar -ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=[PH] This system has encountered technical difficulties and may not respond to user input at this time. -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=[PH] Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=[PH] PW -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=[PH] FVK -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=[PH] SNR -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=[PH] ATTACK +ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Anti-Air System Status +ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Backup Power: +ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hack +ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=Overclock +ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Orbital Station Comlink Status +ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Compromised +ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Cooldown +ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Destroyed +ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Error +ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal +ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalizing +ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Offline +ea_ui_screens_crossroads_generic_online=Online +ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Overloading +ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Rebooting +ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Shutting Down +ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Starting Up +ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=System Status +ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hack Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Health +ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Health: +ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A +ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B +ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Orbital Mining Laser Status +ea_ui_screens_crossroads_main_power=Main Power: +ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Overload Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Warning: Overloading Error +ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Radar System Status +ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Rebooting... +ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Safety Protocols: +ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Please Stand By +ea_ui_screens_crossroads_status_error=Status: Error +ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=AA Guns +ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Mining Laser +ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Comms Radar +ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=This system is experiencing technical difficulties and may not respond to user input. +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ATTACK ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=[PH] ERROR.CIV.31 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=[PH] SEARCHING... // UI.2313 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=[PH] FOUND VIRUS.0009 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=[PH] RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=[PH] STATUS LVL.01 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=SEARCHING... // UI.2313 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=FOUND VIRUS.0009 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=STATUS LVL.01 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 @@ -41455,7 +44437,7 @@ ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=[PH] AA Guns GA-11 // VI +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=AA Guns GA-11 // VI ea_ui_spawning_Armor=Броня ea_ui_spawning_Deploy=Развернуть ea_ui_spawning_Driver=Водитель @@ -41479,9 +44461,18 @@ ea_ui_spawning_Unavailable=Недоступно ea_ui_spawning_Unlock=Посетите, чтобы открыть ea_ui_spawning_Wait=Подождите ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=Противотранспортный +ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Armor Set ea_ui_spawning_loadout_Assault=Штурмовик +ea_ui_spawning_loadout_Custom=Custom %d +ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Heavy +ea_ui_spawning_loadout_Medic=Medic +ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primary 1 +ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primary 2 +ea_ui_spawning_loadout_Recon=Recon +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=Sidearm ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Снайпер ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Солдат +ea_ui_spawning_loadout_Utility=Utility ea_ui_spawning_location_Admin=Администрация ea_ui_spawning_location_Communications=Связь ea_ui_spawning_location_Garage=Гараж @@ -41500,37 +44491,96 @@ ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?)] - восстановлен ea_ui_spectator_Title=Наблюдение ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] - показывать интерфейс ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] - снять захват цели +ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Hostiles Incoming: %s +ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Bugsmasher ecn_from=Emergency Communication Network ecn_hackprevent_desc_001=ВНИМАНИЕ: ~mission(Location) подвергается несанкционированной попытке получить доступ к системе управления сети экстренных оповещений. Любые имеющиеся в этом районе корабли, способные оказать помощь в предотвращении преступного вредительства жизненно важной инфраструктуре общественной безопасности, должны сделать это незамедлительно. ecn_hackprevent_title_001=СИГНАЛ СЭО: Вторжение в систему -elevator_accessing=ПОЛУЧАЮ ДОСТУП К ЦЕНТРАЛЬНОЙ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЕ -elevator_computing=РАСЧИТЫВАЮ МАРШРУТ -elevator_connecting=ПОДКЛЮЧЕНИЕ -elevator_contacts=Контакты -elevator_creating_instance=Подготовка -elevator_currentfloor=Текущий этаж -elevator_fail_no_destination=Из данного места направление не доступно. -elevator_fail_server_full=Все сервера заполнены.\nПожалуйста, попробуйте позже. -elevator_interrogating=ОПРАШИВАЮ ТРАНСПОРТНУЮ СИСТЕМУ -elevator_is_at_location=Расположение лифта -elevator_launch=ЗАПУСК -elevator_nextfloor=Следующий этаж -elevator_party_members=Участники отряда -elevator_quick_join=Быстрое подключение -elevator_requesting=ЗАПРОС ПЕРЕВОЗКИ -elevator_validating=ПРОВЕРКА КОДА ДОСТУПА -elevator_welcome1=КОНСОЛЬ ТРАНСПОРТНОГО ЛИФТА v.1.1 -elevator_welcome2=КОСНИТЕСЬ ЭКРАНА ЧТОБЫ ПРОДОЛЖИТЬ -elevator_welcome3=ПОИСК ТОЧЕК НАЗНАЧЕНИЯ -elevator_your_location=Ваше расположение -eliminatespecificracer_obj_display_01=Luca Brunt: Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_display_01b=Luca Brunt: Заверши гонку -eliminatespecificracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(EliminateSpecificRacerReward) UEC - Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer), затем заверши гонку. -eliminatespecificracer_obj_long_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_long_01b=Завершить гонку. -eliminatespecificracer_obj_short_01=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01b=Завершить гонку. +elevator_accessing=ACCESSING CENTRAL�TRANSPORT SYSTEM +elevator_computing=COMPUTING ROUTE +elevator_connecting=CONNECTING +elevator_contacts=Contacts +elevator_creating_instance=Preparing +elevator_currentfloor=Current Floor +elevator_fail_no_destination=No destination available from location. +elevator_fail_server_full=All instances are currently full.\nPlease try again later. +elevator_interrogating=INTERROGATING TRANSPORT SYSTEM +elevator_is_at_location=Elevator Location +elevator_launch=LAUNCH +elevator_nextfloor=Next Floor +elevator_party_members=Party members +elevator_quick_join=Quick join +elevator_requesting=REQUESTING TRANSIT +elevator_validating=VALIDATING AUTHORIZATION CODE +elevator_welcome1=ELEVATOR TRANSPORT CONSOLE v1.1 +elevator_welcome2=PLEASE TOUCH SCREEN TO PROCEED +elevator_welcome3=SEARCHING LOCATIONS +elevator_your_location=Your Location +eliminatespecificracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Finish the race +eliminatespecificracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(EliminateSpecificRacerReward) - Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race and finish the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01b,P = Finish the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01b,P = Finish the race. +engineering_PLACEHOLDER_room01,P = Cockpit +engineering_PLACEHOLDER_room02,P = Room 02 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P = Room 03 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P = Bathroom +engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P = Current amount of "G"s: +engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P = Set amount of gravity in relation to Earth Gravity +engineering_ui_Gravity_currentGravity,P = Current Gravity: +engineering_ui_Gravity_targetGravity,P = Target Gravity: +engineering_ui_Info_LifeSupport,P = INFO: \nControls affect all selected rooms at the same time\nData shown will show the average of each room.\n\nUse arrows to increase or decrease values. +engineering_ui_Item_CoolantUsage,P = Coolant Usage +engineering_ui_Item_FuelUsage,P = Fuel Usage +engineering_ui_Item_Heat,P = Heat +engineering_ui_Item_Power,P = Power +engineering_ui_Item_PowerUsage,P = Power Usage +engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P = CO2 Level +engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P = Scrub Pressure +engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P = Scrub Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P = Scrub Temperature +engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P = O2 Level +engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P = Current Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P = Current Temperature: +engineering_ui_LifeSupport_fill,P = Fill +engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P = Pressure Control +engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P = Select Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P = Target Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P = Target Temperature +engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P = Temperature Control +engineering_ui_LifeSupport_vent,P = Vent +engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P = Vent Control +engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P = Vent Flow Speed +engineering_ui_Options_disableWarnings,P = Disable all warning, that informs of no available interactions +engineering_ui_Options_enableWarnings,P = enable all warnings +engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P = Ignore all warnings +engineering_ui_Warning_noValidControls,P = No available controls for: +engineering_ui_button_confirm,P = Confirm \nChanges +engineering_ui_button_details,P = more +engineering_ui_controls_egineering,P = Engineering controls +engineering_ui_controls_gravity,P = Gravity control +engineering_ui_rackType_Group,P = Group +engineering_ui_rackType_Item,P = Item +engineering_ui_rackType_System,P = System +engineering_ui_resource_CPU_short,P = CPU +engineering_ui_resource_coolant_short,P = CLT +engineering_ui_resource_cooling_setting1,P = THRO +engineering_ui_resource_cooling_setting2,P = UNLK +engineering_ui_resource_power_setting1,P = MIN +engineering_ui_resource_power_setting2,P = NRM +engineering_ui_resource_power_setting3,P = OCK +engineering_ui_resource_power_setting4,P = MAX +engineering_ui_tab_data,P = Data +engineering_ui_tab_doors,P = Doors +engineering_ui_tab_engineering,P = Engineering +engineering_ui_tab_graph,P = Graph +engineering_ui_tab_gravity,P = Gravity +engineering_ui_tab_items,P = Items +engineering_ui_tab_lifeSupport,P = Life Support +engineering_ui_tab_rooms,P = Rooms entrance_airlock=Шлюз entrance_canopy=Кабина entrance_cargo=Грузовой отсек @@ -41635,12 +44685,13 @@ fine_terminal_Header=Штрафы fine_terminal_Infraction_Heading=Нарушение fine_terminal_LoggingIn=Вход в систему fine_terminal_Logout=Выход +fine_terminal_Surrender=Surrender fine_terminal_cost_heading=Штраф fine_terminal_escalated=Просрочено fine_terminal_esclated=Штраф за просрочку fine_terminal_icon=? fine_terminal_icon_002=X -fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена КримСтат. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n +fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена CrimeStat. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n fine_terminal_informationScreen_Title=Часто задаваемые вопросы fine_terminal_infraction_date=Дата нарушения fine_terminal_infraction_location=Юрисдикция @@ -41653,6 +44704,7 @@ fine_terminal_nofines_001=У вас нет неоплаченных штрафо fine_terminal_paid_001=Оплачен fine_terminal_pay_001=Оплатить все штрафы fine_terminal_pay_002=Оплатить штраф +fine_terminal_payearly=Escalation In fine_terminal_playerbalance_001=Ваш баланс fine_terminal_processing=Обработка запроса... fine_terminal_returning=Возвращение к входу @@ -41664,15 +44716,15 @@ fine_terminal_totalfines_001=Штрафы fine_terminal_unauthorised=Замечен несанкционированный доступ fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=Мы, Drake Interplanetary, знаем что иногда оборона это не только защита того что принадлежит вам. Иногда это про нанесение удара и встречу с неизвестным лицом к лицу. Как вы можете чувствовать себя действительно в безопасности, если вы не знаете какая угроза ждет вас за следующей горной грядой, луной или прыжковой точкой?\n\nБлагодаря большой вместительности трюма, достаточного для размещения небольшого транспортного средства, и специально разработанным асимметричным складываемым крыльям, Corsair с изяществом адаптируется к неизвестным атмосферам, боевым ситуациям и горячим зонам высадки. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох.\n fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair -fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании «Tumbril» и Ballista от «Anvil Aerospace» более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от «Origin Jumpworks». Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n +fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании "Tumbril" и Ballista от "Anvil Aerospace" более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от "Origin Jumpworks". Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=Первые Starlifter поступили на службу в мае 2821 года, тогда Crusader Industries доставила дюжину кораблей Hercules как раз ко времени проведения Инвиктуса. Способный использовать бронетехнику в условиях сильного огня противника, Hercules оказался бесценным во время боевых действий. Это стало очевидно 28 марта 2824 года, когда вооруженные силы ОЗИ были задействованы для подавления хорошо вооруженных пиратов, расположившихся в приграничном с Ши’Ан мире. Две эскадры Hercules при поддержке истребителей развернули войска и бронетехнику, которые быстро справились с ошеломлённым противником. Бой, до этого считавшийся особенно опасным, был выигран без потерь и в пользу ОЗИ, а полученные в результате операции данные приведут к уничтожению пиратских баз и малого крупного корабля.\n\nС недавним появлением танка Nova производства Tumbril, флот Hercules Starlifter стал загружен как никогда. Однако доставка наземного боевого транспорта далеко не единственная задача Hercules в рамках продолжающейся войны с Вандуул. Посколько большинство дорог во время атак было разрушено, Hercules сыграл важную роль во время спасательных операциях на Oberon II, оперативно доставляя землеройные машины и краны для спасения бесчисленных жизней, которые, в противном случае, погибли бы под завалами. Такие транспортные средства снабжения, как Hercules, имеют решающее значение для способностей флота реагировать на меняющиеся потребности империи.\n fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=Kraken был выпущен, и это значит только одно: обратно его уже не вернуть. Этот авианосец навсегда изменил способ действий ополчения, и когда дело доходит до личной обороны, есть только одна вещь, с которой вы никогда не захотите столкнуться – отстать.\n\nЗащитник и маяк свободы в этой, часто жестокой, вселенной, Drake Interplanetary сделали этот крупный корабль доступным для всех, кому поручено охранять тех, кто не в состоянии защитить себя сам. Kraken – это одновременно и убежище, и самодостаточная боевая единица, готовая сразиться с самыми грозными противниками.\n fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary – Kraken -fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в «красных системах», где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n +fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в "красных системах", где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury -fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как «Бег Разводящего», которое в свою очередь было частью операции «Мандрагора» в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как "Бег Разводящего", которое в свою очередь было частью операции "Мандрагора" в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Впервые был задействован во время Второй Теваринской Войны, в 2948 году, танк Nova с триумфом вернулся в бой благодаря усилиям реформированного производителя Tumbril. Военные историки по сей день рассказывают о битве у Коренского Перевала в 2605 году, когда действия трёх, тогда ещё первых танков Nova, более 16 часов сдерживали ударную группировку Теваринцев. Несмотря на то, что в этом есть большая заслуга доблестно сражавшихся храбрецов, трудно отрицать что это произошло благодаря стойкости и свирепости танков, которые позволили ОЗИ одержать победу в этот день.\n\nБольшая часть танков находится в арсеналах Армии, но при этом можно обнаружить что танки Nova играют важную роль на Флоте, обеспечивая защиту тактических баз по всему фронту с Вандуул. Танк мобилен и может быстро передислоцироваться для обеспечения боевой поддержки там где это необходимо, а его устойчивость к экстремальным температурам, значит то он может быть использован в различных погодных условиях. Понимание того, что они защищены танком Nova, позволяет космонавтам работать более эффективно и делать Империю более безопасной.\n fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova @@ -41685,9 +44737,13 @@ fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI Constellation Taurus fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=Нельзя отрицать – победа может быть грязным делом. Когда ваш флот кораблей Drake Interplanetary закончит с уничтожением последней партии преступников, которые были достаточно безрассудны, чтобы связываться с вами и вашими людьми, недостатка в обломках, чтобы основательно покопаться в них, не будет.\n\nВот тут-то и появляется Vulture. Не нужно оставлять за собой настоящую свалку вокруг вашей станции или места жительства, чтобы преступники могли использовать ее в качестве прикрытия при следующей атаке; Vulture может помочь вам очистить все это, а затем и другие места. Забудьте о том, что нужно просто расчистить путь, утилизация окупается. Что может быть лучше, чем защищаясь оплатить следующий комплект боеприпасов сбитыми кораблями твоих врагов? Звучит как хорошая обновка для нас.\n fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture flightHUD_Label_AFB=УСК. -flightHUD_Label_ARM=ЗРЖН. +flightHUD_Label_ARM=ARM flightHUD_Label_AUTO=АВТО +flightHUD_Label_Aft=AFT flightHUD_Label_AltMeters=ВЫС. +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=CAPACITY +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR flightHUD_Label_CPLD=СОЕД. flightHUD_Label_Cardinal_E=В flightHUD_Label_Cardinal_N=С @@ -41697,16 +44753,22 @@ flightHUD_Label_Cardinal_S=Ю flightHUD_Label_Cardinal_SE=ЮВ flightHUD_Label_Cardinal_SW=ЮЗ flightHUD_Label_Cardinal_W=З +flightHUD_Label_ENG=ENG flightHUD_Label_ESP=УТУ flightHUD_Label_FUEL=ТОПЛИВО +flightHUD_Label_G=G flightHUD_Label_GEAR=ШАССИ flightHUD_Label_GSAF=ППРП flightHUD_Label_HOV=ВВП flightHUD_Label_HYD=ВОД +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY flightHUD_Label_InBlastRange=В зоне поражения взрывной волны -flightHUD_Label_LAUNCH=ВЫПУСТИТЬ +flightHUD_Label_LAUNCH=LAUNCH flightHUD_Label_LOCK=ФИКС +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Нет боеприпасов +flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P = OBSTRUCTED +flightHUD_Label_PowerDistribution=Power Distribution flightHUD_Label_QDampener_Activated=АКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=ДЕАКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=КВ ГАСИТЕЛЬ ДЕАКТИВИРОВАН (ЗЕЛЁНАЯ ЗОНА) @@ -41720,12 +44782,18 @@ flightHUD_Label_QSnare_Offline=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ВЫКЛЮЧЕ flightHUD_Label_QSnare_Ready=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ГОТОВА flightHUD_Label_QSnare_Tethering=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА АКТИВИРОВАНА flightHUD_Label_QUA=КВА +flightHUD_Label_QUANTUM=QUANTUM +flightHUD_Label_SHD=SHD flightHUD_Label_STGR=ПООЧРД flightHUD_Label_TARG=ЦЕЛЬ flightHUD_Label_TERM=ТЕПЛ flightHUD_Label_THRUST=ТЯГА +flightHUD_Label_Usage=Usage +flightHUD_Label_V=V flightHUD_Label_VTOL=СВВП +flightHUD_Label_Vel=VEL flightHUD_Label_VelMetersPerSec=СКР М/С +flightHUD_Label_WPN=WPN fps_NoReward=?Без награды fps_ammo_Notification=+ %i %s боезапаса fps_assassin_desc=~mission(Description) @@ -41737,13 +44805,23 @@ frontend_CharacterCustomization=Редактор персонажа frontend_CharacterCustomizationContactingService=Подключение к серверу снаряжения... frontend_CharacterCustomizationDescription=Выберите категорию для просмотра настраиваемых свойств. frontend_CharacterCustomizationSaving=Сохранение персонажа... +frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Player Unstowed frontend_Confirm=Подтвердить frontend_GoBack=Назад +frontend_LearnToPlay=Find a Guide +frontend_OpenExternalLinkDescription=This will open a link in your default browser where you can find experienced Star Citizen players to help you master the basics. +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=This link will open in your default browser window. +frontend_OpenExternalLinkTitle=Open Link? +frontend_OpenLink=Open Link +frontend_PlayTutorial=Play the Tutorial +frontend_PlayTutorialDescription=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will automatically set your Primary Residence to Area18. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30 Minutes. +frontend_PlayTutorialTitle=Play the Tutorial? frontend_ProfileSelect=Выбор профиля frontend_ProfileSelectDescription=Пожалуйста, выберите профиль персонажа. frontend_ResetCharacter=Сбросить персонажа frontend_Revert=Сбросить frontend_Select=Выбрать +frontend_SkipTutorial=Skip garage_01=Гараж 01 garage_02=Гараж 02 garage_03=Гараж 03 @@ -41771,7 +44849,7 @@ global_terminal_logout_001=Выйти goupbounty_obj_long_02=Все члены разыскиваемой организации, при обнаружении, должны быть нейтрализованы на месте. goupbounty_obj_short_01=Найдите цели goupbounty_obj_short_02=Нейтрализуйте цели: %ls -group_add_to_contacts=Отправить запрос дружбы +group_add_to_contacts=Send Friend Request group_add_to_party=Пригласить в отряд group_block=Блокировать group_disband_group=Расформировать группу @@ -41806,8 +44884,8 @@ groupbounty_subobj_short_02b=Нейтрализуйте цель – ~mission(Ta groupbounty_subobj_short_02c=Нейтрализуйте цель – ~mission(Target3) groupbounty_timer=Осталось времени: %ls groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) -guard_refuse_showToken=Не показывать значок -guard_show_token=Показать значок +guard_refuse_showToken,P = Don't Show Token +guard_show_token,P = Show Token hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) hack_prevent_logout_display_01=Ликвидируйте незаконный доступ в ~mission(Location). @@ -41924,7 +45002,7 @@ hdactivist_stealitem_desc_002=Хочешь поддержать хорошее hdactivist_stealitem_desc_003=Мы прилагаем всё больше своих усилий, чтобы сделать Hurston лучше, и нам нужна помощь. Уже некоторое время мы следили за одним предметом, который мог бы помочь нашему делу несколькими путями. В связи с очередной эскалацией подавления со стороны Hurston, мы полагаем настало время забрать его себе, но, так как СБ следят за каждым нашим шагом, нам требуется кто-то со стороны, чтобы забраться в ~mission(Location|Address).\n\nЕсли доставишь груз в ~mission(Destination|Address), то мы оплатим цену, соизмеримую твоим усилиям.~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_004=Не так давно Hurston сфабриковали ложные обвинения против перевозчика, который работал на нас, чтобы конфисковать крайне важный груз. Их действия нелегальны даже по крайне низким стандартам самих Hurston, но им плевать, а мы не можем получить её обратно через правовые процедуры. И вот по этой причине я ищу кому бы заплатить, чтобы он сделал это для нас.\n\nИнформатор, симпатизирующий нашему движению, сообщил что груз был перевезен в ~mission(Location|Address). Я вышлю тебе точные координаты. ~mission(Contractor|Timed) \n\nКак только груз будет у тебя, вези его в ~mission(Destination|Address), и я переведу тебя креды. ~mission(Contractor|Danger)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_005=Таможенная служба Lorville утверждает, что потеряла груз, который был выслан для нас известным соратником из-за пределов системы. Я могу с уверенностью заявить, что это вранье. Эти уроды, Hurston, просто захватили его, чтобы попортить нам крови. Я не могу позволить, чтобы эта несправедливость оставалась как есть и, надеюсь, ты желаешь помочь справедливости восторжествовать.\n\nМне только что сообщили, что они увезли груз в ~mission(Location|Address). Мне нужен человек, который бы нашёл груз и доставил в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Я позабочусь, чтобы тебе щедро заплатили за труды.\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** -hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый кримстат и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** +hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый CrimeStat и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_destination_001=тайное убежище на Hurston hdactivist_stealitem_destination_002=секретное место на Arial hdactivist_stealitem_destination_003=секретное место на Aberdeen @@ -41943,17 +45021,19 @@ hdactivist_stealitem_title_001=Гражданская конфискация hdactivist_stealitem_title_002=Присвоение груза hdactivist_stealitem_title_003=Добыча груза hdactivist_stealitem_title_004=Возврат предмета -hide_dirt=Скрывать грязь -hide_wear=Скрывать износ +hide_dirt,P = Hide Dirt +hide_wear,P = Hide Wear holotable_rec=Аренда оборудования hud_AltitudeTitle=Высота: hud_Amb=ВнСр: hud_CollisionWarning=ОПАСНОСТЬ СТОЛКНОВЕНИЯ hud_Comstab=СИССТАБ +hud_Connecting=Connecting... hud_Coupled=СОЕДИНЕНО hud_CryAstroLargeLZ=ЗП-Бол. hud_CryAstroSmallLZ=ЗП-Мал. hud_Cs=ВЗ: +hud_Disconnecting,P = No Connection... hud_Drone2_Destroy=Уничтожьте hud_Drone2_EvadeMissiles=Уклоняйтесь от ракет hud_DroneApproach=Приблизьтесь @@ -41962,6 +45042,7 @@ hud_DroneTarget=Цель hud_ESP=УТУ hud_Em=ЭМ: hud_EnterShip=Войти в корабль +hud_Failed=System Failed. Disconnecting... hud_FollowLeader=Сопровождайте hud_FollowLeader2=Сопровождайте hud_FollowLeader3=Сопровождайте @@ -41977,7 +45058,7 @@ hud_Group2=Группа 2 hud_Guns=Орудия hud_GunsContext_HelpText=Изменяет группировку оружия и слежение за боезапасом а также температурой. hud_Heat=Тепло -hud_InboundMissile=ПРИБЛИЖАЕТСЯ РАКЕТА +hud_InboundMissile_0,P = INBOUND MISSILE hud_IncomingCall_Notification=Входящий вызов hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Получен входящий запрос на присоединение к КП hud_IndAvi=AVI @@ -42007,6 +45088,8 @@ hud_Label_Ballistic=БАЛЛИСТИЧЕСКИЙ hud_Label_BloodLossWarn=КРОВОПОТЕРЯ hud_Label_BoostFuel=ТОПЛИВО УСК. hud_Label_Components=КОМПОНЕНТЫ +hud_Label_CriticalError=Critical Error +hud_Label_Current=CURRENT hud_Label_EM=ЭМ hud_Label_EMEmissions=ЭМ ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_EMP=ЭМИ @@ -42025,7 +45108,9 @@ hud_Label_IREmissions=ИК ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_Items=Оборудование hud_Label_LifeExpectancy=ПРОГНОЗИРУЕМОЕ ВРЕМЯ ВЫЖИВАНИЯ hud_Label_LockOn=ЗАХВАТ +hud_Label_MajorError=Major Error hud_Label_Max=МАКС +hud_Label_MinorError=Minor Error hud_Label_MissilesNotAvailable=РАКЕТЫ НЕДОСТУПНЫ hud_Label_Name=НАЗВАНИЕ hud_Label_NoContactsAvailable=ДРУЗЬЯ НЕДОСТУПНЫ @@ -42048,8 +45133,10 @@ hud_Label_QuantumFuel=КВАНТОВОЕ ТОПЛИВО hud_Label_Range=ДИСТАНЦИЯ hud_Label_RechargeRate=СКОРОСТЬ ЗАРЯДА hud_Label_RefNo=ИСХ. № +hud_Label_Remaining=REMAINING hud_Label_Required=ТРЕБ. hud_Label_Shields=ЩИТЫ +hud_Label_ShowRepairStation=Show Repair Station hud_Label_Size=РАЗМЕР hud_Label_SpO2=Ур.O² hud_Label_Standby=Р. ОЖИД. @@ -42057,6 +45144,7 @@ hud_Label_Status=СОСТ. hud_Label_Stealth=Невидимка hud_Label_SuitOxg=O² КОМБЕЗА hud_Label_System=Система +hud_Label_Target=TARGET hud_Label_TargetName=ИМЯ ЦЕЛИ hud_Label_Thrust=ТЯГА hud_Label_Thrusters=Маневровые двигатели @@ -42162,9 +45250,13 @@ hud_countermeasure_smokescreen=Шумы hud_criminal_death_lvl1=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ CRUSADER SECURITY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl4=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ ADVOCACY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl5=ВЫ БЫЛИ ПРИЗНАНЫ ОПАСНОЙ ПЕРСОНОЙ И ОТПРАВИТЕСЬ В ТЮРЬМУ +hud_darkwater_turnin_gold=You have received a F8C rental for 1 day and can purchase the ship. +hud_darkwater_turnin_plat=You have received an F8C with LTI. Relaunch your client. hud_docking_aborted=Стыковка отменена hud_enter_green_zone=Вход в Зону Перемирия – Бои запрещены -hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей КримСтат. +hud_flt=FLT +hud_gyro=GYRO +hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей CrimeStat. hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Попытка спасения прервана. Поиск дополнительной помощи. hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=%s принимает контракт спасения. Расстояние – %s. hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Удерживайте ~action(player|downedRevivalRequest), чтобы включить Маяк Спасения с вознаграждением в %d aUEC. @@ -42182,17 +45274,27 @@ hud_landing_prompt_departure=Удерживайте [~action(spaceship_movement| hud_landing_prompt_takeoff=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Взлета hud_landing_prompt_touchdown=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Посадки hud_landing_unavailable=В радиусе нет посадочных зон +hud_law_AreaAnnouncement=%ls-Controlled Area hud_law_CrimeCommitted=Совершено преступление: %ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Совершено преступление: %ls\nпротив %ls hud_law_EnteredJurisdiction=Вход в юрисдикцию: %ls hud_law_FinePaid=Штраф в %i UEC +hud_law_GenericHostileWarning=Entering Hostile Territory\nProceed at Your Own Risk hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Зона Перемирия\nВраждебные действия запрещены hud_law_GreenZoneWarning=Службы безопасности уведомлены о ваших преступлениях\nПривилегии от Зоны Перемирия отсутствуют +hud_law_HostileArea=HOSTILE TERRITORY hud_law_ImpoundingInProgress=Ваша техника была конфискована hud_law_ImpoundingNotification=Техника конфискована: %ls hud_law_ImpoundingWarning=Создание препятствий для взлета или посадки\nКонфискация техники через %ls +hud_law_ImpoundingWarning_1=Exit The Restricted Area\nImpounding Vehicle In %ls hud_law_InfractionWarning=%ls +hud_law_OrgControlledHostileWarning=Entering %ls-Controlled Territory\nProceed at Your Own Risk +hud_law_OrganizationControlledWarning=Trespassing in %ls-Controlled Area\nLeave or Risk Prosecution +hud_law_PlayerAreaWarning=Trespassing on %ls's Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_RestrictedArea=ЗАКРЫТАЯ ЗОНА +hud_law_TrespassArea=TRESPASSING +hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Leave Area or You Will be Trespassing in %ls +hud_law_TrespassAreaWarning=Trespassing on Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_Victim=Пострадавший: %ls hud_law_charge_by_default=Преступление не будет проигнорировано. Нажмите "Отклонить" для игнорирования преступления. hud_law_charge_player_crime=%ls совершает преступление против вас: %ls. @@ -42210,7 +45312,8 @@ hud_mining_calculating_resistance=Расчёт сопротивления hud_mining_cargo_content=Грузы hud_mining_cargo_max_capacity=Грузовой отсек заполнен hud_mining_cargo_slash=/ -hud_mining_consumables_activemodules=Приспособления добычи: +hud_mining_consumables_activemodules=Active Modules +hud_mining_consumables_passive=Passive hud_mining_container_status=Заполнение трюма hud_mining_danger_sensor=Датчик перегрузки hud_mining_deposit_power=Нагрев породы @@ -42234,7 +45337,7 @@ hud_mining_modifier_charge_increase=Зарядка (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_extractionrate=Скорость добычи (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_filter=Инертные материалы (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_instability=Нестабильность (~ItemModifierMethod(value)%) -hud_mining_modifier_laserpower=Мощность лазера (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_laserpower,P = Laser Power (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Оптимальная скорость нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_size=Окно оптимального нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_resistance=Сопротивление (~ItemModifierMethod(value)%) @@ -42256,19 +45359,28 @@ hud_mining_rock_name_6=Кварцитовые залежи hud_mining_rock_name_7=Кремниевые залежи hud_mining_rock_name_8=Атакамитовые зележи hud_mining_rock_name_9=Квантаниумные залежи -hud_mining_scanning_depositcomposition=Состав: +hud_mining_scanning_depositcomposition=Composition hud_mining_scanning_depositmass=Масса: hud_mining_scanning_instability=Нестабильность: hud_mining_scanning_resistance=Сопротивление: hud_mining_scanning_scanning=Сканирование... hud_mining_scanning_scanprogress=Прогресс изучения объекта hud_mining_scanning_scanresults=Результат сканирования -hud_mining_scanning_signalmax=МАКС: - -hud_mining_scanning_signalnoise=ШУМ: - +hud_mining_scanning_signalmax=Max +hud_mining_scanning_signalnoise=Noise hud_mining_scanning_signalstrength=Мощность сигнала hud_mining_scanning_type=Тип: hud_mining_scu_per_second=SCU/с hud_mining_shattering_sensor=Датчик дробления +hud_mining_stats_cluster_factor=Clustering +hud_mining_stats_extraction_damage=Extract PWR +hud_mining_stats_filter_percentage=Filtering +hud_mining_stats_fracture_damage=Fracture PWR +hud_mining_stats_head=Head +hud_mining_stats_optimal_rate=Optimal Rate +hud_mining_stats_overcharge_rate=Overch. Rate +hud_mining_stats_shatter_damage=Shatter DMG +hud_mining_stats_window_size=Window Size hud_mining_volatilecargo=Обнаружено опасное содержимое hud_mining_volatilecargo_ETA=Текущая стабильность hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Время до распада @@ -42282,18 +45394,45 @@ hud_monitored_space_disable=Спутник Связи отключён hud_monitored_space_enable=Спутник Связи восстановлен hud_monitored_space_enter=Вход в зону спутника связи hud_monitored_space_leave=Вне зоны спутника связи +hud_nav=NAV +hud_op_AirTraffic=ATF +hud_op_Combat=GUN +hud_op_Flight=FLT +hud_op_Mining=MIN +hud_op_Missile=MSL +hud_op_QuantumBoost=QB +hud_op_QuantumNavigation=QT +hud_op_Refuel=RFL +hud_op_Salvage=SVG +hud_op_Scanning=SCN +hud_op_Turret=TRT +hud_op_inactive=--- +hud_pierc_piercing,P = PIERC +hud_pitch=Pitch +hud_qt_calibrated,P = Calibrated +hud_qt_calibrating,P = Calibrating +hud_qt_calibration_warning,P = Warning! Align To Target! +hud_qt_drive_aligned=Aligned hud_qt_drive_spooled=Заряжен +hud_qt_group_leader,P = Group Leader +hud_qt_group_members=Members hud_qt_interdiction=СИСТЕМА ПОДАВЛЕНА ИЗВНЕ +hud_qt_no_target,P = No Target +hud_qt_required_fuel,P = Required Fuel +hud_qt_route_index,P = Route hud_qt_status_exit_atmosphere=ПОКИНЬТЕ АТМОСФЕРУ hud_qt_status_obstructed=ЗАБЛОКИРОВАНО hud_qt_status_out_of_range=Вне досягаемости -hud_qt_status_ship_docked=ОБОРВАТЬ СТЫКОВКУ +hud_qt_status_ship_docked,P = TERMINATE DOCKING hud_qt_status_too_close=СЛИШКОМ БЛИЗКО hud_race_suffix_nd=-ой hud_race_suffix_rd=-ий hud_race_suffix_st=-ый hud_race_suffix_th=-ый +hud_rel=REL hud_scanInfo_PassengerTotal=Признаки жизни +hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY:B-TYPE MODE: YES +hud_scanning_boxout_fluff_2=AR SCAN hud_scanning_cat_affiliation=Принадлежность hud_scanning_cat_cargo_commodities=Грузы hud_scanning_cat_fps_gear=Личное оборудование @@ -42302,14 +45441,18 @@ hud_scanning_cat_mineable_commodities=Добываемое сырьё hud_scanning_cat_mineable_properties=Добываемые ископаемые hud_scanning_cat_nav_point=Точка маршрута hud_scanning_cat_passengers=Формы жизни +hud_scanning_cat_radar_point,P = Scanned Point hud_scanning_cat_root=?Источник hud_scanning_cat_subitems=Часть объекта hud_scanning_cat_vehicle=Техника hud_scanning_exterior_title=Внешние +hud_scanning_info_additionaltrauma,P = Additional Trauma +hud_scanning_info_causeofdeath,P = Cause of Death hud_scanning_info_classification=Классификация hud_scanning_info_commodity=Состав hud_scanning_info_cs_signature=ВЗ сигнатура hud_scanning_info_db_signature=DB сигнатура +hud_scanning_info_death,P = Death hud_scanning_info_em_signature=ЭМ сигнатура hud_scanning_info_faction=Принадлежность hud_scanning_info_health=Целостность @@ -42344,7 +45487,7 @@ hud_scanning_info_vehicle_id=ID техники hud_scanning_info_vehicle_model=Модель hud_scanning_info_vehicle_role=Роль hud_scanning_info_volatility=Обнаружено опасное содержимое -hud_scanning_info_wanted_level=КримСтат +hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat hud_scanning_interior_title=Внутренние hud_scanning_overview_title=Сводка hud_scanning_scan_progress=Прогресс изучения объекта @@ -42353,7 +45496,12 @@ hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% hud_scanning_signal_strength_max=Макс hud_scanning_signal_strength_noise=Шумы hud_scanning_signal_strength_title=Мощность сигнала +hud_scanning_signature_strength_title=Signature +hud_sgnl_signal=SGNL hud_ship_weapon_denied_greenzone=Системы вооружения блокированы\nВ зоне перемирия +hud_std=STD +hud_stgr=STGR +hud_symbol_greaterthan=> hud_takedown_button_prompt=Ближний бой [ ~action(player|weapon_melee) ] hud_turret_dominant_mode=Тяжёлые орудия hud_turret_esp_on=УТУ включено @@ -42382,7 +45530,10 @@ hud_warning_atmopressure=ВНИМАНИЕ. АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИ hud_warning_tooclose=Слишком близко hud_warning_toofar=Слишком далеко hud_wreckage=Обломки +hud_yaw=Yaw human_surnames_3568=Хаполис +hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Facility Sweep & Package Retrieval\nCONTRACTOR AFFILIATION: Independent\nOUTSOURCE MANAGER: G. Livingston\nRISK ASSESSMENT: High\nRUSH CONTRACT: Yes\n\nHurston has learned that the Nine Tails are attacking ~mission(Location|address). Our on-site forces have suffered heavy casualties and stopped responding to comms. Initial reports indicated that the gang was attempting to obtain confidential material recently delivered to the facility. Thankfully, we have security measures in place that should give us time to respond. We need an operative to head to the facility immediately, retrieve those boxes, and deliver them to a secure location.\n\nYou and whatever backup you choose to bring are authorized to take any actions necessary when confronting the trespassers. Suspects are considered armed and dangerous. Hurston will not provide material support and/or updates regarding the status of the facility's security forces. \n\nThe confidential materials were discreetly delivered alongside other boxes in a consignment and locked in our automated vault. The retrieval codes needed to access them are kept on datapads held by senior security staff. Find those datapads and then enter the consignment codes at the package conveyor to retrieve the boxes. Payment will be sent once all confidential materials have been delivered to ~mission(dropoff1|address). \n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** +hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defend Site and Retrieve Consignment hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Высокий\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nНебольшая местная банда стала угрожать объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** hurston_UGF_defend_E_title_001=Защита комплекса от нападающих hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Экстремальный\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nАгрессивный синдикат посылал угрозы объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** @@ -42477,7 +45628,7 @@ hurston_hackprevent_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКО hurston_hackprevent_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nСеть в районе ~mission(Location|Address) находится под атакой взломщиков. Важная и частная информации не должна быть искажена. Прервите их соединение и не дайте заполучить доступ в сеть.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nПрямо сейчас преступники пытаются прорваться в сеть ~mission(Location|Address). Hurston Security стремится предотвратить вторжение до того, как взломщики получат доступ к системе.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_title_001=Нелегальный доступ в сеть -hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком («Контракт») заключено между Hurston Dynamics («Компания») и принято Вами («Независимый подрядчик»). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас («Контрактная задача») *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются «произведениями, созданными по найму» и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n +hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком ("Контракт") заключено между Hurston Dynamics ("Компания") и принято Вами ("Независимый подрядчик"). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас ("Контрактная задача") *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются "произведениями, созданными по найму" и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n hurston_intro_title=Соглашение с независимым подрядчиком hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder @@ -42511,82 +45662,82 @@ hurston_target_005=террористы hurston_timed_001=Да. hurston_timed_002=Нет. infopanel_error_message_01=Экран отключён -innerthought_Formup=Построение -innerthought_Hail=Приветствовать -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Закрыть двери ангара -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Открыть двери ангара -innerthought_accept=Принять -innerthought_acknowledge=Подтвердить -innerthought_chemline_level0=Уровень 0 -innerthought_chemline_level1=Уровень 1 -innerthought_chemline_level2=Уровень 2 -innerthought_close=Закрыть -innerthought_cry=Плач -innerthought_dance=Танец -innerthought_decline=Поклон -innerthought_disperse=Разогнать -innerthought_door_override_close=Закрыть с усилием -innerthought_door_override_open=Открыть с усилием -innerthought_door_panel_close=Закрыть панель -innerthought_door_panel_open=Панель доступа -innerthought_door_use_lever=Дернуть рычаг -innerthought_equip=Экипировать -innerthought_grimhex_elevator_bottom=Главный зал -innerthought_grimhex_elevator_top=Посадочные площадки -innerthought_idris_bridge_lift_bridge=На мостик -innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Вызвать лифт -innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=В главную палубу -innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=В грузовой отсек -innerthought_idris_cargo_lift_hangar=В ангар -innerthought_inspect=Осмотреть -innerthought_levski_destination_borehole=К станции Борхол -innerthought_levski_destination_core=К Ядру -innerthought_levski_destination_customs=К Таможне -innerthought_levski_destination_garage_1=гараж 1 -innerthought_levski_destination_garage_2=гараж 2 -innerthought_levski_destination_garage_3=гараж 3 -innerthought_levski_destination_garage_4=гараж 4 -innerthought_levski_destination_garage_5=гараж 5 -innerthought_levski_destination_hangar_1=Ангар 1 -innerthought_levski_destination_hangar_2=Ангар 2 -innerthought_levski_destination_hangar_3=Ангар 3 -innerthought_levski_destination_hangar_4=Ангар 4 -innerthought_levski_destination_landing_pads=К посадочным площадкам -innerthought_levski_destination_top_loby=К верхнему холлу -innerthought_levski_hangars_call=Вызвать -innerthought_levski_hangars_floorhangar=АНГАР -innerthought_levski_hangars_floorlobby=ХОЛЛ -innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=К ангару 01 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=К ангару 02 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=К ангару 03 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=К ангару 04 -innerthought_levski_hangars_sendtolobby=К холлу -innerthought_levski_hangars_waypoint=НАВ.ТОЧКА -innerthought_levski_interior_callascend=Наверх -innerthought_levski_interior_calldescend=Вниз -innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=БАЗАР «ГРАНД БАРТЕР» -innerthought_levski_interior_floorlobbytop=ЖИЛАЯ ЗОНА И АНГАРЫ -innerthought_levski_interior_floorsurface=ПОВЕРХНОСТЬ -innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=К базару «Гранд Бартер» -innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=К жилым отсекам и ангарам -innerthought_levski_interior_sendtosurface=На поверхность -innerthought_levski_requestlanding=Запрос на посадку -innerthought_levski_requestlanding_cancel=Отмена -innerthought_levski_requesttakeoff=Запрос на взлет -innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Отмена -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Командная палуба -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Инженерная -innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Спасательный модуль -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Этаж 02 - Клуб, бар и столовая -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Этаж 00 - Вход в ангар -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Этаж 00 - Кухня экипажа -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Этаж 01 - Спа и бассейн -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Управление турелью -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Вход в ангар -innerthought_lift_lower_deck=Нижняя палуба -innerthought_lift_top_deck=Верхняя палуба -innerthought_open=Открыть -innerthought_taunt=Насмешка +innerthought_Formup=Formation +innerthought_Hail=Hail +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Close Hangar Doors +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Open Hangar Doors +innerthought_accept=Accept +innerthought_acknowledge=Acknowledge +innerthought_chemline_level0=Level 0 +innerthought_chemline_level1=Level 1 +innerthought_chemline_level2=Level 2 +innerthought_close=Close +innerthought_cry=Cry +innerthought_dance=Dance +innerthought_decline=Decline +innerthought_disperse=Disperse +innerthought_door_override_close=Force Close +innerthought_door_override_open=Force Open +innerthought_door_panel_close=Close Panel +innerthought_door_panel_open=Access Panel +innerthought_door_use_lever=Use Lever +innerthought_equip=Equip +innerthought_grimhex_elevator_bottom=Main Concourse +innerthought_grimhex_elevator_top=Landing Pads +innerthought_idris_bridge_lift_bridge=To Bridge +innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Call Elevator +innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=To Main Deck +innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=To Cargo Room +innerthought_idris_cargo_lift_hangar=To Hangar +innerthought_inspect=Inspect +innerthought_levski_destination_borehole=To Borehole Station +innerthought_levski_destination_core=To Core +innerthought_levski_destination_customs=To Customs +innerthought_levski_destination_garage_1=garage 1 +innerthought_levski_destination_garage_2=garage 2 +innerthought_levski_destination_garage_3=garage 3 +innerthought_levski_destination_garage_4=garage 4 +innerthought_levski_destination_garage_5=garage 5 +innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 1 +innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 2 +innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 3 +innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 4 +innerthought_levski_destination_landing_pads=To Landing Pads +innerthought_levski_destination_top_loby=To Top Lobby +innerthought_levski_hangars_call=Call +innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR +innerthought_levski_hangars_floorlobby=LOBBY +innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=To Hangar 01 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=To Hangar 02 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=To Hangar 03 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=To Hangar 04 +innerthought_levski_hangars_sendtolobby=To Lobby +innerthought_levski_hangars_waypoint=WAYPOINT +innerthought_levski_interior_callascend=Go Up +innerthought_levski_interior_calldescend=Go Down +innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GRAND BARTER +innerthought_levski_interior_floorlobbytop=HABITATION AND HANGARS? +innerthought_levski_interior_floorsurface=SURFACE +innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=To Grand Barter +innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=To Habitations and Hangars +innerthought_levski_interior_sendtosurface=To Surface +innerthought_levski_requestlanding=Request Landing +innerthought_levski_requestlanding_cancel=Cancel +innerthought_levski_requesttakeoff=Request Takeoff +innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Cancel +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Crew Deck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Engineering +innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Escape Raft +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Floor 02 - Foyer, Bar & Dining +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Floor 00 - Hangar Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Floor 00 - Crew Kitchen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Floor 01 - Spa & Pool +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Turret Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Hangar Access +innerthought_lift_lower_deck=Lower Deck +innerthought_lift_top_deck=Top Deck +innerthought_open=Open +innerthought_taunt=Taunt input_glue_icontoicon=+ input_glue_icontotext=+  input_glue_texttoicon= + @@ -43037,92 +46188,116 @@ input_key_mouse_xAxis=Ось X (мышь) input_key_mouse_yAxis=Ось Y (мышь) input_key_mouse_zAxis=Колесо мыши input_unbound_action=ОТВЯЗАТЬ ДЕЙСТВИЕ %s +input_unbound_short=Unbound install_confirm2=Пожалуйста, выберите действие, которое вы хотите совершить -interaction_carry=Нести в руках -interaction_carry_lowered=Нести опущенным -interaction_close=Закрыть -interaction_condition_InProne=Встаньте -interaction_condition_InUseByAnother=Уже используется. Попробуйте позже. -interaction_condition_InZeroG=Невозможно в невесомости -interaction_condition_NotInReach=Вне радиуса -interaction_condition_armAndProneLock=Травмированные конечности -interaction_condition_armLock=Травмированные руки -interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Все слоты заполнены -interaction_condition_canStore=Хранение недоступно -interaction_condition_cannot_remove=Нельзя убрать -interaction_condition_dropItem_inGreenZone=В зоне перемирия -interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Территория захламлена -interaction_condition_dropItem_uncarryable=Выбросить можно только переносимые предметы. -interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Снимите одетые приспособления -interaction_condition_enterGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Снимите броню рук -interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Снимите броню торса -interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Снимите броню ног -interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Несовместимо -interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Снимите рюкзак -interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Снимите очки -interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Снимите обувь -interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Снимите перчатки -interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Снимите головной убор -interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Снимите штаны -interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Снимите рубашку -interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Снимите верхнюю одежду -interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Снимите броню и комбинезон -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Снимите защитный костюм -interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс тяжёлой брони -interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Снимите шлем -interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс брони -interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс срд./тяж. брони -interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Снимите одежду -interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Снимите комбинезон -interaction_condition_exitSeat=Встаньте -interaction_condition_heavy_armor=Снимите тяжёлую броню -interaction_condition_helmetless=Снимите шлем -interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Пациент мёртв -interaction_condition_proneLock=Травмированные ноги -interaction_condition_standing=Встаньте -interaction_condition_tooHeavyToCarry=Предмет слишком тяжёлый -interaction_customize=Настроить -interaction_drag_other_into_bed=Разместите тело в Кровати -interaction_drink=Выпить -interaction_drop=Бросить -interaction_equip=Экипировать -interaction_getup=Встать -interaction_grab=Взять -interaction_grip=Схватить -interaction_holster=Убрать в кобуру -interaction_lean=Наклониться -interaction_liedown=Лечь -interaction_liedown_top=Лечь сверху -interaction_loot=Обыскать -interaction_makecoffee=Сделать кофе -interaction_open=Открыть -interaction_order=Заказать -interaction_pickup=Подобрать -interaction_place=Разместить -interaction_prime=Зарядить -interaction_push=Толкать -interaction_release=Отпустить -interaction_sit=Сесть -interaction_situp=Сесть прямо -interaction_sleep=Спать -interaction_store=Убрать -interaction_stow=Убрать -interaction_swap=Заменить -interaction_toggleEquipHelmet=Снять/надеть шлем -interaction_togglelights=Перекл. свет -interaction_unequiphelmet=Снять шлем -interaction_unprime=Сбросить -interaction_vanity=Украшения -interaction_wash=Протереть +interaction_carry=Carry +interaction_carry_lowered=Carry Lowered +interaction_close=Close +interaction_comms_tap_gainAccess=Tap Comms +interaction_condition_InProne=Exit Prone +interaction_condition_InUseByAnother=Currently in Use. Try Again Later. +interaction_condition_InZeroG=Not Possible in Zero-G +interaction_condition_NotInReach=Out of Reach +interaction_condition_armAndProneLock=Injured Limbs +interaction_condition_armLock=Injured Arms +interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=All Slots Full +interaction_condition_automaticStore_backpack=Auto-store Backpack +interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Auto-store Primary Weapons +interaction_condition_canStore=Storing is Unavailable +interaction_condition_cannot_remove=Cannot Remove +interaction_condition_dropItem_inGreenZone=In Armistice Zone +interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Area Too Cluttered +interaction_condition_dropItem_uncarryable=Only carryable items may be dropped. +interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Unequip Attached Wearables +interaction_condition_enterGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Unequip Current Arm Armor +interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Unequip Current Torso Armor +interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Unequip Current Leg Armor +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Not Compatible +interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Flightsuit Required +interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Unequip Current Backpack +interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Unequip Current Eyewear +interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Unequip Current Footwear +interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Unequip Current Gloves +interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Unequip Current Headwear +interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Unequip Current Legwear +interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Unequip Current Shirt +interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Unequip Current Outerwear +interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Unequip All Armor & Undersuits +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Unequip Environment Suit +interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Unequip Current Helmet +interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Core Armor Required +interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Mdm. / Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Unequip Current Clothing +interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Unequip Current Undersuit +interaction_condition_exitSeat=Exit Seat +interaction_condition_heavy_armor=Remove heavy armor +interaction_condition_helmet_oneAtATime=Remove Current Helmet +interaction_condition_helmetless=Remove helmet +interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Patient Is Dead +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P = Unauthorized User +interaction_condition_proneLock=Injured Legs +interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Unequip Backpack +interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Held Item +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Remove Primary Weapons +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Remove Large Weapon +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Remove Stocked Weapon +interaction_condition_standing=Stand up +interaction_condition_tooHeavyToCarry=Too Heavy to Pick Up +interaction_customize=Customize +interaction_drag_other_into_bed=Place Body Into Bed +interaction_drink=Drink +interaction_drop=Drop +interaction_equip=Equip +interaction_equip_helmet=Equip Helmet +interaction_equip_outfit=Equip Outfit +interaction_getup=Get Up +interaction_grab=Grab +interaction_grip=Grip +interaction_hang_onto_hanger=Hang +interaction_hang_outfit_onto_hanger=Hang All +interaction_helmet_hipAttach=Attach +interaction_holster=Holster +interaction_lean=Lean +interaction_liedown=Lie Down +interaction_liedown_top=Lie Down Top +interaction_loot=Loot +interaction_makecoffee=Make Coffee +interaction_open=Open +interaction_open_storage=Open Storage +interaction_order=Order +interaction_pet=Pet +interaction_pickup=Pick Up +interaction_place=Place +interaction_prime=Prime +interaction_push=Push +interaction_release=Release +interaction_restraints_restrain=Restrain +interaction_restraints_unrestrain=Unrestrain +interaction_sit=Sit +interaction_situp=Sit Upright +interaction_sleep=Sleep +interaction_store=Store +interaction_stow=Stow +interaction_swap=Swap +interaction_swap_outfit=Swap Outfit +interaction_toggleEquipHelmet=Toggle Equip Helmet +interaction_togglelights,P = Toggle Lights +interaction_unequiphelmet=Unequip Helmet +interaction_unprime=Reset +interaction_vanity,P = Vanity +interaction_wash,P = Wash invictus_Javelin_Docking=Стыкуется -itemDescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemDescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=Honoring the Interstellar Transport Guild, this screw-top hip flask offers the ideal way to slake your thirst wherever your travels take you. itemNameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=ITG Flask itemPort_Ammo=Боеприпасы itemPort_Armor_Arms=Броня (Руки) itemPort_Armor_Helmet=Броня (Шлем) @@ -43133,6 +46308,7 @@ itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Ячейка подсистемы 1 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Ячейка подсистемы 2 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Ячейка подсистемы 3 itemPort_BarrelSlot=Дульное крепление +itemPort_CanisterSlot=Multi-Tool Attachment Canister itemPort_Clothing_Feet=Обувь itemPort_Clothing_Hands=Перчатки itemPort_Clothing_Legs=Штаны @@ -43397,7 +46573,9 @@ itemPort_missile_attach_08=Ракетоместо 08 itemPort_mobiglas_attach=мобиГлас itemPort_oxyPen_attach_1=Расходник itemPort_oxyPen_attach_2=Расходник +itemPort_port_Bomb_System,P = [PH] port_Bomb_System itemPort_port_Flair01=Обвесы +itemPort_port_Flair02=Flair Item 2 itemPort_port_NameAviBlade01=Блэйд авионики 1 itemPort_port_NameAviBlade02=Блэйд авионики 2 itemPort_port_NameAviBlade03=Блэйд авионики 3 @@ -43543,6 +46721,10 @@ itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Турельная орудийная точк itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Турельная орудийная точка 3 itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Турельная орудийная точка 4 itemPort_port_NameTurretSeat=Кресло турели +itemPort_port_NameWeaponBottom=Weapon - Bottom +itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Weapon - Bottom Left +itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Weapon - Bottom Right +itemPort_port_NameWeaponDorsal=Weapon - Dorsal itemPort_port_NameWeaponEMP=Модуль ЭМИ itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Орудие - под левым крылом itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Орудие - под правым крылом @@ -43563,6 +46745,11 @@ itemPort_port_NameWeaponSlot08=Орудийная точка 8 itemPort_port_NameWeaponSlot09=Орудийная точка 9 itemPort_port_NameWeaponSlot10=Орудийная точка 10 itemPort_port_NameWeaponTop=Орудие - Верхнее +itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Weapon - Top Left +itemPort_port_NameWeaponTopRight=Weapon - Top Right +itemPort_port_SalvageArmL=Salvage Arm Left +itemPort_port_SalvageArmR=Salvage Arm Right +itemPort_port_SalvageHead=Salvage Head itemPort_shield_attachment=Оружейное крепление (Щит) itemPort_sight_attachment=Оружейное крепление (Оптика) itemPort_turret_left=Орудие турели – левое @@ -43575,24 +46762,24 @@ itemPort_wep_sidearm=Оружие (Личное) itemPort_wep_sidearm_leg=Оружие (Личное) itemPort_wep_stocked_2=Оружие (Дополнительное) itemPort_wep_stocked_3=Оружие (Основное) -item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Покажите ваш праздничный дух с окраской "Deck the Hull", в ней используются традиционные для Люминалии оттенки зелёного и красного в ознаменовании популярного фестиваля Banu который так полюбился Людям. -item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Снарядите ваш корабль 100-ой серии окраской что холоднее чем снежная буря. Схема окраски "IceBreak" сочетает холодный снежно белый и ледяной синий создавая воодушевляющий внешний вид для любых целей. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Equip your 100 Series with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими 100 серии неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Измените внешний вид Origin 100, используя сине-жёлтую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Измените внешний вид Origin 100, используя голубую с розовым окраску. -item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-камуфляжную окраску. -item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. +item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Customize your Origin 100 series ship with this grey and orange livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Customize your Origin 100 series ship with this blue and yellow livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Customize your Origin 100 series ship with this teal and pink livery. +item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Customize your Origin 100 series ship with this grey camo livery. +item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Customize your Origin 100 series ship with this sandstone, grey and orange livery. item_Desc10mm_pistol_ballistic=В классическом патроне орудийный порох детонирует от воспламенителя и выталкивает пулю из ствола, помогающего направить её по нужной траектории. item_Desc10mm_rifle_laser=Плазменная катушка – Слияние магнитного поля сначала скручивает 2 потока плазменной энергии в плотную катушку, а затем выпускает их, что позволяет стрелять на большие дистанции с огромной энергией. К сожалению, этот процесс создаёт много шума для пользователя, несмотря на то, что различные системы глушения звука обычно встраиваются в камеру оружия, использующего этот тип энергии плазмы. item_Desc12g_electric=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. item_Desc20mm_Tungsten=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc25mm_special_ballistic=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. -item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый «магазин» содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. +item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый "магазин" содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. item_Desc300i-C_LoadoutKit=Усильте свой инстинкт убийцы с набором 300i-C. Два лазерных повторителя Klaus & Werner третьего размера заменяют стандартные баллистические повторители Behring, в то время как улучшения реактора (Гражданский, Категория B), щита (Промышленный, Категория B) и охладителя (Промышленный, Категория B) ещё сильнее повышают рабочие характеристики.\n item_Desc300i-G_LoadoutKit=Оставайтесь начеку с набором 300i-G. Шарниры дают 300i-G более широкий простор для перемещения трёх лазерных повторителей Klaus & Werner второго размера, чтобы целиться было ещё проще.\n item_Desc300i-T_LoadoutKit=Продлите своё приключение с набором 300i-T, предлагающим улучшенные реактор (Гражданский, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Гражданский, Категория B), чтобы обеспечить дополнительную производительность, которая позволит вам быстрее и глубже погрузиться в неизвестность. Двойные дисторсионные повторители Associated Science & Development третьего размера способны достаточно долго укрощать агрессоров, чтобы вы смогли спешно ретироваться. @@ -43606,87 +46793,87 @@ item_Desc325a-XC_LoadoutKit=Набор 325a-XC поддерживает ваше item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE5.3 отличается высокой производительностью и хорошей экономичностью. Мощная тяга и низкий расход топлива делают этот двигатель идеальным вариантом для дальних перевозок. Однако, судя по докладам пилотов, в случае нападения пиратов он превращается в некое подобие магнита для ракет. item_Desc350r-SP_LoadoutKit=Мощь и производительность отзываются урчанием в каждом дюйме набора 350r-SP. Он предлагает всеобъемлющее улучшение компонентов, включая новые реактор, щит, охладитель и квантовый двигатель Соревновательного класса Категории B. Помимо этого SP содержит два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера, которые успокоят агрессоров, чтобы вы смогли убраться подальше.\n item_Desc350r-S_LoadoutKit=Перейдите на оборудование высочайшего уровня с набором 350r-S, который предлагает улучшенный реактор (Соревновательный, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Соревновательный, Категория C). Вдобавок, два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера станут несмертельной альтернативой стандартным лазерным орудиям от Behring. -item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы «Hammer Propulsion» в сотрудничестве с гоночной командой «Origin Jumpworks». Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы "Hammer Propulsion" в сотрудничестве с гоночной командой "Origin Jumpworks". Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Чёрный цвет является большей часть окраски "Отблеск" для 400i, в то время как оранжевые акцентные линии придают ей яркий оттенок. item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Балансируя чёрный и белый, окраска "Стратус" для 400i подчёркивает уникальную форму корабля. item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=Окраска Meridian придаёт 400i простой, но стильный металлический серебристый вид. item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску 400i. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего 400i, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your 400i with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Чернильно-чёрный и мерцающий золотой цвета сочетаются в окраска "Пенумбра", делая её элегантным вариантом для 400i. item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Окраска "Стратус" для 400i подчёркивает серые крылья и белый основной корпус яркими жёлтыми линиями. item_Desc5mm_rifle_ballistic=По размерам этот боеприпас идентичен традиционному патрону 5,56 мм x 45 мм, но создан для механики Гаусса, что обеспечивает очень высокую точность стрельбы и чрезвычайно быстрый полёт снаряда. Пуля 5,56 мм изготовлена из смеси плотного вольфрама с лёгким углеродом для максимального пробития брони. item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Подарите вашему 600i классический металлический блеск и акцентами красного и чёрного с окраской "Cold Forge". item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=Окраска "Sterling" подарит 600i простой, и в то-же время узнаваемый металлический окрас с синими акцентами. -item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. item_Desc6mm_pistol_laser=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. -item_DescAEGS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Aegis -item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Avenger +item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P = Aegis 3D Radar Display +item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P = Aegis Avenger - Noise Launcher +item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P = Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P = Aegis Avenger Ejection Seat item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Посадочная система Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Внешнее освещение Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Кресло Aegis Avenger Titan item_DescAEGS_Avenger_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nAegis Avenger прожил долгую и насыщенную жизнь в качестве стандартного патрульного корабля Advocacy ОЗИ. Несмотря на свой преклонный возраст, Avenger предлагает вам прочный надёжный корпус и возможность установки более крупных двигателей, чем вы ожидаете от корабля такого класса. -item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis -item_DescAEGS_Cockpit_Audio=Звук в кабине Aegis +item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P = Aegis Cockpit Audio item_DescAEGS_EMP_Device=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор ЭМИ\n\nREP-8 – это высоко ценимый генератор ЭМИ от Behring. Он гармонично сочетает управляемое время заряда с мощным взрывом дисторсионного урона, который нарушает работу электронных компонентов в радиусе поражения. Надёжные инженерные решения и многовековой опыт использования сделали его стандартом среди несмертельных средств сдерживания во всей Империи. item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 4\nТип урона: ЭМИ\n\nНаносите дисторсионный урон при помощи генератора импульсов REP-VS, созданного специально для Aegis Vanguard Sentinel. Компания Behring улучшили технологию, использованную в её заслуживающем уважения генераторе REP-8, чтобы создать эффективное несмертельное оружие, которое легко интегрируется с моделью Sentinel. -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Engine_Double_Idris=Двойной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Engine_Single_Idris=Одиночный двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelIntake_Idris=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelTank_Idris=Топливный бак Aegis Idris -item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem=Посадочная система Aegis Gladius +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P = Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P = Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P = Aegis Idris Double Engine +item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P = Aegis Idris Single Engine +item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P = Aegis Gladius - Noise Launcher +item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P = Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P = Aegis Gladius Ejection Seat +item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P = Aegis Gladius Landing System item_DescAEGS_Gladius_Main=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_MultiLight=Внешние огни Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2=Описание крепления турели Класса 2 Scorpion GT-215 +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P = Aegis Winnowing D1 Omni Thruster +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P = Aegis Winnowing D1 Rotational Thruster +item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P = Aegis Gladius External Lights +item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P = Class 2 Scorpion GT-215 turret mount description item_DescAEGS_Gladius_Retro=Тормозной двигатель item_DescAEGS_Gladius_lights=Набор огней Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Левое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Правое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Кресло фронтальной турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat=Кресло пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Rack=Ракетная ПУ Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Base=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat=Кресло орудий Aegis Idris -item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Малый шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Кресло пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine=Вспомогательный двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven – ПУ Приманок +item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P = Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P = Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Idris Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P = Aegis Idris Left Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P = Aegis Idris Right Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P = Aegis Idris Front Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P = Aegis Idris Pilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Rack,P = Aegis Idris Missile Rack +item_DescAEGS_Idris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P = Aegis Idris Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P = Aegis Idris Weapons Seat +item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P = Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P = Aegis Javelin Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P = Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P = Aegis Javelin Main Engine +item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P = Aegis Javelin Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P = Aegis Javelin Retro Thruster +item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P = Aegis Javelin Support Engine +item_DescAEGS_Javelin_Turret,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P = Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P = Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher item_DescAEGS_Redeemer_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nТеперь Вы можете заполучить ещё один великолепный космический корабль! Разработанный сторонниками проекта Star Citizen, Aegis Redeemer – это мощный боевой корабль, способный постоять за себя при помощи внушительного набора вооружения. Утыканный турелями и ракетами Redeemer также служит бронированным десантным кораблём для доставки вооруженных солдат в гущу боя! -item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Инженерная управляющая станция Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem=Посадочная система Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight=Внешние огни Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Retaliator +item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P = Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P = Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P = Aegis Retaliator Landing System +item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P = Aegis Retaliator External Lights +item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P = Aegis Retaliator Turret Seat item_DescAEGS_Retaliator_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nРазработанная для совместимых кораблей Aegis, эта двойная платформа несёт на себе две ракеты S1 и органично синхронизируется с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. @@ -43694,56 +46881,56 @@ item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Разработанная специально для item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта тройная платформа может нести на себе три ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта счетверённая платформа может нести на себе четыре ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S3. -item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem=Посадочная система Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P = Aegis Sabre - Noise Launcher +item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P = Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P = Aegis Sabre Cockpit Seat +item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P = Aegis Sabre Landing System item_DescAEGS_Sabre_Main=Маршевый двигатель Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_MultiLight=Внешние огни Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P = Aegis Sabre External Lights item_DescAEGS_Sabre_Retro=Тормозной двигатель Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Sabre -item_DescAEGS_Test_ADS=Компьютер Aegis ADS 1000 -item_DescAEGS_Test_CPU=ЦП Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_Motherboard=Материнская плата Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_TC=Компьютер наведения Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_WC=Система управления вооружением Aegis +item_DescAEGS_Test_ADS,P = Aegis 1000 ADS Computer +item_DescAEGS_Test_CPU,P = Aegis 1000 CPU +item_DescAEGS_Test_Motherboard,P = Aegis 1000 Motherboard +item_DescAEGS_Test_TC,P = Aegis 1000 Targeting Computer +item_DescAEGS_Test_WC,P = Aegis Weapons Control item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Маршевый двигатель Aegis Antaeus item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Фиксированный маневровый Aegis Hermes -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Фиксированный маневровый Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Фиксированный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Двигатель Aegis Hercules -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson=Двигатель Aegis Samson -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Шарнирный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Тормозной двигатель Aegis Ixion -item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Откидное сиденье Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem=Посадочная система Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Vanguard -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель Aegis XiTech Pro -item_DescALST_Retro_S3=Тормозной двигатель Alliance Startech -item_DescALST_Stamina_S2_Q3=Двигатель Alliance Startech Stamina S2 -item_DescALST_Stamina_S4_Q4=Двигатель Alliance Startech Stamina S4 -item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Apocalypse Arms S4. -item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Apocalypse Arms S2. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Behring Ballistic S4. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя Behring Ballistic S2. +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P = Aegis Idris Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P = Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P = Aegis Hercules Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P = Aegis Samson Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P = Aegis Vanguard Joint Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P = Aegis Ixion Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P = Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P = Aegis Vanguard Jump Seat +item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P = Aegis Vanguard Landing System +item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P = Aegis Vanguard Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P = Aegis Vanguard Turret Seat +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_DescALST_Retro_S3,P = Alliance Startech Retro Thruster +item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P = Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P = Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Ballistic Gatling S4. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Mass Driver S2. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P = Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P = Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 16\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 24\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 32\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S3. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for Gallenson Tactical's Ballistic Gatling S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. @@ -43756,14 +46943,14 @@ item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Производитель: Joker\nТип пред item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S1. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S2 -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S3. -item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Ящик с боеприпасами для ускорителя масс Klaus & Werner S10. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P = KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P = Ammunition case for Klaus & Werner's Mass Driver S10 Ammo Box item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ящик с боеприпасами для Klaus & Werner Sledge II. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S2. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S3. -item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя RSI S9. +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P = Ammunition case for RSI's Ballistic Repeater S9. item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. @@ -43775,9 +46962,9 @@ item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Производитель: Amon & Reese Co.\nТи item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nOmnisky IX представляет собой третью по размеру версию популярного лазерного автоматического орудия от Amon & Reese. Низкая скорострельность этого орудия компенсируется большой дальностью эффективной стрельбы, что позволяет ему наносить мощные удары издалека. item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЛинейку надёжных лазерных автопушек от Amon & Reese продолжает Omnisky XII. Пускай скорострельность и не является сильной стороной этого орудия, зато своим лазерным лучом оно способно наносить разрушительные повреждения на значительных расстояниях. item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nРепутация компании Amon & Reese как производителя мощных и надёжных орудий воплотилась в линейке лазерных автопушек Omnisky. Модель Omnisky XV – это пятая по размеру версия оружия, которое на протяжении многих веков помогало защищать Империю. -item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 «Августом» в честь Римского Императора, основавшего знаменитый «Восемнадцатый легион». Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. +item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 "Августом" в честь Римского Императора, основавшего знаменитый "Восемнадцатый легион". Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Плазменный дробовик\nРазмер: 3\n\nС плазменным дробовиком A&R PyroBurst ваш корабль будет сеять хаос вокруг. Эффективный на близких дистанциях PyroBurst выбрасывает разрывающиеся плазменные снаряды, жертвуя точностью ради увеличения площади поражения. -item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. item_DescANVL_Arrow_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\n\nТурельная система Gestonne для Anvil Arrow позволяет вести точное и независимое слежение за целями и обладает двумя креплениями для установки орудий размера 1. item_DescANVL_CML_Chaff=Anvil – ПУ Шумов item_DescANVL_CML_Flare=Anvil – ПУ Приманок @@ -43786,7 +46973,7 @@ item_DescANVL_Crucible_Seat=Кресло Anvil Crucible item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A – ПУ Шумов item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - ПУ Приманок item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Топливозаборник Anvil Hornet F7A -item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для «особых заданий» монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. +item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для "особых заданий" монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. item_DescANVL_Flex_MK2=Сгибающийся маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Flex_MK3=Сгибающийся маневровый Anvil MK3 item_DescANVL_FuelIntake=Топливозаборник Anvil @@ -43803,14 +46990,15 @@ item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Horne item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Катапульта второго пилота Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Катапульта пилота Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Искатель\n\nЕсли Ghost сконструирован, чтобы прятаться, то Tracker – чтобы искать. F7C-R Tracker может похвастаться продвинутым радарным комплексом, который делает этот корабль идеальным кораблём для тех исследователей глубокого космоса, кому требуются мощные и точные сканеры. Местные отряды ополчения и крупные наёмнические организации также переоборудуют модели Tracker под корабли оперативного управления для своих эскадрилий. -item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони «Пустота», способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. +item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони "Пустота", способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Увеличьте огневую мощь вашего Hornet с установкой C4-160f. Эта шаровая турель размера S5, разработанная Anvil специально для серии F7, может вместить два корабельных орудия размера S2. -item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии «F7-C "Хорнет"» от «Anvil Aerospace» что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии "F7-C "Хорнет"" от "Anvil Aerospace" что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Посадочная система Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Lights=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Multilight=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Joint_MK2=Шарнирный маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Joint_MK3=Шарнирный маневровый Anvil MK3 +item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=This remote turret provides mounts for two Size 2 weapons, an expansive field of fire, and precise control to give F8C pilots a comprehensive weapon system to get out of any situation. item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Турель Anvil Lightning F8 item_DescANVL_S1_Rack_x4=Счетверённая ПУ Anvil S1 item_DescANVL_S2_Rack_x2=Двойная ракетная ПУ Anvil S2 @@ -43819,7 +47007,7 @@ item_DescANVL_S5_Rack_x2=Крепление на пилоне Talon Weapon Syste item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Носовое крепление Anvil Terrapin item_DescANVL_Test_ADS=Компьютер ADS Anvil 1000 item_DescANVL_Test_CPU=ЦП Anvil 1000 -item_DescANVL_Test_Motherboard=Материнская плата Anvil 1000 +item_DescANVL_Test_Motherboard,P = Anvil 1000 Motherboard item_DescANVL_Test_TC=Компьютер наведения Anvil 1000 item_DescANVL_Test_WC=Система управления вооружением Anvil item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 4\n\nНе нужно чинить то, что не сломано. А если вы хотите, чтобы оно сломалось, наведите на это Revenant. Основываясь на технологиях, которым уже не одна сотня лет, Apocalypse Arms применила инновационный подход к проверенным в боях разработкам, чтобы создать суровый баллистический пулёмёт, способный уверенно сеять смерть в пустоте космоса. Несмотря на долгую раскрутку и медленное остывание, надёжность Revenant делает его любимчиком среди той категории пользователей, которые ожидают неприятностей на свою голову. @@ -43828,82 +47016,82 @@ item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Производитель: Apocalypse Arms\n item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 5\n\nКогда вам нужно чётко и ясно донести свою мысль, вы вряд ли найдёте более устрашающего курьера, нежели Eventide. Этот баллистический повторитель пятого размера от Apocalypse Arms обеспечивает точный и непрерывный огонь, а его убойной силы хватает, чтобы уравнять шансы в любом бою. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 6\n\nОсыпьте врага градом разрушения с баллистическим повторителем Nightfall от Apocalypse Arms. Это внушительное орудие шестого размера готово покарать неприятеля как издалека, так и вблизи, при помощи снарядов более крупного калибра, чем у других повторителей того же класса. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nСейте ужас на поле боя с Havoc от Apocalypse Arms. Этот дробовик первого размера наносит огромные повреждения на близкой дистанции, что делает его прекрасным оружием для завершения сражения. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nДробовик второго размера Hellion от Apocalypse Arms буквально пропитывает цели баллистическими снарядами на близких дистанциях. Умная система смены боеприпасов позволяет этому орудию переключаться между стандартными и специальными патронами. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Predator третьего размера терзает находящихся поблизости противников, выпуская в них непреодолимый шквал баллистических снарядов. Эта модель грозного орудия от Apocalypse Arms жертвует дальностью стрельбы ради более широкого угла разлёта осколков. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_MassDriver_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nОсторожность лишней не бывает, и если когда-нибудь случится беда, вы будете рады, что у вас под рукой есть ускоритель масс Strife от Apocalypse Arms. Пускай его электромагнитные ускорители несколько прожорливы до энергии, но зато их аппетит компенсируется скоростью, с которой это орудие способно выпускать свои снаряды. Стоит вам только увидеть, как ускоритель масс прошивает цель насквозь, и ваш плохой день станет чуточку лучше. Просто будьте осторожны и не давайте ему перегреваться. -item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван «Руководством Уитли» одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_LandingSystem=Посадочная система Argo MPUV -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Корабельная броня Avenger Stalker -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan=Корабельная броня Avenger Titan -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Корабельная броня Avenger Warlock -item_DescARMR_AEGS_Gladius=Корабельная броня Gladius -item_DescARMR_AEGS_Hammerhead=Корабельная броня Hammerhead -item_DescARMR_AEGS_Idris=Корабельная броня Idris -item_DescARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor -item_DescARMR_AEGS_Retaliator=Корабельная броня Retaliator -item_DescARMR_AEGS_Sabre=Корабельная броня Sabre +item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван "Руководством Уитли" одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P = Fixed MavThruster +item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P = Argo MPUV Landing System +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P = Avenger Stalker Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P = Avenger Titan Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P = Avenger Warlock Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Gladius,P = Gladius Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P = Hammerhead Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Idris,P = Idris Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P = Retaliator Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Sabre,P = Sabre Ship Armor item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Корабельная броня Sabre Raven -item_DescARMR_AEGS_Vanguard=Корабельная броня Vanguard +item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P = Vanguard Ship Armor item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Корабельная броня Gladiator item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Корабельная броня Hornet F7A item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Корабельная броня Hornet F7C item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Корабельная броня Anvil Bastion item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Корабельная броня Hornet F7CR item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Корабельная броня Anvil Void -item_DescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Корабельная броня Mustang Alpha -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta=Корабельная броня Mustang Beta -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta=Корабельная броня Consolidated Outland Cavalry -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Корабельная броня Mustang Gamma -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega=Корабельная броня Mustang Omega -item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black=Корабельная броня Cutlass Black -item_DescARMR_KRIG_Merlin=Корабельная броня Merlin -item_DescARMR_MISC_Freelancer=Корабельная броня Freelancer -item_DescARMR_MISC_Reliant=Корабельная броня MISC Reliant -item_DescARMR_MISC_Starfarer=Корабельная броня Starfarer -item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Корабельная броня Starfarer Gemini -item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 100i -item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 125a -item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 135c -item_DescARMR_ORIG_300i=Корабельная броня 300i -item_DescARMR_ORIG_315p=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 315p -item_DescARMR_ORIG_325a=Корабельная броня Talisman R5 -item_DescARMR_ORIG_350r=Корабельная броня 350r -item_DescARMR_ORIG_M50=Корабельная броня M50 -item_DescARMR_RSI_Aurora_CL=Корабельная броня Aurora CL -item_DescARMR_RSI_Aurora_ES=Корабельная броня Aurora ES -item_DescARMR_RSI_Aurora_LN=Корабельная броня RSI Lorica -item_DescARMR_RSI_Aurora_LX=Корабельная броня Aurora LX -item_DescARMR_RSI_Aurora_MR=Корабельная броня Aurora MR -item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Корабельная броня Constellation Andromeda -item_DescARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor -item_DescARMR_VNCL_Blade=Корабельная броня Blade -item_DescARMR_VNCL_Glaive=Корабельная броня Glaive -item_DescARMR_VNCL_Scythe=Корабельная броня Scythe -item_DescARMR_VNCL_Stinger=Корабельная броня Stinger -item_DescARMR_VNCL_Void=Корабельная броня Void -item_DescARMR_XIAN_Scout=Корабельная броня Scout +item_DescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P = Mustang Alpha Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P = Mustang Beta Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P = Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P = Mustang Gamma Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P = Mustang Omega Ship Armor +item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P = Cutlass Black Ship Armor +item_DescARMR_KRIG_Merlin,P = Merlin Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Freelancer,P = Freelancer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Reliant,P = MISC Reliant Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer,P = Starfarer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P = Starfarer Gemini Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 100i +item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 125a +item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 135c +item_DescARMR_ORIG_300i,P = 300i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_315p,P = Origin Jumpworks 315p Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_325a,P = Talisman R5 Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_350r,P = 350r Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_M50,P = M50 Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P = Aurora CL Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P = Aurora ES Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P = RSI Lorica Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P = Aurora LX Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P = Aurora MR Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P = Constellation Andromeda Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Blade,P = Blade Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Glaive,P = Glaive Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Scythe,P = Scythe Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Stinger,P = Stinger Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Void,P = Void Ship Armor +item_DescARMR_XIAN_Scout,P = Scout Ship Armor item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 1\n\nЭнергия – это кровь любого корабля, и ИП Модели XJ1 от ASD является идеальным выбором, если вы хотите иссушить своих врагов. Этот передовой дисторсионный повторитель позволяет прерывать энергоснабжение целей для эффективного выведения их из строя. item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nИП Модели XJ2 от ASD выводит технологии дисторсионного вооружения на новый уровень. Это орудие тактически нарушает энергоснабжение целей, что в значительной степени ограничивает любые их действия. item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 3\n\nПрекратите любые действия противника и перекройте ему подачу питания с ИП Модели XJ3 – хорошо продуманным дисторсионным повторителем, разработанным в лабораториях по исследованию передовых образцов вооружения ASD. item_DescASAS_SoloShield=Производитель: Ascension Astro\n\nSoloshield от Ascension Astro – это базовый генератор щита, проецирующий одиночный пузырь для дополнительной защиты брони и корпуса вашего корабля. Низкие электромагнитные излучения также помогут минимизировать видимость корабля на сканерах. -item_DescASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield «Выживание» -item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Материнская плата авионики Behring -item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Ускоритель ЦП memVio 1.0b -item_DescAVIO_LEGACY_ADS=Компьютер ADS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Компьютер наведения TM-4AB -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Компьютер наведения TM-4GS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Компьютер наведения TM-4WL -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Компьютер наведения F7A -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=Компьютер наведения P1 Omnitrack -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Компьютер наведения P3X Multilock -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Компьютер наведения P3 Autocompensator +item_DescASAS_Soloshield_Survival,P = Ascension Astro Soloshield Survival +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P = Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P = memVio 1.0b CPU Booster +item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P = ADS Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P = TM-4AB Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P = TM-4GS Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P = TM-4WL Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P = F7A Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P = P1 Omnitrack Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P = P3X Multilock Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P = P3 Autocompensator Targeting Computer item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся, хотя соединяющие металлические линии золотистого цвета в плохом состоянии. item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. @@ -43913,104 +47101,107 @@ item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Фрагмент артефакт item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся. item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. -item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан «подарили» её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. +item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан "подарили" её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Содержит 20-мм патроны для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_AEGS_Flares=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Содержит ложные цели -item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ящик с 20-мм боеприпасами +item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P = 20mm Ammo Box item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Содержит 24-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Содержит 25-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Содержит 35-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Содержит 50-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Содержит 60-мм снаряды для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_ORIG_Flares=Ящик с боезапасом ложных целей Origin Jumpworks -item_DescAmmoBox_RSI_Flares=RSI - Ящик с боезапасом ложных целей +item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P = Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P = RSI Decoy Ammo Box item_DescAmmoCrate=Пополняет ваш баллистический и энергетический боезапас. -item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Aegis Avenger -item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P = Aegis Avenger Flares Ammo +item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CM item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7C item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CR -item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 1000 20мм снарядов -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 120 снарядов 106мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 150 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 180 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 200 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 250 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 300 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 30 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 360 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 400 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 450 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 480 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_50mm=Баллистические боеприпасы, 50мм снаряды -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 80мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 30мм -item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 800 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 25мм -item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Joker Defcon -item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 300i -item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 315p -item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 325a -item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 350r -item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» M50 -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora CL -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora ES -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LN -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LX -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora MR -item_DescAmmobox_Rocket=Ракеты -item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Glaive. -item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Scythe. -item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Боезапас ложных целей для AoPoa Khartu-al. +item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P = Ballistic ammo, 1000 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 120 106mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P = Ballistic ammo, 120 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P = Ballistic ammo, 120 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P = Ballistic ammo, 150 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P = Ballistic ammo, 180 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P = Ballistic ammo, 200 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P = Ballistic ammo, 240 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P = Ballistic ammo, 240 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P = Ballistic ammo, 250 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P = Ballistic ammo, 300 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 30 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P = Ballistic ammo, 360 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P = Ballistic ammo, 400 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P = Ballistic ammo, 450 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P = Ballistic ammo, 480 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P = Ballistic ammo, 500 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P = Ballistic ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P = Ballistic ammo, 50mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P = Ballistic ammo, 600 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P = Ballistic ammo, 600 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P = Ballistic ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 80mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P = Ballistic ammo, 750 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P = Ballistic ammo, 750 30mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P = Ballistic ammo, 800 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P = Ammunition box for Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P = Ammunition box for the Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P = Joker Defcon Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P = Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P = Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P = Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P = Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P = Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P = RSI Aurora CL Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P = RSI Aurora ES Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P = RSI Aurora LN Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P = RSI Aurora LX Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P = RSI Aurora MR Flares Ammo +item_DescAmmobox_Rocket,P = Rocket Ammo +item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Glaive. +item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Scythe. +item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Aopoa Khartu-al. item_DescArenaCommanderShipUI=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-бежево-зелёную с золотыми линиями окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-зелёную окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Arrow, используя гладко-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Измените внешний вид Arrow, используя фрагментированно-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Aurora, используя зелёно-золотую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашу Aurora с специальной сине-золотой окраске в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Aurora, используя двухцветную серую окраску. -item_DescAurora_Paint_BigBenny=Возьмите качо, чтобы получить официальную окраску Big Benny, только не обвиняйте нас, когда на вас нападут орды голодных людей. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Customize your Arrow with this multi-tone tan and green livery featuring gold accents. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Customize your Arrow with this multi-tone green livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Customize your Arrow with this sleek grey livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Customize your Arrow with this fragmented grey livery. +item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Arrow. +item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Customize your Aurora with this green and gold livery. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Aurora with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Customize your Aurora with this two-tone grey livery. +item_DescAurora_Paint_BigBenny=Take that kacho to go with this official Big Benny livery, just don't blame us when you're assaulted by hordes of hungry Humans. item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Смело показывайте свои истинные цвета с улыбкой Весёлого Роджера, давая всем знать, что вы делаете, то что вам нравится, и довольны тем, что вы делаете. item_DescAurora_Paint_CrashTest=Соблюдайте бдительность с опасной тематической окраской для вашей Aurora. -item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Aurora в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска «Полуночь» имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. -item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски «Операция вилы», увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. -item_DescAurora_Paint_SXSW15=Смело отправляйтесь во вселенную окрасив корабль в цвета легендарного фестиваля 2915 года, который прославлял дух общества и его развитие. +item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Aurora with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска "Полуночь" имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. +item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски "Операция вилы", увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. +item_DescAurora_Paint_SXSW15=Strike out boldly into the universe with this vibrant livery commemorating the iconic 2945 festival that celebrated community spirit and expansion. item_DescAurora_Paint_Signature=Отпразднуйте свободу человечества от деспотических Мессеров с помощью фирменной сине-белой тематической окраски. -item_DescAurora_Paint_StarKitten=Нестандартная окраска, изображающая бесстрашного главного героя любимого мультсериала Геннадия Кузо в ярко-розовом море. +item_DescAurora_Paint_StarKitten=This custom livery features the intrepid lead character of Genady Kuzo's beloved animated series in a sea of bold pink. item_DescAurora_Paint_UEE=Ваша любовь к Империи будет очевидна всем, когда вы украсите свой корабль патриотической окраской, вдохновляющая честь и преданность тех, с кем вы летите. -item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Avenger с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Avenger, используя лесную зелёную с серебряными линиями окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Avenger, используя фрагментированно-зелёную окраску. -item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. -item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Avenger with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Customize your Avenger with this woodland green livery featuring silver accents. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Customize your Avenger with this fragmented green livery. +item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=The Ironweave livery gives the Avenger a black hull with chrome highlights. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Give the Avenger an utterly unique look with the Shroud livery, featuring a light grey hull with beige and darker grey contrails over it. +item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 1\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 2\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 3\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II -item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие «Комбайн» чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие "Комбайн" чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nБаллистическое орудие C-810 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 6\n\nБаллистическое орудие C-912 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nBehring разработала своё баллистическое орудие CVSA специально для кораблей линейки Vanguard. Это оружие обладает меньшей скорострельностью, но выпускает быстрые снаряды, которые идеально подходят для нанесения серьёзных повреждений противникам на средней и дальней дистанции. @@ -44018,9 +47209,9 @@ item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Производитель: Behring\nТип п item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 5\n\nAD5B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 6\n\nAD6B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 7\n\nНаносите удары по крупным кораблям и рвите в клочья небольшие суда используя баллистическое многоствольное орудие SF7B. Это орудие, специально сконструировано для Ares Inferno, гармонично встроено в фюзеляж корабля. Орудие выпускает твердосплавные снаряды с впечатляющей скорострельностью, которые пробивают броню и щиты, что делает его идеальным в ситуациях, когда важно быстро накрыть цель. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу «Бензопила» превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу «Зазубрина» – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу «Измельчитель» распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу "Бензопила" превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу "Зазубрина" – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу "Измельчитель" распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nЛишь владельцы истребителей Vanguard могут установить на нос своего корабля эту уникальную версию баллистического повторителя Behring. Модель BRVS тщательно откалибрована и способна выпустить шквал баллистических снарядов достаточно быстро, чтобы максимально плотно накрыть цель. При этом улучшенная система вентиляции делает перегревы не такими частыми. item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nОтключите системы корабля, не убивая экипаж и не повреждая груз с орудием EVSD от Behring. Это дисторсионное орудие использует большинство передовых технологий Behring, которые также можно встретить и в других видах вооружения компании, однако оно специально предназначена для установки на нос Aegis Vanguard. item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nВыведите из строя электронику агрессора при помощи ATVS от Behring. Этот нелетальный дисторсионный повторитель может быть установлен только на носовые крепления Aegis Vanguard. @@ -44033,18 +47224,19 @@ item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Производитель: Behring\nТип пре item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 7\n\nИнженеры компаний Behring и Crusader объединились, чтобы создать лазерную пушку SF7E, идеальное оружие для истребителя Ares Ion Star Fighter. Специальная оболочка позволяет массивной пушке легко интегрироваться в корпус корабля. Впечатляющая точность и высокий урон за выстрел делают SF7E идеальным оружием для дальних боёв с участием больших и крупных космических кораблей, а в руках опытного стрелка она становится разрушительной. item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nКомпания Behring специально видоизменила классическое орудие M4A, чтобы создать VS (специальный вариант для Vanguard). Это лазерное орудие разработано в соответствии с уникальными требованиями Aegis для размещения в носовой части корабля Vanguard Warden и может быть установлено только на истребители из линейки Vanguard. item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nAegis уполномочила Behring разработать лазерный повторитель специально для своей линейки истребителей Vanguard. Результатом стала модель GVSR, которая соответствовала строгим стандартам Aegis благодаря возможности вести стабильный огонь без чрезмерной перегрузки корабельной энергоустановки. -item_DescBEHR_PC2_Dual_S1=[PH] PC2 Dual S1 Mount -item_DescBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Сдвоенное S3 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Сдвоенное S4 крепление +item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P = PC2 Dual S1 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P = PC2 Dual S3 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P = PC2 Dual S4 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P = PC2 Dual S4 Mount item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 3\n\nАтакуйте наземные цели с безопасной высоты используя Тандербол. Не смотря на небольшой размер, эти бомбы наносят серьёзный урон, что позволяет пользователю либо сбросить бомбы разом, чтобы разбомбить стационарную цель, либо сбрасывать интервально, для поражения движущихся целей. +item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Manufacturer: FireStorm Kinetics\nItem Type: Explosive Bomb\nSize: 5\n\nWreak havoc on ground forces from the skies above, with the Stormburst. Designed by FireStorm Kinetics to maximize destructive impact at a more moderate size, these S5 bombs feature a mixed composite ordnance to decimate armored targets. The Stormburst also utilizes FireStorm Kinetics' patented Atmo-Xact fins to ensure the payload reaches its target. item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 10\n\nПротивник внизу не получит и шанса против Колоссуса. FireStorm Kinetics разработали эти огромные бомбы для разрушения наземных целей, будь то транспортные средства или постройки. Предполагаемые к сбросу большой высоты, Колоссус используют патентованные стабилизаторы Atmo-Xact, которые раскрывшись помогают в наведении на цель. item_DescBRAA_groundturret_AA=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противовоздушная турель\n\nПоддерживайте порядок с помощью противовоздушной турели AAT-34. Эта прочная конструкция идеально подходит для защиты периметра и может выдерживать продолжительное воздействие на элементы с минимальным техническим обслуживанием, обеспечивая при этом первоклассный оборонительный огонь. Его настраиваемая программа наведения также помогает максимально увеличить зону охвата, сохраняя при этом приемлемое количество мест размещения; охватывая больше неба с меньшим количеством турелей. item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противопехотная турель\nРазмер: 1\nТип урона: Баллистический\n\nПоддерживайте порядок при помощи турели для поражения живой силы APT-18. Благодаря компактному дизайну, она прекрасно подходит для размещения во внутренних помещениях, где позволяет организовать очевидное, но не навязчивое присутствие. Эта турель имеет специальную поворотную конструкцию, которая обеспечивает превосходное вертикальное и осевое вращение, минимизируя слепые зоны и максимально расширяя зону охвата. Кроме того, турель изготовлена из укреплённых пластин и деталей, что существенно снижает потребность в проведении сервисного обслуживания. item_DescBREC_S3_F4_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=ОПИШИ МЕНЯ! item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=ОПИШИ МЕНЯ! -item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Турель N4-160f F7A +item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3,P = N4-160f F7A Turret item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Производитель: Broad & Rabiee\n\nЛюбой военный лётчик знает, что разница между промахом и попаданием может составлять всего пару градусов. Турельная система N4-160f от Broad & Rabiee готова предоставить вам эти пару градусов точности. Эта турель, крепящаяся под носом корабля, позволяет смонтированным на ней орудиям первого и второго размеров точно и эффективно отслеживать движущиеся цели без необходимости изменять курс корабля. item_DescBallistic_25mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBallistic_35mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -44060,24 +47252,24 @@ item_DescBlueLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Зелёный болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Синий болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Белый болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. -item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Buccaneer. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Buccaneer livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Buccaneer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Buccaneer, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Buccaneer with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Незаметно пронеситесь по ночному небу на C8 Pisces в окраске "Ночная вспышка", преимущественно чёрной с красными вкраплениями. item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими C8 Pisces неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить C8 Pisces в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. -item_DescCNOU_Cockpit_Audio=Звук в кабине Consolidated Outland -item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18=[PH] Behring R-18 - rocket pod description text +item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P = Consolidated Outland Cockpit Audio +item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P = Behring R-18 - rocket pod description text item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Грузовой корабль\n\nВдохновленный новейшим видением исполнительного директора Consolidated Outland Silas Koerner Mustang Alpha – это стильный и элегантный космический аппарат, который использует ультралёгкие сплавы для достижения максимальных пределов мощности, порой даже небезопасных. А благодаря опциональному грузовому контейнеру вы теперь можете получить все преимущества модели Alpha без ущерба грузовместимости. item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Искатель\n\nМодель Mustang Beta с её беспрецедентным радиусом действия создана для дальних полётов. Уже в стандартной комплектации Beta оснащается прыжковым двигателем Tarsus Leaper, что позволяет этому кораблю с лёгкостью путешествовать к самым дальним системам галактики, а уникальный жилой отсек Com4T сделает ощущение от поездки таким, будто вы никогда и не покидали родного дома. -item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat=Кресло пилота Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Катапульта пилота Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКоманды инженеров и дизайнеров Consolidated Outland смогли преобразить Mustang и подготовить его к карьере выдающегося гонщика. Итоговый результат, Mustang Gamma, обладает плавным ускорением и позволяет увеличивать мощность по требованию для достижения максимальной тяги благодаря инновационному набору из трёх двигателей Magma Jet. -item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem=Посадочная система Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_MultiLight=Внешние огни Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret=Носовая турель Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P = Consolidated Outland Mustang Landing System +item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P = Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P = Consolidated Outland Mustang Nose Turret item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКогда вы будете выжимать из корабля все соки на последнем круге, то очень обрадуетесь, если под рукой у вас окажется ACOM IcePlunge, который позаботится об охлаждении компонентов и поможет вам сохранить хладнокровие. item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nQuikCool обеспечивает выдающуюся производительность на фоне других охладителей в своём классе. Этот соревновательный компонент от ACOM жертвует скрытностью и отчасти выносливостью, чтобы стать одним из самых мощных охладителей начального уровня. item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nИзначально разработанный для гонщиков охладитель AbsoluteZero позволяет выжать из оборудования максимум производительности. Благодаря новому механизму циркуляции хладагента, этот качественный компонент от ACOM будет поддерживать системы вашего корабля в холоде в первую очередь. @@ -44114,12 +47306,12 @@ item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Производитель: Juno Starwerk item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nБольшой промышленный охладитель Hydropulse является моделью начального уровня в линейке кулеров Juno Starwerk. Он отчасти жертвует долговечностью и использует некоторые конструкторские уловки, чтобы стать приемлемым вариантом для тех, кто не может позволить себе приобрести одну из флагманских моделей компании. item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда вы заняты важной работой, вы не хотите тратить время на размышления о том, насколько успешно ваш охладитель справляется со своей задачей. Теперь вам и не придётся этого делать. Имея на борту долговечный охладитель среднего уровня ThermalCore от Juno Starwerk, вы можете смело отбросить любые догадки о работе системы отведения тепла. item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вам нужен охладитель, сочетающий в себе долговечность, скрытность и хорошие рабочие характеристики, обратите внимание на ArcticStorm. Эта модель среднего уровня от компании Lightning Power использует её многовековую технологию, чтобы обеспечить производительность, на которую можно положиться. -item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был «Создан нести холод». +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был "Создан нести холод". item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power гарантирует, что как бы сильно ни накалилась обстановка, вы сможете положиться на признанную технологию охлаждения кулера FlashFreeze, которая позволит вам продолжить полёт. item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОтличительной чертой охладителя ColdSnap от компании Lightning Power является сбалансированная производительность, которая достигается благодаря его способности с лёгкостью пропускать через себя дополнительное тепло, выделяемое вашим кораблём во время повседневных путешествий. item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nБольшой охладитель ColdSurge от компании Lightning Power может и не завоюет никаких наград, но будьте уверены, он точно станет хорошим вариантом начального уровня для большинства гражданских кораблей и не сильно ударит по бюджету. item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power воспользовалась своим многолетним конструкторским опытом и применила передовые производственные наработки, чтобы создать FrostBurn – эффективный охладитель, способный отводить тепло от систем большого количества разных крупных кораблей, доступных на рынке. -item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера «Origin Jumpworks». С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера "Origin Jumpworks". С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nПилоты, желающие сохранить свою ИК-сигнатуру на низком уровне, полагаются на продукцию компании Tyler Design & Tech. Её базовый охладитель HeatSafe не только ограничивает излучения, но и гарантированно соответствует стандартам компании. item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nНемногие охладители могут похвастаться такими же показателями скрытности, как у VaporBlock. Команда инженеров компании Tyler Design & Tech создали кулер, который поддерживает низкую сигнатуру корабля и одновременно с этим предлагает приемлемую надёжность и производительность. item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nHeatSink обеспечивает малую сигнатуру, не слишком при этом жертвуя качеством или прочностью, что делает его довольно актуальным компонентом для скрытого передвижения. @@ -44127,7 +47319,7 @@ item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Производитель: Tyler Design & item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nДвигайтесь безопасно и незаметно с NightFall от Tyler Design & Tech. Лишь немногие охладители могут сравниться с ним по эффективности рассеивания тепла от корабля при сохранении низких сигнатур. item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Описание Охладителя WCPR-Made XIAN Nox item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Стандартный охладитель для Vanduul Blade. -item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold=Охладитель Vanduul Cold +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P = VNCL Cold Cooler item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Стандартный охладитель для Vanduul Stinger. item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Стандартный охладитель для Vanduul Void. item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОхладитель начального уровня для транспортных средств Fridan от Wen/Cassel Propulsion уже не раз доказывал свою способность выдерживать даже самые суровые условия окружающей среды, что делает его идеальным компонентом для вашей машины. @@ -44142,29 +47334,29 @@ item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propu item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда всё на кону – выбираешь лучшее или ничего. Kragen от Wen/Cassel Propulsion неизменно входит в список лучших общедоступных охладителей, доступных в свободной продаже. item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nУправляемая пилотом сдвоенная носовая турель, расположенная в нижней части корабля Mercury. Турель снаряжена двумя лазерными повторителями 3 размера, которые помогут расчистить путь в полётах. item_DescCargoItem_Grabbable=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Carrack, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. +item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Customize your Carrack with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Explore new frontiers in style with the Red Alert livery, which gives the Carrack an audacious metallic red and black look. -item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». +item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=Базовая покраска модели Carrack Expedition компании Anvil представляет собой гражданскую версию оригинальной военной схемы окраски. item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Carrack. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Carrack, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской «Катэрпиллера». Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя тёмно-серую с электрическим-синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Палуба на корпусе", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш «Катэрпиллер» в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Катэрпиллера». -item_DescCaterpillar_Paint_Showdown=Caterpillar - Битва -item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску «Плацдарм» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску «Ледяная буря» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску «Песчаная буря» для «Centurion». +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Carrack with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=This box is specifically designed for use with evidence in order to help prevent tampering and properly ensure the chain of custody. +item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Caterpillar livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Caterpillar livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Caterpillar with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Caterpillar with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Катэрпиллера". +item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску "Плацдарм" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску "Ледяная буря" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску "Песчаная буря" для "Centurion". +item_DescCharm_Rooster_01=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This considerate gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the rooster design represents hard work and resourcefulness. +item_DescCharm_Rooster_02=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This thoughtful gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while this particular rooster design, larger than most of its counterparts, represents courage and confidence. +item_DescCharm_Rooster_03=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This generous gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the robust and ornate rooster design represents those with ambition and fierce loyalty. item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Крепление Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 item_DescClass_2a_Placeholder=Базовое крепление турели Класса 2a item_DescClass_2b_Placeholder=Базовое крепление для турели Класса 2b @@ -44177,23 +47369,25 @@ item_DescCommon_Datapad=Портативный планшетный компью item_DescCommon_EquipmentDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescConstellation_Bottom_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescConstellation_Cargo_Prototype=Груз Constellation для демонстрации ПВ -item_DescConstellation_Interior=Интерьер RSI Constellation -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Constellation с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Constellation, используя потрясающе-зелёную окраску. -item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Чёрная цапля – поможет вам воспользоваться мраком космоса, окрашивая Constellation в серый, зелёный и оранжевый цвета. +item_DescConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Constellation with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Customize your Constellation with this stunning green livery. +item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. +item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Embrace the darkness of space in style with the Constellation Black Heron livery that blends grey with green and orange highlights. item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Constellation. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Constellation, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Оранжевая цапля – поможет вам проложить свой собственный путь во вселенной, окрашивая Constellation в оранжевый, чёрный и белый цвета. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Constellation with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Mixing orange with black and white highlights, the Orange Heron livery will help you blaze your own path through the universe. item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=Белая цапля – придаёт вашему кораблю стильный космический вид, окрашивая Constellation в белый, тёмно-синий и оранжевый цвета. item_DescConstellation_Top_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Сроднитесь с самой тьмой космоса с окраской "Eternity" для Corsair, которая сочетает чёрный цвет с небольшими красными вставкам. +item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Corsair livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Primarily green with yellow accents, the Commando livery allows the Corsair to blend in with forests and verdant locations. item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=Bright red and crisp white combine in the Flashpoint livery to deliver a dynamic look to the Corsair. item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Style yourself to explore the far reaches of the 'verse with the Hinterland livery for the Corsair, which is sand-colored with black and grey highlights. item_DescCrab=Краб для вашего аквариума item_DescCup_Mug=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. Отличается уникальной тематикой Orison. +item_DescCup_Plastic=A sturdy plastic cup with a wide lip and two ridges to make it easy to grip. item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Сильно пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Сильно пострадавший серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Немного пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На повреждённом, но всё ещё ценном слитке, виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. @@ -44201,79 +47395,91 @@ item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Немного пострадавший сер item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCustomizableBox=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Измените внешний вид Cutlass, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Customize your Cutlass with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Кипарис – светло-зелёная камуфляжная окраска для Cutlass. -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской «Туманный ходок». -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску «Угольный огонь», отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. -item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Cutlass. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской "Туманный ходок". +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску "Угольный огонь", отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. +item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutlass livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Боярышник – чёрно-серая камуфляжная окраска, позволяющая кораблю слиться с бескрайними просторами космоса. item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Сауриан – окраска для Cutlass, сочетающая в себе несколько оттенков тёмно-зелёного цвета. -item_DescCutlass_Paint_Showdown=Cutlass - Битва -item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью «Drake Interplanetary», окраска «Череп и кости» является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. -item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью "Drake Interplanetary", окраска "Череп и кости" является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. +item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=The Nightfall livery gives the Cutter a sleek black paint job with pops of cyan. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=The Carnival livery gives the Cutter distinctive pink stripes that stand out against the ship's grey hull. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=The Pyrite livery features a matte black hull with silver highlights and bright yellow hazard stripes. +item_DescCutter_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutter livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Mixing shades of green with vivid orange, the Groundswell livery embraces the spirit of the Cutter with this dynamic paint scheme. item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=Bright and bold yellow balanced by black highlights makes the Light Beam livery for the Cutter standout from the crowd. +item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Green and white with orange highlights, the Caiman livery brings a distinct and dramatic look to the Cutter. +item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bring a unique style to the Cutter with the Rockslide livery, which adds orange stripes and brown highlights to compliment the ship's grey body. item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=The Wind Chill livery for the Cutter features crisp white paint with black highlights. -item_DescCyclone_Paint_AA=Окраска для Cyclone AA -item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Матово-чёрное неотражающее покрытие Dust Devil идеально подходит для наземных операций, где требуются скорость и осмотрительность. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Cutter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Cutter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescCyclone_Paint_AA=Base livery for the Cyclone AA. +item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Featuring a non-reflective matte black paint, the Dust Devil livery is perfect for land-based operations that require speed and discretion. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Cyclone неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescCyclone_Paint_RC=Окраска для Cyclone RC -item_DescCyclone_Paint_RN=Окраска для Cyclone RN -item_DescCyclone_Paint_TR=Окраска для Cyclone TR +item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_RC=Base livery for the Cyclone RC. +item_DescCyclone_Paint_RN=Base livery for the Cyclone RN. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Cyclone ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Cylcone that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Cyclone with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescCyclone_Paint_TR=Base livery for the Cyclone TR. item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Fixed_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Vector_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDRAK_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Drake Interplanetary +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P = Drake 3D Radar Display item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Отражайте атаки со всех направлений установив эту подвижную турельную установку. На эту, разработанную Дрейк специально для Buccaneer, турель размера S4, может быть установлено два орудия размера S2 для дополнительного нажима на агрессора. -item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Система самоуничтожения Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Cockpit_Audio=Звук в кабине Drake Interplanetary -item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass Black -item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass Black +item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P = Drake Caterpillar Self Destruct +item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P = Drake Cockpit Audio +item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Black Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P = Drake Cutlass Black External Lights item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Кресло пассажира Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Кресло пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Катапульта пилота Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Cutlass +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P = Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P = Drake Cutlass Ejection Seat +item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P = Drake Cutlass Landing System item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Производитель: Nav-E7\nТип предмета: Турель\nРазмер: 4\n\nСканер Echo от Nav-E7 использует улучшенные сенсоры дальнего действия и удалённо управляемую турель с точным ручным наведением, что делает его жизненно необходимым инструментом во время поисково-спасательных операций. -item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Производитель Drake Interplanetary\nТип предмета: Турель\nРазмер: 2\n\nТурель с дистанционным управлением поставляется в заводской комплектации с двумя лазерными повторителями Klaus & Werner. -item_DescDRAK_Cutlass_Turret=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Кресло турели Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_lights=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Место второго пилота Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate=Гравитационная пластина Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine=Маршевый двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Retro=Тормозной двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Seat=Сиденье Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dual_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1=Ручной маневровый Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Main_S1=Маршевый двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1=Тормозной двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald +item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P = Drake Cutlass Turret Seat +item_DescDRAK_Cutlass_lights,P = Drake Cutlass External Lights +item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P = Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P = Drake Dragonfly Gravity Plate +item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P = Drake Dragonfly Main Engine +item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P = Drake Dragonfly Retro Thruster +item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P = Drake Dragonfly Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P = Drake Dragonfly Joint Thruster +item_DescDRAK_Dual_S1,P = Drake Caterpillar Weapon Mount +item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount Description -item_DescDRAK_FuelIntake=Топливозаборник Drake Interplanetary +item_DescDRAK_FuelIntake,P = Drake Fuel Intake item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Топливный бак Drake Interplanetary Buccaneer -item_DescDRAK_FuelTank_Herald=Топливный бак Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot=Кресло пилота Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Station=Кресло станции Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Двойная ракетная ПУ Drake Interplanetary S1 +item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P = Drake Herald Fuel Tank +item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P = Drake Herald Landing System +item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P = Drake Herald Pilot Seat +item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P = Drake Herald Station Seat +item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P = Drake S1 Double Missile Rack item_DescDRAK_S2_Rack_x2=Двойная платформа подойдет для любого корабля Drake Interplanetary, позволяющего нести до двух ракет, при этом легко подключается к системе управления запуском. item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Двигатель Drake Interplanetary Herald Trireme +item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P = Drake Herald Trireme Thruster item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint=Маршевый ручной двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint=Тормозной двигатель +item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P = Drake Cutlass Weapon Mount +item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P = Main Arm Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P = Retro Thruster item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon Stellar STC Red – отличный выбор для пилотов малых кораблей. Несмотря на малое количество топлива и мощностей корабль всё равно выделяется скоростью на фоне других малых кораблей вроде Авроры. В дополнение к этому Stellar недавно разработали новую технологию, позволяющую лучше скрывать сигнатуру, которая подойдёт тем пилотам, которые не хотят привлекать к себе внимание. Рейтинг тяги в 3 позволяет быть быстрее серии Blue, ценой чему станет повышенно потребление энергии и более заметная сигнатура. item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=STC Silver от Dragon Stellar Transit Company – двигатель категории TR4, известный за свои скоростные качества и малую сигнатуру. Ходили слухи что Dragon Stellar использует низкокачественные компоненты, но для некоторых пилотов повышенно потребление топлива и мощности окупает дополнительную скорость, особенно в данном ценовом диапазоне. @@ -44282,21 +47488,27 @@ item_DescDebug_EnergyControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_ShieldControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_WeaponControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDefault_DoubleFuelTank=Двойной топливный бак -item_DescDefault_Fixed_Mount_S3=Фиксированное крепление размера 3 -item_DescDefault_Fixed_Mount_S4=Фиксированное крепление размера 4 -item_DescDefault_FuelIntake=Топливозаборник -item_DescDefault_FuelTank=Топливный бак -item_DescDefault_QuantumFuelTank=Бак для квантового топлива +item_DescDefault_DoubleFuelTank,P = Double Fuel Tank +item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P = Size 3 Fixed Mount +item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P = Size 4 Fixed Mount +item_DescDefault_FuelIntake,P = Fuel Intake +item_DescDefault_FuelTank,P = Fuel Tank +item_DescDefault_QuantumFuelTank,P = Quantum Fuel Tank +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Defender. The livery gives the fuselage a prominent red section while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric pattern. +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescDefender_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Banu Defender смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Defender. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Defender, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Defender with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=В платиновой окраске используются несколько оттенков серебра, подчёркивающих внешний вид Defender. item_DescDefibrillator=Одноразовый переносной дефибриллятор, отлично подходящий для применения в военных и гражданских целях. Разместите электроды на пострадавшем и нажмите на кнопку, всё просто. item_DescDragonfly_Paint_Black=Основная окраска чёрного Dragonfly. -item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске «Угольный огонь» для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. -item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Dragonfly. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Dragonfly». +item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=This version of the livery has been modified from its original form. Released in 2893 to celebrate the 400th anniversary of Pyro's discovery, the Roustabout livery gets it look and name from the ship whose scans led to the discovery of the first jump point into the system. It also features the logo of Pyrotechnic Amalgamated, the now-defunct mining company that named the system. +item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске "Угольный огонь" для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. +item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Dragonfly livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Dragonfly". +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Dragonfly ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Dragonfly that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in style on your Dragonfly with the Overdrive livery, which blends red and silver coloring. item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Основная окраска жёлтого Dragonfly. item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=ГИДР: 38\nНУТР: 30\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВосстановись, подкрепись и зарядись энергией с Оптимальным Питательным Напитком CRUZ. Оригинальная формула CRUZ Flow поддерживала пилотов в бесчисленных путешествиях.\n @@ -44325,20 +47537,20 @@ item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффект item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффекты: Бодрость, Гидрация\n\nСинергияСпорт разработан для обеспечения сбалансированной активной регидратации, пополнения и восстановления, чтобы вы могли быстрее вернуться к пиковой эффективности своего тела. item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nЭта кристально чистая вода, полученная из тщательно отобранных богатых жидкостью астероидов, содержит природные минералы для мягкого, освежающего вкуса, что делает ее идеальным выбором для всех ваших потребностей. item_DescDrink_bottle_water_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nВода фильтруется по самым высоким стандартам ОЗИ. -item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. item_DescDrink_can_fizzz_01_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего вкуса колы! item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего тройного ягодного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего мускатного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего персикового вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего кисловатого вкуса! item_DescDrink_can_flood_01_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКаждым глотком впускайте в тело поток стимуляторов, специально разработанных с помощью научного подхода и состоящих из специальных ингредиентов и бодрящих ароматов, способных вывести вас за пределы нормы. -item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. -item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. -item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. +item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. В нашем кофе кофеин заменён на более мягкие и натуральные стимуляторы. -item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. item_DescDrink_can_pips_01_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс A20 разработан специально для долгих перелётов и обеспечивает стабильный заряд бодрости. item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс Q66 разработан специально для стимуляции мышц тела в условиях отсутствия гравитации. item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс T17 разработан специально для поддержания работоспособности и содержит иммунно сбалансированные добавки. @@ -44348,13 +47560,13 @@ item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=ГИДР: 07\nЭффекты: К item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=ГИДР: 07\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nВиски с темной колой. item_DescDrink_glass_pint_01_a=ГИДР: 20\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=ГИДР: 5\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nДистиллированный из ферментированных зерен, виски тщательно выдерживается для придания напитку характерного вкуса. -item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux=Вспомогательный маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Main=Маршевый двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro=Тормозной двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster=Маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_VNCL_Stinger=Двигатель Vanduul Stinger -item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing=Двигатель на крыле Vanduul Stinger -item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Двигатель Khartu-al Scout +item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P = RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P = RSI Bengal Main Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P = RSI Bengal Retro Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P = RSI Bengal Thruster +item_DescENGN_VNCL_Stinger,P = Vanduul Stinger Engine +item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P = Vanduul Stinger Wing Engine +item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P = Khartu-al Scout Engine item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt I. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt I в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt II. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt II в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt III. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt III в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. @@ -44368,15 +47580,16 @@ item_DescESPR_LaserCannon_S4=Производитель: Esperia\nТип пре item_DescESPR_LaserCannon_S5=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nLightstrike V выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike V во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_LaserCannon_S6=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nLightstrike VI выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike VI во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Производитель: Esperia\nТип предмета: Turret\n\nЭта достоверная реплика корабля оригинальной Теваринской конструкции предлагает современные крепления для точного захвата цели. -item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Eclipse, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Customize your Eclipse with this special 2950 Best in Show livery that is primarily white with gold accents. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Make the Eclipse harder to spot with the Ambush Camo livery, featuring a camouflage pattern to help break up the visual perception. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=The Knockout livery gives the Eclipse a green tint to make it less visible when in verdant landscapes. +item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Eclipse a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescEmptyPort=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescEnergyRechargeStation=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescFFS_T3_Q1=Flashtrack X -item_DescFPS_3DRadar=3D-радар FPS -item_DescFPS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара FPS -item_DescFPS_Scanner=Сканер FPS +item_DescFFS_T3_Q1,P = Flashtrack X +item_DescFPS_3DRadar,P = FPS 3D Radar +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P = FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_Scanner,P = FPS Scanner item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 3xS3\n\nБлок ракет Yebira I является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 1. item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 6xS3\n\nБлок ракет Yebira II является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 2. item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 9xР3\n\nБлок ракет Yebira III является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 3. @@ -44394,14 +47607,14 @@ item_DescF_slicked_back_hair_01=Длинные зализанные назад item_DescF_spike_hair_01_Shared=Пикси с зубцами. item_DescF_undercut_hair_01=Длиннее с одной стороны и короче с другой. item_DescF_webster_shr_hair_01=Платонический идеал стрижки пикси. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Значок: 214 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Значок: 35 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Значок: 36 Описание @@ -44411,9 +47624,10 @@ item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Описание Дощечка: Облигаци item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2943 item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2944 item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2945 -item_DescFlair_Bottle=Бутылка +item_DescFlair_Bottle,P = Bottle item_DescFlair_Calendar=(PH) Описание календаря -item_DescFlair_Christmas_Wreath=Праздничный венок +item_DescFlair_Christmas_Wreath,P = Holiday Wreath +item_DescFlair_Coin_1_f=A coin crafted to honor the RSI Zeus, the first commercial spaceship to feature a quantum drive. The historical exploration craft graces one side of the coin while the other side is embossed with the Roberts Space Industries logo. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Поднимите флаг первого объединенного правительства человечества – Объединённых Наций Земли. Впервые представленный в 2380 году, дизайн инаугурационного флага включает в себя перекрещивающиеся круги, символизирующие три основных населённых центра Человечества (Землю, Марс и систему Croshaw), и шесть звёзд, символизирующих стремление продолжать экспансию в космос. На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага ОНЗ, что делает её идеальным аксессуаром для любителей истории, который можно разместить на рабочем столе или на борту корабля. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага Объединённых Планет Земли. Он был разработан в 2523 году, когда Человечество заменило Объединенные Нации Земли новой политической системой, более подходящей для расширяющегося управления несколькими системами. Чтобы символизировать прогресс, на флаге ОПЗ сохранили перекрещивающиеся круги флага ОНЗ, добавив круг с разрывами, чтобы отразить продолжающееся стремление к расширению, и лавровые ветви, символизирующие успех освоения космоса Человечеством. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Отпразднуйте образование Объединённой Земной Империи (ОЗИ), где бы вы ни находились, поднимая голографическую версию флага. Небольшая и изящная подставка делает его идеальным аксессуаром для рабочего стола или корабля. Знаковый символ, выполненный в ярком синем цвете с белым оттенком, вобрал в себя иконографию предыдущего флага ОПЗ, чтобы представить следующую фазу объединенного правительства Человечества, выросшего в огромную империю. @@ -44424,18 +47638,18 @@ item_DescFlair_FishTank_Gold=(PH) Аквариум (золотой) описан item_DescFlair_FishTank_Referral=Kai является галактическим лидером в области проектирования и строительства сред обитания и предлагает множество различных готовых решений для дома, офиса, ангара или бизнеса, а также сделанные на заказ аквариумы. Наши талантливые менеджеры по продажам работают напрямую с биологическими консультантами, чтобы создать идеальные жизненные условия для ваших организмов. item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=(PH) Описание обычного витринного шкафа item_DescFlair_Gold_Display=(PH) Описание золотого витринного шкафа -item_DescFlair_HelmetStand=[PH]  Helmet Stand +item_DescFlair_HelmetStand,P = Helmet Stand item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Holiday Tree Description item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Holiday Wreath Description item_DescFlair_Jukebox=(PH) Jukebox Description item_DescFlair_Lamp_001=Получите свою собственную лампу из оригинальной 24-часовой живой трансляции! item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Liquor Cabinet Description -item_DescFlair_Locker_01=[PH]  Locker 1 -item_DescFlair_Locker_02=[PH]  Locker 2 -item_DescFlair_Locker_03=[PH] Locker 3 +item_DescFlair_Locker_01,P = Locker 1 +item_DescFlair_Locker_02,P = Locker 2 +item_DescFlair_Locker_03,P = Locker 3 item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Locker from Another Universe Description -item_DescFlair_M50_Display=Витринный шкаф: Origin Jumpworks M50 -item_DescFlair_MISC_Display=Витринный шкаф: MISC +item_DescFlair_M50_Display,P = ORIG M50 Display Case +item_DescFlair_MISC_Display,P = MISC Display Case item_DescFlair_Model_350r=(PH) Model: 350r Description item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box: Model 350r Description item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Model: Aegis Avenger Description @@ -44446,9 +47660,10 @@ item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Model: Aurora ES Description item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Box: Model Aurora ES Description item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Model: Gold Aurora Description item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Model: Gold Avenger Description +item_DescFlair_Model_Carrack_b=This highly detailed model celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalactic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so this beloved exploration ship could find a home on shelves across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu has finally set their expert eye on the Carrack. Using schematics supplied by Anvil Aerospace, this intricately detailed miniature captures the look and spirit of the beloved exploration ship that's spawned countless adventures across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=This highly detailed miniature celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalatic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so the handheld version of this beloved exploration ship can join you on adventures across the empire. -item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька «Катэрпиллера», прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. +item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька "Катэрпиллера", прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Model: Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Box: Model Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Model: Gold Constellation Description @@ -44459,11 +47674,15 @@ item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Model: Gold Herald Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Model: Hornet F7C-R Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Box: Model Hornet Description item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Model: Gold Hornet Description +item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. The "Extended" edition features the ship with its iconic spindles exposed and ready to receive cargo. +item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. +item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=A collector's edition box for Takuetsu's Hull C Model, featuring an image of the iconic ship on the front along with details about the model. +item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hold an iconic hauling ship in the palm of your hand with this Hull C miniature. Takuetsu carefully recreated the Hull C with exacting detail to honor what is believed to be the most common ship in the galaxy. item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Model: Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Model: Khartu-al Prestige Series Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Prestige Series Description -item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии «Престиж» +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии "Престиж" item_DescFlair_Model_M50=(PH) Model: M50 Description item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Box: Model M50 Description item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Model: Mustang Alpha Description @@ -44490,7 +47709,7 @@ item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Description for Model: Tumbril Nova Sn item_DescFlair_Piano_Phoenix=Sentinel 88G от Hartwell Music предлагает полноценную 88-клавишную клавиатуру цифрового пианино, установленную в литом корпусе рояля. При нажатии клавиш 88G создаёт реальное отзывчивое чувство управления молоточками, а большое количество настраиваемых звуков, основанных на реальных записях классических инструментов, формируют классический опыт для современной эпохи. item_DescFlair_Poster_001=Будьте героем с этим знаковым плакатом, который прекрасно подойдёт для украшения стены вашего ангара! item_DescFlair_Poster_002=Повесьте на стену этот динамичный вербовочный плакат UEEN и продемонстрируйте всем свою поддержку Флота Объединённой Земной Империи! -item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат «Origin Jumpworks» 350r! +item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат "Origin Jumpworks" 350r! item_DescFlair_Poster_004=Флагман пиратского сообщества Drake Interplanetary Cutlass и каноничный налётчик вандуул Scythe кружат вокруг друг друга на безмолвном поле боя из вращающейся скалы. item_DescFlair_Poster_005=Ощущаете непреодолимое желание жить свободной жизнью среди звёзд? Этот плакат корабля Freelancer от MISC продемонстрирует всем ваш приключенческий дух! item_DescFlair_Poster_006=F7A Hornet – это один из самых знаковых истребителей для завоевания космического превосходства всех времён. Почтите его наследие с этим фантастическим постером! @@ -44499,35 +47718,40 @@ item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Retaliator Description item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: CitizenCon Description item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Constellation Description item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Gamescom Description +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Celebrate the Vulture, Drake Interplanetary's rugged wreck-ripper, making the final four of the 2953 Ship Showdown with this poster of the ship mid-flight. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Congratulations to the Corsair for winning the 2953 Ship Showdown. This poster celebrates the victory of this iconic, asymmetrical Drake Interplanetary ship by capturing it mid-conflict with guns blazing. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=A poster commemorating the Aegis Dynamics Redeemer blasting its way in the final four of the 2953 Ship Showdown. It captures the ship not just surviving by thriving in its natural environment: the heat of battle. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Combining exquisite style and cutting-edge technology, it's easy to understand why Origin's 600i sailed into the final four of 2953's Ship Showdown. This poster celebrates the accomplishment with an image of the multi-role luxury liner soaring through the clouds. +item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Honor an industrial workhorse with this unique and visually stunning poster of the MISC Hull C. Featuring the ship's silhouette set against a colorful swirling spacescape, the poster highlights the Hull C's iconic design by having its spindle extended. item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Murray Cup Description item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster showing the initial magazine coverage that detailed the release of Star Marine. -item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине «Слёзы огня». Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. +item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине "Слёзы огня". Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Плакат: описание nVidia item_DescFlair_Puglisi_Armor=Коллекция Пуглизи: описание брони item_DescFlair_Puglisi_Skull=Коллекция Пуглизи: описание черепа item_DescFlair_RSI_Display=(PH) Описание витринного шкафа RSI item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Имея непревзойдённую репутацию в производстве виски на протяжении 4 веков Radegast Distillery с гордостью объявляет о выпуске коллекции лимитированной серии домашней выпивки 40 летней выдержки 2947. Отмеченный наградами мастер-дистиллятор Ханши Уилкс вручную смешивает марсианский дух до того, как он повторно будет залит в бочонки на Анжели, после этого по специально заданному маршруту происходит перевозка домой, позволяющему максимально увеличить необходимые условия, вызывающие в напитке острый привкус дыма, подкреплённый вкусом древесного угля, муската, спелого крыжовника и цитруса. После благополучного перелёта на Марс смесь выдерживается ещё несколько лет, чтобы обеспечить особый мягкий и зрелый спектр, за который Radegast и известен. В результате получается спиртное 40 летней выдержки, сочетающее в себе смелый букет Анжели и традиционный характер марсианского виски – напиток, ради которого стоит вернуться домой. item_DescFlair_RockContainer=Коллекция Пуглизи: Artifact Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=[PH]  Schematic: Aegis Hammerhead Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=[PH]  Schematic: Aegis Reclaimer Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии «Мастера дизайна» компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P = Schematic: Aegis Hammerhead Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P = Schematic: Aegis Reclaimer Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии "Мастера дизайна" компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Чертёж, раскрывающий идеи, которые Aegis использовала, чтобы сделать Sabre одновременно и быстрым кораблём реагирования, и смертоносным истребителем. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии «Мастера дизайна» компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией «Мастера дизайна», в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии «Мастера дизайна» компании Esperia. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного «Катэрпиллера» от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса «Лучшие на шоу». -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, «Катэрпиллере». Эти чертежи входят в серию от Esperia «Мастера дизайна», где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=[PH]  Schematic: Drake Caterpillar 2 Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass=[PH]  Schematic: Drake Cutlass Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia «Мастера дизайна». -item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia «Мастера дизайна», раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia «Мастера дизайна», была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=Схема этого выносливого гонщика демонстрирует отличительные двигатели Ши'Ан, установленные на Razor от MISC. Он является желанным дополнением к серии от Esperia «Мастера дизайна», поскольку в самом корабле прекрасно сочетаются как технологии Людей, так и Ши'Ан. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии "Мастера дизайна" компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией "Мастера дизайна", в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии "Мастера дизайна" компании Esperia. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного "Катэрпиллера" от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса "Лучшие на шоу". +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, "Катэрпиллере". Эти чертежи входят в серию от Esperia "Мастера дизайна", где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P = Schematic: Drake Caterpillar 2 Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P = Schematic: Drake Cutlass Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia "Мастера дизайна". +item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia "Мастера дизайна", раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia "Мастера дизайна", была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=The schematic for this endurance racer shows off the distinctly Xi’an engines and thrusters used by the Mirai Razor. It’s a welcome addition to Esperia’s “Masters of Design” series, as the ship beautifully blends both Human and Xi’an technology. item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=Познайте каждый дюйм Origin 85X, используя данный чертёж, проворного и роскошного гонщика от Origin. -item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии «Мастера дизайна» от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. +item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии "Мастера дизайна" от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. item_DescFlair_Sextant_1H=Новаторы в области высоких технологий microTech отдают дань уважения прошлому с помощью этого секстанта, древнего земного инструмента, используемого для астрономической навигации. Он был разработан с использованием современных материалов, которые помогают стабилизировать устройство и предотвращают деформацию из-за экстремальных погодных условий. item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Set your sights on holiday cheer with this Luminalia sextant. This ancient Earth instrument used for celestial navigation was designed with modern materials that help stabilize the device and stop warping due to extreme weather conditions. Making it an eye-catching and ideal gift to give at any Luminalia celebration. item_DescFlair_Space_Mushroom=Созданный группой генетических исследователей из Университета Ритора, оперный гриб уникален в семействе грибов из-за разнообразных звуковых тонов, которые он издает. Полая центральная камера шляпки действует как камера реверберации, усиливая звуки, вызванные ее уникальной клеточной структурой, растягивающейся и сжимающейся при движении воды через ее мицелий. @@ -44535,9 +47759,9 @@ item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Plant Shelf Description item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evade Description item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Moments Description item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Salvage Description -item_DescFlair_Table_Conference=[PH] Conference Table +item_DescFlair_Table_Conference,P = Conference Table item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Описание витринного шкафа Такуэцу -item_DescFlair_Tephra_Mine=«Aegis Dynamics» вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. +item_DescFlair_Tephra_Mine="Aegis Dynamics" вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Towel Rod item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=(PH) Trophy: Citizencon 2945 Description item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=(PH) Trophy: Citizencon 2945 (Subscriber) Description @@ -44562,7 +47786,20 @@ item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=Коллекция Пуглизи: Vasli Fra item_DescFlair_Vending_Big_Benny=Торговый автомат Big Benny, любимый среди жителей вселенной. item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Knife Display Description item_DescFlair_Workbench=Верстак, ставший стандартным в подконтрольном ОЗИ космосе. Приобретите один такой себе уже сегодня, и вам больше никогда не придётся одалживать инструменты у соседа! -item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства «Одна Империя». +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. This particular tholo has been translated into common. +item_DescFlair_banu_tholo_1_b=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. +item_DescFlair_dice_1_a=This white six-sided die houses a green rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_b=This red six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_c=This orange six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_chance_a=This six-sided die houses a rotating sphere covered in blue and red lights. When rolled, one of the two colors will display on the upper face of the die, helping the user to make binary decisions. +item_DescFlair_dice_1_d20_a=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large red die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_b=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large green die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_c=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large blue die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_2_a=When rolled along a surface, this red twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_b=When rolled along a surface, this green twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_c=When rolled along a surface, this blue twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства "Одна Империя". +item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=An athletic ball modified to resemble the famous microTech mascot Pico the Penguin. item_DescFlair_viVid_Display=Дисплей viVid – это мульти-просмотрщик последнего поколения от компании microTech, создателя мобиГласа и VI Specs. Лучшая в своём классе голографическая оптика и поддержка полного цветового спектра позволяют этому устройству оживлять большое количество разнообразных визуальных материалов. item_DescFlashlight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescFood_bar_busters_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОднородная кунжутная паста с солёными жареными орехами, щедро наполненная шоколадной глазурью – всё это делает Бастер любимым лакомством в Империи уже на протяжении двухсот лет. Бастер или баста! @@ -44571,22 +47808,22 @@ item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширен item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширение сосудов\n\nБатончики Кол-О-Мил содержат высококачественный белок и нужную дозу витаминов и минералов с запахом ванили, что делает их удобным способом поддержания массы и утоления голода в пути. item_DescFood_bar_karoby_01_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. -item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. -item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Дерзкий Нью-Остин» отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. -item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Перчик^3» отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. -item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Копчёный Папаша» отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. -item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Укус Тикоро» отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. -item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Лё Классик» – это уникальный вкус специй, с которых началось «безумие качо»! -item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Агродольче Делайт» – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. -item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Кокосовое Карри» – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. -item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пламя Фаал» – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. -item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пять Специй» – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. -item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Имперское Трио» – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. -item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Катсу Карё» – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Дерзкий Нью-Остин" отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Перчик^3" отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Копчёный Папаша" отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Укус Тикоро" отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. +item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Лё Классик" – это уникальный вкус специй, с которых началось "безумие качо"! +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Агродольче Делайт" – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Кокосовое Карри" – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пламя Фаал" – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пять Специй" – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Имперское Трио" – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Катсу Карё" – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. item_DescFood_box_noodle_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДомашняя куриная лапша на основе соевого соуса. Идеально подходит для обогрева после холодной ночи. item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nСоус густой закваски из чёрной фасоли, восхитительно покрывающий тонкую упругую лапшу. Удовлетворит любого! item_DescFood_box_noodle_02_a=НУТР: 48\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЖареные грибы с овощами и рисовой лапшой в сладком и остром соусе из тамаринда. Просто, но сытно. @@ -44600,13 +47837,13 @@ item_DescFood_burrito_01_beef_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвожив item_DescFood_burrito_01_chile_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот восхитительный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной тушеной бараниной с сочным и острым вкусом. item_DescFood_burrito_01_musaka_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот сытный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной пряными овощами и чечевицей в сливочном соусе. item_DescFood_burrito_02_a=НУТР: 45\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЭто здоровое и лёгкое буррито состоит из лепёшки тортильи, в которую завёрнуты хлопья из рыбы в ярком травяном соусе. -item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито «Карн-Рита», отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Ветчина Чеддер», отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Мадрас Асада», отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Тайфун Креветок», отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито «Строганофф», отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «Чечевица на Прицеле», отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «PPC», отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито "Карн-Рита", отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Ветчина Чеддер", отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Мадрас Асада", отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Тайфун Креветок", отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито "Строганофф", отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "Чечевица на Прицеле", отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "PPC", отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. item_DescFood_fruit_apple_01_a=ГИДР: 06\nНУТР: 18\nЭффекты: Гидрация\n\nЭто хрустящее и сладкое яблоко можно хранить в течение длительного времени без значительных потерь качества, текстуры или вкуса. item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=ГИДР: 10\nНУТР: 14\nЭффекты: Гидрация, Повышенный метаболизм\n\nВосхитительно освежающая и сочная ягода, которая станет отличным угощением в теплые дни. item_DescFood_hotdog_01_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nНичего особенного, просто классический хот-дог в классической булочке. Просто, но приятно. @@ -44614,7 +47851,7 @@ item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвож item_DescFood_hotdog_01_chili_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог с хорошо приправленным перцем чили. item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог на гриле с нарезанными кубиками помидорами, луком, нарезанным перцем чили и небольшим количеством майонеза. item_DescFood_hotdog_01_double_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДве собаки отлично зажарились на гриле перед тем, как сложить их на булочку. -item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым «сыром» выводит этот хот-дог на новый уровень. +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым "сыром" выводит этот хот-дог на новый уровень. item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОвощная колбаса на гриле, покрытая острым острым соусом из закваски и сладкой горчицей. item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nЛапша со сладким соусом и овощи поджариваются до хрустящей корочки и затем подаются в качестве вершины классического хот-дога. item_DescFood_icecream_eff_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nЭто 100% натуральное молочное мороженое премиум-класса, с полностью натуральными кусочками фруктов Chibanzoo, и изготовлено вручную опытными мастерами на семейных фермах Ermer. @@ -44625,16 +47862,16 @@ item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрос item_DescFood_pizza_slice_01_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка со свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони, стручковым перцем и плавленым сыром. -item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «День путешественника» имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. -item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «Куриная Котлетка» имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "День путешественника" имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "Куриная Котлетка" имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_sachet_omni_01_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки -item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от «РэдиМил», готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от "РэдиМил", готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. item_DescFood_sachet_uee_01_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ задействованных в спецоперациях. item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. @@ -44650,10 +47887,10 @@ item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nХрустящий бременский хлеб украшен ярким торши лите, маринованным розовым луком и сильно приправленной колбаской из баранины. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nНаша фирменная свиная котлета засаливаемая 72 СЗЧ, панированная и обжаренная до золотисто-коричневого цвета, помещается на подушку из тертой капусты и соуса цацаки. Подается на манном хлебе. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nСочная, приготовленная при 62°C турецкая индейка нарезана тонкими ломтиками и смешана с соусом мухаммара, рукколой, 4-летней синей гаудой и хрустящим киноварным яблоком на хлебе из полбы. В Twyn's важно то, что внутри. -item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Анжели Оригинал» обеспечивает настоящий «домашний вкус» благодаря классическому семейному рецепту. -item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Crawdad» ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. -item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! «Горячий и сладкий» вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. -item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Лангуст и баранина» сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. +item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Анжели Оригинал" обеспечивает настоящий "домашний вкус" благодаря классическому семейному рецепту. +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Crawdad" ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! "Горячий и сладкий" вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Лангуст и баранина" сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. item_DescFood_tin_mre_01_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная говядина Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная курица Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная рыба Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. @@ -44667,37 +47904,49 @@ item_DescFood_tin_uee_01_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение с item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFootlocker=(PH) Описание ящика для личных вещей -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Freelancer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную светло-зелёную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную синюю окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. -item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack=Штатная ракетная ПУ Freelancer -item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Freelancer with this black chrome livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Freelancer with this fragmented light green livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Freelancer with this fragmented blue livery. +item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P = Freelancer Stock Missile Rack +item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=The Black Star livery gives the Fury a classic black finish with bold brand decals in silver. +item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Primarily white with red accents streaking across the ship, the design of the Sunrise livery gives the Fury an exciting, aerodynamic look. +item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Go with the flow in your Fury with the Cloudburst livery, which blends blue and light grey for a distinct finish evoking the harmony between water and sky. +item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=The Waverider livery gives the Fury a distinct blue finish with black highlights. +item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Outfit the Fury in tan camo with the Wasteland Camo livery. +item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Primarily green with red highlights, the Leatherback livery delivers style along with the intimidating payload of the Fury. +item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Embrace the darkness of space with the Nightwatch livery for the Fury, which is grey and black with subtle gold highlights. +item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Announce the presence of the Fury with the Tengu livery, featuring a bold red look with black highlights. +item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai made the Templar livery a stark white with red and black highlights to give the Fury a look that would be at home among the clouds. +item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 1\n\nПулемёт GT-210 YellowJacket может и небольшой, зато больно жалит. Это высокоскоростное баллистическое орудие прекрасно подходит для устранения небольших подвижных целей, а его система боепитания DTX-8 практически полностью исключает осечки из-за некачественных патронов. item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nScorpion GT-215 – это пулемёт, оснащённый гидравлическим приводом. Данное оружие рассчитано на стрельбу боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Scorpion невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nMantis GT-220 – это вращающийся пулемёт, снабжённый гидравлическим приводом. Данное оружие разработано для ведения огня боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Mantis невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 300 выс./мин / 900 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nЭргономичная штурмовая винтовка S71, идеально подходящая для боя на средней дистанции, была разработана Gemini под патрон меньшего калибра, чем у другого оружия того же класса. S71 завоевала популярность в рядах частных военных специалистов за изящный внешний вид и высокую точность. item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: 1,100 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Ствол (Р1), Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nАкцентированный фиолетовый стиль, лёгкий в использовании и прекрасный в обладании - С54 это выверенный и точно сбалансированный пистолет-пулемет от Gemini. Его лёгкий полимерный корпус и эргономичный дизайн делают его идеальным в ближнем бою. С54 способен вести огонь пулями калибра 10мм в полностью автоматическом режиме чтобы предоставить максимальное воздействие на цель для достижения быстрого конца в любом бою. -item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 50\n\nМагазин для пистолета-пулемёта C54, вмещает пятьдесят 10-мм патронов. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine \nCapacity: 40\n\nThis magazine for the C54 SMG holds forty 10mm rounds. item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Орудийное крепление (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4 \n\nСпециализированное шарнирное крепление Gilroy было разработано в MISC эксклюзивно для установки на крыло Reliant. Оно входит в штатную комплектацию модели Tana и позволяет лучше управлять орудием третьего размера при отслеживании целей. -item_DescGRIN_Cydnus_Engine=Двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Joint=Шарнирный маневровый Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Leg=Двигатель на шасси Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Retro=Тормозной двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Кресло пилота Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Support=Вспомогательное кресло Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver=Кресло водителя Greycat Industrial -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Кресло пассажира Greycat Industrial -item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от «Greycat Industrial» при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. -item_DescGRNP_SR_S3_Q2=Радар GNP -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид «Гладиуса», используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на «Гладиусе» как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». -item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими «Гладиусу» неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. -item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P = Greycat Industrial Cydnus Engine +item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P = Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P = Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P = Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P = Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_DescGRIN_Cydnus_Support,P = Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P = Greycat Industrial Driver's Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P = Greycat Industrial Passenger's Seat +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от "Greycat Industrial" при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\n\nGreycat’s latest addition to their field-tested tractor beam line is a dependable addition to their catalog. Aside from a more efficient pull/draw ratio, the latest model does little to advance from the previous models. The SureGrip has settings to target and extract everything from asteroid fragments to drifting crewmen, backed by Greycat’s certified Soft-Touch® guarantee. +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P = GNP Radar +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид "Гладиуса", используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на "Гладиусе" как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". +item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими "Гладиусу" неповторимый вид кораблей Инвиктуса. +item_DescGladius_Paint_Pirate=Red and black with white highlights this special edition Gladius livery was created to celebrate those unafraid to engage pirate forces. +item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGladius_Paint_Valiant=Part of the ‘Masters of Flight’ series, this special edition livery honors the look of the Gladius used by famed defense pilot Condi Hillard who became the first Human on record to defeat a Vanduul in combat. item_DescGlass=Сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_HighBall=Высокий и узкий сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_Pint=Большой сосуд для питья, вмещающий пинту (568 мл) жидкости и изготовленный из закалённого стекла. @@ -44705,13 +47954,12 @@ item_DescGlass_Tumbler=Невысокий и широкий сосуд для п item_DescGoldFish=Золотой цвет и ночной образ жизни рыб Мидас, которых можно встретить в реках на Касселе в системе Goss, делают их популярными обитателями аквариумов по всей вселенной. item_DescGravityGeneratorControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescGreenLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Тягловый луч\n\nСвежее дополнение к линейке прошедших полевые испытания притягивающих лучей от «Greycat Industrial». Если не считать более эффективного соотношения притяжения/отталкивания, последняя модель не сильно превосходит предыдущие. Sure Grip обладает настройками, чтобы брать на прицел и притягивать любые объекты: от фрагментов астероидов до летающих в невесомости членов экипажа. При этом сертифицированная технология Greycat Soft-Touch® гарантирует безопасность. -item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion Gladiator HE52 +item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P = Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=Модель HL 2.4 от Hammer Propulsion использует удостоенную наград технологию регулируемой четверной решётки для обеспечения высокой тяги с минимальными излучениями. -item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Тормозной двигатель Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P = Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P = Hammer Propulsion HM 4.1 item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Ускорители HM 4.2 от Hammer Propulsion построены с использованием технологий Ионной Электростатики, отрегулированы для максимальной тяги за счёт профиля излучения и топливной эффективности. Отличный выбор для гонщиков или любого кто не прочь произвести впечатление. item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Если скорость это то, что вы ищете, то двигатель HM4.3 в состоянии её вам дать. Построенный под надзором гоночного подразделения в Hammer Propulsion, 4.3 – это система с одним ускорителем, являющаяся развитием заслуженных сдвоенных блоков ускорителей HM4.3, ставших известными благодаря гонщикам на Origin 350r. 4.3 был особым образом сконструирован и перебран до малейших деталей, чтобы дать вам наибольшее ускорение, на которое только способна однодвигательная система. item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Способный запитать корабль среднего класса, HM4.4 демонстрирует высокую производительность и никаких накладок. Его главное преимущество, как и недостаток – огромная мощность, которая делает обычные контрмеры бесполезными из-за больших выбросов энергии. Но, как и рассказывается в рекламе, если вам нужна нужна скорость... @@ -44725,57 +47973,69 @@ item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Производитель: Hurston Dynamics\nТ item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 1\n\nБлагодаря интегрированной лазерной каскадной технологии Hurston Dynamics дробовик первого размера Dominance-1 способен наносить тем больше урона, чем ближе его температура подбирается к максимально допустимому значению. item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 2\n\nЧем жарче бой, тем напряжённее работает дробовик Dominance-2 от Hurston Dynamics. Когда температура повышается, это орудие второго размера получает возможность задействовать каскадную технологию, которая использует тепловой потенциал для ещё большего увеличения мощности выстрелов в ближнем бою. item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Dominance-3 наглядно демонстрирует каскадную технологию Hurston Dynamics. Чем дольше оператор ведёт огонь из этого орудия третьего размера, тем лучше оно преобразует генерируемое тепло в разрушительную силу выстрелов. -item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие «Палач» от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн «Палача», Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. +item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие "Палач" от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн "Палача", Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 6xS1\n\nБлок ракет Jericho от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 1 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 12xS1\n\nБлок ракет Jericho X от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 2 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 18xS1\n\nБлок ракет Jericho XL от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 3 и способен нести шесть ракет первого размера. -item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 -item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A -item_DescHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16 +item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A +item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Добро пожаловать на следующий уровень манёвренности. Линейка маневровых двигателей M1-16 от Hydra Propulsion позволяет совершать исключительно точные импульсы, предоставляя пилотам беспрецедентную степень управляемости. -item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3=Двигатель Hammer Propulsion HMX 4.3 +item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P = Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Двигательная система Hammer Propulsion HMX4.3 является эксклюзивной версией модели HM4.3. Она создана с применением специализированных частей гоночного класса от некоторых ведущих инженеров лиги для лучшей сопротивляемости коррозии и общему износу деталей. -item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Измените внешний вид Hammerhead, используя особую серо-золотую с белыми акцентами «Лучшие на шоу 2949» окраску. +item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Customize your Hammerhead with this special 2949 Best in Show livery. item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Hammerhead. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hammerhead, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Hammerhead with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescHangarGravPallet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hawk неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Hawk a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Hawk a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Herald. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Herald, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Herald with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hornet неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в окраске "Медяшка", использующей белый, бронзовый и чёрный цвета. -item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в оранжевой с жёлтыми вкраплениями окраске "Скорость света". -item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего HoverQuad. -item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad чёрной с красными вкраплениями окраске "Термин". -item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, «MISC» предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. -item_DescHullA_Paint_Empyrean=Грузоперевозки приобретают новый смелый облик благодаря окраске Hull A "Эмпирей", которая отличается динамичным трёхцветным оформлением. Жёлтые вкрапления разделяют белый нос и серую инженерную часть, придавая грузовому кораблю стремительность. +item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Copperhead livery, which is white, bronze, and black. +item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Lightspeed livery, which is orange with yellow flourishes. +item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your HoverQuad. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your HoverQuad ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the HoverQuad that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your HoverQuad with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Terminus livery, which is black with red flourishes. +item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, "MISC" предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. +item_DescHullA_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull A Empyrean Livery which features a dynamic tricolor design. Yellow highlights divide a white nose from a grey engineering section lending the appearance of speed to the freighter. item_DescHullA_Paint_Horizon=Даже самый долговечный космический корабль заслуживает того, чтобы выглядеть наилучшим образом. Окраска Hull A "Горизонт" предлагает стильную двухцветную серо-белую цветовую схему, которая идеально подходит для того, чтобы привлечь внимание в космопорту. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Hurricane, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hurricane, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescIdris_Cooler=Охладитель Aegis Idris -item_DescIdris_FuelIntake=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescIdris_FuelTank=Топливный бак Aegis Idris -item_DescIdris_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_PowerPlant=Реактор Aegis Idris -item_DescIdris_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Thruster=Двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon – ПУ Шумов -item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon – ПУ Приманок +item_DescHullC_Paint_Dusk=For the long haul cargo captains who prefer to make a subtle statement when it comes to their freighter, MISC offers the distinguished Hull C Dusk Livery. A complete grey hull highlights the ship's classic silhouette with tasteful gold trim. +item_DescHullC_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull C Empyrean Livery which features a dynamic tricolor layout. Yellow highlights divide a white front from a grey back section lending the appearance of speed to the freighter. +item_DescHullC_Paint_Horizon=Even a hard working spacecraft deserves to look its best. The Hull C Horizon Livery offers a stylish two-tone grey-and-white color scheme that's ideal for turning heads at the spaceport. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Metallic red and crisp white stylings combine for the bright and bold Flashfire livery for the Hurricane. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Equip your Hurricane in classic camo colors and stylings with the Waylay Camo livery. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Hurricane livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Hurricane with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescIdris_Cooler,P = AEGS Idris Cooler +item_DescIdris_FuelIntake,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescIdris_FuelTank,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescIdris_MainEngine,P = Aegis Idris Main Engine +item_DescIdris_PowerPlant,P = Aegis Idris Powerplant +item_DescIdris_Retro_Thruster,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescIdris_Thruster,P = Aegis Idris Thruster +item_DescIdris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P = Joker Defcon - Noise Launcher +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P = Joker Defcon - Decoy Launcher item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 1\n\nГении из компании Joker снова сделали это. Дальнобойное дисторсионное автоматическое орудие Suckerpunch вытягивает энергию из вашей цели, вместо того, чтобы наносить урон корпусу корабля. Это делает его идеальным оружием для охраны правопорядка или других задач. item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nБесшумно бейте издалека, используя Suckerpunch. Это дисторсионное орудие второго размера от Joker вытягивает энергию из системы питания цели, оставляя её беззащитной и неспособной сопротивляться вашим дальнейшим действиям. Идеальный выбор для правоохранителей, охотников за головами и других оперативников, которым требуется несмертельное оружие. item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 3\n\nКогда вы хотите поймать жертву, не причинив ей вреда, используйте Suckerpunch. Способность истощать систему энергоснабжения цели делает это несмертельное дисторсионное орудие третьего размера от Joker прекрасным и эффективным дополнением к вашему арсеналу. item_DescJellyfish=Младшая сестра глубоководных биолюминесцентных видов. Медуза Оши лишь недавно адаптировалась к более низкому давлению ближе к поверхностям обширных океанов. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки «Sword» от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки "Sword" от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nKnightBridge Arms знает, что когда дело доходит до битвы, наличие правильного оружия может сыграть решающую роль. Универсальное орудие второго размера Greatsword 10-й серии поможет вам дожить до конца конфликта благодаря своим мощным баллистическим снарядам, большой дальности поражения и высокому потенциалу урона. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три «П»: Протяжённость, Прочность и Повреждения. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три "П": Протяжённость, Прочность и Повреждения. item_DescKGGR_DomeBeacon=Dome Beacon light item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=General Navigation light item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=General Navigation light @@ -44784,87 +48044,95 @@ item_DescKGGR_NavigationLight=Navigation light item_DescKGGR_Strobelight=Navigation Strobe light item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nБлагодаря поочерёдной стрельбе из каждого из трёх стволов, повторитель CF-117 Bulldog от Klaus & Werner способен выпускать быстрые энергетические снаряды без перегрева. Это делает его любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nCF-227 Badger – это надёжный лазерный повторитель второго размера от Klaus & Werner. Повышенная огневая мощь делает его серьёзным соперником в любом бою. -item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа «выстрелил и забыл». Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа "выстрелил и забыл". Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 4\n\nНемногие пилоты способны забыть то чувство, которое возникает, когда на вас несётся корабль с приготовленными к бою повторителями CF-447 Rhino. Это внушительное орудие четвёртого размера от Klaus & Werner хорошо подходит для боя на средних дистанциях, но наиболее сильное впечатление производит вблизи. item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 5\n\nСвоими укусами столь же ужасными, как и у его клыкастого тёзки лазерный повторитель CF-557 Galdereen от Klaus & Werner является надежным выбором для широкого спектра транспортных средств благодаря своей высокой скорострельности и стабильной эффективности item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 6\n\nНастоящий зверь среди лазерных повторителей от Klaus & Werner. Три огромных ствола CF-667 предостерегут любого, кто только завидит корабль с этим орудием и заставят дважды подумать перед тем, как вступать в бой. item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 1\n\nУничтожайте удаленные цели вместе с ускорителем масс Sledge I. Klaus & Werner используют технологии рельсотронных орудий, чтобы с точностью выстреливать разрушительные баллистические снаряды на дальние дистанции. Однако убедитесь, что считаете каждый выстрел, орудие жертвует скорострельностью для чистой, разрушительной силы. -item_DescKLWE_MassDriver_S10=[PH] Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P = Idris Railgun Description item_DescKLWE_MassDriver_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 3\n\nThe Sledge III это вариант из популярной серии ускорителей масс от Klaus & Werner третьего размера. Несмотря на низкую скорость огня это орудие успешно вписывается в философию компании о простом дизайне с самыми последними рельсотронными технологиями чтобы на дистанции выстреливать баллистические снаряды с хирургической точностью. item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. -item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=Двигатель KDK TM-4 Slider +item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P = KDK TM-4 Slider Thruster item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nИндивидуальный вариант мощного роторного орудия Tigerstrike от Kruger Intergalactic разработанный совместно с командой инженеров P-52 Merlin, чтобы гарантировать, что это идеальное сочетание позволит быстро и надёжно, снаряд за снарядом, как и ожидается от оружия, доставлять цели неприятности. item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nПроще говоря Tigerstrike T-21 от КРИГ – это уравнитель. Высокоскоростное роторное орудие, способное обстреливать цель с минимальной вероятностью заклинивания, что делает его отличным дополнением к любому арсеналу вооружения. -item_DescKRIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине Kruger Intergalactic +item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P = Kruger Intergalactic Cockpit Audio item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nЛазерное автоматическое орудие Quarreler собрано из точно подогнанных друг к другу деталей с минимальными допусками, обладает лучшим в своём классе механизмом рассеивания тепла и превосходит все установленные в индустрии стандарты. Оно была создано компанией Kruger Intergalactic для обеспечения истинной надёжности в обороне. -item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem=Посадочная система Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Кресло пилота Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Внешние огни Kruger Intergalactic Merlin +item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P = Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P = Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P = Kruger Intergalactic Merlin External Lights item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЕсли стрелок обладает твёрдой рукой и метким глазом, лишь немногие лазерные автоматические орудия того же класса смогут превзойти FL-33 от Kroneg. Это мощное универсальное орудие было построено с использованием новейших компенсаторов, чтобы наносить высокий урон на дальних дистанциях item_DescKRON_LaserCannon_S1=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 1\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Может модель FL-11 стреляет и не слишком быстро, зато обеспечивает внушительную огневую мощь для орудия первого размера. item_DescKRON_LaserCannon_S2=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Благодаря особому дизайну, который минимизирует рассеивание мощности, модель FL-22 второго размера блистает на средних и дальних дистанциях. item_DescKRON_LaserCannon_S3=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Воплощая в себе философию практичного дизайна Kroneg, модель FL-33 остаётся одним из самых надёжных и разрушительных лазерных орудий третьего размера среди всех доступных на данный момент вариантов. -item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый «ручное орудие», способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый "ручное орудие", способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. item_DescLPLT_SQV_S1=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nLightning Power Powerbolt оживляет ваш корабль, предлагая прекрасную смесь производительности и маскирования сигнатуры. Фирменная технология Сверхтекучего Квантового Завихрения выдаёт больше мощности по сравнению с типичными скрытными моделями реакторов и при этом удерживает излучение энергии на низком уровне. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего M50, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего M50, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Turn heads and the tides of battle with the Shock Wave livery for the F8C Lightning. Featuring a striking green color with black highlights, the livery provides a dramatic and distinct look to a ship that's both a beauty and a beast. +item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Cut a classic profile through any battlefield with the Stormfire livery for Anvil's new F8C Lightning. Featuring a triple-coat of Kalding paint rated for a variety of atmospheres and conditions, this sleek platinum look will keep you looking good for years to come. +item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=The Nebula livery brings a striking metallic purple finish to the Lynx. +item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=A metallic grey body with black highlights makes the Moonrise a subtle yet stylish livery for the Lynx. +item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Switch up the look of the Lynx with the Moonshadow livery, which is primarily white with blue highlights. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom M50 livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black, electric blue, and white to give the ship a cool new look. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your M50 with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMGbullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescMISC_Cockpit_Audio=Звук в кабине MISC -item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Freelancer +item_DescMISC_Cockpit_Audio,P = MISC Cockpit Audio +item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P = MISC Freelancer Co-Pilot Seat item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nВариант Freelancer DUR специализируется на исследованиях. Кому-то может показаться плохой идеей променять 25% объёма грузового трюма на улучшенный прыжковый двигатель, более совершенный сканер и расширенные топливные баки, но этот корабль выберут те пилоты, для кого совершение открытий важнее получения прибыли. -item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem=Посадочная система MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P = MISC Freelancer Landing System item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nВ модели Freelancer MAX часть вооружения променяна на расширенный грузовой трюм, из-за чего этот корабль прекрасно подходит для перевозки сырья или оборудования. -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=Заднее левое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=Заднее правое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster=Тормозной двигатель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Seat=Кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat=Кресло турели MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P = MISC Freelancer Rear Left Seat +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P = MISC Freelancer Rear Right Seat +item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P = MISC Freelancer Retro Thruster +item_DescMISC_Freelancer_Seat,P = MISC Freelancer Seat +item_DescMISC_Freelancer_Turret,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P = MISC Freelancer Turret Seat item_DescMISC_Freelancer_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. -item_DescMISC_FuelPod=Топливная цистерна MISC -item_DescMISC_FuelRefinery=Отсек обработки топлива MISC -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini +item_DescMISC_FuelPod,P = MISC Fuel Pod +item_DescMISC_FuelRefinery,P = MISC Fuel Refinery Pod +item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 2xS1\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S1 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 1xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy one S2 missile without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 3\nMissiles: 2xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S2 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector – ПУ Шумов item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant – ПУ Шумов -item_DescMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_LandingSystem=Посадочная система MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust=Маршевый двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P = MISC Reliant - Noise Launcher +item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P = MISC Reliant - Decoy Launcher +item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P = MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P = MISC Reliant Landing System +item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P = MISC Reliant Main Thruster item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор камер\nРазмер: 4\n\nСнимайте душераздирающие моменты и великолепие звёзд с помощью набора камер Cernan. Стандартный набор для Reliant Mako, но так же популярный у новостных групп по всей вселенной item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка ракетной установки\nРазмер: 5\n\nСделанная на заказ крышка для ракетной пусковой установки, используемой на кораблях Reliant производства MISC. -item_DescMISC_Reliant_MultiLight=Внешние огни MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Seat=Кресло MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust=Вспомогательный двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P = MISC Reliant External Lights +item_DescMISC_Reliant_Seat,P = MISC Reliant Seat +item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P = MISC Reliant Secondary Thruster item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор сенсоров\nРазмер: 4\n\nСтандартный набор для Reliant Sen, сенсоры Samos разработаны для помощи в исследованиях и изучении космических явлений. item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Производитель: MISC\nТип предмета: Турель (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4\n\nТурельная система Toshima специально создана для использования исключительно на кораблях Reliant. Она комплектуется камерой с удалённым управлением, а также обеспечивает свободное перемещение двум орудиям размера 2. -item_DescMISC_SelfDestruct_Large=Система самоуничтожения MISC -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat=Кресло капитана MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=Кресло главной турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake=Топливозаборник MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem=Посадочная система MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_MultiLight=Внешние огни MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat=Кресло пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=Кресло кормовой турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Seat=Кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2=Маневровый MISC XiTech +item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P = MISC Self Destruct +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P = MISC Starfarer Captain's Seat +item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P = MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Main Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P = MISC Starfarer Fuel Intake +item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P = MISC Starfarer Landing System +item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P = MISC Starfarer External Lights +item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P = MISC Starfarer Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_Seat,P = MISC Starfarer Seat +item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P = MISC XiTech Thruster item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 1\n\nТем, кто верит, что размер не имеет значения, лучше держаться подальше от ракет Firestorm Kinetics Spark. Эта лёгкая ракета с бесконтактным взрывателем использует наведение по визуальному профилю и несёт в себе мощный боевой заряд. item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nBehring гордится надёжностью своей продукции, и ракета Pioneer не является исключением из правил. Обновлённая система отслеживания ЭМ-сигнатуры уже не раз доказала свою эффективность в сравнении с другими ракетами с неконтактным взрывателем того же класса, что подтверждено многочисленными отчётами о потребительских тестах. item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nОтправляясь на рынок вооружения, концерн Thermyte собрал воедино свои обширные знания о взрывчатых веществах, чтобы создать лёгкую ударную ракету TaskForce с наведением по ЭМ-сигнатуре. Благодаря лучшей в своём классе движительной системе эта ракета обеспечивает смесь из скорости и огневой мощи для завоевания превосходства на поле боя. @@ -44873,7 +48141,7 @@ item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Производитель: Vanduul\nГолов item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nРакета Tempest с бесконтактным взрывателем была разработана с единственной целью – полностью уничтожать противника. Она фиксируется на визуальной сигнатуре цели при помощи фирменной технологии наведения FireStorm Kinetic, чтобы привести конфликт к быстрому завершению. item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nStrikeForce является кульминацией экспансии концерна Thermyte в индустрию производства ракет. Она демонстрирует примечательный дизайн и улучшенную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 2\n\nУдарная ракета Dominator с системой отслеживания электромагнитной сигнатуры противника является точным средством поражения, разработанным для завоевания тактического превосходства на поле боя. -item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение «выстрели и забудь». Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. +item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение "выстрели и забудь". Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Производитель: Nova Pyrotechnica\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nRattler – это эффективная за свои деньги кассетная ракета, которая без сомнения привлечёт самых разных пилотов. Rattler отслеживает тепловую сигнатуру противника и создаёт начальный огневой шквал, который ослабляет броню или щиты цели, делая её уязвимой перед попаданием основного боезапаса. item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 2\n\nФлотские пилоты выработали здоровое уважение к ракетам Вандуул с ИК наведением, прозванным Bullet. item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 3\n\nИспользуя систему наведения по визуальному профилю для охоты на жертву, ракета с бесконтактным взрывателем Firestorm Arrester быстро разбирается с противником, попавшим в прицел. @@ -44882,7 +48150,7 @@ item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Производитель: Nova Pyrotechnica\n item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 3\n\nФлотские инструктора часто включают ракеты Chaos с инфракрасным наведением в симуляции, утверждая что их скорость и мощь дадут новобранцам правильное уважение к врагу и тому что им предстоит встретить. item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 4\n\nРакета Assailant от Talon – это превосходное оружие для нанесения точных ударов по целеустремлённым оппонентам. item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 4\n\nТочный и сбалансированный полёт наряду с продвинутой системой отслеживания ЭМ-сигнатуры делают ударную ракету Talon Raptor беспощадным дополнением к арсеналу любого корабля. -item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем «Искатель» уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. +item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем "Искатель" уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 4\n\nПрозванные Dragon, эти боевые ракеты с инфракрасным наведением имеют вселяющую страх репутацию, основанную на количестве уничтоженных их разрушительной силой кораблей Флота. item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Talon Stalker с её специальной системой отслеживания визуальной сигнатуры вот уже много лет сохраняет за собой звание точного средства поражения, обладающего максимальной убойной силой. item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Reaper, оснащённая испытанной системой отслеживания ЭМ-сигнатуры от Talon, предлагает оптимальное соотношение разрушительной силы и стоимости. @@ -44892,46 +48160,51 @@ item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Производитель: Talon\nОтсле item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 9\n\nУдарная торпеда Argos от Talon обладает классической незамысловатой конструкцией, которая полагается на требовательные производственные стандарты и традиционную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 9\n\nTalon Seeker – это точная торпеда с наведением по ЭМ-сигнатуре, способная быстро и безошибочно доставить до цели огромный боевой заряд. item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 9\n\nРазработанная Talon ударная торпеда с тепловым наведением Typhoon доставляет мощный боевой заряд, который наверняка послужит сдерживающим фактором против любых дальнейших враждебных действий. -item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 «Apex» точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 «Apex» отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. -item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. -item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV - Грузовой контейнер -item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. -item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Счетверённая ПУ Vanduul S3 -item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. -item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 «Santoro», которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation=Боковая ракетная ПУ RSI Constellation -item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Счетверённая ПУ Vanduul S4 +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 "Apex" точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 "Apex" отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. +item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescMOLE_Paint_Carbon=The Carbon livery offers the MOLE's revered mining ability with a distinctive all-black finish. +item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. +item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescMOLE_Paint_Talus=The MOLE Talus livery delivers a discreet gray look for the ship. +item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescMPUV_Cargo_Pod,P = Argo MPUV Cargo Pod +item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 1\nMissiles: 8xS1\n\nTo help defend the Origin 400i,, Behring built the SNT-171 "Santoro", which can carry and deploy eight S1 missiles. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. +item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P = Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 2\nMissiles: 8xS2\n\nTo further improve the defenses of the Origin 400i, Behring built the SNT-205 "Santoro", which can carry and deploy eight S2 missiles. +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 "Santoro", которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Side Missile Rack +item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P = Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Item Type: Torpedo Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 5\nTorpedoes: 3xS5\n\nAegis Dynamics and Behring worked together to develop this torpedo rack, which can carry and deploy three S5 torpedoes. item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS5\n\nРакетная пусковая установка для Anvil Ballista, несущая четыре ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. -item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer - Пусковая установка +item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. +item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P = MISC Freelancer MIS Missile Launcher item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Прозводитель: MISC\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в крылья Tana, превращает Reliant в обманчиво смертоносный истребитель. -item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 «Санторо», которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation=Верхняя ракетная ПУ RSI Constellation +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 "Санторо", которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Top Missile Rack item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Торпедный отсек Anvil Gladiator -item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. -item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini - Пусковая установка +item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. +item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P = Aegis Gemini Missile Launcher item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 1xS7\n\nЭта изготовленная специально для Anvil Ballista ракетная пусковая установка используется для запуска ракеты размера 7, способную причинить огромные разрушения. -item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя «Арес», способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. -item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Торпедный отсек Aegis Eclipse -item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Торпедный отсек Aegis Retaliator -item_DescMT_PersonalMobiGlas=Личный мобиГлас +item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя "Арес", способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. +item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P = Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P = Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_DescMT_PersonalMobiGlas,P = Personal MobiGlas item_DescMXOX_EMP_Device=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 1\nТип Урона: ЭМИ\n\nTroMag от MaxOx – это продуманный и надёжный генератор ЭМИ. С годами его популярность выросла, поскольку пилоты начали рассматривать в качестве альтернативы модель Behring REP-8. По сравнению с главным конкурентом, TroMag может похвастаться более быстрой зарядкой, однако радиус действия у него меньше. В итоге пилоты сами вынуждены решать, что им важнее: скорость или размер. item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 1\n\nНейтронное орудие NN-13 от MaxOx предлагает огромную энергию выстрела в обмен на скорость и энергоэффективность. Можно утверждать, что скорость полёта заряда, скорострельность и дальность поражения важнее урона, но все эти аргументы оказываются несущественны в том случае, если вам нужно попасть по цели только один раз. item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 2\n\nНейтронное орудие NN-14 от MaxOx построена по технологии модели NN-13, но обладает значительно большей мощностью выстрела, что делает каждое попадание по цели сокрушительным. Однако имейте в виду, что с увеличением наносимых повреждений также возросло и энергопотребление. @@ -44957,7 +48230,7 @@ item_DescM_jax_shr_hair_01=Классическая причёска, котор item_DescM_knot_hair_01=Высокий фейд с узлом на макушке. item_DescM_messy_hair_01=Для тех, кто просто просыпается с таким видом. item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Высокий фейд с коротким ирокезом. -item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность «аналитические исследования и количественный анализ», но поможет поступить туда. +item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность "аналитические исследования и количественный анализ", но поможет поступить туда. item_DescM_parting_hair_01=Идеально подойдёт для любого случая. item_DescM_playboy_hair_01=Зализанные назад и стильные. item_DescM_punk_hair_01=Фейд с зачёсом и антиавторитарной кромкой. @@ -44976,34 +48249,34 @@ item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Придаст более сдержанный в item_DescM_tall_hair_01=Дотянитесь до небес с этой высокой классической стрижкой. item_DescM_weezy_shr_hair_01=Чтобы выглядеть непринуждённо, но профессионально item_DescM_yury_shr_hair_01=Причёска с боковым пробором в винтажном стиле. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Mantis, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Mantis, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Mantis livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Mantis with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMarine_Heavy_Armor=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Marine Heavy Helmet Description item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Light_Armor=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. item_DescMarine_Light_Armor_PU=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. -item_DescMarine_Light_Armor_Sniper=Лёгкая броня снайпера десантника -item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap=Лёгкая броня десантника с головным убором +item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P = Marine Light Sniper Armour +item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Marine Light Helmet Description -item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout=Лёгкий шлем десантника (Тонированный) -item_DescMarine_Light_Instructor_Armor=Лёгкая броня инструктора десантников +item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P = Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P = Marine Light Instructor Armour item_DescMarine_Light_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Medium_Armor=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Armor_PU=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Medium Helmet Description item_DescMarine_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMedal_1_damaged_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. -item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. +item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается испорченным, из-за испорченной гравировки и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается испорченной, из-за порванной ленты и ржавого металла. item_DescMedal_1_pristine_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. -item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. +item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. item_DescMedal_1_pristine_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается нетронутым, из-за сохранившейся гравировки и неповреждённого металла. item_DescMedal_1_pristine_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся ленты и металла. item_DescMedal_1_worn_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. -item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. +item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается изношенным, из-за подпорченной гравировки и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMisc_Freelancer_Main= @@ -45017,69 +48290,74 @@ item_DescMount_Gimbal_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип item_DescMount_Gimbal_S5=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMount_Gimbal_S6=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 6\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMule_Paint_Bushwacker=Когда работа требует пересечения лесов и лугов, покрасьте свой Drake Mule с помощью окраски "Бродяга", в которой смешаны оттенки зелёного и серого. -item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescMule_Paint_Reburn=Кто сказал, что нельзя немного повеселиться во время работы? Окраска "Обжег" для Drake Mule придаёт красный оттенок стеклу кабины и крыше грузового отсека. item_DescMule_Paint_Silverback=Окраска "Серебряная спина" добавляет белую крышку грузового отсека и блики, контрастирующие с гладкой серой рамой Drake Mule. item_DescMule_Paint_Smokestack=Окраска Mule "Дымовая труба" включает в себя различные оттенки серого цвета для элегантного и утончённого внешнего вида, который обязательно произведёт впечатление во время грузовых рейсов. -item_DescMurray_Cup_Display=Витринный шкаф: Кубок Мюррея +item_DescMurray_Cup_Display,P = Murray Cup Display Case item_DescMustang_Nose_Scoop=Носовой топливозаборник Mustang -item_DescMustang_Paint_Beta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Beta. -item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Стандартная окраска для C.O. Mustang Alpha Vindicator. -item_DescMustang_Paint_Delta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Delta. -item_DescMustang_Paint_Gamma=Стандартная окраска для C.O. Mustang Gamma. +item_DescMustang_Paint_Beta=Standard livery for the C.O. Mustang Beta. +item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Standard livery for the C.O. Mustang Alpha Vindicator. +item_DescMustang_Paint_Delta=Standard livery for the C.O. Mustang Delta. +item_DescMustang_Paint_Gamma=Standard livery for the C.O. Mustang Gamma. item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Mustang. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Mustang, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold tint, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. -item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Mustang в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescMustang_Paint_Omega=Стандартная окраска для C.O. Mustang Omega. -item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Отравляющая ракета Nova Pyrotechnica +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Mustang with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold look, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. +item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Mustang with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescMustang_Paint_Omega=Standard livery for the C.O. Mustang Omega. +item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P = Nova Pyrotechnica Venom Rocket item_DescNVY_bdu_trousers_01=Сделанные в соответствии с военными спецификациями, штаны Combat Readiness Uniform изготовлены из прочного нейлонового синтетического материала, чтобы сделать их прочными и достаточно удобными для проведения любых полевых операций. Кроме того, в них имеется несколько многослойных карманов для хранения мелких вещей. item_DescNoWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Сделайте свой Nomad заметным среди звёзд, используя песочную окраску, выделяющуюся оранжевыми металлическими линиями с чёрными и белыми пятнами. item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Стильно доставляйте груз, используя хвойную окраску, выделяющуюся зелёным с жёлтым цветами. -item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Nomad, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Скрытно следуйте меж звёзд с особой чёрной окраской Nomad с выделенным красным линиями. -item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Nomad. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Nomad with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Discreetly roam the stars with this custom Nomad livery featuring a jet black paint scheme with red accents. +item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Nomad. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Обновите свой Nomad, используя окраску цветов вишни, отличающуюся смелым сочетанием чёрного, белого и розового цветов. -item_DescNova_Paint_Badlands=Окраска «Бесплодные земли» отличается жёлто-коричневым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_EmberStorm=Окраска «Тлеющий шторм» отличается жёлто-красно-чёрным цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescNova_Paint_Gunmetal=Окраска «Пушечный металл» отличается металлическим серебряным цветом, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Окраска «Зыбучие пески» отличается жёлто-красно-белым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Snowblind=Окраска «Белоснежка» отличается серо-чёрно-белым цветом, идеально подходящим для мерзлоты, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. +item_DescNova_Paint_Badlands=Featuring a tan paint scheme ideal for desert environments, the Nova Badlands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_EmberStorm=Featuring a tan, red and black camo paint scheme ideal for desert environments, the Nova Ember Storm livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescNova_Paint_Gunmetal=Featuring a metallic silver paint scheme, the Nova Gunmetal livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Featuring a tan and white paint scheme for desert environments, the Nova Shifting Sands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Snowblind=Featuring a grey, black and white camo paint scheme ideal for arctic environments, the Nova Snowblind livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Nox. The livery gives the top of the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescNox_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Aopoa Nox смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска «Тля» для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Nox ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Nox that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Nox with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска "Тля" для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=ОКБ Восход всегда в игре когда дело касается ускорителей и недавно представили Энергию IV на торговом шоу производителя на Прайм. Тесты указывают что этот ускоритель в целом соответствует ожиданиям рынка: у него хорошая топливная эффективность, и дополнительное экранирование от ОКБ Восход привело к снижению минимальной тепловой сигнатуры. Немного скачет производительность в тестах но производитель указывает что он не рекламируется как решение с максимальной тягой. item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=Silent IV Продвинутый от ОКБ Восход это ионный двигатель закрытого излучения оптимизированный для снижения тепловой сигнатуры, делающий корабль более трудным для обнаружения с использованием стандартных средств сканирования. -item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек «Origin Jumpworks» 300i +item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек "Origin Jumpworks" 300i item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescORIG_300i_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» 300i. -item_DescORIG_300i_MultiLight=Внешние огни «Origin Jumpworks» 300i -item_DescORIG_300i_Pilot_Seat=Кресло пилота «Origin Jumpworks» 300i. +item_DescORIG_300i_LandingSystem,P = Origin Jumpworks 300i Landing System +item_DescORIG_300i_MultiLight,P = Origin Jumpworks 300i External Lights +item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P = Origin Jumpworks 300i Pilot Seat item_DescORIG_300i_lights=Набор огней 300i -item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт «Origin Jumpworks». Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. +item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт "Origin Jumpworks". Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. item_DescORIG_315p_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. item_DescORIG_325a_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом по той лишь причине, что галактика – жёсткое место, потому что 325a может выйти победителем из любого сражения. Корабль укомплектован дополнительным боевым снаряжением, а также индивидуальным компьютером наведения, разработанным специально для него компанией WillsOp. item_DescORIG_350r_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКомбинация из стандартного энергогенератора Gangleri BP 707 и фюзеляжа 300i, специально переработанного для установки туда сдвоенных двигателей HM 4.3, делает 350r самым быстрым личным транспортом, доступным для приобретения. -item_DescORIG_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_85X_Turret=Дистанционная турель «Origin Jumpworks» 85X. -item_DescORIG_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» – ПУ Шумов. -item_DescORIG_CML_Flare=«Origin Jumpworks» – ПУ Приманок. -item_DescORIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_M50_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Шумов. -item_DescORIG_M50_CML_Flare=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Приманок. -item_DescORIG_M50_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_lights=Внешние огни «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от «Origin Jumpworks» прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. +item_DescORIG_3DRadarDisplay,P = Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_DescORIG_85X_Turret,P = Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_DescORIG_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks Noise Launcher +item_DescORIG_CML_Flare,P = Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_DescORIG_Cockpit_Audio,P = Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_DescORIG_M50_CML_Flare,P = Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P = Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_DescORIG_M50_LandingSystem,P = Origin Jumpworks M50 Landing System +item_DescORIG_M50_lights,P = Origin Jumpworks M50 External Lights +item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от "Origin Jumpworks" прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -45090,8 +48368,8 @@ item_DescOutlaw_Medium_Armor=Броня Brawler от Kastak Arm's предлаг item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPOIR_FuelTank_1000=Топливный бак Polaris Ironworks 1000 -item_DescPOIR_FuelTank_3000=Топливный бак Polaris Ironworks 3000 +item_DescPOIR_FuelTank_1000,P = Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_DescPOIR_FuelTank_3000,P = Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nВ основе реактора ACOM StarHeart лежат гоночные знания и технологические наработки четырёх поколений. StarHeart известен за способность стремительно распределять питание, которая сделала его фаворитом среди лихачей. item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nОбуздайте мощь звезды с этим высокопроизводительным реактором от ACOM. Он идеально подойдёт гонщикам и жаждущим скорости пилотам. item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Соревновательный\n\nС этим первоклассным компонентом от гоночных экспертов из ACOM вы оставите владельцев других средних реакторов глотать пыль позади. Модель LuxCore известна за свою производительность, которая позволяет вашему кораблю развить необходимую скорость и обогнать соперников на целый круг. @@ -45100,7 +48378,7 @@ item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Производитель: Aegis Dynamics\nТи item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nПоложитесь на профессиональный опыт Aegis в снабжении кораблей питанием. Fierell Cascade – это реактор военного класса, ставящий производительность на первый план. item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВы можете положиться на реактор Regulus в ситуации, когда все полагаются на вас. Этот компонент, созданный командой конструкторов Aegis, не просто соответствует строгим военным стандартам, но даже превосходит их, чтобы гарантированно предоставить вам дополнительную мощность, когда она будет больше всего необходима. item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nФлот ОЗИ подверг возможности реактора военного класса Maelstrom испытаниям, которые тот успешно выдержал. Будьте уверены, этот компонент сможет справиться с хаосом битвы. -item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, «Свежий взгляд приносит свежие инновации». Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, "Свежий взгляд приносит свежие инновации". Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nПереломите ход сражения с реактором Aegis Vortex. На эту энергоустановку полагается Флот ОЗИ, отчего её можно обнаружить на кораблях, защищающих каждый уголок вселенной. item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип премета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nDrassik – реактор военного класса от Aegis Dynamics. Отличается высокой долговечностью и низкой производительностью. item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nИнженеры Aegis задались целью – создать реактор, который обладал бы столь необходимыми в ходе затяжных боестолкновений производительностью и живучестью. Результатом их трудов стал QuadraCell MX. Этот крупный реактор много лет проходил активные полевые испытания и лишь затем стал доступен для приобретения широкой публике. @@ -45133,78 +48411,80 @@ item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТи item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nСочетая стильный дизайн и могучую производительность, реактор LightBlossom является достойным пополнением в линейке Sakura Sun и поддерживает репутацию конгломерата, которую тот заслужил за качественное создание любых предметов. item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Гражданский\n\nИзвлеките невероятную производительность из WhiteRose. Этот небольшой реактор от Sakura Sun буквально сияет, когда вырабатывает так много энергии, что оставляет все прочие небольшие реакторы далеко позади. item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nВ Sakura Sun точно знают, что вам нужно. DayBreak – это простой реактор, который соблюдает баланс между производительностью, надёжностью и незаметностью. -item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то «Руководство Уитли» продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то "Руководство Уитли" продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nИнженер Sakura Sun, руководивший проектом, назвал этот большой реактор в честь своей кошки, потому что только она ждала его дома после работы каждую ночь. Оборудование подобно кошке, получает восторженные отзывы о своей надёжности. item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nЭкспертный подход к разработке позволил применить прорывные решения при конструировании DeltaMax. В результате сигнатуру этого реактора удалось сделать ещё ниже, чем изначально предполагала команда инженеров Tyler Design and Tech. item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Стелс\n\nРеактор SonicLite от Tyler Design, разработанная с нуля для уменьшения тепловой сигнатуры, получила популярность среди пилотов которые предпочитают незаметный подход в решении проблем. item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: А\nКласс: Стелс\n\nСредние силовые установки конкурентов безуспешно пытаются сравниться со способностью Eclipse снижать тепловыделение и радиолокационную сигнатуру. Мастерство незаметности от Tyler Design & Tech делает этот компонент обязательным для тех кто предпочитает быть незамеченным. item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: В\nКласс: Стелс\n\nПолная замена материалов используемых в теплоотводах позволила резко снизить уровень излучения в GammaMax. Только несколько средних силовых установок на рынке работают так же тихо за ту же цену как и эта от Tyler Design & Tech. -item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave=Описание Реактора LPLT-Made XIAN Nox -item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade=Стандартный реактор для Vanduul Blade. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver=Стандартный реактор для Vanduul Cleaver. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse=Стандартный реактор для Vanduul Pulse. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe=Стандартный реактор для Vanduul Scythe. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger=Стандартный реактор для Vanduul Stinger. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Void=Стандартный реактор для Vanduul Void. +item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] +item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P = Standard power plant for the Vanduul Blade. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P = Standard power plant for the Vanduul Cleaver. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P = Standard power plant for the Vanduul Pulse. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P = Standard power plant for the Vanduul Scythe. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P = Standard power plant for the Vanduul Stinger. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P = Standard power plant for the Vanduul Void. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 3\n\nВыведите врагов из боя с помощью Reformation. Это картечное орудие третьего размера от Preacher Armaments наносит опустошительный дисторсионный урон на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 4\n\nВыведи корабль врага из строя не нанося ему повреждений используя картечное орудие Salvation от Preacher Armaments. Это орудие четвертого размера, с его широким разбросом и низкой скорострельностью, наиболее эффективно на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 5\n\nНаносите высокий дисторсионный урон на ближней дистанции с картечным орудием Absolution от Preacher Armaments. Это орудие пятого размера идеально подходит для тех кому необходимо захватить или абордировать их цель. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 6\n\nCondemnation это массивное картечное орудие шестого размера от Preacher Armaments. Его огромный дисторсионный урон с лёгкостью выводит из строя электронику, однако широкий разброс делает его менее эффективным по отношению к удаленным целям. -item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack +item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема «Ультрамарин» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема «Обсидиан» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема «Серебро» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема «Лунный свет» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема «Электрический-синий» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема «Монарх» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема "Ультрамарин" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема "Обсидиан" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема "Серебро" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема "Лунный свет" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема "Электрический-синий" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема "Монарх" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Багровая цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема «Сладкий лимон» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема "Сладкий лимон" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300i_Base=Стандартная цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема «Имперский красный» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема «Экстренное реагирование» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема «Золотистый рассвет» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема "Имперский красный" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема "Экстренное реагирование" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема "Золотистый рассвет" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_315p_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема «Паслён» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема «Красная роза» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема «Белая молния» для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема "Паслён" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема "Красная роза" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема "Белая молния" для Origin 315p. item_DescPaint_325a_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема «Вечерний оникс» для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема «Полынь» для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема "Вечерний оникс" для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема "Полынь" для Origin 325a. item_DescPaint_325a_White_Grey=Двухцветная цветовая схема для Origin 325a. item_DescPaint_350r_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема «Чёрный & Королевский» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема «Солнечная вспышка» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема «Янтарная волна» для Origin 350r. -item_DescPaint_Aurora_CL=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora CL. -item_DescPaint_Aurora_ES=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora ES. -item_DescPaint_Aurora_LN=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LN. -item_DescPaint_Aurora_LX=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LX. -item_DescPaint_Aurora_MR=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora MR. +item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема "Чёрный & Королевский" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема "Солнечная вспышка" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема "Янтарная волна" для Origin 350r. +item_DescPaint_Aurora_CL=Standard livery for the RSI Aurora CL. +item_DescPaint_Aurora_ES=Standard livery for the RSI Aurora ES. +item_DescPaint_Aurora_LN=Standard livery for the RSI Aurora LN. +item_DescPaint_Aurora_LX=Standard livery for the RSI Aurora LX. +item_DescPaint_Aurora_MR=Standard livery for the RSI Aurora MR. item_DescPaint_Aurora_Pirate=Пиратский [НЕ ДЛЯ ПРОДАЖИ] item_DescPickAndThrowWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPilot_Light_Armor=Лёгкая броня пилота +item_DescPilot_Light_Armor,P = Pilot Light Armor item_DescPirate_light_m_outfit=Лёгкая броня пирата +item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Metallic red and black makes the Red Alert livery a striking choice for the C8 Pisces. -item_DescPisces_Paint_Blue_White=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. -item_DescPisces_Paint_Red_Black_Stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. -item_DescPisces_Paint_White_Red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. +item_DescPisces_Paint_blue_white=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. +item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for the C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. +item_DescPisces_Paint_white_red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. item_DescPistol=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescPistolBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPlushy_Hercules_1_a=Возьмите в свои руки непоколебимый грузовой звездолёт производства Crusader Industries – C2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_b=Возьмите в свои руки разрушающую орудийную и бомбомётную платформу производства Crusader Industries – A2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_c=Возьмите в свои руки один из лучших тактических военных транспортов производства Crusader Industries – M2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. -item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. -item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prospector, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего Prospector, используя бело-серую окраску специально разработанной для эвента IAE 2950 на microTech. +item_DescPlushy_zeus_1_a=This soft plushie is a huggable bit of history celebrating the original 2140 RSI Zeus, the first civilian spaceship equipped with a quantum drive. +item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. +item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prospector livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Prospector with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Balancing black and white, the Nebula livery for the Prospector lets you blast rocks in style. -item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescProwler_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Prowler смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prowler, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Prowler, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prowler livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It integrates black and electric blue accents to give the ship a cool new look. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Prowler with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. item_DescPurpleLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Блокиратор кванта\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Военный\n\nУзрите как Burke QD помогает вершить правосудие. Этот мощный блокировщик квантума от Wei-Tek создаёт большое поле, не позволяющее кораблям воспользоваться прыжковым двигателем. Ценится как в правоохранительных органах, так и у специалистов по безопасности. item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Производитель: Ace Astrogation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКвантовый двигатель SparkFire от Ace Astrogation предлагает хорошо отлаженную производительность по разумной цене @@ -45224,7 +48504,7 @@ item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Производитель: Juno Starwerk\nТип item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк понимают, что самое главное для вас – сохранить груз в безопасности. Вот почему их квантовый двигатель Huracan во главу угла ставит защитное экранирование, стабильность и эффективность работы в повреждённом состоянии. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. -item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий «Любимец публики» по итогам голосований читателей ежеквартального издания «Дальние перевозки», чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. +item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий "Любимец публики" по итогам голосований читателей ежеквартального издания "Дальние перевозки", чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nРазработанный специально для 890 Jump, квантовый двигатель Allegro сочетает конструкторское мастерство ArcCorp с исключительно высокими стандартами Origin. Эти качества сделали его идеальным компаньоном для роскошного межзвёздного круиза. @@ -45251,101 +48531,107 @@ item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Производитель: Wei-Tek\nТип п item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВо время проведения стресс-тестов запатентованные сплавы, используемые Wei-Tek при производстве Pontes, доказали свою надёжность в сравнении с конкурирующими решениями того же класса. item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_DescQDRV_XIAN_S01=Квантовый двигатель Ши'Ан +item_DescQDRV_XIAN_S01,P = XIAN Quantum Drive +item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Item Type: Quantum Dampener\nManufacturer: RSI\nSize: 3\n\nInternally designed by Roberts Space Industries for the Scorpius Antares, the carefully crafted Tidelock Quantum Dampener generates a field that prevents quantum drive activation. item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Устройство работы с квантом\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nКомбинированное оборудование от Wei-Tek для работы с квантом, совмещает в себе как устройство перехвата, так и блокиратор прыжков. Reynie является идеальным решением для сотрудников служб безопасности, так как позволяет как ловить, так и удерживать. -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Aegis +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Бак для квантового топлива Anvil F7A item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Anvil item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива Drake Interplanetary -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Vanduul. -item_DescQTNK_VNCL_Glaive=Бак для квантового топлива -item_DescQTNK_VNCL_Scythe=Бак для квантового топлива +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P = Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P = RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P = Small Quantum Fuel tank of Vanduul construction. +item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P = Quantum Fuel Tank +item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P = Quantum Fuel Tank item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску RAFT. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего RAFT, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Стильная и утончённая чёрная с красными пятнами окраска «Чёрная вишня» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. -item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescROC_Paint_Harvester_orange=Работайте смело в любом месте, используя окраску «Жнец» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Живите смело, используя цветовую схему «Преграда» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Привлеките внимание, используя окраску «Ртуть» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescRSI_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара RSI -item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года «Астромедики: возвращение с края пропасти» за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your RAFT with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Black paint with red highlights make the Black Cherry livery a subtle yet stylish look for the ROC and ROC-DS. +item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. +item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescROC_Paint_Harvester_orange=The Harvester livery for the ROC and ROC-DS brings a bold look to any jobsite. +item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Live bold with this high visibility ROC and ROC-DS Hazard livery. +item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Turn heads with this slick Quicksilver livery for your ROC and ROC-DS. +item_DescRRS_consumable_sedative=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_consumable_sedative_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\n\nThe Shutter Flashbang is a cornerstone of RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to temporarily incapacitate targets within its blast radius, disorienting their senses. +item_DescRRS_smoke_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\nDuration: 3s\n\nThe Haze smoke grenade is a perennial bestseller in RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to hinder enemy sight and sound by spreading smoke over a large area that will gradually dissipate over a few seconds. +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P = RSI 3D Radar Display +item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года "Астромедики: возвращение с края пропасти" за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nЛегендарное шасси Apollo от Roberts Space Industries является золотым стандартом среди медиков и служб экстренного реагирования. На протяжении более чем двух столетий этот корабль предоставлял неотложную помощь в известной части Вселенной. item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nСпециально оборудованная для коммерческих и торговых перелетов Aurora Clipper является превосходным кораблём для целеустремленных предпринимателей и опытных торговцев. Благодаря замене силовой установки на более компактную и отказу от бронирования производителю удалось расширить грузовместимость корабля. Clipper выводит класс личных торговых кораблей на новый уровень. item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nAurora – современный наследник космических кораблей X-7, которые использовались для тестирования первых версий прыжковых двигателей. Aurora очень практична и прекрасно подходит для новичков, а недостаток стиля компенсируется широкими возможностями улучшения. -item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora LN +item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P = RSI Aurora LN Pilot Seat item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nОборудованная более мощным генератором щита и парой дополнительных креплений для орудий, Legionnaire является специализированным боевым истребителем, сконструированным для преодоления любых преград, что могут повстречаться вам во вселенной. item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nГордитесь своими корнями вместе с совершенно новой Aurora Deluxe, построенной для взыскательных пилотов, которые никогда не забывают о своём происхождении. Интерьеры LX отделаны лакированной кожей, что гарантирует комфорт во время долгих перелетов через темные глубины космоса. -item_DescRSI_Aurora_LandingSystem=Посадочная система RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P = RSI Aurora Landing System item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nВозможно, вы ищете корабль, который не только может перевозить грузы, но также обладает некоторыми боевыми возможностями? Aurora Marque комплектуется парой лазеров Behring и высококачественной системой охлаждения орудий. -item_DescRSI_Aurora_MultiLight=Внешние огни RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Синее кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Красное кресло пилота RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P = RSI Aurora External Lights +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P = RSI Aurora Pilot Seat +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P = RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P = RSI Aurora Pilot Seat Red item_DescRSI_Aurora_lights=Набор огней Aurora -item_DescRSI_BallisticRepeater_S9=Баллистический повторитель RSI S9 -item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=Кабина AA-турели RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_STS=STS-турель RSI Bengal -item_DescRSI_CML_Chaff=RSI – ПУ Шумов -item_DescRSI_CML_Flare=RSI – ПУ Приманок -item_DescRSI_Cockpit_Audio=Звук в кабине RSI +item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P = RSI Ballistic Repeater S9 +item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P = RSI Bengal Pilot Seat +item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P = RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P = RSI Bengal STS Turret +item_DescRSI_CML_Chaff,P = RSI Noise Launcher +item_DescRSI_CML_Flare,P = RSI Decoy Launcher +item_DescRSI_Cockpit_Audio,P = RSI Cockpit Audio item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Левое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Правое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_LandingSystem=Посадочная система RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MultiLight=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса «люкс» создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P = RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P = RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P = RSI Constellation Landing System +item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса "люкс" создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret=Кресло турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Кресло нижней турели RSI Constellation +item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P = RSI Constellation Turret Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P = RSI Constellation Lower Turret Seat item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Turret=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_lights=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_DefaultADS=RSI ADS -item_DescRSI_DefaultBattery=Аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultCPU=ЦП RSI +item_DescRSI_Constellation_Turret,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_lights,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_DefaultADS,P = RSI ADS +item_DescRSI_DefaultBattery,P = RSI Battery +item_DescRSI_DefaultCPU,P = RSI CPU item_DescRSI_DefaultFlashlight=Фонарь MicroTorch от RSI это мощный, не занимающий руки фонарь который крепится на стандартный слот дополнения для предоставления хорошей видимости в разных состояниях окружающей среды. item_DescRSI_DefaultJetPack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescRSI_DefaultMotherboard=Материнская плата RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange=Дальний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange=Средний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange=Ближний радар RSI -item_DescRSI_DefaultSignatureReductor=Устройство снижения заметности RSI -item_DescRSI_DefaultTargetSelector=Устроство выбора целей RSI -item_DescRSI_DefaultTurretAIModule=Модуль турели -item_DescRSI_DefaultWeaponBattery=Орудийный аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultWeaponControl=Система управления вооружением RSI -item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Тормозной двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_Intakes_Aurora=[PH] RSI Aurora Intakes -item_DescRSI_Light_Armor=Лёгкая броня RSI -item_DescRSI_Light_Helmet=[PH]  RSI Light Helmet +item_DescRSI_DefaultMotherboard,P = RSI Motherboard +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P = RSI Long Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P = RSI Medium Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P = RSI Short Range Radar +item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P = RSI Signature Reduction Device +item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P = RSI Target Selection Device +item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P = Turret Module +item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P = RSI Weapon Battery +item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P = RSI Weapon Control +item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Item Type: Burst Generator\nManufacturer: RSI\nSize: 4\n\nThe Magstrand from RSI is an EMP burst generator designed specifically for the Scorpius Antares. When fully charged, the device creates a powerful wave of distortion damage that can disable electric components within its blast radius. +item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P = RSI FXM ESA Retro Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_Intakes_Aurora,P = RSI Aurora Intakes +item_DescRSI_Light_Armor,P = RSI Light Armor +item_DescRSI_Light_Helmet,P = RSI Light Helmet item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) Описание стандартного шлема RSI @@ -45355,45 +48641,50 @@ item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) Описание стандартного шл item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) Описание стандартного шлема RSI -item_DescRSI_Light_Helmet_Purple=[PH]  RSI Light Helmet - фиолетовый -item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow=[PH]  RSI Light Helmet - Yellow -item_DescRSI_MissileBay=Ракетный отсек RSI +item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P = RSI Light Helmet - Purple +item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P = RSI Light Helmet - Yellow +item_DescRSI_MissileBay,P = RSI Missile Bay item_DescRSI_Orion_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый добывающий корабль\n\nЦелью Roberts Space Industries всегда было сделать звёзды доступными для каждого Гражданина. И теперь с добывающей платформой Orion компания позволяет отдельным лицам взять под свой контроль процесс, которым ранее заправляли лишь мегакорпорации. Orion может похвастаться встроенными тягловыми лучами, установленными на турелях, большим трюмом для хранения минералов и кабиной, которую спроектировала та же команда специалистов, что ранее подарила вам корабли Aurora и Constellation. Указанная грузовместимость относится только к специальному трюму и не учитывает количество добытых материалов в грузовых капсулах. -item_DescRSI_Purple_Armor=Броня RSI - фиолетовая -item_DescRSI_SelfDestruct=Система самоуничтожения RSI -item_DescRSI_SelfDestruct_Long=Система самоуничтожения RSI +item_DescRSI_Purple_Armor,P = RSI Armor - Purple +item_DescRSI_SelfDestruct,P = RSI Self Destruct +item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P = RSI Self Destruct Long item_DescRSI_Ursa_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. item_DescRSI_VP_ESI_S1=Двигатель RSI, разработанный совместно с КРИГ специально для установки на P-52 Merlin и P-72 Archimedes. -item_DescRSI_Yellow_Armor=[PH]  RSI Armor - Yellow +item_DescRSI_Yellow_Armor,P = RSI Armor - Yellow item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Чёрный с жёлтыми вкраплениями, окраска "Преграда" – ещё один отличный вариант покраски для Argo RAFT. item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=Окраска "Якорь" для Argo RAFT выглядит великолепно благодаря смешению различных оттенков серого с зелёными подтонами. item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Razor. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Razor, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. -item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Razor with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Razor a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Razor a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescRazor_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. +item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. item_DescRedLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Redeemer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Redeemer, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Redeemer with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Redeemer в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Поразительная белая окраска "Серафим" для Redeemer помогает сделать корабль одновременно красавцем и чудовищем. item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Нанесите на Redeemer окраску "Подземелье", и он станет абсолютно чёрным и готовым к атаке. item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Смешивая металлические оранжевый и чёрный, окраска "Валенсия" придаёт Redeemer смелый и красивый стиль. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми полосами, придающими Reliant неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Retaliator с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Retaliator, используя серую окраску. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Retaliator, используя фрагментированно-серую окраску. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Retaliator with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Customize your Retaliator with this grey livery. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Customize your Retaliator with this fragmented grey livery. item_DescRifle=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescRifleBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCAR=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCARAudio=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S -item_DescSECO_S1_F1_Q1=[PH]  SECO INK-1 -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin=[PH]  SECO INK-1 Merlin -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang=[PH]  SECO INK-1 Mustang -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival=[PH] SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1,P = SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P = SECO INK-1 Merlin +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P = SECO INK-1 Mustang +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P = SECO INK-1 item_DescSECO_S1_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nМодель INK-Mark из линейки универсальных генераторов щита корпорации Seal жертвует некоторой степенью защиты от рассеивающих повреждений ракетами, чтобы обеспечить усиленное поглощение прямого огня. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S1_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S2_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. @@ -45402,7 +48693,7 @@ item_DescSECO_S3_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа сч item_DescSECO_S3_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S4_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S4_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. -item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris=Щит Aegis Idris +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P = AEGS Idris Shield item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nБлагодаря этому небольшому генератору щитов от Ascension Astro вы сможете обеспечить себе незаметную безопасность. Обладая более низкой сигнатурой, чем многие другие генераторы данного класса, Cloak обеспечивает защиту, не привлекая ненужного внимания. item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Obscura уважают за сниженные излучения. Он использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, чтобы сделать ваш корабль менее заметным, сохранив при этом защищенность. item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nAscension Astro известна своими качественными стелс-компонентами. Генератор щитов Shimmer не только поможет вам избежать обнаружения, но и предоставит защиту, когда она будет больше всего необходима. @@ -45410,18 +48701,18 @@ item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Shroud от Ascension Astro обеспечивает защиту вашего корабля и в то же время помогает поддерживать низкие уровни излучений для снижения сигнатуры. item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щита\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВ Suldrath классические технологии Теварин и современный дизайн объединены, всё ради одного генератора щита. Banu красиво совместили лучшие части исторически известных технологий щитов Теварин с современными улучшениями и преимуществами, ожидаемыми от компонентов текущего поколения. Результатом стал эффективный и уникальный щит разработки инопланетян, окутывающий ваш корабль и готовый к любым опасностям вашего пути. item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nХороший дизайн всегда сопровождает продукцию Banu. Генератор щитов Sukoran обновляет технологию Теварин, привнося ряд интересных улучшений. Эффективная конструкция позволяет ему при меньшем энергопотреблении создавать прочный щит, способный поглощать большинство баллистических и энергетических атак до полного истощения. Тем не менее, за столь высокую эффективность приходится платить – щит Sukoran может временно отключаться из-за низкой скорости восстановления. -item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром «Руководство Уитли» вот уже пять лет подряд присваивает ему награду «Лучшая покупка». +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром "Руководство Уитли" вот уже пять лет подряд присваивает ему награду "Лучшая покупка". item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nГенератор щитов Bulwark обеспечивает живучесть промышленного уровня и повышенную производительность за счет более высокого уровня сигнатуры. item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный -item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список «Лучших покупок» «Руководства Уитли». +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список "Лучших покупок" "Руководства Уитли". item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nЗапатентованные технологии защитного покрытия корпуса делают Stronghold одним из самых прочных генераторов щита на рыке. Это значит, что и сам щит, и его генератор будут работать до последнего. -item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA «Rhada» подобающим генератором щита для любого торгового корабля. +item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA "Rhada" подобающим генератором щита для любого торгового корабля. item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский -item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA «Чималли» сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA "Чималли" сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПредставления Behring о сбалансированном дизайне щитов наглядно отражены в 5CA. Этот большой генератор щита в равной степени ориентирован на обеспечение приемлемой живучести наряду с достойным поглощением урона. -item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Малый щит Behring +item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P = BEHR Shield Small item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nGorgon Defender Industries изначально создали генератор щитов AllStop для защиты от Вандуул. В результате он оказался настолько хорош в работе, что многие военные отдали ему предпочтение. Это лишь одна из многих причин установить один такой щит на свой корабль. item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nХотите пробыть в пекле битвы немного дольше? Генератор щита военного класса Gorgon ForceWall способен поглощать много урона, обеспечивая заметное повышение живучести вашего щита. @@ -45433,228 +48724,256 @@ item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Производитель: Seal Corporation\nТ item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nSteward – это промышленный генератор щита начального уровня от Basilisk. Его усиленный корпус добавляет прочности и без того надёжной системе, гарантируя, что ваши щиты продолжат работать даже в самых суровых условиях. item_DescSHLD_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс -item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01=[PH]  SECO Shield Medium +item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P = SECO Shield Medium item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nТеперь вы можете довериться корпорации Seal, которая защитит вас в космосе или в атмосфере при помощи генератора щита PIN для транспортных средств. item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вы ищете надежный щит, почему бы не довериться компании, которая выпускает их дольше, чем кто-либо другой? Оригинальный генератор щитов INK от Seal Corporation на протяжении многих поколений остаётся неотъемлемым продуктом по всей Империи. item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков генератор щитов WEB испытывался на практике и совершенствовался. Он сочетает в себе элегантный дизайн и превосходную производительность, благодаря чему обеспечивает безопасность вашего корабля в самых разных условиях. item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nМногократно зарекомендовавшая себя классическая конструкция генератора щитов STOP от Seal Corporation долгие годы остаётся неизменной, что объясняется его стабильной и впечатляющей производительностью. -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01=[PH]  SECO Shield Small -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=[PH]  SECO Shield Small (Pirate) +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P = SECO Shield Small +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P = SECO Shield Small (Pirate) item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nFalco – прекрасный генератор щитов для тех, кто всегда в движении. Его лёгкая конструкция не отразится на вашей максимальной скорости, но при этом он сможет поглотить достаточно урона, чтобы позволить вам сбежать. item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=The Mercury Star Runner delivered a strong showing in the 2952 Ship Showdown with its second place finish. Ringed in blue, this coin commemorates the iconic courier ship with its image on one side and the Crusader Industries logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Voters in the 2952 Ship Showdown definitely didn't snub the C8X Pisces Expedition. This coin honors its top four finish with an image of the ship on one side and the Anvil Aerospace logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=This commemorative coin from the 2952 Ship Showdown embodies the spirit of the competition by featuring the silhouette of a Cutlass and Hornet facing off against a blue and orange background divided by a lightning bolt. item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG разбирается в защите. Их пузырьковый щит с низким излучением Hornisse-36 заслонит вас от атак с сохранением низкой сигнатуры. item_DescSTV_Paint_Green_Black=Style and a striking color combine with the Electric Green livery. It gives the STV a vivid green look with black accents. item_DescSTV_Paint_Grey=The Cobalt Grey livery for the STV is a black base with grey accents and features cool blue seat coverings. item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Ground adventures never looked so good with the Blue Steel livery, which gives the STV a sleek silver finish trimmed with vibrant blue. -item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Sabre, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Sabre, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль этой смелой красной базовой краской, дополненной золотыми акцентами и стилизованным изображением головы обезьяны. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Sabre livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Sabre with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Белая с серыми и оранжевыми линиями, окраска "Лавина" для Scorpius придаёт кораблю первозданный и изысканный стиль. item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Embody the furious firepower of the Scorpius with the metallic red and black look of the Red Alert livery. item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Окраска "Гниль" для Scorpius перекрасит передовую боевую платформу в зелёный цвет с чёрными и коричневыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Scorpius. item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius, обладающий свирепой огневой мощью и смелым двукрылым дизайном, заслуживает соответствующей схемы окраски. Привлекательная окраска "Ударная сила" сочетает в себе жёлтые и оранжевые оттенки с тёмно-серой отделкой. item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius отличается элегантным и динамичным дизайном, который подчеркивается окраской "Стилет", сочетающей вкрапления синего и оранжевого цветов с белыми вкраплениями. item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Эксклюзивная окраска Scorpius "Жало" имеет чёрную отделку и оранжевую декаль в форме знаменитого смертоносного арахнида, одноименного кораблю. item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Нанесите верный удар и вершите правосудие с окраской Scorpius "Штормовое облако" с шиферно-оранжевыми панелями с чёрной отделкой и едва заметными оранжевыми вкраплениями. -item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Корабль, созданный как дерзкий истребитель, заслуживает столь же дерзкой схемы покраски. Окраска Scorpius "Солнечный ожог" – это преимущественно белый цвет с динамичным сочетанием оранжевых и чёрных вкраплений. -item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Будто Scorpius с его рельсовой турелью недостаточно грозен, эксклюзивная окраска "Тибурон" включает два ряда острых зубов, обрамляющих кабину пилота. Остальная часть окраски выполнена в оттенках серого с красными и белыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=A ship designed to be a daring dogfighter deserves an equally audacious look. The Scorpius Sunburn livery is primarily white with a dynamic mix of orange and black highlights. +item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=As if the Scorpius and its rail-mounted turret isn't menacing enough, the exclusive Tiburon livery features two rows of sharpened teeth flanking the cockpit. The rest of the paint scheme features shades of grey intermixed with red and white highlights. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Khartu-al. The livery gives the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=The Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with alien species with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Khartu-al owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Khartu-al. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Khartu-al, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Khartu-al with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescShieldPane=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescShubinTurretItem=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret +item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P = Shubin Unmanned Turret item_DescShubin_TurretMissileRack=Ракета с тепловым наведением Behring Marksman использует тепловую сигнатуру врага для фиксации на цели. Однако этот проверенный временем метод захвата цели имеет несколько недостатков: его легко сбить с толку при помощи ложных тепловых целей, а ещё у вас могут возникнуть проблемы с наведением ракеты на цель с низкой ИК-сигнатурой. Но если отринуть эти проблемы, Marksman является одной из лучших ракет, которой доверяют многие стрелки и пилоты. Платформа для четырёх штук (4). item_DescSilencer=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSmallFish=Ленточная рыба (Vario Vitas) стала очень популярным среди детей первым домашним питомцем благодаря минимальному количеству ухода, необходимому для поддержания её жизнедеятельности, и разнообразию ярких окрасок. item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Spartan. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Spartan, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Spartan with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Благодаря зелёной камуфляжной схеме покраски, окраска Spartan "Рейнджер" – идеальный выбор для путешествий и развёртывания войск в зеленеющих полях или лесах. item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Впишитесь в скалистые, пустынные пейзажи с окраской "Гремучник" для Spartan. item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Преимущественно белая с серыми и чёрными линиями, окраска "Снежный шторм" для Spartan придаёт транспорту чёткий и холодный вид. +item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Featuring a matte moss green with dusty orange highlights and accent stripes, this livery ensures your Crusader Spirit is one to watch. +item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Where ever your mission takes you, this livery featuring dark grey with sky blue highlights and white trim will make sure that your Crusader Spirit looks the part. +item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=With a dual tone grey body and steel blue trim, this subtle livery will ensure you Crusader Spirit is worth a second look. +item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=The deep red of this livery enhances the already bold lines of the Crusader Spirit, while the subtle taupe and navy highlights give it extra panache. +item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=With clean white panels and an azure trim, this livery elevates the look of the Crusader Spirit to the next level. +item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Hercules Starlifter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=В окраске "Уголёк инферно" пылающий ствол массивной пушки Гатлинга – не единственная красная деталь Ares Star Fighter Inferno. В специальной окраске используются яркие красные полосы, чтобы разбавить серо-чёрную покраску, которая преобладает на корабле. item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Бело-серая с красной отделкой окраска "Ионное сияние" делает Ares Star Fighter Ion привлекательным даже тогда, когда он не стреляет из своей массивной лазерной пушки. item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Красивая светло-синяя основа и серые вкрапления делают окраску "Небесно-синий" потрясающим выбором для истребителя Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Окраска "Пепел" для Ares Star Fighter имеет преимущественно серый цвет с чёрной отделкой, подчеркивающей силуэт корабля и опоясывающей кабину пилота. item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Прорвитесь сквозь облака с окраской "Огниво" для Ares Star Fighter. В ней используются несколько оттенков серого и тёмно-синие линии, придающие кораблю острый вид. item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Ares Star Fighter. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Ares Star Fighter, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Ares Star Fighter with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Окраска "Предвестник" сочетает в себе чёрный и тёмно-зелёный цвета, подчеркивая воинственный дух истребителя Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Ares Star Fighter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Ares Star Fight в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя эту специальную сине-чёрную окраску. item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Stand out from the crowd of conventional courier ships with the Red Alert livery, which makes the Mercury Star Runner metallic red and black. item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Окраска чёрной стражи отличается синими вкраплениями на крыльях и корпусе, выделяющими ваш Mercury Star Runner из толпы. item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Окраска равноденствия сочетает в себе оранжевый и чёрный цвета, создающие уникальный и подчёркивающий асимметрию вид Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Star Runner, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Проникните в самые тёмные уголки космоса, используя чёрную окраску с выделенными золотыми элементами для вашего Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Star Runner with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Meld into the pitch-dark expanse of space with this livery featuring a black paint scheme with gold accents for your Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Mercury Star Runner a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Подчеркните особые формы Mercury Star Runner, используя окраску серебряной искры, отличающуюся жёлтыми вкраплениями на фоне серо-чёрной цветовой схемы. -item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Стильно идите впереди расписания, проблем, и конкурентов с особой дымчато синей и чёрной окраской с элементами ярко синего для вашего Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Starfarer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Starfarer, используя светло-серую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Starfarer, используя камуфляжную синюю окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Stylishly stay ahead of schedule, trouble, and the competition with this custom livery featuring a smoky blue and black paint scheme with bright blue accents for the Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Starfarer with this black chrome livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Starfarer with this light grey livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Starfarer with this fragmented blue livery. +item_DescStarfarer_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Ares Star Fighter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Ares Star Fighter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Металлический серебристый цвет делает окраску "Серебро" эффектным выбором для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Окраска «Цербер» позволит вашему Hercules Starlifter стать единым целым с огромным чёрным пространством космоса. -item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Драко», отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. +item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Let your Hercules Starlifter become one with the vast, black expanse of space with the Cerberus livery. +item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Драко", отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Дизайн в стиле лесного камуфляжа отличает окраску "Дриада" от других вариантов для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Starlifter неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Окраска "Сильван" для Hercules Starlifter - отчётливый, беспримесный матово-зелёный цвет со светло-серыми линиями. item_DescStimpack=OneClick от КьюрЛайф – это система первой помощи, способная обеспечить временную стабилизацию здоровья при различных заболеваниях. item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nСозданный с применением таких же прочных конструкций, как и у меньшей 5-тонной версии, большой грузовой контейнер Stor*All Big Box модели A устанавливается на корабли Aurora в качестве улучшения и удваивает грузовместимость. (Заменяет стандартное решение по перевозке грузов). -item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для «F7-C "Хорнет"» контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. +item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для "F7-C "Хорнет"" контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. item_DescStorAll_Mini=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\n5-тонный грузовой контейнер Stor*All Mini позволяет предприимчивому пилоту Aurora начать собственный бизнес в сфере перевозки товаров. Он имеет герметичную конструкцию с двойными стенками, способную выдержать суровые космические условия или случайное попадание лазера. item_DescStripedFish=Полосчатый фессель известен своими отчётливыми сине-белые полосами. Эти плотоядные рыбы обитают в более тёплых районах моря Анасази на Терре на глубине до двенадцати метров, где могут вырастать до сорока-пятидесяти сантиметров в длину. Известно, что их рацион питания составляют мелкие насекомые и другие рыбы. -item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=[PH] Talon Stalker V Torpedo +item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P = Talon Stalker V Torpedo item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 4xS2\n\nБлок ракет Liberator от компании Thermyte Concern несёт четыре ракеты второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 1. item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 8xР2\n\nБлок ракет Liberator Prime от компании Thermyte Concern несёт восемь ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление второго размера. item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 12xР2\n\nБлок ракет Liberator Ultra от компании Thermyte Concern несёт двенадцать ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 3. item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=Маршевый двигатель THRE F7A item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=Сгибающийся маневровый THRM F7A -item_DescTMBL_EMP_Device=ЭМИ устройство Tumbril Cyclone +item_DescTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_DescTMBL_Storm_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Tumbril Land Systems\n\nA bespoke turret designed for the Tumbril Storm single-operator mini-tank. item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Производитель: Torral Aggregate\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 1\nСкорострельность: 6 выс./мин.\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nМощный портативный крупнокалиберный гранатомёт Kahix от Torral Aggregate может использовать широкий спектр специальных ракет для ведения огня в двух режимах: без наведения и по целеуказанию. Это универсальное оружие Ши'Ан является прекрасным уравнителем на поле боя для наземных сил. Kahix эффективен в самых разных боевых сценариях и способен наносить огромный урон кораблям и транспортным средствам. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Item Type: Ammo\n\nMissile ammo for the Kahix missile launcher. item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 4\n\nИмпульсная энергия питает Arame от Trident Attack Systems. Это оружие четвертого размера выпускает лазерный луч, который особенно эффективен на коротких и средних дистанциях. item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 5\n\nПереход Trident Attack Systems с производства боеприпасов на энергетическое оружие продолжается вместе с Kombu. Лазер способен наносить ощутимый постоянный урон, но всё его следует использовать с умом, чтобы не перегреть орудие. item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Прозводитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 6\n\nЭнергетическое орудие шестого размера Wakame от Trident Attack Systems способно быстро сокрушить ближайших врагов, прежде чем они смогут ответить, за что следует сказать спасибо особой фокусировке и урону этого орудия. item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Ракеты Talon Executioner отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Executioner несёт комбинацию из бризантной (для пробития корпуса) и фугасной (для поражения по площади) взрывчатки, что делает эту ракету эффективным оружием против небольших крупных кораблей. -item_DescTalon_Paint_Blue=Измените внешний вид Esperia Talon, используя холодно-синюю окраску. +item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. +item_DescTalon_Paint_Blue=Standout with this cool blue livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Talon смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. -item_DescTalon_Paint_Red=Измените внешний вид Esperia Talon, используя ярко-красную окраску. +item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescTalon_Paint_Red=Standout with this striking red livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Ракеты Talon Stalker отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Несмотря на то, что Stalker требуется больше времени на захват цели по сравнению с другими ракетами, противнику будет гораздо труднее стряхнуть её после наведения. Пусковая установка на четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Quad=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Twin=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта двойная пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTankCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis certification ticket can be redeemed at any rental kiosk to unlock an F8C rental for twenty-four (24) Standard Earth Hours and make the ship available for purchase via the web pledge store.\n\nCongratulations. +item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis platinum certification entitles you to a free F8C from Anvil Aerospace, if you can make it to an eligible ship sale kiosk to turn it in.\n\nCheck your mobi for details. \n\nGood luck and let the hunt begin. item_DescTorshuCrab=Торшу – краб, которого ловят в холодном климате южной Терры, из-за своего нежного мяса считается деликатесом во многих ресторанах. Так же он был основой образа Ваки Грэй, подруги из детского шоу 27 века. item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Trophy Case Description item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Medium Marine Armor Description item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Специальная центральная крышка Hornet Ghost, созданная из материалов, помогающих отражать энергетические волны от сканирования. item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Производитель: WillsOp\nТип предмета: Радар\nРазмер: 5\n\nКогда ФОЗИ понадобился мобильный корабль для контроля и командования – они обратились к Anvil, которые в свою очередь обратились к инженерам WillsOp, известными своими сканирующим и наблюдательным оборудованием. Вместе они разработали особую систему – Радар Дальнего Обзора (РДО), чтобы обновить существующий Hornet, а не создавать новый корабль. Вместе с набором оборудования от WillsOp РДО привносит свою аналитическую мощь на рынок гражданского оборудования, превращая и без того хорошее судно в идеальный сканирующий истребитель. item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка сервисного крепления (только для Reliant)\nРазмер: 4\n\nКрышка сервисного крепления, разработанная специально для использования на крыльях кораблей Reliant. -item_DescUrsa_Paint_Red=Ursa - Красная -item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Топливный бак для Vanduul Blade. -item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Лазерный повторитель Вандуул 3 размера. -item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Плазменный повторитель Вандуул 2 размера. -item_DescVNCL_Blade_Platform_x2=Сдвоенная ПУ Vanduul -item_DescVNCL_Blade_Radar=Радар Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Ракета Vanduul Blade Strike S1 -item_DescVNCL_Blade_S1_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S2_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Shield=Генератор щита Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Blade -item_DescVNCL_CML_Chaff=Vanduul – ПУ Шумов -item_DescVNCL_CML_Flare=Vanduul – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Cleaver_Engine=Двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Omni=Всенаправленный маневровый Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Vanduul -item_DescVNCL_DF_MOUSE=Vanduul DF +item_DescUrsa_Paint_Red=Customize your RSI Ursa Rover with this red livery. +item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P = Vanduul Blade - Noise Launcher +item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P = Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P = Fuel tank for the Vanduul Blade. +item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P = A Size 3 Laser Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P = A Size 2 Plasma Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P = Vanduul Dual Missile Platform +item_DescVNCL_Blade_Radar,P = Vanduul Blade Radar +item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P = Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P = Vanduul Blade Pilot Seat +item_DescVNCL_Blade_Shield,P = Vanduul Blade Shield Generator +item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P = Vanduul Blade Joint Thruster +item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P = Vanduul Blade Retro Thruster +item_DescVNCL_CML_Chaff,P = Vanduul Noise Launcher +item_DescVNCL_CML_Flare,P = Vanduul Decoy Launcher +item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P = Vanduul Cleaver Engine +item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P = Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P = Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P = Vanduul Cockpit Audio +item_DescVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Топливный бак Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void=Топливный бак Vanduul Void -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_MultiLight=Внешние огни Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Shield=Генератор щита для Vanduul Glaive. -item_DescVNCL_HS_MARK=Тепловая ракета Vanduul -item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WEAK». -item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WASP». -item_DescVNCL_Mark_Platform_x3=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с тремя ракетами. -item_DescVNCL_Mark_Platform_x4=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с четырьмя ракетами. +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P = Vanduul Stinger Fuel Tank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P = Vanduul Void Fuel Tank +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P = Fixed Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P = Joint Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P = Vanduul Glaive Landing System +item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P = Vanduul Glaive External Lights +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Shield,P = Shield generator for the Vanduul Glaive. +item_DescVNCL_HS_MARK,P = Vanduul IR Missile +item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WEAK". +item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WASP". +item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds three missiles. +item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds four missiles. item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Лезвие, которое можно использовать для тарана. item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WAR». -item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие «WAR» по имперскому обозначению +item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WAR". +item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие "WAR" по имперскому обозначению item_DescVNCL_PlasmaCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WHIP». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WARLORD». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WRATH». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «STINGER». -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe – ПУ Шумов -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe – ПУ Приманок +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WHIP". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WARLORD". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WRATH". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P = A Size 5 Plasma Autocannon of Vanduul construction. +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P = Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P = Vanduul Scythe - Decoy Launcher item_DescVNCL_Scythe_ADS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_CPU=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P = Vanduul Scythe Landing System item_DescVNCL_Scythe_MB=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_MultiLight=Внешние огни Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P = Vanduul Scythe External Lights item_DescVNCL_Scythe_Radar=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P = Vanduul Scythe Pilot Seat item_DescVNCL_Scythe_Shield=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_TC=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_WCS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Stinger_NC_S5=Нейтронное орудие Вандуул Stinger S5 -item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12=Ракетная ПУ Vanduul Stinger x12 -item_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Ракета Vanduul Stinger S1 -item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Stinger +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P = Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P = Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P = Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P = Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger S1 Missile +item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P = Vanduul Stinger Pilot Seat +item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P = Vanduul Stinger Shield Generator +item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P = Vanduul Stinger Joint Thruster +item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P = Vanduul Stinger Retro Thruster item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Производитель: Вандуул\nТип предмета: Тахионное орудие -item_DescVNCL_Throw_S3_TR4=Маневровый Vanduul Throw -item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed=Фиксированный маневровый Vanduul Trap -item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Trunk -item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Twist -item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Spark -item_DescVNCL_Void_Engine=Двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Shield=Щит Vanduul Void -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-серую с тёмными пятнами окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Valkyrie, используя камуфляжную зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Valkyrie, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. -item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P = Vanduul Throw Thruster +item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P = Vanduul Trap Fixed Thruster +item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P = Vanduul Trunk Retro Thruster +item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P = Vanduul Twist Joint Thruster +item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield Generator +item_DescVNCL_Void_Engine,P = Vanduul Void Engine +item_DescVNCL_Void_Joint,P = Vanduul Void Joint Thruster +item_DescVNCL_Void_Retro,P = Vanduul Void Retro Thruster +item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P = Vanduul Void Pilot Seat +item_DescVNCL_Void_Shield,P = Vanduul Void Shield +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Customize your Valkyrie with this livery featuring a light grey color scheme with dark, bold patterns. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Customize your Valkyrie with this light green livery. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Customize your Valkyrie with this fragmented green livery. +item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Customize your Valkyrie with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. +item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Vanguard неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescVehicle_Debris=Лом -item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Assembly=Make them see red! The Assembly livery is a full fuselage red design with black and silver accents that makes sure your spacecraft is easily identifiable during salvage operations. +item_DescVulture_Paint_Carbonide=When salvage operations need to be done quietly, the Carbonide livery offers a distinct grey-on-grey alternating layout intended to obscure the spacecraft against a usual starfield. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=A working salvage crew needs any advantage they can get to be noticed in a busy environment. Enter the Carnival livery, a stunning pink hull with black highlights and distinctive stripes running down the ship's arms. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture operators who choose the Pyrite livery never have to apologize for sporting a little style. A stealthy matte black and silver hull contrasts sharply with silver and yellow topped arms. +item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Longhorn=For the Vulture captain dedicated to a hard day's work, the Longhorn livery's black-and-burnt orange hull with rough silver highlights lend a classic industrial feel to the famed spacecraft. +item_DescVulture_Paint_Oriole=The Oriole livery offers Vulture captains a no-nonsense matte grey toned hull patterned after those operated by military organizations. Understated orange highlights mark the craft's salvage-and-recovery role. +item_DescVulture_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Basic Class 1a fixed mount -item_DescWillsOp_TC=Компьютер наведения WillsOp -item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 -item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 +item_DescWillsOp_TC,P = WillsOp Targeting Computer +item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster +item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=X-Forge P/S2-80 - это небольшой двигатель, который в основном используется на звездолётах класса Aurora. Обладая хорошей тягой и экономией топлива, P/S2-80 отличный выбор для тех, кто немного любит путешествовать. -item_DescXFRG_Intakes_Aurora=Топливозаборник X-Forge Aurora -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Вспомогательный маневровый X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Маршевый двигатель X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXIAN_Cockpit_Audio=Звук в кабине Ши'Ан -item_DescXIAN_LaserCannon_S3=Лазерное орудие Ши'Ан 3 размера. -item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al– ПУ Шумов -item_DescXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al – ПУ Приманок -item_DescXIAN_Scout_LandingSystem=Посадочная система Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Maneuvering=Маневровый Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_MultiLight=Внешние огни Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Retro=Тормозной двигатель Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot=Кресло пилота Aopoa Khartu-al -item_DescYORM_S2_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector -item_DescYORM_S3_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector +item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P = X-Forge Aurora Fuel Intakes +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P = X-Forge Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P = X-Forge Vanguard D 320 Main Thruster +item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P = Xi'an Cockpit Audio +item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P = A Size 3 Laser Autocannon S3 of Xi'an construction. +item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P = Aopoa Khartu-al- Noise Launcher +item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P = Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P = Aopoa Khartu-al Landing System +item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P = Aopoa Khartu-al Thruster +item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P = Aopoa Khartu-al External Lights +item_DescXIAN_Scout_Retro,P = Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P = Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_DescYORM_S2_F4_RC,P = YORM Dual Protector +item_DescYORM_S3_F4_RC,P = YORM Dual Protector item_DescZoom=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзготовленная из гладкой блестящей ткани куртка Legion была задумана компанией 987 и знаменитым дизайнером Джето, автором подземки на Терре, чтобы пошатнуть существующее положение дел на рынке курток с капюшоном и ознаменовать начало новый эры эстетической функциональности.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКомплектные части собираются воедино, чтобы сформировать Horde. Эта импозантная куртка от 987 отличается выделяющимся асимметричным дизайном с высоким подолом и агрессивными узорами на рукавах.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -45668,26 +48987,26 @@ item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзм item_Desc_987_shirt_01_01_01=Битва с пиратским капитаном Бальтазаром переходит из игры в реальность с помощью анимированной футболки. Специальная ткань раз за разом повторяет картину из Hyper Vanguard Force IV, празднуя победу в классической игре от Original Systems. item_Desc_987_shirt_03_01_01=Свитер с ложным воротником Adrift переносит идею моды как развлечения на новый уровень. Его комфортный материал из смеси разных волокон содержит специальную видеоткань, которая отображает динамичную космическую сцену, чтобы люди не могли отвести от вас взгляд. item_Desc_987_shoes_01_01_01=От шумных улиц до многолюдных клубов, ботинки от UrbEx сделают ваш следующий шаг уверенным. В этих ботинках стильный дизайн сочетается с защитой щиколоток и сверхпрочной подошвой. -item_Desc_987_shoes_03_01_01=[PH] Desc - 987 Shoes 03 +item_Desc_987_shoes_03_01_01,P = Desc - 987 Shoes 03 item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Изготовленная только из самого качественного хлопка, бандана от Alejo Brothers украшена двухсторонним принтом и сшита по краям для гарантии долговечности. item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nAlejo Brothers органично смешали функциональность и стиль в своей линии верхней одежды Tuvic. Эти прочные куртки обеспечивают дополнительную защиту и поддержку за счёт укреплённых кожаных вставок, но при этом также сохраняют современную эстетику.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку «Ржавого сообщества» в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись «Смерть с небес».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку "Ржавого сообщества" в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись "Смерть с небес".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись «ЯРОСТЬ».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись "ЯРОСТЬ".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nВыразите свою позицию с этой ультрасовременной защитной курткой от CBD. Асимметричная молния спереди, рукава и ремни на плечах помогают придать этому уникальному изделию ещё больше стиля. item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nНе бойтесь лечь и испачкаться с линейкой одежды Skellig от CBD. Рабочие штаны изготовлены из прочного винилового композита и снабжены жёсткими усиленными наколенниками. item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=Большинство может верить в Адмирала Бишопа, но вы не из их числа. Вы предпочитаете называть его Адмирал П*здеш, так что покажите всем свою интеллектуальную независимость с этой рубашкой от CBD.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома «The Leedos» под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока «The Leedos» с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура «Объединённая Империя вымирания».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома "The Leedos" под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока "The Leedos" с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура "Объединённая Империя вымирания".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Почувствуйте себя самоуверенным грубияном в этой оскорбляющей футболке с черепом от CBD, изготовленной из 100% хлопка по технологии кольцевого прядения.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Вызывающая футболка от CBD, потрясающая скандальным логотипом Gutterwash, на котором изображён наполовину человек, наполовину вандуул. Также к основаниям рукавов у неё пришиты кожаные ремни.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=В этой разукрашенной футболке Gutterwash от CBD вы станете официально авторизованным чудищем на любой вечеринке. Двойная строчка на подоле и рукавах поможет ей пережить эти дикие ночи.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Объявите о своём безразличии в этой футболке Gutterwash. Или не объявляйте. Как будто это вообще имеет хоть какое-то значение. Всё, CBD больше нечего сказать.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Футболка от CBD спортивного фасона, украшенная притягивающим взгляд рисунком черепа с капающей кровью.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСовременная версия классического пыльника от CBD. Этот длинный двухцветный плащ со встроенными характерными штрихами позволит вам смело заявить о себе в любой обстановке. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nFBL-8u это первый комбинезон CDS, в котором использована новейшая технология orb-weave, которая позволяет создавать удивительно лёгкие, но надежные материалы, которые могут противостоять превратностям космического путешествия. Изначально разрабатывался, чтобы идеально сочетаться с лёгкой броней FBL-8a от CDS, но сохраняет совместимость и с прочими наборами брони. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот многоцелевой Тактический Боевой Костюм обеспечивает безусловную защиту от вакуума, предоставляет большую свободу передвижения и органично сочетается с совместимыми системами бронирования. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe FBL-8u is the first CDS undersuit to utilize the manufacturers new orb-weave technology that produces an impressively light yet strong material that can withstand the rigors of space travel. Originally developed to pair perfectly with CDS's FBL-8a light armor, it remains compatible with other armor sets. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nСозданный для удовлетворения высоких требований военных, компьютер Behring CSV-RP веками использовался в танках ОЗИ и другой наземной технике. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nКомпьютерная система CSV-TL разработана компанией Behring для обеспечения большей вычислительной мощности, в сравнении с системами предыдущего поколения, и с инновационными алгоритмами, улучшающими скорость обработки данных. item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nCSR-RP от Behring обеспечивает надежную и стабильную вычислительную мощность в оптимизированном пакете. @@ -45732,7 +49051,7 @@ item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Производитель: Lightning Power\n item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nВаш корабль в полёте сталкивается с множеством экстремальных условий: от холода глубокого космоса до обжигающей жары пустынной планеты. И в такие моменты вы точно не захотите забивать себе голову вопросом, сможет ли ваш охладитель справиться с ситуацией. Модель начального уровня WhiteOut от Lightning Power управляет тепловым режимом и гарантирует, что вы точно доберётесь до места назначения. item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nОбеспечьте слаженное функционирование своего корабля при помощи охладителя Lightning Power FrostBite, отвечающего за управление тепловым режимом. Этот кулер потребительского класса может пропускать через себя избыточное тепло и поддерживать оптимальную рабочую температуру всех ваших компонентов. item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nНарастающая ИК-сигнатура – это стопроцентный способ привлечь внимание всего сектора к своему местоположению. Кроме того, зачастую она может представлять потенциальную опасность. Система охлаждения Tyler Design & Tech Snowblind поможет вам существенно снизить тепловое излучение и обеспечить оптимальные температурные условия для работы корабля. -item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя «Холод», можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. +item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя "Холод", можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nС импровизированной высокопроизводительной системой охлаждения Kelvid ваша машина сможет гудеть дольше, не переводя дыхание. item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nФлагманский охладитель Gelid от Wen/Cassel представляет собой полноценную систему терморегулирования, идеально подходящую для различных кораблей. Он обладает повышенной надёжностью и превосходно рассеивает тепло. item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКулер Graupel предоставляет крупным кораблям передовую технологию охлаждения, которая требуется им для поддержания оптимальной производительности. Более того, он делает это с неподражаемым мастерством исполнения Wen/Cassel. @@ -45760,9 +49079,9 @@ item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nОтпразд item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nItem Description.\n\nDescription item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛинейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. -item_Desc_DMC_gloves_01_01_01=Перчатки Gauntlet от DMC, созданные из эластичной композитной ткани GranTec, напоминают тяжёлый рабочий день и вполне соответствуют своему названию. Они обеспечивают вам максимальную защиту от окружающей среды и ударов, чтобы на следующий день вы вновь смогли выйти на работу. -item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия «Путешественник» выполнена в красном цвете с золотой отделкой. +item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_DMC_gloves_01=DMC's Gauntlet gloves feel like a hard day's work. Built with resilient GranTec composite weaves, these Gauntlets live up to their name, providing maximum protection against environments and impacts so you can work another day. +item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия "Путешественник" выполнена в красном цвете с золотой отделкой. item_Desc_Dead_Tree=Вопреки своему зловещему названию, Ревенант на самом деле является разновидностью дерева Альтрусии, коренного растения Терры III, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля альтрусии на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья альтрусии приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что альтрусии погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название. item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПросто, удобно и элегантно. В то время как большинство модных дизайнеров избегают подобных характеристик, Escar Limited понимают, что иногда вы просто хотите надеть что-то хорошее. Archibald – это простой, удобный и элегантный лёгкий пиджак, основанный на классическом дизайне с Центавры II. Он сшит из многослойной ткани, которая не препятствует циркуляции воздуха. item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПовседневная куртка Geoffrey от Escar Limited обеспечит вам стильную защиту от стихий благодаря прочному водоотталкивающему покрытию с приятным гладким видом, а также рукавам с ярко выраженным локтем. @@ -45775,27 +49094,27 @@ item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЗаручив item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Будь смелым. Будь самим собой. Линейка сверхпопулярных джемперов Escar Limited от Hannu отличается постепенно пропадающим асимметричным разрезом и тканью из лоскутного материала, которая кажется одновременно грубой и необыкновенно современной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Поношенный вид этих удобных свитеров из линейки Shackleton призван впечатлять. Escar Limited специально ободрала ткань, чтобы придать свитеру неповторимый шарм и уникальный внешний вид, благодаря которым он подойдёт для ношения как дома, так и на улице. item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Свитер на молнии до живота, с сетчатыми вставками на рукавах и воротом на пуговицах. Линейка Balboa от Escar Limited выражает современный стиль, подходящий для любой системы и какой угодно ситуации.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - description +item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - description item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=В космосе никто не услышит вас крик – вот почему и была создана СЗО. Отметьте доброту незнакомцев с рубашкой Rescue Required, на которой изображен спасающийся от опасности астронавт. -item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку «Отказ катапультироваться» с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. +item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку "Отказ катапультироваться" с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Grim HEX является сборищем жуликов, бездельников и прочих сволочей... Так покажите же свою принадлежность к ним одев рубашку Lost Wallet, сделанную из удобного синтетического хлопка. item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, приходи за низкой зарплатой и уходи со смертельным респираторным заболеванием. Рубашка Lorville Blues символизирует культовую корпоративную посадочную зону, которую лучше всего смотреть с пластиковым пакетом на голове. -item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка «Застрял в Олисаре» является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. -item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку «Вакуум убивает» и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. +item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка "Застрял в Олисаре" является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. +item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку "Вакуум убивает" и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыдержите холод в этой водонепроницаемой утеплённой куртке от Escar Limited. Благодаря стильному дизайну и уникальному двухслойному воротнику, Parvat согреет вас в те моменты, когда вам это будет больше всего необходимо. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам «стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов», и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n -item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде «Похмелья ведомого» и «Ошибки Ника». Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка «Big Benny» олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам "стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов", и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n +item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде "Похмелья ведомого" и "Ошибки Ника". Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка "Big Benny" олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Выразите свою страсть к неизведанному, нося эту футболку Carrack. Чествуйте популярный и культовый исследовательский корабль нося эту удобную чёрную одежду, креативно совмещающую вид сверху на корабль и логотип компании Anvil спереди, и название корабля сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=Не судите корабль по его репутации. Покажите, что пилоты всех родов любят серию кораблей Cutlass за их многофункциональность, дешевизну, и общую крутотень. На передней стороне майки изображен этот известный корабль, пролетающий перед логотипом Drake, а название корабля с гордостью красуется на спине. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка «Dumper's Depot», с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка "Dumper's Depot", с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Вид Eclipse на фоне планеты – редкое зрелище, учитывая то, что этот высокотехнологичный бомбардировщик-невидимка наносит удары по цели до того, как его вообще заметят. После десятилетий службы армии компания Aegis Dynamics, логотип которой расположен на задней стороне футболки, в 2947 году, начала поставлять корабль и на гражданский рынок, за что получила как восторженные отзывы о корабле, так и высокие его продажи. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись «Power Up» сзади. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью «Торпедо Буррито» спереди, и надписью «Выпусти боезапас вкуса» сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись "Power Up" сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью "Торпедо Буррито" спереди, и надписью "Выпусти боезапас вкуса" сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Созданный для битвы, корабль Valkyrie смело пикирует к опасностям, которых нужно избегать на других кораблях. Возможности по быстрому развёртыванию наземных группировок сделали его фаворитом у военных на десятилетия. Эта чёрная футболка, популярная сейчас на гражданском рынке, имеет изменяющийся дизайн спереди, воздающий почести кораблю, и его название сзади. item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 5K µSCU\n\nАсимметричный дизайн куртки Manaslu от EvaLight является лишь одним из её уникальных атрибутов. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Эта куртка согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от «Ржавого сообщества» добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта «Театры Войны», изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от "Ржавого сообщества" добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта "Театры Войны", изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. item_Desc_FIO_glasses_01=Стильные очки с уменьшенной оправой Sarrab идеально подойдут для повседневного использования. Они настолько лёгкие, что вы забудете об их наличии на глазах. Sarrab оснащены прозрачными поликарбонатными дужками, которые поддерживают линзы и не требуют большой заботы. item_Desc_FIO_glasses_02=В очках Ectio от Fiore стиль совмещается с функциональностью. Регулируемые дужки обеспечивают идеальную подгонку оправы для удобного прилегания к уху, а закаленные хрустальные линзы гарантируют четкую видимость практически при любых атмосферных условиях. item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПлащ ThermoWeave обеспечивает полную защиту верхней части тела от огня и тепла. Он имеет высокий воротник и дополнительную защиту спереди благодаря длинному фартуку из алюминизированной ткани, отводящей тепло. @@ -45805,28 +49124,28 @@ item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Капюшон ThermoWeave объеди item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны ThermoWeave имеют большой, легкодоступный карман на каждой штанине и оснащены специальной огнестойкой синтетической влагоотводящей подкладкой, благодаря которой их удобно носить в течение всей смены. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Средняя и тяжёлая\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril поставляется с прикрепляемым рюкзаком, в котором можно разместить различные инструменты и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Рюкзак Aril доступен в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. -item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril «Собиратель» позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от «Greycat Industrial». Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril "Собиратель" позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от "Greycat Industrial". Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 15k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак помогут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. -item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. -item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия «Искатель» использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. -item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе «Гамлет», биолюминесцентная лоза «Офелия» так же постоянно «тонет» в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. +item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. +item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия "Искатель" использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. +item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе "Гамлет", биолюминесцентная лоза "Офелия" так же постоянно "тонет" в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=Простая и стильная чалма от Habidash сохраняет тепло, а также обеспечивает защиту от стихий и любопытных глаз. Rabum сделана из экстра длинных синтетических нитей, чтобы быть лёгкой и абсорбирующей. А ещё её просто стирать. item_Desc_HTNK_Default= item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Нестареющие низкие туфли без шнуровки Couloir от Hawksworth идеально подходит как для повседневного ношения, так и для официальных мероприятий. Смотрящий вперёд шов и заострённый носок придают этим туфлям изощрённую, но исключительно элегантную форму.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=Hawksworth взяла классический оксфордский дизайн туфель с закруглённой накладкой на носке, но исключила оттуда шнурки. В итоге у неё получились De Leon – захватывающее дополнение к миру деловой обуви.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_Hat_Monocle=Компания Derion с гордостью представляет линейку аксессуаров Jacopo из коллекции Dafne, которая была подготовлена специально в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. Эти монокль с алмазным покрытием и вольфрамовой цепочкой и цилиндр с подкладкой из тонкой ткани прекрасно подойдут для изысканной ночи в городе, а новейший обновляемый интерфейс optiVis гарантирует непревзойдённый комфорт. item_Desc_INTK_Default= -item_Desc_M116A_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16A -item_Desc_M116B_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16B +item_Desc_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Desc_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B Thruster item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=В стильных свитерах из повседневной линейки Atavi от MuyMuy можно с комфортом ходить дома или отправиться на вечеринку. Они созданы по технологии EasyCare, которая позволяет сохранить первозданный цвет даже после многократных стирок. item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Живите в комфорте с хлопково-синтетическим свитером Davlos от MuyMuy. Прочная, но мягкая ткань изготовлена по запатентованной технологии SweatGuard, которая не только отводит пот, но и предотвращает появление пятен. -item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi «Следопыт» от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник «Борода Коннера» считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник +item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi "Следопыт" от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник "Борода Коннера" считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Забавные и дрянные на вид. Такой наказ был дан дизайнерам NorthStar, когда им поручили создать новые сникеры. Что же получилось в результате? Линейка обуви на все случаи жизни RipTop. Задание выполнено. item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Сделайте следующий шаг в этих универсальных высоких кроссовках от NorthStar. Hi&Tight имеют любопытный фасон за счёт сочетания нейлона и ткани из микроволокна с подошвой из вулканизированной резины, а также мягкого язычка и огибающих стопу крепёжных ремешков. item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПочтите память героев, служивших во время Второй Теваринской Войны, одев эту копию формы Флота. Исторические точная до каждого стежка, изготовленная из соответствующих периоду материалов и полностью соответствующая военным критериям той эры. Рабочая куртка синего цвета с белой и красной полоской вдоль правого наплечника и руки. @@ -45860,7 +49179,7 @@ item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТи item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nTurboDrive – это распространённый реактор военного класса от A&R, отдающий предпочтение производительности в обмен на некоторое снижение долговечности и скрытности. item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nМногочисленные просьбы военных ветеранов выпустить реактор MegaFlux на коммерческий рынок убедили компанию A&R сделать его доступным для приобретения широкой публике. item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nЛишённый всяких излишеств крупный реактор SmartGen относится к начальному сегменту и обеспечивает хорошую производительность за свою цену. -item_Desc_POWR_Default=Описания для Реактора. +item_Desc_POWR_Default,P = Default Description space for power plant. item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nВ этой беспощадной вселенной конкуренция не прекращается, стоит вам остановиться. Вот почему вам нужно установить в машину промышленный реактор Defiant. Эксперты Juno Starwerk провели его оптимизацию, чтобы добиться непревзойдённой производительности по сравнению с другими компонентами того же класса. item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: С\nКласс: Промышленный\n\nКогда впереди долгий путь, на помощь придёт реактор Steadfast от Juno Starwerk. Он будет надёжно вырабатывать энергию согласно текущим запросам и проследит, чтобы вы и ваш транспорт добрались до места назначения. item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nBreton объединяет в себе все те качества, которые инженеры Juno Starwerk хотели получить от промышленного реактора – утилитарность, простоту ремонта и чрезвычайную мощность. Вам будет непросто отыскать другой реактор такого же размера с лучшим соотношением производительности и долговечности. @@ -45884,11 +49203,11 @@ item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Производитель: Sakura Sun\nТип item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nTyler Design & Tech использует в конструкции реактора Slipstream дорогой сплав ради снижения общего уровня излучений. Такой дизайнерский подход делает обнаруживаемую сигнатуру этого маленького реактора одной из самых низких среди всех доступных на рынке моделей. item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nРеактор Tyler Design SonicLite был создан с нуля с прицелом на минимизацию вашей тепловой сигнатуры и завоевал популярность среди пилотов, ценящих более изощрённый подход. item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nCirrus предназначен для тех пилотов, кто ставит скрытность во главу угла. Для достижения такого результата этот средний реактор от Tyler Design & Tech рационально управляет потоком распределения энергии и выходной мощностью. -item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто «наносят нам удар из сердца ада». +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто "наносят нам удар из сердца ада". item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nАркКорп взяли свой популярный квантовый двигатель Rush и при помощи чётко организованного инженерного анализа смогли усовершенствовать его. Так появилась модель Burst. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря улучшенным функциям активации и калибровки, новый квантовый двигатель ArcCorp Flash может быстрее и проще перемещать вас в квант и возвращать обратно. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКакой бы пункт назначения вы ни выбрали, квантовый двигатель ArcCorp Torrent станет отличным вариантом и поможет вам добраться туда напрямую и без всякой мороки. -item_Desc_QDRV_Default=Стандартное описание для компонента квантового двигателя. +item_Desc_QDRV_Default,P = Default description for quantum drive component. item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк производят квантовые двигатели, способные держаться до конца, и Colossus не исключение. Хотя вы можете захотеть назвать его исключительным, как только лично испытаете эту надёжную производительность. item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nЧем больше груз, тем усерднее приходится работать вашему квантовому двигателю. Имея на борту Yaluk от Juno Starwerk, вы будете точно знать, что ваш квантовый двигатель готов принять вызов и выполнить работу. item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Производитель: RAMP Corporation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nКвантовый двигатель RAMP Zephyr использует продвинутый процесс фильтрации сниженного выходного потока для минимизации излучений, что помогает гарантировать приватность, куда бы вы ни отправились. @@ -45936,14 +49255,14 @@ item_Desc_RMB_goggles_02=Оснащенные устойчивыми к цара item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand – ещё одна отмеченная множеством наград линейка защитной одежды от Stegman. Изготовленная из высококачественных ударопрочных материалов экипировка IronBand прошла строгие испытания безопасности, чтобы обеспечить максимальную защиту в самых неблагоприятных условиях. item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Hardline 7800 от Stegman – новинка в престижной линейке защитной одежды компании. Каска Hardline изготовлена из такого же сверхплотного пластика, который используется при изготовлении некоторой нательной брони. item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыбирая Stegman, вы знаете, что получаете одежду, сделанную рабочими для рабочих. Штаны WorkLife обладают несколькими внешними карманами с удобными петлицами и являются прочными, функциональными и профессиональными. Прямо как вы сами. -item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin «Искатель». Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. +item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin "Искатель". Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. item_Desc_SCU_goggles_01=Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. -item_Desc_SCU_goggles_02_01_01= -item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание «Искатель» изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание «Путешественник» сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. -item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. -item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. -item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии «Путешественник» отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_goggles_02=Stegman's SightRight goggles strike a careful balance between ultralight comfort and professional-quality protection. The enhanced polycarbonate frame offers maximum eye safety with a durable scratch-resistant lens construction that also features an award-winning anti-fog coating to maintain visibility in the harshest of worksites. +item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание "Искатель" изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание "Путешественник" сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. +item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. +item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. +item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии "Путешественник" отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nПервоклассный маленький генератор щита Mirage от Ascension Astro оправдывает своё название, отличаясь настолько слабой сигнатурой, что многие вообще не верят в её существование. Он является наилучшим выбором для тех, кто хочет остаться незамеченным. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nУсовершенствованная система охлаждения значительно снижает тепловыделение скрытного генератора щитов Veil. Ни один другой компонент в этом классе даже близко не сравнится с его технологией подавления тепла. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nУважаемый за низкое излучение генератор щитов Obscura использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, которая повышает скрытность вашего корабля, но при этом сохраняет его защищённость. @@ -45960,13 +49279,13 @@ item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Производитель: Basilisk\nТип п item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nОградите свой корабль от внешних сил при помощи Basilisk Barbican. Изначально сконструированный для больших промышленных кораблей, этот генератор щита стал довольно популярным за свою способность поглощать большое количество урона. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nЛегко догадаться, почему Parapet, занимающий верхнюю строчку в линейке больших промышленных генераторов щитов от Basilisk, так любим многими. Он обладает одним из лучших в индустрии отношением генерации щита к поглощаемому урону, так что разрушить его щит и обнажить корпус корабля будет довольно сложно. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nWard – это базовый генератор щита промышленного класса от Basilisk, предназначенный для больших кораблей. Он обеспечивает достойные показатели производительности и живучести и в то же время сохраняет сигнатуру на приемлемом уровне. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA «Арбитр» являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA «Согласие» от Behring. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA «Козан». Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA «Панцирь» – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n»Сделано Behring» – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA «Била», предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring «Freeze Flow», чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. -item_Desc_SHLD_Default=Описание для генератора Щита +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA "Арбитр" являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA "Согласие" от Behring. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA "Козан". Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA "Панцирь" – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n"Сделано Behring" – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA "Била", предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring "Freeze Flow", чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. +item_Desc_SHLD_Default,P = Default Description for the ship generator component. item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nFR-66 является одним из самых универсальных малых генераторов щитов на рынке. Получите защиту и эффективность военного класса от Gorgon Defender Industries, чтобы ваш корабль смог выдержать любую стремительную атаку. item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nНе жертвуйте производительностью ради живучести. Получите и то, и другое с генератором щита CoverAll от Gorgon Defender Industries. item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nГенератор щита FR-76 от Gorgon Defender Industries подвергся улучшениям в результате многолетних всесторонних испытаний военными в реальных условиях, что сделало его бескомпромиссным выбором. Он прекрасно подойдёт любым пилотам: как тем, кто защищает линию фронта, так и тем, кто исследует границы вселенной. @@ -45989,9 +49308,9 @@ item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Производитель: Йорм\nТип пр item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nИдеальный выбор для гонщиков, которые ищут генератор щита с продвинутыми показателями производительности и долговечности. В качестве бонуса, корпус Trenta изготовлен из магниевого сплава, что делает его прочным, но лёгким. item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nДостойный дня, но готовый к ночи, этот пиджак должен быть в коллекции любого молодого специалиста. Зубчатые отвороты и центральный шов на спине придают ему строгий вид при цене от Spar Van Miles.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SPV_glasses_01=Используемая в очках AvantX выраженная монолинза с уникальным геометрическим дизайном выделяет вас из толпы. SPV умело сочетает ультрасовременный стиль и технологии для создания неповторимого внешнего вида и ощущения модного продукта. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов «Паразит» до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, «Паразит V: Тёмное рождение» поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! -item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов "Паразит" до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, "Паразит V: Тёмное рождение" поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! +item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin series of combat undersuits are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field.�Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. item_Desc_Space_Cactus=Гибрид столбчатого кактуса Кавиш способен вырастать где угодно до 5 метров высотой. Он был выведен на Яре вскоре после внедрения растений в эту только что терраформированную экосистему. Адаптировавшись к окраске красного песка, Клавиш быстро стал одним из преобладающих на планете растений. item_Desc_Space_Flower=Имперский цветок из семейства Тусерак является одним из наиболее узнаваемых местных растений Терры. Большую часть года цветок покрыт чем-то вроде неприметной коричневой шелухи, прямо как рогоз или болотный камыш на Земле. При достижении идеальной температуры растение переходит в фазу цветения: лепестки заворачиваются назад, являя взору поразительные цвета. Десятки тысяч людей ежегодно пересекают Заффи Бей, чтобы принять участие в Сумеречном Фестивале, который совпадает с периодом цветения этого прекрасного цветка. item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВысвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. @@ -46007,23 +49326,39 @@ item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Высокие кроссовки без шнуро item_Desc_Xian_Plant=Одним из самых культовых образов Империи Ши'Ан в ОЗИ является нерасцветший Столетний цветок. Рост этого растения настолько неустойчив, что даже малейшие отклонения в атмосфере или питании могут сдвинуть период его цветения. В стабильных условиях оно случается раз в сто лет, что оправдывает название цветка. Во время цветения его бутоны распускаются маленькими колокольчиками ярко-белого и багряного цветов. item_Desc_adv_agent_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. item_Desc_adv_agent_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nВ шлеме Argus от Virgil используется усовершенствованная многослойная композитная конструкция, обеспечивающая невероятную защиту от ружейного огня и воздействий агрессивной окружающей среды. Тонированный визор даёт широкий обзор, чтобы повысить осведомлённость о ситуации и гарантировать свободу передвижения. -item_Desc_adv_agent_undersuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой боевой комбинезон, поддерживающий естественную интеграцию с совместимыми наборами брони. Поставляется с базовыми усиленными пластинами для защиты от ударов. +item_Desc_adv_agent_undersuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose combat undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nПончо Softshell от Alejo Brothers идеально подходит для любых погодных условий. Оно изготовлено из многослойной водонепроницаемой ткани по специальной технологии и имеет увеличенную ширину, что позволяет сохранять чистоту и сухость вашего снаряжения, не сковывая движения рук. +item_Desc_alb_gloves_01=Maintain a tactile sense of the world while also keeping your hands safe and dry with the Deri fingerless gloves. Featuring a comfortable inner lining, lightweight plating on the back of the hand and slip resistant palm padding, the Deri gloves are an ideal choice for a wide variety of tasks. +item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Whether engaged in work or play, the Parway gloves provide protection and the perfect fit. Synthetic leather cuffs overlap with a lightweight metal plate to offer protection from impacts. The fingers and palm mix fleece and a special perforated polymer to keep your hands dry and cool while still being able to interact with touchscreens. item_Desc_alb_hat_01_01_01=Дополните свой зимний гардероб классической вязаной шапочкой Ketchum от Alejo Brothers. -item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля «Основание». Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля "Основание". Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_jacket_03=Carrying Capacity: 5K µSCU\n\nThe Taberna jacket delivers refined design for rugged conditions. It features a weather resistant outer shell with additional paneling on the torso and arms. An integrated hood and shawl provide extra protection from the elements while a spacious toolbelt ensures gear remains within reach. +item_Desc_alb_jacket_05_01_01=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Bannock jumpsuit combines comfort and durability. It features reinforced padding in critical areas, plenty of storage, and an adjustable belt to ensure a snug fit. Its unique design also includes a built-in secondary layer, allowing the wearer to unzip and cool down without fear of damaging their everyday clothes. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_04,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_04 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_07,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_07 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_10,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_10 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_11,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_01 +item_Desc_alb_mask_01=Fearlessly face any weather with the Taos balaclava and goggles. An ultra-soft inner lining provides warmth and comfort while a special exterior coating repels precipitation. The adjustable headband ensures an ideal fit, and the padding of the anti-fog goggles is integrated directly into the fabric to seal out the elements. +item_Desc_alb_mask_02=The Katla mask provides full face coverage from the elements or prying eyes. Oversized eyes provide a wide field of vision and a built-in air filter helps you breathe easy. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environs. +item_Desc_alb_mask_03_01_01=Made for hostile environments, the Salluq Mask keeps dirt, dust, and grit out of your eyes while providing you with a wide field of vision. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_alb_pants_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nComfortable enough to wear all day yet designed to thrive under harsh conditions, the Tekaw pants are perfect whether you're on or off duty. Their stylish yet durable design includes a water-wicking coating and padded shins guards with wrappings that ensure a snug fit. +item_Desc_alb_pants_03=If you're in the adventure business, you'll need clothing that can take the heat. The Allpa Pants were made with heavyweight cotton that features AlejoFlex technology, providing the wearer with a wide range of movement during tough jobs while maintaining its durability. item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли от Alejo Brothers, отлично считается с любой одеждой. item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Классически пошитая футболка Alejo Brothers с рисунком брызг.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют на складе. item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли в цветах и с логотипом майкро, отлично считается с любой одеждой. -item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки «Хороший подарок» сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. +item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Desc_alb_shoes_01=The Alejo Brothers expertly engineered the Nivala shoes to provide high ankle support while remaining lightweight. The shoes mix the company's patented FullFlex rubber with synthetic nubuck leather for flexible yet strategic support, and feature cushioning on the heels and balls of the feet for supreme comfort. +item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки "Хороший подарок" сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСвитер-имитация Banu позволит вам отпраздновать Luminalia с комфортом и стилем. Уютно устройтесь у лампы в роскошной одежде из красно-зелёной ткани с асимметричной передней частью и тремя регулируемыми бретелями, которые гарантируют идеальную посадку. Переднюю и заднюю части украшают золотистые фразы Banu, призывающие к веселью и желающие процветания в будущем. item_Desc_cba_boots_01_01_01=Диап. температур: -35/15 °C\n\nЭти прочные ботильоны сохранят ваши ноги в тепле при путешествиях в суровом зимнем климате. Также в подошвы Cirrus встроены шипы из легированной стали для лучшего сцепления с ледяными поверхностями. item_Desc_cba_boots_02_01_01=Лощёные высокие ботильоны Pampero с лёгкой, но прочной подошвой создают ощущение ходьбы по облакам, даже когда вы путешествуете по самой суровой местности. item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=Колпак Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Благодаря гибкой форме, подходящей по размеру всем и плотно прилегающей к голове пользователя, конструкция колпака является одновременно элегантной и эффективной. item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Изначально адаптированная из одного сшитого на заказ халата хирурга компании, ныне является стандартом для поваров и шеф-поваров. Куртка изготовлена из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Они разработаны с сочетанием стиля и функциональности, подходят всем членам команды общественного питания. Штаны изготовлены из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. -item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь «Сервис обслуживания» от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. -item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга «Гален» оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. -item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга «Гален» имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь "Сервис обслуживания" от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. +item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга "Гален" оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга "Гален" имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Диап. температур: -35/25 °C\n\nПерчатки Arcus достаточно тонкие, чтобы носить их на ежедневных прогулках, но при этом они сохраняют тепло в суровом климате холодных планет. Рифление на кончиках пальцев позволит без труда получить доступ к своему моби и другим устройствам с сенсорными экранами, не снимая перчаток. item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Перчатки Fractus были придуманы для стройки, но затем доработаны для повседневного использования. Слой ткани StretchStrong плотно прилегает к руке, что позволяет коже дышать, а усиленное внешнее покрытие наряду с увеличенными кончиками пальцев придают перчаткам дополнительную прочность и стиль. item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Вместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/10 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в ледяных условиях при температуре до -35°C благодаря специальной теплоизолирующей подкладке куртки Cumulus. Большой утеплённый капюшон обеспечивает дополнительную защиту головы, а качественно прошитое покрытие препятствует проникновению снега, льда и ветра, гарантируя владельцу тепло и сухость. @@ -46037,52 +49372,71 @@ item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nРуб item_Desc_cba_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -35/15 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в штанах Cumulus. Они сшиты из синтетической ткани, которая изолирует внутреннюю часть и отводит влагу снаружи, благодаря чему обеспечивают защиту от падения температуры до -35°C. item_Desc_cba_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПовседневный комфорт, который можно носить где угодно. Штаны Stratus отличаются мягким и удобным поясом, идеально облегающим ваши бёдра, и усиленными накладками, обеспечивающими износостойкость и превосходный стиль. item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Чёрная мягкая шапка с козырьком от Code Blue Apparel, имеет привлекающие внимание бронзовые линии и дерзкую надпись "охрана" спереди. Удобная и заметная, она станет идеальным дополнением к униформе любого специалиста по безопасности. -item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. -item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой «Аякс Секъюрити» и имеют те же хорошо видимые надписи. -item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. -item_Desc_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder CBD Boots Desc. -item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание «Путешественник» поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. +item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой "Аякс Секъюрити" и имеют те же хорошо видимые надписи. +item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. +item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEnsure complete upper body coverage and comfort with the Shizhen surgical gown. Its unique design features a light, breathable long sleeve shirt underneath a see through surgical gown, delivering dual layer protection against fluids and pathogens. +item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=The Ignaz surgical gloves are sterile and strong without sacrifice the manual dexterity necessary for delicate surgeries. Made with a special anti-puncture material and featuring a beaded cuff that guarantees a snug fit, the inside of the glove is also coated with a special gel to keep your hands from drying and cracking. +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=The Shizhen surgical head cover provides complete coverage during medical procedures. Lightweight, breathable and anti-bacterial, the head cover even includes a tinted lens to reduce heat and eye strain that may occur during procedures involving lasers. +item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Carrying Capacity: .05K µSCU\n\nComfortable, lightweight, and breathable are the top three traits surgeons look for in their work pants, so CBA started there. The Taussig are not only comfortable to wear but are made from an antibacterial and anti-rip fabric that provides excellent protection against fluids, pathogens, and other hazards of the job. +item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=The Lister surgical shoes are designed to provide comfort and support even after hours on your feet. Made out of a crisp white material for easy identification of contamination, the shoes feature padded insoles and are made from a proprietary material that's both breathable and antibacterial. +item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder CBD Boots Desc. +item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание "Путешественник" поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Удобный серый головной убор кадета. -item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым «Грузчик». Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. +item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым "Грузчик". Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Похвастайтесь участием в самой известной выставке кораблей ОЗИ, одев головной убор с символикой IAE 2950. На этом сером кадетском головном уборе спереди расположен логотип, а сзади его цветное отражение. item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Преобладающий тёмно-серый тон в этой двухцветной кепке разбавлен выраженной светло-серой полосой. На передней панели присутствует нашивка с логотипом Aegis Dynamics. item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Тёмно-зелёная кепка Anvil Aerospace с двумя металлизированными вентиляционными отверстиями сбоку. item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=Производитель космических кораблей Argo Astronautics существует уже много веков. Поддержите незаменимый промышленный бренд ОЗИ, надев эту пылающе-оранжевую шапку с их логотипом в передней части. item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland процветает на острие инноваций. Продвигайте их инициативу, нося эту тёмно-серую кепку с фирменным логотипом компании на передней панели. -item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию «Empire'S Overlooked», расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию "Empire'S Overlooked", расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=A black cadet hat with Covalex's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Станьте воплощением смелости Drake Interplanetary, надев эту чёрную шапку с ярко-желтым логотипом компании. item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Фиолетовая шапка с белым названием и логотипом Intergalactic Aerospace Expo спереди. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=A classic grey cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=A classic blue cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля «Основание», имеющую логотип на лицевой стороне. +item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля "Основание", имеющую логотип на лицевой стороне. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=A red cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=A black cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=A blue and black cadet hat with the Interstellar Transport Guild's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=A red and white cadet hat with Ling Family Hauling's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Пробудите промышленный дух MISC, надев эту коричневую шапку с эмблемой компании. item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Светло-серая кепка с названием и фирменным логотипом Origin – неувядающий лидер продаж в их выставочном павильоне в Нью-Остине. +item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=A gray cadet hat with Red Wind Linehaul's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=Знаменитый логотип RSI украшает лицевую сторону этой чёрной кепки с оранжевой окантовкой. -item_Desc_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU +item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=A black and white cadet hat with TABA Freightline's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=A blue and red cadet hat with Unified Distribution Management's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nОднотонные полосатые штаны Franz от CBD дополнены смелыми чёрными мазками, нанесенными от руки.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cbd_pants_05=Made with soft yet sturdy cotton, these jeans are ripped and then "repaired" with colorful thread alongside misshapen patches that give them a touch of history. item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/60 °C\n\nПразднуйте день Вары с злобным и официально лицензированным шлемом тёмного медведя Филдсбери. Эта извращённая версия медведя-талисмана Филдсбери изначально представляла сезонный вкус газированных напитков, до того, как была использована для серии громких розыгришей. С тех пор большой медведь, зубастая рожа и безразличные мерцающие глаза стали обычным делом во время празднования дня Вары. И вот CC Conversions сделали всё официально, качественная копия культового талисмана, доступная в шести внушительных цветах. -item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, надев шлем под названием Neoni. Этот грозный вариант от CC's Conversions черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка «Ужас на холмах» помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем «Ужас Холмов» сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка "Ужас на холмах" помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем "Ужас Холмов" сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nHaunt your friends with this custom, high-quality reproduction of the terrifying helmet from the popular slasher vid 'The Hill Horror Reborn.' Inspired by the terrifying appearance of notorious serial killer Neville Lott, this collector's edition space-safe helmet replicates the killer's look in the second vid of the series with a black gunny sack and neon green lights. Now you can celebrate Day of the Vara in sinister style, while standing apart from other menaces. item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nВместе с этим агрессивным шлемом в виде лица Вандуул от CC Conversions, созданным из специальной вулканизированной силиконовой резины космоческой эры, позволяющей проявить эмоции от угрожающей улыбки до гребней на голове. Облик Вандуул, созданный в виде обычного шлема, который можно носить как в атмосфере, так и вне её, позволяющий почувствовать себя абсолютным космическим захватчиком во время празднования дня Вары. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46092,6 +49446,9 @@ item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудьте готовы к любым ситуациям с рюкзаком CSP-68L. Этот лёгкий рюкзак, изначально разработанный переносить лишения военной службы, стал популярен благодаря своей прочности и патентованному креплению к торсу, помогающему CSP-68L сидеть на спине более комфортно и уравновешенно. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Cayman edition features a vibrant metallic green finish with geometric patterns for a color that changes slightly based on lighting conditions. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Forest Camo edition features a special digital green camo pattern with silver highlights. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Night Camo edition features a special textured finish and mixes black camo and silver for a subtle yet striking look. item_Desc_cds_combat_light_core_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_core_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46114,11 +49471,23 @@ item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nEvery piece of the Balor was designed by Clark Defense Systems to more evenly distribute damage. This spreads the force of an impact across the heavy helmet, helping it hold up when others would fail. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 4K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nConstructed using a lightweight alloy that can withstand a fair share of damage, the CBH-3 is a field-tested combat helmet featuring a large single-piece molded faceplate to allow for an expansive field of view for increased situational awareness. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nИзменённая версия брони PAB-1. Clark Defense Systems создали костюм PAB-1 лёгким, но достаточно прочным для ведения боя. Он стал первым продуктом CDS, в конструкции которого компания применила своё фирменное наноплетение. Эта лёгкая броня полюбилась тем, кто нуждался в некоторой дополнительной защите без ущерба подвижности. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\nBackpack Compatibility: Light & Medium\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nThe G-2 provides protection and an uninhibited field of view without being bulky. Clark Defense Systems designed the helmet to withstand a wide variety of impact types without compromising its integrity. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. -item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nКаждая деталь Balor была разработана Clark Defense Systems с учётом более равномерного распределения входящего урона. Сила от попадания расходится по всему тяжёлому шлему, помогая ему выдерживать удар в тех случаях, когда другие сломались бы. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. @@ -46140,40 +49509,51 @@ item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМногофункциональная Боевая броня Mark X это последняя разработка в удостоившейся многих призов линейке КДС. Этот костюм, пригодный для ВКД полётов, использует новые композиты и ткани от ЕджКор, максимально защищая против выстрелов, взрывов и погодных условий, минимально сказываясь на подвижности бойца. item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. +item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nДолгие годы А23 оставалась одной из основных платформ компании CDS для создания шлемов. Этот шлем, собранный с применением ударопрочных материалов и оснащённый лицевой панелью из композитного стекла, идеально подходит для работы в опасных условиях и для ведения базовой ВКД. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: ??K µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n��\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 22k µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 ??C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey. The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_gloves_01=The Badami Gloves are lined with an advanced cut-resistant barrier that combines with a triple-layered interior to create an advanced impact protection system that could only have been designed by Caldera. +item_Desc_clda_helmet_01=The Badami helmet from Caldera provides premium head protection with a tough polycarbonate shell and an anti-microbial liner, so you can boldly brave any untamed locale. Please note that this helmet is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing flexible gaskets for greater comfort and more natural movement, along with a convenient range of chest connector port options, the Levin from Caldera has been a practical choice for explorers everywhere. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 245 °C\n\nDurability and a classic aesthetic combine with the Siebe helmet; designed by Caldera to thrive amidst extreme conditions found both in space and atmosphere. Resilient yet lightweight plating and an impact resistant visor provide premium protection, while an integrated monitoring system helps protect the wearer from environmental fluctuations. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Rhodes. Классическая куртка гонщиков, украшенная детально проработанными швами, ремешком на воротнике и привлекающими декоративными элементами на груди и руках. Сити Лайтс вновь изменили определение моды и комфорта. +item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Origin Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating Origin's line of luxury racing vehicles. +item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Murray Cup Racing Jacket is high-quality, durable outerwear created to celebrate the most prestigious racing league in the universe, the Murray Cup. +item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige MISC Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating the precision and relentless speed of MISC's line of racing vehicles. item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Стильная футболка из лёгкой, дышащей ткани, которая идеально подходит для тёплого климата. +item_Desc_ctl_pants_03=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMake all the right connections with the Trace pants from City Lights. These denim blue pants are inlaid with a silver circuit pattern on the lower leg and double-breasted chap embellishment on the top. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. @@ -46182,21 +49562,36 @@ item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Изменённая версия футбо item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dmc_boots_04_01_01=Дойдите до края земли в прочных вездеходных ботинках Hardy от DMC. Увеличенная поддержка голени и водонепроницаемые материалы обеспечат комфорт при прогулках по пустыням или горам. +item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P = Walk to the ends of the earth with DMC's Hardy line of rugged all-terrain boots. Featuring increased ankle support and waterproof materials, you can trudge through desert or mountain in comfort. +item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Lightweight, quick-drying, and durable, the Adroit fingerless gloves keep your hands warm while giving your fingers the freedom to perform delicate work. The material on the wrist extends to meet long-sleeved apparel, cutting down on places that might be exposed to the elements. +item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything. +item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMade with a sturdy blend of tough and flexible materials, the Silverton pants are the perfect fit for someone who needs heavy-duty workwear without sacrificing mobility. Got a job to do? We've got you covered. item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Mercury. Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nEmbrace elegance with the 600i flight jacket. Featuring beautiful brown synthetic leather and an ultra-soft yet durable inner lining, the jacket honors the stunning ship with the best bedtime view in the verse. Origin's logo graces the jacket's front and a patch featuring a top down view of the ship's classic contours adorns the back. item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПокажите, как далеко вы готовы зайти ради Argo Cargo. Лётная куртка посвящена кораблю, который изменил грузоперевозки и стал вездесущим в космопортах по всей империи. Изготовленная из искусственной кожи, она имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, что в сумме гарантирует хорошую посадку. Спереди также имеется логотип Argo, а сзади – стильный силуэт корабля. item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nЛётная куртка, посвященная кораблю Hercules Starlifter и его способности выполнять более двенадцати видов работ. Изготовленная из синтетической кожи, куртка имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, гарантирующие хорошую посадку. На лицевой стороне изображен логотип Crusader, а на спине – корабль, безмятежно парящий в облаках. -item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль «Crusader Industries» получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом «Crusader» спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. -item_Desc_dmc_jacket_05=[PH] PH - dmc_jacket_05 +item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль "Crusader Industries" получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом "Crusader" спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. +item_Desc_dmc_jacket_05=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStuffed with water-resistant gilly down, the Coloma coat blocks wind, traps body heat, and allows the wearer to move freely, making it the perfect choice for changeable weather conditions. Additionally, its roomy pockets provide plenty of storage. +item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Cardona is a utility jacket designed for performance in cold weather environments. Featuring a high collar for better wind protection and numerous pockets to store any survival essentials. +item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Kaswal is a cold-weather jacket designed with additional lining throughout the chest and sleeves for added warmth and comfort. +item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe ready for anything with DMC’s Omnitrek, the survival jacket designed for maximal performance in adverse weather conditions with the addition of the water-resistant collapsible collar. The Omnitrek also provides numerous storage options across both sleeve and chest pockets. +item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Keystone is a two-layer jacket that puts utility first. The top-most vest layer ensures the Keystone jacket remains warm and durable, while the underlayer is designed to avoid restricting your range of motion. Various pockets adorn the jacket to provide convenient storage options. +item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe extra-thick high collar of DMC’s Ridgely is part of a removable hood that makes the jacket surprisingly versatile and is a major reason why the Ridgely jacket is a perennial favorite amongst customers that live in, or venture through, cold environments. +item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nCome prepared with the Camion. This button up blue jacket delivers on style with complimentary dark brown synthetic leather around the neck, shoulders, and arms. A cross-shoulder sling bag and integrated utility belt allows you to carry plenty of gear and keep it organized. item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Foundation. Линейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными. item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Astley. Выставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте. -item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов «Основа». Коллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов "Основа". Коллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nK7 от DMC – это универсальные штаны карго. Четыре легкодоступных кармана позволяют носить значительно больше вещей, в то время как сплетённая из полимерного волокна ткань с тройным швом оберегает вас от любых погодных условий. item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПрочные и удобные штаны Razorback от DMC просто созданы для того, чтобы вы их носили. Они сшиты из качественных промышленных тканей и оснащены усиленными наколенниками для защиты от ушибов.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Roughneck. Штаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. -item_Desc_dmc_pants_07=[PH] PH - dmc_pants_07 +item_Desc_dmc_pants_07=Carrying Capacity: 2k µSCU\n\nConstructed with large pockets and made from durable synth-cloth, the Frontier 11 Classic pants from DMC are a rugged garment designed to handle whatever life might throw your way. +item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDecades of design experience helped DMC make the Chamar pants ready for any adventure. The pants utilize a unique seam design to deliver durability while maintaining flexibility. A built-in belt ensures an ideal fit, while leather front pockets and a padded back-panel provide rugged reinforcement where needed most. +item_Desc_dmc_shirt_01=The Greenwater is a long-sleeved shirt tailor-made to be worn underneath most standard sets of armor. Crafted with a durable mix of natural and synthetic fibers, it stands up to daily wear and tear without sacrificing comfort. +item_Desc_dnn_pants_03,P = PH - dnn_pants_03 +item_Desc_dnn_shirt_03,P = PH - dnn_shirt_03 +item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. @@ -46208,69 +49603,85 @@ item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСозданный из высококачественного металлолома шлем Death Head оснащён формованной лицевой панелью и способен выдержать самые мощные удары. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСтаньте жнецом в этом ужасающем боевом шлеме, отлитом в форме головы какого-то животного. Мы, конечно, не ветеринары, но выглядело оно классно. Всё что нам известно – этот шлем переживёт жестокие кары с крутым видом. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОтметьте окончание сезона с этим праздничным шлемом Holiday Butcher. Компания Doomsday разработала эту извращённую броню, чтобы вы смогли пережить перестрелку, шумную праздничную вечеринку и любые другие события между ними. Специальная бронепластина на рыле обеспечивает хорошую защиту при небольшом весе, а искусственные завитые рога оказываются долговечнее настоящих. Holiday Butcher закрепляет за Doomsday репутацию ведущего разработчика изуродованного снаряжения. +item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe formal and fashionable with the Saskia jacket. This hybrid jacket and collared shirt features dynamic geometric patterns, including diagonal lines that swoop across the front and back. +item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 0.5K µSCU\n\nDerion has done it again. The Emilion pants deliver a simple silhouette that reveals strikingly stylish details upon closer inspection. Made from a subtly textured stain-resistant fabric, the pants feature micropleats on the front and back that converge into a single decorative seam at the knees before splitting off again near the ankles, giving the Emilion pants an artful geometric design down the length of the leg. +item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=The Lorber shoes feature classic style with modern flourishes. Constructed with dark brown synthetic leather, the shoes also feature a light brown toe box with gold colored metallic accents to catch the eye, a magnetic closure that ensures a snug fit, and a soft faux-sheepskin footbed for supreme comfort. item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Debnam. Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОпределите свою величайшую сущность. Adiva – это асимметричный пиджак с усиленной окантовкой, сшитый из дерзкого микса тканей. +item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nThe Rokmor is a stylish suit jacket ideal for the executive with an eye for quality. Not only is it wrinkle-resistant and able to retain its shape well, but the angular design of both the shoulder pads and the lapels strengthen the wearer's silhouette for a strong aesthetic sure to impress any boardroom. item_Desc_drn_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассический фасон никогда не выходит из моды. Созданные для работы или развлечений брюки Derion's LeMarque составляют основу любого гардероба. Они изготовлены из немнущихся тканей и снабжены стрелками с едва заметными швами, благодаря чему эту классику вы уж точно не износите много лет.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_pants_10_01_01=Carrying Capacity: 500 µSCU\n\nThe Furtimo pants are sleek, elegant, and under-stated, suitable to both a busy day at the office or a fancy night out. Soft beyond the measure, these pants will make you feel as good as you look. item_Desc_drn_senator_pants_03=Двухцветные брюки Ember от Derion, идеально сочетающие в себе современный и классический стили. Двойное полимерное переплетение делает их долговечными и обеспечивает профессиональный внешний вид, который гарантированно заставит окружающих обратить на вас внимание, куда бы вы ни отправились. item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Derion Aero – это лёгкая кофта с длинным рукавом, V-образным вырезом и коротким, но высоким воротником. Она идеально подойдет для офиса или ночной гулянки. item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Двухцветные полуботинки, достаточно удобные для повседневного ношения, а строгий внешний вид также позволяет ходить в них на работу. -item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от «Дина Лэй» демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от «Дина Лэй». Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря «Дина Лэй» и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - description -item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n«Дина Лэй» обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=«Дина Лэй» создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_shoes_10_01_01=For their simplicity, the Torga shoes are as timeless as they are comfortable. The synthetic leather used in their construction is wear-resistant and sure to keep shining even with only the occasional polish. The line that separates the vamp of the shoe from the rest of the toe draws the eye making this otherwise understated design stand out. +item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от "Дина Лэй" демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от "Дина Лэй". Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря "Дина Лэй" и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - description +item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n"Дина Лэй" обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shirt_02_01_01="Дина Лэй" создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Desc_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. -item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Desc_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Desc_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=От Avenger до Idris, влияние Aegis Dynamics на вид современного космического корабля неоспоримо. Прославьте их достижения при помощи этой серой рубашки из 100% хлопка, украшенной логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про «наковальни инноваций». -item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где «АР» является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. -item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка «Лучшие мечты» была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. +item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про "наковальни инноваций". +item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где "АР" является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. +item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка "Лучшие мечты" была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Когда Люди вернули в строй легендарный "броневичок" Нова, одна из соули Banu с радостью сделали рубашку в честь его возвращения. item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Истории о любви Человечества к космическим приключениям на Катлассе от Drake Interplanetary многочисленны, поэтому одна из соули Banu с энтузиазмом создали футболку в их честь. item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Нормстар знают секрет изготовления Человеческой обуви, которая удобна на ногах и радует глаз. В соули Banu создали футболку в честь великого достижения. -item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы «Пищевых батончиков для Людей», отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. -item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо «Биг Бэрри», "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! +item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы "Пищевых батончиков для Людей", отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. +item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо "Биг Бэрри", "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Система Pyro может быть опасной, но её стоит посетить, чтобы увидеть знаменитых хлыстовых крабов. Футболка была создана соули Banu как часть серии, посвященной милейшему существу, обитающему в Человеческом пространстве. -item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик «Неудача плоскокота», который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! -item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета «Тален», созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. +item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик "Неудача плоскокота", который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! +item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета "Тален", созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner основал Consolidated Outland, чтобы раздвинуть границы современного дизайна космических кораблей. Поддержите его амбиции в этой тёмно-серой футболке с логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как «город в облаках». На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. +item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как "город в облаках". На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. item_Desc_eld_shirt_04_crus02=Названный в честь старого слова, означающего "молитва", город Orison не похож ни на один другой в империи. Увековечьте память об особенном месте изображением одного из знаковых облачных пейзажей города, размещённого внутри названия. -item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль «Crusader Industries» делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. -item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип «Crusader Industries». -item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании «Crusader Industries» стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. +item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль "Crusader Industries" делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. +item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип "Crusader Industries". +item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании "Crusader Industries" стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. item_Desc_eld_shirt_04_crus06=Нет необходимости в земле, когда каждая из платформ Orison оснащена специальными движителями для поддержания постоянной высоты. На футболке изображён стилизованный снимок знаменитых летающих платформ, уютно расположившихся среди облаков. item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Массивные верфи Orison – не сравнимое ни с чем ОЗИ зрелище. На футболке изображена летающая кольцевая платформа, окруженная цветами дерева Хосанны, которое было специально выведено для посадки в городе. -item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом «sword & C» для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации «Empire'S Overlooked» на Терре. +item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом "sword & C" для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации "Empire'S Overlooked" на Терре. item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary пришлось через многое пройти, чтобы вернуть законный бизнес обратно в систему Magnus. Поддержите этого скандального производителя недорогих утилитарных кораблей, приобретя эту чёрную рубашку с желтым названием компании. item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=Пурпурная рубашку из 100% хлопка, с логотипом Intergalactic Aerospace Expo. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this grey t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this blue t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this red t-shirt featuring the event's logo across the front. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this black t-shirt featuring the event's logo across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Светло-коричневая рубашка, с названием и логотипом MISC. Она идеально подойдет тем, кто имеет пристрастие к надежным промышленным кораблям, пропитанным ноткой технологий Ши'Ан. -item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли «Origin Jumpworks» можно описать словосочетанием «симфония в движении». Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. +item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли "Origin Jumpworks" можно описать словосочетанием "симфония в движении". Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Отметьте компанию, наиболее ответственную за то, что человечество полетело к звёздам. Эта классическая чёрная футболка украшена культовым логотипом RSI. item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Простая светло-серая рубашка с длинными рукавами из влагоотводящей ткани, идеально подходящая для поддержания комфорта во время работы и развлечений. +item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nLux – это изящные синие брюки с тонкими белыми полосками в современном исполнении. Fiore нанесли на внешний шов этих классических брюк стильный геометрический рисунок, чтобы создать образ, подходящий любой эпохе. -item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции «Essential Professional» от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. -item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции "Essential Professional" от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. +item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_jacket_02=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу. item_Desc_fio_executive_pants_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKoya – стильные штаны зауженного кроя с цветными линиями на карманах и манжетах. Они изготовлены из специальной мягкой ткани, устойчивой к загрязнению, и дополнены коричневым ремнём с золотой пряжкой. -item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_shirt_04=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине. item_Desc_fio_executive_shirt_05=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_executive_shirt_06=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Держите руки в сухости и тепле с перчатками Ventra от Fiore. Микрострочка обеспечивает удобное и плотное прилегание к кисти, чтобы вы стильно выглядели и не мерзли. +item_Desc_fio_gloves_02_01_01=Simple style meets exquisite execution with the Montara gloves. A chic outer material and ultra-soft lining make the gloves ideal for both bad weather and elegant events. +item_Desc_fio_hat_01_01_01=The Pacifica is a white wide-brimmed sun hat featuring a large decorative flower and striped hat band secured by a gold clasp. item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nТак выглядит современное обновление традиционного земного дизайна от Fiore. Тонкий крой, высокий воротник и выраженный асимметричный дизайн делают этот плащ обязательным элементом любого гардероба. item_Desc_fio_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПриталенные брюки Lillo от Fiore стоят недорого, но выглядят так, словно сшиты на заказ. Будучи изготовленными из самых современных тканей, они не требуют особого ухода и служат эффектным дополнением к вашему офисному гардеробу. item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Выразительная и практичная рубашка на пуговицах от Fiore, созданная с применением новейшей технологии защиты от пятен и складок, чтобы вы всегда выглядели профессионально. @@ -46279,29 +49690,74 @@ item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Приталенная рабочая рубашк item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Изменённая версия рубашки Deo. Приталенная рабочая рубашка Deo от Fiore столь же практична, сколь и актуальна. Она имеет высокий ворот с металлической застежкой на шее и является основным элементом делового костюма. item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия туфель Prim. Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. +item_Desc_fio_suit_01_01_01=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nFiore elevates the three-piece suit with this modern and elegant interpretation. The Marias suit features a stylishly cropped white suit coat with gold accents. Underneath the jacket sits a grey shirt secured at the collar by two golden circular clasps and featuring an elongated, decorated front panel meant to be tucked under the unique lace waistband of the suit's black pants. +item_Desc_fro_shoes_01_01_01=The Kinolo shoes deliver a subtle yet striking look. Made from grey synthetic leather punctuated with gold highlights, these slip-on shoes feature a heel cushion for extra support and a special non-slip sole. +item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Guard yourself from toxic environmental hazards with the TruBarrier Hazard Suit, constructed from industrial-grade fabric and coated with a multi-layered, laminated polymer that offers a broad range of chemical protection without sacrificing mobility. The encapsulated design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying mask. +item_Desc_grin_toxic_mask_01=The TruBarrier Hazard Mask by Greycat Industrial helps its user face unexpected environmental hazards while keeping the most vulnerable parts of the head safe from damage. The encapsualted design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying jumpsuit. item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия шлема Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Многоцелевые вездеходные рабочие ботинки от Grindstone, выполненные из специального материала с защитой от воды и истирания, имеют формованные каблуки и предлагают полную поддержку голени. item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone снова сделали это. Toughlife – многоцелевые рабочие ботинки, гарантирующие комфорт, износостойкость и высокое качество изготовления. Усиленный композитный нос и вырезанная лазером подошва обеспечивают максимальное сцепление на любых поверхностях. Вне всякого сомнения, ботинки Toughlife будут надёжно служить вам день за днём. item_Desc_gsb_boots_04_01_01=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Всё это делает их идеальной обувью для работы на любых объектах. item_Desc_gsb_boots_05=Кожаные ботинки высотой до щиколотки имеют износостойкую подошву, усиленные металлические проушины для надёжной шнуровки и мягкое эластичное голенище, позволяющее легко надевать и снимать их. Классический дизайн от Grindstone, который легко подойдет для офиса или путешествия. -item_Desc_gsb_boots_06=[PH] PH - gsb_boots_06 +item_Desc_gsb_boots_06=Whether you're charting new territory on an untouched world or fixing fences at your homestead, Grindstone's TrailTuff boots are sturdy enough to take on the toughest terrain. Made with a proprietary synthetic leather that has all the qualities you love of the real thing and none of the downsides. +item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Desc_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Desc_gsb_boots_10=When you walk on untamed worlds, dirt is just a part of the job. These Desert Cat Boots are coated with a thin membrane that helps repel grime while allowing heat and sweat to escape. +item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Made with hardy and adaptable materials, the Corsti boots are suitable for any conditions, whether you're taking a day-long hike on a well-worn road or exploring a strange landscape on an untamed world. item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Bedrock. Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_gsb_shoes_02=[PH] PH - gsb_shoes_02 -item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением «Театры войны» для продвижения их карты Nexus для симулятора. +item_Desc_gsb_shoes_02,P = PH - gsb_shoes_02 +item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Spend all day in your Hillcrest boots. Rugged yet refined, the boots feature a stylish and waterproof brown synthetic leather with red inlays and yellow stitching. A comfortable, odor absorbing insole and slip resistant outer sole will keep you comfortable and on your feet. +item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=Vibrant light green leather and bold metallic accents bring an eye catching look to the Snapback boots. Grindstone Boots' classic thick, cushioned sole and an odor absorbing insole are complemented by a steel toe, magnetic clasps protecting the laces, and a metallic counter for additional support. +item_Desc_gsb_shoes_05,P = PH - gsb_shoes_05 +item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением "Театры войны" для продвижения их карты Nexus для симулятора. item_Desc_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Его мягкая герметичная оболочка выполнена из современного пластика и оснащена дыхательной системой, чтобы вы не задохнулись в вакууме. -item_Desc_hdh_boots_01=[PH] PH - hdh_boots_01 -item_Desc_hdh_gloves_01=[PH] PH - hdh_gloves_01 -item_Desc_hdh_jacket_03=[PH] PH - hdh_jacket_03 -item_Desc_hdh_jacket_04=[PH] PH - hdh_jacket_04 -item_Desc_hdh_pants_01=[PH] PH - hdh_pants_01 -item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -5/50 °C\n\nLamont выглядит настолько хорошо, что вы не захотите одевать поверх него броню. Бесшовное сочетание лёгкой брони с прочным синтетическим плетением будет как комфортным в кабине, так и стильным на улицах. Оцените персональную защиту, подходящую как для работы, так и для развлечений, воспользовавшись предоставленным Hardin Tactical преимуществом. +item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. +item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_hdh_boots_01=Built to last, the Paradan boots from Habidash are simple, sturdy, and reliable. The outer layer of the boots is made from a thick synthetic material that will protect the wearer from water, sand, or snow, while the inside features a pliable foam that ensures the boots will remain comfortable for years to come. +item_Desc_hdh_gloves_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Sootho gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. +item_Desc_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Desc_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Desc_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Desc_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Desc_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Blowing winds and blazing sun won't be an issue when wearing the Keldur hat and goggles. Insulated flaps keep the sun and elements off your neck, while a lightweight metal brim and scratch resistant, industrial-grade goggles protect your eyes. +item_Desc_hdh_hat_04_01_04,P = PH - item_Desc_hdh_hat_04_01_04 +item_Desc_hdh_jacket_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Reno work vest was crafted by Habidash from durable synth-leather cut in a bold asymmetric patchwork pattern, and features a secure double-clasp with reinforced armholes to extend the longevity of the garment. +item_Desc_hdh_jacket_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Tyros white synth-leather jacket from Habidash features a striking side-closure pattern with silver clasps, reinforced ribbing at the cuffs and collars, and a silver-inlaid polygonal pattern across the chest and sleeve. +item_Desc_hdh_jacket_03,P = PH - hdh_jacket_03 +item_Desc_hdh_jacket_04,P = PH - hdh_jacket_04 +item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis Tulsi jacket features an outer shell designed to cut down on wind shear and an inner shell made to retain warmth without sacrificing comfort. For ease of use, it also features an gentle-glide zipper with a secure top stop and roomy pockets that guarantee you'll always have what you need on hand. +item_Desc_hdh_jacket_06=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe Vacha jacket offers the wearer an admirable degree of comfort across a wide range of environments thanks to its sealed cuffs and utility neck collar. Additionally, the rugged design features a sealed cross closure, incorporated belt, and auxiliary ports. The garment's sheer durability and utility has cemented the Vacha jacket as a perennial favorite in Habidash's collection. +item_Desc_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Desc_hdh_jacket_11=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Sharud is an ideal top for staying cool in hot weather. Advanced production techniques allow Habidash to make a light yet absorbent shawl that looks and feels like handspun natural cotton but at a fraction of the cost. The three arm band pieces provide stylish accents and come embedded with microchips that tracks body temperature and other vitals. +item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 7.3K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Desc_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Desc_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Desc_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Desc_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Desc_hdh_pants_06=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nBlending Habidash style and ingenuity, the Kavir pants feature fashionable flourishes alongside practical perks ideal for managing extreme environments. Several fabric pieces are sewn directly into a thick, integrated belt that divides the pants between a large elastic waistband and looser, breathable cotton blend fabric through the legs. There are also two bands of fabric that ring the shins to keep dirt and other elements out. +item_Desc_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nThe Lamont looks so good you won't want to wear armor over it. Seamlessly blending lightweight plating with durable synthetic weaves, the Lamont will be as comfortable in the cockpit as it is stylish in the streets. Embrace personal protection gear suitable for both work and play, and gain the Hardin Tactical advantage. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nCataby – это стильный рюкзак, созданный компанией Hardin Tactical, чтобы выдерживать суровые приключения. Уникальная прямоугольная форма имеет жёсткую рамку, обтянутую прочным и растягивающимся софтшеллом с двумя карманами на молнии, обеспечивающими лёгкий доступ к предметам первой необходимости. Модель MPUV-1C Edition также поставляется с памятной нашивкой в честь победы Argo Cargo на выставке 2951 Best in Show. item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Почувствуйте стиль и комфорт в туфлях Vivant от Hawksworth's. Мокасины из искусственной кожи имеют подчёркнутый мысок, металлическую вставку на заднике и лёгкую, но прочную подошву из уникальной смеси резиновых нанокомпозитов. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Embody timeless elegance with the Matiese shoes from Hawksworth's. Made with fine artificial leather, the detailed upper design gives the shoes a clean, sleek profile suited to any occasion. item_Desc_ksar_light_armor_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот базовый комбинезон от Kastak Arms предлагает полноценную защиту от стихий и совместимость с различными типами брони. +item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 3K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis baseline undersuit from Kastak Arms offers complete protection seal from the elements and compatibility with multiple armor types. +item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=MuyMuy's Ambrus suit was expertly crafted by artisans on Saisei from natural brocade silk and worsted ma'xy.un wool. Featuring bold coloration and a relaxed fit, it lets the wearer maintain comfort without sacrificing style. item_Desc_mym_shirt_03_01_01=Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Изменённая версия джемпера Livia. Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Защитите себя от солнца с помощью тканой шляпки Samark. Она сплетена таким образом, чтобы отводить дождь на широкий ободок, а не давать влаге просачиваться на вас. Она также оснащена регулируемым ремешком для обеспечения плотной и удобной посадки. @@ -46312,31 +49768,33 @@ item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith centuries of minin item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nФлот потратил много столетий на доработку лётных костюмов для своих пилотов. И кульминацией их долгой и проверенной боями военной активности стал OMNI-CFS Diamond. Этот костюм обладает укреплённой конструкцией, которая позволяет ему выдерживать различные негативные условия окружающей среды, и без проблем интегрируется с подходящими классическими системами броневой защиты. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E – уникальная броня, разработанная для применения вместе с комбинезонами OMNI-CFS. AVS имеет составную листовую броню, расположенную для защиты жизненно важных областей, и несколько подсумков, обеспечивающих подобающее количество нужного снаряжения. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\n\nОболочка шлема APOS выполнена из углеродного волокна и предлагает превосходную защиту от ударов и пробитий. Этот шлем обеспечивает беспрепятственный обзор и превосходную стабильность, что делает его идеальным для всех видов операций в полевых условиях. -item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Оставайтесь целый день на ногах в кроссовках Wayfarer от Northstar. Эти нескользящие повседневные кроссовки используют амортизирующие подошвы и удобные стельки с эффектом памяти, что делает их прекрасным выбором для ношения дома или в офисе.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_nvy_training_shorts_01=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_02=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_sneakers_01=DF80 – это обычные кроссовки для тренировок или рекрутов, имеющие специальную поддержку стопы для долгих забегов и изготовленные из многослойного материала, возволяющего ногам оставаться сухими.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Stay on your feet all day with Northstar's Waylite. These slip resistant shoes utilize comfortable memory foam and shock absorbent technology to make these casual sneakers perfect for the office or home.\n\nWomen's sizes currently out of stock. +item_Desc_nvy_shoes_02,P = PH - Standard issue sneaker for recruits and training, DF80s feature increased arch support for long runs and a polyweave material that keeps your feet dry. +item_Desc_nvy_training_pants_01,P = PH - nvy_training_pants_01 +item_Desc_nvy_training_shirt_01=The ActiveWear training t-shirt will help you get the most out of your next workout. Standard issues to all Navy personnel, it's made with special lightweight and breathable fabric that keeps you cool and comfortable even when your heart is pumping. +item_Desc_nvy_training_shoes_01=Keep your feet moving and stay comfortable with the CloudSprint shoes from NorthStar. Whether working out or relaxing, you won't regret slipping on these shoes thanks to their cushioned and supportive soles. +item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Standard issue ActiveWear training shorts are constructed from four-way stretch fabric technology to allow for increased airflow and a larger range of motion while keeping you cool and dry during the most intensive training sessions. item_Desc_oct_boots_01_Shared=Прочные, надёжные и удобные. Bracewell – высокие ботинки, предназначенные для непредсказуемых погодных условий, с водостойким покрытием, подошвой с высоким коэффициентом сцепления и застёжкой для защиты от осадков. item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Ridgewalker. Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_02_Shared=Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_03_Shared=Получите преимущество с ботинками Gilick от Octagon. Будь то рабочая площадка или исследование дикой природы, ботинки обеспечат комфорт и поддержку, в которых вы нуждаетесь. Они имеют вездеходный протектор, поддерживающую внутреннюю подошву и регулируемые гетры для защиты лодыжек и голеней от внешних воздействий. -item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. +item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Kamar – современное обновление классического стиля с поистине уникальным дизайном и силуэтом. Приталенный воротник, широкий плиссированный пояс и рукава "епископа" с удлиненными манжетами, в центре которых находится вставка из ультрамягкого бархата. В результате получается формальный верх, смелый и в то же время неподвластный времени. -item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка «Crusader» создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. +item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка "Crusader" создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. -item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня item_Desc_oct_pants_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nAltimont– Octagon берут на вооружение классический образ и делают его смело современным. Штаны в стиле джодпур имеют слегка расклешенные бёдра, которые становятся плотными под коленями благодаря встроенным подвязкам. Передний шов уникальной формы, закреплённый серебряными клипсами на талии и голени, служит завершающей деталью, одновременно тонкой и стильной. item_Desc_oct_pants_02_Shared=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nЭлегантно простой, интригующий дизайн Cleo становится более очевидным при ближайшем рассмотрении благодаря имитации падения спереди, украшенной тонкими диагональными складками, которые придают дизайну дополнительную текстуру и детали. item_Desc_oct_pants_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nAuditor – самая высококлассная линия тактических штанов от Octagon. Уникальное двойное плетение волокон обеспечивает повышенную прочность, когда дело требует действий, а современный покрой с плоским передом легко встраивается в толпу. Также имеют ремень из синтетической кожи. -item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Сделайте бизнес повседневным с элитной линией обуви Treadlight от Octagon. Элегантная, предназначенная для действительно независимых, но очень дорогая конструкция Treadlight выглядит по домашнему как в зале заседаний, так и в космопорту. Чрезвычайно прочная сетчатая подошва из резины и легко чистящаяся искусственная кожа позволяют использовать их в течение длительного времени без обычного износа. item_Desc_oct_shoes_02=Laska – двухцветные туфли, обеспечивающие комфорт и стиль. Динамичное диагональное разделение цветов делает их чёрными спереди и белыми сзади и подчеркивает небольшой подъем каблука. Идеально дополнят любой наряд, а благодаря боковым молниям их можно легко снять и надеть. -item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от «Greycat Industrial» – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. -item_Desc_omc_undersuit_armor=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nFoundation от «Greycat Industrial» – это, ни больше ни меньше, их старейший комбинезон, испытанный на всех мыслимых промышленных объектах. Он простой, функциональный и надёжный. И хотя это может показаться не очень важным для команды по маркетингу, Foundation имеет решающее значение для рабочих, которые день ото дня доверяют комбинезону свои жизни. +item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от "Greycat Industrial" – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. +item_Desc_omc_undersuit_armor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nGreycat's Foundation is just that, their long-standing industrial undersuit has been tested in every kind of worksite imaginable. It's basic, functional and dependable. While that might not sound like much to a marketing team, it makes all the difference to the workers trusting their lives to it day in and day out. item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛёгкий свитер Nyman от OpalSky очень хорошо иметь под рукой холодными ночами или в моменты, когда вы просто бездельничаете у бассейна. item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nOpalSky с гордостью представляет открытую куртку Tuvois, созданную в сотрудничестве с легендарным модельером Эйвоном. Она обладает ярким и смелым дизайном, который обязательно произведёт впечатление.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОтличительными особенностями Libio, одного из классических свитеров OpalSky, являются двухцветный асимметричный стиль и смесь политканей, благодаря которым он всегда остаётся элегантным и впечатляющим.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -46345,17 +49803,17 @@ item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак Waldron источает изысканность, сочетая классический стиль с современными прикрасами. OpalSky переосмысливает успех с этим пиджаком, украшенным геометрическим рисунком. Он предлагает имитацию рубашки в тонкую полоску и галстук, скрытые под основным слоем ткани, а также уникальный подол с разрезом на спине. item_Desc_ops_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nСкроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Mivaldi. Скроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу. -item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. -item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. item_Desc_ops_pants_06_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКостюм Waldron сочетает классический стиль с современными прикрасами в отличительной манере, присущей только компании OpalSky. Повторяющийся геометрический рисунок проходит по всей длине пиджака и брюк, создавая ультрасовременный вид, который будет привлекать внимание, куда бы вы ни отправились. -item_Desc_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt Desc +item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt Desc item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Универсальное дополнение к вашему гардеробу – классическая рубашка на пуговицах? имеет двойные нагрудные карманы, отложной воротник и прекрасно сочетается с простым чёрным галстуком.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Wan – туфли из синтетической кожи, идеально совмещающие в себе классику и современность, в равной степени подходящие как для работы, так и для повседневной носки. OpalSky создали эту в высшей степени удобную обувь без шнуровки с покрытием против истирания, благодаря чему нет нужды в полировке или блеске, чтобы предать им безупречный вид. item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky выполнила полусапожки Ivers в своей культовой манере, сделав их невероятно модными, но не пафосными. Также они оснащены специальными стельками KindSole, которые обеспечивают исключительный комфорт. -item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии «Origin Jumpworks». Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии "Origin Jumpworks". Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. -item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия шлема Oracle. Oracle от Kastak Arms – закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным diamond покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия шлема Morningstar. Не проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия брони Inquisitor. В новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. @@ -46367,133 +49825,169 @@ item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Тип предмета: Тяжёла item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, при помощи изменённой версии шлема Fortifier под названием Neoni. Грозный вариант Kastak Arms Fortifier черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. Citadel-SE отличается надписью на грудной пластине и обеспечивает такой же уровень защиты, благодаря улучшенным нанокомпозитным противоимпульсным материалам. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31 / 61 °C\n\nKastak Arms Oracle предлагает закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным алмазным покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nНе проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. -item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nSabine – воплощение стиля и производительности, того, чего вы и ожидаете от Quirinus Tech. Это современный комбинезон состоит из прочной, но гибкой ткани микроплетения и вставок лёгкой брони, защищающей лишь важные места. Гладкие обводы комбинезона «Sabine» обеспечат вашу безопасность и стиль, независимо от пути. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -40 / 40 °C\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nПолучите чёткий вид на окружающую обстановку в шлеме Calva от Quirinus Tech. Большой лицевой щиток, изготовленный из фирменного искусственного сапфира, обеспечивает устойчивость к царапинам, но при этом остаётся столь же тонким и лёгким, как традиционные материалы. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Protean. Крепкие и прочные ботинки от R6 Pro отлично подходят для ношения как на корабле, так и на планете, а их мягкие стельки обеспечат удобство в любой ситуации. item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Проще говоря, ботинки Ponos от R6 Pro были созданы для самой изнурительной работы. Эти водонепроницаемые рабочие ботинки построены с применением технологии термоизоляции и рассчитаны на использование в субарктических условиях. При этом их композитная подошва не боится опасностей и обеспечивает вам надёжное сцепление с поверхностью тогда, когда вам это нужно больше всего. +item_Desc_r6p_boots_03,P = PH - r6p_boots_03 +item_Desc_r6p_boots_04_01_01=These trail-rated Cerrado Boots from R6 Pro are comfortable, waterproof, and built to last. The tall cuff and lacing at the top provide a seamless combination of exceptional ankle support and the stability. +item_Desc_r6p_boots_05=A proprietary blend of natural and artificial leather provides the Tussock Boot with unbeatable toughness, making it the perfect fit for both work and leisure. +item_Desc_r6p_gloves_01=Ensure you hands are always dry and at the right temperature with the Baru gloves. An advanced sensor system protected by a metal plate on the back of the hand monitors and regulates conditions within the glove. A patented synthetic leather woven with special microfibers works with the sensors and a strap cuff provides a snug fit. +item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Aster Gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Идеально подходящие для пеших прогулок или полевых работ сникеры Tona от R6 Pro изготовлены из дышащих материалов Cheofreme, которые не только обеспечивают дополнительную защиту от ударов, но и сохраняют ваши ноги сухими. -item_Desc_rmb_gloves_01=[PH] PH - rmb_gloves_01 +item_Desc_r6p_shoes_04=Slip into comfort with the Campo shoes, which have a supportive midsole, cushioned footbed, and a molded, slip-resistant outsole. These ankle high slip-ons deliver an ideal fit thanks to two adjustable straps with metal clasps. +item_Desc_rmb_gloves_01=The Cody gloves are pros at keeping hands warm whether you're holding a multi-tool in a mine or an ice-cold drink at the bar. Made for frigid environments but stylish enough to be worn anywhere. item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Avalos. Очки разведчика Avalos сочетают в себе технологичность и прочность. Их уникальная прочная оправа гарантирует, что линзы останутся целыми даже после внезапных ударов или резкой смены погоды. Созданы для суровых условий, но достаточно выразительные, чтобы вы могли носить их где угодно. -item_Desc_rmb_goggles_04=[PH] PH - rmb_goggles_04 +item_Desc_rmb_goggles_04=With a sleek design suitable for all face shapes, the XS-98 Explorer goggles ensure a fog-free view in any climate, and come with a patented coating that offers strong UV-protection and cuts down on unwanted glare. item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Kutty. Kutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц. item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nДолговечный комфорт становится модным благодаря невероятно современным компонентам штанов Pollux от Rambler. Плотная ткань усилена кожаными вставками и украшена уникальными кружевами спереди.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском «Nightfire», платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. +item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском "Nightfire", платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака Morozov-CH. Носите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудь то перевозка припасов в зону боевых действий или просто переноска дополнительного снаряжения, рюкзак Arden-CL готов к бою и прошёл все испытания. Компания Roussimoff Rehabilitation Systems разработала рюкзак с универсальным соединительным зажимом для нагрудника, позволяющим крепить его к самым разным доспехам. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. FBL-8aБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nWhether carrying supplies into a combat zone or simply hauling extra gear, the Arden-CL backpack is battle ready and tested. Roussimoff Rehabilitation Systems designed the backpack with a universal core connector allowing it to attach to a wide variety armors. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH arms has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH core has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. Вариант Крусейдер создавался специально для службы безопасности компании. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 7.5K µSCU\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. -item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nИзменённая версия шлема Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. The Rust Society edition celebrates blue-collar workers with an exclusive red and tan coloration that hides dirt and wear and tear well. +item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\n\nRSI's Venture is�a lightweight armor set built for the unknown. This EVA-rated protection system features an undersuit built from a durable polymer weave that's designed to withstand extreme environmental conditions and features component armor pieces to protect you against impacts and particulates. item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nДля празднования дня Carrack в 2950 Anvil Aerospace вступили в партнёрство с подразделением по броне RSI, для разработки специальной версии популярного шлема Venture. Venture Carrack Edition, белый с серыми нотками и силуэтом Carrack на задней стороне, был создан с использованием ударопрочных защитных композитов и защищающей от царапин пленкой на лицевом стекле, которое даёт великолепный угол обзора. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n�\nRSI's Venture helmet is built from impact-resistant composites and designed to weather the harshest of environments. It also features an anti-scuff laminate faceplate that offers an unparalleled upward field of view, providing unobstructed sightlines to whatever wonders you discover. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема «Путешественник» красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание «Следопыт» фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии». -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Это эксклюзивная представительская версия отличается динамичной чёрно-золотой цветовой палитрой. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Версия от «Ржавого сообщества» добавляет красно-коричневую цветовую гамму, чтобы вы хорошо выглядели во время напряженной работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема "Путешественник" красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание "Следопыт" фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной "Представительской версии". +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This exclusive executive edition features a dynamic black and gold color palette. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit�\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nРюкзак MacFlex - это крепящийся на спине жёсткий кейс, который обеспечивает дополнительные возможности для хранения товаров. Если вы берёте с собой дополнительные припасы в длительную экскурсию или заполняете его рудой после успешной добычи, рюкзак MacFlex будет всегда под рукой. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Кобальтовый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Зажигательная смесь» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Зажигательная смесь" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Желтовато-красный вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Преграда» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Преграда" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является специалистом по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Призрачно-белый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Стальной вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nИзменённая версия шлема Caudillo. Шлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nПоследнее поколение классического комбинезона Odyssey отличается новой прочной конструкцией, способной выдерживать самые суровые условия в космосе или в атмосфере. Созданный с использованием новейшей технологии микроплетения комбинезон Odyssey II обеспечит комфорт на долгие часы в таких местах, которые совершенно не отличаются удобством. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe latest generation of RSI's classic Odyssey undersuit features a new rugged design capable of withstanding the harshest of conditions in space or planetside. Built using the latest microweave technology, the Odyssey II undersuit provides hours of comfort in locations that are anything but comfortable. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. Этот специальный обсидиановый вариант имеет затемнённое забрало специально для тех, кто хочет остаться неузнанным. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. -item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nИсследуйте звёзды с высочайшим комфортом в лётном костюме Odyssey. Ультрасовременные материалы обеспечивают лёгковесную защиту от вакуума и незначительных воздействий окружающей среды. Также этот костюм оснащён анатомическими эластичными панелями, которые позволяют идеально подогнать его под размеры владельца. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nExplore the stars in supreme comfort with RSI's Odyssey undersuit. Cutting edge materials provide lightweight protection against vacuum and light environmental hazards while also featuring anatomical stretch paneling to ensure the perfect fit. item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Odyssey от RSI настолько лёгкий и ненавязчивый, что вы практически забудете о его наличии на голове. Ударопрочная конструкция из углеволокна с амортизирующими вставками и цельнолитым лицевым щитком обеспечивает максимальное поле зрения по горизонтали и вертикали. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия шлема Mandible. Покажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nПримите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Voidripper. Примите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nПокажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Сэлли» отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Дэймон» отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. -item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук «Чистота и порядок» – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Сэлли" отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Дэймон" отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. +item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук "Чистота и порядок" – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Рабочие перчатки Davin прошли более чем пятидесятилетние испытания на практике, и сегодня вы можете увидеть их в самых разных местах и на кораблях по всей Империи. Прочная конструкция и удобная подкладка от Stegman делают их любимчиками среди покупателей. item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Haruspec. Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. item_Desc_scu_hat_04=Шлем FirmWear готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. -item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear «Звукоизоляция» готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия «Звукоизоляция» включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. +item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear "Звукоизоляция" готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия "Звукоизоляция" включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nClipVest от Stegman – многоцелевая рабочая разгрузочная перевязь, благодаря которой ваши инструменты всегда будут под рукой. Она изготовлена из прочных промышленных материалов и оснащена спинкой, которая смягчает напряжение и выступает в качестве противовеса. item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman. Эта редкая куртка, изготовленная из прочных промышленных материалов, сочетает в себе стиль и практичность. item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman была основной одеждой рабочих более семидесяти лет. Эта двухцветная выкройка создана из прочнейшего материала, поэтому вы можете носить её где и когда угодно. Возможно, это не броня, но, черт возьми, ощущается именно так. @@ -46502,11 +49996,19 @@ item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall – идеальная рабоч item_Desc_scu_mask_01_01_01=Герметичная маска для лица от Stegman обеспечивает комфорт в течение всего дня благодаря легко надеваемым прокладкам вокруг очков с красной окантовкой, которые обеспечивают лёгкое, но прочное уплотнение, а нижняя половина маски служит респиратором, чтобы помочь вам дышать в тяжёлых условиях работы. item_Desc_scu_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nПрактичная одежда линейки Edgewear от Stegman изготавливается из усиленной нейлоновой ткани и подбивается специальным материалом с технологией терморегуляции, чтобы обеспечивать вам дополнительную защиту на работе. Двойные колени, усиленные прокладки на швах и дополнительные карманы добавляют комфорта и долговечности этой проверенной на практике и одобренной работниками линии одежды. item_Desc_scu_pants_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМодель Clempt вывела линейку заводских штанов от Stegman на новый уровень. Эти прочные универсальные штаны снабжены наколенниками для дополнительного комфорта и защиты. Они изготовлены из прочной композитной ткани, которая прослужит столько, сколько того потребует работа. -item_Desc_scu_pants_04=[PH] PH - scu_pants_04 +item_Desc_scu_pants_04=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith the fortitude of workwear and the comfort of khakis, the Caret pants are sure to become your standard go-to for tough jobs. Built with strong fabric and quality stitching so you can focus on what needs to be done. +item_Desc_scu_service_apron_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith a reinforced front pocket and colorful accent piping, Stegman's Artisan apron is a reliable choice for your next shift. +item_Desc_scu_service_apron_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStegman's Dash apron is made from a thick, stain-resistant polyfiber that not only protects the wearer but looks as good at the end of the shift as it does at the beginning. The practical design is embellished with a bold waistline and pocket detailing alongside a fun accent color panel on the lower skirt. +item_Desc_scu_service_hat_01=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_02=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_03=Lightweight and constructed from a sweat absorbant material that is easy to wash, Stegman's Spruce cap is ideal for comfortable all day wear. +item_Desc_scu_service_pants_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith an attached apron and deep side pockets, the TopLine pants from Stegman's make even the toughest service jobs a little bit easier. +item_Desc_scu_service_shirt_01,P = PH - scu service shirt 01 +item_Desc_scu_service_shirt_02,P = PH - scu service shirt 02 item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Хенли рубашка от Stegman изготовлена с применением технологии AirFlow – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость. item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=Regal Combat Set от RRS это бюджетный способ получить немного дополнительной защиты на работе. Независимо от того, работаете ли вы охранником или просто хотите почувствовать уверенность в будущем дне, покрытие Regal StopTac обеспечивает дополнительную защиту головы, жизненно важных органов и конечностей. Шлем Regal отличается уникальным угловатым дизайном, повышающим шанс рикошетов, а встроенный козырек обеспечивает защиту, не мешая вашей видимости. -item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nБоевой комбинезон ProtSkin от RRS обеспечивает базовую защиту от ударов и царапин, а также служит основой для крепления совместимых вариантов нательной брони. -item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGP-88 – это общий защитный костюм, обеспечивающий базовое сопротивление попаданиям. Улучшения для ВКД и герметичное крепление шлема позволяют использовать его в токсичных атмосферах. +item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nRRS' ProtSkin combat undersuit provides basic protection against impacts and scuffs while serving as a foundation for compatible body armor options. +item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nThe GP-88 is a general protection suit, providing basic impact resistance, EVA upgrades and a sealed helmet mount so users can work in toxic atmospheres. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nИзменённая версия брони Defiance. Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -72/102 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. @@ -46521,24 +50023,28 @@ item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Разработанный в соотве item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nRenegade от Kastak Arm – это лёгкий, но прочный боевой пехотный шлем, предоставляющий дополнительную защиту от ударов и попаданий во время проведения боевых операций в атмосфере. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого десантниками ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU \nTemp. Rating: -60 / 90 °C \nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= -item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\n\nОтметьте свою любовь к бессмертному мультфильму «Звёздный котёнок» памятным вариантом классического среднего шлема DustUp от Kastak Arms. Специально отлитый корпус шлема был оснащён встроенной подсветкой, чтобы создать сногсшибательный силуэт и сделать его предметом коллекционирования. При этом внесённые изменения никак не сказались на защитных свойствах. -item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. -item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket Desc +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\n\nCelebrate your love of the timeless Star Kitten cartoon with this commemorative variant of Kastak Arms' classic DustUp helmet. Sure to be a collectible, this custom molding also features embedded lighting to create a stunning silhouette without sacrificing any of the defensive capabilities of this medium helmet.� +item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin is a combat undersuit that are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field. Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. +item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis tailored, single-button jacket from Spar Van Miles features a chic, retro collar with a reinforced lining to keep you professional, but fun. item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Говораят сами за себя. перчатки Tigo производства Spar Van Miles стали лидерам в мире моды благодаря дизайну с открытыми пальцами. item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Классика. Элегантность. Ботинки Spar Van Miles с низким каблуком усилен для долговечности и комфорта. Идеально подходят для работы на ногах. -item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСделанная на заказ куртка Spar Van Miles с одной пуговицей имеет шикарный ретро-воротник с усиленной подкладкой, чтобы вы чувствовали не только надежность, но и радость. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket Desc item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nВ брюках Aego от Spar Van Miles с узкой посадкой и потрясающим силуэтом вы будете выглядеть на миллион, при этом не жертвуя комфортом. item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Простая майка от Spar Van Miles с V-вырезом сделанная из синтетической смеси, что делает её удобной, но элегантной. -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем «Повелитель» обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони «Повелитель», высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. -item_Desc_srvl_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nОбладая той же относительно надёжной конструкцией, что и шлем Why Not, костюм Second Life берёт какие-то элементы от тех старых потрепанных комбинезонов и даёт им новую жизнь. +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем "Повелитель" обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони "Повелитель", высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. +item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Assembled from an old Dusters flag, salvaged armor, and derelict ship parts, this serviceable jacket is secured to its wearer via sturdy leather straps. +item_Desc_srvl_jacket_02=This jacket was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection in harsh environments. +item_Desc_srvl_pants_01_01_01=These pants may have seen better days, but they've got a lot of life left in them yet. Years of use have made them more comfortable than the day they were purchased. +item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=This shirt from an unknown manufacturer has been mended and refashioned to give it a second life. Half of the right sleeve was beyond repair, so the rest of it was turned into an elbow cuff. +item_Desc_srvl_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing the same relatively reliable construction as the Why Not helmet, the Second Life takes some of those tattered old undersuits and gives them new life. item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЕсли шлем сломан, это не значит, что он бесполезен. Этот потрёпанный шлем от комбинезона должен обеспечить надлежащую защиту от вакуума. Если вам нравится рисковать, рискните. Почему нет? item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. @@ -46546,10 +50052,14 @@ item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduc item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. +item_Desc_thp_gloves_01,P = PH - thp_gloves_01 item_Desc_thp_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -32/64 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. +item_Desc_thp_medium_helmet_01,P = PH - thp_medium_helmet_01 +item_Desc_thp_medium_jacket_01,P = PH - thp_medium_jacket_01 +item_Desc_thp_pants_01,P = PH - thp_pants_01 item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Высвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Жилет Renegade обеспечивает защиту от ссадин при падениях, не увеличивая при этом времени круга. Нанокомпозитное покрытие на основе графена делает жилет чрезвычайно лёгким, но при этом невероятно прочным. Он идеально подойдет как для меланхоличных поездок, так и для ожесточенных поединков на финишных прямых. item_Desc_uba_prison_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий Рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nЭтот прочный рюкзак для заключённых обладает большой вместимостью и обеспечивает равномерное распределение нагрузки по спине владельца, позволяя ему переносить больше веса во время каждой смены. Рюкзак также оснащён снизу прочными ремешками, позволяющими регулировать для каждого заключённого место крепления под разную ёмкость кислородного баллона, сводя к минимуму риск побега. @@ -46565,20 +50075,20 @@ item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Тип предмета: Средн item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nШлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Sangar. Шлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. Данная версия специально выпущена в дань уважения тем, кто храбро сражался вместе с правоохранительными органами и Флотом, когда это было действительно нужно. Имеет изображение CDF на передней и задней частях. -item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nVirgil ForceFlex представляет новое слово в производстве комбинезонов. Эта модель рассчитана на использование в бою или на промышленных работах, и с ней вы можете быть уверены, что комбинированная ткань защитит вас в любой ситуации, где бы вы ни оказались. -item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=«Классные тапки» от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. +item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nVirgil's ForceFlex is the next generation in undersuit technology. Rated for combat as well as industrial work, you can rest assured that the comboweave will keep you protected in whatever situation you put it through. +item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01="Классные тапки" от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Череполом» отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Токсичный туман» отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Медяшка» отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Череполом" отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Токсичный туман" отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Медяшка" отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Мечтали выделиться в толпе, оставаясь при этом полностью анонимными? Маска Brace от Vaporwear обеспечивает полное сокрытие лица, сохраняя личность пользователя в тайне. Маленькие оптические датчики, вплетенные в капюшон и проходящие через цифровой интерфейс на затылке, обеспечивают владельцу идеальный обзор окружающей обстановки. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Череполом» отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Токсичный туман» отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Медяшка» отличается позолотой на коленях и голени. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Череполом" отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Токсичный туман" отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Медяшка" отличается позолотой на коленях и голени. item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Футболка Tyger от Vaporwear имеет ярко выраженный камуфляжный рисунок бренда с программируемой моноколорной цифровой полосой. Полностью фиолетово-чёрный дизайн вряд ли поможет кому-то сохранить истинный камуфляж в самых чуждых джунглях, но он точно позволит заявить о себе в любом людном мегаполисе. -item_Descammobox_pistol=Коробка патронов для пистолета -item_Descammobox_rifle=Коробка патронов для винтовок +item_Descammobox_pistol,P = Pistol Ammo Box +item_Descammobox_rifle,P = Rifle Ammo Box item_Descapar_melee_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 15 см\n\nКлык демона – это простой, но зловещий нож с раздвоенным клинком и прочной, слегка тиснёной рукояткой. Ярко красные режущие кромки подчёркивают необычный и пугающий внешний вид этого ножа и гарантируют, что кто угодно подумает дважды, прежде чем встать у него на пути. item_Descapar_special_ballistic_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р4)\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. @@ -46586,6 +50096,7 @@ item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ракетомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 3\nСкорострельность: 300 выс./мин. (Очередь по 3)\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nПоднимите Animus на плечо и нивелируйте сопротивление на поле боя. Этот ракетомёт от Apocalypse Arms оснащён револьверным барабаном, способным выпустить три ракеты подряд, что делает его безупречным оружием для уничтожения живой силы или вывода из строя техники и небольших кораблей. Если в целях самозащиты вам нужно учинить разрушения, вы можете довериться Apocalypse Arms. item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 3\n\nМагазин для ракетомёта Animus, вмещает три снаряда. +item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Item Type: Ammo\n\nBallistic missile ammo for the Animus missile launcher. item_Descarma_barrel_comp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator1 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator2 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator3 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. @@ -46598,7 +50109,10 @@ item_Descarma_barrel_stab_s3=Производитель: ArmaMod\nТип пре item_Descarma_barrel_supp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor1. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor2. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor3. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. -item_Descbanu_melee_01=Производитель: Banu\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nИзобретательность и конструкторские способности Banu сливаются воедино в ноже Enjakte. Его бросающееся в глаза изогнутое лезвие и зубчатая кромка защищены от коррозии и остаются сверх острыми даже после многократного использования благодаря особому металлическому сплаву, который является торговым секретом изготовляющей его соули. Замысловато украшенная рукоять придаёт ему выраженный стиль Banu и способствует надёжному хвату. +item_Descbanu_melee_01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nBanu engineering and ingenuity combine in the Njakte knife. Its distinct curved blade and serrated edge is rust resistant and remains ultra-sharp even after extensive use thanks to a special metal alloy that's a trade secret of the souli that manufacturers it. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu visual style and provides texture to ensure a great grip. +item_Descbanu_melee_01_blue01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nHoned to a razor-fine edge, the Pambada knife has a wide range of applications. The serrated edge is great for cutting through soft and flexible materials like ropes or fabrics while the gut hook can be used to overcome tougher resistance. The sharpened angular point of the blade ensures the Pambada can still pierce, rounding out the weapon's versatile toolset. It is made with the same rust-resistant, ultra-sharp metal alloy found in other Banu knives and features an intricately detailed handle of distinctively Banu origin. +item_Descbanu_melee_01_green01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nThe Zogo knife is prized among many soulis for its versatility and cutting edge. The strong tip and wide belly of the blade make the Zogo knife particularly durable, a crucial feature in survival situations in which this blade excels. The special metal alloy used in the knife's design is also rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use while the intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. +item_Descbanu_melee_01_red01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nA brutally effective product of Banu engineering, the Myuda knife is a vicious weapon designed for leaving wounds that won't heal easily. The special metal alloy used in the construction of the blade is rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. item_Descbanu_melee_02=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nThe Myondo is a distinct, curved blade with a notched finger-well and bejeweled pommel. The texture on the both the blade and handle come from the unique forging process used by the Banu craftsmen who make them. item_Descbathfloat_crusader_01=Теперь для Финли Волноборца найдётся место и не в космосе. Милый талисман Крусэйдера теперь так же может бороздить пену в вашей ванне. item_Descbehr_areadenialsystem_01=Производитель: Behring\n\nPK-1 – это несмертельная противопехотная мина, которая выпускает ударную волну и ЭМ-заряд в двух направлениях, чтобы оглушить оппонентов и вывести из строя электронику в радиусе поражения. @@ -46610,9 +50124,9 @@ item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Граната Behring EP5 генерируе item_Descbehr_frag_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nЗона поражения: 20 м\nТип урона: Осколочный\n\nMK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=MK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Гром» отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Пеплопад» отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием «Медяшка» от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Гром" отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Пеплопад" отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием "Медяшка" от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 6\n\nМагазин для GP-33 MOD, вмещает шесть 40-мм гранат. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Manufacturer: Behring\nItem Type: Grenade Launcher\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 40 rpm\nEffective Range: Variable (80m)\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe military-grade GP-33 MOD launcher fires 40mm grenades to clear rooms and flush out enemies behind cover thanks to Behring's precision design that primes each grenade to explode on impact. The Umber edition is finished in rust and orange. item_Descbehr_grav_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната DS-12 от Behring является последним словом в технологиях усмирения. Она создаёт несмертельный силовой толчок, чтобы отбросить оппонентов в условиях низкой или нулевой гравитации. @@ -46625,7 +50139,7 @@ item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип пр item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. The Evergreen edition embraces the Luminalia spirit by using a tradition holiday color with its vibrant green tint. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 120\n\nМагазин для лёгкого пулемёта FS-9, вмещает сто двадцать 5мм патронов. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. This entry in the Legendary Bounty Hunters line had famed tracker Farook 'Stoneface' Norris design a look for his beloved FS-9 LMG featuring striking pops of red against a grey base tint. -item_Descbehr_ltm_kinetic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерная мина\nЗона поражения: 15м\nТип урона: Кинетический\n\nВНП-5, или обычно называемая ADOSS – лазерная мина компании Behring. Смертоносный инструмент, который вы захотите иметь, чтобы защитить свои ценные вещи, но на который никогда не захотите случайно наступить. ВНП означает Взрывчатка Направленного Поражения, и вы можете быть уверены, что ваше имущество надёжно защищено. Это смертоносное устройство состоит из лёгкого алюминиевого корпуса, в котором находится мощное взрывчатое вещество. Легко крепится к любой поверхности за счёт современной технологии крепления. Лазерный луч имеет настраиваемую длину для всех случаев использования, чтобы обеспечить вариативность применения в различных типах помещений, коридорах или даже гигантских ангарах.\n\nСоблюдайте осторожность! После активации единственным способом отключения является уничтожение. +item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P = Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Mine\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: Kinetic\n\nhe ADO-5, or commonly called ADOSS is a Laser Mine from Behring. It is a deadly tool you want to own to protect your precious goods, but you never want to accidentally step into. Where ADO stand for Area Denial Ordnance you can be sure that your property is well protected.\n\nThis deadly gadget is made of an light weight aluminum case that holds a strong explosive. It can be easily attached to any surface with our state of the art attachment technology.\n\nThe laser beam comes in predefined lengths for all your use cases, to provide a good variance for various room types, hallways or even giant hangars. \n\nHandle with care! Once activated the only way to turn it off is by destruction. item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nОщутите точность Behring с помощью голографического прицела без увеличения. Чёткий прицел PT1 обеспечивает наилучший захват цели, чтобы вы могли с лёгкостью находить врагов и фиксировать на них своё оружие. item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nПовысьте свою меткость в бою прицелом с двукратным увеличением от Behring. Искусно выполненный с дотошным вниманием к деталям прицел PT2 уже успел стать незаменимым помощником для стрелков всех категорий: от спортсменов до профессиональных правоохранителей. item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nСблизьтесь со своей целью за счёт 3-х кратного оптического прицела от Behring. Модель PT3 проецирует хорошо видимую метку на цели, позволяя вам уверенно охватывать всё поле зрения при различных условиях освещённости и окружающей среды. @@ -46634,7 +50148,7 @@ item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Behring\nТип п item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2= item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3= item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным личным оружием среди граждан Империи и офицеров правоохранительных органов. -item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд «Единая империя» для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд "Единая империя" для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для пистолета S-38, вмещает пятнадцать 10мм патронов. item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. @@ -46664,8 +50178,8 @@ item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descbehr_special_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 20 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nНанесите двойной удар с ракетной установкой Behring HP-284. Будучи рассчитанным на быстрый запуск двух ракет без наведения одна за другой, это оружие эффективно против транспортных средств и может оказать стремительное и разрушительное воздействие на противников. item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=Дробящаяся ракета mX-Shatter рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 8 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desccds_deployable_shield_01=Производитель: CDS\n\nИзначально CDS разработала БВБ для использования во время опасных рейдов Advocacy, но впоследствии сделала технологию доступной и для широкой публики. Быстро возводимая баррикада (или QuikCade) – это переносная система, способная спроецировать направленное защитное поле, чтобы обеспечить временную защиту от входящего огня двум операторам. -item_Desccds_deployable_shield_01_ammo=[PH] Боеприпасы для CDS QuickCade -item_Desccnou_mustang_s1_q2=[PH] Текст описания шаровой турели Mustang +item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P = CDS QuickCade Ammo +item_Desccnou_mustang_s1_q2,P = Mustang ball turret description text item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Адрен-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы синтетического адреналина Демексатрин в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении мускульной усталости и симптомов связанных с сотрясениями. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_healing_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Мед-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы коагулянта Гемозала в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении кровотечения и улучшение общего самочувствия пациента. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Детокс-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы детоксиканта Ресургия в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении симптомов связанных с высоким уровнем токсинов в крови (УТК) и передозировкой. Используйте только в соответствии с рекомендациями. @@ -46673,10 +50187,14 @@ item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Производитель: КьюрЛайф\ item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Опио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы обезболивающего Роксафен в случае чрезвычайной ситуации для снятия симптомов связанных с потерей моторных функций или частичным параличём. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Кортио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы кортикостероида Стерогена в случае чрезвычайной ситуации для помощи в облегчении симптомов, связанных с мышечной слабостью и нарушением респираторной функции. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_medgun_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинское Приспособление\n\nПараМед от КьюрЛайф это экстренное медицинское устройство профессионального уровня разработанное для стабилизации пациента при получении им повреждений несущих угрозу жизни. Используя возможности по чрезвычайно точной диагностике и дозировке, ПараМед способен излечить больше пациентов и предложить более долгое облегчение симптомов с меньшим риском передозировки. +item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Amalgam" edition features a sleek grey color. item_Desccrlf_medgun_01_mag=Тип предмета: Заряд МедГеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского устройства ПараМед медгелем Панацея от КьюрЛайф.\n +item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Venule" edition features a rich purple color. +item_Desccrlf_medgun_01_red01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Oxide" edition features a deep red color. +item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Xanthic" edition features a bright yellow color. item_Desccrlf_medicalaid_01=Производитель: КьюрЛайф\n\nThe Дюнапак от КьюрЛайф - это полная мульти-функциональная индивидуальная система первой помощи, разработанная и изготовленная для работы в полевых условиях. С запатентованной сывороткой КьюрЛайф, Дюнапак будет способствовать заживлению несерьезных ран для того, чтобы вы встали на ноги. item_Descdev_mount=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_Descdrak_cutlass_s1_q2=Шаровая турель Drake Interplanetary Cutlass +item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P = Drake Cutlass Ball Turret item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 150\nСкорострельность: 1000 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р3)\n\nРучной пулемёт F55 предлагает безудержную скорострельность в 1000 выстрелов в минуту и изящный профессиональный дизайн от Gemini. Он предназначен для разборчивых клиентов, желающих дать вселенной понять, что с ними не стоит заигрывать. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 150\n\nМагазин для лёгкого пулемёта F55, вмещает сто пятьдесят 5мм патронов. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Производитель: Gemini\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 4x\nРазмер: 2\n\nБлагодаря сочетанию высококлассного оптического прицела с 4-х кратным увеличением и инновационного эхолокационного дальномера Gemini, модель OT4-RF позволяет вам безошибочно оценивать расстояние до цели, что жизненно важно для эффективной и точной стрельбы. Будучи установленным на Gemini S71 или другое совместимое оружие, OT4-RF, несомненно, произведёт впечатление в различных ситуациях и сражениях. @@ -46686,7 +50204,7 @@ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Производитель: Gemini\nТ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nВерсия LH86 Voyager добавляет этому компактному пистолету от Gemini гладкий и лоснящийся вид. Ствол имеет металлическую отделку в клетку, а сине-чёрная эргономичная рукоятка идеально подходит для любого стрелка. Оранжевые нотки подчёркивают тусклый тритиевый прицел. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 «Искатель». Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 "Искатель". Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 13\n\nМагазин для пистолета Gemini LH86, вмещает тринадцать 10-мм патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. @@ -46697,28 +50215,28 @@ item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВ item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 15 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nR97 объединяет изящный дизайн и большую огневую мощь в элегантном и эффективном оружии для ближнего боя. Этот баллистический дробовик от Gemini обладает двумя различными режимами стрельбы: полуавтоматический режим с большим разбросом картечи идеально подходит для быстрого нанесения урона, в то время как сфокусированный режим предлагает увеличение дальности в обмен на некоторое снижение убойной силы. Такая боевая гибкость сделала R97 популярным оружием для самообороны по всей Империи. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для дробовика R97, вмещает десять 12мм патронов. item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. The Luminalia edition sports a festive red and green design. -item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nСейте опустошение с расстояния вместе со снайперской винтовкой A03. Это оружие, мастерской работы Теварианского соучредителя Gemini Клема, сочетает стильный и эргономичный дизайн с мощным баллистическим уроном. A03 обладает впечатляющей, для снайперской винтовки, скорострельностью, когда нужно пожертвовать точностью в чрезвычайной ситуации близкого контакта. Благодаря знаменитому дизайну и уникальным возможностям довольно просто понять почему A03 стала любимицей специалистов по всей Империи. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (S3), Ствол (S2), Подствольное (S2)\n\nA03 – великое опустошения с расстояния. Созданное теваринцем и мастером-учредителем Gemini, Клемом, оружие сочетает стиль и эргономику с мощными выстрелами. A03 имеет впечатляющую, для снайперской винтовки, скорострельность, жертвуя ради этого точностью, если потребуется. Учитывая прославленный дизай и уникальные особенности, нет ничего удивительного что A03 стала фаворитом у профессионалов по всей империи. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для снайперской винтовки A03, вмещает пятнадцать 7мм патронов. item_Descgrin_cutter_01=PLACEHOLDER -item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. -item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. -item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Чёрная Вишня» предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. -item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Мираж» добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. -item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления «OxyTorch», созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. -item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление «LifeGuard», созданное в результате совместных усилий между «Greycat Industrial» и лидером в производстве медицинский техники «КьюрЛайф», является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. -item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента «LifeGuard» медгелем Панацея от КьюрЛайф. -item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление «ОрБит» превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. -item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Жнёц» предлагает оранжево-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии «Кровная линия» весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. +item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. +item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Чёрная Вишня" предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. +item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Мираж" добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. +item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления "OxyTorch", созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. +item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление "LifeGuard", созданное в результате совместных усилий между "Greycat Industrial" и лидером в производстве медицинский техники "КьюрЛайф", является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. +item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента "LifeGuard" медгелем Панацея от КьюрЛайф. +item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление "ОрБит" превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Жнёц" предлагает оранжево-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии "Кровная линия" весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. item_Descgrin_multitool_01_salvage=PLACEHOLDER item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=PH Item Type: Multitool Salvage Canister -item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Ртуть» предлагает серо-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление «ТруХолд» превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру «ТруХолд» одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение «ТруХолд» может служить в качестве «кошки» в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. -item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Призрак» предлагает серый корпус с синими линиями. -item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от «Greycat Industrial» является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. -item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial» помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. -item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Ртуть" предлагает серо-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление "ТруХолд" превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру "ТруХолд" одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение "ТруХолд" может служить в качестве "кошки" в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. +item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Призрак" предлагает серый корпус с синими линиями. +item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от "Greycat Industrial" является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. +item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial" помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. +item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. item_Descgrin_salvage_01=PLACEHOLDER item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=PH Item Type: Salvage Tool Canister item_Descgrin_tractor_01=PLACEHOLDER @@ -46729,25 +50247,27 @@ item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descjokr_decoy_grenade_01=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=Граната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_hologram_01=Производитель: Joker Engineering\n\nСистема Doubletime от Joker Engineering проецирует голографическое изображение пользователя, пытаясь сбить с толку и отвлечь вражеские силы, и позволяет оператору изменить динамику битвы. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Manufacturer: KE Group\nItem Type: Fire Extinguisher\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Gas Canister\nRate of Fire: Constant\nEffective Range: 3-4 m\n\nThe KE Group's APX Fire Extinguisher has been rated a best-in-class consumer grade safety equipment for well-over a decade making it the industry standard in fire prevention. Filled with a patented gaseous cooling compound, the extinguisher can rapidly smother any fire in sight. The digital screen on the device allows you to monitor the local temperature to help you contain and eliminate fire hazards. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Item Type: Extinguisher Refill\n\nThis canister refills the APX Fire Extinguisher with a full tank of the KE Group's patented cooling compound. item_Descklwe_grapplebeam_01=Устройство Быстрого Перемещения (УБП) Kagi от Klaus & Werner является дополнением для их популярного лазерного пистолета Arclight II. Kagi генерирует высоко сфокусированное поле для быстрого перемещения в условиях невесомости. Это устройство оснащено датчиком расстояния, который динамически меняет полярность, чтобы гарантировать сохранение безопасной скорости во время движения. item_Descklwe_lmg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 100\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 40 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р3)\n\nПри создании своего культового лазерного ручного пулемёта Demeco компания Klaus & Werner поставила на первый план стабильность и точность. Этот испытанный на практике любимец пехоты нашёл широкое применение при ведении боевых действий на коротких и средних дистанциях. item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 100\nRate Of Fire: 400 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nKlaus & Werner has created an iconic weapon with tried and true Demeco laser LMG. Used extensively in military engagements, this short-to-mid-range infantry favorite has been constructed with stability and accuracy at the forefront. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 100\n\nСменная батарея для культового ручного пулемёта Demeco от Klaus & Werner. -item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь «глядя в оба», когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. -item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия «Мерцание» имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. -item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия «Herrero» отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. -item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь "глядя в оба", когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. +item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия "Мерцание" имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия "Herrero" отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 60\n\nПлазменная ячейка обладает достаточной ёмкостью, чтобы пистолет Arclight от Klaus & Werner смог произвести 60 выстрелов до перезарядки. -item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_rifle_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. @@ -46757,19 +50277,22 @@ item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Прицельное приспособле item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим «интервального автоматического огня» позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. +item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим "интервального автоматического огня" позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 45\n\nСменная батарея для пистолета-пулемёта Lumin V от Klaus & Werner. item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Оптический прицел для винтовки Arrowhead, обладает пятикратным оптическим увеличением. -item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 40\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 20\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию «Искатель», чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. +item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию "Искатель", чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Flashlight\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nThe Brightspot flashlight embodies Klaus & Werner's engineering ethos. A simple and sturdy design built to withstand intense combat and environmental conditions means the Brightspot always works when you need it most. This special edition projects a purple circle that makes the beam less conspicuous from a distance. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates an orange beam that's easy to see and identify. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates a green beam that's easy to see and identify. item_Descksar_melee_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. item_Descksar_melee_01_blue01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Squall покрытие дополнительно окрашено светло-синим цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. item_Descksar_melee_01_brown01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Sirocco покрытие дополнительно окрашено светло-коричневым цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. @@ -46786,10 +50309,10 @@ item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descksar_shotgun_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р3), Подствольное (Р2)\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия «Путешественник» улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии «Путешественник». +item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия "Путешественник" улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии "Путешественник". item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии «Следопыт». Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись «Прокладываю путь вперёд». Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. +item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии "Следопыт". Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись "Прокладываю путь вперёд". Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 20\n\nПлазменный конденсатор высокого напряжения позволяет дробовику Devastator от Kastak Arms совершить двадцать стандартных выстрелов или четыре заряженных выстрела. item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. @@ -46805,24 +50328,29 @@ item_Descksar_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмк item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_smg_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_sniper_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 8\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 120 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nScalpel – это уникальная многоцелевая снайперская винтовка от Kastak Arms с двумя расположенными один над другим стволами. Она имеет два отдельных режима стрельбы, которые помогают вам адаптироваться к ситуации. В первом режиме винтовка позволяет совершить мощный одиночный выстрел с большой дистанции, а во втором даёт двойной залп, выстреливая из двух стволов один за другим. -item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 8\n\nМагазин для снайперской винтовки Scalpel, вмещает восемь 7.62мм патронов. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 12\n\nThis magazine for the Kastak Arms Scalpel comes loaded with eight 7.62mm rounds. item_Descksar_special_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Орудие\nКласс: Энергетическое (Микроволновое)\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nFirestorm от Kastak Arms – это портативное тяжёлое микроволновое орудие. Это дальнобойная оружейная система выпускает непрерывный луч, способный уничтожать врагов, не нанося повреждений окружающим объектам. item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Lightning Bolt\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 16х\nРазмер: 3\n\nПолучите кристально чистый вид на ваши удаленные цели с помощью качественного оптического прицела от Lightning Bolt Company. Omarof, специально разработанный для снайперской винтовки Atzkav, использует линзы обработанные ультра-точным лазером, которые потом просветлены несколько раз, чтобы добиться высокой светопроницаемости, широкой панорамы прицела и хорошей цветопередачи, всё, чтобы добиться отличного качества на значительных дистанциях. item_Desclbco_pistol_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошелся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nБатарея для пистолета Yubarev, позволяет совершить десять выстрелов. -item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Desclbco_sniper_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. -item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. -item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 5\n\nБатарея для снайперской винтовки Atzkav, позволяет совершить пять выстрелов. -item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery \nCapacity: 8 \n\nThis battery for the Atzkav Sniper Rifle holds enough electron energy for 8 rounds. +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Когда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. -item_Descmug_crusader_01=«Летающий кит Финли, с улыбкой такой же большой, как у Crusader кораблестрой.»\n\nПойте рекламу Crusader между глотками из кружки вместе со всей космической пивнушкой. Изготовленная из прочного керамогранита, она отличается знаменитой ухмылкой и пытливыми глазами узнаваемого талисмана. Забавная кружка сохранит тепло и вызовет улыбку на вашем лице. +item_Descmug_big_bennys_1_a=Grab Drink! \n\nThis playful Big Benny's mug features the brand's iconic mascot. Its unique dual layer design features a chip and fade proof ceramic that feels comfortable in the hand with special plastic coating on the lip and handle to ensure it's never too hot to touch. +item_Descmug_orison_2_a=Made from durable stoneware, the Finley the Stormwal mug features the mascot's iconic grin and inquisitive eyes. This fun mug will keep beverages warm and bring a smile to your face. +item_Descmug_star_kitten_1_a=The cuteness can't be contained but hot beverages can be with this Star Kitten mug. Personally designed by the character's legendary creator Genady Kuzo, it features an extra large handle that makes it easy to hold and is constructed with an ultra-durable ceramic so its adorableness won't chip or fade away. +item_Descnone_melee_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nA deadly, improvised knife made by an industrious prisoner by securing a sharpened piece of metal to an OxyPen with a bit of thin cord. Considered contraband within prison facilities. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 8\n\nThis magazine for the Deadrig shotgun comes pre-loaded with eight 12-gauge shells. item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nПрицел NV-TAC Gamma проецирует перекрестие, одинаково хорошо видимое хоть под палящим солнцем, хоть на обратной стороне луны, чтобы вашему снаряду было проще достичь цели. item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nВ компании NV-TAC тщательно протестировали прицел с двукратным увеличением Gamma Duo в широком диапазоне экстремальных температур, чтобы убедиться, что термодрейф не повлияет на его точность. item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nNV-TAC Gamma Plus – это прицел с трёхкратным увеличением, использующий проекцию ReadyBrite для быстрого захвата цели. Долговечная конструкция делает его прекрасным выбором в любой тактической ситуации. @@ -46834,13 +50362,16 @@ item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Производитель: NV-TAC\nТип пр item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Жёлтый" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Красный" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Лазерный целеуказатель\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\n250-E – это интуитивно понятное прицельное приспособление, которое выпускает лазерный луч, видимый вами и другими людьми вокруг. NV-TAC сделала этот целеуказатель лёгким, но прочным, чтобы он не увеличивал вес вашего оружия. +item_Descplushy_Hercules_1_a=Get your hands on Crusader's cargo hauling stalwart with this plushie version of the C2 Hercules Starlifter. item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Побудите приключенческий дух с мягкой и податливой плюшевой моделью Carrack, созданной в честь классического исследовательского корабля. item_Descplushy_cutlass_black=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's widely popular multifunction ship the Cutlass Black. Even the most hardened spacefarer will appreciate its gentle squish. item_Descplushy_cutlass_blue=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Blue, a patrol ship variant designed to protect citizens and suppress dangerous outlaws. item_Descplushy_cutlass_red=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Red, a variant designed for emergency response. Whereas the real ship contains a med bay to help heal physical wounds, this plushie might just help heal emotional ones. item_Descplushy_cutlass_steel=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Steel, a troop transport variant intended to serve as both dropship and gunship. -item_Descplushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_Descplushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic blue stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic purple stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive and large Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=There's only one thing Francis the Stormwal loves more than sailing through the clouds in Crusader's atmosphere and that's a good party. Make Francis the featured guest at your next event with this soft and squeezable plushie that's already wearing a hat fit for the occasion. @@ -46849,10 +50380,13 @@ item_Descplushy_penguin_1_b=Никто не может рассекать скл item_Descplushy_penguin_2_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой фиолетовой курткой и игривой шляпой для вечеринок. item_Descplushy_penguin_2_c=Even Pico the Penguin takes time away from shredding the slopes to celebrate Luminalia. This version of microTech's charming mascot features him in a red and green jacket and holding a Luminalia-themed snowboard. item_Descplushy_penguin_3_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой оранжевой курткой и игривой шляпой для вечеринок. +item_Descprar_pistol_energy_01=Manufacturer: Preacher Armaments\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: TBD\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nDesigned to stun and eventually incapacitate targets in close quarters, the Preacher Armaments Judge Stun Pistol is lightweight, functional, and effective. +item_Descprar_pistol_energy_01_mag= +item_Descrgrin_tractor_01_mag=Item Type: Battery\n\nThis replacement battery powers Greycat's MaxLift tractor beam, so you can keep working without any delay. item_Descrrs_melee_01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. -item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Иней» отличается безупречно белым клинком. -item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Зловещее Пламя» отличается пугающим красным клинком. -item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Архангел» отличается ярким синим клинком. +item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Иней" отличается безупречно белым клинком. +item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Зловещее Пламя" отличается пугающим красным клинком. +item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Архангел" отличается ярким синим клинком. item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для игрушечного пистолета Desperado, вмещает десять дротиков. item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Игрушечный пистолет\nКласс: Foam Dart\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35m\n\nДружественный огонь станет развлечением вместе с WowBlast Desperado от Sakura Sun. Шутливо стреляйте пенными дротиками в друзей или вымышленных врагов, используя эти, очень красочные, игрушечные пистолеты. Независимо от того, где вы решили убить время, в посадочной зоне или в долгом полёте, серия игрушек WowBlast обеспечит весёлым азартом и развлечениями всю семью. Игрушечный пистолет Desperado доступен в нескольких цветах, каждый из которых обладает своим особым звуковым эффектом стрельбы item_Desctank125=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -46902,126 +50436,130 @@ item_Fashion_Type_TFC=Терра - Повседневный стиль item_Fashion_Type_TFP=Терра - Праздничный стиль item_Fashion_Type_TWC=Терра - Офисный стиль item_Fashion_Type_UNI=Униформа -item_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление «Брандт» -item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: -75%\nОптимальная скорость нагрева: -25%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nИспользуется для раскалывания нестабильных пород. Обеспечивает 90с стабилизации потока, уменьшая скорость нагрева и нестабильность. -item_Mining_Consumable_Forel=Приспособление «Форел» -item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +15%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nРазработано с целью дать добывающему лазеру возможность создавать уникальную вибрацию. В итоге сопротивление породы понижается на 20% ценой увеличения нестабильности на 10%, облегчая добычу породы, но повышая шанс взрыва. -item_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление «Лайфлайн» -item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nУрон от разрушения: -90%\nОптимальная скорость нагрева: -90%\nГенерация тепла: +20%\nРазмер сигнатуры: +10%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nУменьшает силу детонации породы, позволяя спасти себя и корабль в опасной ситуации. -item_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление «Оптимум» -item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОкно оптимального нагрева: +75%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nДелает добычу более безопасной путём увеличения оптимального окна нагрева, что позволяет сильнее нагреть породу до её взрыва. -item_Mining_Consumable_Rime=Приспособление «Райм» -item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОптимальное окно нагрева: -50%\nГенерация тепла: -30%\nРазмер сигнатуры: +30%\nДлительность: Отсутствует (с 30с штрафа)\nИспользования: 5\n\nУменьшает шансы взрыва породы, путём снижения генерации тепла и увеличения стабильности. -item_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление «Стампид» -item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: +10%\nОптимальная скорость нагрева: +125%\nДлительность: 60с\nИспользования: 5\n\nУвеличивает общую скорость добычи путём мгновенного увеличения скорости нагрева на 125%, жертвуя при этом 10% стабильности. -item_Mining_Consumable_Surge=Приспособление «Сёрдж» -item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОбщая скорость нагрева: +40%\nУрон от разрушения: +200%\nСкорость перегрева: +100%\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5\n\nМгновенно направляет поток энергии в породу, нагревая её, ценой этому станет увеличенная нестабильность и шанс взлететь на воздух вместе с объектом добычи. -item_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление «Торпид» -item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nОптимальная скорость нагрева: -20%\nГенерация тепла: -20%\nРазмер сигнатуры: -30%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nПри взаимодействии с добывающим лазером позволяет оператору точнее управлять потоком энергии в течение 90с, делая поиск слабых мест более простым, но снижая скорость нагрева. +item_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление "Брандт" +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nShatter Damage: -30%\nMining Laser Power: 135%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nStrategically use the Brandt to boost a mining laser's power for sixty seconds. The modulated beam also has the benefit of helping make rocks that shatter less hazardous, though the deposit will be more resistant to the laser's affect overall. +item_Mining_Consumable_Forel=Приспособление "Форел" +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nExtraction Laser Power: 150%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 6\n\nShubin developed the Forel Module to provide a safer mining experience by significantly lowering the rate at which the catastrophic charge window fills. Though deposits will be more resistant, the module provides more power to the extraction laser to help it collect ore faster. +item_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление "Лайфлайн" +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -20\nResistance: -15%\n\nCatastrophic Charge Rate: +60%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 3\n\nThe Lifeline makes a miner's work easier by reducing laser instability and lessening resistance within a deposit. Yet, a higher catastrophic charge rate means the process must be carefully managed to avoid an accident. +item_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление "Оптимум" +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10%\nCatastrophic Charge Rate: -80%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Optimum makes mining safer by improving laser stability and dramatically decreasing the catastrophic charge rate. To achieve this increased safety, the module reduces the overall power of the mining laser. +item_Mining_Consumable_Rime=Приспособление "Райм" +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nResistance: -25%\nShatter Damage: -10%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 20 seconds\nUses: 10\n\nThe Rime delivers a safer mining experience by sacrificing laser power to reduce a deposit's resistance and the dangers associated with shattering. +item_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление "Стампид" +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10\nMining Laser Power: 135%\nShatter Damage: -10%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nDuration: 30 seconds\nUses: 6\n\nThe Stampede uses a state of the art lens to increase mining laser power and reduce potential hazard associated with the deposit shattering. These improvements do come at the expense of a less powerful extraction laser. +item_Mining_Consumable_Surge=Приспособление "Сёрдж" +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nMining Laser Power: 150%\nResistance: -15%\n\nLaser Instability: +10%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 7\n\nInstantly inject energy into a deposit with the Surge. It uses a special configuration of lenses to increase mining laser power and bypass a deposit's resistance. It does require careful management as the module also increases laser instability. +item_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление "Торпид" +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nOptimal Charge Rate: +60%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nShatter Damage: +40%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Torpid Module is a must for any ambitious miner. It makes mining more efficient by dramatically increasing the optimal charge rate while also reducing the catastrophic charge rate. The module does have a downside as a shattering deposit may prove more hazardous. item_Mining_Gadget_Gadget1=ОптиМакс -item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -20%\nОптимальная скорость нагрева: +35%\nОкно оптимального нагрева: +20%\n\nСопротивление: +15%\nУрон от разрушения: +150%\n\nЧасто встречающийся на промышленных объектах по всей империи, облегчает поиск и заполнение оптимального окна нагрева во время добычи. Однако у любимого аксессуара добытчиков есть и свои недостатки, прежде всего резкое увеличение урона от осколков при взрыве. +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nResistance: -30%\nCluster Modifier: +60%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nCommonly found on industrial sites across the empire, the OptiMax reduces the loss of valuable resource through a special process that keeps them clustered together. This technology does impose drawbacks on the gadget though, most notably a reduced optimal charge window. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget2=ВэйвШифт -item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -40%\nОкно оптимального нагрева: +25%\n\nНестабильность: +10%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +50%\n\nУникальный чипсет звуковых сенсоров позволяет снижать сопротивление пород и увеличивать оптимальное окно нагрева. В активном состоянии устройством необходимо правильно управлять, так как известно, что создаваемые вибрации повышают вероятность взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +100%\n\nOptimal Charge Window Rate: -30%\n\nA unique chipset allows the WaveShift to keep instability in check while dramatically increasing the size of the optimal charge window. Though the optimal charge window will fill slower, the larger target area makes it easier to find the perfect spot to shatter a deposit. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget3=Окунис -item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -40%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\n\nСопротивление: +10%\nОкно оптимального нагрева: -15%\nСкорость перегрева: +100%\n\nСосредоточьте энергию на оптимальном участке месторождения. Аксессуар разработан для добычи, чтобы уменьшить нестабильность месторождения и быстро выдать энергию после достижения оптимального окна нагрева. Исключительной производительностью необходимо правильно управлять, поскольку скачок мощности также значительно увеличивает скорость перегрева. +item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nOptimal Charge Window Rate: +100%\n\nCluster Modifier: -20%\n\nIncrease the size and fill speed of the optimal charge window with the Okunis. While this powerful gadget makes it easier to work a deposit, some valuable resource will be lost when it shatters. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget4=Сабир -item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -75%\n\nОкно оптимального нагрева: -30%\nОптимальная скорость нагрева: -50%\n\nПриспособление контролирует и смягчает колебания передачи энергии, которые могут привести к перегреву депозита. Хотя оптимальное окно нагрева будет сокращено, приспособление обеспечивает дополнительную безопасность для оператора. Небольшая цена для шахтёра, который хочет вернуться домой целым и невредимым. +item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nResistance: -50%\n\nInstability: +15%\n\nMake that tough deposit easier to crack with the Sabir. It uses a special sensor to modulate laser power and adjust it to that particular deposit. The effect increases instability but also provides a dramatic drop in resistance and an increased optimal charge window to make mining it easier. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget5=БорМакс -item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -75%\n\nОптимальная скорость нагрева: -50%\nСкорость перегрева: +50%\n\nКонцерн разработал мощное приспособление для добычи, чтобы значительно снизить сопротивление месторождения, хотя дополнительная энергия влияет как на перегрев, так и на оптимальную скорость нагрева. +item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -70%\nCluster Modifier: 30%\n\nResistance: 10%\n\nThe BoreMax helps focus laser power to reduce instability significantly, while also keeping clusters of valuable deposits together upon shattering. While it does make it more difficult and time-consuming to bypass the deposit's resistance, most miners find the extra safety and increased yield worth the extra effort.\n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion.\n item_Mining_Gadget_Gadget6=Стальварт -item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -30%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\nУрон от разрушения: -50%\n\nНестабильность: +15%\nСкорость перегрева: +200%\n\nУменьшите сопротивление и увеличьте оптимальную скорость нагрева месторождения. Мощные преимущества помогут быстро выполнить работу, но операторов предупреждают, что неправильное использование может увеличить риск взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nCluster Modifier: +30%\nOptimal Charge Window Rate: +50%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nThe Stalwart is for miners looking to wield power precisely. The gadget reduces the optimal charge window size, making miners skillfully manage conditions to find the sweet spot. Once there, the increased power will fill the optimal charge window faster while also keeping clusters of valuable ore together. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Добывающий лазер Lancet MH1 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH1 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH1 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 504 - 2520\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH1 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH1 excels at reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Добывающий лазер Lancet MH2 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nPower Transfer: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH2 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH2 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 900 - 3600\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -40%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH2 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH2 excels at filling it once found and reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Добывающий лазер Lancet MHV item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -50%\nПередача энергии: 1200\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MHV как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MHV безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Добывающий лазер Arbor MHV -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Добывающий лазер Arbor MH1 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH1 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH1 стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 189 - 1890\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH1 became the universe's most heralded mining laser thanks to Greycat Industrial's exacting standards and business prowess. The laser found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. Greycat capitalized on this reputation by securing exclusive contracts that made the Arbor MH1 the standard laser head on most mining ships. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Добывающий лазер Arbor MH2 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH2 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH2 стал стандартным лазером для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 90m\nMaximum Range: 270m\n\nMining Laser Power: 480 - 2400\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH2 is the size two version of Greycat's heralded Arbor mining laser series. Like the smaller variant, the Arbor MH2's solid, reliable design found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Добывающий лазер Arbor MHV -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В "Грэйкэт" воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Добывающий лазер Hofstede-S1 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 75 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S1, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 105 - 2100\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S1 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Добывающий лазер Hofstede-S2 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 45 м\nМаксимальная дальность: 225 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S2, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 336 - 3360\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S2 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Добывающий лазер Hofstede-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15м\nМаксимальная дальность: 75м\nПередача энергии: 2000\nНестабильность: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-SV, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Добывающий лазер Klein-S1 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S1 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 378 - 2220\nExtraction Laser Power: 2220\n\nModule Slots: 0\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S1 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S1 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Добывающий лазер Klein-S2 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S2 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 720 - 3600\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S2 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S2 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Добывающий лазер Klein-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2500\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-SV – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Добывающий лазер Impact I -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 1 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 420 - 2100\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\n\nThe Impact I excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided two module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Добывающий лазер Impact II -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность: +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 2 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 840 - 3360\nExtraction Laser Power: 3145\n\nModule Slots: 3\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\nThe Impact II excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided three module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Добывающий лазер Impact S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 3000\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСопротивление: -10%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nНестабильность: +20%\nУрон разрушения:+50%\nСкорость перегрева: +100%\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 5 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Добывающий лазер Helix I -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 1 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 1, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 15m\nMaximum Range: 45m\n\nMining Laser Power: 630 - 3150\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix I has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix I features two module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Добывающий лазер Helix II -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 75 м\nМаксимальная дальность: 375 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 2 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 2, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 1020 - 4080\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 3\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix II has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix II features three module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Добывающий лазер Helix S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 5 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 5, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=Приспособление «FLTR» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -50%\nИнертные материалы: -10%\n\nПриспособление «FLTR» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=Приспособление «FLTR-L» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -40%\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-L» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=Приспособление «FLTR-XL» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -30%\nИнертные материалы: -20%\n\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-XL» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Приспособление «Фокус» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -6%\nНестабильность: +6%\n\nПриспособление «Фокус» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Приспособление «Фокус II» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -8%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Фокус II» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Приспособление «Фокус III» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Фокус III» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Приспособление «Ригер» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +6%\nСопротивление: +4%\n\nПриспособление «Ригер» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Приспособление «Ригер-C2» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +8%\nСопротивление: +5%\n\nПриспособление «Ригер-C2» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Приспособление «Ригер-C3» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +10%\nСопротивление: +6%\n\nПриспособление «Ригер-C3» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Приспособление «Торрент» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +2%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Торрент» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Приспособление «Торрент II» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +3%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Торрент II» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Приспособление «Торрент III» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +4%\nНестабильность: +3%\n\nПриспособление «Торрент III» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Приспособление «Вокс» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -6%\nОкно оптимального нагрева: -8%\n\nПриспособление «Вокс» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Приспособление «Вокс-C2» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -8%\nОкно оптимального нагрева: -6%\n\nПриспособление «Вокс-C2» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Приспособление «Вокс-C3» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -10%\nОкно оптимального нагрева: -4%\n\nПриспособление «Вокс-C3» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=Приспособление «XTR» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +30%\nМощность луча: -4%\n\nПриспособление «XTR» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=Приспособление «XTR-L» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +40%\nМощность луча: -3%\n\nПриспособление «XTR-L» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=Приспособление «XTR-XL» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +50%\nМощность луча: -2%\n\nПриспособление «XTR-XL» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. +item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Capacity: 12 SCU\n\nFeaturing a simple yet sturdy construction that ensures the easy flow of materials into and out of the container, the Argo Ore Pod is an industry standard designed to work with any compatible mining ship.\n +item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Argo Ore Pod +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Capacity: 8 SCU\n\nMade to work with any compatible mining ship, the MISC Ore Pod boasts several unique features, including anti-abrasion paint inside the pod that ensures it can withstand hefty payloads for years to come. +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=MISC Ore Pod +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=Приспособление "FLTR" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -20%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=Приспособление "FLTR-L" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -23%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-L Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-L's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=Приспособление "FLTR-XL" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -24%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-XL Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-XL's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Приспособление "Фокус" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +30%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nThe Focus Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Приспособление "Фокус II" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +37%\n\nMining Laser Power: 90%\n\nThe Focus II Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Приспособление "Фокус III" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +40%\n\nMining Laser Power: 95%\n\nThe Focus III Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Приспособление "Ригер" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nThe Rieger Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Приспособление "Ригер-C2" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nThe Rieger-C2 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Приспособление "Ригер-C3" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nThe Rieger-C3 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Приспособление "Торрент" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +30%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nSave time while mining with the Torrent Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Приспособление "Торрент II" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +35%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nSave time while mining with the Torrent II Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Приспособление "Торрент III" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +40%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nSave time while mining with the Torrent III Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Приспособление "Вокс" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Rate: -20%\n\nThe Vaux Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Приспособление "Вокс-C2" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Rate: -15%\n\nThe Vaux-C2 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Приспособление "Вокс-C3" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Rate: -5%\n\nThe Vaux-C3 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=Приспособление "XTR" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +15%\nInert Materials: -5%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nThe XTR Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=Приспособление "XTR-L" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +22%\nInert Materials: -5.7%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nThe XTR-L Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=Приспособление "XTR-XL" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +25%\nInert Materials: -6%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nThe XTR-XL Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. item_Name= item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Livery item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Livery -item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 серия - Граница леса -item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 серия - Обморожение -item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 серия - «Инвиктус» сине-золотая -item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series - Фестиваль «Основание» -item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 серия - Пламенная -item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 серия - Сине-фиолетовая -item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 серия - Светло-розовая -item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 серия - Сине-серая камуфляжная -item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 серия - Песок -item_Name10mm_pistol_ballistic=Патроны 10мм +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 Series Timberline Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 Series Frostbite Camo Livery +item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 Series Invictus Blue and Gold Livery +item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series Foundation Fest Livery +item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 Series Flame Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 Series Blue Ametrine Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 Series Melrose Livery +item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 Series Slate Camo Livery +item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 Series Sand Wave Livery +item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm Ammo item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF item_Name12g_electric=12G PS-10 -item_Name20mm_Tungsten=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_Name25mm_special_ballistic=Дробящаяся ракета mX 25мм -item_Name25mm_special_ballistic_fragment=Фрагмент дробящейся ракеты mX 25мм +item_Name20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX Shatter Rocket +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX Shatter Rocket Fragment item_Name2ghz_microwave_energy=UC item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G @@ -47037,461 +50575,466 @@ item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-S item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 -item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i - Фортуна -item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i - Отблеск -item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i - Калакатта -item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i - Меридиан -item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i - Буревестник -item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i - Полярная -item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i - Пенумбра -item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i - Стратус -item_Name5mm_rifle_ballistic=Бронебойные патроны Гаусса 5,56мм -item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i - Фортуна -item_Name600i_Paint_BIS2951=600i - Лучшие на шоу 2951 +item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna Livery +item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i Afterglow Livery +item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i Calacatta Livery +item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i Meridian Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i Stormbringer Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i Polar Livery +item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i Penumbra Livery +item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i Stratus Livery +item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP +item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna Livery +item_Name600i_Paint_BIS2951=600i 2951 Best in Show Livery item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=600i Cold Forge Livery item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=600i Sterling Livery -item_Name600i_Paint_Unity=600i - Фестиваль «Основание» +item_Name600i_Paint_Unity=600i Foundation Fest Livery item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 -item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Aegis -item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Посадочная система Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Внешние огни Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Кресло Aegis Avenger Titan +item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Aegis 3D Radar Display +item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger - Noise Launcher +item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Aegis Avenger Ejection Seat +item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landing System +item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Aegis Avenger External Lights +item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Seat item_NameAEGS_Avenger_shop=Aegis Avenger -item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis -item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Звук в кабине Aegis -item_NameAEGS_EMP_Device=ЭМИ-генератор REP-8 +item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Aegis Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Aegis Cockpit Audio +item_NameAEGS_EMP_Device=REP-8 EMP Generator item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 -item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=ЭМИ-генератор REP-VS +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generator item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS -item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Двойной двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Одиночный двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Топливозаборник Aegis Idris -item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Топливный бак Aegis Idris -item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Маневровый Aegis Starfarer Gemini -item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Маневровый Aegis Starfarer Gemini -item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Посадочная система Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_Main=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Вращающийся маневровый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Внешние огни Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=Шарнир S3 – Нос -item_NameAEGS_Gladius_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Gladius_lights=Набор огней Aegis Gladius +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris Double Engine +item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris Single Engine +item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius - Noise Launcher +item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Aegis Gladius Ejection Seat +item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Aegis Gladius Landing System +item_NameAEGS_Gladius_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Omni Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Roll Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Aegis Gladius External Lights +item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=S3 Gimbal - Nose +item_NameAEGS_Gladius_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Light Set item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dynamics Gladius -item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Левое кресло второго пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Правое кресло второго пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Передняя турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Передняя турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Кресло передней турели Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Кресло пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Rack=Ракетная ПУ Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret=Турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Кресло орудий Aegis Idris -item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Кресло второго пилотаAegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Малый Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Кресло пилота Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Вспомогательный двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Turret=Турель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Турель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven – ПУ Приманок +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Aegis Idris Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Aegis Idris Left Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Aegis Idris Right Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Aegis Idris Front Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Aegis Idris Pilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Rack=Aegis Idris Missile Rack +item_NameAEGS_Idris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Aegis Idris Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Aegis Idris Weapons Seat +item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Aegis Javelin Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Aegis Javelin Main Engine +item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Aegis Javelin Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro Thruster +item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Aegis Javelin Support Engine +item_NameAEGS_Javelin_Turret=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher item_NameAEGS_Redeemer_shop=Aegis Dynamics Redeemer -item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Инженерная управляющая станция Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Посадочная система Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Внешние огни Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Турель Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Турель Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Retaliator +item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Aegis Retaliator Landing System +item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Aegis Retaliator External Lights +item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Aegis Retaliator Turret Seat item_NameAEGS_Retaliator_shop=Aegis Retaliator -item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Двойная платформа Aegis S1 -item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Одиночная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Двойная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Тройная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Счетверённая ПУ Aegis -item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Одиночная платформа Aegis -item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Посадочная система Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_Main=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Внешние огни Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Вращающийся маневровый двигатель -item_NameAEGS_Test_ADS=Компьютер ADS Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_CPU=ЦП Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_Motherboard=Материнская плата Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_TC=Компьютер наведения Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_WC=Система управления вооружением Aegis -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Маршевый двигатель Aegis Antaeus -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Фиксированный маневровый Aegis Hermes -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Фиксированный маневровый Aegis Idris -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Фиксированный маневровый Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Маневровый двигатель Aegis Hercules +item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Aegis Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Aegis Triple Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Aegis Quad Platform +item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre - Noise Launcher +item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Aegis Sabre Cockpit Seat +item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Aegis Sabre Landing System +item_NameAEGS_Sabre_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Aegis Sabre External Lights +item_NameAEGS_Sabre_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Omni Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Rotational Thruster +item_NameAEGS_Test_ADS=Aegis 1000 ADS Computer +item_NameAEGS_Test_CPU=Aegis 1000 CPU +item_NameAEGS_Test_Motherboard=Aegis 1000 Motherboard +item_NameAEGS_Test_TC=Aegis 1000 Targeting Computer +item_NameAEGS_Test_WC=Aegis Weapons Control +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Main Engine +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Aegis Idris Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Aegis Hercules Thruster item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Aegis Samson Thruster -item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Шарнирный маневровый Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Тормозной двигатель Aegis Ixion -item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Откидное сиденье Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Посадочная система Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Турель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Турель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Vanguard -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый Aegis XiTech Pro -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый Aegis XiTech Pro -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель Aegis XiTech Pro -item_NameALST_Retro_S3=Тормозной двигатель Alliance Startech -item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Двигатель Alliance Startech Stamina S2 -item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Двигатель Alliance Startech Stamina S4 -item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Apocalypse Arms S4. -item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Apocalypse Arms S2 -item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Behring S4 -item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя S2 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=ЛТЦ Behring x 16 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=ЛТЦ Behring x 24 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=ЛТЦ Behring x 32 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=ЛТЦ Behring x 40 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=ЛТЦ Behring x 48 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=ЛТЦ Behring x 8 -item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистическго автоматического орудия Gallenson Tactical S2 -item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S3 -item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S2. -item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S3. -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker - Шумы (16) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker - Шумы (24) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker - Шумы (32) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker - Шумы (40) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker - Шумы (48) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker - Шумы (8) -item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=ЛТЦ Joker x 16 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=ЛТЦ Joker x 24 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=ЛТЦ Joker x 32 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=ЛТЦ Joker x 40 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=ЛТЦ Joker x 48 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=ЛТЦ Joker x 8 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S1 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S2 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S3 -item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Klaus & Werner S10 -item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ящик с боеприпасами для Sledge II -item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S2. -item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S3. -item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя RSI S9 -item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon - Шумы (16) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon - Шумы (24) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon - Шумы (32) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon - Шумы (40) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon - Шумы (48) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon - Шумы (8) -item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Орудие Omnisky III +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Aegis Vanguard Joint Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Aegis Vanguard Jump Seat +item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Aegis Vanguard Landing System +item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Aegis Vanguard Turret Seat +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_NameALST_Retro_S3=Alliance Startech Retro Thruster +item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Apocalypse Arms Ballistic Gatling S4 Ammo Box +item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Apocalypse Arms Mass Driver S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Behring Ballistic Autocannon S4 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Behring Ballistic Repeater S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Behring Flares x 16 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Behring Flares x 24 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Behring Flares x 32 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Behring Flares x 40 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Behring Flares x 48 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Behring Flares x 8 +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3 Ammo Box +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker Noise x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker Noise x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker Noise x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker Noise x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker Noise x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker Noise x 8 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Joker Flares x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Joker Flares x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Joker Flares x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Joker Flares x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Joker Flares x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Joker Flares x 8 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Klaus & Werner Mass Driver S10 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Sledge II Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ammunition case for Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 Ammo Box +item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon Noise x 16 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon Noise x 24 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon Noise x 32 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon Noise x 40 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon Noise x 48 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon Noise x 8 +item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Omnisky III Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=Omnisky-3 -item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Орудие Omnisky VI +item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Omnisky VI Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=Omnisky-6 -item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Орудие Omnisky IX +item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Omnisky IX Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=Omnisky-9 -item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Орудие Omnisky XII +item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Omnisky XII Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=Omnisky-12 -item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Орудие Omnisky XV +item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Omnisky XV Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=Omnisky-15 -item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Орудие Omnisky XVIII +item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Omnisky XVIII Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=Omnisky-18 -item_NameAMRS_ScatterGun_S3=Дробовик PyroBurst +item_NameAMRS_ScatterGun_S3=PyroBurst Scattergun item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=PyroBurst -item_NameANVL_Arrow_Turret=Турель Anvil Arrow -item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil – ПУ Шумов -item_NameANVL_CML_Flare=Anvil – ПУ Приманок -item_NameANVL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Anvil -item_NameANVL_Crucible_Seat=Кресло Anvil Crucible -item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A – ПУ Шумов -item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - ПУ Приманок -item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Топливозаборник Anvil Hornet F7A -item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Специальное крепление VariPuck S5 для Hornet -item_NameANVL_Flex_MK2=Сгибающийся маневровый Anvil MK2 -item_NameANVL_Flex_MK3=Сгибающийся маневровый Anvil MK3 -item_NameANVL_FuelIntake=Топливозаборник Anvil -item_NameANVL_FuelTank_F7A=Топливный бак Anvil Hornet F7A -item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator – ПУ Шумов -item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator – ПУ Приманок -item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Катапульта второго пилота Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Посадочная система Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Внешние огни Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Турель Anvil Gladiator -item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Внешние огни шаровой турели Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Катапульта второго пилота Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Катапульта пилота Anvil Hornet F7A +item_NameANVL_Arrow_Turret=Anvil Arrow Turret +item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil Noise Launcher +item_NameANVL_CML_Flare=Anvil Decoy Launcher +item_NameANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_NameANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Seat +item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Noise Launcher +item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - Decoy Launcher +item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Fuel Intake +item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Specialty Hornet S5 VariPuck Mount +item_NameANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Thruster +item_NameANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Thruster +item_NameANVL_FuelIntake=Anvil Fuel Intake +item_NameANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Fuel Tank +item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Noise Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator - Decoy Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landing System +item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator External Lights +item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Turret +item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Ball Turret External Lights +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Ejection Seat item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Anvil Hornet F7CR Tracker item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Anvil Hornet F7CS Ghost -item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Шаровая турель Hornet C4-160f S5 -item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Носовая турель Anvil Hornet F7C +item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Hornet Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Anvil Hornet F7C Nose Turret item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Anvil Hornet F7C -item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Посадочная система Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Lights=Внешние огни Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Multilight=Внешние огни Anvil Hornet -item_NameANVL_Joint_MK2=Шарнирный маневровый Anvil MK2 -item_NameANVL_Joint_MK3=Шарнирный маневровый Anvil MK3 -item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Турель Anvil Lightning F8 -item_NameANVL_S1_Rack_x4=Счетверённая ПУ Anvil S1 -item_NameANVL_S3_Rack_x1=Одиночная ракетная платформа Anvil S3 -item_NameANVL_S5_Rack_x2=Двойное крепление для торпед Anvil Gladiator -item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Носовое крепление Anvil Terrapin -item_NameANVL_Test_ADS=Компьютер ADS Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_CPU=ЦП Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_Motherboard=Материнская плата Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_TC=Компьютер наведения Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_WC=Система управления вооружением Anvil -item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Пулемёт Revenant +item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landing System +item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster +item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Turret +item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret +item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack +item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform +item_NameANVL_S5_Rack_x2=Anvil Gladiator Double Torpedo Mount +item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Nose Mount +item_NameANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_NameANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_NameANVL_Test_Motherboard=Anvil 1000 Motherboard +item_NameANVL_Test_TC=Anvil 1000 Targeting Computer +item_NameANVL_Test_WC=Anvil Weapons Control +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Revenant Gatling item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Revenant -item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Пулемёт Draugar +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=Draugar -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Повторитель Тень +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Shade Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Shade -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Повторитель Вечер +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Eventide Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Eventide -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Повторитель Сумерки +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Nightfall Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Nightfall -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Дробовик Havoc -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Дробовик Havoc Sharkmouth Edition -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Havoc Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Havoc Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Havoc -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Дробовик Hellion -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Дробовик Hellion Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hellion Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Hellion SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Hellion -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Дробовик Predator -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Дробовик Predator Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Predator Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Sharkmouth Edition item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Predator -item_NameAPAR_MassDriver_S2=Ускоритель масс Strife +item_NameAPAR_MassDriver_S2=Strife Mass Driver Cannon item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Strife item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV - Посадочная система -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Корабельная броня Avenger Stalker -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Корабельная броня Avenger Titan -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Корабельная броня Avenger Warlock -item_NameARMR_AEGS_Gladius=Корабельная броня Gladius -item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Корабельная броня Hammerhead -item_NameARMR_AEGS_Idris=Корабельная броня Idris -item_NameARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor -item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Корабельная броня Retaliator -item_NameARMR_AEGS_Sabre=Корабельная броня Sabre -item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Корабельная броня Sabre Raven -item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Корабельная броня Vanguard -item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Корабельная броня Gladiator -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Корабельная броня Hornet F7A -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Корабельная броня Hornet F7C -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Корабельная броня Anvil Bastion -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Корабельная броня Hornet F7CR -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Корабельная броня Anvil Void -item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Корабельная броня Mustang Alpha -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Корабельная броня Mustang Beta -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Корабельная броня Consolidated Outland Cavalry -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Корабельная броня Mustang Gamma -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Корабельная броня Mustang Omega -item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Корабельная броня Cutlass Black -item_NameARMR_KRIG_Merlin=Корабельная броня Merlin -item_NameARMR_MISC_Freelancer=Корабельная броня Freelancer -item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant - Корабельная броня -item_NameARMR_MISC_Starfarer=Корабельная броня Starfarer -item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Корабельная броня Starfarer Gemini -item_NameARMR_ORIG_100i=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 100i -item_NameARMR_ORIG_125a=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 125a -item_NameARMR_ORIG_135c=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 135c -item_NameARMR_ORIG_300i=Корабельная броня 300i -item_NameARMR_ORIG_315p=Корабельная броня 315p -item_NameARMR_ORIG_325a=Корабельная броня Talisman R5 -item_NameARMR_ORIG_350r=Корабельная броня 350r -item_NameARMR_ORIG_M50=Корабельная броня M50 -item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Корабельная броня Aurora CL -item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Корабельная броня Aurora ES -item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=Корабельная броня RSI Lorica -item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Корабельная броня Aurora LX -item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Корабельная броня Aurora MR -item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Корабельная броня Constellation Andromeda -item_NameARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor -item_NameARMR_VNCL_Blade=Корабельная броня Blade -item_NameARMR_VNCL_Glaive=Корабельная броня Glaive -item_NameARMR_VNCL_Scythe=Корабельная броня Scythe -item_NameARMR_VNCL_Stinger=Корабельная броня Stinger -item_NameARMR_VNCL_Void=Корабельная броня Void -item_NameARMR_XIAN_Scout=Корабельная броня Scout -item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=ДП Модели XJ1 +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV Landing System +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Avenger Stalker Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Avenger Titan Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Vanguard Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Ship Armor +item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Mustang Beta Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Mustang Omega Ship Armor +item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Cutlass Black Ship Armor +item_NameARMR_KRIG_Merlin=Merlin Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Freelancer=Freelancer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer=Starfarer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Starfarer Gemini Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_300i=300i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_315p=315p Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_325a=Talisman R5 Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_350r=350r Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_M50=M50 Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Aurora CL Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Stinger=Stinger Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Void=Void Ship Armor +item_NameARMR_XIAN_Scout=Scout Ship Armor +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=DR Model-XJ1 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 -item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=ДП Модели XJ2 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=DR Model-XJ2 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 -item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=ДП Модели XJ3 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=DR Model-XJ3 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 item_NameASAS_SoloShield=Ascension Astro Soloshield -item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield «Выживание» -item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Материнская плата авионики Behring -item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Ускоритель ЦП memVio 1.0b -item_NameAVIO_LEGACY_ADS=Компьютер ADS -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Компьютер наведения TM-4AB -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Компьютер наведения TM-4GS -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Компьютер наведения TM-4WL -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Компьютер наведения F7A -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=Компьютер наведения P1 Omnitrack -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Компьютер наведения P3X Multilock -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Компьютер наведения P3 Autocompensator -item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Крупный фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Крупный фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Крупный фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Средний фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Средний фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Средний фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Малый фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Малый фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Малый фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienFish=Менарик -item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Боезапас Приманок для Aegis -item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Боезапас Приманок для Anvil -item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 20мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ящик с боеприпасами – 24мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 25мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 35мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 50мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 60мм -item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Ящик с боезапасом Приманок «Origin Jumpworks» -item_NameAmmoBox_RSI_Flares=Ящик с боезапасом Приманок RSI -item_NameAmmoCrate=Ящик с патронами -item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Боезапас ЛТЦ для Aegis Avenger -item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Боезапас Приманок для Aegis -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CM -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7C -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CR -item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 1000шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 106мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 150шт -item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 180шт -item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 200шт -item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 240шт -item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 240шт -item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 250шт -item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 300шт -item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 30 снарядов 1000мм -item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 360шт -item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 400шт -item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 450шт -item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 480шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ящик баллистических боеприпасов 1000мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 20мм 500шт 5км -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 20мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ящик боеприпасов 50мм -item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 600шт -item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 600шт -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 60шт -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 60 снарядов 60мм -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 60 снарядов 80мм -item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 750шт -item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ящик баллистических боеприпасов 30мм 750шт -item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 800шт -item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм Kruger Intergalactic -item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм Kruger Intergalactic -item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Боезапас ЛТЦ для Joker Defcon -item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 300i -item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 315p -item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 325a -item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 350r -item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» M50 -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora CL -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora ES -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora LN -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora LX -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora MR -item_NameAmmobox_Rocket=Ракеты -item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Боезапас ЛТЦ для Vanduul Glaive -item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Боезапас ЛТЦ для Vanduul Scythe -item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=AoPoa Khartu-al - Боезапас Приманок -item_NameArenaCommanderShipUI=ArenaCommanderShipUI -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow - Коричнево-зелёный -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow - Светло-зелёный с серым -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow - Серо-металлическая -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow - Сумрак -item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow - Фестиваль «Основание» -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora - Зелёно-золотой -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora - Светло-тёмно-серая -item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora - Big Benny -item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora - Чёрная борода -item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora - Преграда -item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora - Вскрытие льда -item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora - Полночь -item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora - Символика Питчфорк -item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora - Памяти SXSW15 -item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora - Расцветка ОЗИ -item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora - Звёздный котёнок -item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora - ОЗИ -item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora - Фестиваль «Основание» -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger - Оливковый -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger - Камуфляжная -item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger - Коперник -item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger - Де Биасио -item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger - Кеплер +item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Survival +item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring Avionics Motherboard +item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=memVio 1.0b CPU Booster +item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Large Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Large Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Large Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Medium Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Medium Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Medium Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Small Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Small Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Small Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienFish=Menarik +item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Anvil Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ammo Box - 20mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ammo Box - 24mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ammo Box - 25mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ammo Box - 35mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ammo Box - 50mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ammo Box - 60mm +item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_NameAmmoBox_RSI_Flares=RSI Decoy Ammo Box +item_NameAmmoCrate=Ammo Crate +item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger Flares Ammo +item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 1000rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 106mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 150rd +item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 180rd +item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 200rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 250rd +item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 300rd +item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 1000mm 30rd +item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 360rd +item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 400rd +item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 450rd +item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 480rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ammo Box Ballistic 1000mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd 5km +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ammo Box Ballistic 50mm +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 80mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ammo Box Ballistic 30mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 800rd +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 20mm +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 25mm +item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Rocket=Rocket Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Vanduul Glaive Flares Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul Scythe Flares Ammo +item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Aopoa Khartu-al Decoy Ammo +item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Tan and Green Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Light Green and Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Twilight Livery +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Livery +item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Green and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Light and Dark Grey Livery +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Livery +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Livery +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Livery +item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Livery +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight Livery +item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Livery +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Livery +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Livery +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Livery +item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Livery +item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Livery +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olive Green Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Livery +item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Livery +item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Livery +item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Livery -item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger - Солнечный ветер -item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Орудие Singe (Р1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (Р1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Орудие Singe (Р2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (Р2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Орудие Singe (Р3) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (Р3) +item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger Solar Winds Livery +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Singe Cannon (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Singe Cannon (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Singe Cannon (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (S3) item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II -item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=Орудие C-788 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=C-810 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=C-912 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 -item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Орудие CVSA +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=CVSA Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA -item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=Баллистический пулемёт AD4B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=AD4B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B -item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=Баллистический пулемёт AD5B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=AD5B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B -item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=Баллистический пулемёт AD6B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=AD6B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=SF7B Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B @@ -47501,80 +51044,82 @@ item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=Повторитель SW16BR2 “Sawbuck” item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Sawbuck item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=Повторитель SW16BR3 “Shredder” item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Shredder -item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Повторитель BRVS +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=BRVS Repeater item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS -item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Орудие EVSD +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=EVSD Cannon item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD -item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Повторитель ATVS +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=ATVS Repeater item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=ATVS -item_NameBEHR_LaserCannon_S1=Орудие M3A +item_NameBEHR_LaserCannon_S1=M3A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A -item_NameBEHR_LaserCannon_S2=Орудие M4A +item_NameBEHR_LaserCannon_S2=M4A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A -item_NameBEHR_LaserCannon_S3=Орудие M5A +item_NameBEHR_LaserCannon_S3=M5A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A -item_NameBEHR_LaserCannon_S4=Орудие M6A +item_NameBEHR_LaserCannon_S4=M6A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A -item_NameBEHR_LaserCannon_S5=Орудие M7A +item_NameBEHR_LaserCannon_S5=M7A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A -item_NameBEHR_LaserCannon_S6=Орудие M8A +item_NameBEHR_LaserCannon_S6=M8A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A -item_NameBEHR_LaserCannon_S7=Орудие M9A +item_NameBEHR_LaserCannon_S7=M9A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=SF7E Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E -item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Орудие MVSA +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=MVSA Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA -item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Повторитель GVSR +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=GVSR Repeater item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR -item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Сдвоенное S1 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Сдвоенное S3 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Бомба Тандербол -item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Тандербол -item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Бомба Колоссус -item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Колоссус -item_NameBRAA_groundturret_AA=Турель AAT-34 -item_NameBRAA_groundturret_AA_short=Турель AAT-34 -item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=Турель APT-18 -item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=Турель APT-18 +item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Dual S1 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Dual S3 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus +item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AA_short=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=APT-18 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=APT-18 Turret item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m -item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=Шаровая турель Hornet C4-360r -item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Турель N4-160f F7A -item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Турель N4-160f -item_NameBallistic_25mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_35mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_50mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_60mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBandage=Бандаж -item_NameBanu_cube_1_a=Копия: Шкатулка Banu -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Одиночная платформа Behring -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Двойная платформа Behring Marksman HS -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Счетверённая ПУ Behring -item_NameBehring_Marksman_Quad=Счетверённая ПУ Behring -item_NameBlueLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Зелёный болванчик" -item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Синий болванчик" -item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Белый болванчик" -item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer - Гнилушка -item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer - Буревестник -item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer - Полярная -item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces - Ночная вспышка -item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces - Кустарный камуфляж -item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Звук в кабине Consolidated Outland -item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=Блок ракет R-18 -item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Внешние двигатели) -item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Центральный двигатель) +item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Hornet Ball Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=N4-160f Turret +item_NameBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_NameBandage=Bandage +item_NameBanu_cube_1_a=Banu Lockbox Replica +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=BEHR Single Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Double Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring Quad Platform +item_NameBehring_Marksman_Quad=Behring Quad Platform +item_NameBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Sakura Fun Green ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blue ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun White ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer Ghoulish Green Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer Stormbringer Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer Polar Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces Nightbreak Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces Invictus Blue and Gold Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces Scrubland Camo Livery +item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=R-18 rocket pod +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Outer Engines) +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Center Engine) item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alpha item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidated Outland Mustang Beta -item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Кресло пилота Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Катапульта пилота Consolidated Outland Mustang +item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Consolidated Outland Mustang Gamma -item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Посадочная система Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Внешние огни Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Носовая турель Consolidated Outland Mustang +item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Consolidated Outland Mustang Landing System +item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Consolidated Outland Mustang Nose Turret item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero @@ -47623,11 +51168,11 @@ item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall -item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Название охладителя XIAN Nox производства WCPR -item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Охладитель Vanduul Blade -item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Охладитель Vanduul Cold -item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Охладитель Vanduul Stinger -item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Охладитель Vanduul Void +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] +item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul Cold Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Cooler item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian @@ -47637,1110 +51182,1202 @@ item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen -item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Носовая турель Crusader Mercury Star Runner -item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack - Лучшие на шоу 2950 +item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack 2953 Auspicious Red Rooster Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack 2950 Best In Show Livery item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Livery -item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack - Коперник -item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack - Де Биасио -item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition -item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack - Буревестник -item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack - Полярная -item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack - Кеплер -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Игрушка: Летающий кит Финли -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Большая игрушка: Летающий кит Финли -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Большая игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar - Гнилушка -item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar - Буревестник -item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar - Полярная -item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar - Палуба на корпусе -item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar - Вскрытие льда -item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar - Туманный ходок -item_NameCaterpillar_Paint_Showdown=Caterpillar - Битва -item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar - Фестиваль «Основание» -item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion - Плацдарм -item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion - Ледяная буря -item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion - Песчаная буря -item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Крепление Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 -item_NameClass_2a_Placeholder=Крепление Класса 2a -item_NameClass_2b_Placeholder=Крепление класса 2b -item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Крепление класса 2b размера 1 -item_NameClassic_LoadoutKit=Классический -item_NameCleanerFish=Виндел -item_NameClothingCabinet=mp_eFlashlightNova -item_NameCoaxialGun=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameCommon_AdvocacyBadge=Копия: Значок Advocacy -item_NameCommon_Datapad=Планшет -item_NameCommon_EquipmentDevice=Компонент корабля -item_NameConstellation_Bottom_Turret=Нижняя турель RSI Constellation -item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameConstellation_Interior=Интерьер RSI Constellation -item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation - Тёмно-зелёный -item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation - «Благотворная красная обезьяна» 2952 -item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation - Чёрная цапля -item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation - Буревестник -item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation - Полярная -item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation - Оранжевая цапля -item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation - Белая цапля -item_NameConstellation_Top_Turret=Верхняя турель RSI Constellation +item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Livery +item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack De Biasio Livery +item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Livery +item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Green Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Livery +item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Ice Storm Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandstorm Camo Livery +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Small) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Medium) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Large) +item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Mount +item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Mount +item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Mount +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Class 2b Mount Size 1 +item_NameClassic_LoadoutKit=Classic +item_NameCleanerFish=Vindel +item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova +item_NameCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_NameCommon_AdvocacyBadge=Advocacy Badge (Replica) +item_NameCommon_Datapad=Datapad +item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component +item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Bottom Turret +item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> +item_NameConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blue and Gold Livery +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dark Green Livery +item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation Stormbringer Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation Polar Livery +item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation White Heron Livery +item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Top Turret item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Livery +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Green Livery item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Livery item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Livery item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Livery -item_NameCrab=Краб -item_NameCup_Mug=Кружка -item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=Золотой слиток ОНЗ (Испорчено) -item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=Серебряный слиток ОНЗ (Испорчено) -item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=Золотой слиток ОНЗ (Повреждено) -item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=Серебряный слиток ОНЗ (Повреждено) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=Золотой слиток ОНЗ (Нетронуто) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=Серебряный слиток ОНЗ (Нетронуто) +item_NameCrab=Crab +item_NameCup_Mug=Mug +item_NameCup_Plastic=Plastic Cup +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silver Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE Silver Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE Gold Ingot (Pristine) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE Silver Ingot (Pristine) item_NameCustomizableBox= -item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass - Лучшие на шоу 2950 -item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass - Кипарис -item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass - Туманный ходок -item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass - Угольный огонь -item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass - Болезненно-зелёный -item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass - Боярышник -item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass - Сауриан -item_NameCutlass_Paint_Showdown=Cutlass - Битва -item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass - Череп и кости -item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass - Фестиваль «Основание» +item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass 2950 Best In Show Livery +item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass Cypress Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass Mistwalker Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Livery +item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Green Livery +item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Livery +item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Livery +item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Livery +item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Green Livery item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Livery item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Livery +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Livery -item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA -item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone - Пылевой дьявол -item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone - Граница леса -item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone - Обморожение -item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC -item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN -item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR -item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=Development Фиксированный маневровый -item_NameDEV_Fixed_Thruster=Development Фиксированный маневровый -item_NameDEV_Joint_90_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDEV_Joint_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDEV_Vector_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake - Дисплей 3D-радара -item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer - Крепление на спине -item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar - Система самоуничтожения -item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake - Звук в кабине -item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Cutlass Black -item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black - Внешние огни +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Livery +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Livery +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Livery +item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Livery +item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Camo Livery +item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blue and Gold Livery +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Livery +item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Livery +item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Livery +item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Livery +item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Joint_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Vector_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake 3D Radar Display +item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer Spinal Mount +item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Self Destruct +item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake Cockpit Audio +item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Drake Cutlass Black Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black External Lights item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Drake Cutlass Black -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло второго пилота -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло пассажира -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло пилота -item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass - Откидное сиденье -item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass - Катапульта пилота -item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass - Посадочная система -item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Эхо-сканер Nav-E7 +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass Ejection Seat +item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass Landing System +item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Nav-E7 Echo Scanner item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Drake Cutlass Red -item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Дистанционная турель Drake Cutlass Steel -item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass - Турель -item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass - Турель -item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass - Кресло турели -item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass - Внешние огни -item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly - Гравитационная пластина -item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly - Место второго пилота -item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly - Шарнирный маневровый -item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly - Маршевый двигатель -item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly - Фиксированный маневровый -item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly - Тормозной двигатель -item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly - Сиденье -item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar - Орудийное крепление -item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Ручной маневровый Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Маршевый двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Тормозной двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Специальное крепление Flashfire для Cutlass -item_NameDRAK_FuelIntake=Drake - Топливозаборник -item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer - Топливный бак -item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald - Топливный бак -item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald - Посадочная система -item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald - Кресло пилота -item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald - Кресло станции -item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Двойная ракетная ПУ Drake S1 -item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Двойная платформа Drake +item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Drake Cutlass Steel Remote Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass Turret Seat +item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass External Lights +item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly Gravity Plate +item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly Joint Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly Main Engine +item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly Fixed Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly Retro Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly Seat +item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar Weapon Mount +item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster +item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount +item_NameDRAK_FuelIntake=Drake Fuel Intake +item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Fuel Tank +item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald Fuel Tank +item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald Landing System +item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald Pilot Seat +item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald Station Seat +item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Drake S1 Double Missile Rack +item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Drake Double Platform item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 -item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme - Маневровый +item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme Thruster item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 -item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme - Маневровый -item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass - Орудийное крепление -item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Маршевый ручной двигатель -item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Тормозной двигатель -item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Blue -item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Red -item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Silver -item_NameDebugGun=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameDebug_EnergyControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDebug_ShieldControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDebug_WeaponControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=mp_eFlashlightNova -item_NameDefault_DoubleFuelTank=Двойной топливный бак -item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Фиксированное крепление размера 3 -item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Фиксированное крепление размера 4 -item_NameDefault_FuelIntake=Топливозаборник -item_NameDefault_FuelTank=Топливный бак -item_NameDefault_QuantumFuelTank=Бак для квантового топлива -item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender - Гармония -item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender - Буревестник -item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender - Полярная -item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender - Платина -item_NameDefibrillator=Дефибрилятор HeartStone -item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly - Чёрный -item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly - Угольный огонь -item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly - Гнилушка -item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly - Туманный ходок -item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly - Жёлтая -item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Синерджи (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=СинерджиСпорт (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Физзз «Тройная ягода» (3 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Флад Энерджи (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Пипс A20 (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Пипс Q66 (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_coffee=Кофе (5 aUEC) -item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Смольц (булылка) +item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme Thruster +item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass Weapon Mount +item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Main Arm Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Retro Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Dragon STC Blue Main Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon STC Red Main Engine +item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Dragon STC Silver Main Engine +item_NameDebugGun=<-=MISSING=-> +item_NameDebug_EnergyControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_ShieldControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_WeaponControl=Debug Weapon Control +item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova +item_NameDefault_DoubleFuelTank=Double Fuel Tank +item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Size 3 Fixed Mount +item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Fixed Mount +item_NameDefault_FuelIntake=Fuel Intake +item_NameDefault_FuelTank=Fuel Tank +item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Fuel Tank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Livery +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Livery +item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Livery +item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Livery +item_NameDefibrillator=HeartStone PDS +item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Livery +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) +item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Livery +item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Green Livery +item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Livery +item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Livery +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry (3 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Flood Energy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pips A20 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_coffee=Coffee (5 aUEC) +item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Bottle) item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=CRUZ Flow item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Dark item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=CRUZ Pulse -item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Смузи «Цитрусовый прилив» -item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Смузи «Солнечный детокс» -item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Смузи «Свежий Сад» -item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Смузи «Красное обновление» -item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Смузи «Зелёная выносливость» -item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Смузи «Воскресный воин» -item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Эль Terra Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Эль Gen Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Эль Pike Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Фруктовый сок Lula's Pitambu -item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Шоколадное молоко Ermer Family Farms -item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Смольц Светлое (бутылка) -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Смузи «Ягодная смесь» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Смузи «Цитрусовая смесь» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=Смузи «Смесь F&V» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Смузи «Зелёная смесь» -item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Синерджи -item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Синерджи+ -item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=СинерджиСпорт -item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Вода Vestal -item_NameDrink_bottle_water_01_a=Бутылка воды -item_NameDrink_can_bm_01_a=Чай Black Mountain Sujin (средняя смесь) -item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Чай Black Mountain Sujin (мягкий) -item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Чай Black Mountain Sujin (ароматный) -item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Кола «Физзз» -item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Физзз «Тройная ягода» -item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Физзз «Мускат» -item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Физзз «Персик» -item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Физзз «Сметанное яблоко» -item_NameDrink_can_flood_01_a=Флад Энерджи -item_NameDrink_can_guc_01_a=Кофе «Гет Ап» (с молоком) -item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Кофе «Гет Ап» (чёрный) -item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Кофе «Гет Ап» (корица) -item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Кофе «Гет Ап» (без кофеина) -item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Кофе «Гет Ап» (мокко) -item_NameDrink_can_pips_01_a=Пипс A20 -item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Пипс Q66 -item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Пипс T17 -item_NameDrink_coffee_01=Кофе -item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Джин-тоник -item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Отвёртка -item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Виски с колой -item_NameDrink_glass_pint_01_a=Смольц (пинта) -item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Виски (бокал) -item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=Вспомогательный маневровый RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=Маршевый двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=Тормозной двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=Маневровый двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_VNCL_Stinger=Двигатель Vanduul Stinger -item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Двигатель на крыле Vanduul Stinger -item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Двигатель Khartu-al Scout -item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Орудие Deadbolt I +item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Citrus Rush Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Sol Detox Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Fresh Garden Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Red Renew Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Green Vitality Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Weekend Warrior Smoothie +item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Lula's Pitambu Fruit Juice +item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Ermer Family Farms Chocolate Milk +item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Smoltz Light (Bottle) +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Berry Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Citrus Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=F&V Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Green Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Synergy +item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ +item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport +item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal Water +item_NameDrink_bottle_water_01_a=Water Bottle +item_NameDrink_can_bm_01_a=Black Mountain Sujin Tea (Medium Blend) +item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Black Mountain Sujin Tea (Mild) +item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Black Mountain Sujin Tea (Rich) +item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Fizzz Cola +item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry +item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizzz Muscat +item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Fizzz Peach +item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Fizzz Soursop +item_NameDrink_can_flood_01_a=Flood Energy +item_NameDrink_can_guc_01_a=Get Up Coffee (Milk) +item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Get Up Coffee (Black) +item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Get Up Coffee (Cinnamon) +item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Get Up Coffee (Decaf) +item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Get Up Coffee (Mocha) +item_NameDrink_can_pips_01_a=Pips A20 +item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 +item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energy T17 +item_NameDrink_coffee_01=Coffee +item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Gin & Tonic +item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Screwdriver +item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whiskey & Cola +item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (Pint) +item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whiskey (Glass) +item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=RSI Bengal Main Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=RSI Bengal Retro Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=RSI Bengal Thruster +item_NameENGN_VNCL_Stinger=Vanduul Stinger Engine +item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Vanduul Stinger Wing Engine +item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Khartu-al Scout Engine +item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Deadbolt I Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Deadbolt-1 -item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Орудие Deadbolt II +item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Deadbolt II Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Deadbolt-2 -item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Орудие Deadbolt III +item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Deadbolt III Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Deadbolt-3 -item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Орудие Deadbolt IV +item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Deadbolt IV Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Deadbolt-4 -item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Орудие Deadbolt V +item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Deadbolt V Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Deadbolt-5 -item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Орудие Deadbolt VI +item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Deadbolt VI Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Deadbolt-6 -item_NameESPR_LaserCannon_S1=Орудие Lightstrike I +item_NameESPR_LaserCannon_S1=Lightstrike I Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LGHTSTRK-1 -item_NameESPR_LaserCannon_S2=Орудие Lightstrike II +item_NameESPR_LaserCannon_S2=Lightstrike II Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LGHTSTRK-2 -item_NameESPR_LaserCannon_S3=Орудие Lightstrike III +item_NameESPR_LaserCannon_S3=Lightstrike III Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LGHTSTRK-3 -item_NameESPR_LaserCannon_S4=Орудие Lightstrike IV +item_NameESPR_LaserCannon_S4=Lightstrike IV Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LGHTSTRK-4 -item_NameESPR_LaserCannon_S5=Орудие Lightstrike V +item_NameESPR_LaserCannon_S5=Lightstrike V Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LGHTSTRK-5 -item_NameESPR_LaserCannon_S6=Орудие Lightstrike VI +item_NameESPR_LaserCannon_S6=Lightstrike VI Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LGHTSTRK-6 item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Turret -item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse - Лучшие на шоу 2950 +item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse 2950 Best In Show Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Camo Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Livery -item_NameEnergyRechargeStation=mp_eEnergyRechargeStation +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Livery +item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X -item_NameFPS_3DRadar=Ручной 3D-радар -item_NameFPS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара FPS -item_NameFPS_Scanner=Ручной сканер +item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar +item_NameFPS_3DRadarDisplay=FPS 3D Radar Display +item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III -item_NameF_bangs_hair_01=Чёлка -item_NameF_bobcut_hair_01=Боковой боб -item_NameF_bobcut_hair_02=Волнистый боб -item_NameF_bun_hair_01=Балетный узел -item_NameF_bun_hair_01_brown=Балетный узел -item_NameF_formal_hair_01=Длинный хаотичный боб -item_NameF_hayes_shr_hair_01=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Стилизованная пикси -item_NameF_pixie_hair_01=Слоистая пикси -item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Слоистая пикси -item_NameF_ponytail_hair_01=Короткий хвостик -item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Короткий хвостик -item_NameF_pusher_shr_hair_01=Торчащий ирокез -item_NameF_skinhead_hair_01=Остриженный -item_NameF_skinhead_hair_01_black=Остриженный -item_NameF_slicked_back_hair_01=Зализанные назад -item_NameF_spike_hair_01=Шипастая пикси -item_NameF_spike_hair_01_blonde=Шипастая пикси -item_NameF_undercut_hair_01=Асимметричный андеркат -item_NameF_webster_shr_hair_01=Пикси -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Игрушечная фигурка: Армин Траск -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Игрушечная фигурка: Армин Траск (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Игрушечная фигурка: Танк команды Браво -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Игрушечная фигурка: Танк команды Браво (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Игрушечная фигурка: Морпех-разведчик -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Игрушечная фигурка: Морпех-разведчик (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Игрушечная фигурка: Убийца кораблей Вандуул -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Игрушечная фигурка: Убийца кораблей Вандуул (Императорская версия) -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Значок: 214 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Значок: 35 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Значок: 36 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Значок: 78 -item_NameFlair_Badges=Дощечка: Значки -item_NameFlair_Bond-2942=Дощечка: Облигация-2942 -item_NameFlair_Bond-2943=Дощечка: Облигация-2943 -item_NameFlair_Bond-2944=Дощечка: Облигация-2944 -item_NameFlair_Bond-2945=Дощечка: Облигация-2945 -item_NameFlair_Bottle=Бутылка -item_NameFlair_Calendar=Календарь -item_NameFlair_Christmas_Wreath=Праздничный венок -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Небольшой флаг Объединенных Наций Земли -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Небольшой флаг Объединенных Планет Земли -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Небольшой флаг Объединённой Земной Империи -item_NameFlair_Dead_Tree=Растение: Альтруция Лакус (Дерево-призрак) -item_NameFlair_Discount_Cot=Койка -item_NameFlair_Donation_Plaque=Дощечка: Пожертвование -item_NameFlair_FishTank_001=Аквариум -item_NameFlair_FishTank_Gold=Аквариум (золотой) -item_NameFlair_FishTank_Referral=Среды обитания Kai -item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Типовой горизонтальный дисплей -item_NameFlair_Glowing_Vine=Растение: Лоза Офелии -item_NameFlair_Gold_Display=Витринный шкаф: Золото -item_NameFlair_Hat_Monocle=Цилиндр и монокль -item_NameFlair_HelmetStand=Стойка для шлемов -item_NameFlair_Holiday_Tree=Новогодняя ёлка -item_NameFlair_Holiday_Wreath=Праздничный венок -item_NameFlair_Jukebox=Проигрыватель -item_NameFlair_Lamp_001=Лампа -item_NameFlair_LiquorCabinet=Бар -item_NameFlair_Locker_01=Шкафчик 1 -item_NameFlair_Locker_02=Шкафчик 2 -item_NameFlair_Locker_03=Шкафчик 3 -item_NameFlair_Locker_Collection=Шкафчик из другой вселенной -item_NameFlair_M50_Display=Витринный шкаф: Origin Jumpworks M50 -item_NameFlair_MISC_Display=Витринный шкаф: MISC -item_NameFlair_Model_350r=Модель: 350r -item_NameFlair_Model_350r_Box=Коробка: Модель 350r -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Модель: Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Коробка: Модель Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Модель: Aegis Gladius -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Коробка: Модель Gladius -item_NameFlair_Model_AuroraLN=Модель: Aurora ES -item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Коробка: Модель Aurora ES -item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Модель: Золотой Aurora -item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Модель: Золотой Avenger +item_NameF_bangs_hair_01=Bangs +item_NameF_bobcut_hair_01=Side Bob +item_NameF_bobcut_hair_02=Wavy Bob +item_NameF_bun_hair_01=Ballet Bun +item_NameF_bun_hair_01_brown=Ballet Bun +item_NameF_formal_hair_01=Long Choppy Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Styled Pixie +item_NameF_pixie_hair_01=Layered Pixie +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Layered Pixie +item_NameF_ponytail_hair_01=Low Ponytail +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Low Ponytail +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Buzzed Mohawk +item_NameF_skinhead_hair_01=Clipped +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Clipped +item_NameF_slicked_back_hair_01=Slicked Back +item_NameF_spike_hair_01=Spiked Pixie +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Spiked Pixie +item_NameF_undercut_hair_01=Asymetrical Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Pixie +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Badge +item_NameFlair_Badges=Badges Plaque +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Bond Plaque +item_NameFlair_Bottle=Bottle +item_NameFlair_Calendar=Calendar +item_NameFlair_Christmas_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=United Nations of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=United Planets of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=United Empire of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Revenant Tree) Plant +item_NameFlair_Discount_Cot=Cot +item_NameFlair_Donation_Plaque=Donation Plaque +item_NameFlair_FishTank_001=Fish Tank +item_NameFlair_FishTank_Gold=Fish Tank (Gold) +item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats +item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Vine Plant +item_NameFlair_Gold_Display=Gold Display Case +item_NameFlair_Hat_Monocle=Hat and Monocle +item_NameFlair_HelmetStand=Helmet Stand +item_NameFlair_Holiday_Tree=Holiday Tree +item_NameFlair_Holiday_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Jukebox=Jukebox +item_NameFlair_Lamp_001=Lamp +item_NameFlair_LiquorCabinet=Liquor Cabinet +item_NameFlair_Locker_01=Locker 1 +item_NameFlair_Locker_02=Locker 2 +item_NameFlair_Locker_03=Locker 3 +item_NameFlair_Locker_Collection=Locker from Another Universe +item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Display Case +item_NameFlair_MISC_Display=MISC Display Case +item_NameFlair_Model_350r=350r Model +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Model Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Model +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Model Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "2952 Best in Show" item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniature -item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack '2952 Best in Show' Miniature -item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Модель: Caterpillar «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Model_Constellation=Модель: Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Коробка: Модель Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Модель: Золотой Constellation -item_NameFlair_Model_Freelancer=Модель: Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Коробка: Модель Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Модель: Золотой Freelancer -item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Модель: Золотой Herald -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Модель: Hornet F7C-R -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Коробка: Модель Hornet -item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Модель: Золотой Hornet -item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Модель: Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Коробка: Модель Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Модель: Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Коробка: Модель Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Витринный шкаф: Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_M50=Модель: M50 -item_NameFlair_Model_M50_Box=Коробка: Модель M50 -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Модель: Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Коробка: Модель Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Модель: Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Коробка: Модель Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Модель: Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Коробка: Модель Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Модель Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Коробка: Модель Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Reliant=Модель: Reliant -item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Коробка: Модель Reliant -item_NameFlair_Model_Sabre=Модель: Sabre -item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Коробка: Модель Sabre -item_NameFlair_Model_Starfarer=Модель: Starfarer -item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Коробка: Модель Starfarer -item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=Stanton: Зонд ИКЦ -item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=Солнце: ДСИ-Болливер -item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Солнце: Икарус-Один -item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Stanton: Port Olisar -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Модель: Tumbril Nova «Пустошь» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Пустошь» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Модель: Tumbril Nova «Армия ОЗИ» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Армия ОЗИ» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Модель: Tumbril Nova «Белоснежка» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Белоснежка» -item_NameFlair_Moss_Head=Растение: Лишайник «Борода Коннера» -item_NameFlair_Piano_Phoenix=Звук: Hartwell Sentinel 88G -item_NameFlair_Poster_001=Плакат: Будь героем -item_NameFlair_Poster_002=Плакат: Ты нужен нам -item_NameFlair_Poster_003=Плакат: 350R -item_NameFlair_Poster_004=Плакат: Cutlass -item_NameFlair_Poster_005=Плакат: Freelancer -item_NameFlair_Poster_006=Плакат: Hornet -item_NameFlair_Poster_007=Плакат: Gladiator -item_NameFlair_Poster_008=Плакат: Retaliator -item_NameFlair_Poster_CitizenCon=Плакат: CitizenCon -item_NameFlair_Poster_Constellation=Плакат: Constellation -item_NameFlair_Poster_Gamescom=Плакат: Gamescom -item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Плакат: Кубок Мюррея -item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Плакат: Эксклюзивная обложка Hitbox SM -item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Плакат: Слёзы огня -item_NameFlair_Poster_nVidia=Плакат: nVidia -item_NameFlair_Puglisi_Armor=Коллекция Пуглизи: Броня -item_NameFlair_Puglisi_Skull=Коллекция Пуглизи: Череп -item_NameFlair_RSI_Display=Витринный шкаф: RSI -item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Домашняя коллекция вискарни Radegast 2947 -item_NameFlair_RockContainer=Коллекция Пуглизи: Артефакт -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Чертёж: Aegis Hammerhead – финалист «Лучших на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Чертёж: Aegis Reclaimer – финалист «Лучших на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Чертёж: Aegis Vanguard Hoplite -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Чертёж: Aegis Sabre -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Четрёж: Anvil Hurricane -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж: Anvil Terrapin -item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Чертёж: Argo MPUV -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Чертеж: Caterpillar «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Чертеж: Cutlass «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертеж: Hammerhead «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Чертеж: Reclaimer «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Чертёж: Drake Caterpillar -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Чертёж: Drake Caterpillar – чемпион «Лучших на шоу» 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Чертёж: Drake Cutlass – финалист «Лучших на шоу» 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Чертёж: Drake Dragonfly -item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж: Drake Herald -item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=Чертёж: MISC Prospector -item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Чертёж: MISC Razor -item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Чертёж: Origin 85X -item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Чертёж: RSI Polaris -item_NameFlair_Sextant_1H=Небесный секстант +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniature "2952 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Model +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Model Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Model +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Model Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Model +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Model Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Model "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Model "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Model "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniature +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Model +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Model Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Model "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Model "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Display Case "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Model +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Model Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Model +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Model Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Model +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Model Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Model +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Model Box +item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton +item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Model "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Model "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Model "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Model "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Model "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Model "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner’s Beard Moss Plant +item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster +item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Armor +item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Skull +item_NameFlair_RSI_Display=RSI Display Case +item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection +item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematic +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematic +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematic +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematic "Best in Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematic +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematic +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematic +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant -item_NameFlair_Space_Cactus=Растение: Cereus Rubra (Кавиш) -item_NameFlair_Space_Flower=Растение: Tuserac Plena (Императорский цветок) -item_NameFlair_Space_Mushroom=Растение: Pleurotus Cornusymphonia (Оперный гриб) -item_NameFlair_Space_Shelf=Полка для растений -item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Космический шар: уклонение -item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Космический шар: мгновения -item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Космический шар: утилизация -item_NameFlair_Table_Conference=Стол заседаний -item_NameFlair_Takuetsu_Display=Витринный шкаф: Такуэцу -item_NameFlair_Tephra_Mine=Деактивированная мина Tephra -item_NameFlair_Towel_42=Держатель для полотенца S42 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Трофей: Citizencon 2945 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Трофей: Citizencon 2945 (Подписчик) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Трофей: Citizencon 2016 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Трофей: Citizencon 2946 (Подписчик) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Трофей: Citizencon 2017 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Трофей: Citizencon 2018 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=Трофей: CitizenCon 2949 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=Памятный трофей CitizenCon 2951 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Трофей: Gamescom -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Трофей: Gamescom 2944 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Трофей: Gamescom 2945 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Трофей: Gamescom 2945 PG -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Трофей: Gamescom 2946 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Трофей: Gamescom 2946 PG -item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Трофей: Золотой билет -item_NameFlair_Trophy_PAX=Трофей: PAX -item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=Трофей: Кружка RSI -item_NameFlair_Trophy_Zeus=Трофей: Zeus -item_NameFlair_Vanduul_Armor=Коллекция Пуглизи: обшивка Scythe -item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Коллекция Пуглизи: осколок Васли -item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Торговый автомат Big Benny -item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=Витрина: Нож CitizenCon 2018 -item_NameFlair_Workbench=Верстак -item_NameFlair_Xian_Plant=Растение: Столетний цветок -item_NameFlair_medal_200m_1_a=Монета: 200-летие Единой Империи -item_NameFlair_viVid_Display=Дисплей: viVid -item_NameFood_bar_busters_01_a=Шоколадный батончик Buster's -item_NameFood_bar_com_01_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Шоколад делюкс» -item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Полумесяц» -item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Ваниль» -item_NameFood_bar_karoby_01_a=Энергетический батончик Karoby (кунжутная паста и цератония) -item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Энергетический батончик Karoby (клюква, зелёный чай и цератония) -item_NameFood_bar_onemeal_01_a=Питательный батончик OneMeal (Жареная курица) -item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=Питательный батончик OneMeal (Пикантный лосось) -item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=Питательный батончик OneMeal (Стейк на гриле) -item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=Питательный батончик OneMeal (Жареный тофу) -item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Палочка Снаггл (Оригинальная) -item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Палочка Снаггл (Дерзкий Нью-Остин) -item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Палочка Снаггл (Перчик^3) -item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Палочка Снаггл (Копчёный Папаша) -item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Палочка Снаггл (Укус Тикоро) -item_NameFood_box_bbk_01_a=Качо «Лё Классик» -item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Качо «Агродольче Делайт» -item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Качо «Кокосовое Карри» -item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Качо «Пламя Фаал» -item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Рыжее Качо «Пять Специй» -item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Качо «Имперское Трио» -item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Качо «Катсу Карё» -item_NameFood_box_noodle_01_a=Соевая лапша -item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Рамен с чёрными бобами -item_NameFood_box_noodle_02_a=Тайская грибная тарелка -item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Примавера с зелёным карри -item_NameFood_burger_wham_01_a=Вамбургер -item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Куриный Вам -item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Вамбургер Д-Люкс -item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Вегги Вам -item_NameFood_burrito_01_a=Буррито «Курица Дак-Галби» -item_NameFood_burrito_01_beef_a=Буррито «Говядина с цитрусовыми» -item_NameFood_burrito_01_chile_a=Буррито «Биррия с чили» -item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Буррито «Мусака» -item_NameFood_burrito_02_a=Буррито «Зелёная тилапия» -item_NameFood_burrito_torp_01_a=Буррито «Карн-Рита» -item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Буррито «Ветчина Чеддер» -item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Буррито «Мадрас Асада» -item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Буррито «Тайфун Креветок» -item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Буррито «Строганофф» -item_NameFood_burrito_torp_02_a=Буррито «Чечевица на Прицеле» -item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=Буррито «PPC» -item_NameFood_fruit_apple_01_a=Красно-оранжевое яблоко -item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Арбуз (долька) -item_NameFood_hotdog_01_a=Классический хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Утренний хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Хот-дог с чили -item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Крейсерский хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_double_a=Двойной хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Плавленый хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Вегги Дог -item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Хот-дог с жареной лапшой -item_NameFood_icecream_eff_01_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» чибанзу -item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» шоколад -item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» кофе -item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Обезжиренное мороженое «Фермы семьи Эрнер» -item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» люнес -item_NameFood_pizza_slice_01_a=Пицца «Сыр и томаты» (кусок) -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Пицца «Пепперони» (кусок) -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Пицца «Пепперони и перцы» (кусок) -item_NameFood_sachet_mre_01_a=Готовый обед от Ма «День Путешественника» -item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Готовый обед от Ма «Куриная Котлетка» -item_NameFood_sachet_omni_01_a=Омни пак «Куриный ролл-гриль» -item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Омни пак «Тунец с овощами» -item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=РэдиМил (Куриный обед) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=РэдиМил (Ломтики говядины) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=РэдиМил (Буррито с рисом и фасолью) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=РэдиМил (Тефтели маринара) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=РэдиМил (Куриная котлета с лапшой) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=РэдиМил (Вегетарианский) -item_NameFood_sachet_uee_01_a=Боевой рацион «Красный фестиваль» -item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Боевой рацион «Формула спецназа» -item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Боевой рацион «Ягнёнок с овощами» -item_NameFood_sandwich_01_a=Сэндвич «Дрожжевой экстракт с маслом» -item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Сэндвич «Капитанский микс» -item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Сэндвич «Ветчина и сыр» -item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Сэндвич «Ленгуа» -item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Сэндвич «Салат с тунцом» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Сэндвич «Крёстная мать» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Сэндвич «Авокадо и кукуруза» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Сэндвич «Бекон клаб» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Сэндвич «Болонья» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Сэндвич «Мергез» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Сэндвич «Свинина катсу» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Сэндвич с индейкой -item_NameFood_tin_bogo_01_a=Бо-Го (Оригинальный Анжели) -item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Бо-Го (Речной рак) -item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Бо-Го (Горячий и сладкий) -item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Бо-Го (Лангуст и ягнёнок) -item_NameFood_tin_mre_01_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная говядина» -item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная курица» -item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная рыба» -item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Готовый обед от Ма «Красная лапша» -item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Готовый обед от Ма «Вегетарианский суп» -item_NameFood_tin_omni_01_a=Омни пак «Рагу Бомбо» -item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Омни пак «Курица с песто» -item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Омни пак «Овощи, обжаренные с говядиной» -item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Боевой рацион «Вегетарианское наслаждение» -item_NameFood_tin_uee_01_a=Боевой рацион «Пряное белковое рагу» -item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Боевой рацион «Макароны чили» -item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Боевой рацион «Сааг панир» -item_NameFootlocker=Шкафчик -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer - Чёрный -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer - Лесной камуфляж -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer - Растущий шторм -item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer - «Благотворный красный баран» 2951 -item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer - Фестиваль «Основание» -item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Штатная ракетная ПУ Freelancer -item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Орудие Tarantula GT-870 Mark 1 +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Plant +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Plant +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Plant +item_NameFlair_Space_Shelf=Plant Shelf +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe +item_NameFlair_Table_Conference=Conference Table +item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Display Case +item_NameFlair_Tephra_Mine=Deactivated Tephra Mine +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Citizencon 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Citizencon 2945 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Citizencon 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Citizencon 2946 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Citizencon 2947 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Citizencon 2948 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Gamescom Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophy +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophy +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophy +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophy +item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating +item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment +item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine +item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Knife Display +item_NameFlair_Workbench=Workbench +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Bloom Plant +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Translated) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die White +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Red +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plushie Red +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plushie Green +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plushie Blue +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Red +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Green +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blue +item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Coin +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball +item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display +item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Chocolate Bar +item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal "Lunes" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal "Vanilla" Protein Bar +item_NameFood_bar_karoby_01_a=Karoby Energy Bar (Tahini & Carob) +item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Karoby Energy Bar (Cranberry, Green Tea & Carob) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=OneMeal Nutrition Bar (Roast Chicken) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=OneMeal Nutrition Bar (Spicy Salmon) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=OneMeal Nutrition Bar (Grilled Steak) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=OneMeal Nutrition Bar (Fried Tofu) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Snaggle Stick (Original) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Snaggle Stick (New Austin Bold) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Snaggle Protein Stick (Pepper^3) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (Smoke Daddy) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Snaggle Stick (Tikoro Bite) +item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Classic Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Coconut Curry Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Fire Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Ginger Five-Spice Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Imperial Trio Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho +item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha +item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Black Bean Ramian +item_NameFood_box_noodle_02_a=Mushroom Pad Thai +item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Green Curry Primavera +item_NameFood_burger_wham_01_a=Whamburger +item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Chicken Wham +item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux +item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Veggie Wham +item_NameFood_burrito_01_a=Dak Galbi Chicken Burrito +item_NameFood_burrito_01_beef_a=Citrus Beef Burrito +item_NameFood_burrito_01_chile_a=Chile Birria Burrito +item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Musaka Burrito +item_NameFood_burrito_02_a=Tilapia Verde Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_a=Carnita-ritas Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Cheddar Ham Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Madras Asada Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Shrimp Typhoon Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Strog-N-Off Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Locked-on Lentil Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC Burrito +item_NameFood_fruit_apple_01_a=Vermillion Apple +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Watermelon (Slice) +item_NameFood_hotdog_01_a=Classic Dog +item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Breakfast Dog +item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Chili Dog +item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Cruiser Dog +item_NameFood_hotdog_01_double_a=Double Dog +item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Melty Dog +item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Veggie Dog +item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Yakisoba Dog +item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms Chibanzoo Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms Chocolate Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Coffee Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms Fat Free Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Ice Cream +item_NameFood_pizza_slice_01_a=Cheese and Tomato Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pepperoni Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pepperoni and Peppers Pizza (Slice) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Traveler's Day Dinner +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Patty Dinner +item_NameFood_sachet_omni_01_a=Grilled Chicken Roll Omni Pack +item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Tuna with Vegetables Omni Pack +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal (Chicken Dinner) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal (Beef Chunks) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=ReadyMeal (Bean and Rice Burrito) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=ReadyMeal (Meatball Marinara) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=ReadyMeal (Chicken Patty and Noodles) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal (Vegetarian) +item_NameFood_sachet_uee_01_a=Red Festival Feast Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Special Operation Formula Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Lamb Tagine Combat Ration +item_NameFood_sandwich_01_a=Yeast Extract and Butter Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Captain's Mix Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Ham and Cheese Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Lengua Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Tuna Salad Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Godmother Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Avocado and Corn Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Bacon Club Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Bologna Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Merguez Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Pork Katsu Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Turkey Sandwich +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Angeli Original) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Crawdad) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (Hot and Sweet) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langoustine and Lamb) +item_NameFood_tin_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Beef Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Ma's Ready to Eat Fish Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma's Ready to Eat Noodle Red +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Ma's Ready to Eat Vegetable Soup +item_NameFood_tin_omni_01_a=Boumbo Stew Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Chicken Pesto Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Stir Fry Vegetables and Beef Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Vegan Delight Omni Pack +item_NameFood_tin_uee_01_a=Spiced Protein Stew Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Chili Mac Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Sag Paneer Combat Ration +item_NameFootlocker=Footlocker +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer Black Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer Woodland Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Livery +item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Livery +item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Missile Rack +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Livery +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Livery +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Livery +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Livery +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Camo Livery +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Livery +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Livery +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Livery +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Livery +item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 -item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Орудие Tarantula GT-870 Mark 2 +item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 -item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Орудие Tarantula GT-870 Mark 3 +item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Tarantula GT-870 Mark 3 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 -item_NameGATS_BallisticGatling_S1=Пулемёт YellowJacket GT-210 +item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT -item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Пулемёт Scorpion GT-215 +item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion -item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Пулемёт Mantis GT-220 +item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis -item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=Автомат S71 -item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=Автомат S71 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01=Пистолет-пулемёт C54 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=Магазин для C54 (50 сн.) -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=ПП C54 -item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Шарнир Reliant Gilroy -item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Шарнирный маневровый Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Двигатель на шасси Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Тормозной двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Кресло пилота Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Support=Вспомогательное кресло Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Кресло водителя Greycat Industrial -item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Кресло пассажира Greycat Industrial -item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=Добывающий манипулятор ROC -item_NameGRNP_SR_S3_Q2=Радар GNP -item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=Радар GNP -item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius - Граница леса -item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius - Обморожение -item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius - Солнечный ветер -item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius - Фестиваль «Основание» -item_NameGlass=Стакан -item_NameGlass_HighBall=Стакан "Хайбол" -item_NameGlass_Pint=Стакан "Пинта" -item_NameGlass_Tumbler=Стакан "Тумблер" -item_NameGoldFish=Рыба Мидас -item_NameGravityGeneratorControl=mp_eGravityGeneratorControl -item_NameGreenLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Тягач SureGrip -item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion Gladiator HE52 +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (40 cap) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG +item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal +item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine +item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat +item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor +item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar +item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery +item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery +item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery +item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery +item_NameGlass=Glass +item_NameGlass_HighBall=Highball Glass +item_NameGlass_Pint=Pint Glass +item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass +item_NameGoldFish=Midas Fish +item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl +item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) -item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Тормозной двигатель Hammer Propulsion P ESI +item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 -item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Повторитель Attrition-1 +item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Attrition-1 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 -item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Повторитель Attrition-2 +item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Attrition-2 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 -item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Повторитель Attrition-3 +item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Attrition-3 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 -item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Повторитель Attrition-4 +item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Attrition-4 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 -item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Повторитель Attrition-5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Attrition-5 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 -item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Повторитель Attrition-6 +item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Attrition-6 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 -item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Дробовик Dominance-1 +item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 -item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Дробовик Dominance-2 +item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 -item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Дробовик Dominance-3 +item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Slayer Cannon item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL -item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel +item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 -item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks» +item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) -item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Маневровый Hammer Propulsion HMX 4.3 +item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 -item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Hammerhead - Лучшие на шоу 2949 -item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead - Буревестник -item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead - Полярный камуфляж -item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead - Битва +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery item_NameHangarGravPallet= -item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk - Граница леса -item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk - Обморожение -item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk - «Инвиктус» сине-золотая +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery +item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery -item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald - Буревестник -item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald - Полярная -item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet - Граница леса -item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet - Обморожение -item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad - Медяшка -item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad - Скорость света -item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad - Влюблённые -item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad - Термин -item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A - Сумерки -item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A - Эмпирей -item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A - Горизонт -item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane - Буревестник -item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane - Полярный камуфляж -item_NameIdris_Cooler=Охладитель Aegis Idris -item_NameIdris_FuelIntake=Топливозаборник Aegis Idris -item_NameIdris_FuelTank=Топливный бак Aegis Idris -item_NameIdris_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_PowerPlant=Главный реактор -item_NameIdris_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_Thruster=Двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_Turret=Турель Aegis Idris -item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon – ПУ Шумов -item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon – ПУ Приманок -item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Орудие Suckerpunch +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Camo Livery +item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery +item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery +item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery +item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery +item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler +item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Main Engine +item_NameIdris_PowerPlant=Main Powerplant +item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Thruster +item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon - Noise Launcher +item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon - Decoy Launcher +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Suckerpunch Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH -item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Орудие Suckerpunch-L +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Suckerpunch-L Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L -item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Орудие Suckerpunch-XL +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL -item_NameJellyfish=Оши -item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=Орудие 9-Series Longsword +item_NameJellyfish=Oshi +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword -item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=Орудие 10-Series Greatsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword -item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=Орудие 11-Series Broadsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword -item_NameKGGR_DomeBeacon=Купол KEGR -item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=KGGR Общий навигационный свет -item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=KGGR Общий навигационный свет -item_NameKGGR_LandingLight=Шасси KEGR -item_NameKGGR_NavigationLight=Навигация KEGR -item_NameKGGR_Strobelight=Стробоскоп KEGR -item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=Повторитель CF-117 Bulldog +item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome +item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing +item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation +item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=CF-117 Bulldog Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog -item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=Повторитель CF-227 Badger +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=CF-227 Badger Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger -item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=Повторитель CF-337 Panther +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=CF-337 Panther Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther -item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=Повторитель CF-447 Rhino +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=CF-447 Rhino Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino -item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=Повторитель CF-557 Galdereen +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=CF-557 Galdereen Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen -item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=Повторитель CF-667 Mammoth +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=CF-667 Mammoth Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth -item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Ускоритель масс Sledge II +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Sledge II Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II -item_NameKLWE_MassDriver_S1=Ускоритель масс Sledge I -item_NameKLWE_MassDriver_S10=Ускоритель масс для Эсминца -item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Разрушитель +item_NameKLWE_MassDriver_S1=Sledge I Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10=Destroyer Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I -item_NameKLWE_MassDriver_S2=Ускоритель масс Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S2=Sledge II Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II -item_NameKLWE_MassDriver_S3=Ускоритель масс Sledge III +item_NameKLWE_MassDriver_S3=Sledge III Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III -item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Вращающийся маневровый KDK TM-4 -item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Подвижный маневровый KDK TM-4 -item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=Подвижный маневровый KDK TM-4 +item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Thruster +item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P -item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Пулемёт Tigerstrike T-21 +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike -item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic - Звук в кабине -item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Орудие Quarreler +item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Quarreler Cannon item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler -item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin - Посадочная система -item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin - Кресло пилота -item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin - Внешние огни -item_NameKRNG_LaserCannon_S4=Орудие FL-33 -item_NameKRON_LaserCannon_S1=Орудие FL-11 +item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin External Lights +item_NameKRNG_LaserCannon_S4=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1=FL-11 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 -item_NameKRON_LaserCannon_S2=Орудие FL-22 +item_NameKRON_LaserCannon_S2=FL-22 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 -item_NameKRON_LaserCannon_S3=Орудие FL-33 +item_NameKRON_LaserCannon_S3=FL-33 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 -item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Пистолет Coda -item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Пистолет Coda -item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power Powerbolt -item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 - Буревестник -item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 - Полярная -item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC - Звук в кабине -item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer - Кресло второго пилота +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistol +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistol +item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Livery +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Livery +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Livery +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Livery +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Livery +item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio +item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer Co-Pilot Seat item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=MISC Freelancer DUR -item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer - Посадочная система +item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer Landing System item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX -item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer - Заднее левое кресло -item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer - Заднее правое кресло -item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer - Тормозной двигатель -item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer - Кресло -item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer - Турель -item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer - Турель -item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer - Кресло турели +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer Rear Left Seat +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer Rear Right Seat +item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer Retro Thruster +item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer Seat +item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Turret Seat item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer -item_NameMISC_FuelPod=MISC - Топливная цистерна -item_NameMISC_FuelRefinery=MISC - Отсек обработки топлива -item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini - Главная турель -item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini - Главная турель -item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini - Кормовая турель -item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini - Кормовая турель -item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector – ПУ Шумов -item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector – ПУ Приманок -item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant – ПУ Шумов -item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant – ПУ Приманок -item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant - Кресло второго пилота -item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant - Посадочная система -item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant - Маршевый двигатель -item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Камерная система Reliant Cernan -item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Крышка ракетной ПУ Reliant -item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant - Внешние огни -item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant - Кресло -item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant - Вспомогательный двигатель -item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Набор сенсоров Reliant Samos -item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Турель Reliant Toshima -item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC - Система самоуничтожения -item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer - Вспомогательное кресло -item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer - Вспомогательное кресло -item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer - Кресло капитана -item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer - Кресло второго пилота -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer - Главная турель -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer - Главная турель -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer - Кресло главной турели -item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer - Топливозаборник -item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer - Посадочная система -item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer - Внешние огни -item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer - Кресло пилота -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer - Кормовая турель -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer - Кормовая турель -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer - Кресло кормовой турели -item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer - Кресло -item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Фиксированный маневровый -item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Шарнирный маневровый -item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Тормозной двигатель -item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech - Двигатель -item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Ракета Spark I +item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod +item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Noise Launcher +item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant - Noise Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant Landing System +item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant Main Thruster +item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Reliant Cernan Camera Package +item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Reliant Missile Launcher Cap +item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant External Lights +item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant Seat +item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant Secondary Thruster +item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Reliant Samos Sensor Suite +item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Reliant Toshima Turret +item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC Self Destruct +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer Captain's Seat +item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer Main Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer Fuel Intake +item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer Landing System +item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer External Lights +item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer Seat +item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech Thruster +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I Missile item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I -item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Ракета Pioneer I +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I Missile item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I -item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Ракета TaskForce I +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I Missile item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I -item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Ракета Marksman I +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I Missile item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I -item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Ракета 'Arrow' I +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow='Arrow' I Missile item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I -item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Ракета Tempest II +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II Missile item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II -item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Ракета StrikeForce II +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II Missile item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II -item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Ракета Dominator II +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II Missile item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II -item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ракета Ignite II +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II Missile item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II -item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Ракета Rattler II +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Rattler II Missile item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II -item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Ракета 'Bullet' II +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet='Bullet' II Missile item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II -item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Ракета Arrester III +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III Missile item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III -item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Ракета Thunderbolt III +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III Missile item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III -item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Ракета Viper III +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III Missile item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III -item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Ракета 'Chaos' III +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos='Chaos' III Missile item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III -item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Ракета Assailant IV +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV Missile item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV -item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Ракета Raptor IV +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Raptor IV Missile item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV -item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Ракета Pathfinder IV +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV Missile item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV -item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Ракета 'Dragon' IV +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon='Dragon' IV Missile item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV -item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Ракета Stalker V +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V Missile item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V -item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Ракета Reaper V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V Missile item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V -item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Ракета Scimitar V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V Missile item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V -item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Ракета Valkyrie V +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V Missile item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V -item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Ракета Hellion VII +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII Missile item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII -item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Торпеда Argos IX +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX Torpedo item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX -item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Торпеда Seeker IX +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX Torpedo item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX -item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Торпеда Typhoon IX +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX Torpedo item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX -item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Торпеда PX-T12 «Apex» +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 -item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE - Aphorite -item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE - Dolivine -item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE - Hadanite -item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo - Лучшие на шоу 2951 -item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV - Грузовой контейнер -item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Ракетная ПУ MSD-111 -item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Ракетная ПУ MSD-221 -item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Ракетная ПУ MSD-212 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Ракетная ПУ MSD-322 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Ракетная ПУ MSD-341 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Ракетная ПУ MSD-313 -item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Счетверённая ПУ Vanduul S3 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Ракетная ПУ MSD-423 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Ракетная ПУ MSD-481 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Ракетная ПУ MSD-442 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Ракетная ПУ MSD-414 -item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Ракетная ПУ SNT-481 -item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=Боковая ракетная ПУ RSI Constellation -item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Счетверённая ПУ Vanduul S4 -item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Ракетная ПУ Anvil Ballista S05 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Ракетная ПУ MSD-524 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Ракетная ПУ MSD-582 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Ракетная ПУ MSD-543 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Ракетная ПУ MSD-515 -item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MISC - Пусковая установка -item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana - Пусковая установка -item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Ракетная ПУ SNT-543 -item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=Верхняя ракетная ПУ RSI Constellation -item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Торпедный отсек Anvil Gladiator -item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Ракетная ПУ MSD-625 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Ракетная ПУ MSD-683 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Ракетная ПУ MSD-644 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Ракетная ПУ MSD-616 -item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini - Пусковая установка -item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Ракетная ПУ Anvil Ballista S07 -item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter - Пусковая установка -item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Торпедный отсек Aegis Eclipse -item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Торпедный отсек Aegis Retaliator -item_NameMT_PersonalMobiGlas=Личный мобиГлас -item_NameMXOX_EMP_Device=ЭМИ генератор TroMag +item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Livery +item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Livery +item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Livery +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Livery +item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo 2951 Best in Show Livery +item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Cargo Pod +item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Missile Rack +item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedo Rack +item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=MSD-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=MSD-515 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=SNT-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=RSI Constellation Top Missile Rack +item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedo Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=MSD-625 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=MSD-683 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=MSD-644 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=MSD-616 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini Missile Launcher +item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Missile Rack +item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter Missile Launcher +item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_NameMT_PersonalMobiGlas=Personal MobiGlas +item_NameMXOX_EMP_Device=TroMag Burst Generator item_NameMXOX_EMP_Device_short=TroMag -item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=Орудие NN-13 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=NN-13 Cannon item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 -item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=Орудие NN-14 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=NN-14 Cannon item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=Повторитель NDB-26 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=NDB-26 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=Повторитель NDB-28 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=NDB-28 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=Повторитель NDB-30 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=NDB-30 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 -item_NameM_80ssweptback_hair_01=Зачёсанные назад -item_NameM_balding_hair_01=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_black=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_brown=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_grey=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_orange=Бокс -item_NameM_behr_shr_hair_01=Стайлинг с окантовкой -item_NameM_bun_hair_01=Узел -item_NameM_bun_hair_01_black=Узел -item_NameM_bun_hair_01_brown=Узел -item_NameM_bun_hair_01_grey=Узел -item_NameM_bun_hair_01_orange=Узел -item_NameM_caeser_hair_01=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_black=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_brown=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_grey=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_orange=Цезарь -item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Классический зачёс -item_NameM_combedback_hair_01=Зачёсанные назад -item_NameM_cornrows_hair_01=Фейд с косичками -item_NameM_correl_shr_hair_01=Полубокс с высоким фейдом -item_NameM_curlyricky_hair_01=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_black=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=Рики -item_NameM_dreadlocks_hair_01=Беспорядочные завитки -item_NameM_fade_hair_01=Фейд с ёршиком -item_NameM_flipwithpart_hair_01=Ёршик -item_NameM_fullmohawk_hair_01=Полный ирокез -item_NameM_highfade_hair_01=Длинный андеркат -item_NameM_highfade_hair_02=Короткая макушка -item_NameM_jax_shr_hair_01=Зачёсанные вперёд -item_NameM_knot_hair_01=Узел на макушке -item_NameM_messy_hair_01=Взъерошенные волосы -item_NameM_mohawk_hair_01=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_black=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Короткий ирокез -item_NameM_morrow_shr_hair_01=Классический полубокс -item_NameM_parting_hair_01=Вырез сбоку -item_NameM_parting_hair_01_brown=Вырез сбоку -item_NameM_parting_hair_01_gray=Вырез сбоку -item_NameM_playboy_hair_01=Зализанные с вырезом сбоку -item_NameM_punk_hair_01=Хулиганская стрижка +item_NameM_80ssweptback_hair_01=Swept Back +item_NameM_balding_hair_01=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_black=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_brown=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_grey=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_orange=Burr Cut +item_NameM_behr_shr_hair_01=Fringe Up +item_NameM_bun_hair_01=Bun +item_NameM_bun_hair_01_black=Bun +item_NameM_bun_hair_01_brown=Bun +item_NameM_bun_hair_01_grey=Bun +item_NameM_bun_hair_01_orange=Bun +item_NameM_caeser_hair_01=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_black=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_brown=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_grey=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_orange=The Caesar +item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Classic Comb Over +item_NameM_combedback_hair_01=Combed Back +item_NameM_cornrows_hair_01=Fade with Braids +item_NameM_correl_shr_hair_01=High Taper Fade +item_NameM_curlyricky_hair_01=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_black=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=The Ricky +item_NameM_dreadlocks_hair_01=Messy Twists +item_NameM_fade_hair_01=Brush Up Fade +item_NameM_flipwithpart_hair_01=Brushed Up +item_NameM_fullmohawk_hair_01=Full Mohawk +item_NameM_highfade_hair_01=Long Undercut +item_NameM_highfade_hair_02=Crew Cut +item_NameM_jax_shr_hair_01=Brushed Forward +item_NameM_knot_hair_01=Topknot +item_NameM_messy_hair_01=Bedhead +item_NameM_mohawk_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_black=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Short Mohawk +item_NameM_morrow_shr_hair_01=Classic Taper +item_NameM_parting_hair_01=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_brown=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_gray=Side Part +item_NameM_playboy_hair_01=Slicked Side Part +item_NameM_punk_hair_01=Punk Cut item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS -item_NameM_shortcrop_hair_01=Разъединённый фейд -item_NameM_sidespiked_hair_01=Шипастая с вырезом сбоку -item_NameM_skinhead_hair_01=Бритая голова +item_NameM_shortcrop_hair_01=Disconnected Fade +item_NameM_sidespiked_hair_01=Spiked Side Part +item_NameM_skinhead_hair_01=Shaved item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Fireshot item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Fireshot -item_NameM_slickedback_hair_01=Фейд с зачёсом назад -item_NameM_slickedpart_hair_01=Расходящийся андеркат -item_NameM_spike_hair_01=Шипастая -item_NameM_steiger_shr_hair_01=Блестящая лысина -item_NameM_straightcaesar_hair_01=Прямой Цезарь -item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Короткий ирокез -item_NameM_tall_hair_01=Помпадур -item_NameM_weezy_shr_hair_01=Слоистые волосы -item_NameM_yury_shr_hair_01=Волнистые с вырезом сбоку -item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis - Буревестник -item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis - Полярный камуфляж -item_NameMarine_Heavy_Armor=Тяжёлая броня Achilles -item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Тяжёлая броня Achilles -item_NameMarine_Heavy_Helmet=Шлем десантника -item_NameMarine_Heavy_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMarine_Light_Armor=Лёгкая броня PAB-4 -item_NameMarine_Light_Armor_PU=Лёгкая броня PAB-4 -item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Лёгкая броня снайпера десантника -item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap=Лёгкая броня десантника с головным убором -item_NameMarine_Light_Helmet=Лёгкий шлем десантника -item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Лёгкий шлем десантника (Тонированный) -item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Лёгкая броня инструктора десантников -item_NameMarine_Light_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMarine_Medium_Armor=Средняя броня MCA-mk2 -item_NameMarine_Medium_Armor_PU=Средняя броня MCA-mk2 -item_NameMarine_Medium_Helmet=Средний шлем десантника -item_NameMarine_Medium_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMedal_1_damaged_a=Медаль: Войны Объединения (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_c=Знак: Первая Теваринская Война (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Испорчено) -item_NameMedal_1_pristine_a=Медаль: Войны Объединения (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_c=Знак: Первая Теваринская Война (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Нетронуто) -item_NameMedal_1_worn_a=Медаль: Войны Объединения (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_c=Знак: Первая Теваринская Война (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Изношено) -item_NameMisc_Freelancer_Main=Маршевый двигатель -item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameMisc_Freelancer_Retro=Тормозной двигатель -item_NameMobiGlas_paint_01=мобиГлас - Оригинальный -item_NameMobiGlas_paint_02=мобиГлас - Багряный -item_NameMobiGlas_paint_03=мобиГлас - Абрикос -item_NameMobiGlas_paint_04=мобиГлас - Лимон -item_NameMobiGlas_paint_05=мобиГлас - Изумруд -item_NameMobiGlas_paint_06=мобиГлас - Бирюзовый -item_NameMobiGlas_paint_07=мобиГлас - Сапфир -item_NameMobiGlas_paint_08=мобиГлас - Лиловый -item_NameMobiGlas_paint_09=мобиГлас - Розовый -item_NameMobiGlas_paint_10=мобиГлас - Снег -item_NameMobiGlas_paint_11=мобиГлас - Сталь -item_NameMobiGlas_paint_12=мобиГлас - Древесный уголь -item_NameMobiGlas_paint_13=мобиГлас - Бордовый -item_NameMobiGlas_paint_14=мобиГлас - Янтарь -item_NameMobiGlas_paint_15=мобиГлас - Песок -item_NameMobiGlas_paint_16=мобиГлас - Лесной камуфляж -item_NameMobiGlas_paint_17=мобиГлас - Океан -item_NameMobiGlas_paint_18=мобиГлас - Лазурь -item_NameMobiGlas_paint_19=мобиГлас - Слива -item_NameMobiGlas_paint_20=мобиГлас - Кедр -item_NameMount_Gimbal_S1=Шарнирный подвес VariPuck S1 -item_NameMount_Gimbal_S2=Шарнирный подвес VariPuck S2 -item_NameMount_Gimbal_S3=Шарнирный подвес VariPuck S3 -item_NameMount_Gimbal_S4=Шарнирный подвес VariPuck S4 -item_NameMount_Gimbal_S5=Шарнирный подвес VariPuck S5 -item_NameMount_Gimbal_S6=Шарнирный подвес VariPuck S6 -item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule - Бродяга +item_NameM_slickedback_hair_01=Slick Back Fade +item_NameM_slickedpart_hair_01=Parted Undercut +item_NameM_spike_hair_01=Spiked +item_NameM_steiger_shr_hair_01=Polished Buzz +item_NameM_straightcaesar_hair_01=Straight Caesar +item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_tall_hair_01=Pompadour +item_NameM_weezy_shr_hair_01=Layer Cut +item_NameM_yury_shr_hair_01=Wavy Side Part +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis Stormbringer Livery +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis Polar Camo Livery +item_NameMarine_Heavy_Armor=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Helmet=Marine Heavy Helmet +item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Marine Light Sniper Armour +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap +item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Light Helmet +item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Marine Light Instructor Armour +item_NameMarine_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Helmet=Marine Medium Helmet +item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMedal_1_damaged_a=UNE Unification War Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_b=UEE 6th Platoon Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin War Service Marker (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_d=Government Cartography Agency Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_pristine_a=UNE Unification War Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_b=UEE 6th Platoon Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin War Service Marker (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_d=Government Cartography Agency Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_worn_a=UNE Unification War Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_b=UEE 6th Platoon Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (Worn) +item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (Worn) +item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster +item_NameMobiGlas_paint_01=mobiGlas Original Casing +item_NameMobiGlas_paint_02=mobiGlas Crimson Casing +item_NameMobiGlas_paint_03=mobiGlas Apricot Casing +item_NameMobiGlas_paint_04=mobiGlas Lemon Casing +item_NameMobiGlas_paint_05=mobiGlas Emerald Casing +item_NameMobiGlas_paint_06=mobiGlas Aqua Casing +item_NameMobiGlas_paint_07=mobiGlas Sapphire Casing +item_NameMobiGlas_paint_08=mobiGlas Violet Casing +item_NameMobiGlas_paint_09=mobiGlas Blush Casing +item_NameMobiGlas_paint_10=mobiGlas Snow Casing +item_NameMobiGlas_paint_11=mobiGlas Steel Casing +item_NameMobiGlas_paint_12=mobiGlas Charcoal Casing +item_NameMobiGlas_paint_13=mobiGlas Maroon Casing +item_NameMobiGlas_paint_14=mobiGlas Amber Casing +item_NameMobiGlas_paint_15=mobiGlas Sand Casing +item_NameMobiGlas_paint_16=mobiGlas Woodland Casing +item_NameMobiGlas_paint_17=mobiGlas Ocean Casing +item_NameMobiGlas_paint_18=mobiGlas Azure Casing +item_NameMobiGlas_paint_19=mobiGlas Plum Casing +item_NameMobiGlas_paint_20=mobiGlas Cedar Casing +item_NameMount_Gimbal_S1=VariPuck S1 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S2=VariPuck S2 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S3=VariPuck S3 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S4=VariPuck S4 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S5=VariPuck S5 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S6=VariPuck S6 Gimbal Mount +item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule Bushwhacker Livery item_NameMule_Paint_Green_Black=Mule Ghoulish Green Livery -item_NameMule_Paint_Reburn=Mule - Обжег -item_NameMule_Paint_Silverback=Mule - Серебряная спина -item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule - Дымовая труба -item_NameMurray_Cup_Display=Витринный шкаф: Кубок Мюррея -item_NameMustang_Nose_Scoop=Носовой топливозаборник Mustang -item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang - Beta -item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang - Vindicator -item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang - Delta -item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang - Gamma -item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang - Буревестник -item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang - Полярная +item_NameMule_Paint_Reburn=Mule Reburn Livery +item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Livery +item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Livery +item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Display Case +item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Livery +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Livery +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Livery +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Livery item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Livery -item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang - Вскрытие льда -item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang - Omega -item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Отравляющая ракета Nova Pyrotechnica -item_NameNVY_bdu_trousers_01=Униформа боеготовности -item_NameNoWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad - «Благотворный красный баран» 2951 -item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad - Песчаник -item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad - Хвойная -item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad - Полярный камуфляж -item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad - Шакал -item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad - Влюблённые +item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Livery +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Livery +item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_NameNVY_bdu_trousers_01=Combat Readiness Uniform Trousers +item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad Sandstone Livery +item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad Conifer Livery +item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad Polar Camo Livery +item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad Jackal Livery +item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad Lovestruck Livery item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad Deck the Hull Livery item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Nomad IceBreak Livery -item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad - Сакура -item_NameNova_Paint_Badlands=Nova - Бесплодные земли -item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova - Тлеющий шторм -item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova - Граница леса -item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova - Пушечный металл -item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova - Зыбучие пески -item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova - Белоснежка -item_NameNox_Paint_Harmony=Nox - Гармония -item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox - Тля +item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad Cherry Blossom Livery +item_NameNova_Paint_Badlands=Nova Badlands Livery +item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova Ember Storm Livery +item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Livery +item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Livery +item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Livery +item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Livery +item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Livery +item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Livery item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) -item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_MultiLight=Внешние огни «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Кресло пилота «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_lights=Набор огней Origin Jumpworks 300i -item_NameORIG_300i_shop=«Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_315p_shop=«Origin Jumpworks» 315p -item_NameORIG_325a_shop=«Origin Jumpworks» 325a -item_NameORIG_350r_shop=«Origin Jumpworks» 350r -item_NameORIG_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_85X_Turret=Дистанционная турель «Origin Jumpworks» 85X -item_NameORIG_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» – ПУ Шумов -item_NameORIG_CML_Flare=«Origin Jumpworks» – ПУ Приманок -item_NameORIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_M50_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Шумов -item_NameORIG_M50_CML_Flare=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Приманок -item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_M50_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_M50_lights=Внешние огни «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_m50_shop=«Origin Jumpworks» перехватчик M50 -item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Тяжёлая броня Slugger -item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Тяжёлая броня Slugger -item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameOutlaw_Light_Armor=Лёгкая броня Sparrer -item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Лёгкая броня Sparrer -item_NameOutlaw_Light_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameOutlaw_Medium_Armor=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NamePOIR_FuelTank_1000=Топливный бак Polaris Ironworks 1000 -item_NamePOIR_FuelTank_3000=Топливный бак Polaris Ironworks 3000 +item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Front Cargo Bay +item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Origin Jumpworks 300i Ejection Seat +item_NameORIG_300i_LandingSystem=Origin Jumpworks 300i Landing System +item_NameORIG_300i_MultiLight=Origin Jumpworks 300i External Lights +item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Origin Jumpworks 300i Pilot Seat +item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Light Set +item_NameORIG_300i_shop=Origin Jumpworks 300i +item_NameORIG_315p_shop=Origin Jumpworks 315p +item_NameORIG_325a_shop=Origin Jumpworks 325a +item_NameORIG_350r_shop=Origin Jumpworks 350r +item_NameORIG_3DRadarDisplay=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_NameORIG_85X_Turret=Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_NameORIG_CML_Chaff=Origin Jumpworks Noise Launcher +item_NameORIG_CML_Flare=Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_NameORIG_Cockpit_Audio=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_NameORIG_M50_LandingSystem=Origin Jumpworks M50 Landing System +item_NameORIG_M50_lights=Origin Jumpworks M50 External Lights +item_NameORIG_m50_shop=Origin Jumpworks M50 Interceptor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Light_Armor=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Medium_Armor=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NamePOIR_FuelTank_1000=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_NamePOIR_FuelTank_3000=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare @@ -48800,102 +52437,82 @@ item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax -item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave=Название Реактора LPLT-Made XIAN Nox -item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Реактор Vanduul Blade -item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Реактор Vanduul Cleaver -item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Реактор Vanduul Pulse -item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Реактор Vanduul Scythe -item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Реактор Vanduul Stinger -item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Реактор Vanduul Void -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Дисторсионный дробовик Reformation +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Vanduul Scythe Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Powerplant +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Reformation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reformation -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Дисторсионный дробовик Salvation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Salvation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvation -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Дисторсионный дробовик Absolution +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Дисторсионный дробовик Condemnation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN -item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack -item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Морской волны -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Обсидиановый -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Серебристый -item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Лунного света -item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Синий элекро -item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Оранжевый -item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=300 - Багровый -item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Цитрусовый -item_NamePaint_300i_Base=Гранитный -item_NamePaint_300i_Red_White=300i - Имперский красный -item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=300i - Первый ответ -item_NamePaint_300i_Yellow_White=Золотистый восход -item_NamePaint_315p_Base=Буря -item_NamePaint_315p_Black_Blue=Паслёновый -item_NamePaint_315p_Black_Red=315p - Чёрная роза -item_NamePaint_315p_White_Blue=Белая молния -item_NamePaint_325a_Base=325a - Багровая сталь -item_NamePaint_325a_Black_Grey=Вечерний оникс -item_NamePaint_325a_Green_Grey=Полынь -item_NamePaint_325a_White_Grey=Двухтонный -item_NamePaint_350r_Base=Золоченая ночь -item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=350r - Королевский чёрный -item_NamePaint_350r_Racing_Red=350r - Солнечная вспышка -item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Янтарная волна -item_NamePaint_Aurora_CL=CL -item_NamePaint_Aurora_ES=ES -item_NamePaint_Aurora_LN=LN -item_NamePaint_Aurora_LX=LX -item_NamePaint_Aurora_MR=MR -item_NamePaint_Aurora_Pirate=Пират -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_01=TEMP Fleet Week Paint 01 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_02=TEMP Fleet Week Paint 02 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_03=TEMP Fleet Week Paint 03 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_04=TEMP Fleet Week Paint 04 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_05=TEMP Fleet Week Paint 05 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_06=TEMP Fleet Week Paint 06 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_07=TEMP Fleet Week Paint 07 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_08=TEMP Fleet Week Paint 08 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_09=TEMP Fleet Week Paint 09 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_10=TEMP Fleet Week Paint 10 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_11=TEMP Fleet Week Paint 11 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_12=TEMP Fleet Week Paint 12 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_13=TEMP Fleet Week Paint 13 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_14=TEMP Fleet Week Paint 14 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_15=TEMP Fleet Week Paint 15 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_16=TEMP Fleet Week Paint 16 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_17=TEMP Fleet Week Paint 17 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_18=TEMP Fleet Week Paint 18 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_19=TEMP Fleet Week Paint 19 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_20=TEMP Fleet Week Paint 20 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_21=TEMP Fleet Week Paint 21 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_22=TEMP Fleet Week Paint 22 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_23=TEMP Fleet Week Paint 23 -item_NamePickAndThrowWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NamePilot_Light_Armor=Лётная лёгкая броня -item_NamePirate_light_m_outfit=Пиратская лёгкая броня +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack +item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Paint +item_NamePaint_300i_Base=Granite Paint +item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red Paint +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Paint +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Paint +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Paint +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Paint +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Paint +item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning Paint +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel Paint +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Paint +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Paint +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Paint +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Paint +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Livery +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Livery +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Livery +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Livery +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Livery +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Livery +item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Light Armor +item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Light Armor +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces 2953 Auspicious Red Rooster Livery item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Livery -item_NamePisces_Paint_Blue_White=C8 Pisces Code Blue Livery -item_NamePisces_Paint_Red_Black_Stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery -item_NamePisces_Paint_White_Red=C8 Pisces Responder Livery -item_NamePistol=mp_ePistol -item_NamePistolBullet=mp_ePistolBullet -item_NamePlayer=Пусто -item_NamePlushy_Hercules_1_a=Плюшевый C2 Hercules Starlifter -item_NamePlushy_Hercules_1_b=Плюшевый A2 Hercules Starlifter -item_NamePlushy_Hercules_1_c=Плюшевый M2 Hercules Starlifter -item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector - Aphorite -item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector - Dolivine -item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector - Hadanite -item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector - Буревестник -item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector - Полярная +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blue Livery +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Livery +item_NamePistol=@mp_ePistol +item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet +item_NamePlayer=None +item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie +item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Livery +item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Livery +item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Livery item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Livery -item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector - Фестиваль «Основание» -item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler - Гармония -item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler - Буревестник -item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler - Полярный камуфляж -item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler - Глаз -item_NamePurpleLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=КД Burke +item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Livery +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Livery +item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Camo Livery +item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler Ocellus Livery +item_NamePurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=SparkFire item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=SunFire @@ -48940,139 +52557,150 @@ item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=Crossfield item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 -item_NameQDRV_XIAN_S01=Прыжковый двигатель Ши'Ан -item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Прыжковый двигатель Reynie +item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD +item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie -item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Бак для квантового топлива Anvil F7A -item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake - Средний бак для квантового топлива -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Vanduul -item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Бак для квантового топлива -item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Бак для квантового топлива -item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT - Буревестник -item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT - Полярная -item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC - Aphorite -item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC - Чёрная вишня -item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC - Dolivine -item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC - Hadanite -item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC - Жнец -item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC - Преграда -item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC - Ртуть -item_NameRSI_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара RSI +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Vanduul Small Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Quantum Fuel Tank +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT Stormbringer Livery +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT Polar Livery +item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC Aphorite Livery +item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC Black Cherry Livery +item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC Dolivine Livery +item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Livery +item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Livery +item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Livery +item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quicksilver Livery +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Haze Smoke Grenade +item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES -item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora LN +item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=RSI Aurora LN Pilot Seat item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN -item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=Посадочная система RSI Aurora +item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=RSI Aurora Landing System item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR -item_NameRSI_Aurora_MultiLight=Внешние огни RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Синее кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Красное кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_lights=Набор огней RSI Aurora -item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=Баллистический повторитель RSI S9 -item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Bengal -item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=Кабина AA-турели RSI Bengal -item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=STS-турель RSI Bengal -item_NameRSI_CML_Chaff=RSI – ПУ Шумов -item_NameRSI_CML_Flare=RSI – ПУ Приманок -item_NameRSI_Cockpit_Audio=Звук в кабине RSI +item_NameRSI_Aurora_MultiLight=RSI Aurora External Lights +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=RSI Aurora Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=RSI Aurora Pilot Seat Red +item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Aurora Light Set +item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 +item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=RSI Bengal Pilot Seat +item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengal STS Turret +item_NameRSI_CML_Chaff=RSI Noise Launcher +item_NameRSI_CML_Flare=RSI Decoy Launcher +item_NameRSI_Cockpit_Audio=RSI Cockpit Audio item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=RSI Constellation Andromeda item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constellation Aquila -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Левое кресло второго пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Правое кресло второго пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=Посадочная система RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod=Пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Боковая пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=Верхняя пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MultiLight=Внешние огни RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=Кресло стрелка турели RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Кресло нижней турели RSI Constellation +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=RSI Constellation Landing System +item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constellation Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=RSI Constellation Side Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation Top Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MultiLight=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=RSI Constellation Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=RSI Constellation Lower Turret Seat item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=RSI Constellation Taurus -item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Турель RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Турель RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_lights=Внешние огни RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_turret=Турель RSI Constellation +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_lights=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_turret=RSI Constellation Turret item_NameRSI_DefaultADS=RSI ADS -item_NameRSI_DefaultBattery=Аккумулятор RSI -item_NameRSI_DefaultCPU=ЦП RSI -item_NameRSI_DefaultFlashlight=Фары MicroTorch -item_NameRSI_DefaultJetPack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameRSI_DefaultMotherboard=Материсная плата RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=Дальний радар RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=Средний радар RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=Ближний радар RSI -item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=Устройство снижения заметности RSI -item_NameRSI_DefaultTargetSelector=Устроство выбора целей RSI -item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Модуль турели -item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=Орудийный аккумулятор RSI -item_NameRSI_DefaultWeaponControl=Система управления вооружением RSI -item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Тормозной двигатель RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_Intakes_Aurora=Топливозаборник RSI Aurora -item_NameRSI_Light_Armor=Лёгкая броня RSI -item_NameRSI_Light_Helmet=Лёгкий шлем RSI -item_NameRSI_Light_Helmet_01=Стандартный шлем RSI -item_NameRSI_Light_Helmet_02=Стандартный шлем RSI 2 -item_NameRSI_Light_Helmet_03=Стандартный шлем RSI 3 -item_NameRSI_Light_Helmet_04=Стандартный шлем RSI 4 -item_NameRSI_Light_Helmet_05=Стандартный шлем RSI 5 -item_NameRSI_Light_Helmet_06=Стандартный шлем RSI 6 -item_NameRSI_Light_Helmet_07=Стандартный шлем RSI 7 -item_NameRSI_Light_Helmet_08=Стандартный шлем RSI 8 -item_NameRSI_Light_Helmet_09=Стандартный шлем RSI 9 -item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=Лёгкий шлем RSI - Фиолетовый -item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=Лёгкий шлем RSI - Желтый -item_NameRSI_MissileBay=Ракетный отсек RSI -item_NameRSI_Purple_Armor=Броня RSI - Фиолетовая -item_NameRSI_SelfDestruct=Система самоуничтожения RSI -item_NameRSI_SelfDestruct_Long=Система самоуничтожения RSI Long -item_NameRSI_VP_ESI_S1=Маршевый двигатель RSI-KRIG -item_NameRSI_Yellow_Armor=Броня RSI - Желтая -item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT - Преграда -item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT - Якорь -item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor - Буревестник -item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor - Полярная -item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer - Aphorite -item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer - Dolivine -item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer - Hadanite -item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer - Битва -item_NameRedLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer - Буревестник -item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer - Полярный камуфляж -item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer - Кустарный камуфляж -item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer - Серафим -item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer - Подземелье -item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer - Валенсия -item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant - Граница леса -item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant - Обморожение -item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator - Серая -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator - Сумрак -item_NameRifle=mp_eRifle -item_NameRifleBullet=mp_eRifleBullet -item_NameSCAR=mp_eScar -item_NameSCARAudio=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_NameRSI_DefaultBattery=RSI Battery +item_NameRSI_DefaultCPU=RSI CPU +item_NameRSI_DefaultFlashlight=MicroTorch Flashlight +item_NameRSI_DefaultJetPack=RSI Default JetPack +item_NameRSI_DefaultMotherboard=RSI Motherboard +item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=RSI Long Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=RSI Medium Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=RSI Short Range Radar +item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=RSI Signature Reduction Device +item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Target Selection Device +item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turret Module +item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Weapon Battery +item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Weapon Control +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator +item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_Intakes_Aurora=RSI Aurora Intakes +item_NameRSI_Light_Armor=RSI Light Armor +item_NameRSI_Light_Helmet=RSI Light Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_01=RSI Default Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_02=RSI Default Helmet 2 +item_NameRSI_Light_Helmet_03=RSI Default Helmet 3 +item_NameRSI_Light_Helmet_04=RSI Default Helmet 4 +item_NameRSI_Light_Helmet_05=RSI Default Helmet 5 +item_NameRSI_Light_Helmet_06=RSI Default Helmet 6 +item_NameRSI_Light_Helmet_07=RSI Default Helmet 7 +item_NameRSI_Light_Helmet_08=RSI Default Helmet 8 +item_NameRSI_Light_Helmet_09=RSI Default Helmet 9 +item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=RSI Light Helmet - Purple +item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=RSI Light Helmet - Yellow +item_NameRSI_MissileBay=RSI Missile Bay +item_NameRSI_Purple_Armor=RSI Armor - Purple +item_NameRSI_SelfDestruct=RSI Self Destruct +item_NameRSI_SelfDestruct_Long=RSI Self Destruct Long +item_NameRSI_VP_ESI_S1=RSI-KRIG Main Thruster +item_NameRSI_Yellow_Armor=RSI Armor - Yellow +item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Livery +item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Livery +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Livery +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Livery +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Livery +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Livery +item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Livery +item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Livery +item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer Seraphim Livery +item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer Underworld Livery +item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Camo Livery +item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Grey Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Twilight Livery +item_NameRifle=@mp_eRifle +item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet +item_NameSCAR=@mp_eScar +item_NameSCARAudio=<-=MISSING=-> item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S item_NameSECO_S1_F1_Q1=SECO INK-1 item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=SECO INK-1 Merlin @@ -49086,7 +52714,7 @@ item_NameSECO_S3_F4_DD=INK-Mark 304-ID item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS item_NameSECO_S4_F4_DD=INK-Mark 404-ID item_NameSECO_S4_F4_SD=INK-Splash 404-IS -item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=Щит Aegis Idris +item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=AEGS Idris Shield item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Cloak item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura @@ -49102,12 +52730,12 @@ item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Steward item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=Aspis item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Stronghold -item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA «Rhada» +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA 'Rhada' item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA -item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA «Chimalli» -item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA «Akura» -item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Малый щит Behring +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA 'Chimalli' +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA 'Akura' +item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=BEHR Shield Small item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 @@ -49117,361 +52745,392 @@ item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa -item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=Средний Щит SECO +item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=SECO Shield Medium item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP -item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=Малый Щит SECO -item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=Малый Щит SECO (Пират) +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=SECO Shield Small +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Shield Small (Pirate) item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown '52 Mercury Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown '52 C8X Pisces Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown '52 Coin item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Green Livery item_NameSTV_Paint_Grey=STV Cobalt Grey Livery item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=STV Blue Steel Livery -item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre - «Благотворная красная обезьяна» 2952 -item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre - Буревестник -item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre - Полярный камуфляж -item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius - Лавина +item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre Stormbringer Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Camo Livery +item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Livery item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Livery -item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius - Гниль -item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius - Ударная сила -item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius - Стилет -item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius - Жало -item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius - Штормовое облако -item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius - Солнечный ожог -item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius - Тибурон -item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al - Буревестник -item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al - Полярная -item_NameShieldPane=Щит +item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Livery +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Livery +item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Livery +item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Livery +item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Livery +item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Livery +item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Livery +item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Livery +item_NameShieldPane=Shield item_NameShop_AstroArmada=Astro Armada item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast item_NameShop_DumpersDepot=Dumper's Depot -item_NameShop_MedicalUnit=Медицинский пункт -item_NameShubinTurretItem=Крепление класса 2b +item_NameShop_MedicalUnit=Medical Unit +item_NameShubinTurretItem=Class 2b Mount item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret -item_NameShubin_TurretMissileRack=Счетверённая ПУ Behring Marksman HS -item_NameSilencer=mp_eSilencer -item_NameSmallFish=Полосчатая рыба -item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan - Буревестник -item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan - Полярный камуфляж -item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan - Рейнджер -item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan - Гремучник -item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan - Снежный шторм -item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter - Уголёк инферно -item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter - Ионное сияние -item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter - Небесно-синий -item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter - Пепел -item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter - Огниво -item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter - Буревестник -item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter - Полярный камуфляж -item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter - Влюблённые -item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter - Предвестник -item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter - Кустарный камуфляж -item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner - Фортуна 2951 -item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner - Лучшие на шоу 2951 +item_NameShubin_TurretMissileRack=Behring Marksman HS Quad Platform +item_NameSilencer=@mp_eSilencer +item_NameSmallFish=Ribbon Fish +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan Stormbringer Livery +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Camo Livery +item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Livery +item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Livery +item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Livery +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Livery +item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blue Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter Cinder Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter Flint Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Camo Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner 2951 Best in Show Livery item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Mercury Star Runner Red Alert Livery -item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner - Чёрная стража -item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner - Равноденствие -item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner - Полярный камуфляж -item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner - Сумеречный бегун -item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner - Серебряная искра -item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner - Небо -item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner - Фестиваль «Основание» -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer - Чёрный -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer - Светло-серая -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer - Штормовая -item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter - Серебро -item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter - Лучшие на шоу 2951 -item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter - Цербер -item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter - Драко -item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter - Дриада -item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter - Граница леса -item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter - Обморожение -item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter - Сильван +item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Livery +item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silver Spark Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Black Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Light Grey Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Livery +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Livery +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery +item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Livery +item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter 2951 Best in Show Livery +item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Livery +item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco Livery +item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Dryad Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter Timberline Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Camo Livery +item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus Blue and Gold Livery +item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan Livery item_NameStimpack=OneClick -item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box модели A -item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box модели H +item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box Model A +item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box Model H item_NameStorAll_Mini=Stor*All Mini -item_NameStripedFish=Полосчатый фессель -item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Торпеда Stalker V +item_NameStripedFish=Banded Fessle +item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Stalker V Torpedo item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Liberator item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra -item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=Маршевый двигатель THRE F7A -item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=Сгибающийся маневровый THRM F7A -item_NameTMBL_EMP_Device=ЭМИ устройство Tumbril Cyclone -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Пусковая установка Kahix -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Ракета ПУ Kahix -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=ПУ Kahix -item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Лазерный Луч Arame +item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster +item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster +item_NameTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Turret +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Missile Launcher +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Launcher Missile +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Launcher +item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Arame Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame -item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Лазерный Луч Kombu +item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Kombu Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu -item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Лазерный Луч Wakame +item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Wakame Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame -item_NameTable_Conference=Стол заседаний -item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Счетверённая ПУ Talon -item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Сдвоенные Talon Executioner ИК -item_NameTalon_Paint_Blue=Talon - Синяя -item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon - Гармония -item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon - Глаз -item_NameTalon_Paint_Red=Talon - Багряный -item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Счетверённая ПУ Talon Stalker -item_NameTalon_Stalker_Quad=Счетверённая ПУ Talon -item_NameTalon_Stalker_Twin=Сдвоенная ПУ Talon -item_NameTankCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameTorshuCrab=Thorshu Серый -item_NameTrophyCase_12Ports=Дисплей для трофеев -item_NameUEE_medium_m_outfit=Средняя броня десантника -item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Центральная Крышка Anvil Hornet Ghost -item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Радар дальнего действия WillsOp -item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Крышка сервисного крепления Reliant -item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa - Красный -item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade – ПУ Шумов -item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Повторитель Vanduul S3 -item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Повторитель Vanduul S2 -item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Двойной ракетный подвес Vanduul -item_NameVNCL_Blade_Radar=Радар Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Ракета Vanduul Blade Strike S1 -item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_Shield=Генератор щита Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Blade -item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul – ПУ Шумов -item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Двигатель Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Всенаправленный маневровый Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Vanduul -item_NameVNCL_DF_MOUSE=Vanduul DF -item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul -item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Топливный бак Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Топливный бак Vanduul Void -item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Glaive -item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Внешние огни Vanduul Glaive -item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Тормозной двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Тормозной двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Shield=Щит Vanduul Glaive -item_NameVNCL_HS_MARK=ИК Ракета Вандуул -item_NameVNCL_LaserCannon_S1=Повторитель «WEAK» +item_NameTable_Conference=Conference Table +item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Livery +item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Cobalt Livery +item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Livery +item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Livery +item_NameTalon_Paint_Red=Talon Crimson Livery +item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack +item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=CDF F8C Certification Pass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=CDF F8C Certification Pass (Platinum) +item_NameTorshuCrab=Thorshu Grey +item_NameTrophyCase_12Ports=Trophy Case +item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Armor +item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap +item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar +item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility Mount Cap +item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Red Livery +item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Noise Launcher +item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Fuel Tank +item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Vanduul S3 Repeater +item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Vanduul S2 Repeater +item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Vanduul Dual Missile Platform +item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar +item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Vanduul Blade Pilot Seat +item_NameVNCL_Blade_Shield=Vanduul Blade Shield Generator +item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Vanduul Blade Joint Thruster +item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro Thruster +item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul Noise Launcher +item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul Decoy Launcher +item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Engine +item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF +item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Fuel Tank +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Vanduul Glaive Landing System +item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Vanduul Glaive External Lights +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Shield=Vanduul Glaive Shield +item_NameVNCL_HS_MARK=Vanduul IR Missile +item_NameVNCL_LaserCannon_S1='WEAK' Repeater item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=WEAK -item_NameVNCL_LaserCannon_S2=Повторитель «WASP» +item_NameVNCL_LaserCannon_S2='WASP' Repeater item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=WASP -item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Ракетная платформа x3 Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Ракетная платформа x4 Vanduul Scythe -item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Таранное Лезвие -item_NameVNCL_NC_S5_Q1=Нейтронное орудие «WAR» -item_NameVNCL_NeutronCannon_S5=Орудие WAR +item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Vanduul Scythe Missile Platform x3 +item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Vanduul Scythe Missile Platform x4 +item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Ramming Blade +item_NameVNCL_NC_S5_Q1='WAR' Neutron Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5='WAR' Cannon item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=WAR -item_NameVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие «WAR» -item_NameVNCL_PlasmaCannon=Орудие WAR -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2=Орудие «WHIP» +item_NameVNCL_PC_Scythe_Right='WAR' Plasma Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon='WAR' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2='WHIP' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=WHIP -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3=Орудие «WARLORD» +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3='WARLORD' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=WARLORD -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5=Орудие WRATH +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5='WRATH' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=WRATH -item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Орудие Vanduul S5 -item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe – ПУ Шумов -item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Scythe_ADS=«AIR» ADS -item_NameVNCL_Scythe_CPU=ЦП «CORE» -item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Топливный бак -item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MB=«CLOUD» Авионика -item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Ракетная левая платформа Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Ракетная левая платформа Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Внешние огни Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_Radar=Радар ближнего действия -item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_Shield=Щит «SPARK» -item_NameVNCL_Scythe_TC=Компьютер наведения «CROSS» -item_NameVNCL_Scythe_WCS=Система управления вооружением CAST -item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Щит Vanduul Spark -item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Щит Vanduul Spark -item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger – ПУ Шумов -item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger – ПУ Приманок +item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 Cannon +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Scythe_ADS='AIR' ADS +item_NameVNCL_Scythe_CPU='CORE' CPU +item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Fuel Tank +item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul Scythe Landing System +item_NameVNCL_Scythe_MB='CLOUD' Avionics System +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Vanduul Scythe External Lights +item_NameVNCL_Scythe_Radar=Short Range Radar +item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Vanduul Scythe Pilot Seat +item_NameVNCL_Scythe_Shield='SPARK' Shield +item_NameVNCL_Scythe_TC='CROSS' Targeting Computer +item_NameVNCL_Scythe_WCS='CAST' Weapons Control +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger - Decoy Launcher item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 -item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Ракетная ПУ Vanduul Stinger x12 -item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Ракета Vanduul Stinger S1 -item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Stinger -item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Тахионное орудие Kingship -item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Маневровый Vanduul Throw -item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Фиксированный маневровый Vanduul Trap -item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Trunk -item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Twist -item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Spark -item_NameVNCL_Void_Engine=Двигатель Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Shield=Щит Vanduul Void -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie - Светло-серая -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie - Серо-зелёная -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie - Ломаная -item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie - Лучшие на шоу 2950 -item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie - фестиваля «Основание» -item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard - Граница леса -item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard - Обморожение -item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard - Солнечный ветер -item_NameVehicle_Debris=Лом +item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Vanduul Stinger S1 Missile +item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Vanduul Stinger Pilot Seat +item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Shield Generator +item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Vanduul Stinger Joint Thruster +item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Vanduul Stinger Retro Thruster +item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Kingship Tachyon +item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Vanbuul Throw Thruster +item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Vanduul Trap Fixed Thruster +item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Vanduul Trunk Retro Thruster +item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Vanduul Twist Joint Thruster +item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield Generator +item_NameVNCL_Void_Engine=Vanduul Void Engine +item_NameVNCL_Void_Joint=Vanduul Void Joint Thruster +item_NameVNCL_Void_Retro=Vanduul Void Retro Thruster +item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Vanduul Void Pilot Seat +item_NameVNCL_Void_Shield=Vanduul Void Shield +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie Light Grey Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Livery +item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie 2950 Best In Show Livery +item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Livery +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Livery +item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blue and Gold Livery +item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Livery +item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Livery +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Livery item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Green Livery +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Livery +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Livery +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Livery item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Mount -item_NameWillsOp_TC=Компьютер наведения WillsOp -item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Маршевый двигатель XFRG E 655 -item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Маршевый двигатель XFRG E 655 -item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=Маршевый двигатель XForge P/S2-80 -item_NameXFRG_Intakes_Aurora=Топливозаборник XFRG Aurora -item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Вспомогательный маневровый XFRG Vanguard D 320 -item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Маршевый двигатель XFRG Vanguard D 320 -item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Звук в кабине Ши'Ан -item_NameXIAN_LaserCannon_S3=Орудие XIAN S3 -item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al – ПУ Шумов -item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al – ПУ Приманок -item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=AoPoa Khartu-al - Посадочная система -item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=AoPoa Khartu-al - Маневровый -item_NameXIAN_Scout_MultiLight=AoPoa Khartu-al - Внешние огни -item_NameXIAN_Scout_Retro=AoPoa Khartu-al - Тормозной двигатель -item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=AoPoa Khartu-al - Кресло пилота +item_NameWillsOp_TC=WillsOp Targeting Computer +item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=XForge P/S2-80 Main Engine +item_NameXFRG_Intakes_Aurora=XFRG Aurora Fuel Intakes +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=XFRG Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=XFRG Vanguard D 320 Main Thruster +item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Xi'an Cockpit Audio +item_NameXIAN_LaserCannon_S3=XIAN S3 Cannon +item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al - Noise Launcher +item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Aopoa Khartu-al Landing System +item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Aopoa Khartu-al Thruster +item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Aopoa Khartu-al External Lights +item_NameXIAN_Scout_Retro=Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilot Seat item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameZoom=Mantis GT-220 -item_Name_= -item_Name_987_Jacket_01_01_01=Куртка Legion -item_Name_987_Jacket_02_01_01=Куртка Horde -item_Name_987_jacket_03_01_01=Куртка Tempo золотая -item_Name_987_jacket_03_01_02=Куртка Tempo серебристая -item_Name_987_jacket_03_01_03=Куртка Tempo стерлингово серебро -item_Name_987_jacket_03_01_04=Куртка Tempo золотисто-коричневая -item_Name_987_jacket_03_01_05=Куртка Tempo шоколадно-голубая -item_Name_987_jacket_03_01_18=Куртка Tempo синяя -item_Name_987_jacket_03_01_19=Куртка Tempo фиолетовая -item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Куртка Tempo (Изменено) -item_Name_987_jacket_05_01_01=Куртка Faction фиолетовая -item_Name_987_jacket_05_01_02=Куртка Faction красная -item_Name_987_jacket_05_01_05=Куртка Faction зелёная -item_Name_987_jacket_05_01_06=Куртка Faction голубая -item_Name_987_jacket_05_01_10=Куртка Faction белая -item_Name_987_jacket_05_01_12=Куртка Faction чёрная -item_Name_987_pants_01_01_01=Штаны Torreto синие -item_Name_987_pants_01_01_02=Штаны Torreto багровые -item_Name_987_pants_01_01_03=Штаны Torreto оранжевые -item_Name_987_pants_01_01_04=Штаны Torreto зелёные -item_Name_987_pants_01_01_05=Штаны Torreto Изумруд -item_Name_987_pants_01_01_18=Штаны Torreto тёмно-синие -item_Name_987_pants_01_01_19=Штаны Torreto тёмно-фиолетовые -item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Штаны Torreto (Изменено) -item_Name_987_pants_03_01_01=Штаны Union синие -item_Name_987_pants_03_01_02=Штаны Union красные -item_Name_987_pants_03_01_05=Штаны Union зелёные -item_Name_987_pants_03_01_06=Штаны Union голубые -item_Name_987_pants_03_01_10=Штаны Union белые -item_Name_987_pants_03_01_12=Штаны Union чёрные -item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Штаны Union (Изменено) -item_Name_987_shirt_01_01_01=Футболка Hyper Vanguard Force -item_Name_987_shirt_03_01_01=Рубашка Adrift фиолетовая -item_Name_987_shirt_03_01_05=Рубашка Adrift зелёная -item_Name_987_shirt_03_01_07=Рубашка Adrift синяя -item_Name_987_shirt_03_01_10=Рубашка Adrift белая -item_Name_987_shirt_03_01_12=Рубашка Adrift чёрная -item_Name_987_shirt_03_01_18=Рубашка Adrift тёмно-синяя -item_Name_987_shoes_01_01_01=Ботинки UrbEx серые -item_Name_987_shoes_01_01_02=Ботинки UrbEx рассвет -item_Name_987_shoes_01_01_03=Ботинки UrbEx багровые -item_Name_987_shoes_01_01_05=Ботинки UrbEx Изумруд -item_Name_987_shoes_01_01_18=Ботинки UrbEx тёмно-синие -item_Name_987_shoes_01_01_9tails01=[PH] PH - 987_shoes_01_01_9tails01 -item_Name_987_shoes_03_01_01=[PH] Name - Туфли 987 03 -item_Name_987_shoes_03_01_02=Туфли 987 красные -item_Name_987_shoes_03_01_03=[PH] Name - Туфли 987 03 оранжевые -item_Name_987_shoes_03_01_04=Туфли 987 жёлтые -item_Name_987_shoes_03_01_05=[PH] Name - Туфли 987 03 зелёные -item_Name_987_shoes_03_01_06=Туфли 987 голубые -item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Бандана Burgundy Paisley -item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Куртка Tuvic Outerwear болотная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Куртка Tuvic Outerwear пепельная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Куртка Tuvic Outerwear тактическая -item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Куртка Tuvic Outerwear багряная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Куртка Tuvic Outerwear «Арктический камуфляж» -item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Куртка Tuvic Outerwear «Ржавое Сообщество» -item_Name_CBD_Hat_01_01_01=Кепка MC-DFA -item_Name_CBD_Hat_01_01_02=Кепка MC-Gray -item_Name_CBD_Hat_01_01_03=Кепка MC-Black -item_Name_CBD_Hat_01_01_04=Кепка MC-Green -item_Name_CBD_Hat_02_01_01=Кепка MC-Pinhead -item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Куртка Daredevil -item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Куртка Nightdevil -item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Штаны Skellig тёмные -item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Штаны Skellig серебристые -item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Штаны Skellig бардовые -item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Штаны Skellig синие -item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Штаны Skellig коричнивые -item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Футболка Liar -item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Футболка Loudmouth -item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=Футболка ОЗИх -item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Футболка Curser -item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Футболка Thrasher -item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Футболка Basher -item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Футболка Slacker -item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Футболка Face Melter -item_Name_CBD_trenchcoat_01=Двухцветный пыльник -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=Комбинезон TCS-4 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=Комбинезон TCS-4 «Лесной камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=Комбинезон TCS-4 «Арктический камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=Комбинезон TCS-4 чёрный/серый -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=Комбинезон TCS-4 песочный -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=Комбинезон TCS-4 «Сумрак» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=Комбинезон TCS-4 осенний -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=Комбинезон TCS-4 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=Комбинезон FBL-8u «Пиксельный арктический камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=Комбинезон FBL-8u имперский красный -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=Комбинезон FBL-8u Пустынный пиксель -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=Комбинезон TCS-4 +item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacket +item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacket +item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacket Gold +item_Name_987_jacket_03_01_02=Tempo Jacket Silver +item_Name_987_jacket_03_01_03=Tempo Jacket Sterling Silver +item_Name_987_jacket_03_01_04=Tempo Jacket Golden Brown +item_Name_987_jacket_03_01_05=Tempo Jacket Chocolate Mint +item_Name_987_jacket_03_01_18=Tempo Jacket Frost +item_Name_987_jacket_03_01_19=Tempo Jacket Purple +item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Tempo Jacket (Modified) +item_Name_987_jacket_05_01_01=Faction Jacket Purple +item_Name_987_jacket_05_01_02=Faction Jacket Red +item_Name_987_jacket_05_01_05=Faction Jacket Green +item_Name_987_jacket_05_01_06=Faction Jacket Teal +item_Name_987_jacket_05_01_10=Faction Jacket White +item_Name_987_jacket_05_01_12=Faction Jacket Black +item_Name_987_pants_01_01_01=Torreto Pants Blue +item_Name_987_pants_01_01_02=Torreto Pants Scarlet +item_Name_987_pants_01_01_03=Torreto Pants Orange +item_Name_987_pants_01_01_04=Torreto Pants Green +item_Name_987_pants_01_01_05=Torreto Pants Emerald +item_Name_987_pants_01_01_18=Torreto Pants Dark Blue +item_Name_987_pants_01_01_19=Torreto Pants Dark Purple +item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Torreto Pants (Modified) +item_Name_987_pants_03_01_01=Union Pants Blue +item_Name_987_pants_03_01_02=Union Pants Red +item_Name_987_pants_03_01_05=Union Pants Green +item_Name_987_pants_03_01_06=Union Pants Teal +item_Name_987_pants_03_01_10=Union Pants White +item_Name_987_pants_03_01_12=Union Pants Black +item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Union Pants (Modified) +item_Name_987_shirt_01_01_01=Hyper Vanguard Force T-Shirt +item_Name_987_shirt_03_01_01=Adrift Shirt Purple +item_Name_987_shirt_03_01_05=Adrift Shirt Green +item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blue +item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt White +item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Black +item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dark Blue +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal +item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Boots Grey +item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Boots Dawn +item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Boots Scarlet +item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Boots Emerald +item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Boots Dark Blue +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P = PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P = Name - 987 Shoes 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P = Name - 987 Shoes 03 Red +item_Name_987_shoes_03_01_03,P = Name - 987 Shoes 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P = Name - 987 Shoes 03 Yellow +item_Name_987_shoes_03_01_05,P = Name - 987 Shoes 03 Green +item_Name_987_shoes_03_01_06,P = Name - 987 Shoes 03 Teal +item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacket Mil-Green +item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacket Ash +item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Outerwear Jacket Tactical +item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Tuvic Outerwear Jacket Crimson +item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Tuvic Outerwear Jacket Arctic +item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Tuvic Outerwear Jacket Rust Society +item_Name_CBD_Hat_01_01_01=MC-DFA Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_02=MC-Gray Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_03=MC-Black Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_04=MC-Green Hat +item_Name_CBD_Hat_02_01_01=MC-Pinhead Hat +item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Daredevil Jacket +item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Nightdevil Jacket +item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Skellig Pants Dark +item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Skellig Pants Silver +item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Skellig Pants Rot +item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Skellig Pants Blueband +item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Skellig Pants Dirt +item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Liar T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Loudmouth T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=UEEx T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Curser T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Thrasher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Basher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Slacker T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Face Melter T-Shirt +item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 Undersuit Woodland +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 Undersuit Arctic +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit�Black/Grey +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 Undersuit Desert +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 Undersuit Twilight +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 Undersuit Autumn +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u Undersuit Arctic Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u Undersuit Imperial Red +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u Undersuit Desert Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 Undersuit item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=CSR-RP item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=CSR-TL item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL -item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Криптограмма -item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Шифр -item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Ламарр -item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Паскаль -item_Name_COMP_Default=Компьютер +item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Crypt +item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cypher +item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr +item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal +item_Name_COMP_Default=Computer item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dynaSys -item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Железный -item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Вольфрам -item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Хром -item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Нержавейка -item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Фаска -item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Решётка -item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Гнедой -item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Фацет -item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Баас -item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Цоколь -item_Name_COMS_Controller=СВЯЗЬ +item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferric +item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Wolfram +item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Chrome +item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Inox +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado +item_Name_COMS_Controller=COMMS item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra @@ -49479,8 +53138,8 @@ item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest -item_Name_COOL_Controller=ТЕПЛО -item_Name_COOL_Default=Охладитель +item_Name_COOL_Controller=HEAT +item_Name_COOL_Default=Cooler item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX @@ -49499,213 +53158,213 @@ item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga -item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Кепка Rabat синяя -item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Кепка Rabat флотская -item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Кепка Rabat красная -item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Кепка Rabat коричневая -item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Кепка Rabat жёлтая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Куртка Sturgis оригинальная -item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Куртка Sturgis бордовая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Куртка Sturgis рыже-коричневая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Куртка Sturgis оливковая -item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Куртка Rhodes белая -item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Куртка Rhodes флотская -item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Куртка Rhodes дымная -item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Куртка Lanxi серая -item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Куртка Lanxi бордовая -item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Куртка Lanxi зелёная -item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Штаны Perth -item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Штаны Perth бордовые -item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Штаны Guri лаймовые -item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Штаны Guri чёрные -item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Футболка Bello синяя -item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Футболка Bello бордовая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Футболка Bello красно-чёрная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Футболка Bello чёрно-белая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Футболка Bello бело-серая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Футболка Bello красно-чёрная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Футболка Bello зелёная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Футболка Bello серая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Футболка Bello бело-синяя -item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Рубашка Bellito +item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Rabat Hat Blue +item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Rabat Hat Navy +item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Rabat Hat Red +item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Rabat Hat Tan +item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Rabat Hat Yellow +item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Sturgis Jacket Original +item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Sturgis Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Sturgis Jacket Tan +item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Sturgis Jacket Olive +item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Rhodes Jacket White +item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Rhodes Jacket Navy +item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Rhodes Jacket Smoke +item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Lanxi Jacket Gray +item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Lanxi Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Lanxi Jacket Green +item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Perth Pants +item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Perth Pants Maroon +item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Guri Pants Lime +item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Guri Pants Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Bello T-Shirt Blue +item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Bello T-Shirt Maroon +item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Bello T-Shirt White/Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Bello T-Shirt Grey/White +item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Bello T-Shirt Green +item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Bello T-Shirt Gray +item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Bello T-Shirt Blue/White +item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Bellito Shirt item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 -item_Name_Countermeasure_Decoy=Приманка -item_Name_Countermeasure_smokescreen=Шумы -item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Костюм Маскота Финли -item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Перчатки Mercury -item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Куртка Mountaintop многоцветная -item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Куртка Mountaintop «Преграда» -item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Куртка Mountaintop нейтральная -item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Куртка Mountaintop яркая -item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Куртка Mountaintop песчаная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Куртка Selby чёрная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Куртка Selby пустынная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Куртка Selby «Арктический камуфляж» -item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=Куртка RangeFinder стихийная -item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=Куртка RangeFinder «Арктический камуфляж» -item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=Куртка RangeFinder цвета пушечного металла -item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=Куртка RangeFinder бирюзовая -item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=Куртка RangeFinder «Песчаник» -item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Лётная куртка Инвиктуса +item_Name_Countermeasure_Decoy=Decoy +item_Name_Countermeasure_smokescreen=Noise +item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Finley Mascot Costume +item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Mercury Gloves +item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Mountaintop Jacket Multitone +item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Mountaintop Jacket Hazard +item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Mountaintop Jacket Neutral +item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Mountaintop Jacket Vivid +item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Mountaintop Jacket Dune +item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Selby Jacket Black +item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Selby Jacket Desert +item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Selby Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=RangeFinder Jacket Element +item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=RangeFinder Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=RangeFinder Jacket Gunmetal +item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=RangeFinder Jacket Aqua +item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=RangeFinder Jacket Sandstone +item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Invictus Flight Jacket item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 -item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Штаны Foundation серые -item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Штаны Foundation чёрные -item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Штаны Foundation пустынные -item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Штаны Foundation оливковые -item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Штаны Foundation цвета хаки -item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Штаны Astley чёрные -item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Штаны Astley «Закат» -item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Штаны «Основа» 05 классические -item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Штаны «Основа» 05 зимние -item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Штаны «Основа» 05 весенние -item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Штаны «Основа» 05 дворянские -item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Штаны «Основа» 05 осенние -item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Перчатки Gauntlet -item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury «Искатель» -item_Name_DOOR_Controller=ОХРАНЯЕТСЯ -item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Куртка Archibald угольная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Куртка Archibald дымная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Куртка Archibald огненная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Куртка Archibald осенняя -item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Куртка Archibald брезентовая -item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Куртка Geoffrey -item_Name_ELD_Pants_01_01_01=Штаны 78-WH -item_Name_ELD_Pants_01_01_02=Штаны 78-GR -item_Name_ELD_Pants_01_01_03=Штаны 78-BL -item_Name_ELD_Pants_01_02_01=Штаны 99-GR/BL -item_Name_ELD_Pants_01_02_02=Штаны 99-BR/BL -item_Name_ELD_Pants_02_01_01=Штаны 88-RD -item_Name_ELD_Pants_02_01_02=Штаны 88-TN -item_Name_ELD_Pants_03_01_01=Штаны EQ-B -item_Name_ELD_Pants_04_01_01=Штаны CS-L -item_Name_ELD_Pants_05_01_01=Штаны 55-GR -item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Рубашка Hannu -item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Свитер Shackleton -item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Рубашка-пуловер Balboa -item_Name_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - name -item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Футболка «Требуется спасение» -item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Футболка «Отказ катапультироваться» -item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Футболка «Потерянный кошелёк» -item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Футболка «Lorville блюз» -item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка «Застрял в Олисаре» -item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Футболка «Вакуум убивает» -item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Куртка Parvat «Каменистый холм» -item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Куртка Parvat «Обратная тяга» -item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Куртка Parvat «Янтарная осень» -item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Куртка Parvat «Лесная тень» -item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Куртка Parvat «Мраморная мозаика» -item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Куртка Parvat «Снежный очаг» -item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Куртка Parvat «Вихревой пепел» -item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Куртка Parvat «Летний кедр» -item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Куртка Parvat «Морозная весна» -item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Футболка «Cubby Blast» -item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=Футболка «Джи-Лок» -item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка «Big Benny» -item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Футболка Carrack -item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Футболка Cutlass -item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Футболка «Dumper's Depot» -item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Футболка Eclipse -item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Футболка «Пипс» -item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Футболка «Торпедо Буррито» -item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Футболка Valkyrie -item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Куртка Manaslu -item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Куртка Manaslu «Ржавое Общество» -item_Name_EVL_glasses_01=Театры войны: Стеклянное Превосходство -item_Name_FIO_glasses_01=Очки Sarrab -item_Name_FIO_glasses_02=Очки Ectio -item_Name_FLGT_Controller=СВОЁ СОСТ. -item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Плащ ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Дыхательная установка ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Перчатки ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Капюшон ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Штаны ThermoWeave -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Руки Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Руки Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Руки Aril Собиратель -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Руки Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Руки Aril Ртуть -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Рюкзак Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Рюкзак Aril «Сборщик» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Рюкзак Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Рюкзак Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Рюкзак Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Торс Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Торс Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Торс Aril «Сборщик» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Торс Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Торс Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Шлем Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Шлем Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Шлем Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Шлем Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Шлем Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Ноги Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Ноги Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Ноги Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Ноги Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Ноги Aril «Ртуть» -item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Ботинки Wanderer базовые -item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Ботинки Bedrock -item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Ботинки Wanderer «Искатель» -item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Ботинки Landlite «Искатель» -item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Шлем Ready-Up «Искатель» -item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Головной убор Rabum +item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Foundation Pants Grey +item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Foundation Pants Black +item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Foundation Pants Desert +item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Foundation Pants Olive +item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Foundation Pants Khaki +item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Astley Pants Black +item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Astley Pants Sunset +item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Frontier 05 Pants Classic +item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Frontier 05 Pants Winter +item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Frontier 05 Pants Spring +item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Frontier 05 Pants Noble +item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Frontier 05 Pants Harvest +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet Gloves +item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Mercury Gloves "Voyager" +item_Name_DOOR_Controller=SECURITY +item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Archibald Jacket Cinder +item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Archibald Jacket Smoke +item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Archibald Jacket Hearth +item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Archibald Jacket Autumn +item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Archibald Jacket Canvas +item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Geoffrey Jacket +item_Name_ELD_Pants_01_01_01=78-WH Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_02=78-GR Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_03=78-BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_01=99-GR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_02=99-BR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_01=88-RD Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_02=88-TN Pants +item_Name_ELD_Pants_03_01_01=EQ-B Pants +item_Name_ELD_Pants_04_01_01=CS-L Pants +item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Pants +item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt +item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt +item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville Blues T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Stuck at Olisar T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Vacuums Kill T-Shirt +item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Parvat Jacket Stony Brae +item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Parvat Jacket Backdraft +item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Parvat Jacket Autumn Amber +item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Parvat Jacket Forest Shade +item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Parvat Jacket Mosaic Marble +item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Parvat Jacket Snow Hearth +item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Parvat Jacket Swirling Ash +item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Parvat Jacket Summer Cedar +item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Parvat Jacket Frozen Spring +item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Cubby Blast T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=G-Loc T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Big Benny's T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Carrack T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Cutlass T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Dumper's Depot T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Eclipse T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Pips T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Torpedo Burrito T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Valkyrie T-Shirt +item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Manaslu Jacket +item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Manaslu Jacket Rust Society +item_Name_EVL_glasses_01=Theaters of War: Supreme Glasses +item_Name_FIO_glasses_01=Sarrab Glasses +item_Name_FIO_glasses_02=Ectio Glasses +item_Name_FLGT_Controller=SELF STATUS +item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=ThermoWeave Coat +item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=ThermoWeave Breathing Apparatus +item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=ThermoWeave Gloves +item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=ThermoWeave Hood +item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=ThermoWeave Pants +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril Arms +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril Arms Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril Arms Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril Arms Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril Arms Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril Backpack +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril Backpack Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril Backpack Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril Backpack Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril Backpack Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril Backpack Collector +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril Core +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril Core Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril Core Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril Core Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril Core Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril Helmet +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril Helmet Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril Helmet Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril Helmet Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril Helmet Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril Legs +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril Legs Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril Legs Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril Legs Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril Legs Quicksilver +item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Wanderer Boots Base +item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Bedrock Boots +item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Wanderer Boots "Pathfinder" +item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Landlite Boots "Voyager" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up Helmet "Pathfinder" +item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Rabum Hat item_Name_HTNK_Default=Бак для водородного топлива -item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Ботинки Couloir белые шестиугольники -item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Ботинки Couloir белые -item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Ботинки Couloir багряные -item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Ботинки Couloir коричневые -item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Ботинки Couloir коричневые шестиугольники -item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=Ботинки De Leon чёрные -item_Name_HairMod_black=Чёрные -item_Name_HairMod_blonde=Русые -item_Name_HairMod_blue_black=Иссиня-чёрные -item_Name_HairMod_brown=Каштановые -item_Name_HairMod_dark_blonde=Тёмно-русые -item_Name_HairMod_dark_brown=Тёмно-каштановые -item_Name_HairMod_dark_red=Тёмно-красные -item_Name_HairMod_grey=Серые -item_Name_HairMod_light_blonde=Светло-русые -item_Name_HairMod_light_brown=Светло-каштановые -item_Name_HairMod_light_grey=Светло-серые -item_Name_HairMod_light_red=Светло-красные -item_Name_HairMod_medium_blonde=Пепельно-русые -item_Name_HairMod_medium_brown=Пепельно-каштановые -item_Name_HairMod_medium_red=Пепельно-красные -item_Name_HairMod_red=Красные -item_Name_HairMod_red_black=Красно-чёрные -item_Name_HeatSink=радиатор -item_Name_INTK_Default=Топливозаборник -item_Name_LIGHT_Controller=СВЕТ -item_Name_M116A_S1_Q1=Маневровый Hydra Propulsion M1-16A -item_Name_M116B_S1_Q1=Маневровый Hydra Propulsion M1-16B -item_Name_MISL_Controller=РАКЕТЫ -item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Свитер Atavi тёмный -item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Свитер Atavi мульти-синий -item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Свитер Atavi белое золото -item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Свитер Atavi гейнсборо -item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Свитер Atavi оливковый -item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Свитер Davlos «Древесный уголь» -item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Свитер Davlos горчичный -item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Свитер Davlos «Сталь» -item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Свитер Davlos ночной -item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Свитер Davlos каштановый -item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Свитер Atavi «Следопыт» -item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=Кроссовки RipTops -item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Кроссовки Hi&Tight -item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Куртка техника «Вторая Теваринская Война» -item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Куртка «Вторая Теваринская Война» красная -item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Куртка «Вторая Теваринская Война» белая -item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Штаны техника «Вторая Теваринская Война» -item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Штаны «Вторая Теваринская Война» белые -item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Штаны «Вторая Теваринская Война» красные -item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Штаны Devereaux +item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Couloir Shoes WhiteHex +item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Couloir Shoes White +item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Couloir Shoes Crimson +item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Couloir Shoes Brown +item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Couloir Shoes BrownHex +item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon Shoes Black +item_Name_HairMod_black=Black +item_Name_HairMod_blonde=Blonde +item_Name_HairMod_blue_black=Blue/Black +item_Name_HairMod_brown=Brown +item_Name_HairMod_dark_blonde=Dark Blonde +item_Name_HairMod_dark_brown=Dark Brown +item_Name_HairMod_dark_red=Dark Red +item_Name_HairMod_grey=Grey +item_Name_HairMod_light_blonde=Light Blonde +item_Name_HairMod_light_brown=Light Brown +item_Name_HairMod_light_grey=Light Grey +item_Name_HairMod_light_red=Light Red +item_Name_HairMod_medium_blonde=Medium Blonde +item_Name_HairMod_medium_brown=Medium Brown +item_Name_HairMod_medium_red=Medium Red +item_Name_HairMod_red=Red +item_Name_HairMod_red_black=Red/Black +item_Name_HeatSink=HeatSink +item_Name_INTK_Default=Fuel Intake +item_Name_LIGHT_Controller=LIGHTS +item_Name_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Name_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B Thruster +item_Name_MISL_Controller=MISSILES +item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Atavi Shirt Dark +item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Atavi Shirt Multi-blue +item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Atavi Shirt White Gold +item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Atavi Shirt Gainsboro +item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Atavi Shirt Olive +item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Davlos Shirt Charcoal +item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Davlos Shirt Mustard +item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Davlos Shirt Steel +item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Davlos Shirt Night +item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Davlos Shirt Chestnut +item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Atavi Shirt "Pathfinder" +item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=RipTops Shoes +item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Hi&Tight Shoes +item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Second Tevarin War Service Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Second Tevarin War Red Dress Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Second Tevarin War White Dress Jacket +item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Second Tevarin War Service Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Second Tevarin War White Dress Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Second Tevarin War Red Dress Trousers +item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Devereaux Pants item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01 -item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Рубашка Thorby -item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Шлем Slugger -item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Шлем Sparrer -item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Шлем Brawler +item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Thorby Shirt +item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Slugger Helmet +item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Sparrer Helmet +item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Brawler Helmet item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell @@ -49718,8 +53377,8 @@ item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen -item_Name_POWR_Controller=ПИТАНИЕ -item_Name_POWR_Default=Реактор +item_Name_POWR_Controller=POWER +item_Name_POWR_Default=Power Plant item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence @@ -49741,8 +53400,8 @@ item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell’s Heart item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Burst item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Flash item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrent -item_Name_QDRV_Default=Квантовый двигатель -item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Колоссус +item_Name_QDRV_Default=Quantum Drive +item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Colossus item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Yaluk item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Zephyr item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas @@ -49754,9 +53413,9 @@ item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=FoxFire item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=LightFire -item_Name_QTNK_Default=Бак для квантового топлива -item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Ботинки Protean -item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=Ботинки WK-8 +item_Name_QTNK_Default=Quantum Fuel Tank +item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Protean Boots +item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8 Shoes item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Hunter item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelerous item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Prophet @@ -49767,7 +53426,7 @@ item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor -item_Name_RADR_Default=Радар +item_Name_RADR_Default=Radar item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter @@ -49785,26 +53444,27 @@ item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad -item_Name_RMB_goggles_01=Очки разведчика Avalos -item_Name_RMB_goggles_02=Очки исследователя Aponte -item_Name_SCU_Hat_02_01_01=Защитная каска IronBand -item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Защитная каска Hardline чёрная -item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Защитная каска Hardline «Преграда» -item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Защитная каска Hardline бело-синяя -item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Защитная каска Hardline белая -item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Защитная каска Hardline хромированная -item_Name_SCU_Pants_01_01_01=Штаны WorkLife чёрные -item_Name_SCU_Pants_01_01_11=Штаны WorkLife белые -item_Name_SCU_Pants_01_01_15=Штаны WorkLife соломенные -item_Name_SCU_Pants_01_01_18=Штаны WorkLife синие -item_Name_SCU_Pants_01_01_20=Штаны WorkLife бежевые -item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Рабочие перчатки Davin «Искатель» -item_Name_SCU_goggles_01=Очки Haruspec -item_Name_SCU_goggles_02= -item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=Куртка IndVest «Искатель» -item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Штаны Edgewear «Искатель» -item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Штаны Clempt «Странник» -item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Рубашка Day One «Странник» +item_Name_RMB_goggles_01=Avalos Scout Goggles +item_Name_RMB_goggles_02=Aponte Explorer Goggles +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand Hard Hat +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline Hard Hat Black +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Hardline Hard Hat Hazard +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Hardline Hard Hat White/Blue +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Hardline Hard Hat White +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Hardline Hard Hat Chrome +item_Name_SCU_Pants_01_01_01=WorkLife Pants Black +item_Name_SCU_Pants_01_01_11=WorkLife Pants White +item_Name_SCU_Pants_01_01_15=WorkLife Pants Straw +item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Pants Blue +item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Pants Tan +item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work Gloves "Pathfinder" +item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Goggles Yellow +item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacket "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Pants "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Pants "Voyager" +item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Day One Shirt "Voyager" item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Veil item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Obscura @@ -49821,14 +53481,14 @@ item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Rampart item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbican item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapet item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward -item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA «Arbiter» -item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA «Concord» -item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA «Kozane» -item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA «Lorica» -item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA «Bila» -item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA «Nargun» -item_Name_SHLD_Controller=ЩИТЫ -item_Name_SHLD_Default=Генератор щитов +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA 'Arbiter' +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA 'Concord' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA 'Kozane' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA 'Lorica' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA 'Bila' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA 'Nargun' +item_Name_SHLD_Controller=SHIELDS +item_Name_SHLD_Default=Shield Generator item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 @@ -49850,2934 +53510,3416 @@ item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta -item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Куртка Castillo «Официальный» -item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Куртка Castillo «Океан» -item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Куртка Castillo «Туман» -item_Name_SPV_glasses_01=Очки AvantX -item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Шлем «Паразит» -item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Шлем «Паразит» "Тёмное рождение" -item_Name_SelfStatus=СВОЁ СОСТ. -item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Комбинезон Stoneskin-M -item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Комбинезон Stoneskin-H -item_Name_TARGET_Controller=ВЫБОР ЦЕЛЕЙ -item_Name_TARG_Controller=СОСТ. ЦЕЛИ -item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Жилет с разрезом Renegade -item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Грузовой жилет Renegade -item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Гоночный жилет Renegade -item_Name_TestString01=НАЗВАНИЕ ТЕСТОВОЙ СТРОКИ -item_Name_Tractor_Beam=Тягловый луч -item_Name_Turret_AI=Управляемая ИИ турель -item_Name_Turret_Manned=Управляемая турель -item_Name_Turret_Remote=Дистанционная турель -item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Шлем Cyclops -item_Name_UEE_Light_Helmet=Шлем G-6 -item_Name_UEE_Medium_Helmet=Шлем G-8 -item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Кроссовки Edgeriders -item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Ботинки Edgeriders «Смятая вишня» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Ботинки Edgeriders «Танжело» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Ботинки Edgeriders «Блюби» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Ботинки Edgeriders «Меренга» -item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Кроссовки Crestfall -item_Name_WEAP_Controller=ВООРУЖЕНИЕ +item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Castillo Jacket Formal +item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Castillo Jacket Ocean +item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Castillo Jacket Fog +item_Name_SPV_glasses_01=AvantX Glasses +item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Parasite Replica Helmet +item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Dark Birth Replica Helmet +item_Name_SelfStatus=SELF STATUS +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Stoneskin-M Undersuit +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Stoneskin-H Undersuit +item_Name_TARGET_Controller=TARGET SELECTOR +item_Name_TARG_Controller=TRGT. STATUS +item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Renegade Cut Vest +item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Renegade Vest Cargo +item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Renegade Vest Racing +item_Name_TestString01=TEST STRING NAME +item_Name_Tractor_Beam=Tractor Beam +item_Name_Turret_AI=AI Turret +item_Name_Turret_Manned=Manned Turret +item_Name_Turret_Remote=Remote Turret +item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Cyclops Helmet +item_Name_UEE_Light_Helmet=G-6 Helmet +item_Name_UEE_Medium_Helmet=G-8 Helmet +item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Edgeriders Shoes +item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Edgeriders Shoes Cherry Crush +item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Edgeriders Shoes Tangelo +item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Edgeriders Shoes Bluebee +item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Edgeriders Shoes Meringue +item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Crestfall Shoes +item_Name_WEAP_Controller=WEAPONS item_Name_WheeledController=Drivetrain -item_Name_adv_agent_core=Торс TrueDef-Pro -item_Name_adv_agent_helmet_01=Шлем Argus -item_Name_adv_agent_undersuit=Комбинезон Guardian -item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Куртка Softshell -item_Name_alb_bandana_02_01_01=Бандана Burgundy Paisley -item_Name_alb_hat_01_01_01=Шапка Ketchum -item_Name_alb_hat_01_01_02=Шапка Ketchum красная -item_Name_alb_hat_01_01_03=Шапка Ketchum оранжевая -item_Name_alb_hat_01_01_04=Шапка Ketchum жёлтая -item_Name_alb_hat_01_01_05=Шапка Ketchum зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_06=Шапка Ketchum светло-зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_07=Шапка Ketchum синяя -item_Name_alb_hat_01_01_08=Шапка Ketchum фиолетовая -item_Name_alb_hat_01_01_09=Шапка Ketchum лиловая -item_Name_alb_hat_01_01_10=Шапка Ketchum белая -item_Name_alb_hat_01_01_11=Шапка Ketchum серая -item_Name_alb_hat_01_01_12=Шапка Ketchum чёрная -item_Name_alb_hat_01_01_13=Шапка Ketchum тёмно-красная -item_Name_alb_hat_01_01_14=Шапка Ketchum охра -item_Name_alb_hat_01_01_15=Шапка Ketchum бежевая -item_Name_alb_hat_01_01_16=Шапка Ketchum тёмно-зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_17=Шапка Ketchum бирюзовая -item_Name_alb_hat_01_01_18=Шапка Ketchum «Сумрак» -item_Name_alb_hat_01_01_19=Шапка Ketchum имперская -item_Name_alb_hat_01_01_20=Шапка Ketchum оливковая -item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Шапка фестиваля «Основание» голубая -item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Шапка фестиваля «Основание» чёрная -item_Name_alb_shirt_01_01_01=Рубашка Harlowe -item_Name_alb_shirt_01_01_02=Рубашка Harlowe красная -item_Name_alb_shirt_01_01_03=Рубашка Harlowe оранжевая -item_Name_alb_shirt_01_01_04=Рубашка Harlowe жёлтая -item_Name_alb_shirt_01_01_05=Рубашка Harlowe зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_06=Рубашка Harlowe светло-зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_07=Рубашка Harlowe синяя -item_Name_alb_shirt_01_01_08=Рубашка Harlowe фиолетовая -item_Name_alb_shirt_01_01_09=Рубашка Harlowe лиловая -item_Name_alb_shirt_01_01_10=Рубашка Harlowe белая -item_Name_alb_shirt_01_01_11=Рубашка Harlowe серая -item_Name_alb_shirt_01_01_12=Рубашка Harlowe чёрная -item_Name_alb_shirt_01_01_13=Рубашка Harlowe тёмно-красная -item_Name_alb_shirt_01_01_14=Рубашка Harlowe охра -item_Name_alb_shirt_01_01_15=Рубашка Harlowe бежевая -item_Name_alb_shirt_01_01_16=Рубашка Harlowe тёмно-зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_17=Рубашка Harlowe бирюзовая -item_Name_alb_shirt_01_01_18=Рубашка Harlowe «Сумрак» -item_Name_alb_shirt_01_01_19=Рубашка Harlowe имперская -item_Name_alb_shirt_01_01_20=Рубашка Harlowe оливковая -item_Name_alb_shirt_02_01_01=Футболка Cliffback -item_Name_alb_shirt_02_01_02=Футболка Cliffback красная -item_Name_alb_shirt_02_01_03=Футболка Cliffback оранжевая -item_Name_alb_shirt_02_01_04=Футболка Cliffback жёлтая -item_Name_alb_shirt_02_01_05=Футболка Cliffback зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_06=Футболка Cliffback светло-зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_07=Футболка Cliffback синяя -item_Name_alb_shirt_02_01_08=Футболка Cliffback фиолетовая -item_Name_alb_shirt_02_01_09=Футболка Cliffback лиловая -item_Name_alb_shirt_02_01_10=Футболка Cliffback белая -item_Name_alb_shirt_02_01_11=Футболка Cliffback серая -item_Name_alb_shirt_02_01_12=Футболка Cliffback чёрная -item_Name_alb_shirt_02_01_13=Футболка Cliffback тёмно-красная -item_Name_alb_shirt_02_01_14=Футболка Cliffback охра -item_Name_alb_shirt_02_01_15=Футболка Cliffback бежевая -item_Name_alb_shirt_02_01_16=Футболка Cliffback тёмно-зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_17=Футболка Cliffback бирюзовая -item_Name_alb_shirt_02_01_18=Футболка Cliffback «Сумрак» -item_Name_alb_shirt_02_01_19=Футболка Cliffback имперская -item_Name_alb_shirt_02_01_20=Футболка Cliffback пустынная -item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Рубашка Harlowe «microTech» -item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки «Хороший подарок» -item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Свитер «Хороший подарок» -item_Name_cba_boots_01_01_01=Ботинки Cirrus серые -item_Name_cba_boots_01_01_02=Ботинки Cirrus красные -item_Name_cba_boots_01_01_03=Ботинки Cirrus коричневые -item_Name_cba_boots_01_01_04=Ботинки Cirrus жёлтые -item_Name_cba_boots_01_01_07=Ботинки Cirrus голубые -item_Name_cba_boots_01_01_08=Ботинки Cirrus фиолетовые -item_Name_cba_boots_02_01_01=Ботинки Pampero бордовые -item_Name_cba_boots_02_01_03=Ботинки Pampero коричневые -item_Name_cba_boots_02_01_04=Ботинки Pampero жёлтые -item_Name_cba_boots_02_01_05=Ботинки Pampero зелёные -item_Name_cba_boots_02_01_07=Ботинки Pampero голубые -item_Name_cba_boots_02_01_08=Ботинки Pampero фиолетовые -item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Колпак «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Куртка «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Штаны «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь «Сервис обслуживания» -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Верх хирурга «Гален» -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Верх хирурга «Гален» "Первоцвет" -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Верх хирурга «Гален» "Медовые соты" -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Штаны хирурга «Гален» -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Штаны хирурга «Гален» "Первоцвет" -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Штаны хирурга «Гален» "Медовые соты" -item_Name_cba_gloves_01_01_01=Перчатки Arcus серые -item_Name_cba_gloves_01_01_02=Перчатки Arcus красные -item_Name_cba_gloves_01_01_03=Перчатки Arcus коричнивые -item_Name_cba_gloves_01_01_04=Перчатки Arcus жёлтые -item_Name_cba_gloves_01_01_07=Перчатки Arcus голубые -item_Name_cba_gloves_01_01_08=Перчатки Arcus фиолетовые -item_Name_cba_gloves_02_01_01=Перчатки Fractus бордовые -item_Name_cba_gloves_02_01_03=Перчатки Fractus коричневые -item_Name_cba_gloves_02_01_04=Перчатки Fractus жёлтые -item_Name_cba_gloves_02_01_05=Перчатки Fractus зелёные -item_Name_cba_gloves_02_01_07=Перчатки Fractus голубые -item_Name_cba_gloves_02_01_08=Перчатки Fractus фиолетовые -item_Name_cba_jacket_01_01_01=Куртка Cumulus серая -item_Name_cba_jacket_01_01_02=Куртка Cumulus красная -item_Name_cba_jacket_01_01_03=Куртка Cumulus коричневая -item_Name_cba_jacket_01_01_04=Куртка Cumulus жёлтая -item_Name_cba_jacket_01_01_07=Куртка Cumulus голубая -item_Name_cba_jacket_01_01_08=Куртка Cumulus фиолетовая -item_Name_cba_jacket_02_01_01=Куртка Stratus бордовая -item_Name_cba_jacket_02_01_03=Куртка Stratus коричневая -item_Name_cba_jacket_02_01_04=Куртка Stratus жёлтая -item_Name_cba_jacket_02_01_05=Куртка Stratus зелёная -item_Name_cba_jacket_02_01_07=Куртка Stratus голубая -item_Name_cba_jacket_02_01_08=Куртка Stratus фиолетовая -item_Name_cba_mask_01_01_01=Головной убор Col бордовый -item_Name_cba_mask_01_01_02=Головной убор Col красный -item_Name_cba_mask_01_01_03=Головной убор Col коричневый -item_Name_cba_mask_01_01_04=Головной убор Col жёлтый -item_Name_cba_mask_01_01_07=Головной убор Col голубой -item_Name_cba_mask_01_01_08=Головной убор Col фиолетовый -item_Name_cba_mask_02_01_01=Головной убор Gale бордовый -item_Name_cba_mask_02_01_03=Головной убор Gale коричневый -item_Name_cba_mask_02_01_04=Головной убор Gale жёлтый -item_Name_cba_mask_02_01_05=Головной убор Gale зелёный -item_Name_cba_mask_02_01_07=Головной убор Gale голубой -item_Name_cba_mask_02_01_08=Головной убор Gale фиолетовый -item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=Медицинский халат GME 338-10 -item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=Медицинский халат GME 338-10 "Первоцвет" -item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=Медицинский халат GME 338-10 "Медовые соты" -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=Обувь пациента GME 240-15 -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=Обувь пациента GME 240-15 "Первоцвет" -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=Обувь пациента GME 240-15 "Медовые соты" -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Штаны мл. медперсонала Mahoney -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Штаны мл. медперсонала «Махони» "Первоцвет" -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Штаны мл. медперсонала «Махони» "Медовые соты" -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Рубашка мл. медперсонала Mahoney -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Верх мл. медперсонала «Махони» "Первоцвет" -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Верх мл. медперсонала «Махони» "Медовые соты" -item_Name_cba_pants_01_01_01=Штаны Cumulus серые -item_Name_cba_pants_01_01_02=Штаны Cumulus красные -item_Name_cba_pants_01_01_03=Штаны Cumulus коричневые -item_Name_cba_pants_01_01_04=Штаны Cumulus жёлтые -item_Name_cba_pants_01_01_07=Штаны Cumulus голубые -item_Name_cba_pants_01_01_08=Штаны Cumulus фиолетовые -item_Name_cba_pants_02_01_01=Штаны Stratus бордовые -item_Name_cba_pants_02_01_03=Штаны Stratus коричневые -item_Name_cba_pants_02_01_04=Штаны Stratus жёлтые -item_Name_cba_pants_02_01_05=Штаны Stratus зелёные -item_Name_cba_pants_02_01_07=Штаны Stratus голубые -item_Name_cba_pants_02_01_08=Штаны Stratus фиолетовые -item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Кепка «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Куртка «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Штаны «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки «Аякс Секъюрити» -item_Name_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder - CBD Boots -item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=Кепка MC-Pinhead «Странник» -item_Name_cbd_hat_03_01_01=Кепка BC-Серый -item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Кепка грузчика -item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Шапка «Инвиктус» синяя -item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 -item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Кепка Aegis Dynamics -item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Кепка Anvil Aerospace -item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Кепка «Argo Astronautics» -item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Кепка Consolidated Outland -item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Кепка «Crusader Industries» -item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Кепка «Drake Interplanetary» -item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=Кепка «Intergalactic Aerospace Expo 2949» -item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Шапка «Инвиктус» оливково-зелёная -item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Шапка «Инвиктус» тёмно-зелёная -item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Кепка фестиваля «Основание» серая -item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Кепка фестиваля «Основание» чёрная -item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=Кепка «IAE 2951» синяя -item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=Кепка «IAE 2951» белая -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=Кепка IAE 2952 Красная -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=Кепка IAE 2952 Чёрная -item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC - Кепка -item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Кепка «Origin Jumpworks» -item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=Кепка RSI -item_Name_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket -item_Name_cbd_pants_02_01_01=Штаны Franz -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Оранжевый" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Лайм" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Черника" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Виноград" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Гуава" -item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Шлем Neoni «Тенгуби» -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Шлем Neoni «Юки Онна» -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Шлем Neoni «Ями» -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Руки Aves -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Руки Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Руки Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Торс Aves -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Торс Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Торс Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Шлем Aves -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Шлем Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Шлем Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Ноги Aves -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Ноги Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Ноги Aves «Талон» -item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Шлем «Ужас Холмов» -item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Шлем The Hill Horror «Перезагрузка» -item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Шлем «Ворчливый Вандуул» -item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=Руки ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=Торс ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=Шлем ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=Ногм ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=Руки FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=Руки FBL-8a имперские -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=Руки FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=Торс FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=Торс FBL-8a имперский красный -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=Торс FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=Ноги FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=Ноги FBL-8a имперские красные -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=Ноги FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=Руки ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=Руки ORC-mkX песочные -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=Руки ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=Руки ORC-mkX осенние -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=Руки ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=Руки ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=Руки ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=Торс ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=Торс ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=Торс ORC-mkX песочный -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=Торс ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=Торс ORC-mkX осенний -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=Торс ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=Торс ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=Торс ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем ORC-mkX песочный -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем ORC-mkX осенний -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=Шлем ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=Шлем ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=Шлем ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги ORC-mkX песочные -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги ORC-mkX осенние -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=Ноги ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=Ноги ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=Ноги ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68H -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=Рюкзак CSP-68H «Красная угроза» -item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=Руки FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=Руки FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68L -item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=Торс FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=Торс FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=Шлем FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=Шлем FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=Ноги FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=Ноги FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68M -item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=Торс ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=Торс ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Шлем ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Шлем ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=Руки ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=Руки ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_01_core=Торс ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=Торс ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=Ноги ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=Ноги ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=Шлем ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=Шлем ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=Руки ADP красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=Руки ADP оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=Руки ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=Руки ADP зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=Руки ADP светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=Руки ADP синие -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=Руки ADP фиолетовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=Руки ADP лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=Руки ADP белые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=Руки ADP серые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=Руки ADP чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки ADP тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=Руки ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=Руки ADP бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=Руки ADP тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=Руки ADP бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=Руки ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=Руки ADP имперские -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=Руки ADP оливковые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки ADP (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=Торс ADP красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=Торс ADP оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=Торс ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=Торс ADP зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=Торс ADP светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=Торс ADP синий -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=Торс ADP фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=Торс ADP лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=Торс ADP белый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=Торс ADP серый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=Торс ADP чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Торс ADP тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=Торс ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=Торс ADP бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=Торс ADP тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=Торс ADP бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=Торс ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=Торс ADP имперский -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=Торс ADP оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс ADP (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Шлем Balor HCH красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Balor HCH оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Шлем Balor HCH жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Шлем Balor HCH зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Шлем Balor HCH светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Шлем Balor HCH синий -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Шлем Balor HCH фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Шлем Balor HCH лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Balor HCH белый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Balor HCH серый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Balor HCH чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Balor HCH тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Шлем Balor HCH охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Шлем Balor HCH бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Шлем Balor HCH тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Шлем Balor HCH бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Шлем Balor HCH «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Шлем Balor HCH имперский -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Шлем Balor HCH оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=Ноги ADP красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=Ноги ADP оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=Ноги ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=Ноги ADP зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=Ноги ADP светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=Ноги ADP синие -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=Ноги ADP фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=Ноги ADP лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=Ноги ADP белые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=Ноги ADP серые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=Ноги ADP чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги ADP тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=Ноги ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=Ноги ADP бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=Ноги ADP тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=Ноги ADP бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=Ноги ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=Ноги ADP имперские -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=Ноги ADP оливковые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Руки PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Руки PAB-1 красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Руки PAB-1 оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Руки PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Руки PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Руки PAB-1 светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Руки PAB-1 синие -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Руки PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Руки PAB-1 лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Руки PAB-1 белые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Руки PAB-1 серые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Руки PAB-1 чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Руки PAB-1 тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Руки PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Руки PAB-1 бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Руки PAB-1 тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Руки PAB-1 бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Руки PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Руки PAB-1 имперские -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Руки PAB-1 песочные -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=Торс PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=Торс PAB-1 красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=Торс PAB-1 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=Торс PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=Торс PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=Торс PAB-1 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=Торс PAB-1 синий -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=Торс PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=Торс PAB-1 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=Торс PAB-1 белый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=Торс PAB-1 серый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=Торс PAB-1 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=Торс PAB-1 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=Торс PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=Торс PAB-1 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=Торс PAB-1 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=Торс PAB-1 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=Торс PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=Торс PAB-1 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=Торс PAB-1 песочный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем CBH-3 базовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем CBH-3 красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем CBH-3 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем CBH-3 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем CBH-3 зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем CBH-3 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем CBH-3 синий -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем CBH-3 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем CBH-3 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем CBH-3 белый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем CBH-3 серый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем CBH-3 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем CBH-3 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем CBH-3 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем CBH-3 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем CBH-3 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем CBH-3 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем CBH-3 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем CBH-3 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем CBH-3 оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Ноги PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Ноги PAB-1 красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Ноги PAB-1 оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Ноги PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Ноги PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Ноги PAB-1 светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Ноги PAB-1 синие -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Ноги PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Ноги PAB-1 лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Ноги PAB-1 белые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Ноги PAB-1 серые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Ноги PAB-1 чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Ноги PAB-1 тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Ноги PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Ноги PAB-1 бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Ноги PAB-1 тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Ноги PAB-1 бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Ноги PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Ноги PAB-1 имперские -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Ноги PAB-1 песочные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Ноги PAB-1 (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Руки ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Руки ORC-mkV красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Руки ORC-mkV оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Руки ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Руки ORC-mkV зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Руки ORC-mkV светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Руки ORC-mkV синие -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Руки ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Руки ORC-mkV лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Руки ORC-mkV белые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Руки ORC-mkV серые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Руки ORC-mkV чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Руки ORC-mkV тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Руки ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Руки ORC-mkV бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Руки ORC-mkV тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Руки ORC-mkV бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Руки ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Руки ORC-mkV имперские -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Руки ORC-mkV песочные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Торс ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Торс ORC-mkV красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Торс ORC-mkV оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Торс ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Торс ORC-mkV зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Торс ORC-mkV светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Торс ORC-mkV синий -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Торс ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Торс ORC-mkV лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Торс ORC-mkV белый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Торс ORC-mkV серый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Торс ORC-mkV чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Торс ORC-mkV тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Торс ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Торс ORC-mkV бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Торс ORC-mkV тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Торс ORC-mkV бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Торс ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Торс ORC-mkV имперский -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Торс ORC-mkV песочный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Торс ORC-mkV (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем G-2 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Шлем G-2 красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем G-2 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Шлем G-2 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Шлем G-2 зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Шлем G-2 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем G-2 синий -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Шлем G-2 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Шлем G-2 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем G-2 белый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем G-2 серый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Шлем G-2 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Шлем G-2 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Шлем G-2 охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем G-2 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Шлем G-2 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Шлем G-2 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем G-2 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Шлем G-2 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем G-2 песочный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=Шлем G-2 «Представитель» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Ноги ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Ноги ORC-mkV красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Ноги ORC-mkV оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Ноги ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Ноги ORC-mkV зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Ноги ORC-mkV светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Ноги ORC-mkV синие -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Ноги ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Ноги ORC-mkV лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги ORC-mkV белые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Ноги ORC-mkV серые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Ноги ORC-mkV чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Ноги ORC-mkV тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Ноги ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги ORC-mkV бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Ноги ORC-mkV тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Ноги ORC-mkV бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Ноги ORC-mkV имперские -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги ORC-mkV песочные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги ORC-mkV (Изменено) -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=Руки ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Торс ADP -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Шлем Balor HCH -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Ноги ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=Руки PAB-1 -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=Торс PAB-1 -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Шлем CBH-3 базовый -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=Ноги PAB-1 -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=Руки ORC-mkV -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=Торс ORC-mkV -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Шлем G-2 -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Ноги ORC-mkV -item_Name_cds_light_armor_01_arms=Руки костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_armor_01_core=Торс костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_armor_01_legs=Ноги костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_helmet_01=Шлем костюма полевой разведки -item_Name_cds_medium_armor_01_arms=Руки ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_01_core=Торс ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_01_legs=Ноги ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=Шлем ORC-mkX «Лесной камуфляж» +item_Name_adv_agent_core=TrueDef-Pro Core +item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit +item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacket +item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Gloves +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri Gloves Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri Gloves Tactical +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri Gloves Crimson +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri Gloves Arctic +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Gloves +item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie +item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Red +item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange +item_Name_alb_hat_01_01_04=Ketchum Beanie Yellow +item_Name_alb_hat_01_01_05=Ketchum Beanie Green +item_Name_alb_hat_01_01_06=Ketchum Beanie Seagreen +item_Name_alb_hat_01_01_07=Ketchum Beanie Blue +item_Name_alb_hat_01_01_08=Ketchum Beanie Purple +item_Name_alb_hat_01_01_09=Ketchum Beanie Violet +item_Name_alb_hat_01_01_10=Ketchum Beanie White +item_Name_alb_hat_01_01_11=Ketchum Beanie Grey +item_Name_alb_hat_01_01_12=Ketchum Beanie Black +item_Name_alb_hat_01_01_13=Ketchum Beanie Dark Red +item_Name_alb_hat_01_01_14=Ketchum Beanie Sienna +item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan +item_Name_alb_hat_01_01_16=Ketchum Beanie Dark Green +item_Name_alb_hat_01_01_17=Ketchum Beanie Aqua +item_Name_alb_hat_01_01_18=Ketchum Beanie Twilight +item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial +item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive +item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Teal +item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Black +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacket +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacket Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacket Tactical +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacket Crimson +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacket Arctic +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Vest +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava and Goggles +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava and Goggles Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava and Goggles Tactical +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava and Goggles Crimson +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava and Goggles Arctic +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Mask +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Mask Yellow +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Mask Crimson +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Mask Green +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Mask Blue +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown +item_Name_alb_mask_03_01_04,P = Salluq Mask Olive +item_Name_alb_mask_03_01_16,P = PH - alb_mask_03_01_16 +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt +item_Name_alb_mask_03_01_19,P = PH - alb_mask_03_01_19 +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Pants +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Pants Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Pants Tactical +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Pants Crimson +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Pants Arctic +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive +item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt +item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Red +item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_01_01_04=Harlowe Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_01_01_05=Harlowe Shirt Green +item_Name_alb_shirt_01_01_06=Harlowe Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_01_01_07=Harlowe Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_01_01_08=Harlowe Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_01_01_09=Harlowe Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_01_01_10=Harlowe Shirt White +item_Name_alb_shirt_01_01_11=Harlowe Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_01_01_12=Harlowe Shirt Black +item_Name_alb_shirt_01_01_13=Harlowe Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_01_01_14=Harlowe Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_01_01_15=Harlowe Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_01_01_16=Harlowe Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_01_01_17=Harlowe Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_01_01_18=Harlowe Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_01_01_19=Harlowe Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_01_01_20=Harlowe Shirt Olive +item_Name_alb_shirt_02_01_01=Cliffback T-Shirt +item_Name_alb_shirt_02_01_02=Cliffback T-Shirt Red +item_Name_alb_shirt_02_01_03=Cliffback T-Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_02_01_04=Cliffback T-Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_02_01_05=Cliffback T-Shirt Green +item_Name_alb_shirt_02_01_06=Cliffback T-Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_02_01_07=Cliffback T-Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_02_01_08=Cliffback T-Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_02_01_09=Cliffback T-Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_02_01_10=Cliffback T-Shirt White +item_Name_alb_shirt_02_01_11=Cliffback T-Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_02_01_12=Cliffback T-Shirt Black +item_Name_alb_shirt_02_01_13=Cliffback T-Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_02_01_14=Cliffback T-Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_02_01_15=Cliffback T-Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_02_01_16=Cliffback T-Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_02_01_17=Cliffback T-Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Desert +item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Shoes +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Shoes Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Shoes Tactical +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Shoes Crimson +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Shoes Arctic +item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Gloves +item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Sweater +item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Boots Gray +item_Name_cba_boots_01_01_02=Cirrus Boots Red +item_Name_cba_boots_01_01_03=Cirrus Boots Brown +item_Name_cba_boots_01_01_04=Cirrus Boots Yellow +item_Name_cba_boots_01_01_07=Cirrus Boots Teal +item_Name_cba_boots_01_01_08=Cirrus Boots Purple +item_Name_cba_boots_02_01_01=Pampero Boots Maroon +item_Name_cba_boots_02_01_03=Pampero Boots Brown +item_Name_cba_boots_02_01_04=Pampero Boots Yellow +item_Name_cba_boots_02_01_05=Pampero Boots Green +item_Name_cba_boots_02_01_07=Pampero Boots Teal +item_Name_cba_boots_02_01_08=Pampero Boots Purple +item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Grammercy Food Service Cover +item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Grammercy Food Service Jacket +item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Grammercy Food Service Pants +item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Variable Service Shoes +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Galen Surgical Scrub Top +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Galen Surgical Scrub Top Primrose +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Galen Surgical Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Galen Surgical Scrub Pants +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Galen Surgical Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Galen Surgical Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_gloves_01_01_01=Arcus Gloves Gray +item_Name_cba_gloves_01_01_02=Arcus Gloves Red +item_Name_cba_gloves_01_01_03=Arcus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_01_01_04=Arcus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_01_01_07=Arcus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_01_01_08=Arcus Gloves Purple +item_Name_cba_gloves_02_01_01=Fractus Gloves Maroon +item_Name_cba_gloves_02_01_03=Fractus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_02_01_04=Fractus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_02_01_05=Fractus Gloves Green +item_Name_cba_gloves_02_01_07=Fractus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_02_01_08=Fractus Gloves Purple +item_Name_cba_jacket_01_01_01=Cumulus Jacket Gray +item_Name_cba_jacket_01_01_02=Cumulus Jacket Red +item_Name_cba_jacket_01_01_03=Cumulus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_01_01_04=Cumulus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_01_01_07=Cumulus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_01_01_08=Cumulus Jacket Purple +item_Name_cba_jacket_02_01_01=Stratus Jacket Maroon +item_Name_cba_jacket_02_01_03=Stratus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_02_01_04=Stratus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_02_01_05=Stratus Jacket Green +item_Name_cba_jacket_02_01_07=Stratus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_02_01_08=Stratus Jacket Purple +item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Red +item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Purple +item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Green +item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Purple +item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 Medical Gown +item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Medical Gown Primrose +item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Medical Gown Honeycomb +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=GME 240-15 Patient Slippers +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=GME 240-15 Patient Slippers Primrose +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=GME 240-15 Patient Slippers Honeycomb +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Pants +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Top +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_pants_01_01_01=Cumulus Pants Gray +item_Name_cba_pants_01_01_02=Cumulus Pants Red +item_Name_cba_pants_01_01_03=Cumulus Pants Brown +item_Name_cba_pants_01_01_04=Cumulus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_01_01_07=Cumulus Pants Teal +item_Name_cba_pants_01_01_08=Cumulus Pants Purple +item_Name_cba_pants_02_01_01=Stratus Pants Maroon +item_Name_cba_pants_02_01_03=Stratus Pants Brown +item_Name_cba_pants_02_01_04=Stratus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_02_01_05=Stratus Pants Green +item_Name_cba_pants_02_01_07=Stratus Pants Teal +item_Name_cba_pants_02_01_08=Stratus Pants Purple +item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Security Uniform Hat +item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Security Uniform Jacket +item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Security Uniform Pants +item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Security Uniform Shoes +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Gloves +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Pants +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Shoes +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder - CBD Boots +item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hat "Voyager" +item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grey Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Cargo Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hat +item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hat +item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hat +item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hat +item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hat +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat +item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Interplanetary Hat +item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hat +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hat Olive Green +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hat Dark Green +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hat White +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hat Red +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat +item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hat +item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hat +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat +item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hat +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket +item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Pants +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helmet +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear Helmet Orange +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear Helmet Lime +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear Helmet Blueberry +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear Helmet Grape +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear Helmet Guava +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Aves Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Aves Shrike Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Aves Talon Arms +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Aves Shrike Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Aves Talon Core +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Aves Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Aves Shrike Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Aves Talon Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helmet +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helmet +item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helmet +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague Helmet Radioactive Yellow +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague Helmet Biohazard Blue +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague Helmet Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 Arms Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 Core Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 Helmet Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 Legs Red Alert +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a Arms Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Arms Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Arms Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a Core Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a Core Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a Core Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=FBL-8a Legs Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=FBL-8a Legs Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a Legs Desert Digital +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX Arms Arctic +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkX Arms Desert +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX Arms Twilight +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX Arms Autumn +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=ORC-mkX Arms Singularity +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=ORC-mkX Arms Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX Arms Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX Core Arctic +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkX Core Desert +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkX Core Twilight +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX Core Autumn +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=ORC-mkX Core Singularity +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX Core Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX Core Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=ORC-mkX Helmet Arctic +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=ORC-mkX Helmet Desert +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=ORC-mkX Helmet Twilight +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=ORC-mkX Helmet Autumn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=ORC-mkX Helmet Singularity +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=ORC-mkX Helmet Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=ORC-mkX Helmet Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX Legs Arctic +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX Legs Desert +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX Legs Twilight +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX Legs Autumn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=ORC-mkX Legs Singularity +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Legs Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Legs Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Backpack +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H Backpack Red Alert +item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Backpack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Backpack Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L Backpack Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Backpack Night Camo +item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=CSP-68M Backpack +item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 Arms Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 Arms Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 Core Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=ADP-mk4 Core Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 Legs Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 Legs Exec +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=ADP-mk4 Helmet Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=ADP-mk4 Helmet Exec +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=ADP Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=ADP Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=ADP Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=ADP Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=ADP Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=ADP Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=ADP Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=ADP Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=ADP Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=ADP Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP Arms Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP Arms (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=ADP Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP Core White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=ADP Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Core Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Balor HCH Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Balor HCH Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Balor HCH Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Balor HCH Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Balor HCH Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Balor HCH Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Balor HCH Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Balor HCH Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Balor HCH Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=ADP Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=ADP Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=ADP Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=ADP Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=ADP Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=ADP Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Legs Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 Core White +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=PAB-1 Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=CBH-3 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=CBH-3 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=CBH-3 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=CBH-3 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=CBH-3 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=CBH-3 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=CBH-3 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=CBH-3 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=CBH-3 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=ORC-mkV Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=ORC-mkV Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=ORC-mkV Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=ORC-mkV Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=ORC-mkV Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=ORC-mkV Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=ORC-mkV Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV Core White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 Helmet Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=G-2 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=G-2 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=G-2 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=G-2 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=G-2 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=G-2 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=G-2 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=G-2 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=G-2 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=G-2 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 Helmet Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Helmet Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=ORC-mkV Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=ORC-mkV Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=ORC-mkV Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Core +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helmet +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=PAB-1 Arms +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=PAB-1 Core +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=PAB-1 Legs +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=ORC-mkV Arms +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=ORC-mkV Core +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=G-2 Helmet +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=ORC-mkV Legs +item_Name_cds_light_armor_01_arms=Field Recon Suit Arms +item_Name_cds_light_armor_01_core=Field Recon Suit Core +item_Name_cds_light_armor_01_legs=Field Recon Suit Legs +item_Name_cds_light_helmet_01=Field Recon Suit Helmet +item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX Arms Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Legs Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX Helmet Woodland item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= -item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=Скафандр TCS-4 «Красная угроза» -item_Name_cds_undersuit_helmet_01=Шлем A23 «Лесной камуфляж» -item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Рюкзак Novikov -item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Рюкзак Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Исследовательский костюм Novikov (Изменено) -item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Рюкзак Pembroke -item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Шлем Pembroke -item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Исследовательский костюм Pembroke -item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Руки Novikov -item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Руки Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_core_01=Торс Novikov -item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Торс Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Шлем Novikov -item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Шлем Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Ноги Novikov -item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Ноги Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Исследовательский костюм Novikov -item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Исследовательский костюм Novikov «Экспо» -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Рюкзак Pembroke «RSI» "Белая кость" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Рюкзак Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Рюкзак Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Рюкзак Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Шлем Pembroke «RSI» "Белая Кость" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Шлем Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Шлем Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Шлем Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Исследовательский костюм Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Белая кость" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_colorMod_black=Чёрный -item_Name_colorMod_blue=Синий -item_Name_colorMod_brown=Коричневый -item_Name_colorMod_dark_blue=Тёмно-синий -item_Name_colorMod_dark_green=Тёмно-зелёный -item_Name_colorMod_dark_orange=Тёмно-оранжевый -item_Name_colorMod_dark_purple=Тёмно-фиолетовый -item_Name_colorMod_dark_red=Тёмно-красный -item_Name_colorMod_dark_teal=Тёмно-голубой -item_Name_colorMod_green=Зелёный -item_Name_colorMod_grey=Серый -item_Name_colorMod_orange=Оранжевый -item_Name_colorMod_pink=Розовый -item_Name_colorMod_purple=Фиолетовый -item_Name_colorMod_red=Красный -item_Name_colorMod_tan=Бежевый -item_Name_colorMod_teal=Голубой -item_Name_colorMod_white=Белый -item_Name_colorMod_yellow=Жёлтый -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Скафандр One Light Красный -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Скафандр One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Скафандр One Light Синий -item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Кепка Rabat Covalex -item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=Головной убор One Light Красный -item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=Головной убор One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=Головной убор One Light Синий -item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Куртка Rhodes (Изменено) -item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Рубашка Bello «Полночь» -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=Рубашка One Light Красная -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=Рубашка One Light Бирюзовая -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=Рубашка One Light Синяя -item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Футболка Bello «Военная» -item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Футболка Performance -item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Футболка Performance (Изменено) -item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Футболка Performance -item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Футболка Performance -item_Name_dmc_boots_04_01_01=Ботинки Hardy -item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Перчатки Mercury (Изменено) -item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=Лётная куртка «600i» -item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Лётная куртка «MPUV-1C» -item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Лётная куртка «Hercules Starlifter» -item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Лётная куртка «Mercury Star Runner» -item_Name_dmc_jacket_05_01_01=[PH] PH - dmc_jacket_05_01_01 -item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Штаны Foundation (Изменено) -item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Штаны Astley (Изменено) -item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Штаны «Основа» (Изменено) -item_Name_dmc_pants_04_01_01=Штаны K7 -item_Name_dmc_pants_04_01_02=Штаны K7 красные -item_Name_dmc_pants_04_01_03=Штаны K7 оранжевые -item_Name_dmc_pants_04_01_04=Штаны K7 жёлтые -item_Name_dmc_pants_04_01_05=Штаны K7 зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_06=Штаны K7 светло-зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_07=Штаны K7 синие -item_Name_dmc_pants_04_01_08=Штаны K7 фиолетовые -item_Name_dmc_pants_04_01_09=Штаны K7 лиловые -item_Name_dmc_pants_04_01_10=Штаны K7 белые -item_Name_dmc_pants_04_01_11=Штаны K7 серые -item_Name_dmc_pants_04_01_12=Штаны K7 чёрные -item_Name_dmc_pants_04_01_13=Штаны K7 тёмно-красные -item_Name_dmc_pants_04_01_14=Штаны K7 охра -item_Name_dmc_pants_04_01_15=Штаны K7 бежевые -item_Name_dmc_pants_04_01_16=Штаны K7 тёмно-зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_17=Штаны K7 бирюзовые -item_Name_dmc_pants_04_01_18=Штаны K7 «Сумрак» -item_Name_dmc_pants_04_01_19=Штаны K7 имперские -item_Name_dmc_pants_04_01_20=Штаны K7 оливковые -item_Name_dmc_pants_05_01_01=Штаны Razorback -item_Name_dmc_pants_05_01_02=Штаны Razorback красные -item_Name_dmc_pants_05_01_03=Штаны Razorback оранжевые -item_Name_dmc_pants_05_01_04=Штаны Razorback жёлтые -item_Name_dmc_pants_05_01_05=Штаны Razorback зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_06=Штаны Razorback светло-зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_07=Штаны Razorback синие -item_Name_dmc_pants_05_01_08=Штаны Razorback фиолетовые -item_Name_dmc_pants_05_01_09=Штаны Razorback лиловые -item_Name_dmc_pants_05_01_10=Штаны Razorback белые -item_Name_dmc_pants_05_01_11=Штаны Razorback серые -item_Name_dmc_pants_05_01_12=Штаны Razorback чёрные -item_Name_dmc_pants_05_01_13=Штаны Razorback тёмно-красные -item_Name_dmc_pants_05_01_14=Штаны Razorback охра -item_Name_dmc_pants_05_01_15=Штаны Razorback бежевые -item_Name_dmc_pants_05_01_16=Штаны Razorback тёмно-зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_17=Штаны Razorback бирюзовые -item_Name_dmc_pants_05_01_18=Штаны Razorback «Сумрак» -item_Name_dmc_pants_05_01_19=Штаны Razorback имперские -item_Name_dmc_pants_05_01_20=Штаны Razorback пустынные -item_Name_dmc_pants_06_01_01=Штаны Roughneck -item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Штаны Roughneck (Изменено) -item_Name_dmc_pants_07_01_01=[PH] PH - dmc_pants_07_01_01 -item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Заштопанные Руки -item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Заштопанный Торс -item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Заштопанные ноги -item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак Sinkhole +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 Undersuit Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 Undersuit Crusader Edition +item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Helmet Woodland +item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Backpack +item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Backpack +item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Novikov Exploration Suit (Modified) +item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Novikov Arms +item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Arms +item_Name_clda_env_heavy_core_01=Novikov Core +item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Novikov "Expo" Core +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Novikov Helmet +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Novikov "Expo" Helmet +item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Legs +item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Legs +item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Exploration Suit +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04,P = PH - clda_undersuit_01_01_04 +item_Name_clda_undersuit_01_01_11,P = PH - clda_undersuit_01_01_11 +item_Name_clda_undersuit_01_01_14,P = PH - clda_undersuit_01_01_14 +item_Name_clda_undersuit_01_01_15,P = PH - clda_undersuit_01_01_15 +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda Undersuit Pyrotechnic +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke Backpack RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke Backpack RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Pembroke Backpack RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Pembroke Backpack RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke Helmet RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke Helmet RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke Helmet RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke Helmet RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe Helmet Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe Helmet Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe Helmet Beachhead +item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Exploration Suit RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Pembroke Exploration Suit RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Exploration Suit RSI Edition (Modified) +item_Name_colorMod_black=Black +item_Name_colorMod_blue=Blue +item_Name_colorMod_brown=Brown +item_Name_colorMod_dark_blue=Dark Blue +item_Name_colorMod_dark_green=Dark Green +item_Name_colorMod_dark_orange=Dark Orange +item_Name_colorMod_dark_purple=Dark Purple +item_Name_colorMod_dark_red=Dark Red +item_Name_colorMod_dark_teal=Dark Teal +item_Name_colorMod_green=Green +item_Name_colorMod_grey=Grey +item_Name_colorMod_orange=Orange +item_Name_colorMod_pink=Pink +item_Name_colorMod_purple=Purple +item_Name_colorMod_red=Red +item_Name_colorMod_tan=Tan +item_Name_colorMod_teal=Teal +item_Name_colorMod_white=White +item_Name_colorMod_yellow=Yellow +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light Undersuit Red +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light Undersuit Teal +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light Undersuit Blue +item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hat Covalex +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Red +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Teal +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blue +item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacket (Modified) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Racing Jacket +item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Midnight +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Pants +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Red +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Teal +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blue +item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy +item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (Modified) +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt +item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Boots +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit Gloves Charcoal +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacket Brown +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Pants Charcoal +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive +item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury Gloves (Modified) +item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacket +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacket +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacket +item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_04_01_01=K7 Pants +item_Name_dmc_pants_04_01_02=K7 Pants Red +item_Name_dmc_pants_04_01_03=K7 Pants Orange +item_Name_dmc_pants_04_01_04=K7 Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_04_01_05=K7 Pants Green +item_Name_dmc_pants_04_01_06=K7 Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_04_01_07=K7 Pants Blue +item_Name_dmc_pants_04_01_08=K7 Pants Purple +item_Name_dmc_pants_04_01_09=K7 Pants Violet +item_Name_dmc_pants_04_01_10=K7 Pants White +item_Name_dmc_pants_04_01_11=K7 Pants Grey +item_Name_dmc_pants_04_01_12=K7 Pants Black +item_Name_dmc_pants_04_01_13=K7 Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7 Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7 Pants Tan +item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7 Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7 Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7 Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7 Pants Olive +item_Name_dmc_pants_05_01_01=Razorback Pants +item_Name_dmc_pants_05_01_02=Razorback Pants Red +item_Name_dmc_pants_05_01_03=Razorback Pants Orange +item_Name_dmc_pants_05_01_04=Razorback Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_05_01_05=Razorback Pants Green +item_Name_dmc_pants_05_01_06=Razorback Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_05_01_07=Razorback Pants Blue +item_Name_dmc_pants_05_01_08=Razorback Pants Purple +item_Name_dmc_pants_05_01_09=Razorback Pants Violet +item_Name_dmc_pants_05_01_10=Razorback Pants White +item_Name_dmc_pants_05_01_11=Razorback Pants Grey +item_Name_dmc_pants_05_01_12=Razorback Pants Black +item_Name_dmc_pants_05_01_13=Razorback Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_05_01_14=Razorback Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_05_01_15=Razorback Pants Tan +item_Name_dmc_pants_05_01_16=Razorback Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_05_01_17=Razorback Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_05_01_18=Razorback Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Pants Desert +item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Pants +item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Pants +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P = PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P = PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Arms +item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Core +item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Legs +item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Sinkhole Backpack item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= -item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Руки Clash -item_Name_doom_medium_armor_core_01=Торс Clash -item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Шлем Death's Head -item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=Шлем The Butcher -item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Шлем Holiday Butcher -item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Ноги Clash -item_Name_drn_gloves_01_01_01=Перчатки Debnam -item_Name_drn_gloves_01_01_02=Перчатки Debnam красные -item_Name_drn_gloves_01_01_03=Перчатки Debnam оранжевые -item_Name_drn_gloves_01_01_04=Перчатки Debnam жёлтые -item_Name_drn_gloves_01_01_05=Перчатки Debnam зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_06=Перчатки Debnam светло-зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_07=Перчатки Debnam синие -item_Name_drn_gloves_01_01_08=Перчатки Debnam фиолетовые -item_Name_drn_gloves_01_01_09=Перчатки Debnam лиловые -item_Name_drn_gloves_01_01_10=Перчатки Debnam белые -item_Name_drn_gloves_01_01_11=Перчатки Debnam серые -item_Name_drn_gloves_01_01_12=Перчатки Debnam чёрные -item_Name_drn_gloves_01_01_13=Перчатки Debnam красные -item_Name_drn_gloves_01_01_14=Перчатки Debnam охра -item_Name_drn_gloves_01_01_15=Перчатки Debnam бежевые -item_Name_drn_gloves_01_01_16=Перчатки Debnam зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_17=Перчатки Debnam бирюзовые -item_Name_drn_gloves_01_01_18=Перчатки Debnam «Сумрак» -item_Name_drn_gloves_01_01_19=Перчатки Debnam имперские -item_Name_drn_gloves_01_01_20=Перчатки Debnam оливковые -item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Перчатки Debnam (Изменено) -item_Name_drn_jacket_01_01_01=Куртка Adiva -item_Name_drn_jacket_01_01_02=Куртка Adiva красная -item_Name_drn_jacket_01_01_03=Куртка Adiva оранжевая -item_Name_drn_jacket_01_01_04=Куртка Adiva жёлтая -item_Name_drn_jacket_01_01_05=Куртка Adiva зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_06=Куртка Adiva светло-зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_07=Куртка Adiva синяя -item_Name_drn_jacket_01_01_08=Куртка Adiva фиолетовая -item_Name_drn_jacket_01_01_09=Куртка Adiva лиловая -item_Name_drn_jacket_01_01_10=Куртка Adiva белая -item_Name_drn_jacket_01_01_11=Куртка Adiva серая -item_Name_drn_jacket_01_01_12=Куртка Adiva чёрная -item_Name_drn_jacket_01_01_13=Куртка Adiva тёмно-красная -item_Name_drn_jacket_01_01_14=Куртка Adiva охра -item_Name_drn_jacket_01_01_15=Куртка Adiva бежевая -item_Name_drn_jacket_01_01_16=Куртка Adiva тёмно-зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_17=Куртка Adiva бирюзовая -item_Name_drn_jacket_01_01_18=Куртка Adiva «Сумрак» -item_Name_drn_jacket_01_01_19=Куртка Adiva имперская -item_Name_drn_jacket_01_01_20=Куртка Adiva оливкова -item_Name_drn_pants_01_01_01=Штаны LeMarque -item_Name_drn_pants_01_01_02=Штаны LeMarque красные -item_Name_drn_pants_01_01_03=Штаны LeMarque оранжевые -item_Name_drn_pants_01_01_04=Штаны LeMarque жёлтые -item_Name_drn_pants_01_01_05=Штаны LeMarque зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_06=Штаны LeMarque светло-зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_07=Штаны LeMarque синие -item_Name_drn_pants_01_01_08=Штаны LeMarque фиолетовые -item_Name_drn_pants_01_01_09=Штаны LeMarque лиловые -item_Name_drn_pants_01_01_10=Штаны LeMarque белые -item_Name_drn_pants_01_01_11=Штаны LeMarque серые -item_Name_drn_pants_01_01_12=Штаны LeMarque чёрные -item_Name_drn_pants_01_01_13=Штаны LeMarque тёмно-красные -item_Name_drn_pants_01_01_14=Штаны LeMarque охра -item_Name_drn_pants_01_01_15=Штаны LeMarque бежевые -item_Name_drn_pants_01_01_16=Штаны LeMarque тёмно-зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_17=Штаны LeMarque бирюзовые -item_Name_drn_pants_01_01_18=Штаны LeMarque «Сумрак» -item_Name_drn_pants_01_01_19=Штаны LeMarque имперские -item_Name_drn_pants_01_01_20=Штаны LeMarque оливковые -item_Name_drn_senator_pants_03=Штаны Ember -item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Рубашка Aero -item_Name_drn_shoes_01_01_01=Туфли Kino -item_Name_drn_shoes_01_01_02=Туфли Kino красные -item_Name_drn_shoes_01_01_03=Туфли Kino оранжевые -item_Name_drn_shoes_01_01_04=Туфли Kino жёлтые -item_Name_drn_shoes_01_01_05=Туфли Kino зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_06=Туфли Kino светло-зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_07=Туфли Kino синие -item_Name_drn_shoes_01_01_08=Туфли Kino фиолетовые -item_Name_drn_shoes_01_01_09=Туфли Kino лиловые -item_Name_drn_shoes_01_01_10=Туфли Kino белые -item_Name_drn_shoes_01_01_11=Туфли Kino серые -item_Name_drn_shoes_01_01_12=Туфли Kino чёрные -item_Name_drn_shoes_01_01_13=Туфли Kino тёмно-красные -item_Name_drn_shoes_01_01_14=Туфли Kino охра -item_Name_drn_shoes_01_01_15=Туфли Kino бежевые -item_Name_drn_shoes_01_01_16=Туфли Kino тёмно-зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_17=Туфли Kino бирюзовые -item_Name_drn_shoes_01_01_18=Туфли Kino «Сумрак» -item_Name_drn_shoes_01_01_19=Туфли Kino имперские -item_Name_drn_shoes_01_01_20=Туфли Kino оливковые -item_Name_dyl_dress_01_01_01=Платье Martel -item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Перчатки Opus -item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Перчатки Ahmanson -item_Name_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - name -item_Name_dyl_pants_02_01_01=Штаны Koal -item_Name_dyl_shirt_02_01_01=?Платье Benaderet -item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Туфли-лодочки Barrymore -item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Туфли-лодочки Barrymore -item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=Штаны 88-BR -item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01=[PH] PH - eld_shirt_03_01_9tails01 -item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Футболка «Полёт Инвиктуса» синяя -item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Name_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Name_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 -item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Футболка Aegis Dynamics -item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Футболка Anvil Aerospace -item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Футболка «Argo Astronautics» -item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка «Лучшие мечты» -item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Футболка «Броневичок» -item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Футболка «Утиный меч» -item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Футболка «Нормстар» -item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Футболка «Пищевые батончики для Людей» -item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Футболка «Биг Бэрри» -item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Футболка «Крабик из Pyro» -item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Футболка «Неудача плоскокота» -item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Футболка «Тален» -item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Футболка Consolidated Outland -item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Футболка «Город в облаках» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Футболка «Город в облаках» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Футболка «Orison» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Футболка «Orison» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Футболка «Достойное путешествие» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Футболка «Достойное путешествие» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Футболка «Crusader Industries» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Футболка «Crusader Industries» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Футболка «Создатели будущего» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Футболка «Создатели будущего» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Футболка «Небесный город» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Футболка «Небесный город» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Футболка «Верфи Orison» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Футболка «Верфи Orison» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Футболка «Crusader Industries» -item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Футболка «Drake Interplanetary» -item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Футболка «Intergalactic Aerospace Expo» -item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Футболка «Полёт Инвиктуса» оливково-зелёная -item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Футболка «Полёт Инвиктуса» тёмно-зелёная -item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=Футболка «IAE 2951» синяя -item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=Футболка «IAE 2951» белая -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=Футболка IAE 2952 Красная -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=Футболка IAE 2952 Чёрная -item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=Футболка MISC -item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Футболка «Origin Jumpworks» -item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=Футболка RSI -item_Name_eld_shirt_07_01_01=Рубашка Yenny -item_Name_eyes_black=Чёрные -item_Name_eyes_blue=Синие -item_Name_eyes_brown=Карие -item_Name_eyes_green=Зелёные -item_Name_eyes_hazel=Светло-карие -item_Name_eyes_orange=Янтарные -item_Name_eyes_purple=Лиловые -item_Name_eyes_red=Багряные -item_Name_eyes_white=Жемчужные -item_Name_eyes_yellow=Жёлтые -item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Штаны Люкс -item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Рубашка Бибиана -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Куртка Giotto «Crusader» -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Куртка Giotto «Crusader» голубая -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Куртка Giotto «Crusader» тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Куртка Giotto «Crusader» фиолетовая в полоску -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Куртка Giotto -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Куртка Giotto голубая -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Куртка Giotto тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Куртка Giotto фиолетовая в полоску -item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Штаны Koya -item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Штаны Koya серые -item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Штаны Koya тёмно-голубые -item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Штаны Koya тёмно-синие -item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Штаны Koya White белые в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Рубашка Aranda «Crusader» -item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Рубашка Aranda «Crusader» фиолетовая/кремовая -item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Рубашка Aranda «Crusader» синяя/бежевая -item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Рубашка Aranda «Crusader» фиолетовая клетка/синяя полоска -item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Рубашка Radford «Crusader» -item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Рубашка Radford «Crusader» тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Рубашка Radford «Crusader» светло-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в клеточку -item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в ш. полоску -item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Рубашка Radford «Crusader» синяя в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Рубашка Aranda -item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Рубашка Aranda фиолетовая/кремовая -item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Рубашка Aranda синяя/бежевая -item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Рубашка Aranda фиолетовая клетка/синяя полоска -item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Рубашка Radford -item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Рубашка Radford тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Рубашка Radford светло-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Рубашка Radford белая в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Рубашка Radford белая в клеточку -item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Рубашка Radford белая в ш. полосочку -item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Рубашка Radford синяя в полосочку -item_Name_fio_gloves_01_01_01=Перчатки Ventra -item_Name_fio_gloves_01_01_02=Перчатки Ventra красные -item_Name_fio_gloves_01_01_03=Перчатки Ventra оранжевые -item_Name_fio_gloves_01_01_04=Перчатки Ventra жёлтые -item_Name_fio_gloves_01_01_05=Перчатки Ventra зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_06=Перчатки Ventra светло-зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_07=Перчатки Ventra синие -item_Name_fio_gloves_01_01_08=Перчатки Ventra фиолетовые -item_Name_fio_gloves_01_01_09=Перчатки Ventra лиловые -item_Name_fio_gloves_01_01_10=Перчатки Ventra белые -item_Name_fio_gloves_01_01_11=Перчатки Ventra серые -item_Name_fio_gloves_01_01_12=Перчатки Ventra чёрные -item_Name_fio_gloves_01_01_13=Перчатки Ventra тёмно-красные -item_Name_fio_gloves_01_01_14=Перчатки Ventra охра -item_Name_fio_gloves_01_01_15=Перчатки Ventra бежевые -item_Name_fio_gloves_01_01_16=Перчатки Ventra тёмно-зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_17=Перчатки Ventra бирюзовые -item_Name_fio_gloves_01_01_18=Перчатки Ventra «Сумрак» -item_Name_fio_gloves_01_01_19=Перчатки Ventra имперские -item_Name_fio_gloves_01_01_20=Перчатки Ventra оливковые -item_Name_fio_jacket_01_01_01=Куртка Ati -item_Name_fio_jacket_01_01_02=Куртка Ati красный -item_Name_fio_jacket_01_01_03=Куртка Ati оранжевый -item_Name_fio_jacket_01_01_04=Куртка Ati жёлтый -item_Name_fio_jacket_01_01_05=Куртка Ati зелёный -item_Name_fio_jacket_01_01_06=Куртка Ati светло-зелёная -item_Name_fio_jacket_01_01_07=Куртка Ati синий -item_Name_fio_jacket_01_01_08=Куртка Ati фиолетовый -item_Name_fio_jacket_01_01_09=Куртка Ati лиловый -item_Name_fio_jacket_01_01_10=Куртка Ati белый -item_Name_fio_jacket_01_01_11=Куртка Ati серый -item_Name_fio_jacket_01_01_12=Куртка Ati чёрный -item_Name_fio_jacket_01_01_13=Куртка Ati тёмно-красный -item_Name_fio_jacket_01_01_14=Куртка Ati охра -item_Name_fio_jacket_01_01_15=Куртка Ati бежевая -item_Name_fio_jacket_01_01_16=Куртка Ati тёмно-зелёный -item_Name_fio_jacket_01_01_17=Куртка Ati бирюзовая -item_Name_fio_jacket_01_01_18=Куртка Ati «Сумрак» -item_Name_fio_jacket_01_01_19=Куртка Ati имперские -item_Name_fio_jacket_01_01_20=Куртка Ati оливковый -item_Name_fio_pants_01_01_01=Брюки Lillo -item_Name_fio_pants_01_01_02=Брюки Lillo красные -item_Name_fio_pants_01_01_03=Брюки Lillo оранжевые -item_Name_fio_pants_01_01_04=Брюки Lillo жёлтые -item_Name_fio_pants_01_01_05=Брюки Lillo зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_06=Брюки Lillo светло-зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_07=Брюки Lillo синие -item_Name_fio_pants_01_01_08=Брюки Lillo фиолетовые -item_Name_fio_pants_01_01_09=Брюки Lillo лиловые -item_Name_fio_pants_01_01_10=Брюки Lillo белые -item_Name_fio_pants_01_01_11=Брюки Lillo серые -item_Name_fio_pants_01_01_12=Брюки Lillo чёрные -item_Name_fio_pants_01_01_13=Брюки Lillo тёмно-красные -item_Name_fio_pants_01_01_14=Брюки Lillo охра -item_Name_fio_pants_01_01_15=Брюки Lillo бежевые -item_Name_fio_pants_01_01_16=Брюки Lillo тёмно-зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_17=Брюки Lillo бирюзовые -item_Name_fio_pants_01_01_18=Брюки Lillo «Сумрак» -item_Name_fio_pants_01_01_19=Брюки Lillo имперские -item_Name_fio_pants_01_01_20=Брюки Lillo оливковые -item_Name_fio_shirt_01_01_01=Рубашка Concept -item_Name_fio_shirt_01_01_02=Рубашка Concept красная -item_Name_fio_shirt_01_01_03=Рубашка Concept оранжевая -item_Name_fio_shirt_01_01_04=Рубашка Concept жёлтая -item_Name_fio_shirt_01_01_05=Рубашка Concept зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_06=Рубашка Concept светло-зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_07=Рубашка Concept синяя -item_Name_fio_shirt_01_01_08=Рубашка Concept фиолетовая -item_Name_fio_shirt_01_01_09=Рубашка Concept лиловая -item_Name_fio_shirt_01_01_10=Рубашка Concept белая -item_Name_fio_shirt_01_01_11=Рубашка Concept серая -item_Name_fio_shirt_01_01_12=Рубашка Concept чёрная -item_Name_fio_shirt_01_01_13=Рубашка Concept тёмно-красная -item_Name_fio_shirt_01_01_14=Рубашка Concept охра -item_Name_fio_shirt_01_01_15=Рубашка Concept бежевая -item_Name_fio_shirt_01_01_16=Рубашка Concept тёмно-зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_17=Рубашка Concept бирюзовая -item_Name_fio_shirt_01_01_18=Рубашка Concept «Сумрак» -item_Name_fio_shirt_01_01_19=Рубашка Concept имперская -item_Name_fio_shirt_01_01_20=Рубашка Concept оливковая -item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Рубашка Concept (Изменено) -item_Name_fio_shirt_02_01_01=Рубашка Deo -item_Name_fio_shirt_02_01_02=Рубашка Deo красная -item_Name_fio_shirt_02_01_03=Рубашка Deo оранжевая -item_Name_fio_shirt_02_01_04=Рубашка Deo жёлтая -item_Name_fio_shirt_02_01_05=Рубашка Deo зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_06=Рубашка Deo светло-зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_07=Рубашка Deo синяя -item_Name_fio_shirt_02_01_08=Рубашка Deo фиолетовая -item_Name_fio_shirt_02_01_09=Рубашка Deo лиловая -item_Name_fio_shirt_02_01_10=Рубашка Deo белая -item_Name_fio_shirt_02_01_11=Рубашка Deo серая -item_Name_fio_shirt_02_01_12=Рубашка Deo чёрная -item_Name_fio_shirt_02_01_13=Рубашка Deo тёмно-красная -item_Name_fio_shirt_02_01_14=Рубашка Deo охра -item_Name_fio_shirt_02_01_15=Рубашка Deo бежевая -item_Name_fio_shirt_02_01_16=Рубашка Deo тёмно-зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_17=Рубашка Deo бирюзовая -item_Name_fio_shirt_02_01_18=Рубашка Deo «Сумрак» -item_Name_fio_shirt_02_01_19=Рубашка Deo имперская -item_Name_fio_shirt_02_01_20=Рубашка Deo пустынная -item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Рубашка Deo (Изменено) -item_Name_fio_shoes_01_01_01=Туфли Prim -item_Name_fio_shoes_01_01_02=Туфли Prim красные -item_Name_fio_shoes_01_01_03=Туфли Prim оранжевые -item_Name_fio_shoes_01_01_04=Туфли Prim жёлтые -item_Name_fio_shoes_01_01_05=Туфли Prim зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_06=Туфли Prim светло-зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_07=Туфли Prim синие -item_Name_fio_shoes_01_01_08=Туфли Prim фиолетовые -item_Name_fio_shoes_01_01_09=Туфли Prim лиловые -item_Name_fio_shoes_01_01_10=Туфли Prim белые -item_Name_fio_shoes_01_01_11=Туфли Prim серые -item_Name_fio_shoes_01_01_12=Туфли Prim чёрные -item_Name_fio_shoes_01_01_13=Туфли Prim тёмно-красные -item_Name_fio_shoes_01_01_14=Туфли Prim охра -item_Name_fio_shoes_01_01_15=Туфли Prim бежевые -item_Name_fio_shoes_01_01_16=Туфли Prim тёмно-зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_17=Туфли Prim бирюзовые -item_Name_fio_shoes_01_01_18=Туфли Prim «Сумрак» -item_Name_fio_shoes_01_01_19=Туфли Prim имперские -item_Name_fio_shoes_01_01_20=Туфли Prim оливковые -item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Туфли Prim (Изменено) -item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Боевой костюм Microid -item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=Боевой костюм Microid разработан на основе взаимно перекрывающих укрепленных композитных технологиях, чтобы дать вам максимальную защиту от всех видов урона, начиная от вражеского огня и заканчивая климатическими условиями. Microid использует технологию TrueSight, чтобы вы были в полной осведомленности во время боя. -item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Шлем боевого костюма Microid -item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Торс Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Шлем Aril (Изменено) -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги Aril (Изменено) -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Aril «Красная угроза» -item_Name_gsb_boots_01_01_02=Ботинки Wanderer «Красная черта» -item_Name_gsb_boots_01_01_15=Ботинки Wanderer кочевые -item_Name_gsb_boots_01_01_16=Ботинки Wanderer каменистые -item_Name_gsb_boots_01_01_20=Ботинки Wanderer лесные -item_Name_gsb_boots_02_01_01=Ботинки LifeCore -item_Name_gsb_boots_03_01_01=Ботинки Toughlife -item_Name_gsb_boots_03_01_02=Ботинки Toughlife красные -item_Name_gsb_boots_03_01_03=Ботинки Toughlife оранжевые -item_Name_gsb_boots_03_01_04=Ботинки Toughlife жёлтые -item_Name_gsb_boots_03_01_05=Ботинки Toughlife зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_06=Ботинки Toughlife светло-зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_07=Ботинки Toughlife синие -item_Name_gsb_boots_03_01_08=Ботинки Toughlife фиолетовые -item_Name_gsb_boots_03_01_09=Ботинки Toughlife лиловые -item_Name_gsb_boots_03_01_10=Ботинки Toughlife белые -item_Name_gsb_boots_03_01_11=Ботинки Toughlife серые -item_Name_gsb_boots_03_01_12=Ботинки Toughlife чёрные -item_Name_gsb_boots_03_01_13=Ботинки Toughlife тёмно-красные -item_Name_gsb_boots_03_01_14=Ботинки Toughlife охра -item_Name_gsb_boots_03_01_15=Ботинки Toughlife бежевые -item_Name_gsb_boots_03_01_16=Ботинки Toughlife тёмно-зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_17=Ботинки Toughlife бирюзовые -item_Name_gsb_boots_03_01_18=Ботинки Toughlife «Сумрак» -item_Name_gsb_boots_03_01_19=Ботинки Toughlife имперские -item_Name_gsb_boots_03_01_20=Ботинки Toughlife оливковые -item_Name_gsb_boots_04_01_01=Ботинки Landlite -item_Name_gsb_boots_04_01_02=Ботинки Landlite красные -item_Name_gsb_boots_04_01_03=Ботинки Landlite оранжевые -item_Name_gsb_boots_04_01_04=Ботинки Landlite жёлтые -item_Name_gsb_boots_04_01_05=Ботинки Landlite зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_06=Ботинки Landlite светло-зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_07=Ботинки Landlite синие -item_Name_gsb_boots_04_01_08=Ботинки Landlite фиолетовые -item_Name_gsb_boots_04_01_09=Ботинки Landlite лиловые -item_Name_gsb_boots_04_01_10=Ботинки Landlite белые -item_Name_gsb_boots_04_01_11=Ботинки Landlite серые -item_Name_gsb_boots_04_01_12=Ботинки Landlite чёрные -item_Name_gsb_boots_04_01_13=Ботинки Landlite тёмно-красные -item_Name_gsb_boots_04_01_14=Ботинки Landlite охра -item_Name_gsb_boots_04_01_15=Ботинки Landlite бежевые -item_Name_gsb_boots_04_01_16=Ботинки Landlite тёмно-зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_17=Ботинки Landlite бирюзовые -item_Name_gsb_boots_04_01_18=Ботинки Landlite «Сумрак» -item_Name_gsb_boots_04_01_19=Ботинки Landlite имперские -item_Name_gsb_boots_04_01_20=Ботинки Landlite оливковые -item_Name_gsb_boots_05_01_01=Ботинки Trailblazer -item_Name_gsb_boots_06_01_01=[PH] PH - gsb_boots_06_01_01 -item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Ботинки Bedrock (Изменено) -item_Name_gsb_shoes_02_01_01=[PH] PH - gsb_shoes_02_01_01 -item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Театры войны: Каска «Hathor Group» -item_Name_gys_helmet_01_01_01=Шлем Ready-Up -item_Name_gys_helmet_01_01_02=Шлем Ready-Up красный -item_Name_gys_helmet_01_01_03=Шлем Ready-Up оранжевый -item_Name_gys_helmet_01_01_04=Шлем Ready-Up жёлтый -item_Name_gys_helmet_01_01_05=Шлем Ready-Up зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_06=Шлем Ready-Up светло-зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_07=Шлем Ready-Up синий -item_Name_gys_helmet_01_01_08=Шлем Ready-Up фиолетовый -item_Name_gys_helmet_01_01_09=Шлем Ready-Up лиловый -item_Name_gys_helmet_01_01_10=Шлем Ready-Up белый -item_Name_gys_helmet_01_01_11=Шлем Ready-Up серый -item_Name_gys_helmet_01_01_12=Шлем Ready-Up чёрный -item_Name_gys_helmet_01_01_13=Шлем Ready-Up тёмно-красный -item_Name_gys_helmet_01_01_14=Шлем Ready-Up охра -item_Name_gys_helmet_01_01_15=Шлем Ready-Up бежевый -item_Name_gys_helmet_01_01_16=Шлем Ready-Up тёмно-зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_17=Шлем Ready-Up бирюзовый -item_Name_gys_helmet_01_01_18=Шлем Ready-Up «Сумрак» -item_Name_gys_helmet_01_01_19=Шлем Ready-Up имперский -item_Name_gys_helmet_01_01_20=Шлем Ready-Up оливковый -item_Name_hdh_boots_01_01_01=[PH] PH - hdh_boots_01_01_01 -item_Name_hdh_gloves_01_01_01=[PH] PH - hdh_gloves_01_01_01 -item_Name_hdh_jacket_03_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_03_01_01 -item_Name_hdh_jacket_04_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_04_01_01 -item_Name_hdh_pants_01_01_01=[PH] PH - hdh_pants_01_01_01 -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Комбинезон Lamont -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Комбинезон Lamont «Ворон» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Комбинезон Lamont «Арройо» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Комбинезон Lamont «Тауни» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Комбинезон Lamont «Умбра» -item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Рюкзак Cataby MPUV-1C Edition -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Туфли Vivant -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Туфли Vivant серые -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Туфли Vivant тёмно-синие -item_Name_ksar_light_armor_01_arms=Руки боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_core=Торс боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_helmet=Шлем боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_legs=Ноги боевого костюма Microid -item_Name_ksar_undersuit_01=Комбинезон Scaleweave -item_Name_mym_shirt_03_01_01=Джемпер Livia -item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Джемпер Livia (Изменено) -item_Name_nbr_hat_01_01_01=Шляпка Samark -item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Ботинки Li-Tok -item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Ботинки Li-Tok красные -item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Ботинки Li-Tok оранжевые -item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Ботинки Li-Tok жёлтые -item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Ботинки Li-Tok зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Ботинки Li-Tok светло-зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Ботинки Li-Tok синие -item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Ботинки Li-Tok фиолетовые -item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Ботинки Li-Tok лиловые -item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Ботинки Li-Tok белые -item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Ботинки Li-Tok серые -item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Ботинки Li-Tok чёрные -item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Ботинки Li-Tok тёмно-красные -item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Ботинки Li-Tok охра -item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Ботинки Li-Tok бежевые -item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Ботинки Li-Tok тёмно-зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Ботинки Li-Tok бирюзовые -item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Ботинки Li-Tok «Сумрак» -item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Ботинки Li-Tok имперские -item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Ботинки Li-Tok оливковые -item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01=[PH] PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 -item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ботинки Ardent -item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ботинки Ardent красные -item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ботинки Ardent оранжевые -item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ботинки Ardent жёлтые -item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ботинки Ardent зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ботинки Ardent светло-зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ботинки Ardent синие -item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ботинки Ardent фиолетовые -item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ботинки Ardent лиловые -item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ботинки Ardent белые -item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ботинки Ardent серые -item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ботинки Ardent чёрные -item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ботинки Ardent тёмно-красные -item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ботинки Ardent охра -item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ботинки Ardent бежевые -item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ботинки Ardent тёмно-зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ботинки Ardent бирюзовые -item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ботинки Ardent «Сумрак» -item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ботинки Ardent имперские -item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ботинки Ardent оливковые -item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Ботинки Cuesta -item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Falston -item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Комбинезон Falston «Шубин» -item_Name_nvy_pilot_flightsuit=Комбинезон OMNI-CFS-Diamond -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=Комбинезон AVS-E -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=Шлем APOS -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=Шлем APOS -item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Кроссовки Waylite кобальтовые -item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Кроссовки Waylite багряные -item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Кроссовки Waylite пустынные -item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Кроссовки Waylite каштановые -item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Кроссовки Waylite золотые -item_Name_nvy_training_shorts_01_01_02=Шорты ActiveWear -item_Name_nvy_training_sneakers_01=Кроссовки DF80s -item_Name_oct_boots_01_01_01=Ботинки Bracewell -item_Name_oct_boots_01_02_01=Ботинки Bracewell серые -item_Name_oct_boots_01_03_01=Ботинки Bracewell синие -item_Name_oct_boots_01_04_01=Ботинки Bracewell синие и серые -item_Name_oct_boots_02_01_01=Ботинки Ridgewalker -item_Name_oct_boots_02_01_17=Ботинки Ridgewalker военные синие -item_Name_oct_boots_02_01_18=Ботинки Ridgewalker тёмно-синие -item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ботинки Ridgewalker (Изменено) -item_Name_oct_boots_03_01_01=Ботинки Gilick -item_Name_oct_boots_03_01_06=Ботинки Gilick белые/голубые -item_Name_oct_boots_03_01_07=Ботинки Gilick белые/синие -item_Name_oct_boots_03_02_01=Ботинки Gilick чёрные/тёмно-синие -item_Name_oct_glasses_01=Очки Apex -item_Name_oct_glasses_Shared=Прочные, но стильные, в этих универсальных очках используются устойчивые к царапинам линзы, обеспечивающие четкое зрение во время тренировок или соревнований. -item_Name_oct_jacket_01_01_01=Куртка Tolo «Crusader» -item_Name_oct_jacket_01_01_07=Куртка Tolo «Crusader» синяя -item_Name_oct_jacket_01_02_01=Куртка Tolo «Crusader» голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_03_01=Куртка Tolo «Crusader» тёмно-голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_04_01=Куртка Tolo -item_Name_oct_jacket_01_04_07=Куртка Tolo синяя -item_Name_oct_jacket_01_05_01=Куртка Tolo голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_06_01=Куртка Tolo тёмно-голубая полоска -item_Name_oct_jacket_02_04_01=Куртка Kamar -item_Name_oct_jacket_02_04_10=Куртка Kamar светло-синяя -item_Name_oct_jacket_02_05_01=Куртка Kamar синяя полоска -item_Name_oct_jacket_02_06_01=Куртка Kamar бело-бирюзовая -item_Name_oct_jacket_03_01_01=Куртка Zerua «Crusader» -item_Name_oct_jacket_03_02_01=Куртка Zerua -item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Ventris «Crusader» -item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Комбинезон Ventris «Crusader» синий -item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Комбинезон Ventris «Crusader» светло-синий/тёмно-голубой -item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Комбинезон Ventris «Crusader» светло-синий/серый -item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Комбинезон Ventris -item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Комбинезон Ventris синий -item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Комбинезон Ventris светло-синий/тёмно-голубой -item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Комбинезон Ventris светло-синий/серый -item_Name_oct_pants_01_01_01=Штаны Altimont -item_Name_oct_pants_01_01_06=Штаны Altimont голубые -item_Name_oct_pants_01_01_07=Штаны Altimont синие -item_Name_oct_pants_01_01_17=Штаны Altimont тёмно-голубые -item_Name_oct_pants_02_01_01=Штаны Cleo -item_Name_oct_pants_02_01_17=Штаны Cleo тёмно-синие -item_Name_oct_pants_02_01_18=Штаны Cleo военные синие -item_Name_oct_pants_03_01_01=Штаны Auditor серые -item_Name_oct_shirt_01_01_01=Рубашка Auditor «Crusader» -item_Name_oct_shirt_02_01_01=Рубашка Auditor «???» -item_Name_oct_shirt_03_01_01=Рубашка Auditor «Covalex» -item_Name_oct_shoes_01_01_01=Обувь Treadlight -item_Name_oct_shoes_02_01_01=Туфли Laska -item_Name_omc_light_armor_arms_01=Руки Bastion -item_Name_omc_light_armor_core_01=Торс Bastion -item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Шлем Bastion -item_Name_omc_light_armor_legs_01=Ноги Bastion -item_Name_omc_undersuit_armor=Комбинезон Foundation -item_Name_ops_jacket_01_01_01=Свитер Nyman -item_Name_ops_jacket_01_01_02=Свитер Nyman красный -item_Name_ops_jacket_01_01_03=Свитер Nyman оранжевый -item_Name_ops_jacket_01_01_04=Свитер Nyman жёлтый -item_Name_ops_jacket_01_01_05=Свитер Nyman зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_06=Свитер Nyman светло-зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_07=Свитер Nyman синий -item_Name_ops_jacket_01_01_08=Свитер Nyman фиолетовый -item_Name_ops_jacket_01_01_09=Свитер Nyman лиловый -item_Name_ops_jacket_01_01_10=Свитер Nyman белый -item_Name_ops_jacket_01_01_11=Свитер Nyman серый -item_Name_ops_jacket_01_01_12=Свитер Nyman чёрный -item_Name_ops_jacket_01_01_13=Свитер Nyman тёмно-красный -item_Name_ops_jacket_01_01_14=Свитер Nyman охра -item_Name_ops_jacket_01_01_15=Свитер Nyman бежевый -item_Name_ops_jacket_01_01_16=Свитер Nyman тёмно-зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_17=Свитер Nyman бирюзовый -item_Name_ops_jacket_01_01_18=Свитер Nyman «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_01_01_19=Свитер Nyman имперский -item_Name_ops_jacket_01_01_20=Свитер Nyman оливковый -item_Name_ops_jacket_03_01_01=Куртка Tuvois -item_Name_ops_jacket_03_01_02=Куртка Tuvois красная -item_Name_ops_jacket_03_01_03=Куртка Tuvois оранжевая -item_Name_ops_jacket_03_01_04=Куртка Tuvois жёлтая -item_Name_ops_jacket_03_01_05=Куртка Tuvois зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_06=Куртка Tuvois светло-зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_07=Куртка Tuvois синяя -item_Name_ops_jacket_03_01_08=Куртка Tuvois фиолетовая -item_Name_ops_jacket_03_01_09=Куртка Tuvois лиловая -item_Name_ops_jacket_03_01_10=Куртка Tuvois белая -item_Name_ops_jacket_03_01_11=Куртка Tuvois серая -item_Name_ops_jacket_03_01_12=Куртка Tuvois чёрная -item_Name_ops_jacket_03_01_13=Куртка Tuvois тёмно-красная -item_Name_ops_jacket_03_01_14=Куртка Tuvois охра -item_Name_ops_jacket_03_01_15=Куртка Tuvois бежевая -item_Name_ops_jacket_03_01_16=Куртка Tuvois тёмно-зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_17=Куртка Tuvois бирюзовая -item_Name_ops_jacket_03_01_18=Куртка Tuvois «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_03_01_19=Куртка Tuvois имперская -item_Name_ops_jacket_03_01_20=Куртка Tuvois оливковая -item_Name_ops_jacket_04_01_01=Свитер Libio -item_Name_ops_jacket_04_01_02=Свитер Libio красный -item_Name_ops_jacket_04_01_03=Свитер Libio оранжевый -item_Name_ops_jacket_04_01_04=Свитер Libio жёлтый -item_Name_ops_jacket_04_01_05=Свитер Libio зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_06=Свитер Libio светло-зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_07=Свитер Libio синий -item_Name_ops_jacket_04_01_08=Свитер Libio фиолетовый -item_Name_ops_jacket_04_01_09=Свитер Libio лиловый -item_Name_ops_jacket_04_01_10=Свитер Libio белый -item_Name_ops_jacket_04_01_11=Свитер Libio серый -item_Name_ops_jacket_04_01_12=Свитер Libio чёрный -item_Name_ops_jacket_04_01_13=Свитер Libio тёмно-красный -item_Name_ops_jacket_04_01_14=Свитер Libio охра -item_Name_ops_jacket_04_01_15=Свитер Libio бежевый -item_Name_ops_jacket_04_01_16=Свитер Libio тёмно-зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_17=Свитер Libio бирюзовый -item_Name_ops_jacket_04_01_18=Свитер Libio «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_04_01_19=Свитер Libio имперскый -item_Name_ops_jacket_04_01_20=Свитер Libio оливковый -item_Name_ops_jacket_06_01_01=Пиджак Carragio «Древесный уголь» -item_Name_ops_jacket_06_01_10=Пиджак Carragio серая -item_Name_ops_jacket_07_01_01=Пиджак Waldron синий -item_Name_ops_jacket_07_01_10=Пиджак Waldron белый -item_Name_ops_jacket_07_01_12=Пиджак Waldron чёрный -item_Name_ops_pants_02_01_01=Штаны Mivaldi -item_Name_ops_pants_02_01_02=Штаны Mivaldi красные -item_Name_ops_pants_02_01_03=Штаны Mivaldi оранжевые -item_Name_ops_pants_02_01_04=Штаны Mivaldi жёлтые -item_Name_ops_pants_02_01_05=Штаны Mivaldi зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_06=Штаны Mivaldi светло-зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_07=Штаны Mivaldi синие -item_Name_ops_pants_02_01_08=Штаны Mivaldi фиолетовые -item_Name_ops_pants_02_01_09=Штаны Mivaldi лиловые -item_Name_ops_pants_02_01_10=Штаны Mivaldi белые -item_Name_ops_pants_02_01_11=Штаны Mivaldi серые -item_Name_ops_pants_02_01_12=Штаны Mivaldi чёрные -item_Name_ops_pants_02_01_13=Штаны Mivaldi тёмно-красные -item_Name_ops_pants_02_01_14=Штаны Mivaldi охра -item_Name_ops_pants_02_01_15=Штаны Mivaldi бежевые -item_Name_ops_pants_02_01_16=Штаны Mivaldi тёмно-зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_17=Штаны Mivaldi бирюзовые -item_Name_ops_pants_02_01_18=Штаны Mivaldi «Сумрак» -item_Name_ops_pants_02_01_19=Штаны Mivaldi имперские -item_Name_ops_pants_02_01_20=Штаны Mivaldi оливковые -item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Штаны Mivaldi (Изменено) -item_Name_ops_pants_05_01_01=Штаны Lavelle -item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Штаны Lavelle (Изменено) -item_Name_ops_pants_06_01_01=Брюки Waldron синие -item_Name_ops_pants_06_01_10=Брюки Waldron белые -item_Name_ops_pants_06_01_12=Брюки Waldron чёрные -item_Name_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt -item_Name_ops_shirt_04_01_01=Рубашка Torreto -item_Name_ops_shoes_02_01_01=Обувь Wan -item_Name_ops_shoes_03_01_01=Короткие сапоги Ivers синие -item_Name_ops_shoes_03_01_10=Короткие сапоги Ivers белые -item_Name_ops_shoes_03_01_12=Короткие сапоги Ivers чёрные -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Giocoso Слоновая кость -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем Giocoso Лазурь -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Giocoso Обсидиан -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки Citadel базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки Citadel тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Citadel (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Торс Citadel базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Торс Citadel тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Citadel (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Fortifier базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Fortifier тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Ноги Citadel базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги Citadel тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Руки Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Руки Lynx красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Руки Lynx оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Руки Lynx жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Руки Lynx зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Руки Lynx светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Руки Lynx синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Руки Lynx фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Руки Lynx лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Руки Lynx белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Руки Lynx серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Руки Lynx чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Руки Lynx тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Руки Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Руки Lynx бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Руки Lynx тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Руки Lynx бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Руки Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Руки Lynx имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Руки Lynx оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Руки Lynx (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Торс Lynx базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Торс Lynx красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Торс Lynx оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Торс Lynx жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Торс Lynx зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Торс Lynx светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Торс Lynx синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Торс Lynx фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Торс Lynx лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Торс Lynx белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Торс Lynx серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Торс Lynx чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Торс Lynx тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Торс Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Торс Lynx бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Торс Lynx тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Торс Lynx бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Торс Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Торс Lynx имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Торс Lynx оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Oracle базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Oracle красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Oracle оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Oracle жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Oracle зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Oracle светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Oracle синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Oracle фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Oracle лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Oracle белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Oracle серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Oracle чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Oracle тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Oracle охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Oracle бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Oracle тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Oracle бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Oracle «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Oracle имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Oracle оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Oracle (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Ноги Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Ноги Lynx красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Ноги Lynx оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Ноги Lynx жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Ноги Lynx зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Ноги Lynx светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Ноги Lynx синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Ноги Lynx фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Ноги Lynx лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Ноги Lynx белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Ноги Lynx серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Ноги Lynx чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Ноги Lynx тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Ноги Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Ноги Lynx бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Ноги Lynx тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Ноги Lynx бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Ноги Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Ноги Lynx имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Ноги Lynx оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Руки Inquisitor базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Руки Inquisitor красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Руки Inquisitor оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Руки Inquisitor жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Руки Inquisitor зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Руки Inquisitor светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Руки Inquisitor синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Руки Inquisitor фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Руки Inquisitor лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Руки Inquisitor белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Руки Inquisitor серыйе -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Руки Inquisitor чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Руки Inquisitor тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Руки Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Руки Inquisitor бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Руки Inquisitor тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Руки Inquisitor бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Руки Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Руки Inquisitor имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Руки Inquisitor оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Торс Inquisitor -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Торс Inquisitor красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Торс Inquisitor оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Торс Inquisitor жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Торс Inquisitor зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Торс Inquisitor светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Торс Inquisitor синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Торс Inquisitor фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Торс Inquisitor лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Торс Inquisitor белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Торс Inquisitor серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Торс Inquisitor чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Торс Inquisitor тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Торс Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Торс Inquisitor бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Торс Inquisitor тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Торс Inquisitor бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Торс Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Торс Inquisitor «Империал» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Торс Inquisitor оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Morningstar базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Шлем Morningstar красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем Morningstar оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Шлем Morningstar жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Шлем Morningstar зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Шлем Morningstar светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем Morningstar синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Шлем Morningstar фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Шлем Morningstar лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем Morningstar белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Morningstar серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Шлем Morningstar чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Шлем Morningstar тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Шлем Morningstar охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем Morningstar бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Шлем Morningstar тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Шлем Morningstar бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем Morningstar «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Шлем Morningstar имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем Morningstar оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Шлем Morningstar (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Ноги Inquisitor базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Ноги Inquisitor красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Ноги Inquisitor оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Ноги Inquisitor жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Ноги Inquisitor зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Ноги Inquisitor светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Ноги Inquisitor синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Ноги Inquisitor фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Ноги Inquisitor лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги Inquisitor белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Ноги Inquisitor серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Ноги Inquisitor чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Ноги Inquisitor тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Ноги Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги Inquisitor бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Ноги Inquisitor тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Ноги Inquisitor бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Ноги Inquisitor имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги Inquisitor оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги Inquisitor (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Руки Citadel-SE бордовые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Руки Citadel-SE белые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Руки Citadel-SE тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Торс Citadel-SE бордовый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Торс Citadel-SE белый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Торс Citadel-SE тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Шлем Fortifier бордовый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Шлем Fortifier белый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Шлем Fortifier тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Шлем Fortifier «Neoni» -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Ноги Citadel-SE бордовые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Ноги Citadel-SE белые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Ноги Citadel-SE тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Руки Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Торс Lynx базовый -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Шлем Oracle базовый -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Ноги Lynx базовые +item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Clash Arms +item_Name_doom_medium_armor_core_01=Clash Core +item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Legs +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacket +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Pants +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Shoes +item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Gloves +item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam Gloves Red +item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam Gloves Orange +item_Name_drn_gloves_01_01_04=Debnam Gloves Yellow +item_Name_drn_gloves_01_01_05=Debnam Gloves Green +item_Name_drn_gloves_01_01_06=Debnam Gloves Seagreen +item_Name_drn_gloves_01_01_07=Debnam Gloves Blue +item_Name_drn_gloves_01_01_08=Debnam Gloves Purple +item_Name_drn_gloves_01_01_09=Debnam Gloves Violet +item_Name_drn_gloves_01_01_10=Debnam Gloves White +item_Name_drn_gloves_01_01_11=Debnam Gloves Grey +item_Name_drn_gloves_01_01_12=Debnam Gloves Black +item_Name_drn_gloves_01_01_13=Debnam Gloves Dark Red +item_Name_drn_gloves_01_01_14=Debnam Gloves Sienna +item_Name_drn_gloves_01_01_15=Debnam Gloves Tan +item_Name_drn_gloves_01_01_16=Debnam Gloves Dark Green +item_Name_drn_gloves_01_01_17=Debnam Gloves Aqua +item_Name_drn_gloves_01_01_18=Debnam Gloves Twilight +item_Name_drn_gloves_01_01_19=Debnam Gloves Imperial +item_Name_drn_gloves_01_01_20=Debnam Gloves Olive +item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Debnam Gloves (Modified) +item_Name_drn_jacket_01_01_01=Adiva Jacket +item_Name_drn_jacket_01_01_02=Adiva Jacket Red +item_Name_drn_jacket_01_01_03=Adiva Jacket Orange +item_Name_drn_jacket_01_01_04=Adiva Jacket Yellow +item_Name_drn_jacket_01_01_05=Adiva Jacket Green +item_Name_drn_jacket_01_01_06=Adiva Jacket Seagreen +item_Name_drn_jacket_01_01_07=Adiva Jacket Blue +item_Name_drn_jacket_01_01_08=Adiva Jacket Purple +item_Name_drn_jacket_01_01_09=Adiva Jacket Violet +item_Name_drn_jacket_01_01_10=Adiva Jacket White +item_Name_drn_jacket_01_01_11=Adiva Jacket Grey +item_Name_drn_jacket_01_01_12=Adiva Jacket Black +item_Name_drn_jacket_01_01_13=Adiva Jacket Dark Red +item_Name_drn_jacket_01_01_14=Adiva Jacket Sienna +item_Name_drn_jacket_01_01_15=Adiva Jacket Tan +item_Name_drn_jacket_01_01_16=Adiva Jacket Dark Green +item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacket Aqua +item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacket Twilight +item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacket Imperial +item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacket Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacket +item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Pants +item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Pants Red +item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Pants Orange +item_Name_drn_pants_01_01_04=LeMarque Pants Yellow +item_Name_drn_pants_01_01_05=LeMarque Pants Green +item_Name_drn_pants_01_01_06=LeMarque Pants Seagreen +item_Name_drn_pants_01_01_07=LeMarque Pants Blue +item_Name_drn_pants_01_01_08=LeMarque Pants Purple +item_Name_drn_pants_01_01_09=LeMarque Pants Violet +item_Name_drn_pants_01_01_10=LeMarque Pants White +item_Name_drn_pants_01_01_11=LeMarque Pants Grey +item_Name_drn_pants_01_01_12=LeMarque Pants Black +item_Name_drn_pants_01_01_13=LeMarque Pants Dark Red +item_Name_drn_pants_01_01_14=LeMarque Pants Sienna +item_Name_drn_pants_01_01_15=LeMarque Pants Tan +item_Name_drn_pants_01_01_16=LeMarque Pants Dark Green +item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Pants Aqua +item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Pants Twilight +item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Pants Imperial +item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Pants Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Pants +item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Pants +item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt +item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Shoes +item_Name_drn_shoes_01_01_02=Kino Shoes Red +item_Name_drn_shoes_01_01_03=Kino Shoes Orange +item_Name_drn_shoes_01_01_04=Kino Shoes Yellow +item_Name_drn_shoes_01_01_05=Kino Shoes Green +item_Name_drn_shoes_01_01_06=Kino Shoes Seagreen +item_Name_drn_shoes_01_01_07=Kino Shoes Blue +item_Name_drn_shoes_01_01_08=Kino Shoes Purple +item_Name_drn_shoes_01_01_09=Kino Shoes Violet +item_Name_drn_shoes_01_01_10=Kino Shoes White +item_Name_drn_shoes_01_01_11=Kino Shoes Grey +item_Name_drn_shoes_01_01_12=Kino Shoes Black +item_Name_drn_shoes_01_01_13=Kino Shoes Dark Red +item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Shoes Sienna +item_Name_drn_shoes_01_01_15=Kino Shoes Tan +item_Name_drn_shoes_01_01_16=Kino Shoes Dark Green +item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Shoes Aqua +item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Shoes Twilight +item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Shoes Imperial +item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Shoes Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Shoes +item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Dress +item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Gloves +item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Gloves +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - name +item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Pants +item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Dress +item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Pants +item_Name_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P = PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Dream Wishes T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Tonk T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Duck Sword T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Human Food Bars T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Big Barrys T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro Crab T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Flatcat Fail T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Talen T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Consolidated Outland T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Cloud City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Cloud City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Orison T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Orison T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Worthy Journey T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Worthy Journey T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Crusader Industries T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Crusader Industries T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Builders of Tomorrow T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Builders of Tomorrow T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Skyhigh City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Skyhigh City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Orison Shipyards T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grey +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Green +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dark Green +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-shirt Red +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 +item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt +item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Name_eyes_black=Black +item_Name_eyes_blue=Blue +item_Name_eyes_brown=Brown +item_Name_eyes_green=Green +item_Name_eyes_hazel=Hazel +item_Name_eyes_orange=Amber +item_Name_eyes_purple=Violet +item_Name_eyes_red=Crimson +item_Name_eyes_white=Pearl +item_Name_eyes_yellow=Yellow +item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Lux Pants +item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Bibiana Shirt +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Giotto Jacket Crusader Edition +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Giotto Jacket Crusader Edition Teal +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Giotto Jacket Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Giotto Jacket Crusader Edition Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Giotto Jacket +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Giotto Jacket Teal +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Giotto Jacket Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Giotto Jacket Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Koya Pants +item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Koya Pants Grey +item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Koya Pants Dark Teal +item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Koya Pants Dark Blue +item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Koya Pants White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Aranda Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Aranda Shirt Crusader Edition Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Aranda Shirt Crusader Edition Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Aranda Shirt Crusader Edition Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Radford Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Radford Shirt Crusader Edition White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Radford Shirt Crusader Edition White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Radford Shirt Crusader Edition White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Radford Shirt Crusader Edition Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Aranda Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Aranda Shirt Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Aranda Shirt Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Aranda Shirt Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Radford Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Radford Shirt Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Radford Shirt Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Radford Shirt White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Radford Shirt White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Radford Shirt White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Radford Shirt Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_gloves_01_01_01=Ventra Gloves +item_Name_fio_gloves_01_01_02=Ventra Gloves Red +item_Name_fio_gloves_01_01_03=Ventra Gloves Orange +item_Name_fio_gloves_01_01_04=Ventra Gloves Yellow +item_Name_fio_gloves_01_01_05=Ventra Gloves Green +item_Name_fio_gloves_01_01_06=Ventra Gloves Seagreen +item_Name_fio_gloves_01_01_07=Ventra Gloves Blue +item_Name_fio_gloves_01_01_08=Ventra Gloves Purple +item_Name_fio_gloves_01_01_09=Ventra Gloves Violet +item_Name_fio_gloves_01_01_10=Ventra Gloves White +item_Name_fio_gloves_01_01_11=Ventra Gloves Grey +item_Name_fio_gloves_01_01_12=Ventra Gloves Black +item_Name_fio_gloves_01_01_13=Ventra Gloves Dark Red +item_Name_fio_gloves_01_01_14=Ventra Gloves Sienna +item_Name_fio_gloves_01_01_15=Ventra Gloves Tan +item_Name_fio_gloves_01_01_16=Ventra Gloves Dark Green +item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra Gloves Aqua +item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra Gloves Twilight +item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra Gloves Imperial +item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra Gloves Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Gloves +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hat +item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacket +item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacket Red +item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacket Orange +item_Name_fio_jacket_01_01_04=Ati Jacket Yellow +item_Name_fio_jacket_01_01_05=Ati Jacket Green +item_Name_fio_jacket_01_01_06=Ati Jacket Seagreen +item_Name_fio_jacket_01_01_07=Ati Jacket Blue +item_Name_fio_jacket_01_01_08=Ati Jacket Purple +item_Name_fio_jacket_01_01_09=Ati Jacket Violet +item_Name_fio_jacket_01_01_10=Ati Jacket White +item_Name_fio_jacket_01_01_11=Ati Jacket Grey +item_Name_fio_jacket_01_01_12=Ati Jacket Black +item_Name_fio_jacket_01_01_13=Ati Jacket Dark Red +item_Name_fio_jacket_01_01_14=Ati Jacket Sienna +item_Name_fio_jacket_01_01_15=Ati Jacket Tan +item_Name_fio_jacket_01_01_16=Ati Jacket Dark Green +item_Name_fio_jacket_01_01_17=Ati Jacket Aqua +item_Name_fio_jacket_01_01_18=Ati Jacket Twilight +item_Name_fio_jacket_01_01_19=Ati Jacket Imperial +item_Name_fio_jacket_01_01_20=Ati Jacket Olive +item_Name_fio_pants_01_01_01=Lillo Pants +item_Name_fio_pants_01_01_02=Lillo Pants Red +item_Name_fio_pants_01_01_03=Lillo Pants Orange +item_Name_fio_pants_01_01_04=Lillo Pants Yellow +item_Name_fio_pants_01_01_05=Lillo Pants Green +item_Name_fio_pants_01_01_06=Lillo Pants Seagreen +item_Name_fio_pants_01_01_07=Lillo Pants Blue +item_Name_fio_pants_01_01_08=Lillo Pants Purple +item_Name_fio_pants_01_01_09=Lillo Pants Violet +item_Name_fio_pants_01_01_10=Lillo Pants White +item_Name_fio_pants_01_01_11=Lillo Pants Grey +item_Name_fio_pants_01_01_12=Lillo Pants Black +item_Name_fio_pants_01_01_13=Lillo Pants Dark Red +item_Name_fio_pants_01_01_14=Lillo Pants Sienna +item_Name_fio_pants_01_01_15=Lillo Pants Tan +item_Name_fio_pants_01_01_16=Lillo Pants Dark Green +item_Name_fio_pants_01_01_17=Lillo Pants Aqua +item_Name_fio_pants_01_01_18=Lillo Pants Twilight +item_Name_fio_pants_01_01_19=Lillo Pants Imperial +item_Name_fio_pants_01_01_20=Lillo Pants Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_01=Concept Shirt +item_Name_fio_shirt_01_01_02=Concept Shirt Red +item_Name_fio_shirt_01_01_03=Concept Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_01_01_04=Concept Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_01_01_05=Concept Shirt Green +item_Name_fio_shirt_01_01_06=Concept Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_01_01_07=Concept Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_01_01_08=Concept Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_01_01_09=Concept Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_01_01_10=Concept Shirt White +item_Name_fio_shirt_01_01_11=Concept Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_01_01_12=Concept Shirt Black +item_Name_fio_shirt_01_01_13=Concept Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_01_01_14=Concept Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_01_01_15=Concept Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_01_01_16=Concept Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_01_01_17=Concept Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concept Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_01_01_19=Concept Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_01_01_20=Concept Shirt Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Concept Shirt (Modified) +item_Name_fio_shirt_02_01_01=Deo Shirt +item_Name_fio_shirt_02_01_02=Deo Shirt Red +item_Name_fio_shirt_02_01_03=Deo Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_02_01_04=Deo Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_02_01_05=Deo Shirt Green +item_Name_fio_shirt_02_01_06=Deo Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_02_01_07=Deo Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_02_01_08=Deo Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_02_01_09=Deo Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_02_01_10=Deo Shirt White +item_Name_fio_shirt_02_01_11=Deo Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_02_01_12=Deo Shirt Black +item_Name_fio_shirt_02_01_13=Deo Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_02_01_14=Deo Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_02_01_15=Deo Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_02_01_16=Deo Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_02_01_17=Deo Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_02_01_18=Deo Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_02_01_19=Deo Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_02_01_20=Deo Shirt Desert +item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Deo Shirt (Modified) +item_Name_fio_shoes_01_01_01=Prim Shoes +item_Name_fio_shoes_01_01_02=Prim Shoes Red +item_Name_fio_shoes_01_01_03=Prim Shoes Orange +item_Name_fio_shoes_01_01_04=Prim Shoes Yellow +item_Name_fio_shoes_01_01_05=Prim Shoes Green +item_Name_fio_shoes_01_01_06=Prim Shoes Seagreen +item_Name_fio_shoes_01_01_07=Prim Shoes Blue +item_Name_fio_shoes_01_01_08=Prim Shoes Purple +item_Name_fio_shoes_01_01_09=Prim Shoes Violet +item_Name_fio_shoes_01_01_10=Prim Shoes White +item_Name_fio_shoes_01_01_11=Prim Shoes Grey +item_Name_fio_shoes_01_01_12=Prim Shoes Black +item_Name_fio_shoes_01_01_13=Prim Shoes Dark Red +item_Name_fio_shoes_01_01_14=Prim Shoes Sienna +item_Name_fio_shoes_01_01_15=Prim Shoes Tan +item_Name_fio_shoes_01_01_16=Prim Shoes Dark Green +item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Shoes Aqua +item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Shoes Twilight +item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Shoes Imperial +item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Shoes Olive +item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Shoes (Modified) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Shoes +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Battle Suit +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=The Microid Battle Suit is designed out of interlocking hardened composite technology to provide you maximum protection against everything from incoming fire to environmental hazards. The Microid utilizes TrueSight technology to keep you aware and in the fight. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril Arms Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril Backpack Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril Core Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helmet (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helmet Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril Legs (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril Legs Red Alert +item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Boots Redline +item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Boots Nomad +item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Boots Rocky +item_Name_gsb_boots_01_01_20=Wanderer Boots Forest +item_Name_gsb_boots_02_01_01=LifeCore Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_01=Toughlife Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_02=Toughlife Boots Red +item_Name_gsb_boots_03_01_03=Toughlife Boots Orange +item_Name_gsb_boots_03_01_04=Toughlife Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_03_01_05=Toughlife Boots Green +item_Name_gsb_boots_03_01_06=Toughlife Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_03_01_07=Toughlife Boots Blue +item_Name_gsb_boots_03_01_08=Toughlife Boots Purple +item_Name_gsb_boots_03_01_09=Toughlife Boots Violet +item_Name_gsb_boots_03_01_10=Toughlife Boots White +item_Name_gsb_boots_03_01_11=Toughlife Boots Grey +item_Name_gsb_boots_03_01_12=Toughlife Boots Black +item_Name_gsb_boots_03_01_13=Toughlife Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_03_01_14=Toughlife Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_03_01_15=Toughlife Boots Tan +item_Name_gsb_boots_03_01_16=Toughlife Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_03_01_17=Toughlife Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_03_01_18=Toughlife Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_03_01_19=Toughlife Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_03_01_20=Toughlife Boots Olive +item_Name_gsb_boots_04_01_01=Landlite Boots +item_Name_gsb_boots_04_01_02=Landlite Boots Red +item_Name_gsb_boots_04_01_03=Landlite Boots Orange +item_Name_gsb_boots_04_01_04=Landlite Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_04_01_05=Landlite Boots Green +item_Name_gsb_boots_04_01_06=Landlite Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_04_01_07=Landlite Boots Blue +item_Name_gsb_boots_04_01_08=Landlite Boots Purple +item_Name_gsb_boots_04_01_09=Landlite Boots Violet +item_Name_gsb_boots_04_01_10=Landlite Boots White +item_Name_gsb_boots_04_01_11=Landlite Boots Grey +item_Name_gsb_boots_04_01_12=Landlite Boots Black +item_Name_gsb_boots_04_01_13=Landlite Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_04_01_14=Landlite Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_04_01_15=Landlite Boots Tan +item_Name_gsb_boots_04_01_16=Landlite Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_04_01_17=Landlite Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Boots Olive +item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Boots +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Boots +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Name_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Name_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Name_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Boots +item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Boots (Modified) +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P = PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Boots +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Boots +item_Name_gsb_shoes_05_01_01,P = PH - gsb_shoes_05_01_01 +item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hat +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helmet +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up Helmet Red +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up Helmet Orange +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up Helmet Yellow +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up Helmet Green +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up Helmet Seagreen +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up Helmet Blue +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up Helmet Purple +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up Helmet Violet +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up Helmet White +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up Helmet Grey +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up Helmet Black +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up Helmet Dark Red +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up Helmet Sienna +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up Helmet Tan +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up Helmet Dark Green +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up Helmet Aqua +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up Helmet Twilight +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up Helmet Imperial +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up Helmet Olive +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helmet +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 Helmet Rust +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 Helmet Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 Helmet Teal +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 Helmet Pyrotechnic +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Boots +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P = PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P = PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P = PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P = PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Gloves +item_Name_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Name_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Name_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Name_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Name_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hat and Indigo Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Work Vest +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacket +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P = PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P = PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacket Conifer +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacket Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Name_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Name_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Name_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wrap and Arm Bands +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wrap and Arm Bands Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap and Arm Bands Redwood +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap and Arm Bands Conifer +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap and Arm Bands Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Pants Conifer and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Pants and Tall Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P = PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P = PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P = PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P = PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Name_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Name_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Name_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Name_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Pants +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Pants Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Pants Redwood +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Pants Conifer +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Pants Spruce +item_Name_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Lamont Tawny Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Lamont Umbra Undersuit +item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby Backpack MPUV-1C Edition +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Shoes +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Shoes Grey +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Shoes Dark Blue +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Shoes +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Battle Suit Arms +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Battle Suit Arms Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Battle Suit Arms Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Battle Suit Arms Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Battle Suit Arms Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Battle Suit Arms Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Battle Suit Core +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Battle Suit Core Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Battle Suit Core Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Battle Suit Core Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Battle Suit Core Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Battle Suit Core Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Battle Suit Helmet Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Battle Suit Helmet Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Battle Suit Helmet Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Battle Suit Helmet Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Battle Suit Helmet Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Battle Suit Legs +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Battle Suit Legs Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Battle Suit Legs Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Battle Suit Legs Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Battle Suit Legs Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Battle Suit Legs Lowland +item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Undersuit +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave Undersuit Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave Undersuit Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave Undersuit Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave Undersuit Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave Undersuit Quagmire +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit +item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt +item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (Modified) +item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Woven Hat +item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Li-Tok Boots +item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Li-Tok Boots Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Li-Tok Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Li-Tok Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Li-Tok Boots Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Li-Tok Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Li-Tok Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Li-Tok Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Li-Tok Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Li-Tok Boots White +item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Li-Tok Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Li-Tok Boots Black +item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Li-Tok Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Li-Tok Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Li-Tok Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Li-Tok Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Boots Olive +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P = PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Boots +item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Boots Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ardent Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ardent Boots Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ardent Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ardent Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ardent Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ardent Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ardent Boots White +item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ardent Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ardent Boots Black +item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ardent Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ardent Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ardent Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ardent Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Boots Olive +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Shoes +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Flight Suit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Undersuit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helmet +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helmet +item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Waylite Shoes Cobalt +item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Shoes Crimson +item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Shoes Desert +item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Shoes Chestnut +item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Shoes Gold +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P = PH - DF80s Shoes +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P = PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Shoes +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Training Shorts +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Training Shorts Khaki +item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Boots +item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Boots Grey +item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Boots Blue +item_Name_oct_boots_01_04_01=Bracewell Boots Blue and Grey +item_Name_oct_boots_02_01_01=Ridgewalker Boots +item_Name_oct_boots_02_01_17=Ridgewalker Boots Navy Blue +item_Name_oct_boots_02_01_18=Ridgewalker Boots Dark Blue +item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ridgewalker Boots (Modified) +item_Name_oct_boots_03_01_01=Gilick Boots +item_Name_oct_boots_03_01_06=Gilick Boots White / Teal +item_Name_oct_boots_03_01_07=Gilick Boots White / Blue +item_Name_oct_boots_03_02_01=Gilick Boots Black / Dark Blue +item_Name_oct_glasses_01=Apex Glasses +item_Name_oct_glasses_Shared=Tough but stylish, these all-purpose performance glasses utilize scratch-resitant lens technology to keep your vision clear during training or competition. +item_Name_oct_jacket_01_01_01=Tolo Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_01_01_07=Tolo Jacket Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jacket_01_02_01=Tolo Jacket Crusader Edition Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_03_01=Tolo Jacket Crusader Edition Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_04_01=Tolo Jacket +item_Name_oct_jacket_01_04_07=Tolo Jacket Blue +item_Name_oct_jacket_01_05_01=Tolo Jacket Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_06_01=Tolo Jacket Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_02_04_01=Kamar Jacket +item_Name_oct_jacket_02_04_10=Kamar Jacket Light Blue +item_Name_oct_jacket_02_05_01=Kamar Jacket Blue Striped +item_Name_oct_jacket_02_06_01=Kamar Jacket White and Turquoise +item_Name_oct_jacket_03_01_01=Zerua Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_03_02_01=Zerua Jacket +item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition +item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Grey +item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Ventris Jumpsuit +item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Ventris Jumpsuit Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Grey +item_Name_oct_pants_01_01_01=Altimont Pants +item_Name_oct_pants_01_01_06=Altimont Pants Teal +item_Name_oct_pants_01_01_07=Altimont Pants Blue +item_Name_oct_pants_01_01_17=Altimont Pants Dark Teal +item_Name_oct_pants_02_01_01=Cleo Pants +item_Name_oct_pants_02_01_17=Cleo Pants Dark Blue +item_Name_oct_pants_02_01_18=Cleo Pants Navy Blue +item_Name_oct_pants_03_01_01=Auditor Pants Grey +item_Name_oct_shirt_01_01_01=Auditor Shirt Crusader Edition +item_Name_oct_shirt_02_01_01= +item_Name_oct_shirt_03_01_01=Auditor Shirt Covalex Edition +item_Name_oct_shoes_01_01_01=Treadlight Shoes +item_Name_oct_shoes_02_01_01=Laska Shoes +item_Name_omc_light_armor_arms_01=Bastion Arms +item_Name_omc_light_armor_core_01=Bastion Core +item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Bastion Helmet +item_Name_omc_light_armor_legs_01=Bastion Legs +item_Name_omc_undersuit_armor=Foundation Undersuit +item_Name_ops_jacket_01_01_01=Nyman Jacket +item_Name_ops_jacket_01_01_02=Nyman Jacket Red +item_Name_ops_jacket_01_01_03=Nyman Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_01_01_04=Nyman Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_01_01_05=Nyman Jacket Green +item_Name_ops_jacket_01_01_06=Nyman Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_01_01_07=Nyman Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_01_01_08=Nyman Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_01_01_09=Nyman Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_01_01_10=Nyman Jacket White +item_Name_ops_jacket_01_01_11=Nyman Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_01_01_12=Nyman Jacket Black +item_Name_ops_jacket_01_01_13=Nyman Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_01_01_14=Nyman Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_01_01_15=Nyman Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_01_01_16=Nyman Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_01_01_17=Nyman Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_01_01_18=Nyman Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_01_01_19=Nyman Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_01_01_20=Nyman Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_03_01_01=Tuvois Jacket +item_Name_ops_jacket_03_01_02=Tuvois Jacket Red +item_Name_ops_jacket_03_01_03=Tuvois Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_03_01_04=Tuvois Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_03_01_05=Tuvois Jacket Green +item_Name_ops_jacket_03_01_06=Tuvois Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_03_01_07=Tuvois Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_03_01_08=Tuvois Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_03_01_09=Tuvois Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_03_01_10=Tuvois Jacket White +item_Name_ops_jacket_03_01_11=Tuvois Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_03_01_12=Tuvois Jacket Black +item_Name_ops_jacket_03_01_13=Tuvois Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_03_01_14=Tuvois Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_03_01_15=Tuvois Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_03_01_16=Tuvois Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_03_01_17=Tuvois Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_03_01_18=Tuvois Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_03_01_19=Tuvois Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_03_01_20=Tuvois Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_04_01_01=Libio Jacket +item_Name_ops_jacket_04_01_02=Libio Jacket Red +item_Name_ops_jacket_04_01_03=Libio Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_04_01_04=Libio Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_04_01_05=Libio Jacket Green +item_Name_ops_jacket_04_01_06=Libio Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_04_01_07=Libio Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_04_01_08=Libio Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_04_01_09=Libio Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_04_01_10=Libio Jacket White +item_Name_ops_jacket_04_01_11=Libio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_04_01_12=Libio Jacket Black +item_Name_ops_jacket_04_01_13=Libio Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_04_01_14=Libio Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_04_01_15=Libio Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_04_01_16=Libio Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P = Carragio Jacket Charcoal +item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacket White +item_Name_ops_jacket_07_01_12=Waldron Jacket Black +item_Name_ops_pants_02_01_01=Mivaldi Pants +item_Name_ops_pants_02_01_02=Mivaldi Pants Red +item_Name_ops_pants_02_01_03=Mivaldi Pants Orange +item_Name_ops_pants_02_01_04=Mivaldi Pants Yellow +item_Name_ops_pants_02_01_05=Mivaldi Pants Green +item_Name_ops_pants_02_01_06=Mivaldi Pants Seagreen +item_Name_ops_pants_02_01_07=Mivaldi Pants Blue +item_Name_ops_pants_02_01_08=Mivaldi Pants Purple +item_Name_ops_pants_02_01_09=Mivaldi Pants Violet +item_Name_ops_pants_02_01_10=Mivaldi Pants White +item_Name_ops_pants_02_01_11=Mivaldi Pants Grey +item_Name_ops_pants_02_01_12=Mivaldi Pants Black +item_Name_ops_pants_02_01_13=Mivaldi Pants Dark Red +item_Name_ops_pants_02_01_14=Mivaldi Pants Sienna +item_Name_ops_pants_02_01_15=Mivaldi Pants Tan +item_Name_ops_pants_02_01_16=Mivaldi Pants Dark Green +item_Name_ops_pants_02_01_17=Mivaldi Pants Aqua +item_Name_ops_pants_02_01_18=Mivaldi Pants Twilight +item_Name_ops_pants_02_01_19=Mivaldi Pants Imperial +item_Name_ops_pants_02_01_20=Mivaldi Pants Olive +item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Mivaldi Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_05_01_01=Lavelle Pants +item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Pants Blue +item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Pants White +item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Pants Black +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt +item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Shoes +item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Boots Blue +item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Boots White +item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Boots Black +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Giocoso Helmet Ivory +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Giocoso Helmet Azure +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Giocoso Helmet Obsidian +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Citadel Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Citadel Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Citadel Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Citadel Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Citadel Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Citadel Core (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Fortifier Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Fortifier Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Citadel Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Citadel Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Lynx Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Lynx Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Lynx Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Lynx Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Lynx Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Lynx Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Lynx Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Lynx Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Lynx Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Lynx Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Lynx Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Lynx Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Lynx Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Lynx Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Lynx Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Lynx Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Lynx Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Lynx Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Lynx Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx Arms Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx Arms Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx Arms Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Lynx Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Lynx Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Lynx Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Lynx Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Lynx Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Lynx Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Lynx Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Lynx Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Lynx Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Lynx Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Lynx Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Lynx Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Lynx Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Lynx Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Lynx Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Lynx Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Lynx Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Lynx Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Core Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx Core Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx Core Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx Core Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Oracle Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Oracle Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Oracle Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Oracle Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Oracle Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Oracle Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Oracle Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Oracle Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Oracle Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Oracle Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Oracle Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Oracle Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Oracle Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Oracle Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Oracle Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Oracle Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Oracle Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Oracle Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Oracle Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle Helmet Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle Helmet Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle Helmet Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle Helmet Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Lynx Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Lynx Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Lynx Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Lynx Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Lynx Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Lynx Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Lynx Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Lynx Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Lynx Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Lynx Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Lynx Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Lynx Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Lynx Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Lynx Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Lynx Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Lynx Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Lynx Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Lynx Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx Legs Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx Legs Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx Legs Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx Legs Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisitor Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Inquisitor Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Inquisitor Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Inquisitor Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Inquisitor Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Inquisitor Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Inquisitor Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Inquisitor Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisitor Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Inquisitor Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Inquisitor Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Inquisitor Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Inquisitor Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisitor Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Inquisitor Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Inquisitor Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Inquisitor Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Inquisitor Core +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Inquisitor Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Inquisitor Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Inquisitor Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Inquisitor Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Inquisitor Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Inquisitor Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Inquisitor Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Inquisitor Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Inquisitor Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Inquisitor Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Inquisitor Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Inquisitor Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Inquisitor Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Inquisitor Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Inquisitor Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Inquisitor Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Inquisitor Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Inquisitor Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Inquisitor Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Morningstar Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Morningstar Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Morningstar Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Morningstar Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Morningstar Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Morningstar Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Morningstar Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Morningstar Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Morningstar Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Morningstar Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Morningstar Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Morningstar Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Morningstar Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Morningstar Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Morningstar Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Morningstar Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Morningstar Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Morningstar Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Morningstar Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Morningstar Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Morningstar Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Inquisitor Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Inquisitor Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Inquisitor Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Inquisitor Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Inquisitor Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Inquisitor Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Inquisitor Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Inquisitor Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Inquisitor Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Inquisitor Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Inquisitor Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Inquisitor Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Inquisitor Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Inquisitor Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Inquisitor Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Inquisitor Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Inquisitor Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Inquisitor Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Inquisitor Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Inquisitor Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Inquisitor Legs (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE Arms Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Citadel-SE Arms White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Citadel-SE Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Citadel-SE Core Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE Core White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Fortifier Helmet Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Fortifier Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Fortifier Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Fortifier Helmet Neoni Mod +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE Legs Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE Legs White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle�Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx�Legs Base item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Руки Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Руки Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Руки Inquisitor «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor Arms Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor Arms Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Броня Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Торс Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Торс Inquisitor «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Inquisitor Core Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Inquisitor Core Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Шлем Morningstar\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Шлем Morningstar «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Шлем Morningstar «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Morningstar Helmet Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Morningstar Helmet Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Ноги Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Ноги Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Ноги Inquisitor «Ворон» -item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Комбинезон Sabine -item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Шлем Calva -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Руки Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Руки Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Руки Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Руки Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Руки Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Руки Artimex (Изменено) -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Руки Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Торс Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Торс Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Торс Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Торс Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Торс Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Торс Artimex (Изменено) -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Торс Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Торс Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Шлем Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Шлем Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Шлем Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Шлем Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Шлем Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Шлем Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Ноги Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Ноги Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Ноги Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Ноги Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Ноги Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Ноги Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Ботинки Protean (Изменено) -item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ботинки Ponos -item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ботинки Ponos красные -item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ботинки Ponos оранжевые -item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ботинки Ponos жёлтые -item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ботинки Ponos зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ботинки Ponos светло-зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ботинки Ponos синие -item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ботинки Ponos фиолетовые -item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ботинки Ponos лиловые -item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ботинки Ponos белые -item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ботинки Ponos серые -item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ботинки Ponos чёрные -item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ботинки Ponos тёмно-красные -item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ботинки Ponos охра -item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ботинки Ponos бежевые -item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ботинки Ponos тёмно-зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ботинки Ponos бирюзовые -item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ботинки Ponos «Сумрак» -item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ботинки Ponos имперские -item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ботинки Ponos пустынные -item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Кроссовки Tona -item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Кроссовки Tona красные -item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Кроссовки Tona оранжевые -item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Кроссовки Tona жёлтые -item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Кроссовки Tona зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Кроссовки Tona светло-зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Кроссовки Tona синие -item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Кроссовки Tona фиолетовые -item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Кроссовки Tona лиловые -item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Кроссовки Tona белые -item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Кроссовки Tona серые -item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Кроссовки Tona чёрные -item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Кроссовки Tona красные -item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Кроссовки Tona охра -item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Кроссовки Tona бежевые -item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Кроссовки Tona тёмно-зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Кроссовки Tona бирюзовые -item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Кроссовки Tona «Сумрак» -item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Кроссовки Tona имперские -item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Кроссовки Tona оливковые -item_Name_rmb_gloves_01_01_01=[PH] PH - rmb_gloves_01_01_01 -item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Очки разведчика Avalos (Изменено) -item_Name_rmb_goggles_04_01_01=[PH] PH - rmb_goggles_04_01_01 -item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Куртка Kutty -item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Куртка Kutty (Изменено) -item_Name_rmb_pants_01_01_01=Штаны Pollux -item_Name_roo_tvshow_host=Платье «Ночное Пламя» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак Morozov-CH -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Рюкзак Morozov-CH «Керамика» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Рюкзак Morozov-CH «Туле» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Рюкзак Morozov-CH «Последствия» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Рюкзак Morozov-CH (Изменено) -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Morozov-CH «Красная угроза» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Рюкзак Morozov-CH «Сугроб» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Рюкзак Morozov-CH «Кустарник» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Рюкзак Morozov-CH «Покраснение» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Рюкзак Arden-CL -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Arden-CL «Красная угроза» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Рюкзак Arden-CL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Рюкзак Arden-CL «Иней» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Рюкзак Arden-CL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Руки Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Руки Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Руки Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Руки Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Руки Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Руки Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Руки Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Руки Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Торс Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Торс Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Торс Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Торс Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Торс Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Торс Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Торс Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Торс Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Шлем Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Шлем Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Шлем Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Шлем Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Ноги Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Ноги Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Ноги Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Ноги Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Ноги Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Ноги Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Ноги Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Ноги Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Ноги Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SLArden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Руки Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Руки Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Руки Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Руки Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Торс Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Торс Arden-SL (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Торс Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Торс Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Торс Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Торс Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Шлем Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Arden-SL (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Шлем Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Шлем Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Шлем Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Шлем Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Ноги Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Ноги Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Ноги Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Ноги Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Ноги Arden-SL «Архангел» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=Руки MacFlex базовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=Руки MacFlex красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=Руки MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=Руки MacFlex жёлтые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=Руки MacFlex зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=Руки MacFlex светло-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=Руки MacFlex синие -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=Руки MacFlex фиолетовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=Руки MacFlex лиловые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=Руки MacFlex белые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=Руки MacFlex серыей -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=Руки MacFlex чёрные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=Руки MacFlex тёмно-красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=Руки MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=Руки MacFlex бежевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=Руки MacFlex тёмно-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=Руки MacFlex бирюзовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=Руки MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=Руки MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=Руки MacFlex оливковые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=Торс MacFlex базовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=Торс MacFlex красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=Торс MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=Торс MacFlex жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=Торс MacFlex зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=Торс MacFlex светло-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=Торс MacFlex синий -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=Торс MacFlex фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=Торс MacFlex лиловый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=Торс MacFlex белый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=Торс MacFlex серый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=Торс MacFlex чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=Торс MacFlex тёмно-красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=Торс MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=Торс MacFlex бежевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=Торс MacFlex тёмно-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=Торс MacFlex бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=Торс MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=Торс MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=Торс MacFlex оливковый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=Торс MacFlex «Мешок» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Horizon базовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Horizon красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Horizon оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Horizon жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Horizon зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Horizon светло-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Horizon синий -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Horizon фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Horizon лиловый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Horizon белый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Horizon серый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Horizon чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Horizon тёмно-красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Horizon охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Horizon бежевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Horizon тёмно-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Horizon бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Horizon «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Horizonимперский -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Horizon оливковый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=Ноги MacFlex базовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=Ноги MacFlex красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=Ноги MacFlex оранжевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=Ноги MacFlex жёлтые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=Ноги MacFlex зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=Ноги MacFlex светло-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=Ноги MacFlex синие -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=Ноги MacFlex фиолетовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=Ноги MacFlex лиловые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=Ноги MacFlex белые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=Ноги MacFlex серые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=Ноги MacFlex чёрные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=Ноги MacFlex тёмно-красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=Ноги MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=Ноги MacFlex бежевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=Ноги MacFlex тёмно-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=Ноги MacFlex бирюзовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=Ноги MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=Ноги MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=Ноги MacFlex оливковые -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=Руки MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=Руки MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Торс MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=Торс MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Ноги MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=Ноги MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Шлем Horizon -item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Шлем Horizon «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Комбинезон Beacon -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Комбинезон Beacon мультисерый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Комбинезон Beacon багряный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Комбинезон Beacon оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Комбинезон Beacon жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Комбинезон Beacon зелёный/белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Комбинезон Beacon серый/бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Комбинезон Beacon небесный/серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Комбинезон Beacon фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Комбинезон Beacon розовый/белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Комбинезон Beacon белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Комбинезон Beacon серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Комбинезон Beacon тёмно-серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Комбинезон Beacon красный/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Комбинезон Beacon оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Комбинезон Beacon бежевый/коричневый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Комбинезон Beacon зелёный/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Комбинезон Beacon «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Комбинезон Beacon «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Комбинезон Beacon фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Комбинезон Beacon коричневый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Комбинезон Beacon «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_01_arms=Руки Venture -item_Name_rsi_explorer_01_core=Торс Venture -item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Шлем Venture белый -item_Name_rsi_explorer_01_legs=Ноги Venture -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Руки Venture базовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Руки Venture красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Руки Venture оранжевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Руки Venture жёлтые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Руки Venture зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Руки Venture светло-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Руки Venture синие -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Руки Venture фиолетовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Руки Venture лиловые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Руки Venture белые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Руки Venture серые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Руки Venture чёрные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Руки Venture тёмно-красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Руки Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Руки Venture бежевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Руки Venture тёмно-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Руки Venture бирюзовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Руки Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Руки Venture имперские -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Руки Venture оливковые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Торс Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Торс Venture красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Торс Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Торс Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Торс Venture зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Торс Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Торс Venture синий -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Торс Venture фиолетовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Торс Venture лиловый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Торс Venture белый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Торс Venture серый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Торс Venture чёрный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Торс Venture тёмно-красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Торс Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Торс Venture бежевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Торс Venture тёмно-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Торс Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Торс Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Торс Venture имперский -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Торс Venture оливковый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Venture красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Venture зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Venture синий -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Venture фиолетовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Venture лиловый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Venture белый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Venture серый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Venture чёрный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Venture тёмно-красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Venture бежевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Venture тёмно-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Venture имперский -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Venture оливковый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Шлем Carrack Edition -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Ноги Venture базовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Ноги Venture красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Ноги Venture оранжевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Ноги Venture жёлтые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Ноги Venture зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Ноги Venture светло-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Ноги Venture синие -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Ноги Venture фиолетовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Ноги Venture лиловые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Ноги Venture белые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Ноги Venture серые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Ноги Venture чёрные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Ноги Venture тёмно-красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Ноги Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Ноги Venture бежевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Ноги Venture тёмно-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Ноги Venture бирюзовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Ноги Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Ноги Venture имперские -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Ноги Venture оливковые -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Руки Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Торс Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Ноги Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Руки Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Торс Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Ноги Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Руки Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Руки Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Руки Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Торс Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Торс Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Торс Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Шлем Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Ноги Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Ноги Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Ноги Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Шлем Venture -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Шлем Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Шлем Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Шлем Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Комбинезон Venture «Альфа» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Комбинезон Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Комбинезон Venture багряный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Комбинезон Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Комбинезон Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Комбинезон Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Комбинезон Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Комбинезон Venture синий -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Комбинезон Venture фиолетовый/лиловый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Комбинезон Venture розовый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Комбинезон Venture красный/белый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Комбинезон Venture серый/белый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Комбинезон Venture чёрный/серый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Комбинезон Venture чёрный/красный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Комбинезон Venture оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Комбинезон Venture бежевый/коричневый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Комбинезон Venture зелёный/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Комбинезон Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Комбинезон Venture синий/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Комбинезон Venture фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Комбинезон Venture оливковый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Комбинезон Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Комбинезон Venture «Искатель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Комбинезон Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Комбинезон Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=Рюкзак MacFlex «Мешок» -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=Рюкзак MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=Рюкзак MacFlex канареечно-жёлтый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=Рюкзак MacFlex белый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=Рюкзак MacFlex серый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=Рюкзак MacFlex красный гранит -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Шлем Caudillo «Кобальт» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Шлем Caudillo «Дикий огонь» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Шлем Caudillo «Обожжённый апельсин» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Шлем Caudillo «Преграда» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Шлем Caudillo «Белый призрак» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Шлем Caudillo «Сталь» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Шлем Caudillo (Изменено) -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Комбинезон Odyssey II «Альфа» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Комбинезон Odyssey II «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Комбинезон Odyssey II красный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Комбинезон Odyssey II оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Комбинезон Odyssey II жёлтый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Комбинезон Odyssey II зелёный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Комбинезон Odyssey II светло-зелёный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Комбинезон Odyssey II небесный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Комбинезон Odyssey II фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Комбинезон Odyssey II розовый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Комбинезон Odyssey II белый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Комбинезон Odyssey II серый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Комбинезон Odyssey II «Представитель» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Комбинезон Odyssey II закат -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Комбинезон Odyssey II осенний -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Комбинезон Odyssey II бежевый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Комбинезон Odyssey II «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Комбинезон Odyssey II многоцветный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Комбинезон Odyssey II чёрный/синий -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Комбинезон Odyssey II лиловый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Комбинезон Odyssey II коричневый/серый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Шлем Odyssey II «Альфа» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Шлем Odyssey II красный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Шлем Odyssey II оранжевый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Шлем Odyssey II жёлтый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Шлем Odyssey II зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Шлем Odyssey II светло-зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Шлем Odyssey II синий -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Шлем Odyssey II фиолетовый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Шлем Odyssey II лиловый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Шлем Odyssey II белый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Шлем Odyssey II серый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Шлем Odyssey II чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Шлем Odyssey II тёмно-красный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Шлем Odyssey II охра -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Шлем Odyssey II бежевый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Шлем Odyssey II тёмно-зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Шлем Odyssey II бирюзовый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Шлем Odyssey II «Сумрак» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Шлем Odyssey II имперский -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Шлем Odyssey II оливковый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Шлем Odyssey II обсидиан -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Шлем Odyssey II «Slate» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Комбинезон Odyssey песочный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Комбинезон Odyssey бирюзовый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Комбинезон Odyssey имперский -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Комбинезон Odyssey одноцветный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Комбинезон Odyssey ночной -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Комбинезон Odyssey «Представитель» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Комбинезон Odyssey закат -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Комбинезон Odyssey «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Комбинезон Odyssey многоцветный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Шлем Odyssey бежевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Шлем Odyssey бирюзовый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Шлем Odyssey оранжевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Шлем Odyssey белый/оранжевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Шлем Odyssey чёрный/золото -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Шлем Odyssey «Представитель» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Шлем Odyssey закат -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Шлем Odyssey тёмно-зелёный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Шлем Odyssey оранжевый/синий -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Шлем Odyssey чёрный -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак исследовательского костюма Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Рюкзак исследовательского костюма Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Рюкзак исследовательского костюма Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Шлем исследовательского костюма Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Шлем исследовательского костюма Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Шлем исследовательского костюма Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Исследовательский костюм Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Исследовательский костюм Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Исследовательский костюм Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Mandible (Изменено) -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Voidripper -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Voidripper Sunbeam -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Voidripper Sea Shiver -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Voidripper Dark Cloud -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Voidripper (Изменено) -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Шлем Mandible «Снежинка» -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Шлем Mandible «Firestrike» -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Шлем Mandible «Sandcrawler» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Шлем «Звёздный котёнок» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Шлем «Звёздный котёнок» «Сэлли» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Шлем «Звёздный котёнок» «Дэймон» -item_Name_scu_apron_01_01_01=Рабочий фартук «Чистота и порядок» -item_Name_scu_gloves_02_01_01=Рабочие перчатки Davin -item_Name_scu_gloves_02_01_02=Рабочие перчатки Davin красные -item_Name_scu_gloves_02_01_03=Рабочие перчатки Davin оранжевые -item_Name_scu_gloves_02_01_04=Рабочие перчатки Davin жёлтые -item_Name_scu_gloves_02_01_05=Рабочие перчатки Davin зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_06=Рабочие перчатки Davin светло-зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_07=Рабочие перчатки Davin синие -item_Name_scu_gloves_02_01_08=Рабочие перчатки Davin фиолетовые -item_Name_scu_gloves_02_01_09=Рабочие перчатки Davin лиловые -item_Name_scu_gloves_02_01_10=Рабочие перчатки Davin белые -item_Name_scu_gloves_02_01_11=Рабочие перчатки Davin серые -item_Name_scu_gloves_02_01_12=Рабочие перчатки Davin чёрные -item_Name_scu_gloves_02_01_13=Рабочие перчатки Davin тёмно-красные -item_Name_scu_gloves_02_01_14=Рабочие перчатки Davin охра -item_Name_scu_gloves_02_01_15=Рабочие перчатки Davin бежевые -item_Name_scu_gloves_02_01_16=Рабочие перчатки Davin тёмно-зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_17=Рабочие перчатки Davin бирюзовые -item_Name_scu_gloves_02_01_18=Рабочие перчатки Davin «Сумрак» -item_Name_scu_gloves_02_01_19=Рабочие перчатки Davin имперские -item_Name_scu_gloves_02_01_20=Рабочие перчатки Davin оливковые -item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Очки Haruspec (Изменено) -item_Name_scu_hat_04_01_01=Защитная каска FirmWear -item_Name_scu_hat_05_01_01=Защитная каска FirmWear «Звукоизоляция» -item_Name_scu_jacket_01_01_01=Рабочая перевязь ClipVest -item_Name_scu_jacket_01_01_02=Рабочая перевязь ClipVest красная -item_Name_scu_jacket_01_01_03=Рабочая перевязь ClipVest оранжевая -item_Name_scu_jacket_01_01_04=Рабочая перевязь ClipVest жёлтая -item_Name_scu_jacket_01_01_05=Рабочая перевязь ClipVest зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_06=Рабочая перевязь ClipVest светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_07=Рабочая перевязь ClipVest синяя -item_Name_scu_jacket_01_01_08=Рабочая перевязь ClipVest фиолетовая -item_Name_scu_jacket_01_01_09=Рабочая перевязь ClipVest лиловая -item_Name_scu_jacket_01_01_10=Рабочая перевязь ClipVest белая -item_Name_scu_jacket_01_01_11=Рабочая перевязь ClipVest серая -item_Name_scu_jacket_01_01_12=Рабочая перевязь ClipVest чёрная -item_Name_scu_jacket_01_01_13=Рабочая перевязь ClipVest тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_01_01_14=Рабочая перевязь ClipVest охра -item_Name_scu_jacket_01_01_15=Рабочая перевязь ClipVest бежевая -item_Name_scu_jacket_01_01_16=Рабочая перевязь ClipVest тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_17=Рабочая перевязь ClipVest бирюзовая -item_Name_scu_jacket_01_01_18=Рабочая перевязь ClipVest «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_01_01_19=Рабочая перевязь ClipVest имперская -item_Name_scu_jacket_01_01_20=Рабочая перевязь ClipVest оливковая -item_Name_scu_jacket_02_01_01=Куртка IndVest -item_Name_scu_jacket_02_01_02=Куртка IndVest красная -item_Name_scu_jacket_02_01_03=Куртка IndVest оранжевая -item_Name_scu_jacket_02_01_04=Куртка IndVest жёлтая -item_Name_scu_jacket_02_01_05=Куртка IndVest зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_06=Куртка IndVest светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_07=Куртка IndVest синяя -item_Name_scu_jacket_02_01_08=Куртка IndVest фиолетовая -item_Name_scu_jacket_02_01_09=Куртка IndVest лиловая -item_Name_scu_jacket_02_01_10=Куртка IndVest белая -item_Name_scu_jacket_02_01_11=Куртка IndVest серая -item_Name_scu_jacket_02_01_12=Куртка IndVest чёрная -item_Name_scu_jacket_02_01_13=Куртка IndVest тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_02_01_14=Куртка IndVest охра -item_Name_scu_jacket_02_01_15=Куртка IndVest бежевая -item_Name_scu_jacket_02_01_16=Куртка IndVest тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_17=Куртка IndVest бирюзовая -item_Name_scu_jacket_02_01_18=Куртка IndVest «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_02_01_19=Куртка IndVest имперская -item_Name_scu_jacket_02_01_20=Куртка IndVest оливковая -item_Name_scu_jacket_03_01_01=Куртка Cordimon -item_Name_scu_jacket_03_01_02=Куртка Cordimon красная -item_Name_scu_jacket_03_01_03=Куртка Cordimon оранжевая -item_Name_scu_jacket_03_01_04=Куртка Cordimon жёлтая -item_Name_scu_jacket_03_01_05=Куртка Cordimon зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_06=Куртка Cordimon светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_07=Куртка Cordimon синяя -item_Name_scu_jacket_03_01_08=Куртка Cordimon фиолетовая -item_Name_scu_jacket_03_01_09=Куртка Cordimon лиловая -item_Name_scu_jacket_03_01_10=Куртка Cordimon белая -item_Name_scu_jacket_03_01_11=Куртка Cordimon серая -item_Name_scu_jacket_03_01_12=Куртка Cordimon чёрная -item_Name_scu_jacket_03_01_13=Куртка Cordimon тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_03_01_14=Куртка Cordimon охра -item_Name_scu_jacket_03_01_15=Куртка Cordimon бежевая -item_Name_scu_jacket_03_01_16=Куртка Cordimon тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_17=Куртка Cordimon бирюзовая -item_Name_scu_jacket_03_01_18=Куртка Cordimon «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_03_01_19=Куртка Cordimon имперская -item_Name_scu_jacket_03_01_20=Куртка Cordimon оливковая -item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Куртка Cordimon «Странник» -item_Name_scu_jacket_04_01_01=Куртка ODOK -item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Ambit Coverall -item_Name_scu_mask_01_01_01=Маска Tanuki -item_Name_scu_pants_02_01_01=Штаны Edgewear -item_Name_scu_pants_02_01_02=Штаны Edgewear красные -item_Name_scu_pants_02_01_03=Штаны Edgewear оранжевые -item_Name_scu_pants_02_01_04=Штаны Edgewear жёлтые -item_Name_scu_pants_02_01_05=Штаны Edgewear зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_06=Штаны Edgewear светло-зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_07=Штаны Edgewear синие -item_Name_scu_pants_02_01_08=Штаны Edgewear фиолетовые -item_Name_scu_pants_02_01_09=Штаны Edgewear лиловые -item_Name_scu_pants_02_01_10=Штаны Edgewear белые -item_Name_scu_pants_02_01_11=Штаны Edgewear серые -item_Name_scu_pants_02_01_12=Штаны Edgewear чёрные -item_Name_scu_pants_02_01_13=Штаны Edgewear тёмно-красные -item_Name_scu_pants_02_01_14=Штаны Edgewear охра -item_Name_scu_pants_02_01_15=Штаны Edgewear бежевые -item_Name_scu_pants_02_01_16=Штаны Edgewear тёмно-зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_17=Штаны Edgewear бирюзовые -item_Name_scu_pants_02_01_18=Штаны Edgewear «Сумрак» -item_Name_scu_pants_02_01_19=Штаны Edgewear имперские -item_Name_scu_pants_02_01_20=Штаны Edgewear оливковые -item_Name_scu_pants_03_01_01=Штаны Clempt -item_Name_scu_pants_03_01_02=Штаны Clempt красные -item_Name_scu_pants_03_01_03=Штаны Clempt оранжевые -item_Name_scu_pants_03_01_04=Штаны Clempt жёлтые -item_Name_scu_pants_03_01_05=Штаны Clempt зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_06=Штаны Clempt светло-зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_07=Штаны Clempt синие -item_Name_scu_pants_03_01_08=Штаны Clempt фиолетовые -item_Name_scu_pants_03_01_09=Штаны Clempt лиловые -item_Name_scu_pants_03_01_10=Штаны Clempt белые -item_Name_scu_pants_03_01_11=Штаны Clempt серые -item_Name_scu_pants_03_01_12=Штаны Clempt чёрные -item_Name_scu_pants_03_01_13=Штаны Clempt тёмно-красные -item_Name_scu_pants_03_01_14=Штаны Clempt охра -item_Name_scu_pants_03_01_15=Штаны Clempt бежевые -item_Name_scu_pants_03_01_16=Штаны Clempt тёмно-зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_17=Штаны Clempt бирюзовые -item_Name_scu_pants_03_01_18=Штаны Clempt «Сумрак» -item_Name_scu_pants_03_01_19=Штаны Clempt имперские -item_Name_scu_pants_03_01_20=Штаны Clempt пустынные -item_Name_scu_pants_04_01_01=[PH] PH - scu_pants_04_01_01 -item_Name_scu_shirt_01_01_01=Рубашка Day One -item_Name_scu_shirt_01_01_02=Рубашка Day One красная -item_Name_scu_shirt_01_01_03=Рубашка Day One оранжевая -item_Name_scu_shirt_01_01_04=Рубашка Day One жёлтая -item_Name_scu_shirt_01_01_05=Рубашка Day One зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_06=Рубашка Day One светло-зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_07=Рубашка Day One синяя -item_Name_scu_shirt_01_01_08=Рубашка Day One фиолетовая -item_Name_scu_shirt_01_01_09=Рубашка Day One лиловая -item_Name_scu_shirt_01_01_10=Рубашка Day One белая -item_Name_scu_shirt_01_01_11=Рубашка Day One серая -item_Name_scu_shirt_01_01_12=Рубашка Day One чёрная -item_Name_scu_shirt_01_01_13=Рубашка Day One тёмно-красная -item_Name_scu_shirt_01_01_14=Рубашка Day One охра -item_Name_scu_shirt_01_01_15=Рубашка Day One бежевая -item_Name_scu_shirt_01_01_16=Рубашка Day One тёмно-зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_17=Рубашка Day One бирюзовая -item_Name_scu_shirt_01_01_18=Рубашка Day One «Сумрак» -item_Name_scu_shirt_01_01_19=Рубашка Day One имперская -item_Name_scu_shirt_01_01_20=Рубашка Day One оливковая -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Руки Regal-CS1 багровые -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Торс Regal-CS1 багровый -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Ноги Regal-CS1 багровые -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Руки Regal-CS1 тактические -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Торс Regal-CS1 тактический -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Ноги Regal-CS1 тактические -item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Шлем Regal-CS1 багровый -item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Шлем Regal-CS1 тактический -item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=Комбинезон ProtSkin багровый -item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=Комбинезон ProtSkin лесной -item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=Комбинезон GP-88 -item_Name_skinMod_01=Кожа 01 -item_Name_skinMod_02=Кожа 02 -item_Name_skinMod_03=Кожа 03 -item_Name_skinMod_04=Кожа 04 -item_Name_skinMod_05=Кожа 05 -item_Name_skinMod_06=Кожа 06 -item_Name_skinMod_07=Кожа 07 -item_Name_skinMod_08=Кожа 08 -item_Name_skinMod_09=Кожа 09 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Руки Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Руки Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Руки Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Руки Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Торс Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Торс Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Торс Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Торс Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Торс Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Торс Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Шлем Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Ноги Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Ноги Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Ноги Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Ноги Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Ноги Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Ноги Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Ноги Calico (Изменено) -item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Торс Calico песочный -item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Руки Calico тактические -item_Name_slaver_light_armor_01_core=Торс Calico тактический -item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Ноги Calico тактические -item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Торс Calico -item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Руки Calico песочные -item_Name_slaver_light_armor_02_core=Торс Calico -item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Ноги Calico песочные -item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Шлем Calico тактический -item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Шлем Calico песочный -item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Шлем Renegade тактический -item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Шлем Renegade песочный -item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=Торс DustUp песочный -item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=Руки DustUp тактические -item_Name_slaver_medium_armor_01_core=Торс DustUp тактический -item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=Ноги DustUp тактические -item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=Торс DustUp -item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=Руки DustUp песочные -item_Name_slaver_medium_armor_02_core=Торс DustUp -item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=Ноги DustUp песочные -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=Шлем DustUp тактический -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=Шлем DustUp песочный -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Шлем DustUp «Звёздный котёнок» -item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Комбинезон Stoneskin «Агра» -item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Шлем Stoneskin пустынный -item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Шлем Stoneskin тактический -item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket -item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Перчатки Тиго -item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Обувь Дово -item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Куртка Либо -item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Штаны Аэго -item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Рубашка Spar-Tee -item_Name_srvl_heavy_arms_01=Руки Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03=Руки Survivalist оранжевые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Руки Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Руки Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Руки Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10=Руки Survivalist белые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue=Руки Survivalist бело-синие -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11=Руки Survivalist серые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13=Руки Survivalist тёмно-красные -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Руки Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19=Руки Survivalist тёмно-фиолетовые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Руки Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld=Руки Survivalist золотые -item_Name_srvl_heavy_core_01=Торс Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03=Торс Survivalist оранжевый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Торс Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Торс Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Торс Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10=Торс Survivalist белый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue=Торс Survivalist бело-синий -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11=Торс Survivalist серый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13=Торс Survivalist тёмно-красный -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Торс Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19=Торс Survivalist тёмно-фиолетовый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Торс Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld=Торс Survivalist тёмно-золотой -item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Шлем Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Survivalist оранжевый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Шлем Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Шлем Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Шлем Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Survivalist белый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue=Шлем Survivalist бело-синий -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Survivalist серый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Survivalist тёмно-красный -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Шлем Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19=Шлем Survivalist Heavy тёмно-фиолетовый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Шлем Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld=Шлем Survivalist золотой -item_Name_srvl_heavy_legs_01=Ноги Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03=Ноги Survivalist оранжевые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Ноги Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Ноги Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Ноги Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10=Ноги Survivalist белые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue=Ноги Survivalist бело-синие -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11=Ноги Survivalist серые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13=Ноги Survivalist тёмно-красные -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Ноги Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19=Ноги Survivalist тёмно-фиолетовые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Ноги Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld=Ноги Survivalist золотые -item_Name_srvl_undersuit_01=Комбинезон «Вторая Жизнь» -item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Шлем «Почему Нет?» -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Шлем Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Шлем Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Шлем Xanthule Tahn -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Скафандр Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Скафандр Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Скафандр Xanthule Tahn -item_Name_test_ping=Пинг -item_Name_test_ping_Prospector=Пинг -item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Руки Aztalan -item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Руки Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Руки Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_core_01_01_01=Торс Aztalan -item_Name_thp_light_core_01_01_03=Торс Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_core_01_01_12=Торс Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Шлем Aztalan -item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Шлем Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Шлем Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Ноги Aztalan -item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Ноги Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Ноги Aztalan «Галена» -item_Name_thrusters=Маневровые двигатели -item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Жилет с разрезом Renegade (Изменено) -item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Гоночный жилет Renegade (Изменено) -item_Name_uba_prison_backpack_01=Рюкзак заключённого -item_Name_uba_prison_undersuit_01=Тюремный скафандр -item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Тюремный рабочий шлем -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=Руки TrueDef-Pro -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=Торс TrueDef-Pro -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Шлем Argus -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Ноги TrueDef-Pro -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=Руки TrueDef-Pro базовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=Руки TrueDef-Pro красные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=Руки TrueDef-Pro жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=Руки TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=Руки TrueDef-Pro серые/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=Руки TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=Руки TrueDef-Pro золотые/серые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=Руки TrueDef-Pro чёрные/белые/лиловые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=Руки TrueDef-Pro чёрные/розовые/фиолетовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=Руки TrueDef-Pro белые/серебряные/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=Руки TrueDef-Pro чёрные/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=Руки TrueDef-Pro чёрные/серые/красные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=Руки TrueDef-Pro чёрные/золотые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=Руки TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/синие -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/жёлтые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=Руки TrueDef-Pro серебряные/золотые/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Руки TrueDef-Pro (Изменено) -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=Торс TrueDef-Pro базовый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=Торс TrueDef-Pro красный/серебро -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=Торс TrueDef-Pro жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=Торс TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=Торс TrueDef-Pro серый/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=Торс TrueDef-Pro бирюзовый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=Торс TrueDef-Pro золотой/серый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=Торс TrueDef-Pro чёрный/белый/лиловый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=Торс TrueDef-Pro чёрный/розовый/фиолетовый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=Торс TrueDef-Pro белый/серебряный/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=Торс TrueDef-Pro чёрный/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=Торс TrueDef-Pro чёрный/серый/красный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=Торс TrueDef-Pro чёрный/золотой/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=Торс TrueDef-Pro чёрный/бирюзовый/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/синий -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/жёлтый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=Торс TrueDef-Pro серебряный/золотой/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Торс TrueDef-Pro (Изменено) -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Argus базовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Argus красный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Argus жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Argus жёлтый/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Argus серый/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Argus чёрный/бирюзовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Argus золотой/серый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Argus чёрный/белый/лиловый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Argus чёрный/розовый/фиолетовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Argus белый/серебряный/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Argus чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Argus чёрный/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Argus чёрный/серый/красный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Argus чёрный/золотой/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Argus чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Argus чёрный/серебряный/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Argus чёрный/бирюзовый/серебро -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Argus чёрный/серебряный/синий -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Argus чёрный/серебряный/жёлтый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Argus серебряный/золотой/серый -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=Ноги TrueDef-Pro базовые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=Ноги TrueDef-Pro красные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=Ноги TrueDef-Pro жёлтые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=Ноги TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=Ноги TrueDef-Pro серые/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=Ноги TrueDef-Pro бирюзовые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=Ноги TrueDef-Pro золотые/серые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=Ноги TrueDef-Pro чёрные/белые/лиловые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=Ноги TrueDef-Pro чёрные/розовые/фиолетовые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=Ноги TrueDef-Pro белые/серебряные/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серые/красные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=Ноги TrueDef-Pro чёрные/золотые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=Ноги TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/синие -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/жёлтые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=Ноги TrueDef-Pro серебряные/золотые/серые -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Paladin чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем Paladin чёрный/золотой/красный -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Paladin белый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Sangar -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Sangar оранжевый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Sangar серый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Sangar (Изменено) -item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Торс TrueDef-Pro «CDF» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=Комбинезон ForceFlex чёрный/золотой -item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=Комбинезон ForceFlex чёрный/красный -item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=Комбинезон ForceFlex чёрный/оранжевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=Комбинезон ForceFlex чёрный/жёлтый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=Комбинезон ForceFlex «Лесной камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=Комбинезон ForceFlex чёрный/светло-зелёный -item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=Комбинезон ForceFlex чёрный/синий -item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=Комбинезон ForceFlex чёрный/фиолетовый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=Комбинезон ForceFlex «Розовый камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=Комбинезон ForceFlex «Арктический камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=Комбинезон ForceFlex серый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=Комбинезон ForceFlex «Пиксельный камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=Комбинезон ForceFlex «Осенний камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=Комбинезон ForceFlex чёрный/серый/оранжевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=Комбинезон ForceFlex «Лесной пиксельный камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=Комбинезон ForceFlex «Пиксельный лесной камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=Комбинезон ForceFlex синий/чёрный/бежевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=Комбинезон ForceFlex «Океанический камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=Комбинезон ForceFlex фиолетовый/золотой -item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=Комбинезон ForceFlex чёрный/серый/бежевый -item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=«Классные тапки» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Куртка Creese -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Куртка Creese «Череполом» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Куртка Creese «Токсичный туман» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Куртка Creese «Медяшка» -item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Маска Brace -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Штаны Threshold -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Штаны Threshold «Череполом» -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Штаны Threshold «Токсичный туман» -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Штаны Threshold «Медяшка» -item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Кофта Tyger «Фиолетовый проект» -item_Nameammobox_pistol=Коробка патронов для пистолета -item_Nameammobox_rifle=Коробка патронов для винтовок -item_Nameapar_melee_01=Боевой нож «Клык демона» -item_Nameapar_melee_01_short=Нож «КД» -item_Nameapar_special_ballistic_01=Рельсовое орудие Scourge -item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Рельсовое орудие Scourge «Ночной Охотник» -item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=РО Scourge «НО» -item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Магазин для Scourge (10 сн.) -item_Nameapar_special_ballistic_01_short=РО Scourge -item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Рельсовое орудие Scourge «Тень Пустыни» -item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=РО Scourge «ТП» -item_Nameapar_special_ballistic_02=Пусковая установка Animus -item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Магазин для Animus (3 сн.) -item_Nameapar_special_ballistic_02_short=ПУ Animus -item_Namearma_barrel_comp_s1=Компенсатор Sion S1 -item_Namearma_barrel_comp_s2=Компенсатор Sion S2 -item_Namearma_barrel_comp_s3=Компенсатор Sion S3 -item_Namearma_barrel_flhd_s1=Пламегаситель Veil S1 -item_Namearma_barrel_flhd_s2=Пламегаситель Veil S2 -item_Namearma_barrel_flhd_s3=Пламегаситель Veil S3 -item_Namearma_barrel_stab_s1=Стабилизатор Emod S1 -item_Namearma_barrel_stab_s2=Стабилизатор Emod S2 -item_Namearma_barrel_stab_s3=Стабилизатор Emod S3 -item_Namearma_barrel_supp_s1=Глушитель Tacit S1 -item_Namearma_barrel_supp_s2=Глушитель Tacit S2 -item_Namearma_barrel_supp_s3=Глушитель Tacit S3 -item_Namebanu_melee_01=Боевой нож Enjakte -item_Namebanu_melee_01_short=Нож Enjakte -item_Namebanu_melee_02=Нож Myondo -item_Namebanu_melee_02_short=Нож Myondo +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor Legs Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor Legs Raven +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Undersuit +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P = Sabine Undersuit (Crusader Industries Variant) +item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex Arms +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Arms Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Arms Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex Arms Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Arms Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex Arms (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex Arms Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex Arms Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Core +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex Core Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex Core (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex Core Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex Helmet Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex Helmet Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex Helmet Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex Helmet Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex Helmet Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex Helmet Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Legs +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Legs Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Legs Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex Legs Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Legs Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex Legs Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Boots (Modified) +item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Boots +item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ponos Boots Red +item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ponos Boots Orange +item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ponos Boots Yellow +item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ponos Boots Green +item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ponos Boots Seagreen +item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ponos Boots Blue +item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ponos Boots Purple +item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ponos Boots Violet +item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ponos Boots White +item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ponos Boots Grey +item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ponos Boots Black +item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ponos Boots Dark Red +item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ponos Boots Sienna +item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ponos Boots Tan +item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ponos Boots Dark Green +item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Boots Aqua +item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Boots Twilight +item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Boots Imperial +item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Boots Desert +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P = PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_16,P = PH - r6p_boots_04_01_16 +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate +item_Name_r6p_boots_04_01_19,P = PH - r6p_boots_04_01_19 +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru Gloves (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru Gloves Moss (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru Gloves Brick (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru Gloves Viridian (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru Gloves Slate (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss +item_Name_r6p_gloves_02_01_16,P = PH - r6p_gloves_02_01_16 +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight +item_Name_r6p_gloves_02_01_19,P = PH - r6p_gloves_02_01_19 +item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Shoes +item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Shoes Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Shoes Orange +item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Tona Shoes Yellow +item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Tona Shoes Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Tona Shoes Seagreen +item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Tona Shoes Blue +item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Tona Shoes Purple +item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Tona Shoes Violet +item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Tona Shoes White +item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Tona Shoes Grey +item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Tona Shoes Black +item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Tona Shoes Dark Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Tona Shoes Sienna +item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Tona Shoes Tan +item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Tona Shoes Dark Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Shoes Aqua +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Shoes Twilight +item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Shoes Imperial +item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Shoes Olive +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Shoes +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Shoes Moss +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Shoes Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Shoes Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Shoes Slate +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Gloves +item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Scout Goggles (Modified) +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Explorer Goggles +item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacket +item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacket (Modified) +item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Pants +item_Name_roo_tvshow_host=Nightfire Dress +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Backpack +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Backpack Terracotta +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Backpack Thule +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH Backpack Aftershock +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH Backpack (Modified) +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH Backpack Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Backpack Crusader Edition +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH Backpack Brushdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Backpack Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Backpack Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Backpack Gold Horizon +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Backpack +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL Backpack Balefire +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL Backpack Rime +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL Backpack Archangel +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Morozov-SH Arms +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Arms Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Arms Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH Arms Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH Arms (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Arms Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Arms Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I Arms Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Core +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Core Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Core Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH Core Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH Core Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH Core Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Core Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH Core Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helmet +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH Helmet Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH Helmet Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH Helmet Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH Helmet Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH Helmet Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH Helmet Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH Helmet Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I Helmet Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Legs +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Legs Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Legs Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH Legs Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Legs (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Legs Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Legs Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Legs Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Legs Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Legs Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Legs Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Arms +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL Arms Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Arms Rime +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL Arms Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL Arms Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Core +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL Core Rime +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL Core Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helmet +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL Helmet (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL Helmet Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL Helmet Rime +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL Helmet Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Legs +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Legs Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Legs Rime +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Legs Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex Arms Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex Arms Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex Arms Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex Arms Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=MacFlex Arms Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=MacFlex Arms Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=MacFlex Arms Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=MacFlex Arms Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=MacFlex Arms Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=MacFlex Arms White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=MacFlex Arms Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex Arms Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=MacFlex Arms Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex Arms Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex Arms Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex Arms Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex Arms Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex Arms Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex Arms Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex Arms Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex Core Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex Core Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex Core Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex Core Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex Core Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex Core Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex Core Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex Core Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex Core Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex Core White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex Core Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex Core Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=MacFlex Core Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex Core Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex Core Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex Core Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex Core Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex Core Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex Core Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex Core Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex Core "Rucksack" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Horizon Helmet Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Horizon Helmet Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Horizon Helmet Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Horizon Helmet Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Horizon Helmet Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Horizon Helmet Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Horizon Helmet Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Horizon Helmet Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Horizon Helmet Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Horizon Helmet White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Horizon Helmet Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Horizon Helmet Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Horizon Helmet Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Horizon Helmet Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Horizon Helmet Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Horizon Helmet Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon Helmet Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon Helmet Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon Helmet Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon Helmet Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P = Horizon Helmet (Crusader Variant) +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex Legs Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex Legs Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex Legs Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=MacFlex Legs Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=MacFlex Legs Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=MacFlex Legs Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=MacFlex Legs Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=MacFlex Legs Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=MacFlex Legs Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=MacFlex Legs White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=MacFlex Legs Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=MacFlex Legs Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=MacFlex Legs Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex Legs Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex Legs Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex Legs Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex Legs Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex Legs Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex Legs Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex Legs Olive +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex Arms +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=MacFlex Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=MacFlex Core +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex Core "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex Legs +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Horizon Helmet +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Horizon Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Undersuit +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon Undersuit Grey Multi +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon Undersuit Crimson +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Beacon Undersuit Orange +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon Undersuit Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Beacon Undersuit Green/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Beacon Undersuit Grey/Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Beacon Undersuit Sky/Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon Undersuit Purple +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Beacon Undersuit Pink/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon Undersuit White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon Undersuit Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Beacon Undersuit Dark Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Beacon Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Beacon Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Beacon Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Beacon Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon Undersuit Woodland +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Beacon Undersuit Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Beacon Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Beacon Undersuit Brown/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Beacon Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Venture Arms Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture Arms Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture Arms Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Venture Arms Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture Arms Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture Arms Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture Arms Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture Arms Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture Arms Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Venture Arms White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Venture Arms Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Venture Arms Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Venture Arms Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture Arms Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture Arms Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Venture Arms Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture Arms Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture Arms Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Venture Arms Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture Arms Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Venture Core Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture Core Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture Core Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture Core Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Venture Core Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture Core Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture Core Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture Core Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture Core Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture Core White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture Core Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture Core Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture Core Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture Core Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture Core Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Venture Core Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture Core Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Venture Core Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Venture Core Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture Core Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Venture Helmet Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Venture Helmet Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Venture Helmet Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Venture Helmet Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Venture Helmet Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Venture Helmet Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Venture Helmet Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Venture Helmet Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Venture Helmet Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Venture Helmet Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Venture Helmet Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Venture Helmet Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Venture Helmet Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Venture Helmet Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Venture Helmet Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Venture Helmet Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Venture Helmet Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Venture Helmet Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Venture Helmet Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Helmet Carrack Edition +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Venture Legs Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Venture Legs Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Venture Legs Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture Legs Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Venture Legs Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Venture Legs Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Venture Legs Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture Legs Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture Legs Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Venture Legs White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Venture Legs Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture Legs Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Venture Legs Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture Legs Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture Legs Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Venture Legs Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture Legs Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture Legs Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Venture Legs Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Venture Legs Olive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture Arms Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Venture Core Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Venture Legs Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Venture Arms Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Venture Core Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Venture Legs Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Venture Arms Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Venture Core Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Venture Core "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture Arms Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture Core Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture Core Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture Core Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helmet +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture Helmet Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture Helmet Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture Helmet Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Legs Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture Legs Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture Legs Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture Undersuit Alpha +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture Undersuit Base +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture Undersuit Crimson +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Venture Undersuit Orange +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Venture Undersuit Yellow +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Venture Undersuit Seagreen +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Venture Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Venture Undersuit Blue +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Venture Undersuit Purple/Violet +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Venture Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Venture Undersuit Red/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Venture Undersuit Grey/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Venture Undersuit Black/Grey +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Venture Undersuit Black/Red +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Venture Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Venture Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Venture Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Venture Undersuit Black/Aqua +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture Undersuit Blue/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture Undersuit Olive/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture Undersuit Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture Undersuit Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture Undersuit Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture Undersuit Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture Undersuit Executive +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex "Rucksack" Backpack +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=MacFlex Backpack Orange +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=MacFlex Backpack Canary Yellow +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=MacFlex Backpack White +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=MacFlex Backpack Grey +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=MacFlex Backpack Granite Red +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Caudillo Helmet Cobalt +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Caudillo Helmet Wildfire +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Caudillo Helmet Burnt Orange +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Caudillo Helmet Hazard +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Caudillo Helmet Ghost White +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Caudillo Helmet Steel +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Caudillo Helmet (Modified) +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II Undersuit Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II Undersuit Yellow/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II Undersuit Sky/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II Undersuit White/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II Undersuit Grey/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II Undersuit Exec +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II Undersuit Sunset +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II Undersuit Autumn +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II Undersuit Tan/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II Undersuit Multi +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II Undersuit Black/Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II Undersuit Violet/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II Undersuit Brown/Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II Helmet Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II Helmet Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II Helmet Orange +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II Helmet Yellow +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II Helmet Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II Helmet Seagreen +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II Helmet Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II Helmet Purple +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II Helmet Violet +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II Helmet White +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II Helmet Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II Helmet Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II Helmet Dark Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II Helmet Sienna +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II Helmet Tan +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II Helmet Dark Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II Helmet Aqua +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Helmet Twilight +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II Helmet Imperial +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II Helmet Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II Helmet Lovestruck +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II Helmet Obsidian +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II Helmet Slate +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Helmet Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II Helmet Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey Helmet Tan +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey Helmet Aqua +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey Helmet Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey Helmet White/Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey Helmet Black/Gold +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey Helmet Exec +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey Helmet Sunset +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey Helmet Dark Green +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey Helmet Orange/Blue +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey Helmet Black +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Zeus Exploration Suit Backpack +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Zeus Exploration Suit Backpack Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Zeus Exploration Backpack Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Zeus Exploration Suit Helmet +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Zeus Exploration Suit Helmet Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Zeus Exploration Helmet Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Zeus Exploration Suit +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Zeus Exploration Suit Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Zeus Exploration Suit Starscape +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Mandible Helmet (Modified) +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Voidripper Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Voidripper Sunbeam Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Voidripper Sea Shiver Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Voidripper Dark Cloud Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Voidripper Helmet (Modified) +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Mandible Snowfly Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Mandible Firestrike Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Mandible Sandcrawler Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Star Kitten Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Star Kitten Sally Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Star Kitten Damon Helmet +item_Name_scu_apron_01_01_01=Clean and Clear Work Apron +item_Name_scu_gloves_02_01_01=Davin Work Gloves +item_Name_scu_gloves_02_01_02=Davin Work Gloves Red +item_Name_scu_gloves_02_01_03=Davin Work Gloves Orange +item_Name_scu_gloves_02_01_04=Davin Work Gloves Yellow +item_Name_scu_gloves_02_01_05=Davin Work Gloves Green +item_Name_scu_gloves_02_01_06=Davin Work Gloves Seagreen +item_Name_scu_gloves_02_01_07=Davin Work Gloves Blue +item_Name_scu_gloves_02_01_08=Davin Work Gloves Purple +item_Name_scu_gloves_02_01_09=Davin Work Gloves Violet +item_Name_scu_gloves_02_01_10=Davin Work Gloves White +item_Name_scu_gloves_02_01_11=Davin Work Gloves Grey +item_Name_scu_gloves_02_01_12=Davin Work Gloves Black +item_Name_scu_gloves_02_01_13=Davin Work Gloves Dark Red +item_Name_scu_gloves_02_01_14=Davin Work Gloves Sienna +item_Name_scu_gloves_02_01_15=Davin Work Gloves Tan +item_Name_scu_gloves_02_01_16=Davin Work Gloves Dark Green +item_Name_scu_gloves_02_01_17=Davin Work Gloves Aqua +item_Name_scu_gloves_02_01_18=Davin Work Gloves Twilight +item_Name_scu_gloves_02_01_19=Davin Work Gloves Imperial +item_Name_scu_gloves_02_01_20=Davin Work Gloves Olive +item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Haruspec Goggles (Modified) +item_Name_scu_hat_04_01_01=FirmWear Hard Hat +item_Name_scu_hat_05_01_01=FirmWear SoundGuard Hard Hat +item_Name_scu_jacket_01_01_01=ClipVest Work Harness +item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Work Harness Red +item_Name_scu_jacket_01_01_03=ClipVest Work Harness Orange +item_Name_scu_jacket_01_01_04=ClipVest Work Harness Yellow +item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Work Harness Green +item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Work Harness Seagreen +item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Work Harness Blue +item_Name_scu_jacket_01_01_08=ClipVest Work Harness Purple +item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Work Harness Violet +item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Work Harness White +item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Work Harness Grey +item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Work Harness Black +item_Name_scu_jacket_01_01_13=ClipVest Work Harness Dark Red +item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Work Harness Sienna +item_Name_scu_jacket_01_01_15=ClipVest Work Harness Tan +item_Name_scu_jacket_01_01_16=ClipVest Work Harness Dark Green +item_Name_scu_jacket_01_01_17=ClipVest Work Harness Aqua +item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Work Harness Twilight +item_Name_scu_jacket_01_01_19=ClipVest Work Harness Imperial +item_Name_scu_jacket_01_01_20=ClipVest Work Harness Olive +item_Name_scu_jacket_02_01_01=IndVest Jacket +item_Name_scu_jacket_02_01_02=IndVest Jacket Red +item_Name_scu_jacket_02_01_03=IndVest Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_02_01_04=IndVest Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_02_01_05=IndVest Jacket Green +item_Name_scu_jacket_02_01_06=IndVest Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_02_01_07=IndVest Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_02_01_08=IndVest Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_02_01_09=IndVest Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_02_01_10=IndVest Jacket White +item_Name_scu_jacket_02_01_11=IndVest Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_02_01_12=IndVest Jacket Black +item_Name_scu_jacket_02_01_13=IndVest Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_02_01_14=IndVest Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_02_01_15=IndVest Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_02_01_16=IndVest Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_02_01_17=IndVest Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_02_01_18=IndVest Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_02_01_19=IndVest Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_02_01_20=IndVest Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_01=Cordimon Jacket +item_Name_scu_jacket_03_01_02=Cordimon Jacket Red +item_Name_scu_jacket_03_01_03=Cordimon Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_03_01_04=Cordimon Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_03_01_05=Cordimon Jacket Green +item_Name_scu_jacket_03_01_06=Cordimon Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_03_01_07=Cordimon Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_03_01_08=Cordimon Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_03_01_09=Cordimon Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_03_01_10=Cordimon Jacket White +item_Name_scu_jacket_03_01_11=Cordimon Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_03_01_12=Cordimon Jacket Black +item_Name_scu_jacket_03_01_13=Cordimon Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_03_01_14=Cordimon Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_03_01_15=Cordimon Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_03_01_16=Cordimon Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_03_01_17=Cordimon Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_03_01_18=Cordimon Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_03_01_19=Cordimon Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_03_01_20=Cordimon Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Cordimon Jacket "Voyager" +item_Name_scu_jacket_04_01_01=ODOK Jacket +item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall +item_Name_scu_mask_01_01_01=Tanuki Mask +item_Name_scu_pants_02_01_01=Edgewear Pants +item_Name_scu_pants_02_01_02=Edgewear Pants Red +item_Name_scu_pants_02_01_03=Edgewear Pants Orange +item_Name_scu_pants_02_01_04=Edgewear Pants Yellow +item_Name_scu_pants_02_01_05=Edgewear Pants Green +item_Name_scu_pants_02_01_06=Edgewear Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_02_01_07=Edgewear Pants Blue +item_Name_scu_pants_02_01_08=Edgewear Pants Purple +item_Name_scu_pants_02_01_09=Edgewear Pants Violet +item_Name_scu_pants_02_01_10=Edgewear Pants White +item_Name_scu_pants_02_01_11=Edgewear Pants Grey +item_Name_scu_pants_02_01_12=Edgewear Pants Black +item_Name_scu_pants_02_01_13=Edgewear Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_02_01_14=Edgewear Pants Sienna +item_Name_scu_pants_02_01_15=Edgewear Pants Tan +item_Name_scu_pants_02_01_16=Edgewear Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_02_01_17=Edgewear Pants Aqua +item_Name_scu_pants_02_01_18=Edgewear Pants Twilight +item_Name_scu_pants_02_01_19=Edgewear Pants Imperial +item_Name_scu_pants_02_01_20=Edgewear Pants Olive +item_Name_scu_pants_03_01_01=Clempt Pants +item_Name_scu_pants_03_01_02=Clempt Pants Red +item_Name_scu_pants_03_01_03=Clempt Pants Orange +item_Name_scu_pants_03_01_04=Clempt Pants Yellow +item_Name_scu_pants_03_01_05=Clempt Pants Green +item_Name_scu_pants_03_01_06=Clempt Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_03_01_07=Clempt Pants Blue +item_Name_scu_pants_03_01_08=Clempt Pants Purple +item_Name_scu_pants_03_01_09=Clempt Pants Violet +item_Name_scu_pants_03_01_10=Clempt Pants White +item_Name_scu_pants_03_01_11=Clempt Pants Grey +item_Name_scu_pants_03_01_12=Clempt Pants Black +item_Name_scu_pants_03_01_13=Clempt Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_03_01_14=Clempt Pants Sienna +item_Name_scu_pants_03_01_15=Clempt Pants Tan +item_Name_scu_pants_03_01_16=Clempt Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Pants Aqua +item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Pants Twilight +item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Pants Imperial +item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Pants Desert +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Pants Dark Grey +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hat Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hat Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hat Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Pants +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Pants Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Pants Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Pants Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 +item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt +item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Red +item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange +item_Name_scu_shirt_01_01_04=Day One Shirt Yellow +item_Name_scu_shirt_01_01_05=Day One Shirt Green +item_Name_scu_shirt_01_01_06=Day One Shirt Seagreen +item_Name_scu_shirt_01_01_07=Day One Shirt Blue +item_Name_scu_shirt_01_01_08=Day One Shirt Purple +item_Name_scu_shirt_01_01_09=Day One Shirt Violet +item_Name_scu_shirt_01_01_10=Day One Shirt White +item_Name_scu_shirt_01_01_11=Day One Shirt Grey +item_Name_scu_shirt_01_01_12=Day One Shirt Black +item_Name_scu_shirt_01_01_13=Day One Shirt Dark Red +item_Name_scu_shirt_01_01_14=Day One Shirt Sienna +item_Name_scu_shirt_01_01_15=Day One Shirt Tan +item_Name_scu_shirt_01_01_16=Day One Shirt Dark Green +item_Name_scu_shirt_01_01_17=Day One Shirt Aqua +item_Name_scu_shirt_01_01_18=Day One Shirt Twilight +item_Name_scu_shirt_01_01_19=Day One Shirt Imperial +item_Name_scu_shirt_01_01_20=Day One Shirt Olive +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 Arms Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 Core Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 Legs Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Regal-CS1 Arms Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 Core Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 Legs Tactical +item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Regal-CS1 Helmet Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Regal-CS1 Helmet Tactical +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=ProtSkin Undersuit Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=ProtSkin Undersuit Forest +item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=GP-88 Undersuit +item_Name_skinMod_01=Skin 01 +item_Name_skinMod_02=Skin 02 +item_Name_skinMod_03=Skin 03 +item_Name_skinMod_04=Skin 04 +item_Name_skinMod_05=Skin 05 +item_Name_skinMod_06=Skin 06 +item_Name_skinMod_07=Skin 07 +item_Name_skinMod_08=Skin 08 +item_Name_skinMod_09=Skin 09 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Defiance Arms Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Defiance Arms Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Defiance Arms Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Defiance Arms Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Defiance Arms Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Defiance Arms Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Defiance Arms (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Defiance Core Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Defiance Core Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Defiance Core Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance Core Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance Core Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance Core Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance Core (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P = Defiance Core (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance Helmet Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance Helmet Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance Helmet Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Defiance Helmet Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Defiance Helmet Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Defiance Helmet Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Defiance Helmet (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Defiance Legs Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Defiance Legs Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Defiance Legs Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance Legs Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance Legs Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance Legs Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance Legs (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P = Defiance Legs (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico Legs (Modified) +item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico Core Desert +item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico Arms Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico Core Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Calico Legs Tactical +item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Calico Arms Desert +item_Name_slaver_light_armor_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Calico Legs Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Calico Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Calico Helmet Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Renegade Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Renegade Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=DustUp Core Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=DustUp Arms Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp Core Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Legs Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Core +item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp Arms Desert +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core� +item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp Legs Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp Helmet Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=DustUp Helmet Star Kitten Custom +item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin Helmet Desert +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin Helmet Tactical +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Gloves +item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Shoes +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Pants +item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt +item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord Arms Supernova +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Arms Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord Arms Stinger +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord Arms Predator +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord Arms Riptide +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Arms White +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Arms White-Blue +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Arms Grey +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Red +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord Arms Switchback +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord Arms Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Arms Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord Core Supernova +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Core Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord Core Stinger +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord Core Predator +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord Core Riptide +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Core White +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Core White-Blue +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Core Grey +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Core Dark Red +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord Core Switchback +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Core Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord Core Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Core Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Helmet Supernova +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Helmet Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord Helmet Stinger +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord Helmet Predator +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord Helmet Riptide +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Helmet White +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Helmet White-Blue +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Helmet Grey +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Red +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord Helmet Switchback +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord Helmet Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Helmet Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord Legs Supernova +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Legs Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord Legs Stinger +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord Legs Predator +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord Legs Riptide +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Legs White +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Legs White-Blue +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Legs Grey +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Red +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord Legs Switchback +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord Legs Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green +item_Name_srvl_jacket_01_01_16,P = PH - srvl_jacket_01_01_16 +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue +item_Name_srvl_jacket_01_01_19,P = PH - srvl_jacket_01_01_19 +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green +item_Name_srvl_pants_01_01_16,P = PH - srvl_pants_01_01_16 +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue +item_Name_srvl_pants_01_01_19,P = PH - srvl_pants_01_01_19 +item_Name_srvl_shirt_01_01_01,P = Good Enough Shirt Brown +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green +item_Name_srvl_shirt_01_01_16,P = PH - srvl_shirt_01_01_16 +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue +item_Name_srvl_shirt_01_01_19,P = PH - srvl_shirt_01_01_19 +item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Undersuit +item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device +item_Name_test_ping=Ping +item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01,P = PH - thp_gloves_01_01_01 +item_Name_thp_gloves_01_02_01,P = PH - thp_gloves_01_02_01 +item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Arms +item_Name_thp_light_core_01_01_01=Aztalan Core +item_Name_thp_light_core_01_01_03=Aztalan Tamarack Core +item_Name_thp_light_core_01_01_12=Aztalan Galena Core +item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Aztalan Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Aztalan Tamarack Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helmet +item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Legs +item_Name_thp_medium_helmet_01_01_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_thp_medium_helmet_01_02_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_02_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_01_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_01_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_02_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_02_01 +item_Name_thp_pants_01_01_01,P = PH - thp_pants_01_01_01 +item_Name_thp_pants_01_02_01,P = PH - thp_pants_01_02_01 +item_Name_thrusters=Thrusters +item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Vest (Modified) +item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Racing Vest (Modified) +item_Name_uba_prison_backpack_01=Inmate Workpack +item_Name_uba_prison_undersuit_01=Inmate Worksuit +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Inmate Work Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro Arms +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro Core +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=TrueDef-Pro Legs +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=TrueDef-Pro Arms Base +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=TrueDef-Pro Arms Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro Arms Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=TrueDef-Pro Arms Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=TrueDef-Pro Arms Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro Arms Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro Arms Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro Arms Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro Arms Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=TrueDef-Pro Arms White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=TrueDef-Pro Arms Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro Arms Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=TrueDef-Pro Arms Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=TrueDef-Pro Arms Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=TrueDef-Pro Arms Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Arms (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=TrueDef-Pro Core Base +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro Core Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro Core Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro Core Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro Core Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro Core Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro Core Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro Core Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro Core Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro Core White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro Core Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro Core Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro Core Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro Core Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro Core Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Core (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Argus Helmet Base +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Argus Helmet Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Argus Helmet Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Argus Helmet Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Argus Helmet Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Argus Helmet Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Argus Helmet Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Argus Helmet Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Argus Helmet Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Argus Helmet White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Argus Helmet Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Argus Helmet Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Argus Helmet Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Argus Helmet Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Argus Helmet Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Argus Helmet Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Argus Helmet Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Argus Helmet Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro Legs Base +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro Legs Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro Legs Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=TrueDef-Pro Legs Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=TrueDef-Pro Legs Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=TrueDef-Pro Legs Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=TrueDef-Pro Legs Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=TrueDef-Pro Legs Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=TrueDef-Pro Legs Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=TrueDef-Pro Legs White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=TrueDef-Pro Legs Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=TrueDef-Pro Legs Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=TrueDef-Pro Legs Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro Legs Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro Legs Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Paladin Helmet Black/Gold/Red +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin Helmet White/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Sangar Helmet +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Sangar Helmet Orange/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Sangar Helmet Grey/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Sangar Helmet (Modified) +item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=TrueDef-Pro Core CDF +item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=ForceFlex Undersuit Black/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=ForceFlex Undersuit Black/Red +item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=ForceFlex Undersuit Black/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=ForceFlex Undersuit Black/Yellow +item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=ForceFlex Undersuit Wood Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=ForceFlex Undersuit Black/Seagreen +item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=ForceFlex Undersuit Black/Blue +item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=ForceFlex Undersuit Black/Purple +item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=ForceFlex Undersuit Pink Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=ForceFlex Undersuit Arctic Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=ForceFlex Undersuit Greys +item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=ForceFlex Undersuit DigiCamo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=ForceFlex Undersuit Autumn Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=ForceFlex Undersuit Forest Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=ForceFlex Undersuit Woodland Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=ForceFlex Undersuit Blue/Black/Tan +item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex Undersuit Ocean Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=ForceFlex Undersuit Purple/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Tan +item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Good Boot +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Creese Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Creese Skullsnap Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Creese Toxic Fog Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Creese Copperhead Jacket +item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Mask +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Pants +item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Purple) Shirt +item_Nameammobox_pistol=Pistol Ammo Box +item_Nameammobox_rifle=Rifle Ammo Box +item_Nameapar_melee_01=Demon Fang Combat Knife +item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Knife +item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge “Nightstalker” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (5 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge “Desert Shadow” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Missile Launcher +item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Missile Launcher Magazine (3 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Missile +item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher +item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Compensator1 +item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Compensator2 +item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion Compensator3 +item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil Flash Hider1 +item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil Flash Hider2 +item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil Flash Hider3 +item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod Stabilizer1 +item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod Stabilizer2 +item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 +item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 +item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 +item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 +item_Namebanu_melee_01=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Knife +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Knife +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Knife +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_02=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Knife item_Namebathfloat_crusader_01=Игрушка для ванной: Финли Волноборец -item_Namebehr_areadenialsystem_01=Behring PK-1 Чистильщик -item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=Behring PK-1 Чистильщик -item_Namebehr_conc_grenade_01=Светошумовая граната AP-7 -item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Светошумовая граната Behring AP-7 -item_Namebehr_conc_grenade_01_short=СШ граната AP-7 -item_Namebehr_emp_grenade_01=Электромагнитная граната EP-5 -item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=ЭМИ граната Behring EP-5 -item_Namebehr_emp_grenade_01_short=ЭГ EP-5 -item_Namebehr_frag_grenade_01=Осколочная граната MK-4 -item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Осколочная граната Behring MK-4 -item_Namebehr_frag_grenade_01_short=ОГ MK-4 -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=Гранатомёт GP-33 MOD -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=Гранатомёт GP-33 MOD «Гром» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Гранатомёт GP-33 MOD «Пеплопад» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=ГМ GP-33 «ПП» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Гранатомёт GP-33 MOD «Медяшка» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=ГМ GP-33 «МК» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=Магазин для GP-33 MOD (6 сн.) +item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_conc_grenade_01=AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Behring AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concus. Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_short=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=GP-33 MOD Grenade Launcher Magazine (6 cap) item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Grenade Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB G-Launcher -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=ГМ GP-33 MOD -item_Namebehr_grav_grenade_01=Гравитационная граната DS-12 -item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Гравитационная граната Behring DS-12 -item_Namebehr_grav_grenade_01_short=ГГ DS-12 -item_Namebehr_hmg_ballistic_01=Тяжёлый пулемёт FS-9H -item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=Магазин для FS-9H (80 сн.) -item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=ТП FS-9H -item_Namebehr_lidar_grenade_01=Сенсорная граната SC-1 LIDAR -item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Сенсорная граната Behring SC-1 LIDAR -item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=СГ SC-1 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01=Лёгкий пулемёт FS-9 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Лёгкий пулемёт FS-9 «Вечный лес» -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=Лёгкий пулемёт FS-9 «ВЛ» -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=Магазин для FS-9 (120 сн.) -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=ЛП FS-9 +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD G-Launcher +item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 Force Grenade +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H Magazine (80 cap) +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG +item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazine (120 cap) +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG -item_Namebehr_ltm_kinetic_01=Лазерная мина ADO-5 -item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short=ADO-5 -item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (Голографический 1х) -item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (Голографический 2х) -item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (Голографический 3х) -item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (Коллиматорный 1х) -item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (Оптический 16х) -item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behring S2 (Оптический 4x) -item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behring S2 (Оптический 8x) -item_Namebehr_pistol_ballistic_01=Пистолет S-38 -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=Пистолет S-38 «Единая Империя» -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=Пистолет S-38 «ЕИ» -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для S-38 (15 сн.) -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=Пистолет S-38 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01=Автомат P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=Автомат P4-AR «Ночной Охотник» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=Автомат P4-AR «НО» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=Автомат P4-AR «Ястреб Войны» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=Автомат P4-AR «ЯВ» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=Прицельное устройство P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=Магазин для P4-AR (30 сн.) -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=Автомат P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=Автомат P4-AR «Тень Пустыни» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=Автомат P4-AR «ТП» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=Автомат P4-AR «Свалка» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=Автомат P4-AR «СВ» -item_Namebehr_rifle_ballistic_02=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=Магазин для P8-AR (30 сн.) -item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=Автомат P8-AR -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=Дробовик BR-2 -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для BR-2 (12 сн.) -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=ДВ BR-2 -item_Namebehr_smg_ballistic_01=Пистолет-пулемёт P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=ПП P8-SC «Красная угроза» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=ПП P8-SC «КУ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Полночь» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=ПП P8-SC «ПЧ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=Пистолет-пулемёт P8-SC «Ночной Охотник» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=ПП P8-SC «НО» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Представитель» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=ПП P8-SC «ПВ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Ястреб Войны» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=ПП P8-SC «ЯВ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=Прицельное устройство ПП P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=Магазин для пп P8-SC (45 сн.) -item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=ПП P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Тень Пустыни» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=ПП P8-SC «ТП» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Буря» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=ПП P8-SC «БР» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=Пистолет-пулемёт P8-SC «Свалка» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=ПП P8-SC «СК» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка P6-LR -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=Снайперская винтовка P6-LR «Иней» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=СВ P6-LR «И» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=Снайперская винтовка P6-LR «Архангел» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=СВ P6-LR «А» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для P6-LR (8 сн.) -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=СВ P6-LR -item_Namebehr_special_ballistic_01=Ракетная установка HP-284 -item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=Боеприпасы mX-SR -item_Namebehr_special_ballistic_01_short=РУ HP-284 -item_Namecds_deployable_shield_01=Штурмовой щит QuickCade -item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=Заряды к ШШ QuickCade -item_Namecnou_mustang_s1_q2=Шаровая турель Mustang -item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=Адрен-инъектор (Демексатрин) -item_Namecrlf_consumable_healing_01=Мед-инъектор (Гемозал) -item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=Детокс-инъектор (Ресургия) -item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=O²-инъектор -item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=Опио-инъектор (Роксафен) -item_Namecrlf_consumable_steroids_01=Кортико-инъектор (Стероген) -item_Namecrlf_medgun_01=Медицинское устройство ПараМед -item_Namecrlf_medgun_01_mag=Заряд ПараМед -item_Namecrlf_medgun_01_short=ПараМед -item_Namecrlf_medicalaid_01=Дюнапак -item_Namedev_mount=Крепление класса 2b -item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass - Шаровая турель -item_Namegmni_lmg_ballistic_01=Лёгкий пулемёт F55 -item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=Магазин для F55 (150 сн.) -item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=ЛП F55 -item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (Оптический 4х) -item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT4-RF (Оптический 8x) -item_Namegmni_pistol_ballistic_01=Пистолет LH86 -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=Пистолет LH86 «Ночной Охотник» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=Пистолет LH86 «НО» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=Пистолет LH86 «Странник» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=Пистолет LH86 «ПШ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=Пистолет LH86 «Представитель» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=Пистолет LH86 «ПВ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=Пистолет LH86 «Ястреб войны» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=Пистолет LH86 «ЯВ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=Пистолет LH86 «Следопыт» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=Пистолет LH86 «СП» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для LH86 (13 сн.) -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=Пистолет LH86 -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=Пистолет LH86 «Тень пустыни» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=Пистолет LH86 «ТП» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=Пистолет LH86 «Град» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=Пистолет LH86 «ГД» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=Пистолет LH86 «Свалка» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=Пистолет LH86 «СК» -item_Namegmni_pistol_ballistic_02=Пистолет LH86 с глушителем -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Винтовка S71 «В яблочко» -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=Винтовка S71 «ВЯ» -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=Магазин для S71 (30 сн.) -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=Дробовик R97 -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для R97 (10 сн.) -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=ДВ R97 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=ПП C54 «Люминалия» -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=ПП C54 «ЛЮМ» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка A03 -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Снайперская винтовка A03 «Красная Тревога» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=Снайперская винтовка A03 «КТ» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=Снайперская винтовка A03 «Труба» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=СВ A03 «Т» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=Снайперская винтовка A03 «Глушь» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=СВ A03 «Г» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для A03 (15 сн.) -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=СВ A03 -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=Снайперская винтовка A03 «Магнетит» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=СВ A03 «МТ» +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P = ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P = ADO-5 +item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holographic) +item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x Reflex) +item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16x Telescopic) +item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behr Telescopic S2 X4 +item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behr Telescopic S3 X8 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 1-Empire Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 Magazine (15 cap) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 Pistol +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR “Nightstalker” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR NS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR “Warhawk” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR WH Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR Iron Sight +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR “Desert Shadow” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR DS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR “Boneyard” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR BY Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=P8-AR Rifle Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Shotgun Magazine (12 cap) +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC “Nightstalker” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Executive Edition" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG Iron Sight +item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC SMG Magazine (45 cap) +item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC “Desert Shadow” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC “Stormfall” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR "Rime" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=P6-LR R Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=P6-LR "Archangel" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR A Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=P6-LR Magazine (8 cap) +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_special_ballistic_01=HP-284 Rocket Launcher +item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=mX-SR Ammo +item_Namebehr_special_ballistic_01_short=HP-284 R-Launcher +item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade +item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=CDS QuickCade Ammo +item_Namecnou_mustang_s1_q2=Mustang ball turret +item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (Demexatrine) +item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) +item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) +item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen +item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) +item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) +item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medical Device +item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK +item_Namedev_mount=Class 2b Mount +item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Ball Turret +item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=F55 LMG Magazine (150 cap) +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 LMG +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x Telescopic) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x Telescopic) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 “Nightstalker” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86 NS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=LH86 “Voyager” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=LH86 VG Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=LH86 "Executive Edition" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=LH86 EE Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=LH86 “Warhawk” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=LH86 WH Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=LH86 “Pathfinder” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=LH86 PF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=LH86 Pistol Magazine (13 cap) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=LH86 “Desert Shadow” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=LH86 DS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=LH86 “Stormfall” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 “Boneyard” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Silenced Pistol +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Rifle Magazine (30 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Shotgun Magazine (10 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Shotgun +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG +item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=A03 WW Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Sniper Rifle Magazine (15 cap) +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=A03 LD Sniper Rifle item_Namegrin_cutter_01=PH Grin Cutter -item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Батарея мульти-инструмента Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01=Мульти-инструмент Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01_black01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Чёрная Вишня» -item_Namegrin_multitool_01_black01_short=МИ Pyro RYT «ЧВ» -item_Namegrin_multitool_01_brown01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Мираж» -item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=МИ Pyro RYT «МЖ» -item_Namegrin_multitool_01_cutter=Приспособление резки «OxyTorch» -item_Namegrin_multitool_01_healing=Приспособление лечения «LifeGuard» -item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=Заряд «LifeGuard» -item_Namegrin_multitool_01_mag=[PH] Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Pyro RYT Multi-Tool Battery +item_Namegrin_multitool_01=Pyro RYT Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01=Pyro RYT "Black Cherry" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Pyro BC MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_brown01=Pyro RYT "Mirage" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill +item_Namegrin_multitool_01_mag,P = Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. item_Namegrin_multitool_01_mining=Приспособление добычи «OreBit» -item_Namegrin_multitool_01_orange01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Жнец» -item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=МИ Pyro RYT «ЖЦ» -item_Namegrin_multitool_01_red01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Кровная линия» -item_Namegrin_multitool_01_red01_short=МИ Pyro RYT «КЛ» -item_Namegrin_multitool_01_salvage=Приспособление утилизации «???» -item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=PH Multitool Salvage Canister -item_Namegrin_multitool_01_short=МИ Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01_silver01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Ртуть» -item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=МИ Pyro RYT «РТ» -item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=Приспособление захвата «ТруХолд» -item_Namegrin_multitool_01_white01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Призрак» -item_Namegrin_multitool_01_white01_short=МИ Pyro RYT «ПК» -item_Namegrin_paw=Мульти-инструмент Pyro RYT -item_Namegrin_paw_laser=Лазерная указка Pyro RYT -item_Namegrin_paw_mag=Батарея Pyro RYT -item_Namegrin_salvage_01=PH Grin Salvage -item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=PHl Salvage Tool Canister -item_Namegrin_tractor_01=PH Grin TractorBeam -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Осколочный пистолет Salvo -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Осколочный пистолет Salvo «Саид» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=ОП Salvo «СД» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Осколочный пистолет Salvo «Эстебан» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=ОП Salvo «ЭН» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для Salvo (8 сн.) -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=ОП Salvo -item_Namejokr_decoy_grenade_01=Радарная осколочная граната Дружба-за-Секунду -item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker отвлекающая граната Дружба-за-Секунду -item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=Граната InstaFriends -item_Namejokr_hologram_01=JOKR Стойкая голограмма +item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Attachment +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Attachment (can) +item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quicksilver" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=TruHold Tractor Beam Attachment +item_Namegrin_multitool_01_white01=Pyro RYT "Ghost" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G MultiTool +item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!!!) +item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight +item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Battery +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT (can) +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT (empty can) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Tractor Beam +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Tractor Beam Battery +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Tractor +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Salvo Esteban Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Salvo EB Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Salvo Frag Pistol Magazine (8 cap) +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Salvo Frag Pistol +item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar Scatter Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Decoy Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Grenade +item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Fire Extinguisher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Fire Extinguisher Canister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Extinguisher item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD -item_Nameklwe_lmg_energy_01=Лёгкий пулемёт Demeco -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Лёгкий пулемёт Demeco «Красная Тревога» -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco «КТ» -item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Батарея для Demeco (100 сн.) -item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=ЛП Demeco -item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (Монитор 8x) -item_Nameklwe_pistol_energy_01=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Пистолет Arclight «Полночь» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Пистолет Arclight «ПН» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Пистолет Arclight «Ночной охотник» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Пистолет Arclight «НО» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Пистолет Arclight «Мерцание» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Пистолет Arclight «МЦ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Пистолет Arclight «Эрреро» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Пистолет Arclight «ЭО» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Пистолет Arclight «Представитель» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Пистолет Arclight «ПВ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Пистолет Arclight «Ястреб войны» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Пистолет Arclight «ЯВ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Батарея для Arclight (60 сн.) -item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Пистолет Arclight «Тень пустыни» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Пистолет Arclight «ТП» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Пистолет Arclight «Град» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Пистолет Arclight «ГД» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Пистолет Arclight «Свалка» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Пистолет Arclight «СК» -item_Nameklwe_pistol_energy_02=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_rifle_energy_01=Автомат Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Винтовка Gallant «Красная Тревога» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Винтовка Gallant «КТ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Автомат Gallant «Полночь» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Автомат Gallant «ПН» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Автомат Gallant «Ночной охотник» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Автомат Gallant «НО» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Автомат Gallant «Представитель» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Автомат Gallant «ПВ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Автомат Gallant «Ястреб войны» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Автомат Gallant «ЯВ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Батарея для Gallant (45 сн.) -item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Коллиматорный прицел для автомата Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Автомат Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Автомат Gallant «Тень пустыни» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Автомат Gallant «ТП» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Автомат Gallant «Град» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Автомат Gallant «ГД» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Автомат Gallant «Свалка» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Автомат Gallant «СК» -item_Nameklwe_smg_energy_01=Пистолет-пулемёт Lumin V -item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Батарея для Lumin V (45 сн.) -item_Nameklwe_smg_energy_01_short=ПП Lumin V -item_Nameklwe_sniper_energy_01=Снайперская винтовка Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=5-кратный прицел для сн. винтовки Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Снайперская винтовка Arrowhead «Фонарный Свет» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Снайперская винтовка Arrowhead «ФС» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Снайперская винтовка Arrowhead «Полночь» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=СВ Arrowhead «ПЧ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Снайперская винтовка Arrowhead «Ночной охотник» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=СВ Arrowhead «НО» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Снайперская винтовка Arrowhead «Странник» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=СВ Arrowhead «ПШ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Снайперская винтовка Arrowhead «Руководитель» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=СВ Arrowhead «РВ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Снайперская винтовка Arrowhead «Ястреб войны» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=СВ Arrowhead «ЯВ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Снайперская винтовка Arrowhead «Следопыт» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=СВ Arrowhead «СП» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Батарея для Arrowhead (10 сн.) -item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=СВ Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Снайперская винтовка Arrowhead «Пустыня» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=СВ Arrowhead «ПН» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Снайперская винтовка Arrowhead «Град» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=СВ Arrowhead «ГД» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Снайперская винтовка Arrowhead «Свалка» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=СВ Arrowhead «СК» -item_Nameksar_melee_01=Боевой нож «Пилоклык» -item_Nameksar_melee_01_blue01=Боевой нож «ПК» «Шквал» -item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Нож «ПК» «ШК» -item_Nameksar_melee_01_brown01=Боевой нож «Пилоклык» «Сирокко» -item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Нож «ПК» «СК» -item_Nameksar_melee_01_red01=Боевой нож «Пилоклык» «Кровавый Камень» -item_Nameksar_melee_01_red01_short=Нож «ПК» «КК» -item_Nameksar_melee_01_short=Нож «ПК» -item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (Оптический 8x) -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Пистолет Coda «Ночной ястреб» -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Пистолет Coda «НЯ» -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для Coda (6 сн.) -item_Nameksar_rifle_energy_01=Автомат Karna -item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Батарея для Karna (30 сн.) -item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Автомат Karna -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Сдвоенный дробовик Ravager-212 -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Красная Тревога» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Дробовик Ravager «КТ» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Яркая Звезда» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Дробовик Ravager «ЯЗ» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для Ravager-212 (16 сн.) -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=СДВ Ravager-212 -item_Nameksar_shotgun_energy_01=Дробовик Devastator -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Дробовик Devastator «Полночь» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=ДВ Devastator «ПЧ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Дробовик Devastator «Ночной охотник» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=ДВ Devastator «НО» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Дробовик Devastator «Странник» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=ДВ Devastator «ПШ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Дробовик Devastator «Представитель» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=ДВ Devastator «ПВ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Дробовик Devastator «Ястреб войны» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=ДВ Devastator «ЯВ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Дробовик Devastator “Исследователь” -item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=ДВ Devastator «ИЛ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Батарея для Devastator (20 сн.) -item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=ДВ Devastator -item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Дробовик Devastator «Тень пустыни» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=ДВ Devastator «ТП» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Дробовик Devastator «Свалка» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=ДВ Devastator «СК» -item_Nameksar_smg_energy_01=ПП Custodian -item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Пистолет-пулемёт Custodian «Полночь» -item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=ПП Custodian «ПЧ» -item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Пистолет-пулемёт Custodian «Ночной охотник» -item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=ПП Custodian «НО» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Пистолет-пулемёт Custodian «CitizenCon 2947» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=ПП Custodian «CC» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Пистолет-пулемёт Custodian «Огонь Кузни» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=ПП Custodian «ОФ» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Пистолет-пулемёт Custodian «Гордость Гражданина» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=ПП Custodian «ГГ» -item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Пистолет-пулемёт Custodian «Представитель» -item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=ПП Custodian «ПВ» -item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Пистолет-пулемёт Custodian «Ястреб войны» -item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=ПП Custodian «ЯВ» -item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Батарея для Custodian (60 сн.) -item_Nameksar_smg_energy_01_short=ПП Custodian -item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Пистолет-пулемёт Custodian «Тень пустыни» -item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=ПП Custodian «ТП» -item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Пистолет-пулемёт Custodian «Свалка» -item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=ПП Custodian «СК» -item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка Scalpel -item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для Scalpel (8 сн.) -item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=СВ Scalpel -item_Nameksar_special_energy_01=Орудие Firestorm -item_Nameksar_special_energy_01_short=Орудие Firestorm -item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (Оптический 16х) -item_Namelbco_pistol_energy_01=Пистолет Yubarev -item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Пистолет Yubarev «Отрава» -item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Пистолет Yubarev «Мираж» -item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Пистолет Yubarev «МЖ» -item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Батарея для Yubarev (10 сн.) -item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Пистолет Yubarev -item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Пистолет Yubarev «Поджигатель» -item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Пистолет Yubarev «Снайпер» -item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Пистолет Yubarev «СР» -item_Namelbco_sniper_energy_01=Снайперская винтовка Atzkav -item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Снайперская винтовка Atzkav «Отрава» -item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Снайперская винтовка Atzkav «Мираж» -item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=СВ Atzkav «МЖ» -item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Батарея для Atzkav (5 сн.) -item_Namelbco_sniper_energy_01_short=СВ Atzkav -item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Снайперская винтовка Atzkav «Поджигатель» -item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Снайперская винтовка Atzkav «Снайпер» -item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=СВ Atzkav «СР» -item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Тяжёлая броня ADP-mk4 -item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Тяжёлая броня Defiance -item_Namemug_crusader_01=Кружка: Летающий кит Финли -item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (Голографический 1x) -item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (Голографический 2x) -item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (Голографический 3x) -item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (Коллиматорный 1x) -item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (Оптический 4x) -item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (Оптический 8x) -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=Фонарь FieldLite -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Фонарь FieldLite "Синий" -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Фонарь FieldLite "Жёлтый" -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Фонарь FieldLite "Красный" -item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=Лазерный целеуказатель 250-E -item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Плюшевый Carrack -item_Nameplushy_cutlass_black=Плюшевый Cutlass Black -item_Nameplushy_cutlass_blue=Плюшевый Cutlass Blue -item_Nameplushy_cutlass_red=Плюшевый Cutlass Red -item_Nameplushy_cutlass_steel=Плюшевый Cutlass Steel -item_Nameplushy_orison_whale_1_a=Игрушка: Летающий кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_b=Игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Большой игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Игрушечный зверёк-тусовщих Франсис -item_Nameplushy_penguin_1=Игрушечный пингвинчик Пико -item_Nameplushy_penguin_1_b=Пингвинчик Пико - праздничный зелёный -item_Nameplushy_penguin_2_b=Пингвинчик Пико - праздничный фиолетовый -item_Nameplushy_penguin_2_c=Пингвинчик Пико Люминалия -item_Nameplushy_penguin_3_b=Пингвинчик Пико - праздничный оранжевый -item_Namerrs_melee_01=Боевой нож TBF-4 -item_Namerrs_melee_01_arctic01=Боевой нож TBF-4 «Иней» -item_Namerrs_melee_01_fallout01=Боевой нож TBF-4 «Зловещее Пламя» -item_Namerrs_melee_01_short=Нож TBF-4 -item_Namerrs_melee_01_urban01=Боевой нож TBF-4 «Архангел» -item_Namerss_melee_01_arctic01_short=Нож TBF-4 RM -item_Namerss_melee_01_fallout01_short=Нож TBF-4 BF -item_Namerss_melee_01_urban01_short=Нож TBF-4 «AA» -item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Синий» -item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=ИП WowBlast «С» -item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=Магазин для WowBlast Desperado (10 сн.) -item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Оранжевый» -item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=ИП WowBlast «О» -item_Namesasu_pistol_toy_01_red=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Красный» -item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=ИП WowBlast «К» -item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Голубой» -item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=ИП WowBlast «Г» -item_Nametank125=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Battery (100 cap) +item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG +item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor) +item_Nameklwe_pistol_energy_01=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight "Midnight" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Arclight MN Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight “Nightstalker” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Arclight NS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight "Glimmer" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Arclight GM Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight "Herrero" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Arclight HR Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight “Warhawk” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (30 cap) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight “Desert Shadow” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Arclight “Stormfall” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Arclight SF Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Arclight “Boneyard” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant “Midnight” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant “Nightstalker” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Gallant NS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant “Warhawk” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (45 cap) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Rifle Red Dot Sight +item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant “Desert Shadow” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Gallant DS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Gallant “Stormfall” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant “Boneyard” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Rifle +item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Battery (45 cap) +item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG +item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Sniper Rifle 5x Scope +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead “Nightstalker” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Arrowhead NS Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Arrowhead "Voyager" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Arrowhead VG Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Arrowhead "Executive" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Arrowhead EE Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead “Warhawk” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (16 cap) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead “Desert” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead “Stormfall” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead “Boneyard” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Flashlight Purple +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purple +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange +item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01=Sawtooth "Sirocco" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Sawtooth SR Knife +item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Knife +item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Knife +item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Telescopic) +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistol Magazine (6 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Rifle Battery (30 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Rifle +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Shotgun Magazine (16 cap) +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Devastator "Midnight" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastator MN SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Devastator “Nightstalker” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Devastator “Voyager” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastator VG SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Devastator "Executive Edition" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastator EE SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator “Warhawk” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator “Pathfinder” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (12 cap) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator “Desert Shadow” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Devastator “Boneyard” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastator BY SG +item_Nameksar_smg_energy_01=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodian "Midnight" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodian MN SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodian "Nightstalker" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodian NS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodian "CitizenCon 2947" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodian CC SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodian "Foundry's Fire" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodian FF SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodian "Citizen's Pride" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodian CP SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodian "Executive Edition" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodian EE SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodian "Warhawk" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodian WH SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Custodian SMG Magazine (60 cap) +item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Custodian "Desert Shadow" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG +item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (12 cap) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_special_energy_01=Firestorm Cannon +item_Nameksar_special_energy_01_short=Firestorm Cannon +item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopic) +item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Battery (10 cap) +item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistol +item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Battery (8 cap) +item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper +item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Heavy Armor +item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Heavy Armor +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 cap) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig +item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holographic) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Telescopic) +item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Telescopic) +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Flashlight +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Flashlight Blue +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Flashlight Yellow +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Flashlight Red +item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer +item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plushie +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plushie +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plushie +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plushie +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal Large Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis the Party Animal Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico the Penguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistol +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistol +item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_short=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_urban01=TBF-4 "Archangel" Combat Knife +item_Namerss_melee_01_arctic01_short=TBF-4 RM Knife +item_Namerss_melee_01_fallout01_short=TBF-4 BF Knife +item_Namerss_melee_01_urban01_short=TBF-4 AA Knife +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Toy Pistol Blue +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Ty Pistol B +item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=WowBlast Desperado Toy Pistol Magazine (10 cap) +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Toy Pistol Orange +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Ty Pistol O +item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Toy Pistol Red +item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Ty Pistol R +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Toy Pistol Teal +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Ty Pistol T +item_Nametank125=<-=MISSING=-> item_Nametemp_optics_x1_s1=Temp Optic S1 X1 item_Nametemp_optics_x2_s1=Temp Optic S1 X2 item_Nametemp_optics_x3_s1=Temp Optic S1 X3 item_Nametemp_optics_x4_s2=Temp Optic S2 X4 item_Nametemp_optics_x8_s3=Temp Optic S3 X8 -item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=QuikFlarePro - Циановый -item_Nameun_portable_light_1_a_green=QuikFlarePro - Зелёный -item_Nameun_portable_light_1_a_orange=QuikFlarePro - Оранжевый -item_Nameun_portable_light_1_a_pink=QuikFlarePro - Розовый -item_Nameun_portable_light_1_a_red=QuikFlarePro - Красный -item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=QuikFlarePro - Жёлтый -item_Nameutfl_melee_01=Боевой нож FSK-8 -item_Nameutfl_melee_01_browngold01=Боевой нож FSK-8 «Мираж» -item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=Нож FSK-8 «МЖ» -item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=Боевой нож FSK-8 «Призрак» -item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=Нож FSK-8 «ПК» -item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=Боевой нож FSK-8 «Кровная линия» -item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=Нож FSK-8 «КЛ» -item_Nameutfl_melee_01_short=Нож FSK-8 -item_Namevncl_glaive_lights_body=VNCL General Body Light -item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=VNCL General Cockpit Lights -item_Namevncl_glaive_lights_engine=VNCL General Engine Light -item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=VNCL Port Wing Light -item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=VNCL Starboard Wing Light -item_Namevncl_lights_body=VNCL General Body Light -item_Namevncl_lights_cockpit_int=VNCL General Cockpit Lights +item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=Cyan QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_green=Green QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_orange=Orange QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_pink=Pink QuikFlare +item_Nameun_portable_light_1_a_red=Red QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=Yellow QuikFlarePro +item_Nameutfl_melee_01=FSK-8 Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 "Mirage" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=FSK-8 MR Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=FSK-8 "Ghost" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=FSK-8 GH Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=FSK-8 "Bloodline" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=FSK-8 BL Knife +item_Nameutfl_melee_01_short=FSK-8 Combat Knife +item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL General Engine Light +item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namevncl_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights item_Namevncl_lights_engine=VNCL General Engine Light -item_Namevncl_lights_port_wing=VNCL Port Wing Light -item_Namevncl_lights_starboard_wing=VNCL Starboard Wing Light -item_Namexian_special_launcher_01=Пусковая установка I'rhal -item_Namexian_special_launcher_01_short=ПУ I'rhal +item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal Missile Launcher +item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher item_ShipClass_Bomber=Бомбардировщик item_ShipClass_Capital=Флагман item_ShipClass_Cargo=Грузовой корабль @@ -52939,6 +57081,7 @@ item_SubTypePower_Shubin_Turret=Power Shubin Turret item_SubTypeRadar=Радар item_SubTypeRocket=Ракеты item_SubTypeRollFlexThruster=Вращающийся сгибающийся маневровый +item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam item_SubTypeScytheRightGun=Правое орудие Scythe item_SubTypeSignatureReductor=Уменьшитель сигнатуры item_SubTypeSmall=Малый @@ -52946,7 +57089,7 @@ item_SubTypeTargetingComputer=Компьютер наведения item_SubTypeVectorThruster=Векторный двигатель item_SubTypeWeapon=Оружие item_Subtitle1_Dead_Tree=Происхождение: Фора, Гиперион -item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, «Посадка и погрузка Коннера» +item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, "Посадка и погрузка Коннера" item_Subtitle1_Space_Mushroom=Происхождение: Ретор, Рейссе item_Subtitle2_Dead_Tree=Средняя продолжительность жизни: 15-20 СЗГ item_Subtitle2_Moss_Head=Средняя продолжительность жизни: бесконечная @@ -52991,6 +57134,7 @@ item_TypeCooler=Охладители item_TypeDebris=Лом item_TypeDisplay=Дисплей item_TypeDockingCollar=Стыковочный узел +item_TypeDoor=Door item_TypeDrink=Напитки item_TypeEMP=ЭМИ item_TypeExternalFuelTank=Внешний топливный бак @@ -53033,6 +57177,7 @@ item_TypeQuantumDrive=Квантовые двигатели item_TypeQuantumEnforcementDevice=Устройство квантового перехвата item_TypeRadar=Радар item_TypeRemovableChip=Устройства +item_TypeSalvageHead=Salvage Beam item_TypeSeat=Сиденье item_TypeSelfDestruct=Система самоуничтожения item_TypeShield=Генераторы щитов @@ -53049,12 +57194,16 @@ item_TypeWeaponGun=Орудия item_TypeWeaponMining=Излучатели добывающих лазеров item_TypeWeaponMissile=Ракеты item_TypeWeaponPersonal=Личное оружие +item_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell +item_commodities_stonebugshell_desc=Known to curl into a tight ball when threatened, the stone bug is sought after for its tough shell, which can be removed and used as a durable material that has even been utilized in certain armor composites. item_container_lootcontainer_1=Малый контейнер item_container_lootcontainer_1_desc=Небольшой контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_2=Стандартный контейнер item_container_lootcontainer_2_desc=Стандартный контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_3=Большой контейнер item_container_lootcontainer_3_desc=Большой контейнер для хранения всевозможных предметов. +item_container_lootcontainer_stash=Stash +item_container_lootcontainer_stash_desc=A hidden cache of various items. item_corp_Aegis=Aegis Dynamics item_corp_Anvil=Anvil Aerospace item_corp_Banu=Banu @@ -53068,8 +57217,8 @@ item_corp_Origin=Origin item_corp_RSI=RSI item_corp_Vanduul=Вандуул item_corp_Xian=Ши'Ан -item_descArchimedes_Paint_P72=Стандартная окраска P-72 Archimedes -item_descMerlin_Paint_P52=Стандартная окраска P-52 Merlin +item_descArchimedes_Paint_P72=Standard livery for the P-72 Archimedes. +item_descMerlin_Paint_P52=Standard livery for the P-52 Merlin. item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nKhaos был подвергнут настройке, чтобы обеспечивать стабильную производительность при надёжной конструкции. Как только вы установите этот квантовый двигатель на корабль, сразу же оцените тот порядок, который он привносит в хаос путешествия. item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nErebos иллюстрирует стремление RSI к совершенству. Этот высококачественный квантовый двигатель постоянно входит в списки лучших продуктов, как среди критиков, так и для потребителей. item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПри искривлении пространства и времени и путешествии на невероятные дистанции ошибки совершенно недопустимы. Поэтому доверьтесь RSI – компании, которая поставляла качественные компоненты для широкой аудитории с самого расцвета космических полётов. @@ -53081,25 +57230,25 @@ item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Производитель: Tarsus\nТи item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nWei-Tek, может быть, и новая компания, но их линейка компонентов военного класса уже завоёвывает скандальную известность. XL-1 является ведущим средним квантовым двигателем, в котором искусно сочетаются производительность и долговечность. item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_descReliant_Paint_Mako=Стандартная окраска для корабля Reliant Mako производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Sen=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Sen производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Tana=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Tana производства компании МИКС. -item_descUrsa_Paint_Emerald=Стандартная окраска для RSI Ursa Rover Fortuna. -item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются «Друзья КапСим», благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. -item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: «быстрый и неуловимый». -item_desc_hackingchip_002=«Потрошитель» – изменённая версия криптоключа «Коготь тигра». Своё название он получил за способность «разрывать системы на части». Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. -item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности «Коготь тигра» от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. -item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ «Ре-Авторизатор» был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. +item_descReliant_Paint_Mako=Standard livery for the MISC Reliant Mako. +item_descReliant_Paint_Sen=Standard livery for the MISC Reliant Sen. +item_descReliant_Paint_Tana=Standard livery for the MISC Reliant Tana. +item_descUrsa_Paint_Emerald=Standard livery for the RSI Ursa Rover Fortuna. +item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются "Друзья КапСим", благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. +item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: "быстрый и неуловимый". +item_desc_hackingchip_002="Потрошитель" – изменённая версия криптоключа "Коготь тигра". Своё название он получил за способность "разрывать системы на части". Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. +item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности "Коготь тигра" от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. +item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ "Ре-Авторизатор" был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. item_desc_hackingchip_005=Инструкции по изготовлению этого простого криптоключа впервые были опубликованы в 2887 году политическим активистом Арисом Валеско, который таким образом надеялся сделать работу правительства более прозрачной. Несмотря на то, что это медленное и ненадёжное устройство не соответствует стандартам большинства современных протоколов безопасности, оно всё ещё используется из-за простоты конструкции и широкой доступности от многочисленных мелких производителей. -item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение «быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы». Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. +item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение "быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы". Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. item_descklwe_sniper_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nКомпактный источник питания даёт винтовке Arrowhead от Klaus & Werner достаточно энергии, чтобы произвести 10 точных выстрелов с дальней дистанции. -item_descptv_paint_camo=ATC-F – это не отражающая поверхность краска, идеальная для любого, кто хочет быть менее заметным в дикой природе. Идеально подходит для военных, любителей спорта или натуралистов. -item_descptv_paint_cherry=Скорость – это не только механика, но и восприятие. Ваш Greycat будет выглядеть и чувствовать себя быстрее, не меняя ничего. Система верхнего покрытия Cherry использует передовые технологии нанесения сырья и композиционных покрытий для сохранения глянцевой поверхности. -item_descptv_paint_double=«Серый агат» – одна из самых популярных окрасок Greycat. Двухцветное покрытие разбавляет экстерьер багги линиями цветов интерьера, формируя таким образом единую эстетическую модель Greycat. -item_descptv_paint_metal=Кто сказал, что багги не может быть элегантным? Окраска «Пушечный металл» средней глянцевости использует двухкомпонентную технологию для обеспечения долговечности и максимального сохранения блеска. -item_descptv_paint_stealth=«Тактический стелс» – это практически не бликующая окраска, при нанесении которой используется каталитический уретановый процесс. Такая технология придаёт краске непревзойдённую долговечность и делает её крайне устойчивой к ультрафиолетовому излучению, растворителям и сколам. -item_descptv_paint_willys=«Ружейный зелёный» – это двухкомпонентная технология покраски премиум-класса, способная выдерживать суровые условия окружающей среды без выцветания и царапин. +item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 16\n\nThis compact power source provides the Klaus & Werner Arrowhead rifle enough energy for 16 long-range precise shots. +item_descptv_paint_camo=ATC-F livery uses a non-reflective paint surface ideal for anyone looking to lower their profile in the wild. Perfect for military, sporting enthusiasts or naturalists. +item_descptv_paint_cherry=Speed isn’t just about mechanics, it’s about perception. Your Greycat will look and feel faster without changing a thing. The Cherry livery topcoat system uses cutting-edge raw materials and composition coating technology to maintain its glossy finish. +item_descptv_paint_double=One of the most popular liveries on the Greycat, Agate Gray is a two-toned paint scheme that brings the buggy’s interior colors as accents on the exterior, unifying the Greycat into a single cohesive aesthetic. +item_descptv_paint_metal=Who says a buggy can’t be elegant? The Gunmetal livery is a medium gloss, two-component technology that maximizes gloss retention and durability. +item_descptv_paint_stealth=The Tactical Stealth livery uses a near zero gloss paint that incorporates a catalyzed urethane process for unsurpassed durability making it highly resistant to UV rays, chemicals and chips. +item_descptv_paint_willys=Rifle Green livery uses a premium two-component technology designed to endure harsher environments without fading or scratching. item_displayType_AmmoBox=Коробка с боеприпасами item_displayType_AreaWeapon=Площадное оружие item_displayType_ArmorArms=Броня: Руки @@ -53123,7 +57272,7 @@ item_displayType_Helmet=Шлем item_displayType_Jacket=Куртка item_displayType_Magazine=Магазин item_displayType_MeleeWeapon=Оружие ближнего боя -item_displayType_Mine=Мины +item_displayType_Mine,P = Mine item_displayType_Missile=2Боеприпасы item_displayType_MissileRack=Ракетная ПУ item_displayType_MountFixed=Турель (фиксированная) @@ -53147,10 +57296,9 @@ item_displayType_Shouldered=Наплечное item_displayType_Sniper=Снайперское item_displayType_Special=Специальное item_displayType_Undersuit=Комбинезон -item_flair_335= -item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от «Greycat Industrial», дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от "Greycat Industrial", дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=Норфилд -item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от «Greycat Industrial», благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от "Greycat Industrial", благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Харкин item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Производитель: MISC\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.4 SCU/с\n\nФорсунка, выбранная для использования на знаменитом MISC Starfarer, RN-7 была разработана для гибкой настройки перекачки топлива и пригодна для широкого диапазона ситуаций. item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7s @@ -53161,9 +57309,10 @@ item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Топливная цистерна\nБезопасная скорость подачи: 0.9 SCU/с\nВместимость: 70 SCU\n\nТопливная цистерна GSX-HP от Stor*All, благодаря использованию тройного усиленного внешнего покрытия, намного превышающего стандарты индустрии, в состоянии справиться с большим давлением, чем те решения, которые обычно предлагаются на выбор. Это позволяет перевозить больше топлива и позитивно влияет на безопасную скорость подачи, не зависимо от того, какую топливную форсунку вы используете. item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP item_nameANVL_S2_Rack_x2=Двойная ракетная ПУ Anvil S2 -item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Livery item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis -item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin Livery item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos @@ -53177,44 +57326,46 @@ item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 -item_nameReliant_Paint_Mako=Mako -item_nameReliant_Paint_Sen=Sen -item_nameReliant_Paint_Tana=Tana +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Livery +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Livery +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Livery item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense -item_nameShop_LiveFireWeapons=Вооружение «Live Fire» -item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa - Фортуна +item_nameShop_LiveFireWeapons=Вооружение "Live Fire" +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Livery item_name_987_shoes_01_01_19=Ботинки UrbEx тёмно-фиолетовые -item_name_cbd_hat_03_IAE2020=Кепка «IAE 2950» -item_name_eld_shirt_04_IAE2020=Футболка «IAE 2950» +item_name_cbd_hat_03_IAE2020=Кепка "IAE 2950" +item_name_eld_shirt_04_IAE2020=Футболка "IAE 2950" item_name_hackingchip_001=БИН item_name_hackingchip_002=Потрошитель item_name_hackingchip_003=Коготь тигра item_name_hackingchip_004=Ре-Авторизатор item_name_hackingchip_005=Валеско item_name_hackingchip_006=icePick -item_nameaurora_bigbenny=Big Benny -item_nameaurora_crashtest=Крэш-тест -item_nameaurora_midnight=Полночь -item_nameaurora_pirate=Ужасный пират -item_nameaurora_pitchfork=Операция Вилы -item_nameaurora_signature=Незаметный профиль -item_nameaurora_starkitten=Звёздный котёнок -item_nameaurora_sxsw15=SXSW 2015 -item_nameaurora_uee=Ветеран службы ОЗИ -item_namecyclone_dustdevil=Dust -item_nameptv_paint_camo=Общий наземный камуфляж - Лес (ATC-F) -item_nameptv_paint_cherry=Вишневая краска -item_nameptv_paint_double=Серый агат -item_nameptv_paint_metal=Пушечный металл -item_nameptv_paint_stealth=Тактический стелс -item_nameptv_paint_willys=Винтовочная зелёная +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Livery +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Livery +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Gray Livery +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Livery +item_nameptv_paint_stealth=PTV Tactical Stealth Livery +item_nameptv_paint_willys=PTV Rifle Green Livery item_qt_cooldown=Перезарядка %0.1f item_qt_no_drive_available=НЕТ ДВИГАТЕЛЯ +item_qt_obstruction=Obstruction %0.1f km item_qt_status_insufficient_fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА item_qt_status_no_fuel=НЕТ ТОПЛИВА item_qt_status_no_power=НЕТ ПИТАНИЯ +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Salvage Head\nSize: 2\n\nModule Capacity: 3\nGimble Area: ???\n\nGreycat Industrial has spent centuries refining the Baler salvage head into its current form that's both durable and precise even under the harshest of conditions. Designed to swap between three modules, the Baler will be ready to rip apart whatever hull you find. Experience why it's the standard salvage head for countless personal and large-scale industrial operations across the universe. +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler Salvage Head +item_scraper_GRIN_Large_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.05/0.15\nRadius: 6m\nExtraction Efficiency: 65%\n\nScrape more of a hull in one pass with the Trawler scraper module. While the area of effect is larger than other modules, it is less efficient due to intense heat generating more burn off. Making the Trawler the ideal module to use when a job necessitates speed over efficiency. +item_scraper_GRIN_Large_Name=Trawler Scraper Module +item_scraper_GRIN_Small_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.5/1.5\nRadius: 1.5m\nExtraction Efficiency: 90%\n\nThe Cinch is a precision scraper module that produces a small, focused beam perfect for extracting resources from every nook and cranny on a hull. While the beam's relatively small size requires more time to remove Recycled Material Composite (RMC), its excellent extraction rate will make the added effort worth it. +item_scraper_GRIN_Small_Name=Cinch Scraper Module +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.15/0.45\nRadius: 3.5m\nExtraction Efficiency: 70%\n\nIt's easy to see why the Abrade from Greycat Industrial is one of the most used scraper module in the 'verse. Its design delivers both a sizable area of effect and respectable extraction rate, creating a reliable beam that can scrape hulls quickly and efficiently. +item_scraper_GRIN_Standard_Name=Abrade Scraper Module item_ship_items_176= item_swap_only=Предмет возможно заменить, но не снять. +item_tholo_reconsider=Reconsider +item_tholo_run=Run +item_tholo_stay=Stay item_weapons_145= itemport_body_itemport=Тело itemport_eyes_itemport=Цвет глаз @@ -53226,10 +57377,10 @@ itemport_port_NameTurretAft=Кормовая турель itemport_port_NameTurretPort=Левая турель itemport_port_NameTurretStarboard=Правая турель itemport_skin_variant=Тон кожи -items_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_JournalEntryType_AudioLog=Запись items_JournalEntryType_TextLog=Сообщение -items_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_commodities_Astatine=Astatine items_commodities_AudioVisualEquipment=Звуко-отображающее оборудование items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Устройства, кабели и оснастка, используемые для мультимедийных презентаций и мероприятий. @@ -53240,7 +57391,7 @@ items_commodities_ConstructionMaterials=Строительные материа items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Различные материалы, используемые для строительства, ремонта и обслуживания зданий и сооружений. items_commodities_ConsumerGoods=Потребительские товары items_commodities_DCSR2=DCSR2 -items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества «SLAM». +items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества "SLAM". items_commodities_Fireworks=Фейерверки items_commodities_Fireworks_desc=Разноцветные пиротехнические устройства, используемые на торжествах и мероприятиях. items_commodities_GaspingWeevilEggs=Яйца задыхающегося долгоносика @@ -53249,13 +57400,14 @@ items_commodities_HLX99Hyperprocessors=Гиперпроцессоры HLX99 items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Общеизвестные как "Спирали" эти технологические чипы производства Banu были предназначены для крипто-взлом ядра и используются при изготовлении устройств проникновения в компьютерные системы. items_commodities_HumanFoodBars=Пищевые батончики для Людей items_commodities_HumanFoodBars_desc=Несмотря на то, что указано на этикетке, было доказано, что "Пищевые батончики для Людей", производства компании Banu, содержат множество добавок, которые считаются небезопасными для употребления в пищу человеком. +items_commodities_Iron_ore_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. items_commodities_LifeCureMedSticks=Мед-инъекторы ЛайфКьюр items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=Использование этих поддельных Мед-инъекторов привело к многочисленным смертельным случаям. items_commodities_OsoianHides=Осоянские шкуры items_commodities_PartyFavors=Сувениры для гостей items_commodities_PartyFavors_desc=Различная мелочёвка, используемая для создания праздничного настроения. Обычно дарится или продаётся участникам мероприятия или вечеринки. items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=Комбинезоны RS1 Одиссей -items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Поддельные летные костюмы от Odyssey, являются дешевыми фальшивками, опасны для эксплуатации. +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=These imitation RSI Odyssey undersuits are cheaply made counterfeits that are hazardous to use. items_commodities_RedfinEnergyModulator=Модулятор энергии Рэдфин items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Собранный из комплектующих от разны производителей Banu, этот энергетический модулятор отличается своими красноватыми радиаторами. Несмотря на то, что его можно установить в большинство подсистем с человеческими компонентами для уменьшения энергопотребления, его чрезвычайно опасная частота отказов привела к тому, что он был запрещён для импорта в ОЗИ. items_commodities_Souvenirs=Сувениры @@ -53282,7 +57434,7 @@ items_commodities_aluminum_ore_desc=Химически реактивный, с items_commodities_amioshiplague=Amioshi Plague items_commodities_amioshiplague_desc=Не такой зловещий, как его название, Amioshi Plague – это инвазивный лишайник, который растёт в трещинах горных пород. В то время, как ядро лишайника находится под землёй, в попытке поглотить как можно больше влаги, часть около поверхности прорастает, покрытая чешуей, выбрасывая споры, чтобы распространиться на другие породы. Относительно короткий период созревания является причиной его наименования.\n items_commodities_ammonia=Аммиак -items_commodities_ammonia_desc=Аммиак описание. +items_commodities_ammonia_desc,P = Ammonia description. items_commodities_antiHydrogen=Антиводород items_commodities_antiHydrogen_desc=Антиматериальный аналог водорода. Содержит один позитрон и один антипротон. items_commodities_aphorite=Aphorite @@ -53404,8 +57556,15 @@ items_commodities_inert_materials=Инертные материалы items_commodities_inert_materials_desc=Неценные материалы, полученных в процессе добычи ископаемых. items_commodities_iodine=Iodine items_commodities_iodine_desc=Самый тяжёлый стабильный галоген. Сублимируется из фиолетово-чёрного металла в лиловый газ. +items_commodities_iron,P = Iron +items_commodities_iron_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. +items_commodities_iron_ore,P = Iron (Ore) items_commodities_jahlium=Джалий items_commodities_jahlium_desc=Природный металл, которому нашли применение в ряде промышленных областей и производстве стальных сплавов, которым отдавалось предпочтение при строительстве космических станций в 28 веке. +items_commodities_janalite=Janalite +items_commodities_janalite_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. +items_commodities_janalite_raw=Janalite (Raw) +items_commodities_janalite_raw_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. items_commodities_jumpinglimes=Прыгающий лайм items_commodities_jumpinglimes_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 09\nЭффекты: Обезвоживание\n\nРастёт на кактусе в пустынях Йара (Центавра II). Местный вариант, который развивался естественным образом после завершения терраформирования, колючие плоды становятся фиолетовыми и зеленеют, когда созревают.\n\nОн получил своё название благодаря лёгкости, с которой падает с кактуса и цепляются к одежде и коже, как будто "прыгая" на них.\n\nДля того, чтобы добраться до сочной мякоти плода, нужно избавиться от колючей оболочки. Вкус сладкий, очень терпкий и вяжущий.\n\nМестные жители предупреждают, что если вы заблудились в пустыне, будьте осторожны, используя прыгающий лайм для утоления жажды, так как он может заставить вас почувствовать ещё большую жажду. items_commodities_krypton=Криптон @@ -53458,7 +57617,7 @@ items_commodities_oxygen_desc=Третий по распространеннос items_commodities_oza=Оза items_commodities_oza_desc=ГИДР: 07\nНУТР: 09\nЭффекты: Гидрация\n\nГибрид цитрусовых, впервые выращенных в Croshaw, - это выносливые, лёгкие в перевозке, с высоким выходом сока, быстро распространились по всей Империи. У них толстая, бугристая тёмно-зелёная кожица, ярко-оранжевая мякоть, ребристая с плотной сердцевиной, без семян.\n\nСладкий и горький, вкус Озы часто описывают как сочетание всех других типов цитрусовых, скатанных в один фрукт. Трудно очищаемый от кожуры и волокнистый, его мякоть не часто употребляется в пищу. Обычно он расщепляется пополам и высасывается, а оставшаяся мякоть выбрасывается. Гибрид также популярен во многих рецептах коктейлей. items_commodities_partillium=Партилий -items_commodities_partillium_desc=Партилий описание. +items_commodities_partillium_desc,P = Partillium description. items_commodities_phosphorus=Фосфор items_commodities_phosphorus_desc=Элементный фосфор очень легковоспламеняющийся и летучий. Он легко образует соединения с другими материалами. items_commodities_pingala=Семена Пингалы @@ -53468,9 +57627,11 @@ items_commodities_pitambu_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 25\nЭффекты: Ги items_commodities_polonium=Полоний items_commodities_polonium_desc=Нестабильный, высокорадиоактивный металл без стабильных изотопов. Его период полураспада составляет около 138 дней. items_commodities_potassium=Калий -items_commodities_potassium_desc=Калий описание. +items_commodities_potassium_desc,P = Potassium description. items_commodities_praseodymium=Празеодим items_commodities_praseodymium_desc=Податливый и вязкий редкоземельный металл. Высокореактивный. Чистый празеодим после окисления образует зелёный слой. +items_commodities_pressurized_ice,P = Pressurized Ice +items_commodities_pressurized_ice_desc,P = Ice that has been purified and compressed to transparent by restricting natural expansion. This allows for more efficient transport in bulk. items_commodities_processedFood=Processed Food items_commodities_processedFood_desc=Питательное вещество, преобразованное физическими или химическими средствами в пищу. items_commodities_prota=Prota @@ -53485,8 +57646,16 @@ items_commodities_quartz_raw=Quartz (Необр.) items_commodities_quartz_raw_desc=Хиральный кристалл, состоящий из кремния и кислорода, который можно встретить в самых разнообразных формах и цветах. items_commodities_rantadung=Ranta Dung items_commodities_rantadung_desc=Сухой кубовидный помёт, оставляемый большим ракообразным, известным как Ранта. Недавно было обнаружено, что этот навоз содержит уникальные бактерии, которые помогают Ранте переваривать различные минералы. Есть надежда, что некоторые его исследования приведут к инновационным открытиям в промышленности или медицине. +items_commodities_raw_ice,P = Raw Ice +items_commodities_raw_ice_desc,P = Raw Ice can be refined into Hydrogen and Oxygen +items_commodities_raw_silicon,P = Raw Silicon +items_commodities_raw_silicon_desc,P = A strong and brittle element with good thermal conductivity. Crystalizes in a diamond form. items_commodities_revenantpod=Revenant Pods items_commodities_revenantpod_desc=Вопреки своему зловещему названию, Призрак, на самом деле является разновидностью дерева Альтруции, коренного растения Терры, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля Альтруции на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья Альтруции приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что Альтруции погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название, а стручки их собирают, потому что пыльцу обрабатывают и превращают в Altruciatoxin. +items_commodities_riccite,P = Riccite +items_commodities_riccite_des,P = Riccite can be refined from Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore,P = Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore_des,P = Riccite Ore can be refined into Riccite items_commodities_rubidium=Рубидий items_commodities_rubidium_desc=Слегка радиоактивный металл, содержащий изотоп с периодом полураспада в 49 миллиардов лет. Вязкий и мягкий. items_commodities_sarilus=Сарил @@ -53506,18 +57675,28 @@ items_commodities_slam_desc=Чаще всего попадает в органи items_commodities_sodium=Натрий items_commodities_sodium_desc=Мягкий, блестящий и серебристо-белый, высокореактивный натрий не может быть найден в качестве самородного металла. Он должен извлекаться из соединений. items_commodities_special_holidaybox=Подарок Фестиваля Света -items_commodities_special_holidaybox_desc=Маленькая упаковка, созданная чтобы передать тебе дух Фестиваля Света. Торговцы Banu, празднующие это событие, обычно прятали на борту своего корабля маленькие подарки, чтобы побудить путешественников исследовать все свои товары. По мере того, как праздник набирал популярность в ОЗИ, торговцы-люди изменяли эту традицию, пряча пустые упаковки с подарками вокруг космической станции или посадочной площадки, которые можно было обменять на кредиты, если бы они возвращались невскрытыми. Увеличившийся пассажиропоток в их магазины спровоцировал праздничные распродажи и стал самостоятельной традицией.\n\nСохраните этот подарок на сентиментальной основе или продайте его на товарном терминале и потратьте кредиты на праздничный подарок для себя. -items_commodities_special_lunarEnvelope=Красный фестивальный конверт -items_commodities_special_lunarEnvelope_desc=Обмен золочеными красными конвертами - один из самых популярных способов отметить Красный Фестиваль. Часто конверт может содержать небольшую сумму кредитов внутри, чтобы помочь тем, кто вам дорог иметь сильное начало в предстоящем цикле. Растущая популярность - это новая традиция прятать конверты, выступающие как способ распространения удачи и процветания среди тех, кого судьба сочла нуждающимися.\n\nСпрячьте конверт в знак удачи, поделитесь им с другом или близким человеком для распространения удачи или обменяйте его на товарном терминале и используйте кредиты для благополучного начала нового цикла. +items_commodities_special_holidaybox_desc=A small, wrapped package meant to get you in the Luminalia spirit. Banu merchants celebrating the holiday used to hide small gifts aboard their ship to encourage revelers to explore all their wares. As the holiday grew in popularity within the UEE, Human merchants modified this tradition by hiding empty gift-wrapped packages around a space station or landing zone that could be exchanged for credits if returned unopened. The increased foot traffic into their stores spurned holiday sales and became a tradition in its own right. \n\nStow this gift for sentimental value, or sell it at a commodities terminal and spend the credits on a holiday gift for yourself. +items_commodities_special_lunar_envelope=Year of the Horse Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Year of the Monkey Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Monkey. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Year of the Ram Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Ram. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Year of the Rooster Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Rooster. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. \n\nStow the envelope as a token of luck, share it with a friend or loved one to spread good fortune, or exchange it at a commodities terminal and use the credits for a prosperous beginning to a new cycle. +items_commodities_special_lunar_envelope_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Horse. Exchanging gilded red envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. items_commodities_spiral=Луна (Спиральный фрукт) items_commodities_spiral_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 23\nЭффекты: Гидрация\n\nЛуна – лиственное дерево, произрастающее в теплых районах Оши в Килийской системе. На нем произрастают съедобные фрукты, известные как лунный фрукт или спиральный фрукт, растущий на круглых гребнях, которые могут образоваться, как только фрукты начинают созревать. Кожа плода покрыта коротким пушком, который обычно удаляется перед употреблением. Когда Луна созревает, они имеют очень сладкий и сочный вкус. Они стали очень популярным летним деликатесом, обычно встречающимся в мороженом и других десертах. items_commodities_steel=Сталь items_commodities_steel_desc=Сплав железа и углерода, этот древний материал до сих пор используется благодаря доступной цене и высокой прочности на растяжение. +items_commodities_stileron,P = Stileron +items_commodities_stileron_des,P = Stileron is notoriously difficult to refine, even more so than it is to mine. If not for it's uses it wouldn't be worth the effort. +items_commodities_stileron_ore,P = Stileron Ore +items_commodities_stileron_ore_des,P = Stileron ore can be refined into Stileron items_commodities_stims=Stims items_commodities_sulfermoss=Серный мох items_commodities_sulfermoss_desc=Водоросли, которые можно найти рядом с тёплой вентиляцией, питающиеся богатой минералами, но крайне жесткой почвой, постепенно переваривая слои породы.\n\nРастут большими группами, могут потенциально выглядеть как обширные травянистые равнины. items_commodities_sunsetberry=Закатные ягоды -items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как «Вино Смерти». В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. +items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как "Вино Смерти". В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. items_commodities_taranite=Taranite items_commodities_taranite_desc=Чрезвычайно электропроводный, этот минерал был впервые обнаружен, когда исследователь заметил породу электрочувствительных крабов-отшельников, использующих кусочки этого минерала для формирования своего панциря. items_commodities_taranite_raw=Taranite (Необр.) @@ -53530,12 +57709,16 @@ items_commodities_thorium=Торий items_commodities_thorium_desc=Природный, слаборадиоактивный металл. Легко образует сплавы с другими металлами. При воздействии кислорода его серебристая поверхность становится чёрной. items_commodities_thrust=Доверие items_commodities_thrust_desc=Коктейль из химикатов, вызывающий прилив энергии и эйфорию, повышающий коммуникабельность и тактильную чувствительность. По слухам, этот препарат, разработанный как основа энергетических напитков, оказался популярным среди желающих получить дополнительную энергию или "отдохнуть подольше". Однако в связи с риском сердечного приступа, смертельного обезвоживания и судорожных припадков этот препарат был запрещён в большинстве районов. Потребителей можно идентифицировать по их заиканию, блуждающей речи, покраснению кожи и повышенному потоотделению. +items_commodities_tin,P = Tin +items_commodities_tin_desc,P = Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. +items_commodities_tin_ore,P = Tin Ore +items_commodities_tin_ore_desc,P = Tin ore can be refined to various materials items_commodities_titanium=Titanium items_commodities_titanium_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_titanium_ore=Titanium (Руда) items_commodities_titanium_ore_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_tritium=Тритий -items_commodities_tritium_desc=[PH] Описание трития. +items_commodities_tritium_desc,P = Tritium description. items_commodities_tungsten=Tungsten items_commodities_tungsten_desc=Используется во многих сплавах, вольфрам в чистом виде становится пластичным, сохраняя при этом свою твердость.\n items_commodities_tungsten_ore=Tungsten (Руда) @@ -53598,8 +57781,6 @@ items_commodities_zetaprolanide=Зета-Проланид items_commodities_zetaprolanide_desc=Химикат, являющийся промышленным реагентом, и, из-за возможности нейтрализации облучения, нашедший себе повсеместное применение. Крайне летуч и взрывоопасен, из-за этого должен поддерживаться в электрически заряженном состоянии, в противном случае экзотермическая реакция "расставит" всё по своим местам. items_commodities_zip=Зип items_commodities_zip_desc=Зип является гипер-ускорителем, который при добавлении непосредственно в кровоток "суперзаряжает" нервную систему пользователя, вызывая сенсорные галлюцинации, такие как цвета, становящиеся более яркими, звуки - более громкими. Эти эффекты, как правило, заставляют пользователя находиться в постоянном движении и легко его отвлекают. -items_flair_221= -items_flair_253= items_hangarNameAeroview=Aeroview items_hangarNameRevelYork=Revel & York items_hangarNameSelfLand=Self-Land @@ -53624,13 +57805,28 @@ items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Сигары Moore Estate items_scavengeable_RadegastWhisky=Виски Radegast items_spaceships_351= items_spaceships_SearchRescue=Поиск и спасение +journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=Overstock +journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=Understock journal_shopAlerts_bodyText=В соответствии с спросом или предложением были изменены цены на товары в следующих местах: +journal_shopAlerts_commodityHeading================================================\n--- %ls --- journal_shopAlerts_itemAboveThreshold=%ls - Цена продажи при излишках: %.02f aUEC journal_shopAlerts_itemBelowThreshold=%ls - Цена покупки при недостатке: %.02f aUEC journal_shopAlerts_noAlerts=В настоящий момент нет оповещений об изменённых ценах на товары. -journal_shopAlerts_shopLocation=Местоположение: %ls journal_shopAlerts_subHeading=Отдел торговли и развития journal_shopAlerts_title=Оповещение о ценах на товары +kareah_datapad_CodeNullified=[Code Expired] +kareah_datapad_first_01_msg=Congratulations on your recent promotion. \n\nAs our new Chief of Security, we have the utmost confidence that you will ensure Security Post Kareah and all the evidence it protects are well defended. \n\nWe have recently updated our security protocols for the station and reset all relevant codes, including access to the evidence inventory system. Note that this access code is only good for a single use. After it is used, a new code will be generated to further heighten the post’s security. The current code can be found at the bottom of this message. \n\nBest of luck to you. \n\nSasha Rust \nSecurity Director, Crusader Industries +kareah_datapad_first_01_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_01_subject=Subject: Welcome to Kareah +kareah_datapad_first_02_msg=As part of our commitment to system security, we will routinely generate new access for all sensitive systems, including the station’s evidence inventory system. \n\nYour new single-use access code can be found at the bottom of this message. Please delete this message as soon as you have the code committed to memory. \n\nNatasha Masuda \nInformation Technology Specialist, Crusader Security +kareah_datapad_first_02_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_02_subject=Subject: Routine Security Update +kareah_datapad_repeat_01_msg=The Evidence Inventory System has detected that evidence withdrawn during the verification process has not been properly returned. \n\nA new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please check the terminal's records to confirm if any evidence is missing. \n\nRemember to delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_01_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_01_subject=Subject: Automated Security Reset +kareah_datapad_repeat_02_msg=As per our heightened security protocols, a new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_02_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_02_subject=Subject: Automated Security Reset kareahsweep_Kill_Counter_UI=Осталось противников %ls kareahsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате вам так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. kareahsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут вам противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым вы разберётесь. @@ -53664,11 +57860,13 @@ kiosk_AmountPlus=+ kiosk_AttractTitle=Торговая консоль kiosk_Back=Назад kiosk_BrowseShop=Просмотреть магазин -kiosk_Buy=Купить -kiosk_BuyToEquip=?Купить в снаряжение +kiosk_Buy=Buy +kiosk_BuyOnly=Buy Only +kiosk_BuyToEquip=Buy To Equip kiosk_Cancel=Отмена kiosk_CargoShop=Торговля грузами kiosk_ChangeItemPort=Сменить ячейку вещи: +kiosk_CommodityShop=Commodity Shop kiosk_Compare=Сравнить kiosk_Confirm=Подтвердить покупку kiosk_Congratulations=Поздравляем! @@ -53683,8 +57881,11 @@ kiosk_ItemWillReplace=Заменит следующее: kiosk_LabelLoadout=Выкладка: kiosk_LabelPort=Ячейка вещи: kiosk_LabelShip=Корабль: +kiosk_Make_A_Transaction=Make a Transaction +kiosk_Medical_Shop=Medical_Shop kiosk_NewBalance=Новый баланс: kiosk_NewBalanceLabel=Новый баланс: +kiosk_PharmacyShop=Pharmacy Shop kiosk_PleaseConfirm=Пожалуйста, подтвердите kiosk_PleaseWait=Пожалуйста, подождите kiosk_ProcessingPurchase=Обработка покупки @@ -53698,9 +57899,12 @@ kiosk_SelectQuantity=Выберите количество: kiosk_SelectShip=Выбрать корабль kiosk_Sell=Продать kiosk_SellEquippedFor=Продать снаряженное за: +kiosk_SellNow=Sell Now kiosk_ShipPurchase=Купить корабль kiosk_ShipPurchased=Корабль приобретён kiosk_ShopNow=Торговля +kiosk_Shop_Supplies=Shop Supplies +kiosk_Shop_Terminal=Shop_Terminal kiosk_SizeLabel=Размер: kiosk_StockIn=В наличии kiosk_StockOut=Нет в наличии @@ -53734,12 +57938,15 @@ landing_pad_13=Площадка 13 landing_pad_14=Площадка 14 landing_pad_15=Площадка 15 landing_pad_16=Площадка 16 +law_journal_crime_listing_fine=- Fine: %i UEC - Time Until Escalation: %ls +law_journal_fine_escalated=ESCALATED lens_health_active_drugs=Действующие препараты: lens_health_drug_type_adrenaline=Демексатрин lens_health_drug_type_coagulant=Гемозал lens_health_drug_type_coagulant_health=Гемозал (Здоровье) lens_health_drug_type_overdose_revival=Ресургия lens_health_drug_type_painkiller=Роксафен +lens_health_drug_type_sedative=Sedative lens_health_drug_type_steroids=Стероген lens_health_status=Состояние: lens_health_status_bleeding=Кровотечение @@ -53767,15 +57974,29 @@ loadout_nodata2=НЕДОСТУПНО loadout_save=ВЫХОД loadout_voice_title=СЕЛЕКТОР ГОЛОСОВОГО ПОМОЩНИКА loc_decimal_separator=. +loc_hover_height_suffix=H loc_number_separator=, +loc_radar_altitude_suffix=R loc_testDesc=< = TEST DESC = > loc_testName=< = TEST NAME = > +mG_ContractsMgr_AppSubTitle,P = View, Accept and Create Contracts +mG_ContractsMgr_AppTitle,P = Contracts Manager +mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon,P = Create New Beacon +mG_ContractsMgr_Distance,P = Distance +mG_ContractsMgr_IllegalMode,P = Illegal Mode +mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted,P = Accepted +mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons,P = Beacons +mG_ContractsMgr_MainTab_History,P = History +mG_ContractsMgr_MainTab_Offers,P = Offers +mG_ContractsMgr_QuickSort,P = Quick Sort: +mG_ContractsMgr_Reward,P = Reward +mG_ContractsMgr_SearchText,P = Search for things like names or rewards manufacturer_Desc987=Известен за свой более агрессивный урбанистический стиль. Асимметричность. Смелые принты. manufacturer_DescABIN=Поставщик высококлассных украшений для ангара manufacturer_DescACAS=Корпорация, сосредоточенная на структурных (небоевых) составляющих кораблей. Производит лоснящиеся и элегантные, но тем не менее мощные реакторы. manufacturer_DescACDO=Компания Асиедо несёт ответственность не только за строительство сети ретрансляторов по всей ОЗИ, но также и за разработку технологии, позволившей наладить связь между системами. manufacturer_DescACOM=В гоночных кругах термин ACOM приобрёл два значения. Первое – это сокращение от фразы "a commanding lead" – "безусловное лидерство". Она означает, что один из конкурсантов вырвался далеко вперёд, не оставив остальным претендентам ни малейшего шанса наверстать упущенное. Второе значение появилось относительно недавно. Оно относится к молодой производственной компании, сделавшей эту фразу своим эпитетом. Ключевой деятельностью ACOM является создание корабельных компонентов, которые выдают максимальную мощность за кратчайший срок, предоставляя пилотам крайне важное дополнительное преимущество во время гонки. Компания была основана Джейсом и Заной – сыном и дочерью знаменитого шефа команды механиков Гаррита Биджарани. Дети воспользовались накопленными за четыре поколения знаниями о гонках и воплотили их в целую серию реакторов и охладителей ACOM. -manufacturer_DescAEGS=«Aegis Dynamics» заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. +manufacturer_DescAEGS="Aegis Dynamics" заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. manufacturer_DescALB=Отразите свою суровую независимость и отношение к миру с экипировкой от Alejo Brothers. manufacturer_DescAMD=Известная компания, занимающаяся разработкой и тонкой настройкой высококлассной электроники. Mustang Omega стал результатом совместной работы Consolidated Outland и AMD. manufacturer_DescAMRS=Компания A&R была основана на заре эпохи Мессера недавними ветеранами Марсело Амоном и Трэвисом Ризом. На сегодня она является одним из старейших производителей энергетического оружия в ОЗИ. Их разработки всегда были нацелены на удовлетворение запросов пользователей, благодаря чему и заслужили хорошую репутацию за надёжность и простоту в использовании. Как утверждает компания, это связано с ориентированностью на проведение обширных полевых испытаний, значительно превосходящих всё то, что могут предложить её конкуренты. @@ -53783,96 +58004,107 @@ manufacturer_DescANVL=Для гражданских лиц Anvil Aerospace пр manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms производит агрессивное и разрушительное оружие, вдохновлённое технологиями эры правления Мессера. manufacturer_DescARCC=На данный момент этот огромный конгломерат владеет одной из планет в системе Стентон, однако начинал свою деятельность он с производства термоядерных двигателей для промышленных кораблей. У них также есть подразделение по терраформингу, которое отклонилось от основной линии компании и превратилось скорее в добывающий консорциум. manufacturer_DescARGO=Производитель коммерческих кораблей, в основном ориентирован на создании шаттлов, транспорта и техники общего назначения, которые можно встретить в любой части вселенной. -manufacturer_DescARMA=[PH] Описание ArmaMod -manufacturer_DescASAD=[PH] PH Описание Associated Science and Development +manufacturer_DescARMA,P = ArmaMod Description +manufacturer_DescASAD,P = PH Associated Science and Development Description manufacturer_DescASAS=Изначально Ascension Astro была небольшой специализированной компанией по продаже высококлассных маневровых двигателей с низким ИК-излучением богатым клиентам, желающим летать на своих роскошных кораблях, не попадаясь на глаза алчным пиратами. Однако несмотря на то, что их маневровые двигатели генерировали низкую сигнатуру, весь эффект скрытности зачастую сходил на нет, когда щиты или маршевые двигатели, изготовленные другими производителями, начинали буквально кричать о присутствии корабля. Понемногу Ascension принялась расширять свою линейку в стремлении добавить туда целый набор компонентов, которые при совместной работе смогли бы обеспечить кораблю крайне низкую заметность и гарантировать безопасное путешествие. manufacturer_DescATK=Производитель высокотехнологичной одежды A-Tek когда-то был небольшой специализированной компанией, но затем вырос в целую империю. Основная цель, которую они преследовали при разработке своей лёгкой и гибкой обуви на мягкой подошве – дать владельцу ощутить поверхность, по которой он идёт. manufacturer_DescAVNG=Производитель графена и продуктов из него. Является дочерней компанией Vance Superindustrial. -manufacturer_DescBANU=Общество Banu совместило в себе представления о семье и корпорациях Людей в единую социальную ячейку – соули, гильдию, где все проживают вместе и сосредоточены на определённом и едином направлении. Гильдии Banu не являются монополистами на каком-либо рынке, они скорее постоянно борются с несколькими Соули-конкурентами за одну из частей рынка, ввиду их постоянной изменчивости.\n\nИменно из-за этого у Banu и нет каких-либо отличительных чёрт соули при продаже чего-либо Людям, они лишь указывают, что товар производства их расы. +manufacturer_DescBANU,P = Banu society combines the Human concepts of family and corporations into a single social unit know as a Souli, a cohabitation focused centered around a specific skillset. These Banu guilds do not control an entire market, rather there are always numerous Souli competing for the same market as the guilds are constantly in flux. \n\nBecause of this, the Banu do not market specific brand Soulis. Instead they simply market all their wares to Humans as Banu built. manufacturer_DescBASL=Производитель защитных систем для военных и гражданского рынка, выпускающий щиты, а также корабельную и персональную броню. manufacturer_DescBEHR=Исследовательский консорциум Behring был основан в 2554 году на Терре, став результатом многолетних поглощений и объединений десятков мелких исследовательских и конструкторских фирм Инвестиционным фондом Behring. Собирая вместе так много различных исследовательских подразделений, занимавшихся разработками в самых разных областях, группа компаний Behring надеялась повысить вероятность того, что дорогостоящие исследования приведут к появлению товарного продукта. Их история говорит сама за себя, поскольку эта знаменитая лаборатория уполномочена проводить стандартизацию лазерного оружия и десятков прочих инновационных разработок. Сегодня Behring продолжает удерживать позиции благодаря своим передовым и технологичным продуктам, демонстрирующим простые и незатейливые конструкторские решения. Она производит всё, начиная от оружия, ракет, сторожевых дронов, и вплоть до щитов и брони. manufacturer_DescBLTR=Создатель передовых компьютеров и аналитических систем Blue Triangle гордится тем, что нанимает только лучших инженеров и программистов, многие из которых начинали карьеру как чёрные хакеры. manufacturer_DescBRRA=Основанная несколькими аэрокосмическими инженерами, компания Broad & Rabiee начала свой путь с компьютеров и компонентов, вскоре перейдя на производство турелей. manufacturer_DescCBA=Компания Code Blue Apparel производит широкий ассортимент долговечной профессиональной униформы и комбинезонов, ориентированных на удобство и индивидуальность без ущерба функциональности. manufacturer_DescCBD=CBD. Они делают одежду. Покупать её или нет – решать вам. -manufacturer_DescCCC=[PH] CC's Conversions Description +manufacturer_DescCCC,P = CC's Conversions Description manufacturer_DescCDS=Компания занимается производством широкого спектра оборонительных средств для ведения наземных боевых действий: от персональной брони до защитных систем. Правила наименования их продукции, как правило, довольно простые и логичные.\n\nМодели: PAB-4 (Персональный аблатив/Лёгкая баллистическая броня)\n\nQDB-12 QuiKCade (Быстро возводимая баррикада) manufacturer_DescCHCO=Специализированный производитель систем связи, радаров и сканеров, является надеждой и опорой шахтёров и исследователей, предоставляя им проверенные и долговечные продукты. -manufacturer_DescCLDA=[PH] Описание Caldera. +manufacturer_DescCLDA,P = Caldera Description. manufacturer_DescCNOU=Перспективный концерн по производству космических кораблей Consolidated Outland был основан независимым триллионером Silas Koerner и отличился тем, что стал первой в мире компанией, расположившей свою штаб-квартиру в пограничном мире. Кёрнер, сколотивший значительное состояние на прыжковых коммуникациях, основал её в попытке дать решительный отпор чрезмерному, как он считал, регулированию в отрасли космических кораблей. И теперь Outland, чьи фабрики расположены максимально далеко от любопытных глаз конкурирующих корпораций, быстро превращается в производителя, у которого действительно есть на что посмотреть. manufacturer_DescCRLF=Производит медикаменты в коммерческих целях. Кьюрлайф, созданная группой врачей, была первой компанией, которая предложила широкой общественности большой спектр медицинских решений. manufacturer_DescCRUS=Создатели многочисленного флота грузовых и транспортных кораблей, техники и современных шаттлов, Crusader Industries – титаны аэрокосмической промышленности. Это компания настолько влиятельна и известна, что купила газовый гигант в системе Stanton, который использует в качестве своей штаб-квартиры. manufacturer_DescCTL=Сити Лайтс выпускают доступные и нестареющие модные изделия для всей семьи. manufacturer_DescDMC=Компания DMC, до сих пор известная своей джинсовой тканью, существенно расширила ассортимент продукции, который теперь включает всё: от прочной верхней одежды до износостойких модных изделий. DMC знает, что чувствовать себя хорошо столь же важно, как и хорошо выглядеть. -manufacturer_DescDOOM=Кустарно изготовленная броня чрезвычайно агрессивного вида призвана защищать и устрашать. Можно предположить, что такой вид брони не только переживёт конец света, но и станет господствовать после него. +manufacturer_DescDNN,P = PH - DoNoNo Description +manufacturer_DescDOOM,P = Extremely aggressive looking homemade armor meant to protect and intimidate. This kind of armor is not only expected to survive the apocalypse, but also dominate its aftermath. manufacturer_DescDRAK=Доступные модульные корабли стали излюбленным выбором тех, кто только собирается приобрести свой первый космический корабль. С другой стороны, компания стала ассоциироваться с криминальными элементами. manufacturer_DescDRN=Компания Derion определила само понятие первоклассной деловой одежды для мужчин и женщин благодаря своим сдержанным цветам и классическим фасонам. -manufacturer_DescDYL=Производит тряпки. +manufacturer_DescDYL,P = - Dyna Lei Description manufacturer_DescELD=Escar Limited переводит удобную повседневную одежду на новый уровень благодаря интересному подбору тканей и высокому качества изготовления. -manufacturer_DescESPR=Изначально созданная в качестве архива проектов кораблей, в Esperia стали производить исторические и точные копии кораблей для коллекционеров, фанатов и даже военных. +manufacturer_DescESPR,P = Originally formed as an archive for ship designs, Esperia began to build historically accurate reproductions for collectors, enthusiasts, and even the military. manufacturer_DescEVL=Они не могут определить ваш характер. Они не могут сказать, кто вы. EvaLight, и пусть ваш голос будет услышан. -manufacturer_DescFFSY=Неудавшийся производитель лазерного оружия. Трансформировался в инженерную фирму, которая разработала систему крепления орудий, получившую практически повсеместное распространение. +manufacturer_DescFFSY,P = Failed laser weapon manufacturer. Transformed into an engineering firm that came up with the weapon mount system that's almost uniformly used. manufacturer_DescFIO=Нестареющая элегантность придаёт удобство в ношении, что и определяет каждую утончённую вещь в фирменной коллекции Fiore. +manufacturer_DescFRO,P = PH - Feroh Description manufacturer_DescFSIN=Компания Friskers пожелала расширить сферу деятельности в 30-м веке и в дополнение к своим батареям и полупроводникам, которые можно встретить в самых разных продуктах по всей Империи, организовала компьютерное подразделение, получившее широкое одобрение. -manufacturer_DescGATS=Компания с Земли, производит различное тяжёлое корабельное вооружение. -manufacturer_DescGEND=[PH] PH Описание типового напитка -manufacturer_DescGENF=[PH] PH Описание типовой пищи +manufacturer_DescGATS,P = This Earth-based company is responsible for hard-hitting array of ship weapons. +manufacturer_DescGEND,P = PH Generic Drink Description +manufacturer_DescGENF,P = PH Generic Food Description manufacturer_DescGMNI=Производитель личного вооружения. В основном выпускает кинетическое оружие, хотя недавно она приобрела компанию Octa – небольшой стартап, занимающийся производством энергетических средств поражения. Образцы вооружения компании имеют последовательное наименование. manufacturer_DescGODI=Когда человечество впервые начало подвергаться нападению Вандуул, зачастую больше всего страдали те, кто жил в приграничных системах. Бывшие жители Калибана посчитали, что гражданские защитные компоненты были не в состоянии противостоять этому смертоносному врагу, поэтому они основали компанию Gorgon Defender Industries. Её целью стало предоставить широкой публике продукты военной мощи, чтобы люди смогли должным образом защитить себя. Благодаря сильным сторонам своих проектов, Gorgon заработала репутацию, которая вскоре привлекла взор военных. -manufacturer_DescGRIN=Является надёжным производителем промышленных инструментов с 2337 года, эти же внушительные линейки оборудования и броня сделали компанию одной из самых уважаемых торговых марок. «Greycat Industrial» оставались поставщиками ОЗИ на протяжении веков, благодаря своему однообразному, но всё же модернизируемому проектированию разработок, строгим стандартам безопасности и разнообразию предлагаемой продукции. +manufacturer_DescGRIN,P = A trusted manufacturer of industrial tools since 2337, the company’s extensive line of industrial equipment and armor make it one of the most respected brand names around. Greycat has remained a UEE staple for centuries thanks to their streamlined-yet-inventive designs, exacting safety standards, and a diverse product line. manufacturer_DescGRNP=Стремясь выделиться среди целой кучи производителей и составить конкуренцию более развитым "домашним мирам", правительства четырёх внешних систем объединились, чтобы субсидировать создание GNP – совершенно новой компании, специализирующейся на разработке богатого перечня продуктов, начиная от наборов широкопрофильных датчиков до корабельных двигателей. -manufacturer_DescGSB=[PH] Описание GSB -manufacturer_DescGYS=Если вам это нужно, то в Gyson это создадут. Компания и её дочерние компании производят всё что угодно, начиная от ковриков и до чистящих средств и производственной одежды, даже комбинезоны для ВКД, но главная ценность всего это – непревзойдённая цена. -manufacturer_DescHDGW=[PH] Описание Hedeby Gunworks +manufacturer_DescGSB,P = GSB description +manufacturer_DescGYS,P = If you need it, Gyson makes it. The company and its subsidiaries produce everything from carpets to cleaning solvents to industrial uniforms and even EVA suits at prices that can't be beat. +manufacturer_DescHDGW,P = Hedeby Gunworks Description manufacturer_DescHDH=Очень просто сделанная одежда, предназначенная для экстремальных условий. Черпает вдохновение из ближневосточных и инуитских дизайнов. -manufacturer_DescHDTC=[PH] PH Hardin Tactical Desc -manufacturer_DescHRST=[PH] Тут будет информация о производителе Hurston Dynamics. +manufacturer_DescHDTC,P = PH Hardin Tactical Desc +manufacturer_DescHRST,P = Hurston Dynamics Manufacturer placeholder info about company. manufacturer_DescHWK=Когда они говорят, что обувь определяет человека, они имеют в виду обувь от Hawksworth. Она выполнена в деловом классическом стиле по тем же строгим стандартам, благодаря которым бренд Hawksworth стал мерилом для всех остальных производителей. -manufacturer_DescJOKR=По мнению подземного инженера Барлоу Элиаса компания Joker Engineering существует для того, чтобы продвинуть границы технологий и основ цивилизации с помощью своих безумных изделий. +manufacturer_DescJOKR,P = From the mind of underground engineer Barlowe Elias, Joker Engineering is here to push the boundaries of tech, the foundations of civilization with their wild products. manufacturer_DescJSPN=Компания J-Span производит только один вид продукции, но делает это хорошо. Уже более ста лет она сосредоточена на изготовлении качественных охладителей по вменяемым ценам. Сегодня, если вы вскроете корпус космического корабля, то в половине случаев найдёте там компонент от J-Span. Кроме того, их охладители выпускаются в разнообразных форм-факторах и помимо кораблей устанавливаются в широкий круг других агрегатов, начиная от наземной техники и заканчивая компьютерными системами и холодильными установками. Что касается потребительского рынка, то тут их компоненты могут уступать моделям конкурентов по числу наворотов, но зато в большинстве случаев они не демонстрируют каких-то странностей в поведении. manufacturer_DescJUST=По продолжительности работы в космической отрасли Juno Starwerk уступает только лишь RSI. Компания была основана в 24-м веке и занялась производством дальнемагистральных грузовых кораблей, необходимых для поддержания стремительной экспансии людей в другие звёздные системы. При проектировании этих кораблей во главу угла была поставлена утилитарность. Они были созданы с одной единственной целью – перевозить как можно больше груза с минимальными затратами. Со временем конкуренция в сфере кораблестроения выросла, и рыночная доля кораблей от Juno Starwerk сократилась. Однако их компоненты завоевали хорошую репутацию за надёжность и простоту в обслуживании. Вскоре компания стала получать львиную долю прибыли именно от прямой продажи компонентов, поэтому в 2513 году она решила полностью прекратить производство кораблей и сосредоточиться исключительно на поставках компонентов промышленного класса. В некоторых уголках вселенной живут потомственные механики, передающие знания и технические приёмы для обслуживания реакторов Juno Starwerk как фамильную ценность. Долгая история компании также гарантирует, что вы сможете легко найти запчасти и специалистов по ремонту деталей от Juno Starwerk. -manufacturer_DescKBAR=Компания KnightBridge Arms, штаб-квартира которой находится в системе Kiel, существует для того, чтобы защищать вас и ваше. Вы можете быть уверены, что компания прикроет вас с помощью оружия любой ценовой категории. +manufacturer_DescKBAR,P = Headquartered in the Kiel system, KnightBridge Arms is there to protect you and yours. With a weapon for every price point, you can rest assured that KnightBridge has your back. manufacturer_DescKLWE=Основанная а 2893 году компания Klaus & Werner производит оружие, и она делает это хорошо. Такая незатейливая философия была воплощением идеи Гектора Клауса – успешного изобретателя оружия, который в первую очередь верил, что в боевой ситуации победу одержит простота конструкции. manufacturer_DescKRIG=Изначально Kruger Intergalactic занималась производством заказных деталей методом машинной обработки на Борее в системе Magnus, но в конечном итоге расширила сферу деятельности сначала до разработки оружия, а затем и до выпуска кораблей малого радиуса действия, таких как P-52. -manufacturer_DescKRON=[PH] Описание Kroneg -manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде «Опустошителя» или «Огненной бури» и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. -manufacturer_DescLOCO=[PH] Производитель доступных компьютеров, компьютерных комплектующих и аксессуаров. Их продукция не может похвастаться большим количеством причиндалов и наворотов и зачастую полагается на технологии последнего поколения, из-за чего оказывается довольно надёжной. Выпускает криптоключи марки Re-Authorized. +manufacturer_DescKRON,P = Kroneg Description +manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде "Опустошителя" или "Огненной бури" и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. +manufacturer_DescLNA,P = PH - Luna Description +manufacturer_DescLOCO,P = A manufacturer of affordable computers, computer parts, and accessories. There products don't have a lot of bells and whistles and often incorporate last gen tech, but because of that, what they do produce is reliable. Produce the Re-Authorized brand cryptokey. manufacturer_DescLPLT=Корабельные компоненты Lightning Power изготавливаются из менее дорогих материалов, однако компания продолжает вносить в них новые эстетические изменения, полагаясь на проверенные временем технологии. manufacturer_DescMISC=MISC массово производит очень эффективные модульные корабли (в основном это бронированные грузовые корабли разных размеров), что делает её продукцию любимой среди торговцев и крупных корпораций. Более тридцати лет назад MISC подписали соглашение о ленд-лизе, чтобы наладить торговлю технологиями с инженерами Ши'Ан. manufacturer_DescMITE=Продукцию компании microTech можно встретить в любом уголке Империи. Практически каждый человек ежедневно пользуется богатым ассортиментом их электронных устройств, в числе которых планшеты, мобильные интерфейсы, ручные датчики, улучшения для компьютерного программного обеспечения кораблей и, конечно же, персональные компьютеры mobiGlas, ставшие неотъемлемой частью повседневной жизни. -manufacturer_DescMXOX=Лидер в энергетических технологиях, компания maxOx, предлагает точные и эффективные лазерные системы для различных целей, начиная от медицины и заканчивая войной. -manufacturer_DescMYM=[PH] Описание MYM +manufacturer_DescMRAI=The Mirai design team is dedicated to pairing the craftsmanship of their parent company MISC with Xi’an technology and traditional Saisei aesthetics to create the next generation of cutting-edge vehicles. +manufacturer_DescMXOX,P = The leader in energy technology, maxOx has been providing precise and effective laser systems for a variety of applications from medical to combat. +manufacturer_DescMYM,P = MYM description manufacturer_DescNAVE=За короткое время существования компании Nav-E7 её название превратилось в имя нарицательное. Различные компоненты Nav-E7 находили применение в широком спектре кораблей, из-за чего она быстро завоевала известность. Сегодня в большинстве кораблей во вселенной можно встретить как минимум один продукт от этой компании. -manufacturer_DescNOVP=Компания с Терры, предлагающая снаряды и ракеты по низкой цене. -manufacturer_DescNRS=[PH] Описание NorthStar +manufacturer_DescNOVP,P = An company out of Terra that offers missiles and rockets at a low price. +manufacturer_DescNRS,P = NorthStar Description +manufacturer_DescNVS,P = PH - Navy Surplus Description manufacturer_DescNVTC=Передовая компания, известная как производитель технически точной и экспериментальной оптики и оружейных приспособлений. Будучи основанной в 2811 году, NV-TAC изначально занимались созданием датчиков для станций дальнего сканирования и геологоразведывательных операций, но затем перешли на более прибыльный рынок личного оружия. Некоторые считают их продукцию чрезмерно дорогой и излишне функциональной, однако солдаты и специалисты служб безопасности любят их продукцию за прочную конструкцию, точные регулировки и надёжную работу. manufacturer_DescNVY=(PH) Описание Флота ОЗИ +manufacturer_DescOCT,P = PH Octagon Description manufacturer_DescOPS=OpalSky создаёт классическую, простую и неподвластную времени повседневную одежду. Это то, что носят миллионеры, когда отдыхают на своих космических яхтах. manufacturer_DescOrigin=Известна в первую очередь как производитель высококлассных кораблей, однако помимо этого компания также предоставляет некоторые сделанные на заказ детали для своих кораблей – в основном маневровые двигатели. Лоснящееся и элегантное слияние искусства и машиностроения. -manufacturer_DescQRT=[PH] Описание Quirinus Tech +manufacturer_DescQRT,P = Quirinus Tech Description manufacturer_DescR6P=Прочная обувь R6 Pro готова противостоять износу даже в самых экстремальных условиях. Поэтому даже если вас сбили с ног, мы всегда готовы помочь вам снова подняться. manufacturer_DescRACO=Корпорация RAMP производит корабельные компоненты потребительского и профессионального уровня, а также является спонсором гоночной команды Team RAMP M50. +manufacturer_DescRMB,P = PH - Rambler Description manufacturer_DescRRS=Системы реабилитации Roussimoff (RRS) – это базирующаяся на Земле корпорация, предлагающая услуги по коррекции поведения на всей территории ОЗИ, а также выпускающая персональную нательную броню и защитные системы. Их подразделение, занимающееся разработкой средств поражения, ответственно за создание революционной серии оружия, которое выводит противников из строя, не убивая их. manufacturer_DescRSI=Компании Roberts Space Industries принадлежит звание подлинного создателя двигателя, который дал старт экспансии Человечества в космическое пространство. Сегодня она производит широкий спектр космических кораблей, удовлетворяющих любым потребностям: от простых межзвёздных путешествий до углублённых исследований границ галактики. Их слоган звучит так: "Roberts Space Industries: доставляем звёзды с 2075 года". manufacturer_DescSADA=Компания Saga Datasystems – производитель ремонтного дрона AMX-1 и многофункционального космического дрона M3-A – была основана в 2847 году промышленным инженером Лавинией Кайло. Сегодня, помимо дронов, они также выпускают разнообразные компьютеры и комплексные интегрированные системы. manufacturer_DescSASU=Безалкогольные напитки, высококлассное кухонное оборудование, детские игрушки? Sakura Sun. Платформы вездеходов, решения для терраформинга, выведенный биоинженерными методами домашний скот? Sakura Sun. Высокотехнологичное волновое вооружение, реакторы для космических кораблей, артиллерия, стреляющая антиматерией? Sakura Sun! Несмотря на то, что корпоративные конгломераты не являются чем-то редким, вряд ли какая-то другая компания станет рекламировать их всех под одним и тем же баннером. Однако на примере Sakura Sun можно в полной мере лицезреть строительство империи: вы найдёте массу самых разных продуктов с характерным фиолетовым логотипом, на котором изображены солнце и цветки вишни. Тут есть всё: от пластиковых статуэток Плоскокота Хай-Хо до флагманских ускорителей частиц и волновых пушек. Как ни странно, Sakura Sun успешно завоевала репутацию компании, которая не просто производит всего понемногу, но и делает это хорошо. -manufacturer_DescSCU=[PH] Описание SCU +manufacturer_DescSCH,P = PH - Schui Description +manufacturer_DescSCU,P = SCU description manufacturer_DescSECO=Seal Corp – одна из первых компаний, начавших продавать энергетические щиты гражданским лицам после того, как их технология была рассекречена. Она проработала в этой отрасли на несколько столетий дольше её сегодняшних конкурентов. В течение некоторого времени даже сам термин "Seal" (печать) повсеместно использовался как синоним слова "щит". Более того, тюлень Сэмми из Seal Corp до сих пор остаётся одним из самых узнаваемых талисманов во вселенной. И хотя за прошедшие годы компания уступила некоторую долю рынка своим конкурентам, она по-прежнему являются наиболее популярным изготовителем щитов, а их продукцию можно без труда приобрести практически в любой системе. -manufacturer_DescSHIN=Описание Shubin Interstellar +manufacturer_DescSHIN,P = Shubin Interstellar Description manufacturer_DescSPV=SPV предлагает вам изобретательные отличительные черты и вдохновляющие особенности в своей повседневной коллекции. С ней вы сможете стать кем захотите. -manufacturer_DescTALN=Производитель боеприпасов с Croshaw, специализирующийся на ракетах, бомбах и торпедах.\n\nЕсли что-то существует, то Talon поможет это взорвать. +manufacturer_DescSYFB,P = PH Syang Fabrication Description +manufacturer_DescTALN,P = A Croshaw-based munitions manufacturer that focuses on missiles, bombs, and torpedoes. \n\nIf it exists, there’s a Talon that can blow it up. manufacturer_DescTARS=Изначально компания Tarsus была основана парой механиков, пытавшихся создать недорогой модуль, который смог бы преобразовать квантовый двигатель в прыжковый. Со временем она развилась, превратившись в одного из ведущих производителей надёжных прыжковых двигателей в ОЗИ, а также расширила сферу деятельности и взялась за выпуск собственных квантовых двигателей. -manufacturer_DescTHCN=[PH] Концерн Thermyte +manufacturer_DescTHCN,P = Thermyte Concern +manufacturer_DescTHP,P = PH - Tehachapi Description manufacturer_DescTKSU=Takuetsu, основанная в 2894 году, является лидером в создании литых моделей с базой в Фуджин Сити, система Центаури. Компания в основном известна за свои детальные модели кораблей, но так-же создаёт широкую номенклатуру других коллекционных предметов. manufacturer_DescTMBL=Компания Tumbril Лэнд Систем начала бизнес с производства сверхпрочных наземных транспортных средств, предназначенных для исследования незнакомых и опасных ландшафтов недавно открытых планет. После начала Первой Теваринской Войны она расширила свою деятельность, выиграв государственный контракт на выпуск танков и другой военной техники для вооружённых сил ОПЗ. По прошествии нескольких веков компания всё же закрылась. Но сегодня бренд компании возрождён для создания различных наземных средств передвижения: от танков до разведывательных машин и персональных автомобилей, как на гражданском, так и на военном рынке. -manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса «стелс» деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. -manufacturer_DescUBA=[PH] - Универсальная нательная броня - описание +manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса "стелс" деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. +manufacturer_DescUBA,P = - Universal Body Armor Description manufacturer_DescUEE=Объединённое собрание планет и систем под контролем Людей. ОЗИ стремится создать безопасную и справедливую Империю, отстаивая равенство и перспективы для всех своих жителей. -manufacturer_DescUNKN=[PH] PH Неизвестный производитель - описание +manufacturer_DescUNKN,P = PH Unknown Manufacturer Description manufacturer_DescUPS=Upsiders – это бренд стильной обуви, предлагающий превосходные варианты для каждого члена вашей семьи. -manufacturer_DescUTFL=[PH] Существует уже несколько сотен лет. Жизнеспособная компания, которая делает ножи. Начинала с создания боевых ножей для армии ОЗИ. Расширила свою деятельность на общественный рынок спустя несколько десятилетий достойной службы. -manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС «Ахиллес» (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема «Зевс» (Броня Титан) +manufacturer_DescUTFL,P = Been around for a couple hundred years. Survival company that makes knives. Got their start by making combat knives for the UEE Army. Expanded their operations to the public after decades of proud service. +manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС "Ахиллес" (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема "Зевс" (Броня Титан) manufacturer_DescVNCL=Военные обозначения для различных корабельных компонентов Вандуул. +manufacturer_DescVPW,P = PH - Vaporwear Description manufacturer_DescWCPR=Дочернее подразделение RSI, занимается производством небольшой части их двигателей и вариантов кораблей, а также систем охлаждения. manufacturer_DescWETK=Молодая компания, основанная бывшими сотрудниками Ascension Astro. manufacturer_DescWLOP=В ассортименте WillsOp есть продукты для проведения широкого электронного анализа: от систем слежения и наведения на цель до сканеров и радаров глубокого космоса. @@ -53892,7 +58124,7 @@ manufacturer_NameAPAR=Apocalypse Arms manufacturer_NameARCC=ArcCorp manufacturer_NameARGO=Argo Astronautics manufacturer_NameARMA=ArmaMod -manufacturer_NameASAD=Associated Science and Development +manufacturer_NameASAD,P = PH Associated Science and Development manufacturer_NameASAS=Ascension Astro manufacturer_NameATK=A-Tek manufacturer_NameAVNG=adVance NanoGraph @@ -53903,7 +58135,7 @@ manufacturer_NameBLTR=Blue Triangle manufacturer_NameBRRA=Broad & Rabiee manufacturer_NameCBA=CBA manufacturer_NameCBD=CBD -manufacturer_NameCCC=CC's Conversions +manufacturer_NameCCC,P = CC's Conversions manufacturer_NameCDS=Clark Defense Systems manufacturer_NameCHCO=Chimera Communications manufacturer_NameCLDA=Калдера @@ -53912,6 +58144,7 @@ manufacturer_NameCRLF=КьюрЛайф manufacturer_NameCRUS=Crusader Industries manufacturer_NameCTL=Сити Лайтс manufacturer_NameDMC=Denim Manufacturing Company +manufacturer_NameDNN=DoNoNo manufacturer_NameDOOM=Doomsday manufacturer_NameDRAK=Drake Interplanetary manufacturer_NameDRN=Derion @@ -53921,10 +58154,11 @@ manufacturer_NameESPR=Esperia manufacturer_NameEVL=Evalight manufacturer_NameFFSY=Flashfire Systems manufacturer_NameFIO=Fiore +manufacturer_NameFRO=Feroh manufacturer_NameFSIN=Friskers manufacturer_NameGATS=Gallenson Tactical Systems -manufacturer_NameGEND=[PH] PH Generic Drink -manufacturer_NameGENF=[PH] PH Generic Food +manufacturer_NameGEND,P = PH Generic Drink +manufacturer_NameGENF,P = PH Generic Food manufacturer_NameGMNI=Gemini manufacturer_NameGODI=Gorgon Defender Industries manufacturer_NameGRIN=Greycat Industrial @@ -53944,34 +58178,42 @@ manufacturer_NameKLWE=Klaus & Werner manufacturer_NameKRIG=Kruger Intergalactic manufacturer_NameKRON=Kroneg manufacturer_NameKSAR=Kastak Arms +manufacturer_NameLNA=Luna manufacturer_NameLOCO=Lortell Computing manufacturer_NameLPLT=Lightning Power Ltd. manufacturer_NameMISC=Мусаши Индастриал & Старфлайт Концерн manufacturer_NameMITE=microTech +manufacturer_NameMRAI=Mirai manufacturer_NameMXOX=maxOx manufacturer_NameMYM=MYM manufacturer_NameNAVE=Nav-E7 Gadgets manufacturer_NameNOVP=Nova Pyrotechnica manufacturer_NameNRS=NorthStar +manufacturer_NameNVS=Navy Surplus manufacturer_NameNVTC=NV-TAC manufacturer_NameNVY=UEEN +manufacturer_NameOCT=Octagon manufacturer_NameOPS=OpalSky manufacturer_NameOrigin=Origin Jumpworks manufacturer_NameProtLife=Страховая компания ProtLife manufacturer_NameQRT=Quirinus Tech manufacturer_NameR6P=R6 Pro manufacturer_NameRACO=RAMP Corporation +manufacturer_NameRMB=Rambler manufacturer_NameRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems manufacturer_NameRSI=Roberts Space Industries manufacturer_NameSADA=Saga Datasystems manufacturer_NameSASU=Сакура Сан +manufacturer_NameSCH=Schui manufacturer_NameSCU=SCU manufacturer_NameSECO=Seal Corporation manufacturer_NameSHIN=Shubin Interstellar manufacturer_NameSPV=Spar Van Miles +manufacturer_NameSYFB=Syang Fabrication manufacturer_NameTALN=Talon manufacturer_NameTARS=Tarsus manufacturer_NameTHCN=Thermyte Concern +manufacturer_NameTHP=Tehachapi manufacturer_NameTKSU=Takuetsu manufacturer_NameTMBL=Tumbril Land Systems manufacturer_NameTYDT=Tyler Design & Tech @@ -53982,23 +58224,32 @@ manufacturer_NameUPS=Upsiders manufacturer_NameUTFL=UltiFlex manufacturer_NameVGL=Virgil manufacturer_NameVNCL=Вандуул +manufacturer_NameVPW=Vaporwear manufacturer_NameWCPR=Wen/Cassel Propulsion manufacturer_NameWETK=Wei-Tek manufacturer_NameWLOP=WillsOp manufacturer_NameXNAA=AoPoa manufacturer_NameYORM=Йорм +masterMode_NAV=NAV Mode +masterMode_NAV_long=Navigation Mode +masterMode_NAV_short=NAV +masterMode_None=NONE +masterMode_None_Short=NONE +masterMode_SCM=SCM Mode +masterMode_SCM_long=Combat Mode +masterMode_SCM_short=SCM me_blackboxillegal_title_0004=Извлечение me_bounty_title_0003=Заказ на ликвидацию/задержание me_planetcollect_steal_title_0003=Работа по сбору -med_Admin_ClonesTab=Зарегистрированные оттиски -med_Admin_LastClone=Последнее восстановление -med_Admin_Patient=Пациент -med_Admin_Procedure=Лечение +med_Admin_ClonesTab,P = Registered Imprints +med_Admin_LastClone,P = Last Regeneration +med_Admin_Patient,P = Patient +med_Admin_Procedure,P = Treatment med_Admin_RemoveAll=Убрать всё med_Admin_RemoveAllMessage=Убрать все оттиски, хранимые в этом месте? -med_Admin_RemoveSelected=Убрать выбранное +med_Admin_RemoveSelected,P = Remove Selected med_Admin_Title=Администратор -med_Admin_When=Когда +med_Admin_When,P = When med_Clone_AdviceToSetRespawn=Пожалуйста, посетите другое медицинское учреждение, чтобы изменить своё место восстановления. med_Clone_Cancel=Отмена med_Clone_ChangeLocation=Изменить выбранное место восстановления? @@ -54008,11 +58259,11 @@ med_Clone_CurrentLocation=Текущее местоположение med_Clone_CurrentRespawn=Текущее местоположение восстановления: med_Clone_Distance=Дистанция: med_Clone_FacilityFormName=Учреждение: -med_Clone_HistoryTab=История +med_Clone_HistoryTab,P = History med_Clone_HomeTitle=Главное место пребывания -med_Clone_InsuranceTab=Страховка +med_Clone_InsuranceTab,P = Insurance med_Clone_LocationAlreadySet=Так как это ваше главное место пребывания, то ваш оттиск уже добавлен в медицинскую базу данных учреждения. -med_Clone_LocationTab=Местоположение +med_Clone_LocationTab,P = Location med_Clone_ReleaseClone=Сбросить местоположение med_Clone_ReleaseDesc=Соглашаясь, вы подтверждаете что, по факту смерти, вы будете восстановлены рядом с вашим главным местом пребывания. Для перемещения вашего оттиска в другое учреждение, пожалуйста, посетите его лично. med_Clone_RespawnNotSupported=В данный момент учреждение не поддерживает восстановление. @@ -54031,7 +58282,7 @@ med_DropOff_TouchScreen=Нажмите для доставки пациенто med_DropOff_UninjuredPlayers=Для продолжения все не-пациенты должны покинуть лифт med_Header_BedFullLocation=%s, %s med_Header_OperatorName=Имя оператора -med_Header_OperatorWallet=Баланс оператора +med_Header_OperatorWallet,P = Operator Wallet med_Header_PatientName=Имя пациента med_Header_Tier=Качество услуг: med_Header_Title=Мед. помощник @@ -54143,6 +58394,17 @@ med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Пациент до med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Пациент доставлен без сознания в зону посадки med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Доставлен с травмами на точку посадки неотложной помощи med_hospitalisationReason_selfCheckin=Самостоятельное прибытие +med_statuseffect_bleed,P = Hæmorrhage +med_statuseffect_dead,P = Deceased +med_statuseffect_dehydrationdamage,P = Dehydration +med_statuseffect_depressurizationdamage,P = Depressurization +med_statuseffect_downeddamagedecay,P = Bleeding out +med_statuseffect_hyperthermiadamage,P = Hyperthermia +med_statuseffect_hypothermiadamage,P = Hypothermia +med_statuseffect_meleedamage,P = Melee damage +med_statuseffect_overdosedamage,P = Drug overdose +med_statuseffect_starvationdamage,P = Starvation +med_statuseffect_suffocationdamage,P = Asphyxiation med_surgeryName_deadlyInjury_head=Вылечить тяжёлую травму головы med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Вылечить тяжёлую травму левой руки med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Вылечить тяжёлую травму левой ноги @@ -54185,6 +58447,35 @@ meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_long_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_short_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_title=Работа на Eckhart Security +mfd_custom_view=Custom View +mfd_missile_armed,P = Armed +mfd_overall_view=Overall View +mfd_power_components=Power Components +mfd_power_components_label=comp +mfd_power_label=pwr +mfd_power_log=Power Log +mfd_power_log_label=log +mfd_power_overview=Power Overview +mfd_power_overview_label=ovr +mfd_power_view=Power View +mfd_scan_ID,P = Registered ID +mfd_target_integrity=Target Integrity +mfd_target_integrity_label=int +mfd_target_label=trg +mfd_target_profile=Target Profile +mfd_target_profile_label=prf +mfd_target_range=Target Range +mfd_target_range_label=rng +mfd_target_view=Target View +mfd_view_self_status_weapon_loadout,P = Weapons Loadout +mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 +mgClovus_opensalvage_desc_001=Fortune has shined upon us once again. I’ve just learned of a battle near ~mission(Location) that’s just transpired far from the prying eyes of any meddlesome comm arrays, and reinforcements from either of the forces involved have yet to be dispatched. This means that there is a window of opportunity for an enterprising soul to pick the graveyard clean.\n \nI’d like to extend this opportunity to all my trusted contacts. Any and all interested parties can have the location… for the right price. Coordinates will be provided once you accept the contract and will remain available until you choose to terminate it.\n\nOf course, speed will be of the essence as you will not only face potential competition from other salvagers, but also the looming possibility of reinforcements arriving to survey the battlefield. \n\nIf you’re still hesitating, just remember, fortune favors the bold.\n\n-cd +mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Travel to the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Travel to the Battlefield +mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Salvage the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=Salvage Area +mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Salvage the Battlefield +mgClovus_opensalvage_title_001=In the Wake of Disaster mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nОСОБЫЕ ОТМЕТКИ:\nПока не ясно, что случилось с кораблём, но есть большой шанс, что это было пиратское нападение. Если так, то в зоне операции могут оставаться противники. Соблюдай бдительность.\n mg_battaglia_blackbox_desc_0001=**** Шахтёрское Объединение Отд. 163****\n******/ "Сила в единстве" /******\n\nЗАДАНИЕ: ВОЗВРАТ ЧЁРНОГО ЯЩИКА\n\nОПИСАНИЕ РАБОТЫ:\nДо нас дошёл слух, что связанный с Ш.О. корабль недавно был уничтожен. Чтобы убедиться, что виновные будут наказаны и компенсации пострадавшим верно выплачены, мы хотим чтобы бортовой самописец с места крушения был доставилен нам, в место под названием ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n\nОПЛАТА:\nСтандартная плата по факту доставки чёрного ящика.\n~mission(Danger)\nОДОБРЕНО:\nРекко Баттаглия mg_battaglia_blackbox_marker_01=Место крушения @@ -54533,8 +58824,8 @@ mg_klim_from_001=Wallace mg_klim_from_002=К.У. mg_klim_from_003=Клим mg_klim_from_004=БратанХимик -mg_klim_invite_convo_opt_1=Ты меня приглашал. -mg_klim_invite_convo_opt_2=Забудь. +mg_klim_invite_convo_opt_1=You invited me here. +mg_klim_invite_convo_opt_2=Nothing. mg_klim_invite_desc=~mission(description) mg_klim_invite_desc_0001=Здарова. Слышал у тебя довольно неплохо идут дела. Если будешь искать работу и окажешься на Grim HEX, то я найди меня. Я всегда в поиске надёжных людей.\n\n- Wallace mg_klim_invite_desc_0002=Ты меня не знаешь, но я знаю тебя... через посредников, естественно. Короче, мне нравится, как ты ведёшь дела. Крутой. Собранный. Серьёзный профессионал. Время от времени мне нужны такие люди для выполнения работ, когда нужно, чтобы всё было проделано как полагается. Если заинтересован – найди меня на Grim HEX, поговорим.\n\n- Wallace @@ -54570,11 +58861,11 @@ mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=Требуются штуки mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=Ищу связного mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=Снабжение mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) -mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО «ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА»\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО "ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_MissingPerson_location_0001=последнее известное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0002=вероятное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0003=Последнее известное местоположение индивида по фамилии ~mission(TargetName|Last) @@ -54650,10 +58941,10 @@ mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Мне намекнули, что в зо mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=На месте до сих пор могут оставаться кое-какие проблемы. Будь на стороже. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Всё идёт к тому, что будет бой. Убедись в том, что ты вооружён. mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) -mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_blackboxlegal_item_0001=чёрный ящик mg_miles_blackboxlegal_item_0002=бортовые записи mg_miles_blackboxlegal_item_0003=бортовой самописец @@ -54677,10 +58968,10 @@ mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Разведка предполагает н mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=В рамках этой операции весьма вероятно боестолкновение. Не теряйте бдительность. mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=Группа аналитиков отмечает высокую вероятность враждебного контакта. Подготовьтесь соответственно. mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) -mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_bounty_elite_0001=Основываясь на имеющемся у нас психологическом портрете, данное задание классифицировано, как задача с высоким риском. mg_miles_bounty_elite_0002=Цель балы отмечена, как предельно опасная. mg_miles_bounty_elite_0003=Примите меры предосторожности перед атакой. Цель вооружена и опасна. @@ -54697,21 +58988,21 @@ mg_miles_bounty_rush_0003=Цели известна за свои рискова mg_miles_bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle): ~mission(TargetName) mg_miles_bounty_title_0001=Награда за голову mg_miles_bounty_title_0002=Контракт на голову -mg_miles_bounty_title_E=Контракт на голову: КримСтат 2 -mg_miles_bounty_title_H=Контракт на голову: КримСтат 4 -mg_miles_bounty_title_M=Контракт на голову: КримСтат 3 -mg_miles_bounty_title_VE=Контракт на голову: КримСтат 1 -mg_miles_bounty_title_VH=Контракт на голову: КримСтат 5 -mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_bounty_title_E=Контракт на голову: CrimeStat 2 +mg_miles_bounty_title_H=Контракт на голову: CrimeStat 4 +mg_miles_bounty_title_M=Контракт на голову: CrimeStat 3 +mg_miles_bounty_title_VE=Контракт на голову: CrimeStat 1 +mg_miles_bounty_title_VH=Контракт на голову: CrimeStat 5 +mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_complete_title=Банда Арлингтона задержана -mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. -mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_capturegang_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_005=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. +mg_miles_capturegang_desc_006=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_idris=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_escape_title=Побег банды Арлингтон mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Боевой рейтинг группы: ~Mission(PlayerScore) mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Ваша группа лидирует в бою @@ -54752,11 +59043,11 @@ mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=Исполнитель должен бы mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Разведка сообщает о наличии враждебных элементов в зоне операции. Проявляйте осторожность. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=Исполнителю разрешено вступать в бой. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission(description) -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=Найдите ~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=Доставьте ~mission(item) в ~mission(destination) @@ -54777,9 +59068,9 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Контракт отмечен, как mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=По последним данным уровень насилия в зоне операции возрос. Исполнитель должен быть готов к потенциальным боевым ситуациям. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=Исполнителю даётся добро на применение вооружения по враждебным целям. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=Заберите груз, ~mission(item). mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=Доставьте груз, ~mission(Item), в место под названием ~mission(Destination). @@ -54800,8 +59091,8 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=Клиент требует, чтобы ~m mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=Клиент требует, чтобы ~mission(item) не открывали. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=Клиент требует, чтобы ~mission(item) был защищен от сильных источников вибрации. mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) -mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location). mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Ожидайте, пока не потребуется поддержка. mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Ожидайте завершения сканирования. @@ -54821,7 +59112,7 @@ mg_miles_escortscan_title_0001=Контракт на сопровождение mg_miles_escortscan_title_0002=Операция: Задача по сопровождению (Исследование) mg_miles_escortscan_title_0003=Задача по сопровождению mg_miles_escortscan_title_0004=Сопровождение (Исследование) -mg_miles_groupbounty_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. +mg_miles_groupbounty_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. mg_miles_groupbounty_title_001=Назначена награда за группу лиц mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) mg_miles_havejob_desc_0001=Приветствую, заходи как сможешь. У меня есть работа. Я в ~mission(location). @@ -54918,11 +59209,11 @@ mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Информация намекает на н mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Есть высокая вероятность контакта с противником, приготовьтесь. mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Вам дано право атаковать все вражеские цели, которые вы можете встретить. mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) -mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_recoverStolen_item_0001=похищенные товары mg_miles_recoverStolen_item_0002=ящик mg_miles_recoverStolen_item_0003=груз @@ -54977,15 +59268,15 @@ mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Думаю, не стоит напоми mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Встретишь кого-то готового подраться – разберись с ним. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Если кто сунется в наши дела – пореши их. mg_miles_sweeplegal_danger_001=Данные указывают что ~mission(client) часто бывают в этих местах. Вероятно, где-то здесь у них небольшая база. При встрече ожидайте боя. -mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по КримСтат указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. +mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по CrimeStat указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. mg_miles_sweeplegal_danger_003=Вероятность тяжёлого столкновения с противником крайне высока. Приготовьтесь в соответствии с этим. mg_miles_sweeplegal_danger_004=За последнее время ~mission(client) усилили свою агрессивную активность. Ожидайте сильное сопротивление. mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) -mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Осуществляйте патрулирование всех отмеченных точек и уничтожайте любых обнаруженных противников. mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=Осуществляйте патрулирование mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Ликвидируйте противника @@ -54997,6 +59288,11 @@ mg_miles_sweeplegal_title_0003=Зачистка сектора mg_miles_sweeplegal_title_0004=Постановка задачи: Зачистка сектора mg_miles_sweeplegal_title_0005=Найти и уничтожить mg_miles_sweeplegal_title_0006=Боевая поддержка +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=It turns out that security over at ~mission(location|address) got their hands on a box of evidence that shouldn’t exist. I’m gonna pay you to destroy it for me.\n\nGetting to the evidence won’t be a walk in the park. You’ll have to make it past the station’s turrets and heavy security, and then take out the Chief of Security in order to get their access code to the Evidence Storage Unit. And even that’s not straightforward since the Chief only deals with high-level emergencies so I’m thinking you’ll have to shoot up the place pretty good before they feel it’s worth showing up. Bringing a crew with you and approaching the station carefully is probably a good idea.\n\nOnce the Evidence Inventory System is started up, the box I want should be easy to find - it's blue and has "EVIDENCE" written on it. Destroy that and I’ll get you paid.\n\nWhat you do after that is up to you. There’s probably plenty of other valuable crap locked up in the Evidence Storage if you’re willing to hang around long enough to grab it, but that’s on you.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Not A Shred of Evidence +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=Long story short, one of my people got pinched with some evidence that could make things very uncomfortable for me and some of my associates. That’s why I want you to go to ~mission(location|address) and steal it for me.\n\nIt won’t be easy. Not only is the station protected by turrets and crawling with security, but the access code to activate the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. In order to get to them, you’ll need to create enough havoc to force the Chief to come deal with you in person. I usually don’t like loud and messy, but this job calls for it. It wouldn't be a bad idea to approach the station carefully and bring a crew along to help.\n\nOn the bright side, the evidence I want should be easy to spot. The box is blue and says "EVIDENCE" on the side. Anything else you want to take from storage and sell is fine with me as long as you remember that I’m your priority. \n\nOnce you have my evidence, drop it off at ~mission(destination|address) and we can call it a day.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=I'll spare you the details, but I need a bit of leverage in a tricky negotiation and know exactly where to get it. That’s why I’m sending you to go to ~mission(location|address) and steal a box of evidence for me.\n \nNow, I won’t lie to you. The job’s a toughy. The station is thick with turrets and security, and the only access code to the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. To make things worse, that snotty bastard doesn’t like to get their hands dirty unless it’s a full-blown emergency which means that you’ll have to escalate things before the Chief will even bother coming round.\n\nOnce you do activate the Evidence Inventory System, the box I want should be the first one out. Now, there might be more boxes coming out after it, you can consider those your bonus payment. \n\nJust be sure that you take care of dropping off my evidence at ~mission(destination|address) first and foremost.\n\nI figure if you approach the station carefully and bring the right crew along, we should all be able to get what we want. \n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Burden of Proof mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Иногда винтикам срывает резьбу. Один из офицеров БлэкДжек, который должен был присматривать за нашими интересами, похоже кормится с двух рук и работает на другую бригаду. Так не пойдет.\n\nВыследи этого офицера, ~mission(TargetName), и позаботься о нём. Там наверняка будут его дружки из БлэкДжек, так что будет жарко – будь готов.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Офицер из БлэкДжек, по имени ~mission(TargetName), похоже возомнил себя каким-то великим героем и собирается раз и навсегда положить конец нашей деятельности.\n\nПроблема в том, что этот рыцарь в сверкающих доспехах достаточно умён и мотивирован, чтобы быть реальной угрозой.\n\nНам необходимо его остановить, с гарантией, пока он не нарыл чего-то действительно опасного. И мне не важно как много оперативников БлэкДжек тебе придётся завалить, чтобы довести дело до конца.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), офицер БлэкДжек, и давно на нашей зарплате. У него внезапно проснулась совесть и его новый стиль ему совсем не идёт.\n\nНам нужно чтобы цель заткнулась навсегда, до того как получит шанс что-то разболтать.\n\nПозаботься об этой проблеме, а так же и о любых других сотрудниках БлэкДжек, которые решат заглянуть на вечеринку.\n\n- Twitch @@ -55005,7 +59301,7 @@ mg_pacheco_assassin_law_title_001=Уличное правосудие mg_pacheco_assassin_law_title_002=Другая сторона Закона mg_pacheco_assassin_law_title_003=Отправка в отставку mg_pacheco_assassin_law_title_004=Реформа правосудия -mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в КримСтат и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в CrimeStat и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=И да, если ты о чём-то беспокоишься – эти выскочки на деле зелёные новички. Не думаю, что это дело будет какой-то проблемой для человека с твоими возможностями.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Информатор сообщил, что эти двое не полностью пустоголовые и летают с прикрытием. Не ожидай, что они сдадутся без сопротивления.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Некоторое время назад нам пришло сообщение, являющееся не особо прикрытым шантажом. Мы смогли отследить его до двух пилотов, которых зовут ~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2).\n\nТы будешь вестником того, что бывает с теми, кто пытается на нас наехать.\n\nСобери бригаду и отлови этих подонков. Мы не можем рисковать утечкой информации, которая у них есть, так что вы должны устранить их одновременно.\n\n~Mission(Danger)Сделай всё так, чтобы никто не задумывался о шантаже против нас ещё долгое время.\n\n- Twitch @@ -55060,6 +59356,8 @@ mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=Удалитесь от корабля mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Доставьте Maze - ~mission(Destination). mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Доставьте Maze mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Oh hello, I recently overheard a little bit of intel that ~mission(location|address) received some confidential materials that are of great interest to an acquaintance of mine. So interesting that they’re willing to pay for someone to storm the facility, grab the goods, and deliver them to ~mission(DropOff1|address). Now I expect there to be plenty of security, who will most likely put up a fight, so I’d bring a gun or two. \n\nWord is the confidential materials were delivered in a consignment alongside other stuff and are now being stored in the facility’s automated vault. Senior security officers on-site carry datapads containing retrieval codes used to access the vault. You’ll have to get your hands on a datapad before using the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nIf you need a little sweetener, I’ve seen the manifest and can confirm that the other crates being stored at the facility are pretty choice. My client could care less about what happens to them, so they’re yours to do as you please. Run this right and those extra crates could be a nice bonus on top of the delivery fee for you. +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=get the goods mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Похоже в секторе появился какой-то новичёк, который решил, что может не заносить долю правильным людям. Чтобы преподать им небольшой урок манер мой клиент хочет, чтобы тобой было посещено место под названием ~mission(Location|Address), с последущим уничтожением всех наркотики в этой дыре.\n\nУ них там должно быть есть несколько подсосов, которые попытаются помешать. Поступай с ними как хочешь, но вопрос уничтожения товара имеет высший приоритет.\n mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=Ограничение предложения mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Один мой клиент пытается договориться о сделке, но пока фарта нет. Другая сторона чувствует себя самоуверенно, потому что они сидят на целой горе готового продукта. Нужно бы сдвинуть переговоры с мёртвой точки, мне требуется, чтобы кто-то нагрянул в местечко под названием ~mission(Location|Address) и уничтожил там все запасы наркоты.\n\nТак вот, я наверное должен упомянуть, что место под защитой одних очень серьёзных людей, так что добраться до схрона будет не просто, но верю что ты найдёшь способ.\n @@ -55135,9 +59433,19 @@ mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=Двинуть ящик mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=Доставщик ящиков mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=Стереть данные mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=Клятые улики -mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, «Октябрьское восстание», была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт «Октябрьского восстания», забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению «Октябрьского восстания». -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на «Октябрьское восстание». +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=A datachip containing confidential information belonging to Klescher Rehabilitation Facilities. +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hi there. We haven’t had a chance to work together yet but I’m in a bit of a bind here and I could use another body. Not for nothing, of course. I’m all for a good quid pro quo.\n\nOne of my associates who was serving some time in Klescher was supposed to bring me a datachip, but then they went quiet. Now I’m assuming they’re dead, but here’s the deal: if you finish his job, I wipe your crimestat. Not bad, right?\n\nYour predecessor was apparently planning on using some old tunnels to make his escape. He made it sound like they weren't exactly the easiest thing to access, but I trust you can figure it out. I'm guessing you'll find his body somewhere in there and if we’re lucky, he'll still have the chip on him.\n\nOnce you get it, finish getting out however you can. Then get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. You might want to watch out for Hurston Security, though. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them. After I get the data and validate it, I’ll wipe your crimestat. \n\nThen you can go and enjoy your newfound freedom. If you do this right, maybe I’ll have more lucrative work for you down the line. +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=need an out? +mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Reach the Escape Tunnel. +mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Reach the Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hey there. I heard you ended up in Klescher which is a real drag. But it might actually be a lucky day for both of us.\n\nLong story short, I had somebody sneaking a datachip out of the prison, but they never got back to me. I know for a fact they haven’t left the facility, so I think something might have happened to them. While tragic, business must carry on. If you can get the chip and finish the job, I can clear your crimestat for you. What do you say?\n\nOf course, I don't know exactly how far they got, but I can tell you that the prison's got a whole network of hidden tunnels my guy was planning on using to make his escape. My guess is his corpse is rotting away somewhere there.\n\nOnce you find the body, I’m hoping the chip will still be on him. When you’ve got it, finish escaping and get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. \n\nOne warning though, you might want to watch out for Hurston Security. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them.\n\nWhen I've got the data I’ll wipe your crimestat and then, voila, you’ll be free and clear. What you do after that is entirely up to you. +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=let's help each other +mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, "Октябрьское восстание", была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт "Октябрьского восстания", забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению "Октябрьского восстания". +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на "Октябрьское восстание". mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Заберите с корабля груз. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Доставьте груз в больницу на Grim HEX. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=Последнее известное местоположение @@ -55145,7 +59453,7 @@ mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=Октябрьское восстани mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Груз Nine Tails mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Место доставки mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на «Октябрьское восстание» +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на "Октябрьское восстание" mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Заберите с корабля груз mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Доставьте на Grim HEX mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=Октябрьское восстание @@ -55249,13 +59557,13 @@ mg_ruto_distraction_desc_0002=Тот тип работы, о деньгах с mg_ruto_distraction_desc_0003=~mission(client) заплатят тебе за организацию как можно большего ада в нужном секторе. ~mission(wanted)Ты появишься в ~mission(Location) стреляя из всех стволов. Я запущу слух по Спеку и таким образом все будут смотреть мимо места где будет идти реальная работа. Классический ввод в заблуждение. mg_ruto_distraction_desc_0004=Ты наверное знаешь что обычно я хочу чтобы мои люди работали тихо? Так вот, не в этот раз. ~mission(client) хотят чтобы ты притянул на себя всех законников в секторе. Их нужно занять до такой степени чтобы они не замечали ничего другого. Разрушение на новом уровне. ~mission(analogy)~mission(wanted)\n\nДаже больше - я заранее подскажу всем где тебя искать. За место думаю брать ~mission(Location) так как там всегда есть патрули. Дальше твоё дело уработать как можно больше этих ублюдков. В Спеке об этом будут несколько недель говорить. mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) -mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. mg_ruto_distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. mg_ruto_distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Отвлеките -mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat mg_ruto_distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) mg_ruto_distraction_obj_short_03=Создайте шумиху mg_ruto_distraction_title=~mission(title) @@ -55263,12 +59571,12 @@ mg_ruto_distraction_title_0001=Небольшое отвлечение mg_ruto_distraction_title_0002=Немного пошуми mg_ruto_distraction_title_0003=Выпусти зверя mg_ruto_distraction_title_0004=Всё внимание на себя -mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить КримСтат 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. -mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил КримСтат 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. -mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень КримСтат. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. +mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить CrimeStat 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. +mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил CrimeStat 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. +mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень CrimeStat. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. mg_ruto_distraction_wanted_004=Плюс, с твоей криминальной статистикой 5 уровня, ты являешься идеальным кандидатом на работу. Все в системе начнут толкаться за право тебя достать. Это идеально. Главное оставайся на 5 уровне. -mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна КримСтат 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. -mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя КримСтат улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. +mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна CrimeStat 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. +mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя CrimeStat улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. mg_ruto_from=Ruto mg_ruto_from_001=Ruto mg_ruto_from_002=Император Костиган @@ -55631,25 +59939,25 @@ missionManager_CrusaderBounty_Description=Неподалёку от Crusader о missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Ликвидируйте социально опасного преступника "%ls" missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Ликвидируйте социально опасного преступника %s missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Социально опасный преступник -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%ls". -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%s". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%ls". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%s". missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Предотвратите взлом missionManager_CrusaderBounty_Title=Объявлен социально опасный преступник – Назначена награда\n missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Социально опасный преступник -missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой КримСтат пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте КримСтат -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от КримСтат +missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой CrimeStat пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от CrimeStat missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Ликвидируйте достаточно охотников, чтобы отпугнуть остальных. missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Ликвидируйте охотников -missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою КримСтат или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою CrimeStat или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Переживите розыск missionManager_CrusaderHunted_Title=Подсказки и Уловки или как пережить Ваш смертный приговор missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Смертельный приговор -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с кримстатом.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого кримстата.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с CrimeStat.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого CrimeStat.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Взломайте терминал на Security Post Kareah missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Взломайте терминал -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Исправляем вашу проблемку с КримСтат -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Снизьте КримСтат +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Исправляем вашу проблемку с CrimeStat +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Снизьте CrimeStat missionManager_DeathRace_Description=Описание missionManager_DeathRace_Field01=Уничтожьте пиратов missionManager_DeathRace_Field02=Уничтожьте пиратов @@ -55795,9 +60103,9 @@ mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Найдите г mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Найдите 1-го стрелка mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Расследовать пропажу корабля (The Conlow) mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Оценочные услуги Дашиэлл -mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Верните чёрный ящик -mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mission_Gamescom2017_Invite_Title=На радаре только что появилась новая операция mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Возможность заработать mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Отправляйтесь к месту крушения @@ -55871,7 +60179,7 @@ mission_client_0031=Асиедо mission_client_0032=Crusader Security mission_client_0033=Benson Mining mission_client_0034=Шахты Кудре -mission_client_0035=Tram & Myers Mining +mission_client_0035=Добыча "Трам & Майерс" mission_client_0036=Трам & Майерс mission_client_0037=Gallete Family Farms mission_client_0038=Обильный Урожай @@ -56051,6 +60359,7 @@ mission_item_0112=Прототип Блэйд TDC-XX mission_item_0113=экспериментальный овощ mission_items_BlackBox=Бортовой самописец mission_items_BlackBox_Description=Устройство, используемое для записи информации с борта корабля при инцидентах. +mission_items_Confidential=Confidential mission_items_Derelict=Остов mission_items_Derelict_Description=Разбитые обломки неудачливого транспорта. mission_items_QTDistressBeacon=Аварийный маяк @@ -56136,7 +60445,7 @@ mission_location_stanton_0065=Шахты Кудре mission_location_stanton_0066=ArcCorp Mining Area 157 mission_location_stanton_0067=комплекс ArcCorp на Yela mission_location_stanton_0068=аванпост ArcCorp на Yela -mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Mining +mission_location_stanton_0069=Добыча "Трам & Майерс" mission_location_stanton_0070=Трам & Майерс mission_location_stanton_0071=Benson Mining mission_location_stanton_0072=Levski @@ -56186,8 +60495,9 @@ mission_location_stanton_0115=заправочная станция mission_location_stanton_0116=транспортный узел mission_location_stanton_0117=Пост охраны mission_location_stanton_0118=Security Post Kareah +mission_location_stanton_0118_add=Security Post Kareah around Cellin mission_location_stanton_0119=Security Post Kareah -mission_location_stanton_0120=covalex Station Gundo +mission_location_stanton_0120=станция Covalex "Гундо" mission_location_stanton_0121=место крушения mission_location_stanton_0122=обломки корабля mission_location_stanton_0123=место крушения @@ -56294,10 +60604,10 @@ mission_location_stanton_0223="The Pit" mission_location_stanton_0224="Wheeler's" mission_location_stanton_0225=частная посадочная площадка mission_location_stanton_0226=частная посадочная площадка в Area18 -mission_location_stanton_0227=«The Orphanage» -mission_location_stanton_0228=«The Orphanage» на Lyria -mission_location_stanton_0229=«Яма» на Lyria -mission_location_stanton_0230=«Уиллер» на Lyria +mission_location_stanton_0227="The Orphanage" +mission_location_stanton_0228="The Orphanage" на Lyria +mission_location_stanton_0229="Яма" на Lyria +mission_location_stanton_0230="Уиллер" на Lyria mission_location_stanton_0231=ArcCorp Mining Area 045 mission_location_stanton_0232=ArcCorp Mining Area 045 на Wala mission_location_stanton_0233=ArcCorp Mining Area 048 @@ -56431,14 +60741,14 @@ mission_location_stanton_345=Nuiqsut Emergency Shelter mission_location_stanton_346=Nuiqsut Emergency Shelter на microTech mission_location_stanton_347=Clear View Emergency Shelter mission_location_stanton_348=Clear View Emergency Shelter на microTech -mission_location_stanton_349=«The Necropolis» -mission_location_stanton_350=«The Necropolis» на microTech +mission_location_stanton_349="The Necropolis" +mission_location_stanton_350="The Necropolis" на microTech mission_location_stanton_351=Outpost 54 mission_location_stanton_352=Outpost 54 на microTech -mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Research Outpost -mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Research Outpost на microTech -mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Research Outpost -mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Research Outpost на microTech +mission_location_stanton_353=Rayari Research Outpost "Deltana" +mission_location_stanton_354=Rayari Research Outpost "Deltana" на microTech +mission_location_stanton_355=Rayari Research Outpost "Livengood" +mission_location_stanton_356=Rayari Research Outpost "Livengood" на microTech mission_location_stanton_357=Shubin Mining Facility SM0-13 mission_location_stanton_358=Shubin Mining Facility SM0-13 на microTech mission_location_stanton_359=Shubin Mining Facility SM0-22 @@ -56447,18 +60757,18 @@ mission_location_stanton_361=Shubin Mining Facility SM0-18 mission_location_stanton_362=Shubin Mining Facility SM0-18 на microTech mission_location_stanton_363=Shubin Mining Facility SM0-10 mission_location_stanton_364=Shubin Mining Facility SM0-10 на microTech -mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Research Outpost -mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Research Outpost на Calliope -mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Research Outpost -mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Research Outpost на Calliope +mission_location_stanton_365=Rayari Research Outpost "Kaltag" +mission_location_stanton_366=Rayari Research Outpost "Kaltag" на Calliope +mission_location_stanton_367=Rayari Research Outpost "Анвик" +mission_location_stanton_368=Rayari Research Outpost "Анвик" на Calliope mission_location_stanton_369=Shubin Mining Facility SMCa-6 mission_location_stanton_370=Shubin Mining Facility SMCa-6 on Calliope mission_location_stanton_371=Shubin Mining Facility SMCa-8 mission_location_stanton_372=Shubin Mining Facility SMCa-8 на Calliope -mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Research Outpost -mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Research Outpost на Clio -mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Research Outpost -mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Research Outpost на Clio +mission_location_stanton_373=Rayari Research Outpost "McGrath" +mission_location_stanton_374=Rayari Research Outpost "McGrath" на Clio +mission_location_stanton_375=Rayari Research Outpost "Cantwell" +mission_location_stanton_376=Rayari Research Outpost "Cantwell" на Clio mission_location_stanton_377=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C на microTech mission_location_stanton_379=DataCenter МТ 2UB-RB9-5 @@ -56508,8 +60818,8 @@ mission_location_stanton_422=Bud'S Growery mission_location_stanton_423=Bud'S Growery на Euterpe mission_location_stanton_424=Raven'S Roost mission_location_stanton_425=Raven'S Roost на Calliope -mission_location_stanton_426=Wally's Bar -mission_location_stanton_427=Wally's Bar в New Babbage +mission_location_stanton_426=Бар "У Уолли" +mission_location_stanton_427=Бар "У Уолли" в New Babbage mission_location_stanton_439=место крушения на Hurston mission_location_stanton_440=место крушения на Hurston mission_location_stanton_441=место крушения на Arial @@ -56588,9 +60898,246 @@ mission_location_stanton_513=MT DataCenter L8P-JUC-8 на microTech mission_location_stanton_514=MT SecurityCenter DDV-6 mission_location_stanton_515=MT SecurityCenter DDV-6 на microTech mission_location_stanton_516=Призрачная лощина -mission_location_stanton_517=«Призрачная лощина» на microTech +mission_location_stanton_517="Призрачная лощина" на microTech mission_location_stanton_518=Заброшенный аванпост на microTech mission_location_stanton_519=Заброшенный аванпост на microTech +mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt +mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt on Daymar +mission_location_stanton_522=Solanki Platform +mission_location_stanton_523=Solanki Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_524=Brushwood Platform +mission_location_stanton_525=Brushwood Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform +mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_528=Admin Center +mission_location_stanton_529=Admin Center at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_530=SNK-A +mission_location_stanton_531=SNK-A on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_532=SNK-B +mission_location_stanton_533=SNK-B on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_534=SNK-C +mission_location_stanton_535=SNK-C on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_536=SNK-D +mission_location_stanton_537=SNK-D on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_538=BWD-A1 +mission_location_stanton_539=BWD-A1 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_540=BWD-A2 +mission_location_stanton_541=BWD-A2 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_542=BWD-B +mission_location_stanton_543=BWD-B on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_544=BWD-C +mission_location_stanton_545=BWD-C on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_546=BWD-D +mission_location_stanton_547=BWD-D on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_548=BWD-E +mission_location_stanton_549=BWD-E on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_550=BWD-F +mission_location_stanton_551=BWD-F on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_552=BWD-G +mission_location_stanton_553=BWD-G on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_554=BWD-H +mission_location_stanton_555=BWD-H on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_556=HMR-A +mission_location_stanton_557=HMR-A on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_558=HMR-B +mission_location_stanton_559=HMR-B on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_560=HMR-C +mission_location_stanton_561=HMR-C on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_562=HMR-D +mission_location_stanton_563=HMR-D on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_564=HMR-E +mission_location_stanton_565=HMR-E on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_566=HMR-F +mission_location_stanton_567=HMR-F on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_568=HMR-G +mission_location_stanton_569=HMR-G on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_570=HMR-H +mission_location_stanton_571=HMR-H on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_572=HMR-I +mission_location_stanton_573=HMR-I on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_574=Technology Support Services +mission_location_stanton_575=Technology Support Services on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_576=Account Management Office +mission_location_stanton_577=Account Management Office on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_578=Finance Group +mission_location_stanton_579=Finance Group on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_580=Flight Crew Training Center +mission_location_stanton_581=Flight Crew Training Center on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_582=HDES-Calthrope +mission_location_stanton_583=HDES-Calthrope on Hurston +mission_location_stanton_584=HDES-Dobbs +mission_location_stanton_585=HDES-Dobbs on Aberdeen +mission_location_stanton_586=Klescher Rehabilitation +mission_location_stanton_587=Klescher Rehabilitation Facilities on Aberdeen +mission_location_stanton_588=Ruto's Associate +mission_location_stanton_589=Ruto's Associate in the Escape Tunnel +mission_location_stanton_590=Ruto's Satellite +mission_location_stanton_591=Ruto's Satellite near Barton Flats on Aberdeen +mission_location_stanton_592=Hurston Derelict Outpost +mission_location_stanton_593=a derelict outpost on Hurston +mission_location_stanton_594=Magda Derelict Outpost +mission_location_stanton_595=a derelict outpost on Magda +mission_location_stanton_596=Ita Derelict Outpost +mission_location_stanton_597=a derelict outpost on Ita +mission_location_stanton_598=Daymar Derelict Outpost +mission_location_stanton_599=a derelict outpost on Daymar +mission_location_stanton_600=Yela Derelict Outpost +mission_location_stanton_601=a derelict outpost on Yela +mission_location_stanton_602=Lyria Derelict Outpost +mission_location_stanton_603=a derelict outpost on Lyria +mission_location_stanton_604=Wala Derelict Outpost +mission_location_stanton_605=a derelict outpost on Wala +mission_location_stanton_606=Clio Derelict Outpost +mission_location_stanton_607=a derelict outpost on Clio +mission_location_stanton_608=Euterpe Derelict Outpost +mission_location_stanton_609=a derelict outpost on Euterpe +mission_location_stanton_610=Derelict Outpost +mission_location_stanton_611=a derelict outpost +mission_location_stanton_612=Wallace's Lab +mission_location_stanton_613=Wallace's Lab at Grim HEX +mission_location_stanton_614=Covalex Station Gundo around Daymar +mission_location_stanton_615=Seraphim Station +mission_location_stanton_616=Seraphim Station above Crusader +mission_location_stanton_617=REC-A +mission_location_stanton_618=Building A on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_619=REC-B +mission_location_stanton_620=Building B on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_621=REC-C +mission_location_stanton_622=Building C on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_623=REC-D +mission_location_stanton_624=Building D on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_625=REC-E +mission_location_stanton_626=Building E on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_627=REC-F +mission_location_stanton_628=Building F on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_629=REC-G +mission_location_stanton_630=Building G on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_631=REC-H +mission_location_stanton_632=Building H on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_633=REC-I +mission_location_stanton_634=Building I on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_635=RSRT-A +mission_location_stanton_636=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_637=RSRT-B +mission_location_stanton_638=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_639=RSRT-C +mission_location_stanton_640=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_641=RSRT-D +mission_location_stanton_642=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_643=RSRT-A +mission_location_stanton_644=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_645=RSRT-B +mission_location_stanton_646=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_647=RSRT-C +mission_location_stanton_648=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_649=RSRT-D +mission_location_stanton_650=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_651=REZ-A +mission_location_stanton_652=Building A on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_653=REZ-B +mission_location_stanton_654=Building B on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_655=REZ-C +mission_location_stanton_656=Building C on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_657=REZ-D +mission_location_stanton_658=Building D on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_659=REZ-E +mission_location_stanton_660=Building E on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_661=REZ-F +mission_location_stanton_662=Building F on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_663=REZ-G +mission_location_stanton_664=Building G on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_665=REZ-H +mission_location_stanton_666=Building H on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_667=REZ-I +mission_location_stanton_668=Building I on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_669=ADMN-A +mission_location_stanton_670=Building A on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_671=RSRT-A +mission_location_stanton_672=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_673=RSRT-B +mission_location_stanton_674=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_675=RSRT-C +mission_location_stanton_676=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_677=RSRT-D +mission_location_stanton_678=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_679=RSRT-A +mission_location_stanton_680=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_681=RSRT-B +mission_location_stanton_682=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_683=RSRT-C +mission_location_stanton_684=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_685=RSRT-D +mission_location_stanton_686=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_687=REC-A +mission_location_stanton_688=Building A on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_689=REC-B +mission_location_stanton_690=Building B on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_691=REC-C +mission_location_stanton_692=Building C on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_693=REC-D +mission_location_stanton_694=Building D on a Recreation Platform4 in Prospect Point +mission_location_stanton_695=REC-E +mission_location_stanton_696=Building E on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_697=REC-F +mission_location_stanton_698=Building F on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_699=REC-G +mission_location_stanton_700=Building G on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_701=REC-H +mission_location_stanton_702=Building H on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_703=REC-I +mission_location_stanton_704=Building I on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_705=ADMN-A +mission_location_stanton_706=Building A on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_707=ADMN-B +mission_location_stanton_708=Building B on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_709=ADMN-C +mission_location_stanton_710=Building C on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_711=ADMN-D +mission_location_stanton_712=Building D on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_713=ADMN-B +mission_location_stanton_714=Building B on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_715=ADMN-C +mission_location_stanton_716=Building C on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_717=ADMN-D +mission_location_stanton_718=Building D on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_719=RSRT-A +mission_location_stanton_720=Building A on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_721=RSRT-B +mission_location_stanton_722=Building B on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_723=RSRT-C +mission_location_stanton_724=Building C on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_725=RSRT-D +mission_location_stanton_726=Building D on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_727=Zephyr +mission_location_stanton_728=Zephyr on Hurston +mission_location_stanton_729=Maker's Point +mission_location_stanton_730=Maker's Point on Hurston +mission_location_stanton_731=Ludlow +mission_location_stanton_732=Ludlow on Hurston +mission_location_stanton_733=Picker's Field +mission_location_stanton_734=Picker's Field on Hurston +mission_location_stanton_735=Finn's Folly +mission_location_stanton_736=Finn's Folly on Hurston +mission_location_stanton_737=Weeping Cove +mission_location_stanton_738=Weeping Cove on Hurston +mission_location_stanton_739=Cutter's Rig +mission_location_stanton_740=Cutter's Rig on Hurston +mission_location_stanton_741=Rappel +mission_location_stanton_742=Rappel on Hurston +mission_location_stanton_743=Frostbite +mission_location_stanton_744=Frostbite on microTech +mission_location_stanton_745=Razor's Edge +mission_location_stanton_746=Razor's Edge on microTech +mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge +mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge on microTech +mission_location_stanton_749=Harper's Point +mission_location_stanton_750=Harper's Point on microTech +mission_location_stanton_751=Astor's Clearing +mission_location_stanton_752=Astor's Clearing on microTech +mission_location_stanton_753=Moreland Hills +mission_location_stanton_754=Moreland Hills on microTech +mission_location_stanton_755=Dunboro +mission_location_stanton_756=Dunboro on microTech mission_location_stanton_secdep1=Security Depot Hurston-1 mission_location_stanton_secdep1_add=Security Depot на Hurston mission_ship_0001=Starfarer @@ -56627,10 +61174,10 @@ mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=ВЫДАВШИЙ КУРАТОР: М. mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=ПОСЛЕДНИЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 2945-03-21_16:44SET\n\n03-03-2945 мы получили первый отчёт о пропаже торгового аппарата Big Benny со станции Port Olisar. Элби Моллион, оператор коллцентра, объснился, что сервисный инженер Terra Mills прибыл для ремонта аппарата, и проинформировал его, что устройство должно направиться на ремонт в официальный центр. на следующей неделе, начальник смены Тони Лозонг связался с сервисным центром Terra Mills, чтобы узнать о ремонте, и узнал, что так называемый сервисный техник на самом деле не был связан с компанией. Именно в этот момент администраторы Port Olisar связались с Crusader Security, чтобы разобраться в этом вопросе. Отснятые кадры, извлеченные из системы видеонаблюдения станции, засняли подозреваемого, уезжающего с упомянутым аппаратом, но до сих пор сих пор система опознания лиц ничего не нашла. Предполагается, что подозреваемый изменил внешность, носил маску или то и то. Попытки отследить транспорт подозреваемого по регистрационному номеру также оказались тщетными, поскольку метки вели назад, к выведенному из эксплуатации перевозчика.\n\nДалее 05-03-2945, мы получили второй отчёт со станции Cry Astro 1267SC, где также был похищен автомат Big Benny под предлогом технического обслуживания. Позже, множество подобных сообщений с других станций вокруг сектора Crusader начали поступать к нам, утверждая, что фальшивый техник Terra Mills забрал их машины Big Benny. Все эти отчёты были проверенны и обработаны в рамках одного дела.\n\nВ то же время мы работали с Terra Mills, чтобы разослать общее предупреждение всем владельцам машин Big Benny, чтобы они искали незапланированных техников по обслуживанию и требовали подтверждения их полномочий. Автопортрет подозреваемого также был распространен. Тем не менее, с 12-03-2945, больше не было никаких сообщений.\nВ попытке отследить виновника мы уведомили склады и бывших в продавцов вторсырья, чтобы предупредить нас, если кто-то пытается выставить на продажу автомат Big Benny. Мы также поручили Terra Mills отслеживать необычные заказы на заправку, предполагая, что для украденных машин, в конечном итоге, может потребоваться увеличенное количество Качо.\n\n** ОТРЕДАКТИРОВАНО 21-03-2945 ** Мы вытянули последнюю соломинку использовав VSS, подав ориентир на транспорт подозреваемого, но зашли в тупик после того, как потеряли след возле Grim HEX. В настоящее время у нас нет ресурсов для непосредственного расследования, но я подал запрос о том, чтобы CI продолжали розыск.\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=ДЕЛО #232131089 ПОХИЩЕНИЕ СНЕКОВЫХ АВТОМАТОВ mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Информационный Центр Посетителя Crusader -mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки «Подарок для Бабы», посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки "Подарок для Бабы", посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=CRUSADER - ВЫШЕ И ДАЛЬШЕ mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Личный планшет – Мечты, мысли и вдохновление -mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей «Подарок для Бабы» и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей "Подарок для Бабы" и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=ПОСТАНОВКА 3 – ЖУРНАЛ ИДЕЙ mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nПроект почти завершён. Это была сложная установка, но прекрасная усталость тела позволяет мне чувствовать себя живым, более живым, чем когда-либо за эти месяцы. Это заняло весь день, но думаю я понял, как починить машину, с балансировкой которой у меня были проблемы. Как только я закончу, останутся лишь две. Нет ничего лучше, чем преодолевать трудности, чтобы вдохнуть в душу новую жизнь.\n\nЯ чувствую каждой частичкой себя, насколько важна будет эта работа.\n\nОстаются лишь вопросы – как открыть человечеству эту, беспрецедентную, работу? Стоит ли мне молчать, позволяя любопытным от природы стать избранными, вестниками Бэнни, до того момента, пока массы не спустятся сюда, чтобы узнать настоящую правду? Или можно анонимно написать парочке искусствоведов, чтобы помочь найти путь?\n\nЭто очень заманчиво, остаться здесь и посмотреть какой будет их реакция. mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=ВЕЛИКОЕ ОТКРЫТИЕ @@ -56815,11 +61362,11 @@ mobiGlas_ui_ContactsDescription=Просмотр доступных контак mobiGlas_ui_ContactsTitle=КоммЛинк mobiGlas_ui_ContractType=Тип контракта mobiGlas_ui_CreateABeacon=Создать маяк -mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку «Создать маяк» выше, чтобы создать новый контракт. +mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку "Создать маяк" выше, чтобы создать новый контракт. mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Маяки услуг mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Создавайте свои собственные контракты для других пилотов. Выберите тип маяка услуг, который вы хотите создать, затем укажите местоположение. Вы можете запросить контракты только у тех, кто имеет определённый рейтинг. Напоследок, обязательно указывайте оплату по контракту. mobiGlas_ui_CreateNew=Создать новый -mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=КримСтат +mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=CrimeStat mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Обслуживание техники mobiGlas_ui_EquipmentManager=Менеджер экипировки mobiGlas_ui_Inventory=Инвентарь @@ -56891,6 +61438,10 @@ mobiGlas_ui_SaveChanges=Сохранить изменения mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=ВТОРОСТЕПЕННЫЕ КОНТРАКТЫ mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Запрос и обслуживание Ваших транспортных средств mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Список транспортных средств +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial Started: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial Complete: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial Withdrawn: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial Failed: %s mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Просмотреть рейтинги mobiGlas_ui_addcart=ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ mobiGlas_ui_back=НАЗАД @@ -56950,6 +61501,9 @@ mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Вас выгнали из отряд mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Вы покинули отряд. mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Party mobiGlas_ui_notification_Recovery=Восстановление +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=For your safety, you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=The grace period has expired and you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=Restricted Area mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Вы подключились к Глобальному чату mobiGlas_ui_services_confirm=ПРИНЯТЬ mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Самые последние модели и самый широкий выбор совершенно новых кораблей в галактике. От надежных производителей, таких как RSI, Origin, Aegis и многих других.\nСпасибо что посетили Astro-Armada. @@ -57057,7 +61611,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Спасиб mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nКроме того, Advocacy смогли задержать сообщников Мел Ососки. Оказывается, за сведения, которые помогли поймать контрабандистов, была назначена награда, и я хочу, чтобы она досталась вам.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=Хорошие новости! -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на covalex Station Gundo, и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на станции Covalex "Гундо", и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Спасибо, что связались со мной.\n\nМой муж недавно погиб на борту узловой станции Covalex Shipping, но компания отказывается выплачивать страховое возмещение, так как, по их словам, именно он виноват в произошедшем. Это просто нелепо. Такого не может быть, я знаю своего мужа. у Дарнелла были проблемы, но все они остались в прошлом.\n\nЯ хочу, чтобы вы отправились на станцию Covalex и прислали мне доказательства невиновности моего мужа. Но даже если в реальности всё окажется наоборот, оплату вы получите в любом случае. Я понимаю, вы цените своё время, но я лишь хочу узнать правду.\n\nЯ прикрепила запрос на страховое возмещение, чтобы вам было с чего начать. Желаю удачи. Надеюсь скоро услышать от вас новости, какими бы они ни были. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Расследование Covalex @@ -57065,10 +61619,10 @@ mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Планшет сотрудни mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому:\nОт: Киоми Сантос\nТема: Универсальный пароль разблокировки\n>> НЕОТПРАВЛЕННЫЙ ЧЕРНОВИК\n\nПривет, Скотт,\n\nЯ проводила обычную проверку безопасности персональных паролей доступа к спальным капсулам, когда заметила, что пароль Мел отличается от того, который записан у нас в файле. Я не знаю, остался ли он со времён последней смены паролей, или это она сама изменила его без разрешения, но я проявила инициативу и сбросила его. Новый пароль разблокировки прикрепляю к письму.\n\nТы сам отправишь обновление в Корпорацию, или мне это сделать? Кроме того, если хочешь, я могу напомнить Мел о нашей политике безопасности. Не знаю, как ты предпочитаешь решать подобные вопросы.\n\nВсего наилучшего,\n\nКиоми\n\n**/[КАПСУЛА 3 – М.ОСОСКИ] ПАРОЛЬ РАЗБЛОКИРОВКИ ПРИЛАГАЕТСЯ/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=К.Сантос – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada «Запланируй-и-Лети». Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada "Запланируй-и-Лети". Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=М.Ососки – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Личный планшет – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка «Эсквайра». Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка "Эсквайра". Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=М.Ососки – Извлечённое сообщение mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Рейсин Чодари mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nСообщение 1327899\nКому: Рейсин Чодари\nОт: Дарнелл Вард\n27.08.2945 13:33 СЗВ\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Привет, Рейс, это Дарнелл.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Где, чёрт возьми, тебя носит? Твоя смена началась три часа назад.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Я знаю. Прости. В общем, я провёл анализ текущей схемы подачи питания станции, и, похоже, мне придётся запустить стресс-тест всей системы, чтобы найти источник утечки.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Да, хорошо. Только будь осторожен.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно. Буду пристально следить за ней.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Звучит здорово. Ты уверен, что всё в порядке? Голос у тебя просто ужасный.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Ага, прошлой ночью у Скотта был день рождения, поэтому мы все проснулись несколько позднее положенного.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Хорошо. Дай знать, когда закончишь тестирование.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// @@ -57080,9 +61634,9 @@ mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Планшет сотрудник mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЕЖЕГОДНЫЕ ОТЗЫВЫ О СОТРУДНИКАХ – В ПРОРАБОТКЕ\n\nЗаметки о Россе Бьйолло:\n– Установил прочные и хорошие отношения с перевозчиками, что может пойти как на пользу, так и во вред.\n– Нужно убедиться, что профессионализм не утрачен окончательно.\n– Получил в этом году два штрафа за неправильную регистрацию грузовых контейнеров. Нужно уделять больше внимания деталям. Ещё одна забастовка?\n– Вносит большой вклад в поддержание морали команды.\n\nЗаметки о Дарнелле Варде:\n– Первое время после возвращения он был несколько грубоватым, но затем вернулся к твёрдо установленному распорядку службы. Время от времени всё же приходится напоминать ему, чтобы он следил за своим поведением.\n– Проблемы с пунктуальностью, кажется, остались в прошлом. В течение последних трёх месяцев он регулярно приходил на работу.\n– Поддерживает личное пространство в чистоте.\n– Иногда может чересчур усердствовать в попытках докопаться до проблемы. Порой он слишком сильно вдаётся в размышления, из-за чего на решение задач уходит немного больше времени, чем ожидалось.\n– Также из-за этого он может идти на ненужные риски.\n– Тем не менее, он активно действует на опережение. Возьмётся за решение проблем самостоятельно, не дожидаясь указаний.\n\nЗаметки о Нико Теолоне:\n– Очень сосредоточенный.\n– Успешно справляется с работой.\n– Надо выяснить, как лучше напомнить ему про использование дезодоранта???\n\nЗаметки о Киоми Сантос:\n– Пока всё хорошо. Похоже, она успешно заступила на свою должность.\n– Хороший склад ума.\n– Доклады могли бы быть чуточку яснее. Заметил несколько грамматических ошибок и помарок. Простые вещи. Следует уделять время проведению более тщательной проверки перед заполнением.\n– Предложение по ротации рабочего графика было отличной идеей.\n– Потенциальный кандидат на прохождение курсов повышения квалификации.\n\nЗаметки о Мел Ососки:\n– Нужно внимательнее относиться к использованию мобиГласа в рабочее время.\n– Помогла ускорить логистику. Теперь мы обрабатываем больше контейнеров благодаря надзору за грузовыми накладными.\n– Может враждебно относиться к тем, кто влезает в её сферу ответственности. Стоит проявлять больше открытости, когда другие люди предлагают свою помощь.\n\nЗаметки о себе:\n– Нужно уважительнее относиться к личному времени. Я иногда эксплуатировал сотрудников, живущих прямо на месте работы, а это может стирать границы между их рабочим и свободным временем. Отдых это важно.\n– Рост прибыли превысил предписанные Covalex 3%, в значительной степени благодаря моему руководству.\n– Повысилась степень удержания персонала. Текучка кадров значительно сократилась.\n– Нужно раньше начинать контролировать исполнение поручений. Не стоит полагать, что работники следят за крайними сроками. mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=С.Хаммелл – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Скотт Хаммелл -mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка «Эсквайра»?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка "Эсквайра"?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=С.Хаммелл – Извлечённое сообщение -mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex Station Gundo: Архивы сервера +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Станция Covalex "Гундо": Архивы сервера mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.6 norm, BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1013 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alert, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alert, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_silence.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSys-\n***ТРЕВОГА: СИСТЕМА ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ ОТКЛЮЧЕНА***\n***ТРЕВОГА: ЗАФИКСИРОВАНА РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Журнал сервера mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/** ПАРОЛЬ ЗАМКА ПРИНЯТ **/\n\nКому: Мел Ососки\nОт: Красный песок\nТема: Пятно на белье\n\nПривет, Мел,\nЗнаю, мы должны были сделать ещё несколько поставок, но сроки горят. Вчера схватили Божью коровку, и Хандо клянется, что во время последнего рейса за ней следили. Ничего не остается, кроме как рубить канаты и уходить в дрейф. Босс хочет, чтобы ты покинула Covalex и отправилась к текущему тайнику. Нам понадобятся все доступные руки, если мы планируем уйти с заработанными кредитами.\n\n-РэдСэнд\n\n/** ПРИКРЕПЛЕНО: координаты.тайника **/\n @@ -57107,7 +61661,7 @@ mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ошибка оплаты. Пожалуйс mobiglas_CryAstro_Unavailable=Нет доступных услуг mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Добро пожаловать на %s. Пожалуйста, выберите услугу: mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=Ruto -mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить КримСтат. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить CrimeStat. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Прекрасно сработано mobiglas_Yela_Advisory_Body=***ОБЪЯВЛЕНИЕ***\n\nВсем кораблям вблизи Yela (Stanton 2с) рекомендуется прослушать Консультацию о Путешествиях.\n\nНесмотря на то, что за порядком в пространстве следят усиленные патрули Crusader Security, достоверно известно о нескольких находящихся здесь группах преступников. Так что нападения всё ещё возможны. Большинство нападений совершаются в астероидном поле неподалёку от Yela. Crusader Security рекомендует путешественникам со всей серьёзностью подойти к вопросу о собственной безопасности и, по возможности, отказаться от групповых полётов.\n\nКонсультация о Путешествиях санкционирована Сашей Раст, Директором по безопасности Crusader Security. mobiglas_Yela_Advisory_Title=Бюро Путешествий Yela @@ -57117,14 +61671,18 @@ mobiglas_ui_ECN=Сигнал СЭО mobiglas_ui_Investigation=Расследования mobiglas_ui_Maintenance=Обслуживание mobiglas_ui_Mercenary=Найм +mobiglas_ui_Mining=Mining mobiglas_ui_Priority=Срочно mobiglas_ui_Race=Гонки mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Контрольная точка mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Следующая контрольная точка +mobiglas_ui_Salvage=Salvage mobiglas_ui_VMA=Менеджер техники mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Отображаются техника и снаряжение в местном хранилище (%s).\nДля просмотра полного списка откройте НикНакс. mobiglas_ui_VMA_subtitle=Оснащение кораблей и прочей техники mobiglas_ui_new=Новое +mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a security professional for a retrieval op at ~mission(Location). The location is currently under attack and security forces on-site are unresponsive and presumed dead. We believe confidential materials recently delivered to the facility for temporary holding were the target of the raid. Your main focus will be collecting those boxes and delivering them to a secure location. \n\nFor security reasons, the confidential materials were delivered as part of a larger shipment and secured in the automated vault. The materials have unique retrieval codes that must be entered on the keypad at the package conveyor. Protocols require that only senior security officers can carry a datapad containing a code, so you’ll have to locate them before retrieving the boxes. Once secured, deliver all of the confidential materials to ~mission(dropoff1) for payment.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Use force as necessary to collect the confidential materials.\n• Deliver the confidential materials to ~mission(dropoff1|address).\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment. \n• Access to a spaceship that can transport cargo.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n• Experience hauling important cargo. +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defend Location and Deliver Consignment mtps_UGF_defend_E_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от небольшой угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n mtps_UGF_defend_E_title_001=Защитите объект от небольшой угрозы mtps_UGF_defend_S_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от разрушительной угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n @@ -57177,12 +61735,12 @@ mtps_bounty_title_VHRT=Задержание: ~mission(TargetName) (ОВО) mtps_bounty_title_VLRT=Задержание: ~mission(TargetName) (ОНО) mtps_bounty_title_intro=Оценочный контракт задержания mtps_bounty_title_rehire=Повторный оценочный контракт задержания -mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией «microTech» пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n +mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией "microTech" пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n mtps_destroyprobe_title_001=Обнаружены нелегальные спутники-шпионы mtps_from=MT Protection Services murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) -murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой кримстат так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. -murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой кримстат остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n +murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой CrimeStat так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. +murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой CrimeStat остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n murderspree_desc_0003=Думаю, ты и так в курсе, но последнее время Флот прилагает усилия чтобы очистить Stanton. Как для человека явно не являющегося большим фанатом законности, это для тебя довольно плохо, и ещё хуже для меня. Я работаю на одну большую организацию по предоставлению услуг безопасности в системе (не скажу на какую) и все наши контракты омелели с тех пор как Флот начал играть всё большую роль.\n\nВсё что мне нужно это настоящая катастрофа, чтобы денежные мешки поняли что Флот не является великим спасителем каким они его себе мнят.\n\nИ моей катастрофой будешь ты.\n\nЯ заплачу тебе серьезные бабки за уничтожение ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). И с твоим крим статом 5 эти Флотские герои обязательно будут появляться каждый раз когда ты столкнешься с местными СБ, это сделает твою работу гораздо проще. Я засеку время как только твой первый выстрел попадёт в цель. Думаю расправы такого размаха должно хватить чтобы толкнуть буквально каждого к контракту с моей конторой. murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) murderspree_obj_display_01=Ликвидировано военных флота: %ls @@ -57193,9 +61751,9 @@ murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) murderspree_title_0001=Кровь за кровь murderspree_title_0002=Высокие ставки murderspree_title_0003=Военный удар -mustcomesecond_obj_display_01=Luca Brunt: Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(MustComeSecondReward) UEC - Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_short_01=Займи второе место в гонке (ничья не считается) +mustcomesecond_obj_display_01,P = Luca Brunt: Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(MustComeSecondReward) - Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_short_01,P = Place second in the race (can't be tied) navitem_advanced=Продвинуто navitem_brow=Брови navitem_cheeks=Щёки @@ -57214,7 +61772,7 @@ navitem_nose=Нос navitem_review=Обзор navitem_simple=Просто navitem_skin=Кожа -net_dialog_resync_time=Повторная синхронизация с сервером\nПожалуйста, подождите %.1fс. +net_dialog_resync_time,P = Re-syncing with server.\nPlease wait %.1f seconds. ninetails_assassination_Danger_Easy_001=NineTails Danger Easy placeholder text ninetails_assassination_Danger_Hard_001=NineTails Danger Hard placeholder text ninetails_assassination_Danger_Intro_001=NineTails Danger Intro placeholder text @@ -57232,8 +61790,8 @@ ninetails_steal_Danger_Hard_001=NineTails Steal Hard Danger placeholder text ninetails_steal_Desc_Hard_001=NineTails Steal Hard Description placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealHardTimed) ninetails_steal_Timed_Hard_001=NineTails Steal Hard Timed placeholder text ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails Steal Hard Title placeholder text -northrock_boarders_890J_VIP_desc_001=[PH] Rescue VIP -northrock_boarders_890J_VIP_title_001=[PH] URGENT: VIP in danger +northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P = Rescue VIP +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P = URGENT: VIP in danger northrock_boarders_890J_desc_001=Один особый клиент только что проинформировал нас, что их 890 Jump был перехвачен у ~mission(Location) и взят на абордаж группой преступников. Клиент предпочел бы, чтобы с этим разобрались в личном порядке, в связи с щепетильным характером некоторых, находящихся на борту данных.\n\nВаша приоритетная задача – ликвидировать всех преступников как можно быстрее, чтобы спасательная команда смогла подняться на борт и вернуть корабль владельцу. Чем дольше преступники пробудут на борту, тем больше шансов на то, что корабль будет утрачен. Я рекомендую вам собрать группу быстрого реагирования для решения этой проблемы.\n\nСтоит отметить, что благодаря небольшой оставшейся на борту группе охранников все выжившие члены экипажа смогли покинуть корабль. Текущее состояние этих охранников неизвестно, и всё же на всякий случай соблюдайте бдительность во время штурма во избежание дружественного огня.\n\nИ второе, если это возможно, Клиент был бы *очень* заинтересован в предотвращении кражи данных, о которых упоминалось выше. Если вам удастся предотвратить кражу банков конфиденциальных данных до завершения процесса их передачи, вам будет выплачен щедрый бонус.\n\nИзлишне говорить, что я бы очень хотел видеть данного клиента довольным нашей работой,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп northrock_boarders_890J_title_001=СРОЧНО: Производится абордаж northrock_bounty_PVP_desc_001=Мы получили контракт на голову преступника по имени ~mission(TargetName), который до сих пор остаётся не пойманным.\n\nНадеюсь, что имея при себе корочки гильдии, ты будешь в состоянии разобраться с целью. Будь готов к тому, что цель будет обладать некоторыми умениями и не будет лёгкой добычей.\n\nУдачи,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп @@ -57293,8 +61851,9 @@ notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=Ваш перевод notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=Перевод не удался notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=Вы отправили ~playerTrade(TraderName):\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=Перевод отправлен -notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите « %s », если осуждаете -notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите « %s », если одобряете +notification_actor_eva_fuel_empty=EVA Fuel Empty: Using Oxygen Supply +notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите " %s ", если осуждаете +notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите " %s ", если одобряете notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName) принял контракт ~serviceBeacon(ContractType). notification_beacon_accepted_title=Маяк подтверждён notification_beacon_cancelled_desc=Ваш ~serviceBeacon(ContractType) контракт отменён. Пожалуйста, оцените качество услуг. @@ -57331,6 +61890,7 @@ notification_group_disbanded_Title=Отряд расформирован notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=Настройки ОРИТ сброшены хозяином транспорта notification_hud_respawn_medbed_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости notification_hud_respawn_medbed_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен +notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Items Auto-Stored (Returned on Exit) notification_invite_declined_Desc=%s notification_invite_declined_Prompt=Подтверждено... notification_invite_declined_Title=Приглашение отклонено @@ -57421,9 +61981,9 @@ notification_party_member_started_QT_to_you=%s начал процедуру п notification_party_session_full_Desc=Невозможно присоединится с отрядом notification_party_session_full_Prompt= notification_party_session_full_Title=Сессия полная -notification_prompt_accept=Нажмите « %s », чтобы принять -notification_prompt_decline=Нажмите « %s », чтобы отклонить -notification_prompt_dismiss=Нажмите « %s », чтобы закрыть +notification_prompt_accept=Нажмите " %s ", чтобы принять +notification_prompt_decline=Нажмите " %s ", чтобы отклонить +notification_prompt_dismiss=Нажмите " %s ", чтобы закрыть notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Сессия не найдена notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= notification_recovery_joinlast_failed_Title=Не удалось вернуться к сессии @@ -57432,14 +61992,62 @@ notification_recovery_joinlastsession_Prompt=Подключиться сейча notification_recovery_joinlastsession_Title=Вернуться к последней сессии openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) -openbounty_obj_long_01=Найдите и нейтрализуйте преступников. +openbounty_obj_long_01=Locate CrimeStat rated criminals and neutralize any encountered. Criminals part of paid contract work do not qualify. openbounty_obj_short_01=Нейтрализовано преступников: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStatAll) -openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано КримСтат 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) -openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано КримСтат 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) -openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано КримСтат 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) -openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано КримСтат 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) -openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано КримСтат 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) +openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано CrimeStat 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) +openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано CrimeStat 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) +openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано CrimeStat 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) +openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано CrimeStat 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) +openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано CrimeStat 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) +operatorMode_AirTrafficController,P = Air Traffic Controller +operatorMode_AirTrafficController_Quantum,P = Air Traffic Controller (NAV) +operatorMode_AirTrafficController_SCM,P = Air Traffic Controller (SCM) +operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC +operatorMode_Combat,P = Guns +operatorMode_Combat_Quantum,P = Guns (NAV) +operatorMode_Combat_SCM,P = Guns (SCM) +operatorMode_Combat_Short=GUNS +operatorMode_Flight,P = Flight +operatorMode_Flight_Quantum,P = Flight (NAV) +operatorMode_Flight_SCM,P = Flight (SCM) +operatorMode_Flight_Short=FLT +operatorMode_Inactive,P = Inactive +operatorMode_Inactive_Quantum,P = Inactive (NAV) +operatorMode_Inactive_SCM,P = Inactive (SCM) +operatorMode_Inactive_Short=NONE +operatorMode_Mining,P = Mining +operatorMode_Mining_Quantum,P = Mining (NAV) +operatorMode_Mining_SCM,P = Mining (SCM) +operatorMode_Mining_Short=MNG +operatorMode_Missile,P = Missile +operatorMode_Missile_Quantum,P = Missile (NAV) +operatorMode_Missile_SCM,P = Missile (SCM) +operatorMode_Missile_Short=MISL +operatorMode_None,P = None +operatorMode_None_Quantum,P = None (NAV) +operatorMode_None_SCM,P = None (SCM) +operatorMode_None_Short=NONE +operatorMode_QuantumNavigation,P = Quantum Navigation +operatorMode_QuantumNavigation_Quantum,P = Quantum Navigation (NAV) +operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P = Quantum Navigation (SCM) +operatorMode_QuantumNavigation_Short=QTN +operatorMode_Refuel,P = Refuel +operatorMode_Refuel_Quantum,P = Refuel (NAV) +operatorMode_Refuel_SCM,P = Refuel (SCM) +operatorMode_Refuel_Short=RFL +operatorMode_Salvage,P = Salvage +operatorMode_Salvage_Quantum,P = Salvage (SCM) +operatorMode_Salvage_SCM,P = Salvage (NAV) +operatorMode_Salvage_Short=SLVG +operatorMode_Scanning,P = Scanning +operatorMode_Scanning_Quantum,P = Scanning (NAV) +operatorMode_Scanning_SCM,P = Scanning (SCM) +operatorMode_Scanning_Short=SCN +operatorMode_Turret,P = Turret +operatorMode_Turret_Quantum,P = Turret (NAV) +operatorMode_Turret_SCM,P = Turret (SCM) +operatorMode_Turret_Short=TUR outlawsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате тебе так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. outlawsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут тебе противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым ты разберёшься. outlawsweep_combatpay_0003=Я так же выплачу бонус за риск, в определённом размере, за каждого ликвидированного тобой законника. @@ -57527,26 +62135,26 @@ p_protectandresupply_obj_short_03e=Доставьте припасы на ста p_protectandresupply_obj_short_04=Разберитесь с нападением XenoThreat p_protectandresupply_title=ТРЕВОГА CDF: Нападение XenoThreat – Нужна поддержка p_protectandresupply_wreck_000=Обломки -p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения «Альфа» -p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения «Браво» -p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения «Чарли» -p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения «Дельта» -p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения «Эко» -p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения «Фокстрот» -p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения «Гольф» -p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения «Хотэл» -p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения «Индиа» -p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения «Джулиет» -p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения «Кило» -p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения «Лима» -p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения «Майк» -p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения «Новэмбер» -p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения «Папа» -p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения «Оскар» -p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения «Кэбэк» -p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения «Ромэо» -p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения «Сьерра» -p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения «Танго» +p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения "Альфа" +p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения "Браво" +p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения "Чарли" +p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения "Дельта" +p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения "Эко" +p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения "Фокстрот" +p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения "Гольф" +p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения "Хотэл" +p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения "Индиа" +p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения "Джулиет" +p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения "Кило" +p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения "Лима" +p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения "Майк" +p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения "Новэмбер" +p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения "Папа" +p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения "Оскар" +p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения "Кэбэк" +p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения "Ромэо" +p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения "Сьерра" +p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения "Танго" p_protectandresupply_wreck_021=Форма "Корабль снабжения" p_showdown_desc=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Флота перегруппировались для финальной атаки на группу пиратов из XenoThreat, вторгнувшихся в систему Stanton. Флот так же официально запросил поддержку любых волонтёров CDF, способных оказать помощь в последнем рывке по защите нашей системы.\n\nРСА Rowena Dulli из Advocacy, является атташе CDF и будет руководить операцией. p_showdown_from=CIVILIAN DEFENSE FORCE INITIATIVE @@ -57598,7 +62206,7 @@ pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ПРОДОЛЖИТЬ pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=ОБУЧЕНИЕ pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=ВСЕЛЕННАЯ pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= -pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.64 (без названий) +pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.67 (без названий) (без названий) pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ПРИМЕНИТЬ pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=ЗВУК pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=НАЗАД @@ -57636,19 +62244,26 @@ pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Бомбы - Предпочтит pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Всегда по направлению фиксированного прицела pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Всегда по направлению взгляда pause_OptionsBrakeBoost=Экстренное торможение использует топливо -pause_OptionsBrightness=Яркость +pause_OptionsBrightness=Brightness (SDR) pause_OptionsCalibrate=Калибровка pause_OptionsCalibrateFOIP=Faceware - Калибровка FOIP (Камера должна быть подключена!) pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Повторная калибровка камеры при использовании Faceware -pause_OptionsCameraSpringMovement=Camera Spring Movement +pause_OptionsCameraSpringMovement=Динамическая дистанция камеры pause_OptionsCinematicCameras=Кинематографическая камера pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Субтитры к звуку в кабине +pause_OptionsCommsCallsNotifications=Social - Comms Calls Notifications +pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsComstabDefaultOn=Полёт - Стабилизация включена по умолчанию pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Субтитры контекстных диалогов -pause_OptionsContrast=Контраст +pause_OptionsContrast=Contrast (SDR) +pause_OptionsControlHints=Control Hints pause_OptionsCoupledDefaultOn=Полёт - Разъединённый режим выключен по умолчанию pause_OptionsCoupledToggle=Полёт - Разъединённый режим (Перекл.) pause_OptionsCrouchToggle=Режим "Пригнуться" (Перекл.) +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P = Social - Currency Transfer Notifications +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Техника - Вооружение - Расст. сведения прицелов по умолчанию pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Авто pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Фикс @@ -57685,12 +62300,21 @@ pause_OptionsFoipRotation_0=Без поворота pause_OptionsFoipRotation_180=180 градусов pause_OptionsFoipRotation_270=270 градусов pause_OptionsFoipRotation_90=90 градусов +pause_OptionsFriendRequests=Social - Friend Requests +pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Social - Friend Request Notifications +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Enabled +pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Enabled pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Полный pause_OptionsGForceHeadBobScale=Движение головы от силы тяжести pause_OptionsGForceZoomScale=Смещение камеры от перегрузок вызванных форсажем -pause_OptionsGamma=Гамма +pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Техника - Земля - Шарнир - По умолчанию pause_OptionsGsafeDefaultOn=Полёт - G-стабилизатор - Включён по умолчанию +pause_OptionsHDR,P = HDR (Experimental) +pause_OptionsHDRMaxBrightness,P = HDR Peak Brightness +pause_OptionsHDRReferenceWhite,P = HDR Brightness (Ref-White) pause_OptionsHangar=Ангар pause_OptionsHeadMotionShake=Вибрация Камеры От Третьего Лица pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Отслеживание головы - Faceware - Порог сглаж. (Градусы) @@ -57785,6 +62409,9 @@ pause_OptionsMouseSensitivity=Чувствительность мыши pause_OptionsMouseSmoothing=Сглаживание движения мыши pause_OptionsMusicVolume=Громкость музыки pause_OptionsMuteMicrophone=Отключить микрофон +pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Social - Party Invite Notifications +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsPartyNameplateDistance=Дистанция отображения имён отряда pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Объёмные облака планет pause_OptionsProneToggle=Режим "Лечь" (Перекл.) @@ -57793,6 +62420,7 @@ pause_OptionsQuality=Качество pause_OptionsResolution=Разрешение экрана pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Полёт – Стандартные безопасные значения КБМ включены pause_OptionsScatterDist=Дистанция размытия объектов +pause_OptionsScreenSpaceShadows=Screen Space Shadows pause_OptionsShake=Глобальное дрожание камеры pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Громкость корабельного компьютера pause_OptionsShipComputerVerbosity=Детализация сообщений корабельного компьютера @@ -57824,6 +62452,8 @@ pause_OptionsTargetingShowName=Техника - Наведение - Захва pause_OptionsTargetingShowTrail=Техника - Наведение - Захваченные - Показывать след pause_OptionsTemporalSupersampling=Временный суперсэмплинг pause_OptionsTerrainTessDist=Расстояние тесселяции поверхности +pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Text Input Repeat Delay +pause_OptionsTextInputRepeatRate=Text Input Repeat Rate pause_OptionsThrustInvertToggle=Полёт - HOTAS инверсия тяги (Перекл.) pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=По умолчанию системы pause_OptionsVOIPVolume=Исх. и вход. громкость голосовой связи @@ -57842,9 +62472,14 @@ pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=Интерфейс техники pause_Options_PitchLadderMixed=Смешанный pause_Options_PitchLadderOff=Отключено pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Направление взгляда +pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P = Salvage - Mouse Input - Lock vehicle rotation when using free gimbal in salvage mode pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Техника - Наведение - Включить анимацию прицела +pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Tractor Beam -Rotate using object space instead of player space pause_Options_turret_esp_dampening=Турели - УТУ - Кривая демпфирования +pause_Options_turret_esp_default_on=Turret E.S.P. - Enabled By Default pause_Options_turret_esp_zone=Турели - УТУ - Размер зоны (Градусы) +pause_Options_turret_esp_zone_inner=Turret E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +pause_Options_turret_esp_zone_outer=Turret E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Турели - Мышь - Относительное перемещение мыши pause_Options_velocity_indicator_display=Пилот - Индикация ускорения pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Всегда выкл. @@ -57866,7 +62501,7 @@ pause_Options_vjoy_turret_visibility=Турели - Вирт. джой - Вид pause_Options_vjoy_visibility_always=Всегда видимо pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Только во время движения мыши pause_Options_vjoy_visibility_never=Никогда -pause_PopupExitToMenuDesc=Вы уверены, что хотите выйти в главное меню? +pause_PopupExitToMenuDesc=Please confirm your choice. pause_PopupHangarExitDesc=Вы уверены, что хотите перейти в ангар? pause_PopupHangarExitTitle=Перейти в ангар pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Выйти в меню @@ -57876,16 +62511,27 @@ pause_VSync=Вертикальная синхронизация pause_WeaponAimAutoLockChase=Привязать ОМП к цели pause_WeaponGimbalLockToggle=Блокировка шарнирного крепления по умолчанию включена pause_Yes=Да +pause_options_auto_gimbal_mode=Aiming - Auto Gimbal Display +pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=On Average PIP +pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=On Target With Gimbal Indicators +pause_options_esp_dampening_curvature=Pilot E.S.P. - Dampening Curvature +pause_options_esp_strength=Pilot E.S.P. - Strength +pause_options_esp_zone_outer=Pilot E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Faceware - Смещение основано на повороте pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона вверху/внизу pause_options_faceware_position_scale=Отсл. головы - Faceware - Позиционирование - Чувств. ввода +pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Threshold +pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Time (sec) +pause_options_guns_fallback_convergence=Guns - Fallback Convergence Distance (meters) pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Тангаж pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Крен pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Рыскание pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Tobii - Смещение основано на повороте pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Отслеживание головы - Tobii - Включить расширенный обзор +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Desired Impact Point +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Missile Lock pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Отслеживание головы - Tobii - Выбор цели по взгляду pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади @@ -57905,6 +62551,8 @@ pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Отслежи pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность крена pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность рыскания pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Автоматическая центровка +pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Head Tracking - General - Global Smoothing - Position +pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Head Tracking - General - Global Smoothing - Rotation pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Пилот/Водитель/Турель - Включить агрессивное отслеживание цели pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Водитель - Инерция взгляда - Включено pause_options_look_ahead_mgv_forward=Водитель - Инерция взгляда - Сила - Вектор вперёд @@ -57920,19 +62568,29 @@ pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Турель - Инерция в pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Турель - Инерция взгляда - Сила - Вирт. джой pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду +pause_options_pip_combined_single_type=Aiming - Default PIP Combination Type +pause_options_pip_lead_lag_type=Aiming - Default Lead / Lag Type pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Техника - Выход требует удержания клавиши (250мс) +pause_options_weapons_pip_all=Average PIP For All Weapons +pause_options_weapons_pip_combined=One PIP Per Weapon Type +pause_options_weapons_pip_single=One PIP Per Weapon +pause_options_weapons_show_precision_lines=Aiming - Show Precision Lines pause_zoomSpeed=Скорость масштабирования звёздной карты -pickanddestroy_obj_display_01a=Luca Brunt: Стреляй в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_display_01b=Luca Brunt: Убей ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за %ls -pickanddestroy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -pickanddestroy_obj_long_01=Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Выбери цель и ликвидируй за отведённое время, затем заверши гонку. -pickanddestroy_obj_long_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_long_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведенное время -pickanddestroy_obj_short_01=Выберите цель -pickanddestroy_obj_short_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_short_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведённое время +pickanddestroy_obj_display_01a,P = Luca Brunt: Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) in %ls +pickanddestroy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +pickanddestroy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Pick a target and kill them within the given time and finish the race. +pickanddestroy_obj_long_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_long_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within the given time +pickanddestroy_obj_short_01,P = Pick a target +pickanddestroy_obj_short_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_short_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within time +pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Stored Throwables +pit_qswheel_consumables_fromInventory=Stored Consumables +pit_qswheel_deployables_fromInventory=Stored Deployables +pit_qswheel_weapons_fromInventory=Stored Weapons & Gadgets pit_status_ArmLockMasked=Частичный паралич рук облегчен pit_status_DrugMasking=Медикоментозное подавление pit_status_HeadInjury=Тяжесть травм головы: @@ -58386,6 +63044,8 @@ port_NameGravLev06=Грав Лев 6 port_NameGravLev07=Грав Лев 7 port_NameGravLev08=Грав Лев 8 port_NameGravityGen=Генератор гравитации +port_NameSalvageTurret1=Salvage Turret 1 +port_NameSalvageTurret2=Salvage Turret 2 port_NameShieldGen04=Генератор щитов 4 port_NameShieldGen05=Генератор щитов 5 port_NameShieldGen06=Генератор щитов 6 @@ -58536,6 +63196,7 @@ port_NameThrusterMavOFR=Центральный правый внешний ма port_NameThrusterMavORL=Центральный задний левый внешний маневровый port_NameThrusterMavORR=Центральный задний правый внешний маневровый port_NameThrusterMavRL=Задний левый маневровый +port_NameThrusterMavRLB=Thruster Rear Left Bottom port_NameThrusterMavRLC=Задний нижний центральный маневровый port_NameThrusterMavRLL=Задний нижний левый маневровый port_NameThrusterMavRLLA=Задний нижний левый маневровый A @@ -58544,12 +63205,13 @@ port_NameThrusterMavRLR=Задний нижний правый маневров port_NameThrusterMavRLRA=Задний нижний правый маневровый A port_NameThrusterMavRLRB=Задний нижний правый маневровый B port_NameThrusterMavRLS=Задний левосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRLT=[PH] Thruster Rear Left Top +port_NameThrusterMavRLT,P = Thruster Rear Left Top port_NameThrusterMavRML=Задний центральный левый маневровый port_NameThrusterMavRMR=Задний центральный правый маневровый port_NameThrusterMavRR=Задний правый маневровый +port_NameThrusterMavRRB=Thruster Rear Right Bottom port_NameThrusterMavRRS=Задний правосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRRT=[PH] Thruster Rear Right Top +port_NameThrusterMavRRT,P = Thruster Rear Right Top port_NameThrusterMavRUC=Задний верхний центральный маневровый port_NameThrusterMavRUL=Задний верхний левый маневровый port_NameThrusterMavRUR=Задний верхний правый маневровый @@ -58605,7 +63267,9 @@ prisonerbreak_obj_short_005=Скачайте тюремный список prisonerbreak_obj_short_006=Пробудите нужных заключённых prisonerbreak_obj_short_008=Покиньте зону вокруг транспорта prisonerbreak_optobj_long_007=(Бонус) Устраните криокамеру в которой содержится информатор. +prisonerbreak_optobj_long_007a=Eliminate ~mission(NameKill1). prisonerbreak_optobj_short_007=(Бонус) Устраните информатора +prisonerbreak_optobj_short_007a=Eliminate ~mission(NameKill1) prisonerbreak_subobj_006a=Пробудите ~mission(NameSave1). prisonerbreak_subobj_006b=Пробудите ~mission(NameSave2). prisonerbreak_subobj_006c=Пробудите ~mission(NameSave3). @@ -58636,9 +63300,9 @@ protlife_timed_0001=Обратите внимание, что определен protlife_timed_0002=Обратите внимание, что этот вопрос должен быть решен как можно быстрее и до истечения установленного срока. quantum_hud_aligned=Сонаправленных %i/%i quantum_hud_spooled=Готовых к прыжку %i/%i -racelastforxcheckpoints_obj_display_01=Luca Brunt: Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. -racelastforxcheckpoints_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) UEC - Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек, затем можешь её завершить. -racelastforxcheckpoints_obj_short_01=Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. +racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints). +racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) - Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) and finish the race. +racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P = Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) checkpoints. recoverspace__obj_long_01=Разыщите корабль некоего по имени ~mission(TargetName) и похищенный груз, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_02=Нейтрализуйте некоего по имени ~mission(TargetName) до того, как будет шанс сбежать с украденным грузом, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_03=Найдите ~mission(Contractor|RecoveryItem) среди обломков корабля. @@ -58760,26 +63424,26 @@ redwind_Danger_001=Предупреждаем, что ситуация на эт redwind_Danger_002=И обратите внимание, что ранее на этом маршруте несколько наших пилотов уже вляпались в неприятности. Мы не хотим сказать, что-то обязательно случится с вами, но на всякий случай будьте готовы. redwind_Danger_003=Также у нас есть основания полагать, что на этом маршруте вы можете столкнуться с дополнительными рисками. Слабонервным лучше пройти мимо. redwind_Danger_004=Пожалуй, стоит упомянуть, что в последнее время на этом маршруте была замечена повышенная активность. Бандиты, а может и чего похуже. Каким бы опытным пилотом вы ни были, обязательно хорошо подготовьтесь к этому заданию. Не только ради безопасности груза, но и для сохранения собственной жизни. -redwind_Danger_005=«Red Wind» оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. -redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. «Red Wind» имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. -redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, «Red Wind» также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. -redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! -redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – red Wind Linehaul была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. -redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а red Wind Linehaul в свою очередь обязуется относиться к вам так же. -redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в red Wind Linehaul гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! +redwind_Danger_005="Red Wind" оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. +redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. "Red Wind" имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. +redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, "Red Wind" также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. +redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – транспортная компания "Red Wind" была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. +redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а транспортная компания "Red Wind" в свою очередь обязуется относиться к вам так же. +redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в транспортной компании "Red Wind" гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! redwind_Timed_001=Срочная работа, так что поспешите и закончите вовремя. redwind_Timed_002=Сроки на этот раз сжатые, так что следите за временем. redwind_Timed_003=Контракт должен быть выполнен к указанному времени, без всяких исключений. redwind_Timed_004=Не забывайте внимательно следить за временем. Сроки сжаты и у нас нет права на ошибку. redwind_Timed_005=Поскольку для выполнение контракта сроки ограничены, вы должны разумно распорядиться своим временем. -redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! -redwind_UGF_collect_title_001=«RED WIND» ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК -redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_title_001=«RED WIND» ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК +redwind_UGF_collect_desc_001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_UGF_collect_title_001="RED WIND" ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК +redwind_delivery_desc_0001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_title_001="RED WIND" ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 @@ -58888,12 +63552,12 @@ refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=С возвращением, refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=Несколько заказов на обработку ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=) выполнены, и несколько ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=), ещё в процессе обработки. -refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите «начать», чтобы войти. +refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите "начать", чтобы войти. refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Добро пожаловать, refinery_ui_Welcome_FirstTime_02=в refinery_ui_Welcome_Introduction=Благодаря первоклассному оборудованию и персоналу с многолетним опытом обработки сырой руды и материалов, практически единственное, что не нуждается в очистке – это наш сервис обслуживания клиентов. -refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите «Начать» ниже. -refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите «Начать» ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите "Начать" ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите "Начать" ниже. refinery_ui_WorkOrderCard=Заказ refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// Материалы refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Выбор обработки, отдача и стоимость @@ -58916,6 +63580,12 @@ refinery_ui_no_data=-- refinery_ui_no_quote=Нужен расчёт refinery_ui_serviceError=Что-то пошло не так (Код ошибки: ~RefineryMethod(error)). refinery_ui_warningMessage=Внимание: Обработка данного заказа приведёт к утере материалов. Их нельзя будет восстановить после начала обработки. Если это приемлемо – нажмите "Подтвердить", если нет – "Отмена". +refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P = Hydrogen Fuel +refueling_HUD_Beacon_Quantum,P = Quantum Fuel +refueling_HUD_Beacon_inNeed,P = Hold M to activate a Stranded/Refueling Beacon and offer a reward of 15000 aUEC +refueling_HUD_Beacon_offer,P = Hold M to activate a Fuel Offer Beacon +refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P = Refueling Offer +refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P = Refueling Request refueling_ui_Abort_Description=Предупреждение – Действите отсоединит стрелу и прервёт процесс заправки!\nПожалуйста, подтвердите refueling_ui_Abort_Yes=Да refueling_ui_Arm_BoomCamera=Камера на стреле @@ -59037,21 +63707,22 @@ refueling_ui_legend_close=Закрыть: Останавливает ток то refueling_ui_legend_open=Открыть: Обеспечивает ток топлива в подсоединённые трубы из цистерны. refueling_ui_legend_pump=Подать: Обеспечивает перетекание топлива из одной цистерны в другую. refueling_ui_legend_title=Справка -respawn_hud_andOthers=и другие -respawn_hud_capturedby=Вас задержал: -respawn_hud_convictions=Судимости: -respawn_hud_diagnosis=[PH] Diagnosis: -respawn_hud_killedBy=Погиб от: +respawn_hud_andOthers,P = and others +respawn_hud_capturedby,P = Captured by: +respawn_hud_convictions,P = Convictions: +respawn_hud_diagnosis,P = Diagnosis: +respawn_hud_killedBy,P = Killed by: respawn_hud_medbedsinuse=Используемые ОРИТ: respawn_hud_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости respawn_hud_queuelength=Позиция в очереди ОРИТ: respawn_hud_reset=Сбросить настройки ОРИТ respawn_hud_respawnMessage=Вы будете восстановлены через: -respawn_hud_sentence=Приговор: -respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=[PH] %iH %iM / %i MERITS -respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=[PH] %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentBackToPrison,P = Tracked and arrested by security forces +respawn_hud_sentence,P = Sentence: +respawn_hud_sentenceHoursAndMerits,P = %iH %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits,P = %iM / %i MERITS respawn_hud_skipqueue=Нажмите ~action(default|respawn), чтобы покинуть очередь и использовать место по-умолчанию: -respawn_hud_standardearthtime=Стандартное земное время +respawn_hud_standardearthtime,P = Standard Earth Time respawn_hud_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен respawn_hud_waitingforicu=Ожидание свободного ОРИТ room_briefing_room=Зал для брифинга @@ -59068,6 +63739,66 @@ room_mess_hall=Столовая room_ship_terminals=Терминалы кораблей room_sleeping_pods=Спальные капсулы room_sleeping_quarters=Спальные помещения +salvage_FillerStation_AmmoCompartment=Ammo Compartment +salvage_FillerStation_AutoEject=Auto Eject When Full +salvage_FillerStation_CommodityBox=Content: +salvage_FillerStation_Complete=Process Complete +salvage_FillerStation_Cost=Cost: +salvage_FillerStation_Create=Create +salvage_FillerStation_ErrorFull=Box is full. Please remove and replace with an empty box. +salvage_FillerStation_ErrorJammed=Please ensure that the conveyor belt is clear and press the eject button to try again. +salvage_FillerStation_ErrorMaterial=Missing material! Cannot produce selected items. Please check that the inserted box has enough matching material. +salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=An item is blocking the compartment, please remove it. +salvage_FillerStation_FillerStation=Filler Station +salvage_FillerStation_InProgress=Creation In Progress +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Repair Ammo Name Long +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC +salvage_FillerStation_TitleContent=Content Of Inserted Box: +salvage_FillerStation_TitleError=Error +salvage_FillerStation_TitleInProgress=In Progress +salvage_FillerStation_TitleSuccess=Success +salvage_HUD_Cargo=Cargo +salvage_HUD_CargoBoxCreation=Fabricating Cargo Box +salvage_HUD_Converging=Beam Spacing +salvage_HUD_Converging_Horizontal=Horizontal +salvage_HUD_Converging_Vertical=Vertical +salvage_HUD_Distance=Distance To Target +salvage_HUD_Distance_optimal=Optimal +salvage_HUD_Distance_outOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_Distance_tooClose=Too Close +salvage_HUD_ExtractionRate=Extraction Rate +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Ejecting +salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Full +salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Obstructed +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Ready +salvage_HUD_General_Active=Active: +salvage_HUD_General_ExtractionRateUnit=SCU / s +salvage_HUD_General_Left=Left +salvage_HUD_General_Right=Right +salvage_HUD_General_SubItemAvailable=Available Modules: +salvage_HUD_Mode=Mode: +salvage_HUD_NoPower=No Power +salvage_HUD_PLACEHOLDER_ScraperBeam=Scraper Beam Name +salvage_HUD_RemainingMaterial=Remaining Material +salvage_HUD_Scan_Debris=Debris +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Diameter +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Efficiency +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveExtractionRate=Scraping Rate +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Speed +salvage_HUD_ScraperBeam_Diameter=Diameter: +salvage_HUD_ScraperBeam_Properties=Properties +salvage_HUD_ScraperMode=Hull Scraping +salvage_HUD_SubItem_NameShort_Scraper=SB +salvage_HUD_TargetIntegrity=Integrity +salvage_HUD_TargetStatus=Surface State +salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_NoTarget=No Target +salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_invalid=Invalid +salvage_HUD_TargetStatus_valid=Valid +salvage_HUD_TargetStatus_valid_shield=Shielded +salvage_HUD_TargetedPart=Targeted Part sandbox_criminals_desc=Ликвидируйте преступников за оплату\n\nОплата за ликвидацию:\n\nКримСтат 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC\nКримСтат 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) aUEC\nКримСтат 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) aUEC\nКримСтат 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) aUEC\nКримСтат 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) aUEC sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Выслеживайте преступников и ликвидируйте их за вознаграждение sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Ликвидировать преступников за вознаграждение @@ -59075,16 +63806,26 @@ sandbox_criminals_title=Ликвидация преступников за оп scan_data_ammo=Боезапас scan_data_career=?Карьера scan_data_carrying=Внутренние данные +scan_data_channels=Comms Channels: scan_data_classification=Классификация +scan_data_comms_encrypted=Encrypted +scan_data_comms_listening=Listening scan_data_composition=Состав scan_data_confidence=КОНФИДЕНЦИАЛЬНО: scan_data_contents=Содержимое scan_data_density=Плотность +scan_data_door=Door: scan_data_faction=3Принадлежность +scan_data_fuel_flight=Thurst Fuel +scan_data_fuel_quantum=Quantum Fuel +scan_data_hacking_available,P = Available +scan_data_hacking_unavailable,P = Missing scan_data_health=Целостность scan_data_instability=Нестабильность scan_data_invalid=Ошибка +scan_data_inventorycontents=Inventory Contents: scan_data_lock_ping_controls=Привязать управление импульсом к режиму сканирования +scan_data_maintenanceport,P = Maintenance Port: scan_data_mass=Масса scan_data_material=Материал scan_data_max=Макс @@ -59094,25 +63835,34 @@ scan_data_noise=Шумы: scan_data_optimalpowerwindow=Опт. уровень энергии scan_data_overview=Сводка scan_data_owner=Владелец +scan_data_passengers_noneDetected=No Lifesigns Detected scan_data_pilot=Пилот scan_data_ping_cooldown=Перезарядка импульса scan_data_ping_fov=ПЗ -scan_data_power=Энергия +scan_data_power,P = Power: +scan_data_power_powered,P = Powered +scan_data_power_supplystatus,P = Supply: +scan_data_power_switchstatus,P = Switch: scan_data_power_transfer_resistance=Сопр. передаче энергии +scan_data_power_turnedoff,P = Off +scan_data_power_turnedon,P = On +scan_data_power_unpowered,P = Unpowered scan_data_progress=Прогресс изучения объекта scan_data_rating=Рейтинг scan_data_reaquiring=?Обновление scan_data_role=Роль scan_data_scanning=СКАНИРОВАНИЕ +scan_data_show_scan_highlight_fps=Show Scan Wave Highlights on FPS Contacts +scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Show Scan Wave Highlights on Vehicle Contacts scan_data_size=Размер scan_data_species=Особи scan_data_status=СОСТОЯНИЕ scan_data_strength=Мощность сигнала scan_data_type=Тип scan_data_visible=Внешние данные -scrambleracesubmissions_obj_display_01=Luca Brunt: Ожидай обновления -scrambleracesubmissions_obj_long_01=Luca Brunt: Жди обновления -scrambleracesubmissions_obj_short_01=Жди обновления +scrambleracesubmissions_obj_display_01,P = Luca Brunt: Pending update +scrambleracesubmissions_obj_long_01,P = Luca Brunt: Await update +scrambleracesubmissions_obj_short_01,P = Await update seachbody_obj_short_02a=Опознайте searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) @@ -59262,12 +64012,17 @@ shop_name_aparelli=Апарелли shop_name_arccorp=ArcCorp shop_name_armor=Броня shop_name_astroarmada=Astro Armada +shop_name_cargodepot=Cargo Services shop_name_casaba=Casaba Outlet shop_name_centermass=ЦентрМасс shop_name_clothing=Одежда shop_name_commodities=Товары shop_name_conscientousobjects=Добросовестные Объекты shop_name_cordrys=У Кордри +shop_name_cousincrows=Cousin Crow's +shop_name_covalex=Covalex Shipping +shop_name_crusaderindustries=Crusader Industries +shop_name_crusaderprovidencesurplus=Providence Surplus shop_name_cubbyblast=Cubby Blast shop_name_dumpersdepot=Dumper's Depot shop_name_factoryline=Заводская Линейка @@ -59277,14 +64032,17 @@ shop_name_garritydefense=Garrity Defense shop_name_grimhex=GrimHEX shop_name_hurstondynamics=Hurston Dynamics shop_name_kctrending=KC Trending -shop_name_livefireweapons=Вооружение «Live Fire» +shop_name_kelto=Kel-To +shop_name_livefireweapons=Вооружение "Live Fire" +shop_name_makau=Makau shop_name_microtech=microTech shop_name_newdeal=New Deal shop_name_omegapro=Омега Про shop_name_oresales=Руда shop_name_pharmacy=Фармацевтика +shop_name_platinumbay=Platinum Bay shop_name_portolisar=Port Olisar -shop_name_regal=Аренда «Регал Лакшери» +shop_name_regal=Аренда "Регал Лакшери" shop_name_shipweapons=Вооружение техники shop_name_shubin=Shubin Interstellar shop_name_skutters=Скаттерс @@ -59306,6 +64064,62 @@ shop_ui_BuyToInventoryDescription=Вещи, приобретённые в инв shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Покупка [item] в количестве [quantity] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=Покупка [item] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Покупка [item] в количестве [quantity] +shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Blocked Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Cargo Grid +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Out of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=A recent event has affected this item. +shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Empty Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Enter Amount +shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Total\nGEN STG +shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Aggregate of all General Storage occupancy. +shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=General Storage +shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Item marked as illegal or stolen. +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=In Demand +shop_ui_CommodityKiosk_InStock=In Stock +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Invalid Container Selection +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Resource Container does not accept this type of cargo. +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Selected Inventory Not Accessible \nat this Location +shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Make a Selection +shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=No Demand +shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Cannot Sell +shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Out Of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Partially Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Pickup From Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Please Select a Valid Inventory \nto Make a Transaction +shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Prohibited +shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Total\nRSRC CTR +shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Resource Container +shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Aggregate of all Resource Container capacities. +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Select an Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Select Sub-Category +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Select Sub-Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Selection Error +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Attention: Vehicle must be brought to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Attention: Contact Cargo Services and bring this ship to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=Sell +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Buy +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=No Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Transfer To Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Unit +shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Unregistered Item +shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Cargo Transactions +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Your Inventories shop_ui_Confirm=Подтвердить shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC shop_ui_DeliveryLocationReminder=Все вещи будут немедленно доставлены в ваше Местное Хранилище. @@ -59453,27 +64267,27 @@ shop_ui_hours_left=%iч shop_ui_hours_minutes_left=%iч %iм shop_ui_insufficient_credits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ shop_ui_inventory=ИНВЕНТАРЬ -shop_ui_item_action_buy=КУПИТЬ -shop_ui_item_action_equip=ЭКИПИРОВАТЬ СЕЙЧАС -shop_ui_item_action_preview=ИЗУЧИТЬ -shop_ui_item_action_rent=АРЕНДОВАТЬ -shop_ui_item_action_try=ПРИМЕРИТЬ -shop_ui_item_action_try_armor=ПРИМЕРИТЬ БРОНЮ -shop_ui_item_action_try_boots=ПРИМЕРИТЬ БОТИНКИ -shop_ui_item_action_try_gloves=ПРИМЕРИТЬ ПЕРЧАТКИ -shop_ui_item_action_try_hat=ПРИМЕРИТЬ ГОЛОВНОЙ УБОР -shop_ui_item_action_try_jacket=ПРИМЕРИТЬ ВЕРХНЮЮ ОДЕЖДУ -shop_ui_item_action_try_pants=ПРИМЕРИТЬ ШТАНЫ -shop_ui_item_action_try_shirt=ПРИМЕРИТЬ РУБАШКУ -shop_ui_item_action_try_shoes=ПРИМЕРИТЬ ОБУВЬ -shop_ui_item_action_try_suit=ОПРОБОВАТЬ КОСТЮМ -shop_ui_item_action_unequip=СНЯТЬ -shop_ui_item_baseValue=Начальное значение +shop_ui_item_action_buy=BUY +shop_ui_item_action_equip=EQUIP NOW +shop_ui_item_action_preview=INSPECT +shop_ui_item_action_rent=RENT +shop_ui_item_action_try=TRY ON +shop_ui_item_action_try_armor=TRY ON ARMOR +shop_ui_item_action_try_boots=TRY ON BOOTS +shop_ui_item_action_try_gloves=TRY ON GLOVES +shop_ui_item_action_try_hat=TRY ON HAT +shop_ui_item_action_try_jacket=TRY ON JACKET +shop_ui_item_action_try_pants=TRY ON PANTS +shop_ui_item_action_try_shirt=TRY ON SHIRT +shop_ui_item_action_try_shoes=TRY ON SHOES +shop_ui_item_action_try_suit=TRY ON SUIT +shop_ui_item_action_unequip=UNEQUIP +shop_ui_item_baseValue,P = Base Value shop_ui_item_buy=Купить shop_ui_item_color=ЦВЕТ shop_ui_item_condition=Состояние shop_ui_item_description=ОПИСАНИЕ -shop_ui_item_destroy=[PH] Destroy +shop_ui_item_destroy,P = Destroy shop_ui_item_fashion_type=ТИП МОДЫ shop_ui_item_manufacturer=ПРОИЗВОДИТЕЛЬ shop_ui_item_material=МАТЕРИАЛ @@ -59487,8 +64301,8 @@ shop_ui_item_state_purchase=КУПИТЬ shop_ui_item_style=СТИЛЬ shop_ui_item_totalValue=Всего: shop_ui_item_type=ТИП -shop_ui_item_unregistered=[PH] Unregistered Item -shop_ui_item_wearModifier=[PH] Wear Modifier +shop_ui_item_unregistered,P = Unregistered Item +shop_ui_item_wearModifier,P = Wear Modifier shop_ui_list_column_item_name=НАЗВАНИЕ shop_ui_list_column_price=ЦЕНА shop_ui_list_column_quantity_owned=КОЛ-ВО ИМЕЕТСЯ @@ -59525,8 +64339,6 @@ shop_ui_resultmsg_serviceerror=Невозможно связаться со сл shop_ui_resultmsg_timed_out=Время вышло shop_ui_retrieving_data_med=Получение данных shop_ui_rotate=ПОВЕРНУТЬ -shop_ui_searchBoxHeader=Поиск -shop_ui_searchBoxPrompt=Название предмета shop_ui_selling_header_low=/../Приемлемые_предметы.sds shop_ui_selling_header_med=Принимаются shop_ui_selling_source_header_low=/Источник @@ -59537,16 +64349,16 @@ shop_ui_slots_needed=МЕСТ НЕОБХОДИМО В ЦЕЛЕВОМ ХРАНИ shop_ui_sort=Сортировка shop_ui_storage_inventory_levels=Запасы на складе shop_ui_stow_equipped=ДОБАВИТЬ В ВЫКЛАДКУ -shop_ui_tooltip_button_buymode=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_button_sellmode=[PH] Switch shop to Sell Mode. -shop_ui_tooltip_buyButton=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_sellButton=[PH] Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_button_buymode,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_button_sellmode,P = Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_buyButton,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_sellButton,P = Switch shop to Sell Mode. shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Выберите фильтруемую категорию. shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Выбери место хранения для покупаемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesource=Выберите место хранения для продаваемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Выберите фильтруемую подкатегорию. shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Состояние -shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning=[PH] (Warning! Item is in danger of being destroyed) +shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P = (Warning! Item is in danger of being destroyed) shop_ui_total_cargo_space=Общий грузовой объём shop_ui_total_commodity_cargo_value=Общая цена груза shop_ui_total_value=Всего: @@ -59591,11 +64403,31 @@ shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=Неверный ID киоска shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Неверная цена продажи shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Неверная запись добытого shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=Несовпадение ID пользователя +shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Cargo Transfer Failed +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Wallet Not Found +shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Missing Resource Data Type +shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Cargo transactions cannot be completed while vehicle is occupied. +shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Selected Ship's Cargo Spindles Are Stowed +shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Invalid Resource Type Guid +shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Cargo Removal Failed +shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Wallet Update Failed +shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Resource Container Query Failed +shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Price Per Unit Mismatch +shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Invalid Container +shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Entity Query Failed +shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Missing Snapshot +shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Missing Snapshot Data +shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Snapshot Get Fail +shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=Vehicle Must Not Be Occupied +shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Invalid Container Destination +shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Contact Cargo Services to Transfer Items +shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Contact Cargo Services to Pickup Items +shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Buy Limit Exceeded shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Подтверждение покупки shop_ui_transaction_complete=Транзакция совершена shop_ui_transaction_console=Консоль Транзакций shop_ui_transaction_cost=СУММА ПЕРЕВОДА -shop_ui_transaction_notice_body=[PH] You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. +shop_ui_transaction_notice_body,P = You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. shop_ui_transaction_notice_header=Недостаточно места shop_ui_transaction_processing=Выполнение транзакции shop_ui_transaction_quantityMax=Макс @@ -59605,18 +64437,28 @@ shop_ui_unrefined_cargo=Необработанный груз shop_ui_unrefined_cargo_value=-- shop_ui_unrefined_materials=Необработанные материалы shop_ui_value=Стоимость -shop_ui_wallet=Баланс +shop_ui_wallet=Wallet: shop_ui_week_left=1н shop_ui_weeks_days_left=%iн %iд shop_ui_weeks_hours_left=%iн %iч shop_ui_weeks_left=%iн shop_ui_weeks_minutes_left=%iн %iм shop_ui_welcomeMessage=Здравствуйте, дорогой Клиент -show_dirt=Отображать грязь -show_wear=Отображать износ +show_dirt,P = Show Dirt +show_wear,P = Show Wear shubin_claimsweep_desc_001=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nШубин Интерстеллар сообщает, что недавно приобретённый шахтёрский участок, ожидающий очереди на разработку, был захвачен преступной группой шахтёров, которые теперь активно крадут оттуда руду. Местные органы правопорядка уже уведомлены о случившемся, однако мы опасаемся, что ценные ресурсы могут быть украдены ещё до начала официального расследования.\n\nТаким образом, как владельцы данного участка мы бы хотели воспользоваться услугами квалифицированного наёмника, готового отправиться в ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. shubin_claimsweep_desc_002=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nМестная независимая группа шахтёров, работающая по договору с Shubin Interstellar, сообщает, что место под названием ~mission(Location) было атаковано и захвачено враждебными силами. Мы считаем, что преступники до сих пор находятся в зоне и используют оставшееся оборудование для сбора ценной руды для своих нужд.\n\nСреди захваченного оборудования были орбитальные турели, которые, к сожалению, ещё не успели развернуть к моменту нападения. Информация со сканеров дальнего радиуса действия говорит о том, что преступники смогли активировать орбитальные турели для защиты своих преступных манипуляций.\n\nМы ищем наёмников, готовых отправиться в место под названием ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик, предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. +shubin_claimsweep_desc_easy=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWe just received word that a Shubin contractor was chased off one of our claims by outlaws who are operating there illegally. Further complicating matters, they have set up a few orbital sentries to protect themselves while they mine. \n\nOur hope is to contract with a mercenary who can search for and destroy the sentries at ~mission(location). If you do encounter an illegal miner at the site, be mindful that it is common practice for these types to contact reinforcements for assistance. It might be better to neutralize them as quickly as possible before they can do so. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_hard=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA local Stanton independent mining team was working ~mission(Location) as Shubin Interstellar contractors when a hostile force attacked and took over the site. We believe that the perpetrators are still at the claim using the equipment left behind to harvest the valuable ore there for themselves.\n\nAmong the equipment lost were a handful of orbital sentries that had unfortunately not yet been fully deployed at the time of the attack. Long range scans of the claim have led us to conclude that the outlaws have activated the orbital sentries and are using them to protect their illegal operations.\n\nTo reclaim the site, we are seeking contractors to go to ~mission(Location), destroy the orbital sentries, and clear the site of hostile miners. Efficiency is strongly recommended as there is a high risk they will call for reinforcements once they discover they’re being evicted. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_intro=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nIt was recently discovered that a Shubin mining claim has been illegally poached by a rogue miner. While the miner themselves seems to no longer be stealing ore from the site, they did leave behind an orbital sentry which is preventing us from reclaiming it thanks to its offensive capabilities.\n\nWe are looking for a mercenary willing to travel to ~mission(location) hunt down the sentry and destroy it in preparation for Shubin repossession of the site.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_med=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA recently acquired Shubin Interstellar mining claim awaiting processing was discovered to have been jumped by a rogue mining outfit who are actively stealing ore from the site. While local authorities have been notified, there is concern that valuable assets may be harvested before an official investigation can be launched.\n\nTherefore, as is our right as claim holders, we wish to secure a mercenary force to go to ~mission(Location) and destroy the several orbital sentries that are protecting this illegal operation. Caution is advised as there may still be a few illegal miners at the location along with any reinforcements they muster. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_rand=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWhile conducting a survey of Shubin claims in the sector, we were disheartened to learn that a small team of outlaws have set up shop at ~mission(Location) and have been illegal harvesting resources. Worse, they have established a defensive perimeter with several orbital sentries dotted around the site making it difficult for us to evict them. \n\nIn order that we may repossess the claim site, we are seeking mercenary contractors to find and destroy the handful of orbital sentries. Adding additional difficulty to the task is that we are unclear as to the exact fighting strength of these outlaw miners. If they are given the chance to summon reinforcements expect anything from a small contingency to a full squad of trained fighters. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n shubin_claimsweep_title_001=Устранение захватчиков +shubin_claimsweep_title_easy=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_hard=Oust Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_intro=Clear Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_med=Expel Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_rand=Evict Claimjumpers shubin_from=Shubin Interstellar shuttle_at=Шаттл на: shuttle_in_transit_to=Шаттл в пути к @@ -59676,7 +64518,6 @@ sm_ui_CTRL_Win_Marines=Десантники побеждают sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Преступники побеждают sm_ui_Head=Голова sm_ui_OxygenDispenser=Дозатор кислорода -sm_ui_Round=Раунд: sm_ui_RoundsWon=ВЫИГРАНО РАУНДОВ spacecargo_illegal_analogy_0001=куча картошки фри и без кетчупа spacecargo_illegal_analogy_0002=автомат без патронов @@ -59829,9 +64670,9 @@ spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) stanton1_surface_relay=Забытое реле AC-652 -stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping «Гундо» +stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping "Гундо" stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Грузовой док -stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция «Гундо» пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. +stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция "Гундо" пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. stanton2_asteroidfield_1=2904-ОЗИ649 stanton2_asteroidfield_2=2909-ОЗИ831 stanton2_asteroidfield_3=2910-ОЗИ217 @@ -59843,7 +64684,7 @@ stanton2_asteroidfield_8=2930-КРУ983 stanton2_housing_grimhex=Grim HEX stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial Medical stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical предлагает базовые оздоровительные услуги для постояльцев съемного жилья. -stanton2_housing_grimhex_desc=«Жилищный Обмен Green Imperial» предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** +stanton2_housing_grimhex_desc="Жилищный Обмен Green Imperial" предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** stanton2_researchSatellite275=Зонд ИКЦ 275 stanton2_researchSatellite306=Зонд ИКЦ 306 stanton2_researchSatellite472=Зонд ИКЦ 472 @@ -59898,15 +64739,21 @@ stealitem_obj_short_02=Заберите товар stealitem_obj_short_03=Доставьте товар stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) stomp_warning_text=Любое изменение здесь сбросит другие настройки. +swapWheel_title_openInventory=Open Inventory +swapWheel_title_store=Store +swapWheel_title_swap_drop=Drop (Swap) +swapWheel_title_swap_store=Store (Swap) system_WaitingForSafeLogout=Ожидайте для сохранения перед выходом... system_deepSpace=глубокий космос -takecheckpointsxandy_obj_display_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX) -takecheckpointsxandy_obj_display_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY) -takecheckpointsxandy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -takecheckpointsxandy_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) UEC - Захвати пункт ~mission(TakeCheckpointX) и пункт ~mission(TakeCheckpointY), затем заверши гонку. -takecheckpointsxandy_obj_long_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX). -takecheckpointsxandy_obj_long_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY). -takecheckpointsxandy_obj_short_01=Захвати точки ~mission(TakeCheckpointX) и ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) +takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) +takecheckpointsxandy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +takecheckpointsxandy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) - Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) and finish the race. +takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX). +takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_short_01,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +target_hud_auto_targeting_on=AUTO TARGETING ENABLED +target_hud_auto_targeting_on_short=AUTO TRGT terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC доступно на Счету. Что бы вы хотели сделать? terminal_atm_banking_deposit_001=Отложить средства terminal_atm_banking_free_withdrawals=Списать средства @@ -59918,6 +64765,7 @@ terminal_atm_banking_title_001=Центральный Банк Империи terminal_atm_banking_updated_001=Аккаунт был обновлен terminal_atm_banking_wait_001=Обработка. Ожидайте... terminal_atm_banking_welcome_001=Приветствую владельца счёта +terminal_mtps_codescreen_01=Infusing technology with Humanity. test_special_chars=@ : . ! ? ' , " £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = ` ; text_AUEC_deducted_text=Вычтено %i aUEC text_MER_deducted_text=Вычтено заслуг - %i @@ -59937,11 +64785,11 @@ text_dfm_ac_ui_330= text_dfm_ea_PreloadingRom=ПРЕДЗАГРУЗКА ПЗУ... text_hostility_EnterMonitoredArea=Связь установлена text_hostility_LeaveMonitoredArea=Связь потеряна -text_hostility_Wanted=КримСтат увеличена +text_hostility_Wanted=CrimeStat увеличена text_level_info_description_Area18=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. text_level_info_description_Crusader=Расположенный на торговой линии над Crusader, Port Olisar обладает захватывающим дух видом планеты снизу. Port Olisar управляется и принадлежит Crusader Industries. Port Olisar играет роль врат для огромных планетарных холдингов и орбитальных верфей компании. Станция располагает местами отдыха для всех, от руководителей до пилотов, держащих путь через систему. Также Port Olisar оснащен парковкой для крупных кораблей с бесплатными шаттлами до поверхности планеты. text_level_info_description_Levski=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, эта группа активистов хотела построить общество, которого лишили их Мессеры. Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. -text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб «На Высоте Миллиона Миль» оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб «На Высоте Миллиона Миль» это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. +text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб "На Высоте Миллиона Миль" оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб "На Высоте Миллиона Миль" это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. text_level_info_description_hangarApp=Описание персонального ангара text_level_info_primary_title_Area18=STANTON III text_level_info_primary_title_Crusader=STANTON II @@ -59950,7 +64798,7 @@ text_level_info_primary_title_MMHC=ММНЗ text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar -text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» +text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" text_level_info_subtitle_Area18=Area18 text_level_info_subtitle_Crusader=Port Olisar text_level_info_subtitle_Levski=Levski @@ -59959,15 +64807,29 @@ text_level_info_subtitle_hangarApp=Подзаголовок персональн text_level_info_title_hangarApp=Заголовок персонального ангара text_loading_screen_loading_text=ЗАГРУЗКА text_loading_screen_title_format= -  -text_music_Moonlight_Sonata=Лунная соната +text_music_Moonlight_Sonata=Moonlight Sonata text_ui_SIUnit_Acceleration=м/с² text_ui_SIUnit_Area=м² text_ui_SIUnit_Distance=м text_ui_SIUnit_Force=Н +text_ui_SIUnit_Percent=% +text_ui_SIUnit_Power=W text_ui_SIUnit_Speed=м/с text_ui_SIUnit_Temperature=°C text_ui_SIUnit_Volume=SCU text_ui_SIUnit_Weight=[PH] g +text_ui_currency_AUEC=AUEC +text_ui_currency_MER=MER +text_ui_currency_REC=REC +text_ui_currency_UEC= +text_ui_lens_East,P = E +text_ui_lens_East_90,P = 90 +text_ui_lens_North,P = N +text_ui_lens_North_0,P = 0 +text_ui_lens_South,P = S +text_ui_lens_South_180,P = 180 +text_ui_lens_West,P = W +text_ui_lens_West_270,P = 270 text_ui_menus_1189= text_ui_menus_271= text_ui_menus_713= @@ -59988,29 +64850,27 @@ text_ui_template_listitem=Текст списка предметов text_ui_template_title=Отображаемый заголовок text_ui_units_%=% text_ui_units_000=000 +text_ui_units_EVA,P = EVA +text_ui_units_Temp,P = Temp text_ui_units_angle=º text_ui_units_bpm=уд/м text_ui_units_colon=: text_ui_units_credits=¤ -text_ui_units_currency=[PH] Testing: +text_ui_units_currency,P = Testing: text_ui_units_degrees=ºC text_ui_units_degrees_frac=%.*f ºC +text_ui_units_hpa,P = hPa text_ui_units_hyphen=- text_ui_units_m=м text_ui_units_mg=мг text_ui_units_micro_scu=µSCU +text_ui_units_mrem,P = Rem text_ui_units_newton_n=Н +text_ui_units_persecond,P = /s text_ui_units_s=с text_ui_units_scu=SCU text_ui_units_slash=/ -text_vehicles_097= -text_vehicles_118= -text_vehicles_129= -text_vehicles_237= -text_vehicles_396= -text_vehicles_415= -text_vehicles_428= -text_vehicles_438= +text_ui_units_tonnes,P = t transit_arriving_in=ПРИБЫВАЕТ ЧЕРЕЗ transit_carriage_elevator=ЛИФТ transit_carriage_shuttle=ШАТТЛ @@ -60035,6 +64895,7 @@ transit_train_in_transit=ПОЕЗД В ПУТИ transit_tram_arriving_in=ПРИБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_departing_in=ОТБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_in_transit=ТРАМВАЙ В ПУТИ +tutorial_from=How to Play Guide ugf_assassinate_desc=Иди убей чувака. ugf_assassinate_obj1_long=Убей чувака, он это заслуживает. ugf_assassinate_obj1_marker=Цель. @@ -60115,6 +64976,7 @@ ui_CGSpaceFlightMissiles=Техника - Ракеты ui_CGSpaceFlightMovement=Полёт - Движение ui_CGSpaceFlightPower=Полёт - Энергия ui_CGSpaceFlightRadar=Полёт - Радар +ui_CGSpaceFlightSalvage,P = Vehicles - Salvage ui_CGSpaceFlightScanning=Техника - Сканирование ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Полёт - Приветствие цели ui_CGSpaceFlightTargeting=Техника - Прицеливание @@ -60122,12 +64984,15 @@ ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Техника - Смена цели ui_CGSpaceFlightTurrets=Турели ui_CGSpaceFlightView=Техника - Обзор ui_CGSpaceFlightWeapons=Техника - Вооружение +ui_CGStopWatch=Stop Watch ui_CGUIGeneral=Общение - Общее ui_CGUIInvite=Общение - Приглашения ui_CGVehicleGeneral=Наземная техника - Общее ui_CGVehicleGunner=Наземная техника - Стрелок +ui_CGVehicleMobiGlas=Vehicle - Mobiglas ui_CGVehicleMovement=Наземная техника - Движение ui_CG_Capacitor_Assignment=Техника - Треугольник подачи питания +ui_CG_MFDs,P = Vehicles - Multi Function Displays (MFDs) ui_CG_SR_Mode=Серверная отрисовка (разр. только) ui_CG_Turret_Advanced=Турели - Дополнительно ui_CG_Turret_Main=Турели @@ -60135,6 +65000,8 @@ ui_CG_Turret_Movement=Турели - Движение ui_CIARMode=Режим форсажа ui_CIATCRequest=Запросить посадку ui_CIATCRequestDesc=Связаться с диспетчером или прочей службой посадки. +ui_CIATCRequest_Landing=Request Landing +ui_CIATCRequest_Takeoff=Request Takeoff ui_CIAccelRangeAbs=Ограничитель ускорения - Больше/меньше (Абс.) ui_CIAccelRangeAbsDesc=Увеличивает/уменьшает ускорение. ui_CIAccelRangeDown=Понизить ограничитель ускорения @@ -60153,7 +65020,7 @@ ui_CIAccelScaleUp=Повысить контроль величины тяги ui_CIAccelScaleUpDesc=Увеличивает величину ускорения до старого значения ui_CIAdvanCamClearSave=Сбросить сохраненный вид ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Уменьшить глубину резкости -ui_CIAdvanCamDOFIncrease=Увеличить глубину резкости +ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P = Increase DoF ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Уменьшить поле зрения ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Увеличить поле зрения ui_CIAdvanCamLoad1=Загрузить вид 1 @@ -60196,8 +65063,8 @@ ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Бомбы - Увеличить зону ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Увеличивает зону на один шаг в интерфейсе выравнивания бомб ui_CIBombs_HudRangeReset=Бомбы - Сбросить зону ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Сбрасывает зону к умолчанию в интерфейсе выравнивания бомб -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Нажать) -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Удерживать) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Tap) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Hold) ui_CIBoost=Ускорение ui_CIBrake=Космический тормоз ui_CICenterAim=Сброс наведения @@ -60219,8 +65086,11 @@ ui_CICockpitFlightReady=Запуск всех систем ui_CICockpitFlightReadyDesc=Запуск всех систем ui_CICockpitLockToggleAll=Отпереть/запереть двери (Перекл.) ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Переключение дверей запереть/отпереть +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Ports\n(Lock All) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Ports\n(Unlock All) ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Двери\n(Запереть все) ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Двери\n(Отпереть все) +ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Toggle Open/Close Ports ui_CICoolerThrottleDown=Понизить охлаждение ui_CICoolerThrottleUp=Повысить охлаждение ui_CICoupleAimMove=Вкл/выкл инерцию взгляда @@ -60261,6 +65131,7 @@ ui_CIDecoupledYawLeft=Разъединённое рыскание влево ui_CIDecoupledYawRight=Разъединённое рыскание вправо ui_CIDecreaseMiningThrottle=Уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=Снижает мощность добывающего лазера +ui_CIDeployLandingSystem=Landing System (Deploy) ui_CIDismissCorpseMarker=Убрать маркер трупа ui_CIDownedRevivalRequest=Запросить спасение (без сознания) ui_CIDropItem=Выбросить предмет @@ -60346,7 +65217,9 @@ ui_CIEmoteWhistle=Свистеть ui_CIEmoteYes=Да ui_CIEquipHelmetToggle=Снять\надеть шлем ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Шлем\n(Надеть) +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Helmet\n(Equip) ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Шлем\n(Снять) +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helmet\n(Attach to Hip) ui_CIExit=Встать ui_CIFOIPRecalibrate=Калибровка FOIP ui_CIFOIPRecalibrateDesc=Заново настраивает FOIP. @@ -60418,6 +65291,8 @@ ui_CIFPSSelectPrimary=Выбор основного оружия ui_CIFPSSelectSecondary=Выбор дополнительного оружия ui_CIFPSSelectSidearm=Выбор пистолета ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Безоружный бой +ui_CIFPSSelectUtilityItem,P = Select Utility Item +ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P = Select Utility Item ui_CIFPSStanceCrouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Встать @@ -60439,8 +65314,8 @@ ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Уменьшает расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Тягловый луч - Увеличить расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Увеличивает расстояние до объекта под воздействием луча. ui_CIFPSUse=Использовать -ui_CIFPSUseAttachmentBottom=[PH] Use Attachment Bottom -ui_CIFPSUseAttachmentTop=[PH] Use Attachment Top +ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P = Use Attachment Bottom +ui_CIFPSUseAttachmentTop,P = Use Attachment Top ui_CIFPSUseItem=Бросить предмет ui_CIFPSVisorModeNext=Режим визора (След.) ui_CIFPSVisorModePrev=Режим визора (Пред.) @@ -60515,6 +65390,8 @@ ui_CIInteractionQuickDesc=Быстрый выбор взаимодействия ui_CIInviteIgnore=Игнорировать приглашение (Удерж.) ui_CIInviteIgnoreDesc=Игнорировать приглашение ui_CIJettisonVolatileCargo=Сбросить груз +ui_CIJumpDriveEngageJump=Jump Drive - Engage Jump +ui_CIJumpDriveJumpRequest=Jump Drive - Request Jump ui_CILandingTargetLock=Захват приземляемой цели (Перекл.) ui_CILaunchCM=Выпустить контрмеры ui_CILaunchMissile=Запуск ракеты (Удерж.) @@ -60524,10 +65401,94 @@ ui_CILookAheadOnDesc=Включает и выключает инерцию вз ui_CILookAheadStartTargetTracking=Вкл/ Выкл отслеживание цели (Перекл., Удерж.) ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Позволяет отслеживать захваченную цель головой ui_CILookBehind=Посмотреть назад +ui_CIMFDCancelLong,P = Cancel (Long Press) +ui_CIMFDCancelShort,P = Cancel (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P = Cycle MFD View - Backwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P = Cycle MFD View - Backwards (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P = Cycle MFD View - Forwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P = Cycle MFD View - Forwards (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P = Focus - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P = Focus - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLong,P = Focus MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P = Focus - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P = Focus - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P = Focus - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P = Focus - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P = Focus - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P = Focus - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P = Focus - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P = Focus - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P = Focus - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P = Focus - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P = Focus - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P = Focus - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P = Focus - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P = Focus - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P = Focus - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P = Focus - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P = Focus - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P = Focus - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P = Focus - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P = Focus - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P = Focus - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P = Focus - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P = Focus - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P = Focus - Right MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectShort,P = Focus MFD (Short Press) +ui_CIMFDNavigateDownLong,P = Move MFD selection - Down (Long Press) +ui_CIMFDNavigateDownShort,P = Move MFD selection - Down (Short Press) +ui_CIMFDNavigateLeftLong,P = Move MFD selection - Left (Long Press) +ui_CIMFDNavigateLeftShort,P = Move MFD selection - Left (Short Press) +ui_CIMFDNavigateRightLong,P = Move MFD selection - Right (Long Press) +ui_CIMFDNavigateRightShort,P = Move MFD selection - Right (Short Press) +ui_CIMFDNavigateUpLong,P = Move MFD selection- Up (Long Press) +ui_CIMFDNavigateUpShort,P = Move MFD selection - Up (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P = Change View - Communications (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P = Change View - Communications (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P = Change View - Vehicle Configuration (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P = Change View - Vehicle Configuration (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P = Change View - Diagnostics (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P = Change View - Diagnostics (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P = Change View - IFCS (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P = Change View - IFCS (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P = Change View - Resource Network (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P = Change View - Resource Network (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P = Change View - Scanning (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P = Change View - Scanning (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P = Change View - Self Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P = Change View - Self Status (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P = Change View - Target Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P = Change View - Target Status (Short Press) ui_CIMFDSnapDown=МФД Вниз ui_CIMFDSnapLeft=МФД Влево ui_CIMFDSnapRight=МФД Вправо ui_CIMFDSnapUp=МФД Вверх +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P = Select - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P = Select - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P = Select - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P = Select - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P = Select - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P = Select - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P = Select - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P = Select - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P = Select - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P = Select - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P = Select - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P = Select - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P = Select - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P = Select - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P = Select - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P = Select - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P = Select - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P = Select - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P = Select - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P = Select - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P = Select - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P = Select - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P = Select - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P = Select - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P = Select - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P = Select - Right MFD Cast (Short Press) ui_CIMap=Карта ui_CIMapDesc=Карта ui_CIMatchTargetSpeed=Выставить скорость по цели @@ -60542,8 +65503,8 @@ ui_CIMiningMode_Enable=Режим добычи\n(Включить) ui_CIMiningThrottle=Увеличить/уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIMiningThrottleDesc=Увеличивает/уменьшает мощность добывающего лазера ui_CIMissileMode=Режим управления ракетами (Перекл.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraHold=Включить кинематографическую камеру (Удерж.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle=Включить кинематографическую камеру (Перекл.) +ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P = Enable Cinematic Camera (Hold) +ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P = Enable Cinematic Camera (Toggle) ui_CIMissiles_CycleBack=Предыдущий тип ракет ui_CIMissiles_CycleFwd=Следущий тип ракет ui_CIMissiles_DecreaseMax=Понизить количество снаряжённый ракет @@ -60611,6 +65572,7 @@ ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Квантовый двигатель\n( ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Квантовый двигатель\n(Включить) ui_CIRadarPIBToggle=Вещание персонального идентификатора (Перекл.) ui_CIRespawn=Восстановление +ui_CIRetractLandingSystem=Landing System (Retract) ui_CIRoll=Крен ui_CIRollLeft=Крен влево ui_CIRollRight=Крен вправо @@ -60622,22 +65584,40 @@ ui_CIRotateViewDown=Посмотреть вниз ui_CIRotateViewLeft=Посмотреть влево ui_CIRotateViewRight=Посмотреть вправо ui_CIRotateViewUp=Посмотреть вверх +ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Absolute Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Adjust the absolute spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Salvage Beam Axis (Toggle) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Set the orientation axis of the salvage beam to vertical or horizontal. +ui_CISalvageBeamSpacingRel=Relative Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Adjust the relative spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Cycle Left Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Cycle through available modifiers on the left salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageCycleModifiersRight=Cycle Right Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Cycle through available modifiers on the right salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Decrease Beam Spacing +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Decrease the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageGimbalToggle=Salvage Mode Gimbal (Toggle) +ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Toggle between gimbled and fixed salvage targeting modes. +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Increase Beam Spacing +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Increase the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageMode=Salvage Mode (Toggle) +ui_CISalvageModeDesc=Activate salvage mode when seated. ui_CIScanningActivate=Активировать сканирование ui_CIScanningActivateDesc=Активация сканирования ui_CIScanningFocus=Режим сканирования - Фокус цели -ui_CIScanningFocusDesc=Режим сканирования - Фокусировка на цели +ui_CIScanningFocusDesc,P = Scanning Mode - Focus Target ui_CIScanningMode=Режим сканирования (Перекл.) -ui_CIScanningModeDesc=Переключение режима сканирования +ui_CIScanningModeDesc,P = Scanning Mode Toggle ui_CIScanningMode_Disable=Режим сканирования\n(Выключить) ui_CIScanningMode_Enable=Режим сканирования\n(Включить) ui_CIScanningRadarAngDec=Уменьшить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Уменьшает угол сканирования радара ui_CIScanningRadarAngInc=Увеличить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Увеличивает угол сканирования радара -ui_CIScanningRadarPing=Радарный импульс +ui_CIScanningRadarPing=Activate Ping (Hold & Release) ui_CIScanningRadarPingDesc=Активирует сканирующую волну. ui_CIScanningTag=Режим сканирования - Тег цели -ui_CIScanningTagDesc=Режим сканирования - Отметить цель +ui_CIScanningTagDesc,P = Scanning Mode - Tag Target ui_CISelfDestruct=Самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Disengage=Выключить самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Engage=Запустить самоуничтожение @@ -60669,17 +65649,17 @@ ui_CISpeedRangeRel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_CISpeedRangeRelDesc=Относительный ограничитель скорости ui_CISpeedRangeUp=Ограничитель скорости - Повысить ui_CISpeedRangeUpDesc=Увеличивает ограничение скорости -ui_CIStrafeBack=Тяга назад -ui_CIStrafeDown=Смещение вниз -ui_CIStrafeFwd=Тяга вперёд -ui_CIStrafeFwdBack=Тяга вперёд/назад -ui_CIStrafeLeft=Смещение влево -ui_CIStrafeLeftRight=Смещение влево/вправо +ui_CIStrafeBack=Throttle back (abs.) +ui_CIStrafeDown=Strafe down (abs.) +ui_CIStrafeFwd=Throttle forward (abs.) +ui_CIStrafeFwdBack=Throttle forward / back (abs.) +ui_CIStrafeLeft=Strafe left (abs.) +ui_CIStrafeLeftRight=Strafe left / right (abs.) ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Смещение вперёд/назад (Инверсия) ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=ИнвертируетсСмещение по продольной абсолютной оси наполовину (Нейтрально - назад) -ui_CIStrafeRight=Смещение вправо -ui_CIStrafeUp=Смещение вверх -ui_CIStrafeUpDown=Смещение вверх/вниз +ui_CIStrafeRight=Strafe right (abs.) +ui_CIStrafeUp=Strafe up (abs.) +ui_CIStrafeUpDown=Strafe up / down (abs.) ui_CITargetHeadTracking=Фокус цели ui_CITargetReticleMode=Ведение полёта/сетка задержки (Перекл.) ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Авт. увеличение выбранной цели (Перекл., Удерж.) @@ -60755,7 +65735,7 @@ ui_CIToggleCruise=Круиз контроль (Перекл.) ui_CIToggleCruiseDesc=Включение и выключение круиз контроля ui_CIToggleCruise_Disable=Круиз контроль\n(Выключить) ui_CIToggleCruise_Enable=Круиз контроль\n(Включить) -ui_CIToggleDecoupledMode=Разъединённый режим (Перекл.) +ui_CIToggleDecoupledMode=Decoupled Mode (Toggle, Hold) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Разъединённый режим\n(Выключить) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Разъединённый режим\n(Включить) ui_CIToggleESP=Вкл/выкл УТУ (Перекл./Удерж.) @@ -60908,8 +65888,8 @@ ui_COFlightViewY=Обзор в полёте (Вертикаль) ui_COFlightYaw=Полёт (Рыскание) ui_COFreeLook=Режим свободного обзора ui_COGroundVehicleMove=Движение техники вперёд/назад -ui_COGroundVehicleMoveBackward=Движение техники назад -ui_COGroundVehicleMoveForward=Движение техники вперёд +ui_COGroundVehicleMoveBackward,P = Ground Vehicle Move Backwards +ui_COGroundVehicleMoveForward,P = Ground Vehicle Move Forward ui_COGroundVehicleViewX=Обзор в наземной технике (Горизонталь) ui_COGroundVehicleViewY=Обзор в наземной технике (Вертикаль) ui_COInversionSettings=Настройки инверсии @@ -61023,6 +66003,8 @@ ui_Equipped=Экипировано ui_Exit=Выход ui_ExitGame=Вы уверены, что хотите выйти из игры? ui_ExitGameTitle=Выход +ui_ExitGame_Hostility,P = Your avatar will remain in game for a time after you exit the game.\nIt is recommended you find somewhere safe to log out.\nDo you still Wish to exit game +ui_ExitMenu_Hostility=Warning, you are in combat. If you exit now, your avatar will remain in game for a time.\n\nTo avoid this, wait until you are no longer in active combat. ui_ExitToHanger=Вернуться в ангар ui_ExitToHangerQ=Вы уверены, что хотите вернуться в ангар? ui_ExitToMain=Выйти в главное меню @@ -61068,6 +66050,7 @@ ui_Header_PrivateCustomMatch=ЧАСТНЫЙ МАТЧ С НАСТРОЙКАМИ ui_Header_TeamSetup=ВЫБОР КОМАНДЫ (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО) ui_Helmet=Шлем ui_History=История +ui_Hold_KEY_ToRespawn,P = Hold [~action(default|respawn)] to respawn ui_Hotas=Hotas ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS @@ -61091,7 +66074,10 @@ ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Ячейки брони торса ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Карманы штанов ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Карманы рубашки ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Карманы куртки +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Storage Drawer +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Clothing Drawer ui_Inventory_ContainerType_External=Внешнее хранилище +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Storage Locker ui_InvertController=Инвертировать контроллер ui_InvertControllerTT=Инвертировать вертикальную ось контроллера ui_InvertFlightController=Инверсия контроллера полёта @@ -61129,7 +66115,7 @@ ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis был открыт в 2478 году э ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Построенная сразу же после того, как ОЗИ заявили права на систему Nexus, Дэмиен была одной из оперативных/жилых/транспортных станций созданных для людей, работающих над терраформированием Nexus II. Планета так и не была терраформирована из-за ужасающей истории, случившейся на станции: место знаменитой резни Walzer 2935 года. Это происшествие отмечено как первое серьёзное сражение между силами ОЗИ и криминалом, изгнанным из их систем.\n\nИнцидент произошёл между сменами, когда люди, входящие в состав Зоны, проникли на станцию и вырезали всех встреченных на борту. Один счастливчик сумел добраться до узла связи и предупредить власти. По их прибытию на станции остались лишь мясники. Службы местной безопасности оказались в меньшинстве и были вынуждены вызвать десантников, чтобы осуществить захват базы. Последовавшая кровопролитная битва за каждый сантиметр станции между десантниками и преступниками длилась шесть часов. ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Пограничная система с отсутствием закона и тусклым красным карликом, известным как "вспыхивающая звезда", смоделированная по системе Pyro. Осталось лишь шесть выжженных планет, ни на одной из которой невозможна жизнь из-за агрессивных вспышек Pyro. В перерыве между вспышками, способными растапливать лёд на дневной стороне Pyro IV, огромные солнечные пятна покрывают Pyro, существенно уменьшая её яркость. ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, построенный на астероиде, в который он и зарывался. Эхо Одиннадцать была построена Hathor Group и брошена вместе с системой. В связи с чем и превратилась в логово бродяг и преступников.\n\nВ последнее время используется наиболее агрессивными преступниками, которые наносят точные удары по силам ОЗИ. База была брошена в общее пользование после серии опасных рейдов Advocacy и их попыток уничтожить членов Рассвета Аргула, неделями нападавших на корабли снабжения. -ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк «Новый Горизонт» расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. +ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк "Новый Горизонт" расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. ui_LoadingScreen_Desc_PU=Пространство вокруг планеты Crusader, расположенной в системе Stanton, превратилось в оживлённую трассу и центр туризма. С разрешения Crusader Industries прилетающим предлагается насладиться красотами лун: Cellin, Yela, Daymar; или расслабиться видом из Port Olisar.\n\nПутешественникам также советуется следиться за показаниями сканеров, к сожалению криминальная активность за последний год увеличилась.\n ui_LoadingShip=Загрузка корабля ui_LoadoutCustomization=ИЗМЕНЕНИЕ СНАРЯЖЕНИЯ @@ -61139,26 +66125,27 @@ ui_LockedGameModeTooltip=Только лидер лобби может реда ui_LookAhead_ReticleOffset=Инерция взгляда - Смещение сетки ui_LookAhead_Sensitivity=Инерция взгляда чувствительность ui_LookAhead_aimdecay=Заглянуть вперёд +ui_MFD_symbol_separator=- ui_Map=Карта ui_MapSelectionScreenName=ВЫБОР КАРТЫ ui_Marines=Десантники ui_Menu=Меню ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Действия при добыче - ЛВМ -ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление «Брандт» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление "Брандт" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает нестабильность на 75% и скорость нагрева на 25%, облегчая и замедляя добычу.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление «Форел» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление "Форел" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nДобавляет добывающему лазеру пульсацию, снижающую сопротивление породы на 20%, увеличивающую нестабильность на 10% и урон от разрушения на 50%.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление «Лайфлайн» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление "Лайфлайн" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nСтабилизирует породу, снижая скорость нагрева и урон от разрушения на 90%.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление «Оптимум» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление "Оптимум" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУвеличивает окно оптимального нагрева на 75% и нестабильность на 10%, делая добычу лёгкой и безопасной.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление «Райм» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление "Райм" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nОхлаждает породу, снижая уровень нагрева на 50%.\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление «Стампид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление "Стампид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу резонирующую волну, повышающую скорость нагрева на 125% и нестабильность на 10%.\nДлительность: 60с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление «Сёрдж» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление "Сёрдж" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу подрывную волну, увеличивающую общую скорость нагрева на 40% и урон от разрушения на 200%, также на 30с повышает скорость перегрева на 100%.\nДлительность: Отсутствует(с 30с штрафом)\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление «Торпид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление "Торпид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает сопротивление породы и оптимальную скорость нагрева на 20%, позволяя разрабатывать сложные породы ценой скорости.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 ui_Mining_Consumables=Приспособления добычи ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Активировать @@ -61189,10 +66176,16 @@ ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Эффективность отвода т ui_Mining_Gadgets=Устройства для добычи ui_Mining_Laser_Heads=Излучатели добывающих лазеров ui_Mining_MiningLaser=Добывающий лазер -ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Текущая дальность: -ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Дальность: +ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Current Range +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Hard +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Easy +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Challenging +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Medium +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Impossible +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Difficulty Rating +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Laser Range ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0м -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Эффективная дальность: +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Effective Range ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=1Нормальная ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=1Низкая ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=Оптимальная @@ -61204,6 +66197,7 @@ ui_MinutesSeconds=%iм %iс ui_MissionManager=Менеджер контрактов ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=Действия мобиГлас - ЛВМ ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=Выберите настройку +ui_Months=%im ui_Mouse=Мышь ui_MouseSensitivity=Чувствительность мыши ui_MouseSensitivityTT=Изменить чувствительность мыши @@ -61233,7 +66227,7 @@ ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Назначить вторичным ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Выберите любимый слот ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=Недоступно в Зоне Перемирия ui_PSCompletion_title=Пиратов повержено -ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля «Катэрпиллер». +ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля "Катэрпиллер". ui_PartyOptions=Настройки отряда ui_Payment=Оплата ui_Pending=Ожидающие @@ -61247,10 +66241,14 @@ ui_PlayerChoiceZoomIn=Приближение в режиме взаимодей ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Приближение в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOut=Отдаление в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOutDesc=Отдаление в режиме взаимодействия +ui_PortLockAll=Port Lock All +ui_PortLockToggleAll=Port Lock Toggle All ui_PortName=Космопорт +ui_PortUnlockAll=Port Unlock All ui_PresetWarningPopUpDescription=Всё ещё хотите продолжить? ui_PresetWarningPopUpTitle=Внимание ui_Press_KEY_SkipIntro=Нажмите [~action(default|ready)], чтобы пропустить вступление +ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen,P = Press [~action(default|respawn)] for spawn screen ui_Press_KEY_ToReclaim=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы вернуть ui_Press_KEY_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. ui_Press_Key_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. @@ -61263,13 +66261,13 @@ ui_PromptClickModify=Нажмите для изменения ui_PromptDoubleclickRebind=Дважды кликните для переназначения ui_PromptPressDoubleTap=х2 нажатие ui_PromptPressExpand=Развернуть -ui_PromptPressLock=Блокировать +ui_PromptPressLock=Press to Lock ui_PromptPressMinimize=Свернуть ui_PromptPressModify=Изменить клавишу ui_PromptPressRebind=Заменить клавишу ui_PromptPressSelect=Выбрать ui_PromptPressUnbind=Отвязать клавишу -ui_PromptPressUnlock=Разблокировать +ui_PromptPressUnlock=Press to Unlock ui_PromptPressUnselect=Отмена выбора ui_Quality=Качество ui_QualityTT=Качество графики @@ -61297,6 +66295,12 @@ ui_Region_USA=США ui_RejectMission=Отклонить контракт ui_RejectOffer=Отказаться ui_Rematch=Сыграть ещё +ui_RemoteTurretZoomIn=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomInDesc=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOut=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Zoom Toggle (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Zoom Toggle (Remote Turret) ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Дистанционная турель – ЛВМ ui_RepLevelAny=Любой уровень репутации ui_RepLevelFiveStar=Минимум пять звёзд @@ -61327,6 +66331,9 @@ ui_SaturationJoystickZ=Джойстик - насыщение оси Z ui_Save=Сохранить ui_SaveChanges=Сохранить изменения ui_SaveLoadout=Сохранить выкладку +ui_ScanChargeBar_Charging=Charging +ui_ScanChargeBar_Cooling=Cooling +ui_ScanChargeBar_Ready=Ready ui_Scanning_Target=СКАНИРОВАНИЕ ЦЕЛИ ui_Score=СЧЁТ ui_Secondary=Дополнительное @@ -61342,17 +66349,19 @@ ui_Ship=Корабль ui_ShipCustomization=Настройки корабля ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=Ожидание доставки ui_ShipSelector_Info_Checking=Проверка... +ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Deliverable ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Уничтожено ui_ShipSelector_Info_Impounded=Конфискована ui_ShipSelector_Info_InBay=В доке ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Страховка получена +ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Moving to Storage ui_ShipSelector_Info_OnPad=В ожидании ui_ShipSelector_Info_Refueling=Заправка ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Ремонтируется ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=В очереди извлечения +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Retrieving ui_ShipSelector_Info_Stored=На хранении ui_ShipSelector_Info_Tracked=Отслеживается -ui_ShipSelector_Info_TransferringToStorage=Перемещение в хранилище ui_ShipSelector_Info_Unknown=Неизвестно ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Системы корабля - ЛВМ ui_ShowEverything=Показать всё @@ -61387,9 +66396,9 @@ ui_Type_All=Все типы ui_Unaccessible=Недоступно ui_Unequipped=Снято ui_Untrack=Выкл -ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул «Глэйв». +ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул "Глэйв". ui_VSCompletion_title=Вандуул побеждены -ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул «Глэйв». +ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул "Глэйв". ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Действия транспорта - ЛВМ ui_VideoVolume=Громкость видео ui_VideoVolumeTT=Изменить громкость видео @@ -61403,7 +66412,9 @@ ui_WarningDeleteExponentChild=Ваше изменение удалит эксп ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Выбор оружия - ЛВМ ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Системы орудий - ЛВМ ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Кольцевое меню выбора оружия +ui_Weeks=%iw ui_WillReplace=Заменит +ui_Years=%iy ui_Yes=Да ui_You=Вы ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=СЛОТЫ КОРАБЛЯ @@ -61433,9 +66444,10 @@ ui_ac_TeamB=Команда 2 ui_ac_lobby_ChangeShip=Сменить корабль ui_ac_lobby_SelectedShip=Выбранный корабль ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Выбрать корабль +ui_aiming=Aiming and Weapons ui_applyChanges=Применить изменения? -ui_bodydrag=Тащить тело -ui_bodydragDrop=Бросить тело +ui_bodydrag=Drag Body +ui_bodydragDrop=Drop Body ui_buyIn=Взнос: ui_calibration_warning=Внимание!\nРавняйтесь на цель ui_cg_docking=Полёт - Стыковка @@ -61494,28 +66506,110 @@ ui_co_flight_move_space_brake=Экстренное торможение ui_co_flight_move_speed_range_abs=Ограничитель скорости (Абс.) ui_co_flight_move_speed_range_rel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_combatPayoutLabel=Оплата в aUEC +ui_controlhint_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_PIT_contextual_menu=Context. Menu +ui_controlhint_PIT_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_PIT_navigate_back=Back / Exit +ui_controlhint_PIT_pages=Page Navigation ui_controlhint_ads=Прицелиться +ui_controlhint_ads_medgun=Settings (Aim) ui_controlhint_auto_zero=Авт. ноль ui_controlhint_block=Блок +ui_controlhint_boats_movement=Move +ui_controlhint_boats_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_boats_standingDriver_exit=Exit +ui_controlhint_boats_steer=Steer +ui_controlhint_bodydrag_drop=Drop Body +ui_controlhint_call_accept=Accept Call +ui_controlhint_call_decline=Decline Call ui_controlhint_cancel_place=Отменить размещение ui_controlhint_cancel_throw=Отменить бросок +ui_controlhint_chat_get_help=Chat ui_controlhint_consumable=Быстрый выбор расходников ui_controlhint_crouch=Пригнуться +ui_controlhint_customize_multiTool_empty=Tool Attach. ui_controlhint_dodge=Уклонение +ui_controlhint_down=Down ui_controlhint_eva=ВКД +ui_controlhint_eva_attach_to_grip=Grip +ui_controlhint_eva_attach_to_surface=Attach (Surface) ui_controlhint_eva_roll=Кувырок ВКД +ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=Thrust (Lateral) +ui_controlhint_eva_thrust_stop=Stop +ui_controlhint_eva_thrust_vertical=Thrust (Vertical) ui_controlhint_exit=Выйти ui_controlhint_fire=Выстрелить -ui_controlhint_firemode=Смена режима стрельбы +ui_controlhint_fire_chargebeam=Fire (Charge) +ui_controlhint_fire_cuttingbeam=Fire +ui_controlhint_fire_drainbeam=Fire (Drain) +ui_controlhint_fire_healbeam=Fire (Heal) +ui_controlhint_fire_healbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_medicalbeam=Fire (Dose) +ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_miningbeam=Fire (Toggle) +ui_controlhint_fire_repairbeam=Fire (Repair) +ui_controlhint_fire_salvagebeam=Fire (Salvage) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=Fire +ui_controlhint_firemode=Fire Mode +ui_controlhint_firemode_heal=Aim at Self +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=Underbarrel ui_controlhint_freelook=Свободный обзор -ui_controlhint_heal=Вылечиться +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=Hail (Request Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_brake=Brake +ui_controlhint_groundVehicle_engine_toggle=Engine (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_horn=Horn +ui_controlhint_groundVehicle_mobiGlas_commlink_garage=CommLink (Reqeust Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_movement=Forward/Back +ui_controlhint_groundVehicle_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_exterior=Exit Vehicle +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_interior=Exit Seat +ui_controlhint_groundVehicle_steer=Steer +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_inject=Capture Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_ping=Ping +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_slowdown=DDos +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap=Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap_rotate=Rotate Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_abort=Exit Hacking +ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=Rotate Board +ui_controlhint_hacking_minigame_movement=Move ui_controlhint_heal_player=Вылечить -ui_controlhint_heavy_attack=Мощная атака ui_controlhint_holster=Убрать в кобуру +ui_controlhint_holster_unarmed_combat=Lower Fists +ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P = Context. Menu +ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=Select +ui_controlhint_inventory_double_click=Quick Equip +ui_controlhint_inventory_drag_to_move=Click & Drag +ui_controlhint_inventory_exit=Close Inventory +ui_controlhint_inventory_quick_move=Quick Move ui_controlhint_jump=Прыжок -ui_controlhint_light_attack=Слабая атака -ui_controlhint_look_pis=Открыть кабину и оглядеться +ui_controlhint_jump_standup=Jump (Stand) +ui_controlhint_kiosk_exit=Exit (Move) +ui_controlhint_kiosk_focus=Screen Focus +ui_controlhint_kiosk_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_ladder_dodge=Dodge (Lean) +ui_controlhint_ladder_exit=Let go (Fall) +ui_controlhint_ladder_jump=Jump (Push Off) +ui_controlhint_ladder_midpoint_exit=Exit (Step Off) +ui_controlhint_ladder_old_slide=Slide +ui_controlhint_ladder_slide_down=Fast Climb / Slide +ui_controlhint_ladder_sprint=Fast Climb +ui_controlhint_lean_left=Lean Left (Toggle) +ui_controlhint_lean_right=Lean Right (Toggle) +ui_controlhint_look_pis=Interact / Look +ui_controlhint_mantle_or_vault=Mantle / Vault +ui_controlhint_medgun_setDosage=Set Dose ui_controlhint_melee=Ближний бой +ui_controlhint_melee_heavy_attack=Stab (Heavy) +ui_controlhint_melee_light_attack=Slash (Light) +ui_controlhint_mining_power_control=Power Control +ui_controlhint_mission_accept=Accept Mission +ui_controlhint_mission_decline=Decline Mission +ui_controlhint_mobiglas_open=mobiGlas +ui_controlhint_mobiglas_open_beacon_medical=mobiGlas (Request Medic) +ui_controlhint_moboglas_inUse_chat=Comms +ui_controlhint_moboglas_inUse_exit=Exit +ui_controlhint_moboglas_inUse_map=Map +ui_controlhint_moboglas_open_map=mobiGlas (Map) ui_controlhint_move_to_exit=Идите к выходу ui_controlhint_navigate=Провести/Выбрать ui_controlhint_or=или @@ -61525,47 +66619,197 @@ ui_controlhint_pc_drink_glug=Выпить ui_controlhint_pc_drink_sip=Глотнуть ui_controlhint_pc_food=Съесть ui_controlhint_pc_personal_thought=Меню ЛВМ -ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Выбор основного оружия -ui_controlhint_personal_inventory=Инвентарь -ui_controlhint_pis_wheel=Колесо взаимодействия +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=PIT (helmet) +ui_controlhint_pc_qs_consumables=Consumables +ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=Consumables (MedPen) +ui_controlhint_pc_qs_deployable=Deployables +ui_controlhint_pc_qs_throwable=Throwables +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_medgun=Select Med-Gun +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_multitool=Select Med-Tool +ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Weapons +ui_controlhint_pc_quick_interact=Interact +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_self=Mask Symptoms (Self) +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_self=Reduce B.D.L. (Self) +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_self=Buff (Self) +ui_controlhint_pen_medpen_healOther=Inject Other +ui_controlhint_pen_medpen_healSelf=Heal (Self) +ui_controlhint_pen_oxypen_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_oxypen_self=Oxygenate (Self) +ui_controlhint_pen_sedative_other=Sedative (Inject Other) +ui_controlhint_personal_inventory=Inventory +ui_controlhint_personal_inventory_drink=Inventory (Drink) +ui_controlhint_personal_inventory_food=Inventory (Food) +ui_controlhint_personal_inventory_medpen=Inventory (MedPen) +ui_controlhint_pis_wheel=Interaction Wheel +ui_controlhint_pis_wheel_cancel=Cancel/Exit +ui_controlhint_pis_wheel_contextual_menu=Customize +ui_controlhint_pis_wheel_heldItem_defaultAction=Held Item: Interact +ui_controlhint_pis_wheel_navigate_pages=Pages +ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=Release to Select +ui_controlhint_pis_wheel_select=Select ui_controlhint_pl_exit=Выйти ui_controlhint_place=Разместить -ui_controlhint_power_control=Контроль мощностей -ui_controlhint_primaryselect=Выбрать метаемое +ui_controlhint_prime_throw_overarm=Prime & Throw +ui_controlhint_prime_throw_underarm=Underarm +ui_controlhint_primed_cancel=Cancel Grenade ui_controlhint_prone=Лечь -ui_controlhint_pullpin=Вытянуться +ui_controlhint_prone_exit=Prone (Exit) +ui_controlhint_pushable_sprint=Run +ui_controlhint_puzzle_valve_turn=Turn Valve +ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=Cancel & Exit +ui_controlhint_qswheel_contextual=Contextual Menu +ui_controlhint_qswheel_highlight=Highlight Segment +ui_controlhint_qswheel_navigate=Navigate +ui_controlhint_qswheel_pages=Page Navigation +ui_controlhint_qswheel_select=Select +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=Release to Navigate +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=Release to Select +ui_controlhint_rangedWeapon_melee=Weapon Melee Attack ui_controlhint_reload=Перезарядка +ui_controlhint_respawn=Regen (Respawn) +ui_controlhint_restrain=Restrain ui_controlhint_roll=Кувырок ui_controlhint_rotate=Поворот ui_controlhint_run=Бег -ui_controlhint_selectgadget=Выбор устройства +ui_controlhint_scan_charged=Charged Scan +ui_controlhint_scan_quick=Scan +ui_controlhint_separatorPlaceholder=, +ui_controlhint_separatorPlaceholder_and=+ +ui_controlhint_separatorPlaceholder_upto=- +ui_controlhint_ships_atc_request_docking=Request Docking +ui_controlhint_ships_atc_request_landing=Request Landing +ui_controlhint_ships_bombs_canceltImpactPoint=Remove Bomb Target +ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomb Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_bombs_drop=Drop Bomb +ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD Range +/- +ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bomb Target (Toggle) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Decoy Burst +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Decoy (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Decoy/Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Decoy Panic (CM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Cruise Ctrl. (Toggle) +ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Decoupled (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Auto-Dock +ui_controlhint_ships_docking_camtoggle=Docking Cam. (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_modetoggle=Dock. Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_undock=Undock +ui_controlhint_ships_gforce_safety_toggle=G-Force Safety (Toggle) +ui_controlhint_ships_gsafe-toggle=G-Safe (Toggle) +ui_controlhint_ships_landing_autoland=Autoland +ui_controlhint_ships_landing_mode_toggle=Landing Gear (Toggle) +ui_controlhint_ships_locktarget_attacker_inview=Target Attacker (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_attackers_fwd=Target Attacker (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=Target Hostile (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=Target (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=Target Hostile (In View) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=Laser Type (Extract) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=Laser Type (Fracture) +ui_controlhint_ships_mining_consumable=Mining Module +ui_controlhint_ships_mining_fire=Fire (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=Mining Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_power_range=Laser Power +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase=Arm More Missiles +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase_decrease=Arm Missiles +/- +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_reset=Reset Armed Count +ui_controlhint_ships_missileMode_cycle_fwd=Missile Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_missileMode_launch=Launch Missile +ui_controlhint_ships_missileMode_toggle=Missile Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_docking=CommLink (Dock Req.) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_landing=CommLink (Land Req.) +ui_controlhint_ships_pin=Pin +ui_controlhint_ships_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=Quantum Boost +ui_controlhint_ships_qtm_engage=QT Engage +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=QT Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=Rotation-Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=Rotation Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle=Axis (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle=Beam (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers=Cycle Modifiers (L/R) +ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=Salvage Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=Max. Speed +/- +ui_controlhint_ships_seat_eject=Eject +ui_controlhint_ships_seat_exit=Exit Seat +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=Exit Ship +ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=Move (Lateral) +ui_controlhint_ships_strafe_z=Move (Vertical) +ui_controlhint_ships_strafe_z_down=Strafe (Down) +ui_controlhint_ships_strafe_z_up=Strafe (Up) +ui_controlhint_ships_target_request_docking=Hail (Request Docking) +ui_controlhint_ships_thrusters_afterburners=Boost (Accel.) +ui_controlhint_ships_thrusters_toggle=Thrusters (Toggle) +ui_controlhint_ships_volatileCargo_jettison=Jettison Cargo ui_controlhint_sip_drink=Глотнуть ui_controlhint_slide=Подкат +ui_controlhint_sprint=Sprint ui_controlhint_stabilize=Задержать дыхание -ui_controlhint_takedown_ko=Нейтрализация (Оглушение) +ui_controlhint_swap_wheel_cancel=Exit/Cancel +ui_controlhint_swap_wheel_page_navigate=Pages +ui_controlhint_swap_wheel_select=Select ui_controlhint_takedown_lethal=Нейтрализация (Убийство) +ui_controlhint_takedown_none_lethal=Takedown (Non-Lethal) ui_controlhint_throw=Бросок +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=Aim (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=Interaction Mode (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=Run (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=Sprint (toggle) ui_controlhint_toggle_attachment=Вкл./выкл. приспособления +ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=Detach Mode +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=Beam Length +ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=Rotate Target +ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=Traversal Mode +ui_controlhint_turret_firemode_toggle=Fire Mode +ui_controlhint_turret_gyromode=Gyro Mode +ui_controlhint_turret_look_pis_powerOff=Interact (Power On) +ui_controlhint_turret_seat_exit_toexterior=Exit Vehicle ui_controlhint_unarmed_block=Блок без оружия +ui_controlhint_unarmed_heavy_attack=Heavy Attack +ui_controlhint_unarmed_light_attack=Light Attack +ui_controlhint_up=Up +ui_controlhint_visor_dirty_wipe=Wipe Visor ui_controlhint_visor_wipe=Протереть забрало ui_controlhint_weapon=Выбор оружия ui_controlhint_weapon_block=Блок оружием +ui_controlhint_weapon_customize=Customize +ui_controlhint_weapon_customize_addHealing=Tool Attach (Heal) ui_controlhint_weapon_quick=Быстрый выбор оружия -ui_controlhint_zero_auto_adjust=Авт. ноль +ui_controlhint_zero-g-traversal_detach=Let Go +ui_controlhint_zero-g-traversal_launch=Launch +ui_controlhint_zero-g-traversal_sprint=Skim Surface ui_controlhint_zeroing=Дальн. видимости +/- +ui_controlhint_zeroing_auto_adjust=Auto (Sight Dist.) ui_controlsSettings=Настройки игры +ui_copy=Копировать +ui_cut=Вырезать ui_date_format=%d/%d/%d ui_deselect=Отменить выбор ui_destDropDownLabel=Выбрать пункт назначения ui_dest_cargo=Грузовой центр +ui_dest_clinic=Clinic ui_dest_commercial=Галерея ui_dest_entry_exit=Центр и ангары +ui_dest_entry_pyro=Entrance +ui_dest_habs=Habs ui_dest_javelin_tour=Тур по Javelin +ui_dest_lowerdecks,P = Lower Decks +ui_dest_maintenanceshaft_01=Maintenance Shaft 01 +ui_dest_maintenanceshaft_02=Maintenance Shaft 02 +ui_dest_maintenanceshaft_03=Maintenance Shaft 03 +ui_dest_maintenanceshaft_04=Maintenance Shaft 04 +ui_dest_maintenanceshaft_05=Maintenance Shaft 05 +ui_dest_maintenanceshaft_06=Maintenance Shaft 06 ui_dest_refinery=Промзона ui_dest_security_dock=Док безопасности ui_dest_security_dock_a_deck=Палуба защищённого дока A ui_dest_security_dock_b_deck=Палуба защищённого дока B ui_dest_security_dock_c_deck=Палуба защищённого дока C +ui_dest_workerarea,P = Worker's Area ui_destinationSelector=Назначение ui_diag_no=Нет ui_diag_ok=Принять @@ -61615,41 +66859,251 @@ ui_error_type_lobby_error=Ошибка лобби ui_error_type_lobby_internal_error=Внутренняя ошибка лобби ui_error_type_services_connection=службы CIG ui_escortPayoutLabel=aUEC в минуту +ui_flight_strafe_forward_back_rel=Throttle - Forward / Backwards (rel.) ui_game_popup_error=ОШИБКА - %s (КОД %i)\n%s +ui_hacking_BLTR=Синий треугольник +ui_hacking_BootCode=импорт Данных\nимпорт BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols,Engine\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Max = 3995.00\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Min = 0.00\ndef BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols(speed):\nreturn 1.0 - speed\npart_monitor = 27\n\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data = []\ntry:\nfor i in range(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_MaxCapacity, 0, -1):\nfor monitor_check_1 in range(part_monitor):\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch = -1\ncounter = -1\n\nfor monitor_check_2 in range(part_monitor):\nif monitor_check_2 % part_monitor == 0:\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch += 1\ncounter = 0\n\nif i-1 == 0:\narr = i-1 + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\n\nelse:\ndata_arr = ((i-1) * part_monitor) + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data.append(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data[data_arr][target_pixel])\n\nexcept Exception as e:\nprint(' ---- Error with BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols # '+str(e))\n\ncom.INIT\ncom.boot.app\nBT.TC.Annotationconfigapplicationcontext\n\n////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nИнициализация приложения\n\nПопытка подключения к хосту ...........................\n\n\nПодключение установлено _ +ui_hacking_BootProgress=Запустить Прогресс +ui_hacking_BootSequence=Запустить Цепочку +ui_hacking_BootStatus=Запустить статус +ui_hacking_Crypto_Key=Крипто_Ключ +ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 +ui_hacking_Tigersclaw=Tigersclaw ui_hacking_ability=Особенность +ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] +ui_hacking_ability_activate_name=Расшифровать +ui_hacking_ability_activate_name_gui=DECRYPT.bat +ui_hacking_ability_activate_tooltip=Расшифровывает данные в вашем текущем узле, позволяет соединить фрагменты данных.\nКлавиши: [F] или [ЛКМ] ui_hacking_ability_countdown_prefix=В- ui_hacking_ability_countdown_seconds_suffix=с ui_hacking_ability_insert_node=Точка входа ui_hacking_ability_node_insertion=Вход в точку +ui_hacking_ability_ping_hotkey=[TAB] +ui_hacking_ability_ping_name=Пинг запрос +ui_hacking_ability_ping_name_gui=PING.bat +ui_hacking_ability_ping_tooltip=Открывает текущую сеть и ближайшие узлы. Цель - текущий узел.\nКлавиша: [TAB] +ui_hacking_ability_slowdown_hotkey=[Q] +ui_hacking_ability_slowdown_name=DDoS +ui_hacking_ability_slowdown_name_gui=DDoS.bat +ui_hacking_ability_slowdown_tooltip=Запускает атаку отказа в обслуживанит. Заполняет систему-цель, замедляет действие антивируской системы. \nКоманда: DDOS\nКлавиша: [Q] +ui_hacking_ability_state_charge_up=Выгрузка +ui_hacking_ability_state_cool_down=Откат +ui_hacking_ability_state_in_use=Встраивается +ui_hacking_ability_state_invalid=Ошибка +ui_hacking_ability_state_stand_by=Готово +ui_hacking_ability_swap_hotkey=[S] +ui_hacking_ability_swap_name=Замена +ui_hacking_ability_swap_name_gui=SWAP.bat +ui_hacking_ability_swap_tooltip=Меняет местами узлы в сети для создания новых маршрутов.\nКлавиша: [S] +ui_hacking_ability_wrap_hotkey=[E] +ui_hacking_ability_wrap_name=Переход +ui_hacking_ability_wrap_name_gui=WRAP.bat +ui_hacking_ability_wrap_tooltip=Перейти к противоположной части сети если два противоположных узла имеют внешнее подключение.\nКлавиша: [E] ui_hacking_abort=Выйти из программы взлома ui_hacking_abort_cancel=Нет, продолжить взлом ui_hacking_abort_confirm=Да, прекратить взлом ui_hacking_abort_warning=Уверены, что хотите выйти из программы взлома? ui_hacking_abort_warning_count_as_fail=Выход приведёт к оповещению служб безопасности! ui_hacking_abort_warning_not_count_as_fail=Выход безопасен и не приведёт к оповещению служб безопасности. +ui_hacking_access_denied=Доступ запрещён ui_hacking_access_granted=Доступ разрешён +ui_hacking_chip_required=Требуется хакерский чип +ui_hacking_device_chip_uses_remaining=Осталось использований чипа: +ui_hacking_device_required=Требуется устройство взлома ui_hacking_fail_denied=Отказано ui_hacking_fail_error=Ошибка ui_hacking_fail_your_access_is=Ваши права +ui_hacking_help=Помощь +ui_hacking_help_controls_heading=Как управлять вашим агентом +ui_hacking_help_controls_title=Управление +ui_hacking_help_readme=README +ui_hacking_highlight_target_id=Подсветить цель +ui_hacking_input_movement=W, A, S, D - Перемещение агента +ui_hacking_input_rotate_camera=СКМ (Удержание) + AxisXY - Вращение камеры +ui_hacking_input_rotate_node=СКМ (Вверх/Вниз) - Вращать заменяемый узел +ui_hacking_input_scheme=Схема ввода: +ui_hacking_input_scheme_legacy=Старая +ui_hacking_input_scheme_swapHold=Swap Hold +ui_hacking_input_scheme_swapToggle=Swap Toggle +ui_hacking_input_toggle_ability_mode= +ui_hacking_input_use_ability=LMB - Use Swap Ability ui_hacking_instagate_hack=Взломать ui_hacking_login_admin=Администратор ui_hacking_login_password=Пароль: ui_hacking_login_password_hidden=***** ui_hacking_login_password_visible_1=54AFB ui_hacking_login_username=Логин: +ui_hacking_move_target_id=Move Target ui_hacking_node=Точка ui_hacking_node_crossing=Пересечение ui_hacking_node_current=Текущая точка +ui_hacking_node_id_separator=, +ui_hacking_node_id_x_0=A +ui_hacking_node_id_x_1=B +ui_hacking_node_id_x_2=C +ui_hacking_node_id_x_3=D +ui_hacking_node_id_x_4=E +ui_hacking_node_id_x_5=F +ui_hacking_node_id_x_6=G +ui_hacking_node_id_x_7=H +ui_hacking_node_id_x_8=I +ui_hacking_node_id_x_9=J +ui_hacking_node_id_x_invalid=- +ui_hacking_node_id_x_unknown=? +ui_hacking_node_id_y_0=1 +ui_hacking_node_id_y_1=2 +ui_hacking_node_id_y_2=3 +ui_hacking_node_id_y_3=4 +ui_hacking_node_id_y_4=5 +ui_hacking_node_id_y_5=6 +ui_hacking_node_id_y_6=7 +ui_hacking_node_id_y_7=8 +ui_hacking_node_id_y_8=9 +ui_hacking_node_id_y_9=10 +ui_hacking_node_id_y_invalid=- +ui_hacking_node_id_y_unknown=? ui_hacking_node_n=Т ui_hacking_node_straigth=Корридор ui_hacking_node_tjunction=Узел ui_hacking_node_turn=Поворот +ui_hacking_objectives_header=Цели +ui_hacking_objectives_type_A=Тип A +ui_hacking_objectives_type_B=Тип B +ui_hacking_objectives_type_C=Тип C ui_hacking_pickup=Цель -ui_hacking_pseudocode=[PH] if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } +ui_hacking_pseudocode=if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } ui_hacking_rotation=Поворот точки ui_hacking_rotation_input_clockwise=E ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=Q ui_hacking_software_name=haXX-2000 +ui_hacking_splash_screen_loading=Загрузка программы взлома +ui_hacking_splash_screen_success=Успешный взлом +ui_hacking_swap_target_id=Swap Target +ui_hacking_terminal= +ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Cooling Down +ui_hacking_terminal_ability_in_use=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Ready +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружена подозрительная активность. +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=Подозрительная активность не обнаружена +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружено вредоносное ПО! +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=Вредоносное ПО не обнаружено +ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Swap completed. +ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= +ui_hacking_terminal_command_commands=COMMANDS +ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Shows this command list +ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Type "HELP" to get help using the terminal.\nType "COMMANDS" to get a list of all available commands. +ui_hacking_terminal_command_exit=EXIT +ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Exits the software +ui_hacking_terminal_command_help=HELP +ui_hacking_terminal_command_help_desc=Shows the help screen +ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Use the keyboard to write commands.\nUse [Enter/Return] to execute commands.\nUse [Backspace] to erase a character.\nUse [TAB] to autocomplete your command. +ui_hacking_terminal_command_inject=INJECT +ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Injection completed. +ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Injects trojan into weak point. Targets current node +ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Injecting trojan into weak point. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=File already infected. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=File proximity required. +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=Inputted command is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted='%s' is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=Command is being processed. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=Command is resetting. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=Command is already in use. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=Inputted command is a recognized command but could not be executed! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted='%s' is a recognized command but could not be executed. +ui_hacking_terminal_command_move=MOVE [X] [Y] +ui_hacking_terminal_command_move_desc=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_formatted=MOVE %s %s +ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Moving to target node +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=Target node is hidden and cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=Target node is unreachable from current network. +ui_hacking_terminal_command_ping=PING +ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Pings the current network and surrounding nodes. +ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Pinging current and surrounding networks +ui_hacking_terminal_command_swap=SWAP [X] [Y] [ROT] +ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Swaps a target node for a node\nUsage: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \n[ROT] Rotation of the new node in degrees\nExample: SWAP A 2 90 +ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=SWAP %s %s %s +ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Swapping network node %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s is not a valid X coordinate. Valid X coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s is not a valid Y coordinate. Valid Y coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s is not a valid rotation. Valid rotations: 0, 90, 180, 270 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=This node is hidden and cannot yet be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=This node cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=Spare node is unavailable. +ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP +ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Wrap Around competed +ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Exploiting navigational network structure +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=There are multiple possible warp directions, please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=Opposite edge node is hidden. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Requires the opposite edge node to have a connection leading off the network cluster. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Edge node with a connection leading off the network cluster required. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=Argument %d has invalid formatting. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Too few arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Too many arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=Argument %d is of an invalid type. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_command=Is not recognized as a valid command. +ui_hacking_terminal_error_prefix=Error +ui_hacking_terminal_error_unknown=Unkown Error! Something went wrong. +ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Unrecognized command. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Malicious Software quarantined. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=Private Key Obtained! +ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Exiting... +ui_hacking_terminal_header_active_commands=Active commands: +ui_hacking_terminal_header_command=Command: +ui_hacking_terminal_link_point_activated=Link Point activated +ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=File restoration completed successfully! +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=WARNING! Corrupted file detected! Restoring file from backup. +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=WARNING! File restoration cancelled! +ui_hacking_terminal_link_point_linked=Link connection established. +ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Link connection broken. +ui_hacking_terminal_param_type_char=char +ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Coordinate +ui_hacking_terminal_param_type_float=float +ui_hacking_terminal_param_type_int=int +ui_hacking_terminal_root=\\Root\ +ui_hacking_terminal_software_info=----------------------------------------------------------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. All rights reserved.\n---------------------------------------------------------------- +ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Initializing...\nConnecting...\nConnection Established\nFetching network cluster state\nLoading 3D network visualization \nPlease stand by... +ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Initialization successful.\nAwaiting user input... +ui_hacking_terminal_system_timed_out=Access code has expired! +ui_hacking_terminal_three_dots=... +ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=WARNING! Anti-Virus Network Scrambling active +ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=WARNING! Anti-Virus detected within the system +ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=WARNING! System networks are hidden. +ui_hacking_terminal_warning_timer_active=WARNING! Valid Access Code is expiring +ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=WARNING! Valid Access Code expires in %s s. +ui_hacking_threat_lvl=Threat Level +ui_hacking_threat_lvl_0=No threats detected +ui_hacking_threat_lvl_1=Suspected Intrusion +ui_hacking_threat_lvl_2=Low Alert +ui_hacking_threat_lvl_3=Medium Alert +ui_hacking_threat_lvl_4=High Alert +ui_hacking_threat_meter=Threat Detection +ui_hacking_threat_point=Threat Point +ui_hacking_threat_points=Threat Points +ui_hacking_time_elapsed=Time Elapsed: +ui_hacking_time_remaining=Time Remaining: +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Nodes are initially hidden. Your Tigerclaw Agent reveals Nodes on your Network when in proximity.\n\nTigerclaw can also reveal your entire Network of Nodes, as well as surrounding Network Nodes with the command:\nPING\nor\nRun the PING.bat file. +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Mapping out the Networks +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Find, Decrypt and Link all Sensitive Data Fragments. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Data Fragment Link Status +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=To successfully bypass the Security System, Tigerclaw requires you to identify, Decrypt and Link together several Sensitive Data Fragments, SE-DA-FRAG, SeDaFrag or SDF. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Exploiting Sensitive Data Fragments +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Once an SDF has been identified, it needs decrypting to allow Linking.\nMove you HARI Agent onto the SDF and Decrypt it with the command:\nINJC\nor\nRun the INJC.bat file. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Decrypting +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=A Link can be established when two or more SDFs of matching Type have been Decrypted and are located within the same Network. \n\nWhen all Sensitive Data Fragments have been Linked, HARI can exploit the Links to grant you access to the system. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Linking +ui_hacking_tutorial_movement_text=The System consists of multiple Networks. Tigerclaw represents your presence within a Network with the Blue Cube Tigerclaw Agent. \n\nNavigate to a Node on your Network using the command:\nGOTO [Node ID] \nor \nClick a Node to run the GOTO.bat file on that Node.\n +ui_hacking_tutorial_movement_title=Navigating your Network +ui_hacking_tutorial_overview_text=BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. Tigerclaw is a Security Network Navigation Assistant and Visualization tool, bring digital trespassing to your Reality Enhancement Eye Lens.\n\nTigerclaw has already established an anonymous and secure link between your Eye Lens and the target’s Security System. To successfully bypass the Security System, you need to navigate the Node Networks to find, capture and link up Data Fragments. \n +ui_hacking_tutorial_overview_title=О программе +ui_hacking_tutorial_spawning_text=Connect to and enter a Node Network through any exposed Port Node by entering the command:\nCNCT [COORD]\nor \nClick a Port Node to run the GOTO.bat file. +ui_hacking_tutorial_spawning_title=Connect to Node Network +ui_hacking_tutorial_sub_title=How to use your BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. +ui_hacking_tutorial_swap_text=You can swap Nodes out to change the Networks using the command:\nSWAP [Node ID] [Rotation] \nor \nClick a Node to run the SWAP.bat file.\n +ui_hacking_tutorial_swap_title=Node Swapping\n +ui_hacking_tutorial_title=ПРОЧТИ.МЕНЯ ui_helper_IssuesDetected=Обнаружены проблемы ui_helper_ItemSelection=Выберите предмет для подключения к порту ui_helper_PortSelection=Выберите порт для изменения @@ -61672,18 +67126,18 @@ ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB Gladiator NXT Premium Dual, с рукоятями. ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB SCG Premium Dual, с рукоятями. -ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=Aegis – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AoPoa, Banu, Esperia – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=«Лучшие на шоу» – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI – Зал А +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Best In Show Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Hall A ui_interactor_B1=B1 ui_interactor_B10=B10 ui_interactor_B2=B2 @@ -61694,427 +67148,482 @@ ui_interactor_B6=B6 ui_interactor_B7=B7 ui_interactor_B8=B8 ui_interactor_B9=B9 -ui_interactor_Bridge=Мостик -ui_interactor_Bridge_Airlock=Шлюз мостика -ui_interactor_CC19_Atrium=Атриум -ui_interactor_CC19_Maintenance=Обслуживание -ui_interactor_CC19_Research=Исследовательская лаборатория -ui_interactor_CC19_ServerFarm=Серверная -ui_interactor_Hangar=Ангар -ui_interactor_IAE2950_Hall_01=Зал К.А. -ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Зал Aegis -ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Зал Anvil -ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Зал Crusader -ui_interactor_IAE2950_Hall_05=Зал MISC -ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Зал Drake -ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Зал инопланетян -ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Зал Origin -ui_interactor_IAE2950_Hall_09=Зал RSI -ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Выставочный зал -ui_interactor_IAE2950_Lobby=Выставка - Холл -ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=Развязка ИСУП -ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=Режим полёта ИСУП +ui_interactor_Bridge=Bridge +ui_interactor_Bridge_Airlock=Bridge Airlock +ui_interactor_CC19_Atrium=Atrium +ui_interactor_CC19_Maintenance=Maintenance +ui_interactor_CC19_Research=Research Lab +ui_interactor_CC19_ServerFarm=Server Farm +ui_interactor_Hangar=Hangar +ui_interactor_IAE2950_Hall_01=C.O. Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Aegis Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Anvil Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Crusader Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_05=MISC Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Drake Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Xeno Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Origin Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_09=RSI Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Showcase Hall +ui_interactor_IAE2950_Lobby=Expo Lobby +ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=IFCS Decouple TEMP +ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=IFCS Flight Mode TEMP ui_interactor_Invictus2020_Group1=Зал кораблей: RSI, Origin ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Зал техники: RSI, Tumbril, Origin, Anvil ui_interactor_Invictus2020_Group2=Зал кораблей: Anvil Aerospace ui_interactor_Invictus2020_Group3=Зал кораблей: Aegis Dynamics -ui_interactor_Invictus2020_Group4=Зал кораблей: Поддержка и логистика -ui_interactor_Invictus2020_Group5=Зал кораблей: Drake Interplanetary ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_conventionhall=Конференц-зал -ui_interactor_Main_Deck=Главная палуба -ui_interactor_QDampener_Activate=КВ ГЛУШИЛКА - ВКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QDampener_Deactivate=КВ ГЛУШИЛКА - ВЫКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QED_Off=Выключить КПУ -ui_interactor_QED_On=Включить КПУ -ui_interactor_QSnare_Cancel=КВ ЛОВУШКА - ОТМЕНИТЬ -ui_interactor_QSnare_Charge=КВ ЛОВУШКА - ЗАРЯДИТЬ -ui_interactor_QSnare_Initiate=КВ ЛОВУШКА - ИНИЦИАЦИЯ +ui_interactor_Invictus2020_Group4=Ship Hall: Support & Logistics +ui_interactor_Invictus2020_Group5=Ship Hall: Drake DefenseCon +ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefenseCon +ui_interactor_Invictus_conventionhall=Convention Hall +ui_interactor_Main_Deck=Main Deck +ui_interactor_QD_Off=QD OFF +ui_interactor_QD_On=QD ON +ui_interactor_QDampener_Activate=Q DAMPENER ACTIVATE +ui_interactor_QDampener_Deactivate=Q DAMPENER DEACTIVATE +ui_interactor_QED_Off=QED OFF +ui_interactor_QED_On=QED ON +ui_interactor_QSnare_Cancel=Q SNARE CANCEL +ui_interactor_QSnare_Charge=Q SNARE CHARGE +ui_interactor_QSnare_Initiate=Q SNARE INITIATE ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Teasa Spaceport -ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Павильон Crusader -ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle - Холл -ui_interactor_ST2_commercial_platform=Центр «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_industrial_platform=Промышленная платформа «Провидение» +ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Crusader Showroom +ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle Lobby +ui_interactor_ST2_commercial_platform=Cloudview Center +ui_interactor_ST2_industrial_platform=Providence Industrial Platform ui_interactor_ST2_spaceport=Космопорт А. Данлоу -ui_interactor_ST2_transit_commercial=Ст. атм. шаттла «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Ст. атм. шаттла «Перспектива» -ui_interactor_ST2_transit_generic=Станция шаттлов -ui_interactor_ST2_transit_industrial=Ст. атм. шаттла «Провидение» -ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Ст. атм. шаттла «Космопорт Данлоу» +ui_interactor_ST2_transit_commercial=Skyway Shuttle Cloudview Station +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Skyway Shuttle Vision Station +ui_interactor_ST2_transit_generic=Shuttle Station +ui_interactor_ST2_transit_industrial=Skyway Shuttle Providence Station +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Skyway Shuttle Dunlow Station ui_interactor_ST2_voyager_bar=Бар Voyager -ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adir Фоллз - Холл -ui_interactor_ST3_ION_Centermass=ЦентрМасс -ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North - Холл -ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=КОНФЕРЕНЦ-ЦЕНТР БЕВИКА -ui_interactor_ST3_Transit_central=ТОРГОВАЯ ПЛОЩАДЬ ЗОНЫ18 -ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=RIKER MEMORIAL SPACEPORT -ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Нижний зал -ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Верхний зал -ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=ЦЕНТР ТОБИНА -ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОСМОПОРТ -ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics – Зал А -ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics – Зал Б -ui_interactor_aegs_003=Павильон Idris -ui_interactor_anvil_001=Зал Anvil Aerospace -ui_interactor_aopoatumbril_001=Выставка экзотических транспортных средств -ui_interactor_basement=Подвал -ui_interactor_call_elevator=Вызвать лифт -ui_interactor_call_shuttle=Вызвать шаттл -ui_interactor_cancel=Отмена -ui_interactor_capture=Захватить -ui_interactor_carrack_Cartography=Картографическая палуба -ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Нижний инженерный -ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Верхний инженерный -ui_interactor_carrack_armoury=Оружейная -ui_interactor_carrack_cargopod=Грузовой отсек -ui_interactor_carrack_catwalk=Грузовой мостик -ui_interactor_carrack_crew_deck=Жилая палуба -ui_interactor_carrack_garage=Нижняя палуба -ui_interactor_carrack_lowerbridge=Нижний мостик -ui_interactor_carrack_technical=Техническая палуба -ui_interactor_carrack_upperbridge=Верхний мостик -ui_interactor_carry=2Нести -ui_interactor_close=Закрыть -ui_interactor_close_Interior=Закрыть интерьер -ui_interactor_close_cargo_bay=Закрыть грузовой люк -ui_interactor_close_copilot_canopy=Закрыть кабину второго пилота -ui_interactor_close_door=Закрыть дверь -ui_interactor_close_exterior=Закрыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_close_front_cargo_bay=Закрыть передний грузовой люк -ui_interactor_close_front_hangar_doors=Закрыть двери переднего ангара -ui_interactor_close_ladder=Убрать лестницу -ui_interactor_close_left_door=Закрыть левую дверь -ui_interactor_close_lower_turret=Закрыть створки нижней турели -ui_interactor_close_pilot_canopy=Закрыть кабину пилота -ui_interactor_close_ramp=Опустить рампу -ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Закрыть задний грузовой люк -ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Закрыть двери заднего ангара -ui_interactor_close_right_door=Закрыть правую дверь -ui_interactor_close_upper_turret=Закрыть створки верхней турели -ui_interactor_comms=Связь -ui_interactor_deploy=Развернуть -ui_interactor_deploy_gun=Развернуть тяжёлый пулемет -ui_interactor_deploy_missile=Развернуть ракетную установку -ui_interactor_dismount=Слезть -ui_interactor_dockingport_01=Док 01 -ui_interactor_dockingport_02=Док 02 -ui_interactor_dockingport_03=Док 03 -ui_interactor_dockingport_04=Док 04 -ui_interactor_dockingport_05=Док 05 -ui_interactor_dockingport_06=Док 06 -ui_interactor_dockingport_07=Док 07 -ui_interactor_dockingport_08=Док 08 -ui_interactor_dockingport_09=Док 09 -ui_interactor_dockingport_10=Док 10 -ui_interactor_dockingport_11=Док 11 -ui_interactor_dockingport_12=Док 12 -ui_interactor_dockingport_13=Док 13 -ui_interactor_dockingport_14=Док 14 -ui_interactor_dockingport_15=Док 15 -ui_interactor_dockingport_16=Док 16 -ui_interactor_dockingport_17=Док 17 -ui_interactor_dockingport_18=Док 18 -ui_interactor_dockingport_19=Док 19 -ui_interactor_dockingport_20=Док 20 -ui_interactor_doors_TEMP=Внешние двери -ui_interactor_drake_001=Выставка Drake Interplanetary -ui_interactor_drop=Бросить -ui_interactor_eject=Катапультироваться -ui_interactor_elevator=Использовать лифт -ui_interactor_elevator_called=Лифт вызван +ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adira Falls Lobby +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=Centermass +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North Lobby +ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Bevic Convention Center +ui_interactor_ST3_Transit_central=Area18 Plaza +ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Riker Memorial Spaceport +ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Apex Hall +ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Zenith Hall +ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Tobin Center +ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Main Spaceport +ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Hall A +ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics Hall B +ui_interactor_aegs_003=Idris Pavilion +ui_interactor_anvil_001=Anvil Aerospace Hall +ui_interactor_aopoatumbril_001=Exotic Vehicle Exhibition +ui_interactor_basement=Basement +ui_interactor_call_elevator=Call Elevator +ui_interactor_call_shuttle=Call Shuttle +ui_interactor_cancel=Cancel +ui_interactor_capture=Capture +ui_interactor_cargodeck_01=Cargo Deck 01 +ui_interactor_cargodeck_02=Cargo Deck 02 +ui_interactor_cargodeck_03=Cargo Deck 03 +ui_interactor_cargodeck_04=Cargo Deck 04 +ui_interactor_cargodeck_05=Cargo Deck 05 +ui_interactor_cargodeck_06=Cargo Deck 06 +ui_interactor_cargodeck_07=Cargo Deck 07 +ui_interactor_cargodeck_08=Cargo Deck 08 +ui_interactor_cargodeck_09=Cargo Deck 09 +ui_interactor_cargodeck_10=Cargo Deck 10 +ui_interactor_cargodeck_11=Cargo Deck 11 +ui_interactor_cargodeck_12=Cargo Deck 12 +ui_interactor_cargodeck_13=Cargo Deck 13 +ui_interactor_cargodeck_14=Cargo Deck 14 +ui_interactor_cargodeck_15=Cargo Deck 15 +ui_interactor_cargodeck_16=Cargo Deck 16 +ui_interactor_cargodeck_17=Cargo Deck 17 +ui_interactor_cargodeck_18=Cargo Deck 18 +ui_interactor_cargodeck_19=Cargo Deck 19 +ui_interactor_cargodeck_20=Cargo Deck 20 +ui_interactor_cargodeck_21=Cargo Deck 21 +ui_interactor_cargodeck_22=Cargo Deck 22 +ui_interactor_cargodeck_23=Cargo Deck 23 +ui_interactor_cargodeck_24=Cargo Deck 24 +ui_interactor_cargodeck_25=Cargo Deck 25 +ui_interactor_cargodeck_26=Cargo Deck 26 +ui_interactor_cargodeck_27=Cargo Deck 27 +ui_interactor_cargodeck_28=Cargo Deck 28 +ui_interactor_cargodeck_29=Cargo Deck 29 +ui_interactor_cargodeck_30=Cargo Deck 30 +ui_interactor_cargodeck_31=Cargo Deck 31 +ui_interactor_cargodeck_32=Cargo Deck 32 +ui_interactor_cargodeck_33=Cargo Deck 33 +ui_interactor_cargodeck_34=Cargo Deck 34 +ui_interactor_cargodeck_35=Cargo Deck 35 +ui_interactor_cargodeck_36=Cargo Deck 36 +ui_interactor_cargodeck_37=Cargo Deck 37 +ui_interactor_cargodeck_38=Cargo Deck 38 +ui_interactor_cargodeck_39=Cargo Deck 39 +ui_interactor_cargodeck_40=Cargo Deck 40 +ui_interactor_cargodeck_41=Cargo Deck 41 +ui_interactor_cargodeck_42=Cargo Deck 42 +ui_interactor_cargodeck_43=Cargo Deck 43 +ui_interactor_cargodeck_44=Cargo Deck 44 +ui_interactor_cargodeck_45=Cargo Deck 45 +ui_interactor_cargodeck_46=Cargo Deck 46 +ui_interactor_cargodeck_47=Cargo Deck 47 +ui_interactor_cargodeck_48=Cargo Deck 48 +ui_interactor_carrack_Cartography=Cartography Deck +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Lower Engineering +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Upper Engineering +ui_interactor_carrack_armoury=Armoury +ui_interactor_carrack_cargopod=Cargo Pod +ui_interactor_carrack_catwalk=Catwalk +ui_interactor_carrack_crew_deck=Habitation Deck +ui_interactor_carrack_garage=Sub Deck +ui_interactor_carrack_lowerbridge=Lower Bridge +ui_interactor_carrack_technical=Technical Deck +ui_interactor_carrack_upperbridge=Upper Bridge +ui_interactor_carry=Carry +ui_interactor_close=Close +ui_interactor_close_Interior=Close Interior +ui_interactor_close_cargo_bay=Close Cargo Bay +ui_interactor_close_copilot_canopy=Close Copilot Canopy +ui_interactor_close_door=Close Door +ui_interactor_close_exterior=Close  Exterior +ui_interactor_close_front_cargo_bay=Close Front Cargo Bay +ui_interactor_close_front_hangar_doors=Close Front Hangar Doors +ui_interactor_close_ladder=Close Ladder +ui_interactor_close_left_door=Close Left Door +ui_interactor_close_lower_turret=Close Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_close_pilot_canopy=Close Pilot Canopy +ui_interactor_close_ramp=Lower Ramp +ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Close Rear Cargo Bay +ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Close Rear Hangar Doors +ui_interactor_close_right_door=Close Right Door +ui_interactor_close_upper_turret=Close Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_comms=Communications +ui_interactor_deploy=Deploy +ui_interactor_deploy_gun=Deploy Heavy Machine Gun +ui_interactor_deploy_missile=Deploy Missile Launcher +ui_interactor_dismount=Dismount +ui_interactor_dockingport_01=Docking Port 01 +ui_interactor_dockingport_02=Docking Port 02 +ui_interactor_dockingport_03=Docking Port 03 +ui_interactor_dockingport_04=Docking Port 04 +ui_interactor_dockingport_05=Docking Port 05 +ui_interactor_dockingport_06=Docking Port 06 +ui_interactor_dockingport_07=Docking Port 07 +ui_interactor_dockingport_08=Docking Port 08 +ui_interactor_dockingport_09=Docking Port 09 +ui_interactor_dockingport_10=Docking Port 10 +ui_interactor_dockingport_11=Docking Port 11 +ui_interactor_dockingport_12=Docking Port 12 +ui_interactor_dockingport_13=Docking Port 13 +ui_interactor_dockingport_14=Docking Port 14 +ui_interactor_dockingport_15=Docking Port 15 +ui_interactor_dockingport_16=Docking Port 16 +ui_interactor_dockingport_17=Docking Port 17 +ui_interactor_dockingport_18=Docking Port 18 +ui_interactor_dockingport_19=Docking Port 19 +ui_interactor_dockingport_20=Docking Port 20 +ui_interactor_doors_TEMP=External Doors TEMP +ui_interactor_drake_001=Drake Interplanetary Showcase +ui_interactor_drop=Drop +ui_interactor_eject=Eject +ui_interactor_elevator=Use Elevator +ui_interactor_elevator_called=Elevator Called ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> -ui_interactor_elevator_down=Спуститься -ui_interactor_elevator_roof=Крыша -ui_interactor_elevator_up=Подняться -ui_interactor_engage_systems=Активировать Системы -ui_interactor_engine_off=Выключить двигатели -ui_interactor_engine_on=Включить двигатели -ui_interactor_enter=Войти -ui_interactor_enter_atc_seat=Занять кресло диспетчера полётов -ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Занять кресло передней удалённой турели -ui_interactor_enter_gunner_seat=Занять кресло стрелка -ui_interactor_enter_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Занять кресло пилота - Невесомость -ui_interactor_enter_prisoner_seat=Занять кресло заключённого -ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Занять место задней удалённой турели -ui_interactor_enter_ship=Войти в корабль -ui_interactor_enter_zerog=Войти - невесомость -ui_interactor_exit=Выйти -ui_interactor_exit_bed=Встать с кровати -ui_interactor_exit_front=Выйти вперёд -ui_interactor_exit_left=Выйти влево -ui_interactor_exit_prisoner_seat=Покинуть кресло заключённого -ui_interactor_exit_rear=Выйти назад -ui_interactor_exit_right=Выйти вправо -ui_interactor_exit_seat=Встать -ui_interactor_exit_ship=Покинуть корабль -ui_interactor_exit_zerog=Выйти - невесомость -ui_interactor_flight_ready=Запустить все системы -ui_interactor_flip=Перевернуть -ui_interactor_floor_01=Этаж 01 -ui_interactor_floor_02=Этаж 02 -ui_interactor_floor_03=Этаж 03 -ui_interactor_floor_04=Этаж 04 -ui_interactor_floor_05=Этаж 05 -ui_interactor_floor_06=Этаж 06 -ui_interactor_floor_07=Этаж 07 -ui_interactor_floor_08=Этаж 08 -ui_interactor_floor_09=Этаж 09 -ui_interactor_floor_10=Этаж 10 -ui_interactor_floor_11=Этаж 11 -ui_interactor_floor_12=Этаж 12 -ui_interactor_floor_13=Этаж 13 -ui_interactor_floor_14=Этаж 14 -ui_interactor_floor_15=Этаж 15 -ui_interactor_floor_16=Этаж 16 -ui_interactor_floor_17=Этаж 17 -ui_interactor_floor_18=Этаж 18 -ui_interactor_floor_19=Этаж 19 -ui_interactor_floor_20=Этаж 20 -ui_interactor_floor_21=Этаж 21 -ui_interactor_floor_22=Этаж 22 -ui_interactor_floor_23=Этаж 23 -ui_interactor_floor_24=Этаж 24 -ui_interactor_floor_25=Этаж 25 -ui_interactor_floor_26=Этаж 26 -ui_interactor_floor_27=Этаж 27 -ui_interactor_floor_28=Этаж 28 -ui_interactor_floor_29=Этаж 29 -ui_interactor_floor_30=Этаж 30 -ui_interactor_floor_31=Этаж 31 -ui_interactor_floor_32=Этаж 32 -ui_interactor_floor_33=Этаж 33 -ui_interactor_floor_34=Этаж 34 -ui_interactor_floor_35=Этаж 35 -ui_interactor_floor_36=Этаж 36 -ui_interactor_floor_37=Этаж 37 -ui_interactor_floor_38=Этаж 38 -ui_interactor_floor_39=Этаж 39 -ui_interactor_floor_40=Этаж 40 -ui_interactor_floor_41=Этаж 41 -ui_interactor_floor_42=Этаж 42 -ui_interactor_floor_43=Этаж 43 -ui_interactor_floor_44=Этаж 44 -ui_interactor_floor_45=Этаж 45 -ui_interactor_floor_46=Этаж 46 -ui_interactor_floor_47=Этаж 47 -ui_interactor_floor_48=Этаж 48 -ui_interactor_floor_49=Этаж 49 -ui_interactor_floor_50=Этаж 50 -ui_interactor_garage_01=Гараж 01 -ui_interactor_garage_02=Гараж 02 -ui_interactor_garage_03=Гараж 03 -ui_interactor_garage_04=Гараж 04 -ui_interactor_garage_05=Гараж 05 -ui_interactor_garage_06=Гараж 06 -ui_interactor_garage_07=Гараж 07 -ui_interactor_garage_08=Гараж 08 -ui_interactor_garage_09=Гараж 09 -ui_interactor_garage_10=Гараж 10 -ui_interactor_garage_11=Гараж 11 -ui_interactor_garage_12=Гараж 12 -ui_interactor_garage_13=Гараж 13 -ui_interactor_garage_14=Гараж 14 -ui_interactor_garage_15=Гараж 15 -ui_interactor_garage_16=Гараж 16 -ui_interactor_garage_17=Гараж 17 -ui_interactor_garage_18=Гараж 18 -ui_interactor_garage_19=Гараж 19 -ui_interactor_garage_20=Гараж 20 -ui_interactor_generic_cargo=Передача груза -ui_interactor_generic_deck=Палуба -ui_interactor_generic_floor=Этаж -ui_interactor_generic_foyer=Холл -ui_interactor_generic_garage=Гараж -ui_interactor_generic_hab=Жилая зона -ui_interactor_generic_hangar=Ангар -ui_interactor_generic_lobby=Холл -ui_interactor_generic_main=Главный зал -ui_interactor_generic_maintenance=Обслуживание -ui_interactor_generic_pad=Площадка -ui_interactor_generic_refinery=Обработка -ui_interactor_generic_seat=Сесть -ui_interactor_generic_security=Охранная -ui_interactor_generic_spaceport=Космопорт -ui_interactor_ground_floor=Холл -ui_interactor_hangar_01=Ангар 01 -ui_interactor_hangar_02=Ангар 02 -ui_interactor_hangar_03=Ангар 03 -ui_interactor_hangar_04=Ангар 04 -ui_interactor_hangar_05=Ангар 05 -ui_interactor_hangar_06=Ангар 06 -ui_interactor_hangar_07=Ангар 07 -ui_interactor_hangar_08=Ангар 08 -ui_interactor_hangar_09=Ангар 09 -ui_interactor_hangar_10=Ангар 10 -ui_interactor_hangar_11=Ангар 11 -ui_interactor_hangar_12=Ангар 12 -ui_interactor_hangar_13=Ангар 13 -ui_interactor_hangar_14=Ангар 14 -ui_interactor_hangar_15=Ангар 15 -ui_interactor_hangar_16=Ангар 16 -ui_interactor_hangar_17=Ангар 17 -ui_interactor_hangar_18=Ангар 18 -ui_interactor_hangar_19=Ангар 19 -ui_interactor_hangar_20=Ангар 20 -ui_interactor_hangar_21=Ангар 21 -ui_interactor_hangar_22=Ангар 22 -ui_interactor_hangar_23=Ангар 23 -ui_interactor_hangar_24=Ангар 24 -ui_interactor_hangar_25=Ангар 25 -ui_interactor_hangar_26=Ангар 26 -ui_interactor_hangar_27=Ангар 27 -ui_interactor_hangar_28=Ангар 28 -ui_interactor_hangar_29=Ангар 29 -ui_interactor_hangar_30=Ангар 30 -ui_interactor_krugerargocnou_001=Зал новичков IAE -ui_interactor_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_landing_system_TEMP=Шасси -ui_interactor_level_01=Уровень 01 -ui_interactor_level_02=Уровень 02 -ui_interactor_level_03=Уровень 03 -ui_interactor_level_04=Уровень 04 -ui_interactor_level_05=Уровень 05 -ui_interactor_level_06=Уровень 06 -ui_interactor_level_07=Уровень 07 -ui_interactor_level_08=Уровень 08 -ui_interactor_level_09=Уровень 09 -ui_interactor_level_10=Уровень 10 -ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Внешние огни ТЕМП -ui_interactor_lights_interior_TEMP=Внутреннее освещение -ui_interactor_lights_off=Выключить свет -ui_interactor_lights_on=Включить свет -ui_interactor_lobby=Холл -ui_interactor_locked=Заперто -ui_interactor_logout=Покинуть игру -ui_interactor_misc_001=Выставочный зал MISC -ui_interactor_modify=Изменить -ui_interactor_nav_computer_TEMP=Звёздная карта -ui_interactor_open=Открыть -ui_interactor_open_cargo_bay=Открыть грузовой люк -ui_interactor_open_copilot_canopy=Открыть кабину второго пилота -ui_interactor_open_door=Открыть дверь -ui_interactor_open_exterior=Открыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_open_front_cargo_bay=Открыть передний грузовой люк -ui_interactor_open_front_hangar_doors=Открыть двери переднего ангара -ui_interactor_open_interior=Открыть отсек -ui_interactor_open_ladder=Развернуть лестницу -ui_interactor_open_left_door=Открыть левую дверь -ui_interactor_open_lower_turret=Открыть створки нижней турели -ui_interactor_open_pilot_canopy=Открыть кабину пилота -ui_interactor_open_ramp=Поднять рампу -ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Открыть задний грузовой люк -ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Открыть двери заднего ангара -ui_interactor_open_right_door=Открыть правую дверь -ui_interactor_open_upper_turret=Открыть створки верхней турели -ui_interactor_origin_001=Коллекция «Origin Jumpworks» -ui_interactor_pad_01=Площадка 01 -ui_interactor_pad_02=Площадка 02 -ui_interactor_pad_03=Площадка 03 -ui_interactor_pad_04=Площадка 04 -ui_interactor_pad_05=Площадка 05 -ui_interactor_pad_06=Площадка 06 -ui_interactor_pad_07=Площадка 07 -ui_interactor_pad_08=Площадка 08 -ui_interactor_pad_09=Площадка 09 -ui_interactor_pad_10=Площадка 10 -ui_interactor_pad_11=Площадка 11 -ui_interactor_pad_12=Площадка 12 -ui_interactor_pad_13=Площадка 13 -ui_interactor_pad_14=Площадка 14 -ui_interactor_pad_15=Площадка 15 -ui_interactor_pad_16=Площадка 16 -ui_interactor_pad_17=Площадка 17 -ui_interactor_pad_18=Площадка 18 -ui_interactor_pad_19=Площадка 19 -ui_interactor_pad_20=Площадка 20 -ui_interactor_pickup_ammo=Пополнить боеприпасы -ui_interactor_pickup_grenade=Пополнить гранаты -ui_interactor_place=Разместить -ui_interactor_power_off=Выключить питание -ui_interactor_power_on=Включить питание -ui_interactor_press=Нажать -ui_interactor_quick_seat_enter=Быстро сесть -ui_interactor_quick_seat_exit=Быстро встать -ui_interactor_radar_TEMP=Температура радара -ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Грузовой трюм -ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Покинуть корабль -ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Жилая палуба -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Склад утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Обработка утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Галерея утилизации -ui_interactor_remove=Удалить -ui_interactor_retract=Убрать -ui_interactor_retract_missile=Свернуть ракетную установку -ui_interactor_roofpads=Площадки на крыше -ui_interactor_rsi_001=Опыт RSI -ui_interactor_secdock_a_deck_left=Палуба безоп. A (Л) -ui_interactor_secdock_a_deck_right=Палуба безоп. A (П) -ui_interactor_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_secdock_b_deck_left=Палуба безоп. B (Л) -ui_interactor_secdock_b_deck_right=Палуба безоп. B (П) -ui_interactor_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_secdock_c_deck_left=Палуба безоп. C (Л) -ui_interactor_secdock_c_deck_right=Палуба безоп. C (П) -ui_interactor_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_self_destruct_TEMP=Самоуничтожение -ui_interactor_send_elevator=Отправить лифт -ui_interactor_shields_TEMP=Температура щитов -ui_interactor_shuttle_called=Шаттл вызван -ui_interactor_stop_playing=Остановить проигрывание -ui_interactor_sublevel_01=Подуровень 01 -ui_interactor_sublevel_02=Подуровень 02 -ui_interactor_sublevel_03=Подуровень 03 -ui_interactor_sublevel_04=Подуровень 04 -ui_interactor_sublevel_05=Подуровень 05 -ui_interactor_sublevel_06=Подуровень 06 -ui_interactor_sublevel_07=Подуровень 07 -ui_interactor_sublevel_08=Подуровень 08 -ui_interactor_sublevel_09=Подуровень 09 -ui_interactor_sublevel_10=Подуровень 10 -ui_interactor_sublevel_generic=Подуровень -ui_interactor_surface_level=Поверхность -ui_interactor_systems_TEMP=Температура систем -ui_interactor_turret_fire_mode=Переключение режима стрельбы -ui_interactor_turret_gyro=Сменить режим гироскопа -ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Уменьшить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Увеличить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Восстановить чувствительность -ui_interactor_use_bed=Лечь на кровать -ui_interactor_use_bottom_bunk=Занять нижнюю койку -ui_interactor_use_canopy=Взаимодействие с кабиной -ui_interactor_use_captains_seat=Занять кресло капитана -ui_interactor_use_cartograph_station=Использовать терминал картографии -ui_interactor_use_claw_seat=Занять кресло оператора манипулятора -ui_interactor_use_command_station=Занять командную станцию -ui_interactor_use_copilot_ladder=Использовать лестницу второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat=Занять кресло второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_door=Использовать дверь -ui_interactor_use_driver_seat=Занять кресло водителя -ui_interactor_use_drone_seat=Занять кресло оператора дронов -ui_interactor_use_engineer_seat=Занять место инженера -ui_interactor_use_engineer_station=Использовать терминал инженера -ui_interactor_use_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_use_lower_turret=Занять нижнюю турель -ui_interactor_use_passenger_seat=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_pilot_ladder=Использовать лестницу пилота -ui_interactor_use_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_remote_turret=Занять дистанционную турель -ui_interactor_use_remote_turret_seat=Занять кресло оператора дистанционной турели -ui_interactor_use_scanning_station=Занять станцию сканирования -ui_interactor_use_seat=Сесть -ui_interactor_use_support_seat=Занять вспомогательное кресло -ui_interactor_use_support_station=Использовать станцию поддержки -ui_interactor_use_tbeam_seat=Сесть на место оператора тяглового луча -ui_interactor_use_toilet=Войти в туалет -ui_interactor_use_top_bunk=Занять верхнюю койку -ui_interactor_use_tractor_beam=Использовать тягловый луч -ui_interactor_use_turret=Сесть в турель -ui_interactor_use_upper_turret=Сесть в верхнюю турель -ui_interactor_use_weapons_seat=Сесть за орудие -ui_interactor_weapons_TEMP=Системы вооружения +ui_interactor_elevator_down=Go Down +ui_interactor_elevator_roof=Roof +ui_interactor_elevator_up=Go Up +ui_interactor_engage_systems=Engage Systems +ui_interactor_engine_off=Engine Off +ui_interactor_engine_on=Engine On +ui_interactor_enter=Enter +ui_interactor_enter_atc_seat=Enter Air Traffic Controller Seat +ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Enter Lower Front Remote Turret +ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Enter Lower Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Enter Front Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_gunner_seat=Enter Gunner Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Enter Pilot Seat - Zero G +ui_interactor_enter_prisoner_seat=Enter Prisoner Seat +ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Enter Rear Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_ship=Enter Ship +ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Enter Upper Front Remote Turret +ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Enter Upper Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_zerog=Enter - Zero G +ui_interactor_exit=Exit +ui_interactor_exit_bed=Exit Bed +ui_interactor_exit_front=Exit Front +ui_interactor_exit_left=Exit Left +ui_interactor_exit_prisoner_seat=Exit Prisoner Seat +ui_interactor_exit_rear=Exit to Rear +ui_interactor_exit_right=Exit Right +ui_interactor_exit_seat=Exit Seat +ui_interactor_exit_ship=Exit Ship +ui_interactor_exit_zerog=Exit - Zero G +ui_interactor_flight_ready=Flight Ready +ui_interactor_flip=Flip +ui_interactor_floor_01=Floor 01 +ui_interactor_floor_02=Floor 02 +ui_interactor_floor_03=Floor 03 +ui_interactor_floor_04=Floor 04 +ui_interactor_floor_05=Floor 05 +ui_interactor_floor_06=Floor 06 +ui_interactor_floor_07=Floor 07 +ui_interactor_floor_08=Floor 08 +ui_interactor_floor_09=Floor 09 +ui_interactor_floor_10=Floor 10 +ui_interactor_floor_11=Floor 11 +ui_interactor_floor_12=Floor 12 +ui_interactor_floor_13=Floor 13 +ui_interactor_floor_14=Floor 14 +ui_interactor_floor_15=Floor 15 +ui_interactor_floor_16=Floor 16 +ui_interactor_floor_17=Floor 17 +ui_interactor_floor_18=Floor 18 +ui_interactor_floor_19=Floor 19 +ui_interactor_floor_20=Floor 20 +ui_interactor_floor_21=Floor 21 +ui_interactor_floor_22=Floor 22 +ui_interactor_floor_23=Floor 23 +ui_interactor_floor_24=Floor 24 +ui_interactor_floor_25=Floor 25 +ui_interactor_floor_26=Floor 26 +ui_interactor_floor_27=Floor 27 +ui_interactor_floor_28=Floor 28 +ui_interactor_floor_29=Floor 29 +ui_interactor_floor_30=Floor 30 +ui_interactor_floor_31=Floor 31 +ui_interactor_floor_32=Floor 32 +ui_interactor_floor_33=Floor 33 +ui_interactor_floor_34=Floor 34 +ui_interactor_floor_35=Floor 35 +ui_interactor_floor_36=Floor 36 +ui_interactor_floor_37=Floor 37 +ui_interactor_floor_38=Floor 38 +ui_interactor_floor_39=Floor 39 +ui_interactor_floor_40=Floor 40 +ui_interactor_floor_41=Floor 41 +ui_interactor_floor_42=Floor 42 +ui_interactor_floor_43=Floor 43 +ui_interactor_floor_44=Floor 44 +ui_interactor_floor_45=Floor 45 +ui_interactor_floor_46=Floor 46 +ui_interactor_floor_47=Floor 47 +ui_interactor_floor_48=Floor 48 +ui_interactor_floor_49=Floor 49 +ui_interactor_floor_50=Floor 50 +ui_interactor_garage_01=Garage 01 +ui_interactor_garage_02=Garage 02 +ui_interactor_garage_03=Garage 03 +ui_interactor_garage_04=Garage 04 +ui_interactor_garage_05=Garage 05 +ui_interactor_garage_06=Garage 06 +ui_interactor_garage_07=Garage 07 +ui_interactor_garage_08=Garage 08 +ui_interactor_garage_09=Garage 09 +ui_interactor_garage_10=Garage 10 +ui_interactor_garage_11=Garage 11 +ui_interactor_garage_12=Garage 12 +ui_interactor_garage_13=Garage 13 +ui_interactor_garage_14=Garage 14 +ui_interactor_garage_15=Garage 15 +ui_interactor_garage_16=Garage 16 +ui_interactor_garage_17=Garage 17 +ui_interactor_garage_18=Garage 18 +ui_interactor_garage_19=Garage 19 +ui_interactor_garage_20=Garage 20 +ui_interactor_generic_cargo=Cargo Transfer +ui_interactor_generic_deck=Deck +ui_interactor_generic_floor=Floor +ui_interactor_generic_foyer=Foyer +ui_interactor_generic_garage=Garage +ui_interactor_generic_hab=Habitation +ui_interactor_generic_hangar=Hangar +ui_interactor_generic_lobby=Lobby +ui_interactor_generic_main=Main +ui_interactor_generic_maintenance=Maintenance +ui_interactor_generic_pad=Pad +ui_interactor_generic_refinery=Refinery +ui_interactor_generic_seat=Sit +ui_interactor_generic_security=Security +ui_interactor_generic_spaceport=Spaceport +ui_interactor_ground_floor=Ground Floor +ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 +ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 +ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 +ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 +ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 +ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 +ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 +ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 +ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 +ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 +ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 +ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 +ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 +ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 +ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 +ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 +ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 +ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 +ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 +ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 +ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 +ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 +ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 +ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 +ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 +ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 +ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 +ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 +ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 +ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 +ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE New Manufacturer Hall +ui_interactor_ladder=Use Ladder +ui_interactor_landing_system_TEMP=Landing Gear TEMP +ui_interactor_level_01=Level 01 +ui_interactor_level_02=Level 02 +ui_interactor_level_03=Level 03 +ui_interactor_level_04=Level 04 +ui_interactor_level_05=Level 05 +ui_interactor_level_06=Level 06 +ui_interactor_level_07=Level 07 +ui_interactor_level_08=Level 08 +ui_interactor_level_09=Level 09 +ui_interactor_level_10=Level 10 +ui_interactor_lights_exterior_TEMP=External Lights TEMP +ui_interactor_lights_interior_TEMP=Interior Lights TEMP +ui_interactor_lights_off=Lights Off +ui_interactor_lights_on=Lights On +ui_interactor_lobby=Lobby +ui_interactor_locked=Locked +ui_interactor_logout=Log Out +ui_interactor_misc_001=MISC Presentation Hall +ui_interactor_modify=Modify +ui_interactor_nav_computer_TEMP=Star Map TEMP +ui_interactor_open=Open +ui_interactor_open_cargo_bay=Open Cargo Bay +ui_interactor_open_copilot_canopy=Open Copilot Canopy +ui_interactor_open_door=Open Door +ui_interactor_open_exterior=Open Exterior +ui_interactor_open_front_cargo_bay=Open Front Cargo Bay +ui_interactor_open_front_hangar_doors=Open Front Hangar Doors +ui_interactor_open_interior=Open Interior +ui_interactor_open_ladder=Open Ladder +ui_interactor_open_left_door=Open Left Door +ui_interactor_open_lower_turret=Open Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_open_pilot_canopy=Open Pilot Canopy +ui_interactor_open_ramp=Raise Ramp +ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Open Rear Cargo Bay +ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Open Rear Hangar Doors +ui_interactor_open_right_door=Open Right Door +ui_interactor_open_upper_turret=Open Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_origin_001=Origin Jumpworks Collection +ui_interactor_pad_01=Pad 01 +ui_interactor_pad_02=Pad 02 +ui_interactor_pad_03=Pad 03 +ui_interactor_pad_04=Pad 04 +ui_interactor_pad_05=Pad 05 +ui_interactor_pad_06=Pad 06 +ui_interactor_pad_07=Pad 07 +ui_interactor_pad_08=Pad 08 +ui_interactor_pad_09=Pad 09 +ui_interactor_pad_10=Pad 10 +ui_interactor_pad_11=Pad 11 +ui_interactor_pad_12=Pad 12 +ui_interactor_pad_13=Pad 13 +ui_interactor_pad_14=Pad 14 +ui_interactor_pad_15=Pad 15 +ui_interactor_pad_16=Pad 16 +ui_interactor_pad_17=Pad 17 +ui_interactor_pad_18=Pad 18 +ui_interactor_pad_19=Pad 19 +ui_interactor_pad_20=Pad 20 +ui_interactor_pickup_ammo=Refill Ammo +ui_interactor_pickup_grenade=Refill Grenades +ui_interactor_place=Place +ui_interactor_power_off=Power Off +ui_interactor_power_on=Power On +ui_interactor_press=Press +ui_interactor_quick_seat_enter=Quick Enter +ui_interactor_quick_seat_exit=Quick Exit +ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Cargo Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Exit Ship +ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Habitation Deck +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Salvage Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Salvage Processing +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Salvage Balcony +ui_interactor_remove=Remove +ui_interactor_retract=Retract +ui_interactor_retract_missile=Retract Missile Launcher +ui_interactor_roofpads=Roof Pads +ui_interactor_rsi_001=RSI Experience +ui_interactor_secdock_a_deck_left=Sec. Deck-A (L) +ui_interactor_secdock_a_deck_right=Sec. Deck-A (R) +ui_interactor_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_secdock_b_deck_left=Sec. Deck-B (L) +ui_interactor_secdock_b_deck_right=Sec. Deck-B (R) +ui_interactor_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_secdock_c_deck_left=Sec. Deck-C (L) +ui_interactor_secdock_c_deck_right=Sec. Deck-C (R) +ui_interactor_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_self_destruct_TEMP=Self Destruct TEMP +ui_interactor_send_elevator=Send Elevator +ui_interactor_shields_TEMP=Shields TEMP +ui_interactor_shuttle_called=Shuttle Called +ui_interactor_stop_playing=Stop Playing +ui_interactor_sublevel_01=Sublevel 01 +ui_interactor_sublevel_02=Sublevel 02 +ui_interactor_sublevel_03=Sublevel 03 +ui_interactor_sublevel_04=Sublevel 04 +ui_interactor_sublevel_05=Sublevel 05 +ui_interactor_sublevel_06=Sublevel 06 +ui_interactor_sublevel_07=Sublevel 07 +ui_interactor_sublevel_08=Sublevel 08 +ui_interactor_sublevel_09=Sublevel 09 +ui_interactor_sublevel_10=Sublevel 10 +ui_interactor_sublevel_generic=Sublevel +ui_interactor_surface_level=Surface Level +ui_interactor_systems_TEMP=Systems TEMP +ui_interactor_turret_fire_mode=Switch Fire Mode +ui_interactor_turret_gyro=Switch Gyro Mode +ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Decrease Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Increase Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Reset Sensitivity +ui_interactor_use_bed=Enter Bed +ui_interactor_use_bottom_bunk=Enter Bottom Bunk +ui_interactor_use_canopy=Use Canopy +ui_interactor_use_captains_seat=Enter Captain's Seat +ui_interactor_use_cartograph_station=Use Cartography Station +ui_interactor_use_claw_seat=Enter Claw Operator Seat +ui_interactor_use_command_station=Enter Command Station +ui_interactor_use_copilot_ladder=Use Copilot Ladder +ui_interactor_use_copilot_seat=Enter Copilot Seat +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Mount Passenger Seat +ui_interactor_use_door=Use Door +ui_interactor_use_driver_seat=Enter Driver Seat +ui_interactor_use_drone_seat=Enter Drone Operator Seat +ui_interactor_use_engineer_seat=Enter Engineer Seat +ui_interactor_use_engineer_station=Use Engineer Station +ui_interactor_use_ladder=Use Ladder +ui_interactor_use_lower_turret=Enter Lower Turret +ui_interactor_use_passenger_seat=Enter Passenger Seat +ui_interactor_use_pilot_ladder=Use Pilot Ladder +ui_interactor_use_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Mount Pilot Seat +ui_interactor_use_remote_turret=Enter Remote Turret +ui_interactor_use_remote_turret_seat,P = Enter Remote Turret Seat +ui_interactor_use_salvage_seat=Enter Salvage Operator Seat +ui_interactor_use_scanning_station=Enter Scanning Station +ui_interactor_use_seat=Enter Seat +ui_interactor_use_support_seat=Enter Support Seat +ui_interactor_use_support_station=Use Support Station +ui_interactor_use_tbeam_seat=Enter Tractor Beam Operator Seat +ui_interactor_use_toilet=Enter Toilet +ui_interactor_use_top_bunk=Enter Top Bunk +ui_interactor_use_tractor_beam=Use Tractor Beam +ui_interactor_use_turret=Enter Turret +ui_interactor_use_upper_turret=Enter Upper Turret +ui_interactor_use_weapons_seat=Enter Weapons Seat +ui_interactor_weapons_TEMP=Weapon Systems TEMP ui_inventory_ammo_contains=Остаток боезапаса ui_inventory_btn_Apply=Применить ui_inventory_btn_Clear=Сбросить @@ -62174,33 +67683,61 @@ ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Приспособления ui_inventory_filter_category_name_weapons=Вооружение ui_inventory_interaction_discardItem=Выбросить предмет ui_inventory_interaction_equipAll=Экипировать всё +ui_inventory_interaction_moveAll=Переместить всё +ui_inventory_settings=Настройки +ui_inventory_settings_itemport_helpers=Item Port Helpers +ui_inventory_settings_tooltips=Подсказки ui_inventory_tab_external=Внешний ui_inventory_tab_location=Местный ui_inventory_tab_player=Личный ui_inventory_tab_vehicle=Техника ui_inventory_warning_discardItem=ВНИМАНИЕ\nПредмет и все закреплённые приспособления будут навсегда утеряны.\n\nВы уверены, что хотите выбросить предмет? ui_itemsSelected=Выбранные вещи: -ui_label_closing=Закрывается -ui_label_depressurized=Разгерметизировано -ui_label_disabled=Отключено -ui_label_doorControl=Управление дверью: -ui_label_doors=Двери -ui_label_enabled=Включено -ui_label_lights=Освещение -ui_label_lock=Замок -ui_label_locked=Заперто -ui_label_off=Выкл -ui_label_on=Вкл -ui_label_opening=Открытие -ui_label_play=Воспроизвести -ui_label_playing=Сейчас играет -ui_label_pressureSensor=Датчик давления -ui_label_pressurized=Под давлением -ui_label_proximitySensor=Датчик движения -ui_label_security=Служба безопасности -ui_label_sensors=Датчики -ui_label_unlock=Открыть -ui_label_unlocked=Открыто +ui_label_Caller=Caller +ui_label_Emergency,P = Emergency +ui_label_EndTransmission=End Transmission +ui_label_IncomingTransmission=Incoming Transmission +ui_label_Tannoy,P = Tannoy +ui_label_accessdenied=Access Denied +ui_label_accessgranted=Access Granted +ui_label_accessrequired=Access Required +ui_label_auxiliary,P = Auxiliary +ui_label_blocked=Blocked +ui_label_closed=Closed +ui_label_closing=Closing +ui_label_decommissioned=Decommissioned +ui_label_depressurized=Depressurized +ui_label_disabled=Disabled +ui_label_doorControl=Door Control: +ui_label_doors=Doors +ui_label_elevatoroffline,P = Elevator Offline +ui_label_enabled=Enabled +ui_label_level=Level +ui_label_lights=Lights +ui_label_lock=Lock +ui_label_locked=Locked +ui_label_lowpower=Low Power +ui_label_noaccess=No Access +ui_label_notinuse=Not In Use +ui_label_off=Off +ui_label_on=On +ui_label_open=Open +ui_label_opening=Opening +ui_label_play=Play +ui_label_playing=Now Playing +ui_label_presentpass=Present Pass +ui_label_presstoclose=Press To Close +ui_label_presstoopen=Press To Open +ui_label_pressureSensor=Pressure Sensor +ui_label_pressurized=Pressurized +ui_label_proximitySensor=Proximity Sensor +ui_label_reconnectpower=Re-Connect Door Power +ui_label_removedebris=Remove Debris To Access +ui_label_security=Security +ui_label_sensors=Sensors +ui_label_signal,P = Connection: Nominal - Signal Strength: Strong +ui_label_unlock=Unlock +ui_label_unlocked=Unlocked ui_leaderboards_Accuracy=Точность ui_leaderboards_Ace=Ас ui_leaderboards_AvgMatch=В сред. матчей @@ -62244,6 +67781,16 @@ ui_leaderboards_organizations=Организации ui_leaderboards_pilots=Пилоты ui_leaderboards_rank=Ранг ui_leaderboards_season=Сезон +ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Unowned Vehicles In Ship +ui_logout_blocked_Destroyed=Ship Destroyed +ui_logout_blocked_HasPassengers=Ship Has Passengers +ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Ship In Another Vehicle +ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Ship in Armistice Zone +ui_logout_blocked_InCombat=In Combat +ui_logout_blocked_InLandingArea=Ship In Landing Area +ui_logout_blocked_InQuantum=Ship In Quantum +ui_logout_blocked_NotLanded=Ship Not Landed +ui_logout_blocked_NotOwner=Do Not Own Ship ui_marine_heavy=Тяжёлая броня ADP-mk4 ui_marine_light=Лёгкая броня FRS ui_marine_medium=Средняя броня ORC-mkX @@ -62253,6 +67800,7 @@ ui_menu_lobby_error_11=Указанный идентификатор сесси ui_menu_lobby_error_12=Выполняемая задача недействительна. ui_menu_lobby_error_14=Ошибка подключения к хоста сессии. ui_menu_lobby_error_15=Невозможно присоединиться, сессия полная. +ui_menu_lobby_error_16=Can't join session because it is not available. ui_menu_lobby_error_18=В функцию был подставлен неверный параметр. ui_menu_lobby_error_19=Таймер ожидания истек для процедуры запроса. ui_menu_lobby_error_2=Сервис не поддерживается на этой платформе. @@ -62275,6 +67823,7 @@ ui_menu_lobby_error_81=Внутренняя ошибка ui_menu_lobby_error_9=Live - Тип данных сессии пользователя не совместимый с типом данных указанным в последнем приложении. ui_menu_lobby_internal_error=Внутренние описания ошибок лобби ui_missingtext=ТЕКСТ ОТСУТСТВУЕТ! +ui_mission_deadline=- Deadline: ui_mission_reward_bonus=%s + бонусы ui_mission_reward_max=До %d %s ui_mission_reward_min_max=От %d до %d %s @@ -62291,6 +67840,13 @@ ui_none=Пусто ui_null_availability_timer=Не указано ui_old_screen_code=RPLC 0011 ui_options=Настройки +ui_paste=Paste +ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P = No, return to game +ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=Return to Game +ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P = Yes, I am safe +ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=Proceed to Menu +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=Quit to Desktop +ui_pause_PopupQuitGame_Title=Quit Game ui_payoutLabel=Укажите сумму оплаты ui_pit_inventory_split=Разделить ui_pregame_Hangars=Ангары @@ -62311,7 +67867,7 @@ ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=РЕЙО ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Супермодернизм ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Безупречность. Утонченность. Функциональность. Это те столпы, которыми дорожат архитекторы из Revel & York построившие ангар.\nОни понимают, что Ваш ангар, это не просто пространство. Он является продолжением воплощения своего владельца.\n\nБлагодаря деревянным панелям ручной работы, ботаническим садам и функциональным настенным экранам, в Ангарах Revel & York Вы будете чувствовать себя как в домашних условиях. -ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и «Катэрпиллера», что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и "Катэрпиллера", что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. ui_pregame_hangar_selfland_callout1=СЭЛЭ ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Низкотехнологичный\nКолониализм @@ -62328,19 +67884,19 @@ ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astr ui_pregame_port_Area18_callout2=Riker Memorial Spaceport, G-Loc Bar, TDD, центр логистики ArcCorp, Adir Фоллз, конференц-центр Бевика ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Security ui_pregame_port_Area18_desc=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. -ui_pregame_port_Area18_history=[PH] PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... История Зоны18 +ui_pregame_port_Area18_history,P = PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... Area18 History ui_pregame_port_Area18_name=Area18 ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Скаттерс, КейСиТрендинг, Запчасти, Текнотик -ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар «Старый '38», торговые терминалы, не твоё дело +ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар "Старый '38", торговые терминалы, не твоё дело ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Нет служб безопасности ui_pregame_port_GrimHex_desc=Станция (известная как ХЕКС) с дешёвым модульным жильём, размещённым в полости астероида обеспечивающим недорогостоящее проживание. Когда возможности добычи иссякли, станция пришла в упадок и постепенно превратилась в рынок сбыта для наркоторговцев и мелких преступников. Местные жители теперь называют станцию Grim HEX. ui_pregame_port_GrimHex_name=Grim HEX -ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, «У Кордри», Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар «Гранд Бартер» +ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, "У Кордри", Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар "Гранд Бартер" ui_pregame_port_Levski_callout2=Кафе Мьюсейн, 163 отд. Шахтёрского Объединения, торговые терминалы, сервисное обслуживание Либерти ui_pregame_port_Levski_callout3=Народный Альянс ui_pregame_port_Levski_desc=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. ui_pregame_port_Levski_name=Levski -ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей «New Deal» +ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей "New Deal" ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reclamation & Disposal, рынок обмена, бар М&В, резиденции Л19, конференц-центр памяти Десмонду ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Security ui_pregame_port_Lorville_desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия, Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. @@ -62348,19 +67904,19 @@ ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Нет магазинов ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Нет удобств ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Нет служб безопасности -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб «На Высоте Миллиона Миль» является идеальным местом для любого события. +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб "На Высоте Миллиона Миль" является идеальным местом для любого события. ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» -ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда «Регал Лакшери», Заводская Линейка -ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс «Гнездо», MT Planetary Services, TDD, Wally's Bar, FTL, услуги Shubin Interstellar +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда "Регал Лакшери", Заводская Линейка +ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс "Гнездо", MT Planetary Services, TDD, бар "У Уолли", FTL, услуги Shubin Interstellar ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=Служба безопасности microTech ui_pregame_port_NewBabbage_desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых влечёт сюда инновационный дух microTech. ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage -ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение «Live Fire», garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot +ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение "Live Fire", garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ Hab, торговые терминалы, торговые автоматы ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Security ui_pregame_port_Olisar_desc=Расположенный на пересечении торговых путей над Crusader, Port Olisar предлагает захватывающий вид на планету внизу. Управляемый Crusader Industries, Port Olisar служит воротами к огромным планетарным владениям и орбитальным верфям компании. -ui_pregame_port_Olisar_history=История Port Olisar +ui_pregame_port_Olisar_history,P = PLACEHOLDER TO BE FILLED IN..... Port Olisar History ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar ui_pregame_port_Orison_callout1=Павильон Crusader, оригинальный крафт кузена Кроу, хранилище Кел-Ту ui_pregame_port_Orison_callout2=Космопорт Августа Данлоу, ДТР, Ковалекс, ФТЛ, Зелёный круг, Бар «Voyager» @@ -62404,7 +67960,7 @@ ui_sm_SaveLoadout=Сохранить выкладку ui_sm_TeamA=Десантники ui_sm_TeamB=Преступники ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Выберите тип брони -ui_sm_loadout_CheckboxText=Отфильтровать заблокированные элементы +ui_sm_loadout_CheckboxText,P = Filter Locked Items ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=ПОДТВЕРДИТЕ ВЫКЛАДКУ ui_sm_loadout_GrenadeText=Гранаты ui_sm_loadout_HeadText=Голова @@ -62419,20 +67975,24 @@ ui_sm_loadout_SavePreset=Сохранить набор ui_sm_loadout_ScreenDesc=Изменение вооружения и снаряжения выкладки. ui_sm_loadout_ScreenName=Выкладка персонажа ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=Личное оружие -ui_sm_loadout_TeamButtonMarines=Присоединиться к Преступникам -ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws=Присоединиться к Десантникам +ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P = Join the Outlaws +ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P = Join the Marines ui_sm_loadout_WeaponText=Оружие ui_sm_loadout_elimination=Ликвидация -ui_sm_loadout_marine=Последний рубеж - Десантник -ui_sm_loadout_slaver=Последний рубеж - Преступник +ui_sm_loadout_marine,P = Control - Marine +ui_sm_loadout_slaver,P = Control - Outlaw ui_sm_loadoutitem_Locked=Закрыто ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Выбор выкладки -ui_spawn_ship_error=Ошибка создания корабля. +ui_spawn_ship_error,P = Failed to spawn ship from your account. +ui_stopwatch_reset=Сброс (Длинное нажатие) +ui_stopwatch_trigger=Проигрывать / Пауза (Короткое нажатие) +ui_test_build_disclamer=TEST VERSION - This is an early test build and not indicative of gameplay/content on the official live servers. ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ui_test_lorum2=Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. ui_test_lorum3=Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur? ui_triggerTask=Задействовать Задачу ui_turnover=Перевернуть +ui_turret_esp_hold=Turret E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) ui_unequip=Снять ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Двигатели - Понизить приоритет (Наж.)/на минимум (Удерж.) ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Двигатели - Повысить приоритет (Наж.)/на максимум (Удерж.) @@ -62459,12 +68019,93 @@ ui_v_dock_toggle_view=Смена камеры стыковки ui_v_dock_toggle_view_desc=Сменить камеру при стыковке. ui_v_invoke_docking=Стыковка ui_v_invoke_docking_desc=Стыкуется. +ui_v_master_mode_cycle=Переключить главный режим +ui_v_strafe_abs_rel_swap=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_back_abs=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_desc=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_rel=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_rel=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_back_rel_desc=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_forward_abs=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_desc=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_rel=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_forward_rel_desc=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_reset_rel_long=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_short=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Throttle - Set Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Throttle - Set Trim (short) ui_v_toggle_docking_mode=Смена режима стыковки ui_v_toggle_docking_mode_desc=Изменяет режим стыковки. ui_v_toggle_qdrive_engagement=Задействовать квантовый двигатель (Удерж.) ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Использовать квантовый двигатель. +ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Sets the Manual Convergence Distance on an absolute axis +ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Sets the manual convergence distance on a relative axis +ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Manual Convergence Distance - Decrease +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Decreases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Manual Convergence Distance - Increase +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Increases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Manual Convergence Distance - Reset +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Resets the Manual Convergence Distance to the default value +ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Cycle Fixed / Auto Gimbal Modes +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Set Auto Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Set Auto Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Set Fixed Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Set Fixed Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Set Manual Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Set Manual Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=PIP Combination Type: Set Average Of All +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon Type +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon +ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=PIP Combination Type: Toggle +ui_v_weapon_pip_set_lag=Set Lag PIPs +ui_v_weapon_pip_set_lead=Set Lead PIPs +ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Toggle Lead / Lag PIPs +ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Suppress Aim Assists (Hold) +ui_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) ui_weapons_ammo=Патроны ui_weapons_charge=Заряд +ui_weapons_chargedrain_battery=Battery +ui_weapons_chargedrain_charge=Charge +ui_weapons_chargedrain_charging=Charging +ui_weapons_chargedrain_depleting=Depleting +ui_weapons_chargedrain_drain=Drain +ui_weapons_chargedrain_draining=Draining +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Draining Available +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Draining Unavailable +ui_weapons_chargedrain_ec=EC: +ui_weapons_chargedrain_generator=Generator +ui_weapons_chargedrain_idle=Idle +ui_weapons_chargedrain_infinite=Infinite - On The Grid +ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Inoperable +ui_weapons_chargedrain_nocharge=No Charge +ui_weapons_chargedrain_offline=Offline +ui_weapons_chargedrain_powered=Powered +ui_weapons_chargedrain_powersource=Power Source +ui_weapons_chargedrain_prime=Prime +ui_weapons_chargedrain_prime_required=Priming Required +ui_weapons_chargedrain_primed=Primed +ui_weapons_chargedrain_priming=Priming +ui_weapons_chargedrain_ready=Ready +ui_weapons_chargedrain_status=Status: +ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec +ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v ui_weapons_energy=Энергия ui_weapons_firemode_burst=Очередь ui_weapons_firemode_charge=Заряд @@ -62477,10 +68118,12 @@ ui_weapons_mode=Режим ui_weapons_multi_Charging=Заряжается ui_weapons_multi_Danger=Опасность ui_weapons_multi_Fracturing=Дробление +ui_weapons_multi_Scanned=Scanned ui_weapons_multi_Scanning=Сканирование ui_weapons_multi_beam_breaking=Разрыв луча ui_weapons_multi_charge=Заряд ui_weapons_multi_cutter=Резак +ui_weapons_multi_detaching=Detaching ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- ui_weapons_multi_drain=Расход ui_weapons_multi_grappling=Притяжение @@ -62493,30 +68136,82 @@ ui_weapons_multi_range_error=Вне досягаемости ui_weapons_multi_range_warning=Внимание, радиус ui_weapons_multi_repair=Ремонт ui_weapons_multi_rotation=Поворот +ui_weapons_multi_salvage=Утилизация ui_weapons_multi_standing_on_target=Нарушение ТБ ui_weapons_multi_status=Состояние ui_weapons_multi_tractor=Тягловый луч ui_weapons_multi_valid_target=В радиусе +ui_weapons_multi_volume_error=Volume Limit Exceeded +ui_weapons_multi_volumemass_error=Volume & Mass Exceeded ui_weapons_multiply=х ui_weapons_outof=Кончились ui_weapons_reload=[R] Перезарядка +ui_weapons_repair_error_canister_empty=Цистерна пуста +ui_weapons_repair_error_cant_repair=Невозможно отремонтировать материал +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=Дальнейший ремонт невозможен +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=Дальнейший ремонт невозможен\nНеобходима станция ремонта +ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=Невозможно отремонитровать часть +ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Ремонт не требуется +ui_weapons_repair_error_too_damaged,P = Item Beyond Repair +ui_weapons_repair_fire_mode_active=Ремонтируется +ui_weapons_repair_fire_mode_name=Ремонт +ui_weapons_repair_hull_repair=Ремонт корпуса +ui_weapons_repair_hull_repairing=Ремонтируется корпус +ui_weapons_repair_material_detected=Repairable Damage Detected +ui_weapons_repair_readout_material=Ремонтируемый материал: +ui_weapons_salvage_error_canister_full=Цистерна заполнена! +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=Невозможно утилизировать материал +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=Не осталось утилизируемого материала +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=Невозможно утилизировать часть +ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Утилизируется +ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Утилизация +ui_weapons_salvage_hull_scrape=Разборка корпуса +ui_weapons_salvage_hull_scraping=Разбирается корпус +ui_weapons_salvage_material_detected=Salvageable Material Detected +ui_weapons_salvage_readout_material=Утилизируемые материалы: +ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC контейнер: +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Вне досягаемости луча +ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Щиты включены +ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Обнаружен материал: +ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Неизвестная часть +ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Неизвестная цель +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Корпус +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Целостность части: +ui_weapons_tractor_BeamForce=Beam Force +ui_weapons_tractor_BeamRange=Beam Range +ui_weapons_tractor_Overpower,P = Overpower +ui_weapons_tractor_mode_detach=Detachment +ui_weapons_tractor_mode_standard=Traversal +ui_weapons_tractor_state_Invalid=Attaching Invalid +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Item Misaligned +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Attaching to Cargo Grid +ui_weapons_tractor_state_Valid=Attaching Valid +ui_weapons_tractor_warning_InUse=Port Is Occupied +ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehicle Locked +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Size Mismatch +ui_weapons_warning_broken=Broken +ui_weapons_warning_jammed=Jammed +ui_weapons_warning_overheated,P = overheat +ui_weapons_warning_temperature,P = Temperature unittest_string=БУРГЕРЫ ЭЙС!!! -usable_activate=Активировать -usable_close=Закрыть -usable_deactivate=Деактивировать -usable_eject=Извлечь -usable_grab=Взять -usable_open=Открыть -usable_pickup=Поднять -usable_powerOn=Включить питание -usable_refillMedPens=Пополнить мед-инъекторы -usable_retrieveData=Извлечь данные -usable_scan=Сканировать -usable_seal_airlock=Закрыть шлюз -usable_search=Поиск -usable_transferData=Передать данные -usable_upload=Загрузить -usable_use=Использовать +usable_activate=Activate +usable_close=Close +usable_deactivate=Deactivate +usable_eject=Eject +usable_grab=Grab +usable_open=Open +usable_pickup=Pick up +usable_powerOn=Power on +usable_refillMedPens=Refill MedPens +usable_retrieveData=Retrieve Data +usable_scan=Scan +usable_seal_airlock=Seal Airlock +usable_search=Search +usable_start=Start +usable_stop=Stop +usable_transferData=Transfer data +usable_upload=Upload +usable_use=Use vahicle_DescAEGS_Nautilus=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Минный заградитель\n\nNautilus – тактический постановщик минных полей от Aegis Dynamics, за плечами которого четыре века великолепной службы, являющийся высшей сущностью в стратегической боевой инженерии, совмещающей в себе возможности по постановке, обнаружению и обезвреживанию минных полей. vaughn_assassination_E_desc_001=У меня есть новая цель на ликвидацию. Так же мне сообщили о паре кораблей сопровождения.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон\n vaughn_assassination_E_desc_002=Есть ещё контракт.\n\nДоверю тебе разделаться с целью и сопровождением, которое у неё есть.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон @@ -62607,6 +68302,7 @@ vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) vaughn_from=Vaughn vehicel_DescANVL_Valkyrie=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nValkyrie поднимает ставки для войскового транспорта. Этот выполненный по военным стандартам и готовый к боестолкновениям корабль специально спроектирован для безопасной доставки и высадки до двадцати полностью экипированных солдат (а также транспортных средств) в самые враждебные зоны. Он представляет собой внушительную силу и одинаково хорошо действует как в нападении, так и в обороне. Valkyrie построен с учётом потребностей военных, сил местной самообороны и частных охранных предприятий и является самым эффективным перевозчиком личного состава в своём классе. +vehicl_DescMISC_HullB=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe MISC Hull B is a rugged option for pilots seeking a dedicated cargo transport. While not as large as some of the other Hull-series models, the Hull B's smaller profile provides greater flexibility and more access options. vehicle_DebugName=Тут должно быть имя с 32 символами vehicle_DebugSerial=12345678 vehicle_Desc2951_IAE_D1_Showcase=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62621,9 +68317,9 @@ vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Warlock=Производитель: Aegis Dynam vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nИз-за отсутствия камер для заключённых, как в версии Stalker, или ЭМИ-генератора, как у варианта Warlock, грузовой отсек версии Titan свободен и готов к перевозке грузов. Совместите это с проверенными временем боевыми возможностями корабля, и Вы получите лёгкий грузовик, способный постоять за себя в сражении. vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Перехватчик\n\nAvenger Warlock был построен с одной единственной целью: останавливать корабли противника не уничтожая их. По своей классификации Warlock, вероятно, ближе всего находится к нелетальному истребителю. Корабль оборудован ЭМИ-генератором Behring REP-8, способным излучать мощную электромагнитную волну, которая выводит из строя любую электронику, оказавшуюся в радиусе поражения. vehicle_DescAEGS_Eclipse=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Бомбардировщик-невидимка\n\nAegis Eclipse – бомбардировщик, способный подобраться к цели и нанести удар ещё до того, как враг его заметит. В 2947 году, после долгой и успешной службы ОЗИ, этот высокотехнологичный корабль дебютировал на гражданском рынке. -vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate -vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант «Гладиуса», оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. +vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P = Aegis Gladius Pirate +vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант "Гладиуса", оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый штурмовой корабль\n\nHammerhead –быстрый патрульный корабль с несколькими турелями, разработанный для сдерживания истребителей, одинаково хорошо исполняющий роль корабля поддержки как для истребителей, так и для кораблей крупного класса. vehicle_DescAEGS_Idris=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Фрегат\n\nIdris-P или вариант номер два - "Миротворец" - разработан для патрульной службы ОЗИ. Он лишен стандартного орудия для борьбы с крупными кораблями и крепления под него в угоду освобождения большего места для груза и большей скорости. vehicle_DescAEGS_Idris_Test=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62632,7 +68328,7 @@ vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазн vehicle_DescAEGS_Redeemer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nРазработанный Aegis Redeemer, этот мощный боевой корабль, способный удерживать свои позиции с помощью мощного набора вооружения. Redeemer, утыканный турелями и ракетами, так же служит как бронированный десантный корабль для доставки пехотинцев к линии фронта. vehicle_DescAEGS_Retaliator=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. vehicle_DescAEGS_RetaliatorBomber=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nОдна из наиболее мощных боевых птичек Объединённой Земной Империи, Retaliator от Aegis Dynamics, это вселяющая страх оружейная платформа, специально разработанная для нанесения ударов по крупным кораблям. Эскадрильи Retaliator, будучи ключевым фрагментом демонстрации силы ОЗИ, отлично послужили в борьбе с преступниками, Вандуул и всеми остальными врагами. -vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от «Aegis Dynamics». Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. +vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от "Aegis Dynamics". Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Comet отдаёт дань уважения известному пилоту капитану Камуру Далиону, за его работу с Aegis по созданию боевых кораблей нового поколения. Этот вариант Sabre оснащён особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nИджис Дайнемикс в очередной раз поднял планку, выпустив вариант Raven. Он сохраняет все скоростные и манёвренные качества предшествующего Sabre, но обладает меньшей заметностью, что делает его быстрым и тихим кораблём для проникновения. vehicle_DescAEGS_Vanguard=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. @@ -62643,19 +68339,19 @@ vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\n vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nVanguard Sentinel разработан сражаться с умом, а не бросаться на врага в лоб. Эта переделанная модель предлагает кабину с дополненной реальностостью, дополнительную капсулу со средствами РЭБ, маскировочные ракеты, а также набор ЭМ-зарядов. Истребители Vanguard Sentinel нередко обеспечивают необходимую боевую поддержку в совместных операциях. Во время массированных атак одинокий Sentinel часто объединяется с бомбардировщиками Harbinger и сопровождением из моделей Warden. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Warden=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. vehicle_DescAEGS_Vulcan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Средний ремонтный/Средний топливозаправщик\n\nЗаправка. Ремонт. Восполнение. Стать командой поддержки из одного человека с универсальным Vulcan Aegis Dynamics, предоставляющим помощь пилотам на лету. Будь то зажатый под сильным огнём и нуждающийся в боеприпасах, с низким содержанием квантового топлива после плохо спланированного прыжка или застрявший в неизвестном пространстве с неисправным двигателем, пилот, попавший в беду, всегда может рассчитывать на Vulcan и его дронов обеспечивающих эффективную помощь при любой проблеме. -vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать. Для союзников – спаситель. F7C "Хорнет" это всё тот-же надёжный и верный многоцелевой истребитель который стал лицом флота ОЗИ. F7C это основа для сборки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Arrow=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНепревзойдённый дизайн, головокружительная максимальная скорость и невероятно отзывчивое управление делают Arrow самым манёвренным кораблём в своём классе. Могучий набор вооружения, с огневой мощью которого стоит считаться, делает Arrow настоящей классикой среди лёгких истребителей, обновлённой для участия в сражениях нового поколения. vehicle_DescANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант Dunestalker предлагает натуралистический камуфляж, позволяющий этой боевой машине идеально сливаться с дикой местностью. -vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант «Белоснежка» поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. +vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант "Белоснежка" поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. vehicle_DescANVL_C8R=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nWith the addition of an onboard Tier 3 Medical Bed, the C8R Pisces can treat minor injuries and keep a patient stable while transporting them to the safety of a larger ship, station, or nearby medical facility, making it an invaluable asset for short-range search and rescue. vehicle_DescANVL_Carrack=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. Версия "Expedition" обладает специальной раскраской, идеально подходящей для дерзких путешествий к звёздам. vehicle_DescANVL_Centurion=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Боевая техника\n\nСозданная на основе платформы Атлас, Centurion представляет собой тактическое решение для зенитных операций на малой дистанции. Благодаря специальной энергетической турели ваши войска смогут установить превосходство на земле, обеспечив быстрое и эффективное устранение непосредственных угроз сверху. vehicle_DescANVL_Crucible=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый ремонтный корабль\n\nCrucible, так называемый "летающий ящик с инструментами", является первым специализированным ремонтным кораблём от Anvil Aerospace. Этот многофункциональный мобильный гараж с поворачивающимся управляющим мостиком и отсоединяемой герметичной мастерской оснащён ремонтными манипуляторами, центром управления дронами и полным набором оборудования, необходимым для тщательного ремонта повреждённых кораблей. -vehicle_DescANVL_Gladiator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Бомбардировщик\n\nГражданская версия Gladiator привлечет к себе любителей заниматься исследованиями Вселенной, оставаясь при этом неплохо защищёнными. Двухместный Gladiator прекрасно оснащён для исследований и ведения боя как при поддержке стрелка, так и без него. Гражданская модель предоставляет пилотам выбор между дополнительным пространством для груза или бомбовым отсеком. +vehicle_DescANVL_Gladiator=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Bomber\n\nThe civilian model of the Gladiator appeals to those that want explore the ‘Verse with a bit of added security. Supporting a maximum of two, the Gladiator is perfectly equipped to explore and fight with or without a wingman. The Civilian model allows pilots to choose between an extra cargo hold or a bomb bay. vehicle_DescANVL_Hawk=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nМаленький, лёгкий и вооруженный до зубов Hawk способен похвастаться впечатляющим арсеналом летального и нелетального вооружения, что делает его идеальным выбором для независимых охотников за головами или пилотов местных сил безопасности, желающих заполучить чуточку больше огневой мощи. -vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Hornet_DFM=Anvil Hornet vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7A - основной палубный боевой корабль Флота ОЗИ, представляет из себя фронтовой истребитель для выполнения боевых задач в интересах армии. Hornet, не смотря на отсутствия оборудования для дальних перелетов, вполне способен принять не мало ударов... и дать свой мощный и напористый ответ. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7C-M Super Hornet, который близок к военной версии на столько, на сколько вообще законно для гражданского использования, возвращает в использование шаровую турельную установку и предлагает компоненты почти военного стандарта под капотом. Одна голова хорошо, а две лучше - поэтому было добавлено место второго пилота-оператора для эффективного разделения логистических и боевых задач, что делает Super Hornet действительно устрашающим противником. @@ -62664,9 +68360,12 @@ vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Производитель: Anvil Aerospace\nНаз vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nF7C-S Ghost, используя комбинацию из двигателей низкого излучения, низкопрофильных орудий и технологии Void Armor, способной рассеивать излучение сканеров и радаров, создан для пилотов которые хотят оставаться в тени. Ghost способен проскользнуть мимо глаз самых внимательных наблюдателей, чтобы выполнить то, что Вам нужно. Не волнуйтесь - мы не будет задавать вопросов. vehicle_DescANVL_Hornet_Wildfire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Wildfire отдаёт дань уважения известному пилоту Арии Рейли за её выдающиеся заслуги в рядах легендарной 42 Эскадрильи. Этот Hornet произведён с учётом её предпочтений в конфигурации корабля и сделанным на заказ внешним обликом, всё чтобы почтить её выдающийся корабль. vehicle_DescANVL_Hurricane=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nБольшая вещь вполне может уместиться в маленькой упаковке: Hurricane – это боевой корабль, который таит смертоносную огневую мощь под худощавым фюзеляжем. Он компенсирует недостаток предметов обихода своим мощным боевым снаряжением, включающим шесть орудий, которые способны прорубить себе путь практически через любую преграду. Пилотам Hurricane ещё не встречался такой противник, чей щит они не смогли бы пробить. -vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, «Легионер» готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть «Легионер». +vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, "Легионер" готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть "Легионер". vehicle_DescANVL_Liberator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nLiberator продолжает традиции совершенства Anvil как открытый авианосец и транспорт для техники с таким же квантовым двигателем и возможностями по дальности перелётов как у военных авианосцев и разведчиков, но с прицелом на гражданский рынок. Liberator это идеальный авианосец если вы хотите доставить ваш флот на передовую линию любой операции. vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nF8 Lightning – одна из немногих легендарных машин, вызывающих трепет и которыми гордятся служащие в флоте нашей Империи мужчины и женщины. Сила, с которой любой угрозе необходимо считаться, как контролируемом Человечеством пространстве, так и за его пределами. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P = Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nDesigned as the next generation super space superiority fighter, particularly with fighting the Vanduul in mind, it is a more nimble, more heavily armed fighter craft than its F7 predecessor. Discarding the second turret for more fixed weaponry, the Lightning is designed to take out any target that is in front of it - and it's easy to get a target in front of it. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nAlways ready to improve upon near-perfection, Anvil has coordinated with the Chairman's Club to create this stunning work of flying art, the F8C Lighting Executive Edition. The hull has been beautifully accentuated with a unique premium livery, while in the cockpit you'll find sumptuous gold and metallic detailing, a fitting crown for this king of heavy fighters. vehicle_DescANVL_Pisces=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nВспомогательный корабль C8 Pisces входит в комплект поставки любого Carrack. Компактные размеры, высокая манёвренность и посадочные места для трёх человек делают его превосходным инструментом для передовой разведки или исследования таких территорий, куда нельзя добраться на более крупном материнском корабле. vehicle_DescANVL_Pisces_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nЩеголяющая дополнительными орудиями и уникальной лимитированной раскраской версия C8X Pisces Expedition превращает этот крепкий вспомогательный корабль в самое что ни на есть жизнеспособный исследовательский корабль. Компактные размеры, искусная манёвренность и посадочные места для трёх человек позволяют ему отправиться в своё собственное приключение. vehicle_DescANVL_Spartan=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62674,7 +68373,7 @@ vehicle_DescANVL_Terrapin=Производитель: Anvil Aerospace\nНазн vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nБолее чем за век корабли от Anvil смогли зарекомендовать себя в бесчисленных гражданских задачах и боевых операциях. Гордо почтите традиции безопасности с Valkyrie версии Liberator, которая предлагает пакет измененной отделки, специально созданный для сохранения памяти о дебюте корабля на CitizenCon 2948. vehicle_DescARGO_MPUV=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. MPUV Cargo имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. -vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Транспортный корабль\n\nMPUV-1P, более известный как пассажирский, является версией корабля, специально оборудованной для одной простой, но чрезвычайно важной работы: перевозки огромных масс людей с места на место. Флот ОЗИ использует исключительно MPUV-1P, и каждый новый рекрут наверняка помнит те беспокойные минуты, пока очередной такой корабль перевозил их к первому месту несения службы в космосе. В гражданских руках пассажирские корабли приспособлены под множество операций, от обычного такси, до самопального боевого десантного корабля. Корабль способен нести до восьми человек вместе с вещами. +vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Transport\n\nThe Argo Astronautics MPUV-1P (commonly ‘Argo Personnel’). This version of the Argo is geared towards a simple but incredibly important responsibility: moving grounds of people from place to place. The UEE Navy uses MPUV-1Ps extensively, and any new recruit can likely recall those terrifying moments in which such a ship carried them to their first space assignment. In civilian hands, Argo Personnel ships are adapted for everything from standard taxi services to use as makeshift combat dropships. The Argo MPUV-1P is capable of carrying up to eight humans and their equipment. vehicle_DescARGO_Mole=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. MOLE живёт с девизом: "много рук способствуют облегчению работы". vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия Carbon помимо почитаемой горнодобывающей способности MOLE также предлагает отличительную чёрную окраску. vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия MOLE Talus может похвастаться такой же эффективностью горнодобычи, как и стандартная модель, но предлагает менее заметную серую окраску.\n @@ -62694,48 +68393,50 @@ vehicle_DescCNOU_Pioneer=Производитель: Consolidated Outland\nНа vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Light Bomber\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the A1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship equipped as a light bomber but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Transport\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the C1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship built for cargo transport and delivery but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Touring\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the E1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship aiming to redefine executive travel while packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. -vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight\n\nIf you need it there fast and unscathed, the Mercury checks all the boxes expected of a dependable courier vessel and then some. Built with the same engineering and design principles that have made Crusader Industries the go-to manufacturer for galactic transport on any scale, the Mercury Star Runner will let you stay ahead of schedule, trouble, and the competition. vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. Mercury Star Runner имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nНезависимо от того, возглавляете ли вы группу или охотитесь на большие корабли в одиночку, Ares Inferno – сила, с которой придётся считаться. Вариант корабля, вооружённый баллистическими пулемётами, разрывающими броню штурмовых кораблей и за секунды превращающими в пыль объекты меньшего класса. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nСейте страх в коридорах самых грозных боевых кораблей и фрегатов с помощью Ares Ion. Вариант корабля оснащён мощным лазерным вооружением, быстро разрушающим щиты даже крупных кораблей. vehicle_DescCRUS_Starlifter=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. Hercules имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nШтурмовик A2 использовался из-за опустошительного эффекта в воздушных, поисковых, спасательных и наземных операциях. Обладая более чем удвоенной огневой мощью M2 и отсеком для бомб, способным нести ошеломляющую полезную нагрузку, корабль угодит любому, кто перевозит большие количества грузов через потенциально недружелюбное пространство. -vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой/боевой корабль\n\nM2 «Геркулес» – первый тактический звездолёт ОЗИ. Мощное сочетание вместимости, манёвренности и долговечности корабля делает его очевидным выбором для крупномасштабных перевозок, а надёжный комплект вооружения гарантирует, что ваш груз и экипаж доберутся до места назначения в целости и сохранности. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight / Combat\n\nThe M2 Hercules is the UEE's premier tactical starlifter. The large-scale transport's potent combination of capacity, maneuverability, durability, and robust weapons package assures your cargo and crew get to where they’re going in one piece. vehicle_DescCRUS_Starliner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Пассажирский корабль\n\nGenesis это ещё одна веха гордости в разработке транспортных кораблей от Crusader Industries. В этом корабле использованы передовые производственные техники и детали высокого качества для того чтобы добиться лишь одного: создания пассажирского корабля следующего поколения по цене, которая не опустошит ваш бюджет. vehicle_DescComingSoon=У нас есть восхитительные вещи которыми нам не терпится с вами поделиться. vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nBuccaneer был разработан с нуля, чтобы летать и сражаться в соответствии с вашим образом жизни. Вы не найдёте тут никакой кожаной отделки интерьера или гиперподушек: Bucc – это забияка, который создан для борьбы с противниками выше своей весовой категории. Этот грубый истребитель дальних фронтиров может обслуживаться в самых удручающих условиях затем, чтобы сохранять жизни работающим космическим экипажам. vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, Caterpillar от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени Caterpillar кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Corsair=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nПрислушайтесь к зову неизведанного космоса и обуздайте дух исследования с Drake Corsair, достойным компаньоном, который поддержит вас в бою, поиске, и доставке, везде, куда бы не занесли вас ветра приключений. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. +vehicle_DescDRAK_Corsair=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Exploration\n\nHeed the call of uncharted space and harness the spirit of exploration with the Drake Corsair. Utilizing a unique asymmetrical hull design, this versatile explorer can go wherever the winds of adventure may steer you. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри заявляет что Cutlass Black это ни что иное как низкобюджетное, лёгкое в обслуживании решение для местного внутрисистемного ополчения. Трюм - больший, чем в среднем, место оператора-наблюдателя и крепление под установку тяглового луча, всё это, как настаивают буклеты компании, для осуществления поисковых и спасательных операций. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nИзящный, придирчивый и величавый. По сравнению со стандартной моделью, Cutlass Blue несёт дополнительные ракеты, более мощный двигатель и дюрасталевые камеры для задержанных в своём грузовом отсеке. Cutlass Blue – это стандартный выбор патрулей ополчения на отшибе цивилизации. -vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний десантный корабль\n\nВ модели Cutlass Steel компания Drake Interplanetary в очередной раз переосмыслила свой классический дизайн и создала боевой транспортный корабль нового поколения, добавив специальные прыжковые кресла и расширив арсенал. Вселенная опасна, и Cutlass Steel готов проложить путь через всё, что встанет на пути вас и вашей преданной команды. vehicle_DescDRAK_Cutter=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight\n\nDesigned for hard-working folks of all stripes, the Cutter packs 4 SCU of cargo room and plenty of wallop into a rough and tumble, compact frame. It's a ship that truly embodies the spirit of Drake: that no matter who you are or what you do, you can reach the stars. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Recon\n\nPairing down the rough and tumble, compact frame of the Cutter to the bare essentials, Drake took an already impressive ship and transformed it into the ideal scouting vessel. Featuring improved radar and scanning capabilities paired with more power and cooling, the Cutter Scout is ready to fly ahead of the pack. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель предлагает особую окраску "Yellowjacket". vehicle_DescDRAK_Herald=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний курьер данных\n\nHerald - это маленький, бронированный корабль который был специально разработан для безопасной доставки информации из пункта А в пункт Б. Располагая мощным центральным двигателем (для путешествий на высокой скорости и для выработки энергии, необходимой для эффективного шифрования и хранения данных), продвинутым программным обеспечением для шифрования данных и бронированных компьютерным ядром, Herald выделяется среди всех остальных личных кораблей ещё и тем, что в случае возникновения опасности захвата его можно легко "очистить". vehicle_DescDRAK_Kraken=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий авианосец\n\nKraken это защитник и маяк свободы в зачастую безжалостной вселенной. Для тех перед кем стоит задача защиты Граждан, которые не в состоянии защититься сами, Kraken это одновременно и убежище и самостоятельная боевая машина готовая к противостоянию с наиболее устрашающим противником. Drake выбросили книгу правил и переопределили определение частных кораблей крупного класса, боевых авианосцев, и самой природы личной свободы. Что это если не свидетельство о расширении прав и возможностей людей. -vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный «Мул» – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, «Мул» доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. +vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Carrier\n\nDrake Interplanetary has partnered with Cousin Crow's Custom Craft, well known for its quality aftermarket conversions of large-scale vessels, to redefine interstellar commerce with Kraken Privateer. This official conversion endows the ferocious Kraken attack carrier with a private marketplace. +vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный "Мул" – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, "Мул" доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. vehicle_DescDRAK_Vulture=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий утилизатор\n\nНикому не отвечайте, разделайте прослойку и развейте по ветру осторожность. Рвите обломки как профессионал и вырежьте своё собственное место в великом большом ничто, управляя штурвалом этого неровного и прочного утилизатора производства Drake Interplanetary. -vehicle_DescEA_GroundRadar=< PLACEHOLDER > -vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_GroundRadar,P = < PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P = < PLACEHOLDER > vehicle_DescESPR_Prowler=Производитель: Esperia\nНазначение: Десантный корабль\n\nProwler, получивший своё название в честь условного обозначения военных ОПЗ, является модернизированной версией печально известного Теваринского абордажного корабля времён Первой Теваринской Войны. Во многом благодаря своей незаметности Prowler стал эффективным транспортным средством для быстрого развёртывания подразделений. В этом корабле вы обнаружите идеальное слияние технологий двух культур: элегантность и эффективность Теваринской военной машины сочетается с надёжностью современных конструкторских решений ОЗИ. vehicle_DescESPR_Talon=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. Этот печально известный вариант модели Shrike вооружён дополнительными внутренними пусковыми установками ракет. vehicle_DescGRIN_Cydnus_test=Добывающий бот Greycat Cydnus vehicle_DescGRIN_PTV=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Личный транспорт\n\nGreycat PTV – это простой и практичный багги, часто используемый для преодоления долгих пеших переходов в больших ангарах или между аванпостами. -vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. -vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же «Грэйкэт» оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. +vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. +vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же "Грэйкэт" оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Сверхлёгкий истребитель\n\nРазработанный во взаимодействии с RSI, этот элегантный сверхлёгкий истребитель ближнего радиуса представляет первый корабль, произведенный под брэндом Kruger Intergalactic. Используя века производственного опыта, компактный и точно выверенный фюзеляж превосходно сливается с проверенными ускорителями от RSI, что дает кораблям типа Merlin превосходную управляемость и манёвренность, и, в то же время, гарантирует возможности по выполнению ряда ролей, от боевых задач, до разведки и поиска. vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. -vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия «Изумруд» отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия "Изумруд" отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. vehicle_DescMISC_Endeavor=Произхводитель: MISC\nНазначение: Научный корабль\n\nМусаси Индастриал & Старфлайт Концерн с гордостью представляют исследовательские корабли класса Endeavor, полностью модульную космическую платформу, разработанную для адаптации к широкому кругу научных и медицинских задач. MISC Endeavor, изначально разрабатывающийся как парящая лаборатория, может быть оснащён любым оборудованием от поворотного телескопа до использования в качестве мобильного госпиталя. vehicle_DescMISC_Expanse=Manufacturer: MISC\nFocus: Refining\n\nThe MISC Expanse’s self-contained refinery system seeks to redefine the industry standard for entry-level, vehicular-based mineral processing. Specifically designed to operate in tandem with mining ships like the MISC Prospector, the Expanse is the perfect complement to any mining operation thanks to its ability to transform full raw mineral pods into sellable material. vehicle_DescMISC_Freelancer=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. @@ -62745,20 +68446,26 @@ vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Производитель: MISC\nНазначе vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Производитель: MISC\nНазначение: Штурмовик\n\nFreelancer MIS – это военизированный вариант классического торгового Freelancer, разработанный ОЗИ и выпущенный очень небольшим тиражом из-за некоторых ранних инцидентов, связанных с его боевой загрузкой. Freelancer MIS жертвует большей частью грузового трюма, чтобы освободить место под ракеты. vehicle_DescMISC_HullA=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nСамый малый и доступный по цене в серии Hull. Hull A – отличное приобретение для тех, кто работает сам на себя. Корабль похож на Aurora и Mustang, но менее универсален. В отлчии от прочих кораблей Hull A является откровенным транспортником, не жертвующим грузоподъёмностью в угоду скорости или огневой мощи. vehicle_DescMISC_HullC=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый грузовой корабль\n\nHull C – именно его чаще всего называют самым распространённым кораблём в галактике, и он действительно является самым производимым в серии кораблём, к тому же многие считают его наиболее универсальным. Разработанный в попытке найти баланс между малым одноместным транспортом и крупногабаритным грузоперевозчиком, составляющими остальные модели серии, корабль имеет расширенную модульность больших кораблей и скорость, более свойственную меньшим собратьям. +vehicle_DescMISC_HullD=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe Hull D from MISC kicks off the larger end of the cargo transport spectrum with a massive ship built around a rugged frame. The Hull D is commonly operated by mid-sized organizations and often used as a flagship for mercantile operations. +vehicle_DescMISC_HullE=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nOne of the largest specialized freighters available on the market today, the Hull E offers unparalleled storage. Ideal for tackling the largest of cargo transport jobs, the MISC Hull E has proven indispensable for making much of the Empire's intersystem commerce possible. +vehicle_DescMISC_Hull_A=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n\nThe smallest, most affordable Hull. The Hull A is great for those just striking out in the galaxy on their own. The Hull A is most similar to the Aurora and Mustang, but lacks the ‘jack of all trades’ nature. Where the others trade cargo capacity for firepower or speed, the Hull A is 100% on-mission transport. vehicle_DescMISC_Odyssey=Производитель: MISC\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nИсследуйте дальние границы и изучайте самые дальние уголки космоса на Odyssey, самом продвинутом и совершенном гражданском исследовательском корабле. Спроектированный самодостаточным, корабль оснащён обрабатывающим заводом и возможностью добывать необходимые ресурсы, обширным хранилищем ресурсов, а так же ангаром, способным вместить другой небольшой корабль, и комфортными каютами для экипажа из семи человек. vehicle_DescMISC_Prospector=Производитель: MISC\nНазначение: Добывающий корабль\n\nВот уже много лет Prospector сохраняет звание самого популярного одноместного корабля для добычи полезных ископаемых во вселенной. Благодаря гладкому и утончённому дизайну от MISC и целому набору улучшенного высокотехнологичного оборудования для добычи, Prospector образца 2947 года прекрасно сочетает в себе форму и функциональность. -vehicle_DescMISC_Razor=Производитель: MISC\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЭтот особый гоночный вариант предлагает продвинутый композитный корпус, в котором во главу угла поставлена чистая скорость... это корабль для пилотов, которые хотят оставить всех соперников глотать пыль далеко позади. -vehicle_DescMISC_Razor_EX=Производитель: MISC\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nRAZOR-EX, оснащённый особыми понижающими сигнатуру материалами, был создан специально для службы Advocacy ОЗИ, чтобы использоваться при слежке и в специальных операциях. Несмотря на то, что модель EX в конечном итоге была запрещена к широкому распространению, корпорация MISC всё равно выпустила её вариант для людей, желающих оставаться незамеченными. -vehicle_DescMISC_Razor_LX=Производитель: MISC\nНазначение: Фешенебельный корабль\n\nLX, самый "заряженный" вариант Razor, способен развивать головокружительную скорость за счёт особого разогнанного двигателя. Но за такую мощь приходится платить снижением манёвренности и вооружённости, что делает этот корабль идеальным для гонок по прямой. Да и кому нужно вооружение, когда всем вашим соперникам остаётся лишь глотать пыль позади. +vehicle_DescMISC_Razor=Manufacturer: Mirai \nFocus: Racing\n\nThis advanced racer features an advanced composite spaceframe that puts pure speed ahead of everything else... it's the ship for pilots who want to leave the competition in the dust. +vehicle_DescMISC_Razor_EX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Stealth\n\nOutfitted with signature-reducing materials, the Razor EX was a specialty build for the UEE Advocacy for use in surveillance and extraction operations. Although the EX was ultimately rejected for widespread use, a variation of the model was released for members of the public looking to keep a lower profile. +vehicle_DescMISC_Razor_LX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Luxury\n\nThe Razor gets supercharged. The LX features an overclocked engine to unleash blazing top speeds. This power comes at a cost with reduced maneuverability and armaments making it ideal for straight-shot racing. But who needs weapons when you’re leaving your competition in the dust. vehicle_DescMISC_Reliant=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nВыпустив Reliant Kore, компания MISC добавила к своей и без того впечатляющей линейке небольшой корабль начального уровня. Reliant использует продвинутые технологии Ши'Ан и отличается широкими обтекаемыми крыльями, всенаправленными двигателями и свободно вращающейся двухместной кабиной, которая может фиксироваться как в вертикальном, так и горизонтальном положении. Добавьте сюда расширенный трюм, чья грузовместимость больше, чем у многих других кораблей того же класса, и Kore станет естественным выбором для совершения грузоперевозок на небольшие расстояния. А после установки нескольких дополнительных компонентов этот корабль сможет справиться с чем угодно. vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Производитель: MISC\nНазначение: Репортёрский корабль\n\nИмперии необходим постоянный поток информации, поэтому репортёры должны иметь возможность всегда и при любых условиях добираться туда, где что-то происходит. Войдите в Mako и ощутите всю гибкость и надёжность Reliant, совмещённую с современнейшим набором камер Cernan, которые смогут зафиксировать каждое происходящее событие с необходимыми для заголовков ясностью и точностью. vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий научный корабль\n\nМагеллан, Пирс, Croshaw – все эти люди остались в истории благодаря авантюрному духу, природному любопытству и надёжным кораблям. Reliant Sen – многоцелевая мобильная научная платформа, оснащённая продвинутым комплектом сенсоров и предназначенная для долгих перелетов. Этот корабль идеально подойдет целеустремлённому исследователю, желающему вписать своё имя в анналы истории. vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНаряду с расселением человечества по вселенной одновременно росла и потребность людей в лёгком универсальном истребителе. Прочная конструкция Reliant Tana удешевляет обслуживание корабля, а высокоэффективный реактор, усиленный щит и дополнительные орудийные крепления приближают его к званию самого лучшего истребителя для защиты границ и удалённых аванпостов. vehicle_DescMISC_Starfarer=Производитель: МИСК\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nStarfarer отличается от традиционных грузных транспортов одной ключевой особенностью - это специальная топливная станция. Starfarer разработан не только чтобы загружать, хранить и защищать топливные стазисные хранилища, он разработан чтобы собирать естественный водород из космического пространства и затем обрабатывать его для использования без необходимости приземления. Starfarer может применяться для перевозки стандартной контейнерной нагрузки (см. диаграмму), но в таком случае всё оборудования для работы с топливом будет мёртвым грузом. Это оборудование является модульным и может быть заменено на пакет для другого типа задач! vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nДля операций на передовой военные ОЗИ используют адаптированный “агрессивный” вариант Starfarer. G2M Gemini, более известный как Starfarer Gemini или “Star G”, жертвует некоторым количеством грузовместимости и манёвренности ради укрепленной брони, усиленных щитов, более мощных двигателей и улучшенных обитаемых турелей. -vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой «AIR», которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. -vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему «AIR». -vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы «AIR» модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. +vehicle_DescMisc_Fury=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Fighter\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury snub fighter from Mirai uses its four halo-mounted size 4 laser repeaters to redefine short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Bomber\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury MX snub bomber from Mirai uses its twenty halo-mounted missiles to devastate targets during short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Soku=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury LX racing ship from Mirai switches out the lithe ship’s offensive capabilities to make room for additional maneuvering thrusters perfect for getting across the finish line. +vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой "AIR", которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. +vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему "AIR". +vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы "AIR" модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. vehicle_DescORIG_300i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли уж Вы собрались путешествовать меж звёзд... то почему бы не делать это стильно? 300i является первоклассным кораблём класса люкс. Это утонченный, серебристый убийца, который посылает правильное сообщение как своим силуэтом, так и своими орудийными ускорителями частиц. vehicle_DescORIG_315p=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с Origin 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. vehicle_DescORIG_325a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом просто потому, что галактика это суровое место: 325a может выйти победителем из любой схватки. 325a предлагает продвинутую боевую нагрузку, а так же, переделанную прицельную систему специально разработанную для 325a в WillsOp. @@ -62768,10 +68475,10 @@ vehicle_DescORIG_600i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазнач vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. 600i имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescORIG_600i_Touring=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. vehicle_DescORIG_85X=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭлегантный, стильный и сконструированный со скрупулёзным вниманием к мелочам. 85X – многоцелевой универсальный корабль для путешествий, который обеспечивает хорошую управляемость при полётах в атмосфере и за её пределами. 85X использует очень схожую с 300-й серией технологию двигателей, поэтому объединяет в себе мощь гонщика и надёжность туристического корабля. Решитесь ли вы спуститься на поверхность планеты или захотите осмотреть достопримечательности вашей системы, этот небольшой катер продолжит славную традицию Origin привлекать к себе взгляды окружающих. -vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени «Origin Jumpworks». -vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании «Origin Jumpworks». G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. -vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию «Origin Jumpworks». Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. -vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого «Origin Jumpworks» воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. +vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени "Origin Jumpworks". +vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании "Origin Jumpworks". G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. +vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию "Origin Jumpworks". Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. +vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого "Origin Jumpworks" воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. vehicle_DescORIG_X1=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Touring\n\nWelcome to the next level with the X1, Origin Jumpworks' high performance open-canopy vehicle. Built from lightweight polymers, the X1 takes speed and agility to the next level thanks to seamlessly integrated engine technology and joint vector thruster placement. Innovative design and high-quality engineering weave together to create a flight experience like no other. vehicle_DescORIG_X1_Force=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Pathfinder\n\nBuilt to endure tougher environments and look good doing it, the X1 Force is a modified version of the base X1 model featuring additional defensive elements to toughen up this speedy and agile open-canopy bike, allowing it to serve in a variety of roles, from exploring worlds to potential security infiltration ops. vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Racing\n\nHow do you make fast go faster? Origin Jumpworks' X1 Velocity dares to push the boundaries of speed by stripping down the base X1 to its core elements; eliminating the weapon mount and incorporating new Syntek composites to create a lighter chassis for overall weight loss. @@ -62787,7 +68494,7 @@ vehicle_DescRSI_Bengal_Carrier=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Comm_Relay2=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Constellation=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nConstellation Andromeda - многоместный грузовой корабль, является наиболее популярным кораблём в текущей производственной сетке корпорации RSI. Корабли серии Constellation обожаемы контрабандистами и торговцами всех мастей за свою модульность, огневую мощь... да и просто за просто невероятную запоминающуюся внешность. vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. -vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Aquila=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Hangar=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Dogfight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62798,11 +68505,13 @@ vehicle_DescRSI_Galaxy=Производитель: RSI\nНазначение: М vehicle_DescRSI_IR1337_Missile_Platform=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +vehicle_DescRSI_Lynx=Manufacturer: RSI\nFocus: Exploration\n\nRSI designed the Lynx Rover to be a vehicle capable of exploring a wide variety of terrains while still delivering a top-rated and finely tuned driving experience. vehicle_DescRSI_Mantis=Производитель: RSI\nНазначение: Заградитель\n\nС новым кораблём Квантового перехвата от RSI ваши противники встанут как вкопанные. Mantis поставляется со специально разработанным для него устройством квантового перехвата от Wei-Tek, чья Квантовая ловушка вырывает корабли из квантового перелёта, а Квантовый подавитель предотвращает их спешный побег. vehicle_DescRSI_Merlin=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Perseus=Производитель: РСИ\nНазначение: Штурмовик\n\nКогда РСИ намеревается сделать предельно ясное и убедительное предупреждение в настоящем, то они смотрят в своё прошлое, на исторические канонерки, прозванные Perseus. Одно присутствие в блокаде или в составе патруля канонерского корабля Perseus, способного порвать на части голиафов, лишь слегка не дотягивающихся до крупного класса, достаточно, чтобы даже ваши самые агрессивные противники подумали дважды, прежде чем нападать, прямо как и его древний предок. vehicle_DescRSI_Polaris=Производитель: RSI\nНазначение: Корвет\n\nPolaris – это манёвренный крупный корабль класса корвет, который несёт мощное вооружение из целого арсенала турелей и торпед. Polaris, предназначен вести как патрулирование в составе военных подразделений, так и быть флагманским кораблём сил местной самообороны, способный выполнять поисково-спасательные, лёгкие ударные задачи и нести полный боевой дозор. Polaris имеет мощности для ремонта, перевооружения и дозаправки одного истребителя, лёгкого бомбардировщика или корабля поддержки. vehicle_DescRSI_Scorpius=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nScorpius – благодаря адаптируемой конфигурации двух крыльев и революционной башне на рельсах имеет беспрецедентную зону покрытия огнём, позволяя как хорошо нападать, так и обороняться. +vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Fighter / Interdiction\n\nRSI has updated the signature Scorpius adaptable bi-wing configuration and added a bespoke Quantum Dampener and EMP Device exclusively designed by their in-house team to create the powerful Scorpius Antares. Built with stopping power in mind, the Scorpius Antares is engineered to bring any chase to a quick finish. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nУдача улыбается смелым. Самое доверенное имя в области внедорожных исследований олицетворяет всю сущность удачи и успеха в этой ограниченной памятной версии вездехода Ursa. vehicle_DescTMBL_Cyclone=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Исследование/сбор данных\n\nДостойная комбинация скорости, манёвренности и суровой выносливости делают Cyclone отличным выбором для местной доставки грузов и передвижения между планетарными поселениями и аванпостами. @@ -62813,16 +68522,17 @@ vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN_RN=Производитель: Tumbril Land Systems\ vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nМодуль Cyclone TR разработан для охранников и сил местной самообороны. Он оснащён улучшенной бронёй и обитаемой турелью с 360-градусной зоной огневого покрытия, на которую можно установить орудие размера 1. vehicle_DescTMBL_Nova=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nНовый Nova от Tumbril Land Systems – это классический воин на поле боя, переосмысленный для современной эпохи. Этот тяжёлый танк обладает набором разрушительного вооружения для уничтожения целей как на земле, так и в воздухе. vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nRanger, обладающий надежной рамой, проприетарной системой адаптивного рисунка протектора X-TEC и системой Мгновенного Отклика управления и торможения, позволяет вам почувствовать мятежный дух свободной дороги, при этом сохраняя надежное сцепление. Но приключение не всегда идёт по плану, так что в комплекте с Ranger TR идёт спаренная турель для размещения вооружения, чтобы вы были уверены в своём прикрытии. +vehicle_DescTMBL_Storm=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Combat\n \nOriginally introduced in 2606 during the Second Tevarin War, the Tumbril Storm single-operator mini-tank was built to blitz battlefields and take out enemy artillery. Reimagined from the ground up to be faster, stronger, and more impactful than ever, the latest Storm is a true force of nature, well-suited to the frenetic landscape of modern warfare. vehicle_DescTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescVNCL_Blade=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nЭти лёгкие истребители под кодовым обозначением "Blade" часто используются Вандуул в качестве разведчиков и штурмовых кораблей первой волны. Они также неплохо зарекомендовали себя в роли перехватчиков благодаря своей скорости, которая позволяет преследовать любые корабли, пытающиеся бежать из боя. Атакующие эскадрильи Объединённой Империи Земли на протяжении нескольких десятилетий использовали реплики истребителей Blade, произведённые по эксклюзивному контракту корпорацией Esperia. vehicle_DescVNCL_Glaive=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Kingship=Kingship Вандуул +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Kingship,P = Vanduul Kingship vehicle_DescVNCL_Scythe=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\nБыстро становящийся символом расы Вандуул Scythe – это основная боевая единица в каждом их рейде и наиболее частая цель для любого человеческого пилота-истребителя. Помимо огромного боезапаса этот корабль также обладает отличной манёвренностью, которая обеспечивается сдвоенными основными двигателями и двенадцатью маневровыми. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight=Vanduul Scythe -vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm=Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight,P = Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm,P = Vanduul Scythe vehicle_DescXIAN_Nox=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЗагремите под фанфары вместе с Nox образца 2947 года. Этот скоростной и манёвренный гоночный гравицикл с открытой кабиной от AoPoa способен носиться над поверхностями планет или в глубоком космосе. Nox впервые предлагается на человеческом рынке. Он был специально переоборудован с учётом анатомии пилотов-людей и уже готов к гонкам. vehicle_DescXIAN_Nox_Kue_Kue=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nNox Kue полностью соответствует своему позаимствованному из языка Ши'Ан названию, которое в переводе означает "тяга". Эта ограниченная версия открытого гоночного гравицикла выпущена специально в честь начала продаж первых Nox людским гонщикам и выделяется потрясающей серебристой отделкой корпуса со шлифованным рисунком. vehicle_DescXIAN_Railen=Производитель: Gatac Manufacture\nНазначение: Грузовой корабль\n\nRailen, как первый заход Gatac на рынок Людей – элегантный межрассовый корабль, идеально приспособленный для любого пилота Человека или Ши'Ан, ищущего безопасное, надёжное решение для коммерческих средних магистральных перевозок, а так же, основной пример того, почему Империя Ши'Ан веками доверяла Дому Gatac производство своих промышленных кораблей. @@ -62863,16 +68573,16 @@ vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_PIR=Aegis Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Idris_Test=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Javelin_PU_AI_UEE_FleetWeek=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator vehicle_NameAEGS_RetaliatorBomber=Aegis Retaliator Bomber @@ -62895,7 +68605,7 @@ vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Arrow_ToW=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker -vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista «Белоснежка» +vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista "Белоснежка" vehicle_NameANVL_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition @@ -62922,13 +68632,18 @@ vehicle_NameANVL_Hornet_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator -vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8 Lightning -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil Lightning F8 +vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Pisces=Anvil C8 Pisces +vehicle_NameANVL_Pisces_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_Pisces_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin @@ -62939,7 +68654,7 @@ vehicle_NameANVL_Valkyrie_MicroTech=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo -vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_MPUV_Transport_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE @@ -62968,12 +68683,12 @@ vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner -vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starfighter=Crusader Ares Star Fighter vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion vehicle_NameCRUS_Starlifter=Crusader C2 Hercules Starlifter -vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter @@ -62983,37 +68698,41 @@ vehicle_NameComingSoon=Скоро будет vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Buccaneer_ToW=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=Тюремный транспорт ЦРК vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Drake Caterpillar Pirate -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair vehicle_NameDRAK_Cutlass=Drake Cutlass (OLD) vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_DRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PU_Pirate_Crewless_DRAK_Cutlass_Pirate=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue vehicle_NameDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_SQ42=Пират-рейдер vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter +vehicle_NameDRAK_Cutter_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout +vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Black=Drake Dragonfly Black vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Citcon_Invincible=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Pirate=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Player= vehicle_NameDRAK_Dragonfly_PU_ELIM=Drake Dragonfly -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" vehicle_NameDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken +vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture vehicle_NameEA_GroundRadar=Антенна РЛС @@ -63028,6 +68747,7 @@ vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72=Kruger P-72 Archimedes +vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_P72=Kruger P-72 Archimedes @@ -63042,15 +68762,21 @@ vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS_MIS=MISC Freelancer MIS +vehicle_NameMISC_Fury_LX=Mirai Fury LX vehicle_NameMISC_HullA=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_HullB=MISC Hull B vehicle_NameMISC_HullC=MISC Hull C +vehicle_NameMISC_HullD=MISC Hull D +vehicle_NameMISC_HullE=MISC Hull E +vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector -vehicle_NameMISC_Razor=MISC Razor -vehicle_NameMISC_Razor_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_LX=MISC Razor LX -vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=MISC Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor +vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=Mirai Razor LX vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Mako_Mako=MISC Reliant Mako @@ -63065,6 +68791,9 @@ vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_Gemini=MISC Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_A=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_B=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_PU_AI_CIV=MISC Starfarer +vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury +vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX +vehicle_NameMisc_Fury_Soku=Mirai Fury LX vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i vehicle_NameORIG_100i_ORIG_125a=Origin 125a vehicle_NameORIG_100i_ORIG_135c=Origin 135c @@ -63083,7 +68812,7 @@ vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_350r_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i -vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Executive_Edition_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring @@ -63114,7 +68843,7 @@ vehicle_NameRSI_Bengal_Carrier=RSI Bengal Carrier vehicle_NameRSI_Comm_Relay2=Спутник-передатчик vehicle_NameRSI_Constellation=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda -vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Hangar=RSI Constellation Aquila @@ -63130,11 +68859,14 @@ vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy vehicle_NameRSI_IR1337_Missile_Platform=Ракетная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount=Орудийная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=Счетверенная ОП RSI IR1337 +vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis vehicle_NameRSI_Merlin=RSI Merlin vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius +vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa Rover vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Rover Fortuna vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone @@ -63150,6 +68882,7 @@ vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR +vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm vehicle_NameTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver @@ -63173,6 +68906,7 @@ vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen vehicle_NameXIAN_SantokYai=Aopoa San’tok.Yāi vehicle_NameXIAN_Scout=AoPoa Khartu-al vehicle_NameXIAN_Scout_Hangar=AoPoa Khartu-al +vehicle_Namecrus_spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_Nameprobe_comms_1_a=Спутник-шпион CHCO Auris ПСД vehicle_Nameprobe_comms_1_b_Disused=Контрольная точка гонки vehicle_TypeStarFighter=Звёздный истребитель @@ -63214,11 +68948,13 @@ vehicle_class_passenger=Перевозка пассажиров vehicle_class_pathfinder=Следопыт vehicle_class_racing=Гоночный vehicle_class_reporting=Репортер +vehicle_class_snubbomber=Snub Bomber vehicle_class_snubfighter=Боевой снаб vehicle_class_starterlightfreight=Начальный / лёгкий грузовик vehicle_class_starterpathfinder=Начальный / следопыт vehicle_class_stealthbomber=Бомбардир невидимка vehicle_class_stealthfighter=Истребитель невидимка +vehicle_class_turret=Turret vehicle_container_Confidental=Напоминание: Контейнеры с техникой должны быть постоянно закрыты на кодовые замки. vehicle_container_Key001=Контейнер vehicle_container_Key002=СОСТОЯНИЕ @@ -63236,93 +68972,99 @@ vehicle_focus_multirole=Многоцелевой vehicle_focus_resources=Промышленный vehicle_focus_support=Поддержка vehicle_focus_transporter=Транспорт -vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Отключить автопосадку -vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Задействовать автопосадку -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Сведение - дальняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Сведение - средняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Сведение - ближняя дистанция -vehicle_interactor_CountermeasureFire=Отстрелить контрмеры -vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Исп. Шумы -vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Исп. приманки -vehicle_interactor_Coupled_Enable=Выключить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Выключить круиз контроль -vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Включить круиз контроль -vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Интерфейс - Режим полёта -vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Интерфейс - Добыча ископаемых -vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Интерфейс - Квант -vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Интерфейс - Сканирование -vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Выключить тёмный фильтр -vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Включить тёмный фильтр -vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Включить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_ESP_Disable=Выключить УТУ -vehicle_interactor_ESP_Enable=Включить УТУ -vehicle_interactor_ExtendSpindle=Выдвинуть грузовую стойку -vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Выключить внешние огни -vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Включить внешние огни -vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Использовать поочередный режим огня -vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Использовать синхронный режим огня -vehicle_interactor_GSafe_Disable=Выключить G-стаб. -vehicle_interactor_GSafe_Enable=Включить G-стаб. -vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Задействовать помощ наведения -vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Задействовать фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Снять фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_Headlights_Disable=Выключить прожекторы -vehicle_interactor_Headlights_Enable=Включить прожекторы -vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Выключить внутреннее освещение -vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Включить внутреннее освещение -vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Выпустить шасси -vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Убрать шасси -vehicle_interactor_MarkFriendly=Отметить цель как дружественную -vehicle_interactor_MarkHostile=Отметить цель как враждебную -vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Свернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Развернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Ракеты - Взвод -vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Ракеты - Смена -vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Ракеты - Сброс -vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Ракеты - Пуск -vehicle_interactor_NavFilter_None=Выключить экраны -vehicle_interactor_NavFilter_POI=Включить экран навигации -vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Включить экран кванта -vehicle_interactor_PinTarget=Пометить цель -vehicle_interactor_PipType_Lag=Раздельные ОМП -vehicle_interactor_PipType_Lead=Совмещённые ОМП -vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Выключить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Включить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Выключить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Включить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Выключить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Включить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Прекратить квантовый прыжок -vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Совершить квантовый прыжок -vehicle_interactor_RetractSpindle=Убрать грузовую стойку -vehicle_interactor_ScanRange_Long=Сканирование - дальний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Сканирование - средний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Short=Сканирование - ближний радиус -vehicle_interactor_Screens_Disable=Выключить экраны -vehicle_interactor_Screens_Enable=Включить экраны -vehicle_interactor_Sensors_Disable=Выключить датчики -vehicle_interactor_Sensors_Enable=Включить датчики -vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Целеуказание на двигатели -vehicle_interactor_SubTarget_None=Отключить целеуказание компонентов -vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Целеуказание на турели -vehicle_interactor_TransformShip=Трансформировать технику -vehicle_interactor_Transponder_Disable=Выключить передатчик -vehicle_interactor_Transponder_Enable=Включить передатчик -vehicle_interactor_UnPinTarget=Снять метку с цели -vehicle_interactor_VTOL_Disable=Выключить СВВП -vehicle_interactor_VTOL_Enable=Включить СВВП -vehicle_interactor_Viewport_Disable=Выключить внешний обзор -vehicle_interactor_Viewport_Enable=Включить внешний обзор -vehicle_interactor_Weapons_Disable=Выключить вооружение -vehicle_interactor_Weapons_Enable=Включить вооружение -vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Крылья Раскрыть / Сложить +vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Disengage AutoLand +vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Engage AutoLand +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Long-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Mid-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Short-Range Convergence +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Fire Countermeasures +vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Set Noise +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Set Decoy +vehicle_interactor_Coupled_Enable=Enable Coupled Flight +vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Disengage Cruise Control +vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Engage Cruise Control +vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Flight HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Mining HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Quantum HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Scanning HUD +vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Dark Filter Off +vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Dark Filter On +vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Disable Coupled Flight +vehicle_interactor_ESP_Disable=Disable ESP +vehicle_interactor_ESP_Enable=Enable ESP +vehicle_interactor_ExtendSpindle=Extend Cargo Spindle +vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Exterior Lights Off +vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Exterior Lights On +vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Use Staggered Fire +vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Use Synchronized Fire +vehicle_interactor_GSafe_Disable=Disable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GSafe_Enable=Enable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Engage Aim Assist +vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Engage Gimbal Lock +vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Engage Free Gimbals +vehicle_interactor_Headlights_Disable=Headlights Off +vehicle_interactor_Headlights_Enable=Headlights On +vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Interior Lights Off +vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Interior Lights On +vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Deploy Landing Gear +vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Retract Landing Gear +vehicle_interactor_MarkFriendly=Mark Target Friendly +vehicle_interactor_MarkHostile=Mark Target Hostile +vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Retract Mining Arm +vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Deploy Mining Arm +vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Arm Missile +vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Cycle Missiles +vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Disarm Missiles +vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Fire Missiles +vehicle_interactor_NavFilter_None=Display Off +vehicle_interactor_NavFilter_POI=Navigation Display On +vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Quantum Display On +vehicle_interactor_PinTarget=Pin Target +vehicle_interactor_PipType_Lag=Use Lag Pips +vehicle_interactor_PipType_Lead=Use Lead Pips +vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Overclock Safeties Off +vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Overclock Safeties On +vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Disable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Enable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Disable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Enable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Disengage Quantum Travel +vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Engage Quantum Travel +vehicle_interactor_RetractSpindle=Retract Cargo Spindle +vehicle_interactor_ScanRange_Long=Long-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Mid-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Short=Short-Range Scan +vehicle_interactor_Screens_Disable=Screens Off +vehicle_interactor_Screens_Enable=Screens On +vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensors Off +vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensors On +vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Target Engines +vehicle_interactor_SubTarget_None=Disable Component Targeting +vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Target Turrets +vehicle_interactor_TransformShip,P = Transform Ship +vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transponder Off +vehicle_interactor_Transponder_Enable=Transponder On +vehicle_interactor_Turret_Deploy=Deploy Turret +vehicle_interactor_Turret_Retract=Retract Turret +vehicle_interactor_UnPinTarget=Unpin Target +vehicle_interactor_VTOL_Disable=Disable VTOL +vehicle_interactor_VTOL_Enable=Enable VTOL +vehicle_interactor_Viewport_Disable=Viewport Off +vehicle_interactor_Viewport_Enable=Viewport On +vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Deploy Weapon Rack +vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Retract Weapon Rack +vehicle_interactor_Weapons_Disable=Weapons Off +vehicle_interactor_Weapons_Enable=Weapons On +vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Wing Extend / Retract vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition +vehicle_room_airlock=Airlock vehicle_room_bathroom=Уборная vehicle_room_bridge=Мостик vehicle_room_captain=Каюта капитана vehicle_room_cargo_bay=Грузовой отсек vehicle_room_cockpit=Кабина +vehicle_room_component_access=Component Access vehicle_room_crew=Кубрики экипажа vehicle_room_engineering=Инженерный отсек vehicle_room_foyer=Холл @@ -63344,6 +69086,16 @@ warning_thirst_declining=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ СНИЖАЮ warning_thirst_low=ВНИМАНИЕ! НИЗКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ warning_thirst_optimal=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ В НОРМЕ warning_thirst_verylow=ВНИМАНИЕ! КРИТИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ +weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=5 mm ballistic ammo +weapon_stats_name_capacity=Ammo capacity +weapon_stats_name_damage=Damage +weapon_stats_name_effectiveRange=Effective range +weapon_stats_name_firerate=Fire rate +weapon_stats_name_handling=Handling +weapon_stats_name_modes=Fire modes +weapon_stats_name_velocity=Muzzle velocity +weapon_stats_name_weight=Weight +weapon_stats_unit_rpm=rpm weapons_heal_BDL_critical_safety=УТК защита ВКЛ weapons_heal_blood_drug_level=Уровень токсинов в крови weapons_heal_blood_drug_level_abbr=УТК @@ -63356,20 +69108,21 @@ weapons_heal_mode_advanced_abbr=Продв. weapons_heal_mode_basic=Базовый weapons_heal_out_of_ammo=Флакон опустел weapons_heal_out_of_range=Вне досягаемости -winwithoutkillingracer_obj_display_01=Luca Brunt: Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) UEC - Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_short_01=Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -xdamagetoracersinorder_obj_display_01=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Урон ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_display_02=Luca Brunt: Следующая цель через %ls -xdamagetoracersinorder_obj_display_03=Luca Brunt: Заверши гонку -xdamagetoracersinorder_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) UEC - Нанеси ~mission(XDamageThreshold) урона ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке, затем заверши гонку. -xdamagetoracersinorder_obj_long_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a=~mission(XDamageToCurrentTarget1) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b=~mission(XDamageToCurrentTarget2) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c=~mission(XDamageToCurrentTarget3) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01=Нанести урон ~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке. -xdamagetoracersinorder_obj_short_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +wildstar_from=Wildstar Racing +winwithoutkillingracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) - Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_short_01,P = Win the race without killing any other racer. +xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P = Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Damage ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P = Luca Brunt: Next target in %ls +xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P = Luca Brunt: Finish the race +xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) - Cause ~mission(XDamageThreshold) damage to ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified and finish the race. +xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget1) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget2) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget3) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P = Damage ~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified +xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) diff --git a/data/Localization/russiannohud/global.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohud.ini similarity index 81% rename from data/Localization/russiannohud/global.ini rename to data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohud.ini index ef629d14..b7a62823 100644 --- a/data/Localization/russiannohud/global.ini +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohud.ini @@ -15,7 +15,10 @@ 890_J_Mobi_Desc=Проникните на угнанный 890 и остановите кражу/взлом 890_J_Mobi_Title=890 Jump в опасности 890_J_Screen= -Invictus_TourSoon=Приближается Инвиктус +@Invictus_TourSoon = Invictus Coming Soon +@hud_mining_modifier_cluster_factor = Cluster Factor (~ItemModifierMethod(value)%) +@pause_options_esp_zone_inner = Pilot E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +@ui_v_ifcs_esp_hold = E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) @vehicle_DescGRIN_STV = Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Транспорт\n\nПриготовьтесь отлично повеселиться на работе вместе с STV от Greycat. Этот Спортивный Наземный Транспорт (STV) был построен профи и для профи располагая ослепительной скоростю и удобным встроенным хранилищем. ATC_Area18=Диспетчерская служба Зоны18 ATC_Automated=Автоматизированная диспетчерская служба @@ -42,33 +45,63 @@ AaronHalo=Aaron Halo AbandonedOutpost_001=Заброшенный аванпост AbandonedOutpost_001_desc=ВХОД ВОСПРЕЩЁН. Данный объект больше не обслуживается. Не использовать, не занимать и не входить. Aciedo_CommArray_desc_shared=Массив коммуникационных антенн, принадлежащий и управляемый Асиедо, обеспечивающий связь и работу служб Сети Экстренного Оповещения в пространстве сектора. +Aciedo_RepUI_Area=UEE +Aciedo_RepUI_Description=Following the conclusion of the First Tevarin War, Humanity was eager to begin exploring the stars again. Aciedo began life as fledging ship manufacturer focused on creating long-range exploration vessels. While they saw moderate success with their initial ship design, it was the included communication drones that stood out for their reliability and transmission success. Captains across the newly formed Empire began asking Aciedo to sell them commdrones directly. Within the first year of offering them, sales skyrocketed, and it wasn't long before Aciedo decided to stop manufacturing ships entirely. Today, they are the UEE's largest communication service provider, handling over 70% of all comms, and operate commrelays, commarrays, and commdrones across the Empire. +Aciedo_RepUI_Focus=Communication Services +Aciedo_RepUI_Founded=2565 +Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Croshaw System +Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO +Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Communications Activation_Off=Восстановить Activation_Offline=- Не в сети - Activation_On=Восстановление -Admin_Ask_Work=Есть какая-то работа? -Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Доставить чёрный ящик. -Admin_Counter_Marker_01=Место доставки -Admin_Deliver_Marker_01=Доставить -Admin_Delivery_Dropoff_Request=Доставить груз. -Admin_Delivery_Pickup_Request=Забрать груз. -Admin_Goodbye=До встречи. -Admin_Help_Cargo=Продать некоторые товары. -Admin_Pickup_Marker_01=Заберите -Admin_Repair_Pickup_Request=Заберите силовое ядро. -Admin_Small_Talk=Как дела? +Adagio_BasicSalvage_Desc_01=Attention:\n\nRights to a new Salvage Claim are available for purchase. Exclusive access to the ship’s verified coordinates in monitored space will be provided upon confirmed credit transfer. The coordinates will remain accessible as long as the accepted contract is active. When you are satisfied with the amount of material you've salvaged, you may abandon the contract early with no penalty to clear the coordinates from your Starmap.\n\nClaim #~mission(ClaimNumber):\n• SHIP: ~mission(Ship)\n• CAUSE OF ACCIDENT: ~mission(ShipStory)\n• LOCATION: ~mission(location)\n\nAdagio Rights Division +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights +Adagio_RepUI_Area=UEE +Adagio_RepUI_Description=Founded by retired Naval logistics personnel, Adagio found success supporting the voracious resource appetite of the Messer-era military-industrial complex through their salvaging operations. After the end of the Messer regime, Adagio, like many other military contractors, lost their contract, and the company was forced to find new sources of revenue. This ultimately led Adagio begin reselling salvage rights they’ve acquired to independent captains and other enterprises of various sizes. +Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings +Adagio_RepUI_Focus=Salvaging +Adagio_RepUI_Founded=2577 +Adagio_RepUI_HQ=Keene, Killian System +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO +Adagio_from=Adagio Holdings +Admin_Ask_Work=Have any work? +Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Drop off black box. +Admin_Counter_Marker_01=Delivery Drop Off +Admin_Deliver_Marker_01=Deliver +Admin_Delivery_Dropoff_Request=Make a delivery. +Admin_Delivery_Pickup_Request=Make a pickup. +Admin_Goodbye=Goodbye. +Admin_Help_Cargo=Sell some cargo. +Admin_Pickup_Marker_01=Pickup +Admin_Repair_Pickup_Request=Pick up a power core. +Admin_Small_Talk=How's it going? +Advocacy_RepUI_Area,P = [PH] Area +Advocacy_RepUI_Description,P = [PH] Advocacy Description +Advocacy_RepUI_Focus,P = [PH] Advocacy Focus +Advocacy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Advocacy_RepUI_Headquarters,P = [PH] Advocacy Headquarters +Advocacy_RepUI_Leadership,P = [PH] Advocacy Leadership +Advocacy_RepUI_Name,P = [PH] Advocacy Alerts_BeingArrested=Оставайтесь на месте, производится задержание Alerts_BeingScanned=Оставайтесь на месте, проводится сканирование AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society AmbassadorFlights_RepUI_Area=ОЗИ -AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания «Амбассадор Флай» имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. +AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания "Амбассадор Флай" имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Перевозка пассажиров AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью-Йорк AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Аней Вулф AmbassadorFlights_RepUI_Name=Ambassador Flights AmbassadorFlights_Rivals=N/A +ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_HUD,P = Neutralize ~mission(Target) +ApprehendViolentInmate_Marker,P = Violent Inmate +ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P = During their sentence a prison has violated prison rules. This prisoner has been committing violent offences during their sentence and must be stopped. Inmates who are willing to attempt to hunt this violent inmate will be rewarded for apprehending them. +ApprehendViolentInmate_Title,P = Apprehend Violent Inmate ArcCorp_desc_shared=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah BHG_Certification_Criminal_Desc=По рекомендации одного из наших членов, Гильдия Охотников за Головами даёт вам шанс получить допуск к задержанию подозреваемых.\n\nЭто значит, что вы будете уполномочены отслеживать и задерживать разыскиваемых лиц, которые оказались не по зубам рядовым сотрудникам и имеют навыки и ресурсы, превышающие возможности ваших обычных целей, что создает для вас настоящее испытание и элементы непредсказуемости.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). BHG_Certification_Criminal_Title=Получение допуска к задержанию BHG_Certification_Easy_Desc=Основываясь на оценке ваших способностей к росту, Гильдия Охотников за Головами предлагает вам шанс получить лицензию охотника-новичка.\n\nОна будет означать, что вы имеете право выслеживать и задерживать цели низкой опасности (НО). Такие преступники традиционно летают на малых кораблях, но при этом, обычно, имеют небольшое сопровождение, что делает вашу задачу более сложной.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). Цель представляет НО, и, по сообщениям, ~mission(Location|Address) и окрестности – это последнее местоположение, где она была замечена. @@ -89,18 +122,18 @@ BHG_From=Bounty Hunters Guild BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Таким образом Гильдией Охотников за Головами вам разрешается заниматься Задержанием, вы имеете право преследовать и задерживать неуловимых преступников.\n\n BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=Допуск к задержанию получен BHG_ReputationJournal_CS3_Title=Допуск к задержанию -BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_Title=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_Title=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P = Elusive Bounty CS5 License Earned BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Допуск выдан Гильдией Охотников за Головами и подтверждает, что вы квалифицированы преследовать и задерживать Цели Низкой Опасности (НО).\n\nВаша квалификация так же позволяет вам брать награду за цели, возможности которых на данный момент неизвестны (?О). К таким заданиям нужно относиться с осторожностью. BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=Лицензия охотника-новичка получена (НО) BHG_ReputationJournal_Easy_Title=Лицензия охотника-новичка (НО) BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_BodyText=Таким образом Гильдией Охотников за Головами вам разрешается заниматься Поиском Беглецов, вы имеете право преследовать и задерживать сбежавших преступников. BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_ShortTitle=Допуск к поиску беглецов получен -BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Допуск к поиску беглецов +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Получение допуска к поиску беглецов BHG_ReputationJournal_Hard_BodyText=Данная лицензия от Гильдии Охотников за Головами подтверждает, что вы имеете право преследовать и задерживать цели высокой опасности (ВО).\n\nВаша квалификация так же позволяет вам брать задания на индивидов, возможности которых неизвестны (?О). Данные задания должны выполняться с осторожностью. BHG_ReputationJournal_Hard_ShortTitle=Лицензия опытного охотника получена (ВО) BHG_ReputationJournal_Hard_Title=Лицензия опытного охотника (ВО) @@ -149,37 +182,50 @@ BarMenu_Tequila=Текила BarMenu_Vodka=Водка BarMenu_Whiskey=Виски BarMenu_WhiskeyCola=Виски и Кола (8 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Бутылка пива Хоффдор (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Бутылка эля ГенЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Бутылка эля Pike (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Бутылка эля ТерраЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Бутылка пива Смольц Светлое (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_smoltz=Бутылка пива Смольц (5 aUEC) -BarMenu_beer_draft_01=Разливное пиво 1 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_02=Разливное пиво 2 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_03=Разливное пиво 3 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_04=Разливное пиво 4 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_05=Разливное пиво 5 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_06=Разливное пиво 6 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Разливное пиво Хоффдор (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Разливной эль ГенЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Разливной эль Pike (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Разливной эль ТерраЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Разливное пиво Смольц Светлое (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_smoltz=Разливное пиво Смольц (7 aUEC) -Bartender_Convo_OrderBeer=Пиво -Bartender_Convo_OrderNothing=Ничего -Bartender_Convo_OrderWhiskey=Виски +BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Hoffdor Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_smoltz=Smoltz Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_draft_01,P = Draft Beer 1 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_02,P = Draft Beer 2 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_03,P = Draft Beer 3 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_04,P = Draft Beer 4 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_05,P = Draft Beer 5 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_06,P = Draft Beer 6 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Hoffdor Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_smoltz=Smoltz Draft (7 aUEC) +Bartender_Convo_OrderBeer=Beer +Bartender_Convo_OrderNothing=Nothing +Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whiskey Bartender_Greet=Привет, есть что выпить? +BasicSalvage_obj_long_01=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_obj_marker_01=Salvage Claim +BasicSalvage_subobj_long_01a=Travel to ~mission(location) to find your claim. +BasicSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_subobj_short_01a=Travel to ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01b=Salvage the ~mission(ship) Battaglia_Allies=Miners Amalgamated, People's Alliance Battaglia_Rivals=Dusters -Battaglia_convo_followup_more_work=Есть что-нибудь ещё для меня? -Battaglia_convo_shopping=За покупками. -Battaglia_convo_visiting=Просто захотелось заглянуть. -Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Просто захотелось заскочить и поздороваться. -Battaglia_convo_will_come_back_later=Неважно, зайду позже. -Battaglia_convo_work=Ищу работу. +Battaglia_convo_followup_more_work=Got anything else for me? +Battaglia_convo_shopping=Shopping. +Battaglia_convo_visiting=Just visiting. +Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Just wanted to swing by and say hi. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Never mind, I'll come back later +Battaglia_convo_work=Looking for work. BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Маяк +BitZeros_RepUI_Area=Stanton +BitZeros_RepUI_Description=A brazen hacker collective rumored to have been started by a group disaffected teens on microTech who bonded over their affinity for old technology. Bored by more serious criminals, they are thrill seekers out to make some money, live large, and stick it to the major corporations in Stanton. With a strong preference for digital infiltration and subterfuge, they have been known to bring in outside help when jobs require a more direct approach. +BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros +BitZeros_RepUI_Focus=Espionage, Theft, Hacking +BitZeros_RepUI_Founded=2951 +BitZeros_RepUI_HQ=microTech, Stanton System +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil BlacJac_Allies=ArcCorp BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, вариативно BlacJac_RepUI_Description=BlacJac Security – компания, основанная местным жителем, Джеком Нго, в городе Трэм, чтобы предоставлять услуги по безопасности предприятиям, страдающим от растущей преступности. Вскоре компания заработала репутацию как эффективная за свою деятельность, и их начали нанимать крупные корпорации для своих нужд на других планетах. В тоже самое время в ArcCorp пытались создать собственную службу безопасности, для обеспечения спокойствия на только что приобретённой планете Stanton III, но, после нескольких неудач и проблем с бюджетом, в 2906 решили нанять БлэкДжек, которые уже помогали им в некоторых вопросах безопасности, чтобы следить за правопорядком на планете. @@ -188,54 +234,54 @@ BlacJac_RepUI_Founded=2885 BlacJac_RepUI_Headquarters=Система Феррон, Асура, Трэм BlacJac_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Джек Нго (младший) BlacJac_RepUI_Name=BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Master Agent BlacJac_Rivals=Eckhart Security, Northrock Service Group BoardingGate_Verifying=Проверка Boarding_Gate_Access_Granted=Доступ Разрешен @@ -260,7 +306,24 @@ BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью- BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кристин Соботка BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Bounty Hunters Guild BountyHuntersGuild_Rivals=N/A -Burrito_Name=Буррито +BrightSky_Desc=The CDF has partnered with Anvil Aerospace to find the most capable operatives in the system. \n\nIf you find one of these Platinum certifications, you can redeem the ticket at a ship kiosk at New Deal, Astro Armada or Crusader Showroom for a free F8C. \n\nThe catch is that your identity and location has been shared with participants throughout the system. For everyone else, if you can stop the ticketholder before they get to the kiosk, you can claim the ticket for your own.\n\nWhoever makes it will not only receive this next generation superiority fighter, but also prove that they have what it takes for the toughest CDF assignments.\n\nGood luck. +BrightSky_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Desc=In an effort to identify the most capable operatives, the CDF have partnered with Anvil Aerospace to give away a handful of F8C Superiority Fighters to anyone who can successfully turn in a platinum certification ticket. \n\nOne of these tickets has just been found by ~mission(PlayerThatFound). They will be attempting to turn it into an eligible ship kiosk at New Deal, Astro Armada, or the Crusader Showroom. Should you accept, you are charged with trying to stop them. If you obtain the ticket yourself and can get to the kiosk, the ship can be yours, but understand that you will be the hunted now.\n\nGood luck. +BrightSky_Hunter_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Objective_Long=Stop ~mission(PlayerThatFound) from turning in ticket at ship kiosk. +BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Objective_Short=Stop ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Title=The Hunt Begins +BrightSky_Objective_EndReason=All Tickets Redeemed +BrightSky_Objective_Long=Return the platinum ticket to eligible ship kiosk. +BrightSky_Objective_Marker=Ship Kiosk +BrightSky_Objective_Short=Turn in ticket. +BrightSky_TicketsFoundNotification=New Ticket has been found by ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Title=Running the Gauntlet +BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Retrieve the unclaimed ticket to turn into kiosk. +BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Unclaimed Ticket +BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Retrieve Ticket +Burrito_Name,P = Burrito CDF_Allies=Advocacy, UEEN CDF_RepUI_Area=ОЗИ CDF_RepUI_Description=Силы Гражданской Обороны (CDF), созданные в рамках Инициативы Мобилизации Ополчения, являются добровольцами, которые могут быть призваны ОЗИ во время кризисов или масштабных угроз. Группировка предназначена не для замены существующих сил безопасности, а для придания уже существующим силам большего присутствия в опасных ситуациях. Добровольцы CDF могут быть привлечены для различных задач, начиная от ведения боя и заканчивая различной поддержкой. @@ -297,10 +360,10 @@ Cano_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Cano – Pyro Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Cano с ничейной системой Pyro. Cano_Star=Cano Cano_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -Casaba_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah Castra=Система Castra Castra1=Castra I -Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище «Яблочко». +Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище "Яблочко". Castra2=Castra II Castra2_Desc=Изначально Castra II служила передовой военной базой и тренировочным центром, но после падения режима Мессера была открыта для заселения гражданскими лицами. Castra_Desc=В период напряжённости между людьми и Ши'Ан 2530-2789 годов Castra была разделена на зоны для сосредоточения бомбардировщиков Флота и являлась ключевой опорной точкой военных на всём протяжении Линии Перри. После подписания Императором Тои мирного договора Акари вооружённые силы ОЗИ в значительной степени демилитаризовали эту систему и открыли её для проживания гражданских лиц. Castra пережила взрывной рост населения благодаря рынку недорогой недвижимости, открывшемуся после ухода военных.\n @@ -309,7 +372,7 @@ Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяющ Castra_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Castra – Nyx Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с ничейной системой Nyx. Castra_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Castra – Осо -Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Castra_JumpPoint_Oya=Прыжковая точка Castra – Oya Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Oya. Castra_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Castra – Pyro @@ -333,6 +396,13 @@ ChainedDeliveryModule_Short_002=Заберите груз, ~mission(Item2). ChainedDeliveryModule_Short_003=Заберите груз, ~mission(Item3). CitCon17_Lorville_QT=Ворота Lorville CitCon17_Lorville_QT_Desc=В процессе +Civilian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Civilian_RepUI_Description,P = [PH] Civilian Description +Civilian_RepUI_Focus,P = [PH] Civilian Focus +Civilian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Civilian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Civilian Headquarters +Civilian_RepUI_Leadership,P = [PH] Civilian Leadership +Civilian_RepUI_Name,P = [PH] Civilian Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Невозможно открыть дверь сейфа, пожалуйста, введите пароль Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=-НЕ УДАЛОСЬ ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ-\nПароль для открытия сейфа 459256 Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Невозможно открыть сейф @@ -356,28 +426,28 @@ ClovusDarneely_RepUI_Association=Reclamation & Disposal ClovusDarneely_RepUI_Biography=Кловиус Дарнели – работник Reclamation & Disposal, основной станции утилизации Lorville. Имеет хорошую репутацию за высокую образованность и широкий кругозор, из-за чего многим его клиентам непонятно, почему именно он до сих пор занимается именно этой работой. ClovusDarneely_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Служащий -CollectCryptoKey_Lawful_Desc=[PH] Lawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01=[PH] Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01=[PH] Lawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Title=[PH] Lawful: Collect CryptoKey -CollectCryptoKey_ObjvMarker_01=[PH] Obv Marker: Search UGF -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc=[PH] Unlawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01=[PH] Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01=[PH] Unlawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Title=[PH] Unlawful: Collect CryptoKey -CommArrayKill_Desc=[PH] Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area -CommArrayKill_Desc_001=[PH] Kill Player(s) around Comm Array -CommArrayKill_Desc_Long_001=Следуйте к отмеченной спутниковой антенне -CommArrayKill_Desc_Long_002=[PH] Убейте отмеченные цели в зоне взломанной Спутниковой Сети -CommArrayKill_Desc_Short_001=[PH] Go To Comm Array -CommArrayKill_Desc_Short_002=Убейте цели -CommArrayKill_Marker_001=Убейте цель -CommArrayKill_Marker_002=Убейте цель -CommArrayKill_Title=Убейте цель -CommArrayKill_Title_001=[PH] Kill Players +CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P = Lawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P = Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P = Lawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P = Lawful: Collect CryptoKey +CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P = Obv Marker: Search UGF +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P = Unlawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P = Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P = Unlawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P = Unlawful: Collect CryptoKey +CommArrayKill_Desc,P = Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area +CommArrayKill_Desc_001,P = Kill Player(s) around Comm Array +CommArrayKill_Desc_Long_001,P = Go to Comm Array location +CommArrayKill_Desc_Long_002,P = Kill the selected targets +CommArrayKill_Desc_Short_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Desc_Short_002,P = Kill Targets +CommArrayKill_Marker_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Marker_002,P = Kill Target +CommArrayKill_Title,P = Kill Target +CommArrayKill_Title_001,P = Kill Players CommArray_Activate=Активировать CommArray_Deactivate=Деактивировать -CommArray_Hack=Взломать +CommArray_Hack=Hack CommArray_Login=Войти CommArray_Logout=Выйти CommArray_Repair=Отремонтировать @@ -392,9 +462,9 @@ Commissary_Collect_Warning_003=Предмет был возвращён\nСде Commissary_Dispense_001=Выдать Commissary_Dispensing_001=Подождите\nИдёт выдача Commissary_PlayerMerits=Ваши Заслуги: -Commissary_PurchaseItem=Купить +Commissary_PurchaseItem,P = Purchase Commissary_ScreenHeader=Сделайте свой выбор -Commissary_SelectItem=Выбрать +Commissary_SelectItem,P = Select Commissary_nostock=Нет в наличии Commissary_restocking_001=Пополнение Community_Service_Desc=Убрать весь мусор из области @@ -416,11 +486,13 @@ Covalex_Danger_002=И последнее. Похоже, некоторые из Covalex_Danger_003=К сожалению, этот контракт был помечен службой безопасности. Не стоит слишком беспокоиться... И всё же, это говорит о том, что Вы должны быть осторожны во время выполнения работы. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох! Covalex_Danger_004=Ещё один маленький полезный совет. Система пометила этот контракт как потенциально опасный. Может это ничего и не значит, но не удивляйтесь, если в процессе выполнения задания Вы столкнетесь с трудностями два или три раза. Covalex_Danger_005=И последнее. Этот контракт помечен службой безопасности. Такие пометки ставят при повышенных рисках. Иногда это опасные маршруты, иногда контакт с преступниками, Вы должны быть начеку. -Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hi there,\n\nGot a delivery run with your name on it if you're available. It's a handful, so make sure you got the room.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_05=Hello!\n\nI need a bunch of packages moved if you got the time and space. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex: Местный маршрут доставки Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex: Местный маршрут доставки Covalex_LocalDelivery_title_intro=Оценочный контракт Covalex Shipping @@ -429,9 +501,9 @@ Covalex_LogIn=ТРЕБУЕТСЯ\nАВТОРИЗАЦИЯ Covalex_LogInText=ПРИЛОЖИТЕ ПАЛЕЦ К КНОПКЕ\nДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ СКАНИРОВАНИЯ Covalex_Messages=ЕСТЬ\nНОВЫЕ\nСООБЩЕНИЯ Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК)\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) – ~mission(DropOff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) – ~mission(DropOff2|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ\n · ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Ошибка с доставкой: Чувствительный к прыжкам груз @@ -448,8 +520,8 @@ Covalex_Reaction_GoodToBad_002=У меня есть вопрос – вы так Covalex_Reaction_Good_001=Мои записи показывают, что вы хорошо справились с последним контрактом! Скажу лично – прекрасно сработано. Именно такие показатели любит видеть Covalex. Covalex_Reaction_Good_002=Не займет много времени чтобы понять, что Вы проделали прекрасную работу с этим последним контрактом. Ваш тяжёлый труд не останется незамеченным! Covalex_Reaction_LastWarning_001=Итак, из-за ваших недавних проблем с производительностью, я боюсь, что если вы не измените ситуацию, Covalex назначит вам испытательный дисциплинарный период и лишит вас статуса активного подрядчика. Но не волнуйтесь, этот контракт – ваш шанс показать нам, насколько вы привержены соблюдению высоких стандартов в Covalex Shipping. Не сомневаюсь, что у вас все получится. -Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее «активную» роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. -Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно «ознакомительное испытание» для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! +Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее "активную" роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. +Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно "ознакомительное испытание" для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! Covalex_Reaction_Renew_002=У меня есть хорошие новости. Нам было предложено просмотреть наш список подрядчиков на испытательный срок и посмотреть, есть ли кандидаты, которые, по нашему мнению, заслуживают пересмотра. Вы сразу пришли на ум! Что Вы думаете? Вы готовы протереть планшет и попробовать ещё раз? Covalex_RepUI_Area=ОЗИ Covalex_RepUI_Description=Covalex Shipping является одной из крупнейших компаний перевозчиков во вселенной; всё благодаря ориентации на наём независимых пилотов. Они раньше других поняли, что пилоты, управляющие собственными кораблями, больше заинтересованы в успешности компании и эта преданность обеспечивает высокий уровень производительности. В большинстве систем, в любое время, довольно большой процент кораблей в пути являются подрядчиками Covalex. @@ -462,7 +534,7 @@ Covalex_Rivals=N/A Covalex_SignOff_001=Заранее спасибо за оперативное обслуживание, Covalex_SignOff_002=Удачи! Covalex_SignOff_003=До скорого, -Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: «Будь осторожен, Дорогуша!» +Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: "Будь осторожен, Дорогуша!" Covalex_SignOff_005=Не могу дождаться, чтобы услышать, как всё идёт, Covalex_SignOff_006=Всего доброго, Covalex_SignOff_007=Счастливых путешествий и безопасных полётов! @@ -477,19 +549,26 @@ Criminal_LocalDelivery_desc_02=В одном из мест, в котором м Criminal_LocalDelivery_desc_03=Благодаря "несчастному" случаю мы избавились от пилота и получили партию того, что должно быть распределено и упаковано как можно быстрее, а затем продано прежде, чем испортится.\n\nЧто нам нужно:\n~mission(Itinerary)\n\nЯ знаю, что службы безопасности могут стать проблемой, поэтому будь осторожнее и сделай закладку незаметно.\n Criminal_LocalDelivery_title_01=Восполнение запасов Criminal_Localdelivery_header_01=Восполнение запасов +Criminal_RepUI_Area,P = [PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P = [PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P = [PH] Criminal Focus +Criminal_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Criminal_RepUI_Headquarters,P = [PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P = [PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P = [PH] Criminal Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Чёрный змей -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails «Реклэймером» под названием «Чёрный змей». Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте «Чёрного змея», когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails "Реклэймером" под названием "Чёрный змей". Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте "Чёрного змея", когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Найдите ключ дешифровки. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=Чёрный змей Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=Ключ дешифровки -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на «Чёрного змея» +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на "Чёрного змея" Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Найдите ключ дешифровки Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте «Чёрного змея» -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение «Чёрного змея»: %ls +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте "Чёрного змея" +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение "Чёрного змея": %ls Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Захват данных Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text @@ -501,7 +580,7 @@ Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text Criminal_from=SENDER NOT FOUND Crus_HistMarker_From=Crusader Historical Society -Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn «Vortex» Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище «Vortex (Вихрь)» за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. +Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn "Vortex" Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище "Vortex (Вихрь)" за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. Crus_HistMarker_Text_02=Учёные Райари работавшие здесь на Исследовательской базе Хикса создали революционное нестероидное противовоспалительное (НСПВ) в 2938 г. Лекарство, известное как Цепрозин, стало широко использоваться в операциях с кибернетическими протезами и по сравнению с другими НСПВ, без побочных эффектов снижает боль и воспаления. Crus_HistMarker_Text_03=Здесь, в 2941 году исследователи Terra Mills объединили уникальный состав почвы Cellin с генетическими улучшениями для создания нового фруктового гибрида под названием Терраберри. Эта уникальная терпкая, фиолетовая ягода остается созревшей дольше, чем большинство других ягод, что делает ее идеальной для межзвёздной транспортировки. Crus_HistMarker_Text_04=Здесь находится убежище, в котором нашел спасение Бастьен Немиц. В 2930 году Crusader Industries наняли известного авантюриста, чтобы он популяризировал красоту и разнообразие их лун, совершая облеты вокруг каждой из них и предоставляя ежедневные обновления. После успешных поездок вокруг Cellin и Yela, Немиц не переслал ежедневный дневник о Yela 24 июня. Была организована поисковая группа, но найти Немица не удалось. Через несколько дней он связался с представителями Crusader из этого убежища. Он до хромал сюда с разбитой лодыжкой после страшного крушения, которое также уничтожило его Моби. После того, как он выздоровел, Немиц вернулся в убежище Разлом Таларин, чтобы завершить своё путешествие вокруг Yela. @@ -510,7 +589,7 @@ Crus_HistMarker_Text_06=Марио Коссо был первым руковод Crus_HistMarker_Text_07=Знаменитая фотография кольца Yela, освещённого на фоне затемненного неба, была сделана здесь известным фотографом Джулианой Астон в 2918 году. Перспектива, открывающаяся здесь, стала настолько связана с работами Астон, что в 2928 году она была официально названа в ее честь "Хребет Астон". Crus_HistMarker_Text_08=Расположенный над пересечением нескольких каньонов, Волчий Мыс заслужил своё название благодаря исследователю Crusader Кэлли Стробл, которая взволнованно отметила в своём первоначальном отчёте, что "несмотря ни на что, похоже, семейство волкоподобных существ каким-то образом нашло способ заселить этот район. Их крики слышны на километры вокруг". Однако, когда дальнейшее расследование показало, что волки оказались просто шуткой одного из коллег-топографов, это название всё равно прижилось. Crus_HistMarker_Text_09=Перевал назван в честь бывшего исполнительного директора Crusader Августа Данлоу. Многие считают, что видение Данлоу сыграло важную роль в преобразовании Crusader Industries в компанию, которой она является сегодня. В память об этом, перевал Данлоу, с роскошным видом на пейзажи Daymar, был назван в его честь. -Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал «эфемерным искусством», не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. +Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал "эфемерным искусством", не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. Crus_HistMarker_Text_11=Равнины Тамдона были названы в честь агента Advocacy Кристы Тэмдона, который в 2912 году был убит при исполнении служебных обязанностей, попав в засаду при пересечении этих равнин в поисках подозреваемого. Crus_HistMarker_Text_12=С 2923 по 2927 год таинственный благодетель взял на себя заботу о том, чтобы это аварийное убежище было наполнено банками с домашним мармеладом. Сначала об этом сообщил затерявшийся пилот, впоследствии распространились слухи и многие путешественники посетили приют, чтобы попробовать джем. В 2927 году, когда репортер попытался разузнать, кто поставляет сладкое угощение, поставки мармелада прекратились так же таинственно, как и начались. Однако эта традиция сохраняется и по сей день благодаря многочисленным посетителям, которые продолжают оставлять в этом месте припасы. Crus_HistMarker_Text_13=Бывший ведущий конструктор кораблей Crusader, Шелли Эшберн, была в восторге от этой местности за живописный угол Crusader на горизонте. Она часто посещала это место, чтобы направить свою творческую энергию, вследствие чего это место получило прозвище "Канал Эшберн" среди команды Эшли. После ее ухода на пенсию в 2940 году, местность официально получила это название. @@ -528,21 +607,21 @@ Crus_HistMarker_Text_24=Здесь, в 2909 году, известный бот Crus_HistMarker_Text_25=Эрма Триоло родилась здесь в 2909 году, став первым коренным жителем Yela. Её родители, Альберт и Нора Триоло, отправились на луну, чтобы принять участие в гонке, когда у Норы начались роды. Не имея возможности прилететь к ближайшему медицинскому центру для проведения родов, Альберт приземлил Constellation в этом месте и успешно справился с обязанностями акушера для своей жены. Crus_HistMarker_Text_26=До того, как Crusader приобрел газовый гигант и его луны, флот ОЗИ контролировал эту часть системы. Здесь, в 2904 году, флот ОЗИ установил военную конструкцию для поддержки и наблюдения за верфями, расположенными в верхних слоях атмосферы Crusader. Объекты были выведены из эксплуатации и перемещены в 2908 году. Crus_HistMarker_Text_27=Напряженные отношения между Hurston и его работниками в конце 2927-2929 гг. привели к серии беспорядков. В ответ на них Hurston сильно ограничил передвижение по планете и обратно в течение почти 15 стандартных месяцев. Многие рабочие хотели выбраться из опасной ситуации, но лишь немногие имели средства. Одним из ярких моментов стала горячая линия Hurston - коммутирующий канал, частота которого постоянно менялась. Те, кто хотел спастись бегством от беспорядков и кому повезло узнать частоту канала, могли попросить о помощи и покинуть планету. Конкретные инструкции были доставлены лично пилотам-добровольцам и должны были выполняться точно. Сеть профсоюзных активистов, ответственных за горячую линию Hurston в это бурное время, использовала это место, чтобы укрыть спасающихся бегством рабочих перед тем, как вывести их из системы. -Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы» – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. -Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа «Подарок для Бабы» – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". -Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы», известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя «Равнина Yela». +Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы" – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. +Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа "Подарок для Бабы" – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". +Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы", известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя "Равнина Yela". Crus_HistMarker_Text_31=Изучение гейзеров Cellin началось со станции наблюдения, построенной на этом месте в 2908 году. Геолог Рэнделл Энглер потратил почти десять лет на исследование этих природных чудес. Он впервые выдвинул гипотезу о том, что лунный гейзер играет важную роль в рассеивании жизненно важных питательных веществ и минералов в почве. Crus_HistMarker_Text_32=Во время поездки Императора Костигана в Stanton систему в 2944 году, он поделился своей едой здесь, на семейной ферме Галлете. Император Костиган надеялся, что его визит привлечёт внимание трудолюбивых, независимых фермеров по всей империи, которые только выиграют от законодательства о сельскохозяйственных субсидиях, обсуждавшегося в то время в сенате. Crus_HistMarker_Text_33=В 2927 году Факи Борисов представил на Daymar стадо крупных генетически-изменённых наземных крабов. Выращенные, чтобы выдержать сухие условия луны, крабы бродили по этой части Daymar почти десять лет, но мечта Борисова превратить луну в рай для владельцев ранчо так и не осуществилась. Ключевой составляющей плана Борисова было то, что крабы пасутся на ограниченной лунной растительности, что при этом пропитывало крабов неприятным запахом, который прилипал к любым продуктам, полученным из них. Crus_HistMarker_Text_34=22 августа 2924 г. археолог-любитель Сонни Пэк обнаружил окаменелость, которая, как он утверждал, принадлежала новому разумному виду, обитавшему на этой луне. Новости о находке распространились по всему Спектруму и взбудоражили научное сообщество. Однако, вместо того, чтобы позволить ученым исследовать этот образец, Сонни взял останки с собой на рекламную экскурсию и даже продал билеты тем, кто хотел их увидеть. Его действия были осуждены научным сообществом, и после вмешательства правительства ОЗИ, окаменелость была распознана как подделка. -Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико «Шакал» Базин и Рике «Шэди» Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. +Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико "Шакал" Базин и Рике "Шэди" Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. Crus_HistMarker_Text_36=31 декабря 2940 года сюда приземлилась команда "Стэнтонские Рыцари", чтобы их корабль мог пройти экстренный ремонт. В ожидании, команда разработала стратегию матча чемпионата против "Кильских Гвардейцев", запланированного на следующий день. По словам членов команды, именно здесь "Рыцари" продумали знаменитую игру "Франклина Флипа", которая должна была привести команду к победе и к первому в истории клуба чемпионату SBPL. Crus_HistMarker_Text_37=17 марта 2904 года Мейко Норвуд потерпела крушение здесь при погрузке образцов грунта на свой корабль. Позднее в тот же день она скончалась из-за осложнений с искусственным клапаном сердца, что сделало ее первым человеком, который умер на Daymar. Crus_HistMarker_Text_38=В 2939 году Crusader Security задержала здесь беглеца, который разыскивался в связи с массовыми кражами кредитных чипов. Во время задержания деньги не были возвращены, но ходили слухи, что у преступника были с собой орудия для копки. С тех пор, охотники за сокровищами стекаются сюда в поисках потерянного состояния, хотя многократные повторные сканирования не выявили никаких признаков.\n\nКомпания Crusader Industries отговаривает людей от раскопок и просит, чтобы вся перемещённая почва была помещена туда, откуда она была изъята, чтобы сохранить естественную красоту этой луны. Crus_HistMarker_Text_39=Давно потерянная картина Грега Колдуэлла "Прощание матроса" была обнаружена под каменной насыпью на этом месте в 2908 году. Украденная в 2731 году из Музея современного искусства Терры, она до сих пор остается загадкой, так как непонятно, как произведение искусства оказалось здесь. Картина в итоге была возвращена на Терру. Crus_HistMarker_Text_40=В 2945 году независимый шахтёр Брюс Амодео обнаружил большой серендибитовый драгоценный камень возле этого аванпоста. Его продажа на аукционе анонимному покупателю побила рекорды по количеству кредитов за карат, потраченных на серендибит. С тех пор шахтёры стали стекаться в регион в поисках новых месторождений серендибита. Crus_HistMarker_Text_41=Трагедия обрушилась на аванпост Куадрадо 15 мая 2941 года из-за неисправной системы жизнеобеспечения. Произошла утечка избыточного количества кислорода в помещения форпоста, в результате чего произошел взрыв, унесший девять жизней. Катастрофа заставила компанию Crusader ужесточить правила эксплуатации форпостов и обеспечить более частое техническое обслуживание всех объектов. -Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит bountiful Harvest Hydroponics за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. +Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит гидропонику "Обильный Урожай" за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. Crus_HistMarker_Text_43=Прославленная актриса и известный нудист Миллисент Сильвертон часто приезжала в этот отдаленный район, чтобы разбить свой лагерь в дикой природе. Она была настолько увлечена этим местом, что подала петицию о его включении в фильм 2941 года "На перерыве". Crus_HistMarker_Text_44=Местные гейзеры характеризуются уникальным набором небольших разрывов, которые, когда давление нарастает до определенной величины, издают звук, похожий на стон. Именно это явление привело к ошибочным слухам о том, что объект населен призраками. Crus_HistMarker_Text_45=В 2932 году на этом месте проходило печально известное ралли Slim Chance Rally. Энтузиасты багги Greycat собираются раз в год в отдаленном месте, чтобы принять участие в незаконном разрушительном дерби. @@ -631,1136 +710,1136 @@ Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение реп Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nБлагодаря вашей поразительной службе и преданности делу, Crusader Security повышает вас до Основного Партнёра по Безопасности. Это наивысшее звание, которым мы награждаем, и большая честь.\n\nВ качестве заслуженной привилегии вы будете получать на 20% большую оплату за выполненные контракты.\n\nИскренне благодарим за всё, что вы сделали и надеемся на дальнейшее сотрудничество. Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Основной партнёр по безопасности Crusader_from=Crusader Security -CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah CuriousMonument=Странный памятник CurrentLoadout=Текущая выкладка -Customs_Attendant_Conv_001_1=Бла бла бла -Customs_Attendant_Conv_002_1=Бла бла бла -DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial=Легендарный лётчик-истребитель Райли однажды сказал: "Дайте мне полностью снаряжённый Хорнет, и я потрясу небесные врата."\n\nХорнет от Anvil Aerospace сталкивался с Вандуул, Ши'Ан, пиратами и преступниками.\n\nКорабль участвовал в стольких сражениях и уничтожил столько врагов, сколько не смог ни одни корабль за всю историю космических сражений.\n\nПроверенный в тяжелейших боевых условиях, Хорнет, снова и снова доказывал свою способность противостоять повреждениям и при этом быть в состоянии вывести противника из строя.\n\nСо всеми испытаниями, с которыми он ежедневно справлялся, будьте уверены, что новый Хорнет справится и с вашими.\n\nОбратитесь к вашему авторизованному корабельному дилеру за вариантами нового «F7-C "Хорнет"». -DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial=Нас тянет к привычному. Из-за безопасности, надёжности.\n\nНо эта тяга может приковать нас к однообразию, когда в душе мы всё ещё стремимся к вперёд, стать чем-то новым.\n\nМы начали с простого совпадения. Не бояться мечтать. Не бояться бросить вызов трудностям предыдущих событий.\n\nПринять уникальность, поставить всё на кон.\n\nЛишь рискуя всем мы можем открыть нечто действительно и переосмыслить, что значить управлять чем-то среди звёзд.\n\nДля исследования самых дальних рубежей, для гонки на передовой, для защиты важного.\n\nСкажите "прощай" привычному и приветствуйте совершенно новый Мустанг, в котором риск встречается с наградой. -DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial=Космос, лучше корабли изящно и без трат в нём танцуют, а худшие лишь неуклюже по его граням. Новый М50 не предназначен для подобного.\n\nВместо этого, он просто пробивает себе путь. В 2944 М50 был разработан с одной лишь целью в уме – создать корабль, который выиграет следующий кубок Мюррея.\n\nИ, что удивительно, Origin Jumpworks почти смогли.\n\nСтатистика – это оргия совращающих разум чисел, сводящихся к двум вещам – меньше веса и больше мощности. Как вы могли заметить, на носу корабля что-то выросло, что-то, что я не могу назвать никак иначе, кроме как усами, увеличивающими стабилизацию возросшей, из-за обновлённых и модернизированных двигателей Twin Hammer HM4point3, тяги. Но и это ещё не всё.\n\nОни сузили переднюю часть корпуса, сместили крылья вперёд для лучшего баланса и сделали кабину настолько тонкой, чтобы вы не могли проломить её головой.\n\nИтог. Машина, созданная летать. Каждое движение штурвала напрямую отражается на регулировке тяги. Возвращение к старинному лётному поведению. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01=Время матча истекает, осталось всего 30 секунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02=30 секунд до конца игры. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01=Когда ворота закроются, бойцам лучше убраться отсюда. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02=[PH] A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01=[PH] And that's the first takedown of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02=[PH] Things kick off as the first combatant is taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03=[PH] And with that first takedown, things are heating up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01=[PH] A substitution is made, and a new player joins the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02=[PH] A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01=[PH] That had to hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02=[PH] Another combatant down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03=[PH] A clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04=[PH] Takedown! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05=[PH] Aeros loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06=[PH] Jata loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01=Привет и добро пожаловать в Астро Арену. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02=[PH] Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04=[PH] Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01=Бум! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02=Люблю гранаты! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01=Вот тебе граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02=Граната на поле! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03=У нас граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01=[PH] We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02=[PH] Halfway done, the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01=[PH] With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02=[PH] Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03=[PH] That take down really shows why this is a team sport. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01=[PH] Looks like there's no stopping this combatant folks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02=[PH] Hot-streak alert! This combatant is on fire! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03=[PH] One by one this combatant is knocking out the competition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01=[PH] The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02=[PH] Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03=[PH] The Aeros are down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04=[PH] Jata ZGCC is down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01=[PH] Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02=[PH] Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01=[PH] The match comes to an end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02=[PH] Another game of Team Elimination is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03=[PH] And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04=[PH] A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05=[PH] And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07=[PH] As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01=[PH] Take down like that's hard to watch, but fun to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02=[PH] It's hard not to take an intimate hit like that personally. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03=[PH] A fine example of why this game is so much more than firepower. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04=[PH] Oof. That look like it hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01=[PH] Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02=[PH] Just like that, a swath of the competition is out of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03=[PH] If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01=[PH] A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02=[PH] Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03=[PH] If ever there was a time for a medical assist, it's now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04=[PH] Let's see if someone will be able to heal combatant in time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one combatant remains on the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02=[PH] Only one combatant remains on Jata's team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04=[PH] The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05=[PH] With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04=[PH] Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05=[PH] Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06=[PH] The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05=[PH] Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06=[PH] The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01=[PH] It looks like the round is about to start. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01=[PH] With round off to a strong start, the ready room is sterilized. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01=У нас заканчивается время. Несите на базу. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02=[PH] Clock's ticking down, it's now or never. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01=Продолжай в том же духе, солдат. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02=[PH] That's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03=[PH] Remember your training. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04=[PH] Maintain focus. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01=[PH] Quick and clean. You do the corps proud. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02=[PH] No better way to show we mean business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03=[PH] Strike first, strike hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01=[PH] Looks like we got ourselves a new recruit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02=[PH] Got a new Marine joining our ranks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02=[PH] We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01=[PH] That's a kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05=Противник убит. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06=[PH] Smoked 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01=Ну ладно. Десантники, выпрыгиваем. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02=[PH] Let's get down to business, shall we? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03=[PH] Welcome to the mission, Marines. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01=Подорваны. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02=Цель уничтожена. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02=Вижу гранату! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03=В стороны! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01=[PH] We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02=[PH] Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01=[PH] Nothing more lethal than teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02=[PH] This squad's running like a well-oiled machine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03=[PH] Good looking out for your squadmate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01=[PH] You're like an unstoppable battalion of one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02=[PH] Multiple targets down. Fine work, marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03=[PH] You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01=[PH] You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02=[PH] You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01=[PH] Got your gear? Head to the readyline. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02=[PH] Good choice. Get ready to roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01=[PH] Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02=[PH] You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03=[PH] Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01=[PH] One of your squadmates went off-grid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02=[PH] Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01=[PH] I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02=[PH] You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03=[PH] We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04=[PH] I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05=[PH] Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01=[PH] Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02=[PH] I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03=[PH] This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04=[PH] Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05=[PH] That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01=[PH] Ready up, op is a go. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02=Оружие активно. Приступим. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01=[PH] Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02=[PH] Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03=[PH] Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01=[PH] Somebody ain't afraid to get their hands dirty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02=[PH] Old School, I like it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03=[PH] Some impressive wet work, Marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04=[PH] Nothing wrong with getting up close and personal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01=[PH] There we go. Who's got time to kill 'em one by one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02=Проклятье. Сколько их было? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03=[PH] That'll teach them not to bunch together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01=[PH] Marine down and in need of medical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02=[PH] We've got an injured Marine in need of help. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03=[PH] Need a medpack, lifesign's critical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04=[PH] Marine down. Marine down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one hostile left. End it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02=[PH] We're down to the last target. Take 'em out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01=[PH] No way we let things stand at that. Let's get back out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02=[PH] They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03=[PH] I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04=[PH] We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05=[PH] We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03=И вот этой херни я стал свидетелем? Всё пошло настолько плохо, насколько это вообще возможно. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01=[PH] We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02=[PH] And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03=[PH] Mark one in the Win column. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04=[PH] That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05=[PH] We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01=[PH] You waitin' for an invitation?!? Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02=[PH] Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03=[PH] Go! Go! Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04=[PH] We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05=[PH] Roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01=[PH] Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02=[PH] On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01=[PH] Time's clickin' out. Step it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02=Разнесите их, торчки. У нас заканчивается время. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01=[PH] Don't punk out now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02=[PH] Take a breath. You got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03=Они или мы. Помните об этом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04=[PH] You really gonna let some Marines stomp us like that? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01=[PH] Way to send a message. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02=[PH] Hit hard and fast, that's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03=[PH] Bet they weren't expecting that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01=[PH] Looks like someone finally woke up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02=[PH] Got some new blood on the team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01=[PH] Got 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02=[PH] Tag, you dead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04=Пока-пока. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05=[PH] That was fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06=[PH] They won't be gettin' up anytime soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01=[PH] Hey, shut up for a second. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02=[PH] Who's ready to have a little fun? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03=[PH] Everyone here? Good. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01=В клочья. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02=Хороший бросок. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01=Граната! Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02=Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03=Дебил, беги! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01=[PH] We're gonna hit them from a different angle. Get ready. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02=[PH] Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01=[PH] Someone totally nicked your kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02=[PH] Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03=[PH] Seems like you couldn't get the job done yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01=[PH] That's some bloodlust right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02=[PH] Ravenous. I like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03=[PH] Don't stop 'til your heart stops beating. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01=[PH] Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02=[PH] Time to hero up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01=Готово? В дело. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02=[PH] Sorted? Good, then rack up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01=[PH] Arm up and get set, people. We got some killin' to do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02=[PH] Grab what you want, we'll sort it later. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03=[PH] These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01=[PH] Hold on. That son of a bitch skeeved out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02=[PH] Wait a second. I lost one of our team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01=[PH] You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02=[PH] (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03=[PH] Go, go, go let's get outta here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04=[PH] I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05=[PH] Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01=[PH] That'll teach 'em to try and roust us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02=[PH] Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03=[PH] Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04=[PH] And that is why we are still here. Who's drinking? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05=[PH] Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01=Ладно народ, давайте покончим с делом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02=[PH] Ghost 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02=[PH] We're going in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03=Дадим им просраться через 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01=[PH] Ain't nothing like it, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02=[PH] Drop 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03=[PH] Good night. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04=[PH] Who needs a gun, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01=[PH] That'll hurt their chances. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02=[PH] It's nice when they clump together like that, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03=[PH] Just mowin' 'em down aint't ya. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01=[PH] One of your people needs some meds. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02=[PH] Dose 'em and get 'em back on their feet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03=Ещё один сбит? Серьёзно? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04=[PH] Will somebody help 'em already? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01=[PH] There's one left. Hunt them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02=[PH] Almost there. Finish them off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01=Какого хрена? Давай, ты же можешь быть лучше. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02=[PH] Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03=[PH] Alright, okay... no, we still got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04=[PH] You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05=[PH] I'm paying you for better. Deliver. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] Jesus, people, I just... I don't even know... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] Another show like that and I'm gonna get out of here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01=Вот так-то. Один готов. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02=Да, чёрт возьми, парни. Как же мне это нравится. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03=[PH] This is our station! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04=[PH] You're getting private stock tonight. Keep it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05=[PH] That's one for us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] that... That was amazing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That. That. Just keep doing that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] There you go, the Empire's finest laid to waste. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01=[PH] Go get 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02=[PH] It's all up to you. Kill 'em or die trying. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03=[PH] Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04=[PH] Go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05=[PH] What are you waiting for? Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01=[PH] Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02=[PH] Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] Jata falls as the Aeros clinch the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Aeros take this one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] The carrier is taken out with a stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Using the field like it was intended! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] I like a player who uses the whole arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1=[PH] Look out. Gotta watch your passways. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2=[PH] Don't control your passes and you're going to lose the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3=[PH] Right place, right time for the interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5=[PH] Beautiful interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] Looks like the ball may have gotten a little away from them there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3=[PH] You got to control that ball by AMP. Any means possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] Going old school, and physically moving that ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2=[PH] The goal is close. How they choose to score is the big question. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3=[PH] We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4=[PH] I'm seeing the ball very near that goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1=[PH] It's important to keep that ball moving. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2=[PH] Nice pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3=[PH] Right in the pocket, pass complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4=[PH] Showing zero fear with that pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1=[PH] CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B=[PH] CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3=[PH] CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4=[PH] CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01=[PH] CV: Quite a battle going on here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2=[PH] CV: It's been my pleasure, Max. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1=[PH] Defense showing some strength. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2=Хороший выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2=[PH] I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3=[PH] Gates open and both teams take the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4=[PH] Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and here comes the action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1=[PH] With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2=[PH] I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3=[PH] I see the gates closing which means things are going to heat up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4=Врата закрываются. Сделаем это. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1=[PH] Coming in hot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3=[PH] Attempting a goal and... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4=[PH] Lining up the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5=[PH] This is it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1=[PH] Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3=[PH] Smacked back hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1=[PH] Another disappointment! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2=[PH] No goal! The score'll stay where it is. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3=[PH] No good - it's wide! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4=[PH] Nope, couldn't pull off the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5=[PH] A solid attempt, but just not enough to score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1=[PH] I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2=[PH] And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3=[PH] That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1=[PH] Right to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2=[PH] This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3=[PH] An ugly headshot takes that player out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4=[PH] It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5=[PH] A headshot like that is a spirit breaker. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2=[PH] Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3=[PH] Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4=[PH] Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5=[PH] It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1=[PH] When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1=[PH] Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2=[PH] A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3=[PH] A risky long throw that pays off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4=[PH] Great effort in moving that ball as far up the field as possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5=[PH] Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1=[PH] That might be the decisive moment in this match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2=[PH] A great lesson in what not to do, right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4=[PH] Rookie mistake. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5=[PH] Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2=[PH] That's pro right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3=[PH] That's the kind of play that wins games! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4=[PH] This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5=[PH] It's those kind of plays that can follow you throughout your career. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1=[PH] It's precise shooting like that that makes or breaks games. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2=[PH] You got to take out those defenders. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4=[PH] Good, clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5=[PH] It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] What a devastating turn of events. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] (sighs heavily) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] This is how good teams lose: by beating themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1=[PH] The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2=[PH] I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3=[PH] Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4=[PH] I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1=[PH] So many goals without a substantial response from the opposition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3=[PH] What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1=[PH] I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2=[PH] That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3=[PH] A strategic stun. We might start seeing some movement here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4=[PH] When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5=[PH] Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5=[PH] I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4=[PH] Looks like this is still anyone's game! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] We have a real battle here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2=[PH] What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3=[PH] This is a total rout. I don't see this turning around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5=[PH] While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4=[PH] This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1=[PH] The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2=[PH] Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3=[PH] The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] That'll do. A point for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata takes it to the goal with style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] That goal could be a game changer for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1=[PH] These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2=[PH] That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3=[PH] Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5=[PH] Effortless coordination here. It's incredible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1=[PH] That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2=[PH] Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1=[PH] Ball turns over. Not a good time to lose possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4=[PH] Turnovers like that can cost you the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5=[PH] The great teams don't let turnovers like that slow them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2=[PH] Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3=[PH] Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4=[PH] Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5=[PH] You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] A devastating strike as the carrier's locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Nice bounce off the electric field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] The ball bounces back from the field and Angeli still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] The ball bounces back from the field and Jata still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1=[PH] Mercy, what a snag! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2=[PH] What a brilliant steal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli=[PH] A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata=[PH] A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4=[PH] Like candy from a baby! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli=[PH] Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata=[PH] Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] The ball is given a solid push. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] And the ball is knocked farther down field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli=[PH] Angeli getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata=[PH] Jata getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] We have contact! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5=[PH] Getting in close, the ball is knocked away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1=[PH] Things are getting tense... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2=[PH] We may be close to a goal here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli=[PH] Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata=[PH] Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4=[PH] Is the defense aware their goal is in danger? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5=[PH] The offense has maneuvered into good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli=[PH] Angeli moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata=[PH] Jata moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2=[PH] And the ball is passed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3=[PH] A clean throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5=[PH] A respectable catch and the pass is complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1=[PH] MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A=[PH] MS: Hi, I'm Max Seligmann. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B=[PH] MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4=[PH] MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01=[PH] MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1=[PH] MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A=[PH] MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B=[PH] MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2=[PH] MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1=[PH] It takes confidence to block like that! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2=[PH] Jata shuts it down with some solid defensive shooting! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3=[PH] Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4=[PH] Really tight work from the defensive shooters. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] Angeli has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] Jata has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2=[PH] The ball is recovered and we're back to business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Possession goes to Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Possession goes to Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4=[PH] Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3=[PH] Open sesame. Sataball is about to begin! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4=[PH] Here are our two teams, our gladiators of the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and excitement is high. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1=[PH] With the gates closing, those players better get out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2=[PH] A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3=[PH] The gates are closing and the round is about to kick off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4=[PH] With the closing of the gates the round is about to get underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1=И... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Jata takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3=[PH] They're going for it! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5=[PH] This could be it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1=[PH] Deflected! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2=[PH] What a block! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3=[PH] Did that defender have eight arms? An incredible save. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] Not on my watch, says Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] Not on my watch, says Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2=[PH] Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3=[PH] A waste of a gorgeous shot! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4=[PH] Too bad. But that's why the game is so fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli=[PH] No goal for Angeli, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata=[PH] No goal for Jata, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1=[PH] A headshot and this player's out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2=[PH] We're seeing some devastating aim as a headshot lands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3=[PH] That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4=[PH] We have some precision shooters on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1=[PH] Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3=[PH] Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4=Здравствуйте, дамы и господа, я надеюсь, что вы готовы к Сатаболу, потому что вас ожидает матч. «Ангелы Аэроса» из Croshaw сразятся с Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5=[PH] Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1=[PH] Going deep! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2=[PH] Incredible. That pass almost went into orbit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3=[PH] A beautiful long pass and the ball is in good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5=[PH] Sailing the distance there with a remarkable throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1=[PH] With that, we're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5=[PH] We are underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1=[PH] A game can be lost on a silly mistake like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2=[PH] Oh, I'll bet they wish they could take that one back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3=[PH] Nobody's perfect, I suppose. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli=[PH] Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata=[PH] Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5=[PH] A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1=[PH] What a play! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5=[PH] That'll be on a highlight vid somewhere. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1=[PH] Pushing their way through the defense, let's see what they can do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli=[PH] A bold attack as Angeli makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata=[PH] A bold attack as Jata makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3=[PH] Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli=[PH] Angeli making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata=[PH] Jata making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata=[PH] Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] Oh... that is embarassing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] Someone needs to remind that player which team they're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] Let's hope no one gets hurt in the locker room... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] Looks like someone forgot which goal was which. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1=[PH] And another round comes to a close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5=[PH] Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1=[PH] Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3=[PH] Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4=[PH] In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli=[PH] Things are really clicking for Angeli as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata=[PH] Things are really clicking for Jata as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2=[PH] And another GOAL!!! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli=[PH] There is no stopping Angeli as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata=[PH] There is no stopping Jata as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] That is another goal. Angeli are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata=[PH] That is another goal. Jata are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1=[PH] That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2=[PH] With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2=[PH] Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3=[PH] We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5=[PH] This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli=[PH] And a Angeli player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata=[PH] And a Jata player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli=[PH] Angeli could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata=[PH] Jata could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli=[PH] A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata=[PH] A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5=[PH] Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] Jata Club inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3=[PH] Looks like this match is close to over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli=[PH] We are on the threshold of an Angeli victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata=[PH] We are on the threshold of an Jata victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=Аэрос берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=Ята берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3=[PH] Looks like we're gonna get a real game after all! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli=[PH] With that point, The Aeros seize the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata=[PH] With that point, Jata seizes the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] And BOOM - they're back in this thing! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros are just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Jata is just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli=[PH] Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata=[PH] Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli=[PH] The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata=[PH] Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4=[PH] What a massacre this is turning out to be! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli=[PH] I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata=[PH] I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli=[PH] The Aeros are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata=[PH] Jata are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli=[PH] Angeli is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata=[PH] Jata is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1=[PH] I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2=[PH] The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] Aeros score! Aeros score! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] Angeli Aeros putting up points and making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] An unbelievable goal by the Aeros! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2=[PH] Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] Jata scores! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] And Jata takes it in! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] Jata scores a devasting point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1=[PH] They are moving the ball really well. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2=[PH] This team is totally in sync right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3=[PH] They truly are of one mind today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4=[PH] I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5=[PH] Classic Sataball on display right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1=[PH] Time is winding down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2=[PH] Mere seconds left on the clock. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5=[PH] Coming into the final seconds of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1=[PH] That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2=[PH] The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli=[PH] Angeli loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata=[PH] Jata loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4=[PH] Another turnover. It's almost like the don't want the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli=[PH] Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata=[PH] Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08=[PH] And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10=[PH] After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Я думаю, что невозможно спорить о лучших условиях для гонок. Назовите меня старомодным, но я придерживаюсь мантры Уэйлона Виккерса: "Я люблю, когда погода становится противником." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02=[PH] Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04=[PH] "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10=[PH] That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06=[PH] Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10=[PH] I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03=[PH] Still waiting... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod=[PH] We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03=[PH] Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03=[PH] When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=[PH] Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro=[PH] Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online=[PH] Now your weapons are online. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=[PH] Hold... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=[PH] If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=[PH] You got your missiles back. Take it out. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=[PH] This should be close enough. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar=[PH] Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing=[PH] That needs a lot of work. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro=[PH] Hold on, I've got contacts inbound -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01=[PH] ...... fine. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02=... да, сэр. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01=[PH] Warning. The arena gates are now closing. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Attention. The arena gates are not open. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=Командная Ликвидация. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01=Загрузка симуляции. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02=Загрузка уровня. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03=Загрузка Командной Ликвидации. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01=Помощь в убийстве. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01=Первая кровь. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01=[PH] Melee Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01=[PH] Multi-Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01=Серия убийств. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] Lead-out selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] Equipment selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Please select a load-out. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] Equipment available for selection. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01=[PH] Match over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06=[PH] Game over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Your team has been defeated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Condolences, your team has lost. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] Your team is victorious. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] Congratulations, your team has won. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01=Матч Командной Ликвидации начинается. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02=[PH] Match is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds remaining. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01=[PH] Caution, the ready room will now be steralized. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02=[PH] Round over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03=[PH] Team eliminated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01=Ваша команда полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] Your team has lost the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] Outlaws lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] Marines lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Red team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] Blue team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01=Команда противников полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Your team has won the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01=[PH] Round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02=[PH] New round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03=[PH] Final round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds left in round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01=[PH] The teams are now switching starting points. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01=[PH] You are the last team member alive. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01=[PH] One enemy player remains. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01=[PH] A new player has joined your team. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01=[PH] A player has left your team. -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash=[PH] Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone=[PH] Entering Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone=[PH] Leaving Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm=[PH] Swarm Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Противник -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Ready -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Ready +Customs_Attendant_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +Customs_Attendant_Conv_002_1,P = Line 1: blah blah blah +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P = Legendary Fighter Pilot Area Riley once said Give me a fully loaded Hornet, and I ll shake the gates of Heaven.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have faced Vanduul, Shion, Pirates and Criminals.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have logged more combat time and kills in more theatres than any other ship in the history of Space Combat.\n\nBattle Tested in the harshest conditions, the Hornet has proven time and again its ability to withstand damage, and still be able to dish it out.\n\nWith all the punishment it handles on a daily basis, don=t you think the new Hornet can handle yours\n\nAnvil s New Hornet F7C, see your authorized ship dealer for options. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P = We are drawn towards the familiar. It is safe, reliable.\n\nBut it can shackle us to the ordinary when in our souls we long to strike out and become something new.\n\nWe started with a simple match. Dare to dream. Dare to challenge the expectations of what has come before. \n\nTo embrace the Unique, to put everything on the line.\n\nOnly when we risk everything can we discover something truly special, and redefine what it means to drive with the stars.\n\nTo explore the farthest reaches, to race on the cutting edge, to Protect what you love.\n\nSay goodbye to the familiar, and welcome the brand new Mustang, where risk, meets reward. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P = Space, the best ships gracefully dance across its expense, the worst clumsily plod across its face. The new M50 doesnt have time for any of that.\n\nInstead, it simply slices its way through.The 2944 M50 was designed with one goal in mind: Make the ship that will win the next Murray Cup.\n\nThe surprising thing is, Origin may have just about done it.\n\nThe stats are an orgy of mind-bending numbers but it comes down to two things. Less weight and more power. Youll notice the nose cone has grown what I can only describe as a mustache, added to stabilize all the additional thrust that the retooled and updated Twin Hammer HM4point3 drives spew out. And the refinement doesnt stop there.\n\nThey ve narrowed the front fuselage, moved the wings forward for better balance, shaved the cockpit viewpane down to the finest it could still be and not shatter in your face.\n\nThe result. A pure flying machine. Each movement on the stick translates directly into unadulterated throttle action. Welcome back to the glory days of flying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P = The clock winds down, with only 30 seconds left. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P = 30 seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P = With the gates closing, those combatants better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P = A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P = And that's the first takedown of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P = Things kick off as the first combatant is taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P = And with that first takedown, things are heating up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P = A substitution is made, and a new player joins the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P = A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P = That had to hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P = Another combatant down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P = A clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P = Takedown! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P = Aeros loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P = Jata loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P = Hello and welcome to Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P = Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P = Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P = Boom! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P = I love a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P = Here comes a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P = And a grenade hits the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P = We've got grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P = We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P = Halfway done, the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P = With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P = Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P = That take down really shows why this is a team sport. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P = Looks like there's no stopping this combatant folks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P = Hot-streak alert! This combatant is on fire! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P = One by one this combatant is knocking out the competition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P = The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P = Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P = The Aeros are down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P = Jata ZGCC is down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P = When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P = Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P = Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P = The match comes to an end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P = Another game of Team Elimination is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P = And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P = A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P = And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P = Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P = Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P = As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Team Elimination has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P = Take down like that's hard to watch, but fun to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P = It's hard not to take an intimate hit like that personally. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P = A fine example of why this game is so much more than firepower. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P = Oof. That look like it hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P = Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P = Just like that, a swath of the competition is out of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P = If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P = A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P = Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P = If ever there was a time for a medical assist, it's now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P = Let's see if someone will be able to heal combatant in time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P = Only one combatant remains on the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P = Only one combatant remains on Jata's team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P = The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P = With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P = After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P = With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P = Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P = Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P = The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P = Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P = Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P = I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P = Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P = The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P = It looks like the round is about to start. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P = With round off to a strong start, the ready room is sterilized. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P = We're running out of time. Let's bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P = Clock's ticking down, it's now or never. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P = Keep up the good work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P = That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P = Remember your training. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P = Maintain focus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P = Quick and clean. You do the corps proud. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P = No better way to show we mean business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P = Strike first, strike hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P = Looks like we got ourselves a new recruit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P = Got a new Marine joining our ranks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P = Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P = We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P = That's a kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P = Hostile down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P = Smoked 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P = All right, Marines, fall in. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P = Let's get down to business, shall we? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P = Welcome to the mission, Marines. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P = Fragged 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P = Target down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P = Grenade inbound! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P = Lookout! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P = We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P = Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P = Nothing more lethal than teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P = This squad's running like a well-oiled machine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P = Good looking out for your squadmate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P = You're like an unstoppable battalion of one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P = Multiple targets down. Fine work, marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P = You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P = You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P = You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P = Got your gear? Head to the readyline. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P = Good choice. Get ready to roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P = Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P = You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P = Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P = One of your squadmates went off-grid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P = Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P = I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P = You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P = We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P = I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P = Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P = Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P = I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P = This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P = Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P = That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P = Ready up, op is a go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P = Weapons free. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P = Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P = Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P = Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P = Somebody ain't afraid to get their hands dirty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P = Old School, I like it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P = Some impressive wet work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P = Nothing wrong with getting up close and personal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P = There we go. Who's got time to kill 'em one by one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P = Damn. How many was that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P = That'll teach them not to bunch together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P = Marine down and in need of medical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P = We've got an injured Marine in need of help. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P = Need a medpack, lifesign's critical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P = Marine down. Marine down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P = Only one hostile left. End it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P = We're down to the last target. Take 'em out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P = No way we let things stand at that. Let's get back out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P = They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P = I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P = We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P = We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P = That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P = They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P = What the hell did I just witness? That went about as wrong as wrong can go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P = We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P = And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P = Mark one in the Win column. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P = That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P = We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P = In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P = That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P = All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P = You waitin' for an invitation?!? Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P = Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P = Go! Go! Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P = We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P = Roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P = Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P = On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P = Time's clickin' out. Step it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P = Stomp them skags. We're running out of time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P = Don't punk out now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P = Take a breath. You got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P = It's us or them. Remember that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P = You really gonna let some Marines stomp us like that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P = Way to send a message. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P = Hit hard and fast, that's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P = Bet they weren't expecting that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P = Looks like someone finally woke up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P = Got some new blood on the team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P = Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P = Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P = Got 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P = Tag, you dead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P = Bye, bye. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P = That was fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P = They won't be gettin' up anytime soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P = Hey, shut up for a second. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P = Who's ready to have a little fun? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P = Everyone here? Good. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P = Got 'em +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P = Nice toss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P = Frag! Frag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P = Grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P = Run, idiot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P = We're gonna hit them from a different angle. Get ready. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P = Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P = Someone totally nicked your kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P = Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P = Seems like you couldn't get the job done yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P = That's some bloodlust right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P = Ravenous. I like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P = Don't stop 'til your heart stops beating. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P = Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P = Time to hero up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P = You set? Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P = Sorted? Good, then rack up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P = Arm up and get set, people. We got some killin' to do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P = Grab what you want, we'll sort it later. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P = These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P = Hold on. That son of a bitch skeeved out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P = Wait a second. I lost one of our team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P = You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P = (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P = Go, go, go let's get outta here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P = I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P = Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P = That'll teach 'em to try and roust us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P = Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P = Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P = And that is why we are still here. Who's drinking? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P = Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P = Alright everyone, let's get this done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P = Ghost 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P = We're going in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P = Give 'em hell in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P = Ain't nothing like it, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P = Drop 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P = Good night. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P = Who needs a gun, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P = That'll hurt their chances. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P = It's nice when they clump together like that, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P = Just mowin' 'em down aint't ya. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P = One of your people needs some meds. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P = Dose 'em and get 'em back on their feet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P = Another one down? Really? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P = Will somebody help 'em already? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P = There's one left. Hunt them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P = Almost there. Finish them off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P = What the hell? You gotta do better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P = Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P = Alright, okay... no, we still got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P = You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P = I'm paying you for better. Deliver. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P = Jesus, people, I just... I don't even know... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P = These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P = Another show like that and I'm gonna get out of here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P = There we go. One down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P = Hell yeah, people. That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P = This is our station! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P = You're getting private stock tonight. Keep it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P = That's one for us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P = that... That was amazing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P = That. That. Just keep doing that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P = There you go, the Empire's finest laid to waste. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P = Go get 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P = It's all up to you. Kill 'em or die trying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P = Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P = Go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P = What are you waiting for? Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P = Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P = Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = Jata falls as the Aeros clinch the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Aeros take this one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P = The carrier is taken out with a stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P = With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P = You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P = The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P = Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Using the field like it was intended! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = I like a player who uses the whole arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P = Look out. Gotta watch your passways. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P = Don't control your passes and you're going to lose the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P = Right place, right time for the interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P = Beautiful interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P = Looks like the ball may have gotten a little away from them there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P = You got to control that ball by AMP. Any means possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P = Going old school, and physically moving that ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P = The goal is close. How they choose to score is the big question. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P = We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P = I'm seeing the ball very near that goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P = It's important to keep that ball moving. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P = Nice pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P = Right in the pocket, pass complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P = Showing zero fear with that pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P = CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P = CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P = CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P = CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P = CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P = CV: Quite a battle going on here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P = CV: And I'm Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P = CV: It's been my pleasure, Max. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P = Defense showing some strength. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P = Nice shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P = I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P = Gates open and both teams take the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P = Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P = Gates are open and here comes the action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P = With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P = I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P = I see the gates closing which means things are going to heat up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P = And the gates are shutting. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P = Coming in hot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P = Attempting a goal and... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P = Lining up the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P = This is it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P = Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P = Smacked back hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P = Another disappointment! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P = No goal! The score'll stay where it is. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P = No good - it's wide! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P = Nope, couldn't pull off the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P = A solid attempt, but just not enough to score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P = I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P = And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P = That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P = Right to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P = This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P = An ugly headshot takes that player out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P = It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P = A headshot like that is a spirit breaker. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P = Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P = Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P = Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P = It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P = When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P = Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P = A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P = A risky long throw that pays off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P = Great effort in moving that ball as far up the field as possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P = Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P = That might be the decisive moment in this match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P = A great lesson in what not to do, right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P = Rookie mistake. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P = Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P = That's pro right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P = That's the kind of play that wins games! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P = This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P = It's those kind of plays that can follow you throughout your career. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P = It's precise shooting like that that makes or breaks games. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P = You got to take out those defenders. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P = Good, clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P = It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = What a devastating turn of events. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = (sighs heavily) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = This is how good teams lose: by beating themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P = The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P = I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P = Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P = I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P = So many goals without a substantial response from the opposition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P = What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P = I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P = That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P = A strategic stun. We might start seeing some movement here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P = When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P = Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P = I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P = Looks like this is still anyone's game! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = We have a real battle here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P = What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P = This is a total rout. I don't see this turning around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P = While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P = This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P = The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P = Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P = Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P = The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = That'll do. A point for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata takes it to the goal with style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = That goal could be a game changer for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P = These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P = That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P = Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P = Effortless coordination here. It's incredible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P = That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P = Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P = Ball turns over. Not a good time to lose possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P = Turnovers like that can cost you the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P = The great teams don't let turnovers like that slow them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P = Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P = Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P = Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P = You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P = With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P = A devastating strike as the carrier's locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P = Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P = Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P = The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Nice bounce off the electric field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = The ball bounces back from the field and Angeli still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = The ball bounces back from the field and Jata still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P = Mercy, what a snag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P = What a brilliant steal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P = A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P = A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P = Like candy from a baby! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P = Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P = Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P = The ball is given a solid push. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P = And the ball is knocked farther down field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P = Angeli getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P = Jata getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P = We have contact! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P = Getting in close, the ball is knocked away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P = Things are getting tense... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P = We may be close to a goal here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P = Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P = Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P = Is the defense aware their goal is in danger? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P = The offense has maneuvered into good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P = Angeli moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P = Jata moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P = And the ball is passed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P = A clean throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P = A respectable catch and the pass is complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P = MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P = MS: Hi, I'm Max Seligmann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P = MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P = MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P = MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P = MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P = MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P = MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P = MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P = It takes confidence to block like that! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P = Jata shuts it down with some solid defensive shooting! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P = Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P = Really tight work from the defensive shooters. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P = With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P = Angeli has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P = Jata has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P = The ball is recovered and we're back to business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Possession goes to Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P = Possession goes to Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P = Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P = And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P = And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P = Open sesame. Sataball is about to begin! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P = Here are our two teams, our gladiators of the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P = Gates are open and excitement is high. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P = With the gates closing, those players better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P = A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P = The gates are closing and the round is about to kick off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P = With the closing of the gates the round is about to get underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P = And...... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P = Jata takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P = They're going for it! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P = This could be it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P = Deflected! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P = What a block! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P = Did that defender have eight arms? An incredible save. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P = Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P = Not on my watch, says Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P = Not on my watch, says Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P = Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P = A waste of a gorgeous shot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P = Too bad. But that's why the game is so fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P = No goal for Angeli, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P = No goal for Jata, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P = A headshot and this player's out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P = We're seeing some devastating aim as a headshot lands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P = That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P = We have some precision shooters on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P = Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P = Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P = Hello ladies and gentlemen, I hope you're ready for SataBall because have we got a match for you. Croshaw's Angeli Aeros are squaring off against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P = Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P = Going deep! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P = Incredible. That pass almost went into orbit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P = A beautiful long pass and the ball is in good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P = Sailing the distance there with a remarkable throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P = With that, we're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P = We are underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P = A game can be lost on a silly mistake like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P = Oh, I'll bet they wish they could take that one back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P = Nobody's perfect, I suppose. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P = Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P = Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P = A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P = What a play! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P = That'll be on a highlight vid somewhere. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P = Pushing their way through the defense, let's see what they can do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P = A bold attack as Angeli makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P = A bold attack as Jata makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P = Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P = Angeli making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P = Jata making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P = Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P = Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = Oh... that is embarassing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = Someone needs to remind that player which team they're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = Let's hope no one gets hurt in the locker room... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = Looks like someone forgot which goal was which. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P = And another round comes to a close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P = Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P = Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P = Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P = In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P = Things are really clicking for Angeli as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P = Things are really clicking for Jata as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P = And another GOAL!!! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P = There is no stopping Angeli as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P = There is no stopping Jata as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P = That is another goal. Angeli are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P = That is another goal. Jata are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P = That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P = With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P = Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P = We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P = This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P = And a Angeli player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P = And a Jata player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P = Angeli could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P = Jata could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P = A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P = A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P = Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = Angeli Aeros inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = Jata Club inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P = Looks like this match is close to over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P = We are on the threshold of an Angeli victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P = We are on the threshold of an Jata victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = Aeros take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = Jata take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P = Looks like we're gonna get a real game after all! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P = With that point, The Aeros seize the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P = With that point, Jata seizes the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = And BOOM - they're back in this thing! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Angeli Aeros are just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Jata is just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P = Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P = Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P = The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P = Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P = What a massacre this is turning out to be! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P = I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P = I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P = The Aeros are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P = Jata are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P = Angeli is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P = Jata is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P = I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P = The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = Aeros score! Aeros score! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = Angeli Aeros putting up points and making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = An unbelievable goal by the Aeros! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P = Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P = Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = Jata scores! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = And Jata takes it in! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = Jata scores a devasting point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P = They are moving the ball really well. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P = This team is totally in sync right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P = They truly are of one mind today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P = I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P = Classic Sataball on display right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P = Time is winding down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P = Mere seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P = Coming into the final seconds of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P = That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P = The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P = Angeli loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P = Jata loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P = Another turnover. It's almost like the don't want the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P = Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P = Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P = And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P = After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P = Couldn't argue for better conditions to race in, I suppose. Call me old-fashioned, but I follow the Waylon Vickers mantra: "I love it when the weather's an opponent." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P = Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P = "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P = That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P = Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P = I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P = Still waiting... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P = We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P = Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P = When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P = Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P = Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P = Now your weapons are online. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P = Hold... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P = If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P = You got your missiles back. Take it out. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P = This should be close enough. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P = Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P = That needs a lot of work. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P = Hold on, I've got contacts inbound +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P = ...... fine. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P = ......yes, sir. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P = Warning. The arena gates are now closing. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Attention. The arena gates are not open. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P = Loading Simulation. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P = Loading Level. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P = Loading Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P = Kill Assist. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P = First Blood. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P = Melee Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P = Multi-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P = Killing Spree. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = Lead-out selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = Equipment selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Please select a load-out. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P = Equipment available for selection. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P = Match over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P = Game over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Your team has been defeated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Condolences, your team has lost. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P = Your team is victorious. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P = Congratulations, your team has won. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P = Team Elimination match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P = Match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = Team elimination starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds remaining. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P = Caution, the ready room will now be steralized. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P = Round over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P = Team eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P = Your team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P = Your team has lost the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P = Outlaws lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P = Marines lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Red team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P = Blue team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P = The opposing team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P = Your team has won the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P = Round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P = New round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P = Final round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds left in round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P = The teams are now switching starting points. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P = You are the last team member alive. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P = One enemy player remains. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P = A new player has joined your team. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P = A player has left your team. +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P = Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P = Entering Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P = Leaving Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P = Swarm Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Ready +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Ready DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Aft -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Head -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert Overhead -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Port -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Starboard +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Aft +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Head +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert Overhead +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Port +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Starboard DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Begin Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Aborted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Collision Imminent +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Begin Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Aborted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Collision Imminent DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Danger, Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Danger, Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging=Перезарядка щитов +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Danger, Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Danger, Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields Recharging DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Head Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Danger, Head Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Head Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Head shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields up -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Head shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Опасность: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Starboard Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Danger, Starboard Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Starboard Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Starboard Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) active -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Overhead Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Danger, Overhead Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Overhead Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Overhead Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Danger, radiation critical -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Актииии... сброс... деакти... -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup=Боевая поддержка готова. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Отказ. Отказ. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Head Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Danger, Head Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Head Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Head shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields up +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Head shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Port Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Danger, Port Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Port Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Port Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Starboard Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Danger, Starboard Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Starboard Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Starboard Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) active +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Overhead Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Danger, Overhead Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Overhead Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Overhead Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Danger, radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = AP Deactivated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = AP Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Actvvv... Reset..... deactv.... +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Aegis Combat Assist Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Eject. Eject. +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] PLSS -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Core +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = PLSS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE RECEIVED +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Danger, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scan DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P = Shield +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Ammo Depleted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Ammo Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] Noise Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems green +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Danger, system overheating +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P = OT +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Ammo Depleted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Ammo Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = Noise Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Drop DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Дружественная цель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Drop -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCK -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCK +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Dry DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems online -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Kill -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Kill +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Propulsion Low -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Propulsion Low +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -1768,8 +1847,8 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -1786,13 +1865,13 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Aft Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Forward Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Огонь слева -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Aft Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Forward Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead Hit DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -1806,7 +1885,7 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Бу! @@ -1815,29 +1894,29 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -1845,448 +1924,448 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DRY +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DRY DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Вражеская цель подтверждена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Suffered Critical Hit +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target Confirmed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Suffered Critical Hit DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engine Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engine Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activated DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Rear -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Front -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert High -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Left -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Right +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Rear +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Front +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert High +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Left +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Right DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Contact on Direct Intercept +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Contact on Direct Intercept DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] Warning. Imminent Collision -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Front Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Front Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = Warning. Imminent Collision +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Front Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Front Shield 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Front Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shield at Full Strength -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под атакой -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Right Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=[PH] Right Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=[PH] Right Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=[PH] Right Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=[PH] Right Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Left Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Left Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Left Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Left Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) Enabled. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] High Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] High Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] High Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] High Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Warning, radiation critical -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Ошибка ошибка ошиибкааааа ошиииииии -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup=Приветствуем. Ваше путешествие начинается сейчас. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Эвакуация. Эвакуация. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Front Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P = Shield at Full Strength +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Left Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Right Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Right Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Right Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Right Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Right Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Left Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Left Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Left Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Left Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) Enabled. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = High Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = High Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = High Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = High Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Warning, radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Flight Assist Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Flight Assist Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Error Error Errorrrr errrrrrrr +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Welcome. Your journey begins now. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Evacuate. Evacuate. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P = Engine +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] Life Systems -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scans +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Flight Control +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = Life Systems +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = Objective Received +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scans DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons=Вооружение -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] High Shield hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Weapon ammunition low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = All Systems Operational +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = (system) failure imminent +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = High Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Weapon ammunition low DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Deployed DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Внимание, цель отмечена как союзник -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Deployed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile Lock -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Warning. Target is marked as friendly +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile Lock +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems enabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Target has been destroyed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems enabled -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Target has been destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems enabled +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2295,293 +2374,293 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Цель получена -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Your Noise is ready -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Your Lures are ready +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Target aquired +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Your Noise is ready +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Your Lures are ready DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection=[PH] You are now ejecting -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters are running Low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode is on -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P = You are now ejecting +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters are running Low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode is on DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted=Подождите, активация автопилота. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated=Подождите, идёт запуск. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Rear Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Front Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Standby for EDL Assist +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Standby for launch +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Rear Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P = Front Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Impact Warning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] You are being scanned -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Now Scanning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = You are being scanned +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Now Scanning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct sequence is online -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Warning. Your about to crash +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct sequence is online +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Warning. Your about to crash DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Your Rear Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Attention: Rear Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Your rear shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Your rear shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Your Deck Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Attention: Deck Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging=[PH] Your shields are replenishing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] INCOMING -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Your front shield is now offline -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Attention: Front Shield is at 25%. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Your front shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Your front shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Your shields are now full -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Your Rear shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Your Deck shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Your Front shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Your Starboard shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Your Overhead shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Внимание: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Your Starboard Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Attention: Starboard Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) online. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Your Overhead Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Attention: Overhead Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Вы... уничтожены. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup=Привет и добро пожаловать на ваш корабль Drake Interplanetary. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Your Rear Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Attention: Rear Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Your rear shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Your rear shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Your Deck Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Attention: Deck Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Your Deck Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Your Deck Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P = Your shields are replenishing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = INCOMING +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Your front shield is now offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Attention: Front Shield is at 25%. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Your front shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Your front shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P = Your shields are now full +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Your Rear shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Your Deck shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Your Front shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Your Port shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Your Starboard shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Your Overhead shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Your Port Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Attention: Port Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Your Port Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Your Starboard Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Attention: Starboard Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Your Starboard Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Your Starboard Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Your Overhead Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Attention: Overhead Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Your Overhead Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Your Overhead Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot is now off. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Autopilot is now on. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = You are... destroyed. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Hello and welcome aboard your Drake Interplanetary craft. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm is offline. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline=Системы отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P = System is offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE IS MARKED. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=Патроны закончились. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Your ammo is low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] You are out of Noise +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Your systems are online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Attention, system is overheating. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons System +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = You are out of ammo +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Your ammo is low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = You are out of Noise DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low=[PH] Your Noise is running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons are charging -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Атакована дружественная цель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] You are out of flares. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P = Your Noise is running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons are charging +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Non-hostile target damaged +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = You are out of flares. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Your flares are running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCKED -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] You are out of missiles -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low=[PH] Your missiles are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Your flares are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCKED +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = You are out of missiles +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P = Your missiles are running low DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Congratulations. Target is destroyed. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Congratulations. Target is destroyed. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2590,170 +2669,170 @@ DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2762,434 +2841,434 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up=[PH] Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P = Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Враждебная цель -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Significant damage done to (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system)suffereing significant damage -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Significant damage done to (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system)suffereing significant damage +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P = Ejection activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Begin take-off -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Request to take off granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] Warning: Unrepsonsive (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) is unresponsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD combat mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD landing mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Begin take-off +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Request to take off granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = Warning: Unrepsonsive (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) is unresponsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD combat mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD landing mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Warning Adjust Landing Alignment -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Landing aid activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Auto-land activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete=[PH] Safe Arrival Achieved -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Request to land granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Request to land denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch successful -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Begin launch sequence -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Request to launch granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Request to launch denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Landing Assist Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning: rear collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning: deck collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning: front collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning: overhead collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning: port collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning: starboard collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Warning Adjust Landing Alignment +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Landing aid activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Auto-land activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Safe Arrival Achieved +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Request to land granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Request to land denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch successful +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Begin launch sequence +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Request to launch granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Request to launch denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Landing Assist Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning: rear collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning: deck collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning: front collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning: overhead collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning: port collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning: starboard collision near DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Charge of shields complete -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Charge of shields complete +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection System Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection System Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine System Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Landing Assist Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering Thrusters Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, PowerCore Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons charging -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles Active -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P = Patience please +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Weapon Targeting Active -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Weapon Targeting Active +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P = Patience please DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise countermeasure active -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy countermeasure active DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка одобрена. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Prepare to Eject -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters depleting rapidly +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P = Prepare to Eject +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters depleting rapidly DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activate -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activate DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] EDL assist initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Deploying landing gear -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing has been approved -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning Collision Stern -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning Collision Nadir -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning Collision Fore -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning Collision Zenith -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning Collision Port -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning Collision Starboard +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = EDL assist initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Deploying landing gear +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing has been approved +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning Collision Stern +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning Collision Nadir +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning Collision Fore +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning Collision Zenith +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning Collision Port +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning Collision Starboard DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -3197,8 +3276,8 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Deactivated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Beginning Self-Destruct Procedure +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Deactivated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Beginning Self-Destruct Procedure DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3215,13 +3294,13 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields at full strength -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Stern shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Nadir shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Fore shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит атакуют -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Zenith shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields at full strength +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Stern shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Nadir shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Fore shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Zenith shield under attack DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3237,15 +3316,15 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Добро пожаловать... Origin... я... помогу... +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Welcome to ... Origin... I...assist... DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= @@ -3255,24 +3334,24 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DEPLETED +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DEPLETED DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= @@ -3281,37 +3360,37 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3321,8 +3400,8 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3333,19 +3412,19 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3361,16 +3440,16 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3379,13 +3458,13 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3393,50 +3472,50 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3446,8 +3525,8 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3458,19 +3537,19 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3486,16 +3565,16 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3504,13 +3583,13 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3518,361 +3597,361 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON Darneely_Allies=N/A -Darneely_Convo_Mission=Я ищу работу. -Darneely_Convo_Scrap=У меня есть немного лома на продажу. +Darneely_Convo_Mission=I'm looking for work. +Darneely_Convo_Scrap=I've got some scrap to sell. Darneely_Rivals=N/A DataDownload_From=~mission(Contractor) DataDownload_Mission_Waypoint=База фальшивомонетчиков @@ -3885,7 +3964,100 @@ DataDownload_Screen_Shutdown=Закрытие DataDownload_Screen_Status_01=Создание DataDownload_Screen_Status_02=Загрузка DataDownload_Screen_Withdraw=Изъять +DataHeist_AccessCard,P = Access Card +DataHeist_ECT_Access,P = User: Locked (Insert Access Card) +DataHeist_ECT_AccessCardInvalid,P = Access Card credentials Invalid. Security notified. +DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid,P = Access Card Invalid +DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated,P = ! Card Confiscated ! +DataHeist_ECT_Access_Denied,P = Access Denied +DataHeist_ECT_Access_Granted,P = Access Granted +DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard,P = Insert Access Card +DataHeist_ECT_Access_ReadingCard,P = Reading Access Card +DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Terminal Locked Down ! +DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown,P = System Lockdown +DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked,P = Terminal Locked +DataHeist_ECT_Access_Welcome,P = Welcome +DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo,P = Attention Required +DataHeist_ECT_Connection_Allow,P = Allow +DataHeist_ECT_Connection_Info,P = Incoming connection from +DataHeist_ECT_Connection_Info_IP,P = ~mission(IPAddress) +DataHeist_ECT_Connection_Lost,P = Connection Lost +DataHeist_ECT_Connection_Reject,P = Reject +DataHeist_ECT_Locked,P = Terminal Locked. Please contact IT services for help. +DataHeist_ECT_LoginDetail,P = User: Admin Access Granted +DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest,P = ! External Request for Access ! +DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled,P = ! Remote Connection Cancelled ! +DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Check Local Terminals ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected,P = ! Server Disconnected ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding,P = ! Server Not Responding ! +DataHeist_ECT_TerminalInfo,P = External Comms +DataHeist_ECT_TopOfScreenInfo_IntrusionDetected,P = Intrusion Detected +DataHeist_ECT_UploadCancelled,P = Upload Cancelled +DataHeist_ECT_UploadComplete,P = Upload Complete +DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo,P = Upload Failed +DataHeist_ECT_UploadHalted_IntrusionNotify,P = Backdoor access detected on local computer. Check terminals for more details. +DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo,P = Servers must cool before upload can proceed. +DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo,P = Upload Halted +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End,P = dump in progress. +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start,P = Server +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total,P = Total upload progress. +DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo,P = Uploading... +DataHeist_IP_Generic,P = ??.???.??.??? +DataHeist_IntT_AdminLine,P = Reset code to +DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled,P = Climate control disabled for Server: +DataHeist_IntT_GarbageLine,P = Connection terminated - Firewall Activated +DataHeist_IntT_GarbageLine_01,P = Query active uploads - Active upload from server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_02,P = Unlock climate control for server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_03,P = Abort upload - Error Admin access required +DataHeist_IntT_GarbageLine_04,P = Incoming external connection +DataHeist_IntT_GarbageLine_05,P = Warning - disabling climate control may lead to data corruption +DataHeist_IntT_GarbageLine_07,P = Are you sure you want to continue Y/N - (Y) +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify,P = ! FIREWALL ACTIVATED - CONNECTION TERMINATED ! +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify,P = ! UNEXPECTED EXTERNAL CONNECTION ! +DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify,P = No Notifications +DataHeist_IntT_ServerLine,P = Accessing.~mission(OverheatServerID)_cooling.disabled +DataHeist_IntT_WindowName,P = Task Manager +DataHeist_ServerName_001,P = S-594 +DataHeist_ServerName_002,P = S-667 +DataHeist_ServerName_003,P = S-317 +DataHeist_ServerName_004,P = S-694 +DataHeist_ServerName_005,P = S-817 +DataHeist_ServerName_006,P = S-156 +DataHeist_ServerName_007,P = S-756 +DataHeist_ServerName_008,P = S-944 +DataHeist_ServerName_009,P = S-445 +DataHeist_ServerRackName_001,P = SR-A +DataHeist_ServerRackName_002,P = SR-B +DataHeist_ServerRackName_003,P = SR-C +DataHeist_ServerRackName_004,P = SR-D +DataHeist_ServerRackName_005,P = SR-E +DataHeist_SvR_Cooling_Disable,P = Disable +DataHeist_SvR_Cooling_Disabled,P = Cooling Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Enable,P = Enable +DataHeist_SvR_Cooling_Enabled,P = Cooling Enabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status,P = Cooling System: +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off,P = Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext,P = Disabled via External Terminal +DataHeist_SvR_Cooling_Status_On,P = Enabled +DataHeist_SvR_DataTransfer,P = Data Transfer +DataHeist_SvR_Temperature,P = Temperature +DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo,P = Server Cluster Systems Datapad_TextTest=Не...\nутечка...\nэто...\nзадание...\nпожа... +Datapad_general_01_msg=Dear All,\n\nWe would like to remind you that the break room is meant to be enjoyed, but its upkeep falls to all of us. Please dispose of trash in the proper receptacles and wash any dishes or utensils that you use. Also, when warming meals containing fish or other strong smelling foods, please turn on the exhaust fan. Finally, protocol requires that weapons either be kept on your person or stored in your locker and not left lying about common areas. \n\nThanks for your understanding and compliance in the matters above. Only together can we make this workplace better for all! +Datapad_general_01_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_01_subject=Subject: Break Room Etiquette +Datapad_general_02_msg=Hi All, \n\nPlease welcome the newest member of our security team, Shoji Cunniff. Before joining us, Shoji worked as an independent security professional with over 15 years of experience in volatile systems, including Charon, Magnus, and Pyro. Shoji spent the past five years exclusively in Nexus providing protection services and running escort missions.\n \nShoji Cunniff is our new Security Professional I, and will be focused on upholding security protocols and defending the site against hostile actors. Shoji looks forward to the comradery that comes with being a part of a team, updating and expanding his skills as a security professional, and getting to know the Stanton system better. \n\nPlease join us in welcoming Shoji to the team! +Datapad_general_02_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_02_subject=Subject: Welcome Our Newest Team Member! +Datapad_general_03_msg=Fellow Cass-fanatic, \n\nThe rumors are true! Ellroy Cass is back to deliver the most memorable and intimate experience of his genre-defying career. The legendary multi-hyphenate artist and performer has commandeered an 890 Jump and turned it into the ultimate venue that’s part performance space, part art gallery, and a complete sensory experience.\n\nAs a certified Cass-fanatic, Ellroy is offering you the opportunity to purchase a ticket to this exclusive experience. Explore the ship to see some of his most famous and controversial art installations, hop into a simpod to be transported into scenes from some of Ellroy’s most legendary vid performances, and then dance the day away to an intimate and career-spanning music set. It’s guaranteed to be a once-in-a-lifetime event unlike anything you’ve ever experienced. \n\nIf you are interested in spending a day with Ellroy Cass and a ship full of fellow fanatics, reply to the comm for price and location details. Due to the intimate nature of the event, tickets are extremely limited and cannot be resold or transferred. Don’t miss your chance to see the latest masterpiece from this enigmatic, incendiary, and boundary-pushing performer! +Datapad_general_03_recipient=To: CassaNovaKid08 +Datapad_general_03_subject=Subject: Ellroy Cass Fan Club: Exclusive Pre-sale! +Datapad_general_04_msg=Happy birthday!! \n\nHoping you had a great day and took some time off to celebrate. You deserve it with how hard you work. Wanted to let you know I’m thinking of you, and hope your next year is filled with health, happiness, and a whole lot of luck. \n\nLet me know next time you’re in Area18 and I’ll buy you dinner to celebrate. \n\nCheers!\nHarrison +Datapad_general_04_recipient=To: Reggie +Datapad_general_04_subject=Subject: Happy Birthday! +Datapad_general_05_msg=Consider this a friendly reminder, since I saw you didn’t write any of this down:\n\nRothman’s Ginger Elixir (6 pack)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (Please NOT the Original)\nSmoltz (12 pack)\nLiberty Lake (12 pack)\n- Aero Liberty, if possible. Otherwise Pike Liberty works.\nTwo bottles of Miner’s Gap (One red, one white)\nBottle of Nightingale 12\nBunch of Pips\nRingalings (For Kara)\nHandful of Snaggle Sticks\nMa’s Ready to Eat (Variety pack)\nCorvium Plus\nZaranex MAX\n\nComm me if you have any questions!\n\nKP\n +Datapad_general_05_recipient=To: Junius +Datapad_general_05_subject=Subject: Shopping List Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty Intro Description Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Bounty Intro Title Debug_Text_Collect=Собрать @@ -3949,6 +4121,14 @@ DestroyDebris_Objective_Long_002=Уничтожить спутник, прежд DestroyDebris_Objective_Short_001=Направляйтесь к спутнику DestroyDebris_Objective_Short_002=Уничтожить спутник DestroyDebris_Title_001=Уничтожение лома спутника +DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not destroyed. +DestroyEvidence_MissionSuccess=The evidence was destroyed. +DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) +DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) +DestroyEvidence_obj_long_01=Destroy evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +DestroyEvidence_obj_marker_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_obj_short_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) DestroyObj_Text_Long=Прилетите на встречу в Port Olisar DestroyObj_Text_Marker=Место встречи DestroyObj_Text_Short=Место встречи на Олисаре @@ -5491,10 +5671,10 @@ Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Вы захвати Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Вы захватили вражеское ядро Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Опасность Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Опасность -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Новый личный рекорд круга @@ -5536,7 +5716,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Вы лишились лидерст Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Вы лишились лидерства Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=Вы проиграли гонку Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=Вы проиграли гонку -Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Новый рекорд гонки @@ -5561,8 +5741,8 @@ Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Гонка завершена Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Гонка завершена -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=Участник покинул гонку @@ -5585,7 +5765,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Щиты отключе Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Щиты отключены Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Щиты включены Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Щиты включены -Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Практика" +Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Практика" Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6е место Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6е место Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Все союзники потеряны @@ -6701,7 +6881,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Данная трасса не то, п Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Малоизвестный факт, что эта гоночная трасса была спроектирована с нуля, чтобы заставить пилотов тихо плакать про себя, пока они летят. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6712,7 +6892,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Большой риск. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Имея всего несколько метров в запасе, эти кольца представляют значительный риск для кораблей на таких интенсивных скоростях. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6935,7 +7115,7 @@ Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Звучат выстрелы и кол Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Другой соперник падает. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Битва, которая войдёт в историю, но кто-то должен был сгореть в огне. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=Группа начинает всерьез растягиваться. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6945,7 +7125,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=Гонка продолжае Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=Видеть такое дрянное пилотирование на таком уровне соревнования явление почти что редкое. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Для тех из вас, кто думает стать пилотом, эта гонка должна рассматриваться как главный пример того, как не выиграть гонки. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=Группа начинает разделяться. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6977,7 +7157,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Посмотрите на точность по Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6987,7 +7167,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Данную гон Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6999,7 +7179,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Какой финиш! Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7009,7 +7189,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Какой финиш! Я думаю, чт Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7076,71 +7256,77 @@ Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Щиты вспыхивают, серьезный у Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=И пилот был полностью превзойден в этом бою. Похоже силенок не хватило. Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Получение такого урона это не то что многие пилоты могут себе позволить. Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Могу сказать из собственного опыта – если в вас шмаляют подобным образом, то единственная мысль в вашей голове "пожалуйста, не попадите в двигатель" -DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «А. центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «А. центр» -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на «Барже». -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера «Баржа»: ~mission(bargeCode) +DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "А. центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "А. центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на "Барже". +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Investigate Barge Containers: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера "Баржа": ~mission(bargeCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Сядьте в шаттл, отправляющийся с крыши павильона Crusader. DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Шаттл павильона Crusader DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Сядьте в шаттл на крыше павильона Crusader -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу «Solanki» без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера «Solanki»: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу "Solanki" без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Investigate Solanki Containers: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера "Solanki": ~mission(EasyCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Обнаружьте и ликвидируйте всех лейтенантов Nine Tails, чтобы заставить лидера, Рэна Мендо, показать себя. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Обнаружьте и ликвидируйте лейтенантов на других платформах. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Административный Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «А. Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Административный Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "А. Центр" DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Зачистите оставшиеся на платформе силы Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Зачистите оставшихся врагов DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=Ликвидируйте DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Зачистить врагов на платформе: DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или захватите систему противовоздушной обороны платформы. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Ликвидируйте противовоздушную оборону платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры «Товары для вечеринок Прессли» на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры "Товары для вечеринок Прессли" на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Обыщите грузовые контейнеры и найдите ИИСЧ -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера «Hartmoore»: ~mission(HardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа «Административный Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Investigate Hartmoore Containers: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера "Hartmoore": ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Possible IFFI Location +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа "Административный Центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Nine Tails Sympathizers Neutralized: ~mission(CurrentNTSimpsKilled) +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Nine Tails Sympathizer +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Neutralize the Sympathizer DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Покиньте зону боевых действий DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Освободите все платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу «Solanki» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу «Hartmoore» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу «Brushwood» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу «Brushwood» +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу "Solanki" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу "Hartmoore" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу "Brushwood" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу "Brushwood" DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Освободите Административный Центр и пристыкованную грузовую Баржу от сил Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Освободите Административный Центр и Баржу DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=Ликвидируйте Рэна Мендо и получите пароль доступа. DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=Ликвидируйте Рэна Мендо -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера «Brushwood»: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Investigate Brushwood Containers: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера "Brushwood": ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=Potential AA Controls Location DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Предотвратите кражу данных Nine Tails до завершения загрузки. DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Предотвратите кражу данных -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр «Облачный Вид» на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison. -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Reach the Platform and Wait for Instructions +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр "Облачный Вид" на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison. +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Отключите ИИСЧ, чтобы восстановить контроль над закрытым воздушным пространством для Crusader и их союзников. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Отключите DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=Отключите ИИСЧ @@ -7159,24 +7345,32 @@ DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Осталось Mercury DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Осталось Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Обеспечьте воздушный потенциал союзных сил путём обеспечения наличия воздушных судов для достижения Административного Центра. DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Сохраните возможность перемещаться по воздуху -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу «Hartmoore» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу "Hartmoore" DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Шаттл на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Solanki» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Solanki" DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=Вторжение Nine Tails на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе «Hartmoore». +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Disable Upload +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе "Hartmoore". DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Отключено DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Перезапустить транспортную систему шаттлов DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Восстановление транспортного сообщения... -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе «А. Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера «А. Центр»: ~mission(VeryHardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_test=Тест +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе "А. Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Investigate Admin Containers: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера "А. Центр": ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P = Test Test +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P = [PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P = [PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P = [PH] EA_FriendToAll Focus +EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P = [PH] EA_FriendToAll Headquarters +EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P = [PH] EA_FriendToAll Leadership +EA_FriendToAll_RepUI_Name,P = [PH] EA_FriendToAll Eckhart_Allies=Eckhart Security -Eckhart_AskForMoreWork_Neg=Есть ещё какая-то работа? -Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Есть что-нибудь ещё для меня? +Eckhart_AskForMoreWork_Neg=You got any other jobs? +Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Got anything else for me? Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2), за их головы назначена награда.\n\nУничтожить две цели не такая уж и сложная задача, но клиент явно хочет оставить кому-то послание, уничтожив их одновременно. А дополнительные кредиты компенсируют усилия.\n\nИ, к сожалению, поскольку они не путешествуют вместе, тебе потребуется помощник. Убедись, что привлечёшь людей, которым можешь доверять, и способных разобраться с несколькими кораблями сразу, поскольку известно, что цели путешествуют с сопровождением.\n\n Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Двойное нажатие Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=Контракт на одновременную ликвидацию двух целей.\n\nДумаю, что заказчик обеспокоен тем, что если кто-то из них ускользнёт, то попытается отомстить.\n\n~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2) должны исчезнуть.\n\nНайди себе команду, разделяй, властвуй.\n\nИ убедись в том, что привлечённые к делу обладают необходимыми умениями, у целей репутация суровых бойцов, а в запасе некоторое количество кораблей сопровождения. Будь готов к неприятностям.\n\n @@ -7197,34 +7391,34 @@ Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Eckhart_DoIKnowYou=Я тебя знаю? -Eckhart_GotMoreWork_Timid=Хорошо, показывай, что там у тебя. +Eckhart_DoIKnowYou,P = Do I Know You? +Eckhart_GotMoreWork_Timid,P = Ok, show me what you got. Eckhart_HasNewMission_Bad=Я слушаю... Eckhart_HasNewMission_Good=Интересно... Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=Работа есть работа, так? -Eckhart_IDontLikeYou=Я тебя знаю, но ты мне не нравишься. -Eckhart_ILikeYou=Я знаю тебя, и ты мне нравишься. -Eckhart_InitialVisit=Первый визит +Eckhart_IDontLikeYou,P = I know you but don't like you. +Eckhart_ILikeYou,P = I know you and like you. +Eckhart_InitialVisit,P = Is Initial Visit Eckhart_MissionCompleted=Работа выполнена. Eckhart_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -Eckhart_NotInterested=Сейчас мне не интересно. +Eckhart_NotInterested,P = I'm not interested right now. Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Привет, я вновь тут. Есть с чем я могу помочь разобраться? -Eckhart_Revisit=Последующий визит +Eckhart_Revisit,P = Follow Up Visit Eckhart_Rivals=BlacJac, Northrock Service Group Eckhart_Test_AfterInitialComms=Привет, ты говорил мне зайти? -Eckhart_Test_FailedLastMission=Извини, я провалил то последнее задание, но я всё ещё ищу работу, если у тебя что-нибудь найдётся... +Eckhart_Test_FailedLastMission,P = Sorry I failed that last mission but I'm still looking for work if you got any... Eckhart_Test_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? -Eckhart_Test_MidMissionResponse=Знаю, ты уже поручил мне кое-какую работу, но... может у тебя найдётся ещё что-нибудь? +Eckhart_Test_MidMissionResponse,P = I know I'm already doing some work for you but...  Got anything else? Eckhart_Test_MissionAccepted=Звучит не плохо. Eckhart_Test_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. Eckhart_Test_NeverMind=Прямо сейчас не могу. -EliminateB_Boss_Long=Ликвидируйте босса оъекта -EliminateB_Boss_Prepare=Приготовьтесь, босс на подходе -EliminateB_Boss_Short=Ликвидируйте босса -EliminateB_Grunt=[PH] Grunts Remaning %ls -EliminateB_Grunt_Long=[PH] Eliminate all the grunts to draw out the boss -EliminateB_Grunt_Short=[PH] Eliminate all the grunts -EliminateB_Marker=Ликвидируйте босса +EliminateB_Boss_Long,P = Eliminate the UGFs boss +EliminateB_Boss_Prepare,P = Prepare for the boss +EliminateB_Boss_Short,P = Eliminate Boss +EliminateB_Grunt,P = Grunts Remaning %ls +EliminateB_Grunt_Long,P = Eliminate all the grunts to draw out the boss +EliminateB_Grunt_Short,P = Eliminate all the grunts +EliminateB_Marker,P = Eliminate Boss ElliotWIP_EmailMainMenu=Почта ElliotWIP_EmailSettings=Настройки ElliotWIP_Email_Contents=Привет, сервер снова упал и эта фигня продолжается. Есть какие-то сроки по перезапуску? @@ -7265,7 +7459,7 @@ Ellis6_Desc=Планета земного типа, расположенная Ellis7_Desc=Планета имеет кислотно-ядовитую атмосферу, которая не только препятствует её терраформированию, но даже не позволяет просто приземлиться на поверхность. Ellis8_Desc=Ellis VIII, самая маленькая планета в системе, вряд ли может похвастаться чем-то кроме своей микроатмосферы.\n Ellis9=Ellis IX -Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками «Ellis IX», это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. +Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками "Ellis IX", это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. Ellis_AsteroidBelt1=Пояс Ellis Альфа Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Пожалуй, это самый известный астероидный пояс во всей ОЗИ. Свою популярность он получил, когда стал трассой гонок Кубка Мюррея. Уже много лет Кубок Мюррея ищет способы приобрести все права на пояс и строго запретить ведение здесь шахтёрской деятельности.\n Ellis_Desc=Благодаря звезде типа F основной последовательности, эта система из тринадцати планет обладает широкой обитаемой зоной. Больше всего Ellis известна как дом самых популярных в ОЗИ гонок – Кубка Мюррея. Простой способ убить время в процессе проведения терраформинга превратился в крупный бизнес, питающий экономику трёх терраформированных планет: Грин (Ellis III), Kampos (Ellis IV) и Нобла (Ellis V). Одиннадцатая планета Ellis недавно столкнулась со своей луной, что привело к возникновению пояса астероидов на её бывшей орбите. @@ -7297,7 +7491,7 @@ Exit_Screen_merit_001=Заслуги: FLOOR_Flair_Items=--------------- Floor Flair Items - Dev Use Only ------------------------ FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Уничтожьте пиратов FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Уничтожьте всех пиратов на астероидной базе -FPSPVEVS_Mission_Desc=Силы ОЗИ действительно хотят захватить эту милую астероидную базу. +FPSPVEVS_Mission_Desc,P = UEE forces really want to capture this sweet asteroid base. FPSPVEVS_Mission_Title=Осада базы на астероиде FPS_AI_Description=Пираты захватили один из аванпостов, нам нужен кто-то для зачистки. FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller @@ -7326,35 +7520,35 @@ FTL_Timed_001=Доставка должна быть выполнена до и FTL_Timed_002=Обязательно обратите внимание на срок доставки. Выполнение контракта в срок является важным условием FTL. FTL_Timed_003=Срочный контракт, должен быть выполнен до крайнего срока. Никаких исключений. FTL_Timed_004=Пунктуальность является важной частью известного клиентоориентированного сервиса FTL. Убедитесь в следовании установленному сроку. -FTL_Timed_005=Заказ FTL «Спринт» с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. +FTL_Timed_005=Заказ FTL "Спринт" с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. FTL_delivery_desc_0001=ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ КУРЬЕРОВ FTL\nДОСТУПЕН НОВЫЙ ЗАКАЗ\n\n**ПОДРОБНОСТИ КОНТРАКТА**\n\nГДЕ ЗАБРАТЬ – Груз ожидает курьера тут: ~mission(Location|Address).\n\nКУДА ДОСТАВИТЬ – Доставить нужно сюда: ~mission(Destination|Address).\n\nДОСТАВИТЬ ЗА – ~mission(Contractor|Timed)\n\nПЕРЕМЕЩЕНИЕ – Все расходы берёт на себя курьер. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей КримСтат.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. +FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей CrimeStat.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. FTL_delivery_title_001=Задание для курьера FTL FTL_delivery_title_intro=Оценочный контракт FTL -FW2022_DatapadScreen_Convo_1=Ричардсон. Последнее предупреждение. Больше никаких цитат из фильмов в качестве пароля. Это небезопасно. Я не хочу объяснять тебе вновь. -FW2022_DatapadScreen_Convo_2=Это ты мне? -FW2022_DatapadScreen_Convo_3=Да, Ричардсон. Ты тот самый Ричардсон, о котором я и рассказываю. -FW2022_DatapadScreen_Convo_4=Эх, это была цитата из фильма, босс. Ты опять его завёл. -FW2022_DatapadScreen_Convo_5=Откуда Ричардсон знает цитаты из фильмов 20 века? -FW2022_DatapadScreen_Convo_6=У него херальная память. -FW2022_DatapadScreen_Convo_7=Идеальная, придурок. -FW2022_DatapadScreen_Convo_8=Да похер. -FW2022_DatapadScreen_Date=Дата -FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle=Члены группы: -FW2022_DatapadScreen_GroupName=Изолятор Nine Tails -FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle=Название группы: -FW2022_DatapadScreen_Name_1=Тодд В. -FW2022_DatapadScreen_Name_2=Гарольд Р. -FW2022_DatapadScreen_Name_3=Бенджамин Д. -FW2022_DatapadScreen_Name_4=Джон Х. -FW2022_DatapadScreen_Time_1=13:57 -FW2022_DatapadScreen_Time_2=14:01 -FW2022_DatapadScreen_Time_3=14:02 -FW2022_DatapadScreen_Time_4=14:07 -FW2022_DatapadScreen_Time_5=14:08 -FW2022_DatapadScreen_Time_6=14:09 -FW2022_DatapadScreen_Time_7=14:11 -FW2022_DatapadScreen_Time_8=14:12 +FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P = Richardson. This is your last warning. No more movie quotes as passwords. It's not secure. I don't want to have to tell you again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P = You talking to me? +FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P = Yes Richardson. You are the Richardson I was referring to. +FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P = Nah, that was a movie quote boss. You started him up again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P = How does Richardson know movie quotes from the 20th century? +FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P = He's gotta ducktick mind +FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P = Didactic, you idiot. +FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P = Watever +FW2022_DatapadScreen_Date,P = Date +FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P = Group Members: +FW2022_DatapadScreen_GroupName,P = Nine Tails Wagon +FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P = Group Name: +FW2022_DatapadScreen_Name_1,P = Todd W. +FW2022_DatapadScreen_Name_2,P = Harold R. +FW2022_DatapadScreen_Name_3,P = Benjamin D. +FW2022_DatapadScreen_Name_4,P = Jon H. +FW2022_DatapadScreen_Time_1,P = 13:57 +FW2022_DatapadScreen_Time_2,P = 14:01 +FW2022_DatapadScreen_Time_3,P = 14:02 +FW2022_DatapadScreen_Time_4,P = 14:07 +FW2022_DatapadScreen_Time_5,P = 14:08 +FW2022_DatapadScreen_Time_6,P = 14:09 +FW2022_DatapadScreen_Time_7,P = 14:11 +FW2022_DatapadScreen_Time_8,P = 14:12 FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Отсоединить FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Инвертор идентификации свой-чужой FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 @@ -7496,11 +7690,11 @@ FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Спасибо, Мендо. Что думаешь? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Я дам нам солидные шансы. План настолько хорош, насколько вообще возможно, начинка ИИСЧ впечатляет. Вопрос только в том, есть ли у нас нужные люди, чтобы провернуть всё. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=Ты про то, что я уехал в тур с летающими китами? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Да лан, мужик. Ты же знаешь, я не имел в виду тебя. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Ага, я знаю. Что я ещё могу сделать? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Не, у меня всё готово. Ты можешь просто сосредоточиться на Административном Центре. Надеюсь на тебя, присмотри за всем. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Для этого я и здесь, знаешь же. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Ну и как тур? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Come on, man. You know I didn't mean you. Just worried about the download. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=It's gonna go fine. Even if they find out what's going on, it'll be too late to do anything. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Yeah, especially since I got the system locked tight with a password generated from the first digit of all your codes. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Well, there you go. Pretty much the only way they'd be able to stop us is if they pull a Globy and guess the damn thing. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Out of curiosity, how was the tour? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Безумное дерьмо. Я видел двоих в последние секунды. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Охренеть. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Ага, ага. Я знаю, что тебе похуй. @@ -7628,6 +7822,9 @@ FW22_NT_Journal_Title_04=Товары для вечеринок - А. Центр FW22_NT_Journal_Title_05=Товары для вечеринок Прессли FW_QuantumMarker_Desc=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. FW_QuantumMarker_Name=Старт флота Инвиктус +F_Ind_FullyCharged,P = Fully Charged +F_Ind_HackingFluff,P = namespace Hacking\n{\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n return false;\n }\n \n return CHackingAbilityBase::CanActivate();\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params.duration > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration) : 0.0f;\n if (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate))\n {\n Activate();\n return true;\n }\n \n return false;\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n switch (evt.type)\n {\n case EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_PlayerControlInsertedNodeRotationRequested controlEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) && \n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityState::ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n \n break;\n }\n \n case EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId)\n {\n if (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n break;\n }\n }\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} +F_Ind_Nominal,P = Nominal Factions_Advocacy_DisplayName=Advocacy Factions_BlacJac_DisplayName=BlacJac Security Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Crusader Security @@ -7648,7 +7845,7 @@ FireMode_Single=[SEMI] FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Мы двигаем границы.\nЧтобы узнать наш предел.\nЧтобы доказать возможность невозможного.\nЧтобы вывести нас всех за предел наших ожиданий.\nЧтобы быть первыми.\nБыстрейшими.\nЛучшими.\n\nЭто не легко.\nУдача важна также, как и умения.\nНеудача важна также, как и успех.\nНо мы станем лучше.\nИ мы учимся.\nИ мы вернёмся, попробуем вновь.\nИ продолжим, когда другие не смогут.\nМы продолжим, чтобы другие могли.\n FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Поэма бывшего пилота 999-ой эскадрилии лейтенанта Ральфа Киной FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=БЕЗОТКАЗНЫЙ -FleetWeek2950_Family_Body_01=Дорогой вам человек только что сделал свои первые шаги на встречу гордой жизни на службе Флота. У вас могут быть вопросы о том, что они будут испытывать во время базовой подготовки, о безопасности вашего родственника/друга, и какого рода связь вы сможете поддерживать во время их подготовки и дальнейшего развертывания.\n\nМы знаем что это может быть страшным временем для определенных людей и надеемся что сможем предложить немного спокойствия вместе с этими великолепными возможностями, которые открываются вместе с этим решением.\n +FleetWeek2950_Family_Body_01=Your loved one has just taken the first step towards a proud life in Naval service. You may have questions about what they will experience in basic training, the safety of your relative/friend, and what kind of contact you can expect during their training and subsequent deployment.\n\nWe know that this can be a scary time for some people and hope that this will offer some peace of mind about the wonderful opportunities that can result from this decision.\n FleetWeek2950_Family_Body_02=Стандартная подготовка начинается как только новобранцы прибывают на МакАртур с помощью Флотского транспорта. И им сразу же предстоит сделать выбор, известный как Рубикон, который является последним шансом изменить решение о записи на службу. После чего новобранцы будут разделены на группы и приписаны к своим тренировочным лагерям, известным так же как Кузница. Они встретятся со своим командиром? который будет их первым наставником на пути подготовки к службе на Флоте.\n\nПосле длительного периода интенсивных строевой, физической и образовательной подготовки по военным теориям и технологиям, новобранцы будут переведены в ряды Кандидатов. В этот период они будут проходить ряд физических, психологических, и интеллектуальных тестов, чтобы определить для них лучшую роль на Флоте. Некоторые могут быть направлены в лётную академию, некоторые в исследовательскую, а некоторые даже могут быть направлены на тренировки для Десантников.\n\nС этого самого момента новобранцы будут получать специализированную подготовку в зависимости от дисциплины в которую были отобраны. Этим они будут заниматься оставшуюся часть подготовительного периода вплоть до своего первого назначения на корабль, что произойдет во время следующей недели Инвиктуса, если не будет особой нужды в специализированной подготовке.\nПосле этого они будут распределены для дальнейшей службы.\n FleetWeek2950_Family_Body_03=Мы понимаем что первые несколько недель в разлуке с новобранцем самые трудные для семьи и друзей, но мы просим вас не совершать попыток с ними связаться.\n\nВ качестве исключения все новобранцы отправляют сообщение, чтобы дать семье знать о прибытии на МакАртур в целости, но в рамках обычной практики, мы хотим чтобы новобранцы были полностью сосредоточены на начальных этапах своей подготовки, так как это может быть критически важно для развития. В связи с этим мы ограничиваем любые исходящие сообщения до окончания этого периода тишины. После этого вы сможете общаться с ними на более регулярной основе, поскольку доступ к связи является еженедельной привилегией.\n FleetWeek2950_Family_Body_04=Опыт развертывания для служащего может сильно зависеть от специализации и корабля. Многие из них могут оказаться в дали от активных зон боевых действий или опасных мест службы, но некоторые действительно могут быть отправлены в опасные места. Вы должны понять – все служащие мужчины и женщины будут подготовлены к этим тяжёлым ситуациям.\n\nФлот предоставляет ряд программ для друзей и членов семей, которым тяжело справляться с службой их любимых, вы можете обратиться в департамент местных связей своего местного отделения Флота и связаться с советником, который поможет вам найти лучший способ для борьбы с волнением.\n @@ -7659,10 +7856,10 @@ FleetWeek2950_Family_Title_03=ПОДДЕРЖАНИЕ СВЯЗИ С НОВОБР FleetWeek2950_Family_Title_04=ПЕРВОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ FleetWeek2950_Family_Title_05=ВОЗМОЖНОСТИ ПОСЛЕ СЛУЖБЫ FleetWeek2950_History_Body_01=ОЗИ использует неделю вылета Инвиктуса не только как возможность поздравить с выпуском новых космонавтов, но так же чтобы отпраздновать сборы новых рекрутов перед отправкой на подготовку. По всей Империи, сыны, дочери, товарищи, братья, и сестры прощаются с своими дорогими людьми перед отправкой в МакАртур для начала их следующего путешествия в жизни:\n\nПриключения на службе в армии ОЗИ.\n\nВ это время корабли Флота встают на стоянку по всей Империи, чтобы дать населению возможность увидеть своих храбрых защитников и вселяющие трепет боевые корабли вблизи. Инвиктус – это так же возможность для общества к диалогу с правительствами, деловыми кругами и силами правопорядка для обсуждения планетарной безопасности и доступности.\n -FleetWeek2950_History_Body_02=Возможно это неожиданно, но история Инвиктуса в действительности уходит на несколько веков в прошлое, к временам когда ОЗИ была известна как Объединенные Планеты Земли (ОПЗ). Немногим после начала Первой Теваринской Войны, начавшейся в 2541, Человечество внезапно осознало необходимость в организованной военной силе, которая будет в разы мощнее той, что требовалась ранее. До этого момента, за исключением ситуации с захватом заложников Ши'Ан в 2530, существовали только местные силы обороны под управлением центрального правительства Людей.\n\nВместе с столкновением Человечества с неминуемой и опасной угрозой, флот требовалось создать и подготовить как можно быстрее. Трибунал отправил неотложный сигнал на призыв новобранцев для создания армии.\n\nТранспортные корабли на каждой из населенных планет загружали первых добровольцев и отправлялись к тренировочному комплексу на Марсе, известному как Инвиктус.\n\nУтром, 12 октября 2542, семьи и общественность собрались на взлетных площадках по всей территории ОПЗ чтобы поздравить тех, кто отправлялся на защиту от иноземных захватчиков. По ходу развития конфликта все больше новобранцев собиралось этим днём на отправку в Инвиктус для начала своей подготовки.\n\nПо ходу веков и по мере разширения Империи, космические путешествия становились всё более доступными, чтобы большая часть новобранцев уже самостоятельно могла прибыть на место и нужда в неделе вылета к Инвиктусу пропала. Но её дух, однако, сильнее чем когда-либо.\n\nИнвиктус – время, чтобы поздравить друг друга. Чтобы отпраздновать смелось, долг, и преданность задачам, которые определяют Человечество в лучшем свете.\n\nДобро пожаловать на Инвиктус 2950.\n +FleetWeek2950_History_Body_02=This may come as a surprise, but Invictus actually goes back several centuries to the days when the UEE was known as the United Planets of Earth (UPE). Shortly after the First Tevarin War began in 2541, Humanity suddenly found itself in need of an organized military force at a size previously unneeded. To this point, aside from the hostage situation with the Xi’an in 2530, there had only been local security forces under the control of the central Human government.\n\nWith Humanity facing an imminent and overwhelming threat, a fleet needed to be raised and trained quickly. The Tribunal sent out an immediate call for recruits to create this army.\n\nTransport ships on each of the settled planets would load up these volunteers and travel to a training facility on Mars known as Invictus. \n\nOn the morning of 2542-10-12, families and communities gathered at launch pads around the UPE territories to celebrate those that were going to defend against the alien invaders. As the conflict continued, more recruits would gather on that day to travel to Invictus to begin their training.\n\nOver the centuries, as the Empire has expanded, space travel has become even more accessible and most recruits are able to self-report, the need for Invictus Launch Week’s has diminished. The spirit of it, however, is stronger than ever.\n\nInvictus is a time to celebrate each other. To celebrate bravery, duty, and commitment to the goals that define Humanity at its finest.\n\nWelcome to Invictus.\n FleetWeek2950_History_Title_01=ЧТО ТАКОЕ "НЕДЕЛЯ СТАРТА ИНВИКТУС"? FleetWeek2950_History_Title_02=ГДЕ СТАРТУЕТ ИНВИКТУС? -FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="Для меня это никогда не было выбором. Я знаю многих людей колеблющихся с выбором, но, честно говоря, сомнения никогда не посещали мой разум. В смысле, оба моих родителя получили своё Гражданство через военную службу, так что видимо это и было причиной. Был один момент, когда я чуть не закопал всё, я был внезапно захвачен страхом что не смогу и не подойду. Это был самый ужасный для меня момент; я боялся что подведу своих родителей и всех людей, кто с гордостью носил униформу до меня. К счастью я не одинок в Флоте. Мои братья и сестры поддержали меня и сделали тем, кем я являюсь и сейчас – военным." +FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="To me, it was never really a choice. I know a lot of people grapple with the decision, but honestly, it never crossed my mind. I mean, both my parents got their Citizenship from military service, so maybe that was a factor. There was a moment though when I touched down on the tarmac, I was suddenly seized with this fear that I wasn’t going to be able to make the cut. That was the scariest thing to me; being afraid that I was going to let down my parents and all the people who proudly wore the uniform before me. Thankfully, the Navy isn’t about me. My brothers and sisters built me up and made me the starman that I am today." FleetWeek2950_Testimonial_Body_02="Когда я только рос, я никогда не думал что буду в армии. Я был неспокойным малым, мягко говоря. Не особо ладил с правилами. Честно говоря, я шел по кривой дорожке и по всем признакам остался бы на ней, пока судья Advocacy не вправил мне мозги, вместо того чтобы отправить в тюрьму. С момента как я оказался тут, я наконец смог найти ту единственную вещь, что постоянно сбивала меня с пути: моя семья." FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=“Я уверен что вы говорили с множеством людей, которые присоединились потому что хотели быть как Ария Рейли или Кол Мейсон или ещё кто, но я? Я хотел учиться. Для таких как я все чудеса вселенной собраны во внутрянке, в увеличении топливной эффективности на три процента. Это моя страсть. Если хочешь дотянутся до самых современных технологий и работать с самыми великими умами – флот ОЗИ это правильное место." FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=“Я просто скажу так – в следующую секунду, как я подписался, то почувствовал себя так, как будто меня сбило кораблём, все стало по настоящему. Предстояло ли мне сразиться с Вандуул лицом к лицу? Дьявол, да смогу ли я вообще пройти начальную муштру? В смысле, я с трудом делал отжимания, когда был ребенком. О чем, черт возьми, я вообще думал? Может стоит попытаться свалить. Все эти мысли обрушились на меня вплоть до Инвиктуса. Там был один Лейтенант, который следил за новобранцами, и должно быть увидел в каком ужасе я нахожусь. Я возился с ремнем безопасности когда Лейтенант внезапно оказался прямо передо мной. Всё что он сказал было "Успокойся". Я не знаю. Это выглядело частично – как утешение, в целом – как приказ, но не знаю что за магию он использовал. Это сработало. Я не был полностью спокоен когда прибыл в свою Кузницу, но там я обнаружил что остальные тоже нервничали. Это первое что нас связало." @@ -7676,6 +7873,16 @@ FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=Terrence Mally FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=ОПЫТ НА ФЛОТЕ +ForceDepletionUnlawful_Desc,P = Thin out the security in this system. 750 UEC per head, with a 1500 UEC bonus upon completion.\n\nAny members of the following Organizations will count towards this mission:\n\nBlackJac Security\nCrusader Security\nHurston Security\nAdvocacy +ForceDepletionUnlawful_Title,P = Eliminate Security Forces +ForceDepletion_Desc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization. \n\nFor each member neutralized, you'll be paid 500 UEC, with a 1000 UEC bonus upon completion. +ForceDepletion_HUD,P = Force Depletion +ForceDepletion_LongDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Obj,P = Forces Remaining %ls +ForceDepletion_ShortDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Title,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P = Eliminate members of any Private Security +ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P = Eliminate members of any Private Security Frontend_Add=Добавить друга Frontend_Cancel_Friend_Invite=Отменить Frontend_CheckboxEquip=Экипировать арендованную вещь @@ -7709,6 +7916,21 @@ Frontend_LabelQuantity=Количество: Frontend_LabelRentalPeriod=Период аренды: Frontend_LevelSelect=Выбрать уровень Frontend_LoadSave=Загрузить +Frontend_Login_CharactersUpdate=Character Retrieval and Readiness +Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls +Frontend_Login_EntitlementUpdate=Entitlement Processing +Frontend_Login_Error_During=This was encountered during the phase of %ls +Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Character Retrieval +Frontend_Login_Phase_Entitlement=Entitlement +Frontend_Login_Phase_Initiation=Initiation +Frontend_Login_Phase_Legacy=Hub Authentication +Frontend_Login_Phase_Queue=Queue +Frontend_Login_QueueUpdate=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: Less than a minute. +Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u hours %u minutes. +Frontend_Login_QueueUpdate_Long=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: More than 5 hours. +Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u minutes. +Frontend_Login_Started=Login Started +Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Your character is in repair or reset. We will resume login shortly. Frontend_MissingFriendList_Message=Чтобы разблокировать список контактов, назначьте главное место пребывания в Постоянной Вселенной. Frontend_NewGame=Новая игра Frontend_Notifications=УВЕДОМЛЕНИЯ @@ -7764,12 +7986,12 @@ Frontend_VisitHangar=Посетить ангар Frontend_VisitLocation=Посетить место Frontend_Warning=Внимание Frontend_login_queue_position=Вы подключились к серверу #%i.\n\nВаш текуший номер в очереди - %i. -GLoc_Bartender_Conv_001_1=Чем я могу вам помочь? -GLoc_Bartender_Conv_001_2=Без проблем. У меня есть то, что нужно. -GLoc_Bartender_Conv_001_3=В последнее время всё было тихо, извини. -GLoc_Bartender_Conv_001_4=Дай знать, если будет нужно что-то ещё. -GLoc_Bartender_Conv_001_5=Алчущий... -GLoc_Bartender_Conv_001_6=Слухи... +GLoc_Bartender_Conv_001_1,P = How can I help you? +GLoc_Bartender_Conv_001_2,P = No problem. I've got just the thing. +GLoc_Bartender_Conv_001_3,P = Things have been quiet lately, sorry. +GLoc_Bartender_Conv_001_4,P = You let me know if there's anything else I can get you. +GLoc_Bartender_Conv_001_5,P = Thirsty... +GLoc_Bartender_Conv_001_6,P = Rumors... GarethWIP_CaveMission=ЗАДАНИЕ В ПЕЩЕРЕ GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=CAVE MISSION ASSA STANTON1 GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=CAVE MISSION ASSA STANTON1B @@ -7792,40 +8014,40 @@ Gathering_Title=Задание сборщиков [WIP] GenResponse_LookingForMoreWork=Есть ещё работа? GenResponse_LookingForWork=Я ищу работу. GenResponse_cant_right_now=Прямо сейчас не могу. -Gen_NPC_Conv_0001_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0001_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_2=Бла бла бла -GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3=Посадочная площадка назначена. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5=Платёж принят. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. -GenericLanding_Encouragement_1=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -GenericLanding_Encouragement_2=Взлёт разрешён. -GenericLanding_Encouragement_3=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. -GenericLanding_Encouragement_4=Пожалуйста, выберите нужную транспорт или корабль, используя терминал. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1=Пожалуйста, следуйте на назначенную посадочную платформу. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3=Приземление завершено. Приятного пребывания. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1=Корабль доставлен в указанную зону посадки. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. -GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. -GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. -GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1=Подождите, запрашиваем информацию о кораблях. -GenericLanding_OverComms_1=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. +Gen_NPC_Conv_0001_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0001_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_2,P = Line 2: blah blah blah +GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P = I'm sorry. Your regtags have been flagged for protocol violations. You are prohibited from landing at this facility. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P = Stand by while we check for available hangar space. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P = Landing Pad assigned. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P = The owners of this facility have implemented a mandatory landing fee. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P = Payment accepted. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for pad assignment. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P = I'm sorry. Your vessel exceeds the size limitations for our hangars. +GenericLanding_Encouragement_1,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +GenericLanding_Encouragement_2,P = You are clear to launch. +GenericLanding_Encouragement_3,P = Stop by the main office for information about fuel, repair and restocking services. +GenericLanding_Encouragement_4,P = Please request ships using the landing terminal. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P = Please proceed to assigned landing bay. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P = Stand by for EDL tractor assist. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P = Landing complete. Have a pleasant stay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P = I'm sorry, we have no available landing bays. Your request has been processed and your ship will be delivered in the next available hangar. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P = Request denied due to outstanding landing fees. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P = Thank you and please visit again. +GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P = Due to repeated violations of hangar safety protocols, your landing privileges have been revoked. +GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P = All personnel are expected to vacate hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. +GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P = Standby, retrieving ship info. +GenericLanding_OverComms_1,P = Hello and thank you for contacting EDL landing assist. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P = Warning. You are blocking an active flight lane. Please vacate the vicinity. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P = Warning. You are in violation of hangar safety protocols. Goss=Система Goss Goss1=Goss I Goss1_Desc=Обильные сельскохозяйственные угодья, покрывающие основную часть огромного одиночного континента этой планеты, используются исключительно для снабжения продовольствием большого населения на соседней планете, Касселе.\n @@ -7837,7 +8059,7 @@ Goss_Desc=Обычно Goss считают одной из самых потря Goss_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Goss – Helios Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Goss_JumpPoint_Osiris=Прыжковая точка Goss – Osiris -Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Goss_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Goss – Tayac Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Tayac. Goss_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Goss – Терра @@ -7855,13 +8077,13 @@ GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=ВНИМАНИЕ: Нарушение за GraceWarnings_Trespassing_001=PRIVATE PROPERTY, пожалуйста, покиньте зону GraceWarnings_Trespassing_002=Нарушители будут преследоваться, покиньте зону немедленно GraceWarnings_Velocity_001=Остановитесь, текущая скорость: %iм/с -Greeter_EndConversation=Вот и всё -Greeter_RequestInfo_City=Спросить о городе -Greeter_RequestInfo_Greeter=Спросить о Привратнике -Greeter_RequestInfo_Location=Спросить о месте -Greeter_RequestInfo_Planet=Спросить о планете -Greeter_RequestJoke=Спросить шутку -GrimhexLanding_Approaching=Привееееет и доброооо-пожаловать на GRIM HEX! Желаешь ли тыыыыыыы приземлиться? +Greeter_EndConversation=That's All +Greeter_RequestInfo_City=Ask About the City +Greeter_RequestInfo_Greeter=Ask About the Greeter +Greeter_RequestInfo_Location=Ask About the Location +Greeter_RequestInfo_Planet=Ask About the Planet +Greeter_RequestJoke=Ask for Joke +GrimhexLanding_Approaching,P = Helloooo and wellll-come to-Grim HEX!Would youuuuuu like to land? GuideStarTaxi_Allies=Silver Leaf Society GuideStarTaxi_RepUI_Area=ОЗИ GuideStarTaxi_RepUI_Description=ГайдСтар начинали свою деятельность как сервис по аренде частных кораблей, которые хранились в САОК, чтобы владельцы могли скомпенсировать расходы. Услуга оказалась не столь популярной, как вторичная программа компании, предлагающая безопасную и надёжную "совместную поездку", в рамках которой люди, нуждающиеся в транспорте, могут найти свободных пилотов. Сегодня у компании тысячи проверенных подрядчиков во всех системах ОЗИ, которые недорого перевозят миллионы пассажиров. @@ -7877,7 +8099,7 @@ Hadrian1_Desc=Hadrian I – это газовая планета с камени Hadrian2=Hadrian II Hadrian2_Desc=Hadrian II – это синий газовый гигант Класса III без каких-то выраженных особенностей. Hadrian3=Hadrian III -Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище «Hadrian III» за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n +Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище "Hadrian III" за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n Hadrian_AsteroidBelt1=Пояс Hadrian Альфа Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=В поясе Альфа, расположенном неподалёку от прыжковой точки, всё ещё скрываются некоторые неразорвавшиеся противокорабельные мины времён холодной войны. На этих астероидах никогда не велась добыча, а значит, отважные шахтёры могут рискнуть попробовать. Пролегающие через пояс пути от прыжковой точки в Терру до других прыжковых точек были очищены от мин (и отмечены буйками, чтобы люди не сходили с маршрута).\n Hadrian_Desc=Система Hadrian, известная как "Ничейная земля", во время холодной войны стала стратегически важной военной системой из-за своей близости к пространству Ши'Ан. Сейчас она известна как главный перевалочный пункт между ОЗИ и Империей Ши'Ан. Путешественникам рекомендуется не сворачивать с безопасных космических магистралей, которые обозначены буйками. Те, кто избегает летать по магистралям, рискуют столкнуться с неразорвавшимися противокорабельными минами, оставшимися после холодной войны.\n @@ -7906,169 +8128,260 @@ Heads_Male_06=Лицо 06 Heads_Male_07=Лицо 07 Heads_Male_08=Лицо 08 Heads_Male_09=Лицо 09 -Hints_ADS1=Бой\nИспользуйте ~action(player|zoom), чтобы целится через мушку оружия. -Hints_ADSContext01=~action(player|stabilize) Задержать дыхание         ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out) Приблизить/отдалить -Hints_ADSContext01_Gamepad=~action(player|stabilize) Задержать дыхание ~action(player|zoom_in_out) Увеличить -Hints_ASOP1=Получение техники\nТерминалы выбора транспортных средств позволяют получать любые ваши корабли с помощью Менеджера Парка Техники.\nИщите их в центре Палубы 1. -Hints_ASOP2=Получение техники\nПройдя через шлюз вы окажетесь в посадочной зоне.\nСледуйте меткам дополненной реальности, чтобы найти корабль. -Hints_ASOP3=Получение техники\nАктивируйте терминал выбора техники с помощью интерактивного режима (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nЗайдите в Менеджера Парка Техники и выберите "Извлечь" у транспорта, который вы хотите. -Hints_ATC1=Контроль воздушного трафика\nВы должны быть осторожны и запрашивать разрешение на посадку при приближении к станции.\nВ меню многофункционального дисплея найдите пункт СВЯЗЬ. -Hints_ATC2=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерской службой, чтобы сделать запрос. -Hints_ATC3=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерская службой, чтобы запросить взлет. -Hints_ActorStatusBuffApplied=Состояние пользователя – Положительные и отрицательные эффекты\nСимволы "+" или "-" рядом со значком интерфейса представляет собой активный положительный эффект или отрицательный эффект в настоящее время применяются к этой системе. -Hints_ActorStatusClothingChanged=Состояние пользователя – Температура\nНекоторая броня и одежда могут защитить владельца от температурных диапазонов выше или ниже нормы.\nЭти элементы будут иметь соответствующие температурные характеристики, указанные в их описании. -Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Поиск трупа\nВаше предыдущее тело, как и предметы на нём, могут быть найдены с помощью специального маркера ДР.\nЧтобы отключить маркер откройте меню Личных Внутренних Мыслей ~action(player_choice|pc_personal_thought) и найдите вкладку "Действия пользователя" и выберите пункт "Убрать маркер трупа". -Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Состояние пользователя – Тяжёлые травмы\nВы получили тяжёлые увечья.\nИспользуйте медикаменты, чтобы облегчить симптомы и медицинскую кровать высшего качества (1), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПо мере снижения показателей нутриентов и гидратации, у вас начнутся негативные последствия.\nОбязательно ешьте и пейте регулярно, чтобы не чувствовать голод и жажду. -Hints_ActorStatusDownedEnter=Без сознания\nКогда вы находитесь без сознания, то таймер отсчёта до смерти начинает показывать примерное время до гибели.\nЧтобы вас привели в чувства запросите помощь другого члена группы в чате или через маяк услуг ~action(player|downedRevivalRequest). -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не в состоянии карабкаться по лестнице, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете укрываться, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете управлять кораблём, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете совершить устранение, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать стационарное орудие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать тележку, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Состояние пользователя – Частичный паралич\nНекоторые объекты слишком тяжелы для переноски, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете поднять оружие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Состояние пользователя – Кровотечение\nУ вас кровотечение, вы будете постоянно терять здоровья.\nИспользуйте коагулянты, такие как Гемозал, чтобы уменьшить эффект. -Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши ноги поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Состояние пользователя – Употребление пищи\nЕсли у вас есть еда или напитки, используйте левую кнопку мыши, чтобы перекусить или сделать глоток.\nЧтобы продолжить пить свой напиток, удерживайте левую кнопку мыши. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Состояние пользователя – Употребление пищи\nДля просмотра еды и напитков, которые у вас есть, откройте меню личного инвентаря.\nВ нём можно выбрать, что вы хотите употребить или выбросить. -Hints_ActorStatusHospitalEnter=Госпитали и клиники\nЧтобы получить доступ к медицинской кровати, используйте запись через терминал в приёмной, чтобы получить направление в медицинскую комнату. -Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Госпитали и клиники\nЕсли вам нужна помощь в поиске медицинской палаты, в которую вас направили, осмотрите ближайшие указатели.\nНекоторые комнаты могут быть на разных этажах и потребуется использовать лифт. -Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПредупреждение: Если уровень нутриентов и гидратации будет слишком низок, вы начнёте терять здоровье и, в итоге, станете потеряете сознание.\nЕшьте и пейте, чтобы пополнить ваши потребности и стабилизировать своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Состояние пользователя – Голод и жажда\nУ вас крайне низкие показатели нутриентов и гидратации, скоро потеряете сознание.\nЭти показатели со временем уменьшаются. Не забудьте есть и пить, чтобы пополнить их и сохранить своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПри полностью заполненных уровнях нутриентов и гидратации, вы больше не будете получать эффекты от потребляемых продуктов.\nПодумайте об экономии продуктов, пока не проголодаетесь или не захотите пить. -Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nВаши показатели нутриентов и/или гидратации достаточно низок, вы начинаете страдать от вредных последствий.\nИзбегайте негативных последствий и потребляйте еду и напитки как можно быстрее, чтобы восстановить свои потребности. -Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком высокая, Вы начинаете получать повреждения от перегрева.\nСрочно ищите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам слишком жарко, и начинается перегрев.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком низкая, Вы начинаете получать повреждения от переохлаждения.\nСрочно ищите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам сильно холодно, и начинается переохлаждение.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusInjuryStarted=Состояние пользователя – Лёгкие травмы\nВы получили небольшое ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать низшего качества (3), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Уровень токсинов в крови (УТК)\nПовышенный уровень токсинов в крови может вызвать ощущение интоксикации, что может усложнить перемещение пешком или управление кораблём и привести к потенциальной опасности. -Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Состояние пользователя – Средние травмы\nВы получили среднее ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать среднего качества (2), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusMedBedEnter=Медицинская кровать\nКровать автоматически восстановила ваше здоровье, нейтрализовала действие использованных медикаментов, восстановила ваш УТК.\nИспользуйте вкладку "Лечение", чтобы устранить травмы (в зависимости от уровня) или облегчить симптомы. Вкладка поможет "Медикаменты" в более точном медикаментозном лечении. -Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Передозировка\nОчень высокий уровень токсинов в крови (УТК) приведёт к передозировке, которая вас ошеломит и будет снижать здоровье, в результате приведя к потере сознания.\nДо потери сознания, УТК будет естественным образом снижаться. Доза Ресургии может ускорить процесс и убрать эффект ошеломления. -Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Восстановление – КримСтат\nПо причине наличия у вас КримСтат, вы были восстановлены в ближайшем комплексе за пределами юрисдикции ОЗИ. -Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Восстановление – Местоположение\nЧтобы сбросить выбор места восстановления на ваше главное место пребывания по-умолчанию, используйте терминал любой мед. кровати или страховом офисе.\nВсе терминалы обладают такой опцией, нет необходимости путешествовать в ваше главное место пребывания, чтобы совершить подобное. -Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Восстановление – Местоположение\nЧтобы выбрать желаемое место восстановления, используйте терминалы медицинских кроватей или в страховых офисах.\nПо-умолчанию, вы будете восстановлены в главном месте пребывания. -Hints_ActorStatusRespawnPrison=Восстановление – Тюрьма\nИз-за вашей текущей КримСтат, местные власти задержали вас после восстановления. -Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску перегрева.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску переохлаждения.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Состояние пользователя – Температура\nНе забывайте носить одежду или броню с температурным рейтингом, соответствующим окружающей среде, в которой Вы находитесь.\nЕсли окружающая среда слишком горячая или холодная, Вы в конечном итоге будете страдать от негативных последствий, пока не потеряет сознание. -Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Состояние пользователя – Употребление пищи\nВы должны снять свой шлем, чтобы есть или пить. -Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Состояние пользователя – Температура\nИмейте в виду, что сильный ветер может сильно понизить температуру и затруднить движение.\nПодготовьте снаряжение на случай шторма и наденьте шлем, чтобы защитить голову, если это необходимо. -Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Медикаменты\nЧтобы просмотреть полный список активных медикаментов, их продолжительности, какие симптомы они снимают, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать полный список всех ранений, симптомов, и их тяжести. -Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Травмы\nЧтобы просмотреть полный список всех текущих ранений, симптомов, их тяжести, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать продолжительность эффектов любых медикаментов и симптомов которые они временно облегчают. -Hints_BodyDrag_DropBody=Перетаскивание тел\nЧтобы отпустить тело, используйте режим взаимодействия и выберите «Бросить тело».\nВыполнение определенных действий, таких как спринт, прыжок, приседание или использование двуручных предметов, автоматически отпустит тело. -Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Перетаскивание тел\nДвигайтесь шагом чтобы тащить за собой тело.\nВы можете использовать оружие для одной руки не отпуская тело. -Hints_Camera1=Камера\nНажмите ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) для переключения между ракурсами камеры. -Hints_Chat1=Чат\nОткрывайте и закрывайте Чат с помощью ~action(default|toggle_chat).\nНажмите ~action(default|focus_on_chat_textinput) чтобы начать набирать текст. -Hints_Combat1=Бой\nНажмите и удерживайте ~action(player|holster), чтобы убрать оружие. -Hints_Combat2=Бой\nЕсли у вас есть запас патронов, нажмите ~action(player|reload), чтобы перезарядить выбранное оружие. -Hints_Combat3=Бой\nИспользуйте ~action(player|selectpistol), чтобы выбрать личное оружие. ~action(player|selectprimary) и ~action(player|selectsecondary) выберет текущее основное вооружение.\nУдерживайте любую из них, чтобы вызвать меню быстрого выбора оружия. -Hints_Combat3_Gamepad=Бой\nИспользуйте ~action(player|nextweapon), чтобы выбрать оружие.\nНажатие ~action(player|nextweapon) будет циклично переключать Ваше доступное вооружение. -Hints_Combat4=Бой\nНажмите ~action(player|weapon_melee), чтобы сделать рукопашный удар текущим оружием. -Hints_Combat4_Gamepad=Бой\nНажимайте ~action(player|weapon_melee), чтобы наносить рукопашные удары с помощью текущего оружия. -Hints_Contacts1=Контакты\nДля того, чтобы открыть или закрыть приложение КоммЛинк нажмите ~action(default|toggle_contact). -Hints_Criminality1=КримСтат\nСовершив нарушение в контролируемом пространстве вы увеличили КримСтат.\nВаш текуший уровень КримСтат отображается в правом верхнем углу визора. -Hints_Criminality2=КримСтат\nЧем выше ваша КримСтат, тем с большей враждебностью вы столкнетесь со стороны местных служб безопасности. -Hints_Criminality3=КримСтат\nВаша КримСтат является одним из факторов, который определяет, какие контракты будут вам доступны.\nОтсутствие неприятностей позволит вашей статистике нормализоваться со временем, но есть также способы полностью её очистить... -Hints_CryAstro1=Cry Astro\nЗа определенную цену, повреждения Вашего корабля, топливо (Hydrogen и Квантовое) и боеприпасы могут быть исправлены и пополнены в Cry Astro -Hints_CryAstro2=Cry Astro\nНайдите доступную платформу для посадки, чтобы начать транзакцию. -Hints_EVA1=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) чтобы двигаться вперёд, назад, влево и вправо. -Hints_EVA1_Axis=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) чтобы двигаться вперёд и назад и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) чтобы двигаться налево и направо. -Hints_EVA2=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) вращаться влево и вправо. -Hints_EVA2_Axis=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) вращаться влево и вправо. +Hints_ADS1=Use ~action(player|zoom) to aim down the weapon sights. +Hints_ADSContext01=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom in and out use ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out). +Hints_ADSContext01_Gamepad=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom use ~action(player|zoom_in_out). +Hints_ASOP1=Vehicle Selector Kiosks allow you to retrieve any of your owned ships using the Fleet Manager.\nFind them in the center of Deck 1. +Hints_ASOP2=Pass through an Airlock to reach the landing pads.\nFollow the AR waypoint on your visor to locate your ship. +Hints_ASOP3=Activate the Vehicle Selector Kiosk with Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nNavigate the Fleet Manager and select 'Retrieve' on the ship you wish to use. +Hints_ASOP_Title=Vehicle Retrieval +Hints_ATC1=You should be careful and request landing permission when arriving at a station.\nNavigate your MFD screen to COMMS via the Menu tab. +Hints_ATC2=Select the Comms icon next to the landing service to make the request. +Hints_ATC3=Select the Comms icon next to the landing service to request take-off. +Hints_ATC_Title=Air Traffic Control (ATC) +Hints_ActorStatusBleeding_Title=Player Status - Bleeding +Hints_ActorStatusBuffApplied=A "+" or "-" symbol next to a HUD icon represents an active buff or debuff is being applied to that system. +Hints_ActorStatusBuff_Title=Player Status - Buffs and Debuffs +Hints_ActorStatusClothingChanged=Some armor and clothing can protect the wearer from temperature ranges above or below the standard.\nThese items will have the applicable temperature ratings listed in their description. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Your previous body, and any items on it, can be found at the Corpse AR marker. \nTo permanently dismiss this marker, open the Personal Inner Thought menu ~action(player_choice|pc_personal_thought) and navigate to Actions, Player and select the action: Dismiss Corpse Marker. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Corpse Retrieval +Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=You have received a severe injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 1 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=As your Nutrition and Hydration levels decrease, you will eventually begin to suffer negative effects.\nBe sure to eat and drink regularly to avoid becoming hungry and thirsty. +Hints_ActorStatusDownedEnter=While incapacitated, the 'Time to Death' timer counts down how long until you expire.\nTo be revived, ask others in your party, in chat, or through rescue service beacons ~action(player|downedRevivalRequest) for help. +Hints_ActorStatusDowned_Title=Incapacitated +Hints_ActorStatusEating_Title=Player Status - Eating & Drinking +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=You cannot climb ladders while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=You cannot mantle while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=You cannot pilot ships while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=You cannot perform a take down while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=You cannot use a mounted gun while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=You cannot use a trolley while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Some objects are too heavy to carry while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=You cannot raise weapons while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=You arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectBleedStart=You are bleeding and will continue to lose health over time.\nUse a coagulant like Hemozal to reduce the effects. +Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Your legs are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=When you have a food or drink equipped, use Left Mouse Button to take a bite or sip.\nTo continue drinking your beverage, hold Left Mouse Button. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=To view food and drink items you are carrying, open your personal inventory menu.\nFrom there you select to either consume or drop items. +Hints_ActorStatusHospitalEnter=To gain access to a medical bed, use a lobby check-in terminal to receive a medical room assignment. +Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=If you need help navigating to your medical room assignment, check nearby signs for directions.\nSome rooms may be on a different floor and require the use of an elevator. +Hints_ActorStatusHospital_Title=Hospitals & Clinics +Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Warning: When Nutrition and Hydration levels are too low, you will take damage and eventually become unconscious. \nEat and drink to replenish your levels and stabilize your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Your severely low Nutrition and Hydration levels have rendered you unconscious.\nThese levels drain over time. Remember to eat and drink to replenish them and maintain your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstFull=When Nutrition and Hydration levels are full you are no longer able to gain the full effect of any items consumed.\nConsider saving items until you are hungry or thirsty. +Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Your Nutrition and / or Hydration levels are low enough that you are beginning to suffer ill effects.\nAvoid additional consequences and consume food and drinks as soon as possible to restore your levels. +Hints_ActorStatusHunger_Title=Player Status - Hunger & Thirst +Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hyperthermia.\nUrgently seek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=You are too hot and hyperthermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hypothermia.\nUrgently seek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=You are too cold and hypothermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Player Status - Minor Injury +Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Player Status - Moderate Injury +Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Player Status - Severe Injury +Hints_ActorStatusInjuryStarted=You have received a minor injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 3 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=An elevated Blood Drug Level can cause feelings of intoxication, making getting around on foot or piloting a vehicle difficult and potentially dangerous. +Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Blood Drug Level (BDL) +Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=You have received a moderate injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 2 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusMedBedEnter=The bed has automatically restored your health, cleared any active medications, and reset your BDL.\nUse the Treatment tab to heal injuries (depending on their tier) or relieve symptoms. The Medication tab is for finer medication adjustments. +Hints_ActorStatusMedBed_Title=Medical Bed +Hints_ActorStatusOverdoseEnter=A very high Blood Drug Level (BDL) will lead to an overdose, which can leave you stunned and losing health, eventually becoming incapacitated. \nBefore the point of incapacitation, BDL will lower naturally over time. A dose of Resurgia can speed the processs and clear your stunned status. +Hints_ActorStatusOverdose_Title=Overdose +Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Player Status - Partial Paralysis +Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneration - Location +Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Because of your current CrimeStat, you have been regenerated at the nearest facility outside of the UEE's jurisdiction. +Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneration - CrimeStat +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=To reset your preferred regeneration location to your default primary residence, use a terminal at any medical bed or insurance office. \nAll terminals have this option, there is no need to travel to your primary residence to set this. +Hints_ActorStatusRespawnMedBed=To select a preferred regeneration location, use the terminals available at medical beds or insurance offices. \nBy default, you will regenerate at the location of your primary residence. +Hints_ActorStatusRespawnPrison=Due to your current CrimeStat, local authorities have incarcerated you after regeneration. +Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneration - Prison +Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hyperthermia.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hypothermia.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Remember to wear clothing or armor with a temperature rating appropriate for the environment you are in.\nIf the environment is too hot or cold, you will eventually suffer negative effects until you are knocked unconscious. +Hints_ActorStatusTemperature_Title=Player Status - Temperature +Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=You must remove your helmet to consume food or drink. +Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Be aware that strong winds can severely drop temperatures and make it difficult to move.\nHave equipment ready in case a storm breaks out, and wear a helmet to protect your head if needed. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=To review a full list of active medications, their duration, and what symptoms they're relieving, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see a full list of all injuries, symptoms, and their severity. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medication +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=To review a full list of your current injuries, symptoms, and their severity, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see the effect duration of any medications and the symptoms they are temporarily relieving. +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Injuries +Hints_Airlocks_Title=Airlocks +Hints_BodyDrag_DropBody=To release the body, use Interaction Mode and select “Drop Body.”\nPerforming certain actions like sprint, jump, crouch, or using two-handed items will automatically drop the body. +Hints_BodyDrag_Title=Body Dragging +Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Move at a walking pace to drag the body along with you.\nYou may use one-handed weapons without detaching from the body. +Hints_Camera1=Press ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) to cycle through camera views. +Hints_Camera1_Title=Camera +Hints_Cargo_Align=To begin the Cargo Transfer process, align your ship within the loading area and hold your position. Any subsequent movement will interrupt the process. If you fail to report to the loading area in time and your slot is revoked, contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Align_Title=Cargo Transfer - Alignment +Hints_Cargo_Collect=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can receive your purchased cargo. +Hints_Cargo_Collect_Title=Cargo Transfer - Purchases +Hints_Cargo_Deliver=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can unload your cargo. Your payment will be transferred to your account after the transfer is complete. +Hints_Cargo_Deliver_Title=Cargo Transfer – Sold Items +Hints_Cargo_Forfeit=If you exit the loading area before finishing the Cargo Transfer process you will need to contact Cargo Services to resume the process. If you depart entirely, your transaction will be cancelled and any remaining cargo that hasn’t been claimed will be forfeited. +Hints_Cargo_Forfeit_Title=Cargo Transfer - Interruptions +Hints_Cargo_Hail=To begin transferring cargo after initiating a transaction, contact Cargo Services from the Commlink in your mobiGlas or the Comm’s menu on your ship’s multi-function displays (MFDs) to be assigned an open loading area. +Hints_Cargo_Hail_Title=Cargo Services +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=The Cargo Transfer process can be interrupted by several variables including: moving or exiting your ship, retracting the cargo spindles, or an obstruction to the loading area. +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Cargo Transfer – Interruptions +Hints_Cargo_Invalid_Ship=Cargo Services can only accommodate larger vehicles that support exterior loading, such as the Hull series of ships. +Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Cargo Services – Vehicle Size +Hints_Cargo_Loading_Revoked=If you fail to report to your assigned cargo deck in a timely manner your loading area will be revoked. Contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Cargo Transfer - Revoked +Hints_Cargo_Spindles=To load cargo onto the Hull series of ships, the cargo spindles must be extended. +Hints_Cargo_Spindles_Title=Cargo Spindles +Hints_Chat1=Open and close Chat with ~action(default|toggle_chat).\nPress ~action(default|focus_on_chat_textinput) to start typing. +Hints_Chat_Title=Chat +Hints_Combat1=Press and hold ~action(player|holster) to holster weapons. +Hints_Combat2=If you have ammo reserves, pressing ~action(player|reload) will reload your equipped weapon. +Hints_Combat3=Use ~action(player|selectpistol) to select your sidearm. ~action(player|selectprimary) and ~action(player|selectsecondary) will select equipped primary weapons. \nHold any of these to bring up the Quick Weapon Select menu. +Hints_Combat3_Gamepad=Use ~action(player|nextweapon) to equip a weapon.\nPressing ~action(player|nextweapon) will cycle weapons should you have more equipped. +Hints_Combat4=Press ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat4_Gamepad=Click in ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat_Title=Combat +Hints_Contacts1=Open and Close the CommLink App with ~action(default|toggle_contact). +Hints_Contacts_Title=Contacts +Hints_Criminality1=You have gained a CrimeStat level by committing an infraction in monitored space.\nYour current CrimeStat level is displayed in the upper right of your visor. +Hints_Criminality2=The higher your CrimeStat level, the more hostility you'll encounter from local Security. +Hints_Criminality3=Your CrimeStat level is one of the factors that determines which missions are available to you.\nAvoiding trouble will allow your level to dissipate over time, but there are also ways to clear it entirely... +Hints_Criminality_Title=CrimeStat +Hints_CryAstro1=For a price, your Spaceship's damage, fuel (Regular and Quantum) and ammo supplies can be fixed and topped up at CryAstro. +Hints_CryAstro2=Find an available landing platform to land on to start your transaction. +Hints_CryAstro_Title=Cry Astro +Hints_EVA1=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) to strafe forward, back, left and right. +Hints_EVA1_Axis=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) to strafe forward and back and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) to strafe left and right. +Hints_EVA2=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) roll left and right. +Hints_EVA2_Axis=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) roll left and right. +Hints_EVA_Title=Zero-G (EVA) +Hints_Emergency_Treatment_Title=Emergency Treatment Hints_EnterBedNoPlayersNear=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, Ваш корабль исчезнет с сервера. Hints_EnterBedNotPlayersShip=Выход из игры\nВы восстановитесь на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы восстановитесь на последней станции, на которой вы находились. Hints_EnterBedPlayersNear=Выход из игры\nПока люди рядом, Ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. Hints_EnterBedPlayersOnShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока не опустеет.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы успешно добыли вещь!\nЧтобы отправить её в ваш личный инвентарь, взаимодействуйте с вещью и уберите её. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nПредметы, которые вы подбираете и храните в своем инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Подбор предметов\nВы успешно подняли и убрали вещь.\nСобранные минералы и плоды могут быть проданные в торговой консоли за деньги. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли подбираемый предмет. Чтобы подобрать его, просто войдите в режим взаимодействия. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли предмет, который можно подобрать, но у вас нет экипировки с инвентарём. Без него вы не сможете хранить предмет. -Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Персонаж – Добыча ископаемых\nВаш инвентарь полон. Вы не можете больше укладывать в него собираемые материал, пока не освободите место в нём или не продадите его содержимое. -Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nПосле сканирования подготовьте месторождение к сбору, раздробив рудосодержащий материал с помощью своего горнопромышленного инструмента.\nНажмите ~action(player|attack1) чтобы начать нагревать камень. -Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Месторождения\nВы нашли подходяшее для добычи месторождение.\nЧтобы собрать ценные осколки, сначала нужно будет разрушить камень с помощью энергии горнодобывающего инструмента. -Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Персонаж – Добывающий инструмент\nЭтот инструмент для добычи полезных ископаемых позволяет собирать ценные материалы из небольших рудных месторождений, слишком ценных, чтобы их можно было разрабатывать большими транспортными средствами. -Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Персонаж – Добыча ископаемых\nЧтобы найти месторождения, подходящие для использования горного инструмента, найдите пещеры, луны, планеты и астероиды заполненные кристаллами горных пород. -Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Персонаж – Добывающий инструмент\nПопытка использовать инструмент для чего-либо, кроме добычи, мало что даст. Найдите подходящее рудное месторождение, чтобы правильно использовать инструмент. -Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nИспользуйте колесо мыши, чтобы регулировать выходную мощность горного инструмента и поддерживать уровень энергии породы в зелёной оптимальной зоне.\nПороды с более высокой нестабильностью будут иметь более хаотическую передачу энергии. Скалы с более высоким сопротивлением потребуют больше энергии. -Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Сканирование ископаемых\nДля сканирования рудного месторождения переключите инструмент добычи в режим прицеливания.\nПолученные результаты имеют решающее значение для успешной добычи. -Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nОсторожно. Перегрев породы может привести к опасному и даже к смертоносному взрыву. -Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nКак только порода будет заряжена оптимальным количеством энергии в течение достаточного времени, она разрушится. -Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Персонаж – Добыча ископаемых – Сбор ископаемых\nТеперь, когда камень разрушен, взаимодействуйте с осколками, чтобы положить их в свой инвентарь. -Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Персонаж – Добыча ископаемых\nОсколки, которые вы собираете и храните в своём инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Реакция на воздействие – Опрокидывание\nСильные столкновения могут опрокинуть вас на пол. Нажмите или удерживайте ~action(player|zoom) в процессе падения и вернете контроль за оружием быстрее. +Hints_Exit_Bed_Title=Exit Bed +Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=FPS Harvesting - Collection +Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=You have successfully harvested an item! \nTo add it to your personal inventory, interact with the item and choose to store it. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Items that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. To maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=You have successfully collected and stored an item. \nCollected mineables and harvestables can be sold at trading consoles for profit. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=You have found a harvestable item. To collect it, simply interact with it. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=You have found a harvestable item but you don't have an armor with an inventory equipped. You cannot store this item without one. +Hints_FPSMining_Collection_Title=FPS Mining - Collection +Hints_FPSMining_Deposits_Title=FPS Mining - Deposits +Hints_FPSMining_Fracturing_Title=FPS Mining - Fracturing +Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Your inventory is full. You cannot store any more shards until you empty it or sell its contents. +Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Once scanned, prepare the deposit for collection by fracturing it with your mining tool. \nPress ~action(player|attack1) to begin charging the rock with energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=You have found a deposit suitable for harvesting. \nTo collect the valuable shards, the rock will first need to be fractured with energy from a mining tool. +Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=This mining tool allows for the collection of valuable materials from smaller ore deposits too delicate to be harvested by larger mining vehicles. +Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=To find deposits suitable for use with the mining tool, search caves, moons, planets, and asteroids for rocks embedded with crystals. +Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Trying to use the tool for anything other than mining will have little effect. Find a suitable ore deposit to use the tool properly. +Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Use MMBWheel to throttle the power output of the mining tool and keep the rock's energy level in the green optimal zone. \nHigher instability deposits will have a more chaotic power transfer. Higher resistance rocks will require more energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=To scan an ore deposit, switch your mining tool to ADS mode. \nThe compositional details provided are critical to successful mining. +Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Careful. Overcharging a rock can result in a dangerous and even lethal explosion. +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Once a deposit has been charged with the optimal amount of energy for enough time, they will soon fracture. +Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Now that the rock has been fractured, interact with the shards to store them in your personal inventory. +Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Shards that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. \nTo maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS Mining - Scanning +Hints_FPSMining_Title=FPS Mining +Hints_FPSMining_Tool_Title=FPS Mining Tool +Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Large impacts can knock you prone. Press or hold ~action(player|zoom) mid-fall to recover and gain weapon control sooner. +Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Force Reaction - Knockdowns Hints_Fuel1=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте маневры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nКроме того, Вы можете припарковаться на площадке или в ангаре и использовать мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. -Hints_Fuel2=Корабль – Топливо\nУ вас мало топлива для Квантовых прыжков.\nЧтобы пополнить запасы, припаркуйтесь на площадке или в ангаре и используйте мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. +Hints_Fuel2=Quantum Travel Fuel is low.\nTo refill, park at a pad or hangar and use your vehicle maintenance mobi-app from the pilot’s seat. Hints_Fuel3=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте манёвры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nИли же подберите выброшенный бонус с запасом топлива. -Hints_Green_Zone1=Выход из зоны перемирия\nВы вышли за пределы зоны перемирия.\nНалагаемые запреты более недействительны. -Hints_Heal1=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Heal2=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Hint_System1=Подсказки\nВы можете отключить подсказки в любое время в настройках игры. -Hints_Interaction_Condition_Carry=Вес предметов\nПредмет слишком тяжёлый. +Hints_Fuel_Title=Fuel +Hints_Green_Zone1=You have left the confines of the Armistice Zone and entered open space. \nThe combat restrictions of the Armistice Zone are no longer in effect. +Hints_Green_Zone_Title=Exiting Armistice Zone +Hints_Grenades_Indicator_Title=Grenades – Indicator +Hints_Grenades_Priming_Title=Grenades – Priming +Hints_Grenades_Title=Grenades +Hints_Heal1=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal2=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal_Title=Heal +Hints_Hint_System1=You can disable the Hints at any time via the Game Settings. +Hints_Hint_System_Title=Hints +Hints_Interaction_Condition_Carry=This item is too heavy to pick up. Hints_Interaction_Condition_Generic=Некоторые варианты взаимодействия могут стать недоступными в зависимости от контекста, и тогда взаимодействие не удастся.\nВ таком случае используйте текст Личных Мыслей или подсказку, чтобы устранить блокирующее условие. Hints_Interaction_Condition_Helmet=Вы не можете совершить взаимодействие в шлеме. Снимите шлем и попробуйте снова. Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Снимите шлем, чтобы есть или пить. Hints_Interaction_Condition_Standing=Вы должны стоять, чтобы совершить взаимодействие. -Hints_Interaction_Mode1=Режим взаимодействия\nНажмите (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для открытия дери, занятия места или активирования терминала с использованием быстрого доступа. -Hints_Interaction_Mode2=Режим взаимодействия\nДержите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для переключения в режим взаимодействия.\nТочки взаимодействия будут подсвечены. -Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для включения/выключения режима взаимодействия. -Hints_Interaction_Mode3=Режим взаимодействия\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode4=Режим взаимодействия\nИспользуйте ~action(player_choice|pc_zoom_in) и ~action(player_choice|pc_zoom_out) для приближения и отдаления камеры. -Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Режим взаимодействия\nПриближение и отдаление камеры с помощью ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). -Hints_Interaction_Mode5=Режим взаимодействия\nЗажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select).\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) снова для выхода из режима взаимодействия. -Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Инвентарь\nОтдаление от хранилища или контейнера автоматически закроет вкладку инвентаря.\nДля повторного открытия вернитесь в радиус взаимодействия. -Hints_Inventory_ContainerFull=Ящики для хранения\nЯщики для хранения имеют ограниченную вместимость. Когда они полные или почти полные, вы не сможете добавить туда вещь, превышающую общий лимит. -Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Ящики для хранения\nУ ящиков для хранения есть ограничение по размеру. Слишком большие вещи не могут быть в них размещены. -Hints_Inventory_HomeItemAdded=В инвентаре новая вещь\nНовая вещь (или вещи) были добавлены в ваше хранилище главного места пребывания.\nКогда вы находитесь в главном месте пребывания, то сможете получить доступ к местному хранилищу через инвентарь, используя ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Одежда & Комбинезоны\nОдежда и комбинезоны (что значит и броня) не могут быть экипированы одновременно. -Hints_Inventory_ItemPurchased=Местное Хранилище\nВаша покупка была помещена в ваше местное хранилище. Для доступа к инвентарю нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_Open=Инвентарь\nПеретаскивайте вещи мышкой для перемещения их между контейнерами, личным, местным хранилищем или хранилищем транспортного средства; включая любые вещи - одетые или переносимые в руках.\nМестное хранилище доступно только исходя из вашего текущего местоположения; хранилища транспортных средств только когда вы на борту. -Hints_Inventory_OpenInVehicle=Инвентарь\nПеремещайтесь между вашим личным инвентарём, контейнерами для хранения, местным хранилищем, или хранилищем транспортного средства используя вкладки на краях экрана. -Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Инвентарь\nЭкипируйте одежду, броню, или рюкзаки для управления их пространством для хранения. Откройте контейнер, посетите транспортное средство, или зону посадки, для управления этими инвентарями.\nЧтобы выбросить вещь из вашего инвентаря, перетащите её на иконку с бросающей рукой. -Hints_Inventory_SpawnPointExit=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы отыскать где хранятся ваши вещи, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение для управления инвентарём показывает и отслеживает всё ваше имущество и то где оно хранится. -Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Инвентарь\nЧтобы управлять вещами в вашем личном инвентаре, или в местном хранилище, нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nЗдесь вы сможете экипировать или снимать вещи, оружие, одежду, или броню перетаскивая вещи мышкой. -Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Одежда & Броня\nВы должны одеть комбинезон чтобы иметь возможность экипировать элементы брони.\nТаким образом комбинезон не может быть одет вместе с одеждой, вы не можете сочетать одежду и броню. -Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Хранилище техники\nЕсли техника была уничтожена, то у некоторых вещей в хранилище есть шанс уцелеть.\nЧтобы вернуть вещи обыскивайте место крушения в поисках контейнеров. (тягловый луч в этом может сильно помочь.) -Hints_Inventory_VehicleEnter=Хранилище техники\nКогда вы на борту техники, то вы можете получить доступ к управлению хранилищем используя клавишу (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nКаждый на борту имеет доступ к своему персональному хранилищу. Это отдельное от грузового трюма хранилище. -Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы найти вещи после того, как они были размещены в хранилище транспортного средства, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение отслеживает всё ваше имущество что может быть полезно когда ваши вещи размещены в хранилищах нескольких ТС, находящихся в нескольких местах. -Hints_Items1=Гранаты\nНажмите ~action(player_choice|pc_qs_grenades), чтобы взять в руки экипированную гранату. Удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_grenades) для выбора из меню быстрого выбора.\nНажмите ~action(player|throw_overhand) для броска гранаты навесом, или ~action(player|throw_underhand) для броска низом. -Hints_Items1_Priming=Гранаты – Броски\nПри экипированной гранате удерживайте ~action(player|throw_overhand) (верхом) или ~action(player|throw_underhand) (низом) для подготовки броска гранаты и начала отсчёта до взрыва.\nОтпустите кнопку броска активированной гранаты до взрыва. Для отмены броска нажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode). -Hints_Items2=Гранаты – Индикатор\nСледите за значком гранаты, который указывает на брошенные рядом с вами гранаты. -Hints_Journal1=Журнал\nПриложение "Журнал" используется для просмотра вашей корреспонденции и собранных данных. +Hints_Interaction_Condition_Title=Interactions +Hints_Interaction_Mode1=Tap (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to open doors, enter seats and activate terminals using Quick Interact. +Hints_Interaction_Mode2=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to switch to Interaction Mode.\nInteraction points will be highlighted. +Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to toggle in and out of Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode3=Confirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode4=Zoom in and out with ~action(player_choice|pc_zoom_in) and ~action(player_choice|pc_zoom_out). +Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Zoom in and out with ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). +Hints_Interaction_Mode5=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode.\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select).\nPress ~action(player_choice|pc_interaction_mode) again to exit Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode_Title=Interaction Mode +Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Moving too far away from a source or container will automatically close the inventory screen.\nTo reopen, move back within range of the item you wish to interact with. +Hints_Inventory_Clothing_Title=Clothing & Armor +Hints_Inventory_ContainerFull=Storage Containers have capacity limits. When full or almost full, you cannot add items that would exceed the limit. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Storage containers have size limits. Items that are too large cannot be placed inside. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Storage Containers +Hints_Inventory_HomeItemAdded=A new item(s) has been added to your primary residence's local storage. \nWhen at your primary residence, the local storage can be accessed via the inventory using ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=New Item In Inventory +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Clothing and undersuits (and thus armor) cannot be equipped at the same time. +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Clothing & Undersuits +Hints_Inventory_ItemPurchased=Your purchase has been transferred to your local storage. To access your inventory press ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Local Storage +Hints_Inventory_Open=Drag and drop items to transfer them between storage containers, personal, local, and vehicle storage; including any items being worn or held. \nLocal storage is only available based on your current location; while vehicle storage is only available when aboard vehicles. +Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navigate between your personal inventory, storage containers, local storage, and vehicle storage using the tabs on the sides of the screen. +Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Equip clothing, armor, and backpacks to manage their storage. Visit a container, vehicle, or landing zone to manage its inventory.\nTo drop items stored in your inventory, drag them to the drop hand icon. +Hints_Inventory_SpawnPointExit=To find where your items are being stored, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager shows and tracks all your belongings and their current whereabouts. +Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=To manage items in your personal inventory and in local storage, press ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nHere you can equip and unequip items, weapons, clothing, and armor by dragging and dropping. +Hints_Inventory_Title=Inventory +Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventory - Tracking +Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=You must be wearing an undersuit to be able to equip armor pieces. \nSince undersuits cannot be worn with clothing, you are unable to pair clothing with armor. +Hints_Inventory_VehicleDestroyed=When a vehicle is destroyed, some items stored within its storage have a chance of surviving.\nTo recover these items, search the wreckage for storage containers. (A tractor beam may be helpful.) +Hints_Inventory_VehicleEnter=Being aboard a vehicle allows you to access and manage its vehicle storage by using the inventory (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nEveryone aboard has access to their own private vehicle storage. This is distinct from the vehicle's cargo space. +Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=To find items after they've been placed into vehicle storage, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager tracks all your belongings which can be helpful if you have items stored across multiple vehicles and locations. +Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Vehicle Storage +Hints_Item_Collection_Title=Item Collecting +Hints_Items1=Press ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to grab an equipped grenade. Hold ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to choose from the Quick Select Wheel.\nPress ~action(player|throw_overhand) to toss the grenade overarm, or press ~action(player|throw_underhand) to throw underarm. +Hints_Items1_Priming=With a grenade equipped, hold ~action(player|throw_overhand) (overarm) or ~action(player|throw_underhand) (underarm) to prime the grenade and begin a detonation countdown. \nRelease the button to throw the primed grenade before it explodes. To cancel the throw, tap ~action(player_choice|pc_interaction_mode). +Hints_Items2=Watch out for the grenade icon that indicates when a grenade has been thrown near to you. +Hints_Journal1=The Journal app is for reviewing your correspondence and collected data. +Hints_Journal_Title=Journal Hints_KeyBindingCancelPopuUp=Для отмены повторного назначения кнопки нажмите (~action(default|ui_toggle_pause)) -Hints_Keybinding1=Назначение кнопок\nЕсли кнопка Подсказка не назначена, то вам стоит назначить её в настройках Меню -Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=Кровать не доступна\nКровать, с которой вы в последний раз выходили из игры, в данный момент недоступна на этом сервере.\nВместо этого вы восстановились в своём предыдущем местоположении. -Hints_LoggingOut=Выход из игры\nЧтобы выйти из игры, находясь в кровати, удерживайте ~action(player_choice|pc_interaction_mode) и выберите соответствующий пункт. -Hints_LogoutAIShip=Выход из игры\nТолько корабли, принадлежащие игроку, могут быть использованы в качестве начальной места захода в игру. -Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, ваш корабль исчезнет с сервера. -Hints_LogoutEnteredNonOwned=Выход из игры\nВы можете изначально появиться на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы изначально появитесь в том месте, где в прошлый раз сохранили свой корабль. -Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Выход из игры\nКогда люди находятся рядом, ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока его не покинут все.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutShipWithinShip=Выход из игры\nТранспортные средства, хранящиеся в другом корабле, недоступны игроку для захода на сервер. -Hints_MFD1=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nУправляйте мощностью, охлаждением, оружием и щитами Вашего корабля с помощью интерактивных экранов в кабине.\nНажмите ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) для приближения и выбора ФМД. -Hints_MFD2=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nИспользуйте режим взаимодействия, чтобы переключаться между информацией, отображаемой на экране, и манипулировать ею. -Hints_MFD3=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nПотратьте время для изучения доступных настроек.\nВозможность быстрой навигации по этим экранам может быть жизненно важной. -Hints_Map01=Карта\nОткройте звёздную карту "СкайЛайн" нажав ~action(vehicle_general|v_starmap).\nУстановите на ней пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_Map01_Gamepad=Карта\nОткройте свой мобиГлас с помощью ~action(vehicle_general|mobiglas), чтобы найти там приложение СкайЛайн.\nУстановите там пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_MedBeam_FireMode=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|weapon_change_firemode) чтобы переключиться между выбором в качестве цели себя либо другого раненного персонажа. -Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=Лечение с помощью мульти-инструмета\nЛечащее приспособление для мульти-инструмента не может лечить цели с критическим уровнем токсинов в крови (УТК). -Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Лечение с помощью мульти-инструмета\nВы можете лечить цель с близкого расстояния используя лечащее приспособление для мульти-инструмента. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВ продвинутом режиме вы можете настраивать тип препарата и дозировку для вашей цели.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с регулятором дозировки. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Медицинское устройство – Дозировка\nНажмите кнопку "Авто", чтобы автоматически установить целевую дозировку.\nНажмите "Очистить", чтобы сбросить целевую дозировку.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Медицинское устройство – Режимы\nПродвинутый режим может преодолеть предохранитель критического уровня УТК базового режима и должен использоваться с острожностью.\nВведение Ресургии со временем уменьшит УТК цели быстрее. -Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Медицинское устройство – Режимы\nМедицикое устройство не сможет лечить цели с критическим уровнем уровня токсинов в крови (УТК) при работе в базовом режиме.\nПереключитесь в продвинутый режим нажатием ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Медицинское Устройство\nВы можете лечить и вводить препараты цели с небольшой дистанции используя Медицинское Устройство. -Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВключите продвинутый режим, чтобы получить доступ к более широким возможностям по вводу препаратов.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Медицинское Устройство\nДополнительная информация о текущих показателях здоровья цели может быть найдена на дисплее дополненной реальности Медицинского Устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|attack1) для применения препаратов для снятия симптомов ранений и улучшения показателей здоровья раненной цели.\nУчитывайте что применение препаратов увеличит Уровень Токсинов в Крови (УТК) цели. -Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Зона перемирия – Медикаменты\nМедицинские инъекторы нельзя использовать на других персонажах, пока вы в зоне перемирия. +Hints_Keybinding1=If a Hint action is UNBOUND you should remap it in the Keybinding menu\nFind the Keybinding menu in the Options. +Hints_Keybinding_Title=Keybindings +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=The bed you last logged out from is currently unavailable on this server.\nInstead, you have respawned at your previous location. +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Bed Unavailable +Hints_LoggingOut=While in your ship's bed, press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to see the option to log out. +Hints_LoggingOut_Title=Logging Out +Hints_LogoutAIShip=Only ships owned by a player can be used as an initial spawn location. +Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=When no other people are in the area, your ship will despawn from the server. +Hints_LogoutEnteredNonOwned=You can initially spawn on another player's ship if it is available on the server.\nOtherwise, your initial spawn will be at the last location you stored a ship at. +Hints_LogoutEnteredPlayersAround=When people are nearby, your ship remains on the server for a short time.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=If there are people aboard, your ship will not despawn until it is empty.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutShipWithinShip=Vehicles stored on another ship's landing area are not available for player spawning. +Hints_Logout_Title=Logging Out +Hints_MFD1=Manage your ship's power, heat, weapons and shields via the interactive screens in your cockpit.\nPress ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) to focus in for a closer look. +Hints_MFD2=Use Interaction Mode to switch between and manipulate the information displayed on screen. +Hints_MFD3=Take the time to get accustomed to the options available here.\nBeing able to quickly navigate these screens will be vital later. +Hints_MFD_Title=Multi-Function Displays (MFDs) +Hints_Map01=Open the Ark StarMap with ~action(vehicle_general|v_starmap).\nSet a destination here for Quantum Travel. +Hints_Map01_Gamepad=Open your mobiGlas with ~action(vehicle_general|mobiglas) to find the Ark StarMap app\nSet a destination there for Quantum Travel. +Hints_Map_Title=Maps +Hints_MedBeam_FireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between targeting yourself and other injured individuals. +Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=The Multi-Tool Healing Attachment cannot heal targets with a Critical Blood Drug Level (BDL). +Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=You can heal a target over a short distance using the Multi-Tool Healing Attachment. +Hints_MedBeam_MT_Title=Multi-Tool Healing +Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=In Advanced Mode you can adjust the drug types and dosages delivered to your target.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the dosage sliders. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Press the Auto button to automatically set the target dosages.\nPress Clear to reset the target Dosage.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Advanced Mode bypasses the Critical BDL safety feature of Basic Mode and should be used with caution.\nAdministering Resurgera will reduce a target’s BDL faster over time. +Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Medical Devices cannot heal targets with a critical Blood Drug Level (BDL) when in Basic Mode.\nToggle to Advanced Mode by using ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=You can heal and apply drugs to a target over a short distance using a Medical Device. +Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Toggle to the Advanced Mode to access more drug application options.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Medical Device - Dosage +Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Medical Device - Modes +Hints_MedBeam_Title=Medical Beam +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Additional information regarding a target's current health status can found in the Medical Device's AR display. +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Use ~action(player|attack1) to apply drugs to alleviate injury symptoms and improve the health of an injured target.\nNote that applying drugs will increase the target’s Blood Drug Level (BDL). +Hints_Medical_Device_Title=Medical Device +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Medical pens cannot be used to inject others while in a armistice zone. +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Armistice Zone - Medication Hints_Melee_Blocking=Для блокировки удара, держите ~action(player|melee_block) и повернитесь лицом к атакующему. +Hints_Melee_Combat_Title=Melee Combat Hints_Melee_ComboAttacks=Для выполнения комбинаций чередуйте левый и правый удар. Hints_Melee_Dodging=Для уклонения, дважды нажмите ~action(player|melee_dodgeLeft), ~action(player|melee_dodgeRight) или ~action(player|melee_dodgeBack) чтобы быстро сделать шаг влево, вправо или назад Hints_Melee_EquipFists=Нажмите ~action(player|selectUnarmedCombat), чтобы поднять кулаки и встать в боевую стойку. @@ -8083,169 +8396,248 @@ Hints_Melee_TakedownFists=Нажмите ~action(player|weapon_melee), чтоб Hints_Melee_TakedownGun=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_TakedownWeapon=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_Uppercut=Чтобы сделать апперкот, зажмите противоположную ~action(player|melee_AttackHeavyLeft) или ~action(player|melee_AttackHeavyRight) после успешного хука. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Приспособления добычи\nВремя действия активного приспособления истекло.\nОднако многие приспособление могут быть активированы повторно, т.к. имеют несколько применений. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Приспособления добычи\nВремя действия и лимит применений активного приспособления исчерпаны.\nЗапасы можно пополнить у поставщика расходников. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Приспособления добычи\nКаждый тип приспособлений имеет различные эффекты и длительность эффекта.\nЭкспериментируйте с разными типами, чтобы найти наилучший в каждой ситуации. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Приспособления добычи\nКупленные приспособления могут быть установлены в совместимые добывающие лазеры.\nНазначить приспособление в свободный слот можно с помощью Менеджера Транспорта. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Приспособления добычи\nВ вашем добывающем лазере установлены дополнительные приспособления. Пассивные приспособления работают постоянно, в то же время активные приспособления должны быть активированы в процессе добычи.\nИспользутей режим Взаимодействия, чтобы активировать их на панели Приспособлений для Добычи.\n -Hints_Monitored1=Контролируемое пространство\nМестные силы безопасности патрулируют охраняемые зоны по всей системе.\nЛюбая область, где отображается значок спутника на вашем забрале, контролируется. -Hints_Monitored2=Контролируемое пространство\nРабочие спутники связи необходимы для поддержки контроля пространства. -Hints_Monitored3=Контролируемое пространство\nВы вылетели за пределы зоны контроля местных сил безопасности. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=An Active Mining Module has expired and its effects have ended.\nHowever, Active Mining Modules can be activated multiple times until they're fully depleted. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=An Active Mining Module has expired and is now fully depleted.\nReturn to a mining equipment supplier to purchase more. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Each type of Mining Module has different effects and durations when activated.\nExperiment with different Modules to find what works best for you in various situations. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Purchased Mining Modules can be equipped on compatible mining lasers. \nAssign the module to an available slot via the Vehicle Manager. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Your mining laser has Mining Modules equipped. Passive Mining Modules are always functional, however Active Mining Modules must be activated while Mining.\nUse Interaction Mode and activate them through the Mining Module Panel on your Dashboard.\n +Hints_Mining_Cargo_Title=Mining - Cargo +Hints_Mining_Difficulty_Title=Mining - Difficulty +Hints_Mining_Extraction_Title=Mining - Extraction +Hints_Mining_Fracture_Title=Mining - Fracture +Hints_Mining_Intro_Title=Mining - Intro +Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Welcome to the Mining Mode +Hints_Mining_Modules_Title=Mining Modules +Hints_Mining_Scanning_Title=Mining - Scanning +Hints_Mining_Title=Mining +Hints_Missions_Title=Missions +Hints_Monitored1=The local security forces uphold monitored space zones throughout the system.\nAny area where the satellite icon is displayed on your visor is monitored. +Hints_Monitored2=Working Comm Arrays are required to maintain monitored space. +Hints_Monitored3=You have passed outside of the local security's monitored zone. +Hints_Monitored_Title=Monitored Space Hints_OnProspectorCargoFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек полностью заполнен. Любые дополнительно добытые минералы будут потеряны.\nОтправляйтесь к терминалу обработки, например CRU-L1 или HUR-L2, чтобы продать груз. -Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек наполовину полон. -Hints_OnProspectorEngineStart=Добыча ископаемых – Вступление\nДля начала добычи летите над поверхностью планеты или луны и отправляйте сигналы радара, чтобы обнаружить пригодные для добычи камни. Затем приступайте к сбору минералов. -Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Добыча ископаемых – Извлечение\nДостаточно маленькие для сбора камни будут подсвечены фиолетовым контуром. Чтобы добыть минералы из камня, выберите его и переключитесь в режим Сбора  ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Добыча ископаемых – Дробление\nНацельтесь на камень, чтобы автоматически просканировать его. Подождите, пока в интерфейсе отобразятся все результаты сканирования. Переключитесь в Режим дробления ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) и используйте добывающий лазер ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) для дробления камня. Используйте ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) или ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) для регулировки мощности лазера и поддержания уровня энергии породы в оптимальных рамках. -Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Добыча ископаемых – Сканирование\nЧтобы найти ценные материалы, переключитесь в режим сканирования ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) и воспользуйтесь сигналом радара ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) для нахождения потенциальных полезных ископаемых. -Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Добро пожаловать в режим добычи ископаемых\nРежим разделён на два подрежима: Дробления и Извлечения. Режим Дробления используется для разбивки пород на более мелкие кусочки, в то время как режим Сбора нужен для добычи минералов из мельчайших пород. Вы можете переключаться между режимами при помощи ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorMiningNoProgress=Добыча ископаемых – Затруднения\nМесторождение, которое вы разрабатываете, слишком устойчивое или слишком большое, чтобы вы могли разбить его при помощи вашего текущего оборудования. Обдумайте варианты заменить добывающий лазер на более мощный, найти иное месторождение или объединиться с другими игроками, чтобы раздробить его сообща. -Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Добыча ископаемых – Сканирование\nОбнаружено месторождение полезных ископаемых. Подлетите ближе, чтобы сузить луч сканирования и определить, что это такое. -Hints_OnProspectorRockExtracted=Добыча ископаемых – Груз\nВы извлекли свои первые ценные ископаемые. Вы можете продолжать добывать ресурсы, пока ваш грузовой отсек не заполнится. -Hints_OnProspectorRockFractured=Добыча ископаемых – Извлечение\nТеперь, когда этот камень раскололся, продолжайте разрушать осколки (жёлтые), пока они не станут достаточно мелкими для извлечения (фиолетовыми). -Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Добыча ископаемых – Сканирование\nВы нашли камень, богатый рудой. Подлетите поближе и переключитесь в режим добычи ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). -Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nОсторожно. Если камень достигнет опасного уровня (красный), он может взорваться и повредить всё вокруг. -Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nПоддержание уровня энергии внутри оптимального окна (зелёный) приведёт к контролируемому разрушению. -Hints_Oxygen1=Кислород\nЧтобы восстановить ваш запас кислорода, когда он истощился, экипируйте O²-инъектор в вашем инвентаре, нажав или удерживая ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen2=Кислород\nВаш запас кислорода истощается. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen3=Кислород\nВаш запас кислорода крайне низок. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen4=Кислород\nВаш запас кислорода низок.\nДля пополнения вам нужно найти место с системами жизнеобеспечения или использовать O²-инъектор. -Hints_Oxygen5=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nСпешите к центру карты, чтобы найти O²-инъектор. -Hints_Oxygen6=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nБыстро найдите место с системами жизнеобеспечения или O²-инъектор. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Меню выбора режима полёта\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения режима или выключения.\nНажмите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения на последний выбранный режим полёта. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Меню выбора режима полёта\nЧтобы вызвать Меню Выбора Режима Полёта зажмите ~action(pc_qs_flight_mode).\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для произведения выбранного действия. -Hints_PIT_Menu_Favorites=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Избранное\nИзбранное зависит от контекста и некоторые действия будут доступны только если вы находитесь в правильном состоянии.\nНапример, переключатель Режима Квантового Перехода будет доступен только если вы сидите на правильном месте в корабле. -Hints_PIT_Menu_Inactive=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Неактивное\nКонтекстные действия будут отображаться неактивными (серыми) когда они не применимы.\nНапример, экипировка оружия внутри Зоны Перемирия. -Hints_PIT_Menu_Navigation=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Навигация\nВыберите действие или перейдите в категорию используя Левую Кнопку Мыши\nДля открытия контекстного меню выбранного сегмента или для возвращения к предыдущему меню используйте Правую Кнопку Мыши. -Hints_PIT_Menu_Open=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nУправление поведением вашего аватара и носимым инвентарем осуществляется через меню Личных Внутренних Мыслей.\nДля доступа к меню ЛВМ нажмите ~action(pc_personal_thought). -Hints_PIT_Menu_Summary=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИз меню ЛВМ вы можете вызвать контекстные действия, назначить горячие клавиши и закрепить избранные действия.\nТам же вы сможете управлять и взаимодействовать со своим носимым инвентарем. -Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Меню быстрого выбора вооружения\nВыделите сегмент и отпустите ~action(pc_qs_weapons) чтобы выполнить выбранное действие. -Hints_Personal_Inner_Thought1=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИспользуйуте режим взаимодействия (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) и нажмите ~action(player_choice|pc_personal_thought), чтобы открыть меню ваших Личных Внутренних Мыслей. -Hints_Personal_Inventory01=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nНажмите (~action(player_choice|pc_pit_inventory)), чтобы открыть личный носимый инвентарь. -Hints_Pickups1=Грузы\nКогда противники уничтожены, они сбрасывают грузы, которые пополняют ваш космический корабль.\nЕсть четыре различных вида: топливо, боеприпасы, ракеты и ремонт. -Hints_Pickups2=Грузы\nГрузы дают большую награду тем игрокам, которые нанесли наибольший урон. -Hints_Player_Movement1=Движение\nИспользуйте ~action(player|fixed_speed_increment) для увеличения скорости Вашего перемещения. -Hints_Player_Movement2=Движение\nИспользуйте ~action(player|sprint), чтобы бежать. -Hints_Player_Movement2_Gamepad=Движение\nНажмите на ~action(player|sprint) для бега. -Hints_Player_Movement3=Движение\nНажмите ~action(player|crouch), чтобы пригнуться.\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться.\nУдерживание ~action(player|prone) переведет Вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Joystick=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement4=Движение\nНажмите ~action(player|jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Player_Movement4_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Port_Olisar3=Шлюзы\nПрежде чем пытаться пройти через любой внешний воздушный шлюз, убедитесь, что на вас одет комбинезон и шлем. -Hints_Private_Match1=Пользовательские матчи\nПриватные матчи являются не рейтинговыми что означает что ваши достижения не записываются. -Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Квантовый двигатель – Охлаждение\nПосле Квантового путешествия, ваш двигатель нуждается в охлаждении.\nВремя охлаждения зависит от расстояния, пройденного в Кванте. -Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nДля начала квантового перемещения необходимо провести подготовку к прыжку. -Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЕсли на звёздной карте не указано место назначения, то отобразятся ближайшие навигационные метки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nСостояние Квантового Двигателя отображается в интерфейсе Калибровки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nПодготовка квантового двигателя будет заимствовать энергию у других элементов вашего корабля.\n(Ощутимо сказывается на оружии и щитах вашего корабля.) -Hints_Quantum_Linking1=Квантовое связывание\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение для группы.\nБлижайшие члены группы, поравнявшиеся и готовые к прыжку, будут двигаться вместе с вами. -Hints_Quantum_Travel1=Квантовое перемещение\nКак только вы зададите пункт назначения в звёздной карте, на вашем визоре появится путевая точка.\nВыровняйте свой корабль по путевой точке, чтобы откалибровать его для квантового перемещения. -Hints_Quantum_Travel2=Квантовое перемещение\nВаш пункт назначения заблокирован, и квантовое перемещение не может быть инициировано.\nВозможно придётся отправиться в другое место или сначала найти чистый путь к месту назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Квантовое перемещение – Калибровка\nВыровняйтесь по навигационной метке, чтобы начать калибровку вашей цели квантового путешествия. -Hints_Quantum_Travel_Calibration2=Квантовое перемещение – Калибровка\nЧем лучше вы ориентируетесь на цель квантового перемещения, тем быстрее ваш привод будет откалиброван. -Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Квантовое перемещение – Калибровка\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЭто позволит вам прыгнуть в любой откалиброванный пункт назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Квантовое перемещение – Калибровка\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение. -Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Квантовое перемещение – Отмена\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы отменить квантовое перемещение.\nКвантовое перемещение должно быть отменено до начала фазы замедления. -Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Неотложная помощь\nПользователи могут очистить все настройки, сделанные в ОРИТ на борту своего корабля.\nЭто приведёт к тому, что все выбравшие этот ОРИТ как свой избранный будут восстанавливаться в локации по умолчанию. -Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Неотложная помощь\nОчистите настройки избранного ОРИТ с выбранного устройства, чтобы вернуть восстановленые к выбранному месту.\nУстановка нового избранного ОРИТ так же очистит ваши предыдущие настройки. -Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Неотложная помощь\nЕсли ваше выбранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ) в данный момент недоступно, то вместо этого вы будете использовать выбранное место восстановления.\nЭто так же очистит выбор избранного ОРИТ. Снова выберите это место как избранный ОРИТ, чтобы продолжить его использовать. -Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Неотложная помощь\nОРИТ имеют максимальную дистанцию, на которой они функционируют.\nЕсли вы погибните за пределами данной области, то это приведет к тому, что вы восстановитесь в другом месте. -Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Неотложная помощь\nУстановите избранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ), чтобы восстанавливаться там в случае получения тяжёлых травм.\nЭта настройка будет оставаться активной до того, как вы очистите выбор с устройства, либо выберете новый ОРИТ в качестве избранного. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Закрытая зона – Навигация\nДержитесь в рамках выделенного туннеля дополненной реальности, чтобы безопасно пройти через Закрытую Зону. -Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Закрытая зона – Навигация\nЧтобы безопасно покинуть Закрытую Зону необходимо найти рядом отмеченный туннель дополненной реальности и лететь через него. -Hints_Scan_Mode1=Режим Сканирования\nНажмите ~action(player|scan_toggle_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scan_Mode1_Flight=Режим Сканирования\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scheduler1=Контракты\nЦели заданий отслеживаются через приложение Менеджер Контрактов. -Hints_Scheduler2=Контракты\nЗдесь также указаны и завершенные контракты. -Hints_Security1=Спутники Связи\nПроникновение в Спутник связи без предоставленного доступа считается незаконным. -Hints_Ship_Ammo1=Корабельные боеприпасы\nУ баллистического оружия мало патронов. -Hints_Ship_Ammo2=Корабельные боеприпасы\nУ вас практически закончились ракеты. -Hints_Ship_Combat1=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1) чтобы открыть огонь из корабельных орудий. -Hints_Ship_Combat2=Корабельный бой\nВаши щиты пали.\nПока они не перезарядятся, Вы будете более уязвимы к попаданиям. -Hints_Ship_Combat3=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2) чтобы открыть огонь из дополнительного вооружения.\nНе все корабли обладают дополнительным вооружением. -Hints_Ship_Combat4=Корабельный бой\nЗаряд энергетического оружия Вашего корабля иссякнет, если его использовать слишком часто.\nДайте ему время для перезарядки. -Hints_Ship_Combat5=Корабельный бой\nОружие Вашего корабля перегревается от чрезмерного использования.\nДайте ему время остыть. -Hints_Ship_Combat6=Корабельный бой\nДля подсветки цели используйте ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) для захвата ближайшей вражеской цели.\nИли ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) для захвата цели в прицеле. -Hints_Ship_Combat7=Корабельный бой\nПосле захвата цели, нажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode), чтобы снарядить ракеты.\nПотом нажмите ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) для запуска уже подготовленных ракет. +Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Your cargo hold is half full. +Hints_OnProspectorEngineStart=To start mining, fly over the surface of a planet or moon, use the radar ping to find identify rocks that are worth mining and then harvest the minerals. +Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Once the rock is small enough to harvest, it will have a purple outline. Target the rock and switch to Extraction Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) to extract the minerals inside the rock. +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Target a rock for your ship to automatically scan it. Maintain this scan to project more data on the selected rock on the HUD. Switch to Fracture Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) and use your Mining Laser ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) to fracture the rock. Use ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) or ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) to adjust the laser throttle to keep the rock's energy level inside the optimal values. +Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=To find valuable materials, switch to your scanning mode ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) and use the radar ping ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) to locate potential mineral deposits. +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=This mode is split into two sub-modes: Fracture Mode and Extraction Mode. Fracture Mode is used to shatter rocks into smaller pieces while Extraction mode is used to extract minerals from the smallest rocks. You can switch between these two modes using ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). +Hints_OnProspectorMiningNoProgress=The deposit you are attempting to mine is either too resistant or too big for you to break with your current mining equipment. Consider upgrading your mining laser to a stronger one, finding a different deposit to mine or teaming up with other players to break it together. +Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Mineral deposit detected. Fly closer to narrow down its position and identify what it is. +Hints_OnProspectorRockExtracted=You have extracted your first valuable materials. You can continue to mine resources until your cargo hold is full. +Hints_OnProspectorRockFractured=Now that the rock has fractured, keep shattering the fragments (yellow) until they become small enough to be extracted(purple). +Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=You have found a rock rich in ore. Get close and switch your ship to Mining Mode using ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). +Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Careful. If the rock reaches dangerous levels (red) it will potentially explode, damaging everything nearby. +Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Keeping the energy level inside the rock's optimal window (green) will cause a controlled fracture to occur. +Hints_Oxygen1=To refill your oxygen tank when its low, equip an OxyPen in your inventory by pressing or holding ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen2=Your oxygen's running low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen3=Your Oxygen Tank is very low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen4=Your Oxygen Tank is running low.\nYou need to find a life support habitat or OxyPen to replenish it. +Hints_Oxygen5=Your Oxygen Tank is very low\nHurry towards the center of the map to find OxyPens. +Hints_Oxygen6=Your Oxygen Tank is very low\nQuickly return to a life support habitat or find an OxyPen. +Hints_Oxygen_Title=Oxygen +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to toggle a mode on or off.\nTapping ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) will toggle the last selected Flight Mode. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=To bring up the Flight Mode Select menu, hold ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode).\nHighlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to perform the selected action. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Flight Mode Select Menu +Hints_PIT_Menu_Favorites=Favorites are contextual and will only be available when you are in the correct state.\nFor example, Quantum Travel Mode toggle would only be available when seated in an applicable ship seat. +Hints_PIT_Menu_Inactive=Contextual actions will be greyed out and inactive when they are not applicable.\nFor example, equipping a weapon within an Armistice Zone. +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Inactive +Hints_PIT_Menu_Navigation=Select an action or navigate to a category with Left Mouse Button\nTo open a highlighted segment's contextual menu or return to the previous menu hierarchy, use Right Mouse Button. +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Navigation +Hints_PIT_Menu_Open=Managing your avatar's behaviour and carryable inventory is done through the Personal Inner Thoughts menu.\nTo access the PIT menu, press ~action(pc_personal_thought). +Hints_PIT_Menu_Summary=From the PIT menu, you can trigger contextual actions, set hot keys, and assign favorites.\nIt is also where you can manage and interact with your carryable inventory. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(pc_qs_weapons) to perform the selected action. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Title=Quick Weapon Select Menu +Hints_Personal_Inner_Thought1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) and press ~action(player_choice|pc_personal_thought) to open your Personal Inner Thought menu. +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Personal Inner Thought (PIT) +Hints_Personal_Inventory01=Press (~action(player_choice|pc_pit_inventory)) to open your Personal Inventory. +Hints_Personal_Inventory_Title=Personal Inventory +Hints_Pickups1=When enemies are defeated, they drop pickups that replenish your spaceship.\nThere are four different kinds: Fuel, Ammo, Missiles and Repair. +Hints_Pickups2=The pickups offer larger rewards to the players that dealt the most damage. +Hints_Pickups_Title=Pickups +Hints_Player_Movement1=Use ~action(player|fixed_speed_increment) to increase your movement speed. +Hints_Player_Movement2=Use ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement2_Gamepad=Click in ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement3=Press ~action(player|crouch) to crouch.\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Gamepad=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch.\nHolding ~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Joystick=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement4=Press ~action(player|jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement4_Gamepad=Press ~action(player|gp_jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement_Title=Movement +Hints_Port_Olisar3=Before attempting to pass through any External Airlock, check you've an undersuit and helmet equipped. +Hints_Private_Match1=Private matches are unranked meaning your scores aren't recorded. +Hints_Private_Match_Title=Private Matches +Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Quantum Drive - Cool-Down +Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=After you QT, your drive will need to cooldown.\nHow long of a cooldown depends on the distance Quantum Travelled. +Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nShips must fully spool up their Quantum Drives in order to Quantum Travel. +Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling will expose nearby navigation markers if nothing is selected in the Starmap. +Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\n Your Quantum Drive's spooling status shows on your Flight HUD and the Calibration UI. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling your Quantum Drive will draw power from other elements in your Ship.\n(Most notably, your ship's Weapons and Shields.) +Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Quantum Drive - Spooling +Hints_Quantum_Drive_Title=Quantum Drive +Hints_Quantum_Linking1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate QT for the group.\nNearby group members that are aligned and spooled will travel with you. +Hints_Quantum_Linking_Title=Quantum Linking +Hints_Quantum_Travel1=Once you've set a destination in the StarMap, a waypoint will appear on your visor.\nAlign your ship to the waypoint to calibrate for QT. +Hints_Quantum_Travel2=Your destination is obstructed and Quantum Travel cannot be initiated.\nYou may need to travel somewhere else first to find a clear path to your destination. +Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Align to a Nav Marker to start Calibrating your QT Target. +Hints_Quantum_Travel_Calibration2=The more closely you align to the QT Target, the faster your drive will calibrate. +Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Tap ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nThis will allow you to Quantum Travel to any marked destination once calibrated. +Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate Quantum Travel. +Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Quantum Travel - Calibration +Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to cancel QT.\n QT must be cancelled PRIOR to starting the deceleration phase. +Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Quantum Travel - Cancel +Hints_Quantum_Travel_Title=Quantum Travel +Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=Repairing consumes Recycled Material Composite (RMC), which can be acquired in shops or by using the Salvage Beam.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_RepairBeam_HullOverview=The Repair Beam can partially repair damage done to a hull as long as the ship or vehicle's shields are deactivated. +Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Repair - Hull Restoration +Hints_RepairBeam_Repairing=The repair capabilities of the Cambio-Lite SRT Attachment are limited. \nIt won't produce a pristine hull but field repairs can be the difference between life and death. +Hints_RepairBeam_Title=Multi-Tool - Repair +Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=While in Repair mode, use ~action(player|attack1) to patch a damaged hull. Move the beam at a steady pace and target damaged areas. +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Players can choose to clear all preferences set at an ICU location aboard a ship they own.\nThis will cause anyone who had selected the ICU as their preference to respawn at a default location instead. +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Clear an ICU preference from a device to reset your respawn location to your selected login bed.\nSetting a new preferred ICU will also clear your previous preferences. +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=If your Intensive Care Unit (ICU) preference is unavailable at time of respawn, you will instead use your selected login bed.\nThis will also clear that ICU as your preference. Set that device as your preferred ICU again to continue using it. +Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=ICU locations have a maximum range at which they can function.\nDying outside of this range will result in your being respawned elsewhere. +Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Set a preferred Intensive Care Unit (ICU) to respawn there after you are severely injured.\n This persists until the preference is cleared from the device or a new preferred ICU is set. +Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=Restricted Area - Navigation +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Stay within the AR Marker Tunnel to traverse through the Restricted Area safely. +Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=To safely traverse the Restricted Area, locate the nearby AR Marker Tunnel and fly along its path. +Hints_SalvageBeam_AmmoFull=The Cambio-Lite SRT Attachment converts scrap into Recycled Material Composite (RMC), which can be sold or used to repair damaged hulls.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageBeam_HullOverview=The Salvage Beam strips ship and vehicle hulls and converts them into Recycled Material Composite (RMC). Collected material can be sold or used to repair damaged hulls. +Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Salvage - Hull Scraping +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Move the Salvage Beam across the surface at a steady pace to ensure the collection of all the salvageable material in an area. +Hints_SalvageBeam_Salvaging=Salvaging turns various materials into Recycled Material Composite (RMC) and stores it in the accompanying canister until it's full. +Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multi-Tool - Salvage +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=With a salvaging tool equipped, use ~action(player|attack1) to salvage a hull. \nThis process weakens the structural integrity of that part of the ship or vehicle. +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Salvage - FPS Hull Scraping +Hints_SalvageRepairBeam_Shields=The Salvage or Repair process is ineffective if the ship or vehicle's shields are active. +Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS Salvage & Repair - Shields +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode_Title=FPS Salvage & Repair - Fire Modes +Hints_Scan_Mode1=Press ~action(player|scan_toggle_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode1_Flight=Press ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode_Title=Scan Mode +Hints_Scheduler1=Objectives are tracked via the Contract Manager app. +Hints_Scheduler2=Completed contracts are also shown here. +Hints_Security1=Unless prior authorization has been given, entering a Comm Array is considered trespassing. +Hints_Security_Title=Comm Arrays +Hints_Ship_Ammo1=Ballistic weapons are running low on ammo. +Hints_Ship_Ammo2=You are almost out of missiles. +Hints_Ship_Ammo_Title=Ship Ammo +Hints_Ship_Combat1=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group1) to fire your spaceship's weapons. +Hints_Ship_Combat2=Your shields are down.\nYou will be more vulnerable to weapons until they recharge. +Hints_Ship_Combat3=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group2) to fire your secondary weapon group.\nNot all ships have secondary weapons. +Hints_Ship_Combat4=Your spaceship's energy weapons will run out of power when used too frequently.\nAllow them time to recharge. +Hints_Ship_Combat5=Your spaceship's weapons are overheating from too much use.\nAllow them time to cool down. +Hints_Ship_Combat6=To select a target, use ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) to lock onto the nearest hostile.\nOr ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) to lock onto a target in your crosshairs. +Hints_Ship_Combat7=Once you have a target, press ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode) to enter Missile Mode.\nThen press ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) to launch any armed missiles. +Hints_Ship_Combat_Title=Ship Combat Hints_Ship_Customization1=Изменения корабельного оборудования внесенные здесь будут действовать только на Боевой Арене. -Hints_Ship_Defense1=Корабельный бой\nКонтрмеры позволяют избежать ракет.\nДля их запуска нажмите ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure).\nВыберите правильную контрмеру по ситуации с ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). -Hints_Ship_Defense2=Корабельный бой\nСопоставьте свой выбор контрмер со значком блокировки ракеты.\nВремя важно и варьируется для каждого типа контрмер. -Hints_Ship_Health1=Корабельный бой\nОпасно низкая целостность корпуса вашего корабля. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw) для поворота влево и вправо. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для рыскания влево и вправо. -Hints_Ship_Movement1=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement1_Abs=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) и ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement2=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) и ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) для тангажа, и ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) для рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch) и ~action(spaceship_movement|v_yaw) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement3=Корабельные манёвры\nСуществует два режима скорости полёта\nНе забудьте убрать шасси ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) для полёта на полной скорости. -Hints_Ship_Movement4=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement4_Abs=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement5=Корабельные манёвры\nНажатие ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) переключает ваш корабль в разъединённый режим.\nРазъединённый режим означает, что ваш корабль больше не корректирует свою траекторию автоматически и будет летать по ньютоновским законам.\nНе рекомендуется для начинающих пилотов. -Hints_Ship_Movement6=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_afterburner) для активации ускорения и перегрева двигателей для повышенной манёвренности.\nДолгое использование этого режима может сжечь или повредить корабль. -Hints_Ship_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Ship_Startup2=Корабль – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска систем вашего корабля.\nИли найдите переключатель Запустить Все Системы.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Shopping1=Покупки\nМагазины доступны на большинстве станций.\nИспользуйте их, чтобы купить предметы и оборудование перед поездкой. -Hints_Shopping2=Покупки\nСовершайте покупки, выбрав "Экипировать сейчас" или "Купить" через интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). -Hints_Shopping3=Покупки\nВы можете "Попробовать" или "Изучить" предметы до покупки. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Интерфейс излучений\nПолосы излучения в интерфейсе отражают насколько сильно текущие излучения вашего корабля отличаются от показателей вне корабля.\nЧем меньшие излучения создаёт корабль, тем сложнее его засечь. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Интерфейс излучений -Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Интерфейс излучений\nПолоски излучений отображают Электромагнитные (ЭМ), Визуальные (ВЗ) и Тепловые (ИК) типы сигнатур.\nСнижение потребления энергии или выделения тепла приведут к уменьшению ЭМ или ИК сигнатур соответственно, а меньший размер корабля к уменьшению к ВЗ сигнатуры. -Hints_SignatureSystem_Ping=Сканирующий импульс\nЧтобы выпустить Импульс для поиска сигнатур с малым излучением нажмите ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping).\nИмпульс отметит новые цели или объекты, но так же увеличит ЭМ сигнатуру, делая вашу технику более заметной.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Угол сканирующего импульса\nСнижение угла Импульса понижает покрываемую зону и увеличивает шансы обнаружить цель.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Угол радарного импульса -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Сканирующий импульс\nПри использовании Импульса волна распространяется из начальной точки (ваш Радар), увеличивая видимость любых встреченных излучений.\nОтмечены будут любые важные объекты или новые цели.\n -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=Сканирующий импульс\nРадиус сканирующего Импульса может варьироваться от круга до узкого конуса. Чем меньше зона покрытия, тем больше шанс, что сигнатура будет засечена.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Радарный импульс -Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела показывает сколько информации об объекте было собрано.\nПри заполнении шкалы вы получите всю возможную информацию. -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Режим сканирования\nЕсли шкала Прогресса Изучения Объекта заполнена, и при этом шкала Мощности Сигнатуры слева от прицела не заполнена, то об объекте можно собрать новую информацию.\nЧтобы заполнить шкалу Мощности Сигнатуры подлетите ближе к цели и увеличьте мощность сканирования нажав ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Режим сканирования\nЕсли верхняя часть шкалы Мощности Сигнатуры красная, то это отражает, что цель или окружение создаёт Шумы для сканирования, препятствующие получению полной информации о цели.\nСнизить влияние шумов можно путём фокусировки области сканирования (~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level)) или с помощью более мощного сканера. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Режим сканирования\nДля анализа цели в Режиме Сканирования вам нужно, чтобы нужный объект попадал в прицельную сетку.\nУдерживайте ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) до полного заполнения шкалы Прогресса Изучения Объекта. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Режим сканирования\nДля увеличения мощности сканирования цели нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для уменьшения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nДля выхода из режима сканирования нажмите ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). -Hints_SignatureSystem_ScanStarted=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела заполняется по мере получения информации о цели. Продолжайте удерживать ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) для получения всей доступной информации.\nКоличество доступной об объекте информации завязано на Мощности Сигнатуры. Заполните шкалу Мощности Сигнатуры слева от прицела, чтобы получить оставшуюся недоступной информацию о цели.\n -Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Режим сканирования\nДля изменения чувствительности сканера и усиления Мощности Сигнатуры вы можете повысить фокусировку. Имейте в виду, сопровождать цели сфокусированным сканером намного сложнее.\nДля увеличения фокусировки сканера нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для снижения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). -Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Режим сканирования -Hints_Sim_Cab1=СимКаб\nТренеруйтесь в боевых столкновения находясь в безопасном СимКаб.\nВыберите Боевую Арену для сражений на истребителях или Звёздный Десант для пешего боя. -Hints_Spawn01=Встать с кровати\nЕсли желаете встать, то нажмите ~action(spaceship_general|v_exit). -Hints_Stamina1=Выносливость\nКонтролируйте частоту сердечных сокращений, чтобы избежать усталости.\nБег и прыжки увеличат ваш пульс. -Hints_Stamina2=Выносливость\nУ вас слишком высокий пульс.\nОтдохните, чтобы дать ему время стабилизироваться. -Hints_StowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы поместить предмет для задания в свой личный инвентарь, нажмите ~action(player|selectUtilityItem) или используйте режим взаимодействия с этим предметом и выберите "Уложить".\nМожно разместить только один предмет для задания. -Hints_Take-off1=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). -Hints_Take-off1_Axis=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). -Hints_Take-off2=Взлёт\nПосадочные площадки являются общими.\nПомните о своих товарищах, и своевременно покидайте платформу. -Hints_Take-off_Demo1=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте движение вверх кнопкой ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) для осуществления взлета.\nЗатем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_Take-off_Demo1_Axis=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) ВВЕРХ для взлета.Затем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_TeamElimination1=Командная Ликвидация\nИщите O²-инъекторы, чтобы выжить.\nВ центре карты сосредоточено большинство кислородных ресурсов. -Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЧтобы зацепиться за объект, наведите на него прицел и нажмите ~action(player|attack1).\nЧтобы получить дополнительную информацию о потреблении энергии нажмите ~action(player|zoom). -Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля поворота поднятого объекта удерживайте ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate), для смены положения ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) или ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nВес, как и расстояние, влияют на возможность удерживания объекта лучом.\nЧем тяжелее объект, тем меньше должна быть дистанция для возможности воздействия на него. -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЕсли что-либо будет мешать воздействию луча на цель, то воздействие будет прервано.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПопытка слишком быстрого перемещения объекта лучём приведёт к прерыванию воздействия.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля перемещения объекта используйте ~action(player|rotatepitch) и ~action(player|rotateyaw).\nЧтобы изменить длину луча используйте ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) и ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nТягловый луч не может корректно воздействовать на слишком тяжёлые или находящиеся на большом расстоянии цели.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nНекоторые объекты могут быть слишком большими для корректной работы луча.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПри нулевой гравитации тяговый луч будет притягивать к цели, если она тяжелее, или притягивать цель, если она легче. -Hints_Trade_Kiosks1=Консоль Торговли и Транспортировки\nТорговые киоски могут быть использованы для покупки или продажи товаров во всей системе Stanton.\nНайти их можно возле стойки доставки на Палубе 1. -Hints_Trade_Kiosks2=Консоль Торговли и Транспортировки\nИспользуйте интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для активации киосков.\nЗдесь Вы можете купить товары, которые можно продать в другом месте. -Hints_UnstowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы достать помещенный предмет для задания из вашего личного инвентаря, нажмите ~action(player|selectUtilityItem). -Hints_Vehicle_Movement1=Техника – Движение\nНажмите и держите ~action(vehicle_driver|v_brake) для торможения. -Hints_Vehicle_Movement2=Техника – Движение\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_forward) для движения вперёд.\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_back) для заднего хода. -Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Техника – Движение\nИспользуйте ~action(vehicle_driver|v_move) для движения вперёд и назад. -Hints_Vehicle_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Взрывоопасный груз – Сбор\nВаш транспорт перевозит взрывоопасный груз.\nДля стабилизации груза соблюдайте осторожность и избегайте повреждений. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Взрывоопасный груз – Сбор\nНа борту взрывоопасный груз, старайтесь не повредить его.\nЕсли он станет критически нестабильным, то может взорваться и повредить или даже уничтожить ваш транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш груз вот-вот взорвётся! Это может серьёзно повредить или даже уничтожить ваш транспорт!\nСбросьте весь груз прямо сейчас через панель "Предупреждение о грузе"! -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз взорвался и серьёзно повредил транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Взрывоопасный груз – Сброс\nВы сбросили содержимое трюма, и индикатор "Предупреждение о грузе" теперь отключён.\nВаш траспорт больше не подвержен риску повреждения. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз критически не стабилен и может взорваться.\nРекомендуется сбросить всё содержимое вашего грузового отсека через панель "Предупреждение о грузе". -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз стал нестабильным и может взорваться и повредить или разрушить транспорт.\nПодумайте о сбросе груза, пока его стабильность не снизилась ещё больше. -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы установить прицел на текущее расстояние до цели, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase). -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы восстановить стандартную дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Ручная\nЧтобы увеличить дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nЧтобы уменьшить дистанцию прицеливания, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_mobiGlas1=мобиГлас\nДля включения или выключения мобиГласа нажмите ~action(player|mobiglas). -Hints_mobiGlas2=мобиГлас\nВыберите значок в левом нижнем углу для переключения между приложениями мобиГлас. +Hints_Ship_Customization_Title=Ship Customization +Hints_Ship_Defense1=Countermeasures allow you to avoid missiles.\nPress ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure) to launch them.\nSelect the correct countermeasure for the situation with ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). +Hints_Ship_Defense2=Match your countermeasure selection to the missile lock icon.\nTiming is important and varies for each type of countermeasure. +Hints_Ship_Health1=Your spaceship's hull integrity is dangerously low. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw) to turn left and right. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to yaw left and right. +Hints_Ship_Movement1=~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement1_Abs=~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement2=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) and ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) to pitch and ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) to yaw. +Hints_Ship_Movement2_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch) and ~action(spaceship_movement|v_yaw) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement2_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement3=There are two flight speed modes\nRemember to raise the landing gear with ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to fly at full speed. +Hints_Ship_Movement4=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement4_Abs=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement5=Pressing ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) switches your ship into Decoupled Mode.\nGoing decoupled means your spaceship is no longer automatically correcting your trajectory and will fly under Newtonian laws.\nNot recommended for beginner pilots. +Hints_Ship_Movement6=Use ~action(spaceship_movement|v_afterburner) to activate boost and overclock your thrusters for higher maneuverability.\nMaintaining this for too long can burnout and damage your ship. +Hints_Ship_Movement_Title=Ship Movement +Hints_Ship_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button.\nShortcut ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your ship.\nLook for the Flight Ready cockpit button.\nShortcut: ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup_Title=Ship Startup +Hints_Shopping1=Shops are available throughout most stations.\nUse them to buy items and equipment before a journey. +Hints_Shopping2=Make a purchase by selecting the 'Equip Now' or 'Buy' options via Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). +Hints_Shopping3=You can also 'Try on' or 'Inspect' items in a shop before purchasing. +Hints_Shopping_Title=Shopping +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=The Emission Bars on the HUD indicate the strength of your ship’s signature emissions vs. the current environmental Ambient Signature. \nWhen your ship's emissions are less than the Ambient Signature, you become harder to detect for that signature type. +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Emissions HUD +Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=The Emission Bars show Electromagnetic (EM), Cross Section (CS) and Infrared (IR) signature types.\nLower your power usage to decrease EM, present a smaller ship profile to an observer to decrease CS, and lower your ship’s temperature to decrease IR. +Hints_SignatureSystem_Ping=To search for low signature contacts, tap ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping) to trigger a Ping.\nPinging will highlight new contacts or areas worth investigating, but will temporarily increase your EM signature making you more detectable.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Lowering the Ping’s angle reduces the area the wave will cover while increasing its amplification of encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Radar Ping Angle +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=When a Ping is triggered, a wave accelerates outwards from its point of origin (your radar), amplifying any emissions it encounters. \nAny new contacts or areas worth investigating that are detected will become highlighted.\n +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=The shape of the Ping can be adjusted from an expanding sphere to a smaller projected cone. The narrower the Ping, the less area the wave will cover and the more it will amplify encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area. +Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Radar's Ping +Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle shows how much information about an object you've obtained. \nOnce it is completely full, you have acquired all the currently available information. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=While the Scan Progress Bar is currently full, if the Signature Strength Bar to the left of the Scan Reticle is not full, there may be more information available to obtain. \nTo fill the Signature Strength Bar, get closer to the target and/or increase your Scan Focus with ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=If the top of the Signature Strength Bar is red, this indicates that either the environment or the target is generating Scan Noise and possibly preventing information from being obtained. \nMitigate Scan Noise by increasing your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level) or by obtaining a more powerful Scanner. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=To analyze a target while in Scan Mode, first adjust your direction so that the desired target is within the Scan Reticle. \nThen hold ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) until the Scan Progress Bar on the right is full. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=To focus in on a target, increase your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease it using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nTo toggle out of Scan Mode use ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). +Hints_SignatureSystem_ScanStarted=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle fills as information is obtained. Keep holding ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) to receive all currently available info.\nThe amount of information available is linked to the Signature Strength. Fill the Signature Strength Bar to left of the Scan Reticle to make more information about the target available.\n +Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=To adjust the sensitivity of your Scanner and improve Signature Strength, try increasing your Scan Focus. Note that an increased Focus may make targets more difficult to follow.\nIncrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). +Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Scan Mode +Hints_Sim_Cab1=Practice your combat encounters in the safety of a Sim Cab.\nSelect Arena Commander for Spaceship dogfights and Star Marine for FPS. +Hints_Sim_Cab_Title=Sim Cab +Hints_Spawn01=Press ~action(default|pl_exit) to stand up. +Hints_Stamina1=Monitor your Heart Rate to avoid becoming fatigued.\n Running and jumping will increase your Heart Rate. +Hints_Stamina2=Your Heart Rate is very high.\n Rest to allow it time to return to normal rates. +Hints_Stamina_Title=Stamina +Hints_StowContractItem=To stow a contract item in your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem) or use Interaction Mode on the item and select 'Stow'. \nOnly one contract item can be stowed. +Hints_StowContractItem_Title=Personal Inventory - Stow Items +Hints_Take-off1=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). +Hints_Take-off1_Axis=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). +Hints_Take-off2=Landing pads are shared.\nRemember to consider your fellow travelers by clearing the platform in good time. +Hints_Take-off_Demo1=GravLev bikes automatically hover when powered on\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Demo1_Axis=GravLev bikes automatically hover when powered on.\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) UP to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Title=Take-Off +Hints_TeamElimination1=Scavenge for OxyPens to survive.\nCentral locations have the most oxygen resources. +Hints_TeamElimination_Title=Team Elimination +Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=To tether the beam to an appropriate object, target it with the multi-tool and press ~action(player|attack1).\nTo access additional information about tractor beam power usage, press ~action(player|zoom). +Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=To rotate a tethered object, hold ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate) and adjust the position with ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Both weight and distance factor into the tractor beam's ability to tether to a target.\nThe heavier the object, the shorter the tether will need to be for the beam to function. +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=If the tractor beam path to the target is interrupted or blocked, the tether will break.\nMove carefully while the tractor beam is engaged to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Attempting to move a tethered object too fast will sever the tractor beam.\nAdjust the multi-tool's aim carefully to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=To move a tethered object use ~action(player|rotatepitch) and ~action(player|rotateyaw).\nTo adjust the length of the tether itself, use ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=The tractor beam is unable to safely target objects that are too heavy or too distant.\nUse the multi-tool's HUD to see if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Some objects are too large for the tractor beam to safely manipulate.\nThe multi-tool's HUD will indicate if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_Title=Multi-Tool - Tractor Beam +Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=While in zero-g, tethering to a large enough object (like a ship or station) will pull you towards it. +Hints_Trade_Kiosks1=Trade kiosks are used to buy and sell commodities throughout the Stanton System.\nFind them at the deliveries desk on Deck 1. +Hints_Trade_Kiosks2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to activate the kiosks.\nFrom here you can buy commodities to deliver to another location. +Hints_Trade_Kiosks_Title=Trading and Shipping Console +Hints_UnstowContractItem=To retrieve a stowed contract item from your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem). +Hints_UnstowContractItem_Title=Personal Inventory - Stowed Items +Hints_Vehicle_Movement1=Press and hold ~action(vehicle_driver|v_brake) to brake. +Hints_Vehicle_Movement2=Hold ~action(vehicle_driver|v_move_forward) to drive forwards.\nHold ~action(vehicle_driver|v_move_back) to reverse. +Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Use ~action(vehicle_driver|v_move) to drive forward and reverse. +Hints_Vehicle_Movement_Title=Vehicle Movement +Hints_Vehicle_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button. +Hints_Vehicle_Startup_Title=Vehicle Startup +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Volatile Cargo - Collection +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Volatile Cargo - Jettisoned +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Your vehicle is now transporting volatile cargo. \nUse caution and avoid damage to keep the cargo stable. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Volatile cargo has been stored aboard your vehicle and can become unstable if it takes damage. \nIf it becomes critically unstable, it may explode and damage or possibly destroy your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Your volatile cargo is about to explode! This will seriously damage or possibly destroy your vehicle! \nJettison all cargo via the 'Cargo Warning' panel now! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Your volatile cargo has exploded and severely damaged your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=You have jettisoned the contents of your hold and your 'Cargo Warning' light is now deactivated. \nYour vehicle is no longer at risk from unstable cargo again. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Your volatile cargo is critically unstable and may explode. \nJettisoning the entire contents of your cargo hold via the 'Cargo Warning' panel is advised. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Your volatile cargo has become unstable and may explode, damaging or destroying your vehicle.\nConsider jettisoning the volatile cargo if its stability drops further. +Hints_VolatileCargo_Title=Volatile Cargo +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Volatile Cargo - Warning +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=To sight the weapon scope to the current target distance, press ~action(player|weapon_zeroing_increase). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=To restore the default sighting distance of your scope, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_Title=Weapon Zeroing - Automatic +Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=To increase the sighting distance of your weapon scope, press ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nTo decrease the sighting distance, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Manual_Title=Weapon Zeroing - Manual +Hints_mobiGlas1=Open and Close your mobiGlas with ~action(player|mobiglas). +Hints_mobiGlas2=To switch between mobiGlas applications, select an icon on the bottom left. +Hints_mobiGlas_Title=mobiGlas +Hostile_RepUI_Area,P = [PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P = [PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P = [PH] Hostile Focus +Hostile_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Hostile_RepUI_Headquarters,P = [PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P = [PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P = [PH] Hostile Human_Crew_Titles_001=Капитан Human_Crew_Titles_002=Пилот Human_Crew_Titles_003=Второй пилот @@ -17433,6 +17825,7 @@ Human_Surnames_5100=Цвик Human_Surnames_5101=Рэн Human_Surnames_5102=Кеттл Human_Surnames_5103=Маркус +Human_Surnames_5104=Maltby HurDynDrugUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД) в данный момент не работает, доступ строго запрещён. HurDynMining_desc_shared=Добывающая станция Hurston Dynamics (ДСХД) является ещё одним членом семьи под названием Hurston Dynamics. HurDynUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД), может содержать опасные материалы. Только для персонала. @@ -17445,8 +17838,8 @@ HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Система Stanton, Hurston, Lorville HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Главный инспектор, Кала Hurston HurstonSecurity_RepUI_Name=Hurston Security HurstonSecurity_Rivals=Worker's Party -Hurston_JumpPoint_MicroTech=Прыжковая точка Hurston – microTech -Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Hurston и microTech в системе Stanton. +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P = Hurston - MicroTech Jump Point +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P = This jump point connects Hurston to Microtech within the Stanton system Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Подрядчика.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Старшего Подрядчика. Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Подрядчик Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 10% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Опытного Оперативника и выделение соответствующих его уровню привилегий. @@ -17475,65 +17868,65 @@ Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Если вы полу Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Оперативник Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Элитным Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 20% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо дано разрешение на сохранение привилегий. Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Элитный оперативник -IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. IAE2951_Sign_Aegis_01_title=ЛЕГЕНДАРНАЯ УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. IAE2951_Sign_Aegis_02_title=ВЫВЕРЕННОСТЬ И ПРОВЕРЕННОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. IAE2951_Sign_Aegis_03_title=КЛЮЧ К ПОБЕДЕ -IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. IAE2951_Sign_Anvil_01_title=ИССЛЕДОВАТЕЛЬ НОВОГО -IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. +IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. IAE2951_Sign_Anvil_02_title=НАДЁЖНЫЙ СОЮЗНИК -IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. IAE2951_Sign_Anvil_03_title=ПРОЧНОСТЬ И ИЗНОСОСТОЙКОСТЬ -IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. IAE2951_Sign_Argo_01_title=ИСТИННОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ -IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. IAE2951_Sign_Argo_02_title=РАЗНОСТОРОННОСТЬ IAE2951_Sign_Banu_body=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. IAE2951_Sign_Banu_title=СВОБОДНОЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ -IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! IAE2951_Sign_Best_title=БОЛЬШЕ – НЕ ЗНАЧИТ ЛУЧШЕ -IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. IAE2951_Sign_CO_title=МОДУЛЬНЫЕ ИДЕИ -IAE2951_Sign_Crusader_01_body=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +IAE2951_Sign_Crusader_01_body="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. IAE2951_Sign_Crusader_01_title=СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ -IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. IAE2951_Sign_Crusader_02_title=ЛУЧШИЕ ТАЛАНТЫ -IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. IAE2951_Sign_Crusader_03_title=НОВЫЙ ТЯЖЕЛОВЕС -IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль «Катэрпиллер» использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. +IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль "Катэрпиллер" использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. IAE2951_Sign_Drake_01_title=КТО-ТО ИЗ ТОЛПЫ -IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. IAE2951_Sign_Drake_02_title=СПАСИТЕЛЬ ЖИЗНЕЙ -IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. IAE2951_Sign_Drake_03_title=ГОТОВЫЙ К БОЮ -IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. IAE2951_Sign_Esperia_title=ПОЧТЕНИЕ К ИСТОРИИ IAE2951_Sign_FPS_body=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. IAE2951_Sign_FPS_title=СНАРЯЖАЙТЕСЬ -IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. IAE2951_Sign_Greycat_title=ГОРДОСТЬ ИМПЕРИИ -IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. IAE2951_Sign_MISC_01_title=ТЩАТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ -IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. IAE2951_Sign_MISC_02_title=БЕЗОТКАЗНОСТЬ -IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. IAE2951_Sign_MISC_03_title=РАСШИРЕНИЕ ГРАНИЦ -IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? IAE2951_Sign_Origin_01_title=РОСКОШЬ И СКОРОСТЬ -IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. IAE2951_Sign_Origin_02_title=БЕСКОНЕЧНОЕ ВДОХНОВЕНИЕ -IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. IAE2951_Sign_Origin_03_title=ЕДИНИЧНАЯ СХОЖЕСТЬ IAE2951_Sign_Pilots_body=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". IAE2951_Sign_Pilots_title=ВПЕРЁД, К ЗВЁЗДАМ -IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. IAE2951_Sign_RSI_01_title=ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕЧТЫ -IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что «RSI» производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 «Аврор» уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем «Bengal». +IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что "RSI" производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор" уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем "Bengal". IAE2951_Sign_RSI_02_title=ОТ МАЛОГО К БОЛЬШЕМУ -IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". IAE2951_Sign_RSI_03_title=НАДЁЖНЫЕ НОВОВВЕДЕНИЯ IAE2951_Sign_Theme_body=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. IAE2951_Sign_Theme_title=ОТВАЖЬТЕСЬ ЛЕТАТЬ @@ -17555,25 +17948,25 @@ IAE952_Sign_Pressley_body=Небольшая служба проката обо IAE952_Sign_Pressley_title=Корп. Оборудование для вечеринок от Прессли. IAE952_Sign_Resupply_body=После недавнего кровавого нападения XenoThreat на корабли снабжения Флота добровольцы CDF стали инструментов для снабжения СИФ-Jericho такими необходимыми припасами как Зета-Проланид, Дилутермекс и Акриплекс не взирая на трудности с транспортировкой этих чувствительных материалов. IAE952_Sign_Resupply_title=Припасы для СИФ-Jericho -IT_Shared_Agree=Я согласен. -IT_Shared_AskAboutOtherOptions=Есть другие варианты? -IT_Shared_AskForWork1stTime=У тебя есть работа для меня? +IT_Shared_Agree,P = I agree. +IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P = Got any other options? +IT_Shared_AskForWork1stTime,P = You got some work for me? IT_Shared_AskedToVisit=Привет, ты говорил мне зайти? -IT_Shared_Disagree=Я не согласен. +IT_Shared_Disagree,P = I disagree. IT_Shared_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? IT_Shared_MissionAccepted=Звучит не плохо. IT_Shared_MissionComplete=Работа выполнена. IT_Shared_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. IT_Shared_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -IT_Shared_Nevermind=Не важно. -IT_Shared_No=Нет. -IT_Shared_NotInterested=Сейчас мне не интересно. -IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions=Расскажи мне больше... -IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal=Так, что тут у вас? -IT_Shared_Yes=Да. -Imperilled_FindASeat=Найди себе место -Imperilled_FollowMe=За мной -Imperilled_StopHere=Жди здесь +IT_Shared_Nevermind,P = Nevermind. +IT_Shared_No,P = No. +IT_Shared_NotInterested,P = I'm not interested right now. +IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P = Tell me more... +IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P = So what's the deal? +IT_Shared_Yes,P = Yes. +Imperilled_FindASeat,P = Find a seat +Imperilled_FollowMe,P = Follow me +Imperilled_StopHere,P = Wait here Info_Kiosks_AttractTitle_001=Информация о заключенном Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Поздравляем, вы имеете право на освобождение Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Критерии освобождения не соблюдены @@ -17632,6 +18025,9 @@ Infractions_Desc_040=Совершение пренебрежительных и Infractions_Desc_041=Нанесение ущерба имуществу другого человека умышленно или по неосторожности, с намерением причинить физический вред другим. Infractions_Desc_042=Умышленное применение силы с помощью физических или химических средств к другому существу, повлекшее серьёзные телесные повреждения, лишающие сознания. Infractions_Desc_043=Умышленное причинение вреда любому существу, находящемуся без сознания или иным образом неспособному защитить себя, с намерением причинить смерть. +Infractions_Desc_044=Willfully and fraudulently taking a person's property without their permission. +Infractions_Desc_045=Losing or abandoning Klescher equipment whether intentionally or accidentally can result in punishment. This can be rectified by locating and returning this equipment. +Infractions_Grace_044=You are carrying a stolen item. Please drop it %ls Infractions_Name_001=Убийство Infractions_Name_002=Незаконное применение оружия Infractions_Name_003=Угроза применения оружия @@ -17675,34 +18071,47 @@ Infractions_Name_040=Нарушение перемирия Infractions_Name_041=Нападение при отягчающих обстоятельствах Infractions_Name_042=Нанесение тяжких телесных повреждений Infractions_Name_043=Покушение на убийство +Infractions_Name_044=Theft +Infractions_Name_045=Abandoning Klescher Equipment Inner_Thought_Conversation_Icon=θ -Inner_Thought_SpoolQD=Зарядить квантовый двигатель -Inner_Thought_UnSpoolQD=Отключить квантовый двигатель -InstancedObjective=Тестовая цель +Inner_Thought_SpoolQD=Spool Quantum Drive +Inner_Thought_UnSpoolQD=Shut Down Quantum Drive +InstancedObjective,P = Test Instance Objective +Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) +Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) Interaction_eat=Съесть -Interplanetary_Delivery_Description=Перевозка некоторых штук -Interplanetary_Delivery_Title=Межпланетная доставка -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES «War Hammer» появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES «WAR HAMMER» -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES «War Hammer» участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. +Interplanetary_Delivery_Description,P = Take some stuff far away +Interplanetary_Delivery_Title,P = Interplanetary Delivery +Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P = The information submitted by you was found to be incorrect or insubstantial based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Win_Body,P = The information submitted by you was found to be accurate based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_JournalEntry_Win_Title,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_Submit_Pending_long=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Investigation_Submit_Pending_short=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES "War Hammer" появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES "WAR HAMMER" +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES "War Hammer" участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=ПАДЕНИЕ КАЛИБАНА -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES «War Hammer» было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES "War Hammer" было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=В ПАМЯТЬ О ПОГИБШИХ -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES «War Hammer» первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES "War Hammer" первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=ОДИН МАЛЕНЬКИЙ ШАГ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=С момента появления в 2690 году Javelin является боевым кораблём. В отличие от других кораблей, которые могут выполнять несколько задач, например ещё и перевозки, инженеры Aegis Dynamics отчётливо понимали, что этот корабль будет подвержен постоянной повышенной опасности. Помимо турельных установок, которые стоят в этих залах, так же снаряжён тяжёлыми боеприпасами, способными бросить вызов крупным кораблям, и десантниками, способными устроить ад на земле. Проще говоря, Javelin – это воитель. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=СЕРЬЁЗНЫЙ АРГУМЕНТ НА ПОЛЕ БОЯ -Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES «War Hammer». Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES "War Hammer". Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=СЛАВНАЯ ИСТОРИЯ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Исследуя залы этого знаменитого корабля, вот некоторые факты, которые вы, возможно, не знали:\n\n- С момента запуска в 2832 году на борту "War Hammer" служили более 5000 человек экипажа и пехотинцев. Некоторые известные члены команды: Ари Барбер (актёр, служил наводчиком с 2854 по 2857), Наталья Хесуи (пилот, служила штурманом с 2905 по 2911), Ли Карденза (игрок в Сатабол, служил механиком с 2932 по 2935).\n\n- Среди капитанов "War Hammer" существует традиция оставлять в своей каюте бутылку спиртного и чистый бумажный журнал для преемника. Это началось с капитана Лайонела Росса, который сменил капитана Сингха на посту второго капитана "War Hammer".\n\n- Javelin от Aegis Dynamics использует более шести миллионов метров кабеля для своих электрических, информационных и автоматических систем. Это почти расстояние от Москвы до Шанхая на Земле.\n Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=А ВЫ ЗНАЛИ? -Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения «F7-A "Хорнет"». ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли «Сайт» и «Глэйв».\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи «Безнадёжные» предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. +Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения "F7-A "Хорнет"". ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли "Сайт" и "Глэйв".\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи "Безнадёжные" предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. Invictus_ArrivingAt=Скоро Invictus_Connector_at=у Invictus_Connector_docked=Пристыкован к Invictus_Dates_2021=С 20 по 31 мая -Invictus_Expo=Crusader, Orison, центр Перспективы -Invictus_Expo_Location=Crusader, Orison, центр Перспективы +Invictus_Dates_2023=May 19th - May 26th +Invictus_Expo=Bevic Center, Area18, ArcCorp +Invictus_Expo_Location=Bevic Center, Area18, ArcCorp Invictus_Flyby_ComingSoon=Скоро Invictus_Flyby_Finished=Завершён Invictus_Flyby_Happening=В процессе @@ -17715,25 +18124,26 @@ Invictus_TimeConnector_Start=Начнётся через Invictus_Timetable_Header=Расписание Инвиктуса Invictus_VisitFleetweek=Посетите неделю старта Инвиктуса ItemPort_port_NameCooler=Охладитель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR=Тормозной двигатель +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P = Retro Thruster Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nM6A от Behring – многоцелевое энергетическое автоматическое орудие с высокой скоростью полёта снаряда. Оно позволяет держать противников на расстоянии и при этом не жертвует убойной силой. +Item_Desc_987_shirt_04=This classic tank by 987 is made with moisture-wicking fabric to keep you cool when you're at your most active. Each shirt comes with a bracer and a bandolier to create a bold and aggressive style. Item_Desc_sch_monocle_01=Derion с гордостью представляет монокль Jacopo из коллекции Dafne. Этот аксессуар с алмазным покрытием имеет новейший обновляемый интерфейс optiVis для непревзойдённого комфорта. Также в комплекте поставляется вольфрамовая цепочка. Item_Desc_sch_tophat_01=Derion с гордостью представляет цилиндр Jacopo из коллекции Dafne. Прекрасно подходящий для изысканной ночи в городе, этот цилиндр с подкладкой из тонкой ткани был произведён по специальному заказу в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. -Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой комбинезон, оснащённый базовыми укреплёнными пластинами для защиты от ударов и естественной интеграции с совместимыми наборами брони. +Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Перчатки 2Tuf имеют ультрамягкую тканевую подкладку в сочетании с прочной внешней из кожи, выращенной в лаборатории, что обеспечивает комфорт и неограниченную подвижность. Благодаря простой конструкции с усиленной строчкой перчатка может выдержать тяжелую ночь на улице и быть готовой к элегантному вечернему выходу. Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Фиксированный маневровый двигатель Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Фиксированный маневровый двигатель @@ -17771,10 +18181,10 @@ JournalEntry_CrewMember_07_Title=К. Кларк - восстановленная JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому: Саммер Девис\nОт: Гален Уолш\nТема: Третий шаблон проверки\n\nСаммер, я думаю я допер. Я последние несколько часов был на мостике, немного задумался от скуки, и вдруг меня осенило, словно гром среди ясного неба. Пришлось потихому уйти чтобы донести до тебя эту идею до того как я её забуду.\n\nЧто если, в конце сцены с вечеринкой, мы вдруг покажем что у корабля есть отсек для контрабанды о котором Гектор ничего не знает. Типа у него всё время был некий магический артефакт на борту. Поэтому то пираты и не хотели причинять урон кораблю что уничтожило бы всё на борту.\n\nПлюс это будет как раз причиной почему они будут хотеть взять корабль на абордаж чтобы взять его в заложники вместо того чтобы просто по ветру пустить. Так что мы смогли бы оставить нашу любимую сцену где его запирают в камере и...\n\nНужно бежать. Кэп зовет по интеркому. Но ты уловил суть, верно? Пока что обдумай её немного и я свяжусь с тобой как только Кэп отвяжется.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Планшет с данными сотрудника топливной компании Авивар - Гален Уолш JournalEntry_CrewMember_08_Title=Г. Уолш - восстановленная передача -JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «АЛЬЯНС АВИВАР»]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "АЛЬЯНС АВИВАР"]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #SC4V-L8212R / Топливо Семьи Фреунд JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-7D093) -JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #ST3L-309T0U  / Авивар JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-163F3) JournalText=WIP -\nPrisoner 1: ID: ~mission(AIIntegerSave1) - Name: ~mission(NameSave1)\nPrisoner 2: ID: ~mission(AIIntegerSave2) - Name: ~mission(NameSave2) @@ -17792,7 +18202,7 @@ Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Доступ к охоте за го Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Вы, как и многие из тех, кто путешествует по системе Stanton, возможно задумываетесь о том, как же законы и процедуры, установленные четырьмя мегакорпорациями, соотносятся с законами, принятыми в остальных частях ОЗИ? В то время, как наш статус независимой планеты предоставляет нам определённые вольности по управлению в интересующем нас ключе, вы всё таки удивитесь, узнав, что Crusader Industries подчиняется многим юридическим процедурам Империи ради создания безопасной и охраняемой среды для всех.\n\nВот несколько советов, которые нужно помнить во время посещения Crusader и окружающих его секторов:\n\n* Несмотря на то, что уровень преступности тут не выше, чем во многих других частях Империи, посетителям всё таки рекомендуется соблюдать осторожность во время полёта через удалённые сектора, такие как астероидные пояса вокруг Yela, в связи с тем, что пиратские нападения всё таки имеют место быть.\n\n* Несмотря на то, что вы находитесь в патрулируемом Crusader Security регионе космоса, повреждение кораблей других лиц, а также препятствование работе посадочных зон тут считается преступлением. Отметим, что повторные нарушения будут рассматриваться со всей серьёзностью.\n\n* Опасайтесь предложений о работе, которые предусматривают выведение из строя спутников связи. Сомнительные личности могут попытаться заманить наивную жертву для выполнения нелегальных поручений под разными вымышленными предлогами, и многие уже попались на этот обман. Знайте, что ВМЕШАТЕЛЬСТВО В РАБОТУ СПУТНИКОВ СВЯЗИ ПРОТИВОЗАКОННО и ставит под угрозу жизни других людей. Любой человек, пойманный при попытке вывести из строя спутник связи, будет осуждён по всей строгости закона.\n\n* Луны Crusader обладают множеством красивых пейзажей, поэтому непременно совершите туда тур, когда окажетесь неподалёку. Просто избегайте неотмеченных на карте аванпостов, запасайтесь топливом и кислородом и всегда помните, где находится ближайшее аварийное укрытие, перед тем, как отправляться в экспедицию.\n\n* Crusader Security призывает всех присоединиться к усилиям по поддержанию безопасности в регионе. Не важно, помогаете ли вы выслеживать разыскиваемого преступника, занимаетесь патрулированием секторов или отвечаете на вызов по каналу Экстренной Связи СЭО, чтобы оказать помощь попавшим в беду кораблям, вы вносите свою лепту в безопасность всего общества, и это обязательно будет отмечено в ваших записях. Такая активность может сыграть важную роль при рассмотрении соврешённых вами незначительных нарушений. Работая вместе, мы делаем Crusader лучшим местом для посещения. Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Crusader Security Team Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Туристическая справка: Crusader Security -Journal_General_Healing_Content=После недавней демонстрации нет сомнений, что технология восстановления изменила современную медицину к лучшему. Пациенты по всей Империи могут восстановиться от ранений, которые в прошлом были бы смертельными. Однако, не смотря на то, какой впечатляющей является технология восстановления, она не является заменой традиционному уходу и лечению.\nНиже мы перечислим несколько важных советов, а так же некоторые основы медицинских практик, чтобы помочь вам в защите вашего здоровья.\n\n\n--ВОССТАНОВЛЕНИЕ--\nВосстановление – это медицинский процесс, который, при целостном подходе к биосканированию, известен как "копирование" и используется для воспроизведения почти идеального дубля индивида, вплоть до воспоминаний. Из-за уникальных возможностей копирования, связь между индивидом и хранилищем поддерживается всё время и обеспечивает восстановление только в случае наступления смерти.\nЭта связь, известная как "эхо", так же означает, что травмирующие инциденты снижают Рейтинг Годности Оттиска (РГО). Каждое повторные восстановление вызывает сбои, которые могут привести к невозможности использования копирования.\nЧтобы создать ваш собственный оттиск, посетите медицинское учреждение с уровнем качества услуг 1 или 2 уровня и зарегистрируйтесь пройдите регистрацию в терминале. После завершения процесса посещённое место станет вашей точкой восстановления. Вы так же можете разместить оттиск на борту специально оборудованного корабля. Если место расположения или корабль размещения оттиска становятся недоступными, то копия всегда будет расположена в месте вашего проживания и вы восстановитесь там. Пожалуйста, учтите, что наличие КримСтат может изменить место вашего восстановления.\nОднако, в силу эффекта эха оттиска на процесс восстановления, важно понимать, что получение первой помощи и медицинского обслуживания всегда является более предпочтительным, чем восстановление. Далее мы рассмотрим основы первой помощи в лечении различных ранений, чтобы избежать необходимости восстановления.\n\n\n--ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ--\nПервым шагом в лечении травм является определение их тяжести с помощью интерфейса, самостоятельный осмотр (т.е. ЛВМ), или в случае помощи другому лицу, медицинского устройства.\n\nВсе травмы могут быть разделены на три категории по их тяжести:\n• Лёгкие травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 3 уровня (К3) и отмечены фиолетовым.\n• Средние травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 2 уровня (К2) и отмечены лиловым.\n• Тяжёлые травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 1 уровня (К1) и отмечены розовым.\nДля полного лечения травмы ищите учреждение соответствущего уровня на перевалочных станциях, зонах посадки, или медицинских кораблях. Попытка лечения в учреждении с не соответствующим качеством услуг приведёт к временному снятию симптомов, но сама травма останется. Если вы одни и вам требуется перевозка в медицинское учреждение, вы должны связаться с доверенным лицом или использовать мобиГласс для создания маяка эвакуации.\n\nВ то время как травмы могут быть вылечены только в соотвествующем учреждении, медикаменты могут быть применены на месте, чтобы временно снять соответствующие симптомы. Перед тем как отправляться в путь, будет разумно взять с собой одноразовые инъекторы, медицинские приспособления или устройство полного лечения.\nИнъекторы легко переносить и применять, но вам придется взять несколько инъекторов, чтобы покрыть разные симпотомы, т.к. они одноразовые.\nМалые медицинские приспособления, такие как «LifeGuard» для мульти-инструмента Pyro, позволяют проводить диагностику и применять такую лечебную смесь, как Гемозал, но не может лечить другие симптомы.\nПолные медицинские преспособления, такие как ПараМед от КьюрЛайф, позволяют получать детальную диагностику и применять различные медпрепараты, полностью контролируя дозировку. Но такие устройста могут быть тяжелее и дороже других вариантов.\nДля простоты понимания, ниже приводим список широко известных симптомов и медикаментов для их облегчения.\n\n\n--ШИРОКО РАСПРОСТРАНЁННЫЕ СИПТОМЫ--\n• Сотрясение – вызывается ударами в голову, индивиды с сотрясением имеют замедленную реакцию и затруднение в удержании равновесия. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Ухудшение здоровья – согласно показаниям вашего мобиГласс или биосканеров, ваше "здоровье" это упрощенное представление диагностических данных, обобщённых из данных важных жизненных показателей. Полученые травмы со временем вызвают ухудшение здоровья. Здоровье может быть восстановлено применением таких лечебных смесей, как Гемозал.\n• Нарушение двигательных функций – результат получения травм конечностей, торса или головы. Нарушение двигательной функции затрудняет перемещение. Может быть облегчено такими опиойдными смесями, как Роксафен.\n• Потеря сознания – если показатели здоровья индивида были снижены до нуля, то он теряет сознание и возможность двигаться. Это состояние потенциально смертельно и такая лечебная смесь, как Гемозал, должна быть применена для восстановления подвижности. Время, после прошествия которого состояние становится необратимым, будет отображено в мобиГлассе. Отметим, что дальнейшее получение повреждений или сопутствующие медицинские проблемы могут оказать влияние на то, сколько осталось времени до смерти.\n• Мышечная усталось – вызывается травмами конечностей, те кто страдают от мышечной усталости будут медленее передвигаться, моторные функции так же будут нарушены. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Мышечная немощность – вызывается травмами конечностей, мышечная немощность делает трудными силовые действия. Может быть облегчено такими кортикостеройдными смесями, как Стероген.\n• Зрительное раздражение – вызывается травмами головы и приводит к частичной утрате зрения из-за поврежденных кровеносных сосудов. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Частичный паралич – вызывается травмами конечностей, частичный паралич приводит к тому, что поврежденная конечность теряет двигательные функции, в результате теряется возможность совершать различные действия, такие как возможность бегать, карабкаться, взаимодействовать с объектами. Может быть облегчено такими опиойдами, как Роксафен.\n• Нарушение дыхательных фукнций – вызывается получением травм торса, влияет на объем лёгких и сильно затрудняет дыхание или выполнение физической активности. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Ошеломление – временная потеря сознания, в результате которой индивид на время теряет возможность двигаться. Самостоятельно проходит со временем, сознание восстанавливается.\n\n\n--УРОВЕНЬ ТОКСИНОВ В КРОВИ И РИСКИ ПЕРЕДОЗИРОВКИ—\nНе смотря на то, что оказание первой помощи жизненно важно, помните, что это несёт в себе свои риски. Введение медицинских смесей повышает Уровень Токсинов в Крови (УТК) индивида, так же как от наркотиков и алкоголя.\nВысокий УТК может вызывать ощущение интоксикации и приводить к задруднениям при движений, затуманиванию зрения, потере моторных функций. Для вашей собственной безопасности, и безопасности окружающих, настоятельно рекомендуется избегать управления транспортными средствами находясь под действием интоксикации.\nКогда ваш УТК достигает опасного уровня, это называется передозировкой. Индивиды, испытывающие эффекты передозировки будут ошеломлены и начнут терять здоровье, вплоть до потери сознания.\nК счастью УТК будет естественно снижаться со временем. Введение детоксикантов, таких как Ресургия, ускорят процесс и снимает эффект ошеломления.\n +Journal_General_Healing_Content=Since its recent introduction, there’s no denying that regeneration technology has changed modern medicine for the better. Across the Empire, patients can now recover from injuries that would have been fatal in the past. However, as impressive as regeneration is, it is not a replacement for traditional care and treatments.\n\nBelow, we will outline a few important tips on regeneration along with some basic medical practices to help safeguard your health.\n\n--REGENERATION--\n\nRegeneration is the medical process in which a holistic bioscan known as an ‘imprint’ is used to recreate a near perfect copy of someone down to their memories. Because of the unique properties of the imprint, it maintains a remote connection to its source at all times and ensures that it can only regenerate someone after they experience a fatal event. \n\nThis connection, known as an ‘echo’, also means that traumatic experiences lower an Imprint’s Viability Score (IVS). Repeated regeneration may produce irregularities during the regeneration process and eventually render the imprint unusable. \n\nTo create your very own imprint, visit a Tier 1 or Tier 2 medical facility and register on a kiosk. Once complete, that site will then be where you next regenerate. You can also store an imprint aboard a properly equipped vehicle. If the location or vehicle where your imprint is stored becomes unavailable, a back-up will always be available at your primary residence and you will regenerate there. Please note that having an active CrimeStat may have an impact on your regeneration site.\n\nHowever, because of the effect of imprint echoes on the regeneration process, it is important to remember that receiving first aid and medical treatment is always preferable to being regenerated. The following breakdown outlines basic first aid to deal with a variety of injuries to help avoid needing to regenerate.\n\n--FIRST AID--\n\nThe first step when dealing with an injury is to identify how serious it is using a visor HUD, a self-evaluation (i.e. PIT), or if assisting someone else, a medical device. All injuries can be divided into three severity categories:\n\n- Minor injuries can be treated by Tier 3 (T3) medical facilities and are highlighted purple.\n\n- Moderate injuries can be treated Tier 2 (T2) medical facilities and are highlighted mauve.\n\n- Severe injuries can be treated by Tier 1 (T1) medical facilities and are highlighted pink.\n\nTo fully treat an injury, seek out an appropriately tiered facility at a rest stop, landing zone, or medically equipped vehicle. Attempting treatment at an incorrectly tiered facility can temporarily relieve symptoms, but the injury itself will remain. If you are alone and in need of transportation to a medical facility, you should contact a trusted acquaintance or use your mobiGlas to create a rescue service beacon.\n\nWhile injuries can only be treated at an appropriate medical facility, medication can be administered on site to temporarily alleviate associated symptoms. Before heading out a trip, it’s smart to bring along single dose pens, medical attachments, or full healing device with you.\n\nInjection pens are easy to carry and administer, but you will need to bring multiple pens to cover various symptoms and they can only be used once.\n\nSmaller medical attachments, like the LifeGuard for the Pyro Multi-Tool, allow for diagnostic scans and can administer a healing agent like Hemozal, but cannot treat other symptoms. They are typically used in conjunction with injection pens. \n\nFull medical devices like the ParaMed from CureLife provide detailed diagnostic scans and allows for the administration of multiple medicines along with full control of the dosage. However, it can be bulkier and more expensive than other options.\n\nFor ease of reference, here is an alphabetical list of common symptoms and the recommended medicines to relieve them.\n\n--COMMON SYMPTOMS--\n\n- Concussion – Caused by an impact to the head, individuals with a concussion will experience slower reaction times and have a harder time maintaining their balance. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Health Loss – As displayed on your mobiGlas or bioscan, your ‘health’ is a simplified diagnostic number derived by combining information from several important monitored vitals. Sustaining injuries will cause you to lose health. Health can be restored by administering a healing agent like Hemozal.\n\n- Impaired Mobility – Caused by injuries to the limbs, torso or head, impaired mobility will make getting around difficult. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Incapacitation – Individuals who are incapacitated have had their health levels reduced to zero and will be unable to move. This is a potentially fatal condition and a healing agent like Hemozal must be applied must be applied in order to restore mobility. The amount of time until the condition is irreversible will be displayed on your mobiGlas. Note that factors like sustaining additional injures or having other confounding medical issues may impact how long you have. \n\n- Muscle Fatigue – Caused by injuries to the limbs, those suffering from muscle fatigue will move slower and have their refined motor skills affected. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Muscle Weakness – Caused by injuries to the arms, muscle weakness makes it difficult to do activities that require strength. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Ocular Inflammation – Caused by injuries to the head and results in vision obscured by inflamed blood vessels. Can be relieved by a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Partial Paralysis – Caused by injures to the limbs, partial paralysis makes it so the affected area is severely impaired resulting in the loss of the ability to do activities like running, climbing, and interacting with objects. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Respiratory Damage – Caused by injuries to the torso, this affects lung capacity and makes breathing or prolonged physical exertion very difficult. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Stunned – A temporary loss of consciousness that leaves the individual unable to move for the duration. Will relieve itself after enough time passes and consciousness is regained.\n\n--BLOOD DRUG LEVEL AND OVERDOSE RISK—\n\nWhile giving first aid is vital, know that it comes with its own risks. Administering medication will increase an individual’s Blood Drug Level (BDL) as will imbibing recreational drugs or alcohol. \n\nA high BDL can create a feeling of intoxication and may result in difficulty moving, blurred vision, and loss of refined motor skills. For your safety and other, it is strongly recommended that you avoid operating a vehicle while intoxicated.\n\nOnce your BDL reaches a dangerous level it is called an overdose. Individuals experiencing an overdose will be stunned and will gradually lose health until they become incapacitated.\n\nFortunately, BDL will reduce naturally over time. Administering a detoxicant like Resurgera will speed the process and make it so you are no longer stunned. \n Journal_General_Healing_From=Empire Health Services Journal_General_Healing_Title=Восстановление и основы первой помощи Journal_General_Medical_Content=Если вы плохо спали, получили травму, неважно себя чувствуете и так далее, большинство современных цифровых ассистентов, вроде мобиГласа, предлагают широкий спектр возможностей для мониторинга здоровья, чтобы максимально упростить отслеживание его состояния.\n\nЭто программное обеспечение непрерывно следит за вашими жизненно важными показателями, что позволяет ему ставить предварительные диагнозы и предупреждать вас о множестве различных проблем, с которыми вы можете столкнуться. При правильном использовании эти оповещения могут дать вам рекомендации по самолечению и помочь узнать, когда стоит внести изменения в образ жизни или обратиться за помощью к врачу.\n\nНиже мы выделили несколько самых распространенных медицинских предупреждений, которые вы можете увидеть:\n\nСотрясение –\nСлабое повреждение мозга, которое приводит к временной потере когнитивной функции. Первые признаки сотрясения мозга могут включать в себя двоение в глазах, потерю равновесия и звон в ушах.\n\nКровотечение –\nВнутреннее или внешнее кровотечение. Рекомендуется как можно быстрее остановить потерю крови, чтобы свести к минимуму риски для здоровья.\n\nГипертермия –\nПовышение температуры тела выше безопасного уровня. Приводит к усталости, сильным головным болям, мигреням, затрудненному дыханию, ухудшению общего состояния и усилению жажды.\n\nГипотермия –\nПонижение температуры тела ниже безопасного уровня. Приводит к сильной усталости, дрожи, слабости в конечностях, ухудшению общего состояния, повышению аппетита, светочувствительности, ослаблению слуха.\n\nИстощение –\nНехватка в организме питательных веществ для его нормального функционирования. Симптомы могут включать в себя слабость, ухудшение здоровья, раздражительность, нарушение слуха и зрения.\n\nТяжёлая травма –\nОбщий термин, используемый в ситуациях, когда организм получает тяжёлое ранение. Часто сопровождается потерей зрения. Требует немедленной медицинской помощи.\n\nПотеря сознания –\nПосле получения серьёзной травмы человек может потерять сознание и способность реагировать на раздражители.\n\n @@ -17801,7 +18211,7 @@ Journal_General_Medical_Title=Мониториг вашего здоровья Journal_General_Nutrition_Content=Мы все ведём занятую жизнь, и порой правильный выбор питания становится пугающим состязанием с самим собой, если не сказать больше!\n\nОднако, благодаря использованию показателей рейтингов НУТР и ГИДР присвоенных большей части коммерчески доступных пищевых продуктов и напитков, следить за собой становится проще чем когда либо. Просто помните – чем "выше" рейтинг, тем более питателен продукт и тем лучше вы будете себя чувствовать.\n\nНУТР, показатель питательной плотности, или НУТР\nРазработан Имперской Службой Здравоохранения для помощи людям в более здоровом питании, НУТР учитывает количество питательных веществ на каждые 100 ккал, разнообразие компонентов питательного комплекса и биоактивность основных веществ. Чем выше рейтинг НУТР, тем лучше данный продукт для здоровья. Однако стоит помнить что не существует отдельного продукта который содержал бы в себе все нутриенты для нужд человека, и поэтому вместе с употреблением еды с высоким рейтингом так же нужно помнить о важности разнообразия индивидуального рациона. Кто хорошо ест тот хорошо живёт!\n\nИндекс эффективной гидрации, или ГИДР\nИзначально созданный группой по изучению питания в институте Жалан для сравнения выборки напитков на уровень гидрации во время длительных космических перелетов. С тех пор ГИДР был принят Имперской Службой Здравоохранения как стандартная еденица измерения с помощью которой различные виды напитков могут быть сопоставлены в единой шкале. С помощью учета таких факторов как коэффициенты удержания влаги, скорости усваивания, молекулярная плотность, колорийность и электролитические свойства (в особенности содержание натрия и калия) любой напиток может быть оценен с помощью единого стандартизированного индекса. Чем выше индекс тем лучше данная питьевая смесь способная поддерживать уровень гидрации организма. Такие субстанции как алкоголь или кофеин несут в себе потенциал к снижению значения индекса так как способстуют обезвоживанию организма. Стандартная обыкновенная фильтрованная вода имеет средневзвешенный индекс равный 80.\n\nДиетические эффекты\nВ дополнение к средним значениям многие продукты питания и напитки так же помечаются ключевыми словами для предоставления более полной информации о потенциальных эффектах для вашего здоровья. Обратите внимание на нижеследующий список чтобы ознакомиться с наиболее часто встречающимися эффектами и тем что они означают.\n\nРасширение сосудов – ускоряет кровоток и содержит особые компоненты для питания ключевых мышечных групп, оптимизации их работы.\n\nРасслабление – замедляет кровоток, имеет седативное воздействие на мускулатуру, выполнение задач начинает казаться более трудным.\n\nБодрость – даёт бонус к вашим уровням энергии, позволяет дольше сохранять активность.\n\nУтомление – имеет утомляющий эффект, вызывает литаргию и общее ощущение измотанности.\n\nКогнитивная стимуляция – улучшает функцию мозга что позволяет лучше фокусироваться на выполнении комплексных задач.\n\nКогнитивное угнетение – отрицательно влияет на функцию мозга что затрудняет возможности по сосредоточению.\n\nПониженный метаболизм – замедляет процессы обмена веществ что позволяет дольше оставаться сытым.\n\nПовышенный метаболизм – ускоряет обмен веществ из-за чего вы проголодаетесь быстрее.\n\nГидрация – позволяет вашему телу лучше усваивать воду что позволяет дольше не страдать от жажды.\n\nОбезвоживание – заставляет ваше тело терять влагу что ускоряет наступление жажды.\n\nЛечение – содержит элементы, которые позволяют вашему телу самостоятельно восстанавливать повреждения.\n\nЯд – содержит вредные для здоровья элементы и может нанести ущерб при употреблении в больших количествах.\n\nУкрепление иммунитета – помогает вашему телу дольше оставаться здоровым при воздействии вредных элементов.\n\nОслабление иммунитета – ослабляет возможности вашего организма к сопротивлению вредным элементам.\n\n\n Journal_General_Nutrition_From=Empire Health Services Journal_General_Nutrition_Title=С лучшим питанием, лучше тебе -Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью «Установить пункт назначения» в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью "Установить пункт назначения" в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Улучшенная квантовая интеграция в СкайЛайн Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Расследование Covalex – Пароли от дверей @@ -17811,7 +18221,7 @@ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Расс Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=КОМНАТА: УОРД, ДАРНЕЛЛ\n\n** ОПЕЧАТАНО СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ **\nНЕ ВСКРЫВАТЬ\nЭта комната была опечатана как место преступления. Никому не разрешается входить сюда без специального разрешения от главного следователя. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=НЕ ВСКРЫВАТЬ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Расследование Covalex – Предварительные находки -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на covalex Station Gundo произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на станции Covalex "Гундо" произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=А.Скеннинг – Извлечённые данные Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Расследование Covalex – Список паролей от комнат Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=Кому: Ава Скеннинг\nОт: Деннис Гетхарт\nТема: Пароли от комнат\n21.09.2945 16:53 СЗВ\n\nАва,\n\nДостал пароли из терминала сисадмина и проверил их. Вот список:\n\nКомната 1: Хаммелл, Скотт = 1170\nКомната 2: Биолло, Росс = 3633\nКомната 3: Ососки, Мел = 1352 (*** Примечание: Этот пароль, кажется, устарел. Открыть им дверь не удалось.)\nКомната 4: Сантос, Киоми = 9898\nКомната 5: Теолон, Нико = 1318\nКомната 7: Бессер, Клаудия = 7871\nКомната 8: Временное жилище = 2231\n\nИ вот та самая комната, о которой ты спрашивала:\n\nКомната 6: Уорд, Дарнелл = 6682\n\n\nДай мне знать, если тебе ещё что-нибудь понадобится,\n\nДеннис @@ -17871,6 +18281,20 @@ Jurisdictions_Name_005=microTech Jurisdictions_Name_006=Green Imperial Jurisdictions_Name_007=Народный Альянс Jurisdictions_Name_008=Klescher Rehabilitation Facility +Kareah_EnterCode=Enter Code +Kareah_ItemLoading=Loading evidence in elevator... +Kareah_ItemRetrievalAborted=Evidence Retrieval Cancelled by User +Kareah_ItemRetrievalComplete=Evidence Retrieval Complete +Kareah_RecallItems=Retrieve Evidence +Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Activate Evidence Inventory System +Kareah_TimedItemDispenser_Case=Case # - +Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Evidence retrieval in progress... +Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=The Evidence Inventory System secures our station’s evidence in a de-oxygenated vault which can only be accessed through this terminal. \n\nTo verify evidence, use the access code you have been provided. The system will proceed to retrieve random pieces of evidence from the vault at short intervals for you to verify against existing records. Use this process to ensure the Evidence Inventory System is functioning properly. \n\nSpecific evidence pertaining to a particular case can only be retrieved with the proper legal authorization code. \n\nThe terminal’s Security Override can be used to end the verification process at any time. \n\nOnce a code has been used to begin the verification process it will become invalid. The system will generate a new code which will be sent to all authorized security personnel. To begin the verification process again, enter the new code. +Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Exit +Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Resetting Retrieval System +Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Cancel Retrieval +Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Session Timeout +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Evidence Inventory System KeypadButton_000=0 KeypadButton_001=1 KeypadButton_002=2 @@ -17887,25 +18311,25 @@ KeypadDisplay_002=---- KeypadDisplay_003=--- KeypadDisplay_004=-- KeypadDisplay_Unlocked=Открыто -Kill_Civ_Desc_001=[PH] Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits -Kill_Civ_Desc_Long_001=[PH] Go an collect weapon from Loot Container -Kill_Civ_Desc_Long_002=[PH] Go to the last know location of Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Long_003=[PH] Assassinate Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Marker_001=[PH] Get Weapon -Kill_Civ_Desc_Marker_002=Убейте цель -Kill_Civ_Desc_Marker_003=[PH] Last Known Location -Kill_Civ_Desc_Short_001=[PH] Collect Weapon -Kill_Civ_Desc_Short_002=[PH] Go to Location -Kill_Civ_Desc_Short_003=[PH] Kill Drug Dealer -Kill_Civ_Title_001=[PH] Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_001,P = Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits +Kill_Civ_Desc_Long_001,P = Go an collect weapon from Loot Container +Kill_Civ_Desc_Long_002,P = Go to the last know location of Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Long_003,P = Assassinate Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Marker_001,P = Get Weapon +Kill_Civ_Desc_Marker_002,P = Kill Target +Kill_Civ_Desc_Marker_003,P = Last Known Location +Kill_Civ_Desc_Short_001,P = Collect Weapon +Kill_Civ_Desc_Short_002,P = Go to Location +Kill_Civ_Desc_Short_003,P = Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Title_001,P = Kill Drug Dealer Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nine Tails Klim_Rivals=Tecia Pacheco LOC_BADSTRING=<= БИТАЯ СТРОКА => LOC_BADTOKEN=<= БИТЫЙ ТОКЕН => LOC_DEBUG=<= ОТЛАДКА => LOC_EMPTY= -LOC_FONTAUDITLETTERS=[PH] The quick brown fox jumps over the lazy dog -LOC_FONTAUDITNUMBERS=0123456789 +LOC_FONTAUDITLETTERS,P = The quick brown fox jumps over the lazy dog +LOC_FONTAUDITNUMBERS,P = 0123456789 LOC_FORWARDSLASH=/ LOC_INVALID= LOC_NOINNERTHOUGHT=<= НАМЕРЕННО НЕ ПОКАЗЫВАЙТЕ ЛИЧНУЮ МЫСЛЬ ДЛЯ ЭТОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ => @@ -17999,7 +18423,7 @@ LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=Вы что-то не уловили по по LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=В прошлый раз с работой вышел большой косяк. Что же, думаю не всегда всё проходит гладко. Если конечно вы не моя сестра Линда. Но давайте не будем сейчас говорить о ней... LingFamily_Reaction_Good_001=Вы хорошо справились последний раз. Хорошая тема. LingFamily_Reaction_Good_002=И кстати – хотелось бы отметить ваш последний контракт. Вижу всё прошло гладко. Хорошая работа. Итак... -LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания «Перевозки семьи Лин» была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... +LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания "Перевозки семьи Лин" была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Слушайте, вот этот контракт. Это ваш последний шанс. Мы просто не можем позволить ещё больше рисковать нашими делами из-за вас, если вы, конечно, всё не исправите. Так вот... LingFamily_Reaction_Renew_001=Хорошо. В общем скажу прямо. Если бы всё зависело от меня, то мы уже сожгли бы ваш контракт, но папа, похоже, считает, что вы заслуживаете ещё один шанс, так вот... LingFamily_Reaction_Renew_002=Кстати вот что происходит. У нас было семейное собрание, и мы решили что, может быть, вы достойны ещё одного шанса. Я надеюсь, вы используете его на полную. Так вот... @@ -18065,12 +18489,11 @@ LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Заберите груз #~mission(item|serial LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Забрать LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Заберите груз #~mission(Item) LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_DrugProduction_Description=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n -Local_Delivery_DrugProduction_Title=Полный Цикл Производства (Доставка Дури) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_Multiple_Dropoff=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Multiple_Pickup=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Title=Курьер\nМестная доставка в несколько мест\nНаграда -Locked=Заперто +Local_Delivery_DrugProduction_Description,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. \n +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P = Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Multiple_Pickup,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Title,P = Courier\nLocal Multi-Stop Delivery\nReward Lorville_Destination_Central_Business_District=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕЛОВОЙ РАЙОН Lorville_Destination_City_Gates_01=Городские ворота 01 Lorville_Destination_City_Gates_02=Городские ворота 02 @@ -18144,6 +18567,31 @@ Magnus_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Magnus – Терра Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Magnus с системой Терра. Magnus_Star=Magnus Magnus_Star_Desc=Звезда класса K основной последовательности. +Maps_ClearRoute=Clear Route +Maps_Drag,P = Drag +Maps_Filter_View=Filter View +Maps_Focus_Parent=Focus on Parent +Maps_Focus_Player=My Location +Maps_Focus_Selection=Focus on Selection +Maps_Move_Down=Move Down +Maps_Move_Up=Move Up +Maps_Orbit,P = Orbit +Maps_SetRoute=Set Route +Maps_Zoom,P = Zoom +Maps_Zoom_In=Zoom In +Maps_Zoom_Out=Zoom Out +Maps_Zoom_Selection=Zoom to Selection +Marker_Hail=Hail +Marker_Mark=Mark +Marker_Navigate=Navigate +Marker_Pin=Pin +Marker_Target=Target +Markers_Subtext_Anomaly=Anomaly +Markers_Subtext_Asteroid=Asteroid +Markers_Subtext_Manmade=Manmade +Markers_Subtext_Moon=Moon +Markers_Subtext_Planet=Planet +Markers_Subtext_Star=Star MercenaryGuild_Allies=Advocacy, Crusader Security, BlacJac, Bounty Hunter Guild, Northrock Service Group MercenaryGuild_RepUI_Area=ОЗИ, ничейные системы MercenaryGuild_RepUI_Description=Когда в 2541 году человечество вступило в первую межвидовую войну против теваринцев, космические путешествия стали намного опаснее, и частные охранные фирмы стали оказывать услуги, которые формально должны были регулироваться более официальными путями. Чтобы сориентироваться в неизведанных водах и лучше определить роль наёмников, некоторые из крупнейших фирм объединились в первую итерацию Гильдии Наёмников. С тех пор Гильдия помогает обеспечить права наёмников и сил безопасности при работе с ОЗИ, защищает своих членов от мошеннических компаний, предлагает продвинутое обучение, обеспечивает доступ к специальным материалам и лоббирует интересы членов, столкнувшихся с юридическими сложностями. @@ -18153,55 +18601,62 @@ MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Система Idris, Локе, Танис MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кэри Сан MercenaryGuild_RepUI_Name=Mercenary Guild MercenaryGuild_Rivals=Nine Tails, XenoThreat -MicroTech_JumpPoint_Hurston=Прыжковая точка microTech – Hurston -MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc=Прыжковая точка, соединяющая microTech и Hurston в системе Stanton. -MilesEckhart_IntroCommLawful_1=[PH] Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. -MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1=[PH] Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. -MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2=[PH] We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2=[PH] Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4=[PH] This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1=[PH] A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3=[PH] High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3=[PH] Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2=[PH] Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need another delivery if you got the time. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1=[PH] This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1=[PH] An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1=[PH] It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1=[PH] We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1=[PH] We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1=[PH] Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2=[PH] Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. -MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1=[PH] This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. -MilesEckhart_MissionFail_6=[PH] The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. -MilesEckhart_OncePlayerSits_1=[PH] So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P = MicroTech - Hurston Jump Point +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P = This jump point connects Microtech to Hurston within the Stanton system +MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P = Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. +MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P = Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. +MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P = We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P = Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P = This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P = A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P = High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P = Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P = Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need another delivery if you got the time. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P = This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P = An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P = It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P = We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P = We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P = Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P = Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P = This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. +MilesEckhart_MissionFail_6,P = The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. +MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P = So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. MilesEckhart_RepUI_Association=Eckhart Security MilesEckhart_RepUI_Biography=После ухода из армии Miles Eckhart заскучал по старым денькам и решил посвятить себя наёмной работе. Процесс настолько увлёк его, что вскоре была основана собственная компания – Eckhart Security. Специализируясь на операциях в ничейных и недружелюбных системах вроде Nyx, Miles до сих пор остаётся полностью независимым и ничем не связанным с Гильдией Наёмников. MilesEckhart_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville MilesEckhart_RepUI_Occupation=Исполнительный директор, консультант по безопасности -MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2=Подробности уже у тебя, двигай давай. -MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1=[PH] Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... -MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2=[PH] Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1=[PH] Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3=[PH] I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? -MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3=[PH] Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2=[PH] Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1=[PH] Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2=Эй, хитрюга, шикарные новости. Кое-что нужно подорвать, и ты будешь счастливым исполнителем. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2=[PH] So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2=[PH] You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1=[PH] Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2=[PH] So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2=[PH] It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Got another passenger that's looking for low profile transport. +MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P = You got the details, so get moving. +MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P = Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... +MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P = Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P = Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P = I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? +MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P = Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P = Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P = Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P = Exciting news, slick. Something needs blowing up, and you get to be the lucky one to do it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P = So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P = You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P = Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P = So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P = It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Got another passenger that's looking for low profile transport. +Miners_RepUI_Area,P = [PH] Area +Miners_RepUI_Description,P = [PH] Miners Description +Miners_RepUI_Focus,P = [PH] Miners Focus +Miners_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Miners_RepUI_Headquarters,P = [PH] Miners Headquarters +Miners_RepUI_Leadership,P = [PH] Miners Leadership +Miners_RepUI_Name,P = [PH] Miners MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Описание законного задания MiningClaimLawful_From_001=Законное задание от MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) @@ -18520,6 +18975,9 @@ Mission_Item_0145=Груз А Mission_Item_0146=Груз Б Mission_Item_0147=Груз В Mission_Item_0148=Необработанный SLAM +Mission_Item_0149=Evidence +Mission_Item_0150=Basketball +Mission_Item_0151,P = family heirloom Mission_Patrol_SurveyShip=Hadrian III Crusader Mission_TokenItem_01=~mission(Item) Missions_Patrol_Description=Описание задания патруля @@ -18562,7 +19020,7 @@ NB_FactoryLine_holotable_name=Голостол Meran NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=От более четкого и яркого голо дисплея до улучшенного управления жестами, которые теперь более чувствительны чем когда либо - следующее поколение мобиГлас представляет плеяду технических улучшений которые сделают вас более вовлеченным чем раньше. NB_FactoryLine_mobiGlas_name=мобиГлас 2.0 NB_FactoryLine_simpod_desc=Для правдоподобного воспроизведения других миров мы сделали революцию в наших проекционных технологиях, чтобы сделать цветовую насыщенность ещё ярче, а изображения более детализированным, всё для создания правдоподобного опыта, который ранее не был доступен в капсулах симуляции. -NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции «Muse» +NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции "Muse" NB_FactoryLine_wristmount_name=Крепление на запястье мобиГлас NB_FactoryLine_writstmount_desc=Зачем выбирать между комфортом и стилем? С наносистемой вентиляции тканого покрытия и с появлением нашей системы фиксации, ваш мобиГлас теперь ощущается так же хорошо как и выглядит. NB_Holograms_Calliope_Desc=Не забывайте всегда стремиться к чистому выражению мысли. @@ -18571,7 +19029,7 @@ NB_Holograms_Clio_Desc=Помните, что ваша работа зависи NB_Holograms_Clio_Name=Clio NB_Holograms_Euterpe_Desc=Не забывайте руководствоваться естественным ритмом Вселенной в своих проектах. NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe -NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. +NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. NB_IceSculpture_Name=Сублимация NB_Plant_Desc_001=Созданная для того, чтобы выживать в условиях почти полного отсутствия света. Получившаяся в ходе изменения структура хлорофилла придаёт ей тёмную окраску и уникальную тканеподобную текстуру. Есть надежда, что эта разработка поможет заселить миры с длинными ночными циклами. NB_Plant_Desc_002=Родственное колокасии растение с огромными, гибкими и водостойкими широкими листьями. Это делает его идеальным заменителем полимера на удалённых мирах. Кроме того, его разросшаяся корневая структура при приготовлении превращается в пищевой крахмал. @@ -18669,6 +19127,11 @@ NTLockdown_StationSupply_obj_short=Обеспечьте станцию меди Name1=Джерри Name2=Эд Бой Name3=Джарек +Name_NT_ArtKelvin=Art "Stax" Kelvin +Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus +Name_NT_MendoRen=Mendo Ren +Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker +Name_NT_RemyKettle=Remy "Phoenix" Kettle Name_NavySupply=Корабль снабжения UEEN Name_NesCalloway=Нес Калловэй Name_SAICDulli=SAIC Dulli @@ -18705,9 +19168,26 @@ Nav_Geodesic=ГМ Nav_Geodesic_Desc_Shared=Геодезические метки для навигации квантового перелета в верхних слоях атмосферы планет и лун. Navpoint_FighterVsFighter=Истребитель vs Истребитель Navpoint_UEEVsVanduul=ОЗИ vs Вандуул +Neutral_RepUI_Area,P = [PH] Area +Neutral_RepUI_Description,P = [PH] Neutral Description +Neutral_RepUI_Focus,P = [PH] Neutral Focus +Neutral_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Neutral_RepUI_Headquarters,P = [PH] Neutral Headquarters +Neutral_RepUI_Leadership,P = [PH] Neutral Leadership +Neutral_RepUI_Name,P = [PH] Neutral NewLoadout=Новая выкладка -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Дело вот в чём – на один из кораблей нашего клиента (которому стоило бы потратить дополнительные кредиты на сопровождение от Нордрок) напали, и теперь ему нужно, чтобы мы провели операцию по возвращению важного груза, который был украден.\n\nК счастью, нам повезло, и мы смогли отследить ответственных лиц до места. Нам нужно, чтобы вы отправились туда и вернули имущество, которое вы сможете опознать по серийному номеру.\n\nЯ ожидаю, что преступники будут сопротивляться, но помните, что они не являются приоритетом.\n\nПосле того, как вы получите груз, доставьте его клиенту.\n\n\nОднако, убедитесь, что у вас есть корабль, на котором достаточно места для груза. Не хочу, чтобы вы добирались туда на своем «Гладиусе» или чём-то подобном, а потом пришлось возвращаться назад.\n\n\nЗаставьте нас гордиться,\n\n\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп\n\n\n*КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ*\n* Вылететь на место: ~mission(Pickup1|Address)\n* Забрать груз: #~mission(item1|serialnumber)\n* Доставить владельцу: ~mission(Dropoff1|Address)\n +NineTails_RepUI_Area,P = [PH] Area +NineTails_RepUI_Description,P = [PH] Nine Tails Description +NineTails_RepUI_Focus,P = [PH] Nine Tails Focus +NineTails_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +NineTails_RepUI_Headquarters,P = [PH] Nine Tails Headquarters +NineTails_RepUI_Leadership,P = [PH] Nine Tails Leadership +NineTails_RepUI_Name=Nine Tails +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for an important package that was stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the package. You'll be able to ID it by its serial number: #~mission(item1|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the package, fly it back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for some cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber),\n#~mission(item2|serialnumber) and\n#~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, deliver them to their respective destinations: ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to different derelict outposts. We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, fly them back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Возвращение имущества +NorthRock_Delivery_Local_DropOff=All Packages NorthRock_RepUI_Area=Вариативно NorthRock_RepUI_Description=Разыскивая только наиболее квалифицированные кадры Northrock Service Group получили высочайшую репутацию в сфере услуг обеспечения безопасности. Всё начиналось с предоставления телохранителей, при последующем расширении деятельности так же добавились услуги по предоставлению наёмников и охотников за головами. Многие силы правопорядка и корпорации доверяют решение сложных проблем, которые они не могут сами решить, именно Нордроку. NorthRock_RepUI_Focus=Частная охрана @@ -18771,24 +19251,31 @@ Nyx_JumpPoint_Virgil=Прыжковая точка Nyx – Virgil Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Nyx с подконтрольной Вандуул системой Virgil. Nyx_Star=Nyx Nyx_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. -Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, «Арес» – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей +OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE +OlympusPrincipal_RepUI_Description=Headquartered in Terra, Olympus Principal provides all manner of insurance policies for everything from ships and vehicles to residence and business protections. Thanks to their broad portfolio of subsidiary corporations, Olympus Principal forged strong ties with the UEE and secured contracts to insure government employees, expanding its name recognition and securing its position as one of the leading insurance companies in the universe. +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Insurance, Investment +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Terra +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Name=Olympus Principal +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, "Арес" – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER -Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то «Меркурий» подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то "Меркурий" подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER -Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, «Геркулес» захватил частный сектор. «Старлифтеры» стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, "Геркулес" захватил частный сектор. "Старлифтеры" стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=Выстовочный зал Августа Данлоу Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=Космопорт Августа Данлоу -Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр «Облачный Вид» +Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр "Облачный Вид" Orison_Destination_ConventionCenter=Центр Перспективы -Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа «Провидение» +Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа "Провидение" Orison_DiscoverySpot_001_desc=Для достижения комфортных условий внешней среды на Orison, со всей тщательностью, используются двигатели класса Seraph, расположенные под каждой из платформ и запускаемые по мере необходимости, с помощью которых и поддерживается орбитальная высота над Crusader. За счёт точных расчётов двигатели запускаются лишь на короткие промежутки времени, для предотвращения сдвига или дестабилизации, что в конечном итоге позволяет Orison прочно висеть на одном месте. Местные жители называют мягкие вибрации при запуске двигателей "бесплатным массажем". Держитесь покрепче и наслаждайтесь. Orison_DiscoverySpot_001_title=Как Orison удерживается в облаках? -Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа «Провидение» была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. -Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа «Провидение» построена Флотом? -Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы «Orison Skyway». Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. +Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа "Провидение" была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. +Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа "Провидение" построена Флотом? +Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы "Orison Skyway". Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. Orison_DiscoverySpot_003_title=Каким способом лучше всего посетить другие платформы? -Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы «Ознакомительных Туров Orison». +Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы "Ознакомительных Туров Orison". Orison_DiscoverySpot_004_title=Какова история летающего кита Orison? Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison – город, не похожий ни на какой другой, и когда дело дошло до оформления его садов, только доведённое до совершенства дерево могло подойти. Способное адаптироваться к сильным ветрам и низкой влажности, с способностью самоопыления и, что наиболее важно, красивое. Так какое же дерево было выбрано? Никакое. После продолжительных поисков садоводы Crusader Industries решили создать собственное идеальное дерево. Комбинирование цветущего кизила и тавербарковской сосны позволили создать Хосанну – дерево, отличающееся мощными корнями, гибкими ветвями, великолепно пахнущими розовыми цветами, способное сделать любую прогулку по парку незабываемой. Orison_DiscoverySpot_005_title=Почему деревья Orison так выделяются? @@ -18796,7 +19283,7 @@ Orison_DiscoverySpot_006_desc=Название Crusader Industries имеет д Orison_DiscoverySpot_006_title=Каково истинное значение названия "Crusader"? Orison_DiscoverySpot_007_desc=Не просто название космопорта, но и отражение жизни человека, основателя Crusader Industries – Августа Данлоу, выходца с Анжели из системы Croshaw, прожившего незабываемую и запоминающуюся жизнь. Он осиротел после переворота на стадионе Ханос, в ходе которого был свергнут император Мессер Десятый. Спасённый от улиц местной благотворительной организацией, Данлоу смог продолжить учёбу, в свободное время занимаясь волонтёрской деятельностью. Окончив университет Анжели он стал видным активистом борьбы с Мессером и защитником гражданских прав,, выступавшим за реформирование правительства. В 2799 август основал Crusader Industries, руководствуясь принципом, что бизнес процветает, пока он приносит пользу обществу. Сегодня вы можете стоять среди величественных облаков благодаря его великолепному видению компании, которая может одновременно процветать и приносить пользу обществу. Orison_DiscoverySpot_007_title=Кто такой Август Данлоу? -Orison_DiscoverySpot_008_desc=Снабжение Orison и верфей сама по себе не очень лёгкая задача. Каждый день более чем четверть миллиона SCU перемещаются между производственными платформами, верфями и сопутствующими объектами с помощью грузовых паромов класса Атлас, специально спроектированными с открытым верхом для ускорения погрузки и разгрузки и являющимися кровеносной системой Orison, курсирующими круглые сутки. Более 5000 сотрудников сосредоточены исключительно на логистике, которая обеспечивает загруженность барж и их перелёт к следующему пункту назначения. Прекрасный балет людей, кораблей и грузов, обеспечивающий эффективную и рациональную работу всех направлений в Orison. +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Keeping Orison supplied and the shipyards stocked is an incredible operation in and of itself. On a normal day, over a quarter of a million SCU worth of cargo is moved between manufacturing platforms, shipyards, and support facilities with the help of Crusader’s Atlas-class cargo ferries. Specifically designed with an open top to expedite the loading and unloading of cargo, these barges run all day long and are the lifeblood of production on Orison. Over 5,000 Crusader employees focus solely on the logistics that keep these barges full and flying to their next drop point. This beautiful ballet of people, ships, and cargo ensures that everything in Orison is running as effectively and efficiently as possible. Orison_DiscoverySpot_008_title=Почему в Orison настолько много транспортных кораблей? Orison_DiscoverySpot_009_desc=Лишь особенные люди могут стать частью семьи под названием Crusader Industries. Работники должны быть не только специалистами дела, но, что более важно, заинтересованы своей работой. Исполнительный директор, Келли Каплан, всегда говорила: "Crusader Industries имеет лучшие корабли потому, что у нас лучшие работники" – и это правда! Достаточно взглянуть на благотворительную инициативу "Забота Crusader", в рамках которой инициативные и щедрые работники Orison меняют жизни других людей в других мирах. Кажется они хотят сделать остальную империю такой же счастливой, как и они сами! Orison_DiscoverySpot_009_title=Каковы работники Crusader Industries? @@ -18806,7 +19293,7 @@ Oso=Система Осо Oso1=Осо I Oso1_Desc=На светлой стороне этой запертой приливными силами планеты кипит море из лавы, тогда как её тёмная сторона представляет собой замёрзший пустынный ландшафт, богатый железом. Oso2=Осо II -Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Oso3=Осо III Oso3_Desc=Считается, что этот газовый гигант – странствующий Юпитер, который когда-то давно зашёл на орбиту звезды Осо. Из-за силикатных облаков он имеет слабый бело-зелёный окрас. Oso4=Осо IV @@ -18819,12 +19306,19 @@ Oso_Desc=Среди всех примитивных живых существ, Oso_JumpPoint_Castra=Прыжковая точка Осо – Castra Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Castra. Oso_JumpPoint_Kallis=Прыжковая точка Осо – Kallis -Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Oso_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Осо – Pyro Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с ничейной системой Pyro. Oso_Star=Осо Oso_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. Out_of_Quantum_fuel=Квантовое топливо закончилось +Outcasts_RepUI_Area,P = [PH] Area +Outcasts_RepUI_Description,P = [PH] Outcasts Description +Outcasts_RepUI_Focus,P = [PH] Outcasts Focus +Outcasts_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Outcasts_RepUI_Headquarters,P = [PH] Outcasts Headquarters +Outcasts_RepUI_Leadership,P = [PH] Outcasts Leadership +Outcasts_RepUI_Name,P = [PH] Outcasts OutlawSweep_desc=~mission(Description) OutlawSweep_from=~mission(Contractor) OutlawSweep_title=~mission(Title) @@ -18863,1598 +19357,1598 @@ PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Подойдите и положите. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Ладно. Неважно. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Ну и пофигу. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=К чёрту. Долбаные курьеры... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Принято. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Ага, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Хрен с тобой, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот то, на что мне нравится смотреть! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ах ты, ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну бля... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Боже! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Что? Нет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Отвали. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Я так не думаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ага, нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Хм... нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ну, как тебе такое дерьмо? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Хахаха, разлагайся в аду! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Они мертвы, без проблем. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Вот дерьмо! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Не могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=Не могу. У меня тоже мало. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=Не могу исполнить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Вот, чем могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=Ага! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть патроны? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=У кого-нибудь есть лишний магазин? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Ну ладно. Вот так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Да, чёрт возьми. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Не-а! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=Удачи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=У меня своих проблем хватает. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Ага, думаю смогу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Эй, нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=У кого-нибудь есть друзья, которых можно вызвать сюда? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь вызовите кого-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Выдвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Двигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Продвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Херовое укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нахрен это укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Чёрт, чёрт, чёрт. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Проклятье, меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Блядь, не могу пошевелиться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ублюдки пакуют меня. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Ага, будешь в долгу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Кто-нибудь, прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Я не дам никому из вас отступить! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=Мы не отступимя. Слышите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=Окапываемся! Мы не отступим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Опа! Ещё несколько. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Внимание, к нам приближаются настоящие сукины дети. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Проблемы. Приготовится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо, враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Разберитесь с ними! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Жри! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Какого хрена ты тут делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Нарушитель! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Внимательнее! Мы не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Вот ты где! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник наверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Вверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Вверху! Видите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=Проклятье, они позади нас! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=Позади, позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник! Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник близко. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Противник прямо рядом с нами. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=О, вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник! Слева! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник! Справа! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Противник использует тяжёлое вооружение! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=Похоже кто-то подготовился к настоящей бойне. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=У противника... Бля, большая пушка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Ох... Корабль противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Приближается корабль! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=У нас проблемы, техника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Кажется кто-то притащил технику. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Эм... Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожнее. У противника тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Ох, снайпер противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Ох, проклятье... Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Кажется у нас проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Проклятье, перегруппироваться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Назад, назад, назад! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=В обход! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Ты со мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Какого хрена ты творишь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Эй! Хватит стрелять в меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Чёрт, как больно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ай, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Вниз! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Надеюсь им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю гранату! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Граната пошла! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=У меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=Медицины у меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Вот, держи. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Держи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть медицина? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=Мне нужна наркота! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=Полечите... Умираю... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо за химию. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо за медицину. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Ага, лечусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Размажьте их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Они или мы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Щас я сделаю тебе страшно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Ох, становится интересно!! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Нахрен, проще всё сделать своими руками. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Ох, эм... Возможно мы сможем решить вопрос по-другому? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Знаешь же, это была шутка, ладно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Что на счёт того, чтобы просто забыть всё случившееся... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=Всё? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Эх, мы всех убили? А веселье только началось. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=Что же, было не очень приятно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Не вижу противника, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Эм... Кто-нибудь знает где противник? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Что же... Ага... Противника отсутствует. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=У меня кончились патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Перегрев, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Перегрев! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Вооружение перегрето. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=Эй, вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=Чё так долго? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=Подкрепление! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Хорошие новости. Подкрепление на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Угадай что? Ко мне летят друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Кавалерия на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=Эм, эй, кто-нибудь придёт на помощь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=Ага, нам требуется поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=Эй! Тащите сюда свои задницы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Давай, давай же... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаю! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Пошло оно! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=В рассыпную мать вашу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=В стороны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Расходимся, ага? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=Не расходимся, ясно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду пытать тебя так долго, что боль станет твоим призванием. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я грохнут тебя, затем грохну твою семью. После грохну твою собаку. А в конце сожгу твой дом. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Тебе хотелось боя. Сейчас ты прочувствует каждую его секунду. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно. Вылазь. Я всё сделаю быстро. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Слушай, мы можем всё уладить. Честно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты не сможешь прятаться вечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Для издевательств ты выбираешь неправильные цели. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я нарежу тебя так тонко, что можно будет зажарить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Покажи, что можешь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Какого хрена? У меня прицел сбоит? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Эй, вот зачем было портить мои пушки? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Стой на месте, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Хорошая попытка, тупая задница. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Мазила! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Хочешь попробовать ещё раз? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас всё спокойно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Посмотрел. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Не-а. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ага, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Что-то тут не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание. Кажется здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Эй, вставай. Давай на стрём. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Кажется у меня что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, ага, точно что-то происходит. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, буду продолжать искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Не переживайте. Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Оказалось, что никого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Неважно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ага, у нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=А, это? Ага, ничего такого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Иди посмотри. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Тебе следует сходить и проверить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Идёшь ты. Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Просто пойду и проверю что там. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, кажется я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Я пойду кое-что проверю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я кое-что ищу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Чё бездельничаете? Найти их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Не останавливаться, пока не сдохнут они, или мы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Проклятье! Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Куда они, блять, делись? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Прикалываетесь? Как мы их упустили? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Ага, не знаю, что случилось, но никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Эй, потерял цель. Ага, я не знаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Ага, у нас больше никого нет. Откуда, чёрт возьми, мне знать? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Странно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Видишь что-нибудь? Я тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Ага, я ничего не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, ага, я ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага, посмотрел, а там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кто бы это ни был, тут его больше нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Расходимся. Отродье всё ещё может быть поблизости. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Проклятье. Я хочу, чтобы того, кто это сделал, нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Дерьмо. Обнаружен противник. Внимание. Я хочу видеть выродка шлюхи в смирительной рубашке. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело. Начинаю прочёсывание местности. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, это всё они. Чёрт возьми, я выслежу того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=У меня тут друг замёрз. Начинаю зачистку территории. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Чёрт, нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Где бы они ни были, я хочу, чтобы их нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Мы должны их найти, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Больше не вижу их. Но не волнуйтесь. Я найду их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ага, меня обставили. Но не надолго. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Проклятье. Привет, это я. Кто бы это не был, его уже нет. Посмотрим, смогу ли я встать на след. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Вперёд, вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Челы, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Давай, вылазь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Ага, у нас что-то есть. Идём туда. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Иду на охоту. Дам знать, что смогу поймать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Эй, кажется у меня тут нарушители спокойствия. Иду искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Пойдём, посмотрим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Внимание. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Выдвигаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Сейчас посмотрим, что получится найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то нашёл. Сейчас проверяю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Ты где? Я думал, ты поиграть хочешь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Вернись. Нам же было так весело. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=А знаешь, мне уже начинало нравиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Привет? Можешь выходить. Мы ведь друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Извините, я потерялся и ищу путь. Вы знаете как пройти к Кел-Ту? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь давай. Мы тебя не обидим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Воу, в меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Внимательнее! Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Вооооот дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Не помню, чтобы это сделал я... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Ох, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Нашего грохнули! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=В меня палят! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Прыгучка, в стороны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Взрывчатка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Эй, привет, кто там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Судя по звукам кто-то разыгрался. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Кто стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Что за... Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Вниз! Вниз! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Ой, да ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Повторяю, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Тебе лучше выйти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага, ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=У меня плохое предчувствие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Да, что-то точно не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=У тебя глюки. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Да ладно, нет там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Хватит кривляться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Понеслась. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Похоже на звуки боя. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Хорошо. Внимательнее. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Там есть что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=По ходу мы тут не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Эй! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Эй, что это? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Да, я слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Да... слышал что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Теряешь сноровку. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Ты о чём вообще? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Слышишь что? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, да, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ты видишь что-нибудь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Кто это там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А? Неа, я ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я никого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=У тебя опять галюны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Дерьмо, видели? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Безусловно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Угу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Это, да. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Разумеется. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=О да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так-то! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну... дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Да ты гонишь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Через мой труп! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрен тебе! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Хрен тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Вы видели? Я грохнул одного! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Они отсюда не вернутся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Запишите ещё одного на мой счёт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Ублюдки нашего привалили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Срань господня, они просто их убили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Твоего кузена подстрелили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Хуй в рот. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] None to spare. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Can't give any up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Я поделюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] You owe me one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Use it wisely. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Need ammo, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Who's got extra ammo? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Who can spare a mag? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=[PH] Now I'm back in business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Здорово! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] Sorry, can't make it to you. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] It's everyone for themselves, right now. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] You're on your own. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] On my way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] I can help. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=[PH] I got your back. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Как насчёт небольшой поддержки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Я на прорыв! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Тут нельзя задерживаться! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нужно найти укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Нужно укрытие получше! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Меня закрыли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Под сильным обстрелом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. Вали вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Веду отсекающий огонь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Прикрой меня. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Нужно прикрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Нужно их отвлечь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Мы остановим их здесь и сейчас. Понятно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] We gotta hold this ground or die trying. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Nothing gets past us, understand? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Прямо на нас прут! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Давай-ка отправим этих ублюдков к создателю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Противник наступает в нашем направлении! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Они уже здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Противник! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Открыть огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Атакуем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Мочи их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=К нам прорвались! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Ублюдки как-то пролезли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Нашёл нам мишени для стрельбы. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Впереди контакт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Выстрелы сверху! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Противник на возвышенности. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Над нами, внимательнее! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] They circled behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] On your six! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Shit, behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Под нами, осторожно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу, внизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Выстрелы снизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're crowding us! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Bastards are closing in. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] Damn, they're on top of us. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look! There! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=[PH] Head's up. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Внимание налево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Контролируйте лево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Внимание направо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Контролируйте право! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Внимательнее. У них тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy fire, coming our way! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy weapons! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] Yeah, that's a ship! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Ship! These bastards mean business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Ship incoming! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They're rolling in with a vehicle. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They got a vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle coming this way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Проклятье. Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=А эти ублюдки не шутки шутить пришли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=У них есть грёбаная ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Берегись, снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Нас выцеливает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Стрелок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Дерьмо, Титан! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Большой ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан, приближается! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] We gotta drop back and regroup. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Нам нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=С фланга заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Зажимай их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Следуй за мной, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=[PH] We're moving out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Сейчас, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Хватит стрелять в меня, придурок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Свои, свои! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Следи куда стреляет твоя сраная пушка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Меня выцеливают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Дерьмо, больно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Пригнись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Держи подарочек! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Тебе подарок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=Помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] Don't have any. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] All out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=[PH] Here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Take one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Use this. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Who's got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Need a heal, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] I need a medpen. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] Thanks for the heal. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] Healed up, thanks! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Потрясно, спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Продолжаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Давайте же, у нас получится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Разъебать их. Да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=А теперь начинается веселье. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Удача всё равно на моей стороне. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Вали сейчас! Пока я тебя не угомонил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Давай, давай же... Я лучше всех! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=[PH] No, no, no. I'm not dying today... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Проклятье! Быть не может... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Killed 'em all! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Чисто! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] That was all of 'em, right? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Куда, бля, они свалили? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Дерьмо. Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Ублюдок ускользнул. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Дерьмо, нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Чёртова пушка перегрелась, -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Мне нужно время для охлаждения! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Дерьмо, перегреваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Backup finally made it. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Welcome to the shitshow! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Thought you'd never arrive. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Наконец-то! Подкрепление в пути. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Подкрепление выслано. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] We need support! Now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Hello? Send backup before it's too late. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Won't last much longer without that damn backup! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Нужно перезарядить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Свежий засылаю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=[PH] Get the hell outta here! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Shit, we're being overrun! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Всем рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Растягиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рвём дистанцию. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] Tighten up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Stay on me. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты трупак! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Поступи умно и самоубейся сейчас! Потому как если я тебя найду, то ты пожалеешь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Хватит с меня этого дерьма! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Я думал, ты жаждешь боя! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Выходи. Давай просто договоримся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Не удивительно, что ты ещё живёшь. Да ты боишься! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Это для тебя плохо кончится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Ставлю на то, что ты мечтаешь отмотать время назад и поступить иначе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Было бы лучше не трогать нас. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=У меня тут целый пилон с твоим именем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Ага, продолжай бегать. Загоняй себя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Уворачивайся сколько хочешь. Всё равно сдохнешь в конце. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Видишь? Ты даже попасть в меня не в состоянии. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты что, только учишься стрелять с этой штуки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Тебе нужна пушка получше. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Не смогу тут ничего найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Волноваться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Так и знал. Ничего не было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=А, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Нихрена не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Так и знал, что-то тут было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут ещё кто-то, клянусь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Нужно ещё поискать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Тут какая-то проблема. Буду держать в курсе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Буду продолжать поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кажется я на что-то наткнулся. Будь наготове, на всякий случай. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забудь. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Задолбался задаром. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Ну, не совсем то, что я ожидал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Это была ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё хорошо. Забудь об этом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, всем можно расслабиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Узнайте что там и доложите. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Это на тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Что? Я в прошлый раз ходил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я взгляну. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Иду смотреть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Давай посмотрим что там. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Расследую необычную активность. Скорее всего ничего важного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Проверю кое-что по быстрому. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то происходит. Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Где-то тут. Продолжаем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Никому не прекращать поиски, пока не найдем подонка. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы никому не дадим уйти, смекаешь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Кто их упустил? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Какой позор, дать им уйти вот так просто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Недопустимо позволять уйти вот так, мать их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не знаю что и сказать, но они видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Они ушли, и я не удивлюсь если им тут кто-то помог. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Соглашусь. Побег не был идеальным, но я не знаю, что ещё можно сказать по этому поводу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Что бы это ни было, оно пропало. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Дерьмо, клянусь, цель была здесь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Да быть не может... там ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Да, странная хрень, я ничего не могу найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Поиск ничего не выявил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Someone's gonna to pay for dropping this body. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Start searching. Can't let whoever did this get away. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Came across a body. Gonna investigate the area. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Не дайте подонкам сбежать. Найдите их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Дерьмо, где бы вы не прятались, вам не долго осталось. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Чёрт, делись куда-то. Давайте найдём их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Ублюдки обманули наши системы наблюдения, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Никого, но не думаю, что где-то далеко. Я продолжаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Ага, похоже они либо ушли, либо отлично затихорились. Я сделаю ещё один обход. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Найти их! Убить их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Погнали, найти их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Наедем на них! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Бегом на поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Ага, я всё разузнаю до конца. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Если там что-то есть, я это найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Вперёд, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Стоит проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Внимание. Пойду пройдусь. Возможно у нас тут гости. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Может есть что-то. Начинаю патрулирование, посмотрю что-как. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то намечается. Пойду всё выясню и дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Прячься сколько хочешь. Так даже лучше. Больше веселья. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Давай, продолжай прятаться. Охота – это моя любимая часть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Я весь день потрачу на охоту за тобой, если на то пошло. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Чем дольше мне приходится тебя искать, тем злее я становлюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Просто выходи уже, и не будем раздувать проблему больше нужного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Давай. Выходи уже. Никто из присутствующих не хочет страдать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, это было близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=На меня какой-то гавнюк наседает! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Нашёл грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Интересно, что же пошло не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто мокруху замутил? Один из вас? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Тут нашего вырубили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Ранен! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=По нам попадают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Чёртова граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Граната! В стороны! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Слышу стрельбу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Снаряды пролетают слишком близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Что за хрен стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Вниз, ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Сюда летит ракета. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайперский огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Берегите головы! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Серьёзно, что вообще происходит? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Да ладно, опять? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Кому-то пора завязывать надо мной шутить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Что за хрень? Есть идеи что это было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Мне это ни чуть не нравится. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Хватит доставать меня на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Хватит страдать фигнёй, сосредоточься. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Это просто у тебя в голове. Ничего там нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Кто-то ищет драку. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Ну давай! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Денёк становится интереснее. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Что это? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Привет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Есть кто? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Ладно. Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Какого хера! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не нравится мне это. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Я точно что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Успокойся. Я нихрена не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Чёрт, да у тебя паранойя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Тебе лучше бы завязать с дурью. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышишь шум? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Ты что-то слышишь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Клянусь, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Что там было? Я не успел разглядеть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Да о чём ты вообще? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я нихрена не видел -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Да не парься ты на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Я сейчас что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Думаю, я там заметил что-то. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вы видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Конечно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Ага, вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Подтверждаю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Да. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Запросто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Я живу ради подобного дерьма. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Да, верно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Как тебе такое? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Тупой обдолбыш! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Ой, да ладно... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Оу, отстой. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Чушь полнейшая. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Забудь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Исключено. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Не. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ага, есть один. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Одной заботой меньше! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Цель ликвидирована. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, один из наших убит. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Союзник убит! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=У нас потери. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] Can't spare any. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Shit, I'm running low too. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Almost out myself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here's some. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Got some spare. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Fine. But this is the last time. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Hey, give me a mag! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Ammo? Who's got extra? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Я твой должник. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=[PH] Next kill's in your honor! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Сейчас помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] Got to hold 'em off yourself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Stay strong. You got this. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] Support, incoming. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] Here to help. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Может поможете мне? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Мне нужна поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Запрашиваю поддержку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Двигаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Я долго здесь не продержусь. Меняю позицию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Меняю укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Херовое укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Дерьмо, меня пакуют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=У нас тут дождь из пуль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Давай! Вперёд! Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] Hold this ground. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Stand firm. Can't let 'em overrun us. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Don't back down now. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Враги на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Вот и проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Я нашёл их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник! Противник! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Давайте, бей их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Сделайте их призраками! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Убить всех! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=У нас не званные гости! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=У нас ёбаный стукач? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=У нас кто-то посторонний! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Обнаружил врагов! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Сюда. Контакт, контакт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Это конец! Противник занял возвышенность! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Следите за возвышенностями! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Behind us! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Behind! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're getting close! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Shit, they're pushing in! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] You wanna dance?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=Противник прячется здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Противник обнаружен! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Внимательнее, слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Внимательнее, справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Got a beast bearing down. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy inbound! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy coming. Ready up! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] That's doesn't really seem fair. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=Корабль на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Внимание, корабль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] Vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They're trying to ride us down! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle incoming! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Дерьмо, ракетная установка! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожно, гранатомёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Снайпер! В укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=У противника снайперская винтовка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Что за мудак прилетел на Титане? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Drop back! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] Back to the rally point! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем и перегруппировываемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Нужно обойти их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Обходим их и бьём с фланга. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Давай, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=За мной! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] Let's move out! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я не враг! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Выстрелишь ещё раз, и у нас всех будут ёбаные проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Смотри в прицел, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Я ранен! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=В укрытие! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Бросаю подарочек. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Лови картошку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] Can't spare one. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=У меня тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Then you should have brought some! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Got a heal for you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] See if this helps. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Need a heal! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Need a medpen, quick! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] I owe you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] You saved my ass. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давайте, продолжаем давить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Дожмём их. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Не останавливаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Ну же! Боишься или что? Давай закончим! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это не конец! Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Если я пойду ко дну, то заберу всех с собой, сучки! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Дерьмо, дерьмо, дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Я смогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Держите себя в руках... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Threat eliminated! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=[PH] All the skags are dead. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Дерьмо, никого нет! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Осторожнее, я потерял цель. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Я потерял врага из виду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Охлаждаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Дерьмо. Я красный. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Нет, нет, нет... Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Support's here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Backup has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Finally, we got reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Подкрепление должно скоро прибыть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога в пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Помощь почти пришла. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Send some support, over. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Backup needed, over! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Where's that backup? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезарядка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Меняю магазин! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Run for your life! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Move out! We won't last long here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Разлетаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Давайте рассредоточимся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рассредотачиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Stay close. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Keep it tight. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду наслаждаться моментом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Ох, я заставлю тебя заплатить! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Время пожинать бурю, гнида. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Кто-то слишком напуган, чтобы выйти и сражаться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=< Свистит > Выходи, поиграем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Почему ты прячешься? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Время веселиться! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я тебя отмудохаю! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Поверьте мне, будет больно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Стой на месте, чёрт тебя дери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Дерьмо, промахнулся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Время заканчивать! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Чувствуешь? Твой страх берёт над тобой верх. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты по уши в дерьме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Если устанешь, то ты не сможешь метко стрелять. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Я закончил осмотр. Тут никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ну, я ничего не вижу. Скорее всего никого и нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ага, ничего не нашёл. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Может я схожу с ума. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Думаю беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Хмм. Пусто... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Я подойду, посмотрю что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание, что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Лучше продолжить поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Похоже навыки выслеживания от моей бабки пригодились. Кажется я на верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага. Возможно что-то есть. Буду искать дальше. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Так, похоже чуйка не обманула. Пока ищу, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Разжали булки. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Оказалось, что беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Докладывать не о чем, приём. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Поднимайся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Иди проверь что это было. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Сбегай, глянь что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Похоже мне нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Я разберусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Похоже есть что-то. Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я просто пойду проверю что как. Если от меня не будет вестей, то, вероятно, меня замочили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем поиск. Враг где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Давайте разделимся, обыщем большую территорию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы их найдём. Они не могли далеко уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Дерьмо, не вижу никаких следов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Дьявол, как они вообще от нас ушли? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Нигде не могу найти. Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Везде искал. Видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Возвращаюсь ни с чем. Понятия не имею, куда этот нарк девался. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Проклятье, где враги? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Пусто. Хмм... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Поблизости ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Поиск результатов не дал, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Нечего доложить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, они похоже ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Обыщите всё. Найдите эту змею подзаборную. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Здесь мертвец. Всем быть на чеку. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Всем смотреть в оба. Найдите виновного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело, начинаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Объявите предупреждение. Я нашёл тело. Сейчас осматриваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здесь тело. Надо найти того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Гандон меня обдурил. Мы не можем дать шанс от нас уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Никого нет. Перевернуть всё вверх дном, но найти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Кто-нибудь найдите этого скользкого ублюдка, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Потерял цель. Начинаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Они улизнули. Собираюсь выследить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Слушайте. Я собираюсь найти эту падлу и заставить пожалеть о том, что кто-то решился шутить со мной. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Давайте их найдём, быстро. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Тогда пошли, кто хочет быть первым? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Время уходит. Пошли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Обыскиваем территорию. Выясните, что это за хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Какой-то шум. Иду искать причину. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже назревают проблемы. Я займусь делом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно с этим разобраться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так быть не должно. Я собираюсь проверить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Это точняк нужно расследовать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Что-то происходит. Пойду проверю, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Не знаю точно что происходит, но собираюсь узнать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Какая-то странная хрень творится. Нужно посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Трусы прячутся. Трусишь? Тебе страшно? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Именно так ты хочешь прожить последние мгновения? Скрываясь в страхе? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Как долго ещё сможешь прятаться? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Давай, покажись уже. Ты же не на столько урод. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Хватит тратить моё время, выходи. Так будет лучше для нас обоих. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь. Меня достали эти сраные кошки-мышки. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то пытался меня шлёпнуть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Ох, проклятье, несчастный ублюдок мёртв. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=У меня тут труп! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Что за хрень тут случилась? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Несём потери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Тут кого-то завалили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Вот дерьмо, дерьмо, убитый! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Вот дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Рядом стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Чёртова ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Работает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Нас атакует снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Снова? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Да что происходит? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Странно, это что было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Я тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Это по нашей теме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Я уверен, что ничего страшного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Не думаю, что здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Всё пропало! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Вот-вот что-то произойдёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Кто там? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Я думаю тут кто-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Эй, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Проклятье. Ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Что-то здесь не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Как-то это неправильно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Кажется я слышал какой-то звук оттуда. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага, подозрительный звук. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Ничего не слышал, но буду внимателен. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=У тебя галюны. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышали звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Слышали какой-то звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Что за шум? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Есть идеи, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Я определённо что-то видел краем глаза. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А тебе точно не показалось? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Твои глаза подводят тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Сюда. Смотрите. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Клянусь. Я что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Звучит не плохо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ну ладно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Конечно. Почему нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Понятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Блестяще! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ты – отродье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Выблядское детище! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Педрила. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Проклятье... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Что за?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Хуясе! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Исключено! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет, извини. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ещё чего. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Я прибил врага? Прибил! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Вынес свою цель. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Вы видели? Вот это выстрел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, нашего убили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Один из наших только что кончили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] I'm sorry, I don't have one. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Looks like I don't have one to spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] I'm running low myself. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here, I've got you. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Ammunition flying in. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Here's a mag. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Anyone got a mag? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Ну эм... Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] I don't suppose anyone has a mag they can spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Большое спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=[PH] I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Ох, спасибо. Я очень ценю это. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] I'm a little busy at the moment. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] I can't do it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Give me a little bit. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] The calvary has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Кто-нибудь, поддержите меня! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь, помогите мне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=В задницу всё! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Смещаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Меняю позицию! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Не могу и головы высунуть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Немного помощи? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ну же, дайте мне шанс! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Давай, двигай! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я их займу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Кто-нибудь прикроет меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне хотя бы секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] This is our turf. Ours! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Don't you give them an inch! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] We gotta hold this ground! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=К нам гости приближаются. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=На нас надвигается противник. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Беда, надвигается! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Есть кто-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Задайте им жару! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Не давайте им пощады. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нас нашли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Вижу нарушителя! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Нашёл! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Сюда! Смотрите! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Вижу противника. Вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Внимание, вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Turn around. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] Look behind! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] They're on our six. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] On me! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=[PH] I see them. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник слева. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник справа. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Heavy weapon! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Eyes on a big ass gun. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] I don't know what kind of gun that is but it's big. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Да ладно, правда?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Enemy ship! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Enemy ship inbound! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They have vehicle support. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] Incoming vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Ага, у них ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Это же – ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Стрелок противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Вкусненько, Титан противника! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Кажется это лишнее. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Let's step back a bit. You know, reassess. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем! Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Обходим с фланга! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Мы должны ударить в бок. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Давайте подкрадёмся и атакуем сбоку. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной, быстро! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] On me. Let's move. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Что ты делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=В глаза долбишься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Вот дерьмо! В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали. Меня реально ранили! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ах! Чёрт, как больно! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Всем вниз! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=В рассыпную! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=А вот и мы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Пригнуться, граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] I can't. Put pressure on it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] I don't think I have any. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Yeah, I'm all out. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Вот, держи! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Take this! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] I need some meds! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone spare a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Someone! Anyone! I need a heal. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо, спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] You're a lifesaver. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] Healing up and I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давай. Не сдаёмся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Потрудимся. Мы сможем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Вперёд, вперёд! У них нет шансов. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Всего-лишь сдох лишний балласт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это ещё далеко не конец. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=И всё? Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Всё в порядке. Всё в порядке. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Хорошо. Теперь я немного волнуюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Нехорошо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] That wasn't so bad was it? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Вот так-то. Проблема решена. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] I think that was all of them. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Фокусники, блядь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Где враги, мать их? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Проклятье, патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Ожидайте, у меня перегрев. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Проклятье, что не так с этой штукой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Ау. Горячо, горячо, горячо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] They actually showed up. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Hey, our backup arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Those look like allies! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Входящий вызов. Помощь на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Хорошо. Посмотрим, появятся ли они. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Они говорят, что отправляют людей. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Hey, I need some reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Send backup. Sooner would be better. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Hey, send some help. Now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Секунду! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Погоди секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Are you insane? Run! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Нахрен. Я сваливаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Наверное стоит рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Нужно больше территории покрыть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Так, разбежались. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Keep close. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] I don't think you should wander. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] We should stick together. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты мелкое, никчёмное животное! Я тебя урою! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я причиню тебе великое море боли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Ты меня уже начинаешь доставать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно? Прячешься? Да ты просто всё усложняешь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Как на счёт такого – я спрячусь и ты будешь меня искать? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты где там прячешься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Можешь поверить в то, что ты сегодня умрёшь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Не дай себя подстрелить в интересные места! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=В этом бою я прям дежавю испытываю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Почему бы тебе просто не сдохнуть?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Насколько хватит твоей удачи?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Да ладно! Я должен был попасть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Не могу дождаться, чтобы рассказать друзьям о самом плохом выстреле во вселенной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Не хочешь паузу попросить, чтобы потренироваться? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Ставлю на то, что сейчас тебя обуревают сомнения. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ну, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё на своих местах. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Зона выглядит чистой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Хмм... хорошо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Несколько успокаивающе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ничего тут не нашёл, чувствую себя немного глупо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Вот так-то. Что-то есть. Продолжаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут точно кто-то есть. Просто нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=На верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Нашёл что-то. Буду продолжать поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Возможно что-то замышляют. Я дам тебе знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Тут кто-то есть. Не знаю кто... пока что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Народ, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Забудь. Боя не будет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Забейте. Ничего интересного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ложная тревога. Идите делами займитесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Эй, скажи всем, чтобы успокоились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Почему бы тебе не сходить и не проверить, что это была за херня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Подними-ка жопу и иди проверь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Раз ты так волнуешься, то иди и посмотри что там. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Думаю, я пойду осмотрюсь... Всё равно всё делаю я. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Всем быть на чеку, я пойду посмотрю, что это за фигня. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Ну ладно. Посмотрим, что тут у нас. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, у меня тут возможно что-то есть. Или нет. Я дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то не так. Нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжайте поиск. Они должны быть недалеко. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Соберитесь. Они где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Проверить везде. Найдите этого мудака. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Да куда они, блин, пропали? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Они в прыжковую точку провалились? Куда, блядь, они делись? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Какого хрена? Живые просто так не пропадают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не люблю сообщать плохие новости, но подонок скрылся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Никаких признаков. Их след простыл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Чёрт меня возьми, если я знаю, куда они делись. Но они точно не тут. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Разве это не странно. Много дыма, но где же огонь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Действительно? Ничего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Хорошо, я сдаюсь. Здесь пусто. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Я старался, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Поиск не дал результатов. Если тут что-то и было, то я этого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Нет тут ничего, отвечаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Gotta track down this killer before they can do it again. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Bastard probably couldn't have gotten far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Хм, какая неуловимая добыча. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Паскуда, ушёл от меня, но не волнуйтесь, я найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=[PH] Not sure where they went, but they couldn't have gone far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Свалили от меня. Но сейчас найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ищу, куда этот скользкий гад ушёл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Куда бы этот шнырь не ушёл, я его найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Долг зовёт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Кажется у нас гости. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Погнали. Пора за работу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=У нас посетители. Сейчас ищу их. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Гости прибыли. Пойду поздороваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже вечеринка начинается. Давай, ну. Не опаздываем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Давай посмотрим, что за херня это была. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так, точно что-то было. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Хорошее время для прогулки. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, я пойду ноги разомну, посмотрю что там как. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=У меня чувство, как будто сейчас что-то начнётся. Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здарова, проверяю кое-что. Надеюсь, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Я не ценю, что ты тратишь моё время! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Это лишь подготовка к тому, как я всажу пулю в твой череп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Уматывай отсюда! Или выстрели в меня! Сделай уже что-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Эй, кто бы тут не прятался, вылезай, и мы вместе подумаем над решением вопроса. Обещаю. Мы даже не будем злиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Пила-пила, лети как стрела. Выходи. Выходи. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Где ты прячешься, маленький жучок? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Я под прицелом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Немного неприятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Здорово. Грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто, чёрт возьми, грохнул этого ублюдка? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=О боже! Нас убивают! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Нас атакуют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Проклятье! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Беги! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Назад! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Что за хрен стреляет?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Похоже намечается вечеринка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ракета! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! Сваливаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=У нас снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! Пригнитесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Вот. Опять. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Опять? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Определённо что-то. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Было бы просто охрененно, если это не кто-то прячется. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Тебе смешно? Там никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Так о чём ты говоришь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Есть проблема! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Вот оно как! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Cечёте! Пошевеливайтесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Кто-то затаился? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Сюда. Видел что-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Что такое? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Хочу ли я знать, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Шум? Ага. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, кажется, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Оттуда. Я слышал звук. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Не-а. Ни звука. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Думаю уши тебя обманывают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Откуда, чёрт возьми, мне знать, что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Кажется, я что-то слышал? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Это что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Ты слышишь это? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, думаю, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Только мельком, но я уверен, что что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Это что, блять, за херня была? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я, должно быть, пропустил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Что? Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Кто-нибудь ещё видел? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Мне кажется, там что-то переместилось. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вот. Я видел что-то. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = On it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Yeah, fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Goddammit, okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = That's it! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = That's what I like to see! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Oh you bastard! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Dammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well, hell... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Jeez! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = What? No! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Piss off! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = I don't think so. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yeah, no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Uh... no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = How do you like that shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Hahaha, rot in hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = They died no problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Goddammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = We lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = Oh shit! Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Can't. I'm low too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = No can do. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = I'll put this on your tab. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anybody got some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = I need some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Anybody got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Alright. Here we go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Hell yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Nope! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Good luck! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Got my own problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Yeah, I guess I could help +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = Hey, get some back up here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Anybody got any friends they can call? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody call somebody! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving forward! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Pushing up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = This cover sucks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Hell with this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Dammit, dammit, dammit +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Goddammit, I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = I can't fuckin' move! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Bastard's got me boxed in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got ya. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Yeah, you owe me though. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = You got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anybody cover me? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Someone cover me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = I better not see a single one of you fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We aren't giving up this ground. You hear? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Dig in! We aren't going anywhere. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Why hello! Got some people inbound. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Look alive, there are some real mean lookin' sombitches heading our way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Ready up! Trouble. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Light 'em up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Give 'em hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Eat this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = How the hell did you get in here? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Intruder! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Look out! We aren't alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = There you are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're up top! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Up there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Up high! See 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Dammit, they're behind us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind, behind! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're down there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = There! Down below! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = Up close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = They're right on us. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Oh shit, right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Over there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Oh, I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = There they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = On the left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = There! Left! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = On the right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = There! Right! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = They busted out the big guns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Looks like someone loaded up to fight. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = They got a... damn that gun's big. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Uh.... they got a ship! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = We got problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship coming in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Looks like they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = We got a vehicle problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Guess someone brought their ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Is that a rocket launcher?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Um... I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Careful. They got some big guns. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = They got a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Uh oh, they got a marksman! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful. There's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Oh damn... they got a Titan. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = I think we got a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Dammit, regroup! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Back, back, back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Go around! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Hit 'em from the side. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Flank 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Follow me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = You stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = What the hell are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Hey! Stop shooting me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Shit, that hurts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ah dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Down! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = See how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Fire in the hole! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Grenade out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Used my last one. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Don't got any meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here you go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Enjoy! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Anybody got some meds? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = I need some drugs! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Meds... now... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the juice. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks for the meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Got it. Healing up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Wreck 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = It's us or them! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? I'll show you scared. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Oh, it's really on now! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Screw it, I work better alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = So uh... maybe we can work something out? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You know I was just kidding, right? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = How about we all just forget this thing happened... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Was that it? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = Oh, we killed 'em all? It was just getting fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = Well, that was anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Dammit, I lost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Um... anyone know where they went? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = So... yeah... they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Out of ammo! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = I'm dry! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Dammit, gun ran hot. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = I'm overheating! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Gun's down for a tick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Hey, there they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = What took you all so long? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Backup's here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Good news everybody. Help is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Guess what? Got some friends coming in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Calvary's on the way! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, uh, anybody out there come help? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Yeah, we need some backup here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey! Get your asses over here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Come on, come on... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Loaded! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Screw this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Spread the hell out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = You're bunching up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's have some room, yeah? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Don't wander. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Don't stray, alright? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna hurt you for so long you're gonna think it's a career. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = After I kill you, I'm gonna kill your family. Then your dog. Then burn your hab to the ground! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You wanted this fight. Now you're gonna feel every second of it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously. Come on out. I'll make it quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = We can work this out. Honest. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = You can't hide out forever. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = You picked the wrong guy to screw with. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm gonna slice you thin enough to fry. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Let's see what you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = What the hell? Are my sights off? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Hey, who messed with my gun! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Hold still, goddammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Nice try, dumb ass. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Missed me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You wanna try again? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're all good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Looked into it. Nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Nope. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Yeah, didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Something's not right here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Look alive. I think we got something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Hey, wake up. Get on the clock. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Think I might have something here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, yeah, something's definitely going on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Don't sweat it. It wasn't anything worth worrying about. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Turned out to be nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Never mind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Yeah, we're clear here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = So that thing? Yeah, it wasn't a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Maybe you should go check it out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = It's all you. Go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Gonna go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Just gonna check this out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, I think I might'a heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = I'm gonna go check on something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, looking into something real quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = What are you on break? Find them. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We're aren't stopping until they're dead or we are. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Dammit! I don't see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Where the hell'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Are you kidding me? How'd we lose 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Yeah, I don't know what happened, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Hey, totally lost them. Yeah, I don't know. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Yeah, we don't have them anymore. How the hell should I know? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = That was weird. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = You see anything? Me neither. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Yeah, I didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Yeah, hey, I didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, took a look and nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, whatever it was must be gone now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Spread out. The bastard might still be here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Goddammit. I want whoever did this found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Shit. Found 'em. Look alive. I want a net on this son of a bitch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body. Gonna sweep the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, they didn't make it. Goddamn right I'm hunting down whoever did this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I got a friendly on ice. Gonna secure the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Dammit, we need find where they went. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Where ever they are, I want them found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = We need find them, now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anymore. But don't worry. I'll get 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Yeah, they gave me the slip. But not for long. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Goddammit. Hey, it's me. Whoever it was is gone now. Gonna see if I can pick up their trail. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's go, let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Get on the clock, people. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on, let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Yeah, we got something here. Heading in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = On the hunt. I'll let you know what I catch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Hey, think I got some troublemakers here. Gonna find out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Look alive. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Let's head out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna see what I can find. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Got something. Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Where'd you go? I thought you wanted to play. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Come back. We were having so much fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = You know, I was just getting into this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hello? You can come out. We're friends. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Excuse me, I'm lost and looking for directions. Do you know how to get to Kel-To? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. We're not gonna hurt you. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Whoa, takin' fire! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Look out! Someone's shootin'! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Ooooooh shit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = I don't think I did that... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh damn! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got one down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Taking shots! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Yo, yo, look out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Bomb! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh hello, who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sounds like somebody's getting frisky. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Get down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the... rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Down! Down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's shooting! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Oh come on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = I said, who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = You better come out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I got bad feeling about this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = You're hallucinating. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Come on, there's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = Quit playing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's on now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Guess we're fighting. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Okay. Let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = Something's out there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = I think we might have company. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Hey! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Hey, what is that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I heard that. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah... heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = You're losing it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = What are you talking about? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = The hell? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Hmm? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, yeah, I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = You saw something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = Huh? No, I didn't see nothin. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I don't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = You're tripping again. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Shit, you see that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Most def! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Absolutely! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Alright. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Yup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = That's a yes. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Of course. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Hell, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There we go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = What the hell? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well... shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Damnit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Oh, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = You gotta be shitting me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Over my dead body! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not happening! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Not happening. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Did you see that? I killed one! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = They're not getting back up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Credit me with another kill. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = They bastards bagged one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Holy shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = They got your cousin! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Fuck no. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = None to spare. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Can't give any up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = You owe me one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Use it wisely. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Need ammo, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Who's got extra ammo? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Who can spare a mag? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Now I'm back in business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Great! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Sorry, can't make it to you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = It's everyone for themselves, right now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = You're on your own. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = On my way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I can help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = How about some backup? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = I need some help! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = I'm pushing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Can't stay here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Gotta find new cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Need some more cover! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Can't move! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Locked down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Taking heavy fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got you. Go, go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Laying down covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I've got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Give me some cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Need covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Could use a distraction. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = We stop them here and now. All right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We gotta hold this ground or die trying. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Nothing gets past us, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got trouble coming right for us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Let's help these bastards meet their maker. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Enemies advancing our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = What the hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Contact! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Fire away! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Attack! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Take 'em out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = We've been breached! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Bastards got in! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found us some target practice. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Contact ahead. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = Shots from above! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = They got some high ground. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Above us, look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = They circled behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = On your six! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Shit, behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Below us, watch it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Below, below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Shots from below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're crowding us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Bastards are closing in. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Damn, they're on top of us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Got em! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look! There! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Head's up. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Watch left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Check left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Left, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Watch right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Check right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Look out! They got heavy weapons. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy fire, coming our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy weapons! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Yeah, that's a ship! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship! These bastards mean business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship incoming! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They're rolling in with a vehicle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They got a vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Damn it. Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = These bastards ain't messin' around! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = They got a frickin' rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Watch out, sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper's scopin' us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Sharpshooter! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Shit, titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = That's one big bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan, coming this way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = We gotta drop back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = We gotta fall back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Attack their flank! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Pinch 'em tight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Get behind me and let's go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = We're moving out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = Stop shooting me, you idiot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Friendly, friendly! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Got tagged! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = Shit, that hurt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm wounded! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Get down, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Special delivery! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Throwing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Gift for ya! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Don't have any. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = All out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Take one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Use this. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Who's got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Need a heal, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = I need a medpen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the heal. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Healed up, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Awesome, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep it up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Come on, we got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Fuckin' kill 'em. Yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Now for the fun part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Odds are still in my favor. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Leave, now! Before I take you all down. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Come on, come on. I got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = No, no, no. I'm not dying today... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Damn it! This can't be it... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Killed 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All clear! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = That was all of 'em, right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Where the hell they go? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Can't find 'em anymore. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = Bastard slipped away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Shit, I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Out of ammo. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Empty! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Damn gun overheated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Need a second to cool down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Shit, going magma. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Backup finally made it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Welcome to the shitshow! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Thought you'd never arrive. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Finally! Reinforcements en route. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup's close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Reinforcements have been deployed. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = We need support! Now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Hello? Send backup before it's too late. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Won't last much longer without that damn backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Gotta reload. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Putting in fresh. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Get the hell outta here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Shit, we're being overrun! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Everyone spread out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Stretch it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Put a little more space between us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Tighten up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You're so dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Do the smart thing and kill yourself now! Cause if I find you, you'll regret it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Enough of this shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Thought you wanted this fight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come on out. Let's just talk this through. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = No wonder you're still alive. You're a damn coward! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = This ain't gonna end well for you! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'll bet you wish you could go back and play this different. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = You screwed with the wrong people. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Got a whole clip here with your name on it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Yeah, keep moving. Tire yourself out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Dodge all you want. This ends with you dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You see that? You can't even hit me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Did you just learn how to shoot that thing? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Gotta get you a better gun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Couldn't find anything out here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Knew it. It's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Huh, not a thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Didn't see a damn thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I knew there was something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone else is around here, I swear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Better look again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = There's some kind of issue here. I'll keep you updated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna keep searching. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, I think I'm on to something. Get ready just in case. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Forget it. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Got all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Well, that wasn't what I expected. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = It was a false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = All good. Forget about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, everyone can relax. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Find out what's there and report back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = This one's all you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = What? I got that last one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll give it a glance. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Let's see what's going on. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Investigating something unusual. It's probably nothing, +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna check something out real quick. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's going on. Taking a look. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = They're around here somewhere. Keep at it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = No one stops looking until we find the bastard. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We don't let anyone get away, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Who let them get away? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Disgraceful, letting 'em get away like that. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Letting 'em escape is unacceptable, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Don't know what to say, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = They got away, and I wouldn't be surprised if someone around here helped 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = I agree. Them escaping is not ideal, but I don't know what the hell else to do about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Whatever it was its gone now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Shit, I swear they were right here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = That's impossible... nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, strangest thing, I can't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = The investigation didn't turn up anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Someone's gonna to pay for dropping this body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Start searching. Can't let whoever did this get away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Came across a body. Gonna investigate the area. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Don't let the bastard escape. Find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Shit, wherever they are, they won't get away long. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Damn, they're gone. Let's find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Bastards slipped our surveillance, but I'll find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = The're gone, probably not far. I'll keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they're either gone or hiding real good. I'll do another sweep. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Find 'em! Kill 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Move out, find 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Let's get the jump on 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Moving out to investigate. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Yeah, I'll get to the bottom of it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = If something's here, I'm gonna find it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better check that out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Let's go to work. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth checking out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Heads up. Taking a walk around. Think we might have an audience. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Maybe got something. Kicking off a patrol to look into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Something's up. I'll get to the bottom of it and let you know. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Hide all you want. It's better this way. More fun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Go on, keep hiding. The hunt's my favorite part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = I'll spend all day hunting you down if I have to. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = The harder I have to look for you the angrier I get. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Just come on out, and we can keep this from becoming a bigger deal than it is. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on. Come on out. No one needs to get hurt here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Taking fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, that was close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Some bastard's after me! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Found a frickin' body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Wonder what this one did wrong. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who killed 'em? Was this one of you? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone got knocked! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Taking injuries! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're gettin' hit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = That's a damn grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Incoming! Look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots fired! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! Those shots are close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who the hell's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Hit the floor! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Down, down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper shots! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's headhunting! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Seriously, what's going on? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Come on, again? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = Someone better not be messing with me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = The hell? Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = I don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = Quit bugging me over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Stop messing around and stay focused. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = You're in your head. Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone wants to tussle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Bring it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Today just got interesting. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What is that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Hello? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Someone there? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Okay. That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = The hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Definitely heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah. What was that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Settle down. I didn't hear shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Damn you're paranoid. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = You better not be high again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = You hear that noise? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Did you hear something? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Swear I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Saw that too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = What'd you see? I couldn't make it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Spotted it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't see shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Don't get all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Think i spotted something over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Did you see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Hell yeah! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = You got it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Yeah, that's it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Affirmative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yes. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Sure thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = I live for this shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Yeah, that's right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = How 'bout that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Stupid skag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Oh, come on... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = That sucks. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Frickin' ridiculous. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Forget it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not a chance! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Got one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = One less to worry about! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Target eliminated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, we're down one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Friendly down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = We lost one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare any. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Shit, I'm running low too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Almost out myself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here's some. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Got some spare. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Fine. But this is the last time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = I need some ammo! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Hey, give me a mag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Ammo? Who's got extra? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Owe you one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Next kill's in your honor! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Can't help now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Got to hold 'em off yourself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Stay strong. You got this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Support, incoming. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = Here to help. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = How about some help here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Need some support. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Requesting backup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Pushing! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Move up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Won't last long here. Moving position. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Changing cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = This cover sucks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Shit, I'm boxed in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = It's raining bullets over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = Got you covered! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = I'll cover you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = Go! I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Cover me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = Hold this ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Stand firm. Can't let 'em overrun us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Don't back down now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Enemies on their way! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Here comes trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = We've got company! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = I got 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = Contact! Contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Hit 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Ghost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Kill 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Got some unwelcome guests! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Doesn't anybody fuckin' knock? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Somebody broke in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Enemies spotted! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Over here. Contact, contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Got eyes on hostiles! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're above us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = It's over! They have the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Watch the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Behind us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = They're below us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Enemies down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're getting close! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Shit, they're pushing in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = You wanna dance?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Spotted them! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = They're lurkin' over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Found 'em. They're over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Look left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Look right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Got a beast bearing down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy inbound! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy coming. Ready up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = That's doesn't really seem fair. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship coming in hot. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Look out, ship! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They're trying to ride us down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Shit, rocket launcher! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Watch it, rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper! Grab cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = They got a sniper rifle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = They got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = What kind of assholes bring a Titan? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Drop back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Back to the rally point! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Hit their flank! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Let's flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Circle around and hit their flank. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Come on, let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Follow me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's move out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm not the enemy! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Shoot one more time, and we're gonna have a fuckin' problem. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn aim! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I got clipped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm shot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Grenade! Take cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Tossing one their way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Hot rock! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't spare one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I'm out too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Then you should have brought some! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Got a heal for you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = See if this helps. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Need a heal! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Need a medpen, quick! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = I owe you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = You saved my ass. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep up the pressure. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Take it to them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Don't let up now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Come on! You scared or something? Let's finish this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This isn't over! I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = If I'm going down then I'm bring you skags with me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Shit, shit, shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You can do this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Keep it together... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Threat eliminated! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All the skags are dead. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Shit, they're gone! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Careful, I lost 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = I lost eyes on them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Ammo's empty. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Gone dry! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Cooling down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Crap. I went red! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = No, no, no... Damn it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Support's here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Backup has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Finally, we got reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Reinforcements should be here soon. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Help's almost here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Send some support, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Backup needed, over! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Where's that backup? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Switching out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Run for your life! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Move out! We won't last long here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Fan out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Let's spread out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Make a spread. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Stay close. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Don't wander off. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Keep it tight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna enjoy this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Oh... I am going to make you pay for this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Time to reap the whirlwind, fucker. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Somone's too scared to come out and fight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come out and play. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Why you hiding? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Time for the fun part! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm going to mess you up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Believe me, this is going to hurt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Stay still, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Shit, missed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Time to end this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You feel that? Your fear's getting the better of you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = You're in way over your head. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You couldn't shoot straight if you tried. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = I'm done looking around. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Not seeing anything. It was probably nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Yeah, couldn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Maybe I'm going crazy. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Guess it's nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Huh. Nothing... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I'm going to take a closer look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Stay alert, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Huh... better keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, looks like my grandma's tracking skills are paying off. Think I'm on the right path. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, Maybe got something. going to keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = So, looks like my hunch was right. Still searching, but I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Everybody can relax. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nothing to be concerned about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Turns out it was nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to report, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = You're up. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Go see what that is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = Hustle up and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Guess I should look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = I'll take this one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Think something up. I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna go take a look around. Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, I'm gonna check on something. If you don't hear back from me, I've been murdered. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. They're here someplace. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Let's spread out and cover more ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We'll find 'em. They couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Shit, can't find any trace of 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = How the hell the get away from us? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anywhere. Think they slipped. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Looked everywhere. Must've vacated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Came up empty. No idea where the skag went. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Damn, where'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Nothing. Hmmm... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Didn't find a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Search turned up nothing, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Nothing to report. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Search the area. Find the snake responsible. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one here. Everyone watch out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Eyes wide everyone. Find who did this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body, searching the area. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Put out a word of warning. I found a body. Looking around now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = There's a body here. Gonna find who did the deed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Skag slipped me. Can't let 'em get away. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = They're gone. Better search high and low to find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Someone get eyes on this slippery bastard, now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Lost track of the target. Starting a sweep now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = They snuck off. Going to track 'em down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Listen. I'm going to find this skag and make 'em regret giving me the slip. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's track 'em down, quick. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Come on, who wants first crack? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Time's a wastin'. Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Taking a sweep through. Find whoever the hell this is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Bit of ruckus. On my way to find out the cause. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Got some trouble brewing. Looking into it now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better look into this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = That's not right. I'm going to check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth investigating. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Something's up. Checking it out, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Not sure exactly what's going on, but I'm gonna investigate. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Some strange ass stuff is going on. Gonna look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Cowards hide. You a coward? You scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Is this how you want to spend your final moments? Hiding scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Wonder how long you can keep quiet? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Show yourself already. You can't be that ugly. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Quit wasting my time and come out. It'll be better for both of us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. I'm over this cat and mouse shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = I'm under fire! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone tried to blast me. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm getting shot at! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Oh damn, this poor bastard's dead! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = The hell happened here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = We're taking casualities! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone just got blasted. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Oh shit, man down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Oh shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Those are shots! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Shots nearby! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Get down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = That's a damn rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sniper attack! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're getting sniped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Again? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = What's going on 'round here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Weird, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I noticed it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = That's concerning. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = I'm sure it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Don't think anything's there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't notice anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's going down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = We got trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = It's popping off! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What's that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Something's over there I think. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Hey, someone over there? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Damn. What the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Something's up 'round here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That don't seem right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Think I heard something coming from over there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, that sounded suspicious. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Didn't hear a thing but I'll keep my ears open. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = You're hearing things. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = Did you hear that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = You hear like a sound or something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Was that a noise? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, saw something too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Something definitely moved in my periphery. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = You sure you saw something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = Your eyes are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Didn't see a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Over there. Look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Swear I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Yes! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh yeah! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Definitely! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sounds good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = All right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Sure. Why not. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Understood. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Outstanding! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = You bastard! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Son of a bitch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Bugger. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Damn... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = What the?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = No bloody way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = No chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Can't help you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Sorry, no. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Not likely. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = I got one? I got one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Took out my target. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Did you see that? What a shot. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = One of ours just got cut down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = I'm sorry, I don't have one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Looks like I don't have one to spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = I'm running low myself. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here, I've got you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Ammunition flying in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Here's a mag. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anyone got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = So uh... I need some ammo. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = I don't suppose anyone has a mag they can spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Many thanks. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Ah. Thanks. I appreciate it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = I'm a little busy at the moment. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = I can't do it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Give me a little bit. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = The calvary has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need help! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Can someone back me up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody help me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Charge! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Hell with it! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Displacing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Repositioning! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I can't move! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Little help?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Come on, give me a chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I'll cover you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Go ahead! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I'll keep 'em occupied. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Someone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anyone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me for a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = This is our turf. Ours! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Don't you give them an inch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = We gotta hold this ground! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got company coming in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Got a fight bearing down on us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Trouble, coming in hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit. Over here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Got somebody! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Unleash hell! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Don't give 'em any mercy. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = We're compromised! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Got intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = I found 'em. RIght here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Here they are! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Over here! Look! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = I see them. They're up there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Look up top! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = They're above us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Turn around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Look behind! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = They're on our six. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're below us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Down low. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Oh shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = On me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = I see them. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Got 'em. Over there! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Enemy left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Eyes right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Enemy right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Heavy weapon! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Eyes on a big ass gun. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = I don't know what kind of gun that is but it's big. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Oh come on, really?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Enemy ship! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Enemy ship inbound! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They have vehicle support. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = Incoming vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Look out, they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Yeah, that's a rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Is that a -- rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = They got a sharpshooter. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful, there's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Sweet mercy, they got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = That seems unnecessary. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Let's step back a bit. You know, reassess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Let's fall back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back! Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Circle their flanks! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = We should hit them on the sides. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Let's sneak around and attack the flank. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Quick, follow me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = On me. Let's move. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = What are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Have you gone blind?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Oh shit! I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = They got me. They really got me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ow! Dammit that hurts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Everybody down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Get out of the way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = And here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Might want to stay down for this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I can't. Put pressure on it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I don't think I have any. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Yeah, I'm all out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Here you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Take this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = I need some meds! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone spare a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Someone! Anyone! I need a heal. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thank you, thank you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = You're a lifesaver. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Healing up and I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Come on. Don't give up now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Dig in. We got this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Let's go, let's go! They don't stand a chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? You just killed the dead weight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This is far from over. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = That's it? I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = This is fine. Everything's fine. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = Okay. Getting a little worried now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = This is not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = That wasn't so bad was it? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = There we go. Problem sorted. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = I think that was all of them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = They fuckin' vanished. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Where the hell are they? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = They're gone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Weapon's dry! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Dammit, my ammo's gone +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Hold on. I think I shot too much. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Dammit, what is wrong with this thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Ow. Hot, hot hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = They actually showed up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Hey, our backup arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Those look like allies! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Call's in. Help's on the way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Alright. Let's see if they show up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = They said they'd send people. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, I need some reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Send backup. Sooner would be better. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey, send some help. Now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = One sec! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Give me a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Are you insane? Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Screw this. I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Maybe we should spread out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = We should cover some more ground. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's fan out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = I don't think you should wander. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = We should stick together. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You little insignificant pissant! I'm gonna ruin you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = I'm gonna bring an epic amout of hurt down on you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You're really starting to piss me off. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously? Hiding? You're just being difficult now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = How bout I hide and you come find me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Where you hiding now?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Can you beileve today's the day you die? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = Try not to get shot in anything valuable! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = This fight is giving me some serious deja vu right now! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Why won't you die?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = How lucky can you be?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Come on! That one should've hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Can't wait till I tell my friends I met the worst shot in the 'verse! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Do you want to call a time out so you can go practice? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Bet you're having second thoughts now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = So, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Everything looks like it should. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Area seems clear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Huh... okay... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Bit anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Feel a bit silly coming over here for nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Here we go. Got something. Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone's definitely here. Just need to find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = On the right track. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found something. Gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Might be on to something. Let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone's here. Don't know who... yet. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = False alarm, everyone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Forget it. Not gonna be a fight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nevermind. Nothing exciting. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = False alarm. Go about your business. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Hey, you can tell everyone to calm down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Why don't you go see what the hell it is? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = How about you get off your ass and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = If you're so concerned, go see what it is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Guess I'll go take look... I do everything around here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Keep an eye out, I'm gonna see what the fuss is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = All right. Let's see what we got. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, might have something over here. Might not. I'll let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's a bit off. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep searching. They've got to be close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Focus. They're here somewhere. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = Check everywhere. I want to find this asshole. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Where the hell could they have gone? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Did they fall into a jump point? Where the fuck did they go? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = What the hell? People don't just dissapear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Hate to be the bearer of bad news, but the bastard got away. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = No sign of them. They're in the wind. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Hell if I know where they went. But they sure as hell ain't here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Well ain't that strange. All that smoke and no fire. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Really? Nothing? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Okay, I give up. There's nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Try as I might, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Search turned up empty. Whatever was out here, I'm not seeing it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I'm calling it. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Gotta track down this killer before they can do it again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Bastard probably couldn't have gotten far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Well, isn't this an elusive prey. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = The bleeder shook me, but don't worry, I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Not sure where they went, but they couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = They pulled a runner on me. Gonna find them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Tracking down where this slippery bugger went now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Where ever the hell this gunter went, I'm gonna find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Duty calls. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Think we got company. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on. Let's get to work. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = We got visitors. Finding them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Guests have arrived. Gonna go greet them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Seems like the party's starting. Come on. Don't want to be late. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's see what the hell that was. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Well, that definitely wasn't nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Good time to take a walk. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, I'm gonna stretch my legs and see if anything's going on. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Get the feelin' like something's about to go down. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, checking something out. Hopefully it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = I don't appreciate you wasting my time! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = This is a lot of build up for me putting a bullet into your skull. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Get out here! Or shoot me! Just do something already! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hey, who's ever hiding out there, come out now and we can work something out. Promise. Won't even be mad. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Olly, olly, oxen free. Come out. Come out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Where you hiding, you little bugger? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = They're shooting at me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Under fire! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm gettin' gunned! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = That's a bit of a mess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Great. A bloody corpse. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who the hell ghosted this bastard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Ah geez! We're getting poached! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! We're under attack! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Damn it! We're hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Grenade! Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade! Get back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Who the hell's shooting?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Looks like we got a party! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Rocket! Down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! Go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shit! Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got a sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = There. It's back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = This again? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = Definitely something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Damn well better not be someone hiding. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = There's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = You having a laugh? Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Got a problem! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Cutters! Look lively! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Someone lurkin'? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Something's up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Do I wanna know what that was? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = That noise? Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I think I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = From over there. I heard it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Nope. Didn't hear a thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Think your ears are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = How the hell should I know what you heard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = I thought I heard something? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = What was that sound? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I think I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Only caught a glimpse, but I'm sure I saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = What the heck was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = I didn't see nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I must've missed it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = What? No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Anyone else see that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = I think something just moved over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = There. I saw something. PIT_ACFlightSystems=Системы полёта PIT_ACPlayerActions=Пользователь PIT_ACShipSystems=Системы корабля @@ -20466,6 +20960,7 @@ PIT_Back=Назад PIT_Cannot_drop_green_zone=Товары не могут быть сброшены в Зелёных зонах. PIT_CarryPrevious=Нести предыдущее PIT_Combstab=Сисстаб +PIT_ContractItem=Contract item - %s PIT_Decoupled=Разъединено PIT_Eject=Катапультироваться PIT_Emote=Жесты @@ -20479,7 +20974,7 @@ PIT_Emote_Point=Указать PIT_Emote_Salute=Воинское приветствие PIT_Emote_Sit=Сесть PIT_EquipPrevious=Экипировать предыдущее -PIT_Exit_seat=Встать +PIT_Exit_seat=Exit seat PIT_Flight=Лётные настройки PIT_GSafe=G-стаб. PIT_HeldItem=Удерживать предмет @@ -20511,17 +21006,13 @@ PIT_Weapon_Secondary=Дополнительное PIT_Weapon_Sidearm=Личное оружие PIT_Wingman=Ведомый PIT_Wingman_Attack=Атаковать -PIT_Wingman_Attack_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Найти и уничтожить PIT_Wingman_Defend=Защищать -PIT_Wingman_Defend_Me=Меня PIT_Wingman_Defend_My_Location=Ко мне -PIT_Wingman_Defend_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Fly=Полёт PIT_Wingman_Fly_Break_Away=На прорыв PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Затаиться PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Удерживай позицию -PIT_Wingman_Fly_In_Formation=В формации PIT_Wingman_Fly_Scramble=Перехват PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=Держись рядом PIT_Wingman_Report=Репорт @@ -21252,8 +21743,8 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=На свя PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Только что увидела, что вы зарегистрировались, и хотела сказать как я рада, что на наш призыв откликнулись ветераны. Нам понадобятся такие опытные добровольцы, как вы, поскольку Nine Tails установили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Нам нужно, чтобы вы отправились на них как можно быстрее и помогли нам вернуть их под наш контроль. Отправляйтесь к шаттлу, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Рада слышать, что вы собираетесь присоединиться к нам для участия в очередной операции. Nine Tails удалось взять под контроль закрытое воздушное пространство вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы рассчитываем на то, что вы, с помощью шаттлов, отправитесь на платформы и поможете нам вернуть их обратно. Выдвигайтесь, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=На связи Dulli. Просто хотела поблагодарить вас за то, что вы вызвались добровольцем. Наличие проверенных и испытанных исполнителей на нашей стороне всегда полезно для новобранцев. Короче говоря, Nine Tails захватили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы не можем начать полноценный воздушный штурм, пока вы не пробьётесь через них и не поможете нам его отвоевать. Отправляйтесь на шаттле к платформе, как только сможете. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная КримСтат. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная КримСтат. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная CrimeStat. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная CrimeStat. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Привет, на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. К сожалению, мы не можем позволить вам стать добровольцем в этом деле, пока вы не разберетесь с текущей криминальной статистикой. Мы допускали подобное в прошлом, но было слишком много случаев, когда союзников принимали за преступников. В любом случае, приходите, когда разберётесь с ней. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Javelin укомплектован и выдвигается. Он окажет помощь в обороне от XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Javelin отстыковался от Jericho и направляется в бой. @@ -21325,6 +21816,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Внимание, CDF были призваны Флотом для помощи в борьбе с XenoThreat. Нам нужны все пилоты, способные сражаться или перевозить грузы. Свяжитесь с нами, если вы можете помочь. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=CDF ищет любых свободных пилотов, желающих помочь в ситуации с XenoThreat. Нам нужны добровольцы для помощи в перевозке грузов или для оказания боевой поддержки. Свяжитесь со мной. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Внимание, Stanton. CDF требуются добровольцы для боевых действий или поиска грузов для помощи Флоту. Свяжитесь со мной для получения подробностей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P = Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P = Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P = Attention, an elevated threat level is being issued for Crusader. We are unable to share details at this time, but if you are a CDF Volunteer or are interested in volunteering, please make your way to Orison. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Внимание. на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. Преступная группировка Nine Tails захватила несколько платформ на Crusader, и CDF ищут добровольцев для помощи в их возвращении. Подробности уточняйте у своего контрактного менеджера. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Внимание. На связи специальный агент Rowena Dulli. CDF были подняты для оказания помощи в чрезвычайной ситуации на планете Crusader. Банда Nine Tails захватила контроль над несколькими платформами за пределами Orison, и нужны любые свободные добровольцы, чтобы помочь восстановить их безопасность. Обратитесь к своему контрактному менеджеру для участия. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF, с экстренным объявлением. Преступники, принадлежащие к банде Девяти Хвоств, захватили несколько коммерческих платформ на Crusader. Нужны все свободные добровольцы, участие можно принять через контрактного менеджера. @@ -21357,12 +21853,24 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Платф PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Мы почти зачистили платформу. Всё ПВО и устройства ограничения полётов отключены, но всё ещё присутствует пехота Nine Tails. Зачистите их, чтобы полностью обезопасить платформу. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Мы устранили лейтенанта и отключили систему ПВО, так что теперь нужно просто вымести остатки Nine Tails с платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Нам почти удалось обезопасить платформу, осталось только провести зачистку и уничтожить остатки Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа «Hartmoore», место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе «Hartmoore». Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется «Hartmoore», используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа «Brushwood». Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе «Brushwood». Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе «Brushwood». Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа "Hartmoore", место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе "Hartmoore". Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется "Hartmoore", используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа "Brushwood". Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе "Brushwood". Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе "Brushwood". Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P = Here's the situation. The lieutenant on this platform's been taken out, but the anti-air is still online. You aren't going to find a shuttle to get to the Admin Center, so you'll need to get the anti-air offline and commandeer a vehicle to get there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P = Wanted to give you a quick update. CDF volunteers have taken out this platform's lieutenant but the anti-air's still active. Since there isn't a direct shuttle between this platform and the Admin Center, you'll need to take out this AA in order to safely commandeer a ship. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P = Just a head's up. The lieutenant on Hartmoore's been taken out, but its anti-air system is still active. You'll need to take that out before you can commandeer a vehicle to get to Admin Center. You won't find any shuttles that'll take you there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P = The lieutenant and anti-air on this platform have both been taken care of. You should be good to move onto the next one. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been neutralized and the anti-air secured, so you can move on. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P = With the anti-air secure and the Lieutenant dealt with, there's not much left to do on the platform. Go ahead and move onto one of the active areas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, the Nine Tails lieutenant on this island's been dealt with, but the anti-air is still online. You'll need to disable that if you want to commandeer a ship to the next island. Otherwise, you'll need to take the shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been taken care of, but you won't be able to safely commandeer any ships unless you disable the anti-air. The shuttles are still active to take you to the other platforms though. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P = Just wanted to send the latest intel. The lieutenant on this platform's been neutralized but the anti-air net's still online. If you want to commandeer a ship from here you'll need to disable it. Otherwise, there's an active shuttle to the next platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P = Quick status update. The Admin Center's lieutenant has been taken out. There's still anti-air coverage but latest intel suggests the IFFI for this platform is located on the barge, not this island. So you'll need to go there to shut it down. You can still destroy the turrets up close if you want. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P = Here's the lowdown. The lieutenant of this platform's already been neutralized but the anti-air is still operational. We think the IFFI controlling this airspace is located on the barge, so you can either find it there or take out the turrets yourself. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P = Just some intel as you approach Admin Center. The lieutenant's been taken out but CDF volunteers haven't found an IFFI here. We think that the anti-air is being controlled from the barge, so I'd start searching there unless you want to blow them up yourself. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=У нас есть визуальный контакт с командующим. Я хочу, чтобы Рэн Мендо был устранён! PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=Там! Рэн Мендо! Я знала, что мы заставим его высунуться. Давайте покончим с ним и заберём коды. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Похоже наша стратегия сработала. Командир таки показался на барже. Мы убираем Рэна Мендо, и тогда мы сможем отключить инвертор. @@ -21375,8 +21883,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_Just PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Лейтенант Nine Tails идентифицирован. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Похоже это их лейтенант на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Получила подтверждение, что это лейтенант Nine Tails, которого мы и ищем. Разрешаю атаковать. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт «Крутяк» Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт "Крутяк" Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Удалось найти ориентировку на этого парня. Зовут Арт Кельвин. Мотал срок на КвартерДеке и ещё во множестве тюрем по всей ОЗИ. У парня есть записи о задержаниях, которым уже двадцать лет. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P = Looks like you're almost at Jericho. To get any supplies you have unloaded faster, use one of the kiosks and the Quartermaster will offload the cargo for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P = The Quartermaster of Jericho station requested you use the kiosks so they can get those supplies unloaded faster. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P = I see you're approaching Jericho, so I wanted to inform you that the Quartermaster requested you use the kiosks to unload your cargo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Платформа была в основном зачищена, нам нужно только снять блокировку воздушного пространства, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Все задачи по данной платформе были выполнены, вам требуется только снять блокировку воздушного пространства Nine Tails, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=С лейтенантом разобрались, так что вам тут больше нечего делать, пока управление над закрытой воздушной зоной не вернётся к Crusader. @@ -21392,23 +21903,29 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatfo PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=Итак. Ты приближаешься к одному из остовов. Я бы посоветовала их просканировать, если это ещё не было сделано. XenoThreat нужны эти припасы так же сильно, как и нам, поэтому никогда не знаешь, кто там скрывается и сколько припасов осталось на борту. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Вы должны приблизиться к одному из остовов корабля. В самом начале – быстро его просканировать. Это позволит узнать, какие припасы ещё остались на борту и не поджидают ли вас враги. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=Поблизости должны быть остовы. Тебе не помешало бы их просканировать, чтобы выяснить, остались ли там припасы. Известно, что XenoThreat прячутся и в кораблях. Последнее, чего вы хотите – это сюрпризов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть «Старлифтер». Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. «Старлифтер» не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P = Hey, I know you're en route, but we have the situation contained and should be wrapping up the operation soon. I don't want to waste your time, so I'm going to dismiss you early. The CDF appreciates you volunteering. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli. I know you're heading to the AO but the operation is going to be wrapping up soon. Thanks for volunteering anyway. You are dismissed. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P = Hey, hate to change things up on you after you volunteered, but our people have been making such great progress against the Nine Tails, that logistically it doesn't make much sense for you to join the operation. You are dismissed. Be safe out there and thanks again. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P = Attention, CDF Volunteers. Crusader Security has decided to take back control of this operation effective immediately. I need all CDF to vacate the platforms and clear the area. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P = All CDF Volunteers, this is an important update. Effective immediately, Crusader Security will be assuming control of this operation. Please clear the combat area and depart at once. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P = Attention. Crusader is reclaiming jurisidiction over this operation. They need all CDF volunteers to vacate the area immediately. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть "Старлифтер". Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. "Старлифтер" не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Класс, С2. CDF использовали их и на других операциях. Они крепкие и трюм позволяет действовать гибко. Хочу посмотреть, как вы сможете его использовать. Только следите в полёте за оставшимися системами ПВО Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Тяжёлый корабль M2 должен помочь, если вы столкнётесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Тяжёлый корабль должен помочь, если вы столкнетесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Хорошо, М2. Именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=Хорошо, именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как «Пайсис» справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли «Пайсис». Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем «Пайсис», но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, «Меркурий» может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как "Пайсис" справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли "Пайсис". Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем "Пайсис", но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, "Меркурий" может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=Вы когда-нибудь летали на таком раньше? Маневровые двигатели, на мой вкус, немного перегибают палку, но мы берём всё, до чего сможем дотянуться. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте «Меркурий» в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте "Меркурий" в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Да, хороший выбор. С помощью него вы можете нанести серьёзный урон кораблям, ПВО или Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=«Аресы» чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre="Аресы" чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Давайте поднимем эту штуку в воздух и поможем перекрыть небо. Вы должны быть осторожны с любой ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Все на защиту Javelin. Один из его щитов подавлен. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Щиты Javelin подавлены. Защитите его. @@ -21460,6 +21977,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Зря тратишь боезапас на Idris. Ты не можете уничтожить его в одиночку. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Прежде, чем браться за Idris, лучше всего уничтожить корабли поддержки. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Сфокусируй огонь на кораблях поддержки. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P = I'm still tracking those enemy reinforcements. Just stand firm and be ready when they arrive. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P = Damn. I lost contact with those reinforcements. This smells like a trick. I want everyone ready for a surprise attack. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P = Those XenoThreat reinforcements are taking their sweet time getting here. I want everyone to hold their positions until they arrive. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Остался всего один корабль. Учитывайте это! PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Так, всем спокойно. У нас остался последний корабль. Давайте соберёмся и сделаем всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Так, не паникуем, но у нас остался всего один корабль. Мы всё ещё можем справиться. @@ -21550,6 +22070,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Idris флота уничтожен. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Мы потеряли Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Они только что уничтожили наш Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P = Word of warning, we seem to have a third party in the area attacking CDF ships. Keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P = Heads up. We're getting reports that unaffiliated ships are attacking CDF volunteers. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P = As if we didn't have enough to worry about, it seems we got interlopers attacking our ships. They dont' seem to be XenoThreat, but they're very much a threat. Be on guard. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Хорошо сработано. Чертовски хороший выстрел. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Цель уничтожена. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Враг убит. @@ -21582,6 +22105,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_00 PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Они сейчас уязвимы. Давайте зачистим остальных. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=Контрнаступление работает. Мы давим их. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Осталась только четверть их сил. Они не смогут долго продержаться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is wondering where their protection detail is. Get going. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P = The Javelin is the priority right now. Go and protect them until they've jumped. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P = I need you to stay with the Javelin. Watch their back until they QT. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Вам нужно прервать передачу, пока она не завершилась. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Быстро. Посмотрим, сможете ли вы понять, как остановить передачу. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Выдвигайтесь и попытайтесь остановить перехват Nine Tails, до того, как он завершится. @@ -21602,15 +22128,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=Не ув PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Итак, вот обновлённая информация по операции, пока вы следуете обратно в зону. Мы хорошо продвинулись. Со всеми лидерами Nine Tails разобрались и осталось только найти их инвертор, чтобы восстановить контроль Crusader над закрытым воздушным пространством. Следуйте на платформы и закончите дело. Если вам нужно больше информации, то проверьте свой моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Похоже мы очень близки к тому, чтобы вернуть контроль над ограниченным воздушным пространством. Командир Nine Tails и все лейтенанты нейтрализованы. Теперь нужно только найти и выключить их инвертор на грузовой барже, чтобы остановить их подкрепления и вернуть доступ нашим кораблям. Вся обновлённая информация на вашем моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Вот краткий брифинг. Командующий Nine Tails и лейтенанты были устранены. Мы просто прочёсываем баржу в поисках инвертора, чтобы восстановить управление Crusader над закрытым воздушным пространством. Если есть вопросы, то в вашем моби есть полная информация. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу «Solanki», что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется «Solanki». В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе «Solanki», которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется «Solanki». Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе «Solanki». Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе «Solanki», на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу "Solanki", что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется "Solanki". В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе "Solanki", которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется "Solanki". Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе "Solanki". Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе "Solanki", на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Добро пожаловать обратно в зону боевых действий. Полная информация о текущей ситуации у вас в моби, но сейчас главная цель – возврат контроля над закрытым воздушным пространством обратно Crusader, CDF сейчас активно работают над устранением с платформ остатков Nine Tails и вражеских систем ПВО. Надеемся на вашу помощь. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Хорошо, что вы вернулись в бой. Так как инвертор системы контроля доступа в воздушное пространство отключён, то вашей основой задачей является зачистка платформ от остатков сил Nine Tails и их систем обороны. Если вам нужны подробности, то проверьте ваш моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Вот что вам нужно знать, пока вы направляетесь обратно. Закрытое воздушное пространство вновь под нашим контролем, так что все добровольцы CDF направлены на зачистку остатков сил Nine Tails. Я выслала на ваш мобиГласс свежую информацию. @@ -21743,18 +22269,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstO PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Мы подтвердили, что командующий имеет при себе коды к закрытым контейнерам. Вам нужно устранить его, чтобы получить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Наши источники отмечают, что Рэн Мендо имеет коды доступа к контейнерам. Чтобы их заполучить, вам нужно его устранить. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Говорят, что Рэн Мендо носит при себе ключи доступа к контейнерам. Вам нужно будет выманить его и устранить, чтобы заполучить их. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров «Товары для вечеринок Прессли». Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера «Товары для вечеринок Прессли». Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров «Товары для вечеринок Прессли» на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров "Товары для вечеринок Прессли". Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера "Товары для вечеринок Прессли". Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров "Товары для вечеринок Прессли" на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Похоже, что управление шаттлом накрылось. Вам придётся найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Управление шаттлами взломано. Вам нужно найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=Похоже, у вас не получится заставить управление работать. Вам нужна другая дорога. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами «Товары для вечеринок Прессли», и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании «Товары для вечеринок Прессли» уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам «Товары для вечеринок Прессли», которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами "Товары для вечеринок Прессли", и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании "Товары для вечеринок Прессли" уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам "Товары для вечеринок Прессли", которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Если это такие-же контейнеры, как и на других платформах, то вам придётся забрать у лейтенанта коды, чтобы их открыть. Может быть полезным делом, учитывая, что Nine Tails спрятали внутри множество разных полезных предметов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Теперь, когда с лейтенантом на платформе покончено, может оказаться полезным обыскать тело на предмет информации. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Итак, лейтенант на платформе был нейтрализован, я бы предложила обыскать его на предмет любой полезной информации. У него с собой может быть что-то полезное. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Попытайтесь обыскать тело лейтенанта платформы. Никогда не знаешь, какие полезные данные он мог иметь при себе. @@ -21779,6 +22305,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_Fr PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=Зачем, чёрт возьми, ты совершаешь преступления? Так, тебе следует избавится от криминальной статистики или кто-то может принять тебя за враждебную цель. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Привет, при работе на службы правопорядка запрещается совершать преступления. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=Даже если вы состоите в CDF – это не ставит вас превыше закона. Решите проблемы с криминальной статистикой или кто-то может принять вас за одного из XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P = Not too much of a surprise that they locked their system. Maybe see if you can find a code somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P = Shit, looks like you need a code to access the terminal. You're gonna have to find it somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P = Locked... You might be able to find the access code somewhere. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Мы всё ещё нуждаемся в твоей помощи. Возвращайся как можно быстрее. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=Куда ты направляешься? Наша работа здесь не закончена. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=Все в порядке? Ты двигаешься в неправильном направлении. @@ -21816,6 +22345,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_F PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Предупреждаю, Дилутермекс становится крайне нестабильным во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы доставить его обратно в Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Просто напоминание о том, что Дилутермекс становится крайне нестабильным в квантовом перемещении, поэтому не делайте этого. Используйте только обычные двигатели. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Будьте осторожны с этим дилутермексом. Он взорвется во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы вернуть его в Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P = Now that you got your hands on some supplies, I need you to bring those back to Jericho as soon as you can. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P = Once you're done hunting for supplies, go ahead and bring everything back to Jericho. They're waiting for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P = As soon as you're done searching for supplies, I want you to rush whatever you found back to Jericho and get it unloaded. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Краткая информация о транспортировке Зета-пролонида. Таймер на ящике отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до того, как он закончится, иначе ящик будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=Не уверена, что вы уже перевозили зета-пролонид, но убедитесь, что быстро доставили его в Jericho. Если таймер на коробке закончится, минерал будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Просто предупреждаю, если вы никогда раньше не перевозили Зета-проланид, таймер на коробке отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до истечения таймера, иначе минерал будет бесполезен. @@ -21969,6 +22501,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_If PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=Флоту требуется Зета-Проланид. Собирай его, если у тебя всё ещё есть свободное место. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=Интендант Флота только что дал нам указание – требуется Зета-Проланид. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Ищите Зета-Проланид. Флоту потребуется больше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is preparing to QT, I want you to guard them and provide protection until they're away. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P = Alright, the Javelin is almost ready to QT. Need you to protect them until they've quantumed away from the station. Don't want to risk anything happening to them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P = Got word from the captain that the Javelin is in final preperations to quantum travel. I want you with them as a protection detail until they've QT'd away. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Внимание, всем в системе Stanton, на связи Rowena Dulli из Advocacy. Замечен большой флот сил XenoThreat, приближающийся к станции флота Jericho. Нам требуются любые свободные пилоты, которые могут помочь CDF и Флоту в бою или с перевозкой припасов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Внимание всем, CDF получили сообщение о том, что станция Jericho является целью XenoThreat. Нам нужны опытные пилоты для участия в боевых операциях или поиске грузов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Внимание. Оповещение CDF. Станция флота Jericho находится под непосредственной угрозой нападения XenoThreat. Для оказания помощи в чрезвычайных операциях требуются все боевые пилоты и специалисты по грузовым перевозкам. Пожалуйста, явитесь на службу. @@ -22048,59 +22583,65 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKno PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Хорошие новости. Один из техников смог взломать коды доступа. Рассылаю их вам всем. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Всем внимание, короткая информация. Мы смогли взломать доступ к платформе, так как не было возможности добыть оригиналы. Сейчас их всем разошлём. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Мы смогли немного продвинуться. Команда техников смогла расшифровать коды доступа платформы, и мы пересылаем их всему персоналу CDF. Теперь вы сможете отключить управление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно для дружеских целей. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг«Solanki» безопасно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на «Solanki» были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа «Solanki» очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на «Solanki». Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно для дружеских целей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг"Solanki" безопасно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на "Solanki" были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа "Solanki" очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на "Solanki". Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=У нас есть подтверждение, что Реми Кеттель нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на «Solanki» был ликвидирован и более не является угрозой. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на "Solanki" был ликвидирован и более не является угрозой. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Внимание, Реми Кеттель был ликвидирован. Одним членом Nine Tails, о которых нужно беспокоиться, меньше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа «Solanki» полностью безопасна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа «Solanki» вновь под нашим полным контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу «Solanki» от контроля Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе «Hartmoore». Воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе «Hartmoore» была возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу «Hartmoore» от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе «Hartmoore» были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе «Hartmoore». Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа "Solanki" полностью безопасна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа "Solanki" вновь под нашим полным контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу "Solanki" от контроля Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе "Hartmoore". Воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе "Hartmoore" была возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу "Hartmoore" от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе "Hartmoore" были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе "Hartmoore". Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Нолан Акер был ликвидирован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу «Hartmoore» под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа «Hartmoore» зачищена. Всем, отличная работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа «Hartmoore» была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе «Brushwood» была захвачена и возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы «Brushwood» деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы «Brushwood» только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе «Brushwood» были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе «Brushwood» зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе «Brushwood» нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе «Brushwood» был нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу «Brushwood», только что был уничтожен. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе «Brushwood». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа «Brushwood» под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу «Brushwood» из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа «Brushwood» очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над «Solanki» должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы «Hartmoore». Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе «Hartmoore» возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы «Hartmoore» обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе «Brushwood» были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы «Brushwood» была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы «Brushwood» были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу "Hartmoore" под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа "Hartmoore" зачищена. Всем, отличная работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа "Hartmoore" была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе "Brushwood" была захвачена и возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы "Brushwood" деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы "Brushwood" только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе "Brushwood" были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе "Brushwood" зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе "Brushwood" нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе "Brushwood" был нейтрализован. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу "Brushwood", только что был уничтожен. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе "Brushwood". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа "Brushwood" под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу "Brushwood" из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа "Brushwood" очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над "Solanki" должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы "Hartmoore". Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе "Hartmoore" возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы "Hartmoore" обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе "Brushwood" были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы "Brushwood" была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы "Brushwood" были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. Давайте уничтожим их оставшиеся силы, используя преимущество. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Вниманию всех кораблей CDF. Закрытая зона перенастроена и у нас есть полный доступ к платформам. Направляйтесь туда и зачистите местность от остатков Nine Tails. Теперь, когда ограничения действуют как надо, они не смогут вызывать подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Хочу, чтобы вы знали, силы CDF на барже смогли перенастроить закрытую зону. Летите к платформам, как только сможете, и помогите зачистить оставшиеся силы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P = Excellent. I knew I could count on you to get the flight restrictions sorted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P = Fantastic job resetting the flight restrictions. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P = Good work resetting the flight restrictions. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и Nine Tails оказались запертыми. Используйте любые корабли на свой выбор, но я хочу, чтобы вы занялись нейтрализацией оставшихся преступников. Всем удачной охоты. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории, так что убирайтесь, как только сможете. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Люди, ситуация изменилась. Воздушное пространство вновь под нашим контролем, Девять Хвостые не смогут доставить подкреплений. Я хочу, чтобы все корабли, которые у нас есть, зачистили всех оставшихся преступников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Потребовалось много усердной работы, но добровольцы CDF наконец-то могут летать на частных кораблях в закрытую зону. Самое приятное, что Nine Tails заблокированы. Я хочу, чтобы все добровольцы в районе охотились на оставшихся преступников. Давайте закругляться, народ. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P = Javelin is away. Join up at its location and lets put an end to this. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P = Javelin is already en route. Go on and get after them. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P = You just missed the Javelin. Head back to the front now. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Это была последняя установка ПВО. Все платформы должны быть безопасны для доступа по воздуху. Найдите и разберитесь с оставшимися бандитами Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=Последняя система ПВО теперь отключена. Всем добровольцам приступить к зачистке оставшихся противников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=ПВО Nine Tails была нейтрализована. Давайте уничтожим остатки преступников на платформах и закончим операции. @@ -22116,15 +22657,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutena PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Хорошая работа. Даже не представляю, что Nine Tails пытались украсть. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Отлично сработано. Crusader не на шутку взбесились, когда я сказала им что происходит. Надеюсь новости их успокоят. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Для меня облегчение, что вы смогли остановить взлом системы вовремя. Crusader будут довольны, когда я передам им хорошие новости. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе «Административный центр» была отключена. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе «Административный центр» был устранён. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе «Административный центр». +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе "Административный центр" была отключена. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе "Административный центр" был устранён. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе "Административный центр". PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Ликвидацию подтверждаю. Закономерный конец для такого закоренелого преступника, как Кельвин. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа «Административный центр» на 100% безопасна и находится под контролем CDF. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа «Административный центр» была полностью освобождёна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа «Административный центр» захвачена. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа "Административный центр" на 100% безопасна и находится под контролем CDF. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа "Административный центр" была полностью освобождёна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа "Административный центр" захвачена. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is SAIC Rowena Dulli with the CDF with an update. I'm pleased to announce that the emergency situation has been resolved thanks to the tireless efforts and bravery of our volunteers. We thank you for your patience and hope you enjoy your Invictus celebrations. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF. Я рада сообщить, что текущий кризис на Orison разрешён, Nine Tails фактически вытеснены с планеты. Я хотела бы поблагодарить всех наших добровольцев, которые храбро сражались, чтобы вернуть платформы и предотвратить дальнейшую гибель людей. Без вас мы бы не справились. Спасибо. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Внимание. CDF рады сообщить, что благодаря усердию и стараниям наших отважных добровольцев, с Nine Tails удалось справиться, и текущий кризис на Crusader разрешён. Вы можете спокойно путешествовать в районе. Спасибо. @@ -22157,6 +22698,12 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Привет в PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is Special Agent Dulli with the CDF. Thanks to the bravery of our volunteers, the emergency situation has been resolved. We thank you for your patience. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Attention. The CDF is pleased to announce that thanks to the hardwork and diligence of our brave volunteers, the current crisis has been resolved. Feel free to resume your normal activities. Thank you. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Attention, the ongoing emergency situation has now been resolved thanks to the dedicated support of CDF volunteers. This sector should once again be safe for normal travel. Thank you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P = Hey, just wanted to thank you for stepping up and helping resolve this situation. The CDF is only effective because of volunteers like you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli, just wanted to drop a line and thank you for your help back there. We wouldn't have been able to retake those platforms without you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P = I just wanted you to know that you made a real difference today. Thanks. Now go try and relax, you've earned it. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P = Looking at the latest info coming in, we've narrowed down some potential locations of this platform's IFFI device. Sending them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P = We might have a couple leads on this platform's IFFI. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P = Just got some intel that might help you find the IFFI on this platform. Sending you the data now. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Будьте осторожны, противовоздушная оборона на платформе всё ещё активна. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Я всё ещё вижу на платформе противовоздушную оборону под управлением Nine Tails. Будьте осторожны на подходе. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Осторожно. Противовоздушная защита платформы всё ещё активна. Будьте внимательны на подлёте. @@ -22172,6 +22719,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUp PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Привет, воздушное пространство вокруг платформы находится под контролем Nine Tails. Вам нужно воспользоваться шаттлом, если вы хотите попасть на неё. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Будьте осторожны. Закрытая зона всё ещё находится под контролем Nine Tails. Единственный способ попасть туда – воспользоваться шаттлом. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=Сейчас вы не можете летать в закрытом воздушном пространстве. Nine Tails всё ещё контролируют его. Приземлитесь и сядьте на шаттл. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P = A hostile operative just took out one of our volunteers. They don't seem to be Nine Tails. I'll try to mark them, but be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P = Shit, a Nine Tails sympathizer just killed a CDF member. I've tagged them for you so you can keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P = Got a new hostile in the area. I don't think they're Nine Tails. Sending you their location now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P = Goddammit, another Nine Tails sympathizer's in the area. Marked 'em for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P = Here. I'm flagging another independent hostile for you. Steer clear or take them down. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P = Don't know where all these bastards keep coming from, but we got another independant attacking our people. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P = Be advised, you have multiple Nine Tails sympathizers operating on that platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P = Attention, CDF. Several Nine Tail sympathizers have been identified on your platform. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P = Seems we have a new threat to deal with; multiple unaffiliated hostiles are attacking CDF volunteers on this platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, I've been getting reports that there are non-Nine Tails hostiles attacking CDF volunteers. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P = Word of warning. We got reports of independent operators attacking CDF volunteers. Keep an eye out for unexpected hostiles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P = As if this situation wasn't bad enough, seems some unaffiliated hostiles are attacking our people. Just know that the Nine Tails aren't the only threat down there. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Привет, я вижу, что поблизости есть активная ПВО. Взлетать до её отключения будет опасно, поэтому будьте предельно осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Прежде чем вы взлетите, хочу напомнить вам, что ПВО платформы всё ещё находится под контролем Nine Tails. Вам нужно быть очень осторожными, пытаясь взлететь до того, как она будет отключена. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Небольшое предупреждение. Будет опасно взлетать, пока Nine Tails контролируют системы ПВО на платформе, и они всё ещё включены. @@ -22686,47 +23245,47 @@ PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Похоже сезон PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Прониклись речью, которую произнёс адмирал Бишоп недавно? Впечатляюще, да? Я почти подумал о том, чтобы записаться. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Ох, обожаю эту песню. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Я думаю мы скоро, возможно, запустим тут вечера викторин. Вроде как должно быть весело. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe=У меня завал. Может быть, в другой раз. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA=Сделай одолжение, приходи как-нибудь в другой раз, хорошо? -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours=Всё в твоих руках. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good=Отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay=Лучше сказать "нет", чем браться за работу, с которой не справишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough=Достаточно честно. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Если ты передумаешь, дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill=Скорее всего, работа будет актуальна ещё некоторое время, если ты передумаешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=До свидания. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut=Покеда. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing=Я всё время возвращаюсь к вопросу, но если ты думаешь, что сможешь собрать свои сраные мысли в кучку, то я готова дать ещё один шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults=Мы оба взрослые люди, верно? Я готова оставить прошлое в прошлом, если ты действительно посвятишь себя делу. Никаких отговорок. Только упорная работа. Если устраивает, тогда, возможно, мы сможем что-нибудь придумать. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA=Давай обсудим кое-что. Свяжись со мной, как только сможешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver=Приходи, когда сможешь, и я расскажу о работе. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead=Давай продолжим и назовём последнюю работу законченной. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet=Хотела сообщить тебе, что всё проверено. Считай, что контракт завершён. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf=Получила известие о новой работе, на которой ты мне пригодишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty=Сейчас у меня много дел, и мне бы пригодился такой человек, как ты. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment=Произвожу оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay=Перевожу твою оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn=Ты не возвращаешь имущество, и люди пришли за компенсацией. Надеюсь ты в восторге.. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing=Надеюсь, спёртые вещи стоили той суммы, которую я только что за тебя назначила. Тебе следовало вернуть их, когда у тебя была возможность. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord=Что там по пропавшей собственности? Ещё одна задержка, и мне придётся использовать более прямой метод воздействия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou=Почему бы тебе не облегчить себе жизнь и не вернуть украденное имущество. Я не хочу, чтобы мне пришлось прилагать усилия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave=У тебя всё ещё есть кое-что из моей собственности с последней работы. Мне нужно, чтобы всё было возвращено как можно быстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou=Мне нужно, чтобы всё имущество с последней работы было возвращено. -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive=Хочешь попробовать ещё раз, да? -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Теперь-то будешь слушать? -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Посмотри, может быть, он тебе подойдёт. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd=Прочитай и дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Забудь. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo=Я жду ответ. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou=Твоё слово? -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways=По полёту я всегда могу определить, всё ли хорошо у кого-то или нет. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn=Однажды я слышала, как один старик сказал, что ты любишь смотреть на танцы. Просто запомнилось. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe=Я уже должна была бы привыкнуть, но не могу не волноваться, когда команда немного опаздывает. В 99% случаев это пустяк. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt=Красиво, не правда ли? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven=Ты вообще слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven=Ты хоть слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P = I'm in the thick of it. Maybe some other time. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P = Do me a favor and come around some other time, all right? +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P = It's all yours. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P = Good. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P = Better to say no then to take on a job you can't handle. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P = Fair enough. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P = If you change your mind, let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P = The job will most likely be here for a little while if you reconsider. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P = Later. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P = I'm out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P = I've been going back and forth on this, but if you think you can pull your shit together, then I'm willing to give you another go. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P = We're both adults right? I'm willing to leave the past in the past if you're willing to really commit yourself this time. No excuses. Just hard work. If that sounds good, then maybe we can figure something out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P = Let's have a talk about it. Hit me up as soon as you can. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P = Come on over when you can and I'll tell you about it. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P = Let's go ahead and call that last job done. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P = Wanted to let you know that everything checked out. Consider the contract complete. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P = Got word of a new job that I like you for. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P = Things are pretty busy right now and I could use someone like you. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P = Putting your payment through. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P = Uploading your pay to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P = You didn't return the property, and now there's people coming to collect. Hope you're happy. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P = Hope that missing property was worth the bounty I just placed on you. You should have returned it when you had the chance. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P = What's the word on that missing property? Anymore delays and I'll have to use a more direct method of collection. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P = Why don't you make things easy on yourself and return that missing property. I don't want to have to do things the hard way. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P = You still have some of my property from that last job. I'm gonna need you to return it ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P = I'll need you to go ahead and return all the property from that last job right away. +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P = Decided to give it another go, huh? +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P = You ready to listen now? +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P = Have a look, see if it's right for you. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P = Read through and let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P = Forget it. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P = I'm going to need a decision. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P = What do you say? +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P = I can always tell when someone's got a good strike or not. Just by how the fly in. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P = I heard an old timer say once that you loved to watch the dance. Stuck with me. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P = I should be used to it by now, but I can't help getting a bit anxious when a team's running a bit late. 99% of the time it's nothing. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P = Pretty ain't it? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=Ага? Почти не на что смотреть, но в баре могут налить солидную порцию огненного сока. Только мозги не пропей, иначе твоё имущество может пропасть вместе с ним. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Пока ты окончательно не станешь привередой, в магазине всегда для тебя что-то найдётся. У нас есть всё самое необходимое, но каждые несколько циклов кто-то откапывает что-то более интересное. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Отлично. Я сейчас просканирую. @@ -22743,8 +23302,8 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=Не PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Я уверена, что ты прекрасно понимаешь, как сильно тобой была запорота последняя работа, поэтому мы просто оставим всё как есть. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=Я не должна подобного допускать, но я дам тебе ещё один шанс. Последний. Если ты всё опять испортишь, работы больше не будет. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Ты его не заслуживаешь, но я хочу дать тебе последний шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere=Если бы всё было только между мной и тобой – это было бы одно, но каждый раз, когда ты облажаешься, ты причиняешь боль всем тем болванам, которые каждый день выходят на работу и работают до изнеможения. Я не допущу подобного. Больше не позволю. Мы с тобой закончили. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo=Я пыталась заставить всё работать, но ничего хорошего из не вышло. Я больше не работаю с тобой. Это окончательное решение. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P = If it were just you and me that'd be one thing, but every time you screw up, you're hurting all those sods who go out everyday and work their fingers to the bone. I won't let you do that. Not anymore. You're done here. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P = I tried to make this work, but it's just no good. I'm done working with you. That's final. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Не повезло с последней работой. Рада, что тебе удалось встать на ноги. Что не убивает, то... верно? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Думаю, вы ходячее доказательство того, что мы живем в опасные времена. Жаль слышать о том, что произошло в последней операции. Надеюсь, в следующий раз вы подготовитесь лучше. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Хочешь верь, хочешь нет, но я как раз говорила о тебе, рассказывала другим своим подрядчикам о том, как окупаются немного упорной работы и правильного мышления. @@ -22755,56 +23314,56 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Я цен PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Я хотела сказать, что тобой была проведена отличная работа в последнем контракте. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=Я не собираюсь обходить подобное стороной. Если дела будут идти так же, я не смогу более выдавать тебе работу. Ничего личного, но мне нужны успешные исполнители. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Слушай, нам и без тебя трудно жить, не вызывая осложнений. Исправляйся, или мне придётся расстаться с тобой. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell=Жаль тебе сообщать, но контракт расторгнут. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs=Плохие новости, работа отменяется. Придётся расторгнуть наш контракт. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess=Знаешь, я думаю, эта работа – полный провал. Отлично. Просто отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell=Что за херня? Если ты говоришь, что сможешь справиться с работой, я, мать твою, ожидаю, что она будет сделана. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts=Ты как? Вызывает Рекко. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen=Рекко на связи, дело есть. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew=Получила новую информацию о твоём контракте. Высылаю подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp=Что-то произошло. Сейчас поделюсь подробностями. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad=Очень жаль. Я всех оповещу. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo=Жаль слышать подобное. Я передам остальным. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload=Получила отправленные тобой данные. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough=Данные получены в целостности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs=Работа может проскользнуть между твоих пальцев, если не будешь осторожнее. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt=Ты рискуешь завершить контракт досрочно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave=Некоторые преступники используют район в качестве своего охотничьего угодья. Нужно присмотреть за моими людьми. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf=Много людей влипли в неприятности неподалёку. Думаю, что тебе будет по силам во всём разобраться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup=Неудачливая группа шахтёров подвергается нападениям на месте раскопок. Думаю, что ты сможешь защитить их. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre=Некоторые шахтёры закладывают новые месторождения, но в этом районе, как известно, происходят неприятности. Было бы хорошо, если бы они были под твоим присмотром. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone=Мне нужно, чтобы кто-то позаботился о грузе для меня. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot=У меня есть груз, который нужно перевезти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable=Получила ценный груз руды, который нужно доставить на обрабатывающий завод. Руда редкая, поэтому ты можешь наткнуться на жадного ублюдка или двух, если не будешь соблюдать осторожность. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners=Удачливые старатели нашли богатые залежи. К сожалению, об этом стало известно, так что при перевозке груза на завод может произойти нападение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre=Есть руда, которую нужно отвезти на обработку. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe=Одна из местных добывающих команд хочет доставить руду на обрабатывающий завод. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling=Получила работу по перевозке, и к ней прилагается обратная поездка, заказанная за премию -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou=Мне нужно, чтобы тобой было кое-что перевезено, туда и обратно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit=И я признаюсь, маршрут немного рискованнее, чем мне бы хотелось. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea=Кроме того, местность, в которой ты будешь пролетать, не самый дружелюбный. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul=У меня тут есть перевозка, которую нужно совершить побыстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment=У меня есть груз, который необходимо быстро доставить в нужное место. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos=У меня есть кое-кто, кому нужна дополнительная защита при выполнении работы. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal=Есть местная группа, которая хочет нанять сопровождение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo=У меня есть груз, с которым я не хочу, чтобы возникли проблемы. Надеюсь, что ты обеспечишь дополнительную охрану. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig=Есть большой исходящий груз, и ему не помешает охрана, чтобы уберечь от неприятностей. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest=Поступил запрос от шахтёров, которые переезжают на новое место. Им не помешает дополнительная охрана, пока они переставляют всё дорогое оборудование. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining=Есть команда шахтёров, которая нуждается в дополнительной защите. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres=Контракт сложный, но тебе должен быть по силам. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis=Есть вот контракт, ага? Он немного сложнее, чем обычный, но это не обязательно плохо. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob=Вот работа, которая должна тебе подойти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould=Вот этот контракт может оказаться подходящим. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre=К сожалению, сейчас почти нет работы. Я буду иметь тебя в виду, если что-то появится. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing=Не вижу ничего, что я могла бы тебе предложить. Впрочем, скоро всё должно измениться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople=Есть люди, которые попали в беду, и они бы не отказалась от протянутой руки. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA=Поймала сигнал аварийной передачи. Похоже, кому-то не помешает помощь. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA=Только что поступило сообщение с соседней шахтёрской заставы. Произошёл инцидент, и им нужен кто-то, как можно быстрее, чтобы помочь со спасением. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA=Проклятье. Команда шахтёров попала в беду. Им нужна помощь. Чем быстрее, тем лучше. Там каждая секунда на счету. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe=Безопасных полётов. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits=Не расслабляйся, слышишь? -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind=Надеюсь, ты найдёшь то, что тебе подходит. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=До встречи. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P = Hate to tell you, but the contract's been pulled. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P = Bad news, job's no good. Gonna have to cancel the contract on you. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P = So I guess this job's a complete bust. Great. Just great. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P = What the hell? If you say you can do a job, I damn well expect you to do it. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P = You there? It's Recco. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P = It's Recco, listen up. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P = Got some new info about your contract. Sending you the details. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P = Something's come up. Uploading details to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P = That's too bad. I'll let everyone know. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P = Real sorry to hear that. I'll pass the word on. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P = Got the upload you sent. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P = Data came through fine. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P = This job is going to slip through your fingers if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P = You're cutting it real close on this contract. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P = Some outlaws have been using a local stretch as their own hunting ground. Need you to look after some people of mine out there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P = A lot of people have been running into trouble nearby. Figured you could go out and take a look at it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P = An unlucky group of miners keep getting hit at their dig site. Figured you could help protect them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P = Some miners are staking a new claim, but the area's been known to have it's fair share of trouble. Would be good if you could go and keep an eye on them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P = I need someone to take care of this shipment for me. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P = Here, I've got some cargo that needs to be moved. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P = Got a valuable ore shipment that needs to be delivered to the refinery. This stuffs a bit on the rare side so you might run into a greedy bastard or two out there if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P = Some lucky miners struck a rich load. Unfortunately word's gotten out, so hauling this stuff to the refinery might catch an unwanted glance or two. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P = Have some ore that needs to be taken to be refined. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P = One of the local mining teams is looking to have their ore taken to the refinery. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P = Got a hauling job, and it comes with a return trip booked for a bonus. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P = I need you to drop something off, and do a pick up for a second leg once you get there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P = And I'll admit the route's a little riskier than I'd like. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P = Plus, the area you'll be flying in isn't the most friendly. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P = Got a haul here that's a rush job. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P = Have a shipment that needs to get where it's going fast. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P = Have someone who's looking for a bit of extra protection on a job they're doing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P = There's a local group that's looking to hire an escort. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P = Got a cargo run that I don't want to see have any problems. Hoping to have someone provide extra security. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P = Have a big shipment moving out of here, and they could use some help keeping an eye out for trouble. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P = Got a request in from some miners who are moving locations. They could use some extra security while they shift all that expensive gear around. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P = Have a mining team that needs extra protection. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P = This one here's a toughie, but you should be able to handle it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P = There is this contract here, right? It's a little more tricky than average, but that's not necessarily a bad thing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P = Here's a job that should suit you. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P = This contract could be a good fit. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P = Unfortunately, things are a bit slow right now. I'll keep you in mind if anything turns up though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P = I'm not seeing anything I can give you. Things should pick up soon enough though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P = Have some people in distress who could use a helping hand. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P = Picking up a nearby emergency comm. Sounds like they could use someone to help them out. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P = Just got a commfrom a nearby mining outpost. There's been an incident and they need someone to help with the rescue ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P = Damn it. A mining outfit's ran into trouble. They're gonnaneed help. The faster the better. Every second counts out there. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P = Fly safe. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P = Keep your wits about you, you hear? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P = Hope you find something that suits you. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P = See you around. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=Не была уверена, появишься ли ты вновь. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=На данный момент у меня более чем достаточно дел, так что давай побыстрее. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Рада снова тебя видеть. @@ -22815,22 +23374,38 @@ PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Ты чё зд PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Наслаждаешься работой по контракту, да? PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Ценю усилия и всё такое, но было бы лучше, если бы груз был доставлен куда нужно. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=Ты что, не читаешь свои контракты, а? Груз нужно доставить не сюда. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch=Сейчас подготавливается куча всякого-разного. Если тебя что-то заинтересовало – добро пожаловать.. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot=У меня много контрактов, которые нужно выполнить. Ты можешь выбрать любой из них. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=Да что с тобой такое? -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling=Как себя чувствуешь? -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe=Возможно, у меня есть контракт, который я могу тебе подкинуть. -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat=Посмотрим, что я смогу накопать. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Вот подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract=Высылаю подробности контракта. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant=Если хочешь, ты всегда можешь заглянуть в терминал. Ничего сверхинтересного, но стабильная работа. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight=В терминале может быть парочка контрактов, которые тебя заинтересуют. Взгляни хотя бы. -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets=Ладно, давай приступим к делу... -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot=Но ты же здесь не для того, чтобы слушать мою болтовню... -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001=< дыхание > -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002=< дыхание > +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P = There's a bunch of stuff cooking right now. If one works for you, you're welcome to it. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P = Got a lot of contracts that need doing. You can take your pick of the litter. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P = What the hell's the matter with you? +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P = Are you feeling all right? +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P = There may be a contract I could toss your way. +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P = Let's see what I can dig up. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P = Here are the details for you. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P = Uploading the contract to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P = If you want, you can always take a look through the terminal. Nothing fancy, but its steady work. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P = The terminal might have one or two things you'd be interested in. Worth having a look at least. +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P = All right, let's get down to business... +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P = But you're not here to listen to me chatter are you... +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Attention. We thank you for your patience while we resolved the recent unexpected issue. All guests are now free to go about their day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly remain where they are. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention. Bevic Convention Center appreciates your full cooperation during this ongoing emergency. We hope to have the matter resolved shortly. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Thank you for visiting the Bevic Convention Center. Have a great rest of your day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=Don't let hunger and thirst slow you down. While enjoying your day, be sure to treat yourself with a stop at one of the Bevic Convention Center's refreshment stands. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic would like to thank all our guests for keeping the Convention Center a stim free environment. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=While everyone is welcome to the Bevic Convention Center to enjoy a day of refreshing fun, their trash and litter is not. Thanks for doing your part to keep the Convention Center clean. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=Great news! The show floor is now open and all guests are invited to make their way to the halls. Enjoy! +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=Excited to get started? Today's event will be starting in a few moments. Thank you for your patience. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and Welcome to the Bevic Convtion Center, ArcCorp's leading destination for live events and refreshing fun. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Attention. Be advised that in coordination with local law enforcement, any unauthorized individuals found on the premises are considered trespassing. Thank you for your future cooperation in this matter. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention, Bevic Convention Center will be closing shortly. We ask all visitors to make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=Final reminder, the Convention Center is closing. All visitors need to leave immediately. Any guests remaining after closing hours will be trespassing. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Reminder, Bevic Convention Center will be closing soon. Please head to the nearest exit now. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Bevic Convention Center is now closed. Any remaining guests are now trespassing. +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P = +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P = PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=Ещё что-то? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=Это всё? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=Могу что-то добавить, интересует? @@ -23332,6 +23907,676 @@ PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Ладно. Посмотрю PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ага, да. Понимаю. Подождите. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Ожидайте в очереди, как и все. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Вам нужно ожидать в очереди. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Damn it! The bastards are on my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=I'm getting boarded! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Got boarders on my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Tell you one thing. I am counting down the days till I can finally retire. There's a fishing hover with my name on it. Never go into space again if I can help it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=Sometimes I wonder why I chose this life. Guess being an accountant wasn't stressful enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=As soon as I touch down, I am heading straight for the nearest bar, tell you that much. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=I am so sick of these freeloaders trying to make a quick cred off my hard work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=With the amount of fighting I'm doing these days I might as well have joined the Navy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Feels like these outlaws take over more of the Empire every year. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=Where's a damn Navy fleet when you need one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=With all these attacks it's almost getting to the point where it would cost me less just to hire a squad of mercs. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Listen, if you're down on credits there's got to be a better way earn them than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=I don't know what kind of personal shit you got going on, but what you're doing isn't right. And I think deep down you know that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=It's not too late you know. You could still fly away from this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=How many bad decisions did you have to make to wind up here? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Maybe serving a stretch will help you get your head back on straight. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=My thrusters are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Our thrusters are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Thrusters are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Thrusters have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=She's a little chewed up, but functional. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=Definitely been better, but at least we're still flying, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=We're holding together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Dammit, we're down. I said, we're down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=We're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=I've got not control. Repeat. No control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Only got one missile left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Gonna need to make this missile count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=My engines are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Our engines are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Shield genny is down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Our shield generator's offline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Looks like our ammo count's real low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=Don't have a lot of shots left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=We're running low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Yeah, I'm running on fumes here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=I only got a couple missiles left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Kinda light on missiles at the moment. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Jeez, our ammo counters really go. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=We're out of ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=We're out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=We got zero ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=Ship's pretty tore up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=I've been better. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Kicked around a lot more than I'd like. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost mobility. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Shit, we're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Lost control. Repeat. Got no control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=System's are all green. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=We're good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Yeah, she's staying strong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Here we go. Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Engines are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Engines have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost our shield generator. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Shield genny's toast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=Ammo count's low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Little light on ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Kinda low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=Fuel's bottoming out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Getting low on missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Almost out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=It'll take a lot more than that to take her down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Taken some hits, but still kicking. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=Don't worry about us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Ammo's out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Weapons dry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=I'm out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=That's all our missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=With the amount of force they have, this is gonna be a tough fight. Be careful and for the love of god, use your head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=They may be stronger than us, but... well, I'm not sure what the but is. We just have to do the best we can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=I think we might be a bit outgunned here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Hard to say who's gonna come out on top here. It's gonna be a close one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=This looks like it's shaping up to be a long drawn out brawl. Pace yourselves. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=We seem pretty evenly matched. This is gonna come down to experience and keeping a level head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=It may look like we got them outclassed, but stay sharp. Mistakes destroy more ships than missiles do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=I know it seems like we got them dead to rights, but overconfidence is a hell of a way to wind up dead. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Geez. They must be pretty desperate to be jumping all of us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=You can't shake me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=Next one won't be so gentle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Too slow! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Hey, watch it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Watch where you're flying. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=Look where you're going! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Do that one more time and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=I swear if you hit me one more time... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=Why the hell do you keep doing that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=Careful! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Look out. Look out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=Watch it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=Damn it! Whose side are you on? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Getting real tired of you hitting me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=You seriously hit me again? Enough already! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Great flying, jackass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=You forget how your trigger works? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=You sure you wanna do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=Someone likes to fight dirty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Fight me like a real pilot, coward. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Get yourself a damn Vanduul ship if you like to fight like this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=Check your flight path! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=Ease up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=Where'd you learn to fly? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=You ram me one more time, and I swear that's it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=You do that again and you'll regret it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=I won't tell you again, keep clear of my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=Out of my way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=Clear out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=I ain't got time to deal with your nonsense! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=I'll fight you too if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Hit me again and you're asking for it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=You hit me again, and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Damn, that looks like it hurt. You good? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh shit, careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Watch yourself. You gotta be careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Shit, you okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=What's your status? That looked nasty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Hell of a bump. Hope you're okay. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Hell, I might just sit back and let you kill yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh damn, that looked painful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=You should think about doing that again, but harder. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=I've got faith in you. Just get it done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=We've survived worse than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Just dig in and lash out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=You're not done yet! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=Stay in this! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=Hang on and focus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=Not the time to lose faith. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Keep it together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=Don't worry, we're in this together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=That was closer than I would've liked. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Geez. I was worried I wasn't gonna make it out in one piece. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Any fight you can walk away from, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Damn happy that's over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=That was harrowing, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Man, my hands are shaking from all the adrenaline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Thank god you're here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Let's see if we can't teach these scavs a lesson. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Come on, get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Good. You here. Now get busy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Let's focus on the problem at hand. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Here we go people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Right behind ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Keep it together and don't get sloppy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=All right, Let's work together and show these scavs how it's done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=This is it. Stay sharp. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=No problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Sure thing. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=On it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=Got it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=Okay! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Roger. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=On our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=I'll see what I can do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Heading your way now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=My shields are down. Need some cover fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Shields need to recharge. Cover me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=Give me a hand! I'm recharging my shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you fair without any shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=Not gonna last long without your shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=There go your shields. The rest of your ship's next. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Yeah, you got my shields, so what? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Come on, come on, recharge. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=You think I need shields against you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=We're on our last legs. Need support now before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=Won't last much longer without some back-up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Help before we're blown to bits! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Watch out. They've got ground support. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=Careful, taking damage from planetside! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=Got hit by ground fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Dammit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=We're getting ripped to shreds here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=Get this bastard off of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Coming under fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=We got hit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=You should leave while you still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Time for you to find a new line of work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=You're a damn fool for picking a fight with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=Not such an easy target, am I? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Remember, this all your fault. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Looks like you're gonna need a new ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=I'm gonna pick you apart. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=There you are. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=You deserve every bit of this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=How's that feel? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=Right there! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=I told you to leave me alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Rethinking things now, I bet. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Bet you thought I was easy pickings. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hey! They're with us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Cease fire. That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Check your target. That's a friend. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Hey, what the hell are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=What the hell? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=Hey! Lay off the trigger! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Look, I'm not telling you again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Do that again and I'm returning fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=I'll defend myself if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=Check your fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=I'm a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=I'm on your side! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=Have you lost your mind?! Stop shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=What the hell's your problem? We're on the same side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Stop shooting. Repeat. Stop shooting. Or I'll return fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Go on. Finish them off! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Careful, that ship's busted but still deadly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Clean it up quick before they can strike back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Nice shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=That was a thing of beauty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Good work. They won't last much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Stop... please. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=I swear, if I go, you're coming with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Yeah, you're real bad, hitting a ship that can't hit back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=You ain't gotta do this. Please. I got people waiting on me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Enough! We're no threat to you now! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=What kind of sick bastard shoots a disabled ship? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=I'll make sure you're hunted to the end of the 'verse for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=Stop! We can't fly. We can't shoot. There's no cause for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Good, but not good enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Gotta admit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=Look what you did my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nothing a new paint job won't fix. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=That'll buff right out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Enjoy it while you can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Come on, come on! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=You aren't giving up, are ya? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Time to return the favor. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=You're not half bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you handle dealing with them too! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Lucky for me, I'm not alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Guess who's got back up? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Hey, watch your targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Careful, where you're shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=The hell you shooting them for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=What the hell? Was that on purpose? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=What you messing with me for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Check your damn targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Hit me again and we won't be so friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Stop shooting me. I won't say it again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=I'm not your enemy, but hit me again and I will be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=Can't take too much more! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=Won't last long at this rate! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=Ship's toasted. Not much left in her! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Shit! That really hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=We're getting torn apart! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Dammit. That wasn't good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=Damn it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=Not good! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Yeah, not right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Hold off a sec. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=Can't. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=No. Sorry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=Can't right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Kinda in the middle of something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Got my hands full! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=You're on your own! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=Got my own problems! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=One less to worry about! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=You see that? Took one of them out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=I'm just getting warmed up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=You're all alone now. You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=You saw what happened to your friends. No reason it has to be your fate too. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Here we go. Last call. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Only one of them left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=They're down to their last ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=Last one. Let's finish this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=I think that's all of them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=Area looks clear. That might've been it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Scans look good. I think we made it through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Guess it's down to just us then. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=If you think I'm scared to fight on my own, you thought wrong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=You're gonna have to go ahead and take me out too. I ain't giving up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Crap! We're down a ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=We can't let them take out any more of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Damn it! No! That was one of ours. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=You brought this on yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=You can still stop this before I have to hurt any more of ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=You started this, but I'm damn well gonna settle it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=Have you completely lost it? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=You fucker! What was that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=What in the 'verse possessed you to do that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=I owe you one for that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Yeah, target's down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=That'll teach 'em for messing with us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Nice one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Good job. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Hate to see it, but it needed to be done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=You won't get away with that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=I'll see you burn for that! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=You scav! They didn't deserve to go like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=Cheers! Appreciate it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=Thank you! Nice to know there's still good folks out here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=You're a life saver! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=We just killing anybody now? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=What the- Did I miss something? Why'd you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=You can't go around just killing anybody you want. There's gonna be consequences. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, why the hell did you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=Let's see if I can't help even the odds. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Looks like you're causing some trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Let's see how you like it when someone picks on you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=They got the drop on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=Look out! They're right on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Damn it! Where the hell did these neekos come from? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=That's what you get for not paying attention! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Looks like you need a better radar on that thing! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=You're not the most observant, are you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=What. You see something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=What are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=My scanner's clear. You got something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=Are you even trying to hit them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=Come on, open your eyes and hit something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=With the amount you're missing I'm starting to think you're on their side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=No point in wasting ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=You aren't gonna scare 'em off with missing them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=No time like the present. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=All right. Show them who they're dealing with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Time to settle this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Let's see what you got. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Ready or not. Let's do this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh that is fucking it. I've had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Screw it. I'm tired of your shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=That's it. I have had enough of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Enough! You crossed a line. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=I've stayed my hand long enough. This ends. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=This ain't my first rodeo, punk. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Nice try. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=Not this time, asshole. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Got some moves, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=Not bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=All right. I see how it's gonna be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Damn it! They got a net up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Shit, we've been grabbed. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Look sharp. They got an interdiction field up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Missile away. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Let's see how they like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=Missile launched! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Missile coming your way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=Missile on you! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Missile's tracking you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Got something for you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Tangle with this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Try this on for size. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=You should'a just left us alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=You picked the wrong ship to mess with! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=Why the hell you firing at them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Hey, they're on our side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=What are you doing? That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Oh come on. Shoot them, not me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Shoot missiles at the bad people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Watch where you're launching those! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh, I see. Making this serious. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Goddammit, I see how it is. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=That's uncalled for if you ask me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=Give me some space! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=Why don't you back off a bit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=Hey, I'm trying to fly here! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=Seriously, get away from me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=Go fly somewhere else! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=How about you give me some god damn room! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=You mind watching where you're going? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Keep to your own flight lane, okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Hey, how about a little space? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again, back off. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=Last time I'm gonna say it, get away from me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=What don't you understand, fly the hell back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=My ship can't take much more. Sorry, I need get out of here while I still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=This ship is hanging on by a bolt and a prayer. I got to go before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=I'm sorry, but I can't deal with this. Good luck. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=This is getting out of hand. I'm done here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=No way in hell I'm working with you after that crap you just pulled. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Get the hell away from me you murdering piece of shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=I've had just about enough of you. We're through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=I think I've taken all I can of your shit. Consider this relationship over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=I can't be flying with no criminal. We're done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=If you want to go around breaking the law, that's on you, but I ain't going to be a part of it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Face it! We're losing. This is over! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=We ain't got a chance in hell of pulling this off. I'm done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=Seriously? You're just gonna leave me hanging? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=You got to be kidding me. You're just gonna leave me high and dry like that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hey! I thought we were in this together! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=What the hell? We had a deal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=Need a hand! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=Could really use some help! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=Need assistance! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=I should probably stop and restock, just in case. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=Don't know about you, but I need to stock up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=I need to restock my weapons. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to refuel before we do anything else. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=I'm gonna have to stop and refuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Gonna need to top off my fuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to hit up a repair shop. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=Ship could use a repair if we pass one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=I'm gonna have to repair my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Stop hiding and let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=What are you playing at? Come on out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=Where'd you go? I don't got time for this nonsense. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=You see where they went? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=I lost 'em. Anyone have eyes? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=Not seeing 'em on my radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Guess you finally smartened up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Good. I have better things to do than fight your sorry ass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Yeah, you better get out of here... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Careful flying in there. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Coming up on a tricky patch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Be careful flying through here. It's a bit hairy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=They're priming an EMP! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=EMP charging! Get ready! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=They quantumed out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Yeah, they're gone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=They QT'd out. Good riddance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=Don't let the airlock pinch you on the way out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Hope that's the last I see of their sorry face. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=So long you criminal piece of shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=They're spooling up their quantum drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Looks like they're spooling to QT! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=I'm picking up some signatures from their QT drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Looks like they're leaving. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Someone's running scared. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Guess they decided they had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=Help! Get it off me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Shit. I can't shake it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Dammit. Missile's got me dead to rights. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=Missile's locked on me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=Missile on my tail! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Missile, coming in hot. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Got some help coming our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Damn glad to see some reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=Help is inbound, Thank god. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Crap. Looks like they called for reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Damn it. We got more ships coming in. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Shit, they called for back up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Called for back up, huh? Not good enough to finish the job yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=Where the hell did you find more idiots willing to help you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Great. There's more of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Picking up something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Got something on radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Huh... think I got something on my scanner. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=Got a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=Radar's got something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=Picking up a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=If you all are thinking about attacking me, let me just say that'd be a mistake. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=And here I was thinking this might be a relatively quiet trip. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Well... let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=Ain't nice to sneak up on someone like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, where the hell you come from. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Sneaky bastards! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=Is that smart? You being out here by yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=And here I was hoping I wouldn't run into any more scum. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Look, we can just pass on by, don't need no trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=This is my own damn fault for flying through here. Should have known better. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Last two times I came through this area, nothing, but I guess my luck had to run out sooner or later. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=In hindsight, I should never have come through this way. It was a goddamn rookie move flying through an area this dangerous. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=What the hell's the point of flying through secured sectors if you're just gonna get jumped anyway? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Here I am paying taxes, and those government bastards can't even bother to keep the shipping lanes safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=This whole sector's going to hell. Can't even fly the shipping lanes without running into scav bastards. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=It's too damn tight in here. Barely have room to think, let alone move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=Could they have picked a worse place to fight? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Damn it. I need more space to maneuver. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=I'm carrying about ten times the creds I normally haul. I can't afford to lose it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=I worked too damn long and hard to lose a haul this valuable. There's no way I'm just gonna hand it over to these creeps. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=Not that you need anymore to worry about, but the material in my hold isn't the most stable. I take too big of a hit and the whole thing could go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=I'll be frank with you. I'm carrying a shit-ton of explosives onboard. If I take too big a hit... well, it won't be good for anybody. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=Thank you! I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Good. That's real good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Great. Happy to hear that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfect. I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=I'm in a bad way. Need you to step up and handle this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Things are looking pretty dire. If you got something up your sleeve, now's the time. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=You need to make a stand right here, right now. This is it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Fine. That's on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Well... shit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Fair enough. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=I was hoping you'd say otherwise, but no hard feelings. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=All right. I need to head out. Schedule to keep and all that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Okay, time we should be moving on. Be good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Guess I should be on my way. Stay safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Almost done with the repairs. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Repairs are almost done. Shouldn't be much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=It's almost fixed. Just give us a little more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=There! We're back in this! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, thank heavens. We're up and running! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=All fixed! For now at least. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Hit a bit of a hiccup on the repairs, gonna need some more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=Damn overflow backed up on us! Repairs are gonna be a bit longer! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=Backup blew when we tried to restart the system. Gonna take a little more time to fix. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=God damn that's a lot of ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=I'm not one to tell people how to live, but you shot a shit-ton of missiles there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Hell of a doomsday spread you just launched. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=If I don't make it out of here, you have to finish my job. It's vital, you hear me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=If those bastards finish me off, I want you to carry on and finish my job. Can you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Whatever happens to me, this job's got to be finished. Can I trust you to see it through to the end? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=We took care of those scavs, but I was hoping you'd keep flying with me just in case anymore trouble is lurking. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Hey, any interest in seeing me the rest of the way? Seems like we work pretty well together and it'd give me some piece of mind. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Just an idea, if you aren't too busy, how about hiring you as an extra set of eyes the rest of the way? I can get you some proper pay. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Listen, if I don't make it. There's something I need you to do for me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Hey, I'm not sure I'm getting out of here. And if I don't, there's something I need you to do. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Listen, if something happens, can I trust you take care of something for me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Just to change subjects, a friend of mine's been looking for someone with your skills for a gig. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=You know, I'm not sure what your schedule's like, but I might have a job for you if you're interested. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=I know times are pretty lean these days, so I gotta ask. There's a job I got sent that I can't do. You can snag it if you want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=You should hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Take 'em down. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=You attack the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Knock out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=You take out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=You gotta take out the objective now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Let's go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Need you to hit the objective. Get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Here. Assigning you a target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Sending target now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Got a target for you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Need your help on my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Hit my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Let's take out my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Come on. I need your help here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=I can't do it alone. Help me take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=Get on the clock! Let's take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Watch out for the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Gonna need you to protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Defend them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=You protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=Target's under your watch. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=What are you doing? Help them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=Didn't you hear me? Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=I said protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Protect the target. Make sure you stay out of sight though. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Keep an eye on the target. But keep quiet. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=You watch the target. Low sig. Get me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Hold up for a second. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Hold your position. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Hang back for a bit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=I said, wait. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Stop moving. I'm serious. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Hey, I said to stay where you are. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Hold still. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=Don't move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Wait here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=We should get out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=I'm thinking we should fall back. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=I'm not liking the look of this. We should bounce. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Screw it. Let's go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Get out of here. Go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Hell with it. Run! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=What the hell are you doing? Get out of there! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=You wanna die? Run. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=Have you lost your mind? Get the hell out of there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=Keep close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Let's stick together. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=Don't wander too far. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Stay close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=Don't wander! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Keep it tight. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Hell with it. I'm just gonna give 'em what they want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=I hate to do this, but I don't think I have a choice. I'm gonna give in to their demands. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Enough. If that want this so bad... they can just take it. I'd rather be alive. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=Attention! If you hear this, we are under attack and are in desperate need of help. Not sure how long we can hold out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Mayday, mayday. We're under attack and need assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Anyone out there. We got some angry SOB's punching holes in our hull. Could use some assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=We are in dire need of combat assistance. I got bogies with bad intentions swarming around me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Emergency comm. I am under attack and need immediate assistance. Any combat support would be appreciated. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=I can't hold out any longer. Cover me and I'll try to make a run out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=I'm gonna make a break for it. Cover me, would you? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=All right, we're going to see if we can get out of here. Can you cover our exit? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=About time you showed up. Now you ready to help or not? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=I was worried you weren't coming. Hope you're ready to jump into this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Took your time, didn't ya. Better late than never I guess. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=You're a sight for sore eyes. My ships offline, but we're working on it. Keep us clear and we should be able to get up and running again. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=I'll be damned. I was getting a little worried you weren't gonna show. Keep them distracted while we fix our ship up. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=The 'verse just keeps on surprising me. Here's the situation, we're dead in the water but trying to get her back online. I need you to take some of the pressure off us while we work. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=You made it. Here's the deal, we've already taken some monster hits so we're trying to get functions back online. Think you can tangle with them while we work? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Not a moment too soon. They've done a number on our ship. Now that you're here, we can try and get her back online while you keep 'em busy. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. These bastards need a good seeing to. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Thanks for showing up. You ready to show these bastards what's what? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Appreciate the assist. Hope you like a good fight, cause we got one. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Glad to have ya. Might have to skip the introductions, we got a fight going on. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Thanks for the help. With you here, this shouldn't take long. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=You did good by me. I like to do the same. Here. Something for your trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Thanks for all your help. Sending over a little something for putting your neck on the line. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Appreciate the help. Now this don't begin to cover what you done, but I'm sending a little something as a thank you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Thanks for bailing us out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Appreciate all you did for us. Not a lot of folks these days would. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Thanks for the help. You're a literal lifesaver. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Alright, cargo is being transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Hold tight. We're starting to transfer your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Cool, start cargo transfer now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Alright, you're loaded up. Have a good one. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=All cargo's been transferred. Safe flying. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transfer complete. You're good to go. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Whoa, got an issue. Double check your position and that the loading area is clear. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=I'm getting an error on your cargo. Check your position and make sure the area's clear and we can continue. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Got an error so I'm stopping the transfer. Make sure you're in the right position and the area's clear so we can keep going. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Alright, I've got you in the loading area. Get into place and we'll start loading your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=I'm tracking you. Go ahead and get into position to get your cargo transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Welcome to the loading area, if you get into position, we can get started. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=I've contacted area security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=Don't do anything crazy. Security's on the way. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=You messed up now. I've flagged you with security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Uh... you already have a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=I gave you a spot already. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=There's already a slot assigned to you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't give you a spot with an active CrimeStat. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Hey, you need to take care of that CrimeStat before you can land here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=I'm not allowed to assign a slot to wanted criminals. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Sorry but you've been denied access to this facility. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Hate to do this, but I can't let you dock here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Look, I don't think I'm gonna be able to help you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Hey, I'm sorry but we can't accommodate that vehicle here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=I don't think we're kitted out to handle that vehicle here. Sorry. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=We can't handle that vehicle here. Sorry about that. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=You asked for it. Landing systems are taking control of your systems. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Alright, fine. Locking down your vehicle now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=Okay, fine, we'll do this hard way. Taking over control of your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Sending you a deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Okay, here's your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Got a deck assignment for you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Looks like we're full up at the moment. Stand by. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=I don't actually have any free spots. Hold tight for a sec. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=A little slammed right now, give me a minute and I'll get you a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Cargo services, let me see what we've got... +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Thanks for contacting cargo services, checking for an open slot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Hey, this is cargo services. Let me see what we got. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=We're on a tight schedule, I can't transfer cargo unless you're in place. Please vacate the area and request again. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=We can't keep waiting for you to get into place. You're gonna have to leave. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Okay, look, I can't wait anymore for you to get in place, you'll have to clear the area. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't hold your deck spot any longer. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. Next time get there quicker. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Look, we're pretty busy here, so I can't hold onto your spot if you aren't gonna use it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Alright, I'm voiding your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Sorry but I canceled your assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Just waiting on you to get in place. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=We can't start transferring your cargo until you're in position. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=Could you get your ship in place so we can start transferring? Thanks. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Gonna need you to get to your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=Can you head to your deck assignment if you still need it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=We're busy today, get to your assigned deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=You're all done here, so I'm gonna need the deck for another pilot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to clear out. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=Could you head on out of here? I got someone looking to use the deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to shift your vehicle configuration to accept cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=You need to shift your vehicle into the other configuration before we can load cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=I can't start loading until you adjust your ship configuration. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Look, you can't be here. Get out or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=You aren't authorized to be here. Get the hell out or you vehicle will be seized. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Hey, you're trespassing. Landing services will seize your ship if you don't get out of here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again. Get the hell out of here or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=If you don't leave, you're gonna be in violation of landing protocols. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=Last chance. You better leave or landing's gonna take control of your vehicle. PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Прошу прощения. Мне нужно заняться пациентом. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Понятно. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Эх, хмм. @@ -23345,7 +24590,7 @@ PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Как оно? Нужна помощь? -PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажми это. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Добрый день, с вами всё в порядке. Вам были нанесены критические травмы, но сейчас всё в порядке. А сейчас не торопитесь, но вы сможете идти, как только захотите. PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23368,7 +24613,7 @@ PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Добро пожаловать к Maria, Pure Of Heart. PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? -PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажмите. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Добрый день. Вы снова с нами. Вы заставили нас понервничать. Ваш организм хорошо ответил на лечение. Сейчас вы можете испытывать некоторое головокружение, но вам уже разрешено уйти. PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23534,128 +24779,128 @@ PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Hey, you must be the co PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Sorry, still clearing up some paperwork for the bosses. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Sorry for the delay. We still haven't gotten official 'go' from the higher ups. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Hey look. The geniuses in charge still haven't approved the patrol path. Shouldn't be much longer. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear=Зона чиста. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing=На радаре пусто. У нас чисто. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe=[PH] That was the last of them, I think. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat=[PH] Looks like that was all of them. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated=[PH] Hostiles eliminated. -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah=Ага! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt=Вот и всё! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes=Да! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Прекрасно! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Вот так-то. -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo=Нет, нет! -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX=< Крик > -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap=Хрень! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt=Проклятье! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit=Дерьмо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood=Не хорошо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No=Нет! -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs=[PH] Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope=[PH] Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis=[PH] Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone=В этом секторе всё. Береги себя. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea=Эй, кажется в районе всё чисто, мы продолжаем движение. Удачных полётов. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot=[PH] Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps=[PH] That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty=[PH] Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA=[PH] They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight=[PH] After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit=[PH] Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised=[PH] Pilot, be advised, we've got hostile contacts! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs=[PH] Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert=[PH] Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight=[PH] Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws=[PH] Got outlaws! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor=[PH] Danger's over for now. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor=[PH] They're gone... for now at least. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent=[PH] Well that sent them running. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose=[PH] Look at those bastards run. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark=[PH] Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена?! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow=[PH] Stand down! Now! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire=[PH] Cease fire! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack=[PH] I'm under attack! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard=Ты – отродье! -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm=[PH] Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips=[PH] Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn=[PH] This is an emergency comm. Back up requested. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots=[PH] Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity=[PH] Emergency! Crusader Security under attack! I need help! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe=[PH] We're done. We gotta go. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood=[PH] It's no good! Initiate emergency jump protocols. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase=[PH] Fallback to base. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear=[PH] Pilot, stand clear of the engagement. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack=Пилот, назад. Нам не нужны потери среди гражданских. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage=[PH] Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist=[PH] Appreciate the assist back there. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe=[PH] Thanks for the hand. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome=Это был удачный полёт. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure=[PH] Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe=Спасибо за помощь. -PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent=[PH] Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks=[PH] Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround=До встречи. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose=[PH] Keep your nose clean. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf=[PH] Stay out of trouble. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe=Эй, берегите себя. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe=Безопасных полётов! -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou=[PH] Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee=[PH] If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe=[PH] I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou=[PH] Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne=[PH] Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish=[PH] Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians=[PH] Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely=Контакт! Контакт! Явно не наши друзья. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound=[PH] Outlaws inbound! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre=[PH] Hostiles coming are way! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome=[PH] Here they come! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена ты творишь? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral=[PH] Gambit-3 to Central! We need backup here. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant=[PH] Oh, you want some too? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor=Предатель. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot=[PH] Let's just shoot everybody. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure=[PH] Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please move along. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We've got the situation handled. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please keep moving. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast=[PH] That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell=[PH] Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike=[PH] You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas=[PH] Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing=[PH] Where you going? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp=[PH] Not gonna help? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind=Хорошо, тогда отбой. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake=[PH] Fine. We'll take it from here. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe=[PH] Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut=[PH] Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem=[PH] Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear=[PH] Area looks clear. Go ahead and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo=[PH] You'll have to EVA down to get to the Array control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd=[PH] Go ahead and EVA to the control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring=[PH] You gonna bring the Array back online or not? -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold=[PH] What's the hold up? -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks=Спасибо. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Благодарю. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork=Хорошая работа. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone=Хорошо сработано. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot=Неплохо. Совсем не дурно. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P = Area's clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P = Scans aren't showing anything. We're clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P = That was the last of them, I think. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P = Looks like that was all of them. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P = Hostiles eliminated. +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P = Yeah! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P = That's it! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P = Yes! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P = Beautiful! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P = There we go. +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P = No. No! +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P = +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P = Crap! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P = Damn it! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P = Shit! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P = Not good! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P = No! +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P = Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P = Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P = Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P = We're all done in this sector. Stay safe, all right. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P = Hey, this area looks all clear, so we're moving on. Good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P = Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P = That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P = Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P = They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P = After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P = Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P = Pilot, be advised, we've got hostile contacts! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P = Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P = Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P = Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P = Got outlaws! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P = Danger's over for now. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P = They're gone... for now at least. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P = Well that sent them running. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P = Look at those bastards run. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P = Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell?!? +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P = Stand down! Now! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P = Cease fire! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P = I'm under attack! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P = You bastard! +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P = Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P = Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P = This is an emergency comm. Back up requested. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P = Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P = Emergency! Crusader Security under attack! I need help! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P = Fallback! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P = Retreat! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P = We're done. We gotta go. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P = It's no good! Initiate emergency jump protocols. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P = Fallback to base. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P = Pilot, stand clear of the engagement. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P = Pilot, fall back. We don't want any civilian casualties here. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P = Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P = Appreciate the assist back there. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P = Thanks for the hand. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P = That was some good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P = Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P = Thanks for the help. +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P = Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P = Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P = See you around. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P = Keep your nose clean. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P = Stay out of trouble. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P = Hey, be safe out there. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P = Fly safe! +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P = Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P = If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P = I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P = Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P = Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P = Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P = Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P = Contact! Contact! Definitely not friendlies. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P = Outlaws inbound! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P = Hostiles coming are way! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P = Here they come! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell are you doing?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P = Gambit-3 to Central! We need backup here. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P = Oh, you want some too? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P = Traitor. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P = Let's just shoot everybody. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P = Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please move along. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We've got the situation handled. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please keep moving. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P = That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P = Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P = You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P = Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P = Where you going? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P = Not gonna help? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P = Alright, never mind then. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P = Fine. We'll take it from here. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P = Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P = Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P = Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P = Area looks clear. Go ahead and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P = You'll have to EVA down to get to the Array control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P = Go ahead and EVA to the control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P = You gonna bring the Array back online or not? +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P = What's the hold up? +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P = Thanks. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P = Appreciate it. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P = Good work. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P = Nicely done. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P = Not bad. Not bad at all. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Отправляем вам координаты флота Nine Tails, который создаёт квантовую блокаду. Мы должны его уничтожить, если хотим восстановить нормальное сообщение в этой зоне. Отправляйтесь туда и будьте готовы атаковать противника. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Отправляем вам местоположение флота Nine Tails. Эти корабли как раз в ответе за квантовую блокаду. Если вы их устраните, то станция снова будет в безопасности. Но они так просто не отступят. Ожидайте полномасштабную драку по прибытию. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Отправляем координаты флота Nine Tails. Мне нужно, чтобы вы туда отправились и зачистили противника, который в ответе за активацию квантовой глушилки. Мы их устраним и блокаде конец. @@ -24333,6 +25578,10 @@ PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=Дьявол кроет PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=У меня есть список важных для ознакомления подробностей. PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Но я полагаю, выслушивать мнение старика не было целью вашего визита, верно? PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Но давайте двигаться дальше, не так ли... +PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Attention. Server Offline. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warning. Server Overheating. Attention Required +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warning. Server Temperature Critical. Data Loss Imminent. +PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warning. Security Breach. Response Team has been dispatched. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon is a go, people. Enjoy yourselves. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=And we're off. DefenseCon is open for business. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon is now open. Thanks and enjoy your day. @@ -24585,7 +25834,7 @@ PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Переслал подробн PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Пересылаю файлы. PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=Я слышал о тебе интересные вещи, башка. Люди, не буду говорить кто, но люди говорят, что ты подрабатываешь на стороне. Я не знаю, может ты просто притворяешься, я не знаю наверняка и не могу судить, но будь осторожнее. Начав преступать закон, остановиться будет сложно... но на этом можно заработать. Это я так. PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. @@ -24614,8 +25863,8 @@ PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу с PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Запрос уже был удовлетворён. -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P = Hello and welcome to ... GrimHEX!!! +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Гараж назначен. PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Ангар назначен. @@ -24641,24 +25890,24 @@ PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=H PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=J PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=K -PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. +PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P = Stand by while we check for available hangar space. PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного места посадки. PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Вам отказано в посадке. -PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. +PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for hangar assignment. PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших площадок. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте ангар. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P = Please vacate the hangar. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Пожалуйста, покиньте территорию за отведённое время. Спасибо. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте посадочную площадку. PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Я извиняюсь. Не понимаю запрос. -PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Посадочная площадка назначена. +PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P = Landing Pad assigned. PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Приземление завершено. Приятного пребывания. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Подождите, пока освободится диспетчер. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Мы извиняемся, все наши диспетчеры заняты посетителями. Пожалуйста, подождите. @@ -24672,7 +25921,7 @@ PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Пожалуйста, следу PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Разрешение на посадку отозвано. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанный ангар. -PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанную зону посадки. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен на указанную посадочную площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. @@ -24681,7 +25930,7 @@ PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Пожалуйста, PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Запущена процедура передачи корабля на хранение. Ради собственной безопасности, пожалуйста, покиньте территорию. Спасибо за содействие. PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. +PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P = All personnel are expected to vacate the hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть зону посадки как можно быстрее, прибывает корабль. PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Извиняюсь. Отведённое время исчерпано. @@ -24822,7 +26071,7 @@ PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Сп PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Спасибо. Оплата получена. Пожалуйста, следуйте к отмеченному месту. PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Информируем вас, что ваше транспортное средство было конфисковано. Обратитесь в терминал САОК, чтобы вернуть его. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Прибытие завершено. Добро пожаловать. -PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную КримСтат. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную CrimeStat. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Внимание. Это транспортное средство заявленно как похищенное. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Внимание. У вас нет допуска к использованию комплекса. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=Космопорт New Babbage закрыт на строительство. Пожалуйста, возвращайтесь через несколько месяцев. @@ -29096,24 +30345,24 @@ PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Что заслужено PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Тебе нужно было убегать когда был шанс. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=Хочешь драки? Сейчас будет. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Ты... сейчас гладишь горящую псину. Слышал? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Don't! Please! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Stop! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=Что вы делаете? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004=[PH] Don't shoot! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Please, don't. I'm begging you. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Please.... please.... don't shoot.... -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Just take it easy, okay? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004=[PH] I won't give you any trouble. Please. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Aaah! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Какого хрена?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Who are you?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Help! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=О боже. О боже. О боже. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] Aaaaaaaahhhhhh. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004=[PH] Somebody help me! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Wait! Don't. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I give up! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Please. Don't shoot. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Don't! Please! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Stop! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = What are you doing?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P = Don't shoot! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Please, don't. I'm begging you. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Please.... please.... don't shoot.... +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Just take it easy, okay? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P = I won't give you any trouble. Please. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Aaah! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What the hell?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Who are you?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Help! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Oh god. Oh god. Oh god. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = Aaaaaaaahhhhhh. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P = Somebody help me! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Wait! Don't. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I give up! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Please. Don't shoot. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Посторонним вход запрещён. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=Ты не можешь тут пройти. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Закрытая зона. @@ -29676,51 +30925,51 @@ PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Не н PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Сектор выглядит не плохо. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=В этом секторе нет ничего необычного. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Пока что проблем особых не было. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] What, you're gonna kill me now? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Hey, ease up, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Careful, now. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Just keep cool, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] No sudden moves, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Moving slowly to my knees. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Well, shit... -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=[PH] Well played. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Aren't you sneaky. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=Ты – отродье! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=Выблядское детище! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=Ты пожалеешь об этом. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] All right, you win. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I'm dropping my weapon. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Let's be reasonable about this. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=Ох, проклятье, у тебя с головой как? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] I said I give up! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] You crazy?! I surrendered. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] You better watch your back after this... -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] You scared the hell outta me, you know? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Fine. I give up. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Какого хрена?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Чего?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=Вот дерьмо! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Fuck this! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Aaaaaah shitttttt! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're dead, you hear me? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Hold up, hold up, don't shoot. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002=Полегче, я сдаюсь. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Well, you got me good. I'll give. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Hey! I said I gave up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=В чём, блять, твоя проблема? -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Stop shooting. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Ain't this a bitch. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Okay, okay, I'm moving. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Yeah, yeah, I know the drill. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Ого, дерьмо. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Ты ещё из какой жопы тут? -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] You gotta be kidding me. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Hell with you! -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Screw this, I'm out. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're out of your goddamn mind -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Okay, okay, I give up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] All right, fine. You win. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] You wanna relax that thing? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = What, you're gonna kill me now? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Hey, ease up, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Careful, now. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Just keep cool, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = No sudden moves, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Moving slowly to my knees. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Well, shit... +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = Well played. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Aren't you sneaky. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = You bastard! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Son of a bitch! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're gonna regret that. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = All right, you win. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I'm dropping my weapon. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Let's be reasonable about this. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Oh damn, you crazy. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = I said I give up! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = You crazy?! I surrendered. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = You better watch your back after this... +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = You scared the hell outta me, you know? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Fine. I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = What the hell?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Oh shit! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Fuck this! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Aaaaaah shitttttt! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're dead, you hear me? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Hold up, hold up, don't shoot. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = Easy there, I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Well, you got me good. I'll give. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Hey! I said I gave up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = What the hell's your problem? +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Stop shooting. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Ain't this a bitch. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Okay, okay, I'm moving. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Yeah, yeah, I know the drill. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Whoa, shit. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = The hell you come from? +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = You gotta be kidding me. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Hell with you! +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Screw this, I'm out. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're out of your goddamn mind +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Okay, okay, I give up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = All right, fine. You win. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = You wanna relax that thing? PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Кашляет > @@ -30505,6 +31754,9 @@ PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Оставайтесь на месте. Начинаю сканирование. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Хорошо. Вы сделали правильный выбор. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Я рад, что вы проявили разумность. +PU_GhostHollow_Information_Desc=Ever want to make creds just magically appear? A bunch of old CCB credit terminals are currently active and faking bank transactions to siphon off funds to whoever controls the terminals. If you want in on the action, I'll sell you the coordinates for a small fee. Better hurry if you want to make a play for it. Don’t know how long it'll stay up and running. +PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Credit Extraction Site +PU_GhostHollow_Information_Title=money from nothing PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=I only carry the best. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Take a look. I'm sure I have what you want. And if not, I have something just as good. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Take your time. No rush. @@ -30929,36 +32181,36 @@ PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=В ознам PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Вниманию гостей, выставочный зал скоро закроется на техническое обслуживание. Пожалуйста, пройдите к выходу и обязательно посетите нас вновь в будущем. PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951, где мы чествуем тех, кто "Отважился Летать". PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Благодарим вас за посещение выставочного центра Тобина в New Babbage, главного места проведения мероприятий и выставок в Stanton. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Довольно удивительно думать, что RSI производит один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор", уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим bengal авианосцем. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Корабли Ши'Ан все чаще встречаются в ОЗИ, но не так давно их продажа была полностью запрещена их Императором. Теперь, благодаря растущей торговле между двумя нашими видами, щи'анские производители, такие как Гатак и AoPoa, производят технику специально для людей. Что ещё более перспективно, некоторые новые корабли были разработаны так, чтобы люди и ши'анцы могли служить бок о бок друг с другом. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Здравствуйте и добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951. Эта специальная аудиопрезентация станет вашим гидом по различным залам и предоставит уникальную информацию о транспортных средствах и производителях, представленных на выставке. Спасибо за внимание, и мы надеемся, что вам понравится время, проведенное с нами на IAE в этом году. @@ -30980,27 +32232,27 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Unauthorized PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Attention, the UEE Navy would like to invite you to explore one of our fleet's active military vessels. The UEES War Hammer is currently docked at this station and accepting tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=Have you ever wanted to see what life is like aboard an active military vessel? The UEES War Hammer, a Javelin-class destroyer, is currently docked with this station and open to the public for tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=В честь празднования Инвиктуса Флот ОЗИ приглашает вас исследовать действующий эсминец. Пожалуйста, проследуйте к стыковочной зоне, если хотите воспользоваться этой уникальной возможностью. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES «War Hammer» в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES «War Hammer» ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES "War Hammer" в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES "War Hammer" ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Attention, the UEES War Hammer is now open to the public. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Приветствуем всех посетителей Инвиктуса, отведённое для посещений время истекает, пожалуйста, проследуйте к выходу. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=This is a ship-wide announcement, we will be wrapping up tours for the day. Please start heading to the exit. Thank you. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Внимание, посетители. Отведённое для посещений время истекает. Пожалуйста, проследуйте к выходу, желаем приятного Инвиктуса. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES «War Hammer» время заканчивается. Спасибо. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES "War Hammer" время заканчивается. Спасибо. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=This ship is now off limits to unauthorized members of the public. If you have remained on board in error, you must vacate immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Attention, civilian tours are now over. Please vacate the ship immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=The War Hammer is now off-limits to civilians. If you haven't already, please exit the ship immediately. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES «War Hammer» более недоступен для посощения. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES "War Hammer" более недоступен для посощения. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Ladies and gentlemen, got a special treat for you, there's a Bengal carrier on its way in. I will keep you posted as it gets closer in case you'd like to check it out. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», прибывает на станцию. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES «Варвар», приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES «War Hammer» прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES "Варвар", приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES "War Hammer" прибывает на станцию. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Attention, the Barbary carrier will be departing soon in case any of you were planning to take a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Excuse the interruption, but if anyone was interested in taking a look at the Bengal carrier, you should go now. It's about to depart. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. This is your last chance to check out the Bengal carrier that's docked with the station. I just received word that the Barbary is going to be moving on shortly. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES «War Hammer» готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES "War Hammer" готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Attention all, if you haven't had a chance, you should check out the Bengal carrier that's docked at the station. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», пристыковался к станции. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", пристыковался к станции. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=This is the comms officer for the UEES War Hammer. I just wanted to relay an update from that Bengal carrier. They have docked with the station in case any of you would like to have a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer has now docked and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Attention all, just wanted to give you an update. The Bengal carrier has arrived at the station. If you haven't seen one before, I highly recommend checking it out. @@ -31008,7 +32260,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Atten PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Sorry for the interruption, but the UEES Barbary carrier has arrived outside the station for any of you interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer will be docking momentarily. Stand by for further updates. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Attention, for those of you aboard who are interested, a Bengal carrier is currently passing the station. If you haven't seen one before, I highly recommend taking a look. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES «Варвар», пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES "Варвар", пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. A Bengal carrier is currently passing the station for anyone interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Trespassers have been secured. Transfering to local authorities. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Unauthorized personnel have been apprehended. @@ -31016,7 +32268,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Attention PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Последнее предупреждение. Все незаконно оставшиеся на борту будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Внимание. Корабль входит в зону военного положения. Нарушители будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, если вы всё ещё находитесь на борту – вы нарушаете протоколы безопасности Флота ОЗИ. -PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. «War Hammer» защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя «War Hammer» до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. +PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. "War Hammer" защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя "War Hammer" до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Attention: Your presence is a violation of Crusader law. Security forces have been notified. Power down your vehicle and await their arrival. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Внимание: Дальнейшее продвижение разрешено только проверенному персоналу Crusader Security. PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Please be advised, Security Post Kareah is currently closed. Please seek assistance at another Crusader Security Facility. @@ -31262,9 +32514,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Эй, слушай. Думаю те PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Эм, слушай. Мне конечно жаль, но я не могу допустить тебя внутрь. Решение Совета. Прости. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Начинаем посадку. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna=Вот твой ангар. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P = This hangar's gonna be yours. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe=Высылаю местоположение назначенного ангара. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P = Sending you the hangar assignment now. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Что же, давай посмотрим, есть ли для тебя свободное место в гараже. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Давай заглянем в наш старенький терминал, посмотрим, есть ли у нас свободное место. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Хорошо. Тебе нужно место. Давай посмотрим. @@ -31282,9 +32534,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=Hangar's open and the fli PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Всё чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=И... Чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Вот так. Всё готово. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI=[PH] Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou=[PH] I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo=[PH] Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P = Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P = I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P = Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear out of here. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Удачи. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Хорошо, безопасных полётов. @@ -31304,9 +32556,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Высылаю мес PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Nice. Look at that. Got a hangar free that's perfect for ya. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Well there we go. One hangar all ready to go. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=One hangar coming up. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad=[PH] One landing pad coming right up. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P = One landing pad coming right up. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=И... Вот. Ангар назначен. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding=И... Вот. Посадочная площадка назначена. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P = And... There. Landing pad assigned. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh man, hate to say it, but it looks like we're full up with ships right now. You're gonna have to wait a bit. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=I don't have any room left. Guess we're pretty busy or something. It's gonna be a few moments. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, I don't know how I missed it, but we're actually all out of open hangars. Give me a few seconds to get you all sorted alright? @@ -31316,7 +32568,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=Не могу исполнит PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Касание. Приземление завершено. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Вот так. Успешно приземлился. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=И... Готово. Добро пожаловать на Levski. -PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere=Всё хорошо. У нас. Приветствуем. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P = All good. Here. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=All good. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so I need you to leave... PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=I know you just landed, but I kinda need to clear the area to make room for other customers. Sorry. @@ -31386,7 +32638,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Отлично. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Идеально. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Тягловый луч наведён. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Тягловый луч запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance=[PH] Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P = Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Хорошо, даю последний шанс подвинуться самому, или мы подвинем тебя насильно. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, I hate to rush you, but you're kinda taking a little too long... You know? PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Hey, sorry, could you hurry up a little? Thanks. @@ -31530,7 +32782,7 @@ PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Внима PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Внимание. Продолжайте следовать всем протоколам о ЧС пока Hurston Dynamics не разберётся с ситуацией. Повторяю. Режим ЧС всё ещё сохраняется. Продолжайте следовать инструкциям. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Экстренная тревога. Всему персоналу, пациентам и посетителям предписывается оставаться на своих местах до следующего извещения. Экстренная тревога. Оставайтесь там где вы находитесь до поступления новых указаний. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Это чрезвычайная тревога. Всему персоналу госпиталя, пациентам и посетителям приказано немедленно покинуть территорию. Это не учебная тревога. Немедленно покиньте территорию. -PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Welcome to Maria Pure of Heart Hospital, a nonprofit, medical facility dedicated to improving the health of all members of the extended Hurston Dynamic family of employees and the community of Lorville since 2889. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Добро пожаловать в госпиталь Мария чистая Сердцем, некоммерческое медицинское учреждение предназначенное для улучшения здоровья всех членов расширенной семьи Hurston Dynamics из числа сотрудников и общества Лорвиля начиная с 2889 года. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Извините, я скоро к вам подойду. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Я скоро подойду. PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Мне требуется помощь! @@ -31976,7 +33228,7 @@ PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Attenti PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please remain where you are while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please safely and calmly vacate the premises while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Welcome to Brentworth Care Center, where getting better has never been better. -PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой «War Hammer». Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой "War Hammer". Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Время посещения подходит к концу. Вам следует проследовать к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=На сегодня посещения окончены. Вы должны идти к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=Корабль закрывает на ночь, пожалуйста, пройдите к выходу. @@ -31986,7 +33238,7 @@ PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Вам более не ра PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Вы нарушаете закон. Вы должны уйти. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Вы совершаете нарушение. Уходите или будете задержаны. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Если вы не проследуете к выходу, то будете задержаны. -PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт «War Hammer». Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт "War Hammer". Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Кажется на сегодня посещение окончено. Вам пора уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Корабль скоро закроют для посещений. Вам следует уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Эй, мы скоро закрываем посещение. Вам лучше уйти. @@ -31996,7 +33248,7 @@ PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=На сегодня по PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=Вас задержат, если вы здесь останетесь, я серьёзно. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=Охрана вне очереди поздравит вас с Инвиктусом, если вы останетесь на корабле после окончания времени посещения. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=Не советовал бы находиться на корабле после окончания времени посещения. Я бы свалил. -PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом «War Hammer», отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает «War Hammer» проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом "War Hammer", отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает "War Hammer" проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Пожалуйста, немедленно проследуйте к выходу. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Посещение на сегодня закрыто. Пора уходить. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Спасибо, что пришли, но вам следует проследовать к выходу. @@ -32017,7 +33269,7 @@ PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Спасибо за посеще PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Любые нарушители будут задержаны. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Мне жаль, но нелегальное проникновение является нарушением законов ОЗИ. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Проникновение на борт военного корабля является преступлением. -PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Чтобы хорошенько взбодриться, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Чтобы быть в тонусе, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Зажал курок, гашетка в пол и несёшь разрушение. Вот что такое жизнь! @@ -32486,7 +33738,7 @@ PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCom PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Блокировать станцию было не моей идеей. Я хотел наполнить систему жизнеобеспечения супом. Конечно, это не создало бы столько хаоса, но было бы гораздо смешнее. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Мне интересно, благодаря нам люди начинают понимать, почему предоставление компании собственной планеты могло быть плохой идеей. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=Отсутствие квантовых путешествий – прекрасно, не правда ли? Действительно даёт время, чтобы оценить свою жизнь. А ещё делает невозможным побег. -PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на «Rest & Relax». Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на "Rest & Relax". Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Эта блокада действительно к лучшему. В наши дни никто не тратит время на то, чтобы по-настоящему оценить полёт в космосе. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Дзинь! Время вышло. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Моё сердце радуется столь обдуманному и неправильному решению. @@ -32953,16 +34205,16 @@ PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Да, хоро PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Я прикрою вас, босс. Мы с ними разберёмся. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=Следующий шаттл приближается к станции. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Прибывает шаттл. Пожалуйста, освободите проход для сходящих пассажиров. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=«Orison Skyway» расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle="Orison Skyway" расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Внимание. Мы испытываем небольшую задержку в обслуживании. Пожалуйста, ожидайте. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=Последняя возможность для пассажиров. Шаттл готовится к отбытию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Внимание. Станция в данный момент не обслуживается. Извиняемся за причинённые неудобства. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Внимание. Курсирование шаттлов восстановлено. Спасибо вам за ваше терпение. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, «Orison Skyway», стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, "Orison Skyway", стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=Наслаждаетесь видом? Наши, недавно переделанные шаттлы от Crusader Industries, теперь обладают расширенными обзорными возможностями, благодаря авторскому кристальному остеклению. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы «Orison Skyway». Приятного пребывания. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы "Orison Skyway". Приятного пребывания. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Дружеское напоминание о том, что нужно проверять ваши личные вещи перед и после полёта на шаттле, а так же выбрасывать любой мусор в подходящие урны. Нет беспокойства, нет проблем. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. «Orison Skyway»: "Больше рейсов – меньше забот". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. "Orison Skyway": "Больше рейсов – меньше забот". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать в космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Спасибо, что посетили Orison, сердце и штабквартиру Crusader Industries. Место, где мечты взмывают в высь. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Обязательно испытайте всё, что может предложить Orison. Crusader –это достойное место путешествия, где есть множество вещей, которые стоит сделать или увидеть. @@ -32977,22 +34229,22 @@ PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Мы наблюд PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Пожалуйста, отойдите от люка. Шаттл отбывает. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=В шаттле техническая неполадка. Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока мы исправляем ситуацию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Следующая остановка – космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр «Облачный Вид», где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр "Облачный Вид", где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Next stop, Solanki Platform, home to temporary residences for VIPs like you. Passengers who have reservations at the Hoshki center or the Abe towers should disembark at this stop. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Next stop, Hartmoore Platform, home to the next generation of combat ships and military transports from Crusader Industries. This platform is only accessible to valid clients who have already been prescreened. Due to security protocols, passengers should not disembark unless they have an active appointment with a Crusader representative. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Приближаемся к следующей станции. Если это ваша остановка, то, пожалуйста, приготовьтесь к выходу. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Valet Station. We at Crusader Industries would like to thank you for visiting us today and hope that we'll be doing business with you in the future. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Next stop, Brushwood Platform. Any passengers representing business or other private sector buyers are invited to disembark upon arrival and take a look at the exciting new lineup of commercial transports from Crusader Industries. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа «Провидение», где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа "Провидение", где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Vision Center. Your gateway to world-class events and entertainment. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «космопорт Августа Данлоу». -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «центр "Облачный Вид"». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "космопорт Августа Данлоу". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "центр "Облачный Вид"". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Solanki Platform. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Hartmoore Platform. Only authorized passengers are invited to disembark. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «Станция». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "Станция". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Valet Station. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Brushwood Platform. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «промышленная платформа Провидение». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "промышленная платформа Провидение". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Vision Center. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Ожидайте. Люк открывается. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Внимание. Опасная среда устранена. Можете свободно передвигаться. Благодарим, и отличного вам дня. @@ -34243,177 +35495,177 @@ PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=I'm starting to thin PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Someone's been hitting the sauce. PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=What in the lovin' hell? PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=What is this? -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001=Полегче, шалунишка. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002=[PH] Eyes where you're flying, buddy. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003=[PH] You wanna hit somebody, hit someone else's ship. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001=Смотри куда стреляешь. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002=[PH] Hey! I'm not in the goddamn race. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003=[PH] Seriously, I'm not here for target practice. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001=Ну и пофигу. Ты больше не участвуешь в сраной гонке. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002=[PH] You're finished. You hear me? Done. Finito. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003=Ну всё. Нахрен тебя. Ты исключаешься из гонки. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001=[PH] This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002=[PH] Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003=[PH] As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004=[PH] You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001=[PH] The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002=[PH] Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003=Вот и всё. Стадо прорежено. Нам остались лишь несколько последних. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001=[PH] Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002=[PH] I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003=[PH] You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004=[PH] Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001=[PH] This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002=[PH] This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003=[PH] Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004=[PH] There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001=[PH] Here we go. Last lap. It's now or never. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002=[PH] This is the final lap right here. Time to ride or die, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003=[PH] Final lap. Make it count. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004=[PH] Last lap. It's all or nothing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001=[PH] First lap's done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002=[PH] One lap done. Let's keep it going. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003=Вот так-то. Первый круг пройден и завершён. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001=[PH] That is another lap complete. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002=[PH] That lap is done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003=[PH] Lap complete. Let's do it again. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004=[PH] Another lap finished. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001=[PH] Our fearless leader just cleared another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002=[PH] This race is one lap closer to completion. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003=[PH] Look at that. The head of the pack's onto a new lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004=[PH] The number one racer notched another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001=[PH] That's another lap complete for our lone surviving ship. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002=И наш единственный оставшийся участник завершает ещё один круг. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003=[PH] With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001=Хорошо... Кажется у нас появились мудаки, которые решили испортить нашу гонку. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002=[PH] Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003=[PH] Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001=[PH] Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002=[PH] With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003=[PH] All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001=[PH] And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002=[PH] Mark that as the first kill of the race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003=[PH] We got a casualty, folks. It's a fight now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004=[PH] Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005=[PH] Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001=[PH] Aaaand that's another racer down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002=[PH] And another racer bites the dust. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003=[PH] Got another pilot merging with the infinite. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004=Ещё один готов. Кажется у нас начинается откровенная свара. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005=[PH] Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001=[ Laughing ] Вот чёрт. А ведь это был победитель. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002=[PH] Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003=[PH] One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001=[PH] Kill the leader, become the leader. There can be only one! -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002=[PH] Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003=[PH] Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001=[PH] Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002=[PH] One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003=[PH] Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004=[PH] Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001=[PH] First checkpoint down. Let's see if they can make it two. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002=[PH] First one's down. We're off, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003=Ну ладно. Вот так. Первый отрезок. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001=[PH] Checkpoint taken. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002=[PH] Look at that, another checkpoint down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003=[PH] A pilot just snagged another checkpoint. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004=Пройдена ещё одна отметка. Хорошо сработано. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005=[PH] Checkpoint claimed. That's what I like to see. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006=[PH] There we go. Give that pilot a point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001=[PH] Looks like we got ourselves a new leader. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002=[PH] This ain't over yet. New leader's stepping up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003=[PH] Hoowee, there's a new boss in town. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001=[PH] Get ready. Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002=[PH] Ready up! New marker inbound. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003=[PH] Ready or not, next marker's coming. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004=[PH] Another marker incoming. Get ready. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005=[PH] Hold on, got a new maker on it's way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006=[PH] Okay y'all, new marker's about to drop. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007=[PH] Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001=[PH] I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002=[PH] Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003=[PH] Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001=[PH] That is it! It's all over! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002=[PH] And it's official, we have ourselves a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003=[PH] Stick a fork in it! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001=[PH] And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002=[PH] And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003=Вот и всё. Чертовски хорошее представление от нашего победителя... Даже слишком, если кто-нибудь спросит моего мнения. Но всё же – хорошая работа. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001=[PH] I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002=[PH] Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003=[PH] Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004=[PH] That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005=[PH] Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001=[PH] Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002=[PH] Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001=[PH] What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002=[PH] Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003=[PH] Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001=[PH] Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002=[PH] What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003=[PH] Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001=[PH] What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002=[PH] Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003=[PH] Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001=[PH] That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002=[PH] Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001=[PH] Actually, I might kick this off a little early. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002=[PH] I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003=[PH] It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001=[PH] Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002=[PH] Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003=[PH] I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001=[PH] Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002=[PH] Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003=[PH] Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001=[PH] Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002=[PH] Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003=[PH] Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001=[PH] Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002=[PH] Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003=[PH] Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001=[PH] Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002=[PH] We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003=[PH] Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P = Easy there, sport. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P = Eyes where you're flying, buddy. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P = You wanna hit somebody, hit someone else's ship. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P = Watch where you're shooting. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P = Hey! I'm not in the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P = Seriously, I'm not here for target practice. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P = Hell with it. You're out of the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P = You're finished. You hear me? Done. Finito. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P = That's it. I'm done with you. You're out of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P = This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P = Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P = As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P = You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P = The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P = Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P = That's it. The herd's been thinned out. We're down to the final few. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P = Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P = I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P = You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P = Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P = This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P = This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P = Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P = There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P = Here we go. Last lap. It's now or never. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P = This is the final lap right here. Time to ride or die, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P = Final lap. Make it count. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P = Last lap. It's all or nothing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P = First lap's done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P = One lap done. Let's keep it going. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P = There we go. First lap done and done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P = That is another lap complete. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P = That lap is done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P = Lap complete. Let's do it again. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P = Another lap finished. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P = Our fearless leader just cleared another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P = This race is one lap closer to completion. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P = Look at that. The head of the pack's onto a new lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P = The number one racer notched another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P = That's another lap complete for our lone surviving ship. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P = And our one remaining competitor finishes another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P = With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P = Okay... looks like we got some assholes crashing our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P = Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P = Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P = Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P = With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P = All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P = And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P = Mark that as the first kill of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P = We got a casualty, folks. It's a fight now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P = Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P = Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P = Aaaand that's another racer down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P = And another racer bites the dust. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P = Got another pilot merging with the infinite. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P = Another one down. We're getting into a downright brawl here. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P = Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P = [ Laughing ] Oh, damn. I bet they thought they were gonna win. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P = Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P = One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P = Kill the leader, become the leader. There can be only one! +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P = Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P = Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P = Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P = One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P = Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P = Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P = First checkpoint down. Let's see if they can make it two. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P = First one's down. We're off, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P = Alright, alright. Here we go. First checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P = Checkpoint taken. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P = Look at that, another checkpoint down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P = A pilot just snagged another checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P = Another chekpoint taken. NIcely done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P = Checkpoint claimed. That's what I like to see. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P = There we go. Give that pilot a point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P = Looks like we got ourselves a new leader. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P = This ain't over yet. New leader's stepping up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P = Hoowee, there's a new boss in town. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P = Get ready. Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P = Ready up! New marker inbound. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P = Ready or not, next marker's coming. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P = Another marker incoming. Get ready. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P = Hold on, got a new maker on it's way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P = Okay y'all, new marker's about to drop. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P = Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P = I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P = Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P = Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P = That is it! It's all over! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P = And it's official, we have ourselves a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P = Stick a fork in it! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P = And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P = And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P = That'll do it. Helluva show from our winner... probably too good of one if you ask me. But nice work. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P = I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P = Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P = Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P = That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P = Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P = Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P = Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P = What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P = Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P = Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P = Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P = What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P = Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P = What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P = Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P = Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P = That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P = Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P = Actually, I might kick this off a little early. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P = I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P = It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P = Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P = Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P = I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P = Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P = Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P = Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P = Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P = Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P = Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P = Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P = Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P = Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P = Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P = We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P = Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > @@ -34892,40 +36144,40 @@ PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Поверить не мог PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ага, я не в курсе. Командование понятия не имеет, чем они заняты. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Пни меня, если начну засыпать. Всю ночь в ожидании, пока этот гражданский проснётся, чтобы можно было получить свидетельские показания. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Дерьмо сраное. даже не хочу знать. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] You blind, fool? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Kiss your insurance premium good bye, idiot! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Hey, are you blind? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001=Я под огнём! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Get a grip! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Stop shooting, you dumbass! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] I'm in position. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Here I am. Please hold position while I maneuver. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Please position in a way that I can dock for refueling. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] We cannot proceed like this. Please position yourself properly. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] We're done here. Have a good day! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001=[PH] I'm enroute, but don't hold your breath. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] I'm on my way. It will take a while. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Refueling is now in progress. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] Continuing with the refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with your fuel collector. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with my fuel distributer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001=[PH] This is going to take a while. Bear with me. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] We're making good progress here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001=[PH] Almost done. Just a little while longer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] That's better. Resuming refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=Удерживайте позицию, или я умываю руки! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию, или мы не сможем продолжить! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001=[PH] I don't need to deal with this shit. I'm out. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001=[PH] I can't work with you anymore! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001=[PH] This is too hot for me. I'm out! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Mind taking care of that? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=[PH] Fix this or I'll have to leave. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] If you don't fix things I can't refuel you. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Hey, please don't do that! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001=[PH] Once more and we're done! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Please don't do that. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = You blind, fool? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Kiss your insurance premium good bye, idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Hey, are you blind? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = I'm under fire! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Get a grip! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Stop shooting, you dumbass! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = I'm in position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Here I am. Please hold position while I maneuver. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please position in a way that I can dock for refueling. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = We cannot proceed like this. Please position yourself properly. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = We're done here. Have a good day! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P = I'm enroute, but don't hold your breath. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = I'm on my way. It will take a while. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Refueling is now in progress. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Continuing with the refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with your fuel collector. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with my fuel distributer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P = This is going to take a while. Bear with me. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = We're making good progress here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P = Almost done. Just a little while longer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = That's better. Resuming refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please hold your position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Hold your position or I am out of here! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Please hold your position, or we cannot proceed! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P = I don't need to deal with this shit. I'm out. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P = I can't work with you anymore! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = This is too hot for me. I'm out! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Mind taking care of that? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Fix this or I'll have to leave. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = If you don't fix things I can't refuel you. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Hey, please don't do that! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P = Once more and we're done! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Please don't do that. PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=Не сейчас. PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=Нет. Позже. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Хорошо. @@ -35075,91 +36327,409 @@ PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Вот. PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Так или иначе... PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Нам нужно кое-что обсудить. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Ладно, тогда идите и осмотритесь вокруг. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=You know what, why don't I give you a few. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=It's fine. I'll be over here if you need anything. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[ Sings a Dirge ] ALT PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Pardon me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Coming through. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Easy there. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah, you okay? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Careful. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=Are you feeling okay, bud? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=Are you doing a bit? Is this a thing? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=Is something the matter? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Вы знаете, я продаю корабли уже на протяжении шести лет, и работа меня абсолютно устраивает. Встречаешься с хорошими людьми, помогаешь им выбирать столь важную часть их жизни. Иногда это выглядит больше как служба по усыновлению, понимаете? Эти корабли становятся частью семьи. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Занятая была неделька. Похоже всем внезапно понадобился корабль. Возможно какие-то преступники перегнули палку. Настоящая трагедия, но для бизнеса хорошо. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=И на случай, если вы сомневаетесь – мы проверяем на герметичность всё, что мы продаём. Вам не нужно беспокоится, что вы вылетите наружу, как та несчастная семья, о которой было столько новостей. Только не с нашими кораблями. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=This one comes with some pretty darn comfy sleeping facilities. Great for taking a break on those longer trips. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=What's really great is that extra copilot seat. When you're out there, it's a real comfort knowing that there's someone else on board who's got your back. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=And as you can see, comes stock with turrets if security's a concern and you're looking for a little bit more pow. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=If you're wondering about missiles, that is a big checkmark in the yes column. Nothing better than getting that lock, and watching those fireworks, am I right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Your whole crew is gonna appreciate this ship and her features. And if you don't have a crew yet, well once they see what you're flying they'll be beating down your door to sign up. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Got to love an open canopy. Nothing in your way. Just you and vast expanse of space. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=The ramp is super convenient for all your loading and unloading. Just drop it down and roll right in. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=One little extra feature that's nice is she is fully equiped with bathroom amenities. No more emergency pitstops, and cuts way down on flight suit cleaning costs. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Some people prefer multicrew ships, but there's something special about being out there by yourself in a single seater. Just you and your skills. That's real piloting right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=The VTOL thrusters really are nice to have. Ready to take off? No problem. Thrusters on, head straight up. One less thing to worry about. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=My grandmother was a pilot in the Navy and she swore by Aegis. Would ask her CO to only assign her to those ships. Retired with a medal of valor for killing duul to boot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=It's hard to imagine where Humanity would be without Anvil. I heard one time, that Anvil ships have the highest kill record out of any ship in the whole Navy. That's quality, right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=I don't exactly understand it myself, but those Xi'an engineers are pretty much wizards when it comes to making ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Argos may not be the fanciest ships, but you can always count on them to do their job better than anyone else. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=Now Consolidated might be a bit green, but Silas and his gearheads are hands down doing some of the most interesting designs out there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=There's a reason most commercial shuttles use Crusader. Clean, straight forward design, that holds up to lot of use. They show up to work and do the job right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=I mean, you know what they say about Drake ships. If all those types want to fly one, there's got to be something to them. They wouldn't trust just any old ship doing what they do. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=The level of detail in these Esperia reproductions is just staggering. Nine out of ten times I bet most people wouldn't be able to pick them out from the originals. Other than the fact that Esperia probably fly better. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=You know, the first vehicle I ever owned was a Greycat. Me and my friends used to spend hours tooling up the thing and cruising it around. A lot of fond memories there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Looking at this ship, it's hard to believe that Kruger got their start as a parts and weapons manufacturer. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=There's no denying that MISC has earned their reputation for making some of the hardest working ships out there. What is it they say? That something like 60% of everything you can buy in a store was aboard a MISC ship at one point? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Origin ships are statement pieces to be sure. You fly one of these beauties and everyone's gonna know what kind of person you are. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Buying an RSI is a no brainer. These are the people who basically invented space travel. There's a reason they've been around for 800 years. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=It's been great to see Tumbrils kicking around again. They're every bit as solid as the old ones, but with all the modern upgrades you'd expect. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=Я прямо сейчас помогаю кое-кому, но я подойду через несколько секунд. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Once I'm done helping this customer find their dream ship, I'll be right over. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Давайте так. Как только я тут всё закончу, то сказу подскачу к вам и уделю время. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Обязательно осмотрите наш выбор. Прямо сейчас у нас есть отличный товар. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Прогуляйтесь и посмотрите что тут есть. Сегодня есть несколько отличных образцов. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=У нас целая куча новых товаров, на которые вы захотите посмотреть. Очень красивые. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=It's real lucky that you came in today. Some of the best selection we've had all year. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Help yourself to a look around and see what we have on offer. I think you're gonna be real happy when you see what we got. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Это большое решение, так что подумайте. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Время есть. Не нужно никуда торопиться. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=No worries if you need a few more moments to mull things over. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to climb right up and take a poke around. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=А сейчас не нужно стесняться, если что-то вам понравилось, то вперёд, заведите двигатель. Почувствуйте как он себя ведёт. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Чувствуйте себя как дома. Если увидите что-то интересное, то залезайте внутрь. Только не пытайтесь его по тихому увести. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=If you wanna take any of the fleet out for a spin, help yourself to our simcab. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=FYI, the simcab over there is perfect for taking these beauties out for a test run. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Between me and you, looking is fine, but if you want to know for sure, may I suggest taking a spin in our simcab? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=We have a few more options available than what's on the floor. Our terminal's got all the details. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=If you don't see what you're looking for, the terminal's got our entire inventory for perusing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Beyond what you can see, we have a few more ships available on the terminal. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Должен отметить, что этот корабль, возможно, как раз вам подходит. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Если интересно, то скажу на чистоту. Вы могли сделать куда худший выбор. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Well, if you decide not to buy right now, I'll try to hold off the others until you change your mind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=It's tough, right? Should you buy right now? Should you take the risk and wait? I mean I know what I would do, but I want you to do what'll make you happy. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=Так это и есть он? Думаю это действительно он. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Gotta say, buying used is really the way to go. Not only do you save on credits, but with the high-tech engineering that goes into these things, they run good as new for decades. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Buying used really is the smart way to go. Better on the environment, better on bank account, and way less stress. And more importantly, it's new to you. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=You wanna know the difference between a new and used ship? Leaving the dealership. Bam. Every ship instrantly becomes a used ship. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=Ладно, вы выглядите как человек, разбирающийся в кораблях. Вам не нужно, чтобы я у вас над душой стоял. Выбирайте, а я подойду позже. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=You know, you look like you could use a moment or two to mull things over. Let me go help some other folks and I'll check back in a few. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Просто посмотрите на меня, забалтываю вас тут. Скажу так, вы продолжайте осматриваться, и я скоро вернусь. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Thanks for stopping by. Come back any time. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=It was great having you. Be sure to come back soon and we can talk more. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=All right, sleep on it, and we'll talk soon. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Хорошо, благодарю ещё раз. Невероятная покупка. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=Все, внимание! Идёт обладатель нового корабля! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=Было удовольствием иметь с вами дело! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Что думаете? Действительно здорово, верно? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=How about that detailing? It's something else. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Я просто скажу как есть. Вы двое отлично смотритесь вместе. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Hard to say what's better, right? That great exterior, or that real sharp interior. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=You can really see the quality once you get inside. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=I know what you're thinking. How can a ship that looks that gorgeous cost so little? To be honest, I can't believe it myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Those lines, the styling. Even sitting still she looks like she's flying. A real beauty. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=If you wanna talk fast, this speedster can hold her own. The throttle pretty much accelerates by itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=If you're looking for speed, then you're looking in the right place. You should hear this baby purr when she gets going. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=Этот корабль настолько хорош, что я с трудом верю в то, насколько он дёшев. Но цена есть цена. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Depending on which way you want to go, this ship is probably one of the best deals on the floor. Great condition. Great price. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=What's great about this one here is that it works just as hard as you do if not harder. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=If you want a ship that is going to be there day in, day out, taking what ever you throw at it, then this right here might be the ship you want. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=А вы внимательный. Тут у нас действительно качественная сборка. Таких они больше не делают, точно говорю. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=You know, I shouldn't say this, but this right here might be my favorite in the whole place. Not that anything we sell isn't fantastic, but I don't know... there's just something special about her. You feel it, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Okay, picture this, you're traveling to see that special someone. What are you riding in, some random old junker? Or are you cruising along in a top of the line genuine certified pre-owned beauty like this one here? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Через нас проходит много всякой техники, но иногда у нас появляется что-то вроде этого, что действительно обращает на себя внимание. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Можно целый день обсуждать спецификации и таблицы, но иногда ты просто смотришь на корабль и понимаешь – это то, что нужно. Я советую доверять этому чутью. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Personally, what I look for in a ship, is something that can get me where I'm going safe and sound in one piece. That's gonna be this ship right here. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=They say you can't put a price on safety. I say bullshit. Not only did we put a price on it, we put a great price on it. Protection per credit, you're not gonna find much better than this. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=I don't know about you, but I can always use some more storage room. That's why this ship is perfect. Plenty of SCU and then some. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=If storage is important to you, then you should do yourself a favor and spend some time with this ship. I think you'll be happy with what you see. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=Not only is the 300 a pleasure to fly, when you're not flying her, she's a real pleasure to look at. I know I wouldn't kick her out of my hangar. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Promise me one thing, if you wind up getting the 600, you're gonna invite me to one of your parties cause everybody knows that the best parties in the verse are 600 parties. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=I'll be honest, I wasn't quite sure what to make of the 85x at first. But now that I've spent some time with her, she's really grown on me. It's got all of origin's attention to detail streamlined down to a smaller package. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=You know a lot of the younger people who come in here are interested in the 100. And I mean, why not? Origin comfort wrapped up in a sporty, fun chasis. I see the appeal myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Look. I'll be blunt. There's a swimming pool. If that doesn't convince you on the 890, I'm not sure what else will. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=The Argo MPUV is a great little workhorse. Functional to a fault. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=I've talked to some of the ex-Navy who come in here about the Arrow. Well, to tell the truth, it's more like they talk to me about it. Can't say enough good things. Seems the light fighter makes one hell of a scout ship. Not many serving who haven't had their butt saved by one of these guys. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Considering an Aurora, huh? I like that. People are so eager to over complicate things that they forget that basic doesn't mean bad. The Aurora flies and gets you where you're going. Sounds like the perfect ship to me. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=There's a reason the Advocacy's been counting on Avengers for so long. Few ships can match its operational flexibility. The thing's an icon. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=She's a killer, isn't she? It's like the Vanduul took a Scythe and shaved it down till all that was left was the bite. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=The Bucc's a great little fighter. You toss one into any scrap and suddenly its a whole new game. Cutlass coming at you, you can handle it. Cutlass and a Bucc, forget about it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=I could pretty much talk all day about the Carrack, but I'm not gonna do that. I'm gonna let the ship speak for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar's got a ton of storage, and Drake was thoughtful enough to give it few ways to protect it. Plus, I always get a weird thrill when a ship looks like its name. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=Everyone loves to argue which Connie is the best, but that's like arguing what amount of free money is the best. What I'm trying to say is that they're such a fantastic ship, you really can't go wrong with whichever one you fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=The Crucible is some pretty incredible engineering. Thing is basically a flying toolbox. They can fix up most problems a pilot can run into. If that's not a great skill to have, don't know what is. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Solid offense, decent defense, not too shabby of a hold, easy to take care of, and an interesting reputation to say the least. A lot of people think the Cutlass is a great investment, and I'm tempted to agree. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=The new Tumbril really outdid themselves with the Cyclone. I had an old homesteader in just the other week telling me that she had been riding in one of the originals for decades, and didn't once think about giving it up until she saw the new ones. Not only did she buy the new one, but she told me that she's gonna keep the old one on her porch just to sit in. How about that? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=The Dragonfly is less of a ship and more of a lifestyle. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, is there an Eclipse here? Thing's so stealthy I almost didn't notice it. Just kidding with ya. But seriously, thing's as silent of a predator as they come. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=The Endeavor is less of a ship and more of a roaming university. It's all a little bit beyond me, if I'm being honest, but I have it on good authority that if you're in the market for a scientific vessel, this is the one you want. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=I love that we have an F8 for sale. I remember when these monsters were for the military only. Just look at the thing. Is that a killer or what? Let's see someone try to mess with you when you're flying one of these. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=I think over the years, I've sold more Freelancers than just about anything else. I think it's cause MISC made them real jack of all trades. Plus, they really hold on to their resale value. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Just between me and you, I've always wanted to own a Genesis. I flew on one with my dad when I was ten. We were going to visit my grandmother, and I don't think I had ever been on a ship that big or fancy before. Since then, there's always been a part of me that wonders what it would be like to be a commercial transport pilot. But maybe you buy this one, and then you can come back and tell me what it's like. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=The Gladi is a fascinting bit of hardware. For being so streamlined, it carries some serious ordnance. Almost like a light heavy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius is fast, it's maneuverable, and as all the old timers say, it definitely punches above its weight class. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=People are always eager to point out that a Glaive is just a Scythe with two blades, but it is so much more than that. You know the Vanduul clans only let the most dangerous and experienced pilots fly a Glaive? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=You know what I've always wondered about the Hammerhead? Do you think they came up with the name first and made the ship match, or the other way around? Either way, it's one of the best patrol ships flying today. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=The Hawk is what I recommend to any bounty hunter who comes in. It's got the speed you need to run someone down, and guns to spare once you catch up with them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=The Herald is definitely one of the more interesting ships we have on the lot. It's not every data runner that comes with its own broadcast array. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=The Hercules performs as advertised. Its got the power needed to haul vehicles wherever, whenever. No easy feat. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=You know, Cal Mason of Squadron 42 flies a Hornet. If anyone knows about fighters, it's that guy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a hauler, you can't go wrong with a Hull. They were built to handle cargo, and damn if they don't do a good job of it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=You know in Sataball when you sail one to a teammate and they just tap it in, no problem? The Hurricane is the ship version of that. One of you is flying, the other is on the turret, and together you are just taking care of business. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=If you're actually in the market for something of this size and power, the Idris is a class all its own. She may not be cheap, but would you trust a cheap frigate? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=The Khartu stands out for a lot of reasons, but those crazy Xi'an stairs alone make it a must buy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=The Kraken follows Drake's mantra of why do one thing well when you could do fifty. I've heard of them being used as mini carriers for militias. I've heard of them being used as mobile shopping plazas. Heck, I even heard of one guy who turned the whole thing into some sort of crazy night club. Not that I'm recommending that last one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=If I had it my way, I would be out there flying this bad boy myself. I mean look at those thrusters. The M50 is just begging to be flown. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=You know what's funny about the Mercury? I get people wanting to buy it who don't even want to do data running. They just like the way it looks. Hats off to the Crusader designers on that one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=You remember the Mustang commercial? Where risk meets reward? Well, Consolidated took all the risk, and we get all the reward of being able to fly them. Bottom line is that they are just a fun ship to fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=What a beast, right? You think about the war history on these Nova tanks, and it's amazing that you can just walk into a shop these days and buy one yourself. I mean, I used to play with a little toy Nova when I was a kid, and now I get to sell them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Apparantly, Aopoa had to modify the Nox for Humans. I guess when Xi'an pilot them, they're bodies naturally enhance the aerodynamics. Our weird Human bodies threw everything out of whack, so they had to reconfigure a lot of things to get it just right for us. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=Can you believe that the Orion is a ship that actually flies, and not just some kind of mining station? I mean look at the size of the thing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=The P-52 is a great little scrapper to have around to help in a fight. Nimble. Smaller frame which means its harder to hit. And it's easy on the eyes which never hurts. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=The Archimedes is the Merlin's more sophisticated sibling. Everything that makes the P-52 so great but a little bit extra sprinkled on top. Definitely would not be out of place if you take it out to the track. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is great for getting around crowded areas like hangars or for short trips around the city. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=Did you watch when Silas Koerner introduced these back at the '47 CitizenCon? Seemed like a pipe dream that a ship could just roll up and start spitting out outposts. Crazy genius did it though, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to upgrade a militia, the Polaris is a no-brainer. It's got the torpedos. It's got the small craft bay. Vanduul see one of these patrolling a system, and chances are those gullets are running for the nearest jump point. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Here's the great thing about the Prospector: you go out there and find the right spot to mine, the ship will basically pay for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Hard to believe that our great great great grandparents were going toe to toe with ships just like this. All I can say is I feel damn lucky that T-Vars are on our side now. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=Who would have believed that MISC could make a racer this sexy? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=A Reclaimer captain once told me that the only ship she hadn't ever salvaged was another Reclaimer. The things are so tough, they just keep flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=Redeemer's design is a real winner, and if you're lucky enough to snatch this one up, it could be your next great gunship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=The Reliant isn't any old ordinary ship. MISC shoved the thing just chockablock with Xi'an tech. The way it rotates around feels like something out of a sci-fi spec vid. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=I'm pretty sure every captain out there shakes a bit in their boots when they see a Tali drawing near. This is a bomber desinged to inspire fear. The thing was pretty much made to chew through cap ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis really got it right when they were building the Sabre. It's light, but it still has enough going on that it can hold it's own. My only complaint is that the name is a bit close to a Cutlass. I keep having people come in who are confused about which one is which. Not sure how that's possible, but there you go. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=It may not seem like the obvious choice, but let me tell you, you show up to a fight in one of these badass Xi'an warrior rigs and you are making a bold statement right there my friend. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=You know my favorite part of flying a Scythe? The whole thing is just a big F you to all the duul out there. You tried to kill us, and now we're flying your ship and doing it better than you can. It's a real rush. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=When it comes to fuel, the Starfarer is the industry standard for a lot of people. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=I just learned a little while ago that Terrapin is a kind of turtle. How much more sense does that name make now? You know like how the ship has all this heavy armor plating just like a turtle shell? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=Did you know that most new planets found are first explored with the help of an Ursa? They're such a tough and durable rover that it's a natural pick. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=This thing is less of a ship and more of a mobile fortress. With its heavy armor, you can deliver a full squad of pain and hurt to just about anywhere that needs an ass whoopin. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=The Vanguard Deep Space Fighter. If you got a fight in deep space, this is the ship you're gonna want to be flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=My nephew just bought himself a Vulcan. Started his own repair service out in Ferron. Refuels, repairs, rearms. He's really doing well for himself. I mean, I was hoping that he would work here with me, but if he's happy that's all that matters, right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=This is the ship you want if you're looking to get into the salvaging game. Plus, you got to admit, the Vulture is just a great name for a ship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Everybody was excited when Origin first announced they were getting into the open canopy market, and when they finally showed the X1, everybody was even more excited. The thing's got style to spare. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Fighter pilots always think they're the heroes, but when it comes right down to it, wouldn't you rather have a ship that can deliver real stopping power like this bomber can? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=If you do any mercenary work or you're just worried about security, than a fighter like this is a great way to put your mind at ease. Good offense is the best defense, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=Just the other week I was watching Kaizen on the spec, and they were going on about how data is gonna be the future. Seems like this would be the perfect time to get data ship of your own. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=I always hear people talking about space superiority, but for my credits, you're gonna want some boots on the ground. That's where a drop ship like this really shines. You can strategically insert a team where you need, when you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=You hear about that explorer who discovered those ancient ruins a few weeks back in Elysium? I'm pretty sure they were flying a ship just like this one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=I always say, you want to see a genuine smile, fly a fuel ship. You'll never feel as appreciated as you do when you top off someone who moments before had been stuck on the drift. Ships like this are the real lifeblood of the 'verse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=At the end of the day, what you really want to know is, can this ship get the job done? And if you're lucky enough to be her new owner, I think you'll know that answer soon enough. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=The way I see it, with as much time as you're gonna spend on board your ship, it really is worth it make sure that you travel in comfort. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=It impresses me to no end to think about all the brave men and women out there, risking their lives to help save the lives of others. Takes a real special kind of person to fly a medical ship, no doubt about that. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=You know what's great? No matter what the government's doing, who the military's fighting, what system you're in, there's always one constant. People are gonna need resources. That what makes a ship like this such a great investment. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Whether you've been racing for years, or you're just looking to get started, she's got what it takes to take home some trophys. All that's missing is the right pilot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Now, while all the ships we sell are made to last, there's plenty of them out there that aren't so lucky. Salvage ship like this is always in demand. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Snubs make a great addition to any fleet. You want to hit up a moon on the weekend, or just take a fly around a planet, this'll make a quick work of it, and you don't have to spend all the extra credits on flying out a ship bigger than you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=Cannot express how happy it makes me every time I get to sell a ship like this. It's a tough life out on the black, and support ships make it a bit better for everyone. You could say flying a ship like this is almost noble in its own way. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Привет, добро пожаловать. Очень приятно. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Заходите, заходите. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Здаров. Добро пожаловать. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в «New Deal». +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в "New Deal". PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в teach's Ship Shop. Ваша остановка в поисках лучшего корабельного дилера на Levski. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Привет, рад вас видеть. Добро пожаловать к Тичу. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Как только будете готовы к взлёту, ваш корабль будет уже вас ждать в любом терминале САОК. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Как только все бумаги будут заверены, корабль сразу же будет вас ждать в САОК. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=All right, I'm having the crew bring it around and your new ship should be all ready for you at the ASOPs whenever you want to take her out. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, that's tough. Not enough credits, huh? Maybe something else around here is more in your price range. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Funds a little tight, huh? Know how that goes. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Я думаю, вы только что приняли чертовски хорошее решение. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=Приятное чувство испытываете? Нет ничего лучше, чем покупка нового корабля. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Let me be the first to congratulate you on your new ship. I hope the two of you will be very happy for years to come. PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Ох... хорошо... вам ещё секунда нужна. Без проблем. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=Where the hell are you going? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Okay, sure. Too much too soon. Need some alone time. Got it. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Sorry, could I just slip past? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Just gonna slide on by you real quick. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=You mind? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Getting a little close, huh? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hi, sorry, what are you doing? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=I'm trying to run a business here. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=You okay there? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Как у вас дела? Всё хорошо? Отлично. Это хорошо. У меня кстати тоже всё нормально. Только немного задержаться пришлось прошлой ночью. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=А вы посещаете семинары Шредера? Они действительно изменяют мышление, взгляд на вселенную, и всё прочее. Ключ к этому медитация – "закрепление цели". Это чертовски много объясняет. Вам стоит подумать об этом. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Вы знаете, я в торговле новичок. Это всё здорово и всё такое, но это просто дневная работа, понимаете? Я ещё на стороне занимаюсь рекламой, продвижением. Да, у меня в домне сразу несколько заготовок, если понимаете о чем я. Просто жду, когда что-то хорошее проклюнется. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=This one even comes with some habitation facilities, perfect if you're gonna be on the drift for a while. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Got an extra seat in there for a co-pilot, can help run secondary ship functions or maybe just act as a backup pilot so you can get some rest. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=This one's also got a manned turret, which if you ask me, raises the value ten-fold. I'd rather have a dedicated turret gunner than someone playing a video game remotely. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=This one comes fully stocked with missiles. Nothing changes the tone of a battle faster than guidance-locked ordnance, am I right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=Looking for a multicrew ship? This one's a beaut. Crewed one myself a couple years ago before I got this gig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=With all the barriers we put between ourselves and our environments, there's something tremendously freeing about piloting without any. Don't you agree? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=You'll also find a convenient ramp on this baby for easy access inside. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Also, who doesn't like to keep themselves presentable? Well that is not a concern here, this model comes with a shower. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=This one's for a solo pilot. It's a little bit more work as you have a lot more to pay attention to, but I find there's something satisfying about flying solo. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=You've probably noticed the VTOL thrusters on this. They'll give you ultra-precise maneuvering when navigating around a landing pad. And require a lot less room to take off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=If I can be honest, if you'd asked me five years ago, I'd have told you that Aegis Dynamics was dead in the water as a manufacturer, but nowadays they are everywhere. Don't get me wrong, they make good ships. This is a good ship. But yeah, it's just interesting is all. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=There aren't many manufacturers that have the rep that Anvil ships have. From what I hear, they run every design through a rigorous internal review process before even starting production to make sure the ship is exactly what they want to make. Pretty impressive when you think about it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=The Xi'an make interesting ships, I'll give them that. You don't really see lines like this in Human construction. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=People don't really mention Argo when talking about prominent manufacturers, but I guarantee, if you go to any kind of work site, you'll probably see this ship there. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=For my money, there's no ship manufacturer doing more exciting things than Consolidated Outlands. Silas Koerner's a true visionary. Ships like this are just proof of that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=One of the things I like about Crusader ships is that they aren't flashy. They aren't trying to redefine the wheel. They're just creating good ships and creating them well. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=You know, people like to give Drake a hard time about the fact that some criminals like to use their ships, but I'll be honest, I've seen outlaws in every kind of ship imaginable. Doesn't change the fact that Drake makes good ships. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=A lot of collectors tend to gravitate to Esperia ships. I'm not into reproductions myself, but just look at it... the level of detail they put into them is pretty staggering. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=I love GreyCat. I'll just say it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=I actually used to race in a Kruger ship. Long time ago. It was purely amateur, but yeah, I was pretty good. People told me I could'a gone pro. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=I know RSI usually gets the credit for building ships for regular people, but if you ask me, it's MISC. I mean, think about it, look at all the industrial ships they've constructed, how engrained they are with hauling, mining, even racing now. I don't know, MISC seems to be making a run for the title. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=I don't need to say anything, right? I mean, an Origin ship is an Origin ship. Just take a moment, look at that. You know what I mean. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=You can never really go wrong with an RSI ship. It's not the most exciting sales pitch, but it's true. They've pushed innovation for centuries. You don't get to do that if you're making crap. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=Looking for some terrestrial technology? Tumbril's a good brand. Though they just relaunched, the tech's been around forever. I guess why fix what isn't broken. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Позвольте нам с другом закончить дела и я сразу вас найду, чтобы узнать как у вас дела. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=We got some business to discuss. I'll come check on you in a bit. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Я сейчас занят с клиентом, но не волнуйтесь, Я к вам присоединюсь через мгновение. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=Почему бы вам не осмотреться, найти что-то, что вам понравится. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Поймайте этот взгляд, посмотрите сразит ли вас один из них. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Пройдитесь по округе, вдохните полной грудью, понимаете? Это важное решение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=I'll leave you to it. Always find it's best to sit back, take in the space and let your ship call to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Here's what you do. Just walk the place. If I'm making a decision as big as you're making, I like to take everything in before I do anything. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Это важное решение, обдумайте его. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Время у вас есть. Можете всё обдумать. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=I'll give you a moment. Maybe go for a walk to think it over. That's always been my trick if I want to clear my head and look at the problem fresh. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to hop in and take a feel. Don't take off though. I'm kidding, you can't. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Если вам что-то понравится, то не стесняйтесь и попробуйте. Мы включили подавители, так что не волнуйтесь на счёт аварий или повреждений корабля. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Все корабли должны быть открыты, заберитесь внутрь и посмотрите как они чувствуются. Ставлю на то, что вы там долго просидите. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=We also have a simcab if you wanna take any out for a spin. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=There's a simcab too, if you really want that complete experience of flying the ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=Feel free to check out our simcab if you wanna see what flying the ship's really like. It's just like the real thing. I promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=Why don't you step on over to our terminal if you're looking for additional info. That can take care of you almost as good as I can. Promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Go ahead and hit up the terminal if you need. We usually have some extra inventory on there that's not on the floor. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=You need anything else, check out the terminal. That'll have all those numbers and data if that's what you're into. Me, I'm all about how it feels. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Да, вам многое нужно обдумать, вопросов нет, но такая хорошая сделка долго ждать не будет. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Просто скажите слово и я займусь бумагами, но для меня вполне очевидно что вы двое просто созданы друг для друга. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=So what do you think? We got a deal or what? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=I mean it's a lot of credits, sure, but what do you really have to think about? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Да, деньги ваши, но если бы были мои? Думаю выбор вполне очевиден. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=There's nothing wrong with buying used, you know. Every single one of mine I've bought secondhand. At least you know it's not gonna blow up the first time you turn it on. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=I don't know why you wouldn't buy used. Sure you don't get the bragging rights of saying it's brand new, but you ask me, used ships got more character. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Honestly if it were up to me, I'd charge more for used ships. They've been out there. Tested. You know they can deliver. New ships? They got nice paint jobs. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=Знаете что? Оставлю вас в покое. Найдите меня, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=You excuse me for a moment? Thanks. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Просто постойте. Подумайте об этом. Это важное решение. Дайте знать, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Maybe next time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Come back if you change your mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=You let me know when you're ready to take that next step. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Удачи и берегите себя. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Для меня удовольствие, иметь с вами дело. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Наслаждайтесь вашим новым кораблём. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Весьма захватывающе, я прав? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=You ask me, you won't know the first thing about a ship or anything unless you spend a little time in the pilot seat. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=И как ощущения? Отличные, верно? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=What'd you think? Really get a sense of what's possible, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Already starting to feel like home, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Quite a looker, isn't she? I know there are people out there that just wanna turn heads. If that's you, I think you found your ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Everybody always stops to gawk at this one. Can't blame them really. Sleek lines. Impeccable design. It's a work of art really. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=I'll level with you. If you're looking to go slow, you need to walk away from this one right here. It's almost a psychological condition. You start up this monster, you'll be peeling metal. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=You got an eye for speed, I see. Well, if that's the case, look no further. This one right here can knock paint off a space station. I had a customer even bring one back because it was too intense. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=Я не знаю смотрели ли вы уже на цену, но если нет, то позвольте мне первому вам сказать, что эту детку скоро купят. У меня трое сегодня уже про неё спрашивали, так что если вы заинтересованы, то я бы думал быстрее. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=You aren't gonna find a better deal. Not anywhere in the 'verse. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Here's what I like about this model here: fortitude. You can take it out, grind away for hours at a time and this baby'll eat that up and ask for more. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, this one's a workhorse. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Я чувствую какую-то связь. Вы это чувствуете? Да, вы чувствуете. Это моя супер способность, чувствовать связь. Вполне логично, если продать столько же, сколько я. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=What you're looking at right there is a classic. You get all these people clamoring for the 'newest, hottest thing' but give me worn and tested any day. Everything's great right out of the box, but if you can last, like really last, then you're onto something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Here's the thing, I could hit you with stats, figures, hull compression strength or whatever, but honestly, the decision's been made. You knew from the moment you looked at her. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=За свои деньги я бы ничего не выбрал для пилотирования, кроме этого плохиша. Вы получите всё, что вам нужно, когда вам нужно. На самом деле, если вы не купите его, то я жалуй сам его заберу. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Вы знаете, кое-кто заметно более мудрый, чем я, как-то сказал: "Не ты выбираешь корабль, а корабль выбирает тебя." И я думаю вот этот, вот этот прямо тут в тебя влюбился. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=One word comes to mind whenever I look at this one: trust. I know that thanks to dependable construction and cutting edge design, it will get me and my loved ones wherever we want to go and get us there in one piece. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Here's the great thing about this ship. It's safe. I know, I know, that sounds like a dirty word, but let me tell you, safe may not be sexiest marketing slang, but it's what all of us are ultimately looking for. Getting somewhere safe is priceless. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=Looking for a transport? You could do a lot worse than this one. Plenty of open space for hauling whatever the hell you want. I mean, you got so much room you could probably haul a little bit of everything and still have SCU to spare. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=One of the great things about this baby here is space. If you're looking to haul, you can't go wrong with this model. I used this very ship to help move my parents into their new home. One of the easiest moves I've ever made. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Your entry into the world of Origin ships, but don't let that fool you. The 100s got all the excellence and design of its bigger brothers. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=Is there anything sexier than a 300 series? The answer to that is yes, the one thing sexier is your 300 series. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=Origin's response to RSI's Constellation line. Their goal with the 600 was to find that perfect balance between elegance and function. All you got to do is step aboard and you'll quickly realize that they nailed it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x is your weekend, fly over to that artisan deli and grab a picnic type of luxury ship. Simple, elegant, stunning. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a ship that emits success, look no further. But I don't need to tell you that. Look at it. Success is basically forged into the hull. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=The MPUV is short for Multi-Purpose Utility Vehicle. Argo has been pumping these things out like crazy. If you go to any kind of factory, hauling or mining facility, I guarantee you're gonna run into ten of them. Needless to say, they're popular for a reason. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=You wanna keep it fast and light. The Arrow's your ship. Anvil built her as a combat alternative to the Gladius. Were they successful? Depends on who you ask, maybe you can tell me where you land on it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=People like to sleep on the Aurora. Sure, you line it up against all the other ships in the 'verse and yeah, maybe it's a little weak, but I'll tell you this. I still fly mine every day. How many ships can you say that about? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=You gotta love Avengers. For the longest time, everybody would immediately mistake you for a cop when you flew by. Still do in some parts of the Empire probably. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=The Vanduul light fighter, lovingly... is that the right phrase? Anyway, created by the artists over at Esperia. This thing's light, it's nimble and a pitch perfect recreation of the original Vanduul design. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=You talk to most dogfighters and they'll swear Aegis or Anvil up and down the show, but here's the thing. This bad boy right here is a born scrapper. You got a handful of guns at your disposal and enough speed to keep you out of someone's crosshairs. The rest is up to skill. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=I'm not sure if you're one of those who hear the call of the unknown, who have that gnawing desire to discover, to see what lies beyond. If that's you, than this... this is what you want at your side. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Impressive, isn't she? Asymmetrical hull design. Multiple cargo compartments to maximize your capacity. Even some crew living quarters for long runs. You know this ship design is almost a hundred years old? It just goes to show that ships don't have to be pretty to be innovative. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=My brother used to say that he'd only really feel like a success if he could buy a Constellation. That, to him, was the pinnacle of space travel. To be fair, it's a helluva ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I was a little surprised to hear that Anvil was doing a repair ship. I guess blowing ships up gives you a pretty solid understanding of how to put them back together. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Everybody's got an opinion on the Cutlass. This was the ship that basically put Drake on the map. Gets a bad rap these days, but I don't know. At the end of the day, the ship's versatile, easy to maintain and affordable. None of that sounds bad to me. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Cyclones have been racing around for hundreds of years. Like I always say, if there's something I gotta do planetside, a Cyclone can help pull it off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=I can't ride one of these things. I go too fast. It's just that addictive. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=The Eclipse just reeks of pure warfare. I mean, come on, stealth bomber? How bad ass is that? I don't even want to bomb anything but this ship makes me want to. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=I was always bad at science. Barely passed my classes to get Equivalency. But I got a ton of respect for people who like studying stuff. You strike me as a real intellectual so this ship would probably make a lot more sense to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Oh yeah, the F8. It's what I like to call 'combat sexy.' It's got all the tools you need to absolutely wreck people, and it looks so bad ass doing it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Probably the most popular ship in the entire MiSC line, the Freelancer's become one of the standard go-to's for haulers, explorers, hell, there are even some couriers who use them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=We've all been on a Genesis at some point in our lives if we've done any kind of interstellar travel. The thing's basically the standard for commercial starliners. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Anvil's Gladiator. A lotta people tend to right this bad boy off as a single-function ship. Good at dropping ordnance and not much else. But they forget that it's a multi-seater with a turret and some decent guns. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius is a bonafide classic. I guarantee you walk up to any person, old or young, and they can pick this ship out of a lineup immediately. It's fought in wars, defended homesteads, everything. The Gladius is the dogfighter by which all dogfighters are measured. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=You watch the Lost Squad? This is the exact type of ship that... oh what's his name... that Vanduul commander. I can never pronounce it. Anyway, this is what he flies. It's the variant of the Scythe that they give to their aces. Anyway, you should check out the show. It's pretty great. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, the Hammerhead. Not sure if you've ever seen one of these throw down, but... let's just say wow. It's one of those cap ships that's designed to handle fighters. Anyway, when this thing's firing all barrels, Navy pilots used to call it the Bloom of Death. Cool, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Another popular starter ship, the Hawk here's been increasingly popular with amateur bounty hunters or anyone who needs to chase people down and shoot at them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=Drake's data runner is basically the answer to the question of what happens if you strap a cockpit onto a thruster. Not great on turns, but when you're going that fast, who cares. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Odds are if you need to move vehicles from planet to planet, you're looking at one ship. That's this baby right here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=You gotta love the Hornet, right? Take a moment, look at her. Sure, she's a little boxy, but is there any ship more associated with space combat than the Hornet? I don't think so. Maybe the Gladius... +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=When you only care about cargo space and nothing else. No frills. No amenities. Just cargo. There is a Hull for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Speed and guns. A lethal combination in the right hands. You'll need it too. See the Hurricane here... well, to put it bluntly, isn't the sturdiest of ships. In a nutshell, it's a lot better at dishing out punishment than taking it. Not that I'm trying to dissuade you, just that you should know before buying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking into buying a frigate, I might have to close early today. Aegis' Idris has been the go-to for everybody from the UEE Navy to megacorps. Show up in one of these and I guarantee you make an impression. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=This one was the first ship Aopoa was allowed to sell in the UEE. A modification of the Xi'an military's light fighter, the Khartu'al is agile and surgical. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Thing's a beast, right? A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Thing's a beast, right? Comes as a mobile strike carrier or a mobile marketplace. A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=I hope you aren't allergic to speed. It's damn near impossible to keep a beast like the m50 in anything remotely resembling a reasonably safe speed. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=The Crusader Reps hate it when I call the Mercury a blockade runner. They think it's implying that it was built for illegal use, but I think it's a compliment. You want to move some cargo or got a courier job but you gotta do it with speed, agility, and pack a nice punch? Mercury's got your back. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a versatile starter ship, I personally recommend the Mustang. Silas Koerner's a personal hero of mine and what he's done with this ship is really something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Another banger from Tumbril, the Nova is a modern update of the classic battle tank. This thing can shred targets on the ground or in the air. The main cannon is absolutely deafening. It's pretty cool. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to blast around in a truly futuristic open canopy racer, I can't recommend the Nox enough. The thing absolutely blazes. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=RSI's dedicated mining platform. The Orion's the one you go to when you need large scale mining solutions. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=Cool, right? There's something to be said about short-range ships. There's a purity to the experience that I kinda lose when I get in the bigger ones. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=I'll be honest, I love taking this baby out for a little spin during breaks. Not this one here, we got another in the back, but seriously, if you're looking for something short-range, the P72 is where it's at. Hands down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is just what it is. No frills. Dependable and fun as hell to drive. Buddy of mine used to build race tracks for them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Impressive, isn't it? I'm not sure if you read Silas Koerner's last book, but he talked a lot about technology throughout Human history. You ask me, I think this ship's gonna change things. It's opening up planetary settlement in really exciting ways. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Part of RSI's larger capital ship skunkworks, the Polaris is a corvette-class combat vessel. They released it as part of the UEE's Militia Mobilization Initiative, but private Merc companies and even Corporate Security outfits have been snatching them up. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=There are some who say the Prospector's just a starter ship. That it's for amateurs, but here's the rub. Sure, it's not taking down massive hauls, but it's for people who like to work. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia got some ridiculous access to an original Tevarin model to create this line of replicas. You ask me, this looks like something out of a Spec vid. Back in the war, they'd use these to drop boarders on capital ships. How nuts is that? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=When MISC announced they were jumping into the racing game, I was like 'what?! no way.' but the second you fire up the engines on this puppy... you put away your doubts. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=I'll tell you. If you're looking to chew up some debris, you absolutely cannot go wrong with the Reclaimer. This thing is the patron saint of salvage. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=The Redeemer was a bit of an experiment for Aegis, but the gunship has definitely found some supporters in the private contractor arena. You ask me, it's because of those rotating nacelles. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=MISC's Reliant. If there's anything that signifies how far our relationship with the Xi'an has come, it's this ship. Hell, the damn thing turns vertical like one of theirs. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Here's the thing, if you need to absolutely bomb something into last week. You need a Retaliator. They been doing it for hundreds of years. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Now this, this is a fun ship. While you've got the Hornet for brawling, the Sabre's a more elegant alternative. Fast and precise lethality. I came up with that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa's really upping their game in the UEE markets, the San... San'tak... however you pronounce it is supposed to be a scrapper through and through. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Vanduul Scythe. Probably the most known fighter in their armada. This one here? This was captured from a Vanduul defector in Orion. I'm kidding, it's a repro made by Esperia. Looks pretty convincing, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=One of the big boys of hauling, you can't really go wrong with the Starfarer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=The Terrapin here, it's got a real interesting history, but you aren't here about history, right? If you want to push out beyond the reach of civilization, search for the new, then this is the ship for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to do some planetside exploration, look no further. The Ursa may not have the speed as something like the Cyclone, but it's rugged, dependable and capable of going anywhere. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Before I start talking, just take a moment and breathe in this ship. Anvil's Valkyrie. Designed as a heavy troop transport, it's armed, it's armored, it's a killer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Yeah, the Vanguard here's one of the newer ones from Aegis. They'd had some older heavy fighters back in the day, but they went back to the drawing board with this one to create something thoroughly modern and undeniably deadly. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Aegis' Vulcan. Small, mobile refuel and rearm ship. It's perfect for do-gooder types and budding entrepreneurs. This is one of those ships that pays for itself. You get one of these out on the drift and I guarantee you'll be pulling in credits in no time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=Looking to crack into the salvage game? I don't blame you. There's some good money in it. My dad dragged scrap for years and never hated a day of work. Drake dropped the Vulture here to provide a small, solo option for salvage pilots. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=Origin's addition to the open canopy market. Spared no expense either. Aside from the usual Origin quality, they even brought back Alberto Vara to design the thing, so it's not just fast, but beautiful. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=Be careful! I'm just kidding. This bad boy's a devastator though. Capable of delivering ordnance with surgical precision. Now, I don't know what you're looking to blow up with this, but I'll just say that whatever it is, it doesn't stand a chance. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Well, if you're looking to tear it up with somebody, you could do a lot worse than this one here. This one's a surefire, Grade-A certified brawler. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=After that Origin hack from a few years ago, everybody's putting more stock in securing their data, so ships like this are becoming more and more in demand. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=What you're looking at here is a combat juggernaut. It's got firepower, sure. Armor, check. But it's really designed to punch through defenses and deliver troops. Here's the thing though, dropships like this aren't only good for dropping people off, they make excellent extraction ships too. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=I always admired people who wanted to explore the universe. I'm too much of a homebody. Take me away from anytime food delivery and spectrum feeds and I lose my mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Looking into a fuel ship, huh? You can't go wrong with this one. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Industrial ships are definitely a bit of a niche market, but without fail, I hear good things about this one here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=You can't really put a price on luxury. I mean, you can obviously, but in a larger sense, the ability to travel in the ultimate comfort in an environment designed in the pursuit of pure excellence can't really be quantified. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=We don't have a lot of medical ships and to be honest, I'm not as schooled about them, but I've heard good things about this one. Paramedic from Ferron came through last week and gave me the run down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=My old man was a miner. Sixty years sledging rock on planets, asteroids, you name it, he cracked it. I learned early on, that life wasn't for me, but if it's something that you're looking into pursuing, you can't go wrong with this ship here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Racer, huh? You've got that look. Well, if you need a new rig, this one can definitely sort you out. Speed, agility, all the things that'll pay out in spades on the track. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Good eye. There's a lotta business out there for salvagers. I'm not sure if you're new to the industry or a veteran, but this model here is pretty well regarded. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I got a soft-spot for snub nose ships. Yeah, they don't have the kind of features that the larger ships do, but to me they're efficient. Fast, lean, stripped down. They get down to the essence of flying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=These are the types of ships that keep the universe together. Support ships like her are the backbone of Humanity. If you ask me, it's a proud tradition for those who take up the call. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Добрый день, заходите пожалуйста. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Заходите, не стесняйтесь. Мы тут все как семья. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Здравствуй, незнакомец. Давай сюда. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal», где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Экономия – часть нас самих. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal", где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Экономия – часть нас самих. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать в корабельный магазинчик Тича, тип топ и корабль у вас. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать к Тичу, мы тут не отдыхаем пока вы не заключите сделку всей жизни. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Вы можете забрать ваш корабль через местный терминал САОК. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Когда будете готовы, то сможете забрать корабль через местный терминал САОК. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=I'll send word down to have your ship transferred to the hangars, so whenever you want to take her up, hit up the ASOP terminal. You should see her in the list. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Yeah, it looks like you don't have enough credits. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... looks like your credits are running a little short, my friend. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Поздравляю. Я думаю вы будете довольны ей. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Готово. Позвольте мне быть первым, кто поздравит вас с приобретением нового корабля. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Glad we could do business. Looks like we're both celebrating tonight. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Я присоединюсь к вам через минуту. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Дайте мне минутку, хорошо. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Прости, я помогу через секунду. @@ -35503,7 +37073,7 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное прио PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Правда? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=О, да? -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_=Вау. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P = Wow. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. @@ -35566,7 +37136,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Думаю, вам э PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Хорошая покупка. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное приобретение. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_=Правда? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P = Really? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=О, да? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Вау. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. @@ -35601,7 +37171,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Похоже, сейчас у нас нет этого. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в порядке? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003=Упс. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P = Whoops. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Клиентам нельзя здесь находиться. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. @@ -35616,7 +37186,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Простите. Ни PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, что мы сможем это сделать. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P = We've got a lot of variety, take your time and have a look. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. @@ -35638,14 +37208,14 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлич PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Здорово. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005=Очень рекомендую этот вариант. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P = Really recommend that one. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=У вас хороший вкус. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Спасибо, что пришли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Спасибо. Приходите ещё. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Хорошего дня. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Привет, добро пожаловать. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002=Привет, добро пожаловать. Заходите. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P = Hi, welcome. Come in. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Привет, спасибо, что зашли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Привет, дайте мне знать, если я могу вам чем-нибудь помочь. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Рад снова вас видеть. @@ -35653,7 +37223,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=С возвр PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Привет, я вижу, опять вернулись. Добро пожаловать. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Привет, рад, что вы вернулись. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Casaba Outlet. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002=Привет и добро пожаловать в Astro Armada. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P = Hi and welcome to AstroArmada. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, добро пожаловать в garrity Defense. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Live Fire. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Добро пожаловать в Dumper's Depot. Спасибо, что заглянули. @@ -35668,7 +37238,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в пор PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Упс. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002=Клиентам нельзя здесь находиться. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P = Customers aren't allowed back here. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Я могу вам помочь? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Я могу вам чем-нибудь помочь? @@ -35682,7 +37252,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, чт PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P = We just got a few new items in, so make sure to check them out. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Если вы что-то не можете найти, то советую вам посмотреть на наши товары в Спектруме. @@ -35755,7 +37325,7 @@ PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing=<Смех> PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Ага. Давай же. Ну давай же. Давай. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Давай, давай, давай, давай. Давай же. Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт. Чёрт. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Охх, да, давай же, давай же, да, да! -PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001=[PH] +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P = PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome=<Фууу (ваша команда облажалась)> PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Блин, ну же, нет. Ааа. PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo=<Одобрение> @@ -35860,6 +37430,20 @@ PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUnti PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. Мы ценим ваше терпение. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Внимание. Вы входите в район повышенного риска. Силами враждебных элементов в данном районе заблокированы квантовые прыжки. Всем пилотам рекомендуется искать другие маршруты и соблюдать крайнюю осторожность. +PU_UEE_Navy_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_Navy_RepUI_Description,P = [PH] UEE Navy Description +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Navy Focus +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Navy Headquarters +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Navy Leadership +PU_UEE_Navy_RepUI_Name,P = [PH] UEE Navy +PU_UEE_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P = [PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Focus +PU_UEE_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P = [PH] UEE PU_UI_NineTails350R=350R Nine Tails PU_UI_NineTailsAurora=Aurora Nine Tails PU_UI_NineTailsConstellation=Connie Nine Tails @@ -36193,7 +37777,7 @@ PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=Ага? Что? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Добро пожаловать в Туристический магазин. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and welcome to Voyager Bar. -PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в Wally's Bar +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в бар "У Уолли" PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=This cappucino's yours. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Here's your chocolate milk. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Ваш кофе. @@ -36335,7 +37919,7 @@ PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Может с пе PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=Let's not overload you with food, huh? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hi. Welcome to Big Benny's. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Добро пожаловать в Fish Ringers. Отдушину разнообразного вкуса. -PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в «Garcia's Greens». +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в "Garcia's Greens". PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. Родину знаменитого марсианского соуса. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули в Хватай и Беги. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=Привет, как дела? Вы голодны? @@ -36789,7 +38373,7 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Похоже у ва PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=Может вам немного замедлиться? Насладитесь сначала первым заказом и потом подходите за следующим. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Добро пожаловать в Big Benny – дом всего от Качо до Го. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Fish Ringers, место, где пища всегда хороша. -PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в «Garcia's Greens». Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в "Garcia's Greens". Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Хватай и Беги. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Добро пожаловать. Что вам подать? @@ -36802,9 +38386,16 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро по PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Ваммер, место, где всегда можно хорошо провести время. Pacheco_Allies=N/A Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim -Pacheco_convo_GetMissions=Есть какая работёнка? -Pacheco_convo_Invited=Я получил твоё сообщение. Есть что для меня? -Pacheco_convo_NeverMind=Неважно. +Pacheco_convo_GetMissions=Do you have any work? +Pacheco_convo_Invited=I got your message. Have something for me? +Pacheco_convo_NeverMind=Never mind. +Pirates_RepUI_Area,P = [PH] Area +Pirates_RepUI_Description,P = [PH] Pirates Description +Pirates_RepUI_Focus,P = [PH] Pirates Focus +Pirates_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Pirates_RepUI_Headquarters,P = [PH] Pirates Headquarters +Pirates_RepUI_Leadership,P = [PH] Pirates Leadership +Pirates_RepUI_Name,P = [PH] Pirates PreventData_Desc_001=**WIP** Prevent Data Description PreventData_Objective_Long_001=Выдвигайтесь к последнему известному местоположению PreventData_Objective_Long_002=Уничтожьте цели, пока они не загрузили данные @@ -36813,6 +38404,13 @@ PreventData_Objective_Short_001=Выдвигайтесь к местополож PreventData_Objective_Short_002=Ликвидируйте цель PreventData_Objective_Short_003=Остановите загрузку данных PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +PrisonGuard_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Description,P = [PH] PrisonGuard Description +PrisonGuard_RepUI_Focus,P = [PH] PrisonGuard Focus +PrisonGuard_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P = [PH] PrisonGuard Headquarters +PrisonGuard_RepUI_Leadership,P = [PH] PrisonGuard Leadership +PrisonGuard_RepUI_Name,P = [PH] PrisonGuard PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Доступ для обслуживания PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. @@ -36838,7 +38436,7 @@ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=ПЛАН ПОБЕГА Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЗаперт в клетке, копаю дни\nНадежда в дали, но я взаперти\nКаждый день одно и тоже, утомление похоже\nДелаю одно и тоже, а свет всё так же далеко\n\nНужно выбраться отсюда\nБольше ждать я не могу\nХочу на свободу\nБыстро бегу, ступни опускаются на пол\n\nНужно выбираться отсюда\nСвобода во мне не умрёт\nХочу на свободу\nБыстро бегу, мой шанс взлететь.\n\nСледующий стих будет о новой жизни, которую я начну, когда выберусь отсюда.\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=ИДЕИ ПЕСЕН И ТЕКСТОВ -Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство «Отпуск Мечты»\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство "Отпуск Мечты"\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=ПОЗДРАВЛЯЕМ, АМОРИ НОРАК! Prisoner1=?Выпустить ~mission(NameSave1) Prisoner2=?Выпустить ~mission(NameSave2) @@ -36846,14 +38444,53 @@ PrisonerTransport_Manifest=Список заключённых PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Список всех лиц, перевозимых в хранилище криоподов. PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Скачать Prisoner_Name=ID: +PrivateSecurity_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrivateSecurity_RepUI_Description,P = [PH] PrivateSecurity Description +PrivateSecurity_RepUI_Focus,P = [PH] PrivateSecurity Focus +PrivateSecurity_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrivateSecurity_RepUI_Headquarters,P = [PH] Private Security Headquarters +PrivateSecurity_RepUI_Leadership,P = [PH] Private Security Leadership +PrivateSecurity_RepUI_Name,P = [PH] Private Security ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Получена заявка от одного застрахованного нами лица после того, как его корабль, ~mission(Location), был выведен из строя.\n\nНо до Олимпус Принципал дошла информация, что ценный груз Зета-Проланида с борта корабля всё ещё находется в пригодном для использования состоянии. Успешный возврат груза поможет покрыть расходы, в связи с чем мы ищем подрядчика, способного нам в этом помочь.\n\nКак вы, возможно, знаете Зета-Проланид очень взрывоопасен. Если его не хранить в активном стабилизаторе, то со временем он становится чрезвычайно нестабильным. Мы ожидаем, что груз в месте под названием ~mission(Location|Address) будет стабилен ещё некоторое время, но помните, как только вы заберёте груз, то время доставки в место под названием ~mission(Destination|Address) станет резко ограниченным.\n\nПриближаясь к месту сохраняйте бдительность, не исключено присутствие опасных или враждебных элементов. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Страховая компания Олимпус Принципал ищет подрядчика, способного забрать ценный груз Зета-Проланида из потерянного корабля ~mission(Location). Мы надеемся, что возвращение груза покроет почти все возможные претензии заказчика.\n\nКак вы, возможно, знаете, если Зета-Проланид не содержится в специальном стабилизаторе, то со временем он становится крайне взрывоопасным. И это усложняет процесс возвращения груза.\n\nКак только вы заберёте контейнеры из места под названием ~mission(Location|Address), у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их до пункта назначения – ~mission(Destination|Address).\n\nЕсть вероятность, что информация о грузе могла дойти до других заинтересованных лиц, мы рекомендуем вам соблюдать осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Недавно один из наших клиентов зарегистрировал жалобу на поломку техники – ~mission(Location). На транспорте перевозился ценный груз Зета-Проланида. Мы, Олимпус Принципал, надеемся, что контейнеры всё ещё целы и хотим вернуть груз.\n\nМы ищем профессионала, способного перевезти груз после извлечения из стабилизатора. После сбора контейнеров в месте под названием ~mission(Location|Address) у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их в место под названием ~mission(Destination|Address). Пожалуйста, помните о времени и том, что Зета-Проланид со временем становится взрывоопасным.\n\nИмейте в виду, что другие заинтересованные стороны, возможно враждебные, так же могут заинтересоваться утерянным грузом, поэтому проявите соответствующую осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Сбор Зета-Проланида Pyro1=Pyro I Pyro1_L1=P1 L1 +Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=PYR1 L1-A Entrance +Pyro1_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-A gas pocket. +Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=PYR1 L1-B Entrance +Pyro1_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-B gas pocket. +Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=PYR1 L1-C Entrance +Pyro1_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-C gas pocket. +Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=PYR1 L1-D Entrance +Pyro1_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-D gas pocket. Pyro1_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L2=P1 L2 +Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=PYR1 L2-A Entrance +Pyro1_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-A gas pocket. +Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=PYR1 L2-B Entrance +Pyro1_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-B gas pocket. +Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=PYR1 L2-C Entrance +Pyro1_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-C gas pocket. +Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=PYR1 L2-D Entrance +Pyro1_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-D gas pocket. Pyro1_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L3=P1 L3 Pyro1_L3_01=ПАЙ1-Л3-A @@ -36874,46 +38511,318 @@ Pyro1_L3_04_desc=Газовый карман, удерживаемый грав Pyro1_L3_04_entrance_desc=Вход в газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем. Pyro1_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L4=P1 L4 +Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=PYR1 L4-A Entrance +Pyro1_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-A gas pocket. +Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=PYR1 L4-B Entrance +Pyro1_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-B gas pocket. +Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=PYR1 L4-C Entrance +Pyro1_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-C gas pocket. +Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=PYR1 L4-D Entrance +Pyro1_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-D gas pocket. Pyro1_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L5=P1 L5 +Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=PYR1 L5-A Entrance +Pyro1_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-A gas pocket. +Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=PYR1 L5-B Entrance +Pyro1_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-B gas pocket. +Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=PYR1 L5-C Entrance +Pyro1_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-C gas pocket. +Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=PYR1 L5-D Entrance +Pyro1_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-D gas pocket. Pyro1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_desc=Карликовая планета, окрашенная в чёрный обуглившийся цвет из-за постоянных интенсивных вспышек на солнце. Pyro2=Pyro II Pyro2_L1=P2 L1 +Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=PYR2 L1-A Entrance +Pyro2_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-A gas pocket. +Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=PYR2 L1-B Entrance +Pyro2_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-B gas pocket. +Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=PYR2 L1-C Entrance +Pyro2_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-C gas pocket. +Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=PYR2 L1-D Entrance +Pyro2_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-D gas pocket. Pyro2_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro2_L2=P2 L2 +Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=PYR2 L2-A Entrance +Pyro2_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-A gas pocket. +Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=PYR2 L2-B Entrance +Pyro2_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-B gas pocket. +Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=PYR2 L2-C Entrance +Pyro2_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-C gas pocket. +Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=PYR2 L2-D Entrance +Pyro2_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-D gas pocket. Pyro2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L3=P2 L3 +Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=PYR2 L3-A Entrance +Pyro2_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-A gas pocket. +Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=PYR2 L3-B Entrance +Pyro2_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-B gas pocket. +Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=PYR2 L3-C Entrance +Pyro2_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-C gas pocket. +Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=PYR2 L3-D Entrance +Pyro2_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-D gas pocket. Pyro2_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L4=P2 L4 +Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=PYR2 L4-A Entrance +Pyro2_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-A gas pocket. +Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=PYR2 L4-B Entrance +Pyro2_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-B gas pocket. +Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=PYR2 L4-C Entrance +Pyro2_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-C gas pocket. +Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=PYR2 L4-D Entrance +Pyro2_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-D gas pocket. Pyro2_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L5=P2 L5 +Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=PYR2 L5-A Entrance +Pyro2_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-A gas pocket. +Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=PYR2 L5-B Entrance +Pyro2_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-B gas pocket. +Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=PYR2 L5-C Entrance +Pyro2_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-C gas pocket. +Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=PYR2 L5-D Entrance +Pyro2_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-D gas pocket. Pyro2_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_desc=Лишённая ядра планета, которая когда-то была очень богата минералами. Но "металлическая лихорадка" быстро опустошила все залежи, превратив эту планету в пустой булыжник. Pyro3=Pyro III Pyro3_L1=P3 L1 +Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=PYR3 L1-A Entrance +Pyro3_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-A gas pocket. +Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=PYR3 L1-B Entrance +Pyro3_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-B gas pocket. +Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=PYR3 L1-C Entrance +Pyro3_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-C gas pocket. +Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=PYR3 L1-D Entrance +Pyro3_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-D gas pocket. Pyro3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L2=P3 L2 +Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=PYR3 L2-A Entrance +Pyro3_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-A gas pocket. +Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=PYR3 L2-B Entrance +Pyro3_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-B gas pocket. +Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=PYR3 L2-C Entrance +Pyro3_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-C gas pocket. +Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=PYR3 L2-D Entrance +Pyro3_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-D gas pocket. Pyro3_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L3=P3 L3 +Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=PYR3 L3-A Entrance +Pyro3_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-A gas pocket. +Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=PYR3 L3-B Entrance +Pyro3_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-B gas pocket. +Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=PYR3 L3-C Entrance +Pyro3_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-C gas pocket. +Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=PYR3 L3-D Entrance +Pyro3_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-D gas pocket. Pyro3_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L4=P3 L4 +Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=PYR3 L4-A Entrance +Pyro3_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-A gas pocket. +Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=PYR3 L4-B Entrance +Pyro3_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-B gas pocket. +Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=PYR3 L4-C Entrance +Pyro3_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-C gas pocket. +Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=PYR3 L4-D Entrance +Pyro3_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-D gas pocket. Pyro3_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L5=P3 L5 +Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=PYR3 L5-A Entrance +Pyro3_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-A gas pocket. +Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=PYR3 L5-B Entrance +Pyro3_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-B gas pocket. +Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=PYR3 L5-C Entrance +Pyro3_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-C gas pocket. +Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=PYR3 L5-D Entrance +Pyro3_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-D gas pocket. Pyro3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_desc=Учёные полагают, что эта планета земного типа пережила столкновение с обломками планетоида, который выбил Pyro IV с её орбиты. Pyro4=Pyro IV Pyro4_desc=Каменистая протопланета, с которой были добыты все полезные ископаемые. Какое-то небесное тело схожей массы выбило её с родной орбиты, и теперь она медленно притягивается к Pyro V. Pyro5=Pyro V Pyro5_L1=P5 L1 +Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=PYR5 L1-A Entrance +Pyro5_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-A gas pocket. +Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=PYR5 L1-B Entrance +Pyro5_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-B gas pocket. +Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=PYR5 L1-C Entrance +Pyro5_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-C gas pocket. +Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=PYR5 L1-D Entrance +Pyro5_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-D gas pocket. Pyro5_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L2=P5 L2 +Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=PYR5 L2-A Entrance +Pyro5_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-A gas pocket. +Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=PYR5 L2-B Entrance +Pyro5_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-B gas pocket. +Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=PYR5 L2-C Entrance +Pyro5_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-C gas pocket. +Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=PYR5 L2-D Entrance +Pyro5_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-D gas pocket. Pyro5_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L3=P5 L3 +Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=PYR5 L3-A Entrance +Pyro5_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-A gas pocket. +Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=PYR5 L3-B Entrance +Pyro5_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-B gas pocket. +Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=PYR5 L3-C Entrance +Pyro5_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-C gas pocket. +Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=PYR5 L3-D Entrance +Pyro5_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-D gas pocket. Pyro5_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L4=P5 L4 +Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=PYR5 L4-A Entrance +Pyro5_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-A gas pocket. +Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=PYR5 L4-B Entrance +Pyro5_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-B gas pocket. +Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=PYR5 L4-C Entrance +Pyro5_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-C gas pocket. +Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=PYR5 L4-D Entrance +Pyro5_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-D gas pocket. Pyro5_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L5=P5 L5 +Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=PYR5 L5-A Entrance +Pyro5_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-A gas pocket. +Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=PYR5 L5-B Entrance +Pyro5_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-B gas pocket. +Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=PYR5 L5-C Entrance +Pyro5_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-C gas pocket. +Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=PYR5 L5-D Entrance +Pyro5_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-D gas pocket. Pyro5_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_desc=Pyro V – это огромный жёлто-зелёный газовый гигант, медленно затягивающий Pyro IV на свою орбиту. Pyro5a_Ignis=Ignis @@ -36930,16 +38839,96 @@ Pyro5f_Vuur=Vuur Pyro5f_Vuur_desc=Vuur богат углеродом, но мало чем ещё. Pyro6=Pyro VI Pyro6_L1=P6 L1 -Pyro6_L1_Clinic=[PH] P6 L1_Clinic -Pyro6_L1_Habs=[PH] P6 L1_Habs +Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=PYR6 L1-A Entrance +Pyro6_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-A gas pocket. +Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=PYR6 L1-B Entrance +Pyro6_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-B gas pocket. +Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=PYR6 L1-C Entrance +Pyro6_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-C gas pocket. +Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=PYR6 L1-D Entrance +Pyro6_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-D gas pocket. +Pyro6_L1_Clinic,P = P6 L1_Clinic +Pyro6_L1_Habs,P = P6 L1_Habs Pyro6_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L2=P6 L2 +Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=PYR6 L2-A Entrance +Pyro6_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-A gas pocket. +Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=PYR6 L2-B Entrance +Pyro6_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-B gas pocket. +Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=PYR6 L2-C Entrance +Pyro6_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-C gas pocket. +Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=PYR6 L2-D Entrance +Pyro6_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-D gas pocket. Pyro6_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L3=P6 L3 +Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=PYR6 L3-A Entrance +Pyro6_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-A gas pocket. +Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=PYR6 L3-B Entrance +Pyro6_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-B gas pocket. +Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=PYR6 L3-C Entrance +Pyro6_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-C gas pocket. +Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=PYR6 L3-D Entrance +Pyro6_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-D gas pocket. Pyro6_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L4=P6 L4 +Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=PYR6 L4-A Entrance +Pyro6_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-A gas pocket. +Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=PYR6 L4-B Entrance +Pyro6_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-B gas pocket. +Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=PYR6 L4-C Entrance +Pyro6_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-C gas pocket. +Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=PYR6 L4-D Entrance +Pyro6_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-D gas pocket. Pyro6_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L5=P6 L5 +Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=PYR6 L5-A Entrance +Pyro6_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-A gas pocket. +Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=PYR6 L5-B Entrance +Pyro6_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-B gas pocket. +Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=PYR6 L5-C Entrance +Pyro6_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-C gas pocket. +Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=PYR6 L5-D Entrance +Pyro6_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-D gas pocket. Pyro6_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_desc=Протопланета, немного страдающая от удалённой звезды Pyro. PyroStar=Pyro @@ -36953,83 +38942,107 @@ Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяюща Pyro_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Pyro – Nyx Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Nyx. Pyro_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Pyro – Осо -Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Pyro_JumpPoint_Stanton=Прыжковая точка Pyro – Stanton Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Stanton. Pyro_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Pyro – Терра Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Терра. +Pyro_MiningStation,P = MINING STATION +Pyro_ServiceStation,P = SERVICE STATION +Pyro_System,P = PYRO SYSTEM Pyro_asteroidbeltA=Скопление Акиро Pyro_asteroidbeltA_desc=Скопление чёрных обугленных астероидов. Большинство из них не представляют никакой ценности, хотя на некоторых можно найти редкие материалы. -Pyro_ruinstation=Ruin Station -Pyro_ruinstation_desc=Платформа «Золотой горизонт», находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. +Pyro_ruinstation,P = Ruin Station +Pyro_ruinstation_desc=Платформа "Золотой горизонт", находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 QT_Beacon_Gainey=Гайни QT_Beacon_RendezvousPoint=Место встречи QT_Beacon_Zsigmund=Станция Зигмунд RR_ARC_L1=ARC-L1 Wide Forest Station -RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax «Широкий лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax "Широкий лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L2=ARC-L2 Lively Pathway Station -RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax «Путь жизни» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax "Путь жизни" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L3=ARC-L3 Modern Express Station -RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax «Современный экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax "Современный экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L4=ARC-L4 Faint Glen Station -RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax «Тёмная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax "Тёмная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L5=ARC-L5 Yellow Core Station -RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax «Жёлтое ядро» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax "Жёлтое ядро" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L1=CRU-L1 Ambitious Dream Station -RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax «Амбициозная мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax "Амбициозная мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_CRU_L4=CRU-L4 Shallow Fields Station -RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax «Малые поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax "Малые поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L5=CRU-L5 Beautiful Glen Station -RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax «Прекрасная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax "Прекрасная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_Clinic=Клиника Kel-To Rx RR_Clinic_Desc=Быстрая и надёжная медицинская помощь лишь та, которую назначил врач. RR_HUR_L1=HUR-L1 Green Glade Station -RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax «Зелёная поляна» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax "Зелёная поляна" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L2=HUR-L2 Faithful Dream Station -RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax «Правдивая мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax "Правдивая мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L3=HUR-L3 Thundering Express Station -RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax «Громовой экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax "Громовой экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L4=HUR-L4 Melodic Fields Station -RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax «Мелодичные поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax "Мелодичные поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L5=HUR-L5 High Course Station -RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax «Высокий курс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax "Высокий курс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L1=MIC-L1 Shallow Frontier Station -RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Малая граница» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Малая граница" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L2=MIC-L2 Long Forest Station -RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Длинный лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Длинный лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L3=MIC-L3 Endless Odyssey Station -RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Бесконечная одиссея» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Бесконечная одиссея" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L4=MIC-L4 Red Crossroads Station -RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Красный перекрёсток» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Красный перекрёсток" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L5=MIC-L5 Modern Icarus Station -RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Современный икар» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Современный икар" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_P2_L4_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. +RacingRep_Guild_Area=UEE +RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing started as a small Spectrum channel where racing enthusiasts would share vids of themselves racing on their favorite local tracks. Since then, they have grown into a sanctioned racing organization specializing in rally tracks and are widely recognized as an affordable proving ground for amateur racers to work towards competing in higher-profile leagues. +RacingRep_Guild_DisplayName=Wildstar Racing +RacingRep_Guild_Focus=Racing +RacingRep_Guild_Founded=2811 +RacingRep_Guild_HQ=Reisse, Rhetor System +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, President +RacingRep_Ship_Rank0=Racing Enthusiast +RacingRep_Ship_Rank1=Novice Racer +RacingRep_Ship_Rank10=Ace Racer +RacingRep_Ship_Rank2=Rookie Racer +RacingRep_Ship_Rank3=Racer +RacingRep_Ship_Rank4=Practiced Racer +RacingRep_Ship_Rank5=Dedicated Racer +RacingRep_Ship_Rank6=Experienced Racer +RacingRep_Ship_Rank7=Skilled Racer +RacingRep_Ship_Rank8=Veteran Racer +RacingRep_Ship_Rank9=Elite Racer +Racing_Ship_DisplayName=Spaceship ReccoBattaglia_RepUI_Association=Шахтёрское Объединение ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Рекко Баттаглия – последняя в длинном роду горняков, продолжавшая традицию семьи до тех пор, пока происшествие на раскопках не сделало её неспособной продолжать работать. Разочарованная предоставленным в условиях бюрократии ОЗИ и Объединением Работников Добычи, Рекко перебралась в систему Nyx, где теперь координирует логистику местного отделения Шахтёрского Объединения, альтернативного объединения, занимающегося помощью независимым шахтёрам. ReccoBattaglia_RepUI_Location=Система Nyx, Delamar, Levski ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Главный представитель по логистике RedWind_Allies=N/A -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. «Red Wind», если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=«Red Wind»: Доставка для неболтливых -RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=«Red Wind»: Нуждаемся в неболтливых доставщиках -RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз «Red Wind» на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. "Red Wind", если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Title_01="Red Wind": Доставка для неболтливых +RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro="Red Wind": Нуждаемся в неболтливых доставщиках +RedWind_LocalDelivery_desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз "Red Wind" на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nPut together a multi-stop run that needs a pilot.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nMake sure your ship's got the space for all these pickups.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_header_01=Red Wind: Местный маршрут доставки RedWind_LocalDelivery_title_01=Red Wind: Местный маршрут доставки -RedWind_LocalDelivery_title_intro=«Red Wind» ищут новых пилотов -RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Ещё одна попытка доставки для «Red Wind» +RedWind_LocalDelivery_title_intro="Red Wind" ищут новых пилотов +RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Ещё одна попытка доставки для "Red Wind" RedWind_RepUI_Area=Вариативно -RedWind_RepUI_Description=Red Wind Linehaul гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. +RedWind_RepUI_Description=Транспортная компания "Red Wind" гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. RedWind_RepUI_Focus=Доставка, перевозка грузов, курьерские услуги RedWind_RepUI_Founded=2913 RedWind_RepUI_Headquarters=Система Stanton, ArcCorp, Area18 @@ -37055,10 +39068,26 @@ RepScope_HiredMuscle_Rank3=Силовик RepScope_HiredMuscle_Rank4=Опытный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank5=Надёжный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank6=Смертоносный силовик -RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name=Поиск и извлечение +RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P = Investigation And Retrieval RepScope_Livery_Name=Перевозка пассажиров +RepScope_Maintenance_Name=Maintenance +RepScope_Maintenance_Rank0=Apprentice +RepScope_Maintenance_Rank1=Mechanic-in-Training +RepScope_Maintenance_Rank2=Jr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank3=Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank5=Master Mechanic RepScope_MissionGiver_Default_Name=Репутация +RepScope_Salvaging_Name=Salvaging +RepScope_Scavenging_Name=Scavenging RepScope_Security_Name=Безопасность +RepScope_Technician_Name=Technician +RepScope_Technician_Rank0=Applicant +RepScope_Technician_Rank1=Technician-in-Training +RepScope_Technician_Rank2=Jr. Technician +RepScope_Technician_Rank3=Technician +RepScope_Technician_Rank4=Sr. Technician +RepScope_Technician_Rank5=Master Technician RepScope_Theft_Name=Хищение RepStanding_Assassination_Rank0=На рассмотрении RepStanding_Assassination_Rank1=Убийца-стажёр @@ -37122,16 +39151,16 @@ RepStanding_Livery_Rank0=Кандидат в пилоты-извозчики RepStanding_Livery_Rank1=Пилот-извозчик новичок RepStanding_Livery_Rank2=Пилот-извозчик RepStanding_Livery_Rank3=Старший пилот-извозчик -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc=У тебя плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name=Нелюбимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc=У тебя хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc=У тебя очень плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name=Ненавидимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc=У тебя очень хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc=Всем всё равно на тебя. -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name=Нейтрал +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P = They don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P = Disliked +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P = They really like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P = Exalted +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P = They are really don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P = Hated +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P = They like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P = Liked +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P = They are ambivalent about you +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P = Neutral RepStanding_NotEligible=Неизвестный RepStanding_Perk_Blank= RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% к выплатам @@ -37139,6 +39168,7 @@ RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% к выплатам RepStanding_Perk_NewMission=Дополнительные контракты +RepStanding_Perk_NewTracks=New Tracks Unlocked RepStanding_Perk_None=Привилегии отсутствуют RepStanding_Rank0=Кандидат RepStanding_Rank1=Ранг I @@ -37151,6 +39181,18 @@ RepStanding_Rank6=Ранг VI RepStanding_Rank7=Ранг VII RepStanding_Rank8=Ранг VIII RepStanding_Rank9=Ранг IX +RepStanding_Salvaging_Rank0=Applicant +RepStanding_Salvaging_Rank1=Apprentice Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank2=Associate Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank3=Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank4=Senior Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank5=Master Salvager +RepStanding_Scavenging_Rank0=Prospective Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank1=Rust Collector +RepStanding_Scavenging_Rank2=Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank3=Enterprising Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank4=Trusted Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank5=Expert Scavenger RepStanding_Security_Rank0=Кандидат RepStanding_Security_Rank1=Стажер СБ RepStanding_Security_Rank2=Мл. агент СБ @@ -37186,6 +39228,42 @@ RepairOxygenKiosk_Title=Вакансия по наладке для заключ Reststop_RR_desc_large=Размашистый перевалочный пункт размером больше среднего. Управляется Р&Р и предоставляет множество услуг для путешественников, помимо стандартных ремонта и дозаправки. Здесь есть точка общепита, бары, магазины, развлечения и многое другое. Reststop_RR_desc_medium=Станция, принадлежащая и управляемая Rest & Relax, предлагает достаточно услуг для уставших космических путников. Помимо возможности заправить и отремонтировать корабли, посетители также могут отдохнуть, пройтись по магазинам, закупить провизию и отведать лёгкие закуски. Reststop_Small_desc_small=Удобное место, предлагающее широкий спектр различных услуг. Здесь вы можете заправиться сами, заправить свой корабль, а также прекрасно отдохнуть после долгого путешествия. +RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) +RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) +RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Targets Remaining: ~mission(targetcount) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Neutralize all targets. +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Neutralize All Targets +RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Interior Targets: ~mission(targetcountinterior) +RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Exterior Targets: ~mission(targetcountexterior) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Reach ~mission(location|address) before targets escape. +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Reach ~mission(location) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Reach ~mission(location) +RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Access Code: +RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Delivery Confirmation: Consignment # +RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Items Remaining:\n +RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=This consignment contains confidential materials. Access is restricted to authorized individuals only. +RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=The information contained in the message is strictly confidential and reserved for authorized individuals only. Disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited. Any individual caught doing so will be dismissed and/or prosecuted to the fullest extent of the law. +RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Access Code:\n\nManifest: +RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Consignment Code and Contents +RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Consignment # +RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Consignment Retrieval Cancelled +RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Consignment Retrieval Complete +RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Consignment Retrieval in Progress... +RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Please Retrieve Consignment From the Dispenser +RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Retrieve Consignment +RetrieveConsignment_Terminal_Title=Consignment Retrieval System +RetrieveConsignment_obj_01_Long=Go to ~mission(location|address). +RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_01_Short=Go To ~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_02_Long=Retrieve the boxes of confidential material from the package conveyor. +RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Access Consignment Locker +RetrieveConsignment_obj_02_Short=Retrieve Confidential Material %ls +RetrieveConsignment_obj_03_Long=Deliver the confidential materials to ~mission(DropOff1|address). +RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Confidential Materials +RetrieveConsignment_obj_03_Short=Deliver %ls Boxes of Confidential Material to ~mission(DropOff1) +RetrieveConsignment_obj_04_Long=Locate facility employees carrying datapads that contain the consignment codes needed to retrieve the confidential materials. +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Locate Consignment Codes %ls RetrieveDatapad_Captain_Journal=Извините за повышение цен в последнюю минуту, но это просто издержки бизнеса в наши дни, понимаете?\n\nЯ рекомендую вам сосредоточиться на том, что в конце дня вы всё равно получите то, что хотите. Что плохого, если я тоже тоже получу то, что хочу? Я называю это обоюдной выгодой.\n\nС нетерпением жду возможности снова работать с вами в будущем.,\nАрлисс\n\n//** ПРИКРЕПЛЕНО: **//\n RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Личный планшет – к-н. А. Кнокс RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[ЧЕРНОВИК] Обещанные данные @@ -37200,27 +39278,27 @@ RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Личный планшет – Д. Рам RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[ОТПРАВЛЕННОЕ СООБЩЕНИЕ] Проблемы с генератором гравитации RetrieveDatapad_GravityConsole=Отключить гравитацию RetrieveDatapad_ShipName=Гордость Арлисса -RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля «Гордость Арлисса» для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на «Гордость Арлисса» и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n -RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на «Гордость Арлисса». +RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля "Гордость Арлисса" для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на "Гордость Арлисса" и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n +RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на "Гордость Арлисса". RetrieveDatapad_obj_long_02=Найдите капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_03=Доберитесь до тела капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_04=Найдите планшет на теле капитана. RetrieveDatapad_obj_long_05=Оправьте данные с помощью Менеджера Контрактов. RetrieveDatapad_obj_long_06=Отключите гравитацию на корабле, используя инженерный терминал. -RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» +RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" RetrieveDatapad_obj_marker_01=Гордость Арлисса RetrieveDatapad_obj_marker_02=Реклэймер RetrieveDatapad_obj_marker_03=Тело капитана RetrieveDatapad_obj_marker_04=Обыщите RetrieveDatapad_obj_marker_06=Инженерная консоль -RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. «Широкий лес» -RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на «Гордость Арлисса» +RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. "Широкий лес" +RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на "Гордость Арлисса" RetrieveDatapad_obj_short_02=Найдите капитана корабля RetrieveDatapad_obj_short_03=Доберитесь до тела капитана RetrieveDatapad_obj_short_04=Найдите планшет на теле RetrieveDatapad_obj_short_05=Отправьте данные RetrieveDatapad_obj_short_06=Отключите гравитацию -RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» +RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" RetrieveDatapad_title=Неудачные переговоры Retrievedatapad_Crew_Journal_01=Кому: Марсель Брикли\nОт: Таня Адлетт\nТема: Что есть рядом, станет ещё ближе\n\nСлушай, я люблю кредиты, как и все остальные, но у меня такое чувство, что то, что делает капитан, долго не продолжится. Всё это двуличие и шантаж настигнут его, и мы останемся с мешком в руках.\n\nЯ думаю, мы должны сказать ему что-нибудь. Я бы сделала это сама, но я знаю, что он тебя слушает. Я не говорю, что мы должны очиститься или что-то в этом роде, просто быть немного осторожнее в наших делах, вот и всё. Мы с тобой знаем, на что способны Nine Tails. Неужели мы действительно хотим познать их тёмную сторону?\n\nДай мне знать, что ты будешь делать,\nТаня\n Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Личный планшет – Т. Адлетт @@ -37246,14 +39324,14 @@ Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=Я не преступник. -Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Верно. -Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=Что тебе нужно? -Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Этому не бывать. -Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Займись делом. -Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Мы что, так и не увидимся? -Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=Нет, работа есть работа. -Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Тогда зачем мне сюда было приходить? +Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=I'm not a criminal. +Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Right. +Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=What do you need? +Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Not gonna happen. +Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Go for it. +Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Are we not going to meet? +Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=No, work is work. +Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Then why have me come here? Ruto_RepUI_Association=Н/Д Ruto_RepUI_Biography=Один из самых известных торговцев информацией системы Stanton, настоящая личность Ruto до сих пор неизвестна. Появляется перед заказчиками исключительно в виде голограммы императора Келоса Костигана, обладает обширным полем преступной деятельности, связями и информацией для заказчиков, вроде Nine Tails. Ruto_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -37276,244 +39354,244 @@ SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=Дозаправка завершен SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Дозаправка завершена на ~serviceBeacon(CompletionPercentage)%. Сохраняйте текущую позицию. SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=Дозаправка началась. Пожалуйста, сохраняйте текущую позицию. SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2=Да... сэр -SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2=...принято. -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1=[PH] Score one for us... -SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2=[PH] I...I...got the core, protect me! -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2=[PH] I'll try and help out, sir -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3=[PH] Hang in there sir, I'm coming! -SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1=[PH] I'll...I'll engage, sir -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1=[PH] Nat$uuml;rlich -SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1=[PH] Um... copy. Engaging... -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1=[PH] Scheiße! Ally destroyed -SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2=[PH] Get this Scheiße-Kopf away from me! -SC_ac_simulator_drill_captured_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_captured_2=...захвачен. -SC_ac_simulator_drill_contested_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_drill_lost_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_lost_2=...потерян. -SC_ac_simulator_new_race_record_3=Включён режим выживания -SC_ac_simulator_pylon_captured_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_captured_2=...захвачена. -SC_ac_simulator_pylon_contested_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_pylon_lost_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_lost_2=...потеряна. -SC_ac_slingshot_generic_response_no_2=[PH] Errr...That's a negative -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_generic_response_no_1=Неееееет -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1=[PH] Inimigo destruído -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2=[PH] I... I got one. -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1=[PH] Check fire! I'm a friendly, dammit -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2=[PH] What resources are you trading? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3=[PH] ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5=[PH] I'm looking for a job. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6=[PH] We have a few contracts available. Please have a look at the board. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7=[PH] I have to go. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8=Спасибо, заходите ещё. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2=[PH] I'd like to see what you have for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3=Запросто. Позвольте мне показать вам наш новейший термоядерный двигатель. Это настоящее чудо инженерной мысли. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5=[PH] I have parts to sell. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6=[PH] We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8=Приятного отдыха на ArcCorp. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1=Привет! Чем я могу помочь? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2=[PH] I'd like to know about your insurance packages. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3=[PH] I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4=[PH] I changed my mind. Goodbye. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5=[PH] Ok, maybe next time. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10=[PH] Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11=[PH] Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2=[PH] I'd like to sell my ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3=[PH] You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5=[PH] I'd like to buy a ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6=[PH] We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8=[PH] Let me know if you have any questions. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9=[PH] I'd like to get insurance for my ship. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1=Чем я могу вам помочь сегодня? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2=[PH] I want to write my will. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3=[PH] Sure. We have this easy form you can fill out. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5=[PH] I'm here to collect my inheritance. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6=[PH] We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7=[PH] I'm sorry, I changed my mind. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8=[PH] My door is always open. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1=[PH] Welcome to Barclay's Estate. How may we help? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2=[PH] I'd like to talk with a lawyer please. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3=[PH] One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4=[PH] Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5=[PH] I'm sorry, I have to go -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6=[PH] Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Casaba Outlet. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2=[PH] I need some new clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3=[PH] We have a great selection of clothes for every occasion. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4=[PH] I'd like to try out these clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5=[PH] Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7=[PH] Come see me if you need to try anything. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Centermass. How may I be of service? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3=[PH] We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4=[PH] Can I help you in some other way? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5=[PH] I have some parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6=[PH] We're always looking for quality parts. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8=[PH] Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1=[PH] BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1=[PH] You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10=Дайте знать, если измените своё мнение.\n\nОбе стороны смогут извлечь прибыль из подобного. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2=[PH] I can always use some extra credits. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3=[PH] I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4=[PH] I don't want any unwanted attention. Are you up for it? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5=Думаю, я откажусь. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6=[PH] I might have misjudged you then. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7=[PH] I'm just the man for the task. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8=[PH] Alright. I'll contact you when everything is ready. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9=[PH] This isn't the kind of work I'm looking for. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1=[PH] Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2=[PH] I need some weapons. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3=[PH] I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4=[PH] I have some weapons to sell -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5=[PH] Let me see what you have and I'll give you a price. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6=[PH] I'll be on my way. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7=Спасибо за посещение. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1=[PH] Hey! What do you want? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2=[PH] I'd like to buy parts for my ship. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3=[PH] Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4=[PH] Anything else I can do? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5=[PH] I have some extra parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6=[PH] Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7=[PH] I'd better go. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8=[PH] If you say so. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1=[PH] I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Abernathy Interiors. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3=[PH] Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4=Нужно что-то ещё? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5=[PH] I have some stuff for sell. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6=Посмотрим, что тут у вас. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8=Хорошего дня. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1=[PH] Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11=[PH] I'm a victim of fraud. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13=[PH] Nevermind that. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2=[PH] I want to report a crime. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3=[PH] What crime would you like to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4=[PH] I want to pay my bounty. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5=[PH] Your bounty is [current bounty]. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7=Нечего доложить. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8=[PH] Stay safe. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9=[PH] I was robbed. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1=[PH] If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12=[PH] I changed my mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4=[PH] Any big news I might have missed? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5=Я так не думаю. Всё довольно тихо последнее время. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6=[PH] Need anything else? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7=[PH] I'm not thirsty -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8=[PH] I'm always there if you change your mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1=[PH] Hey traveler! Wanna chat? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2=Ага. Как оно? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3=[PH] I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4=[PH] I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5=[PH] I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6=[PH] Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7=[PH] I'm too busy now. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8=[PH] Alright, come back later and we'll have a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4=[PH] I'm not thirsty. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5=[PH] Just give me a sign if you need anything. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9=[PH] I changed my mind. +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P = Yes....sir +SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P = ...copy that. +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P = Score one for us... +SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P = I...I...got the core, protect me! +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P = I'll try and help out, sir +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P = Hang in there sir, I'm coming! +SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P = I'll...I'll engage, sir +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P = Nat$uuml;rlich +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P = Um... copy. Engaging... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P = Scheiße! Ally destroyed +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P = Get this Scheiße-Kopf away from me! +SC_ac_simulator_drill_captured_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_drill_contested_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_drill_lost_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_simulator_new_race_record_3,P = Survival Mode initiated +SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P = Errr...That's a negative +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P = Nooo +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P = Inimigo destruído +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P = I... I got one. +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P = Check fire! I'm a friendly, dammit +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P = Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P = What resources are you trading? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P = ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P = I'm looking for a job. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P = We have a few contracts available. Please have a look at the board. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P = I have to go. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P = Thank you, come again. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P = Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P = I'd like to see what you have for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P = Sure thing. Let me show you our newest fusion engine. It's a true marvel of engineering. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P = I have parts to sell. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P = We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P = Enjoy your stay on ArcCorp. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P = Hi! What can I do for you? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P = I'd like to know about your insurance packages. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P = I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P = I changed my mind. Goodbye. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P = Ok, maybe next time. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P = Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P = Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P = Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P = I'd like to sell my ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P = You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P = I'd like to buy a ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P = We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P = Let me know if you have any questions. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P = I'd like to get insurance for my ship. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P = How may I help you today? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P = I want to write my will. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P = Sure. We have this easy form you can fill out. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P = I'm here to collect my inheritance. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P = We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P = I'm sorry, I changed my mind. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P = My door is always open. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P = Welcome to Barclay's Estate. How may we help? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P = I'd like to talk with a lawyer please. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P = One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P = Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P = I'm sorry, I have to go +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P = Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P = Welcome to Casaba Outlet. How may I help you? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P = I need some new clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P = We have a great selection of clothes for every occasion. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P = I'd like to try out these clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P = Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P = Come see me if you need to try anything. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P = Welcome to Centermass. How may I be of service? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P = We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P = Can I help you in some other way? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P = I have some parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P = We're always looking for quality parts. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P = Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P = BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P = You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P = Let me know if you change your mind.\n\nThere's good money to be made for both of us +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P = I can always use some extra credits. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P = I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P = I don't want any unwanted attention. Are you up for it? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P = I think I'll pass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P = I might have misjudged you then. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P = I'm just the man for the task. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P = Alright. I'll contact you when everything is ready. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P = This isn't the kind of work I'm looking for. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P = Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P = I need some weapons. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P = I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P = I have some weapons to sell +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P = Let me see what you have and I'll give you a price. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P = I'll be on my way. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P = Thank you for coming. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P = Hey! What do you want? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P = I'd like to buy parts for my ship. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P = Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P = Anything else I can do? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P = I have some extra parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P = Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P = I'd better go. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P = If you say so. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P = I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P = Welcome to Abernathy Interiors. How may I help you? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P = Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P = Need something else? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P = I have some stuff for sell. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P = Let's see what you've got. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P = Have a good day. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P = Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P = I'm a victim of fraud. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P = Nevermind that. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P = I want to report a crime. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P = What crime would you like to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P = I want to pay my bounty. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P = Your bounty is [current bounty]. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P = Anything else? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P = Nothing to report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P = Stay safe. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P = I was robbed. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P = If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P = I changed my mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P = Any big news I might have missed? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P = I don't think so. Things have been pretty quiet lately. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P = Need anything else? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P = I'm not thirsty +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P = I'm always there if you change your mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P = Hey traveler! Wanna chat? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P = Yeah. What's up? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P = I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P = I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P = I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P = Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P = I'm too busy now. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P = Alright, come back later and we'll have a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P = I'm not thirsty. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P = Just give me a sign if you need anything. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P = I changed my mind. SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= -SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested=[PH] Control Point Contested. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P = Control Point Contested. SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= @@ -37522,30 +39600,46 @@ SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= -SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree=Серия убийств +SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P = Killing spree SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= -SM_SIMANN1_First_Blood=Первая кровь. -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon=Командная Ликвидация -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe=[PH] Objective: Eliminate the opposing teams forces -SM_SIMANN1_Marines_Win=Десантники побеждают -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout=[PH] Elimination is about to begin -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs=Матч Командной Ликвидации начинается. -SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost=Матч проигран -SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon=[PH] You have won the match +SM_SIMANN1_First_Blood,P = First Blood. +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P = Team Elimination +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P = Objective: Eliminate the opposing teams forces +SM_SIMANN1_Marines_Win,P = Marines Win +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P = Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P = Team Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P = Match lost +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P = You have won the match SM_SIMANN1_Match_End= SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= SM_SIMANN1_Match_Start= SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= -SM_SIMANN1_Outlaws_Win=Преступники побеждают -SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning=Восстановление +SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P = Outlaws Win +SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P = Respawning SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= -SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas=Ваша команда полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated=Команда ликвидирована -SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam=Команда противников полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining=Осталось 10 секунд -SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining=Осталось 30 секунд +SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P = Your team has been eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P = Team Eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P = The opposing team has been eliminated +SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P = 10 seconds remaining +SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P = Thirty Seconds Remaining SURFACE_Flair_Items=---------------  Surface Flair Items - For Dev Use Only --------------- +SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) +SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) +SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) +SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Mining Accident +SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Attacked by Outlaw Pack +SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Decommissioned +SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Critical Malfunction +SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Destroyed in Dogfight +SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Thruster Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=System Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Combat +SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Accidental Self-Destruct +SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Asteroid Collision +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +SalvageContractor_obj_progress_short=Remaining Salvage +SalvageContractor_obj_progress_short_2=Remaining Hull\n ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Найдите ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Отправляйтесь к последнему известному местоположению ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Сканируйте местность, для обнаружения ~mission(Ship). @@ -37609,6 +39703,13 @@ ScrambleRace_Title_Suicide_01=Боевой суицид! (~mission(RaceType|Titl ScrambleRace_subObj_Long_02=Уничтожьте лидера гонки, чтобы забрать его очки ~mission(LeaderScore). ScrambleRace_subObj_Short_02=Уничтожьте лидера ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Лидер стоит ~mission(LeaderScore) очков +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P = [PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Description,P = [PH] Screaming Galsons Description +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P = [PH] Screaming Galsons Focus +ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P = [PH] Screaming Galsons Headquarters +ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P = [PH] Screaming Galsons Leadership +ScreamingGalsons_RepUI_Name,P = [PH] Screaming Galsons ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Свершите правосудие над убийцей заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName). ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=Ликвидировать ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Отомстите за ~serviceBeacon(InitiatorName). @@ -37668,24 +39769,30 @@ ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Реанимируйте ~serviceBeacon(Initiator ShipName_Test_001=Freelancer ShipName_Test_002=Starfarer ShipName_Test_003=Constellation +ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Request Delivery ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Запросить возврат ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Оплатить вычет ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Оплатить ускоренный возврат ShipSelector_ClaimFailed=Возврат невозможен. Пожалуйста, попробуйте позже. ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Возврат ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Вычет +ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Deliver +ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=En Route ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Ускорить ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=Ускорено ShipSelector_Crew=Экпж +ShipSelector_DeliverDescription=Once submitted, the following vehicle will be delivered to your current location in the estimated timeframe. ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=Техника доставлена. +ShipSelector_DeliveryDescription=This vehicle is now being delivered and is en route to your location. ShipSelector_DeliveryTime=Время возврата ShipSelector_ExpeditedDescription=Обработка запроса на возврат была ускорена. -ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Стоимость ускорения: +ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Expedited Fee:� ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Ускорить процедуру возврата -ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Ускоренное обслуживание: +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Expedited Time:� ShipSelector_FileClaimDescription=Базовая версия в заводской комплектации будет доставлена к вашему расположению через некоторое время. ShipSelector_Fine=Штраф: ShipSelector_Header_Claims=Запрос возврата транспортного средства +ShipSelector_Header_Deliver=Vehicle Delivery Request ShipSelector_Header_Impounded=Возврат конфискованного транспортного средства ShipSelector_Header_Main=Менеджер парка техники ShipSelector_Header_RetrievalFailed=Ошибка извлечения техники @@ -37694,13 +39801,14 @@ ShipSelector_Header_Retrieving=Извлечение техники... ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Техника в очереди ShipSelector_IdleScreen_Title=Консоль вызова техники ShipSelector_ImpoundingTime=Продолжительность конфискации -ShipSelector_Incorrect_Docking_Class=ТС ТАКОГО КЛАССА ИЛИ РАЗМЕРА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ РАЗМЕЩЕНО В ДАННОМ МЕСТЕ ShipSelector_InsufficientCredits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ ShipSelector_Label_PayFine=Оплатить штраф ShipSelector_Label_Relocate=Переместить ShipSelector_Label_Retrieve=Извлечь ShipSelector_Label_Store=Убрать ShipSelector_Location=Место-ние +ShipSelector_NoValidAreaSize=THIS VEHICLE SIZE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION +ShipSelector_NoValidAreaType=THIS TYPE OF VEHICLE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION ShipSelector_PayDeductibleDescription=Вы можете оплатить услугу ускоренного возврата. ShipSelector_PayExpeditedDescription=Вы можете заплатить необязательный взнос, чтобы ускорить процесс возврата. ShipSelector_PayFineDescription=Техника конфикована. Для возврата требуется оплатить штраф. @@ -37725,6 +39833,15 @@ ShipSelector_success1=СПАСИБО ЗА ПОСЕЩЕНИЕ. ShipSelector_success2=Техника ожидает вас: ShipSelector_welcome=Добро пожаловать на Port Olisar ShipSelector_welcome2=КОСНИТЕСЬ, ДЛЯ ВЫЗОВА КОРАБЛЯ +ShipStrip_missioncomplete=Entire Hull Scraped +ShipStrip_missionfail=Ship Was Identified +ShipStrip_obj_beacon_01=Last Known Location +ShipStrip_obj_long_01=Reach the ~mission(ship) near ~mission(location). +ShipStrip_obj_long_02=Scrape the hull of the ~mission(ship) before Security arrives. +ShipStrip_obj_marker_01=Reach ~mission(ship) +ShipStrip_obj_marker_02=Scrape +ShipStrip_obj_short_01=Reach the ~mission(ship) +ShipStrip_obj_short_02=Scrape the ~mission(ship) in Time Shubin_DrugUGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. В данный момент доступ закрыт. Shubin_UGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. Shubin_desc_shared=Добывающий комплекс, принадлежащий Shubin Interstellar. @@ -37739,7 +39856,7 @@ SidekickShuttles_RepUI_Name=Sidekick Shuttles SidekickShuttles_Rivals=GuideStar Taxi SilveLeafSociety_Allies=N/A SilverLeafSociety_RepUI_Area=ОЗИ -SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество «Серебряный Лист» зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. +SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество "Серебряный Лист" зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Проживание, отдых, перевозка пассажиров SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Система Goss, Кассель, Лира @@ -37765,6 +39882,20 @@ Skyline_Planet=Тип: Планета Skyline_Planetoid=Тип: Планетоид Skyline_Satellite=Тип: Спутник Skyline_Star=Тип: Звезда +Slavers_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slavers_RepUI_Description,P = [PH] Slavers Description +Slavers_RepUI_Focus,P = [PH] Slavers Focus +Slavers_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slavers_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slavers Headquarters +Slavers_RepUI_Leadership,P = [PH] Slavers Leadership +Slavers_RepUI_Name,P = [PH] Slavers +Slaves_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slaves_RepUI_Description,P = [PH] Slaves Description +Slaves_RepUI_Focus,P = [PH] Slaves Focus +Slaves_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slaves_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slaves Headquarters +Slaves_RepUI_Leadership,P = [PH] Slaves Leadership +Slaves_RepUI_Name,P = [PH] Slaves Solar_system_Station_Earth=Станция Земля Solar_system_Station_Jupiter=Станция Юпитер Solar_system_Station_Mars=Станция Марс @@ -37775,7 +39906,6 @@ Solar_system_Station_Uranus=Станция Уран Solar_system_Station_Venus=Станция Венера Special_Event_Fleet_Week_2020=Старт флота Инвиктус Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. -Sq42_E1_C01_MLE_GiveMacLarenWeapon=[PH] Pass MacLaren's rifle back to her Stanton1=Hurston Stanton1_Cave_Aband_01=HDMO-Calthrope (Н/Д) Stanton1_Cave_Aband_01_desc=На данный момент работы в этой Зоне Добычи Hurston Дайнэмикс (ЗДХД) не ведутся. Шахты, которые больше не эксплуатируются, могут представлять опасность, поэтому вход сюда строго запрещён. @@ -37784,7 +39914,23 @@ Stanton1_CommArray_002=Спутник связи СТ1-13 Stanton1_CommArray_003=Спутник связи СТ1-92 Stanton1_CommArray_004=Спутник связи СТ1-48 Stanton1_CommArray_005=Спутник связи СТ1-02 -Stanton1_Courier_Org=[PH] Stanton1_Courier_Org +Stanton1_Courier_Org,P = Stanton1_Courier_Org +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Cutter's Rig +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=There’s blood on the water. +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=Finn's Folly +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=With a little patience, even mistakes can grow into opportunities. +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=One person’s wreck is another person’s home. +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Maker's Point +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=Unless you’ve been invited, make it a point to stay out. +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Picker's Field +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Coming here is the wrong choice. +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rappel +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=The fastest way to hit rock bottom. +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Weeping Cove +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Here’s hoping that tomorrow’s a little better than today. +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Zephyr +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=A little town where the winds of change are blowing. Stanton1_Desc=На Hurston добывается огромное количество руды и других ресурсов для производства линейки боеприпасов и оружия компании. Тяжёлая промышленность привела к сильному загрязнению окружающей среды по всей планете. Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-Edmond Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-Oparei @@ -37838,6 +39984,9 @@ Stanton1_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, уд Stanton1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Hurston. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton1_Lorville=Lorville Stanton1_Lorville_Desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия. Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Lorville Outskirts +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville Outskirts on Hurston +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=An amateur racetrack that winds through an active work site. Operated by Wildstar Racing. Stanton1_SalvageYard_001=Reclamation & Disposal Оринс Stanton1_SalvageYard_001_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-Bramen @@ -37845,6 +39994,7 @@ Stanton1_SecUGF_desc=Дальний сторожевой пост Hurston Дай Stanton1_Transfer=Everus Harbor Stanton1_Transfer_Desc=Основной порт Hurston, расположенный над Lorville. Everus Harbor была снабжена нужным функционалом для крупных кораблей и путешественников, которые ищут выгодное место для остановки перед тем, как отправиться на поверхность планеты. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton1_UGF_secdep_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. +Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-Palomar Stanton1a=Arial Stanton1a_Desc=Луна была названа в честь 3-го исполнительного директора Hurston Dynamics, Arial Hurston, который был известен за создание спорной идеи стиля Жизни/Труда для контрактных работников. Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-Bezdek @@ -37852,7 +40002,7 @@ Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-Lathan Stanton1a_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1a_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b=Aberdeen -Stanton1b_Aberdeen_Location=Aberdeen, Система Stanton +Stanton1b_Aberdeen_Location,P = Aberdeen, Stanton System Stanton1b_Aberdeen_Prison=Klescher Rehabilitation Facility Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Klescher Rehabilitation Facility – это частный поставщик услуг по коррекции поведения, который взял на себя обязательство предоставлять местным планетам безопасные и защищённые исправительные учреждения. Наши полностью автоматизированные реабилитационные центры обеспечивают безопасность, жильё и благоприятные условия для работы, чтобы наши гости могли работать продуктивно, выплачивая свой долг обществу. Stanton1b_Cave_Aband_01=HDMO-Dobbs (Н/Д) @@ -37864,30 +40014,34 @@ Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-Anderson Stanton1b_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c=Magda -Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора «полковника» Гэвина Э. Hurston. +Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора "полковника" Гэвина Э. Hurston. Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-Hahn Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-Perlman Stanton1c_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d=Ita -Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему «продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна». +Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему "продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна". Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-Woodruff Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-Ryder Stanton1d_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton2=Crusader -Stanton2_AdminCenter=Платформа «Административный центр» -Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. -Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа «Brushwood» -Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_AdminCenter=Платформа "Административный центр" +Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. +Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа "Brushwood" +Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Cloudrest Retreat +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. Stanton2_CommArray_001=Спутник связи СТ2-55 Stanton2_CommArray_002=Спутник связи СТ2-28 Stanton2_CommArray_003=Спутник связи СТ2-47 Stanton2_CommArray_004=Спутник связи СТ2-76 -Stanton2_Courier_Org=[PH] Stanton2_Courier_Org +Stanton2_Courier_Org,P = Stanton2_Courier_Org Stanton2_Desc=Газовый гигант с малой массой, обладающий пригодной для дыхания атмосферой на больших высотах. Это была идеальная ситуация для производителя кораблей Crusader, который теперь имеет парящие платформы на этой планете, для стоительства массивных кораблей, такие как Старлайнер. -Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа «Hartmoore» -Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. +Stanton2_EmpyreanParkCluster=Empyrean Park +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа "Hartmoore" +Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. Stanton2_L1=CRU-L1 Stanton2_L1_01=CRU L1-A Stanton2_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л1. @@ -37899,7 +40053,7 @@ Stanton2_L2_02=CRU L2-B Stanton2_L2_02_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. Stanton2_L2_03=CRU L2-C Stanton2_L2_03_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. -Stanton2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. +Stanton2_L2_desc=A Lagrangian gravity well located in the orbit of Crusader. Stanton2_L3=CRU-L3 Stanton2_L3_01=CRU L3-A Stanton2_L3_01_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л3. @@ -37916,11 +40070,18 @@ Stanton2_Orison=Orison Stanton2_Orison_Desc=Расположенный высоко над облаками, Orison построен на возведённых военными решётчатых обитаемых парящих платформах, которые Crusader Industries используют для строительства своих крупных кораблей. Сами верфи знамениты своей красотой и сделали Orison главным туристическим местом в системе Stanton. Stanton2_Orison_Hospital=Orison General Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Вы можете рассчитывать на Orison General за их приверженность к предоставлению наилучшего ухода, они сделаю все возможное, чтобы ваш лечебный опыт был позитивным. +Stanton2_ProspectPointCluster=Prospect Point +Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Caplan Circuit +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=An intricate racetrack located on the Caplan Industrial Platform on Orison. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Caplan Circuit on Crusader Stanton2_SecUGF_desc_shared=Пост охраны, используемый Crusader Security для обеспечения местного наблюдения и хранения. Вход запрещён. Stanton2_SolankiPlatform=Solanki -Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа «Solanki» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа "Solanki" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim Station +Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Located above Crusader, Seraphim Station offers stunning vistas of the gas giant below and acts as a gateway to Crusader Industries’ vast planetary holdings and orbital shipyards. The station offers a wide variety of services including: Refueling, Restocking, Shopping, Habs, a Clinic, and Cargo Services. Stanton2a=Cellin -Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. +Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Aid Shelter @@ -37929,8 +40090,8 @@ Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Aid Shelter Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Family Farms Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Отражая традиции, передаваемые из поколения в поколение, Gallete Family Farms с гордостью увеличивают качество своей гидропоники. -Stanton2a_IndyMine_001=Tram & Myers Mining -Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью tram & Myers Mining Corp. +Stanton2a_IndyMine_001=Добыча "Трам & Майерс" +Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью добывающей корпорации "Трам & Майерс". Stanton2a_Rayari_001=Hickes Research Outpost Stanton2a_SecUGF_001=Security Post Dipur Stanton2a_SecUGF_002=Security Post Lespin @@ -37940,11 +40101,13 @@ Stanton2a_Stash_001_desc=НЕ ВХОДИТЬ Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm Stanton2a_TerraMills_001_desc=Ценральная HydroFarm Cellin является высокотехнологичным исследовательским комплексом, управляемым производителем продуктов питания и напитков Terra Mills. Stanton2b=Daymar +Stanton2b_600iSettlement=Whistler's Crypt +Stanton2b_600iSettlement_Desc=Some things are best left buried. Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 141 Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. Stanton2b_Cave_Aband_01=Шахты Кудре (Закрыто) Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Независимый добывающий комплекс больше не находится в активной эксплуатации. -Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. +Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2b_DrugUGF_002=The Garden @@ -37955,10 +40118,13 @@ Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Aid Shelter -Stanton2b_IndyFarmer_001=Bountiful Harvest Hydroponics -Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. +Stanton2b_IndyFarmer_001=Гидропоника "Обильный Урожай" +Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Гидропоника "Обильный Урожай" посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore Stanton2b_IndyMine_001_desc=Независимый добывающий комплекс. +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Yadar Valley +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Yadar Valley on Daymar +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=A low-flying racetrack through a rocky industrial site. Operated by Wildstar Racing. Stanton2b_SalvageYard_001=Brio'S Breaker Yard Stanton2b_SalvageYard_001_desc=От дешёвых запчастей до перепродажи сырья. Brio'S Breaker Yard – это единый пункт продажи, для любых вопросов по вторсырью. Stanton2b_SecUGF_001=Security Post Thaquray @@ -37971,7 +40137,7 @@ Stanton2b_Stash_001_desc=Предупреждение: Опасная свалк Stanton2c=Yela Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 157 Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. +Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. Stanton2c_DrugLab_001=Jumptown Stanton2c_DrugLab_001_desc=Ищешь чем закинуться? Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII @@ -37988,7 +40154,10 @@ Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Aid Shelter Stanton2c_IndyMine_001=Benson Mining Outpost Stanton2c_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью Дино Бенсона. -Stanton2c_Rayari_001=Deakins Research Outpost +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Miner's Lament +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Miner's Lament near Yela +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=A small cluster of mined-out asteroids that have been repurposed into a zero-g racetrack. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2c_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deakins" Stanton2c_SecUGF_001=Security Post Opal Stanton2c_SecUGF_002=Security Post Wan Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX @@ -38010,12 +40179,12 @@ Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Имперская Служба Здравоохр Stanton3_CommArray_001=Спутник связи СТ3-90 Stanton3_CommArray_002=Спутник связи СТ3-18 Stanton3_CommArray_003=Спутник связи СТ3-35 -Stanton3_Courier_Org=[PH] Stanton3_Courier_Org +Stanton3_Courier_Org,P = Stanton3_Courier_Org Stanton3_Desc=Здания занимают большую часть планетарной поверхности, где жилые районы расположены на полюсах, когда как заводы ArcCorp, штаб квартиры, финансовые и коммерческие районы расположены между ними. Stanton3_L1=ARC-L1 Stanton3_L1_01=ARC L1-A Stanton3_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л1. -Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. +Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_L2=ARC-L2 Stanton3_L2_01=ARC L2-A Stanton3_L2_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л2. @@ -38033,6 +40202,9 @@ Stanton3_L5_01=ARC L5-A Stanton3_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л5. Stanton3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_OrbitalRelay=Орбитальный ретранслятор AC-421 +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=The Sky Scraper +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=The Sky Scraper on Arccorp +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=A racetrack that winds through the cityscape of Area18. Operated by Wildstar Racing. Stanton3_Transfer=Baijini Point Stanton3_Transfer_Desc=Основной порт ArcCorp, расположенный над Area18. Baijini Point предоставляет удобства для путешественников и первоклассную систему погрузки/разгрузки для крупных кораблей, которые не могут спуститься на поверхность. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton3a=Lyria @@ -38090,7 +40262,21 @@ Stanton4_CommArray_001=Спутник связи СТ4-22 Stanton4_CommArray_002=Спутник связи СТ4-31 Stanton4_CommArray_003=Спутник связи СТ4-59 Stanton4_CommArray_004=Спутник связи СТ4-64 -Stanton4_Courier_Org=[PH] Stanton4_Courier_Org +Stanton4_Courier_Org,P = Stanton4_Courier_Org +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=It ain’t safe to go into the woods at night. +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=Nowhere to go but down. +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=No one's welcome, unless you are. +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Stop by and warm up for a bit. +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=Harper's Point +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Just a quiet place by the lake. +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=There may be nicer places to live, but this one’s ours. +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Only the best make the cut. Stanton4_Desc=Ошибка в терраформировании оставила планету с неестественно плотным облачным покровом и более холодным, чем обычно, климатом, что сделало её для собственника microTech, идеальным местом размещения термочувствительных вычислительных и производственных центров. Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Центр обработки данных, являющийся одним из многих мест, используемых microTech для обеспечения вычислительной мощности, хранения баз данных, передачи данных или других сетевых функций. (В ДАННЫЙ МОМЕНТ ВНЕ СЕТИ) Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Emergency Shelter @@ -38141,8 +40327,8 @@ Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Выход на поверхность Stanton4_NewBab_TheCommons=THE COMMONS Stanton4_NewBabbage=New Babbage Stanton4_NewBabbage_Desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых привлекают инновации microTech. -Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Research Outpost -Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Research Outpost +Stanton4_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deltana" +Stanton4_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Ливенгуд" Stanton4_ReclaimerSettlement=Призрачная лощина Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Частное убежище. Незваные гости будут умерщвляться с особой жестокостью. Stanton4_Shubin_001=Shubin Mining Facility SM0-13 @@ -38172,8 +40358,8 @@ Stanton4a=Calliope Stanton4a_Desc=Названная в честь античной греческой музы, которая вдохновляла на красноречие, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что нужно "Стремиться к чистому выражению мысли". Stanton4a_DrugLab_001=Raven'S Roost Stanton4a_DrugLab_001_desc=Тех кто сюда проникнет уже никто не увидит. -Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Research Outpost -Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Research Outpost +Stanton4a_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Kaltag" +Stanton4a_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Анвик" Stanton4a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SMCa-6 Stanton4a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SMCa-8 Stanton4a_UGF_001=Shubin Processing Facility SPMC-3 [ЗАКРЫТ] @@ -38184,12 +40370,18 @@ Stanton4a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPMC-14 [ЗАКРЫТ] Stanton4a_UGF_006=Shubin Processing Facility SPMC-1 Stanton4b=Clio Stanton4b_Desc=Названная в честь античной Греческой музы истории, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что "их работа зависит от тех, кто пришёл до них". -Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Research Outpost -Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Research Outpost +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=A popular amateur racetrack through an abandoned outdoor mining facility. Operated by Wildstar Racing. +Stanton4b_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Магра" +Stanton4b_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Cantwell" Stanton4c=Euterpe Stanton4c_Desc=Названная в честь античной Греческой музы лирической поэзии и музыки, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, чтобы они руководствовались "естественным ритмом Вселенной в своих проектах". Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud'S Growery Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Немного не по пути, но к Баду всегда приятно зайти. +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=A frigid racetrack over the mountains around microTech’s Euterpe Advanced Research Laboratories. Operated by Wildstar Racing. Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Scrap & Salvage Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Наше небольшое производство имеет за плечам годы опыта обращения с отходами и переработкой. Не важно являетесь ли вы независимым торговцем или просто наводите в ангаре порядок - мы ради вас обслужить. StantonStar=Stanton @@ -38202,8 +40394,44 @@ Stanton_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Stanton – Pyro Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с ничейной системой Pyro. Stanton_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Stanton – Терра Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с системой Терра. +Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway +Stanton_Magnus_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Magnus Gateway provides shops and services to those traveling to and from Magnus. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Food, a Clinic, Habs, and more. +Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway +Stanton_Pyro_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Pyro Gateway provides shops and services to those traveling to and from Pyro. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Stanton_Rayari_001_desc_shared=Райари Deltana Инк. медицинский исследовательский центр, занимающейся передовыми биотехнологиями. +Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway +Stanton_Terra_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Terra Gateway provides shops and services to those traveling to and from Terra. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Starfarer_Wreckage_QT=Странный сигнал +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P = Do me a favour would ya? There's a package that's been left for me.\nGo and get it would yah, I'll pay you for this small task. +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P = Hey could you grab my parcel for me? +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P = You want some quick cash, grab me my shit and I'll give you some cash.\nFair trade right? +Staton4_NewBab_Tobin_Closed=THANK YOU FOR VISITING +Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Tobin Expo Center is currently closed, but we hope that you return soon for our next event. +StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not retrieved. +StealEvidence_MissionSuccess=The evidence was delivered. +StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) +StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) +StealEvidence_obj_long_01=Retrieve evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +StealEvidence_obj_marker_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_obj_marker_01a=Evidence +StealEvidence_obj_short_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +Supreme_RepUI_Area,P = [PH] Area +Supreme_RepUI_Description,P = [PH] Supreme Description +Supreme_RepUI_Focus,P = [PH] Supreme Focus +Supreme_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Supreme_RepUI_Headquarters,P = [PH] Supreme Headquarters +Supreme_RepUI_Leadership,P = [PH] Supreme Leadership +Supreme_RepUI_Name,P = [PH] Supreme +TARPits_RepUI_Area=Stanton +TARPits_RepUI_Description=Known for their namesake Tow And Repair scams, the Tar Pits run illegal salvage operations, stripping distressed or otherwise unattended ships before their rightful owners can reclaim them. By selling these stolen parts to other criminal groups, the Tar Pits have managed to maintain good relationships with the other larger gangs in Stanton. +TARPits_RepUI_DisplayName=Tar Pits +TARPits_RepUI_Focus=Piracy, Salvage +TARPits_RepUI_Founded=N/A +TARPits_RepUI_HQ=N/A +TARPits_RepUI_Leadership=N/A TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= @@ -38268,6 +40496,12 @@ TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= Takedown=Ликвидация +TarPits_ShipStrip_desc_001=Got a particular salvage job that we could use some extra hands on. \n\nWe need you to find a ~mission(ship) that got punched out around ~mission(location). Security’s already searching for it and if they find it, they’ll ID it for sure and we’ll be in loads of trouble.\n\nSo, we want you to scrape it clean before anybody else gets eyes on it. Rip the entire hull off so nobody can tell who it belonged to, don’t leave a speck of paint, and obviously keep your mouth shut about anything you see. \n\nWe’ll cred you up and anything you scrap is yours to keep. But if security finds the ship before you’re done, we’ll all be screwed and you won’t get paid so don’t disappoint. +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) clean up +TarPits_TimedSalvage_Desc_01=We’ve got our eye on a ~mission(ship) near ~mission(location) that’s ripe for salvaging. We’re too busy to snag it ourselves, so why not spread the wealth, right?\n\nIf you send us some credits, we’ll send you the ship’s exact coordinates. Don’t take too long to think it over, though. You’ve probably got about ~mission(timer) minutes until security gets there to check out the wreck. Could be more, could be less.\n\nIf you’re fast enough, you can get in, get your haul, and get out without a shot fired. Not a bad deal, right? And once you've salvaged everything you want, just go ahead and abandon this contract to clear your map. Helps keep everything nice and tidy. +TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=We got word that Adagio has a salvage contract coming for a ~mission(ship). If you’re interested in swooping in, we can sell you the coordinates for a nice discount. Gotta decide fast, though.\n\nSome unlucky salvager will probably buy the rights to the claim soon, but our guess is that it’ll take at least ~mission(timer) minutes until they get there. If they see you picking at their claim, they might call security on you but if you’re any good you should have plenty of time. And if you’re slow, I guess you can just shoot them down before they send word to anyone, right? +TarPits_TimedSalvage_Title_01=Risky ~mission(Ship) Salvage Job +TarPits_from=Tar Pits Taranis=Система Taranis Taranis1=Taranis I Taranis1_Desc=Необитаемая карликовая планета без атмосферы. @@ -38287,7 +40521,7 @@ Taranis_Desc=Taranis – ничейная система, известная д Taranis_JumpPoint_Ellis=Прыжковая точка Taranis – Ellis Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Ellis. Taranis_JumpPoint_Genesis=Прыжковая точка Taranis – Дженезис -Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Taranis_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Taranis – Helios Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Taranis_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Taranis – Терра @@ -38303,7 +40537,7 @@ Tayac3=Shepherd Tayac3_Desc=Создаётся впечатление, будто бы эта карликовая планета, прозванная так за свою близость к поясу, присматривает за стадом астероидов. Tayac_AsteroidBelt1=Пояс Tayac Альфа Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Пояс астероидов, наиболее известный как дом летающего произведения искусства, созданного совместными усилиями художников Людей, Ши'Ан и Banu в честь столетия Ковчега. -Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы «Ковчег». Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. +Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы "Ковчег". Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. Tayac_JumpPoint_Baker=Прыжковая точка Tayac – Baker Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Tayac с системой Baker. Tayac_JumpPoint_Goss=Прыжковая точка Tayac – Goss @@ -38313,7 +40547,7 @@ Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Tayac_Star=Tayac Tayac_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. TeciaPacheco_RepUI_Association=Н/Д -TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia «Twitch» Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. TeciaPacheco_RepUI_Location=Система Stanton, ArcCorp, Area18 TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Посредник Temp_CovalexShipping_Available=Запрошенный груз доставлен @@ -38334,6 +40568,19 @@ Temp_CovalexShipping_TimedOut=Запрошенное время доставки Temp_CovalexShipping_Title=Киоск покупки и доставки Temp_CovalexShipping_Transaction=Транзакция совершена Temp_CovalexShipping_Warning=ВНИМАНИЕ +Terminal_crusader_01=You’re doing good while doing good work. Each year Crusader sets aside a percentage of its profits to donate to worthwhile causes, so your hard work is good for both the company and the empire as a whole. +Terminal_crusader_codescreen_01=A planet and company unlike any other! +Terminal_general_career_01=Interested in advancing your career? Speak to your supervisor about potential job openings and training opportunities. +Terminal_general_consignmentlocker_01=You’re responsible for any boxes you retrieve from the consignment locker. Personally transport all dispensed items to the designated location to ensure their safekeeping. +Terminal_general_safety_01=Hurrying can hurt. Accidents are more likely to occur when rushing a job. Sure and steady is always safer and more efficient. +Terminal_general_safety_02=Remember to use your tractor beam. Moving boxes is quicker and easier when you have the right tool. Work smarter, not harder! +Terminal_general_safety_03=Safety starts with you. Ensure you’re wearing the right clothing and that it fits properly before beginning any task. +Terminal_generic_codescreen_01=Authorized access code required. +Terminal_hurston_01=Unions spread division! Organizing or collaborating with subversive organizations like the United Workers of Hurston (UWH) is a fireable offense. Report UWH actions through our secure tip-line for a reward. +Terminal_hurston_codescreen_01=Defending the empire for over 500 years. +Terminal_mtps_01=Did you know? microTech’s first product was the Business Xpert software bundle. A modified version of a security and logistic programs company founder Magnus Tobin created to overhaul his family’s floundering textile business. +Terminal_shubin_01=Interested in helping Shubin test new armor and equipment? Comm our Product Development department and apply to be a workplace tester to help Shubin see how its latest products hold up under real world conditions. +Terminal_shubin_codescreen_01=Everything begins with mining! Terra=Система Терра Terra1=Aero Terra1_Desc=Aero – мезопланета с богатыми залежами полезных ископаемых и суровым климатом, делающим их добычу труднодоступной. @@ -38372,12 +40619,12 @@ Terra_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Терра – Tayac Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Терра с системой Tayac. Terra_Star=Терра Нова Terra_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -TestMissionDisplay1=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay2=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay3=Счётчик: %ls -TestOBJ1=Цель 1 -TestOBJ2=Цель 2 -TestOBJ3=Цель 3 +TestMissionDisplay1,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay2,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay3,P = This counter:%ls +TestOBJ1,P = Objective 1 +TestOBJ2,P = Objective 2 +TestOBJ3,P = Objective 3 Test_0=0 Test_01=1 Test_1=Время молота @@ -38398,10 +40645,10 @@ Test_DEFCON_Alarm=ТРЕВОГА Test_DEFCON_AllClear=ВСЁ ЧИСТО Test_DEFCON_Condition=Условия: Test_Description=Описание задания -Test_Description_FromDepot=Перевезите товары из склада в местное расположение. -Test_Description_OnFoot=Перенесите товары из одного места в другое -Test_Description_ToDepot=Перевезите товары из одного места в депо. -Test_EmergencyOverride=Аварийное отключение +Test_Description_FromDepot,P = Take goods from depot to local destination. +Test_Description_OnFoot,P = Take goods from one strut to another. +Test_Description_ToDepot,P = Take goods from location to local depot. +Test_EmergencyOverride,P = Emergency Override Test_Fix=Отремонтируйте систему Test_Forcefields=Силовые поля Test_Forcefields_Disable=Отключить силовые поля @@ -38426,10 +40673,10 @@ Test_Set_B=Набор Б Test_Set_C=Набор В Test_Shields_Disable=Отключить щиты Test_Shields_Enable=Включить щиты -Test_Title_FromDepot=Курьер\nОт: Депо\nДо: Указанная точка -Test_Title_MultiDropOff=Многоточечная доставка - ~mission(Reward) -Test_Title_MultiPickUp=Многоточечная подбор груза - ~mission(Reward) -Test_Title_OnFoot=Отсюда - туда +Test_Title_FromDepot,P = Courier\nFrom: Depot \nTo: Local Destination +Test_Title_MultiDropOff,P = Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P = Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P = From strut to strut Test_Title_Revenge_01=Revenge 01 (WIP) Test_Title_Revenge_02=Revenge 02 (WIP) Test_Title_Revenge_03=Revenge 03 (WIP) @@ -38437,15 +40684,15 @@ Test_Title_Revenge_04=Revenge 04 (WIP) Test_Title_Revenge_05=Revenge 05 (WIP) Test_Title_Revenge_06=Revenge 06 (WIP) Test_Title_Revenge_07=Revenge 07 (WIP) -Test_Title_ToDepot=Курьер\nИз: Location\nВ: Local Depot +Test_Title_ToDepot,P = Courier \nFrom: Location \nTo: Local Depot Test_Turrets=Защитная консоль Test_Turrets_Disable=Отключить турели Test_Turrets_Enable=Включить турели Test_Use=Использовать Test_Virus=Заразите систему -Test_XenoThreat_Desc=Создание в космосе брошенного Starfarer с ИИ-бойцами на борту.\n\nКорабль будет отмечен меткой. Нажмите F3 и используйте мышь для быстрого путешествия. -Test_XenoThreat_From=[PH] Live Design -Test_XenoThreat_Title=Тест боя с XenoThreat от первого лица +Test_XenoThreat_Desc,P = Spawn a Starfarer derelict in space with FPS AI on board.\n\nAn objective marker will be placed on the derelict. Use F3 & mouse-scroll to fast travel there. +Test_XenoThreat_From,P = Live Design +Test_XenoThreat_Title,P = XenoThreat FPS AI test mission Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Начальник службы безопасности Кудре:\n\nДжефф, пожалуйста. Мне только что удалось отправить фальшивое письмо в АркКроп...\n\nХоть это и очень забавно; я должен напомнить, что это задание засекречено.\n\nТебе нужно заблокировать внешние коммуникации. Особенно после инцидента на прошлой неделе.\n\nЭто твой последний шанс – не испорти всё дело!\n\nТы же знаешь, что Хьюго обязательно выдаст нас, связавшись с этой девчонкой.\n\nСделай это! СЕЙЧАС ЖЕ! Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=ИСХОДЯЩИЕ – не удалось отправить:\n\nПолучатель - Кассандра\n\nИзвини, детка, я не смогу вернуться - мы жестоко приземлились, и мой скафандр поврежден.\n\nЯ знал, что служба безопасности Кудре никуда не годится, когда взялся за эту чёртову работу. Дерьмо.\n\nЭто прощание. На случай, если каким-то чудом ты получишь шанс, пароль находится в моей комнате на работе.\n\n32015. Помнишь ту поездку?\n\nТы заслуживаешь лучшего.\n\nУвидимся когда-нибудь. @@ -38458,17 +40705,260 @@ TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Доставьте контейнеры с З TimeSensitive_Recover_obj_short_001=Собрано контейнеров: %ls TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Доставьте контейнеры в место под названием ~mission(Destination) TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) -TransportGuild_RepUI_Area=[PH] WIP Area -TransportGuild_RepUI_Description=[PH] WIP Description -TransportGuild_RepUI_Focus=[PH] WIP Focus -TransportGuild_RepUI_Founded=[PH] WIP Founded -TransportGuild_RepUI_Headquarters=[PH] WIP Headquarters -TransportGuild_RepUI_Leadership=[PH] WIP Leadership -TransportGuild_RepUI_Name=[PH] WIP Transport Guild +TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Bronze Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=New Track Record! +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Gold Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Platinum Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Silver Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=Did Not Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=Did Not Place +TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeInterval|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Invalid Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=Contracted Racer Must Pilot Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Spaceship +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Split: ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Race Starting in %ls +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Time: %ls +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Complete the Race. ~mission(CompleteRaceInfo) +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Complete Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Target: ~mission(TargetTime|t.). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Travel to ~mission(Location|address). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (~mission(DNPInterval|t.)) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (~mission(PlatinumInterval|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) (+~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) ((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Checkpoint %i / %i +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) / ~mission(CheckpointTotal). +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Reach Checkpoint +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Finish Line +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Enter starting zone in ~mission(RaceType) and await countdown. +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Starting Zone +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimedSalvage_MissionFail=Salvage Lost +TimedSalvage_TimerExpires=WARNING: Possible Inbound Threat +TimedSalvage_obj_01_long=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location) before security arrives. +TimedSalvage_obj_02_long=Estimated time before security arrives: ~mission(time) minutes. +TimedSalvage_obj_02_short=Estimated Security Arrival: %ls +TimedSalvage_subobj_long_01a=Go to ~mission(location|address). +TimedSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) +TimedSalvage_subobj_marker_01b=Salvage +TimedSalvage_subobj_short_01a=Go to ~mission(location) +TransportGuild_RepUI_Area,P = WIP Area +TransportGuild_RepUI_Description,P = WIP Description +TransportGuild_RepUI_Focus,P = WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P = WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Headquarters,P = WIP Headquarters +TransportGuild_RepUI_Leadership,P = WIP Leadership +TransportGuild_RepUI_Name,P = WIP Transport Guild +Tut01_Hint01_ExitBed=This tutorial will walk you through your first steps towards life among the stars in the 30th century.\nTo exit from beds or seating, press [~action(default|pl_exit)]. +Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Welcome to Star Citizen! +Tut01_Hint01b_Regen=Congratulations! You died. This is a common occurrence in the ‘verse.\nDuring the tutorial, dying will return you to a hab, but after the tutorial you will awaken in a medical facility. +Tut01_Hint01b_Regen_Title=Dying in the ‘Verse +Tut01_Hint02_Movement=To look around, use [~action(player|rotatepitch)] and [~action(player|rotateyaw)].\nTo move, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut01_Hint02_Movement_Title=Controls – Basic Movement +Tut01_Hint02a_Mobiglas=Your mobiGlas personal computer features a Journal where useful information and documents are kept.\nPress [~action(player|mobiglas)] to access your mobiGlas and from the bottom row of icons, select the Journal app. +Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas – Journal +Tut01_Hint02b_ContractManager=Your mobiGlas also features a Contract Manager that displays available, accepted, and completed contracts.\nNavigate to the “Accepted” tab to see more information on the current Tutorial. +Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=mobiGlas – Contract Manager +Tut01_Hint03_HungerThirst=Your hunger and thirst are tracked at the bottom left of your screen. \nYou need to eat and drink to stay healthy. +Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hunger & Thirst +Tut01_Hint04_InteractionMode=To enter Interaction Mode, hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)].\nIn Interaction Mode you can interact with any blue highlighted item. +Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Items with a blue highlight can be interacted with +Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint06_EatAndDrink=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to eat the Burrito and drink the Water in your Hab. +Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Interaction Mode +Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=Welcome to Star Citizen!\n\nYou have just stepped 930 years into a future where Humanity has spread across the stars under the rule of the United Empire of Earth (the UEE). While many Humans spend their lives never leaving their homeworld, there are those who choose to travel aboard advanced starships, braving outlaws, hostile aliens, and hazardous conditions to seek their fortune. \n\nCurrently, you are in Area18, on ArcCorp, the third planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\nArea18 is the main commercial zone of the mega-city that sprawls across the surface of ArcCorp. From here, the tutorial will guide you to Baijini Point, the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. +Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Welcome to the 'Verse +Tut01_Journal02_TheBasics_Content=The universe of Star Citizen is a dynamic place, providing players with the ability to interact with much of the environment around them. The foundation of this ability is the game’s Interaction Mode. \n\nIf you are in range to interact with an object – like a door or item of food – it will be highlighted blue and a number of options will appear, defining the various ways you can interact with that item. The option you are currently selecting will be highlighted in a brighter color than the other options. \n\nYou can also Quick Interact with objects to do the main action associated with it. For example, Quick Interacting with a closed door will open it. It'll also pick up an item, loot a container, and switch lights on or off.\n\nYou can also use Interaction Mode to zoom in or zoom out on objects you’re looking at. When interacting with an interface, you can also scroll through the list of available options on the display. For example, you can scroll through the list of floor options while interacting with an elevator panel.\n\nFor all manners of interaction, you may prefer to use different keybinds. To view all the current keybinds or adjust them, use the Keybinding tab of the Options menu. +Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Interaction Mode +Tut01_Journal_From=How to Play Guide +Tut01_Obj01_ExitBed=Exit Bed +Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Exit your bed. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Open your mobiGlas and check your journal. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Check your Journal +Tut01_Obj02_DrinkWater=Drink Water +Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Water +Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Replenish your hunger and thirst. +Tut01_Obj02_EatFood=Eat Food +Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Burrito +Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Drink water to replenish your thirst. +Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Eat food to replenish your hunger. +Tut02_Hint00_Medal=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select the “Store” action.\nThis will place the medal in your inventory. +Tut02_Hint00_Medal_Title=Interaction Mode – Storing Items +Tut02_Hint01_OpenDoor=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to open the Hab’s exit. Once you leave, you will not be able to return. \nTo quickly use an item’s main interaction, while near the item simply press [~action(player_choice|pc_interaction_mode)]. +Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Interaction Mode – Quick Press +Tut02_Hint02_Sprint=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint02_Sprint_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint03_Elevator=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to call the elevator. +Tut02_Hint03_Elevator_Title=Interaction Mode – Elevators +Tut02_Hint03a_GroundFloor=Enter the elevator and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select Ground Floor on the interior Elevator Controls. +Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Interaction Mode - Elevators +Tut02_Hint03b_SeeMap=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Navigational Signs +Tut02_Hint04_RunSpeed=To increase your movement speed, use [~action(player|fixed_speed_increment)] or to decrease it use [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. +Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint04a_Kiosks=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to browse shopping kiosks and buy or sell items.\nMove away from the kiosk to exit the interface. +Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Controls - Shopping +Tut02_Hint05_CrouchJump=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint05_CrouchJump_0=Press CTRL to crouch or SPACE to jump +Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint06_Helmet=To survive in the vacuum of space and other harsh environments, be sure to navigate to your Inventory [~action(player_choice|pc_pit_inventory)] and equip your undersuit with a helmet. \nYou can purchase helmets at Cubby Blast and other shops like it. +Tut02_Hint06_Helmet_Title=Helmets +Tut02_Journal01_Trading_Content=The universe of Star Citizen has many unique pieces of equipment and clothing for you to use. These items may be looted from adversaries but can also be purchased from the numerous stores around the ‘verse. Specialized stores at major landing zones tend to have the necessary stock to cover your basic needs, whereas quieter areas might have unique variants or niche equipment.\n\nTo buy an item on display, approach it and enter Interaction Mode. The brand logo, item name, and price will be displayed, as well as options to BUY, TRY ON, or INSPECT the item. If you like what you see and have the necessary funds, selecting the BUY option will open your mobiGlas so you can complete the purchase.\n\nYou can also use Interaction Mode to browse the shopping kiosks. While these kiosks are not as hands-on, it is easier to buy goods in volume through the kiosk interfaces. Kiosks also give you the option to choose where the items will be delivered – either to your local storage or directly to your personal inventory.\n\nTo sell items, first make sure that they are in your personal inventory, local storage, or are cargo on a vehicle stored at that location. Then you can interact with a shopping kiosk at a store and use the “SELL” tab. From there you will be given options to select which items you wish to sell. Not all stores will purchase all items.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Shopping & Inventory +Tut02_Journal02_Inventory_Content=Star Citizen is filled with objects to discover, collect, and purchase. The below guide will help you manage where all your belongings are stored, and how to access them.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal02_Inventory_Title=Tutorial - Inventory Management +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin=Store the Medal in your Inventory +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD=Medal +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long=Store the UNE Unification War Medal in your inventory. +Tut02_Obj01_ExitApartment=Leave the Hab +Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Leave the hab. +Tut02_Obj02_TakeElevator=Take the Elevator to the Ground Floor +Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Elevator Controls +Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Take the elevator to the ground floor. +Tut02_Obj02a_SeeMap=View the Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=View the area map. +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Head to Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Checkpoint +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Head to the Cubby Blast retail store. +Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_SellItem_Long=Sell the medal at Cubby Blast. +Tut02_Obj04_UseKiosk=Use the Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Use the shopping kiosk at Cubby Blast. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat=You can communicate with other players on your current server through the chat window on the left-hand side of your screen. \nTo type in the chat window, press [~action(default|focus_on_chat_textinput)]. To hide or show the chat window, press [~action(default|toggle_chat)]. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat_Title=Basic Controls – Chat +Tut03_Part01_Hint00b_Signage=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut03_Part01_Hint00b_Signage_Title=Navigational Signs +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp=One of the richest megacorporations in the universe, ArcCorp is best known as a producer of ship components – including Quantum Drives. \nToday, they also govern this planet, the most populous in the entire Stanton system. +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp_Title=ArcCorp +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy=The Advocacy is the inter-system police force of the UEE. While the Empire has a minimal presence in Stanton, the Advocacy does maintain an office on ArcCorp. +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy_Title=The Advocacy +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Every major city has public transportation to help you get around.\nIf you miss a shuttle, don’t worry, another will arrive shortly. +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=Your exit is coming up!\nGet off your shuttle at the next stop to reach the Spaceport. +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Head to the Cityflight Transit Terminal +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Checkpoint +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Head to the Cityflight transit terminal. +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Board the Cityflight Shuttle +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Board the Cityflight shuttle when it arrives. +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Exit the Shuttle at Riker Memorial Spaceport +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Exit the shuttle at Riker Memorial Spaceport. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interact [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] with a Fleet Manager Terminal to access the Tutorial Ship temporarily assigned to you.\nFirst “Deliver” the ship to your location and then select “Retrieve” to have the ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to access any of the Fleet Manager Terminals. \nFirst "Deliver" the ship to your location and then select "Retrieve" to have the Tutorial Ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip_Title=Fleet Manager +Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=If your vehicle has been destroyed, or is in another location, you must “Claim” it before you can retrieve it.\nThe wait time and cost to claim a vehicle depends on its size and value. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Observe the ship marker on your HUD to review the hangar where it's currently stored. Then, use the spaceport hangar elevators to reach the appropriate hangar. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Ship Hangar +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Approach the ship and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to lower the ramp. \nDon’t forget to close the ramp behind you. +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehicle - Entry +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to sit in the Pilot’s Seat. +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehicle – Pilot’s Seat +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=To set all the ship’s systems to flight-ready, press [~action(vehicle_general|v_flightready)]. +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Basic Controls - Ship Flight +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Contact Air Traffic Control [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] to request permission to take off and open the hangar doors. +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=To ascend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)]. To descend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nTo aim your ship, use [~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse)] and [~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse)]. To move your ship, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Ship Flight – Basic Movement +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=To retract your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. \nFlying with landing gear extended may impede your flying. +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Ship Flight – Landing Gear +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=To adjust your maximum flight speed, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)].\nThe Velocity Gauge is on the left side of your HUD. The square icon next to the gauge indicates the current maximum flight speed. +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Ship Flight – Velocity +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=To activate “Cruise Control” and maintain your current speed, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)].\nTo slow down and engage your brakes, press [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Ship Flight – Cruise Control +Tut03_Part02_Hint13_Boost=To engage your afterburners for a temporary boost in speed, hold [~action(spaceship_movement|v_afterburner)]. +Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Ship Flight - Afterburners +Tut03_Part02_Hint14_F4=While in a vehicle or on foot, you can cycle your camera POV to third person mode by pressing ~action(vehicle_general|v_view_cycle_fwd].\nTo freelook while in third person mode, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. +Tut03_Part02_Hint14_F4_Title=Camera POV - Third Person +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Depending on the hangar, the doors can be above or ahead. To look around while seated, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)].\nWait for the hangar doors to fully open before proceeding. +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Basic Controls – Free Look +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. Wherever your next steps take you, safe flying!\n\nPRACTICE MAKES PERFECT\nIf you’re interested in practicing flying or experiencing combat without risking your ship, Star Citizen features an arcade mode called ‘Arena Commander’ as an option in the game’s main menu.\n\nMOBIGLAS\nYour mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\n\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\n\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts.\n +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Locate a Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Locate a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Retrieve the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Retrieve the “Pisces” tutorial ship from a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Take Elevator to the Tutorial Ship’s Hangar +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Hangar Elevators +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Take an elevator to the tutorial ship’s hangar. +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Board the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Board the tutorial ship. +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Prepare for Takeoff +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Prepare for takeoff. +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Pilot the Tutorial Ship out of the Hangar +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Pilot the tutorial ship out of the hangar. +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Follow the Checkpoints out of Area18 +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Checkpoint +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Follow the checkpoints out of Area18. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=To travel greater distances faster, enter Quantum Travel mode by pressing [~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)]. \nNext, align with your destination. When your drive is fully spooled, hold [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] to initiate travel. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Ship Flight - Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Quantum Travel will automatically end when you are in proximity to your destination. \nTo exit Quantum Travel Mode, press [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=After exiting Quantum Travel, check your speed as you approach your destination. If Cruise Control is still active, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)] to regain manual control over your ship's speed. +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Once you are near the station, request permission to land by pressing [~action(spaceship_movement|v_atc_request)]. +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=A marker indicates your assigned landing bay. Approach carefully to avoid crashing.\nTo decrease your maximum velocity as you draw near, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=To lower your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint06_Landing=To land, approach the marker and gently lower yourself using [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nWhen you are near the landing pad you may also auto-land by holding [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Congratulations on touching down safely.\nTo exit the pilot’s seat, hold [~action(default|pl_exit)]. +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Take the elevator to access the station lobby. +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Baijini Point +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Use any of the terminals to "Store" the Tutorial Ship and complete the Tutorial.\nOnce completed, you will be able to access your owned ships from any Fleet Manager Terminal. +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=You have completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the ‘Verse.\n\nFor additional guidance, check your journal, the online knowledge base, or ask the community. +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=Congratulations! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. \n\nWherever your next steps take you, safe flying! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Content=Your mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts. +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Title=Tutorial - Using Your mobiGlas +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Use Quantum Travel to Reach Baijini Point +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Use quantum travel to reach the Baijini Point space station over ArcCorp. +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Land at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Land at Baijini Point. +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Store the Tutorial Ship at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Elevator Controls +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Store the tutorial ship at Baijini Point via a Fleet Manager terminal. +Tutorial01_MissionDesc=Congratulations on taking your first steps into the universe!\n\nOver the course of this tutorial, you’ll learn how to get around both on foot and in space. \n\nFirst up is helping you familiarize yourself with some basic movement controls and the use of your mobiGlas while still inside your “Hab” (or habitation). Follow the objectives and hints on your HUD (heads-up display) to proceed through this mission. +Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Your First Steps +Tutorial02_MissionDesc=Well done!\n\nWith the first part behind you, you should now have some basic familiarity with the movement controls, managing your hunger and thirst, and some of the core functionality of your mobiGlas – namely the Contract Manager and your Journal.\n\nThis next section will help you familiarize yourself with Area18 and take you to visit Cubby Blast, a weapons store here in Area18.\n\nYou can shop there, and at other stores like it, using United Earth Credits (UEC). During the Alpha phase of Star Citizen’s development, we will be using a currency called aUEC (Alpha United Earth Credits). This is a temporary currency specifically designed for testing the in-game economy and balance. +Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Your First Purchase +Tutorial03_MissionDesc=You’re almost through with the tutorial. All that remains is to take flight!\n\nWith your business in Area18 finished, it’s time to leave the city – and eventually the planet. Make your way through ArcCorp Plaza to the Cityflight transit shuttles. These shuttles can take you all around Area18 – but your destination is the spaceport, where an Anvil C8 Pisces has been temporarily provided for you.\n\nThis snub scouting ship is a great starter vessel, perfect for new pilots looking to get their wings. +Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Your First Flight UDM_Allies=N/A -UDM_LocalDelivery_desc=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИщешь повод чтобы снова взлететь выше небес на своём грузовом корабле? Зарабатывай кредиты и исследуй ближнюю зону с этим внимательно подобранным маршрутом:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли быть самому себе начальником и пилотировать собственный корабль звучит для вас как идеальная работа то этот контракт именно то что вы искали.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_01=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nГотов внести свой вклад в растущую сеть перевозок? У тебя есть корабль который вместит несколько грузов, и который способен совершать перелеты в ближней зоне между планетами и спутниками? У нас как раз есть для вас возможность выполнить этот внимательно отобранный маршрут доставок:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли это звучит как что-то интересное то принимай данное предложение даже не думая!\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_02=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИнтересует ли тебя возможность заработать кредиты сидя с комфортом в своём собственном грузовом корабле? Тогда этот аккуратно подобранный маршрут является той самой возможностью которую вы ищите:\n~mission(Itinerary)\n\nПринимайте данный контракт и отправляйтесь в путь.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- +UDM_LocalDelivery_desc_03=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in earning credits from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following carefully selected itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_04=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you looking for exciting opportunities in the delivery sector? If you've got a can-do attitude and a sizeable cargo hold, we have a perfect opportunity for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_05=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you lookin for an exciting new career from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- UDM_LocalDelivery_desc_intro=Приветствую тебя, потенциальный квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы внести вклад в нашу растущую и расширяющуюся сеть доставки? Имеете в своём распоряжении корабль, способный вместить несколько грузов и совершать перелёты между планетами и спутниками? Unified Distribution Management ищет пилотов прямо как вы!\n\nНам бы хотелось проверить ваш потенциал для найма этой внимательно отобранной задачей:\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вам это интересно, то примите предложение прямо сейчас!\n\nНадеемся поработать с вами,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую тебя, ранее квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы к новому шансу использовать ваш подготовленный к перевозкам корабль для заработка кредитов? Unified Distribution Management выбрала эту внимательно отобранную задачу как идеальный путь перепроверки ваших умений -\n\n~mission(Itinerary)\n\nНадеемся снова с вами поработать,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_header_01=ЕСР: Местный маршрут доставки @@ -38523,23 +41013,86 @@ UEERanks_Navy_Officer_09=Вице-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_10=Адмирал UEERanks_Navy_Officer_11=Гранд-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_12=?Легатус Навиум -UGFCollect_Title=Опасная добыча -UGF_Defend_EnemiesLeft=Осталось врагов: %ls -UGF_Defend_Goto=Следуйте к подземному комплексу -UGF_Defend_TimerTillWave=Приготовьтесь %ls -UGF_Defend_WavesLeft=Волна %ls -UGF_Goto_UGF=Следуйте к подземному комплексу +UGFCollect_Title,P = Dangerous Retrieval +UGF_Defend_EnemiesLeft,P = Enemies remaning %ls +UGF_Defend_Goto,P = Goto UGF +UGF_Defend_TimerTillWave,P = Prepare %ls +UGF_Defend_WavesLeft,P = Wave %ls +UGF_Goto_UGF,P = Goto UGF UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=Избегайте урона союзникам. UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=Не наносите урон союзникам UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=Не причиняйте вред гражданским. UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=Не вредите гражданскому персоналу UI_BuildingBlocks_Semi=: -UI_PlayerUnknown=Неизвестный +UI_PlayerUnknown,P = Unknown Ui_ChangeMyShip=Сменить корабль Ui_pregame_persistentuniversedestination=МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ В ПОСТОЯННОЙ ВСЕЛЕННОЙ +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P = [PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P = [PH] United Workers of Hurston Description +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P = [PH] United Workers of Hurston Focus +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P = [PH] United Workers of Hurston Headquarters +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P = [PH] United Workers of Hurston Leadership +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P = [PH] United Workers of Hurston - UWH +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Comm Array: Offline +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Comm Array: Online +Usable_CommTower_Terminal1=Credit Extractor 01 : +Usable_CommTower_Terminal2=Credit Extractor 02 : +Usable_CommTower_Terminal3=Credit Extractor 03 : +Usable_CommTower_Terminal_Boot=Authorize +Usable_CommTower_Terminal_Booted=Extractors Ready For Authorization +Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=Connection is monitored +Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Launching Program... +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Disable comm array ST4-22 to proceed +Usable_Terminal_Back_Cancel=Cancel +Usable_Terminal_Buffer=Compiling +Usable_Terminal_Cancel=Halt and Reauthorize +Usable_Terminal_CannotWithdraw=Access Denied: Not an Authorized User +Usable_Terminal_ChangeUser=Change User +Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=Authorize a New User and Restart Extraction? +Usable_Terminal_CommTowerOff=Disconnecting Program... +Usable_Terminal_Depleted=Process Complete +Usable_Terminal_Done=Rebooting... +Usable_Terminal_EmptyMessage=Credit Limit Reached +Usable_Terminal_Inactive=Credit Extraction Disabled +Usable_Terminal_Inactive_002=Launch Program at Broadcast Tower +Usable_Terminal_Interrupted=Extraction Restarting +Usable_Terminal_NotFound=Not found +Usable_Terminal_NumberControlled=Linked terminals : +Usable_Terminal_Ready=Credit Extractor +Usable_Terminal_Reconnect=Reconnect +Usable_Terminal_Repaired=Comm array ST4-22 monitoring connection +Usable_Terminal_Repairing=Comm Array: Reconnecting +Usable_Terminal_Resume=Cancel Restart +Usable_Terminal_Shutdown=Shut Down +Usable_Terminal_Status_Extracting=Extracting +Usable_Terminal_Status_Interrupted=Restarting +Usable_Terminal_Status_Offline=Offline +Usable_Terminal_Status_Ready=Ready +Usable_Terminal_Status_Rebooting=Rebooting +Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Timed Out +Usable_Terminal_Success=Total Extracted : +Usable_Terminal_Switching=Authorizing New User +Usable_Terminal_Transfer=Launch Extraction Program +Usable_Terminal_TransferSpeed=Extraction Rate +Usable_Terminal_UnresponsiveError=ERROR - Disconnection \n\n(CODE 30000) +Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Extraction Process Time Out +Usable_Terminal_UserLoggedIn=Authorized User: Detected +Usable_Terminal_UserLoggedOut=Authorized User: Not Detected +Usable_Terminal_Withdraw=Withdraw +Usable_Terminal_WithdrawWarning=Withdraw Funds and End Process? +Usable_Terminal_Withdrawing=Withdrawing +Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Transferring Credits to Authorized User +Vanduul_RepUI_Area,P = [PH] Area +Vanduul_RepUI_Description,P = [PH] Vanduul Description +Vanduul_RepUI_Focus,P = [PH] Vanduul Focus +Vanduul_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Vanduul_RepUI_Headquarters,P = [PH] Vanduul Headquarters +Vanduul_RepUI_Leadership,P = [PH] Vanduul Leadership +Vanduul_RepUI_Name,P = [PH] Vanduul Vaughn_Allies=N/A Vaughn_RepUI_Area=ОЗИ -Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором «Вон» за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. +Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором "Вон" за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. Vaughn_RepUI_Focus=Посредник наёмных убийц Vaughn_RepUI_Founded=Информация заблокирована Vaughn_RepUI_Headquarters=Информация заблокирована @@ -38602,7 +41155,7 @@ Virgil_AsteroidBelt1=Gideon'S Belt Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Разработка ресурсов была остановлена после захвата системы силами Вандуул. Virgil_Desc=Некогда сияющая звезда Человеческой экспансии, экономическим и социальным центром являлся Virgil I, быстро терраформированный и колонизированный с помощью финансируемого правительством проекта Далёкая Звезда. После поражения в системе Tiber войска ОЗИ поспешно отступили систему Virgil и попытались организовать оборону, чтобы остановить наступление Вандуул, но безжалостные захватчики быстро с ними расправились Миллионы гражданских умерли после того, как ОЗИ сдало систему, с тех пор она так и находится под контролем Вандуул. Virgil_JumpPoint_Kellog=Прыжковая точка Virgil – Kellog -Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Virgil_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Virgil – Nyx Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с системой Nyx. Virgil_JumpPoint_Oberon=Прыжковая точка Virgil – Oberon @@ -38628,16 +41181,16 @@ WIP_Location2=Месторасположение 2 - 15.7 км WIP_Location3=Месторасположение 3 - 20.2 км WIP_LocationQT=Прыжок к цели. WIP_Location_HUD=Данлоу  - 305.1 км\nOM-2 - 380 км\nOM-3 - 319.1 км -WIP_Org_DrugProduction=Хэппи Фарм -WIP_Org_PizzaPalace=Дворец Пиццы -WIP_Org_TorpedoBurrito=Торпедо Буррито -WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужна их пицца, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных пицц в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_PizzaPalace_Title=Дворец Пиццы нуждается в тебе! -WIP_PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура -WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Генератор паролей -WIP_PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. -WIP_QuantumDelivery_Desc=[PH] We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. -WIP_QuantumDelivery_Title=[PH] Diluthermex Courier Required +WIP_Org_DrugProduction,P = The Happy Pharm Co. +WIP_Org_PizzaPalace,P = Pizza Palace +WIP_Org_TorpedoBurrito,P = Torpedo Burrito +WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P = Our customers need their pizzas and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty pizzas from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_PizzaPalace_Title,P = Pizza Palace needs you! +WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P = Keypad +WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P = Password Generator +WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P = Reminder: For security reasons, passcodes are reset upon use. +WIP_QuantumDelivery_Desc,P = We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. +WIP_QuantumDelivery_Title,P = Diluthermex Courier Required WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=ОБНАРУЖЕН ЗАСОР. ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ ВЗРЫВНОЙ ПРОДУВКИ РЕЗЕРВУАРОВ WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Глубина 1 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Глубина 10 @@ -38667,12 +41220,21 @@ WIP_ShipGraveyard_1=Кладбище #1 на Arial WIP_ShipGraveyard_2=Кладбище #2 на Arial WIP_ShipGraveyard_3=Кладбище на Magda WIP_ShipGraveyard_4=Кладбище на Ita -WIP_StealStash_Desc=Следуйте к руинам и найдите 3 тайника. Неизвестно где они находятся.\n\nБеритесь за это только если вы опытный искатель. -WIP_StealStash_Title=Кража из тайника -WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc=[PH] We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board.\n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. -WIP_TimeSensitiveDelivery_Title=[PH] Specialist Salvage Contractor Required -WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужны их буррито, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных буррито в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_TorpedoBurrito_Title=Торпедо Буррито нуждается в тебе! +WIP_StealStash_Desc,P = Go to a derelict and find 3 hidden boxes. There are no markers showing where they are.\n\nOnly take this if you're experienced in stash recovery. +WIP_StealStash_Title,P = Steal Stash Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P = We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board. \n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P = Specialist Salvage Contractor Required +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P = Our customers need their burritos and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty burritos from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_TorpedoBurrito_Title,P = Torpedo Burrito needs you! +WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Hurston\n* LENGTH: 22.8 km\n* FEATURES: Sharp Turns +WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Crusader\n* LENGTH: 29.4 km\n* FEATURES: Numerous Slaloms, Heavy Infrastructure +WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Daymar\n* LENGTH: 16.1 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test.\n\nThis racetrack was inspired by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Yela\n* LENGTH: 52.2 km\n* FEATURES: Zero-G Flying +WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: ArcCorp\n* LENGTH: 15.5 km\n* FEATURES: Narrow Checkpoints, Sharp Turns +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Clio\n* LENGTH: 10.5 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying, Winding Track +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. \n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Euterpe\n* LENGTH: 20.3 km\n* FEATURES: Low Visibility +WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=Ready to set a new personal best with Wildstar Racing Amateur League?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nDISCLAIMER\nWildstar Racing requires the contracted racer to be the vehicle pilot, no substitutes or stand-ins are allowed. Please be mindful that Wildstar Racing utilizes publicly accessible tracks and that other individuals may be present. Wildstar Racing is not responsible for any damage your ship may suffer while racing. +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Time Trial: ~mission(location) WallaceKlim_RepUI_Association=Н/Д WallaceKlim_RepUI_Biography=После увольнения с должности преподавателя по химической инженерии в Университете Ритора, Wallace Klim стал одним из ведущих производителей высококачественных лекарств в системе Stanton. Качество его продукта видно по его частому личному потреблению. WallaceKlim_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -38694,6 +41256,13 @@ Xenothreat_RepUI_Founded=Н/Д Xenothreat_RepUI_Headquarters=Система Pyro, ruin Station Xenothreat_RepUI_Leadership=Командир Xenothreat_RepUI_Name=XenoThreat +Xian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Xian_RepUI_Description,P = [PH] Xian Description +Xian_RepUI_Focus,P = [PH] Xian Focus +Xian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Xian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Xian Headquarters +Xian_RepUI_Leadership,P = [PH] Xian Leadership +Xian_RepUI_Name,P = [PH] Xian ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww acquirepart_prevent_desc=Остановите выгрузку с ~mission(Item). @@ -38711,19 +41280,31 @@ acquirepart_prevent_subobj1_short=Посетите последнее извес acquirepart_prevent_subobj2_long=Перезагрузите Спутник чтобы обнаружить ~mission(Item). acquirepart_prevent_subobj2_short=Перезагрузите Спутник. acquirepart_prevent_title=Предотвратите загрузку ~mission(Item). +actor_species_banu,P = Banu +actor_species_human=Human +actor_species_tevarin,P = Tevarin +actor_species_unknown,P = Unknown +actor_species_vanduul,P = Vanduul +actor_species_xian,P = Xi'an ad_welcome_to=Добро пожаловать ad_when_duty_calls=КОГДА ДОЛГ ЗОВЁТ ad_will_you_answer=ОТВЕТИШЬ ЛИ ТЫ? ad_your_adventure_start_here=Ваше путешествие начинается здесь airlock_CLOSE=ЗАКРЫТЬ -airlock_CYCLE=ВКЛ ЦИКЛ +airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=SEALING +airlock_CYCLE=CYCLE +airlock_CYCLE_AIRLOCK=CYCLE AIRLOCK airlock_CYCLING=ВЫПЛ. ЦИКЛА +airlock_CYCLING_COMPLETE=CYCLING COMPLETE +airlock_DEPRESS-URIZED=DEPRESS-\nURIZED airlock_DEPRESSURIZED=РАЗГЕРМЕТИЗ. airlock_LOCKED=ЗАПЕРТО airlock_OPEN=ОТКРЫТЬ -airlock_PRESS=НАЖАТЬ +airlock_PRESSUR-IZED=PRESSUR-\nIZED airlock_PRESSURIZED=ЗАГЕРМЕТИЗ. -alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся «Октябрьского восстания», но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт «Октябрьского восстания», забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. +airlock_PRESS_TO_CYCLE=PRESS TO CYCLE +airlock_REQUIRES_CYCLING=CYCLING REQUIRED +alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся "Октябрьского восстания", но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт "Октябрьского восстания", забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. annun_COOLFAIL=ОТКАЗ ОХЛ annun_MISLWARN=ВНМ РАКТ annun_PROXWARN=ОПАС СТЛКН @@ -38734,9 +41315,9 @@ annun_RDRLOCK=ЗХВ В ПРИЦ annun_SHLDDOWN=ЩИТЫ ОТКЛ annun_THRHEAT=ПЕРЕГ ДВИГ annun_WPNHEAT=ПЕРЕГ ОРУД -aracersurvivesrace_obj_display_01=Luca Brunt: К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) UEC - К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_short_01=К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. +aracersurvivesrace_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) - Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_short_01,P = Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. assassin_danger_0001=Ты точно захочешь убрать их за долго до того как они узнают о твоём присутствии если хотя бы половина из того что о них говорят правда. assassin_danger_0002=И, судя по всему, они вроде как одни из опаснейших подонков во всем секторе. Так что не совершай ошибку недооценивая их. assassin_danger_0003=Как пойдешь на охоту, то прихвати все лучшие пушки. Что-то мне подсказывает что тебе всё это пригодится если хочешь убрать их. @@ -38832,21 +41413,43 @@ assassination_obj_short_01=Найдите цель assassination_obj_short_02=Ликвидируйте цель assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) asteroidfield_desc_Shared=Зарегистрированное скопление астероидов. Все права защищены. За пределами оговоренных случаев, все добытые материалы найденные здесь являются собственностью владельца. -atmPressure_ActorStatus_Danger=Опасность! Смертельное давление! -atmPressure_ActorStatus_Ok=Давление в норме -atmPressure_ActorStatus_Warning=Внимание! Выское давление! -atmPressure_HUD_Danger=Опасность! Слишком высокое давление! -atmPressure_HUD_Warning=Внимание! Внешнее давление! +atmGas_ActorStatus_Toxic,P = Toxic +atmPressure_ActorStatus_Danger,P = Danger! Pressure damage! +atmPressure_ActorStatus_Ok,P = Pressure OK +atmPressure_ActorStatus_Warning,P = Warning high pressure! +atmPressure_HUD_Danger,P = Danger! Pressure too high! +atmPressure_HUD_Warning,P = External Pressure Warning! +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=Hostiles Remaining at ~mission(Location|Name): %ls +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=No Hostiles Remaining at This Location +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Neutralize all hostiles at ~mission(Location|Address). +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Clear ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Eliminate all hostiles at ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Target at This Location Eliminated +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Total Remaining Hostiles: %ls +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Clear All Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Clear Remaining Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Clear all sites of hostiles. +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Clear all sites +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Total Remaining Targets: %ls +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminate Each Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminate Each Remaining Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Neutralize the target at each location. +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Neutralize all targets +basesweep_additionaltargets=Additional Hostiles Detected basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) +basesweep_failreason_LeftArea=Contractors Left Area basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) basesweep_obj_long_01=Зачистите зону от всех врагов. basesweep_obj_long_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Address). basesweep_obj_marker_01=Ликвидируйте противника +basesweep_obj_marker_02=~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_01=Ликвидируйте всех врагов basesweep_obj_short_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_02a=Осталось противников: %ls basesweep_obj_target=Цель basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hey,\n\nSome interesting intel just spun into our orbit. Seems ~mission(location|address) got some confidential materials delivered to them on the sly. Anything they’re going those lengths to hide’s got to be worth something, right? That’s why we’re shelling out primo creds to anyone willing to breach the facility, snag the confidential materials, and drop them off at ~mission(dropoff1|address) for us.\n\nGonna be honest with you, part of why we’re not doing this one ourselves is it’s probably gonna be a mess. See, the confidential materials arrived alongside other boxes in a consignment now stored in their automated vault and the retrieval codes for that are only generated on-site. That means no remote hacking. Our source claims senior staff carry datapads with the codes on it, so you’ll have to liberate datapads off them before using the codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nBut the gig’s got some perks. The consignment includes other crates that we don’t really give a crap about that are probably worth something too. \n\nSo what do you say?\n\n- Bit Zeros \n +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Secret Locker Loot blacJac_bounty_desc_001=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПолучен контракт с наградой за ~mission(TargetName).\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nВзлетайте, найдите ублюдка и убедитесь, что никто более не навредит ArcCorp.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_002=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПохоже ~mission(TargetName) совершает лишь неприятные поступки. Думаете способны к поискам и поимке?\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_003=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНовый контракт на ~mission(TargetName). Найти и задержать.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38858,6 +41461,8 @@ blacJac_bounty_title_M=Разыскивается властями ArcCorp: ~mis blacJac_bounty_title_VE=Разыскивается властями ArcCorp: ~mission(TargetName) (КС1) blacJac_bounty_title_VH=Разыскивается властями ArcCorp: ~mission(TargetName) (КС5) blacJac_bounty_title_intro_001=Оценочный контракт охотника за головами +blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=ATTN: Mercenaries with Cargo Handling Experience\n\nNine Tails are currently assaulting one of our facilities at ~mission(Location|address). As they just received a delivery of confidential materials, we don’t believe this is a coincidence. BlacJac needs someone to hurry to the location and secure these important boxes before the Nine Tails do. You are authorized to use lethal force against any who attempt to stop you. \n\nAs part of our standard security protocol, the confidential materials were integrated into another consignment and secured in the automated vault. You’ll need to find the relevant retrieval codes for the consignment and enter it at the package conveyor to retrieve the boxes. Retrieval codes are stored locally on datapads and only given to high-ranking staff, so you’ll have to locate them first. Hopefully they’re alive to help you, but considering the complete comms blackout, we fear that’s not the case. \n\nOnce you’ve gathered all the confidential materials, they will need to be delivered to ~mission(dropoff1|address). Payment is contingent upon their delivery.\n\nThanks,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided" +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Protect Site and Procure Consignment blacjac_UGF_defend_E_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nОдин из комплексов под наблюдением БлэкДжек некоторое время назад вступил в конфликт с местными бандитами. Нам нужно, чтобы вы отправились к объекту под названием ~mission(Location|Address) и защитили его от враждебных угроз.\n\nСогласно ранним донесениям, я бы ожидала, что ситуация будет бесхитростной, но если вам хочется, то можете нанять дополнительную команду для усиления и поддержки.\n\nБлагодарю,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_defend_E_title_001=Защитить объект от небольшой угрозы blacjac_UGF_defend_S_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nК несчастью БлэкДжек получили достоверные данные о том, что хорошо вооруженные силы планируют выдвинуться на штурм ~mission(Location|Address). Мне нужно, чтобы вы организовали отряд, готовый защитить объект.\n\nИз того, что известно, понятно, что нападающие хорошо обучены и сильно мотивированы, так что даже не пытайтесь проводить операцию в одиночку. Если вы собираетесь преуспеть, то сбор команды умелых наёмников единственный вариант.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38883,6 +41488,8 @@ blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Проверочное задани blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nПри необходимости вам разрешено открывать огонь на поражение.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nРанние донесения свидетельствуют, что банда, возможно, держит у себя гражданских для работы на них. Нам не хотелось бы попасть на первые страницы новостей, так что помните, вам разрешено открывать огонь только по подтверждённым вражеским целям.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Зачистка объекта +blacjac_basesweep_desc_01=ATTN: Verified Mercenary Operators\n\nBlacJac is contracting operators to help us clear ~mission(Location|Address) of illegal occupants. Initial requests to vacate were met with violent hostility, so we're hoping that sending in mercs will be a bit more convincing. Just be prepared to deal with some well-armed resistance.\n\nGood luck,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided"\n +blacjac_basesweep_title_01=Clear Out Trespassers blacjac_bounty_desc_ERT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВозможно вы уже когда-то слышали о преступнике по имени ~mission(TargetName). Цель экстремально опасна, одна из тех, о которых пишут в газетах. Мы надеемся, что вы сможете собрать группу и помочь BlacJac Security устранить угрозу навсегда. По нашим последним данным преступники были замечены неподалёку с местом под названием ~mission(Location|Address) и имеют крупный корабль с хорошо вооружённым сопровождением.\n\nРекомендую обновить свой оттиск, прежде чем отправляться на задание. На всякий случай.\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_HRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВаша следующая цель, ~mission(TargetName), считается опасной не просто так. У группы серьёзная боевая мощь и достаточное сопровождение, чтобы заставить подумать дважды любого, кто решит на них напасть.\n\nПо нашим данным преступники скрываются рядом с местом под названием ~mission(Location|Address). Когда оправитесь на охоту, просто убедитесь, что подготовились. Возможно следует подготовить и запасной план.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_LRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНазначена награда за голову преступника по имени ~mission(TargetName). Цель сама по себе ничем особым не выделяется, но имеет сообщников, так что, скорее всего, вам придётся вступить в бой сразу с несколькими противниками.\n\nКстати говоря, поиски следует начать неподалёку от места под названием ~mission(Location|Address), т.к. по нашим донесениям группу видели именно там.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -39017,18 +41624,18 @@ blackboxlegal_title_0002=Достаньте ~mission(item) blackboxlegal_title_0003=Запрос на извлечение (~mission(Item)) blackboxlegal_title_0004=Верните чёрный ящик blank_space= -boarders_890J_VIP_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. -boarders_890J_VIP_obj_long_02=[PH] Board the Vessel -boarders_890J_VIP_obj_long_03=[PH] Find the VIP somewhere on the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_long_04=[PH] Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar -boarders_890J_VIP_obj_long_05=[PH] Leave the 890 Jump and clear a safe distance -boarders_890J_VIP_obj_short_01=Отправляйтесь к 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_02=[PH] Board the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_03=[PH] Find the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_04=[PH] Rescue the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_05=[PH] Leave the 890 Jump -boarders_890J_VIPobj_marker_01=[PH] Boarded Vessel -boarders_890J_VIPobj_marker_02=[PH] VIP Dropoff +boarders_890J_VIP_obj_long_01,P = Travel to ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. +boarders_890J_VIP_obj_long_02,P = Board the Vessel +boarders_890J_VIP_obj_long_03,P = Find the VIP somewhere on the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_long_04,P = Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar +boarders_890J_VIP_obj_long_05,P = Leave the 890 Jump and clear a safe distance +boarders_890J_VIP_obj_short_01,P = Travel to 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_02,P = Board the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_03,P = Find the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_04,P = Rescue the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_05,P = Leave the 890 Jump +boarders_890J_VIPobj_marker_01,P = Boarded Vessel +boarders_890J_VIPobj_marker_02,P = VIP Dropoff boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) boarders_890J_marker_02a=Терминал взлома @@ -39061,10 +41668,22 @@ bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) bounty_desc_first=В рамках действий по повышению уровня безопасности на планете Crusader и в окружающем пространстве, Crusader Security ищут квалифицированных специалистов для помощи в охоте за головами в зоне ответственности. Нам стало известно, что вы обладаете необходимыми способностями и, в связи с этим, мы хотели бы предложить вам пробный контракт. После успешного завершения контракта вас внесут в список проверенных наёмников Crusader Security, и вы получите возможность для дальнейшего найма в сфере безопасности по мере наличия возможностей. bounty_fps_boss_obj_HUD=Осталось противников: %ls bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=Neutralize ~mission(TargetName1) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=Neutralize ~mission(TargetName2) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=Neutralize ~mission(TargetName3) bounty_fps_boss_obj_long=Выманите ~mission(TargetName) уничтожая вражеские силы. +bounty_fps_boss_obj_long_target02=Draw out ~mission(TargetName1) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target03=Draw out ~mission(TargetName2) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target04=Draw out ~mission(TargetName3) by eliminating enough hostile forces. bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=Приготовьтесь: %ls bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Численность противника снижена достаточно, ~mission(TargetName) выдвигается чтобы присоединиться к бою. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName1) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName2) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName3) is on the move to join the fight. bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=Приготовьтесь к бою с ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3) is Arriving bounty_fps_boss_obj_short=Ликвидируйте противника, чтобы выманить цель. bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) bounty_fps_nocivs_obj_long_01=Не причиняйте вред гражданским. @@ -39080,11 +41699,21 @@ bounty_location_0003=Последний раз цели видели непод bounty_location_0004=Вся актуальная информация будет предоставления после принятия контракта. bounty_obj_long_01=Ищите цель неподалёку. Она скрывается в неконтролируемых областях. Её нужно отследить с помощью сканирования или повторной активации спутника связи. bounty_obj_long_02=Обнаружьте и нейтрализуйте: ~mission(TargetName). +bounty_obj_long_02_target01=Locate and neutralize ~mission(TargetName) at ~mission(Location|Name). +bounty_obj_long_02_target02=Locate and neutralize ~mission(TargetName1) at ~mission(Location|Name1). +bounty_obj_long_02_target03=Locate and neutralize ~mission(TargetName2) at ~mission(Location|Name2). +bounty_obj_long_02_target04=Locate and neutralize ~mission(TargetName3) at ~mission(Location|Name3). bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) +bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) +bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) +bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) bounty_obj_marker_01a=Местонахождение цели bounty_obj_marker_01a_desc=Последнее известное местоположение цели. bounty_obj_marker_02=Нейтрализовать bounty_obj_short_01=Разыскать: ~mission(TargetName) +bounty_obj_short_01_target02=Locate ~mission(TargetName1) +bounty_obj_short_01_target03=Locate ~mission(TargetName2) +bounty_obj_short_01_target04=Locate ~mission(TargetName3) bounty_obj_short_02=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) bounty_timed_0001=У вас будет немного времени. Ликвидируйте все цели, до того как они вновь сбегут. @@ -39105,9 +41734,91 @@ bounty_title_VE=Охота за головой: ~mission(TargetName) (КС1) bounty_title_VH=Охота за головой: ~mission(TargetName) (КС5) bounty_title_first=Оценка для доступа к контрактам Охотников bountymarker_lost=%02i:%02i с последнего посещения %ls +cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Awaiting your arrival at +cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=to begin transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Cargo Deck +cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Obstruction of Loading Area preventing transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Enter the Loading Area +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Please request a new deck assignment to continue. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=Loading Area Revoked +cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Cargo Transfer Complete +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Waiting for extension of spindles +cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Resuming Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Sell Order Completed - +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=deposited to your account. +cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Commencing Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transfer Paused +cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Unable to Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=Vehicle must be stationary within the loading area. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Leaving the area will forfeit any unclaimed cargo. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Unclaimed Cargo Awaiting Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Return to the designated loading area within +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=Vehicle will be forcefully removed in +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Exit the Loading Area cargo_hud_critical=ВНИМАНИЕ: Взрывоопасный груз нестабилен cargo_hud_emergency_eject=ТРЕВОГА: КРИТИЧЕСКАЯ НЕСТАБИЛЬНОСТЬ! СБРОСЬТЕ ГРУЗ! cargo_hud_unsafe=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГРУЗ ТЕРЯЕТ СТАБИЛЬНОСТЬ +cargo_notify_generic_obstruction=Caution! You are Obstructing a Cargo Loading Area +cargo_notify_interrupt_generic=Cargo Transfer Interrupted +cargo_notify_interrupt_obstruction=Cargo Transfer Interrupted: Loading Area Obstruction +cargo_notify_interrupt_shipmoving=Cargo Transfer Interrupted: Vehicle Movement +cargo_notify_removal=Cargo Repossessed: Failure to Collect +cargo_notify_revokeloading_generic=Assigned Loading Area Revoked +cargo_notify_revokeloading_timeout=Assigned Loading Area Revoked: Failure to Report +cargo_notify_transfer=Cargo Transfer Complete +cargo_notify_transfer_resumed=Cargo Transfer Resumed +cargo_reminder_retrieve=Contact Cargo Services: Cargo Awaiting Transfer +cargo_warning_removal=Caution! Cargo Will Be Forfeit If You Leave the Area +cargodeck_01=Cargo Deck 01 +cargodeck_02=Cargo Deck 02 +cargodeck_03=Cargo Deck 03 +cargodeck_04=Cargo Deck 04 +cargodeck_05=Cargo Deck 05 +cargodeck_06=Cargo Deck 06 +cargodeck_07=Cargo Deck 07 +cargodeck_08=Cargo Deck 08 +cargodeck_09=Cargo Deck 09 +cargodeck_10=Cargo Deck 10 +cargodeck_11=Cargo Deck 11 +cargodeck_12=Cargo Deck 12 +cargodeck_13=Cargo Deck 13 +cargodeck_14=Cargo Deck 14 +cargodeck_15=Cargo Deck 15 +cargodeck_16=Cargo Deck 16 +cargodeck_17=Cargo Deck 17 +cargodeck_18=Cargo Deck 18 +cargodeck_19=Cargo Deck 19 +cargodeck_20=Cargo Deck 20 +cargodeck_21=Cargo Deck 21 +cargodeck_22=Cargo Deck 22 +cargodeck_23=Cargo Deck 23 +cargodeck_24=Cargo Deck 24 +cargodeck_25=Cargo Deck 25 +cargodeck_26=Cargo Deck 26 +cargodeck_27=Cargo Deck 27 +cargodeck_28=Cargo Deck 28 +cargodeck_29=Cargo Deck 29 +cargodeck_30=Cargo Deck 30 +cargodeck_31=Cargo Deck 31 +cargodeck_32=Cargo Deck 32 +cargodeck_33=Cargo Deck 33 +cargodeck_34=Cargo Deck 34 +cargodeck_35=Cargo Deck 35 +cargodeck_36=Cargo Deck 36 +cargodeck_37=Cargo Deck 37 +cargodeck_38=Cargo Deck 38 +cargodeck_39=Cargo Deck 39 +cargodeck_40=Cargo Deck 40 +cargodeck_41=Cargo Deck 41 +cargodeck_42=Cargo Deck 42 +cargodeck_43=Cargo Deck 43 +cargodeck_44=Cargo Deck 44 +cargodeck_45=Cargo Deck 45 +cargodeck_46=Cargo Deck 46 +cargodeck_47=Cargo Deck 47 +cargodeck_48=Cargo Deck 48 cave_groundvehicles_small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники малого размера. cave_novehicles_01=Размер пещеры не позволяет применение какой-либо техники. cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники или кораблей малого размера. @@ -39156,7 +41867,7 @@ ccdemo19_obj_short_06=Доставить на ruin Station ccdemo19_obj_short_07=Получите униформу ccdemo19_title=Небольшая работёнка cdf_from=Civilian Defense Force -cdf_openbounty_desc_001=Силы Гражданской Обороны нуждаются в тебе!\n\nКаждый день в системе Stanton всё больше и больше гражданских беспощадно подвергаются нападениям и преследованиям со стороны злобных бандитов и безжалостных преступников.\n\nХВАТИТ.\n\nЭто ваш шанс привнести положительные изменения для себя и других в Stanton.\n\nПод патронажем ОЗИ и Инициативы по Мобилизации Ополчения, CDF призывает всех боевиков с хорошим правовым положением* заняться нейтрализацией любых лиц или транспортных средств с активной КримСтат.\n\nВ обмен на этот бескорыстный вклад в безопастность простых людей CDF будет компенсировать вершителям правосудия их затраты.\n\nВ обмен на бескорыстный вклад в безопасность населения, CDF финансово компенсирует тех, кто успешно привлечёт преступников к ответственности, наградой в ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC за каждого преступника.\n\nЗарегистрируйтесь сегодня и внесите свой вклад!\n\n\n\n* Имейте в виду, в случае получения КримСтат вы лишитесь членства в CDF, а все контракты с вами будут разорваны.\n +cdf_openbounty_desc_001=The Civilian Defense Force needs YOU! Everyday, in the Stanton system innocent civilians are preyed upon by vicious outlaws and heartless criminals.\n\nNO MORE.\n\nUnder the authority of the UEE and the Militia Mobilization Initiative, the CDF is deputizing all combat minded individuals in good legal standing* to engage and neutralize any individuals or vehicles that they verify to have an active CrimeStat.\n\nIn exchange for these selfless contributions to the general populaces safety, the CDF will financially compensate those who successfully bring these criminals to justice with a reward** of ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC per outlaw dealt with. \n\nNow is your chance to help bring about a positive change for yourself and all other Stanton travelers. Sign up today and do your part!\n\n\n\n* Be aware, acquiring a CrimeStat will revoke CDF membership and cancel any outstanding contracts.\n** Please note, criminals encountered as part of paid contract work do not qualify for the reward. cdf_openbounty_title_001=Призыв к оружию chat_channel_not_found=Сейчас канал недоступен. chat_channel_rename_channel=Переименовать @@ -39241,7 +41952,7 @@ chat_emote_acknowledge1=acknowledge1 chat_emote_acknowledge2=acknowledge2 chat_emote_acknowledge3=acknowledge3 chat_emote_acknowledge_text=Кивок. -chat_emote_acknowledge_text_viewer=Здарова, как оно? +chat_emote_acknowledge_text_viewer,P = Hey, what's up? chat_emote_agree=agree chat_emote_agree1=agree1 chat_emote_agree2=agree2 @@ -39609,16 +42320,21 @@ civilian_localdelivery_holiday_title_001=Подарок в честь Фести claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) claimsweep_obj_display_002=Уничтожено охранных турелей: %ls +claimsweep_obj_display_003=Sentries Found: %ls claimsweep_obj_long_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и обыщите местность. claimsweep_obj_long_002=Уничтожьте все орбитальные турели, защищающие местность. -claimsweep_obj_long_003=Обыщите местность и найдите все орбитальные турели, защищающие ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_003=Search the site and find all hidden orbital sentries protecting ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_004=Scan to find all of the hidden orbital sentries and destroy them. claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) claimsweep_obj_marker_002=Орбитальная охранная турель claimsweep_obj_marker_002a=Обыщите местность claimsweep_obj_short_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) claimsweep_obj_short_002=Уничтожьте все турели claimsweep_obj_short_003=Найдите все спрятанные турели +claimsweep_obj_short_004=Find and Destroy All Sentries claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) +cockpit_screen_iniating=Initiating +cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n collect_reclaimer_datapad_member_01=Матис collect_reclaimer_datapad_member_02=Бентон collect_reclaimer_datapad_member_03=Галлен @@ -39852,22 +42568,22 @@ constantine_recoverysafe_title_001=Контракт на поиск constantine_recoverysafe_title_002=Безопасный поиск constantine_recoverysafe_title_003=Извлечение хранилища constantine_recoverysafe_title_004=Вернуть сейф -constellation_rear_tube=[PH] Rear Docking Port +constellation_rear_tube=Rear Docking Port contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_UGF_collect_title_001=Пилот на доставку для Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_chaindelivery_title_001=Доставка нескольких грузов -covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как «Империал Финанс», 10 крупнейших судоходных компаний и «Дайджест доставки» - самый надежный транспорт 2945 года, - «Covalex» занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое «Пробное испытание» и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как "Империал Финанс", 10 крупнейших судоходных компаний и "Дайджест доставки" - самый надежный транспорт 2945 года, - "Covalex" занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое "Пробное испытание" и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_delivery_title_001=Пилот на доставку для Covalex covalex_delivery_title_intro=Требуется независимый доставщик covalex_holiday_001=Скажу правду – у нас тут так много грузов приходит, что у меня самого совсем нет времени сходить по магазинам! @@ -39875,20 +42591,20 @@ covalex_holiday_002=Со всем этим стрессом в конце год covalex_holiday_003=Думаю, если все мы будем работать сообща, то сможем сделать этот праздник одним из лучших! covalex_holiday_004=Не знаю на счёт тебя, но я не могу дождаться момента когда спадет ажиотаж и можно будет посвятить больше времени уже своим любимым. covalex_holiday_005=А знаешь, даже учитывая то как много работы у нас становится это всё равно моё любимое время года! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_holidaydelivery_title_001=Праздничная доставка covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Найдите груз ~mission(Owner) covalexrand_desc=~mission(Description) covalexrand_desc_0001=Я ждал уже целую вечность, пока Covalex соберет все свои бумажки после того инцидента, но не думаю, что они закончат в скором времени. Надеюсь вы сможете отправиться на Гундо, чтобы забрать мой заказ. ~mission(Reference)~mission(Timed)Мне не нужно, чтобы вы везли его прямо до меня. Я договорился о перевозке из ~mission(Destination), так что вам нужно просто оставить груз там, упомянув моё имя.\n\nСпасибо,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0002=У меня была важная доставка от Covalex, которая по всей видимости ожидала на Гундо, когда у них случился этот большой инцидент. Они сказали что доставка задержится, но прошли уже месяцы, а они продолжают повторять одно и то же. Никакой новой информации или ещё чего. Я теряю кучи денег с этой задержкой, и всё что они могут мне предложить – это свои извинения. Меня это не устраивает. Я решил, что если они не могут завершить доставку, то я найду того, кто сможет. ~mission(Reference)Нужно доставить в ~mission(Destination). ~mission(Timed) -covalexrand_desc_0003=Привет. подарок который я заказал застрял на той станции Covalex которая взорвалась или что-то вроде и теперь они мне говорят что не смогут завершить доставку. Мне очень жаль по поводу случившегося, но я и так уже пропустил годовщину и если я пропущу ещё и день рождения то я труп. Если проще - мне нужно чтобы коробка была доставлена в ~mission(Destination) любыми средствами. ~mission(Reference)~mission(Timed) +covalexrand_desc_0002=I had an important shipment with Covalex and apparently it was waiting at Gundo when they had that big accident there. They said the delivery was going to be delayed, but it's been months now and they're still telling me the same exact thing. No new information or anything. I'm losing a ton of money on this and the best they can offer me is an apology. Not good enough. Figure if they can't finish the delivery, I'll find someone who can. ~mission(Reference) Need it delivered to ~mission(Destination). ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0003=Hey, a gift I ordered is stuck out on that Covalex station that exploded or whatever and now they say they can't deliver it. I'm really sorry about what happened there, but I already missed our anniversary and if I miss their birthday too, I'm gonna be dead. Basically, I need that box to be at ~mission(Destination) by any means necessary. ~mission(Reference) ~mission(Timed) covalexrand_desc_0004=Смотри, да, мы все согласны с тем что это была настоящая трагедия, то что случилось на Гундо, и мне жаль, что столько людей погибло, но это не значит, что мне теперь не нужно получать мой груз, верно? И если Covalex не желает, или не может это сделать, то у меня есть все права забрать своё своими силами. Звучит справедливо. ~mission(Reference)Если заинтересовало, то мне нужно привезти груз в ~mission(Destination). ~mission(Timed)\n\nУдачи,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через covalex Station Gundo, которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) -covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к covalex Station Gundo и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через станцию Covalex "Гундо", которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) +covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к станции Covalex "Гундо" и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) covalexrand_desc_0007=Пакет с моим заказом застрял в транзите из-за инцидента случившегося на Гундо. Я хорошо за него заплатил, а мои вещи там просто пылятся. Как по мне, если Covalex не собирается ничего делать по этому поводу, я мог бы заплатить кому-то за поиски груза и доставку ко мне в ~mission(Destination). ~mission(Reference)~mission(Timed) -covalexrand_desc_0008=Я с ума схожу. Covalex продолжат вешать мне лапшу на уши, что они уже доставили мой груз, но я его не получал. Последняя запись отслеживания маршрута остановилась на транзитном центре Гундо, поэтому мне кажется, они что-то перепутали в результате этого большого инцидента на станции. ~mission(Reference)Если ты сможешь туда слетать и проверить, то я бы поставил что угодно на то, что груз всё ещё там. ~mission(Timed)Если он там, то я заплачу тебе за доставку до ~mission(Destination). +covalexrand_desc_0008=I am going crazy. Covalex keeps telling me that they delivered my package, but I didn't get it. The last routing information I have places it at their Gundo center, so I'm thinking that it got misplaced when they had the big accident there. ~mission(Item) If you could go check it out, I bet you anything that it's just sitting there. ~mission(Reference)If it is there, I'll pay to have you bring it to ~mission(Destination). covalexrand_from=~mission(Owner) -covalexrand_obj_long_01=Следуйте к covalex Station Gundo +covalexrand_obj_long_01=Следуйте к станции Covalex "Гундо" covalexrand_obj_long_02=Найдите и заберите груз covalexrand_obj_long_03=Доставьте груз в ~mission(Destination). covalexrand_obj_short_01=Выдвигайтесь к Covalex @@ -39926,14 +42642,14 @@ covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone covalexspec_contractor_0005=Sam Besser covalexspec_contractor_0006=Baylor Ward covalexspec_desc=~mission(Description) -covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на covalex Station Gundo. Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня +covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на станции Covalex "Гундо". Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня covalexspec_description_0002=Мой брат был одним из погибших, когда взорвалась та станция Covalex рядом с Crusader. Что ещё хуже, он кое-что у меня одолжил, когда всё случилось. Теперь какой-то мудак пытается меня убедить, что мне нужно ждать, чтобы получить назад свои вещи. Ну да, конечно. Сначала вы убиваете моего брата, а теперь хотите, чтобы я был терпелив? Ну и нервы у этих корпоративных jillos. Забудь об этом. Вместо этого я подумываю, что мог бы нанять кого-то, кто отправился бы к Гундо, забрал бы мои вещи, и отвез из в мне – ~mission(Destination). В смысле, а чего они вообще сделают? Это то, чего хотел бы мой брат. Груз будет помечен номером 156.\n\nЭд covalexspec_description_0003=Привет,\n\nЭто как-то неприлично говорить об этом, но оказывается, что один из тех, кто погиб во время катастрофы на станции Covalex, Кайоми Сантос, оставил мне что-то в своём завещании. Я удивился услышав об этом, но похоже я теперь гордый обладатель всего, что находится в ящике #173. В Covalex мне сказали, что я смогу всё получить, когда станцию снова откроют, но... вот и странная часть... я сильно нуждаюсь в этих вещах сейчас. В обычной ситуации я бы просто подождал, но я пытаюсь начать своё собственное дело (я делаю тортики в форме домашних миров для разных людей) и деньги от продажи этих вещей были бы очень кстати. У меня есть немного накоплений, которые я хочу использовать, чтобы заплатить кому-то за доставку с Гундо на ~mission(Destination). Я знаю, что всё это немного необычно, но если был бы другой путь, то я бы не спрашивал.\n\nСпасибо за помощь,\nТрейс -covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на covalex Station Gundo, и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне +covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на станции Covalex "Гундо", и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне covalexspec_description_0005=Они сказали, что я могу найти кого-нибудь, чтобы отправиться для меня к Гундо и забрать ящик, принадлежавший моей жене. Если узнаешь название, то это та станция, где произошел тот большой инцидент. Моя жена работала на Covalex, и я знаю, что не сделает утрату легче, но я действительно хочу получить вещи Клаудии назад. Я думаю о том, как её коллекция фото или ожерелье, которое я ей подарил, просто валяются там на холодной, мёртвой станции в ящике под номером 249, это просто не правильно. Она заслуживает лучшего. Так что на счёт этого? Хочет отправиться к Гундо и привезти ящик с её вещами обратно ко мне в ~mission(Destination)? -covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к covalex Station Gundo, рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард +covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к станции Covalex "Гундо", рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард covalexspec_from=~mission(Contractor) -covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на covalex Station Gundo. +covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на станции Covalex "Гундо". covalexspec_obj_long_02=Доставьте личные вещи в ~mission(Destination). covalexspec_obj_short_01=Найдите личные вещи covalexspec_obj_short_02=Доставьте личные вещи @@ -39982,7 +42698,7 @@ criminal_database_Title=Имперская криминальная база д criminal_database_accessrecords=Доступ к записям criminal_database_crime=Временное нарушение criminal_database_expungment=Причина снятия обвинения -criminal_database_filesadjusted=Обновление КримСтат... +criminal_database_filesadjusted=Обновление CrimeStat... criminal_database_infraction_date_001=Получено criminal_database_infraction_jurisdiction=Юрисдикция criminal_database_infraction_name_001=Обвинение @@ -40034,6 +42750,8 @@ crus_scavhunt_from=Incredifun Adventures crus_scavhunt_obj_long_01=Разгадайте все десять подсказок "Поиска предметов" и посетите соотвествующие указатели Исторического Сообщества Crusader до истечения времени. crus_scavhunt_obj_short_01=Подсказка "Поиска предметов" разгадана crus_scavhunt_title=Игра "Поиск предметов"на лунах Crusader +crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Reports indicate that our security staff at ~mission(location|address) have been wiped out by a group of Nine Tails, who are attempting to steal confidential materials that were recently delivered to the facility. Crusader Security needs an experienced contractor to expel the hostiles and secure these confidential materials. \n\nBased on the initial reports, we strongly recommend that you come well-equipped and consider bringing back-up. For security purposes, the confidential materials were transported there as part of a consignment with other boxes and locked in an automated vault. The retrieval codes to access the consignments are stored on datapads held by high-ranking security staff. Once found, use the appropriate codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nWhen you have all the boxes, deliver them to ~mission(dropoff1|address) to receive payment.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Support Security Forces and Secure Consignment crusader_UGF_defend_E_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения местной банды и мы хотим нанять частного подрядчика, который бы собрал группу охранения чтобы разобраться с любыми нападениями.\n\nЗа плечами этой банды есть кое какие дела, но они всё ещё довольно неопытные. Я думаю для вас и вашей группы это будет довольно просто.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_UGF_defend_E_title_001=Защита объекта от нападения противника crusader_UGF_defend_S_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения криминального синдиката. Нам срочно требуется нанять подрядчика, который бы собрал группу охраны высшего класса чтобы справиться с серьёзной угрозой.\n\nВам понадобятся лучшие люди которых вы сможете найти если вы хотите получить шанс выбраться от туда успешно.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40115,6 +42833,14 @@ crusader_hackprevent_desc_002=Сеть передачи данных у ~mission crusader_hackprevent_desc_003=Итак, дела плохи. От узла сети передачи данных около ~mission(Location|Address) только что пришёл старый добрый сигнал о помощи благодаря каким то хакерам которые пытаются получить доступ к закрытому терминалу.\n\nВы потребуетесь нам чтобы отправиться туда и положить конец попытке взлома до того как они смогут получить полный доступ в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_desc_004=Crusader Security нуждается в ком то кто не новичок в компьютерах чтобы немедленно отправиться к ~mission(Location|Address) для предотвращения попытки проникновения в сеть передачи данных.\n\nДоберитесь туда вовремя и я надеюсь нам удастся остановить любые ужасные нелегальные действия которые эти негодяи планируют совершить после проникновения в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_title_001=Защита информационной сети +crusader_platform_EliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there. \n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repel Raid on Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes a prominent gang enforcer. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go to ~mission(Location|Name) to stop the threat and apprehend the enforcer leading it.\n\nOnce on site, you will need to deplete the Nine Tails forces until you are able to draw out ~mission(TargetName).\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounty (?RT) +crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted multiple buildings on ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there.\n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repel Multiple Raids on Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes several prominent gang enforcers. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go and apprehend those leading it.\n\nAt each attack site, you will need to deplete the Nine Tails forces there until you are able to draw out the enforcer in charge.\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounties (?RT) crusader_recover_Danger_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder crusader_recover_Danger_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder crusader_recover_Danger_Intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder @@ -40136,6 +42862,11 @@ crusader_recoverspace_desc_0002=Crusader Security нуждается в опер crusader_recoverspace_desc_0003=Отличные новости. До нас дошла информация про украденный ~mission(Item) который считался пропавшим навсегда. Невероятная удача, верно?\n\nКрусэйдер Секьюрити расчитывает что если мы будет действовать быстро то сможем вернуть украденное. Данный похищенный груз находится на борту корабля принадлежащего ~mission(TargetName). Уверен что применив некоторое "давление" вы сможете забрать ~mission(Item) назад и доставить его в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_desc_0004=Мы смогли отследить похищенный товар – хотелось чтобы подобное происходило чаще – ~mission(Item)! И теперь у нас есть шанс вернуть собственность хорошим людям, которые её и утратили.\n\nВыяснилось тип по имени ~mission(TargetName) прямо сейчас перевозит ~mission(Item) на борту своего корабля. Требуется опытный оперативник, который смог бы выследить этот корабль и вернуть собственность обратно в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_title_0001=Возврат краденного +crusader_retakelocation_desc_001=Crusader Security has received reports that an outlaw known as ~mission(TargetName) has been spotted at ~mission(Location|Address). It is unclear exactly how many additional hostiles are part of this incursion, but we need operatives on site immediately to root out any intruders and retake ~mission(location).\n\nYou may face armed resistance, so prepare accordingly and head to ~mission(location) as soon as you can, with whatever forces are at your disposal. We are contracting numerous operatives to this location so make sure to exercise trigger discipline to avoid friendly fire incidents.\n\nThe situation is changing as we speak so we’re not sure how large a force you’ll be facing when you arrive, but you will receive a combat bonus for each target neutralized.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_retakelocation_desc_002=We received word that ~mission(location) are currently dealing with an unknown number of trespassers on the premises, including an outlaw known as ~mission(TargetName). There’s a high chance that this group is armed and dangerous, so we need any available operatives to head there immediately and take care of them.\n\nWe’re paying a bonus for each target neutralized, but check your fire, we’ve contracted other operatives who may also be on site to assist. \n\nAs soon as you’re ready, head to ~mission(location|Address) on the double.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_retakelocation_kareah_desc_001=Security Post Kareah is under attack by an unknown number of assailants. \n\nCrusader is seeking contractors to quickly travel to the station and eliminate all trespassers in the vicinity before our security forces are overwhelmed. \n\nWe’re not sure whether the attackers are targeting the contraband in our evidence lockup or our CrimeStat database, but whatever they’re after, they need to be dealt with. You will receive a combat bonus for each target neutralized. \n\nBy accepting this contract, you agree to abide by all Crusader Security protocols: If you harm any guards or other authorized contractors while on the station, your contract will be terminated and you will be marked as a target. \n\nTime is of the essence, but make sure you’re well equipped to handle the hostiles before responding. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENT: Retake Security Post Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Retake ~mission(location) crusader_sectorsweep_desc_001=Группировка ~mission(Client) агрессивно действовала в месте под названием ~mission(Location|Address), и, после их очередного нападения, руководство одобрило нам привлечение дополнительных исполнителей для зачистки сектора от всех встречных враждебных целей.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_002=Список инцидентов в месте под названием ~mission(Location|Address) постоянно растёт, с тех пор, как группировка ~mission(Client) усилила свои враждебные действия в этом секторе.\n\nС целью прекратить эту печальную тенденцию Crusader ищет наёмников для начала немедленного противодействия в самые сжатые сроки. Надеюсь нам удастся устранить все угрозы до того, как будут потеряны очередные жизни.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader ищет наёмников для устранения враждебной группировки, которая совершает нападения на корабли, пролетающие по территории, где расположен ~mission(Location|Address).\n\nПервоначальные разведданные отмечают, что группа состоит из членов банды ~mission(Client). Так что это не первый раз, когда у нас с ними возникают проблемы. Было бы хорошо, чтобы их наконец вычистили из этого сектора.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40147,8 +42878,8 @@ crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Наёмные силы для воз crusader_timed_001=Обратите внимание, для завершения работы установлен крайний срок. crusader_timed_002=Не забывайте о сроках, все нужно закончить вовремя. crusader_timed_003=Здесь есть крайний срок, постарайся выполнить работу раньше, хорошо? -debug_debug=Отладка -debug_inProgress=В процессе +debug_debug,P = Debug +debug_inProgress,P = In Progress defend_UGF_obj_HUD_02=Текущая волна: %ls defend_UGF_obj_HUD_03=Время до следующей волны: %ls defend_UGF_obj_HUD_04=Осталось противников в волне: %ls @@ -40156,9 +42887,17 @@ defend_UGF_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address). defend_UGF_obj_long_02=Защитите объект от волн противника (~mission(DefendWaveNumber)). defend_UGF_obj_short_01=Направляйтесь к ~mission(Location|Address) defend_UGF_obj_short_02=Защищайте объект +delivery_DropoffType_Upload,P = Upload +delivery_DropoffType_generic,P = Drop Off delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) +delivery_PickupType,P = ~Mission(MissionPickupType|PickupType) +delivery_PickupType_Corpse,P = Corpse +delivery_PickupType_generic,P = Pick Up delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) delivery_destination=~mission(Destination|address) +delivery_dropoff_UploadObjective_long=Upload ~mission(ObjectiveSetup) at ~mission(Location|address). +delivery_dropoff_UploadObjective_short=Upload ~mission(ObjectiveSetup) At ~mission(Location) +delivery_dropoff_Uploadmarker=Upload ~mission(ObjectiveSetup) delivery_dropoff_long=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination|address). delivery_dropoff_objectivedisplay=Доставьте груз, ~mission(ObjectiveSetup), в место под названием ~mission(Destination). delivery_dropoff_short=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination) @@ -40176,15 +42915,15 @@ delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=Доставьте ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Забрать delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_short_01=Заберите ~mission(Item) -delivery_generic_timed_display_bronze=Рейтинг доставки: Бронза %ls -delivery_generic_timed_display_gold=Рейтинг доставки: Золото %ls -delivery_generic_timed_display_silver=Рейтинг доставки: Серебро %ls +delivery_generic_timed_display_bronze,P = Delivery Rank: Bronze %ls +delivery_generic_timed_display_gold,P = Delivery Rank: Gold %ls +delivery_generic_timed_display_silver,P = Delivery Rank: Silver %ls delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) delivery_location=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) delivery_marker_dropoff=Доставить: ~mission(ObjectiveSetup) -delivery_marker_pickup=Заберите груз +delivery_marker_pickup=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) delivery_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location), чтобы забрать груз. delivery_obj_long_02=Заберите груз @@ -40196,6 +42935,7 @@ delivery_obj_short_01=Отправляйтесь к месту погрузки delivery_obj_short_02=Заберите груз delivery_obj_short_03=Доставьте груз delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_counterHUD=Deliveries Completed: %ls delivery_pickup_long=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location|address). delivery_pickup_objectivedisplay=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) на ~mission(Location) delivery_pickup_short=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location) @@ -40240,7 +42980,7 @@ deployprobe_danger_0002=Доподлинно известно, что облас deployprobe_danger_0003=Для полной открытости, некоторые из наших прошлых подрядчиков сталкивались с преступниками и во время подобных операций, но нет причин ожидать подобных трудностей. deployprobe_danger_0004=Местная служба безопасности сообщила нам, что в окрестностях действуют преступники. Пожалуйста, будьте осторожны. deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) -deployprobe_desc_0001=Заказчику, «~mission(Contractor)», требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0001=Заказчику, "~mission(Contractor)", требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0002=Для дальнейшего понимания системы ~mission(Contractor) требуются данные об объекте, и мы надеемся разместить ~mission(Item) для помощи в сборе информации. После того, как получите ~mission(Item) в ~mission(Location), вся ответственность за транспортировку к ~mission(Destination|Address) и активацию ложится на вас. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0003=В месте под названием ~mission(Location) вас ожидает ~mission(Item). Далее вам предстоит путь в ~mission(Destination|Address), туда вы перевезёте и там же разместите ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) Все подрядчики, заинтересовавшиеся контрактом, должны сообщить об этом в ~mission(Contractor) при первой же возможности. deployprobe_desc_0004=Не так давно, наши сенсоры дальнего действия зафиксировали странные сигналы рядом с ~mission(Destination|Address). Чтобы более эффективно изучить их, ~mission(Contractor) ищет подрядчика для размещения ~mission(Item) в этой области. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) @@ -40265,6 +43005,9 @@ deployprobe_title_0001=Помощь в исследовании deployprobe_title_0002=Развёртывание Зонда deployprobe_title_0003=Помощь в исследовательском сканировании deployprobe_title_0004=Подберите и разместите зонд +destoryitems_item_01=Narcotics +destoryitems_item_02=Explosives +destroyItems_BombingRunItem=Liquid Gas Storage destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) destroyblade_marker_01=~mission(Item) @@ -40348,7 +43091,7 @@ destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobeillegal_title_0001=Звук тишины destroyprobeillegal_title_0002=Бокорезы destroyprobeillegal_title_0003=Подглядывающие -destroyprobeillegal_title_0004=Глухой и тупой +destroyprobeillegal_title_0004=Peace & Quiet destroyprobeillegal_title_0005=Погружение в тьму destroyprobelegal_danger_0001=Высоки шансы присутствия ответственного за преступление, будьте осторожны. destroyprobelegal_danger_0002=Согласно разведданным преступники преследуют всех? кто осмеливается посягать на их собственность, так что будьте наготове. @@ -40399,23 +43142,25 @@ destroyprobelegal_title_0004=Найти и уничтожить destroyprobelegal_title_0005=Угроза местной безопасности destroyprove_illegal_UI_Locate=Обнаружьте скиммеры: %ls destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) +destroystash_desc_Pyro,P = Destroy stash destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) -destroystash_obj_long_01=Уничтожьте все нелегальные наркотики в схроне - ~mission(Location|Address). -destroystash_obj_marker_01=Наркота -destroystash_obj_short_01=Уничтожить наркотики -destroystash_remaining_objective=Осталось наркоты: %ls -destroystash_subobj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address) и найдите схрон наркотиков. -destroystash_subobj_marker_01=Схрон +destroystash_obj_long_01=Destroy entirety of the ~mission(ItemsToDestroy) stashed at ~mission(Location|Address). +destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_obj_short_01=Destroy ~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_remaining_objective=Remaining ~mission(ItemsToDestroy): %ls +destroystash_subobj_long_01=Travel to ~mission(Location|Address) and locate ~mission(ItemsToDestroy) stash. +destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) Location destroystash_subobj_short_01=Выдвигайтесь к схрону destroystash_subobj_short_01a=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) +destroystash_title_Pyro,P = Destroy drugs dfm_RaceNewBestLap=Новый лучший круг dfm_ac_ctc_EnemyBase=База врага dfm_ac_ctc_EnemyCore=Вражеское ядро dfm_ac_ctc_HomeBase=Наша база dfm_ac_ctc_HomeCore=Наше ядро dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Когда надавишь на [~action(player|xi_movey)] в выбранном направлении. -dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)]  capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] +dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] �capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world�[~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Авто вход в битву через %i %s dfm_ac_ui_BusyButton=НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_BusyTooltip=ГОТОВ @@ -40471,7 +43216,6 @@ dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=ВЫГНАТЬ ИГРОКА dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=СМЕНИТЬ КОМАНДУ dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader -dfm_ac_ui_MapDescDogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar1=Изучите, как выполнить полностью ручной вертикальный взлет в ангаре, самый сложный тип. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar2=Изучите, как выполнять некоторые основные манёвры. @@ -40486,7 +43230,6 @@ dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway2=Горнило – это опасная т dfm_ac_ui_MapNameBrokenMoon=Осколки Луны dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader dfm_ac_ui_MapNameDeffordLink=Связь Деффорда -dfm_ac_ui_MapNameDogfightTest=Испытание в бою на истребителе dfm_ac_ui_MapNameDyingStar=Затухающая Звезда dfm_ac_ui_MapNameDyingStar0=Передвижение персонажа dfm_ac_ui_MapNameDyingStar1=Взлёт @@ -40495,10 +43238,10 @@ dfm_ac_ui_MapNameDyingStar3=Азы боя dfm_ac_ui_MapNameDyingStar4=Приземление dfm_ac_ui_MapNameDyingStar5=Продвинутые манёвры dfm_ac_ui_MapNameDyingStar6=Продвинутый бой -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек «Новый Горизонт» -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек «Новый Горизонт») +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек "Новый Горизонт" +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек "Новый Горизонт") dfm_ac_ui_MapNameOldVanderval=Трасса Старый Вандерваль dfm_ac_ui_MapNameRikkordMemorial=Трасса Памяти Риккорду dfm_ac_ui_MatchId_param=: ID МАТЧА %S @@ -40523,13 +43266,12 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Conquest= dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=Сочетая скорость и бой, в блиц-гонках есть горячие зоны, которые активируют ваше оружие для мимолетных, но яростных сражений. Победители первыми пересекают финишную черту. Чемпионы-единственные, кто пересекает финишную черту. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_IterativeTesting_MP=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды НоваРайдер и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Race=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival_Coop=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Сражайтесь за контроль над несколькими точками до истечения времени. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Practice=Тренировка @@ -40539,22 +43281,19 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Захват ядра dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Conquest=Завоевание dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Блиц гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_FreeFlight=Свободный полёт -dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_IterativeTesting=Итеративное тестирование dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Рой пиратов dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Race=Классическая гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_SquadronBattle=Битва Эскадрилий dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival_Coop=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Tutorial=Основы пилотирования -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Conquest=Последний рубеж -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Rush=Театры войны -dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control=Последний рубеж +dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control,P = Control dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Ликвидация dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Practice=Ознакомьтесь с макетами карт, практикуйте манёвры и оттачивайте свои боевые навыки в этом упражнении с боевыми стрельбами. dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_TeamDeathmatch=Командная Ликвидация dfm_ac_ui_MurrayCup=Кубок Мюррея dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Описание Кубка Мюррея -dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite=Пригласить отряд +dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P = Squad Invite dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=Приглашение от %S dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S пригласил Вас в игру. Нажмите ~action(ui_notification|ui_notification_accept), чтобы присоединиться, или ~action(ui_notification|ui_notification_decline) для отказа. dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup=уже находится в игре @@ -40578,7 +43317,10 @@ dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=Я ГОТОВ dfm_ac_ui_ReadyTooltip=Ты НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Вид с кабины включен dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Урон по своим включен -dfm_ac_ui_RulesLapCount=Количество кругов +dfm_ac_ui_RulesLapCount=Lap Count: +dfm_ac_ui_RulesLapTime=Lap Time: +dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Lap: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P = Lives Left: dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Максимальное количество игроков dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Стартовый запрос dfm_ac_ui_RulesTargetScore=Счёт победы @@ -40612,7 +43354,7 @@ dfm_ac_ui_ToolTipNextGameMode=Следующий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipNextMap=Следующая карта dfm_ac_ui_ToolTipPrevGameMode=Предыдущий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipPrevMap=Предыдущая карта -dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=ОСНОВЫ ПИЛОТИРОВАНИЯ dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Время на матч в минутах dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Длительность матча @@ -40796,13 +43538,13 @@ dfm_ui_Info=Информация dfm_ui_Interaction=Когда вы находитесь вблизи и смотрите на объект, с которым возможно взаимодействие, то на экране появится подсказка.\nЧтобы взаимодействовать с объектом нажмите [~action(player|use)], когда на экране находится подсказка. dfm_ui_Interaction_Title=Взаимодействие dfm_ui_ItemFieldDivider=/ -dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=x%d +dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=�x%d dfm_ui_KillAssist=Помощь в убийстве dfm_ui_KilledCoreCarrier=Убийство носителя dfm_ui_KillingSpreeAward=Награда за серию убийств dfm_ui_KillingSpreeKill=Серия убийств dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Серийный убийца -dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ КРИМСТАТ +dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ CrimeStat dfm_ui_Label_KilledBy=ПОГИБ ОТ: dfm_ui_Label_RespawnPenalty=ШТРАФ ЗА ВОССТАНОВЛЕНИЕ dfm_ui_Label_Ship=КОРАБЛЬ: @@ -40866,15 +43608,15 @@ dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Pirate Raider Captain dfm_ui_PirateSabre=NovaRider Sabre dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguard dfm_ui_PlanetProximityWarning=ВНИМАНИЕ: Приближение к зоне притяжения планеты! -dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=самоубивается! +dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=�committed suicide! dfm_ui_PlayerUnknown=Неизвестный dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Пользователи бездействуют. Окончание игры через... +dfm_ui_PortsUnlocked=Ship Ports Unlocked dfm_ui_PowerPane=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). Чтобы сбросить настройки треугольника нужно удерживать [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)].\nЭта панель доступна нажатием на клавишу [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)]. dfm_ui_PowerPane_Pad=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). dfm_ui_PowerPane_Title=Панель питания dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Нажмите X для удаленного самоуничтожения -dfm_ui_Press_X_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. dfm_ui_Press_x_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Несчастный случай dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Помощь захвата @@ -40884,7 +43626,6 @@ dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Терминал захвачен dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Крэш Робертс dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Спровоцированное катапультирование dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Спровоцированная ошибка -dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Haemorrhage=Кровотечение dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Убил dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Подобрал вражеское ядро dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Убийство ранением @@ -40973,7 +43714,6 @@ dfm_ui_Sprint=Когда вы на ногах тогда должны удерж dfm_ui_Sprint_Title=Бег dfm_ui_SquadronRevengeKill=Месть за союзника dfm_ui_StateGameStartsIn=Матч начнётся через... -dfm_ui_StatePlayersNotReady=Пользователи не готовы dfm_ui_StateRaceEndingIn=Гонка окончится через... dfm_ui_StateSkipIntro=Нажмите X, чтобы пропустить вступление. dfm_ui_StateTooFewPlayers=Недостаточно игроков @@ -41003,7 +43743,7 @@ dfm_ui_Throttle_Title=Тяга dfm_ui_TimeRemainingInMatch=ОСТАЛОСЬ ВРЕМЕНИ МАТЧА dfm_ui_TimeToCruiseMax=Время к крейсерской макс.: dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=Восстановление через %iс. -dfm_ui_TookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! +dfm_ui_TookTheEasyWay=�took the easy way out! dfm_ui_Trader=Торговец dfm_ui_TutorialBoss=Танк dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] чтобы продолжить @@ -41049,8 +43789,8 @@ dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ВНИМАНИЕ: Низкая мощность с dfm_ui_WarningMissilesSCM=ВНИМАНИЕ: Ракеты недоступны выше режима КБМ dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор отключён dfm_ui_WarningOfflineShields=ВНИМАНИЕ: Щиты отключены -dfm_ui_WarningOfflineThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом отключены -dfm_ui_WarningOfflineWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение отключено +dfm_ui_WarningOfflineThrusters=WARNING: Flight Systems Offline� +dfm_ui_WarningOfflineWeapons=WARNING: Weapons Offline� dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=ВНИМАНИЕ: Система перегрета dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Перегрев реактора dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=ВНИМАНИЕ: Квантовый двигатель перегрет @@ -41062,13 +43802,13 @@ dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор перег dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=ВНИМАНИЕ: Квант двигатель перегревается dfm_ui_WarningOverheatingShields=ВНИМАНИЕ: Щиты перегреваются dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом перегреваются -dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение перегревается -dfm_ui_WarningSmoke=ВНИМАНИЕ: Замечено задымление -dfm_ui_WarningSmoke_Item=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S -dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S в %S -dfm_ui_WarningSmoke_Room=ВНИМАНИЕ: Задымление в %S +dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=WARNING: Weapons�Overheating +dfm_ui_WarningSmoke,P = WARNING: Smoke Detected +dfm_ui_WarningSmoke_Item,P = WARNING: Smoke Detected from %S +dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P = WARNING: Smoke Detected from %S in %S +dfm_ui_WarningSmoke_Room,P = WARNING: Smoke Detected in %S dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=ВНИМАНИЕ: Неверная контрольная точка. -dfm_ui_Wave=ВОЛНА +dfm_ui_Wave=WAVE: dfm_ui_Wave_param_Incoming=%d волна на подходе... dfm_ui_WeaponsPane=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы.\nДоступ к этой панели можно получить, нажав [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)]. dfm_ui_WeaponsPane_Pad=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы. @@ -41089,13 +43829,16 @@ dfm_ui_ifcsCruise=Крейсерский dfm_ui_ifcsPrecision=Точный dfm_ui_ifcsQuantum=Квантовый dfm_ui_ifcsSCM=КБМ -dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f км +dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f� km dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%.*fкм dfm_ui_param_FracMetre=%.*f м dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%.*fм +dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P = >%dkm dfm_ui_param_Kilometres=%s км dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%sкм dfm_ui_param_Metre=%i м +dfm_ui_param_Metres=%s m +dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm dfm_ui_param_Mps=%0.0f м/с dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f км dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=%S нужно последнее убийство для победы! @@ -41126,14 +43869,14 @@ distraction_desc_0002=Мечтал ли ты когда-нибудь о том, distraction_desc_0003=Заказчик, ~mission(Client), хорошо заплатит тому, кто сможет организовать для него хороший отвлекающий манёвр. И, так как я не особо представляю как заманить в сектор флот Вандуул, то выбор остановился на головорезе, вроде тебя. Лети в место под названием ~mission(Location) и покажи им, что такое ад на земле. ~mission(Wanted)\n\nПредставляешь ли ты себе, что некоторые люди зарабатывают на жизнь скучной работой в офисах? distraction_desc_0004=Привет. Слышал ли ты об облаве на всю систему Ellis в погоне за маньяком, которая проходила не так давно? Advocacy бегали кругами целыми днями в попытке его достать. Что натолкнуло меня на мысль. Заказчик, ~mission(Client), в скором времени собирается на большое дело, и я подумал, почему бы не организовать что-то похожее у нас? Собрать все корабли СБ для погони за целью, оставив их слепыми к происходящим событиям. Это облегчит дельце заказчика в миллиард раз.\n\nИ вот как мы это сделаем. Ты отправишься в место под названием ~mission(Location) и учинишь массовый хаос и разрушения. Они и так подобные места довольно часто патрулируют, так что компания у тебя появится в мгновение ока. ~mission(Wanted)Честно говоря я начинаю подозревать, не был ли весь переполох в Ellis тоже каким-то отвлечением. distraction_from=~mission(Contractor) -distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. distraction_obj_marker_02=~mission(Location) distraction_obj_marker_03=Отвлеките -distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) distraction_obj_short_03=Создайте шумиху distraction_title=~mission(Title) @@ -41142,9 +43885,9 @@ distraction_title_0002=Бешенная беготня distraction_title_0003=Управляемый хаос distraction_title_0004=Приманка для копов distraction_wanted_0001=И сразу поясню. Всё это сработает только в одном случае – если у тебя будет криминальная статистика 5 уровня на всём протяжении дела. Если будет ниже, то не получится привлечь необходимого нам внимания копов. -distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел КримСтат 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. -distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить КримСтат 5, чтобы создать нужный мне хаос. -distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 КримСтат всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. +distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел CrimeStat 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. +distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить CrimeStat 5, чтобы создать нужный мне хаос. +distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 CrimeStat всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. distractionkill_amountreq_001=Восемь distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) distractionkill_desc_0001=Слышал ты теперь играешь по крупному, имея КС 5. В обычной ситуации я советовал бы тебе залечь на дно, пока ищейки не потеряют след, но так уж получилось, что у меня на тебя есть другие планы.\n\nЯ работал над кое-чем большим и всё готово для шоу, но, чтобы всё удалось, мне нужен кто-то, кто устроит ещё больший переполох. И тут появляешься ты.\n\nПо моим прикидкам, если ты убьешь ~mission(KillCount) Флотских ворчунов, то взор каждого последнего вояки будет устремлен на то, чтобы приземлить тебя на жопу.\n\nИ более низкоранговые СБ не подойдут. Нужно, чтобы это был именно Флот, тогда всё пройдет гладко. Впрочем, всё в порядке – любые СБ, как только услышат про КС 5, то сразу же вызовут Флот для разборок с тобой.\n\nИ тебе нужно справиться побыстрее, чтобы всё сработало верно. Откроешь огонь по первому, и часики сразу начнут тикать.\n\nСправишься с этим? @@ -41217,6 +43960,18 @@ dusters_claimsweep_title_001=Разорение владений dusters_claimsweep_title_002=Руда или ничего dusters_claimsweep_title_003=Что упало, то пропало dusters_from=Dusters +ea_popup_DoNotShowAgain=Do not show again. +ea_popup_body_ModeDisclaimer=This is an 'Experimental Mode' where new features, mechanics, and modified existing game modes are tested. The purpose of this mode is to provide regular rotating content to Arena Commander and collect feedback to improve and adjust gameplay ahead of its release to the Persistent Universe. +ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=This game mode is a special limited test used to collect feedback on several new features being developed for Star Citizen's flight model. It is not representative of the current Persistent Universe or intended final version of the game. You can view full details on the Spectrum link below.\n \nNew Features:\nMaster Modes - a new flight system which introduces two modes for combat and navigation: SCM & NAV.\nGunnery v2 - a collection of gunnery and targeting changes such as weapon tuning, gimbal mode effects, auto-targeting functionality, new UI, and the removal of gimbal size limitations.\nTargeting v2 – new holographic UI and bindings including the addition of auto-targeting.\n \nFor this test you will be piloting a specially outfitted Gladius with 2 x S3 Gimbaled Laser Repeaters and a S3 Ballistic Gatling. This Gladius’ loadout cannot be altered and has been tuned specifically for Master Modes with increased agility, boost and shield regen adjustments as well as the shield profile being changed to Front/Back. \n \nDefault Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) to change Master Modes, ~action(spaceship_targeting|v_auto_targeting_enable_short) to enable Auto-Targeting\n +ea_popup_body_Reconnect=Attempt to Reconnect to Lobby?\n%s - %s +ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=I Understand +ea_popup_confirm_Reconnect=Yes +ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Provide Feedback +ea_popup_decline_Reconnect=No +ea_popup_title_ModeDisclaimer=Game Mode Disclaimer +ea_popup_title_Reconnect=Reconnect? +ea_ui_BalancingTeams=Balancing Teams +ea_ui_ByOriginalSystems=By Original Systems ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d м @@ -41228,10 +43983,16 @@ ea_ui_GameStartsIn=Игра начнётся через %d ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. ea_ui_Overtime=ДОП. ВРЕМЯ ea_ui_PressKEYWhenReady=Нажмите [~action(default|ready)], когда будете готовы. -ea_ui_SearchingForMatch=Поиск игры... +ea_ui_Round=Round: +ea_ui_RulesLapCount=Lap Count: +ea_ui_RulesLapTime=Lap Time: +ea_ui_RulesLapsLeft=Lap: +ea_ui_RulesLivesLeft=Lives Left: +ea_ui_StatePlayersNotReady=%d Players not ready\n Force start in %d ea_ui_StateWaitingForPlayers=Ожидающие игроки: %d ea_ui_Status_AreaContested=ОСПАРИВАЕТСЯ ea_ui_SymbolPercentage=% +ea_ui_Wave=WAVE: ea_ui_Wave1=Волна 1 ea_ui_Wave10=Волна 10 ea_ui_Wave11=Волна 11 @@ -41248,27 +44009,114 @@ ea_ui_Wave7=Волна 7 ea_ui_Wave8=Волна 8 ea_ui_Wave9=Волна 9 ea_ui_ai_RequestControl=Запросить управление +ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "The Lion" +ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "The Protector" +ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "The Shadow" +ea_ui_character_ueepilot_Nova=SuperNova +ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "The Mindless" +ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "The Wise" +ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "The Boss" +ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Ms. Lady Tasha ea_ui_cm_Attention=ОБЪЯВЛЕНИЕ ea_ui_cm_UnlockedSpawn=МЕСТО ПОЯВЛЕНИЯ РАЗБЛОКИРОВАНО ea_ui_cm_UnlockingSpawn=РАЗБЛОКИРОВАТЬ ТОЧКУ ПОЯВЛЕНИЯ -ea_ui_deathinfo_BleedOut=Умирает от потери крови +ea_ui_deathinfo_BleedOut=Blood Loss ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Нарушение границы ea_ui_deathinfo_Crash=Столкновение ea_ui_deathinfo_DamageDealt=Нанесено урона ea_ui_deathinfo_DamageReceived=Получено урона -ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Смерть из-за опасности окружающей среды +ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Environmental Hazard ea_ui_deathinfo_Hazard=Опасность +ea_ui_deathinfo_Header=Death Recap +ea_ui_deathinfo_KilledBy=Killed by +ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) ea_ui_deathinfo_Melee=Убийство холодным оружием ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Самоуничтожение ea_ui_deathinfo_Suicide=Самоубийство ea_ui_deathinfo_Takedown=Ликвидация ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Неизвестная техника +ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehicle +ea_ui_deathinfo_Weapon=Weapon +ea_ui_difficulty_Easy=Corporal +ea_ui_difficulty_Hard=Captain General +ea_ui_difficulty_Normal=Lieutenant (Default) +ea_ui_difficulty_VeryEasy=Trooper +ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum ea_ui_faction_A=Команда А ea_ui_faction_B=Команда Б ea_ui_faction_Outlaws=Преступники ea_ui_faction_Supreme=Превосходство ea_ui_faction_UEE_Advocacy=Advocacy ОЗИ ea_ui_faction_UEE_Marines=Десант ОЗИ +ea_ui_frontend_AnyMap=Any Map +ea_ui_frontend_AnyMapDesc=Prepare to enter any map available for this mode! +ea_ui_frontend_AnyTeam=Any Team +ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=You'll be placed in any of the available teams. +ea_ui_frontend_ButtonDescription=Compete or relax in risk-free single or multiplayer game modes from the safety of your SimPod. +ea_ui_frontend_ButtonTitle=Arena Commander +ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Developer Only Map, which may not be ready for testing. Will be ignored by 'Any Map' selection. +ea_ui_frontend_Experimental=Experimental (Limited Time) +ea_ui_frontend_FPSLoadout=FPS Loadout +ea_ui_frontend_Featured=Featured +ea_ui_frontend_GameMode=Game Mode +ea_ui_frontend_GameType=Game Type +ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Invite All to Lobby +ea_ui_frontend_InviteToLobby=Invite to Lobby +ea_ui_frontend_Map=Map +ea_ui_frontend_MatchCreation=Lobby Creation +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Private Match Settings +ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d +ea_ui_frontend_ScoreLimit=Score Limit +ea_ui_frontend_Team=Team +ea_ui_frontend_TimeLimit=Time Limit +ea_ui_frontend_WaitingForServices=Waiting for Services +ea_ui_frontend_currentselection=Current Selection: +ea_ui_frontend_customsettings=Custom Settings +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=Failed to cancel match. +ea_ui_frontend_error_CreateLobby=Failed to create lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_FindMatch=Failed to find match. Please try again. +ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=Failed to get lobby data. Services may be down, please restart client. +ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Invalid lobby settings. Please review and try again. +ea_ui_frontend_error_JoinLobby=Failed to join lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_KickFailed=Failed to kick player. Please try again. +ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=An error occurred while leaving lobby. Please restart client. +ea_ui_frontend_error_MissingBadge=%s Missing Badge For %s +ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Player Limit (%d) Exceeded +ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P = Not all players are ready +ea_ui_frontend_filter_Coop=Co-op +ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Developer Only +ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimental +ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS +ea_ui_frontend_filter_Featured=Featured +ea_ui_frontend_filter_Flight=Flight +ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Ground Vehicles +ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Leaderboards +ea_ui_frontend_filter_PvE=PvE +ea_ui_frontend_filter_PvP=PvP +ea_ui_frontend_filter_Racing=Dogfighting +ea_ui_frontend_filter_Released=Racing +ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo +ea_ui_frontend_filter_Teams=Teams +ea_ui_frontend_filters=Filters: +ea_ui_frontend_gamemode_01=Game Mode +ea_ui_frontend_networktype_custom=Custom +ea_ui_frontend_networktype_offline=Offline +ea_ui_frontend_networktype_online=Online +ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Play an online game that is restricted to only party members. +ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Practice your skills offline. +ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Prove your skills online. +ea_ui_frontend_pilot=Pilot +ea_ui_frontend_play=Play +ea_ui_frontend_player=Player +ea_ui_frontend_ready=Ready +ea_ui_frontend_readyup=Ready Up +ea_ui_frontend_seat=Seat +ea_ui_frontend_shiploadout=Ship Loadout +ea_ui_frontend_shipselection=Ship Selection +ea_ui_frontend_unselected= +ea_ui_frontend_vehicle=Vehicle +ea_ui_frontend_vehicleloadout=Vehicle Loadout +ea_ui_frontend_vehicleselection=Vehicle Selection ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s захватывает %s ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide=самоубивается! ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s уничтожил %s @@ -41277,61 +44125,148 @@ ea_ui_gamefeed_ParamIsReady=в готовности ea_ui_gamefeed_ParamJoined=присоединяется ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam=убивает ea_ui_gamefeed_ParamLeft=покидает +ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s нейтрализует %s ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! ea_ui_map_BrokenMoon=Осколки Луны -ea_ui_map_BrokenMoon_NewTempString=Осколки луны ea_ui_map_Crossroads=Преступный Перекрёсток ea_ui_map_Demien=Оперативная станция Дэмиен ea_ui_map_DemienComms=Оперативная станция Дэмиен - Центр связи ea_ui_map_DogfightTest=Испытание в бою на истребителе +ea_ui_map_DunlowDerby=Dunlow Derby ea_ui_map_DyingStar=Затухающая Звезда -ea_ui_map_DyingStar_NewTempString=Затухающая Звезда ea_ui_map_Echo11=Эхо Одиннадцать -ea_ui_map_Ministry=Министерство -ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек «Новый Горизонт» - трасса Связь Деффорда -ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек «Новый Горизонт» - трасса Старый Вандерваль -ea_ui_map_NHS_Rikkord=Трек «Новый Горизонт» - трасса Памяти Риккорду +ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston +ea_ui_map_JerichoStation=INS Jericho +ea_ui_map_Kareah=Security Post Kareah +ea_ui_map_MagdaGroundArena=Magda +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек "Новый Горизонт" - трасса Связь Деффорда +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Defford Link +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек "Новый Горизонт" - трасса Старый Вандерваль +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Winner's Circle +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Winner's Circle +ea_ui_map_RiverZero=River Zero ea_ui_map_TheGoodDoctor=Хороший доктор +ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela ea_ui_map_description=Описание карты ea_ui_map_name=Название карты ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers. ea_ui_mapdesc_Crossroads=В рядах Объединенных Наций Земли возник конфликт касательно того, что делать с системой Nexus, обнаруженной в 2445 году. Так как единственная точка прыжка на тот момент шла через Казкарт, то они попытались использовать систему как выделенный военный полигон, но проблемы с финансированием заставили правительство продать эксклюзивные права на систему Hathor Group, в рамках сделки, которая по большей степени воодушевила продажу системы Stanton века спустя. Хатор безжалостно выгребли из системы все ресурсы и бросили её. На протяжении десятилетий различные преступники, бродяги и беженцы начали заполонять систему, которая скатывалась во мрак. Так продолжалось до печально известного побега Келлара в 2931, когда ОЗИ осознали как опасны стали укрепившиеся там преступники и решили отбить систему назад.\n\nСейчас идёт 2934 год. ОЗИ до сих пор старается восстановить порядок, вычищая преступников и бродяг, которые поселились в системе. Сыграй в роли члена тактической группы Advocacy ОЗИ, возглавляемой SAIC Даррелом Линкольном, или преступником из банды Превосходство, под началом Лёни "Зомби" Кулькова, в битве за добывающий комплекс Хатор на Nexus III. ea_ui_mapdesc_Demien=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. ea_ui_mapdesc_DemienComms=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. Центр связи являлся основным узлом на станции. ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе +ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspired by the real life underground race through the heart of Orison, this sim map allows pilots to test their mettle and precision handling skills without endangering the local Crusader populace. ea_ui_mapdesc_DyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. ea_ui_mapdesc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, станция Эхо Одиннадцать была покинута, когда Hathor Group покинула систему Nexus, в связи с чем превратилась в логово бродяг и преступников. -ea_ui_mapdesc_Ministry=А тут пусто. +ea_ui_mapdesc_GroundArena=A battleground fit for determining which tank or team will reign supreme. +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=Completed in 2871, INS Jericho is the main port of call for the UEE Navy in the Stanton system. Named after famed squadron leader Amare Jericho, this station is outfitted to provide logistical support, refueling and resupply options for a variety of capital ships, as well as smaller support and combat vessels. +ea_ui_mapdesc_Kareah=Security Post Kareah was heralded as a next-generation policing station for Crusader Security, yet years of budget shortfalls left it unfinished. Eager to stem the tide of outlaws eager to exploit the station’s connection to the Advocacy’s secure data network, Crusader Security has recently begun using the facility as a heavily-guarded, evidence storage depot. +ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack. +ea_ui_mapdesc_MinersLament=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test. ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Горнило – это опасная трасса, лишившая кораблей многих честолюбивых пилотов, из-за чего её не всегда включают в ротацию треков Кубка Мюррея. Многие считают, что она слишком сложная и подвергает жизни пилотов неоправданному риску ради получения лучших кадров трансляции. +ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=One of the newest tracks added to the Murray Cup’s rotation, Halloran Circuit’s death-defying turns and dives have made it a fan favorite, drawing incredible viewership to its spectrum broadcasts. ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Одна из старейших действующих гоночных трасс. Это не очень продолжительная считающаяся одной из востребованных гоночных трасс, поэтому любая гонка здесь считается Чистой (термин, который может включать в себя любую любительскую, некоммерческую или подпольную гонку). Большинство пилотов отточили своё мастерство на Старом Вандервале, так что это одна из самых излюбленных ими трасс в Империи. -ea_ui_mapdesc_NHS_Rikkord=Мемориал Риккорда всегда являлся отличным местом отсеивания любителей от профессионалов в стандартных состязаниях в отборочных турах Кубка Мюррея. -ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании «Хатфилд и Хардинг» имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении «Братства Солнечного Глаза», новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как «Изгои». +ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=A standard fixture in Murray Cup qualifiers, Rikkord Memorial has always been a great separator between the amateurs and the professionals. +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=The popular sim map, Winner’s Circle, transforms the iconic aesthetic of the New Horizon Speedway into a combat arena, perfect for honing atmospheric maneuvers and dogfighting skills. +ea_ui_mapdesc_RiverZero=A scenic course that follows the natural bends of the River Zero on microTech. Its natural beauty can be distracting to pilots attempting to follow its winding path while staying above the water but below the tree tops. +ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds. +ea_ui_mapdesc_SnakePit=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns. +ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании "Хатфилд и Хардинг" имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении "Братства Солнечного Глаза", новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как "Изгои". +ea_ui_mapdesc_YadarValley=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph. ea_ui_mapname_DemienComms=Центр связи Дэмиен +ea_ui_matchmaking_Error=Matchmaking Error +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Searching for Match +ea_ui_matchmaking_error_CanceledByService=Matchmaking canceled by services. +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Invalid Match Settings +ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=Lobby size exceeds maximum for the selected mode. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match Cycle Map Request Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match Cycle Requeue Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=No match found. Servers may be down or busy. +ea_ui_modeBadgeLocked=Badge Locked +ea_ui_modeBadgeUnlocked=Badge Unlocked +ea_ui_modeCo-Op=Co-Op +ea_ui_modeFPS=FPS +ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Fixed FPS Loadout +ea_ui_modeFixedVehicles=Fixed Vehicles +ea_ui_modeFreeForAll=Free-For-All +ea_ui_modeHeadToHead=Head-To-Head +ea_ui_modeLimitedLoadout=Limited Loadout +ea_ui_modeLimitedVehicles=Limited Vehicles +ea_ui_modeMaxPlayers=Max Players: +ea_ui_modeMaxSquad=Max Squad: +ea_ui_modeMixed=Mixed +ea_ui_modeNew=New +ea_ui_modeNoSquads=No Squads +ea_ui_modePassive=Passive +ea_ui_modePlayersMax=Players Max: +ea_ui_modePvE=PvE +ea_ui_modePvP=PvP +ea_ui_modeRec=Rec: +ea_ui_modeSquadMax=Squad Max: +ea_ui_modeSquads=Squads +ea_ui_modeTitleLocked=Title Locked +ea_ui_modeTitleUnlocked=Title Unlocked! +ea_ui_modeVehicles=Vehicles +ea_ui_modeX=x ea_ui_mode_BattleRoyale=Королевская битва ea_ui_mode_ClassicRace=Классическая гонка +ea_ui_mode_Control=Control ea_ui_mode_Duel=Дуэль +ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Fight or Flight +ea_ui_mode_Duel_Fury=Mirror Match +ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duel ea_ui_mode_Elimination=Ликвидация +ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Single Weapon Elimination +ea_ui_mode_FPSGunGame=Gun Rush ea_ui_mode_FreeFlight=Свободный полёт +ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Free Flight ea_ui_mode_IterativeTesting=Итеративное тестирование +ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes - Limited Test ea_ui_mode_PirateSwarm=Рой пиратов ea_ui_mode_SquadronBattle=Битва Эскадрилий ea_ui_mode_TeamElimination=Командная Ликвидация ea_ui_mode_TheatersOfWar=Театры войны +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Tank Royale +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Tank Royale (Hardcore) +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Team Tank Battle +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Tank Battle (Hardcore) ea_ui_mode_VanduulSwarm=Рой Вандуул +ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Vanduul Swarm (Endless) +ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Vanduul Swarm ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Наберите нужное количество очков и совершите убийство для победы. ea_ui_modedesc_ClassicRace=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. ea_ui_modedesc_Duel=Испытайте свои лётные навыки в напряжённой дуэли 1 на 1. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=The best dogfighting pilots in the 'verse team up with content creators in an action packed Fight x Flight tournament for CitizenCon 2023!\nTheir skills and teamwork will be put to the test in this 2 vs 2 dogfighting mode. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Battle it out in an intense 1v1 dogfight in the new Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Duel 1v1 against another player while flying the same modified Gladius in this exclusive limited Master Modes test. ea_ui_modedesc_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Become the master-at-arms in this free-for-all where everyone begins with the same weapon, gets a new one with each kill, or has their weapon revert a level if killed by a melee attack. ea_ui_modedesc_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Freely fly a modified Gladius in a limited time test of a new flight model. In Free Flight players can do what they want from arranging team fights to solo flying for fun. ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды «НоваРайдер» и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. -ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. +ea_ui_modedesc_MasterModes=Experience the latest in flight controls as you battle your way through a free-for-all that puts your dogfighting skills to the test and allows you to switch between navigation and combat modes. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Fight together in teams where you must score more than the other team or beat the score limit to win. ea_ui_modedesc_TeamElimination=Сражайтесь за жизнь вместе с командой, каждое убийство приближает вас к победе. ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Bring your tank barrel to bear in this free for all tank royale where every kill brings you closer to victory. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Team up in armored vehicles and fight for battlefield supremacy, where every kill brings you one point closer to victory. ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Face off against an endless, unrelenting swarm of Vanduul in this limited time game mode. \n\nAs the odds increase against you, how long can you survive? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Fight an endless swarm of Vanduul in this limited test of PvE combat using the new Master Modes flight model. +ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn) to respawn +ea_ui_msg_gungame_RankDown=Rank Down!\n%d/%d +ea_ui_msg_gungame_RankUp=Rank Up!\n%d/%d ea_ui_multipleObjectivesContested=Цели %s оспариваются ea_ui_objectiveContested=Цель %s оспаривается +ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Capture Control Points ea_ui_objective_ChangingHands=Объект %s сменяет владельца ea_ui_objective_Destroy=Уничтожьте ea_ui_objective_Destroyed=Уничтожено @@ -41339,18 +44274,20 @@ ea_ui_objective_HackToDamage=Взломайте для нанесения уро ea_ui_objective_PhaseFailed=Фаза %d провалена ea_ui_objective_PhaseSuccess=Фаза %d успешна ea_ui_objective_UnderAttack=Объект %s под атакой! -ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Захватите десантные корабли, чтобы получить доступ к орбитальной платформе +ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Board Dropships to Access Orbital Platform ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Избавьтесь от ПВО -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Уничтожьте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Продвигайтесь к антенне РЛС +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Destroy the Radar Dish +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Advance to the Radar Dish at Objective C ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Остановите добывающий лазер -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Защитите орудия ПВО +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Defend the AA Guns ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Охраняйте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Защитите Радиолокационную Тарелку у Цели С -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Защитите горнодобывающий лазер +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Defend the Radar Dish at Objective C +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Defend the Mining Laser ea_ui_objective_name_S1=S1 ea_ui_objective_name_S2=S2 ea_ui_objective_name_S3=S3 +ea_ui_objective_name_S4=S4 +ea_ui_objective_name_S5=S5 ea_ui_objectivesCommaSeparator=, ea_ui_objectivestatus_Captured=Захвачено ea_ui_objectivestatus_Contested=Оспаривается @@ -41365,23 +44302,60 @@ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Перегрузка в процесс ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Перегрузка в процессе+ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Перегрузка приостановлена ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Взломать для перегрузки -ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские «Мерлины», чтобы получить подкрепление. -ea_ui_playablearea_OOB_General=Вне позиции - возврат в симуляцию. Осталось секунд - %d. +ea_ui_patchnotes_category_0=Unified Frontend +ea_ui_patchnotes_category_1=New Lobby/Squad System +ea_ui_patchnotes_category_2=Experimental Modes +ea_ui_patchnotes_category_3=Spawn Screen +ea_ui_patchnotes_category_4=Competitive Scoring & Team Balancing +ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Bug Fixes +ea_ui_patchnotes_category_Maps=Maps +ea_ui_patchnotes_category_Modes=Game Modes +ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=System & Balance +ea_ui_patchnotes_version=Patch Notes +ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские "Мерлины", чтобы получить подкрепление. +ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! SURVIVE ! +ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Reinforcements: %s +ea_ui_playablearea_OOB_General=Return to Simulation\n%d ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Вне позиции - атакуйте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Вне позиции - защищайте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_ThisWay=Вам сюда +ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig +ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig +ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT +ea_ui_player_count=10 +ea_ui_player_count_bracket_left=( +ea_ui_player_count_bracket_right=) +ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig +ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig +ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG +ea_ui_player_ralvarez_cig=ralvarez_cig +ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG +ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG ea_ui_prop_damage_sent=Урон нанесенный цели -ea_ui_race_CurrentPosition=Текущая позиция: %S -ea_ui_reward_PirateSwarmMsg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». -ea_ui_reward_PirateSwarmTitle=Рой пиратов побеждён -ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». +ea_ui_race_CurrentPosition=Position: +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=You beat an Original Systems developer! You have been awarded the 'AC - Dev Slayer' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title='AC - Dev Slayer' Unlocked! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=You made it further than most. Yet, the Vanduul still proved to be a force that must be feared. You've earned the '2953 Vanduul Aggressor' Spectrum Badge +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title='2953 Vanduul Aggressor' Unlocked! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=Thank you for playing this Experimental Mode! Play all in this patch to unlock a special badge! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=You beat the competition in Gun Rush! '2953 Master-At-Arms' Spectrum Badge has been unlocked! +ea_ui_reward_GunGame_Title='2953 Master-At-Arms' Unlocked! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=Congratulations! You completed this mode without dying. You have been awarded the 'AC - Ironman' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_Ironman_Title='AC - Ironman' Unlocked! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Thank you for playing each of this release's Experimental Modes. You've been awarded the '999th Test Squadron' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_ModeTester_Title='999th Test Squadron' Unlocked! +ea_ui_reward_OfflineWarning=Rewards are disabled in Offline Mode. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg='2953 Pirate Aggressor' Unlocked! The Pirate Gladius & Caterpillar variants are now unlocked for purchase in the Pledge Store. ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=Рой Пиратов повержен! -ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль «Глэйв». +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=You proved to be a reliable tank operator! You've been awarded the '2953 Tank Commander' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_TankCommander_Title='2953 Tank Commander' Unlocked! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль "Глэйв". ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Рой Вандуул повержен! ea_ui_scoreboard_title=Сводка матча ea_ui_scoring_Attacker=Атакующий -ea_ui_scoring_CapContested=[PH] Capturing Objective - Contested -ea_ui_scoring_CapObjective=[PH] Capturing Objective +ea_ui_scoring_CapContested=Capturing Objective - Contested +ea_ui_scoring_CapObjective=Capturing Objective ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Прерывание захвата ea_ui_scoring_CaptureComplete=Успешный захват ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Начало захвата @@ -41389,63 +44363,71 @@ ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Нейтрализация ea_ui_scoring_CaptureReversing=Обратный захват ea_ui_scoring_Capturing=Захват ea_ui_scoring_Contesting=Оспаривание +ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Terminal Domination ea_ui_scoring_Defender=Защитник -ea_ui_scoring_LosingContested=[PH] Losing Objective - Contesting +ea_ui_scoring_Hemorrhage=Hemorrhage +ea_ui_scoring_LosingContested=Losing Objective - Contested +ea_ui_scoring_MatchDefeat=Defeat +ea_ui_scoring_MatchVictory=Victory ea_ui_scoring_MeleeKill=Убийство холодным оружием ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Повреждение цели ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Уничтожение цели -ea_ui_scoring_RevCapture=[PH] Reversing Captured Objective +ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Bleeding +ea_ui_scoring_RevCapture=Reversing Capture +ea_ui_scoring_SecondPlace,P = 2nd Place +ea_ui_scoring_TakeDown=Takedown Kill +ea_ui_scoring_ThirdPlace,P = 3rd Place ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Нарушение целостности -ea_ui_screens_crossroads_aa_status=[PH] Anti-Air System Status -ea_ui_screens_crossroads_backup_power=[PH] Backup Power: -ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Взломать -ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=?Перегрев -ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=[PH] Orbital Station Comlink Status -ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=[PH] Compromised -ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=[PH] Cooldown -ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Уничтожена -ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=[PH] Normal -ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=[PH] Normalizing -ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Не в сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_online=В сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Перегрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Перезагрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Выключение -ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=[PH] Starting Up -ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=[PH] System Status -ea_ui_screens_crossroads_hack_start=[PH] Hack Initializaing... -ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Здоровье -ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Здоровье: -ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Терминал А -ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Терминал Б -ea_ui_screens_crossroads_laser_status=[PH] Orbital Mining Laser Status -ea_ui_screens_crossroads_main_power=[PH] Main Power: -ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Старт перегрузки... -ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Внимание. Ошибка перегрузки -ea_ui_screens_crossroads_radar_status=[PH] Radar System Status -ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Перезагрузка... -ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Протоколы безопасности: -ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Пожалуйста, ожидайте -ea_ui_screens_crossroads_status_error=Состояние: Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=[PH] AA Guns -ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Добывающий лазер -ea_ui_screens_crossroads_target_radar=[PH] Comms Radar -ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=[PH] This system has encountered technical difficulties and may not respond to user input at this time. -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=[PH] Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=[PH] PW -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=[PH] FVK -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=[PH] SNR -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=[PH] ATTACK +ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Anti-Air System Status +ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Backup Power: +ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hack +ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=Overclock +ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Orbital Station Comlink Status +ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Compromised +ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Cooldown +ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Destroyed +ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Error +ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal +ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalizing +ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Offline +ea_ui_screens_crossroads_generic_online=Online +ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Overloading +ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Rebooting +ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Shutting Down +ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Starting Up +ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=System Status +ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hack Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Health +ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Health: +ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A +ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B +ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Orbital Mining Laser Status +ea_ui_screens_crossroads_main_power=Main Power: +ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Overload Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Warning: Overloading Error +ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Radar System Status +ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Rebooting... +ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Safety Protocols: +ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Please Stand By +ea_ui_screens_crossroads_status_error=Status: Error +ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=AA Guns +ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Mining Laser +ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Comms Radar +ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=This system is experiencing technical difficulties and may not respond to user input. +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ATTACK ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=[PH] ERROR.CIV.31 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=[PH] SEARCHING... // UI.2313 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=[PH] FOUND VIRUS.0009 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=[PH] RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=[PH] STATUS LVL.01 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=SEARCHING... // UI.2313 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=FOUND VIRUS.0009 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=STATUS LVL.01 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 @@ -41455,7 +44437,7 @@ ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=[PH] AA Guns GA-11 // VI +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=AA Guns GA-11 // VI ea_ui_spawning_Armor=Броня ea_ui_spawning_Deploy=Развернуть ea_ui_spawning_Driver=Водитель @@ -41479,9 +44461,18 @@ ea_ui_spawning_Unavailable=Недоступно ea_ui_spawning_Unlock=Посетите, чтобы открыть ea_ui_spawning_Wait=Подождите ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=Противотранспортный +ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Armor Set ea_ui_spawning_loadout_Assault=Штурмовик +ea_ui_spawning_loadout_Custom=Custom %d +ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Heavy +ea_ui_spawning_loadout_Medic=Medic +ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primary 1 +ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primary 2 +ea_ui_spawning_loadout_Recon=Recon +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=Sidearm ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Снайпер ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Солдат +ea_ui_spawning_loadout_Utility=Utility ea_ui_spawning_location_Admin=Администрация ea_ui_spawning_location_Communications=Связь ea_ui_spawning_location_Garage=Гараж @@ -41500,37 +44491,96 @@ ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?)] - восстановлен ea_ui_spectator_Title=Наблюдение ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] - показывать интерфейс ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] - снять захват цели +ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Hostiles Incoming: %s +ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Bugsmasher ecn_from=Emergency Communication Network ecn_hackprevent_desc_001=ВНИМАНИЕ: ~mission(Location) подвергается несанкционированной попытке получить доступ к системе управления сети экстренных оповещений. Любые имеющиеся в этом районе корабли, способные оказать помощь в предотвращении преступного вредительства жизненно важной инфраструктуре общественной безопасности, должны сделать это незамедлительно. ecn_hackprevent_title_001=СИГНАЛ СЭО: Вторжение в систему -elevator_accessing=ПОЛУЧАЮ ДОСТУП К ЦЕНТРАЛЬНОЙ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЕ -elevator_computing=РАСЧИТЫВАЮ МАРШРУТ -elevator_connecting=ПОДКЛЮЧЕНИЕ -elevator_contacts=Контакты -elevator_creating_instance=Подготовка -elevator_currentfloor=Текущий этаж -elevator_fail_no_destination=Из данного места направление не доступно. -elevator_fail_server_full=Все сервера заполнены.\nПожалуйста, попробуйте позже. -elevator_interrogating=ОПРАШИВАЮ ТРАНСПОРТНУЮ СИСТЕМУ -elevator_is_at_location=Расположение лифта -elevator_launch=ЗАПУСК -elevator_nextfloor=Следующий этаж -elevator_party_members=Участники отряда -elevator_quick_join=Быстрое подключение -elevator_requesting=ЗАПРОС ПЕРЕВОЗКИ -elevator_validating=ПРОВЕРКА КОДА ДОСТУПА -elevator_welcome1=КОНСОЛЬ ТРАНСПОРТНОГО ЛИФТА v.1.1 -elevator_welcome2=КОСНИТЕСЬ ЭКРАНА ЧТОБЫ ПРОДОЛЖИТЬ -elevator_welcome3=ПОИСК ТОЧЕК НАЗНАЧЕНИЯ -elevator_your_location=Ваше расположение -eliminatespecificracer_obj_display_01=Luca Brunt: Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_display_01b=Luca Brunt: Заверши гонку -eliminatespecificracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(EliminateSpecificRacerReward) UEC - Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer), затем заверши гонку. -eliminatespecificracer_obj_long_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_long_01b=Завершить гонку. -eliminatespecificracer_obj_short_01=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01b=Завершить гонку. +elevator_accessing=ACCESSING CENTRAL�TRANSPORT SYSTEM +elevator_computing=COMPUTING ROUTE +elevator_connecting=CONNECTING +elevator_contacts=Contacts +elevator_creating_instance=Preparing +elevator_currentfloor=Current Floor +elevator_fail_no_destination=No destination available from location. +elevator_fail_server_full=All instances are currently full.\nPlease try again later. +elevator_interrogating=INTERROGATING TRANSPORT SYSTEM +elevator_is_at_location=Elevator Location +elevator_launch=LAUNCH +elevator_nextfloor=Next Floor +elevator_party_members=Party members +elevator_quick_join=Quick join +elevator_requesting=REQUESTING TRANSIT +elevator_validating=VALIDATING AUTHORIZATION CODE +elevator_welcome1=ELEVATOR TRANSPORT CONSOLE v1.1 +elevator_welcome2=PLEASE TOUCH SCREEN TO PROCEED +elevator_welcome3=SEARCHING LOCATIONS +elevator_your_location=Your Location +eliminatespecificracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Finish the race +eliminatespecificracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(EliminateSpecificRacerReward) - Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race and finish the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01b,P = Finish the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01b,P = Finish the race. +engineering_PLACEHOLDER_room01,P = Cockpit +engineering_PLACEHOLDER_room02,P = Room 02 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P = Room 03 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P = Bathroom +engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P = Current amount of "G"s: +engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P = Set amount of gravity in relation to Earth Gravity +engineering_ui_Gravity_currentGravity,P = Current Gravity: +engineering_ui_Gravity_targetGravity,P = Target Gravity: +engineering_ui_Info_LifeSupport,P = INFO: \nControls affect all selected rooms at the same time\nData shown will show the average of each room.\n\nUse arrows to increase or decrease values. +engineering_ui_Item_CoolantUsage,P = Coolant Usage +engineering_ui_Item_FuelUsage,P = Fuel Usage +engineering_ui_Item_Heat,P = Heat +engineering_ui_Item_Power,P = Power +engineering_ui_Item_PowerUsage,P = Power Usage +engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P = CO2 Level +engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P = Scrub Pressure +engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P = Scrub Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P = Scrub Temperature +engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P = O2 Level +engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P = Current Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P = Current Temperature: +engineering_ui_LifeSupport_fill,P = Fill +engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P = Pressure Control +engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P = Select Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P = Target Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P = Target Temperature +engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P = Temperature Control +engineering_ui_LifeSupport_vent,P = Vent +engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P = Vent Control +engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P = Vent Flow Speed +engineering_ui_Options_disableWarnings,P = Disable all warning, that informs of no available interactions +engineering_ui_Options_enableWarnings,P = enable all warnings +engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P = Ignore all warnings +engineering_ui_Warning_noValidControls,P = No available controls for: +engineering_ui_button_confirm,P = Confirm \nChanges +engineering_ui_button_details,P = more +engineering_ui_controls_egineering,P = Engineering controls +engineering_ui_controls_gravity,P = Gravity control +engineering_ui_rackType_Group,P = Group +engineering_ui_rackType_Item,P = Item +engineering_ui_rackType_System,P = System +engineering_ui_resource_CPU_short,P = CPU +engineering_ui_resource_coolant_short,P = CLT +engineering_ui_resource_cooling_setting1,P = THRO +engineering_ui_resource_cooling_setting2,P = UNLK +engineering_ui_resource_power_setting1,P = MIN +engineering_ui_resource_power_setting2,P = NRM +engineering_ui_resource_power_setting3,P = OCK +engineering_ui_resource_power_setting4,P = MAX +engineering_ui_tab_data,P = Data +engineering_ui_tab_doors,P = Doors +engineering_ui_tab_engineering,P = Engineering +engineering_ui_tab_graph,P = Graph +engineering_ui_tab_gravity,P = Gravity +engineering_ui_tab_items,P = Items +engineering_ui_tab_lifeSupport,P = Life Support +engineering_ui_tab_rooms,P = Rooms entrance_airlock=Шлюз entrance_canopy=Кабина entrance_cargo=Грузовой отсек @@ -41635,12 +44685,13 @@ fine_terminal_Header=Штрафы fine_terminal_Infraction_Heading=Нарушение fine_terminal_LoggingIn=Вход в систему fine_terminal_Logout=Выход +fine_terminal_Surrender=Surrender fine_terminal_cost_heading=Штраф fine_terminal_escalated=Просрочено fine_terminal_esclated=Штраф за просрочку fine_terminal_icon=? fine_terminal_icon_002=X -fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена КримСтат. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n +fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена CrimeStat. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n fine_terminal_informationScreen_Title=Часто задаваемые вопросы fine_terminal_infraction_date=Дата нарушения fine_terminal_infraction_location=Юрисдикция @@ -41653,6 +44704,7 @@ fine_terminal_nofines_001=У вас нет неоплаченных штрафо fine_terminal_paid_001=Оплачен fine_terminal_pay_001=Оплатить все штрафы fine_terminal_pay_002=Оплатить штраф +fine_terminal_payearly=Escalation In fine_terminal_playerbalance_001=Ваш баланс fine_terminal_processing=Обработка запроса... fine_terminal_returning=Возвращение к входу @@ -41664,15 +44716,15 @@ fine_terminal_totalfines_001=Штрафы fine_terminal_unauthorised=Замечен несанкционированный доступ fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=Мы, Drake Interplanetary, знаем что иногда оборона это не только защита того что принадлежит вам. Иногда это про нанесение удара и встречу с неизвестным лицом к лицу. Как вы можете чувствовать себя действительно в безопасности, если вы не знаете какая угроза ждет вас за следующей горной грядой, луной или прыжковой точкой?\n\nБлагодаря большой вместительности трюма, достаточного для размещения небольшого транспортного средства, и специально разработанным асимметричным складываемым крыльям, Corsair с изяществом адаптируется к неизвестным атмосферам, боевым ситуациям и горячим зонам высадки. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох.\n fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair -fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании «Tumbril» и Ballista от «Anvil Aerospace» более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от «Origin Jumpworks». Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n +fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании "Tumbril" и Ballista от "Anvil Aerospace" более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от "Origin Jumpworks". Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=Первые Starlifter поступили на службу в мае 2821 года, тогда Crusader Industries доставила дюжину кораблей Hercules как раз ко времени проведения Инвиктуса. Способный использовать бронетехнику в условиях сильного огня противника, Hercules оказался бесценным во время боевых действий. Это стало очевидно 28 марта 2824 года, когда вооруженные силы ОЗИ были задействованы для подавления хорошо вооруженных пиратов, расположившихся в приграничном с Ши’Ан мире. Две эскадры Hercules при поддержке истребителей развернули войска и бронетехнику, которые быстро справились с ошеломлённым противником. Бой, до этого считавшийся особенно опасным, был выигран без потерь и в пользу ОЗИ, а полученные в результате операции данные приведут к уничтожению пиратских баз и малого крупного корабля.\n\nС недавним появлением танка Nova производства Tumbril, флот Hercules Starlifter стал загружен как никогда. Однако доставка наземного боевого транспорта далеко не единственная задача Hercules в рамках продолжающейся войны с Вандуул. Посколько большинство дорог во время атак было разрушено, Hercules сыграл важную роль во время спасательных операциях на Oberon II, оперативно доставляя землеройные машины и краны для спасения бесчисленных жизней, которые, в противном случае, погибли бы под завалами. Такие транспортные средства снабжения, как Hercules, имеют решающее значение для способностей флота реагировать на меняющиеся потребности империи.\n fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=Kraken был выпущен, и это значит только одно: обратно его уже не вернуть. Этот авианосец навсегда изменил способ действий ополчения, и когда дело доходит до личной обороны, есть только одна вещь, с которой вы никогда не захотите столкнуться – отстать.\n\nЗащитник и маяк свободы в этой, часто жестокой, вселенной, Drake Interplanetary сделали этот крупный корабль доступным для всех, кому поручено охранять тех, кто не в состоянии защитить себя сам. Kraken – это одновременно и убежище, и самодостаточная боевая единица, готовая сразиться с самыми грозными противниками.\n fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary – Kraken -fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в «красных системах», где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n +fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в "красных системах", где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury -fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как «Бег Разводящего», которое в свою очередь было частью операции «Мандрагора» в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как "Бег Разводящего", которое в свою очередь было частью операции "Мандрагора" в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Впервые был задействован во время Второй Теваринской Войны, в 2948 году, танк Nova с триумфом вернулся в бой благодаря усилиям реформированного производителя Tumbril. Военные историки по сей день рассказывают о битве у Коренского Перевала в 2605 году, когда действия трёх, тогда ещё первых танков Nova, более 16 часов сдерживали ударную группировку Теваринцев. Несмотря на то, что в этом есть большая заслуга доблестно сражавшихся храбрецов, трудно отрицать что это произошло благодаря стойкости и свирепости танков, которые позволили ОЗИ одержать победу в этот день.\n\nБольшая часть танков находится в арсеналах Армии, но при этом можно обнаружить что танки Nova играют важную роль на Флоте, обеспечивая защиту тактических баз по всему фронту с Вандуул. Танк мобилен и может быстро передислоцироваться для обеспечения боевой поддержки там где это необходимо, а его устойчивость к экстремальным температурам, значит то он может быть использован в различных погодных условиях. Понимание того, что они защищены танком Nova, позволяет космонавтам работать более эффективно и делать Империю более безопасной.\n fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova @@ -41685,9 +44737,13 @@ fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI Constellation Taurus fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=Нельзя отрицать – победа может быть грязным делом. Когда ваш флот кораблей Drake Interplanetary закончит с уничтожением последней партии преступников, которые были достаточно безрассудны, чтобы связываться с вами и вашими людьми, недостатка в обломках, чтобы основательно покопаться в них, не будет.\n\nВот тут-то и появляется Vulture. Не нужно оставлять за собой настоящую свалку вокруг вашей станции или места жительства, чтобы преступники могли использовать ее в качестве прикрытия при следующей атаке; Vulture может помочь вам очистить все это, а затем и другие места. Забудьте о том, что нужно просто расчистить путь, утилизация окупается. Что может быть лучше, чем защищаясь оплатить следующий комплект боеприпасов сбитыми кораблями твоих врагов? Звучит как хорошая обновка для нас.\n fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture flightHUD_Label_AFB=BOOST -flightHUD_Label_ARM=[PH] ARM +flightHUD_Label_ARM=ARM flightHUD_Label_AUTO=AUTO +flightHUD_Label_Aft=AFT flightHUD_Label_AltMeters=ALT M +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=CAPACITY +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR flightHUD_Label_CPLD=CPLD flightHUD_Label_Cardinal_E=В flightHUD_Label_Cardinal_N=С @@ -41697,16 +44753,22 @@ flightHUD_Label_Cardinal_S=Ю flightHUD_Label_Cardinal_SE=ЮВ flightHUD_Label_Cardinal_SW=ЮЗ flightHUD_Label_Cardinal_W=З +flightHUD_Label_ENG=ENG flightHUD_Label_ESP=ESP flightHUD_Label_FUEL=FUEL +flightHUD_Label_G=G flightHUD_Label_GEAR=GEAR flightHUD_Label_GSAF=GSAF flightHUD_Label_HOV=HOV flightHUD_Label_HYD=HYD +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY flightHUD_Label_InBlastRange=В зоне поражения взрывной волны -flightHUD_Label_LAUNCH=[PH] LAUNCH +flightHUD_Label_LAUNCH=LAUNCH flightHUD_Label_LOCK=LOCK +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Нет боеприпасов +flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P = OBSTRUCTED +flightHUD_Label_PowerDistribution=Power Distribution flightHUD_Label_QDampener_Activated=АКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=ДЕАКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=КВ ГАСИТЕЛЬ ДЕАКТИВИРОВАН (ЗЕЛЁНАЯ ЗОНА) @@ -41720,12 +44782,18 @@ flightHUD_Label_QSnare_Offline=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ВЫКЛЮЧЕ flightHUD_Label_QSnare_Ready=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ГОТОВА flightHUD_Label_QSnare_Tethering=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА АКТИВИРОВАНА flightHUD_Label_QUA=QUA +flightHUD_Label_QUANTUM=QUANTUM +flightHUD_Label_SHD=SHD flightHUD_Label_STGR=STGR flightHUD_Label_TARG=TARG flightHUD_Label_TERM=TERM flightHUD_Label_THRUST=THRUST +flightHUD_Label_Usage=Usage +flightHUD_Label_V=V flightHUD_Label_VTOL=VTOL +flightHUD_Label_Vel=VEL flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL M/S +flightHUD_Label_WPN=WPN fps_NoReward=?Без награды fps_ammo_Notification=+ %i %s боезапаса fps_assassin_desc=~mission(Description) @@ -41737,13 +44805,23 @@ frontend_CharacterCustomization=Редактор персонажа frontend_CharacterCustomizationContactingService=Подключение к серверу снаряжения... frontend_CharacterCustomizationDescription=Выберите категорию для просмотра настраиваемых свойств. frontend_CharacterCustomizationSaving=Сохранение персонажа... +frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Player Unstowed frontend_Confirm=Подтвердить frontend_GoBack=Назад +frontend_LearnToPlay=Find a Guide +frontend_OpenExternalLinkDescription=This will open a link in your default browser where you can find experienced Star Citizen players to help you master the basics. +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=This link will open in your default browser window. +frontend_OpenExternalLinkTitle=Open Link? +frontend_OpenLink=Open Link +frontend_PlayTutorial=Play the Tutorial +frontend_PlayTutorialDescription=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will automatically set your Primary Residence to Area18. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30 Minutes. +frontend_PlayTutorialTitle=Play the Tutorial? frontend_ProfileSelect=Выбор профиля frontend_ProfileSelectDescription=Пожалуйста, выберите профиль персонажа. frontend_ResetCharacter=Сбросить персонажа frontend_Revert=Сбросить frontend_Select=Выбрать +frontend_SkipTutorial=Skip garage_01=Гараж 01 garage_02=Гараж 02 garage_03=Гараж 03 @@ -41771,7 +44849,7 @@ global_terminal_logout_001=Выйти goupbounty_obj_long_02=Все члены разыскиваемой организации, при обнаружении, должны быть нейтрализованы на месте. goupbounty_obj_short_01=Найдите цели goupbounty_obj_short_02=Нейтрализуйте цели: %ls -group_add_to_contacts=Отправить запрос дружбы +group_add_to_contacts=Send Friend Request group_add_to_party=Пригласить в отряд group_block=Блокировать group_disband_group=Расформировать группу @@ -41806,8 +44884,8 @@ groupbounty_subobj_short_02b=Нейтрализуйте цель – ~mission(Ta groupbounty_subobj_short_02c=Нейтрализуйте цель – ~mission(Target3) groupbounty_timer=Осталось времени: %ls groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) -guard_refuse_showToken=Не показывать значок -guard_show_token=Показать значок +guard_refuse_showToken,P = Don't Show Token +guard_show_token,P = Show Token hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) hack_prevent_logout_display_01=Ликвидируйте незаконный доступ в ~mission(Location). @@ -41924,7 +45002,7 @@ hdactivist_stealitem_desc_002=Хочешь поддержать хорошее hdactivist_stealitem_desc_003=Мы прилагаем всё больше своих усилий, чтобы сделать Hurston лучше, и нам нужна помощь. Уже некоторое время мы следили за одним предметом, который мог бы помочь нашему делу несколькими путями. В связи с очередной эскалацией подавления со стороны Hurston, мы полагаем настало время забрать его себе, но, так как СБ следят за каждым нашим шагом, нам требуется кто-то со стороны, чтобы забраться в ~mission(Location|Address).\n\nЕсли доставишь груз в ~mission(Destination|Address), то мы оплатим цену, соизмеримую твоим усилиям.~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_004=Не так давно Hurston сфабриковали ложные обвинения против перевозчика, который работал на нас, чтобы конфисковать крайне важный груз. Их действия нелегальны даже по крайне низким стандартам самих Hurston, но им плевать, а мы не можем получить её обратно через правовые процедуры. И вот по этой причине я ищу кому бы заплатить, чтобы он сделал это для нас.\n\nИнформатор, симпатизирующий нашему движению, сообщил что груз был перевезен в ~mission(Location|Address). Я вышлю тебе точные координаты. ~mission(Contractor|Timed) \n\nКак только груз будет у тебя, вези его в ~mission(Destination|Address), и я переведу тебя креды. ~mission(Contractor|Danger)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_005=Таможенная служба Lorville утверждает, что потеряла груз, который был выслан для нас известным соратником из-за пределов системы. Я могу с уверенностью заявить, что это вранье. Эти уроды, Hurston, просто захватили его, чтобы попортить нам крови. Я не могу позволить, чтобы эта несправедливость оставалась как есть и, надеюсь, ты желаешь помочь справедливости восторжествовать.\n\nМне только что сообщили, что они увезли груз в ~mission(Location|Address). Мне нужен человек, который бы нашёл груз и доставил в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Я позабочусь, чтобы тебе щедро заплатили за труды.\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** -hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый кримстат и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** +hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый CrimeStat и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_destination_001=тайное убежище на Hurston hdactivist_stealitem_destination_002=секретное место на Arial hdactivist_stealitem_destination_003=секретное место на Aberdeen @@ -41943,17 +45021,19 @@ hdactivist_stealitem_title_001=Гражданская конфискация hdactivist_stealitem_title_002=Присвоение груза hdactivist_stealitem_title_003=Добыча груза hdactivist_stealitem_title_004=Возврат предмета -hide_dirt=Скрывать грязь -hide_wear=Скрывать износ +hide_dirt,P = Hide Dirt +hide_wear,P = Hide Wear holotable_rec=Аренда оборудования hud_AltitudeTitle=Высота: hud_Amb=ВнСр: hud_CollisionWarning=ОПАСНОСТЬ СТОЛКНОВЕНИЯ hud_Comstab=СИССТАБ +hud_Connecting=Connecting... hud_Coupled=СОЕДИНЕНО hud_CryAstroLargeLZ=ЗП-Бол. hud_CryAstroSmallLZ=ЗП-Мал. hud_Cs=ВЗ: +hud_Disconnecting,P = No Connection... hud_Drone2_Destroy=Уничтожьте hud_Drone2_EvadeMissiles=Уклоняйтесь от ракет hud_DroneApproach=Приблизьтесь @@ -41962,6 +45042,7 @@ hud_DroneTarget=Цель hud_ESP=УТУ hud_Em=ЭМ: hud_EnterShip=Войти в корабль +hud_Failed=System Failed. Disconnecting... hud_FollowLeader=Сопровождайте hud_FollowLeader2=Сопровождайте hud_FollowLeader3=Сопровождайте @@ -41977,7 +45058,7 @@ hud_Group2=Группа 2 hud_Guns=Орудия hud_GunsContext_HelpText=Изменяет группировку оружия и слежение за боезапасом а также температурой. hud_Heat=Тепло -hud_InboundMissile=ПРИБЛИЖАЕТСЯ РАКЕТА +hud_InboundMissile_0,P = INBOUND MISSILE hud_IncomingCall_Notification=Входящий вызов hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Получен входящий запрос на присоединение к КП hud_IndAvi=AVI @@ -42007,6 +45088,8 @@ hud_Label_Ballistic=БАЛЛИСТИЧЕСКИЙ hud_Label_BloodLossWarn=КРОВОПОТЕРЯ hud_Label_BoostFuel=ТОПЛИВО УСК. hud_Label_Components=КОМПОНЕНТЫ +hud_Label_CriticalError=Critical Error +hud_Label_Current=CURRENT hud_Label_EM=ЭМ hud_Label_EMEmissions=ЭМ ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_EMP=ЭМИ @@ -42025,7 +45108,9 @@ hud_Label_IREmissions=ИК ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_Items=Оборудование hud_Label_LifeExpectancy=ПРОГНОЗИРУЕМОЕ ВРЕМЯ ВЫЖИВАНИЯ hud_Label_LockOn=ЗАХВАТ +hud_Label_MajorError=Major Error hud_Label_Max=МАКС +hud_Label_MinorError=Minor Error hud_Label_MissilesNotAvailable=РАКЕТЫ НЕДОСТУПНЫ hud_Label_Name=НАЗВАНИЕ hud_Label_NoContactsAvailable=ДРУЗЬЯ НЕДОСТУПНЫ @@ -42048,8 +45133,10 @@ hud_Label_QuantumFuel=КВАНТОВОЕ ТОПЛИВО hud_Label_Range=ДИСТАНЦИЯ hud_Label_RechargeRate=СКОРОСТЬ ЗАРЯДА hud_Label_RefNo=ИСХ. № +hud_Label_Remaining=REMAINING hud_Label_Required=ТРЕБ. hud_Label_Shields=ЩИТЫ +hud_Label_ShowRepairStation=Show Repair Station hud_Label_Size=РАЗМЕР hud_Label_SpO2=Ур.O² hud_Label_Standby=Р. ОЖИД. @@ -42057,6 +45144,7 @@ hud_Label_Status=СОСТ. hud_Label_Stealth=Невидимка hud_Label_SuitOxg=O² КОМБЕЗА hud_Label_System=Система +hud_Label_Target=TARGET hud_Label_TargetName=ИМЯ ЦЕЛИ hud_Label_Thrust=ТЯГА hud_Label_Thrusters=Маневровые двигатели @@ -42162,9 +45250,13 @@ hud_countermeasure_smokescreen=Noise hud_criminal_death_lvl1=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ CRUSADER SECURITY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl4=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ ADVOCACY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl5=ВЫ БЫЛИ ПРИЗНАНЫ ОПАСНОЙ ПЕРСОНОЙ И ОТПРАВИТЕСЬ В ТЮРЬМУ +hud_darkwater_turnin_gold=You have received a F8C rental for 1 day and can purchase the ship. +hud_darkwater_turnin_plat=You have received an F8C with LTI. Relaunch your client. hud_docking_aborted=Стыковка отменена hud_enter_green_zone=Вход в Зону Перемирия – Бои запрещены -hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей КримСтат. +hud_flt=FLT +hud_gyro=GYRO +hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей CrimeStat. hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Попытка спасения прервана. Поиск дополнительной помощи. hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=%s принимает контракт спасения. Расстояние – %s. hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Удерживайте ~action(player|downedRevivalRequest), чтобы включить Маяк Спасения с вознаграждением в %d aUEC. @@ -42182,17 +45274,27 @@ hud_landing_prompt_departure=Удерживайте [~action(spaceship_movement| hud_landing_prompt_takeoff=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Взлета hud_landing_prompt_touchdown=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Посадки hud_landing_unavailable=В радиусе нет посадочных зон +hud_law_AreaAnnouncement=%ls-Controlled Area hud_law_CrimeCommitted=Совершено преступление: %ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Совершено преступление: %ls\nпротив %ls hud_law_EnteredJurisdiction=Вход в юрисдикцию: %ls hud_law_FinePaid=Штраф в %i UEC +hud_law_GenericHostileWarning=Entering Hostile Territory\nProceed at Your Own Risk hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Зона Перемирия\nВраждебные действия запрещены hud_law_GreenZoneWarning=Службы безопасности уведомлены о ваших преступлениях\nПривилегии от Зоны Перемирия отсутствуют +hud_law_HostileArea=HOSTILE TERRITORY hud_law_ImpoundingInProgress=Ваша техника была конфискована hud_law_ImpoundingNotification=Техника конфискована: %ls hud_law_ImpoundingWarning=Создание препятствий для взлета или посадки\nКонфискация техники через %ls +hud_law_ImpoundingWarning_1=Exit The Restricted Area\nImpounding Vehicle In %ls hud_law_InfractionWarning=%ls +hud_law_OrgControlledHostileWarning=Entering %ls-Controlled Territory\nProceed at Your Own Risk +hud_law_OrganizationControlledWarning=Trespassing in %ls-Controlled Area\nLeave or Risk Prosecution +hud_law_PlayerAreaWarning=Trespassing on %ls's Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_RestrictedArea=ЗАКРЫТАЯ ЗОНА +hud_law_TrespassArea=TRESPASSING +hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Leave Area or You Will be Trespassing in %ls +hud_law_TrespassAreaWarning=Trespassing on Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_Victim=Пострадавший: %ls hud_law_charge_by_default=Преступление не будет проигнорировано. Нажмите "Отклонить" для игнорирования преступления. hud_law_charge_player_crime=%ls совершает преступление против вас: %ls. @@ -42210,7 +45312,8 @@ hud_mining_calculating_resistance=Расчёт сопротивления hud_mining_cargo_content=Грузы hud_mining_cargo_max_capacity=Грузовой отсек заполнен hud_mining_cargo_slash=/ -hud_mining_consumables_activemodules=Приспособления добычи: +hud_mining_consumables_activemodules=Active Modules +hud_mining_consumables_passive=Passive hud_mining_container_status=Заполнение трюма hud_mining_danger_sensor=Датчик перегрузки hud_mining_deposit_power=Нагрев породы @@ -42234,7 +45337,7 @@ hud_mining_modifier_charge_increase=Зарядка (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_extractionrate=Скорость добычи (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_filter=Инертные материалы (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_instability=Нестабильность (~ItemModifierMethod(value)%) -hud_mining_modifier_laserpower=Мощность лазера (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_laserpower,P = Laser Power (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Оптимальная скорость нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_size=Окно оптимального нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_resistance=Сопротивление (~ItemModifierMethod(value)%) @@ -42256,19 +45359,28 @@ hud_mining_rock_name_6=Кварцитовые залежи hud_mining_rock_name_7=Кремниевые залежи hud_mining_rock_name_8=Атакамитовые зележи hud_mining_rock_name_9=Квантаниумные залежи -hud_mining_scanning_depositcomposition=Состав: +hud_mining_scanning_depositcomposition=Composition hud_mining_scanning_depositmass=Масса: hud_mining_scanning_instability=Нестабильность: hud_mining_scanning_resistance=Сопротивление: hud_mining_scanning_scanning=Сканирование... hud_mining_scanning_scanprogress=Прогресс изучения объекта hud_mining_scanning_scanresults=Результат сканирования -hud_mining_scanning_signalmax=МАКС: - -hud_mining_scanning_signalnoise=ШУМ: - +hud_mining_scanning_signalmax=Max +hud_mining_scanning_signalnoise=Noise hud_mining_scanning_signalstrength=Мощность сигнала hud_mining_scanning_type=Тип: hud_mining_scu_per_second=SCU/с hud_mining_shattering_sensor=Датчик дробления +hud_mining_stats_cluster_factor=Clustering +hud_mining_stats_extraction_damage=Extract PWR +hud_mining_stats_filter_percentage=Filtering +hud_mining_stats_fracture_damage=Fracture PWR +hud_mining_stats_head=Head +hud_mining_stats_optimal_rate=Optimal Rate +hud_mining_stats_overcharge_rate=Overch. Rate +hud_mining_stats_shatter_damage=Shatter DMG +hud_mining_stats_window_size=Window Size hud_mining_volatilecargo=Обнаружено опасное содержимое hud_mining_volatilecargo_ETA=Текущая стабильность hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Время до распада @@ -42282,18 +45394,45 @@ hud_monitored_space_disable=Спутник Связи отключён hud_monitored_space_enable=Спутник Связи восстановлен hud_monitored_space_enter=Вход в зону спутника связи hud_monitored_space_leave=Вне зоны спутника связи +hud_nav=NAV +hud_op_AirTraffic=ATF +hud_op_Combat=GUN +hud_op_Flight=FLT +hud_op_Mining=MIN +hud_op_Missile=MSL +hud_op_QuantumBoost=QB +hud_op_QuantumNavigation=QT +hud_op_Refuel=RFL +hud_op_Salvage=SVG +hud_op_Scanning=SCN +hud_op_Turret=TRT +hud_op_inactive=--- +hud_pierc_piercing,P = PIERC +hud_pitch=Pitch +hud_qt_calibrated,P = Calibrated +hud_qt_calibrating,P = Calibrating +hud_qt_calibration_warning,P = Warning! Align To Target! +hud_qt_drive_aligned=Aligned hud_qt_drive_spooled=Заряжен +hud_qt_group_leader,P = Group Leader +hud_qt_group_members=Members hud_qt_interdiction=СИСТЕМА ПОДАВЛЕНА ИЗВНЕ +hud_qt_no_target,P = No Target +hud_qt_required_fuel,P = Required Fuel +hud_qt_route_index,P = Route hud_qt_status_exit_atmosphere=ПОКИНЬТЕ АТМОСФЕРУ hud_qt_status_obstructed=ЗАБЛОКИРОВАНО hud_qt_status_out_of_range=Вне досягаемости -hud_qt_status_ship_docked=ОБОРВАТЬ СТЫКОВКУ +hud_qt_status_ship_docked,P = TERMINATE DOCKING hud_qt_status_too_close=СЛИШКОМ БЛИЗКО hud_race_suffix_nd=-ой hud_race_suffix_rd=-ий hud_race_suffix_st=-ый hud_race_suffix_th=-ый +hud_rel=REL hud_scanInfo_PassengerTotal=Признаки жизни +hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY:B-TYPE MODE: YES +hud_scanning_boxout_fluff_2=AR SCAN hud_scanning_cat_affiliation=Принадлежность hud_scanning_cat_cargo_commodities=Грузы hud_scanning_cat_fps_gear=Личное оборудование @@ -42302,14 +45441,18 @@ hud_scanning_cat_mineable_commodities=Добываемое сырьё hud_scanning_cat_mineable_properties=Добываемые ископаемые hud_scanning_cat_nav_point=Точка маршрута hud_scanning_cat_passengers=Формы жизни +hud_scanning_cat_radar_point,P = Scanned Point hud_scanning_cat_root=?Источник hud_scanning_cat_subitems=Часть объекта hud_scanning_cat_vehicle=Техника hud_scanning_exterior_title=Внешние +hud_scanning_info_additionaltrauma,P = Additional Trauma +hud_scanning_info_causeofdeath,P = Cause of Death hud_scanning_info_classification=Классификация hud_scanning_info_commodity=Состав hud_scanning_info_cs_signature=ВЗ сигнатура hud_scanning_info_db_signature=DB сигнатура +hud_scanning_info_death,P = Death hud_scanning_info_em_signature=ЭМ сигнатура hud_scanning_info_faction=Принадлежность hud_scanning_info_health=Целостность @@ -42344,7 +45487,7 @@ hud_scanning_info_vehicle_id=ID техники hud_scanning_info_vehicle_model=Модель hud_scanning_info_vehicle_role=Роль hud_scanning_info_volatility=Обнаружено опасное содержимое -hud_scanning_info_wanted_level=КримСтат +hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat hud_scanning_interior_title=Внутренние hud_scanning_overview_title=Сводка hud_scanning_scan_progress=Прогресс изучения объекта @@ -42353,7 +45496,12 @@ hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% hud_scanning_signal_strength_max=Макс hud_scanning_signal_strength_noise=Шумы hud_scanning_signal_strength_title=Мощность сигнала +hud_scanning_signature_strength_title=Signature +hud_sgnl_signal=SGNL hud_ship_weapon_denied_greenzone=Системы вооружения блокированы\nВ зоне перемирия +hud_std=STD +hud_stgr=STGR +hud_symbol_greaterthan=> hud_takedown_button_prompt=Ближний бой [ ~action(player|weapon_melee) ] hud_turret_dominant_mode=Тяжёлые орудия hud_turret_esp_on=УТУ включено @@ -42382,7 +45530,10 @@ hud_warning_atmopressure=ВНИМАНИЕ. АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИ hud_warning_tooclose=Слишком близко hud_warning_toofar=Слишком далеко hud_wreckage=Обломки +hud_yaw=Yaw human_surnames_3568=Хаполис +hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Facility Sweep & Package Retrieval\nCONTRACTOR AFFILIATION: Independent\nOUTSOURCE MANAGER: G. Livingston\nRISK ASSESSMENT: High\nRUSH CONTRACT: Yes\n\nHurston has learned that the Nine Tails are attacking ~mission(Location|address). Our on-site forces have suffered heavy casualties and stopped responding to comms. Initial reports indicated that the gang was attempting to obtain confidential material recently delivered to the facility. Thankfully, we have security measures in place that should give us time to respond. We need an operative to head to the facility immediately, retrieve those boxes, and deliver them to a secure location.\n\nYou and whatever backup you choose to bring are authorized to take any actions necessary when confronting the trespassers. Suspects are considered armed and dangerous. Hurston will not provide material support and/or updates regarding the status of the facility's security forces. \n\nThe confidential materials were discreetly delivered alongside other boxes in a consignment and locked in our automated vault. The retrieval codes needed to access them are kept on datapads held by senior security staff. Find those datapads and then enter the consignment codes at the package conveyor to retrieve the boxes. Payment will be sent once all confidential materials have been delivered to ~mission(dropoff1|address). \n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** +hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defend Site and Retrieve Consignment hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Высокий\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nНебольшая местная банда стала угрожать объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** hurston_UGF_defend_E_title_001=Защита комплекса от нападающих hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Экстремальный\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nАгрессивный синдикат посылал угрозы объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** @@ -42477,7 +45628,7 @@ hurston_hackprevent_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКО hurston_hackprevent_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nСеть в районе ~mission(Location|Address) находится под атакой взломщиков. Важная и частная информации не должна быть искажена. Прервите их соединение и не дайте заполучить доступ в сеть.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nПрямо сейчас преступники пытаются прорваться в сеть ~mission(Location|Address). Hurston Security стремится предотвратить вторжение до того, как взломщики получат доступ к системе.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_title_001=Нелегальный доступ в сеть -hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком («Контракт») заключено между Hurston Dynamics («Компания») и принято Вами («Независимый подрядчик»). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас («Контрактная задача») *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются «произведениями, созданными по найму» и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n +hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком ("Контракт") заключено между Hurston Dynamics ("Компания") и принято Вами ("Независимый подрядчик"). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас ("Контрактная задача") *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются "произведениями, созданными по найму" и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n hurston_intro_title=Соглашение с независимым подрядчиком hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder @@ -42511,82 +45662,82 @@ hurston_target_005=террористы hurston_timed_001=Да. hurston_timed_002=Нет. infopanel_error_message_01=Экран отключён -innerthought_Formup=Построение -innerthought_Hail=Приветствовать -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Закрыть двери ангара -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Открыть двери ангара -innerthought_accept=Принять -innerthought_acknowledge=Подтвердить -innerthought_chemline_level0=Уровень 0 -innerthought_chemline_level1=Уровень 1 -innerthought_chemline_level2=Уровень 2 -innerthought_close=Закрыть -innerthought_cry=Плач -innerthought_dance=Танец -innerthought_decline=Поклон -innerthought_disperse=Разогнать -innerthought_door_override_close=Закрыть с усилием -innerthought_door_override_open=Открыть с усилием -innerthought_door_panel_close=Закрыть панель -innerthought_door_panel_open=Панель доступа -innerthought_door_use_lever=Дернуть рычаг -innerthought_equip=Экипировать -innerthought_grimhex_elevator_bottom=Главный зал -innerthought_grimhex_elevator_top=Посадочные площадки -innerthought_idris_bridge_lift_bridge=На мостик -innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Вызвать лифт -innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=В главную палубу -innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=В грузовой отсек -innerthought_idris_cargo_lift_hangar=В ангар -innerthought_inspect=Осмотреть -innerthought_levski_destination_borehole=К станции Борхол -innerthought_levski_destination_core=К Ядру -innerthought_levski_destination_customs=К Таможне -innerthought_levski_destination_garage_1=гараж 1 -innerthought_levski_destination_garage_2=гараж 2 -innerthought_levski_destination_garage_3=гараж 3 -innerthought_levski_destination_garage_4=гараж 4 -innerthought_levski_destination_garage_5=гараж 5 -innerthought_levski_destination_hangar_1=Ангар 1 -innerthought_levski_destination_hangar_2=Ангар 2 -innerthought_levski_destination_hangar_3=Ангар 3 -innerthought_levski_destination_hangar_4=Ангар 4 -innerthought_levski_destination_landing_pads=К посадочным площадкам -innerthought_levski_destination_top_loby=К верхнему холлу -innerthought_levski_hangars_call=Вызвать -innerthought_levski_hangars_floorhangar=АНГАР -innerthought_levski_hangars_floorlobby=ХОЛЛ -innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=К ангару 01 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=К ангару 02 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=К ангару 03 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=К ангару 04 -innerthought_levski_hangars_sendtolobby=К холлу -innerthought_levski_hangars_waypoint=НАВ.ТОЧКА -innerthought_levski_interior_callascend=Наверх -innerthought_levski_interior_calldescend=Вниз -innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=БАЗАР «ГРАНД БАРТЕР» -innerthought_levski_interior_floorlobbytop=ЖИЛАЯ ЗОНА И АНГАРЫ -innerthought_levski_interior_floorsurface=ПОВЕРХНОСТЬ -innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=К базару «Гранд Бартер» -innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=К жилым отсекам и ангарам -innerthought_levski_interior_sendtosurface=На поверхность -innerthought_levski_requestlanding=Запрос на посадку -innerthought_levski_requestlanding_cancel=Отмена -innerthought_levski_requesttakeoff=Запрос на взлет -innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Отмена -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Командная палуба -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Инженерная -innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Спасательный модуль -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Этаж 02 - Клуб, бар и столовая -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Этаж 00 - Вход в ангар -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Этаж 00 - Кухня экипажа -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Этаж 01 - Спа и бассейн -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Управление турелью -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Вход в ангар -innerthought_lift_lower_deck=Нижняя палуба -innerthought_lift_top_deck=Верхняя палуба -innerthought_open=Открыть -innerthought_taunt=Насмешка +innerthought_Formup=Formation +innerthought_Hail=Hail +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Close Hangar Doors +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Open Hangar Doors +innerthought_accept=Accept +innerthought_acknowledge=Acknowledge +innerthought_chemline_level0=Level 0 +innerthought_chemline_level1=Level 1 +innerthought_chemline_level2=Level 2 +innerthought_close=Close +innerthought_cry=Cry +innerthought_dance=Dance +innerthought_decline=Decline +innerthought_disperse=Disperse +innerthought_door_override_close=Force Close +innerthought_door_override_open=Force Open +innerthought_door_panel_close=Close Panel +innerthought_door_panel_open=Access Panel +innerthought_door_use_lever=Use Lever +innerthought_equip=Equip +innerthought_grimhex_elevator_bottom=Main Concourse +innerthought_grimhex_elevator_top=Landing Pads +innerthought_idris_bridge_lift_bridge=To Bridge +innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Call Elevator +innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=To Main Deck +innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=To Cargo Room +innerthought_idris_cargo_lift_hangar=To Hangar +innerthought_inspect=Inspect +innerthought_levski_destination_borehole=To Borehole Station +innerthought_levski_destination_core=To Core +innerthought_levski_destination_customs=To Customs +innerthought_levski_destination_garage_1=garage 1 +innerthought_levski_destination_garage_2=garage 2 +innerthought_levski_destination_garage_3=garage 3 +innerthought_levski_destination_garage_4=garage 4 +innerthought_levski_destination_garage_5=garage 5 +innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 1 +innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 2 +innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 3 +innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 4 +innerthought_levski_destination_landing_pads=To Landing Pads +innerthought_levski_destination_top_loby=To Top Lobby +innerthought_levski_hangars_call=Call +innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR +innerthought_levski_hangars_floorlobby=LOBBY +innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=To Hangar 01 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=To Hangar 02 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=To Hangar 03 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=To Hangar 04 +innerthought_levski_hangars_sendtolobby=To Lobby +innerthought_levski_hangars_waypoint=WAYPOINT +innerthought_levski_interior_callascend=Go Up +innerthought_levski_interior_calldescend=Go Down +innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GRAND BARTER +innerthought_levski_interior_floorlobbytop=HABITATION AND HANGARS? +innerthought_levski_interior_floorsurface=SURFACE +innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=To Grand Barter +innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=To Habitations and Hangars +innerthought_levski_interior_sendtosurface=To Surface +innerthought_levski_requestlanding=Request Landing +innerthought_levski_requestlanding_cancel=Cancel +innerthought_levski_requesttakeoff=Request Takeoff +innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Cancel +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Crew Deck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Engineering +innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Escape Raft +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Floor 02 - Foyer, Bar & Dining +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Floor 00 - Hangar Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Floor 00 - Crew Kitchen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Floor 01 - Spa & Pool +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Turret Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Hangar Access +innerthought_lift_lower_deck=Lower Deck +innerthought_lift_top_deck=Top Deck +innerthought_open=Open +innerthought_taunt=Taunt input_glue_icontoicon=+ input_glue_icontotext=+  input_glue_texttoicon= + @@ -43037,92 +46188,116 @@ input_key_mouse_xAxis=Ось X (мышь) input_key_mouse_yAxis=Ось Y (мышь) input_key_mouse_zAxis=Колесо мыши input_unbound_action=ОТВЯЗАТЬ ДЕЙСТВИЕ %s +input_unbound_short=Unbound install_confirm2=Пожалуйста, выберите действие, которое вы хотите совершить -interaction_carry=Нести в руках -interaction_carry_lowered=Нести опущенным -interaction_close=Закрыть -interaction_condition_InProne=Встаньте -interaction_condition_InUseByAnother=Уже используется. Попробуйте позже. -interaction_condition_InZeroG=Невозможно в невесомости -interaction_condition_NotInReach=Вне радиуса -interaction_condition_armAndProneLock=Травмированные конечности -interaction_condition_armLock=Травмированные руки -interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Все слоты заполнены -interaction_condition_canStore=Хранение недоступно -interaction_condition_cannot_remove=Нельзя убрать -interaction_condition_dropItem_inGreenZone=В зоне перемирия -interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Территория захламлена -interaction_condition_dropItem_uncarryable=Выбросить можно только переносимые предметы. -interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Снимите одетые приспособления -interaction_condition_enterGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Снимите броню рук -interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Снимите броню торса -interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Снимите броню ног -interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Несовместимо -interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Снимите рюкзак -interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Снимите очки -interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Снимите обувь -interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Снимите перчатки -interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Снимите головной убор -interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Снимите штаны -interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Снимите рубашку -interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Снимите верхнюю одежду -interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Снимите броню и комбинезон -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Снимите защитный костюм -interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс тяжёлой брони -interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Снимите шлем -interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс брони -interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс срд./тяж. брони -interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Снимите одежду -interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Снимите комбинезон -interaction_condition_exitSeat=Встаньте -interaction_condition_heavy_armor=Снимите тяжёлую броню -interaction_condition_helmetless=Снимите шлем -interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Пациент мёртв -interaction_condition_proneLock=Травмированные ноги -interaction_condition_standing=Встаньте -interaction_condition_tooHeavyToCarry=Предмет слишком тяжёлый -interaction_customize=Настроить -interaction_drag_other_into_bed=Разместите тело в Кровати -interaction_drink=Выпить -interaction_drop=Бросить -interaction_equip=Экипировать -interaction_getup=Встать -interaction_grab=Взять -interaction_grip=Схватить -interaction_holster=Убрать в кобуру -interaction_lean=Наклониться -interaction_liedown=Лечь -interaction_liedown_top=Лечь сверху -interaction_loot=Обыскать -interaction_makecoffee=Сделать кофе -interaction_open=Открыть -interaction_order=Заказать -interaction_pickup=Подобрать -interaction_place=Разместить -interaction_prime=Зарядить -interaction_push=Толкать -interaction_release=Отпустить -interaction_sit=Сесть -interaction_situp=Сесть прямо -interaction_sleep=Спать -interaction_store=Убрать -interaction_stow=Убрать -interaction_swap=Заменить -interaction_toggleEquipHelmet=Снять/надеть шлем -interaction_togglelights=Перекл. свет -interaction_unequiphelmet=Снять шлем -interaction_unprime=Сбросить -interaction_vanity=Украшения -interaction_wash=Протереть +interaction_carry=Carry +interaction_carry_lowered=Carry Lowered +interaction_close=Close +interaction_comms_tap_gainAccess=Tap Comms +interaction_condition_InProne=Exit Prone +interaction_condition_InUseByAnother=Currently in Use. Try Again Later. +interaction_condition_InZeroG=Not Possible in Zero-G +interaction_condition_NotInReach=Out of Reach +interaction_condition_armAndProneLock=Injured Limbs +interaction_condition_armLock=Injured Arms +interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=All Slots Full +interaction_condition_automaticStore_backpack=Auto-store Backpack +interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Auto-store Primary Weapons +interaction_condition_canStore=Storing is Unavailable +interaction_condition_cannot_remove=Cannot Remove +interaction_condition_dropItem_inGreenZone=In Armistice Zone +interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Area Too Cluttered +interaction_condition_dropItem_uncarryable=Only carryable items may be dropped. +interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Unequip Attached Wearables +interaction_condition_enterGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Unequip Current Arm Armor +interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Unequip Current Torso Armor +interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Unequip Current Leg Armor +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Not Compatible +interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Flightsuit Required +interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Unequip Current Backpack +interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Unequip Current Eyewear +interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Unequip Current Footwear +interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Unequip Current Gloves +interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Unequip Current Headwear +interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Unequip Current Legwear +interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Unequip Current Shirt +interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Unequip Current Outerwear +interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Unequip All Armor & Undersuits +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Unequip Environment Suit +interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Unequip Current Helmet +interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Core Armor Required +interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Mdm. / Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Unequip Current Clothing +interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Unequip Current Undersuit +interaction_condition_exitSeat=Exit Seat +interaction_condition_heavy_armor=Remove heavy armor +interaction_condition_helmet_oneAtATime=Remove Current Helmet +interaction_condition_helmetless=Remove helmet +interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Patient Is Dead +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P = Unauthorized User +interaction_condition_proneLock=Injured Legs +interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Unequip Backpack +interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Held Item +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Remove Primary Weapons +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Remove Large Weapon +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Remove Stocked Weapon +interaction_condition_standing=Stand up +interaction_condition_tooHeavyToCarry=Too Heavy to Pick Up +interaction_customize=Customize +interaction_drag_other_into_bed=Place Body Into Bed +interaction_drink=Drink +interaction_drop=Drop +interaction_equip=Equip +interaction_equip_helmet=Equip Helmet +interaction_equip_outfit=Equip Outfit +interaction_getup=Get Up +interaction_grab=Grab +interaction_grip=Grip +interaction_hang_onto_hanger=Hang +interaction_hang_outfit_onto_hanger=Hang All +interaction_helmet_hipAttach=Attach +interaction_holster=Holster +interaction_lean=Lean +interaction_liedown=Lie Down +interaction_liedown_top=Lie Down Top +interaction_loot=Loot +interaction_makecoffee=Make Coffee +interaction_open=Open +interaction_open_storage=Open Storage +interaction_order=Order +interaction_pet=Pet +interaction_pickup=Pick Up +interaction_place=Place +interaction_prime=Prime +interaction_push=Push +interaction_release=Release +interaction_restraints_restrain=Restrain +interaction_restraints_unrestrain=Unrestrain +interaction_sit=Sit +interaction_situp=Sit Upright +interaction_sleep=Sleep +interaction_store=Store +interaction_stow=Stow +interaction_swap=Swap +interaction_swap_outfit=Swap Outfit +interaction_toggleEquipHelmet=Toggle Equip Helmet +interaction_togglelights,P = Toggle Lights +interaction_unequiphelmet=Unequip Helmet +interaction_unprime=Reset +interaction_vanity,P = Vanity +interaction_wash,P = Wash invictus_Javelin_Docking=Стыкуется -itemDescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemDescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=Honoring the Interstellar Transport Guild, this screw-top hip flask offers the ideal way to slake your thirst wherever your travels take you. itemNameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=ITG Flask itemPort_Ammo=Боеприпасы itemPort_Armor_Arms=Броня (Руки) itemPort_Armor_Helmet=Броня (Шлем) @@ -43133,6 +46308,7 @@ itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Ячейка подсистемы 1 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Ячейка подсистемы 2 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Ячейка подсистемы 3 itemPort_BarrelSlot=Дульное крепление +itemPort_CanisterSlot=Multi-Tool Attachment Canister itemPort_Clothing_Feet=Обувь itemPort_Clothing_Hands=Перчатки itemPort_Clothing_Legs=Штаны @@ -43397,7 +46573,9 @@ itemPort_missile_attach_08=Ракетоместо 08 itemPort_mobiglas_attach=мобиГлас itemPort_oxyPen_attach_1=Расходник itemPort_oxyPen_attach_2=Расходник +itemPort_port_Bomb_System,P = [PH] port_Bomb_System itemPort_port_Flair01=Обвесы +itemPort_port_Flair02=Flair Item 2 itemPort_port_NameAviBlade01=Блэйд авионики 1 itemPort_port_NameAviBlade02=Блэйд авионики 2 itemPort_port_NameAviBlade03=Блэйд авионики 3 @@ -43543,6 +46721,10 @@ itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Турельная орудийная точк itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Турельная орудийная точка 3 itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Турельная орудийная точка 4 itemPort_port_NameTurretSeat=Кресло турели +itemPort_port_NameWeaponBottom=Weapon - Bottom +itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Weapon - Bottom Left +itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Weapon - Bottom Right +itemPort_port_NameWeaponDorsal=Weapon - Dorsal itemPort_port_NameWeaponEMP=Модуль ЭМИ itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Орудие - под левым крылом itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Орудие - под правым крылом @@ -43563,6 +46745,11 @@ itemPort_port_NameWeaponSlot08=Орудийная точка 8 itemPort_port_NameWeaponSlot09=Орудийная точка 9 itemPort_port_NameWeaponSlot10=Орудийная точка 10 itemPort_port_NameWeaponTop=Орудие - Верхнее +itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Weapon - Top Left +itemPort_port_NameWeaponTopRight=Weapon - Top Right +itemPort_port_SalvageArmL=Salvage Arm Left +itemPort_port_SalvageArmR=Salvage Arm Right +itemPort_port_SalvageHead=Salvage Head itemPort_shield_attachment=Оружейное крепление (Щит) itemPort_sight_attachment=Оружейное крепление (Оптика) itemPort_turret_left=Орудие турели – левое @@ -43575,24 +46762,24 @@ itemPort_wep_sidearm=Оружие (Личное) itemPort_wep_sidearm_leg=Оружие (Личное) itemPort_wep_stocked_2=Оружие (Дополнительное) itemPort_wep_stocked_3=Оружие (Основное) -item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Покажите ваш праздничный дух с окраской "Deck the Hull", в ней используются традиционные для Люминалии оттенки зелёного и красного в ознаменовании популярного фестиваля Banu который так полюбился Людям. -item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Снарядите ваш корабль 100-ой серии окраской что холоднее чем снежная буря. Схема окраски "IceBreak" сочетает холодный снежно белый и ледяной синий создавая воодушевляющий внешний вид для любых целей. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Equip your 100 Series with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими 100 серии неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Измените внешний вид Origin 100, используя сине-жёлтую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Измените внешний вид Origin 100, используя голубую с розовым окраску. -item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-камуфляжную окраску. -item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. +item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Customize your Origin 100 series ship with this grey and orange livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Customize your Origin 100 series ship with this blue and yellow livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Customize your Origin 100 series ship with this teal and pink livery. +item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Customize your Origin 100 series ship with this grey camo livery. +item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Customize your Origin 100 series ship with this sandstone, grey and orange livery. item_Desc10mm_pistol_ballistic=В классическом патроне орудийный порох детонирует от воспламенителя и выталкивает пулю из ствола, помогающего направить её по нужной траектории. item_Desc10mm_rifle_laser=Плазменная катушка – Слияние магнитного поля сначала скручивает 2 потока плазменной энергии в плотную катушку, а затем выпускает их, что позволяет стрелять на большие дистанции с огромной энергией. К сожалению, этот процесс создаёт много шума для пользователя, несмотря на то, что различные системы глушения звука обычно встраиваются в камеру оружия, использующего этот тип энергии плазмы. item_Desc12g_electric=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. item_Desc20mm_Tungsten=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc25mm_special_ballistic=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. -item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый «магазин» содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. +item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый "магазин" содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. item_Desc300i-C_LoadoutKit=Усильте свой инстинкт убийцы с набором 300i-C. Два лазерных повторителя Klaus & Werner третьего размера заменяют стандартные баллистические повторители Behring, в то время как улучшения реактора (Гражданский, Категория B), щита (Промышленный, Категория B) и охладителя (Промышленный, Категория B) ещё сильнее повышают рабочие характеристики.\n item_Desc300i-G_LoadoutKit=Оставайтесь начеку с набором 300i-G. Шарниры дают 300i-G более широкий простор для перемещения трёх лазерных повторителей Klaus & Werner второго размера, чтобы целиться было ещё проще.\n item_Desc300i-T_LoadoutKit=Продлите своё приключение с набором 300i-T, предлагающим улучшенные реактор (Гражданский, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Гражданский, Категория B), чтобы обеспечить дополнительную производительность, которая позволит вам быстрее и глубже погрузиться в неизвестность. Двойные дисторсионные повторители Associated Science & Development третьего размера способны достаточно долго укрощать агрессоров, чтобы вы смогли спешно ретироваться. @@ -43606,87 +46793,87 @@ item_Desc325a-XC_LoadoutKit=Набор 325a-XC поддерживает ваше item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE5.3 отличается высокой производительностью и хорошей экономичностью. Мощная тяга и низкий расход топлива делают этот двигатель идеальным вариантом для дальних перевозок. Однако, судя по докладам пилотов, в случае нападения пиратов он превращается в некое подобие магнита для ракет. item_Desc350r-SP_LoadoutKit=Мощь и производительность отзываются урчанием в каждом дюйме набора 350r-SP. Он предлагает всеобъемлющее улучшение компонентов, включая новые реактор, щит, охладитель и квантовый двигатель Соревновательного класса Категории B. Помимо этого SP содержит два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера, которые успокоят агрессоров, чтобы вы смогли убраться подальше.\n item_Desc350r-S_LoadoutKit=Перейдите на оборудование высочайшего уровня с набором 350r-S, который предлагает улучшенный реактор (Соревновательный, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Соревновательный, Категория C). Вдобавок, два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера станут несмертельной альтернативой стандартным лазерным орудиям от Behring. -item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы «Hammer Propulsion» в сотрудничестве с гоночной командой «Origin Jumpworks». Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы "Hammer Propulsion" в сотрудничестве с гоночной командой "Origin Jumpworks". Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Чёрный цвет является большей часть окраски "Отблеск" для 400i, в то время как оранжевые акцентные линии придают ей яркий оттенок. item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Балансируя чёрный и белый, окраска "Стратус" для 400i подчёркивает уникальную форму корабля. item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=Окраска Meridian придаёт 400i простой, но стильный металлический серебристый вид. item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску 400i. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего 400i, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your 400i with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Чернильно-чёрный и мерцающий золотой цвета сочетаются в окраска "Пенумбра", делая её элегантным вариантом для 400i. item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Окраска "Стратус" для 400i подчёркивает серые крылья и белый основной корпус яркими жёлтыми линиями. item_Desc5mm_rifle_ballistic=По размерам этот боеприпас идентичен традиционному патрону 5,56 мм x 45 мм, но создан для механики Гаусса, что обеспечивает очень высокую точность стрельбы и чрезвычайно быстрый полёт снаряда. Пуля 5,56 мм изготовлена из смеси плотного вольфрама с лёгким углеродом для максимального пробития брони. item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Подарите вашему 600i классический металлический блеск и акцентами красного и чёрного с окраской "Cold Forge". item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=Окраска "Sterling" подарит 600i простой, и в то-же время узнаваемый металлический окрас с синими акцентами. -item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. item_Desc6mm_pistol_laser=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. -item_DescAEGS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Aegis -item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Avenger +item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P = Aegis 3D Radar Display +item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P = Aegis Avenger - Noise Launcher +item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P = Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P = Aegis Avenger Ejection Seat item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Посадочная система Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Внешнее освещение Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Кресло Aegis Avenger Titan item_DescAEGS_Avenger_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nAegis Avenger прожил долгую и насыщенную жизнь в качестве стандартного патрульного корабля Advocacy ОЗИ. Несмотря на свой преклонный возраст, Avenger предлагает вам прочный надёжный корпус и возможность установки более крупных двигателей, чем вы ожидаете от корабля такого класса. -item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis -item_DescAEGS_Cockpit_Audio=Звук в кабине Aegis +item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P = Aegis Cockpit Audio item_DescAEGS_EMP_Device=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор ЭМИ\n\nREP-8 – это высоко ценимый генератор ЭМИ от Behring. Он гармонично сочетает управляемое время заряда с мощным взрывом дисторсионного урона, который нарушает работу электронных компонентов в радиусе поражения. Надёжные инженерные решения и многовековой опыт использования сделали его стандартом среди несмертельных средств сдерживания во всей Империи. item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 4\nТип урона: ЭМИ\n\nНаносите дисторсионный урон при помощи генератора импульсов REP-VS, созданного специально для Aegis Vanguard Sentinel. Компания Behring улучшили технологию, использованную в её заслуживающем уважения генераторе REP-8, чтобы создать эффективное несмертельное оружие, которое легко интегрируется с моделью Sentinel. -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Engine_Double_Idris=Двойной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Engine_Single_Idris=Одиночный двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelIntake_Idris=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelTank_Idris=Топливный бак Aegis Idris -item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem=Посадочная система Aegis Gladius +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P = Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P = Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P = Aegis Idris Double Engine +item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P = Aegis Idris Single Engine +item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P = Aegis Gladius - Noise Launcher +item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P = Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P = Aegis Gladius Ejection Seat +item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P = Aegis Gladius Landing System item_DescAEGS_Gladius_Main=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_MultiLight=Внешние огни Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2=Описание крепления турели Класса 2 Scorpion GT-215 +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P = Aegis Winnowing D1 Omni Thruster +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P = Aegis Winnowing D1 Rotational Thruster +item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P = Aegis Gladius External Lights +item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P = Class 2 Scorpion GT-215 turret mount description item_DescAEGS_Gladius_Retro=Тормозной двигатель item_DescAEGS_Gladius_lights=Набор огней Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Левое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Правое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Кресло фронтальной турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat=Кресло пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Rack=Ракетная ПУ Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Base=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat=Кресло орудий Aegis Idris -item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Малый шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Кресло пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine=Вспомогательный двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven – ПУ Приманок +item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P = Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P = Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Idris Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P = Aegis Idris Left Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P = Aegis Idris Right Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P = Aegis Idris Front Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P = Aegis Idris Pilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Rack,P = Aegis Idris Missile Rack +item_DescAEGS_Idris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P = Aegis Idris Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P = Aegis Idris Weapons Seat +item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P = Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P = Aegis Javelin Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P = Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P = Aegis Javelin Main Engine +item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P = Aegis Javelin Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P = Aegis Javelin Retro Thruster +item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P = Aegis Javelin Support Engine +item_DescAEGS_Javelin_Turret,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P = Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P = Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher item_DescAEGS_Redeemer_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nТеперь Вы можете заполучить ещё один великолепный космический корабль! Разработанный сторонниками проекта Star Citizen, Aegis Redeemer – это мощный боевой корабль, способный постоять за себя при помощи внушительного набора вооружения. Утыканный турелями и ракетами Redeemer также служит бронированным десантным кораблём для доставки вооруженных солдат в гущу боя! -item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Инженерная управляющая станция Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem=Посадочная система Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight=Внешние огни Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Retaliator +item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P = Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P = Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P = Aegis Retaliator Landing System +item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P = Aegis Retaliator External Lights +item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P = Aegis Retaliator Turret Seat item_DescAEGS_Retaliator_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nРазработанная для совместимых кораблей Aegis, эта двойная платформа несёт на себе две ракеты S1 и органично синхронизируется с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. @@ -43694,56 +46881,56 @@ item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Разработанная специально для item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта тройная платформа может нести на себе три ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта счетверённая платформа может нести на себе четыре ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S3. -item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem=Посадочная система Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P = Aegis Sabre - Noise Launcher +item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P = Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P = Aegis Sabre Cockpit Seat +item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P = Aegis Sabre Landing System item_DescAEGS_Sabre_Main=Маршевый двигатель Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_MultiLight=Внешние огни Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P = Aegis Sabre External Lights item_DescAEGS_Sabre_Retro=Тормозной двигатель Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Sabre -item_DescAEGS_Test_ADS=Компьютер Aegis ADS 1000 -item_DescAEGS_Test_CPU=ЦП Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_Motherboard=Материнская плата Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_TC=Компьютер наведения Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_WC=Система управления вооружением Aegis +item_DescAEGS_Test_ADS,P = Aegis 1000 ADS Computer +item_DescAEGS_Test_CPU,P = Aegis 1000 CPU +item_DescAEGS_Test_Motherboard,P = Aegis 1000 Motherboard +item_DescAEGS_Test_TC,P = Aegis 1000 Targeting Computer +item_DescAEGS_Test_WC,P = Aegis Weapons Control item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Маршевый двигатель Aegis Antaeus item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Фиксированный маневровый Aegis Hermes -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Фиксированный маневровый Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Фиксированный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Двигатель Aegis Hercules -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson=Двигатель Aegis Samson -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Шарнирный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Тормозной двигатель Aegis Ixion -item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Откидное сиденье Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem=Посадочная система Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Vanguard -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель Aegis XiTech Pro -item_DescALST_Retro_S3=Тормозной двигатель Alliance Startech -item_DescALST_Stamina_S2_Q3=Двигатель Alliance Startech Stamina S2 -item_DescALST_Stamina_S4_Q4=Двигатель Alliance Startech Stamina S4 -item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Apocalypse Arms S4. -item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Apocalypse Arms S2. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Behring Ballistic S4. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя Behring Ballistic S2. +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P = Aegis Idris Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P = Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P = Aegis Hercules Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P = Aegis Samson Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P = Aegis Vanguard Joint Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P = Aegis Ixion Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P = Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P = Aegis Vanguard Jump Seat +item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P = Aegis Vanguard Landing System +item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P = Aegis Vanguard Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P = Aegis Vanguard Turret Seat +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_DescALST_Retro_S3,P = Alliance Startech Retro Thruster +item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P = Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P = Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Ballistic Gatling S4. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Mass Driver S2. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P = Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P = Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 16\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 24\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 32\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S3. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for Gallenson Tactical's Ballistic Gatling S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. @@ -43756,14 +46943,14 @@ item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Производитель: Joker\nТип пред item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S1. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S2 -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S3. -item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Ящик с боеприпасами для ускорителя масс Klaus & Werner S10. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P = KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P = Ammunition case for Klaus & Werner's Mass Driver S10 Ammo Box item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ящик с боеприпасами для Klaus & Werner Sledge II. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S2. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S3. -item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя RSI S9. +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P = Ammunition case for RSI's Ballistic Repeater S9. item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. @@ -43775,9 +46962,9 @@ item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Производитель: Amon & Reese Co.\nТи item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nOmnisky IX представляет собой третью по размеру версию популярного лазерного автоматического орудия от Amon & Reese. Низкая скорострельность этого орудия компенсируется большой дальностью эффективной стрельбы, что позволяет ему наносить мощные удары издалека. item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЛинейку надёжных лазерных автопушек от Amon & Reese продолжает Omnisky XII. Пускай скорострельность и не является сильной стороной этого орудия, зато своим лазерным лучом оно способно наносить разрушительные повреждения на значительных расстояниях. item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nРепутация компании Amon & Reese как производителя мощных и надёжных орудий воплотилась в линейке лазерных автопушек Omnisky. Модель Omnisky XV – это пятая по размеру версия оружия, которое на протяжении многих веков помогало защищать Империю. -item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 «Августом» в честь Римского Императора, основавшего знаменитый «Восемнадцатый легион». Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. +item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 "Августом" в честь Римского Императора, основавшего знаменитый "Восемнадцатый легион". Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Плазменный дробовик\nРазмер: 3\n\nС плазменным дробовиком A&R PyroBurst ваш корабль будет сеять хаос вокруг. Эффективный на близких дистанциях PyroBurst выбрасывает разрывающиеся плазменные снаряды, жертвуя точностью ради увеличения площади поражения. -item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. item_DescANVL_Arrow_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\n\nТурельная система Gestonne для Anvil Arrow позволяет вести точное и независимое слежение за целями и обладает двумя креплениями для установки орудий размера 1. item_DescANVL_CML_Chaff=Anvil – ПУ Шумов item_DescANVL_CML_Flare=Anvil – ПУ Приманок @@ -43786,7 +46973,7 @@ item_DescANVL_Crucible_Seat=Кресло Anvil Crucible item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A – ПУ Шумов item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - ПУ Приманок item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Топливозаборник Anvil Hornet F7A -item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для «особых заданий» монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. +item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для "особых заданий" монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. item_DescANVL_Flex_MK2=Сгибающийся маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Flex_MK3=Сгибающийся маневровый Anvil MK3 item_DescANVL_FuelIntake=Топливозаборник Anvil @@ -43803,14 +46990,15 @@ item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Horne item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Катапульта второго пилота Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Катапульта пилота Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Искатель\n\nЕсли Ghost сконструирован, чтобы прятаться, то Tracker – чтобы искать. F7C-R Tracker может похвастаться продвинутым радарным комплексом, который делает этот корабль идеальным кораблём для тех исследователей глубокого космоса, кому требуются мощные и точные сканеры. Местные отряды ополчения и крупные наёмнические организации также переоборудуют модели Tracker под корабли оперативного управления для своих эскадрилий. -item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони «Пустота», способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. +item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони "Пустота", способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Увеличьте огневую мощь вашего Hornet с установкой C4-160f. Эта шаровая турель размера S5, разработанная Anvil специально для серии F7, может вместить два корабельных орудия размера S2. -item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии «F7-C "Хорнет"» от «Anvil Aerospace» что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии "F7-C "Хорнет"" от "Anvil Aerospace" что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Посадочная система Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Lights=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Multilight=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Joint_MK2=Шарнирный маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Joint_MK3=Шарнирный маневровый Anvil MK3 +item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=This remote turret provides mounts for two Size 2 weapons, an expansive field of fire, and precise control to give F8C pilots a comprehensive weapon system to get out of any situation. item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Турель Anvil Lightning F8 item_DescANVL_S1_Rack_x4=Счетверённая ПУ Anvil S1 item_DescANVL_S2_Rack_x2=Двойная ракетная ПУ Anvil S2 @@ -43819,7 +47007,7 @@ item_DescANVL_S5_Rack_x2=Крепление на пилоне Talon Weapon Syste item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Носовое крепление Anvil Terrapin item_DescANVL_Test_ADS=Компьютер ADS Anvil 1000 item_DescANVL_Test_CPU=ЦП Anvil 1000 -item_DescANVL_Test_Motherboard=Материнская плата Anvil 1000 +item_DescANVL_Test_Motherboard,P = Anvil 1000 Motherboard item_DescANVL_Test_TC=Компьютер наведения Anvil 1000 item_DescANVL_Test_WC=Система управления вооружением Anvil item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 4\n\nНе нужно чинить то, что не сломано. А если вы хотите, чтобы оно сломалось, наведите на это Revenant. Основываясь на технологиях, которым уже не одна сотня лет, Apocalypse Arms применила инновационный подход к проверенным в боях разработкам, чтобы создать суровый баллистический пулёмёт, способный уверенно сеять смерть в пустоте космоса. Несмотря на долгую раскрутку и медленное остывание, надёжность Revenant делает его любимчиком среди той категории пользователей, которые ожидают неприятностей на свою голову. @@ -43828,82 +47016,82 @@ item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Производитель: Apocalypse Arms\n item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 5\n\nКогда вам нужно чётко и ясно донести свою мысль, вы вряд ли найдёте более устрашающего курьера, нежели Eventide. Этот баллистический повторитель пятого размера от Apocalypse Arms обеспечивает точный и непрерывный огонь, а его убойной силы хватает, чтобы уравнять шансы в любом бою. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 6\n\nОсыпьте врага градом разрушения с баллистическим повторителем Nightfall от Apocalypse Arms. Это внушительное орудие шестого размера готово покарать неприятеля как издалека, так и вблизи, при помощи снарядов более крупного калибра, чем у других повторителей того же класса. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nСейте ужас на поле боя с Havoc от Apocalypse Arms. Этот дробовик первого размера наносит огромные повреждения на близкой дистанции, что делает его прекрасным оружием для завершения сражения. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nДробовик второго размера Hellion от Apocalypse Arms буквально пропитывает цели баллистическими снарядами на близких дистанциях. Умная система смены боеприпасов позволяет этому орудию переключаться между стандартными и специальными патронами. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Predator третьего размера терзает находящихся поблизости противников, выпуская в них непреодолимый шквал баллистических снарядов. Эта модель грозного орудия от Apocalypse Arms жертвует дальностью стрельбы ради более широкого угла разлёта осколков. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_MassDriver_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nОсторожность лишней не бывает, и если когда-нибудь случится беда, вы будете рады, что у вас под рукой есть ускоритель масс Strife от Apocalypse Arms. Пускай его электромагнитные ускорители несколько прожорливы до энергии, но зато их аппетит компенсируется скоростью, с которой это орудие способно выпускать свои снаряды. Стоит вам только увидеть, как ускоритель масс прошивает цель насквозь, и ваш плохой день станет чуточку лучше. Просто будьте осторожны и не давайте ему перегреваться. -item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван «Руководством Уитли» одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_LandingSystem=Посадочная система Argo MPUV -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Корабельная броня Avenger Stalker -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan=Корабельная броня Avenger Titan -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Корабельная броня Avenger Warlock -item_DescARMR_AEGS_Gladius=Корабельная броня Gladius -item_DescARMR_AEGS_Hammerhead=Корабельная броня Hammerhead -item_DescARMR_AEGS_Idris=Корабельная броня Idris -item_DescARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor -item_DescARMR_AEGS_Retaliator=Корабельная броня Retaliator -item_DescARMR_AEGS_Sabre=Корабельная броня Sabre +item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван "Руководством Уитли" одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P = Fixed MavThruster +item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P = Argo MPUV Landing System +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P = Avenger Stalker Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P = Avenger Titan Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P = Avenger Warlock Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Gladius,P = Gladius Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P = Hammerhead Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Idris,P = Idris Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P = Retaliator Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Sabre,P = Sabre Ship Armor item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Корабельная броня Sabre Raven -item_DescARMR_AEGS_Vanguard=Корабельная броня Vanguard +item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P = Vanguard Ship Armor item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Корабельная броня Gladiator item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Корабельная броня Hornet F7A item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Корабельная броня Hornet F7C item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Корабельная броня Anvil Bastion item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Корабельная броня Hornet F7CR item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Корабельная броня Anvil Void -item_DescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Корабельная броня Mustang Alpha -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta=Корабельная броня Mustang Beta -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta=Корабельная броня Consolidated Outland Cavalry -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Корабельная броня Mustang Gamma -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega=Корабельная броня Mustang Omega -item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black=Корабельная броня Cutlass Black -item_DescARMR_KRIG_Merlin=Корабельная броня Merlin -item_DescARMR_MISC_Freelancer=Корабельная броня Freelancer -item_DescARMR_MISC_Reliant=Корабельная броня MISC Reliant -item_DescARMR_MISC_Starfarer=Корабельная броня Starfarer -item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Корабельная броня Starfarer Gemini -item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 100i -item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 125a -item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 135c -item_DescARMR_ORIG_300i=Корабельная броня 300i -item_DescARMR_ORIG_315p=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 315p -item_DescARMR_ORIG_325a=Корабельная броня Talisman R5 -item_DescARMR_ORIG_350r=Корабельная броня 350r -item_DescARMR_ORIG_M50=Корабельная броня M50 -item_DescARMR_RSI_Aurora_CL=Корабельная броня Aurora CL -item_DescARMR_RSI_Aurora_ES=Корабельная броня Aurora ES -item_DescARMR_RSI_Aurora_LN=Корабельная броня RSI Lorica -item_DescARMR_RSI_Aurora_LX=Корабельная броня Aurora LX -item_DescARMR_RSI_Aurora_MR=Корабельная броня Aurora MR -item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Корабельная броня Constellation Andromeda -item_DescARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor -item_DescARMR_VNCL_Blade=Корабельная броня Blade -item_DescARMR_VNCL_Glaive=Корабельная броня Glaive -item_DescARMR_VNCL_Scythe=Корабельная броня Scythe -item_DescARMR_VNCL_Stinger=Корабельная броня Stinger -item_DescARMR_VNCL_Void=Корабельная броня Void -item_DescARMR_XIAN_Scout=Корабельная броня Scout +item_DescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P = Mustang Alpha Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P = Mustang Beta Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P = Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P = Mustang Gamma Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P = Mustang Omega Ship Armor +item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P = Cutlass Black Ship Armor +item_DescARMR_KRIG_Merlin,P = Merlin Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Freelancer,P = Freelancer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Reliant,P = MISC Reliant Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer,P = Starfarer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P = Starfarer Gemini Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 100i +item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 125a +item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 135c +item_DescARMR_ORIG_300i,P = 300i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_315p,P = Origin Jumpworks 315p Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_325a,P = Talisman R5 Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_350r,P = 350r Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_M50,P = M50 Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P = Aurora CL Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P = Aurora ES Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P = RSI Lorica Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P = Aurora LX Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P = Aurora MR Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P = Constellation Andromeda Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Blade,P = Blade Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Glaive,P = Glaive Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Scythe,P = Scythe Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Stinger,P = Stinger Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Void,P = Void Ship Armor +item_DescARMR_XIAN_Scout,P = Scout Ship Armor item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 1\n\nЭнергия – это кровь любого корабля, и ИП Модели XJ1 от ASD является идеальным выбором, если вы хотите иссушить своих врагов. Этот передовой дисторсионный повторитель позволяет прерывать энергоснабжение целей для эффективного выведения их из строя. item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nИП Модели XJ2 от ASD выводит технологии дисторсионного вооружения на новый уровень. Это орудие тактически нарушает энергоснабжение целей, что в значительной степени ограничивает любые их действия. item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 3\n\nПрекратите любые действия противника и перекройте ему подачу питания с ИП Модели XJ3 – хорошо продуманным дисторсионным повторителем, разработанным в лабораториях по исследованию передовых образцов вооружения ASD. item_DescASAS_SoloShield=Производитель: Ascension Astro\n\nSoloshield от Ascension Astro – это базовый генератор щита, проецирующий одиночный пузырь для дополнительной защиты брони и корпуса вашего корабля. Низкие электромагнитные излучения также помогут минимизировать видимость корабля на сканерах. -item_DescASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield «Выживание» -item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Материнская плата авионики Behring -item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Ускоритель ЦП memVio 1.0b -item_DescAVIO_LEGACY_ADS=Компьютер ADS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Компьютер наведения TM-4AB -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Компьютер наведения TM-4GS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Компьютер наведения TM-4WL -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Компьютер наведения F7A -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=Компьютер наведения P1 Omnitrack -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Компьютер наведения P3X Multilock -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Компьютер наведения P3 Autocompensator +item_DescASAS_Soloshield_Survival,P = Ascension Astro Soloshield Survival +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P = Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P = memVio 1.0b CPU Booster +item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P = ADS Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P = TM-4AB Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P = TM-4GS Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P = TM-4WL Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P = F7A Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P = P1 Omnitrack Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P = P3X Multilock Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P = P3 Autocompensator Targeting Computer item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся, хотя соединяющие металлические линии золотистого цвета в плохом состоянии. item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. @@ -43913,104 +47101,107 @@ item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Фрагмент артефакт item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся. item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. -item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан «подарили» её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. +item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан "подарили" её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Содержит 20-мм патроны для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_AEGS_Flares=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Содержит ложные цели -item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ящик с 20-мм боеприпасами +item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P = 20mm Ammo Box item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Содержит 24-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Содержит 25-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Содержит 35-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Содержит 50-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Содержит 60-мм снаряды для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_ORIG_Flares=Ящик с боезапасом ложных целей Origin Jumpworks -item_DescAmmoBox_RSI_Flares=RSI - Ящик с боезапасом ложных целей +item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P = Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P = RSI Decoy Ammo Box item_DescAmmoCrate=Пополняет ваш баллистический и энергетический боезапас. -item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Aegis Avenger -item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P = Aegis Avenger Flares Ammo +item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CM item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7C item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CR -item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 1000 20мм снарядов -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 120 снарядов 106мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 150 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 180 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 200 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 250 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 300 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 30 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 360 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 400 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 450 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 480 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_50mm=Баллистические боеприпасы, 50мм снаряды -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 80мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 30мм -item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 800 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 25мм -item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Joker Defcon -item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 300i -item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 315p -item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 325a -item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 350r -item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» M50 -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora CL -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora ES -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LN -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LX -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora MR -item_DescAmmobox_Rocket=Ракеты -item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Glaive. -item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Scythe. -item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Боезапас ложных целей для AoPoa Khartu-al. +item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P = Ballistic ammo, 1000 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 120 106mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P = Ballistic ammo, 120 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P = Ballistic ammo, 120 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P = Ballistic ammo, 150 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P = Ballistic ammo, 180 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P = Ballistic ammo, 200 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P = Ballistic ammo, 240 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P = Ballistic ammo, 240 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P = Ballistic ammo, 250 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P = Ballistic ammo, 300 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 30 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P = Ballistic ammo, 360 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P = Ballistic ammo, 400 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P = Ballistic ammo, 450 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P = Ballistic ammo, 480 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P = Ballistic ammo, 500 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P = Ballistic ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P = Ballistic ammo, 50mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P = Ballistic ammo, 600 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P = Ballistic ammo, 600 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P = Ballistic ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 80mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P = Ballistic ammo, 750 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P = Ballistic ammo, 750 30mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P = Ballistic ammo, 800 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P = Ammunition box for Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P = Ammunition box for the Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P = Joker Defcon Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P = Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P = Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P = Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P = Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P = Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P = RSI Aurora CL Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P = RSI Aurora ES Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P = RSI Aurora LN Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P = RSI Aurora LX Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P = RSI Aurora MR Flares Ammo +item_DescAmmobox_Rocket,P = Rocket Ammo +item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Glaive. +item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Scythe. +item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Aopoa Khartu-al. item_DescArenaCommanderShipUI=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-бежево-зелёную с золотыми линиями окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-зелёную окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Arrow, используя гладко-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Измените внешний вид Arrow, используя фрагментированно-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Aurora, используя зелёно-золотую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашу Aurora с специальной сине-золотой окраске в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Aurora, используя двухцветную серую окраску. -item_DescAurora_Paint_BigBenny=Возьмите качо, чтобы получить официальную окраску Big Benny, только не обвиняйте нас, когда на вас нападут орды голодных людей. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Customize your Arrow with this multi-tone tan and green livery featuring gold accents. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Customize your Arrow with this multi-tone green livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Customize your Arrow with this sleek grey livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Customize your Arrow with this fragmented grey livery. +item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Arrow. +item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Customize your Aurora with this green and gold livery. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Aurora with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Customize your Aurora with this two-tone grey livery. +item_DescAurora_Paint_BigBenny=Take that kacho to go with this official Big Benny livery, just don't blame us when you're assaulted by hordes of hungry Humans. item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Смело показывайте свои истинные цвета с улыбкой Весёлого Роджера, давая всем знать, что вы делаете, то что вам нравится, и довольны тем, что вы делаете. item_DescAurora_Paint_CrashTest=Соблюдайте бдительность с опасной тематической окраской для вашей Aurora. -item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Aurora в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска «Полуночь» имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. -item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски «Операция вилы», увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. -item_DescAurora_Paint_SXSW15=Смело отправляйтесь во вселенную окрасив корабль в цвета легендарного фестиваля 2915 года, который прославлял дух общества и его развитие. +item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Aurora with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска "Полуночь" имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. +item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски "Операция вилы", увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. +item_DescAurora_Paint_SXSW15=Strike out boldly into the universe with this vibrant livery commemorating the iconic 2945 festival that celebrated community spirit and expansion. item_DescAurora_Paint_Signature=Отпразднуйте свободу человечества от деспотических Мессеров с помощью фирменной сине-белой тематической окраски. -item_DescAurora_Paint_StarKitten=Нестандартная окраска, изображающая бесстрашного главного героя любимого мультсериала Геннадия Кузо в ярко-розовом море. +item_DescAurora_Paint_StarKitten=This custom livery features the intrepid lead character of Genady Kuzo's beloved animated series in a sea of bold pink. item_DescAurora_Paint_UEE=Ваша любовь к Империи будет очевидна всем, когда вы украсите свой корабль патриотической окраской, вдохновляющая честь и преданность тех, с кем вы летите. -item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Avenger с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Avenger, используя лесную зелёную с серебряными линиями окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Avenger, используя фрагментированно-зелёную окраску. -item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. -item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Avenger with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Customize your Avenger with this woodland green livery featuring silver accents. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Customize your Avenger with this fragmented green livery. +item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=The Ironweave livery gives the Avenger a black hull with chrome highlights. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Give the Avenger an utterly unique look with the Shroud livery, featuring a light grey hull with beige and darker grey contrails over it. +item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 1\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 2\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 3\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II -item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие «Комбайн» чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие "Комбайн" чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nБаллистическое орудие C-810 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 6\n\nБаллистическое орудие C-912 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nBehring разработала своё баллистическое орудие CVSA специально для кораблей линейки Vanguard. Это оружие обладает меньшей скорострельностью, но выпускает быстрые снаряды, которые идеально подходят для нанесения серьёзных повреждений противникам на средней и дальней дистанции. @@ -44018,9 +47209,9 @@ item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Производитель: Behring\nТип п item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 5\n\nAD5B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 6\n\nAD6B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 7\n\nНаносите удары по крупным кораблям и рвите в клочья небольшие суда используя баллистическое многоствольное орудие SF7B. Это орудие, специально сконструировано для Ares Inferno, гармонично встроено в фюзеляж корабля. Орудие выпускает твердосплавные снаряды с впечатляющей скорострельностью, которые пробивают броню и щиты, что делает его идеальным в ситуациях, когда важно быстро накрыть цель. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу «Бензопила» превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу «Зазубрина» – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу «Измельчитель» распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу "Бензопила" превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу "Зазубрина" – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу "Измельчитель" распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nЛишь владельцы истребителей Vanguard могут установить на нос своего корабля эту уникальную версию баллистического повторителя Behring. Модель BRVS тщательно откалибрована и способна выпустить шквал баллистических снарядов достаточно быстро, чтобы максимально плотно накрыть цель. При этом улучшенная система вентиляции делает перегревы не такими частыми. item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nОтключите системы корабля, не убивая экипаж и не повреждая груз с орудием EVSD от Behring. Это дисторсионное орудие использует большинство передовых технологий Behring, которые также можно встретить и в других видах вооружения компании, однако оно специально предназначена для установки на нос Aegis Vanguard. item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nВыведите из строя электронику агрессора при помощи ATVS от Behring. Этот нелетальный дисторсионный повторитель может быть установлен только на носовые крепления Aegis Vanguard. @@ -44033,18 +47224,19 @@ item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Производитель: Behring\nТип пре item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 7\n\nИнженеры компаний Behring и Crusader объединились, чтобы создать лазерную пушку SF7E, идеальное оружие для истребителя Ares Ion Star Fighter. Специальная оболочка позволяет массивной пушке легко интегрироваться в корпус корабля. Впечатляющая точность и высокий урон за выстрел делают SF7E идеальным оружием для дальних боёв с участием больших и крупных космических кораблей, а в руках опытного стрелка она становится разрушительной. item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nКомпания Behring специально видоизменила классическое орудие M4A, чтобы создать VS (специальный вариант для Vanguard). Это лазерное орудие разработано в соответствии с уникальными требованиями Aegis для размещения в носовой части корабля Vanguard Warden и может быть установлено только на истребители из линейки Vanguard. item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nAegis уполномочила Behring разработать лазерный повторитель специально для своей линейки истребителей Vanguard. Результатом стала модель GVSR, которая соответствовала строгим стандартам Aegis благодаря возможности вести стабильный огонь без чрезмерной перегрузки корабельной энергоустановки. -item_DescBEHR_PC2_Dual_S1=[PH] PC2 Dual S1 Mount -item_DescBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Сдвоенное S3 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Сдвоенное S4 крепление +item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P = PC2 Dual S1 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P = PC2 Dual S3 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P = PC2 Dual S4 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P = PC2 Dual S4 Mount item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 3\n\nАтакуйте наземные цели с безопасной высоты используя Тандербол. Не смотря на небольшой размер, эти бомбы наносят серьёзный урон, что позволяет пользователю либо сбросить бомбы разом, чтобы разбомбить стационарную цель, либо сбрасывать интервально, для поражения движущихся целей. +item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Manufacturer: FireStorm Kinetics\nItem Type: Explosive Bomb\nSize: 5\n\nWreak havoc on ground forces from the skies above, with the Stormburst. Designed by FireStorm Kinetics to maximize destructive impact at a more moderate size, these S5 bombs feature a mixed composite ordnance to decimate armored targets. The Stormburst also utilizes FireStorm Kinetics' patented Atmo-Xact fins to ensure the payload reaches its target. item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 10\n\nПротивник внизу не получит и шанса против Колоссуса. FireStorm Kinetics разработали эти огромные бомбы для разрушения наземных целей, будь то транспортные средства или постройки. Предполагаемые к сбросу большой высоты, Колоссус используют патентованные стабилизаторы Atmo-Xact, которые раскрывшись помогают в наведении на цель. item_DescBRAA_groundturret_AA=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противовоздушная турель\n\nПоддерживайте порядок с помощью противовоздушной турели AAT-34. Эта прочная конструкция идеально подходит для защиты периметра и может выдерживать продолжительное воздействие на элементы с минимальным техническим обслуживанием, обеспечивая при этом первоклассный оборонительный огонь. Его настраиваемая программа наведения также помогает максимально увеличить зону охвата, сохраняя при этом приемлемое количество мест размещения; охватывая больше неба с меньшим количеством турелей. item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противопехотная турель\nРазмер: 1\nТип урона: Баллистический\n\nПоддерживайте порядок при помощи турели для поражения живой силы APT-18. Благодаря компактному дизайну, она прекрасно подходит для размещения во внутренних помещениях, где позволяет организовать очевидное, но не навязчивое присутствие. Эта турель имеет специальную поворотную конструкцию, которая обеспечивает превосходное вертикальное и осевое вращение, минимизируя слепые зоны и максимально расширяя зону охвата. Кроме того, турель изготовлена из укреплённых пластин и деталей, что существенно снижает потребность в проведении сервисного обслуживания. item_DescBREC_S3_F4_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=ОПИШИ МЕНЯ! item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=ОПИШИ МЕНЯ! -item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Турель N4-160f F7A +item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3,P = N4-160f F7A Turret item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Производитель: Broad & Rabiee\n\nЛюбой военный лётчик знает, что разница между промахом и попаданием может составлять всего пару градусов. Турельная система N4-160f от Broad & Rabiee готова предоставить вам эти пару градусов точности. Эта турель, крепящаяся под носом корабля, позволяет смонтированным на ней орудиям первого и второго размеров точно и эффективно отслеживать движущиеся цели без необходимости изменять курс корабля. item_DescBallistic_25mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBallistic_35mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -44060,24 +47252,24 @@ item_DescBlueLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Зелёный болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Синий болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Белый болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. -item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Buccaneer. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Buccaneer livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Buccaneer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Buccaneer, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Buccaneer with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Незаметно пронеситесь по ночному небу на C8 Pisces в окраске "Ночная вспышка", преимущественно чёрной с красными вкраплениями. item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими C8 Pisces неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить C8 Pisces в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. -item_DescCNOU_Cockpit_Audio=Звук в кабине Consolidated Outland -item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18=[PH] Behring R-18 - rocket pod description text +item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P = Consolidated Outland Cockpit Audio +item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P = Behring R-18 - rocket pod description text item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Грузовой корабль\n\nВдохновленный новейшим видением исполнительного директора Consolidated Outland Silas Koerner Mustang Alpha – это стильный и элегантный космический аппарат, который использует ультралёгкие сплавы для достижения максимальных пределов мощности, порой даже небезопасных. А благодаря опциональному грузовому контейнеру вы теперь можете получить все преимущества модели Alpha без ущерба грузовместимости. item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Искатель\n\nМодель Mustang Beta с её беспрецедентным радиусом действия создана для дальних полётов. Уже в стандартной комплектации Beta оснащается прыжковым двигателем Tarsus Leaper, что позволяет этому кораблю с лёгкостью путешествовать к самым дальним системам галактики, а уникальный жилой отсек Com4T сделает ощущение от поездки таким, будто вы никогда и не покидали родного дома. -item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat=Кресло пилота Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Катапульта пилота Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКоманды инженеров и дизайнеров Consolidated Outland смогли преобразить Mustang и подготовить его к карьере выдающегося гонщика. Итоговый результат, Mustang Gamma, обладает плавным ускорением и позволяет увеличивать мощность по требованию для достижения максимальной тяги благодаря инновационному набору из трёх двигателей Magma Jet. -item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem=Посадочная система Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_MultiLight=Внешние огни Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret=Носовая турель Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P = Consolidated Outland Mustang Landing System +item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P = Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P = Consolidated Outland Mustang Nose Turret item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКогда вы будете выжимать из корабля все соки на последнем круге, то очень обрадуетесь, если под рукой у вас окажется ACOM IcePlunge, который позаботится об охлаждении компонентов и поможет вам сохранить хладнокровие. item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nQuikCool обеспечивает выдающуюся производительность на фоне других охладителей в своём классе. Этот соревновательный компонент от ACOM жертвует скрытностью и отчасти выносливостью, чтобы стать одним из самых мощных охладителей начального уровня. item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nИзначально разработанный для гонщиков охладитель AbsoluteZero позволяет выжать из оборудования максимум производительности. Благодаря новому механизму циркуляции хладагента, этот качественный компонент от ACOM будет поддерживать системы вашего корабля в холоде в первую очередь. @@ -44114,12 +47306,12 @@ item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Производитель: Juno Starwerk item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nБольшой промышленный охладитель Hydropulse является моделью начального уровня в линейке кулеров Juno Starwerk. Он отчасти жертвует долговечностью и использует некоторые конструкторские уловки, чтобы стать приемлемым вариантом для тех, кто не может позволить себе приобрести одну из флагманских моделей компании. item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда вы заняты важной работой, вы не хотите тратить время на размышления о том, насколько успешно ваш охладитель справляется со своей задачей. Теперь вам и не придётся этого делать. Имея на борту долговечный охладитель среднего уровня ThermalCore от Juno Starwerk, вы можете смело отбросить любые догадки о работе системы отведения тепла. item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вам нужен охладитель, сочетающий в себе долговечность, скрытность и хорошие рабочие характеристики, обратите внимание на ArcticStorm. Эта модель среднего уровня от компании Lightning Power использует её многовековую технологию, чтобы обеспечить производительность, на которую можно положиться. -item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был «Создан нести холод». +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был "Создан нести холод". item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power гарантирует, что как бы сильно ни накалилась обстановка, вы сможете положиться на признанную технологию охлаждения кулера FlashFreeze, которая позволит вам продолжить полёт. item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОтличительной чертой охладителя ColdSnap от компании Lightning Power является сбалансированная производительность, которая достигается благодаря его способности с лёгкостью пропускать через себя дополнительное тепло, выделяемое вашим кораблём во время повседневных путешествий. item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nБольшой охладитель ColdSurge от компании Lightning Power может и не завоюет никаких наград, но будьте уверены, он точно станет хорошим вариантом начального уровня для большинства гражданских кораблей и не сильно ударит по бюджету. item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power воспользовалась своим многолетним конструкторским опытом и применила передовые производственные наработки, чтобы создать FrostBurn – эффективный охладитель, способный отводить тепло от систем большого количества разных крупных кораблей, доступных на рынке. -item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера «Origin Jumpworks». С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера "Origin Jumpworks". С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nПилоты, желающие сохранить свою ИК-сигнатуру на низком уровне, полагаются на продукцию компании Tyler Design & Tech. Её базовый охладитель HeatSafe не только ограничивает излучения, но и гарантированно соответствует стандартам компании. item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nНемногие охладители могут похвастаться такими же показателями скрытности, как у VaporBlock. Команда инженеров компании Tyler Design & Tech создали кулер, который поддерживает низкую сигнатуру корабля и одновременно с этим предлагает приемлемую надёжность и производительность. item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nHeatSink обеспечивает малую сигнатуру, не слишком при этом жертвуя качеством или прочностью, что делает его довольно актуальным компонентом для скрытого передвижения. @@ -44127,7 +47319,7 @@ item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Производитель: Tyler Design & item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nДвигайтесь безопасно и незаметно с NightFall от Tyler Design & Tech. Лишь немногие охладители могут сравниться с ним по эффективности рассеивания тепла от корабля при сохранении низких сигнатур. item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Описание Охладителя WCPR-Made XIAN Nox item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Стандартный охладитель для Vanduul Blade. -item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold=Охладитель Vanduul Cold +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P = VNCL Cold Cooler item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Стандартный охладитель для Vanduul Stinger. item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Стандартный охладитель для Vanduul Void. item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОхладитель начального уровня для транспортных средств Fridan от Wen/Cassel Propulsion уже не раз доказывал свою способность выдерживать даже самые суровые условия окружающей среды, что делает его идеальным компонентом для вашей машины. @@ -44142,29 +47334,29 @@ item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propu item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда всё на кону – выбираешь лучшее или ничего. Kragen от Wen/Cassel Propulsion неизменно входит в список лучших общедоступных охладителей, доступных в свободной продаже. item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nУправляемая пилотом сдвоенная носовая турель, расположенная в нижней части корабля Mercury. Турель снаряжена двумя лазерными повторителями 3 размера, которые помогут расчистить путь в полётах. item_DescCargoItem_Grabbable=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Carrack, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. +item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Customize your Carrack with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Explore new frontiers in style with the Red Alert livery, which gives the Carrack an audacious metallic red and black look. -item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». +item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=Базовая покраска модели Carrack Expedition компании Anvil представляет собой гражданскую версию оригинальной военной схемы окраски. item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Carrack. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Carrack, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской «Катэрпиллера». Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя тёмно-серую с электрическим-синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Палуба на корпусе", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш «Катэрпиллер» в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Катэрпиллера». -item_DescCaterpillar_Paint_Showdown=Caterpillar - Битва -item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску «Плацдарм» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску «Ледяная буря» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску «Песчаная буря» для «Centurion». +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Carrack with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=This box is specifically designed for use with evidence in order to help prevent tampering and properly ensure the chain of custody. +item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Caterpillar livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Caterpillar livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Caterpillar with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Caterpillar with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Катэрпиллера". +item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску "Плацдарм" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску "Ледяная буря" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску "Песчаная буря" для "Centurion". +item_DescCharm_Rooster_01=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This considerate gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the rooster design represents hard work and resourcefulness. +item_DescCharm_Rooster_02=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This thoughtful gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while this particular rooster design, larger than most of its counterparts, represents courage and confidence. +item_DescCharm_Rooster_03=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This generous gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the robust and ornate rooster design represents those with ambition and fierce loyalty. item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Крепление Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 item_DescClass_2a_Placeholder=Базовое крепление турели Класса 2a item_DescClass_2b_Placeholder=Базовое крепление для турели Класса 2b @@ -44177,23 +47369,25 @@ item_DescCommon_Datapad=Портативный планшетный компью item_DescCommon_EquipmentDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescConstellation_Bottom_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescConstellation_Cargo_Prototype=Груз Constellation для демонстрации ПВ -item_DescConstellation_Interior=Интерьер RSI Constellation -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Constellation с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Constellation, используя потрясающе-зелёную окраску. -item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Чёрная цапля – поможет вам воспользоваться мраком космоса, окрашивая Constellation в серый, зелёный и оранжевый цвета. +item_DescConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Constellation with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Customize your Constellation with this stunning green livery. +item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. +item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Embrace the darkness of space in style with the Constellation Black Heron livery that blends grey with green and orange highlights. item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Constellation. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Constellation, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Оранжевая цапля – поможет вам проложить свой собственный путь во вселенной, окрашивая Constellation в оранжевый, чёрный и белый цвета. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Constellation with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Mixing orange with black and white highlights, the Orange Heron livery will help you blaze your own path through the universe. item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=Белая цапля – придаёт вашему кораблю стильный космический вид, окрашивая Constellation в белый, тёмно-синий и оранжевый цвета. item_DescConstellation_Top_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Сроднитесь с самой тьмой космоса с окраской "Eternity" для Corsair, которая сочетает чёрный цвет с небольшими красными вставкам. +item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Corsair livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Primarily green with yellow accents, the Commando livery allows the Corsair to blend in with forests and verdant locations. item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=Bright red and crisp white combine in the Flashpoint livery to deliver a dynamic look to the Corsair. item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Style yourself to explore the far reaches of the 'verse with the Hinterland livery for the Corsair, which is sand-colored with black and grey highlights. item_DescCrab=Краб для вашего аквариума item_DescCup_Mug=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. Отличается уникальной тематикой Orison. +item_DescCup_Plastic=A sturdy plastic cup with a wide lip and two ridges to make it easy to grip. item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Сильно пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Сильно пострадавший серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Немного пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На повреждённом, но всё ещё ценном слитке, виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. @@ -44201,79 +47395,91 @@ item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Немного пострадавший сер item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCustomizableBox=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Измените внешний вид Cutlass, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Customize your Cutlass with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Кипарис – светло-зелёная камуфляжная окраска для Cutlass. -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской «Туманный ходок». -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску «Угольный огонь», отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. -item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Cutlass. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской "Туманный ходок". +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску "Угольный огонь", отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. +item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutlass livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Боярышник – чёрно-серая камуфляжная окраска, позволяющая кораблю слиться с бескрайними просторами космоса. item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Сауриан – окраска для Cutlass, сочетающая в себе несколько оттенков тёмно-зелёного цвета. -item_DescCutlass_Paint_Showdown=Cutlass - Битва -item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью «Drake Interplanetary», окраска «Череп и кости» является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. -item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью "Drake Interplanetary", окраска "Череп и кости" является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. +item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=The Nightfall livery gives the Cutter a sleek black paint job with pops of cyan. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=The Carnival livery gives the Cutter distinctive pink stripes that stand out against the ship's grey hull. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=The Pyrite livery features a matte black hull with silver highlights and bright yellow hazard stripes. +item_DescCutter_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutter livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Mixing shades of green with vivid orange, the Groundswell livery embraces the spirit of the Cutter with this dynamic paint scheme. item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=Bright and bold yellow balanced by black highlights makes the Light Beam livery for the Cutter standout from the crowd. +item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Green and white with orange highlights, the Caiman livery brings a distinct and dramatic look to the Cutter. +item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bring a unique style to the Cutter with the Rockslide livery, which adds orange stripes and brown highlights to compliment the ship's grey body. item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=The Wind Chill livery for the Cutter features crisp white paint with black highlights. -item_DescCyclone_Paint_AA=Окраска для Cyclone AA -item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Матово-чёрное неотражающее покрытие Dust Devil идеально подходит для наземных операций, где требуются скорость и осмотрительность. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Cutter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Cutter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescCyclone_Paint_AA=Base livery for the Cyclone AA. +item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Featuring a non-reflective matte black paint, the Dust Devil livery is perfect for land-based operations that require speed and discretion. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Cyclone неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescCyclone_Paint_RC=Окраска для Cyclone RC -item_DescCyclone_Paint_RN=Окраска для Cyclone RN -item_DescCyclone_Paint_TR=Окраска для Cyclone TR +item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_RC=Base livery for the Cyclone RC. +item_DescCyclone_Paint_RN=Base livery for the Cyclone RN. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Cyclone ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Cylcone that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Cyclone with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescCyclone_Paint_TR=Base livery for the Cyclone TR. item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Fixed_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Vector_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDRAK_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Drake Interplanetary +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P = Drake 3D Radar Display item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Отражайте атаки со всех направлений установив эту подвижную турельную установку. На эту, разработанную Дрейк специально для Buccaneer, турель размера S4, может быть установлено два орудия размера S2 для дополнительного нажима на агрессора. -item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Система самоуничтожения Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Cockpit_Audio=Звук в кабине Drake Interplanetary -item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass Black -item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass Black +item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P = Drake Caterpillar Self Destruct +item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P = Drake Cockpit Audio +item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Black Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P = Drake Cutlass Black External Lights item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Кресло пассажира Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Кресло пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Катапульта пилота Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Cutlass +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P = Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P = Drake Cutlass Ejection Seat +item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P = Drake Cutlass Landing System item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Производитель: Nav-E7\nТип предмета: Турель\nРазмер: 4\n\nСканер Echo от Nav-E7 использует улучшенные сенсоры дальнего действия и удалённо управляемую турель с точным ручным наведением, что делает его жизненно необходимым инструментом во время поисково-спасательных операций. -item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Производитель Drake Interplanetary\nТип предмета: Турель\nРазмер: 2\n\nТурель с дистанционным управлением поставляется в заводской комплектации с двумя лазерными повторителями Klaus & Werner. -item_DescDRAK_Cutlass_Turret=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Кресло турели Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_lights=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Место второго пилота Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate=Гравитационная пластина Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine=Маршевый двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Retro=Тормозной двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Seat=Сиденье Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dual_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1=Ручной маневровый Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Main_S1=Маршевый двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1=Тормозной двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald +item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P = Drake Cutlass Turret Seat +item_DescDRAK_Cutlass_lights,P = Drake Cutlass External Lights +item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P = Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P = Drake Dragonfly Gravity Plate +item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P = Drake Dragonfly Main Engine +item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P = Drake Dragonfly Retro Thruster +item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P = Drake Dragonfly Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P = Drake Dragonfly Joint Thruster +item_DescDRAK_Dual_S1,P = Drake Caterpillar Weapon Mount +item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount Description -item_DescDRAK_FuelIntake=Топливозаборник Drake Interplanetary +item_DescDRAK_FuelIntake,P = Drake Fuel Intake item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Топливный бак Drake Interplanetary Buccaneer -item_DescDRAK_FuelTank_Herald=Топливный бак Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot=Кресло пилота Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Station=Кресло станции Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Двойная ракетная ПУ Drake Interplanetary S1 +item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P = Drake Herald Fuel Tank +item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P = Drake Herald Landing System +item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P = Drake Herald Pilot Seat +item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P = Drake Herald Station Seat +item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P = Drake S1 Double Missile Rack item_DescDRAK_S2_Rack_x2=Двойная платформа подойдет для любого корабля Drake Interplanetary, позволяющего нести до двух ракет, при этом легко подключается к системе управления запуском. item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Двигатель Drake Interplanetary Herald Trireme +item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P = Drake Herald Trireme Thruster item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint=Маршевый ручной двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint=Тормозной двигатель +item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P = Drake Cutlass Weapon Mount +item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P = Main Arm Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P = Retro Thruster item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon Stellar STC Red – отличный выбор для пилотов малых кораблей. Несмотря на малое количество топлива и мощностей корабль всё равно выделяется скоростью на фоне других малых кораблей вроде Авроры. В дополнение к этому Stellar недавно разработали новую технологию, позволяющую лучше скрывать сигнатуру, которая подойдёт тем пилотам, которые не хотят привлекать к себе внимание. Рейтинг тяги в 3 позволяет быть быстрее серии Blue, ценой чему станет повышенно потребление энергии и более заметная сигнатура. item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=STC Silver от Dragon Stellar Transit Company – двигатель категории TR4, известный за свои скоростные качества и малую сигнатуру. Ходили слухи что Dragon Stellar использует низкокачественные компоненты, но для некоторых пилотов повышенно потребление топлива и мощности окупает дополнительную скорость, особенно в данном ценовом диапазоне. @@ -44282,21 +47488,27 @@ item_DescDebug_EnergyControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_ShieldControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_WeaponControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDefault_DoubleFuelTank=Двойной топливный бак -item_DescDefault_Fixed_Mount_S3=Фиксированное крепление размера 3 -item_DescDefault_Fixed_Mount_S4=Фиксированное крепление размера 4 -item_DescDefault_FuelIntake=Топливозаборник -item_DescDefault_FuelTank=Топливный бак -item_DescDefault_QuantumFuelTank=Бак для квантового топлива +item_DescDefault_DoubleFuelTank,P = Double Fuel Tank +item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P = Size 3 Fixed Mount +item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P = Size 4 Fixed Mount +item_DescDefault_FuelIntake,P = Fuel Intake +item_DescDefault_FuelTank,P = Fuel Tank +item_DescDefault_QuantumFuelTank,P = Quantum Fuel Tank +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Defender. The livery gives the fuselage a prominent red section while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric pattern. +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescDefender_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Banu Defender смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Defender. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Defender, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Defender with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=В платиновой окраске используются несколько оттенков серебра, подчёркивающих внешний вид Defender. item_DescDefibrillator=Одноразовый переносной дефибриллятор, отлично подходящий для применения в военных и гражданских целях. Разместите электроды на пострадавшем и нажмите на кнопку, всё просто. item_DescDragonfly_Paint_Black=Основная окраска чёрного Dragonfly. -item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске «Угольный огонь» для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. -item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Dragonfly. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Dragonfly». +item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=This version of the livery has been modified from its original form. Released in 2893 to celebrate the 400th anniversary of Pyro's discovery, the Roustabout livery gets it look and name from the ship whose scans led to the discovery of the first jump point into the system. It also features the logo of Pyrotechnic Amalgamated, the now-defunct mining company that named the system. +item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске "Угольный огонь" для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. +item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Dragonfly livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Dragonfly". +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Dragonfly ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Dragonfly that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in style on your Dragonfly with the Overdrive livery, which blends red and silver coloring. item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Основная окраска жёлтого Dragonfly. item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=ГИДР: 38\nНУТР: 30\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВосстановись, подкрепись и зарядись энергией с Оптимальным Питательным Напитком CRUZ. Оригинальная формула CRUZ Flow поддерживала пилотов в бесчисленных путешествиях.\n @@ -44325,20 +47537,20 @@ item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффект item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффекты: Бодрость, Гидрация\n\nСинергияСпорт разработан для обеспечения сбалансированной активной регидратации, пополнения и восстановления, чтобы вы могли быстрее вернуться к пиковой эффективности своего тела. item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nЭта кристально чистая вода, полученная из тщательно отобранных богатых жидкостью астероидов, содержит природные минералы для мягкого, освежающего вкуса, что делает ее идеальным выбором для всех ваших потребностей. item_DescDrink_bottle_water_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nВода фильтруется по самым высоким стандартам ОЗИ. -item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. item_DescDrink_can_fizzz_01_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего вкуса колы! item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего тройного ягодного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего мускатного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего персикового вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего кисловатого вкуса! item_DescDrink_can_flood_01_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКаждым глотком впускайте в тело поток стимуляторов, специально разработанных с помощью научного подхода и состоящих из специальных ингредиентов и бодрящих ароматов, способных вывести вас за пределы нормы. -item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. -item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. -item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. +item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. В нашем кофе кофеин заменён на более мягкие и натуральные стимуляторы. -item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. item_DescDrink_can_pips_01_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс A20 разработан специально для долгих перелётов и обеспечивает стабильный заряд бодрости. item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс Q66 разработан специально для стимуляции мышц тела в условиях отсутствия гравитации. item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс T17 разработан специально для поддержания работоспособности и содержит иммунно сбалансированные добавки. @@ -44348,13 +47560,13 @@ item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=ГИДР: 07\nЭффекты: К item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=ГИДР: 07\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nВиски с темной колой. item_DescDrink_glass_pint_01_a=ГИДР: 20\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=ГИДР: 5\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nДистиллированный из ферментированных зерен, виски тщательно выдерживается для придания напитку характерного вкуса. -item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux=Вспомогательный маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Main=Маршевый двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro=Тормозной двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster=Маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_VNCL_Stinger=Двигатель Vanduul Stinger -item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing=Двигатель на крыле Vanduul Stinger -item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Двигатель Khartu-al Scout +item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P = RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P = RSI Bengal Main Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P = RSI Bengal Retro Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P = RSI Bengal Thruster +item_DescENGN_VNCL_Stinger,P = Vanduul Stinger Engine +item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P = Vanduul Stinger Wing Engine +item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P = Khartu-al Scout Engine item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt I. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt I в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt II. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt II в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt III. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt III в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. @@ -44368,15 +47580,16 @@ item_DescESPR_LaserCannon_S4=Производитель: Esperia\nТип пре item_DescESPR_LaserCannon_S5=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nLightstrike V выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike V во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_LaserCannon_S6=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nLightstrike VI выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike VI во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Производитель: Esperia\nТип предмета: Turret\n\nЭта достоверная реплика корабля оригинальной Теваринской конструкции предлагает современные крепления для точного захвата цели. -item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Eclipse, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Customize your Eclipse with this special 2950 Best in Show livery that is primarily white with gold accents. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Make the Eclipse harder to spot with the Ambush Camo livery, featuring a camouflage pattern to help break up the visual perception. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=The Knockout livery gives the Eclipse a green tint to make it less visible when in verdant landscapes. +item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Eclipse a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescEmptyPort=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescEnergyRechargeStation=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescFFS_T3_Q1=Flashtrack X -item_DescFPS_3DRadar=3D-радар FPS -item_DescFPS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара FPS -item_DescFPS_Scanner=Сканер FPS +item_DescFFS_T3_Q1,P = Flashtrack X +item_DescFPS_3DRadar,P = FPS 3D Radar +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P = FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_Scanner,P = FPS Scanner item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 3xS3\n\nБлок ракет Yebira I является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 1. item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 6xS3\n\nБлок ракет Yebira II является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 2. item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 9xР3\n\nБлок ракет Yebira III является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 3. @@ -44394,14 +47607,14 @@ item_DescF_slicked_back_hair_01=Длинные зализанные назад item_DescF_spike_hair_01_Shared=Пикси с зубцами. item_DescF_undercut_hair_01=Длиннее с одной стороны и короче с другой. item_DescF_webster_shr_hair_01=Платонический идеал стрижки пикси. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Значок: 214 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Значок: 35 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Значок: 36 Описание @@ -44411,9 +47624,10 @@ item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Описание Дощечка: Облигаци item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2943 item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2944 item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2945 -item_DescFlair_Bottle=Бутылка +item_DescFlair_Bottle,P = Bottle item_DescFlair_Calendar=(PH) Описание календаря -item_DescFlair_Christmas_Wreath=Праздничный венок +item_DescFlair_Christmas_Wreath,P = Holiday Wreath +item_DescFlair_Coin_1_f=A coin crafted to honor the RSI Zeus, the first commercial spaceship to feature a quantum drive. The historical exploration craft graces one side of the coin while the other side is embossed with the Roberts Space Industries logo. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Поднимите флаг первого объединенного правительства человечества – Объединённых Наций Земли. Впервые представленный в 2380 году, дизайн инаугурационного флага включает в себя перекрещивающиеся круги, символизирующие три основных населённых центра Человечества (Землю, Марс и систему Croshaw), и шесть звёзд, символизирующих стремление продолжать экспансию в космос. На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага ОНЗ, что делает её идеальным аксессуаром для любителей истории, который можно разместить на рабочем столе или на борту корабля. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага Объединённых Планет Земли. Он был разработан в 2523 году, когда Человечество заменило Объединенные Нации Земли новой политической системой, более подходящей для расширяющегося управления несколькими системами. Чтобы символизировать прогресс, на флаге ОПЗ сохранили перекрещивающиеся круги флага ОНЗ, добавив круг с разрывами, чтобы отразить продолжающееся стремление к расширению, и лавровые ветви, символизирующие успех освоения космоса Человечеством. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Отпразднуйте образование Объединённой Земной Империи (ОЗИ), где бы вы ни находились, поднимая голографическую версию флага. Небольшая и изящная подставка делает его идеальным аксессуаром для рабочего стола или корабля. Знаковый символ, выполненный в ярком синем цвете с белым оттенком, вобрал в себя иконографию предыдущего флага ОПЗ, чтобы представить следующую фазу объединенного правительства Человечества, выросшего в огромную империю. @@ -44424,18 +47638,18 @@ item_DescFlair_FishTank_Gold=(PH) Аквариум (золотой) описан item_DescFlair_FishTank_Referral=Kai является галактическим лидером в области проектирования и строительства сред обитания и предлагает множество различных готовых решений для дома, офиса, ангара или бизнеса, а также сделанные на заказ аквариумы. Наши талантливые менеджеры по продажам работают напрямую с биологическими консультантами, чтобы создать идеальные жизненные условия для ваших организмов. item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=(PH) Описание обычного витринного шкафа item_DescFlair_Gold_Display=(PH) Описание золотого витринного шкафа -item_DescFlair_HelmetStand=[PH]  Helmet Stand +item_DescFlair_HelmetStand,P = Helmet Stand item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Holiday Tree Description item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Holiday Wreath Description item_DescFlair_Jukebox=(PH) Jukebox Description item_DescFlair_Lamp_001=Получите свою собственную лампу из оригинальной 24-часовой живой трансляции! item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Liquor Cabinet Description -item_DescFlair_Locker_01=[PH]  Locker 1 -item_DescFlair_Locker_02=[PH]  Locker 2 -item_DescFlair_Locker_03=[PH] Locker 3 +item_DescFlair_Locker_01,P = Locker 1 +item_DescFlair_Locker_02,P = Locker 2 +item_DescFlair_Locker_03,P = Locker 3 item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Locker from Another Universe Description -item_DescFlair_M50_Display=Витринный шкаф: Origin Jumpworks M50 -item_DescFlair_MISC_Display=Витринный шкаф: MISC +item_DescFlair_M50_Display,P = ORIG M50 Display Case +item_DescFlair_MISC_Display,P = MISC Display Case item_DescFlair_Model_350r=(PH) Model: 350r Description item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box: Model 350r Description item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Model: Aegis Avenger Description @@ -44446,9 +47660,10 @@ item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Model: Aurora ES Description item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Box: Model Aurora ES Description item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Model: Gold Aurora Description item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Model: Gold Avenger Description +item_DescFlair_Model_Carrack_b=This highly detailed model celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalactic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so this beloved exploration ship could find a home on shelves across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu has finally set their expert eye on the Carrack. Using schematics supplied by Anvil Aerospace, this intricately detailed miniature captures the look and spirit of the beloved exploration ship that's spawned countless adventures across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=This highly detailed miniature celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalatic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so the handheld version of this beloved exploration ship can join you on adventures across the empire. -item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька «Катэрпиллера», прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. +item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька "Катэрпиллера", прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Model: Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Box: Model Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Model: Gold Constellation Description @@ -44459,11 +47674,15 @@ item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Model: Gold Herald Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Model: Hornet F7C-R Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Box: Model Hornet Description item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Model: Gold Hornet Description +item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. The "Extended" edition features the ship with its iconic spindles exposed and ready to receive cargo. +item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. +item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=A collector's edition box for Takuetsu's Hull C Model, featuring an image of the iconic ship on the front along with details about the model. +item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hold an iconic hauling ship in the palm of your hand with this Hull C miniature. Takuetsu carefully recreated the Hull C with exacting detail to honor what is believed to be the most common ship in the galaxy. item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Model: Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Model: Khartu-al Prestige Series Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Prestige Series Description -item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии «Престиж» +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии "Престиж" item_DescFlair_Model_M50=(PH) Model: M50 Description item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Box: Model M50 Description item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Model: Mustang Alpha Description @@ -44490,7 +47709,7 @@ item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Description for Model: Tumbril Nova Sn item_DescFlair_Piano_Phoenix=Sentinel 88G от Hartwell Music предлагает полноценную 88-клавишную клавиатуру цифрового пианино, установленную в литом корпусе рояля. При нажатии клавиш 88G создаёт реальное отзывчивое чувство управления молоточками, а большое количество настраиваемых звуков, основанных на реальных записях классических инструментов, формируют классический опыт для современной эпохи. item_DescFlair_Poster_001=Будьте героем с этим знаковым плакатом, который прекрасно подойдёт для украшения стены вашего ангара! item_DescFlair_Poster_002=Повесьте на стену этот динамичный вербовочный плакат UEEN и продемонстрируйте всем свою поддержку Флота Объединённой Земной Империи! -item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат «Origin Jumpworks» 350r! +item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат "Origin Jumpworks" 350r! item_DescFlair_Poster_004=Флагман пиратского сообщества Drake Interplanetary Cutlass и каноничный налётчик вандуул Scythe кружат вокруг друг друга на безмолвном поле боя из вращающейся скалы. item_DescFlair_Poster_005=Ощущаете непреодолимое желание жить свободной жизнью среди звёзд? Этот плакат корабля Freelancer от MISC продемонстрирует всем ваш приключенческий дух! item_DescFlair_Poster_006=F7A Hornet – это один из самых знаковых истребителей для завоевания космического превосходства всех времён. Почтите его наследие с этим фантастическим постером! @@ -44499,35 +47718,40 @@ item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Retaliator Description item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: CitizenCon Description item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Constellation Description item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Gamescom Description +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Celebrate the Vulture, Drake Interplanetary's rugged wreck-ripper, making the final four of the 2953 Ship Showdown with this poster of the ship mid-flight. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Congratulations to the Corsair for winning the 2953 Ship Showdown. This poster celebrates the victory of this iconic, asymmetrical Drake Interplanetary ship by capturing it mid-conflict with guns blazing. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=A poster commemorating the Aegis Dynamics Redeemer blasting its way in the final four of the 2953 Ship Showdown. It captures the ship not just surviving by thriving in its natural environment: the heat of battle. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Combining exquisite style and cutting-edge technology, it's easy to understand why Origin's 600i sailed into the final four of 2953's Ship Showdown. This poster celebrates the accomplishment with an image of the multi-role luxury liner soaring through the clouds. +item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Honor an industrial workhorse with this unique and visually stunning poster of the MISC Hull C. Featuring the ship's silhouette set against a colorful swirling spacescape, the poster highlights the Hull C's iconic design by having its spindle extended. item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Murray Cup Description item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster showing the initial magazine coverage that detailed the release of Star Marine. -item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине «Слёзы огня». Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. +item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине "Слёзы огня". Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Плакат: описание nVidia item_DescFlair_Puglisi_Armor=Коллекция Пуглизи: описание брони item_DescFlair_Puglisi_Skull=Коллекция Пуглизи: описание черепа item_DescFlair_RSI_Display=(PH) Описание витринного шкафа RSI item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Имея непревзойдённую репутацию в производстве виски на протяжении 4 веков Radegast Distillery с гордостью объявляет о выпуске коллекции лимитированной серии домашней выпивки 40 летней выдержки 2947. Отмеченный наградами мастер-дистиллятор Ханши Уилкс вручную смешивает марсианский дух до того, как он повторно будет залит в бочонки на Анжели, после этого по специально заданному маршруту происходит перевозка домой, позволяющему максимально увеличить необходимые условия, вызывающие в напитке острый привкус дыма, подкреплённый вкусом древесного угля, муската, спелого крыжовника и цитруса. После благополучного перелёта на Марс смесь выдерживается ещё несколько лет, чтобы обеспечить особый мягкий и зрелый спектр, за который Radegast и известен. В результате получается спиртное 40 летней выдержки, сочетающее в себе смелый букет Анжели и традиционный характер марсианского виски – напиток, ради которого стоит вернуться домой. item_DescFlair_RockContainer=Коллекция Пуглизи: Artifact Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=[PH]  Schematic: Aegis Hammerhead Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=[PH]  Schematic: Aegis Reclaimer Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии «Мастера дизайна» компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P = Schematic: Aegis Hammerhead Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P = Schematic: Aegis Reclaimer Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии "Мастера дизайна" компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Чертёж, раскрывающий идеи, которые Aegis использовала, чтобы сделать Sabre одновременно и быстрым кораблём реагирования, и смертоносным истребителем. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии «Мастера дизайна» компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией «Мастера дизайна», в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии «Мастера дизайна» компании Esperia. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного «Катэрпиллера» от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса «Лучшие на шоу». -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, «Катэрпиллере». Эти чертежи входят в серию от Esperia «Мастера дизайна», где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=[PH]  Schematic: Drake Caterpillar 2 Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass=[PH]  Schematic: Drake Cutlass Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia «Мастера дизайна». -item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia «Мастера дизайна», раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia «Мастера дизайна», была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=Схема этого выносливого гонщика демонстрирует отличительные двигатели Ши'Ан, установленные на Razor от MISC. Он является желанным дополнением к серии от Esperia «Мастера дизайна», поскольку в самом корабле прекрасно сочетаются как технологии Людей, так и Ши'Ан. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии "Мастера дизайна" компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией "Мастера дизайна", в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии "Мастера дизайна" компании Esperia. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного "Катэрпиллера" от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса "Лучшие на шоу". +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, "Катэрпиллере". Эти чертежи входят в серию от Esperia "Мастера дизайна", где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P = Schematic: Drake Caterpillar 2 Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P = Schematic: Drake Cutlass Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia "Мастера дизайна". +item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia "Мастера дизайна", раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia "Мастера дизайна", была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=The schematic for this endurance racer shows off the distinctly Xi’an engines and thrusters used by the Mirai Razor. It’s a welcome addition to Esperia’s “Masters of Design” series, as the ship beautifully blends both Human and Xi’an technology. item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=Познайте каждый дюйм Origin 85X, используя данный чертёж, проворного и роскошного гонщика от Origin. -item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии «Мастера дизайна» от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. +item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии "Мастера дизайна" от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. item_DescFlair_Sextant_1H=Новаторы в области высоких технологий microTech отдают дань уважения прошлому с помощью этого секстанта, древнего земного инструмента, используемого для астрономической навигации. Он был разработан с использованием современных материалов, которые помогают стабилизировать устройство и предотвращают деформацию из-за экстремальных погодных условий. item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Set your sights on holiday cheer with this Luminalia sextant. This ancient Earth instrument used for celestial navigation was designed with modern materials that help stabilize the device and stop warping due to extreme weather conditions. Making it an eye-catching and ideal gift to give at any Luminalia celebration. item_DescFlair_Space_Mushroom=Созданный группой генетических исследователей из Университета Ритора, оперный гриб уникален в семействе грибов из-за разнообразных звуковых тонов, которые он издает. Полая центральная камера шляпки действует как камера реверберации, усиливая звуки, вызванные ее уникальной клеточной структурой, растягивающейся и сжимающейся при движении воды через ее мицелий. @@ -44535,9 +47759,9 @@ item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Plant Shelf Description item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evade Description item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Moments Description item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Salvage Description -item_DescFlair_Table_Conference=[PH] Conference Table +item_DescFlair_Table_Conference,P = Conference Table item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Описание витринного шкафа Такуэцу -item_DescFlair_Tephra_Mine=«Aegis Dynamics» вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. +item_DescFlair_Tephra_Mine="Aegis Dynamics" вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Towel Rod item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=(PH) Trophy: Citizencon 2945 Description item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=(PH) Trophy: Citizencon 2945 (Subscriber) Description @@ -44562,7 +47786,20 @@ item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=Коллекция Пуглизи: Vasli Fra item_DescFlair_Vending_Big_Benny=Торговый автомат Big Benny, любимый среди жителей вселенной. item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Knife Display Description item_DescFlair_Workbench=Верстак, ставший стандартным в подконтрольном ОЗИ космосе. Приобретите один такой себе уже сегодня, и вам больше никогда не придётся одалживать инструменты у соседа! -item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства «Одна Империя». +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. This particular tholo has been translated into common. +item_DescFlair_banu_tholo_1_b=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. +item_DescFlair_dice_1_a=This white six-sided die houses a green rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_b=This red six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_c=This orange six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_chance_a=This six-sided die houses a rotating sphere covered in blue and red lights. When rolled, one of the two colors will display on the upper face of the die, helping the user to make binary decisions. +item_DescFlair_dice_1_d20_a=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large red die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_b=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large green die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_c=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large blue die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_2_a=When rolled along a surface, this red twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_b=When rolled along a surface, this green twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_c=When rolled along a surface, this blue twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства "Одна Империя". +item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=An athletic ball modified to resemble the famous microTech mascot Pico the Penguin. item_DescFlair_viVid_Display=Дисплей viVid – это мульти-просмотрщик последнего поколения от компании microTech, создателя мобиГласа и VI Specs. Лучшая в своём классе голографическая оптика и поддержка полного цветового спектра позволяют этому устройству оживлять большое количество разнообразных визуальных материалов. item_DescFlashlight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescFood_bar_busters_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОднородная кунжутная паста с солёными жареными орехами, щедро наполненная шоколадной глазурью – всё это делает Бастер любимым лакомством в Империи уже на протяжении двухсот лет. Бастер или баста! @@ -44571,22 +47808,22 @@ item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширен item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширение сосудов\n\nБатончики Кол-О-Мил содержат высококачественный белок и нужную дозу витаминов и минералов с запахом ванили, что делает их удобным способом поддержания массы и утоления голода в пути. item_DescFood_bar_karoby_01_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. -item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. -item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Дерзкий Нью-Остин» отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. -item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Перчик^3» отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. -item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Копчёный Папаша» отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. -item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Укус Тикоро» отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. -item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Лё Классик» – это уникальный вкус специй, с которых началось «безумие качо»! -item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Агродольче Делайт» – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. -item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Кокосовое Карри» – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. -item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пламя Фаал» – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. -item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пять Специй» – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. -item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Имперское Трио» – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. -item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Катсу Карё» – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Дерзкий Нью-Остин" отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Перчик^3" отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Копчёный Папаша" отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Укус Тикоро" отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. +item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Лё Классик" – это уникальный вкус специй, с которых началось "безумие качо"! +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Агродольче Делайт" – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Кокосовое Карри" – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пламя Фаал" – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пять Специй" – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Имперское Трио" – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Катсу Карё" – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. item_DescFood_box_noodle_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДомашняя куриная лапша на основе соевого соуса. Идеально подходит для обогрева после холодной ночи. item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nСоус густой закваски из чёрной фасоли, восхитительно покрывающий тонкую упругую лапшу. Удовлетворит любого! item_DescFood_box_noodle_02_a=НУТР: 48\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЖареные грибы с овощами и рисовой лапшой в сладком и остром соусе из тамаринда. Просто, но сытно. @@ -44600,13 +47837,13 @@ item_DescFood_burrito_01_beef_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвожив item_DescFood_burrito_01_chile_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот восхитительный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной тушеной бараниной с сочным и острым вкусом. item_DescFood_burrito_01_musaka_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот сытный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной пряными овощами и чечевицей в сливочном соусе. item_DescFood_burrito_02_a=НУТР: 45\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЭто здоровое и лёгкое буррито состоит из лепёшки тортильи, в которую завёрнуты хлопья из рыбы в ярком травяном соусе. -item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито «Карн-Рита», отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Ветчина Чеддер», отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Мадрас Асада», отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Тайфун Креветок», отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито «Строганофф», отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «Чечевица на Прицеле», отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «PPC», отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито "Карн-Рита", отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Ветчина Чеддер", отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Мадрас Асада", отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Тайфун Креветок", отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито "Строганофф", отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "Чечевица на Прицеле", отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "PPC", отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. item_DescFood_fruit_apple_01_a=ГИДР: 06\nНУТР: 18\nЭффекты: Гидрация\n\nЭто хрустящее и сладкое яблоко можно хранить в течение длительного времени без значительных потерь качества, текстуры или вкуса. item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=ГИДР: 10\nНУТР: 14\nЭффекты: Гидрация, Повышенный метаболизм\n\nВосхитительно освежающая и сочная ягода, которая станет отличным угощением в теплые дни. item_DescFood_hotdog_01_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nНичего особенного, просто классический хот-дог в классической булочке. Просто, но приятно. @@ -44614,7 +47851,7 @@ item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвож item_DescFood_hotdog_01_chili_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог с хорошо приправленным перцем чили. item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог на гриле с нарезанными кубиками помидорами, луком, нарезанным перцем чили и небольшим количеством майонеза. item_DescFood_hotdog_01_double_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДве собаки отлично зажарились на гриле перед тем, как сложить их на булочку. -item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым «сыром» выводит этот хот-дог на новый уровень. +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым "сыром" выводит этот хот-дог на новый уровень. item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОвощная колбаса на гриле, покрытая острым острым соусом из закваски и сладкой горчицей. item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nЛапша со сладким соусом и овощи поджариваются до хрустящей корочки и затем подаются в качестве вершины классического хот-дога. item_DescFood_icecream_eff_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nЭто 100% натуральное молочное мороженое премиум-класса, с полностью натуральными кусочками фруктов Chibanzoo, и изготовлено вручную опытными мастерами на семейных фермах Ermer. @@ -44625,16 +47862,16 @@ item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрос item_DescFood_pizza_slice_01_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка со свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони, стручковым перцем и плавленым сыром. -item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «День путешественника» имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. -item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «Куриная Котлетка» имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "День путешественника" имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "Куриная Котлетка" имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_sachet_omni_01_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки -item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от «РэдиМил», готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от "РэдиМил", готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. item_DescFood_sachet_uee_01_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ задействованных в спецоперациях. item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. @@ -44650,10 +47887,10 @@ item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nХрустящий бременский хлеб украшен ярким торши лите, маринованным розовым луком и сильно приправленной колбаской из баранины. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nНаша фирменная свиная котлета засаливаемая 72 СЗЧ, панированная и обжаренная до золотисто-коричневого цвета, помещается на подушку из тертой капусты и соуса цацаки. Подается на манном хлебе. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nСочная, приготовленная при 62°C турецкая индейка нарезана тонкими ломтиками и смешана с соусом мухаммара, рукколой, 4-летней синей гаудой и хрустящим киноварным яблоком на хлебе из полбы. В Twyn's важно то, что внутри. -item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Анжели Оригинал» обеспечивает настоящий «домашний вкус» благодаря классическому семейному рецепту. -item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Crawdad» ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. -item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! «Горячий и сладкий» вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. -item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Лангуст и баранина» сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. +item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Анжели Оригинал" обеспечивает настоящий "домашний вкус" благодаря классическому семейному рецепту. +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Crawdad" ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! "Горячий и сладкий" вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Лангуст и баранина" сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. item_DescFood_tin_mre_01_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная говядина Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная курица Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная рыба Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. @@ -44667,37 +47904,49 @@ item_DescFood_tin_uee_01_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение с item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFootlocker=(PH) Описание ящика для личных вещей -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Freelancer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную светло-зелёную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную синюю окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. -item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack=Штатная ракетная ПУ Freelancer -item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Freelancer with this black chrome livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Freelancer with this fragmented light green livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Freelancer with this fragmented blue livery. +item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P = Freelancer Stock Missile Rack +item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=The Black Star livery gives the Fury a classic black finish with bold brand decals in silver. +item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Primarily white with red accents streaking across the ship, the design of the Sunrise livery gives the Fury an exciting, aerodynamic look. +item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Go with the flow in your Fury with the Cloudburst livery, which blends blue and light grey for a distinct finish evoking the harmony between water and sky. +item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=The Waverider livery gives the Fury a distinct blue finish with black highlights. +item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Outfit the Fury in tan camo with the Wasteland Camo livery. +item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Primarily green with red highlights, the Leatherback livery delivers style along with the intimidating payload of the Fury. +item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Embrace the darkness of space with the Nightwatch livery for the Fury, which is grey and black with subtle gold highlights. +item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Announce the presence of the Fury with the Tengu livery, featuring a bold red look with black highlights. +item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai made the Templar livery a stark white with red and black highlights to give the Fury a look that would be at home among the clouds. +item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 1\n\nПулемёт GT-210 YellowJacket может и небольшой, зато больно жалит. Это высокоскоростное баллистическое орудие прекрасно подходит для устранения небольших подвижных целей, а его система боепитания DTX-8 практически полностью исключает осечки из-за некачественных патронов. item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nScorpion GT-215 – это пулемёт, оснащённый гидравлическим приводом. Данное оружие рассчитано на стрельбу боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Scorpion невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nMantis GT-220 – это вращающийся пулемёт, снабжённый гидравлическим приводом. Данное оружие разработано для ведения огня боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Mantis невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 300 выс./мин / 900 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nЭргономичная штурмовая винтовка S71, идеально подходящая для боя на средней дистанции, была разработана Gemini под патрон меньшего калибра, чем у другого оружия того же класса. S71 завоевала популярность в рядах частных военных специалистов за изящный внешний вид и высокую точность. item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: 1,100 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Ствол (Р1), Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nАкцентированный фиолетовый стиль, лёгкий в использовании и прекрасный в обладании - С54 это выверенный и точно сбалансированный пистолет-пулемет от Gemini. Его лёгкий полимерный корпус и эргономичный дизайн делают его идеальным в ближнем бою. С54 способен вести огонь пулями калибра 10мм в полностью автоматическом режиме чтобы предоставить максимальное воздействие на цель для достижения быстрого конца в любом бою. -item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 50\n\nМагазин для пистолета-пулемёта C54, вмещает пятьдесят 10-мм патронов. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine \nCapacity: 40\n\nThis magazine for the C54 SMG holds forty 10mm rounds. item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Орудийное крепление (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4 \n\nСпециализированное шарнирное крепление Gilroy было разработано в MISC эксклюзивно для установки на крыло Reliant. Оно входит в штатную комплектацию модели Tana и позволяет лучше управлять орудием третьего размера при отслеживании целей. -item_DescGRIN_Cydnus_Engine=Двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Joint=Шарнирный маневровый Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Leg=Двигатель на шасси Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Retro=Тормозной двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Кресло пилота Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Support=Вспомогательное кресло Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver=Кресло водителя Greycat Industrial -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Кресло пассажира Greycat Industrial -item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от «Greycat Industrial» при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. -item_DescGRNP_SR_S3_Q2=Радар GNP -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид «Гладиуса», используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на «Гладиусе» как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». -item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими «Гладиусу» неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. -item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P = Greycat Industrial Cydnus Engine +item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P = Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P = Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P = Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P = Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_DescGRIN_Cydnus_Support,P = Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P = Greycat Industrial Driver's Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P = Greycat Industrial Passenger's Seat +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от "Greycat Industrial" при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\n\nGreycat’s latest addition to their field-tested tractor beam line is a dependable addition to their catalog. Aside from a more efficient pull/draw ratio, the latest model does little to advance from the previous models. The SureGrip has settings to target and extract everything from asteroid fragments to drifting crewmen, backed by Greycat’s certified Soft-Touch® guarantee. +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P = GNP Radar +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид "Гладиуса", используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на "Гладиусе" как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". +item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими "Гладиусу" неповторимый вид кораблей Инвиктуса. +item_DescGladius_Paint_Pirate=Red and black with white highlights this special edition Gladius livery was created to celebrate those unafraid to engage pirate forces. +item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGladius_Paint_Valiant=Part of the ‘Masters of Flight’ series, this special edition livery honors the look of the Gladius used by famed defense pilot Condi Hillard who became the first Human on record to defeat a Vanduul in combat. item_DescGlass=Сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_HighBall=Высокий и узкий сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_Pint=Большой сосуд для питья, вмещающий пинту (568 мл) жидкости и изготовленный из закалённого стекла. @@ -44705,13 +47954,12 @@ item_DescGlass_Tumbler=Невысокий и широкий сосуд для п item_DescGoldFish=Золотой цвет и ночной образ жизни рыб Мидас, которых можно встретить в реках на Касселе в системе Goss, делают их популярными обитателями аквариумов по всей вселенной. item_DescGravityGeneratorControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescGreenLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Тягловый луч\n\nСвежее дополнение к линейке прошедших полевые испытания притягивающих лучей от «Greycat Industrial». Если не считать более эффективного соотношения притяжения/отталкивания, последняя модель не сильно превосходит предыдущие. Sure Grip обладает настройками, чтобы брать на прицел и притягивать любые объекты: от фрагментов астероидов до летающих в невесомости членов экипажа. При этом сертифицированная технология Greycat Soft-Touch® гарантирует безопасность. -item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion Gladiator HE52 +item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P = Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=Модель HL 2.4 от Hammer Propulsion использует удостоенную наград технологию регулируемой четверной решётки для обеспечения высокой тяги с минимальными излучениями. -item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Тормозной двигатель Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P = Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P = Hammer Propulsion HM 4.1 item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Ускорители HM 4.2 от Hammer Propulsion построены с использованием технологий Ионной Электростатики, отрегулированы для максимальной тяги за счёт профиля излучения и топливной эффективности. Отличный выбор для гонщиков или любого кто не прочь произвести впечатление. item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Если скорость это то, что вы ищете, то двигатель HM4.3 в состоянии её вам дать. Построенный под надзором гоночного подразделения в Hammer Propulsion, 4.3 – это система с одним ускорителем, являющаяся развитием заслуженных сдвоенных блоков ускорителей HM4.3, ставших известными благодаря гонщикам на Origin 350r. 4.3 был особым образом сконструирован и перебран до малейших деталей, чтобы дать вам наибольшее ускорение, на которое только способна однодвигательная система. item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Способный запитать корабль среднего класса, HM4.4 демонстрирует высокую производительность и никаких накладок. Его главное преимущество, как и недостаток – огромная мощность, которая делает обычные контрмеры бесполезными из-за больших выбросов энергии. Но, как и рассказывается в рекламе, если вам нужна нужна скорость... @@ -44725,57 +47973,69 @@ item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Производитель: Hurston Dynamics\nТ item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 1\n\nБлагодаря интегрированной лазерной каскадной технологии Hurston Dynamics дробовик первого размера Dominance-1 способен наносить тем больше урона, чем ближе его температура подбирается к максимально допустимому значению. item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 2\n\nЧем жарче бой, тем напряжённее работает дробовик Dominance-2 от Hurston Dynamics. Когда температура повышается, это орудие второго размера получает возможность задействовать каскадную технологию, которая использует тепловой потенциал для ещё большего увеличения мощности выстрелов в ближнем бою. item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Dominance-3 наглядно демонстрирует каскадную технологию Hurston Dynamics. Чем дольше оператор ведёт огонь из этого орудия третьего размера, тем лучше оно преобразует генерируемое тепло в разрушительную силу выстрелов. -item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие «Палач» от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн «Палача», Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. +item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие "Палач" от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн "Палача", Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 6xS1\n\nБлок ракет Jericho от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 1 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 12xS1\n\nБлок ракет Jericho X от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 2 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 18xS1\n\nБлок ракет Jericho XL от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 3 и способен нести шесть ракет первого размера. -item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 -item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A -item_DescHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16 +item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A +item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Добро пожаловать на следующий уровень манёвренности. Линейка маневровых двигателей M1-16 от Hydra Propulsion позволяет совершать исключительно точные импульсы, предоставляя пилотам беспрецедентную степень управляемости. -item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3=Двигатель Hammer Propulsion HMX 4.3 +item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P = Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Двигательная система Hammer Propulsion HMX4.3 является эксклюзивной версией модели HM4.3. Она создана с применением специализированных частей гоночного класса от некоторых ведущих инженеров лиги для лучшей сопротивляемости коррозии и общему износу деталей. -item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Измените внешний вид Hammerhead, используя особую серо-золотую с белыми акцентами «Лучшие на шоу 2949» окраску. +item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Customize your Hammerhead with this special 2949 Best in Show livery. item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Hammerhead. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hammerhead, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Hammerhead with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescHangarGravPallet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hawk неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Hawk a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Hawk a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Herald. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Herald, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Herald with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hornet неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в окраске "Медяшка", использующей белый, бронзовый и чёрный цвета. -item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в оранжевой с жёлтыми вкраплениями окраске "Скорость света". -item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего HoverQuad. -item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad чёрной с красными вкраплениями окраске "Термин". -item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, «MISC» предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. -item_DescHullA_Paint_Empyrean=Грузоперевозки приобретают новый смелый облик благодаря окраске Hull A "Эмпирей", которая отличается динамичным трёхцветным оформлением. Жёлтые вкрапления разделяют белый нос и серую инженерную часть, придавая грузовому кораблю стремительность. +item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Copperhead livery, which is white, bronze, and black. +item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Lightspeed livery, which is orange with yellow flourishes. +item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your HoverQuad. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your HoverQuad ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the HoverQuad that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your HoverQuad with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Terminus livery, which is black with red flourishes. +item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, "MISC" предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. +item_DescHullA_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull A Empyrean Livery which features a dynamic tricolor design. Yellow highlights divide a white nose from a grey engineering section lending the appearance of speed to the freighter. item_DescHullA_Paint_Horizon=Даже самый долговечный космический корабль заслуживает того, чтобы выглядеть наилучшим образом. Окраска Hull A "Горизонт" предлагает стильную двухцветную серо-белую цветовую схему, которая идеально подходит для того, чтобы привлечь внимание в космопорту. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Hurricane, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hurricane, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescIdris_Cooler=Охладитель Aegis Idris -item_DescIdris_FuelIntake=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescIdris_FuelTank=Топливный бак Aegis Idris -item_DescIdris_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_PowerPlant=Реактор Aegis Idris -item_DescIdris_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Thruster=Двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon – ПУ Шумов -item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon – ПУ Приманок +item_DescHullC_Paint_Dusk=For the long haul cargo captains who prefer to make a subtle statement when it comes to their freighter, MISC offers the distinguished Hull C Dusk Livery. A complete grey hull highlights the ship's classic silhouette with tasteful gold trim. +item_DescHullC_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull C Empyrean Livery which features a dynamic tricolor layout. Yellow highlights divide a white front from a grey back section lending the appearance of speed to the freighter. +item_DescHullC_Paint_Horizon=Even a hard working spacecraft deserves to look its best. The Hull C Horizon Livery offers a stylish two-tone grey-and-white color scheme that's ideal for turning heads at the spaceport. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Metallic red and crisp white stylings combine for the bright and bold Flashfire livery for the Hurricane. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Equip your Hurricane in classic camo colors and stylings with the Waylay Camo livery. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Hurricane livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Hurricane with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescIdris_Cooler,P = AEGS Idris Cooler +item_DescIdris_FuelIntake,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescIdris_FuelTank,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescIdris_MainEngine,P = Aegis Idris Main Engine +item_DescIdris_PowerPlant,P = Aegis Idris Powerplant +item_DescIdris_Retro_Thruster,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescIdris_Thruster,P = Aegis Idris Thruster +item_DescIdris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P = Joker Defcon - Noise Launcher +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P = Joker Defcon - Decoy Launcher item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 1\n\nГении из компании Joker снова сделали это. Дальнобойное дисторсионное автоматическое орудие Suckerpunch вытягивает энергию из вашей цели, вместо того, чтобы наносить урон корпусу корабля. Это делает его идеальным оружием для охраны правопорядка или других задач. item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nБесшумно бейте издалека, используя Suckerpunch. Это дисторсионное орудие второго размера от Joker вытягивает энергию из системы питания цели, оставляя её беззащитной и неспособной сопротивляться вашим дальнейшим действиям. Идеальный выбор для правоохранителей, охотников за головами и других оперативников, которым требуется несмертельное оружие. item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 3\n\nКогда вы хотите поймать жертву, не причинив ей вреда, используйте Suckerpunch. Способность истощать систему энергоснабжения цели делает это несмертельное дисторсионное орудие третьего размера от Joker прекрасным и эффективным дополнением к вашему арсеналу. item_DescJellyfish=Младшая сестра глубоководных биолюминесцентных видов. Медуза Оши лишь недавно адаптировалась к более низкому давлению ближе к поверхностям обширных океанов. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки «Sword» от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки "Sword" от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nKnightBridge Arms знает, что когда дело доходит до битвы, наличие правильного оружия может сыграть решающую роль. Универсальное орудие второго размера Greatsword 10-й серии поможет вам дожить до конца конфликта благодаря своим мощным баллистическим снарядам, большой дальности поражения и высокому потенциалу урона. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три «П»: Протяжённость, Прочность и Повреждения. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три "П": Протяжённость, Прочность и Повреждения. item_DescKGGR_DomeBeacon=Dome Beacon light item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=General Navigation light item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=General Navigation light @@ -44784,87 +48044,95 @@ item_DescKGGR_NavigationLight=Navigation light item_DescKGGR_Strobelight=Navigation Strobe light item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nБлагодаря поочерёдной стрельбе из каждого из трёх стволов, повторитель CF-117 Bulldog от Klaus & Werner способен выпускать быстрые энергетические снаряды без перегрева. Это делает его любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nCF-227 Badger – это надёжный лазерный повторитель второго размера от Klaus & Werner. Повышенная огневая мощь делает его серьёзным соперником в любом бою. -item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа «выстрелил и забыл». Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа "выстрелил и забыл". Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 4\n\nНемногие пилоты способны забыть то чувство, которое возникает, когда на вас несётся корабль с приготовленными к бою повторителями CF-447 Rhino. Это внушительное орудие четвёртого размера от Klaus & Werner хорошо подходит для боя на средних дистанциях, но наиболее сильное впечатление производит вблизи. item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 5\n\nСвоими укусами столь же ужасными, как и у его клыкастого тёзки лазерный повторитель CF-557 Galdereen от Klaus & Werner является надежным выбором для широкого спектра транспортных средств благодаря своей высокой скорострельности и стабильной эффективности item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 6\n\nНастоящий зверь среди лазерных повторителей от Klaus & Werner. Три огромных ствола CF-667 предостерегут любого, кто только завидит корабль с этим орудием и заставят дважды подумать перед тем, как вступать в бой. item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 1\n\nУничтожайте удаленные цели вместе с ускорителем масс Sledge I. Klaus & Werner используют технологии рельсотронных орудий, чтобы с точностью выстреливать разрушительные баллистические снаряды на дальние дистанции. Однако убедитесь, что считаете каждый выстрел, орудие жертвует скорострельностью для чистой, разрушительной силы. -item_DescKLWE_MassDriver_S10=[PH] Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P = Idris Railgun Description item_DescKLWE_MassDriver_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 3\n\nThe Sledge III это вариант из популярной серии ускорителей масс от Klaus & Werner третьего размера. Несмотря на низкую скорость огня это орудие успешно вписывается в философию компании о простом дизайне с самыми последними рельсотронными технологиями чтобы на дистанции выстреливать баллистические снаряды с хирургической точностью. item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. -item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=Двигатель KDK TM-4 Slider +item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P = KDK TM-4 Slider Thruster item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nИндивидуальный вариант мощного роторного орудия Tigerstrike от Kruger Intergalactic разработанный совместно с командой инженеров P-52 Merlin, чтобы гарантировать, что это идеальное сочетание позволит быстро и надёжно, снаряд за снарядом, как и ожидается от оружия, доставлять цели неприятности. item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nПроще говоря Tigerstrike T-21 от КРИГ – это уравнитель. Высокоскоростное роторное орудие, способное обстреливать цель с минимальной вероятностью заклинивания, что делает его отличным дополнением к любому арсеналу вооружения. -item_DescKRIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине Kruger Intergalactic +item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P = Kruger Intergalactic Cockpit Audio item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nЛазерное автоматическое орудие Quarreler собрано из точно подогнанных друг к другу деталей с минимальными допусками, обладает лучшим в своём классе механизмом рассеивания тепла и превосходит все установленные в индустрии стандарты. Оно была создано компанией Kruger Intergalactic для обеспечения истинной надёжности в обороне. -item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem=Посадочная система Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Кресло пилота Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Внешние огни Kruger Intergalactic Merlin +item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P = Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P = Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P = Kruger Intergalactic Merlin External Lights item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЕсли стрелок обладает твёрдой рукой и метким глазом, лишь немногие лазерные автоматические орудия того же класса смогут превзойти FL-33 от Kroneg. Это мощное универсальное орудие было построено с использованием новейших компенсаторов, чтобы наносить высокий урон на дальних дистанциях item_DescKRON_LaserCannon_S1=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 1\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Может модель FL-11 стреляет и не слишком быстро, зато обеспечивает внушительную огневую мощь для орудия первого размера. item_DescKRON_LaserCannon_S2=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Благодаря особому дизайну, который минимизирует рассеивание мощности, модель FL-22 второго размера блистает на средних и дальних дистанциях. item_DescKRON_LaserCannon_S3=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Воплощая в себе философию практичного дизайна Kroneg, модель FL-33 остаётся одним из самых надёжных и разрушительных лазерных орудий третьего размера среди всех доступных на данный момент вариантов. -item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый «ручное орудие», способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый "ручное орудие", способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. item_DescLPLT_SQV_S1=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nLightning Power Powerbolt оживляет ваш корабль, предлагая прекрасную смесь производительности и маскирования сигнатуры. Фирменная технология Сверхтекучего Квантового Завихрения выдаёт больше мощности по сравнению с типичными скрытными моделями реакторов и при этом удерживает излучение энергии на низком уровне. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего M50, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего M50, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Turn heads and the tides of battle with the Shock Wave livery for the F8C Lightning. Featuring a striking green color with black highlights, the livery provides a dramatic and distinct look to a ship that's both a beauty and a beast. +item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Cut a classic profile through any battlefield with the Stormfire livery for Anvil's new F8C Lightning. Featuring a triple-coat of Kalding paint rated for a variety of atmospheres and conditions, this sleek platinum look will keep you looking good for years to come. +item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=The Nebula livery brings a striking metallic purple finish to the Lynx. +item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=A metallic grey body with black highlights makes the Moonrise a subtle yet stylish livery for the Lynx. +item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Switch up the look of the Lynx with the Moonshadow livery, which is primarily white with blue highlights. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom M50 livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black, electric blue, and white to give the ship a cool new look. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your M50 with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMGbullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescMISC_Cockpit_Audio=Звук в кабине MISC -item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Freelancer +item_DescMISC_Cockpit_Audio,P = MISC Cockpit Audio +item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P = MISC Freelancer Co-Pilot Seat item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nВариант Freelancer DUR специализируется на исследованиях. Кому-то может показаться плохой идеей променять 25% объёма грузового трюма на улучшенный прыжковый двигатель, более совершенный сканер и расширенные топливные баки, но этот корабль выберут те пилоты, для кого совершение открытий важнее получения прибыли. -item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem=Посадочная система MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P = MISC Freelancer Landing System item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nВ модели Freelancer MAX часть вооружения променяна на расширенный грузовой трюм, из-за чего этот корабль прекрасно подходит для перевозки сырья или оборудования. -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=Заднее левое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=Заднее правое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster=Тормозной двигатель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Seat=Кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat=Кресло турели MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P = MISC Freelancer Rear Left Seat +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P = MISC Freelancer Rear Right Seat +item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P = MISC Freelancer Retro Thruster +item_DescMISC_Freelancer_Seat,P = MISC Freelancer Seat +item_DescMISC_Freelancer_Turret,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P = MISC Freelancer Turret Seat item_DescMISC_Freelancer_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. -item_DescMISC_FuelPod=Топливная цистерна MISC -item_DescMISC_FuelRefinery=Отсек обработки топлива MISC -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini +item_DescMISC_FuelPod,P = MISC Fuel Pod +item_DescMISC_FuelRefinery,P = MISC Fuel Refinery Pod +item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 2xS1\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S1 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 1xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy one S2 missile without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 3\nMissiles: 2xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S2 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector – ПУ Шумов item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant – ПУ Шумов -item_DescMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_LandingSystem=Посадочная система MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust=Маршевый двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P = MISC Reliant - Noise Launcher +item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P = MISC Reliant - Decoy Launcher +item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P = MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P = MISC Reliant Landing System +item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P = MISC Reliant Main Thruster item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор камер\nРазмер: 4\n\nСнимайте душераздирающие моменты и великолепие звёзд с помощью набора камер Cernan. Стандартный набор для Reliant Mako, но так же популярный у новостных групп по всей вселенной item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка ракетной установки\nРазмер: 5\n\nСделанная на заказ крышка для ракетной пусковой установки, используемой на кораблях Reliant производства MISC. -item_DescMISC_Reliant_MultiLight=Внешние огни MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Seat=Кресло MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust=Вспомогательный двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P = MISC Reliant External Lights +item_DescMISC_Reliant_Seat,P = MISC Reliant Seat +item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P = MISC Reliant Secondary Thruster item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор сенсоров\nРазмер: 4\n\nСтандартный набор для Reliant Sen, сенсоры Samos разработаны для помощи в исследованиях и изучении космических явлений. item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Производитель: MISC\nТип предмета: Турель (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4\n\nТурельная система Toshima специально создана для использования исключительно на кораблях Reliant. Она комплектуется камерой с удалённым управлением, а также обеспечивает свободное перемещение двум орудиям размера 2. -item_DescMISC_SelfDestruct_Large=Система самоуничтожения MISC -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat=Кресло капитана MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=Кресло главной турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake=Топливозаборник MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem=Посадочная система MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_MultiLight=Внешние огни MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat=Кресло пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=Кресло кормовой турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Seat=Кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2=Маневровый MISC XiTech +item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P = MISC Self Destruct +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P = MISC Starfarer Captain's Seat +item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P = MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Main Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P = MISC Starfarer Fuel Intake +item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P = MISC Starfarer Landing System +item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P = MISC Starfarer External Lights +item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P = MISC Starfarer Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_Seat,P = MISC Starfarer Seat +item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P = MISC XiTech Thruster item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 1\n\nТем, кто верит, что размер не имеет значения, лучше держаться подальше от ракет Firestorm Kinetics Spark. Эта лёгкая ракета с бесконтактным взрывателем использует наведение по визуальному профилю и несёт в себе мощный боевой заряд. item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nBehring гордится надёжностью своей продукции, и ракета Pioneer не является исключением из правил. Обновлённая система отслеживания ЭМ-сигнатуры уже не раз доказала свою эффективность в сравнении с другими ракетами с неконтактным взрывателем того же класса, что подтверждено многочисленными отчётами о потребительских тестах. item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nОтправляясь на рынок вооружения, концерн Thermyte собрал воедино свои обширные знания о взрывчатых веществах, чтобы создать лёгкую ударную ракету TaskForce с наведением по ЭМ-сигнатуре. Благодаря лучшей в своём классе движительной системе эта ракета обеспечивает смесь из скорости и огневой мощи для завоевания превосходства на поле боя. @@ -44873,7 +48141,7 @@ item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Производитель: Vanduul\nГолов item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nРакета Tempest с бесконтактным взрывателем была разработана с единственной целью – полностью уничтожать противника. Она фиксируется на визуальной сигнатуре цели при помощи фирменной технологии наведения FireStorm Kinetic, чтобы привести конфликт к быстрому завершению. item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nStrikeForce является кульминацией экспансии концерна Thermyte в индустрию производства ракет. Она демонстрирует примечательный дизайн и улучшенную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 2\n\nУдарная ракета Dominator с системой отслеживания электромагнитной сигнатуры противника является точным средством поражения, разработанным для завоевания тактического превосходства на поле боя. -item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение «выстрели и забудь». Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. +item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение "выстрели и забудь". Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Производитель: Nova Pyrotechnica\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nRattler – это эффективная за свои деньги кассетная ракета, которая без сомнения привлечёт самых разных пилотов. Rattler отслеживает тепловую сигнатуру противника и создаёт начальный огневой шквал, который ослабляет броню или щиты цели, делая её уязвимой перед попаданием основного боезапаса. item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 2\n\nФлотские пилоты выработали здоровое уважение к ракетам Вандуул с ИК наведением, прозванным Bullet. item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 3\n\nИспользуя систему наведения по визуальному профилю для охоты на жертву, ракета с бесконтактным взрывателем Firestorm Arrester быстро разбирается с противником, попавшим в прицел. @@ -44882,7 +48150,7 @@ item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Производитель: Nova Pyrotechnica\n item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 3\n\nФлотские инструктора часто включают ракеты Chaos с инфракрасным наведением в симуляции, утверждая что их скорость и мощь дадут новобранцам правильное уважение к врагу и тому что им предстоит встретить. item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 4\n\nРакета Assailant от Talon – это превосходное оружие для нанесения точных ударов по целеустремлённым оппонентам. item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 4\n\nТочный и сбалансированный полёт наряду с продвинутой системой отслеживания ЭМ-сигнатуры делают ударную ракету Talon Raptor беспощадным дополнением к арсеналу любого корабля. -item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем «Искатель» уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. +item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем "Искатель" уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 4\n\nПрозванные Dragon, эти боевые ракеты с инфракрасным наведением имеют вселяющую страх репутацию, основанную на количестве уничтоженных их разрушительной силой кораблей Флота. item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Talon Stalker с её специальной системой отслеживания визуальной сигнатуры вот уже много лет сохраняет за собой звание точного средства поражения, обладающего максимальной убойной силой. item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Reaper, оснащённая испытанной системой отслеживания ЭМ-сигнатуры от Talon, предлагает оптимальное соотношение разрушительной силы и стоимости. @@ -44892,46 +48160,51 @@ item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Производитель: Talon\nОтсле item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 9\n\nУдарная торпеда Argos от Talon обладает классической незамысловатой конструкцией, которая полагается на требовательные производственные стандарты и традиционную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 9\n\nTalon Seeker – это точная торпеда с наведением по ЭМ-сигнатуре, способная быстро и безошибочно доставить до цели огромный боевой заряд. item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 9\n\nРазработанная Talon ударная торпеда с тепловым наведением Typhoon доставляет мощный боевой заряд, который наверняка послужит сдерживающим фактором против любых дальнейших враждебных действий. -item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 «Apex» точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 «Apex» отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. -item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. -item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV - Грузовой контейнер -item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. -item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Счетверённая ПУ Vanduul S3 -item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. -item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 «Santoro», которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation=Боковая ракетная ПУ RSI Constellation -item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Счетверённая ПУ Vanduul S4 +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 "Apex" точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 "Apex" отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. +item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescMOLE_Paint_Carbon=The Carbon livery offers the MOLE's revered mining ability with a distinctive all-black finish. +item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. +item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescMOLE_Paint_Talus=The MOLE Talus livery delivers a discreet gray look for the ship. +item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescMPUV_Cargo_Pod,P = Argo MPUV Cargo Pod +item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 1\nMissiles: 8xS1\n\nTo help defend the Origin 400i,, Behring built the SNT-171 "Santoro", which can carry and deploy eight S1 missiles. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. +item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P = Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 2\nMissiles: 8xS2\n\nTo further improve the defenses of the Origin 400i, Behring built the SNT-205 "Santoro", which can carry and deploy eight S2 missiles. +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 "Santoro", которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Side Missile Rack +item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P = Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Item Type: Torpedo Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 5\nTorpedoes: 3xS5\n\nAegis Dynamics and Behring worked together to develop this torpedo rack, which can carry and deploy three S5 torpedoes. item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS5\n\nРакетная пусковая установка для Anvil Ballista, несущая четыре ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. -item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer - Пусковая установка +item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. +item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P = MISC Freelancer MIS Missile Launcher item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Прозводитель: MISC\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в крылья Tana, превращает Reliant в обманчиво смертоносный истребитель. -item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 «Санторо», которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation=Верхняя ракетная ПУ RSI Constellation +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 "Санторо", которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Top Missile Rack item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Торпедный отсек Anvil Gladiator -item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. -item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini - Пусковая установка +item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. +item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P = Aegis Gemini Missile Launcher item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 1xS7\n\nЭта изготовленная специально для Anvil Ballista ракетная пусковая установка используется для запуска ракеты размера 7, способную причинить огромные разрушения. -item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя «Арес», способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. -item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Торпедный отсек Aegis Eclipse -item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Торпедный отсек Aegis Retaliator -item_DescMT_PersonalMobiGlas=Личный мобиГлас +item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя "Арес", способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. +item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P = Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P = Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_DescMT_PersonalMobiGlas,P = Personal MobiGlas item_DescMXOX_EMP_Device=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 1\nТип Урона: ЭМИ\n\nTroMag от MaxOx – это продуманный и надёжный генератор ЭМИ. С годами его популярность выросла, поскольку пилоты начали рассматривать в качестве альтернативы модель Behring REP-8. По сравнению с главным конкурентом, TroMag может похвастаться более быстрой зарядкой, однако радиус действия у него меньше. В итоге пилоты сами вынуждены решать, что им важнее: скорость или размер. item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 1\n\nНейтронное орудие NN-13 от MaxOx предлагает огромную энергию выстрела в обмен на скорость и энергоэффективность. Можно утверждать, что скорость полёта заряда, скорострельность и дальность поражения важнее урона, но все эти аргументы оказываются несущественны в том случае, если вам нужно попасть по цели только один раз. item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 2\n\nНейтронное орудие NN-14 от MaxOx построена по технологии модели NN-13, но обладает значительно большей мощностью выстрела, что делает каждое попадание по цели сокрушительным. Однако имейте в виду, что с увеличением наносимых повреждений также возросло и энергопотребление. @@ -44957,7 +48230,7 @@ item_DescM_jax_shr_hair_01=Классическая причёска, котор item_DescM_knot_hair_01=Высокий фейд с узлом на макушке. item_DescM_messy_hair_01=Для тех, кто просто просыпается с таким видом. item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Высокий фейд с коротким ирокезом. -item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность «аналитические исследования и количественный анализ», но поможет поступить туда. +item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность "аналитические исследования и количественный анализ", но поможет поступить туда. item_DescM_parting_hair_01=Идеально подойдёт для любого случая. item_DescM_playboy_hair_01=Зализанные назад и стильные. item_DescM_punk_hair_01=Фейд с зачёсом и антиавторитарной кромкой. @@ -44976,34 +48249,34 @@ item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Придаст более сдержанный в item_DescM_tall_hair_01=Дотянитесь до небес с этой высокой классической стрижкой. item_DescM_weezy_shr_hair_01=Чтобы выглядеть непринуждённо, но профессионально item_DescM_yury_shr_hair_01=Причёска с боковым пробором в винтажном стиле. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Mantis, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Mantis, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Mantis livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Mantis with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMarine_Heavy_Armor=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Marine Heavy Helmet Description item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Light_Armor=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. item_DescMarine_Light_Armor_PU=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. -item_DescMarine_Light_Armor_Sniper=Лёгкая броня снайпера десантника -item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap=Лёгкая броня десантника с головным убором +item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P = Marine Light Sniper Armour +item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Marine Light Helmet Description -item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout=Лёгкий шлем десантника (Тонированный) -item_DescMarine_Light_Instructor_Armor=Лёгкая броня инструктора десантников +item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P = Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P = Marine Light Instructor Armour item_DescMarine_Light_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Medium_Armor=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Armor_PU=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Medium Helmet Description item_DescMarine_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMedal_1_damaged_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. -item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. +item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается испорченным, из-за испорченной гравировки и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается испорченной, из-за порванной ленты и ржавого металла. item_DescMedal_1_pristine_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. -item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. +item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. item_DescMedal_1_pristine_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается нетронутым, из-за сохранившейся гравировки и неповреждённого металла. item_DescMedal_1_pristine_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся ленты и металла. item_DescMedal_1_worn_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. -item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. +item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается изношенным, из-за подпорченной гравировки и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMisc_Freelancer_Main= @@ -45017,69 +48290,74 @@ item_DescMount_Gimbal_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип item_DescMount_Gimbal_S5=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMount_Gimbal_S6=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 6\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMule_Paint_Bushwacker=Когда работа требует пересечения лесов и лугов, покрасьте свой Drake Mule с помощью окраски "Бродяга", в которой смешаны оттенки зелёного и серого. -item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescMule_Paint_Reburn=Кто сказал, что нельзя немного повеселиться во время работы? Окраска "Обжег" для Drake Mule придаёт красный оттенок стеклу кабины и крыше грузового отсека. item_DescMule_Paint_Silverback=Окраска "Серебряная спина" добавляет белую крышку грузового отсека и блики, контрастирующие с гладкой серой рамой Drake Mule. item_DescMule_Paint_Smokestack=Окраска Mule "Дымовая труба" включает в себя различные оттенки серого цвета для элегантного и утончённого внешнего вида, который обязательно произведёт впечатление во время грузовых рейсов. -item_DescMurray_Cup_Display=Витринный шкаф: Кубок Мюррея +item_DescMurray_Cup_Display,P = Murray Cup Display Case item_DescMustang_Nose_Scoop=Носовой топливозаборник Mustang -item_DescMustang_Paint_Beta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Beta. -item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Стандартная окраска для C.O. Mustang Alpha Vindicator. -item_DescMustang_Paint_Delta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Delta. -item_DescMustang_Paint_Gamma=Стандартная окраска для C.O. Mustang Gamma. +item_DescMustang_Paint_Beta=Standard livery for the C.O. Mustang Beta. +item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Standard livery for the C.O. Mustang Alpha Vindicator. +item_DescMustang_Paint_Delta=Standard livery for the C.O. Mustang Delta. +item_DescMustang_Paint_Gamma=Standard livery for the C.O. Mustang Gamma. item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Mustang. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Mustang, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold tint, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. -item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Mustang в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescMustang_Paint_Omega=Стандартная окраска для C.O. Mustang Omega. -item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Отравляющая ракета Nova Pyrotechnica +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Mustang with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold look, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. +item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Mustang with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescMustang_Paint_Omega=Standard livery for the C.O. Mustang Omega. +item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P = Nova Pyrotechnica Venom Rocket item_DescNVY_bdu_trousers_01=Сделанные в соответствии с военными спецификациями, штаны Combat Readiness Uniform изготовлены из прочного нейлонового синтетического материала, чтобы сделать их прочными и достаточно удобными для проведения любых полевых операций. Кроме того, в них имеется несколько многослойных карманов для хранения мелких вещей. item_DescNoWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Сделайте свой Nomad заметным среди звёзд, используя песочную окраску, выделяющуюся оранжевыми металлическими линиями с чёрными и белыми пятнами. item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Стильно доставляйте груз, используя хвойную окраску, выделяющуюся зелёным с жёлтым цветами. -item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Nomad, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Скрытно следуйте меж звёзд с особой чёрной окраской Nomad с выделенным красным линиями. -item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Nomad. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Nomad with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Discreetly roam the stars with this custom Nomad livery featuring a jet black paint scheme with red accents. +item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Nomad. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Обновите свой Nomad, используя окраску цветов вишни, отличающуюся смелым сочетанием чёрного, белого и розового цветов. -item_DescNova_Paint_Badlands=Окраска «Бесплодные земли» отличается жёлто-коричневым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_EmberStorm=Окраска «Тлеющий шторм» отличается жёлто-красно-чёрным цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescNova_Paint_Gunmetal=Окраска «Пушечный металл» отличается металлическим серебряным цветом, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Окраска «Зыбучие пески» отличается жёлто-красно-белым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Snowblind=Окраска «Белоснежка» отличается серо-чёрно-белым цветом, идеально подходящим для мерзлоты, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. +item_DescNova_Paint_Badlands=Featuring a tan paint scheme ideal for desert environments, the Nova Badlands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_EmberStorm=Featuring a tan, red and black camo paint scheme ideal for desert environments, the Nova Ember Storm livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescNova_Paint_Gunmetal=Featuring a metallic silver paint scheme, the Nova Gunmetal livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Featuring a tan and white paint scheme for desert environments, the Nova Shifting Sands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Snowblind=Featuring a grey, black and white camo paint scheme ideal for arctic environments, the Nova Snowblind livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Nox. The livery gives the top of the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescNox_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Aopoa Nox смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска «Тля» для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Nox ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Nox that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Nox with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска "Тля" для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=ОКБ Восход всегда в игре когда дело касается ускорителей и недавно представили Энергию IV на торговом шоу производителя на Прайм. Тесты указывают что этот ускоритель в целом соответствует ожиданиям рынка: у него хорошая топливная эффективность, и дополнительное экранирование от ОКБ Восход привело к снижению минимальной тепловой сигнатуры. Немного скачет производительность в тестах но производитель указывает что он не рекламируется как решение с максимальной тягой. item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=Silent IV Продвинутый от ОКБ Восход это ионный двигатель закрытого излучения оптимизированный для снижения тепловой сигнатуры, делающий корабль более трудным для обнаружения с использованием стандартных средств сканирования. -item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек «Origin Jumpworks» 300i +item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек "Origin Jumpworks" 300i item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescORIG_300i_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» 300i. -item_DescORIG_300i_MultiLight=Внешние огни «Origin Jumpworks» 300i -item_DescORIG_300i_Pilot_Seat=Кресло пилота «Origin Jumpworks» 300i. +item_DescORIG_300i_LandingSystem,P = Origin Jumpworks 300i Landing System +item_DescORIG_300i_MultiLight,P = Origin Jumpworks 300i External Lights +item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P = Origin Jumpworks 300i Pilot Seat item_DescORIG_300i_lights=Набор огней 300i -item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт «Origin Jumpworks». Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. +item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт "Origin Jumpworks". Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. item_DescORIG_315p_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. item_DescORIG_325a_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом по той лишь причине, что галактика – жёсткое место, потому что 325a может выйти победителем из любого сражения. Корабль укомплектован дополнительным боевым снаряжением, а также индивидуальным компьютером наведения, разработанным специально для него компанией WillsOp. item_DescORIG_350r_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКомбинация из стандартного энергогенератора Gangleri BP 707 и фюзеляжа 300i, специально переработанного для установки туда сдвоенных двигателей HM 4.3, делает 350r самым быстрым личным транспортом, доступным для приобретения. -item_DescORIG_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_85X_Turret=Дистанционная турель «Origin Jumpworks» 85X. -item_DescORIG_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» – ПУ Шумов. -item_DescORIG_CML_Flare=«Origin Jumpworks» – ПУ Приманок. -item_DescORIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_M50_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Шумов. -item_DescORIG_M50_CML_Flare=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Приманок. -item_DescORIG_M50_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_lights=Внешние огни «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от «Origin Jumpworks» прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. +item_DescORIG_3DRadarDisplay,P = Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_DescORIG_85X_Turret,P = Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_DescORIG_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks Noise Launcher +item_DescORIG_CML_Flare,P = Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_DescORIG_Cockpit_Audio,P = Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_DescORIG_M50_CML_Flare,P = Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P = Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_DescORIG_M50_LandingSystem,P = Origin Jumpworks M50 Landing System +item_DescORIG_M50_lights,P = Origin Jumpworks M50 External Lights +item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от "Origin Jumpworks" прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -45090,8 +48368,8 @@ item_DescOutlaw_Medium_Armor=Броня Brawler от Kastak Arm's предлаг item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPOIR_FuelTank_1000=Топливный бак Polaris Ironworks 1000 -item_DescPOIR_FuelTank_3000=Топливный бак Polaris Ironworks 3000 +item_DescPOIR_FuelTank_1000,P = Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_DescPOIR_FuelTank_3000,P = Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nВ основе реактора ACOM StarHeart лежат гоночные знания и технологические наработки четырёх поколений. StarHeart известен за способность стремительно распределять питание, которая сделала его фаворитом среди лихачей. item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nОбуздайте мощь звезды с этим высокопроизводительным реактором от ACOM. Он идеально подойдёт гонщикам и жаждущим скорости пилотам. item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Соревновательный\n\nС этим первоклассным компонентом от гоночных экспертов из ACOM вы оставите владельцев других средних реакторов глотать пыль позади. Модель LuxCore известна за свою производительность, которая позволяет вашему кораблю развить необходимую скорость и обогнать соперников на целый круг. @@ -45100,7 +48378,7 @@ item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Производитель: Aegis Dynamics\nТи item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nПоложитесь на профессиональный опыт Aegis в снабжении кораблей питанием. Fierell Cascade – это реактор военного класса, ставящий производительность на первый план. item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВы можете положиться на реактор Regulus в ситуации, когда все полагаются на вас. Этот компонент, созданный командой конструкторов Aegis, не просто соответствует строгим военным стандартам, но даже превосходит их, чтобы гарантированно предоставить вам дополнительную мощность, когда она будет больше всего необходима. item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nФлот ОЗИ подверг возможности реактора военного класса Maelstrom испытаниям, которые тот успешно выдержал. Будьте уверены, этот компонент сможет справиться с хаосом битвы. -item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, «Свежий взгляд приносит свежие инновации». Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, "Свежий взгляд приносит свежие инновации". Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nПереломите ход сражения с реактором Aegis Vortex. На эту энергоустановку полагается Флот ОЗИ, отчего её можно обнаружить на кораблях, защищающих каждый уголок вселенной. item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип премета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nDrassik – реактор военного класса от Aegis Dynamics. Отличается высокой долговечностью и низкой производительностью. item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nИнженеры Aegis задались целью – создать реактор, который обладал бы столь необходимыми в ходе затяжных боестолкновений производительностью и живучестью. Результатом их трудов стал QuadraCell MX. Этот крупный реактор много лет проходил активные полевые испытания и лишь затем стал доступен для приобретения широкой публике. @@ -45133,78 +48411,80 @@ item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТи item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nСочетая стильный дизайн и могучую производительность, реактор LightBlossom является достойным пополнением в линейке Sakura Sun и поддерживает репутацию конгломерата, которую тот заслужил за качественное создание любых предметов. item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Гражданский\n\nИзвлеките невероятную производительность из WhiteRose. Этот небольшой реактор от Sakura Sun буквально сияет, когда вырабатывает так много энергии, что оставляет все прочие небольшие реакторы далеко позади. item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nВ Sakura Sun точно знают, что вам нужно. DayBreak – это простой реактор, который соблюдает баланс между производительностью, надёжностью и незаметностью. -item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то «Руководство Уитли» продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то "Руководство Уитли" продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nИнженер Sakura Sun, руководивший проектом, назвал этот большой реактор в честь своей кошки, потому что только она ждала его дома после работы каждую ночь. Оборудование подобно кошке, получает восторженные отзывы о своей надёжности. item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nЭкспертный подход к разработке позволил применить прорывные решения при конструировании DeltaMax. В результате сигнатуру этого реактора удалось сделать ещё ниже, чем изначально предполагала команда инженеров Tyler Design and Tech. item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Стелс\n\nРеактор SonicLite от Tyler Design, разработанная с нуля для уменьшения тепловой сигнатуры, получила популярность среди пилотов которые предпочитают незаметный подход в решении проблем. item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: А\nКласс: Стелс\n\nСредние силовые установки конкурентов безуспешно пытаются сравниться со способностью Eclipse снижать тепловыделение и радиолокационную сигнатуру. Мастерство незаметности от Tyler Design & Tech делает этот компонент обязательным для тех кто предпочитает быть незамеченным. item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: В\nКласс: Стелс\n\nПолная замена материалов используемых в теплоотводах позволила резко снизить уровень излучения в GammaMax. Только несколько средних силовых установок на рынке работают так же тихо за ту же цену как и эта от Tyler Design & Tech. -item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave=Описание Реактора LPLT-Made XIAN Nox -item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade=Стандартный реактор для Vanduul Blade. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver=Стандартный реактор для Vanduul Cleaver. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse=Стандартный реактор для Vanduul Pulse. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe=Стандартный реактор для Vanduul Scythe. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger=Стандартный реактор для Vanduul Stinger. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Void=Стандартный реактор для Vanduul Void. +item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] +item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P = Standard power plant for the Vanduul Blade. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P = Standard power plant for the Vanduul Cleaver. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P = Standard power plant for the Vanduul Pulse. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P = Standard power plant for the Vanduul Scythe. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P = Standard power plant for the Vanduul Stinger. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P = Standard power plant for the Vanduul Void. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 3\n\nВыведите врагов из боя с помощью Reformation. Это картечное орудие третьего размера от Preacher Armaments наносит опустошительный дисторсионный урон на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 4\n\nВыведи корабль врага из строя не нанося ему повреждений используя картечное орудие Salvation от Preacher Armaments. Это орудие четвертого размера, с его широким разбросом и низкой скорострельностью, наиболее эффективно на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 5\n\nНаносите высокий дисторсионный урон на ближней дистанции с картечным орудием Absolution от Preacher Armaments. Это орудие пятого размера идеально подходит для тех кому необходимо захватить или абордировать их цель. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 6\n\nCondemnation это массивное картечное орудие шестого размера от Preacher Armaments. Его огромный дисторсионный урон с лёгкостью выводит из строя электронику, однако широкий разброс делает его менее эффективным по отношению к удаленным целям. -item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack +item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема «Ультрамарин» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема «Обсидиан» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема «Серебро» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема «Лунный свет» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема «Электрический-синий» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема «Монарх» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема "Ультрамарин" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема "Обсидиан" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема "Серебро" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема "Лунный свет" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема "Электрический-синий" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема "Монарх" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Багровая цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема «Сладкий лимон» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема "Сладкий лимон" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300i_Base=Стандартная цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема «Имперский красный» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема «Экстренное реагирование» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема «Золотистый рассвет» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема "Имперский красный" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема "Экстренное реагирование" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема "Золотистый рассвет" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_315p_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема «Паслён» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема «Красная роза» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема «Белая молния» для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема "Паслён" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема "Красная роза" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема "Белая молния" для Origin 315p. item_DescPaint_325a_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема «Вечерний оникс» для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема «Полынь» для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема "Вечерний оникс" для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема "Полынь" для Origin 325a. item_DescPaint_325a_White_Grey=Двухцветная цветовая схема для Origin 325a. item_DescPaint_350r_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема «Чёрный & Королевский» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема «Солнечная вспышка» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема «Янтарная волна» для Origin 350r. -item_DescPaint_Aurora_CL=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora CL. -item_DescPaint_Aurora_ES=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora ES. -item_DescPaint_Aurora_LN=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LN. -item_DescPaint_Aurora_LX=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LX. -item_DescPaint_Aurora_MR=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora MR. +item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема "Чёрный & Королевский" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема "Солнечная вспышка" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема "Янтарная волна" для Origin 350r. +item_DescPaint_Aurora_CL=Standard livery for the RSI Aurora CL. +item_DescPaint_Aurora_ES=Standard livery for the RSI Aurora ES. +item_DescPaint_Aurora_LN=Standard livery for the RSI Aurora LN. +item_DescPaint_Aurora_LX=Standard livery for the RSI Aurora LX. +item_DescPaint_Aurora_MR=Standard livery for the RSI Aurora MR. item_DescPaint_Aurora_Pirate=Пиратский [НЕ ДЛЯ ПРОДАЖИ] item_DescPickAndThrowWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPilot_Light_Armor=Лёгкая броня пилота +item_DescPilot_Light_Armor,P = Pilot Light Armor item_DescPirate_light_m_outfit=Лёгкая броня пирата +item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Metallic red and black makes the Red Alert livery a striking choice for the C8 Pisces. -item_DescPisces_Paint_Blue_White=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. -item_DescPisces_Paint_Red_Black_Stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. -item_DescPisces_Paint_White_Red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. +item_DescPisces_Paint_blue_white=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. +item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for the C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. +item_DescPisces_Paint_white_red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. item_DescPistol=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescPistolBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPlushy_Hercules_1_a=Возьмите в свои руки непоколебимый грузовой звездолёт производства Crusader Industries – C2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_b=Возьмите в свои руки разрушающую орудийную и бомбомётную платформу производства Crusader Industries – A2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_c=Возьмите в свои руки один из лучших тактических военных транспортов производства Crusader Industries – M2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. -item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. -item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prospector, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего Prospector, используя бело-серую окраску специально разработанной для эвента IAE 2950 на microTech. +item_DescPlushy_zeus_1_a=This soft plushie is a huggable bit of history celebrating the original 2140 RSI Zeus, the first civilian spaceship equipped with a quantum drive. +item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. +item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prospector livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Prospector with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Balancing black and white, the Nebula livery for the Prospector lets you blast rocks in style. -item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescProwler_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Prowler смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prowler, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Prowler, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prowler livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It integrates black and electric blue accents to give the ship a cool new look. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Prowler with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. item_DescPurpleLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Блокиратор кванта\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Военный\n\nУзрите как Burke QD помогает вершить правосудие. Этот мощный блокировщик квантума от Wei-Tek создаёт большое поле, не позволяющее кораблям воспользоваться прыжковым двигателем. Ценится как в правоохранительных органах, так и у специалистов по безопасности. item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Производитель: Ace Astrogation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКвантовый двигатель SparkFire от Ace Astrogation предлагает хорошо отлаженную производительность по разумной цене @@ -45224,7 +48504,7 @@ item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Производитель: Juno Starwerk\nТип item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк понимают, что самое главное для вас – сохранить груз в безопасности. Вот почему их квантовый двигатель Huracan во главу угла ставит защитное экранирование, стабильность и эффективность работы в повреждённом состоянии. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. -item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий «Любимец публики» по итогам голосований читателей ежеквартального издания «Дальние перевозки», чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. +item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий "Любимец публики" по итогам голосований читателей ежеквартального издания "Дальние перевозки", чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nРазработанный специально для 890 Jump, квантовый двигатель Allegro сочетает конструкторское мастерство ArcCorp с исключительно высокими стандартами Origin. Эти качества сделали его идеальным компаньоном для роскошного межзвёздного круиза. @@ -45251,101 +48531,107 @@ item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Производитель: Wei-Tek\nТип п item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВо время проведения стресс-тестов запатентованные сплавы, используемые Wei-Tek при производстве Pontes, доказали свою надёжность в сравнении с конкурирующими решениями того же класса. item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_DescQDRV_XIAN_S01=Квантовый двигатель Ши'Ан +item_DescQDRV_XIAN_S01,P = XIAN Quantum Drive +item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Item Type: Quantum Dampener\nManufacturer: RSI\nSize: 3\n\nInternally designed by Roberts Space Industries for the Scorpius Antares, the carefully crafted Tidelock Quantum Dampener generates a field that prevents quantum drive activation. item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Устройство работы с квантом\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nКомбинированное оборудование от Wei-Tek для работы с квантом, совмещает в себе как устройство перехвата, так и блокиратор прыжков. Reynie является идеальным решением для сотрудников служб безопасности, так как позволяет как ловить, так и удерживать. -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Aegis +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Бак для квантового топлива Anvil F7A item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Anvil item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива Drake Interplanetary -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Vanduul. -item_DescQTNK_VNCL_Glaive=Бак для квантового топлива -item_DescQTNK_VNCL_Scythe=Бак для квантового топлива +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P = Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P = RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P = Small Quantum Fuel tank of Vanduul construction. +item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P = Quantum Fuel Tank +item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P = Quantum Fuel Tank item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску RAFT. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего RAFT, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Стильная и утончённая чёрная с красными пятнами окраска «Чёрная вишня» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. -item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescROC_Paint_Harvester_orange=Работайте смело в любом месте, используя окраску «Жнец» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Живите смело, используя цветовую схему «Преграда» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Привлеките внимание, используя окраску «Ртуть» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescRSI_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара RSI -item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года «Астромедики: возвращение с края пропасти» за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your RAFT with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Black paint with red highlights make the Black Cherry livery a subtle yet stylish look for the ROC and ROC-DS. +item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. +item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescROC_Paint_Harvester_orange=The Harvester livery for the ROC and ROC-DS brings a bold look to any jobsite. +item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Live bold with this high visibility ROC and ROC-DS Hazard livery. +item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Turn heads with this slick Quicksilver livery for your ROC and ROC-DS. +item_DescRRS_consumable_sedative=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_consumable_sedative_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\n\nThe Shutter Flashbang is a cornerstone of RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to temporarily incapacitate targets within its blast radius, disorienting their senses. +item_DescRRS_smoke_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\nDuration: 3s\n\nThe Haze smoke grenade is a perennial bestseller in RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to hinder enemy sight and sound by spreading smoke over a large area that will gradually dissipate over a few seconds. +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P = RSI 3D Radar Display +item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года "Астромедики: возвращение с края пропасти" за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nЛегендарное шасси Apollo от Roberts Space Industries является золотым стандартом среди медиков и служб экстренного реагирования. На протяжении более чем двух столетий этот корабль предоставлял неотложную помощь в известной части Вселенной. item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nСпециально оборудованная для коммерческих и торговых перелетов Aurora Clipper является превосходным кораблём для целеустремленных предпринимателей и опытных торговцев. Благодаря замене силовой установки на более компактную и отказу от бронирования производителю удалось расширить грузовместимость корабля. Clipper выводит класс личных торговых кораблей на новый уровень. item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nAurora – современный наследник космических кораблей X-7, которые использовались для тестирования первых версий прыжковых двигателей. Aurora очень практична и прекрасно подходит для новичков, а недостаток стиля компенсируется широкими возможностями улучшения. -item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora LN +item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P = RSI Aurora LN Pilot Seat item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nОборудованная более мощным генератором щита и парой дополнительных креплений для орудий, Legionnaire является специализированным боевым истребителем, сконструированным для преодоления любых преград, что могут повстречаться вам во вселенной. item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nГордитесь своими корнями вместе с совершенно новой Aurora Deluxe, построенной для взыскательных пилотов, которые никогда не забывают о своём происхождении. Интерьеры LX отделаны лакированной кожей, что гарантирует комфорт во время долгих перелетов через темные глубины космоса. -item_DescRSI_Aurora_LandingSystem=Посадочная система RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P = RSI Aurora Landing System item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nВозможно, вы ищете корабль, который не только может перевозить грузы, но также обладает некоторыми боевыми возможностями? Aurora Marque комплектуется парой лазеров Behring и высококачественной системой охлаждения орудий. -item_DescRSI_Aurora_MultiLight=Внешние огни RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Синее кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Красное кресло пилота RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P = RSI Aurora External Lights +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P = RSI Aurora Pilot Seat +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P = RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P = RSI Aurora Pilot Seat Red item_DescRSI_Aurora_lights=Набор огней Aurora -item_DescRSI_BallisticRepeater_S9=Баллистический повторитель RSI S9 -item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=Кабина AA-турели RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_STS=STS-турель RSI Bengal -item_DescRSI_CML_Chaff=RSI – ПУ Шумов -item_DescRSI_CML_Flare=RSI – ПУ Приманок -item_DescRSI_Cockpit_Audio=Звук в кабине RSI +item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P = RSI Ballistic Repeater S9 +item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P = RSI Bengal Pilot Seat +item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P = RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P = RSI Bengal STS Turret +item_DescRSI_CML_Chaff,P = RSI Noise Launcher +item_DescRSI_CML_Flare,P = RSI Decoy Launcher +item_DescRSI_Cockpit_Audio,P = RSI Cockpit Audio item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Левое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Правое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_LandingSystem=Посадочная система RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MultiLight=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса «люкс» создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P = RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P = RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P = RSI Constellation Landing System +item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса "люкс" создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret=Кресло турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Кресло нижней турели RSI Constellation +item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P = RSI Constellation Turret Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P = RSI Constellation Lower Turret Seat item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Turret=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_lights=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_DefaultADS=RSI ADS -item_DescRSI_DefaultBattery=Аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultCPU=ЦП RSI +item_DescRSI_Constellation_Turret,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_lights,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_DefaultADS,P = RSI ADS +item_DescRSI_DefaultBattery,P = RSI Battery +item_DescRSI_DefaultCPU,P = RSI CPU item_DescRSI_DefaultFlashlight=Фонарь MicroTorch от RSI это мощный, не занимающий руки фонарь который крепится на стандартный слот дополнения для предоставления хорошей видимости в разных состояниях окружающей среды. item_DescRSI_DefaultJetPack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescRSI_DefaultMotherboard=Материнская плата RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange=Дальний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange=Средний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange=Ближний радар RSI -item_DescRSI_DefaultSignatureReductor=Устройство снижения заметности RSI -item_DescRSI_DefaultTargetSelector=Устроство выбора целей RSI -item_DescRSI_DefaultTurretAIModule=Модуль турели -item_DescRSI_DefaultWeaponBattery=Орудийный аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultWeaponControl=Система управления вооружением RSI -item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Тормозной двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_Intakes_Aurora=[PH] RSI Aurora Intakes -item_DescRSI_Light_Armor=Лёгкая броня RSI -item_DescRSI_Light_Helmet=[PH]  RSI Light Helmet +item_DescRSI_DefaultMotherboard,P = RSI Motherboard +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P = RSI Long Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P = RSI Medium Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P = RSI Short Range Radar +item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P = RSI Signature Reduction Device +item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P = RSI Target Selection Device +item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P = Turret Module +item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P = RSI Weapon Battery +item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P = RSI Weapon Control +item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Item Type: Burst Generator\nManufacturer: RSI\nSize: 4\n\nThe Magstrand from RSI is an EMP burst generator designed specifically for the Scorpius Antares. When fully charged, the device creates a powerful wave of distortion damage that can disable electric components within its blast radius. +item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P = RSI FXM ESA Retro Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_Intakes_Aurora,P = RSI Aurora Intakes +item_DescRSI_Light_Armor,P = RSI Light Armor +item_DescRSI_Light_Helmet,P = RSI Light Helmet item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) Описание стандартного шлема RSI @@ -45355,45 +48641,50 @@ item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) Описание стандартного шл item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) Описание стандартного шлема RSI -item_DescRSI_Light_Helmet_Purple=[PH]  RSI Light Helmet - фиолетовый -item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow=[PH]  RSI Light Helmet - Yellow -item_DescRSI_MissileBay=Ракетный отсек RSI +item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P = RSI Light Helmet - Purple +item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P = RSI Light Helmet - Yellow +item_DescRSI_MissileBay,P = RSI Missile Bay item_DescRSI_Orion_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый добывающий корабль\n\nЦелью Roberts Space Industries всегда было сделать звёзды доступными для каждого Гражданина. И теперь с добывающей платформой Orion компания позволяет отдельным лицам взять под свой контроль процесс, которым ранее заправляли лишь мегакорпорации. Orion может похвастаться встроенными тягловыми лучами, установленными на турелях, большим трюмом для хранения минералов и кабиной, которую спроектировала та же команда специалистов, что ранее подарила вам корабли Aurora и Constellation. Указанная грузовместимость относится только к специальному трюму и не учитывает количество добытых материалов в грузовых капсулах. -item_DescRSI_Purple_Armor=Броня RSI - фиолетовая -item_DescRSI_SelfDestruct=Система самоуничтожения RSI -item_DescRSI_SelfDestruct_Long=Система самоуничтожения RSI +item_DescRSI_Purple_Armor,P = RSI Armor - Purple +item_DescRSI_SelfDestruct,P = RSI Self Destruct +item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P = RSI Self Destruct Long item_DescRSI_Ursa_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. item_DescRSI_VP_ESI_S1=Двигатель RSI, разработанный совместно с КРИГ специально для установки на P-52 Merlin и P-72 Archimedes. -item_DescRSI_Yellow_Armor=[PH]  RSI Armor - Yellow +item_DescRSI_Yellow_Armor,P = RSI Armor - Yellow item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Чёрный с жёлтыми вкраплениями, окраска "Преграда" – ещё один отличный вариант покраски для Argo RAFT. item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=Окраска "Якорь" для Argo RAFT выглядит великолепно благодаря смешению различных оттенков серого с зелёными подтонами. item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Razor. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Razor, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. -item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Razor with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Razor a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Razor a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescRazor_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. +item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. item_DescRedLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Redeemer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Redeemer, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Redeemer with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Redeemer в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Поразительная белая окраска "Серафим" для Redeemer помогает сделать корабль одновременно красавцем и чудовищем. item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Нанесите на Redeemer окраску "Подземелье", и он станет абсолютно чёрным и готовым к атаке. item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Смешивая металлические оранжевый и чёрный, окраска "Валенсия" придаёт Redeemer смелый и красивый стиль. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми полосами, придающими Reliant неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Retaliator с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Retaliator, используя серую окраску. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Retaliator, используя фрагментированно-серую окраску. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Retaliator with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Customize your Retaliator with this grey livery. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Customize your Retaliator with this fragmented grey livery. item_DescRifle=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescRifleBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCAR=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCARAudio=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S -item_DescSECO_S1_F1_Q1=[PH]  SECO INK-1 -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin=[PH]  SECO INK-1 Merlin -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang=[PH]  SECO INK-1 Mustang -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival=[PH] SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1,P = SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P = SECO INK-1 Merlin +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P = SECO INK-1 Mustang +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P = SECO INK-1 item_DescSECO_S1_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nМодель INK-Mark из линейки универсальных генераторов щита корпорации Seal жертвует некоторой степенью защиты от рассеивающих повреждений ракетами, чтобы обеспечить усиленное поглощение прямого огня. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S1_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S2_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. @@ -45402,7 +48693,7 @@ item_DescSECO_S3_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа сч item_DescSECO_S3_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S4_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S4_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. -item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris=Щит Aegis Idris +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P = AEGS Idris Shield item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nБлагодаря этому небольшому генератору щитов от Ascension Astro вы сможете обеспечить себе незаметную безопасность. Обладая более низкой сигнатурой, чем многие другие генераторы данного класса, Cloak обеспечивает защиту, не привлекая ненужного внимания. item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Obscura уважают за сниженные излучения. Он использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, чтобы сделать ваш корабль менее заметным, сохранив при этом защищенность. item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nAscension Astro известна своими качественными стелс-компонентами. Генератор щитов Shimmer не только поможет вам избежать обнаружения, но и предоставит защиту, когда она будет больше всего необходима. @@ -45410,18 +48701,18 @@ item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Shroud от Ascension Astro обеспечивает защиту вашего корабля и в то же время помогает поддерживать низкие уровни излучений для снижения сигнатуры. item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щита\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВ Suldrath классические технологии Теварин и современный дизайн объединены, всё ради одного генератора щита. Banu красиво совместили лучшие части исторически известных технологий щитов Теварин с современными улучшениями и преимуществами, ожидаемыми от компонентов текущего поколения. Результатом стал эффективный и уникальный щит разработки инопланетян, окутывающий ваш корабль и готовый к любым опасностям вашего пути. item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nХороший дизайн всегда сопровождает продукцию Banu. Генератор щитов Sukoran обновляет технологию Теварин, привнося ряд интересных улучшений. Эффективная конструкция позволяет ему при меньшем энергопотреблении создавать прочный щит, способный поглощать большинство баллистических и энергетических атак до полного истощения. Тем не менее, за столь высокую эффективность приходится платить – щит Sukoran может временно отключаться из-за низкой скорости восстановления. -item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром «Руководство Уитли» вот уже пять лет подряд присваивает ему награду «Лучшая покупка». +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром "Руководство Уитли" вот уже пять лет подряд присваивает ему награду "Лучшая покупка". item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nГенератор щитов Bulwark обеспечивает живучесть промышленного уровня и повышенную производительность за счет более высокого уровня сигнатуры. item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный -item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список «Лучших покупок» «Руководства Уитли». +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список "Лучших покупок" "Руководства Уитли". item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nЗапатентованные технологии защитного покрытия корпуса делают Stronghold одним из самых прочных генераторов щита на рыке. Это значит, что и сам щит, и его генератор будут работать до последнего. -item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA «Rhada» подобающим генератором щита для любого торгового корабля. +item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA "Rhada" подобающим генератором щита для любого торгового корабля. item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский -item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA «Чималли» сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA "Чималли" сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПредставления Behring о сбалансированном дизайне щитов наглядно отражены в 5CA. Этот большой генератор щита в равной степени ориентирован на обеспечение приемлемой живучести наряду с достойным поглощением урона. -item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Малый щит Behring +item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P = BEHR Shield Small item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nGorgon Defender Industries изначально создали генератор щитов AllStop для защиты от Вандуул. В результате он оказался настолько хорош в работе, что многие военные отдали ему предпочтение. Это лишь одна из многих причин установить один такой щит на свой корабль. item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nХотите пробыть в пекле битвы немного дольше? Генератор щита военного класса Gorgon ForceWall способен поглощать много урона, обеспечивая заметное повышение живучести вашего щита. @@ -45433,228 +48724,256 @@ item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Производитель: Seal Corporation\nТ item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nSteward – это промышленный генератор щита начального уровня от Basilisk. Его усиленный корпус добавляет прочности и без того надёжной системе, гарантируя, что ваши щиты продолжат работать даже в самых суровых условиях. item_DescSHLD_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс -item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01=[PH]  SECO Shield Medium +item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P = SECO Shield Medium item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nТеперь вы можете довериться корпорации Seal, которая защитит вас в космосе или в атмосфере при помощи генератора щита PIN для транспортных средств. item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вы ищете надежный щит, почему бы не довериться компании, которая выпускает их дольше, чем кто-либо другой? Оригинальный генератор щитов INK от Seal Corporation на протяжении многих поколений остаётся неотъемлемым продуктом по всей Империи. item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков генератор щитов WEB испытывался на практике и совершенствовался. Он сочетает в себе элегантный дизайн и превосходную производительность, благодаря чему обеспечивает безопасность вашего корабля в самых разных условиях. item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nМногократно зарекомендовавшая себя классическая конструкция генератора щитов STOP от Seal Corporation долгие годы остаётся неизменной, что объясняется его стабильной и впечатляющей производительностью. -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01=[PH]  SECO Shield Small -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=[PH]  SECO Shield Small (Pirate) +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P = SECO Shield Small +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P = SECO Shield Small (Pirate) item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nFalco – прекрасный генератор щитов для тех, кто всегда в движении. Его лёгкая конструкция не отразится на вашей максимальной скорости, но при этом он сможет поглотить достаточно урона, чтобы позволить вам сбежать. item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=The Mercury Star Runner delivered a strong showing in the 2952 Ship Showdown with its second place finish. Ringed in blue, this coin commemorates the iconic courier ship with its image on one side and the Crusader Industries logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Voters in the 2952 Ship Showdown definitely didn't snub the C8X Pisces Expedition. This coin honors its top four finish with an image of the ship on one side and the Anvil Aerospace logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=This commemorative coin from the 2952 Ship Showdown embodies the spirit of the competition by featuring the silhouette of a Cutlass and Hornet facing off against a blue and orange background divided by a lightning bolt. item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG разбирается в защите. Их пузырьковый щит с низким излучением Hornisse-36 заслонит вас от атак с сохранением низкой сигнатуры. item_DescSTV_Paint_Green_Black=Style and a striking color combine with the Electric Green livery. It gives the STV a vivid green look with black accents. item_DescSTV_Paint_Grey=The Cobalt Grey livery for the STV is a black base with grey accents and features cool blue seat coverings. item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Ground adventures never looked so good with the Blue Steel livery, which gives the STV a sleek silver finish trimmed with vibrant blue. -item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Sabre, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Sabre, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль этой смелой красной базовой краской, дополненной золотыми акцентами и стилизованным изображением головы обезьяны. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Sabre livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Sabre with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Белая с серыми и оранжевыми линиями, окраска "Лавина" для Scorpius придаёт кораблю первозданный и изысканный стиль. item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Embody the furious firepower of the Scorpius with the metallic red and black look of the Red Alert livery. item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Окраска "Гниль" для Scorpius перекрасит передовую боевую платформу в зелёный цвет с чёрными и коричневыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Scorpius. item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius, обладающий свирепой огневой мощью и смелым двукрылым дизайном, заслуживает соответствующей схемы окраски. Привлекательная окраска "Ударная сила" сочетает в себе жёлтые и оранжевые оттенки с тёмно-серой отделкой. item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius отличается элегантным и динамичным дизайном, который подчеркивается окраской "Стилет", сочетающей вкрапления синего и оранжевого цветов с белыми вкраплениями. item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Эксклюзивная окраска Scorpius "Жало" имеет чёрную отделку и оранжевую декаль в форме знаменитого смертоносного арахнида, одноименного кораблю. item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Нанесите верный удар и вершите правосудие с окраской Scorpius "Штормовое облако" с шиферно-оранжевыми панелями с чёрной отделкой и едва заметными оранжевыми вкраплениями. -item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Корабль, созданный как дерзкий истребитель, заслуживает столь же дерзкой схемы покраски. Окраска Scorpius "Солнечный ожог" – это преимущественно белый цвет с динамичным сочетанием оранжевых и чёрных вкраплений. -item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Будто Scorpius с его рельсовой турелью недостаточно грозен, эксклюзивная окраска "Тибурон" включает два ряда острых зубов, обрамляющих кабину пилота. Остальная часть окраски выполнена в оттенках серого с красными и белыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=A ship designed to be a daring dogfighter deserves an equally audacious look. The Scorpius Sunburn livery is primarily white with a dynamic mix of orange and black highlights. +item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=As if the Scorpius and its rail-mounted turret isn't menacing enough, the exclusive Tiburon livery features two rows of sharpened teeth flanking the cockpit. The rest of the paint scheme features shades of grey intermixed with red and white highlights. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Khartu-al. The livery gives the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=The Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with alien species with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Khartu-al owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Khartu-al. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Khartu-al, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Khartu-al with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescShieldPane=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescShubinTurretItem=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret +item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P = Shubin Unmanned Turret item_DescShubin_TurretMissileRack=Ракета с тепловым наведением Behring Marksman использует тепловую сигнатуру врага для фиксации на цели. Однако этот проверенный временем метод захвата цели имеет несколько недостатков: его легко сбить с толку при помощи ложных тепловых целей, а ещё у вас могут возникнуть проблемы с наведением ракеты на цель с низкой ИК-сигнатурой. Но если отринуть эти проблемы, Marksman является одной из лучших ракет, которой доверяют многие стрелки и пилоты. Платформа для четырёх штук (4). item_DescSilencer=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSmallFish=Ленточная рыба (Vario Vitas) стала очень популярным среди детей первым домашним питомцем благодаря минимальному количеству ухода, необходимому для поддержания её жизнедеятельности, и разнообразию ярких окрасок. item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Spartan. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Spartan, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Spartan with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Благодаря зелёной камуфляжной схеме покраски, окраска Spartan "Рейнджер" – идеальный выбор для путешествий и развёртывания войск в зеленеющих полях или лесах. item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Впишитесь в скалистые, пустынные пейзажи с окраской "Гремучник" для Spartan. item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Преимущественно белая с серыми и чёрными линиями, окраска "Снежный шторм" для Spartan придаёт транспорту чёткий и холодный вид. +item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Featuring a matte moss green with dusty orange highlights and accent stripes, this livery ensures your Crusader Spirit is one to watch. +item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Where ever your mission takes you, this livery featuring dark grey with sky blue highlights and white trim will make sure that your Crusader Spirit looks the part. +item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=With a dual tone grey body and steel blue trim, this subtle livery will ensure you Crusader Spirit is worth a second look. +item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=The deep red of this livery enhances the already bold lines of the Crusader Spirit, while the subtle taupe and navy highlights give it extra panache. +item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=With clean white panels and an azure trim, this livery elevates the look of the Crusader Spirit to the next level. +item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Hercules Starlifter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=В окраске "Уголёк инферно" пылающий ствол массивной пушки Гатлинга – не единственная красная деталь Ares Star Fighter Inferno. В специальной окраске используются яркие красные полосы, чтобы разбавить серо-чёрную покраску, которая преобладает на корабле. item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Бело-серая с красной отделкой окраска "Ионное сияние" делает Ares Star Fighter Ion привлекательным даже тогда, когда он не стреляет из своей массивной лазерной пушки. item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Красивая светло-синяя основа и серые вкрапления делают окраску "Небесно-синий" потрясающим выбором для истребителя Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Окраска "Пепел" для Ares Star Fighter имеет преимущественно серый цвет с чёрной отделкой, подчеркивающей силуэт корабля и опоясывающей кабину пилота. item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Прорвитесь сквозь облака с окраской "Огниво" для Ares Star Fighter. В ней используются несколько оттенков серого и тёмно-синие линии, придающие кораблю острый вид. item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Ares Star Fighter. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Ares Star Fighter, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Ares Star Fighter with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Окраска "Предвестник" сочетает в себе чёрный и тёмно-зелёный цвета, подчеркивая воинственный дух истребителя Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Ares Star Fighter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Ares Star Fight в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя эту специальную сине-чёрную окраску. item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Stand out from the crowd of conventional courier ships with the Red Alert livery, which makes the Mercury Star Runner metallic red and black. item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Окраска чёрной стражи отличается синими вкраплениями на крыльях и корпусе, выделяющими ваш Mercury Star Runner из толпы. item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Окраска равноденствия сочетает в себе оранжевый и чёрный цвета, создающие уникальный и подчёркивающий асимметрию вид Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Star Runner, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Проникните в самые тёмные уголки космоса, используя чёрную окраску с выделенными золотыми элементами для вашего Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Star Runner with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Meld into the pitch-dark expanse of space with this livery featuring a black paint scheme with gold accents for your Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Mercury Star Runner a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Подчеркните особые формы Mercury Star Runner, используя окраску серебряной искры, отличающуюся жёлтыми вкраплениями на фоне серо-чёрной цветовой схемы. -item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Стильно идите впереди расписания, проблем, и конкурентов с особой дымчато синей и чёрной окраской с элементами ярко синего для вашего Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Starfarer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Starfarer, используя светло-серую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Starfarer, используя камуфляжную синюю окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Stylishly stay ahead of schedule, trouble, and the competition with this custom livery featuring a smoky blue and black paint scheme with bright blue accents for the Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Starfarer with this black chrome livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Starfarer with this light grey livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Starfarer with this fragmented blue livery. +item_DescStarfarer_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Ares Star Fighter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Ares Star Fighter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Металлический серебристый цвет делает окраску "Серебро" эффектным выбором для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Окраска «Цербер» позволит вашему Hercules Starlifter стать единым целым с огромным чёрным пространством космоса. -item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Драко», отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. +item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Let your Hercules Starlifter become one with the vast, black expanse of space with the Cerberus livery. +item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Драко", отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Дизайн в стиле лесного камуфляжа отличает окраску "Дриада" от других вариантов для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Starlifter неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Окраска "Сильван" для Hercules Starlifter - отчётливый, беспримесный матово-зелёный цвет со светло-серыми линиями. item_DescStimpack=OneClick от КьюрЛайф – это система первой помощи, способная обеспечить временную стабилизацию здоровья при различных заболеваниях. item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nСозданный с применением таких же прочных конструкций, как и у меньшей 5-тонной версии, большой грузовой контейнер Stor*All Big Box модели A устанавливается на корабли Aurora в качестве улучшения и удваивает грузовместимость. (Заменяет стандартное решение по перевозке грузов). -item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для «F7-C "Хорнет"» контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. +item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для "F7-C "Хорнет"" контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. item_DescStorAll_Mini=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\n5-тонный грузовой контейнер Stor*All Mini позволяет предприимчивому пилоту Aurora начать собственный бизнес в сфере перевозки товаров. Он имеет герметичную конструкцию с двойными стенками, способную выдержать суровые космические условия или случайное попадание лазера. item_DescStripedFish=Полосчатый фессель известен своими отчётливыми сине-белые полосами. Эти плотоядные рыбы обитают в более тёплых районах моря Анасази на Терре на глубине до двенадцати метров, где могут вырастать до сорока-пятидесяти сантиметров в длину. Известно, что их рацион питания составляют мелкие насекомые и другие рыбы. -item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=[PH] Talon Stalker V Torpedo +item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P = Talon Stalker V Torpedo item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 4xS2\n\nБлок ракет Liberator от компании Thermyte Concern несёт четыре ракеты второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 1. item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 8xР2\n\nБлок ракет Liberator Prime от компании Thermyte Concern несёт восемь ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление второго размера. item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 12xР2\n\nБлок ракет Liberator Ultra от компании Thermyte Concern несёт двенадцать ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 3. item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=Маршевый двигатель THRE F7A item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=Сгибающийся маневровый THRM F7A -item_DescTMBL_EMP_Device=ЭМИ устройство Tumbril Cyclone +item_DescTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_DescTMBL_Storm_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Tumbril Land Systems\n\nA bespoke turret designed for the Tumbril Storm single-operator mini-tank. item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Производитель: Torral Aggregate\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 1\nСкорострельность: 6 выс./мин.\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nМощный портативный крупнокалиберный гранатомёт Kahix от Torral Aggregate может использовать широкий спектр специальных ракет для ведения огня в двух режимах: без наведения и по целеуказанию. Это универсальное оружие Ши'Ан является прекрасным уравнителем на поле боя для наземных сил. Kahix эффективен в самых разных боевых сценариях и способен наносить огромный урон кораблям и транспортным средствам. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Item Type: Ammo\n\nMissile ammo for the Kahix missile launcher. item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 4\n\nИмпульсная энергия питает Arame от Trident Attack Systems. Это оружие четвертого размера выпускает лазерный луч, который особенно эффективен на коротких и средних дистанциях. item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 5\n\nПереход Trident Attack Systems с производства боеприпасов на энергетическое оружие продолжается вместе с Kombu. Лазер способен наносить ощутимый постоянный урон, но всё его следует использовать с умом, чтобы не перегреть орудие. item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Прозводитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 6\n\nЭнергетическое орудие шестого размера Wakame от Trident Attack Systems способно быстро сокрушить ближайших врагов, прежде чем они смогут ответить, за что следует сказать спасибо особой фокусировке и урону этого орудия. item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Ракеты Talon Executioner отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Executioner несёт комбинацию из бризантной (для пробития корпуса) и фугасной (для поражения по площади) взрывчатки, что делает эту ракету эффективным оружием против небольших крупных кораблей. -item_DescTalon_Paint_Blue=Измените внешний вид Esperia Talon, используя холодно-синюю окраску. +item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. +item_DescTalon_Paint_Blue=Standout with this cool blue livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Talon смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. -item_DescTalon_Paint_Red=Измените внешний вид Esperia Talon, используя ярко-красную окраску. +item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescTalon_Paint_Red=Standout with this striking red livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Ракеты Talon Stalker отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Несмотря на то, что Stalker требуется больше времени на захват цели по сравнению с другими ракетами, противнику будет гораздо труднее стряхнуть её после наведения. Пусковая установка на четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Quad=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Twin=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта двойная пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTankCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis certification ticket can be redeemed at any rental kiosk to unlock an F8C rental for twenty-four (24) Standard Earth Hours and make the ship available for purchase via the web pledge store.\n\nCongratulations. +item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis platinum certification entitles you to a free F8C from Anvil Aerospace, if you can make it to an eligible ship sale kiosk to turn it in.\n\nCheck your mobi for details. \n\nGood luck and let the hunt begin. item_DescTorshuCrab=Торшу – краб, которого ловят в холодном климате южной Терры, из-за своего нежного мяса считается деликатесом во многих ресторанах. Так же он был основой образа Ваки Грэй, подруги из детского шоу 27 века. item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Trophy Case Description item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Medium Marine Armor Description item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Специальная центральная крышка Hornet Ghost, созданная из материалов, помогающих отражать энергетические волны от сканирования. item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Производитель: WillsOp\nТип предмета: Радар\nРазмер: 5\n\nКогда ФОЗИ понадобился мобильный корабль для контроля и командования – они обратились к Anvil, которые в свою очередь обратились к инженерам WillsOp, известными своими сканирующим и наблюдательным оборудованием. Вместе они разработали особую систему – Радар Дальнего Обзора (РДО), чтобы обновить существующий Hornet, а не создавать новый корабль. Вместе с набором оборудования от WillsOp РДО привносит свою аналитическую мощь на рынок гражданского оборудования, превращая и без того хорошее судно в идеальный сканирующий истребитель. item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка сервисного крепления (только для Reliant)\nРазмер: 4\n\nКрышка сервисного крепления, разработанная специально для использования на крыльях кораблей Reliant. -item_DescUrsa_Paint_Red=Ursa - Красная -item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Топливный бак для Vanduul Blade. -item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Лазерный повторитель Вандуул 3 размера. -item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Плазменный повторитель Вандуул 2 размера. -item_DescVNCL_Blade_Platform_x2=Сдвоенная ПУ Vanduul -item_DescVNCL_Blade_Radar=Радар Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Ракета Vanduul Blade Strike S1 -item_DescVNCL_Blade_S1_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S2_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Shield=Генератор щита Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Blade -item_DescVNCL_CML_Chaff=Vanduul – ПУ Шумов -item_DescVNCL_CML_Flare=Vanduul – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Cleaver_Engine=Двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Omni=Всенаправленный маневровый Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Vanduul -item_DescVNCL_DF_MOUSE=Vanduul DF +item_DescUrsa_Paint_Red=Customize your RSI Ursa Rover with this red livery. +item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P = Vanduul Blade - Noise Launcher +item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P = Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P = Fuel tank for the Vanduul Blade. +item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P = A Size 3 Laser Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P = A Size 2 Plasma Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P = Vanduul Dual Missile Platform +item_DescVNCL_Blade_Radar,P = Vanduul Blade Radar +item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P = Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P = Vanduul Blade Pilot Seat +item_DescVNCL_Blade_Shield,P = Vanduul Blade Shield Generator +item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P = Vanduul Blade Joint Thruster +item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P = Vanduul Blade Retro Thruster +item_DescVNCL_CML_Chaff,P = Vanduul Noise Launcher +item_DescVNCL_CML_Flare,P = Vanduul Decoy Launcher +item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P = Vanduul Cleaver Engine +item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P = Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P = Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P = Vanduul Cockpit Audio +item_DescVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Топливный бак Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void=Топливный бак Vanduul Void -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_MultiLight=Внешние огни Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Shield=Генератор щита для Vanduul Glaive. -item_DescVNCL_HS_MARK=Тепловая ракета Vanduul -item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WEAK». -item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WASP». -item_DescVNCL_Mark_Platform_x3=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с тремя ракетами. -item_DescVNCL_Mark_Platform_x4=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с четырьмя ракетами. +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P = Vanduul Stinger Fuel Tank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P = Vanduul Void Fuel Tank +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P = Fixed Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P = Joint Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P = Vanduul Glaive Landing System +item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P = Vanduul Glaive External Lights +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Shield,P = Shield generator for the Vanduul Glaive. +item_DescVNCL_HS_MARK,P = Vanduul IR Missile +item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WEAK". +item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WASP". +item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds three missiles. +item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds four missiles. item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Лезвие, которое можно использовать для тарана. item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WAR». -item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие «WAR» по имперскому обозначению +item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WAR". +item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие "WAR" по имперскому обозначению item_DescVNCL_PlasmaCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WHIP». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WARLORD». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WRATH». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «STINGER». -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe – ПУ Шумов -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe – ПУ Приманок +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WHIP". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WARLORD". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WRATH". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P = A Size 5 Plasma Autocannon of Vanduul construction. +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P = Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P = Vanduul Scythe - Decoy Launcher item_DescVNCL_Scythe_ADS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_CPU=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P = Vanduul Scythe Landing System item_DescVNCL_Scythe_MB=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_MultiLight=Внешние огни Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P = Vanduul Scythe External Lights item_DescVNCL_Scythe_Radar=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P = Vanduul Scythe Pilot Seat item_DescVNCL_Scythe_Shield=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_TC=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_WCS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Stinger_NC_S5=Нейтронное орудие Вандуул Stinger S5 -item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12=Ракетная ПУ Vanduul Stinger x12 -item_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Ракета Vanduul Stinger S1 -item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Stinger +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P = Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P = Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P = Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P = Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger S1 Missile +item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P = Vanduul Stinger Pilot Seat +item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P = Vanduul Stinger Shield Generator +item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P = Vanduul Stinger Joint Thruster +item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P = Vanduul Stinger Retro Thruster item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Производитель: Вандуул\nТип предмета: Тахионное орудие -item_DescVNCL_Throw_S3_TR4=Маневровый Vanduul Throw -item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed=Фиксированный маневровый Vanduul Trap -item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Trunk -item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Twist -item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Spark -item_DescVNCL_Void_Engine=Двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Shield=Щит Vanduul Void -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-серую с тёмными пятнами окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Valkyrie, используя камуфляжную зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Valkyrie, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. -item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P = Vanduul Throw Thruster +item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P = Vanduul Trap Fixed Thruster +item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P = Vanduul Trunk Retro Thruster +item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P = Vanduul Twist Joint Thruster +item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield Generator +item_DescVNCL_Void_Engine,P = Vanduul Void Engine +item_DescVNCL_Void_Joint,P = Vanduul Void Joint Thruster +item_DescVNCL_Void_Retro,P = Vanduul Void Retro Thruster +item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P = Vanduul Void Pilot Seat +item_DescVNCL_Void_Shield,P = Vanduul Void Shield +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Customize your Valkyrie with this livery featuring a light grey color scheme with dark, bold patterns. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Customize your Valkyrie with this light green livery. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Customize your Valkyrie with this fragmented green livery. +item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Customize your Valkyrie with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. +item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Vanguard неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescVehicle_Debris=Лом -item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Assembly=Make them see red! The Assembly livery is a full fuselage red design with black and silver accents that makes sure your spacecraft is easily identifiable during salvage operations. +item_DescVulture_Paint_Carbonide=When salvage operations need to be done quietly, the Carbonide livery offers a distinct grey-on-grey alternating layout intended to obscure the spacecraft against a usual starfield. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=A working salvage crew needs any advantage they can get to be noticed in a busy environment. Enter the Carnival livery, a stunning pink hull with black highlights and distinctive stripes running down the ship's arms. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture operators who choose the Pyrite livery never have to apologize for sporting a little style. A stealthy matte black and silver hull contrasts sharply with silver and yellow topped arms. +item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Longhorn=For the Vulture captain dedicated to a hard day's work, the Longhorn livery's black-and-burnt orange hull with rough silver highlights lend a classic industrial feel to the famed spacecraft. +item_DescVulture_Paint_Oriole=The Oriole livery offers Vulture captains a no-nonsense matte grey toned hull patterned after those operated by military organizations. Understated orange highlights mark the craft's salvage-and-recovery role. +item_DescVulture_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Basic Class 1a fixed mount -item_DescWillsOp_TC=Компьютер наведения WillsOp -item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 -item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 +item_DescWillsOp_TC,P = WillsOp Targeting Computer +item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster +item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=X-Forge P/S2-80 - это небольшой двигатель, который в основном используется на звездолётах класса Aurora. Обладая хорошей тягой и экономией топлива, P/S2-80 отличный выбор для тех, кто немного любит путешествовать. -item_DescXFRG_Intakes_Aurora=Топливозаборник X-Forge Aurora -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Вспомогательный маневровый X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Маршевый двигатель X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXIAN_Cockpit_Audio=Звук в кабине Ши'Ан -item_DescXIAN_LaserCannon_S3=Лазерное орудие Ши'Ан 3 размера. -item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al– ПУ Шумов -item_DescXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al – ПУ Приманок -item_DescXIAN_Scout_LandingSystem=Посадочная система Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Maneuvering=Маневровый Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_MultiLight=Внешние огни Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Retro=Тормозной двигатель Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot=Кресло пилота Aopoa Khartu-al -item_DescYORM_S2_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector -item_DescYORM_S3_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector +item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P = X-Forge Aurora Fuel Intakes +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P = X-Forge Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P = X-Forge Vanguard D 320 Main Thruster +item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P = Xi'an Cockpit Audio +item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P = A Size 3 Laser Autocannon S3 of Xi'an construction. +item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P = Aopoa Khartu-al- Noise Launcher +item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P = Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P = Aopoa Khartu-al Landing System +item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P = Aopoa Khartu-al Thruster +item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P = Aopoa Khartu-al External Lights +item_DescXIAN_Scout_Retro,P = Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P = Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_DescYORM_S2_F4_RC,P = YORM Dual Protector +item_DescYORM_S3_F4_RC,P = YORM Dual Protector item_DescZoom=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзготовленная из гладкой блестящей ткани куртка Legion была задумана компанией 987 и знаменитым дизайнером Джето, автором подземки на Терре, чтобы пошатнуть существующее положение дел на рынке курток с капюшоном и ознаменовать начало новый эры эстетической функциональности.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКомплектные части собираются воедино, чтобы сформировать Horde. Эта импозантная куртка от 987 отличается выделяющимся асимметричным дизайном с высоким подолом и агрессивными узорами на рукавах.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -45668,26 +48987,26 @@ item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзм item_Desc_987_shirt_01_01_01=Битва с пиратским капитаном Бальтазаром переходит из игры в реальность с помощью анимированной футболки. Специальная ткань раз за разом повторяет картину из Hyper Vanguard Force IV, празднуя победу в классической игре от Original Systems. item_Desc_987_shirt_03_01_01=Свитер с ложным воротником Adrift переносит идею моды как развлечения на новый уровень. Его комфортный материал из смеси разных волокон содержит специальную видеоткань, которая отображает динамичную космическую сцену, чтобы люди не могли отвести от вас взгляд. item_Desc_987_shoes_01_01_01=От шумных улиц до многолюдных клубов, ботинки от UrbEx сделают ваш следующий шаг уверенным. В этих ботинках стильный дизайн сочетается с защитой щиколоток и сверхпрочной подошвой. -item_Desc_987_shoes_03_01_01=[PH] Desc - 987 Shoes 03 +item_Desc_987_shoes_03_01_01,P = Desc - 987 Shoes 03 item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Изготовленная только из самого качественного хлопка, бандана от Alejo Brothers украшена двухсторонним принтом и сшита по краям для гарантии долговечности. item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nAlejo Brothers органично смешали функциональность и стиль в своей линии верхней одежды Tuvic. Эти прочные куртки обеспечивают дополнительную защиту и поддержку за счёт укреплённых кожаных вставок, но при этом также сохраняют современную эстетику.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку «Ржавого сообщества» в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись «Смерть с небес».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку "Ржавого сообщества" в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись "Смерть с небес".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись «ЯРОСТЬ».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись "ЯРОСТЬ".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nВыразите свою позицию с этой ультрасовременной защитной курткой от CBD. Асимметричная молния спереди, рукава и ремни на плечах помогают придать этому уникальному изделию ещё больше стиля. item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nНе бойтесь лечь и испачкаться с линейкой одежды Skellig от CBD. Рабочие штаны изготовлены из прочного винилового композита и снабжены жёсткими усиленными наколенниками. item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=Большинство может верить в Адмирала Бишопа, но вы не из их числа. Вы предпочитаете называть его Адмирал П*здеш, так что покажите всем свою интеллектуальную независимость с этой рубашкой от CBD.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома «The Leedos» под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока «The Leedos» с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура «Объединённая Империя вымирания».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома "The Leedos" под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока "The Leedos" с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура "Объединённая Империя вымирания".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Почувствуйте себя самоуверенным грубияном в этой оскорбляющей футболке с черепом от CBD, изготовленной из 100% хлопка по технологии кольцевого прядения.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Вызывающая футболка от CBD, потрясающая скандальным логотипом Gutterwash, на котором изображён наполовину человек, наполовину вандуул. Также к основаниям рукавов у неё пришиты кожаные ремни.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=В этой разукрашенной футболке Gutterwash от CBD вы станете официально авторизованным чудищем на любой вечеринке. Двойная строчка на подоле и рукавах поможет ей пережить эти дикие ночи.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Объявите о своём безразличии в этой футболке Gutterwash. Или не объявляйте. Как будто это вообще имеет хоть какое-то значение. Всё, CBD больше нечего сказать.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Футболка от CBD спортивного фасона, украшенная притягивающим взгляд рисунком черепа с капающей кровью.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСовременная версия классического пыльника от CBD. Этот длинный двухцветный плащ со встроенными характерными штрихами позволит вам смело заявить о себе в любой обстановке. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nFBL-8u это первый комбинезон CDS, в котором использована новейшая технология orb-weave, которая позволяет создавать удивительно лёгкие, но надежные материалы, которые могут противостоять превратностям космического путешествия. Изначально разрабатывался, чтобы идеально сочетаться с лёгкой броней FBL-8a от CDS, но сохраняет совместимость и с прочими наборами брони. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот многоцелевой Тактический Боевой Костюм обеспечивает безусловную защиту от вакуума, предоставляет большую свободу передвижения и органично сочетается с совместимыми системами бронирования. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe FBL-8u is the first CDS undersuit to utilize the manufacturers new orb-weave technology that produces an impressively light yet strong material that can withstand the rigors of space travel. Originally developed to pair perfectly with CDS's FBL-8a light armor, it remains compatible with other armor sets. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nСозданный для удовлетворения высоких требований военных, компьютер Behring CSV-RP веками использовался в танках ОЗИ и другой наземной технике. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nКомпьютерная система CSV-TL разработана компанией Behring для обеспечения большей вычислительной мощности, в сравнении с системами предыдущего поколения, и с инновационными алгоритмами, улучшающими скорость обработки данных. item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nCSR-RP от Behring обеспечивает надежную и стабильную вычислительную мощность в оптимизированном пакете. @@ -45732,7 +49051,7 @@ item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Производитель: Lightning Power\n item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nВаш корабль в полёте сталкивается с множеством экстремальных условий: от холода глубокого космоса до обжигающей жары пустынной планеты. И в такие моменты вы точно не захотите забивать себе голову вопросом, сможет ли ваш охладитель справиться с ситуацией. Модель начального уровня WhiteOut от Lightning Power управляет тепловым режимом и гарантирует, что вы точно доберётесь до места назначения. item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nОбеспечьте слаженное функционирование своего корабля при помощи охладителя Lightning Power FrostBite, отвечающего за управление тепловым режимом. Этот кулер потребительского класса может пропускать через себя избыточное тепло и поддерживать оптимальную рабочую температуру всех ваших компонентов. item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nНарастающая ИК-сигнатура – это стопроцентный способ привлечь внимание всего сектора к своему местоположению. Кроме того, зачастую она может представлять потенциальную опасность. Система охлаждения Tyler Design & Tech Snowblind поможет вам существенно снизить тепловое излучение и обеспечить оптимальные температурные условия для работы корабля. -item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя «Холод», можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. +item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя "Холод", можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nС импровизированной высокопроизводительной системой охлаждения Kelvid ваша машина сможет гудеть дольше, не переводя дыхание. item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nФлагманский охладитель Gelid от Wen/Cassel представляет собой полноценную систему терморегулирования, идеально подходящую для различных кораблей. Он обладает повышенной надёжностью и превосходно рассеивает тепло. item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКулер Graupel предоставляет крупным кораблям передовую технологию охлаждения, которая требуется им для поддержания оптимальной производительности. Более того, он делает это с неподражаемым мастерством исполнения Wen/Cassel. @@ -45760,9 +49079,9 @@ item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nОтпразд item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nItem Description.\n\nDescription item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛинейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. -item_Desc_DMC_gloves_01_01_01=Перчатки Gauntlet от DMC, созданные из эластичной композитной ткани GranTec, напоминают тяжёлый рабочий день и вполне соответствуют своему названию. Они обеспечивают вам максимальную защиту от окружающей среды и ударов, чтобы на следующий день вы вновь смогли выйти на работу. -item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия «Путешественник» выполнена в красном цвете с золотой отделкой. +item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_DMC_gloves_01=DMC's Gauntlet gloves feel like a hard day's work. Built with resilient GranTec composite weaves, these Gauntlets live up to their name, providing maximum protection against environments and impacts so you can work another day. +item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия "Путешественник" выполнена в красном цвете с золотой отделкой. item_Desc_Dead_Tree=Вопреки своему зловещему названию, Ревенант на самом деле является разновидностью дерева Альтрусии, коренного растения Терры III, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля альтрусии на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья альтрусии приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что альтрусии погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название. item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПросто, удобно и элегантно. В то время как большинство модных дизайнеров избегают подобных характеристик, Escar Limited понимают, что иногда вы просто хотите надеть что-то хорошее. Archibald – это простой, удобный и элегантный лёгкий пиджак, основанный на классическом дизайне с Центавры II. Он сшит из многослойной ткани, которая не препятствует циркуляции воздуха. item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПовседневная куртка Geoffrey от Escar Limited обеспечит вам стильную защиту от стихий благодаря прочному водоотталкивающему покрытию с приятным гладким видом, а также рукавам с ярко выраженным локтем. @@ -45775,27 +49094,27 @@ item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЗаручив item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Будь смелым. Будь самим собой. Линейка сверхпопулярных джемперов Escar Limited от Hannu отличается постепенно пропадающим асимметричным разрезом и тканью из лоскутного материала, которая кажется одновременно грубой и необыкновенно современной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Поношенный вид этих удобных свитеров из линейки Shackleton призван впечатлять. Escar Limited специально ободрала ткань, чтобы придать свитеру неповторимый шарм и уникальный внешний вид, благодаря которым он подойдёт для ношения как дома, так и на улице. item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Свитер на молнии до живота, с сетчатыми вставками на рукавах и воротом на пуговицах. Линейка Balboa от Escar Limited выражает современный стиль, подходящий для любой системы и какой угодно ситуации.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - description +item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - description item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=В космосе никто не услышит вас крик – вот почему и была создана СЗО. Отметьте доброту незнакомцев с рубашкой Rescue Required, на которой изображен спасающийся от опасности астронавт. -item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку «Отказ катапультироваться» с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. +item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку "Отказ катапультироваться" с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Grim HEX является сборищем жуликов, бездельников и прочих сволочей... Так покажите же свою принадлежность к ним одев рубашку Lost Wallet, сделанную из удобного синтетического хлопка. item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, приходи за низкой зарплатой и уходи со смертельным респираторным заболеванием. Рубашка Lorville Blues символизирует культовую корпоративную посадочную зону, которую лучше всего смотреть с пластиковым пакетом на голове. -item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка «Застрял в Олисаре» является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. -item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку «Вакуум убивает» и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. +item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка "Застрял в Олисаре" является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. +item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку "Вакуум убивает" и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыдержите холод в этой водонепроницаемой утеплённой куртке от Escar Limited. Благодаря стильному дизайну и уникальному двухслойному воротнику, Parvat согреет вас в те моменты, когда вам это будет больше всего необходимо. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам «стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов», и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n -item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде «Похмелья ведомого» и «Ошибки Ника». Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка «Big Benny» олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам "стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов", и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n +item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде "Похмелья ведомого" и "Ошибки Ника". Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка "Big Benny" олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Выразите свою страсть к неизведанному, нося эту футболку Carrack. Чествуйте популярный и культовый исследовательский корабль нося эту удобную чёрную одежду, креативно совмещающую вид сверху на корабль и логотип компании Anvil спереди, и название корабля сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=Не судите корабль по его репутации. Покажите, что пилоты всех родов любят серию кораблей Cutlass за их многофункциональность, дешевизну, и общую крутотень. На передней стороне майки изображен этот известный корабль, пролетающий перед логотипом Drake, а название корабля с гордостью красуется на спине. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка «Dumper's Depot», с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка "Dumper's Depot", с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Вид Eclipse на фоне планеты – редкое зрелище, учитывая то, что этот высокотехнологичный бомбардировщик-невидимка наносит удары по цели до того, как его вообще заметят. После десятилетий службы армии компания Aegis Dynamics, логотип которой расположен на задней стороне футболки, в 2947 году, начала поставлять корабль и на гражданский рынок, за что получила как восторженные отзывы о корабле, так и высокие его продажи. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись «Power Up» сзади. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью «Торпедо Буррито» спереди, и надписью «Выпусти боезапас вкуса» сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись "Power Up" сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью "Торпедо Буррито" спереди, и надписью "Выпусти боезапас вкуса" сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Созданный для битвы, корабль Valkyrie смело пикирует к опасностям, которых нужно избегать на других кораблях. Возможности по быстрому развёртыванию наземных группировок сделали его фаворитом у военных на десятилетия. Эта чёрная футболка, популярная сейчас на гражданском рынке, имеет изменяющийся дизайн спереди, воздающий почести кораблю, и его название сзади. item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 5K µSCU\n\nАсимметричный дизайн куртки Manaslu от EvaLight является лишь одним из её уникальных атрибутов. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Эта куртка согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от «Ржавого сообщества» добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта «Театры Войны», изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от "Ржавого сообщества" добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта "Театры Войны", изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. item_Desc_FIO_glasses_01=Стильные очки с уменьшенной оправой Sarrab идеально подойдут для повседневного использования. Они настолько лёгкие, что вы забудете об их наличии на глазах. Sarrab оснащены прозрачными поликарбонатными дужками, которые поддерживают линзы и не требуют большой заботы. item_Desc_FIO_glasses_02=В очках Ectio от Fiore стиль совмещается с функциональностью. Регулируемые дужки обеспечивают идеальную подгонку оправы для удобного прилегания к уху, а закаленные хрустальные линзы гарантируют четкую видимость практически при любых атмосферных условиях. item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПлащ ThermoWeave обеспечивает полную защиту верхней части тела от огня и тепла. Он имеет высокий воротник и дополнительную защиту спереди благодаря длинному фартуку из алюминизированной ткани, отводящей тепло. @@ -45805,28 +49124,28 @@ item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Капюшон ThermoWeave объеди item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны ThermoWeave имеют большой, легкодоступный карман на каждой штанине и оснащены специальной огнестойкой синтетической влагоотводящей подкладкой, благодаря которой их удобно носить в течение всей смены. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Средняя и тяжёлая\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril поставляется с прикрепляемым рюкзаком, в котором можно разместить различные инструменты и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Рюкзак Aril доступен в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. -item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril «Собиратель» позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от «Greycat Industrial». Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril "Собиратель" позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от "Greycat Industrial". Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 15k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак помогут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. -item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. -item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия «Искатель» использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. -item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе «Гамлет», биолюминесцентная лоза «Офелия» так же постоянно «тонет» в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. +item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. +item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия "Искатель" использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. +item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе "Гамлет", биолюминесцентная лоза "Офелия" так же постоянно "тонет" в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=Простая и стильная чалма от Habidash сохраняет тепло, а также обеспечивает защиту от стихий и любопытных глаз. Rabum сделана из экстра длинных синтетических нитей, чтобы быть лёгкой и абсорбирующей. А ещё её просто стирать. item_Desc_HTNK_Default= item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Нестареющие низкие туфли без шнуровки Couloir от Hawksworth идеально подходит как для повседневного ношения, так и для официальных мероприятий. Смотрящий вперёд шов и заострённый носок придают этим туфлям изощрённую, но исключительно элегантную форму.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=Hawksworth взяла классический оксфордский дизайн туфель с закруглённой накладкой на носке, но исключила оттуда шнурки. В итоге у неё получились De Leon – захватывающее дополнение к миру деловой обуви.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_Hat_Monocle=Компания Derion с гордостью представляет линейку аксессуаров Jacopo из коллекции Dafne, которая была подготовлена специально в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. Эти монокль с алмазным покрытием и вольфрамовой цепочкой и цилиндр с подкладкой из тонкой ткани прекрасно подойдут для изысканной ночи в городе, а новейший обновляемый интерфейс optiVis гарантирует непревзойдённый комфорт. item_Desc_INTK_Default= -item_Desc_M116A_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16A -item_Desc_M116B_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16B +item_Desc_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Desc_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B Thruster item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=В стильных свитерах из повседневной линейки Atavi от MuyMuy можно с комфортом ходить дома или отправиться на вечеринку. Они созданы по технологии EasyCare, которая позволяет сохранить первозданный цвет даже после многократных стирок. item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Живите в комфорте с хлопково-синтетическим свитером Davlos от MuyMuy. Прочная, но мягкая ткань изготовлена по запатентованной технологии SweatGuard, которая не только отводит пот, но и предотвращает появление пятен. -item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi «Следопыт» от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник «Борода Коннера» считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник +item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi "Следопыт" от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник "Борода Коннера" считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Забавные и дрянные на вид. Такой наказ был дан дизайнерам NorthStar, когда им поручили создать новые сникеры. Что же получилось в результате? Линейка обуви на все случаи жизни RipTop. Задание выполнено. item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Сделайте следующий шаг в этих универсальных высоких кроссовках от NorthStar. Hi&Tight имеют любопытный фасон за счёт сочетания нейлона и ткани из микроволокна с подошвой из вулканизированной резины, а также мягкого язычка и огибающих стопу крепёжных ремешков. item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПочтите память героев, служивших во время Второй Теваринской Войны, одев эту копию формы Флота. Исторические точная до каждого стежка, изготовленная из соответствующих периоду материалов и полностью соответствующая военным критериям той эры. Рабочая куртка синего цвета с белой и красной полоской вдоль правого наплечника и руки. @@ -45860,7 +49179,7 @@ item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТи item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nTurboDrive – это распространённый реактор военного класса от A&R, отдающий предпочтение производительности в обмен на некоторое снижение долговечности и скрытности. item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nМногочисленные просьбы военных ветеранов выпустить реактор MegaFlux на коммерческий рынок убедили компанию A&R сделать его доступным для приобретения широкой публике. item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nЛишённый всяких излишеств крупный реактор SmartGen относится к начальному сегменту и обеспечивает хорошую производительность за свою цену. -item_Desc_POWR_Default=Описания для Реактора. +item_Desc_POWR_Default,P = Default Description space for power plant. item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nВ этой беспощадной вселенной конкуренция не прекращается, стоит вам остановиться. Вот почему вам нужно установить в машину промышленный реактор Defiant. Эксперты Juno Starwerk провели его оптимизацию, чтобы добиться непревзойдённой производительности по сравнению с другими компонентами того же класса. item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: С\nКласс: Промышленный\n\nКогда впереди долгий путь, на помощь придёт реактор Steadfast от Juno Starwerk. Он будет надёжно вырабатывать энергию согласно текущим запросам и проследит, чтобы вы и ваш транспорт добрались до места назначения. item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nBreton объединяет в себе все те качества, которые инженеры Juno Starwerk хотели получить от промышленного реактора – утилитарность, простоту ремонта и чрезвычайную мощность. Вам будет непросто отыскать другой реактор такого же размера с лучшим соотношением производительности и долговечности. @@ -45884,11 +49203,11 @@ item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Производитель: Sakura Sun\nТип item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nTyler Design & Tech использует в конструкции реактора Slipstream дорогой сплав ради снижения общего уровня излучений. Такой дизайнерский подход делает обнаруживаемую сигнатуру этого маленького реактора одной из самых низких среди всех доступных на рынке моделей. item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nРеактор Tyler Design SonicLite был создан с нуля с прицелом на минимизацию вашей тепловой сигнатуры и завоевал популярность среди пилотов, ценящих более изощрённый подход. item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nCirrus предназначен для тех пилотов, кто ставит скрытность во главу угла. Для достижения такого результата этот средний реактор от Tyler Design & Tech рационально управляет потоком распределения энергии и выходной мощностью. -item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто «наносят нам удар из сердца ада». +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто "наносят нам удар из сердца ада". item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nАркКорп взяли свой популярный квантовый двигатель Rush и при помощи чётко организованного инженерного анализа смогли усовершенствовать его. Так появилась модель Burst. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря улучшенным функциям активации и калибровки, новый квантовый двигатель ArcCorp Flash может быстрее и проще перемещать вас в квант и возвращать обратно. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКакой бы пункт назначения вы ни выбрали, квантовый двигатель ArcCorp Torrent станет отличным вариантом и поможет вам добраться туда напрямую и без всякой мороки. -item_Desc_QDRV_Default=Стандартное описание для компонента квантового двигателя. +item_Desc_QDRV_Default,P = Default description for quantum drive component. item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк производят квантовые двигатели, способные держаться до конца, и Colossus не исключение. Хотя вы можете захотеть назвать его исключительным, как только лично испытаете эту надёжную производительность. item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nЧем больше груз, тем усерднее приходится работать вашему квантовому двигателю. Имея на борту Yaluk от Juno Starwerk, вы будете точно знать, что ваш квантовый двигатель готов принять вызов и выполнить работу. item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Производитель: RAMP Corporation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nКвантовый двигатель RAMP Zephyr использует продвинутый процесс фильтрации сниженного выходного потока для минимизации излучений, что помогает гарантировать приватность, куда бы вы ни отправились. @@ -45936,14 +49255,14 @@ item_Desc_RMB_goggles_02=Оснащенные устойчивыми к цара item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand – ещё одна отмеченная множеством наград линейка защитной одежды от Stegman. Изготовленная из высококачественных ударопрочных материалов экипировка IronBand прошла строгие испытания безопасности, чтобы обеспечить максимальную защиту в самых неблагоприятных условиях. item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Hardline 7800 от Stegman – новинка в престижной линейке защитной одежды компании. Каска Hardline изготовлена из такого же сверхплотного пластика, который используется при изготовлении некоторой нательной брони. item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыбирая Stegman, вы знаете, что получаете одежду, сделанную рабочими для рабочих. Штаны WorkLife обладают несколькими внешними карманами с удобными петлицами и являются прочными, функциональными и профессиональными. Прямо как вы сами. -item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin «Искатель». Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. +item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin "Искатель". Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. item_Desc_SCU_goggles_01=Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. -item_Desc_SCU_goggles_02_01_01= -item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание «Искатель» изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание «Путешественник» сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. -item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. -item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. -item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии «Путешественник» отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_goggles_02=Stegman's SightRight goggles strike a careful balance between ultralight comfort and professional-quality protection. The enhanced polycarbonate frame offers maximum eye safety with a durable scratch-resistant lens construction that also features an award-winning anti-fog coating to maintain visibility in the harshest of worksites. +item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание "Искатель" изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание "Путешественник" сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. +item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. +item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. +item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии "Путешественник" отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nПервоклассный маленький генератор щита Mirage от Ascension Astro оправдывает своё название, отличаясь настолько слабой сигнатурой, что многие вообще не верят в её существование. Он является наилучшим выбором для тех, кто хочет остаться незамеченным. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nУсовершенствованная система охлаждения значительно снижает тепловыделение скрытного генератора щитов Veil. Ни один другой компонент в этом классе даже близко не сравнится с его технологией подавления тепла. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nУважаемый за низкое излучение генератор щитов Obscura использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, которая повышает скрытность вашего корабля, но при этом сохраняет его защищённость. @@ -45960,13 +49279,13 @@ item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Производитель: Basilisk\nТип п item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nОградите свой корабль от внешних сил при помощи Basilisk Barbican. Изначально сконструированный для больших промышленных кораблей, этот генератор щита стал довольно популярным за свою способность поглощать большое количество урона. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nЛегко догадаться, почему Parapet, занимающий верхнюю строчку в линейке больших промышленных генераторов щитов от Basilisk, так любим многими. Он обладает одним из лучших в индустрии отношением генерации щита к поглощаемому урону, так что разрушить его щит и обнажить корпус корабля будет довольно сложно. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nWard – это базовый генератор щита промышленного класса от Basilisk, предназначенный для больших кораблей. Он обеспечивает достойные показатели производительности и живучести и в то же время сохраняет сигнатуру на приемлемом уровне. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA «Арбитр» являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA «Согласие» от Behring. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA «Козан». Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA «Панцирь» – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n»Сделано Behring» – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA «Била», предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring «Freeze Flow», чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. -item_Desc_SHLD_Default=Описание для генератора Щита +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA "Арбитр" являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA "Согласие" от Behring. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA "Козан". Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA "Панцирь" – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n"Сделано Behring" – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA "Била", предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring "Freeze Flow", чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. +item_Desc_SHLD_Default,P = Default Description for the ship generator component. item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nFR-66 является одним из самых универсальных малых генераторов щитов на рынке. Получите защиту и эффективность военного класса от Gorgon Defender Industries, чтобы ваш корабль смог выдержать любую стремительную атаку. item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nНе жертвуйте производительностью ради живучести. Получите и то, и другое с генератором щита CoverAll от Gorgon Defender Industries. item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nГенератор щита FR-76 от Gorgon Defender Industries подвергся улучшениям в результате многолетних всесторонних испытаний военными в реальных условиях, что сделало его бескомпромиссным выбором. Он прекрасно подойдёт любым пилотам: как тем, кто защищает линию фронта, так и тем, кто исследует границы вселенной. @@ -45989,9 +49308,9 @@ item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Производитель: Йорм\nТип пр item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nИдеальный выбор для гонщиков, которые ищут генератор щита с продвинутыми показателями производительности и долговечности. В качестве бонуса, корпус Trenta изготовлен из магниевого сплава, что делает его прочным, но лёгким. item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nДостойный дня, но готовый к ночи, этот пиджак должен быть в коллекции любого молодого специалиста. Зубчатые отвороты и центральный шов на спине придают ему строгий вид при цене от Spar Van Miles.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SPV_glasses_01=Используемая в очках AvantX выраженная монолинза с уникальным геометрическим дизайном выделяет вас из толпы. SPV умело сочетает ультрасовременный стиль и технологии для создания неповторимого внешнего вида и ощущения модного продукта. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов «Паразит» до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, «Паразит V: Тёмное рождение» поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! -item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов "Паразит" до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, "Паразит V: Тёмное рождение" поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! +item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin series of combat undersuits are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field.�Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. item_Desc_Space_Cactus=Гибрид столбчатого кактуса Кавиш способен вырастать где угодно до 5 метров высотой. Он был выведен на Яре вскоре после внедрения растений в эту только что терраформированную экосистему. Адаптировавшись к окраске красного песка, Клавиш быстро стал одним из преобладающих на планете растений. item_Desc_Space_Flower=Имперский цветок из семейства Тусерак является одним из наиболее узнаваемых местных растений Терры. Большую часть года цветок покрыт чем-то вроде неприметной коричневой шелухи, прямо как рогоз или болотный камыш на Земле. При достижении идеальной температуры растение переходит в фазу цветения: лепестки заворачиваются назад, являя взору поразительные цвета. Десятки тысяч людей ежегодно пересекают Заффи Бей, чтобы принять участие в Сумеречном Фестивале, который совпадает с периодом цветения этого прекрасного цветка. item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВысвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. @@ -46007,23 +49326,39 @@ item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Высокие кроссовки без шнуро item_Desc_Xian_Plant=Одним из самых культовых образов Империи Ши'Ан в ОЗИ является нерасцветший Столетний цветок. Рост этого растения настолько неустойчив, что даже малейшие отклонения в атмосфере или питании могут сдвинуть период его цветения. В стабильных условиях оно случается раз в сто лет, что оправдывает название цветка. Во время цветения его бутоны распускаются маленькими колокольчиками ярко-белого и багряного цветов. item_Desc_adv_agent_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. item_Desc_adv_agent_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nВ шлеме Argus от Virgil используется усовершенствованная многослойная композитная конструкция, обеспечивающая невероятную защиту от ружейного огня и воздействий агрессивной окружающей среды. Тонированный визор даёт широкий обзор, чтобы повысить осведомлённость о ситуации и гарантировать свободу передвижения. -item_Desc_adv_agent_undersuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой боевой комбинезон, поддерживающий естественную интеграцию с совместимыми наборами брони. Поставляется с базовыми усиленными пластинами для защиты от ударов. +item_Desc_adv_agent_undersuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose combat undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nПончо Softshell от Alejo Brothers идеально подходит для любых погодных условий. Оно изготовлено из многослойной водонепроницаемой ткани по специальной технологии и имеет увеличенную ширину, что позволяет сохранять чистоту и сухость вашего снаряжения, не сковывая движения рук. +item_Desc_alb_gloves_01=Maintain a tactile sense of the world while also keeping your hands safe and dry with the Deri fingerless gloves. Featuring a comfortable inner lining, lightweight plating on the back of the hand and slip resistant palm padding, the Deri gloves are an ideal choice for a wide variety of tasks. +item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Whether engaged in work or play, the Parway gloves provide protection and the perfect fit. Synthetic leather cuffs overlap with a lightweight metal plate to offer protection from impacts. The fingers and palm mix fleece and a special perforated polymer to keep your hands dry and cool while still being able to interact with touchscreens. item_Desc_alb_hat_01_01_01=Дополните свой зимний гардероб классической вязаной шапочкой Ketchum от Alejo Brothers. -item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля «Основание». Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля "Основание". Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_jacket_03=Carrying Capacity: 5K µSCU\n\nThe Taberna jacket delivers refined design for rugged conditions. It features a weather resistant outer shell with additional paneling on the torso and arms. An integrated hood and shawl provide extra protection from the elements while a spacious toolbelt ensures gear remains within reach. +item_Desc_alb_jacket_05_01_01=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Bannock jumpsuit combines comfort and durability. It features reinforced padding in critical areas, plenty of storage, and an adjustable belt to ensure a snug fit. Its unique design also includes a built-in secondary layer, allowing the wearer to unzip and cool down without fear of damaging their everyday clothes. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_04,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_04 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_07,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_07 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_10,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_10 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_11,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_01 +item_Desc_alb_mask_01=Fearlessly face any weather with the Taos balaclava and goggles. An ultra-soft inner lining provides warmth and comfort while a special exterior coating repels precipitation. The adjustable headband ensures an ideal fit, and the padding of the anti-fog goggles is integrated directly into the fabric to seal out the elements. +item_Desc_alb_mask_02=The Katla mask provides full face coverage from the elements or prying eyes. Oversized eyes provide a wide field of vision and a built-in air filter helps you breathe easy. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environs. +item_Desc_alb_mask_03_01_01=Made for hostile environments, the Salluq Mask keeps dirt, dust, and grit out of your eyes while providing you with a wide field of vision. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_alb_pants_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nComfortable enough to wear all day yet designed to thrive under harsh conditions, the Tekaw pants are perfect whether you're on or off duty. Their stylish yet durable design includes a water-wicking coating and padded shins guards with wrappings that ensure a snug fit. +item_Desc_alb_pants_03=If you're in the adventure business, you'll need clothing that can take the heat. The Allpa Pants were made with heavyweight cotton that features AlejoFlex technology, providing the wearer with a wide range of movement during tough jobs while maintaining its durability. item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли от Alejo Brothers, отлично считается с любой одеждой. item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Классически пошитая футболка Alejo Brothers с рисунком брызг.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют на складе. item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли в цветах и с логотипом майкро, отлично считается с любой одеждой. -item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки «Хороший подарок» сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. +item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Desc_alb_shoes_01=The Alejo Brothers expertly engineered the Nivala shoes to provide high ankle support while remaining lightweight. The shoes mix the company's patented FullFlex rubber with synthetic nubuck leather for flexible yet strategic support, and feature cushioning on the heels and balls of the feet for supreme comfort. +item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки "Хороший подарок" сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСвитер-имитация Banu позволит вам отпраздновать Luminalia с комфортом и стилем. Уютно устройтесь у лампы в роскошной одежде из красно-зелёной ткани с асимметричной передней частью и тремя регулируемыми бретелями, которые гарантируют идеальную посадку. Переднюю и заднюю части украшают золотистые фразы Banu, призывающие к веселью и желающие процветания в будущем. item_Desc_cba_boots_01_01_01=Диап. температур: -35/15 °C\n\nЭти прочные ботильоны сохранят ваши ноги в тепле при путешествиях в суровом зимнем климате. Также в подошвы Cirrus встроены шипы из легированной стали для лучшего сцепления с ледяными поверхностями. item_Desc_cba_boots_02_01_01=Лощёные высокие ботильоны Pampero с лёгкой, но прочной подошвой создают ощущение ходьбы по облакам, даже когда вы путешествуете по самой суровой местности. item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=Колпак Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Благодаря гибкой форме, подходящей по размеру всем и плотно прилегающей к голове пользователя, конструкция колпака является одновременно элегантной и эффективной. item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Изначально адаптированная из одного сшитого на заказ халата хирурга компании, ныне является стандартом для поваров и шеф-поваров. Куртка изготовлена из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Они разработаны с сочетанием стиля и функциональности, подходят всем членам команды общественного питания. Штаны изготовлены из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. -item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь «Сервис обслуживания» от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. -item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга «Гален» оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. -item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга «Гален» имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь "Сервис обслуживания" от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. +item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга "Гален" оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга "Гален" имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Диап. температур: -35/25 °C\n\nПерчатки Arcus достаточно тонкие, чтобы носить их на ежедневных прогулках, но при этом они сохраняют тепло в суровом климате холодных планет. Рифление на кончиках пальцев позволит без труда получить доступ к своему моби и другим устройствам с сенсорными экранами, не снимая перчаток. item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Перчатки Fractus были придуманы для стройки, но затем доработаны для повседневного использования. Слой ткани StretchStrong плотно прилегает к руке, что позволяет коже дышать, а усиленное внешнее покрытие наряду с увеличенными кончиками пальцев придают перчаткам дополнительную прочность и стиль. item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Вместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/10 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в ледяных условиях при температуре до -35°C благодаря специальной теплоизолирующей подкладке куртки Cumulus. Большой утеплённый капюшон обеспечивает дополнительную защиту головы, а качественно прошитое покрытие препятствует проникновению снега, льда и ветра, гарантируя владельцу тепло и сухость. @@ -46037,52 +49372,71 @@ item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nРуб item_Desc_cba_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -35/15 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в штанах Cumulus. Они сшиты из синтетической ткани, которая изолирует внутреннюю часть и отводит влагу снаружи, благодаря чему обеспечивают защиту от падения температуры до -35°C. item_Desc_cba_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПовседневный комфорт, который можно носить где угодно. Штаны Stratus отличаются мягким и удобным поясом, идеально облегающим ваши бёдра, и усиленными накладками, обеспечивающими износостойкость и превосходный стиль. item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Чёрная мягкая шапка с козырьком от Code Blue Apparel, имеет привлекающие внимание бронзовые линии и дерзкую надпись "охрана" спереди. Удобная и заметная, она станет идеальным дополнением к униформе любого специалиста по безопасности. -item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. -item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой «Аякс Секъюрити» и имеют те же хорошо видимые надписи. -item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. -item_Desc_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder CBD Boots Desc. -item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание «Путешественник» поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. +item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой "Аякс Секъюрити" и имеют те же хорошо видимые надписи. +item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. +item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEnsure complete upper body coverage and comfort with the Shizhen surgical gown. Its unique design features a light, breathable long sleeve shirt underneath a see through surgical gown, delivering dual layer protection against fluids and pathogens. +item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=The Ignaz surgical gloves are sterile and strong without sacrifice the manual dexterity necessary for delicate surgeries. Made with a special anti-puncture material and featuring a beaded cuff that guarantees a snug fit, the inside of the glove is also coated with a special gel to keep your hands from drying and cracking. +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=The Shizhen surgical head cover provides complete coverage during medical procedures. Lightweight, breathable and anti-bacterial, the head cover even includes a tinted lens to reduce heat and eye strain that may occur during procedures involving lasers. +item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Carrying Capacity: .05K µSCU\n\nComfortable, lightweight, and breathable are the top three traits surgeons look for in their work pants, so CBA started there. The Taussig are not only comfortable to wear but are made from an antibacterial and anti-rip fabric that provides excellent protection against fluids, pathogens, and other hazards of the job. +item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=The Lister surgical shoes are designed to provide comfort and support even after hours on your feet. Made out of a crisp white material for easy identification of contamination, the shoes feature padded insoles and are made from a proprietary material that's both breathable and antibacterial. +item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder CBD Boots Desc. +item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание "Путешественник" поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Удобный серый головной убор кадета. -item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым «Грузчик». Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. +item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым "Грузчик". Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Похвастайтесь участием в самой известной выставке кораблей ОЗИ, одев головной убор с символикой IAE 2950. На этом сером кадетском головном уборе спереди расположен логотип, а сзади его цветное отражение. item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Преобладающий тёмно-серый тон в этой двухцветной кепке разбавлен выраженной светло-серой полосой. На передней панели присутствует нашивка с логотипом Aegis Dynamics. item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Тёмно-зелёная кепка Anvil Aerospace с двумя металлизированными вентиляционными отверстиями сбоку. item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=Производитель космических кораблей Argo Astronautics существует уже много веков. Поддержите незаменимый промышленный бренд ОЗИ, надев эту пылающе-оранжевую шапку с их логотипом в передней части. item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland процветает на острие инноваций. Продвигайте их инициативу, нося эту тёмно-серую кепку с фирменным логотипом компании на передней панели. -item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию «Empire'S Overlooked», расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию "Empire'S Overlooked", расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=A black cadet hat with Covalex's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Станьте воплощением смелости Drake Interplanetary, надев эту чёрную шапку с ярко-желтым логотипом компании. item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Фиолетовая шапка с белым названием и логотипом Intergalactic Aerospace Expo спереди. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=A classic grey cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=A classic blue cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля «Основание», имеющую логотип на лицевой стороне. +item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля "Основание", имеющую логотип на лицевой стороне. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=A red cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=A black cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=A blue and black cadet hat with the Interstellar Transport Guild's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=A red and white cadet hat with Ling Family Hauling's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Пробудите промышленный дух MISC, надев эту коричневую шапку с эмблемой компании. item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Светло-серая кепка с названием и фирменным логотипом Origin – неувядающий лидер продаж в их выставочном павильоне в Нью-Остине. +item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=A gray cadet hat with Red Wind Linehaul's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=Знаменитый логотип RSI украшает лицевую сторону этой чёрной кепки с оранжевой окантовкой. -item_Desc_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU +item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=A black and white cadet hat with TABA Freightline's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=A blue and red cadet hat with Unified Distribution Management's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nОднотонные полосатые штаны Franz от CBD дополнены смелыми чёрными мазками, нанесенными от руки.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cbd_pants_05=Made with soft yet sturdy cotton, these jeans are ripped and then "repaired" with colorful thread alongside misshapen patches that give them a touch of history. item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/60 °C\n\nПразднуйте день Вары с злобным и официально лицензированным шлемом тёмного медведя Филдсбери. Эта извращённая версия медведя-талисмана Филдсбери изначально представляла сезонный вкус газированных напитков, до того, как была использована для серии громких розыгришей. С тех пор большой медведь, зубастая рожа и безразличные мерцающие глаза стали обычным делом во время празднования дня Вары. И вот CC Conversions сделали всё официально, качественная копия культового талисмана, доступная в шести внушительных цветах. -item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, надев шлем под названием Neoni. Этот грозный вариант от CC's Conversions черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка «Ужас на холмах» помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем «Ужас Холмов» сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка "Ужас на холмах" помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем "Ужас Холмов" сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nHaunt your friends with this custom, high-quality reproduction of the terrifying helmet from the popular slasher vid 'The Hill Horror Reborn.' Inspired by the terrifying appearance of notorious serial killer Neville Lott, this collector's edition space-safe helmet replicates the killer's look in the second vid of the series with a black gunny sack and neon green lights. Now you can celebrate Day of the Vara in sinister style, while standing apart from other menaces. item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nВместе с этим агрессивным шлемом в виде лица Вандуул от CC Conversions, созданным из специальной вулканизированной силиконовой резины космоческой эры, позволяющей проявить эмоции от угрожающей улыбки до гребней на голове. Облик Вандуул, созданный в виде обычного шлема, который можно носить как в атмосфере, так и вне её, позволяющий почувствовать себя абсолютным космическим захватчиком во время празднования дня Вары. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46092,6 +49446,9 @@ item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудьте готовы к любым ситуациям с рюкзаком CSP-68L. Этот лёгкий рюкзак, изначально разработанный переносить лишения военной службы, стал популярен благодаря своей прочности и патентованному креплению к торсу, помогающему CSP-68L сидеть на спине более комфортно и уравновешенно. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Cayman edition features a vibrant metallic green finish with geometric patterns for a color that changes slightly based on lighting conditions. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Forest Camo edition features a special digital green camo pattern with silver highlights. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Night Camo edition features a special textured finish and mixes black camo and silver for a subtle yet striking look. item_Desc_cds_combat_light_core_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_core_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46114,11 +49471,23 @@ item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nEvery piece of the Balor was designed by Clark Defense Systems to more evenly distribute damage. This spreads the force of an impact across the heavy helmet, helping it hold up when others would fail. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 4K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nConstructed using a lightweight alloy that can withstand a fair share of damage, the CBH-3 is a field-tested combat helmet featuring a large single-piece molded faceplate to allow for an expansive field of view for increased situational awareness. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nИзменённая версия брони PAB-1. Clark Defense Systems создали костюм PAB-1 лёгким, но достаточно прочным для ведения боя. Он стал первым продуктом CDS, в конструкции которого компания применила своё фирменное наноплетение. Эта лёгкая броня полюбилась тем, кто нуждался в некоторой дополнительной защите без ущерба подвижности. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\nBackpack Compatibility: Light & Medium\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nThe G-2 provides protection and an uninhibited field of view without being bulky. Clark Defense Systems designed the helmet to withstand a wide variety of impact types without compromising its integrity. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. -item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nКаждая деталь Balor была разработана Clark Defense Systems с учётом более равномерного распределения входящего урона. Сила от попадания расходится по всему тяжёлому шлему, помогая ему выдерживать удар в тех случаях, когда другие сломались бы. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. @@ -46140,40 +49509,51 @@ item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМногофункциональная Боевая броня Mark X это последняя разработка в удостоившейся многих призов линейке КДС. Этот костюм, пригодный для ВКД полётов, использует новые композиты и ткани от ЕджКор, максимально защищая против выстрелов, взрывов и погодных условий, минимально сказываясь на подвижности бойца. item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. +item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nДолгие годы А23 оставалась одной из основных платформ компании CDS для создания шлемов. Этот шлем, собранный с применением ударопрочных материалов и оснащённый лицевой панелью из композитного стекла, идеально подходит для работы в опасных условиях и для ведения базовой ВКД. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: ??K µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n��\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 22k µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 ??C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey. The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_gloves_01=The Badami Gloves are lined with an advanced cut-resistant barrier that combines with a triple-layered interior to create an advanced impact protection system that could only have been designed by Caldera. +item_Desc_clda_helmet_01=The Badami helmet from Caldera provides premium head protection with a tough polycarbonate shell and an anti-microbial liner, so you can boldly brave any untamed locale. Please note that this helmet is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing flexible gaskets for greater comfort and more natural movement, along with a convenient range of chest connector port options, the Levin from Caldera has been a practical choice for explorers everywhere. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 245 °C\n\nDurability and a classic aesthetic combine with the Siebe helmet; designed by Caldera to thrive amidst extreme conditions found both in space and atmosphere. Resilient yet lightweight plating and an impact resistant visor provide premium protection, while an integrated monitoring system helps protect the wearer from environmental fluctuations. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Rhodes. Классическая куртка гонщиков, украшенная детально проработанными швами, ремешком на воротнике и привлекающими декоративными элементами на груди и руках. Сити Лайтс вновь изменили определение моды и комфорта. +item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Origin Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating Origin's line of luxury racing vehicles. +item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Murray Cup Racing Jacket is high-quality, durable outerwear created to celebrate the most prestigious racing league in the universe, the Murray Cup. +item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige MISC Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating the precision and relentless speed of MISC's line of racing vehicles. item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Стильная футболка из лёгкой, дышащей ткани, которая идеально подходит для тёплого климата. +item_Desc_ctl_pants_03=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMake all the right connections with the Trace pants from City Lights. These denim blue pants are inlaid with a silver circuit pattern on the lower leg and double-breasted chap embellishment on the top. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. @@ -46182,21 +49562,36 @@ item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Изменённая версия футбо item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dmc_boots_04_01_01=Дойдите до края земли в прочных вездеходных ботинках Hardy от DMC. Увеличенная поддержка голени и водонепроницаемые материалы обеспечат комфорт при прогулках по пустыням или горам. +item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P = Walk to the ends of the earth with DMC's Hardy line of rugged all-terrain boots. Featuring increased ankle support and waterproof materials, you can trudge through desert or mountain in comfort. +item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Lightweight, quick-drying, and durable, the Adroit fingerless gloves keep your hands warm while giving your fingers the freedom to perform delicate work. The material on the wrist extends to meet long-sleeved apparel, cutting down on places that might be exposed to the elements. +item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything. +item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMade with a sturdy blend of tough and flexible materials, the Silverton pants are the perfect fit for someone who needs heavy-duty workwear without sacrificing mobility. Got a job to do? We've got you covered. item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Mercury. Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nEmbrace elegance with the 600i flight jacket. Featuring beautiful brown synthetic leather and an ultra-soft yet durable inner lining, the jacket honors the stunning ship with the best bedtime view in the verse. Origin's logo graces the jacket's front and a patch featuring a top down view of the ship's classic contours adorns the back. item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПокажите, как далеко вы готовы зайти ради Argo Cargo. Лётная куртка посвящена кораблю, который изменил грузоперевозки и стал вездесущим в космопортах по всей империи. Изготовленная из искусственной кожи, она имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, что в сумме гарантирует хорошую посадку. Спереди также имеется логотип Argo, а сзади – стильный силуэт корабля. item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nЛётная куртка, посвященная кораблю Hercules Starlifter и его способности выполнять более двенадцати видов работ. Изготовленная из синтетической кожи, куртка имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, гарантирующие хорошую посадку. На лицевой стороне изображен логотип Crusader, а на спине – корабль, безмятежно парящий в облаках. -item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль «Crusader Industries» получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом «Crusader» спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. -item_Desc_dmc_jacket_05=[PH] PH - dmc_jacket_05 +item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль "Crusader Industries" получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом "Crusader" спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. +item_Desc_dmc_jacket_05=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStuffed with water-resistant gilly down, the Coloma coat blocks wind, traps body heat, and allows the wearer to move freely, making it the perfect choice for changeable weather conditions. Additionally, its roomy pockets provide plenty of storage. +item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Cardona is a utility jacket designed for performance in cold weather environments. Featuring a high collar for better wind protection and numerous pockets to store any survival essentials. +item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Kaswal is a cold-weather jacket designed with additional lining throughout the chest and sleeves for added warmth and comfort. +item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe ready for anything with DMC’s Omnitrek, the survival jacket designed for maximal performance in adverse weather conditions with the addition of the water-resistant collapsible collar. The Omnitrek also provides numerous storage options across both sleeve and chest pockets. +item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Keystone is a two-layer jacket that puts utility first. The top-most vest layer ensures the Keystone jacket remains warm and durable, while the underlayer is designed to avoid restricting your range of motion. Various pockets adorn the jacket to provide convenient storage options. +item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe extra-thick high collar of DMC’s Ridgely is part of a removable hood that makes the jacket surprisingly versatile and is a major reason why the Ridgely jacket is a perennial favorite amongst customers that live in, or venture through, cold environments. +item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nCome prepared with the Camion. This button up blue jacket delivers on style with complimentary dark brown synthetic leather around the neck, shoulders, and arms. A cross-shoulder sling bag and integrated utility belt allows you to carry plenty of gear and keep it organized. item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Foundation. Линейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными. item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Astley. Выставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте. -item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов «Основа». Коллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов "Основа". Коллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nK7 от DMC – это универсальные штаны карго. Четыре легкодоступных кармана позволяют носить значительно больше вещей, в то время как сплетённая из полимерного волокна ткань с тройным швом оберегает вас от любых погодных условий. item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПрочные и удобные штаны Razorback от DMC просто созданы для того, чтобы вы их носили. Они сшиты из качественных промышленных тканей и оснащены усиленными наколенниками для защиты от ушибов.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Roughneck. Штаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. -item_Desc_dmc_pants_07=[PH] PH - dmc_pants_07 +item_Desc_dmc_pants_07=Carrying Capacity: 2k µSCU\n\nConstructed with large pockets and made from durable synth-cloth, the Frontier 11 Classic pants from DMC are a rugged garment designed to handle whatever life might throw your way. +item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDecades of design experience helped DMC make the Chamar pants ready for any adventure. The pants utilize a unique seam design to deliver durability while maintaining flexibility. A built-in belt ensures an ideal fit, while leather front pockets and a padded back-panel provide rugged reinforcement where needed most. +item_Desc_dmc_shirt_01=The Greenwater is a long-sleeved shirt tailor-made to be worn underneath most standard sets of armor. Crafted with a durable mix of natural and synthetic fibers, it stands up to daily wear and tear without sacrificing comfort. +item_Desc_dnn_pants_03,P = PH - dnn_pants_03 +item_Desc_dnn_shirt_03,P = PH - dnn_shirt_03 +item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. @@ -46208,69 +49603,85 @@ item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСозданный из высококачественного металлолома шлем Death Head оснащён формованной лицевой панелью и способен выдержать самые мощные удары. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСтаньте жнецом в этом ужасающем боевом шлеме, отлитом в форме головы какого-то животного. Мы, конечно, не ветеринары, но выглядело оно классно. Всё что нам известно – этот шлем переживёт жестокие кары с крутым видом. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОтметьте окончание сезона с этим праздничным шлемом Holiday Butcher. Компания Doomsday разработала эту извращённую броню, чтобы вы смогли пережить перестрелку, шумную праздничную вечеринку и любые другие события между ними. Специальная бронепластина на рыле обеспечивает хорошую защиту при небольшом весе, а искусственные завитые рога оказываются долговечнее настоящих. Holiday Butcher закрепляет за Doomsday репутацию ведущего разработчика изуродованного снаряжения. +item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe formal and fashionable with the Saskia jacket. This hybrid jacket and collared shirt features dynamic geometric patterns, including diagonal lines that swoop across the front and back. +item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 0.5K µSCU\n\nDerion has done it again. The Emilion pants deliver a simple silhouette that reveals strikingly stylish details upon closer inspection. Made from a subtly textured stain-resistant fabric, the pants feature micropleats on the front and back that converge into a single decorative seam at the knees before splitting off again near the ankles, giving the Emilion pants an artful geometric design down the length of the leg. +item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=The Lorber shoes feature classic style with modern flourishes. Constructed with dark brown synthetic leather, the shoes also feature a light brown toe box with gold colored metallic accents to catch the eye, a magnetic closure that ensures a snug fit, and a soft faux-sheepskin footbed for supreme comfort. item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Debnam. Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОпределите свою величайшую сущность. Adiva – это асимметричный пиджак с усиленной окантовкой, сшитый из дерзкого микса тканей. +item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nThe Rokmor is a stylish suit jacket ideal for the executive with an eye for quality. Not only is it wrinkle-resistant and able to retain its shape well, but the angular design of both the shoulder pads and the lapels strengthen the wearer's silhouette for a strong aesthetic sure to impress any boardroom. item_Desc_drn_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассический фасон никогда не выходит из моды. Созданные для работы или развлечений брюки Derion's LeMarque составляют основу любого гардероба. Они изготовлены из немнущихся тканей и снабжены стрелками с едва заметными швами, благодаря чему эту классику вы уж точно не износите много лет.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_pants_10_01_01=Carrying Capacity: 500 µSCU\n\nThe Furtimo pants are sleek, elegant, and under-stated, suitable to both a busy day at the office or a fancy night out. Soft beyond the measure, these pants will make you feel as good as you look. item_Desc_drn_senator_pants_03=Двухцветные брюки Ember от Derion, идеально сочетающие в себе современный и классический стили. Двойное полимерное переплетение делает их долговечными и обеспечивает профессиональный внешний вид, который гарантированно заставит окружающих обратить на вас внимание, куда бы вы ни отправились. item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Derion Aero – это лёгкая кофта с длинным рукавом, V-образным вырезом и коротким, но высоким воротником. Она идеально подойдет для офиса или ночной гулянки. item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Двухцветные полуботинки, достаточно удобные для повседневного ношения, а строгий внешний вид также позволяет ходить в них на работу. -item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от «Дина Лэй» демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от «Дина Лэй». Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря «Дина Лэй» и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - description -item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n«Дина Лэй» обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=«Дина Лэй» создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_shoes_10_01_01=For their simplicity, the Torga shoes are as timeless as they are comfortable. The synthetic leather used in their construction is wear-resistant and sure to keep shining even with only the occasional polish. The line that separates the vamp of the shoe from the rest of the toe draws the eye making this otherwise understated design stand out. +item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от "Дина Лэй" демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от "Дина Лэй". Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря "Дина Лэй" и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - description +item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n"Дина Лэй" обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shirt_02_01_01="Дина Лэй" создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Desc_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. -item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Desc_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Desc_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=От Avenger до Idris, влияние Aegis Dynamics на вид современного космического корабля неоспоримо. Прославьте их достижения при помощи этой серой рубашки из 100% хлопка, украшенной логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про «наковальни инноваций». -item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где «АР» является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. -item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка «Лучшие мечты» была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. +item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про "наковальни инноваций". +item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где "АР" является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. +item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка "Лучшие мечты" была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Когда Люди вернули в строй легендарный "броневичок" Нова, одна из соули Banu с радостью сделали рубашку в честь его возвращения. item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Истории о любви Человечества к космическим приключениям на Катлассе от Drake Interplanetary многочисленны, поэтому одна из соули Banu с энтузиазмом создали футболку в их честь. item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Нормстар знают секрет изготовления Человеческой обуви, которая удобна на ногах и радует глаз. В соули Banu создали футболку в честь великого достижения. -item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы «Пищевых батончиков для Людей», отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. -item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо «Биг Бэрри», "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! +item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы "Пищевых батончиков для Людей", отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. +item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо "Биг Бэрри", "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Система Pyro может быть опасной, но её стоит посетить, чтобы увидеть знаменитых хлыстовых крабов. Футболка была создана соули Banu как часть серии, посвященной милейшему существу, обитающему в Человеческом пространстве. -item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик «Неудача плоскокота», который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! -item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета «Тален», созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. +item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик "Неудача плоскокота", который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! +item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета "Тален", созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner основал Consolidated Outland, чтобы раздвинуть границы современного дизайна космических кораблей. Поддержите его амбиции в этой тёмно-серой футболке с логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как «город в облаках». На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. +item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как "город в облаках". На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. item_Desc_eld_shirt_04_crus02=Названный в честь старого слова, означающего "молитва", город Orison не похож ни на один другой в империи. Увековечьте память об особенном месте изображением одного из знаковых облачных пейзажей города, размещённого внутри названия. -item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль «Crusader Industries» делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. -item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип «Crusader Industries». -item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании «Crusader Industries» стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. +item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль "Crusader Industries" делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. +item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип "Crusader Industries". +item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании "Crusader Industries" стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. item_Desc_eld_shirt_04_crus06=Нет необходимости в земле, когда каждая из платформ Orison оснащена специальными движителями для поддержания постоянной высоты. На футболке изображён стилизованный снимок знаменитых летающих платформ, уютно расположившихся среди облаков. item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Массивные верфи Orison – не сравнимое ни с чем ОЗИ зрелище. На футболке изображена летающая кольцевая платформа, окруженная цветами дерева Хосанны, которое было специально выведено для посадки в городе. -item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом «sword & C» для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации «Empire'S Overlooked» на Терре. +item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом "sword & C" для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации "Empire'S Overlooked" на Терре. item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary пришлось через многое пройти, чтобы вернуть законный бизнес обратно в систему Magnus. Поддержите этого скандального производителя недорогих утилитарных кораблей, приобретя эту чёрную рубашку с желтым названием компании. item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=Пурпурная рубашку из 100% хлопка, с логотипом Intergalactic Aerospace Expo. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this grey t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this blue t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this red t-shirt featuring the event's logo across the front. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this black t-shirt featuring the event's logo across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Светло-коричневая рубашка, с названием и логотипом MISC. Она идеально подойдет тем, кто имеет пристрастие к надежным промышленным кораблям, пропитанным ноткой технологий Ши'Ан. -item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли «Origin Jumpworks» можно описать словосочетанием «симфония в движении». Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. +item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли "Origin Jumpworks" можно описать словосочетанием "симфония в движении". Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Отметьте компанию, наиболее ответственную за то, что человечество полетело к звёздам. Эта классическая чёрная футболка украшена культовым логотипом RSI. item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Простая светло-серая рубашка с длинными рукавами из влагоотводящей ткани, идеально подходящая для поддержания комфорта во время работы и развлечений. +item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nLux – это изящные синие брюки с тонкими белыми полосками в современном исполнении. Fiore нанесли на внешний шов этих классических брюк стильный геометрический рисунок, чтобы создать образ, подходящий любой эпохе. -item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции «Essential Professional» от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. -item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции "Essential Professional" от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. +item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_jacket_02=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу. item_Desc_fio_executive_pants_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKoya – стильные штаны зауженного кроя с цветными линиями на карманах и манжетах. Они изготовлены из специальной мягкой ткани, устойчивой к загрязнению, и дополнены коричневым ремнём с золотой пряжкой. -item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_shirt_04=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине. item_Desc_fio_executive_shirt_05=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_executive_shirt_06=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Держите руки в сухости и тепле с перчатками Ventra от Fiore. Микрострочка обеспечивает удобное и плотное прилегание к кисти, чтобы вы стильно выглядели и не мерзли. +item_Desc_fio_gloves_02_01_01=Simple style meets exquisite execution with the Montara gloves. A chic outer material and ultra-soft lining make the gloves ideal for both bad weather and elegant events. +item_Desc_fio_hat_01_01_01=The Pacifica is a white wide-brimmed sun hat featuring a large decorative flower and striped hat band secured by a gold clasp. item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nТак выглядит современное обновление традиционного земного дизайна от Fiore. Тонкий крой, высокий воротник и выраженный асимметричный дизайн делают этот плащ обязательным элементом любого гардероба. item_Desc_fio_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПриталенные брюки Lillo от Fiore стоят недорого, но выглядят так, словно сшиты на заказ. Будучи изготовленными из самых современных тканей, они не требуют особого ухода и служат эффектным дополнением к вашему офисному гардеробу. item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Выразительная и практичная рубашка на пуговицах от Fiore, созданная с применением новейшей технологии защиты от пятен и складок, чтобы вы всегда выглядели профессионально. @@ -46279,29 +49690,74 @@ item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Приталенная рабочая рубашк item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Изменённая версия рубашки Deo. Приталенная рабочая рубашка Deo от Fiore столь же практична, сколь и актуальна. Она имеет высокий ворот с металлической застежкой на шее и является основным элементом делового костюма. item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия туфель Prim. Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. +item_Desc_fio_suit_01_01_01=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nFiore elevates the three-piece suit with this modern and elegant interpretation. The Marias suit features a stylishly cropped white suit coat with gold accents. Underneath the jacket sits a grey shirt secured at the collar by two golden circular clasps and featuring an elongated, decorated front panel meant to be tucked under the unique lace waistband of the suit's black pants. +item_Desc_fro_shoes_01_01_01=The Kinolo shoes deliver a subtle yet striking look. Made from grey synthetic leather punctuated with gold highlights, these slip-on shoes feature a heel cushion for extra support and a special non-slip sole. +item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Guard yourself from toxic environmental hazards with the TruBarrier Hazard Suit, constructed from industrial-grade fabric and coated with a multi-layered, laminated polymer that offers a broad range of chemical protection without sacrificing mobility. The encapsulated design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying mask. +item_Desc_grin_toxic_mask_01=The TruBarrier Hazard Mask by Greycat Industrial helps its user face unexpected environmental hazards while keeping the most vulnerable parts of the head safe from damage. The encapsualted design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying jumpsuit. item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия шлема Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Многоцелевые вездеходные рабочие ботинки от Grindstone, выполненные из специального материала с защитой от воды и истирания, имеют формованные каблуки и предлагают полную поддержку голени. item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone снова сделали это. Toughlife – многоцелевые рабочие ботинки, гарантирующие комфорт, износостойкость и высокое качество изготовления. Усиленный композитный нос и вырезанная лазером подошва обеспечивают максимальное сцепление на любых поверхностях. Вне всякого сомнения, ботинки Toughlife будут надёжно служить вам день за днём. item_Desc_gsb_boots_04_01_01=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Всё это делает их идеальной обувью для работы на любых объектах. item_Desc_gsb_boots_05=Кожаные ботинки высотой до щиколотки имеют износостойкую подошву, усиленные металлические проушины для надёжной шнуровки и мягкое эластичное голенище, позволяющее легко надевать и снимать их. Классический дизайн от Grindstone, который легко подойдет для офиса или путешествия. -item_Desc_gsb_boots_06=[PH] PH - gsb_boots_06 +item_Desc_gsb_boots_06=Whether you're charting new territory on an untouched world or fixing fences at your homestead, Grindstone's TrailTuff boots are sturdy enough to take on the toughest terrain. Made with a proprietary synthetic leather that has all the qualities you love of the real thing and none of the downsides. +item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Desc_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Desc_gsb_boots_10=When you walk on untamed worlds, dirt is just a part of the job. These Desert Cat Boots are coated with a thin membrane that helps repel grime while allowing heat and sweat to escape. +item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Made with hardy and adaptable materials, the Corsti boots are suitable for any conditions, whether you're taking a day-long hike on a well-worn road or exploring a strange landscape on an untamed world. item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Bedrock. Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_gsb_shoes_02=[PH] PH - gsb_shoes_02 -item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением «Театры войны» для продвижения их карты Nexus для симулятора. +item_Desc_gsb_shoes_02,P = PH - gsb_shoes_02 +item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Spend all day in your Hillcrest boots. Rugged yet refined, the boots feature a stylish and waterproof brown synthetic leather with red inlays and yellow stitching. A comfortable, odor absorbing insole and slip resistant outer sole will keep you comfortable and on your feet. +item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=Vibrant light green leather and bold metallic accents bring an eye catching look to the Snapback boots. Grindstone Boots' classic thick, cushioned sole and an odor absorbing insole are complemented by a steel toe, magnetic clasps protecting the laces, and a metallic counter for additional support. +item_Desc_gsb_shoes_05,P = PH - gsb_shoes_05 +item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением "Театры войны" для продвижения их карты Nexus для симулятора. item_Desc_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Его мягкая герметичная оболочка выполнена из современного пластика и оснащена дыхательной системой, чтобы вы не задохнулись в вакууме. -item_Desc_hdh_boots_01=[PH] PH - hdh_boots_01 -item_Desc_hdh_gloves_01=[PH] PH - hdh_gloves_01 -item_Desc_hdh_jacket_03=[PH] PH - hdh_jacket_03 -item_Desc_hdh_jacket_04=[PH] PH - hdh_jacket_04 -item_Desc_hdh_pants_01=[PH] PH - hdh_pants_01 -item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -5/50 °C\n\nLamont выглядит настолько хорошо, что вы не захотите одевать поверх него броню. Бесшовное сочетание лёгкой брони с прочным синтетическим плетением будет как комфортным в кабине, так и стильным на улицах. Оцените персональную защиту, подходящую как для работы, так и для развлечений, воспользовавшись предоставленным Hardin Tactical преимуществом. +item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. +item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_hdh_boots_01=Built to last, the Paradan boots from Habidash are simple, sturdy, and reliable. The outer layer of the boots is made from a thick synthetic material that will protect the wearer from water, sand, or snow, while the inside features a pliable foam that ensures the boots will remain comfortable for years to come. +item_Desc_hdh_gloves_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Sootho gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. +item_Desc_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Desc_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Desc_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Desc_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Desc_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Blowing winds and blazing sun won't be an issue when wearing the Keldur hat and goggles. Insulated flaps keep the sun and elements off your neck, while a lightweight metal brim and scratch resistant, industrial-grade goggles protect your eyes. +item_Desc_hdh_hat_04_01_04,P = PH - item_Desc_hdh_hat_04_01_04 +item_Desc_hdh_jacket_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Reno work vest was crafted by Habidash from durable synth-leather cut in a bold asymmetric patchwork pattern, and features a secure double-clasp with reinforced armholes to extend the longevity of the garment. +item_Desc_hdh_jacket_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Tyros white synth-leather jacket from Habidash features a striking side-closure pattern with silver clasps, reinforced ribbing at the cuffs and collars, and a silver-inlaid polygonal pattern across the chest and sleeve. +item_Desc_hdh_jacket_03,P = PH - hdh_jacket_03 +item_Desc_hdh_jacket_04,P = PH - hdh_jacket_04 +item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis Tulsi jacket features an outer shell designed to cut down on wind shear and an inner shell made to retain warmth without sacrificing comfort. For ease of use, it also features an gentle-glide zipper with a secure top stop and roomy pockets that guarantee you'll always have what you need on hand. +item_Desc_hdh_jacket_06=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe Vacha jacket offers the wearer an admirable degree of comfort across a wide range of environments thanks to its sealed cuffs and utility neck collar. Additionally, the rugged design features a sealed cross closure, incorporated belt, and auxiliary ports. The garment's sheer durability and utility has cemented the Vacha jacket as a perennial favorite in Habidash's collection. +item_Desc_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Desc_hdh_jacket_11=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Sharud is an ideal top for staying cool in hot weather. Advanced production techniques allow Habidash to make a light yet absorbent shawl that looks and feels like handspun natural cotton but at a fraction of the cost. The three arm band pieces provide stylish accents and come embedded with microchips that tracks body temperature and other vitals. +item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 7.3K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Desc_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Desc_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Desc_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Desc_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Desc_hdh_pants_06=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nBlending Habidash style and ingenuity, the Kavir pants feature fashionable flourishes alongside practical perks ideal for managing extreme environments. Several fabric pieces are sewn directly into a thick, integrated belt that divides the pants between a large elastic waistband and looser, breathable cotton blend fabric through the legs. There are also two bands of fabric that ring the shins to keep dirt and other elements out. +item_Desc_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nThe Lamont looks so good you won't want to wear armor over it. Seamlessly blending lightweight plating with durable synthetic weaves, the Lamont will be as comfortable in the cockpit as it is stylish in the streets. Embrace personal protection gear suitable for both work and play, and gain the Hardin Tactical advantage. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nCataby – это стильный рюкзак, созданный компанией Hardin Tactical, чтобы выдерживать суровые приключения. Уникальная прямоугольная форма имеет жёсткую рамку, обтянутую прочным и растягивающимся софтшеллом с двумя карманами на молнии, обеспечивающими лёгкий доступ к предметам первой необходимости. Модель MPUV-1C Edition также поставляется с памятной нашивкой в честь победы Argo Cargo на выставке 2951 Best in Show. item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Почувствуйте стиль и комфорт в туфлях Vivant от Hawksworth's. Мокасины из искусственной кожи имеют подчёркнутый мысок, металлическую вставку на заднике и лёгкую, но прочную подошву из уникальной смеси резиновых нанокомпозитов. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Embody timeless elegance with the Matiese shoes from Hawksworth's. Made with fine artificial leather, the detailed upper design gives the shoes a clean, sleek profile suited to any occasion. item_Desc_ksar_light_armor_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот базовый комбинезон от Kastak Arms предлагает полноценную защиту от стихий и совместимость с различными типами брони. +item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 3K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis baseline undersuit from Kastak Arms offers complete protection seal from the elements and compatibility with multiple armor types. +item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=MuyMuy's Ambrus suit was expertly crafted by artisans on Saisei from natural brocade silk and worsted ma'xy.un wool. Featuring bold coloration and a relaxed fit, it lets the wearer maintain comfort without sacrificing style. item_Desc_mym_shirt_03_01_01=Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Изменённая версия джемпера Livia. Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Защитите себя от солнца с помощью тканой шляпки Samark. Она сплетена таким образом, чтобы отводить дождь на широкий ободок, а не давать влаге просачиваться на вас. Она также оснащена регулируемым ремешком для обеспечения плотной и удобной посадки. @@ -46312,31 +49768,33 @@ item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith centuries of minin item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nФлот потратил много столетий на доработку лётных костюмов для своих пилотов. И кульминацией их долгой и проверенной боями военной активности стал OMNI-CFS Diamond. Этот костюм обладает укреплённой конструкцией, которая позволяет ему выдерживать различные негативные условия окружающей среды, и без проблем интегрируется с подходящими классическими системами броневой защиты. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E – уникальная броня, разработанная для применения вместе с комбинезонами OMNI-CFS. AVS имеет составную листовую броню, расположенную для защиты жизненно важных областей, и несколько подсумков, обеспечивающих подобающее количество нужного снаряжения. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\n\nОболочка шлема APOS выполнена из углеродного волокна и предлагает превосходную защиту от ударов и пробитий. Этот шлем обеспечивает беспрепятственный обзор и превосходную стабильность, что делает его идеальным для всех видов операций в полевых условиях. -item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Оставайтесь целый день на ногах в кроссовках Wayfarer от Northstar. Эти нескользящие повседневные кроссовки используют амортизирующие подошвы и удобные стельки с эффектом памяти, что делает их прекрасным выбором для ношения дома или в офисе.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_nvy_training_shorts_01=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_02=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_sneakers_01=DF80 – это обычные кроссовки для тренировок или рекрутов, имеющие специальную поддержку стопы для долгих забегов и изготовленные из многослойного материала, возволяющего ногам оставаться сухими.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Stay on your feet all day with Northstar's Waylite. These slip resistant shoes utilize comfortable memory foam and shock absorbent technology to make these casual sneakers perfect for the office or home.\n\nWomen's sizes currently out of stock. +item_Desc_nvy_shoes_02,P = PH - Standard issue sneaker for recruits and training, DF80s feature increased arch support for long runs and a polyweave material that keeps your feet dry. +item_Desc_nvy_training_pants_01,P = PH - nvy_training_pants_01 +item_Desc_nvy_training_shirt_01=The ActiveWear training t-shirt will help you get the most out of your next workout. Standard issues to all Navy personnel, it's made with special lightweight and breathable fabric that keeps you cool and comfortable even when your heart is pumping. +item_Desc_nvy_training_shoes_01=Keep your feet moving and stay comfortable with the CloudSprint shoes from NorthStar. Whether working out or relaxing, you won't regret slipping on these shoes thanks to their cushioned and supportive soles. +item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Standard issue ActiveWear training shorts are constructed from four-way stretch fabric technology to allow for increased airflow and a larger range of motion while keeping you cool and dry during the most intensive training sessions. item_Desc_oct_boots_01_Shared=Прочные, надёжные и удобные. Bracewell – высокие ботинки, предназначенные для непредсказуемых погодных условий, с водостойким покрытием, подошвой с высоким коэффициентом сцепления и застёжкой для защиты от осадков. item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Ridgewalker. Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_02_Shared=Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_03_Shared=Получите преимущество с ботинками Gilick от Octagon. Будь то рабочая площадка или исследование дикой природы, ботинки обеспечат комфорт и поддержку, в которых вы нуждаетесь. Они имеют вездеходный протектор, поддерживающую внутреннюю подошву и регулируемые гетры для защиты лодыжек и голеней от внешних воздействий. -item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. +item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Kamar – современное обновление классического стиля с поистине уникальным дизайном и силуэтом. Приталенный воротник, широкий плиссированный пояс и рукава "епископа" с удлиненными манжетами, в центре которых находится вставка из ультрамягкого бархата. В результате получается формальный верх, смелый и в то же время неподвластный времени. -item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка «Crusader» создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. +item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка "Crusader" создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. -item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня item_Desc_oct_pants_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nAltimont– Octagon берут на вооружение классический образ и делают его смело современным. Штаны в стиле джодпур имеют слегка расклешенные бёдра, которые становятся плотными под коленями благодаря встроенным подвязкам. Передний шов уникальной формы, закреплённый серебряными клипсами на талии и голени, служит завершающей деталью, одновременно тонкой и стильной. item_Desc_oct_pants_02_Shared=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nЭлегантно простой, интригующий дизайн Cleo становится более очевидным при ближайшем рассмотрении благодаря имитации падения спереди, украшенной тонкими диагональными складками, которые придают дизайну дополнительную текстуру и детали. item_Desc_oct_pants_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nAuditor – самая высококлассная линия тактических штанов от Octagon. Уникальное двойное плетение волокон обеспечивает повышенную прочность, когда дело требует действий, а современный покрой с плоским передом легко встраивается в толпу. Также имеют ремень из синтетической кожи. -item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Сделайте бизнес повседневным с элитной линией обуви Treadlight от Octagon. Элегантная, предназначенная для действительно независимых, но очень дорогая конструкция Treadlight выглядит по домашнему как в зале заседаний, так и в космопорту. Чрезвычайно прочная сетчатая подошва из резины и легко чистящаяся искусственная кожа позволяют использовать их в течение длительного времени без обычного износа. item_Desc_oct_shoes_02=Laska – двухцветные туфли, обеспечивающие комфорт и стиль. Динамичное диагональное разделение цветов делает их чёрными спереди и белыми сзади и подчеркивает небольшой подъем каблука. Идеально дополнят любой наряд, а благодаря боковым молниям их можно легко снять и надеть. -item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от «Greycat Industrial» – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. -item_Desc_omc_undersuit_armor=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nFoundation от «Greycat Industrial» – это, ни больше ни меньше, их старейший комбинезон, испытанный на всех мыслимых промышленных объектах. Он простой, функциональный и надёжный. И хотя это может показаться не очень важным для команды по маркетингу, Foundation имеет решающее значение для рабочих, которые день ото дня доверяют комбинезону свои жизни. +item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от "Greycat Industrial" – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. +item_Desc_omc_undersuit_armor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nGreycat's Foundation is just that, their long-standing industrial undersuit has been tested in every kind of worksite imaginable. It's basic, functional and dependable. While that might not sound like much to a marketing team, it makes all the difference to the workers trusting their lives to it day in and day out. item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛёгкий свитер Nyman от OpalSky очень хорошо иметь под рукой холодными ночами или в моменты, когда вы просто бездельничаете у бассейна. item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nOpalSky с гордостью представляет открытую куртку Tuvois, созданную в сотрудничестве с легендарным модельером Эйвоном. Она обладает ярким и смелым дизайном, который обязательно произведёт впечатление.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОтличительными особенностями Libio, одного из классических свитеров OpalSky, являются двухцветный асимметричный стиль и смесь политканей, благодаря которым он всегда остаётся элегантным и впечатляющим.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -46345,17 +49803,17 @@ item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак Waldron источает изысканность, сочетая классический стиль с современными прикрасами. OpalSky переосмысливает успех с этим пиджаком, украшенным геометрическим рисунком. Он предлагает имитацию рубашки в тонкую полоску и галстук, скрытые под основным слоем ткани, а также уникальный подол с разрезом на спине. item_Desc_ops_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nСкроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Mivaldi. Скроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу. -item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. -item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. item_Desc_ops_pants_06_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКостюм Waldron сочетает классический стиль с современными прикрасами в отличительной манере, присущей только компании OpalSky. Повторяющийся геометрический рисунок проходит по всей длине пиджака и брюк, создавая ультрасовременный вид, который будет привлекать внимание, куда бы вы ни отправились. -item_Desc_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt Desc +item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt Desc item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Универсальное дополнение к вашему гардеробу – классическая рубашка на пуговицах? имеет двойные нагрудные карманы, отложной воротник и прекрасно сочетается с простым чёрным галстуком.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Wan – туфли из синтетической кожи, идеально совмещающие в себе классику и современность, в равной степени подходящие как для работы, так и для повседневной носки. OpalSky создали эту в высшей степени удобную обувь без шнуровки с покрытием против истирания, благодаря чему нет нужды в полировке или блеске, чтобы предать им безупречный вид. item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky выполнила полусапожки Ivers в своей культовой манере, сделав их невероятно модными, но не пафосными. Также они оснащены специальными стельками KindSole, которые обеспечивают исключительный комфорт. -item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии «Origin Jumpworks». Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии "Origin Jumpworks". Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. -item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия шлема Oracle. Oracle от Kastak Arms – закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным diamond покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия шлема Morningstar. Не проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия брони Inquisitor. В новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. @@ -46367,133 +49825,169 @@ item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Тип предмета: Тяжёла item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, при помощи изменённой версии шлема Fortifier под названием Neoni. Грозный вариант Kastak Arms Fortifier черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. Citadel-SE отличается надписью на грудной пластине и обеспечивает такой же уровень защиты, благодаря улучшенным нанокомпозитным противоимпульсным материалам. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31 / 61 °C\n\nKastak Arms Oracle предлагает закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным алмазным покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nНе проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. -item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nSabine – воплощение стиля и производительности, того, чего вы и ожидаете от Quirinus Tech. Это современный комбинезон состоит из прочной, но гибкой ткани микроплетения и вставок лёгкой брони, защищающей лишь важные места. Гладкие обводы комбинезона «Sabine» обеспечат вашу безопасность и стиль, независимо от пути. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -40 / 40 °C\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nПолучите чёткий вид на окружающую обстановку в шлеме Calva от Quirinus Tech. Большой лицевой щиток, изготовленный из фирменного искусственного сапфира, обеспечивает устойчивость к царапинам, но при этом остаётся столь же тонким и лёгким, как традиционные материалы. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Protean. Крепкие и прочные ботинки от R6 Pro отлично подходят для ношения как на корабле, так и на планете, а их мягкие стельки обеспечат удобство в любой ситуации. item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Проще говоря, ботинки Ponos от R6 Pro были созданы для самой изнурительной работы. Эти водонепроницаемые рабочие ботинки построены с применением технологии термоизоляции и рассчитаны на использование в субарктических условиях. При этом их композитная подошва не боится опасностей и обеспечивает вам надёжное сцепление с поверхностью тогда, когда вам это нужно больше всего. +item_Desc_r6p_boots_03,P = PH - r6p_boots_03 +item_Desc_r6p_boots_04_01_01=These trail-rated Cerrado Boots from R6 Pro are comfortable, waterproof, and built to last. The tall cuff and lacing at the top provide a seamless combination of exceptional ankle support and the stability. +item_Desc_r6p_boots_05=A proprietary blend of natural and artificial leather provides the Tussock Boot with unbeatable toughness, making it the perfect fit for both work and leisure. +item_Desc_r6p_gloves_01=Ensure you hands are always dry and at the right temperature with the Baru gloves. An advanced sensor system protected by a metal plate on the back of the hand monitors and regulates conditions within the glove. A patented synthetic leather woven with special microfibers works with the sensors and a strap cuff provides a snug fit. +item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Aster Gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Идеально подходящие для пеших прогулок или полевых работ сникеры Tona от R6 Pro изготовлены из дышащих материалов Cheofreme, которые не только обеспечивают дополнительную защиту от ударов, но и сохраняют ваши ноги сухими. -item_Desc_rmb_gloves_01=[PH] PH - rmb_gloves_01 +item_Desc_r6p_shoes_04=Slip into comfort with the Campo shoes, which have a supportive midsole, cushioned footbed, and a molded, slip-resistant outsole. These ankle high slip-ons deliver an ideal fit thanks to two adjustable straps with metal clasps. +item_Desc_rmb_gloves_01=The Cody gloves are pros at keeping hands warm whether you're holding a multi-tool in a mine or an ice-cold drink at the bar. Made for frigid environments but stylish enough to be worn anywhere. item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Avalos. Очки разведчика Avalos сочетают в себе технологичность и прочность. Их уникальная прочная оправа гарантирует, что линзы останутся целыми даже после внезапных ударов или резкой смены погоды. Созданы для суровых условий, но достаточно выразительные, чтобы вы могли носить их где угодно. -item_Desc_rmb_goggles_04=[PH] PH - rmb_goggles_04 +item_Desc_rmb_goggles_04=With a sleek design suitable for all face shapes, the XS-98 Explorer goggles ensure a fog-free view in any climate, and come with a patented coating that offers strong UV-protection and cuts down on unwanted glare. item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Kutty. Kutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц. item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nДолговечный комфорт становится модным благодаря невероятно современным компонентам штанов Pollux от Rambler. Плотная ткань усилена кожаными вставками и украшена уникальными кружевами спереди.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском «Nightfire», платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. +item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском "Nightfire", платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака Morozov-CH. Носите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудь то перевозка припасов в зону боевых действий или просто переноска дополнительного снаряжения, рюкзак Arden-CL готов к бою и прошёл все испытания. Компания Roussimoff Rehabilitation Systems разработала рюкзак с универсальным соединительным зажимом для нагрудника, позволяющим крепить его к самым разным доспехам. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. FBL-8aБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nWhether carrying supplies into a combat zone or simply hauling extra gear, the Arden-CL backpack is battle ready and tested. Roussimoff Rehabilitation Systems designed the backpack with a universal core connector allowing it to attach to a wide variety armors. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH arms has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH core has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. Вариант Крусейдер создавался специально для службы безопасности компании. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 7.5K µSCU\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. -item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nИзменённая версия шлема Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. The Rust Society edition celebrates blue-collar workers with an exclusive red and tan coloration that hides dirt and wear and tear well. +item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\n\nRSI's Venture is�a lightweight armor set built for the unknown. This EVA-rated protection system features an undersuit built from a durable polymer weave that's designed to withstand extreme environmental conditions and features component armor pieces to protect you against impacts and particulates. item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nДля празднования дня Carrack в 2950 Anvil Aerospace вступили в партнёрство с подразделением по броне RSI, для разработки специальной версии популярного шлема Venture. Venture Carrack Edition, белый с серыми нотками и силуэтом Carrack на задней стороне, был создан с использованием ударопрочных защитных композитов и защищающей от царапин пленкой на лицевом стекле, которое даёт великолепный угол обзора. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n�\nRSI's Venture helmet is built from impact-resistant composites and designed to weather the harshest of environments. It also features an anti-scuff laminate faceplate that offers an unparalleled upward field of view, providing unobstructed sightlines to whatever wonders you discover. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема «Путешественник» красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание «Следопыт» фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии». -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Это эксклюзивная представительская версия отличается динамичной чёрно-золотой цветовой палитрой. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Версия от «Ржавого сообщества» добавляет красно-коричневую цветовую гамму, чтобы вы хорошо выглядели во время напряженной работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема "Путешественник" красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание "Следопыт" фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной "Представительской версии". +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This exclusive executive edition features a dynamic black and gold color palette. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit�\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nРюкзак MacFlex - это крепящийся на спине жёсткий кейс, который обеспечивает дополнительные возможности для хранения товаров. Если вы берёте с собой дополнительные припасы в длительную экскурсию или заполняете его рудой после успешной добычи, рюкзак MacFlex будет всегда под рукой. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Кобальтовый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Зажигательная смесь» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Зажигательная смесь" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Желтовато-красный вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Преграда» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Преграда" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является специалистом по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Призрачно-белый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Стальной вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nИзменённая версия шлема Caudillo. Шлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nПоследнее поколение классического комбинезона Odyssey отличается новой прочной конструкцией, способной выдерживать самые суровые условия в космосе или в атмосфере. Созданный с использованием новейшей технологии микроплетения комбинезон Odyssey II обеспечит комфорт на долгие часы в таких местах, которые совершенно не отличаются удобством. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe latest generation of RSI's classic Odyssey undersuit features a new rugged design capable of withstanding the harshest of conditions in space or planetside. Built using the latest microweave technology, the Odyssey II undersuit provides hours of comfort in locations that are anything but comfortable. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. Этот специальный обсидиановый вариант имеет затемнённое забрало специально для тех, кто хочет остаться неузнанным. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. -item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nИсследуйте звёзды с высочайшим комфортом в лётном костюме Odyssey. Ультрасовременные материалы обеспечивают лёгковесную защиту от вакуума и незначительных воздействий окружающей среды. Также этот костюм оснащён анатомическими эластичными панелями, которые позволяют идеально подогнать его под размеры владельца. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nExplore the stars in supreme comfort with RSI's Odyssey undersuit. Cutting edge materials provide lightweight protection against vacuum and light environmental hazards while also featuring anatomical stretch paneling to ensure the perfect fit. item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Odyssey от RSI настолько лёгкий и ненавязчивый, что вы практически забудете о его наличии на голове. Ударопрочная конструкция из углеволокна с амортизирующими вставками и цельнолитым лицевым щитком обеспечивает максимальное поле зрения по горизонтали и вертикали. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия шлема Mandible. Покажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nПримите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Voidripper. Примите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nПокажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Сэлли» отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Дэймон» отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. -item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук «Чистота и порядок» – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Сэлли" отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Дэймон" отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. +item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук "Чистота и порядок" – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Рабочие перчатки Davin прошли более чем пятидесятилетние испытания на практике, и сегодня вы можете увидеть их в самых разных местах и на кораблях по всей Империи. Прочная конструкция и удобная подкладка от Stegman делают их любимчиками среди покупателей. item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Haruspec. Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. item_Desc_scu_hat_04=Шлем FirmWear готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. -item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear «Звукоизоляция» готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия «Звукоизоляция» включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. +item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear "Звукоизоляция" готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия "Звукоизоляция" включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nClipVest от Stegman – многоцелевая рабочая разгрузочная перевязь, благодаря которой ваши инструменты всегда будут под рукой. Она изготовлена из прочных промышленных материалов и оснащена спинкой, которая смягчает напряжение и выступает в качестве противовеса. item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman. Эта редкая куртка, изготовленная из прочных промышленных материалов, сочетает в себе стиль и практичность. item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman была основной одеждой рабочих более семидесяти лет. Эта двухцветная выкройка создана из прочнейшего материала, поэтому вы можете носить её где и когда угодно. Возможно, это не броня, но, черт возьми, ощущается именно так. @@ -46502,11 +49996,19 @@ item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall – идеальная рабоч item_Desc_scu_mask_01_01_01=Герметичная маска для лица от Stegman обеспечивает комфорт в течение всего дня благодаря легко надеваемым прокладкам вокруг очков с красной окантовкой, которые обеспечивают лёгкое, но прочное уплотнение, а нижняя половина маски служит респиратором, чтобы помочь вам дышать в тяжёлых условиях работы. item_Desc_scu_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nПрактичная одежда линейки Edgewear от Stegman изготавливается из усиленной нейлоновой ткани и подбивается специальным материалом с технологией терморегуляции, чтобы обеспечивать вам дополнительную защиту на работе. Двойные колени, усиленные прокладки на швах и дополнительные карманы добавляют комфорта и долговечности этой проверенной на практике и одобренной работниками линии одежды. item_Desc_scu_pants_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМодель Clempt вывела линейку заводских штанов от Stegman на новый уровень. Эти прочные универсальные штаны снабжены наколенниками для дополнительного комфорта и защиты. Они изготовлены из прочной композитной ткани, которая прослужит столько, сколько того потребует работа. -item_Desc_scu_pants_04=[PH] PH - scu_pants_04 +item_Desc_scu_pants_04=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith the fortitude of workwear and the comfort of khakis, the Caret pants are sure to become your standard go-to for tough jobs. Built with strong fabric and quality stitching so you can focus on what needs to be done. +item_Desc_scu_service_apron_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith a reinforced front pocket and colorful accent piping, Stegman's Artisan apron is a reliable choice for your next shift. +item_Desc_scu_service_apron_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStegman's Dash apron is made from a thick, stain-resistant polyfiber that not only protects the wearer but looks as good at the end of the shift as it does at the beginning. The practical design is embellished with a bold waistline and pocket detailing alongside a fun accent color panel on the lower skirt. +item_Desc_scu_service_hat_01=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_02=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_03=Lightweight and constructed from a sweat absorbant material that is easy to wash, Stegman's Spruce cap is ideal for comfortable all day wear. +item_Desc_scu_service_pants_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith an attached apron and deep side pockets, the TopLine pants from Stegman's make even the toughest service jobs a little bit easier. +item_Desc_scu_service_shirt_01,P = PH - scu service shirt 01 +item_Desc_scu_service_shirt_02,P = PH - scu service shirt 02 item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Хенли рубашка от Stegman изготовлена с применением технологии AirFlow – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость. item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=Regal Combat Set от RRS это бюджетный способ получить немного дополнительной защиты на работе. Независимо от того, работаете ли вы охранником или просто хотите почувствовать уверенность в будущем дне, покрытие Regal StopTac обеспечивает дополнительную защиту головы, жизненно важных органов и конечностей. Шлем Regal отличается уникальным угловатым дизайном, повышающим шанс рикошетов, а встроенный козырек обеспечивает защиту, не мешая вашей видимости. -item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nБоевой комбинезон ProtSkin от RRS обеспечивает базовую защиту от ударов и царапин, а также служит основой для крепления совместимых вариантов нательной брони. -item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGP-88 – это общий защитный костюм, обеспечивающий базовое сопротивление попаданиям. Улучшения для ВКД и герметичное крепление шлема позволяют использовать его в токсичных атмосферах. +item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nRRS' ProtSkin combat undersuit provides basic protection against impacts and scuffs while serving as a foundation for compatible body armor options. +item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nThe GP-88 is a general protection suit, providing basic impact resistance, EVA upgrades and a sealed helmet mount so users can work in toxic atmospheres. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nИзменённая версия брони Defiance. Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -72/102 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. @@ -46521,24 +50023,28 @@ item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Разработанный в соотве item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nRenegade от Kastak Arm – это лёгкий, но прочный боевой пехотный шлем, предоставляющий дополнительную защиту от ударов и попаданий во время проведения боевых операций в атмосфере. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого десантниками ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU \nTemp. Rating: -60 / 90 °C \nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= -item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\n\nОтметьте свою любовь к бессмертному мультфильму «Звёздный котёнок» памятным вариантом классического среднего шлема DustUp от Kastak Arms. Специально отлитый корпус шлема был оснащён встроенной подсветкой, чтобы создать сногсшибательный силуэт и сделать его предметом коллекционирования. При этом внесённые изменения никак не сказались на защитных свойствах. -item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. -item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket Desc +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\n\nCelebrate your love of the timeless Star Kitten cartoon with this commemorative variant of Kastak Arms' classic DustUp helmet. Sure to be a collectible, this custom molding also features embedded lighting to create a stunning silhouette without sacrificing any of the defensive capabilities of this medium helmet.� +item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin is a combat undersuit that are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field. Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. +item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis tailored, single-button jacket from Spar Van Miles features a chic, retro collar with a reinforced lining to keep you professional, but fun. item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Говораят сами за себя. перчатки Tigo производства Spar Van Miles стали лидерам в мире моды благодаря дизайну с открытыми пальцами. item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Классика. Элегантность. Ботинки Spar Van Miles с низким каблуком усилен для долговечности и комфорта. Идеально подходят для работы на ногах. -item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСделанная на заказ куртка Spar Van Miles с одной пуговицей имеет шикарный ретро-воротник с усиленной подкладкой, чтобы вы чувствовали не только надежность, но и радость. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket Desc item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nВ брюках Aego от Spar Van Miles с узкой посадкой и потрясающим силуэтом вы будете выглядеть на миллион, при этом не жертвуя комфортом. item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Простая майка от Spar Van Miles с V-вырезом сделанная из синтетической смеси, что делает её удобной, но элегантной. -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем «Повелитель» обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони «Повелитель», высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. -item_Desc_srvl_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nОбладая той же относительно надёжной конструкцией, что и шлем Why Not, костюм Second Life берёт какие-то элементы от тех старых потрепанных комбинезонов и даёт им новую жизнь. +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем "Повелитель" обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони "Повелитель", высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. +item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Assembled from an old Dusters flag, salvaged armor, and derelict ship parts, this serviceable jacket is secured to its wearer via sturdy leather straps. +item_Desc_srvl_jacket_02=This jacket was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection in harsh environments. +item_Desc_srvl_pants_01_01_01=These pants may have seen better days, but they've got a lot of life left in them yet. Years of use have made them more comfortable than the day they were purchased. +item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=This shirt from an unknown manufacturer has been mended and refashioned to give it a second life. Half of the right sleeve was beyond repair, so the rest of it was turned into an elbow cuff. +item_Desc_srvl_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing the same relatively reliable construction as the Why Not helmet, the Second Life takes some of those tattered old undersuits and gives them new life. item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЕсли шлем сломан, это не значит, что он бесполезен. Этот потрёпанный шлем от комбинезона должен обеспечить надлежащую защиту от вакуума. Если вам нравится рисковать, рискните. Почему нет? item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. @@ -46546,10 +50052,14 @@ item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduc item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. +item_Desc_thp_gloves_01,P = PH - thp_gloves_01 item_Desc_thp_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -32/64 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. +item_Desc_thp_medium_helmet_01,P = PH - thp_medium_helmet_01 +item_Desc_thp_medium_jacket_01,P = PH - thp_medium_jacket_01 +item_Desc_thp_pants_01,P = PH - thp_pants_01 item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Высвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Жилет Renegade обеспечивает защиту от ссадин при падениях, не увеличивая при этом времени круга. Нанокомпозитное покрытие на основе графена делает жилет чрезвычайно лёгким, но при этом невероятно прочным. Он идеально подойдет как для меланхоличных поездок, так и для ожесточенных поединков на финишных прямых. item_Desc_uba_prison_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий Рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nЭтот прочный рюкзак для заключённых обладает большой вместимостью и обеспечивает равномерное распределение нагрузки по спине владельца, позволяя ему переносить больше веса во время каждой смены. Рюкзак также оснащён снизу прочными ремешками, позволяющими регулировать для каждого заключённого место крепления под разную ёмкость кислородного баллона, сводя к минимуму риск побега. @@ -46565,20 +50075,20 @@ item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Тип предмета: Средн item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nШлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Sangar. Шлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. Данная версия специально выпущена в дань уважения тем, кто храбро сражался вместе с правоохранительными органами и Флотом, когда это было действительно нужно. Имеет изображение CDF на передней и задней частях. -item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nVirgil ForceFlex представляет новое слово в производстве комбинезонов. Эта модель рассчитана на использование в бою или на промышленных работах, и с ней вы можете быть уверены, что комбинированная ткань защитит вас в любой ситуации, где бы вы ни оказались. -item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=«Классные тапки» от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. +item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nVirgil's ForceFlex is the next generation in undersuit technology. Rated for combat as well as industrial work, you can rest assured that the comboweave will keep you protected in whatever situation you put it through. +item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01="Классные тапки" от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Череполом» отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Токсичный туман» отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Медяшка» отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Череполом" отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Токсичный туман" отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Медяшка" отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Мечтали выделиться в толпе, оставаясь при этом полностью анонимными? Маска Brace от Vaporwear обеспечивает полное сокрытие лица, сохраняя личность пользователя в тайне. Маленькие оптические датчики, вплетенные в капюшон и проходящие через цифровой интерфейс на затылке, обеспечивают владельцу идеальный обзор окружающей обстановки. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Череполом» отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Токсичный туман» отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Медяшка» отличается позолотой на коленях и голени. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Череполом" отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Токсичный туман" отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Медяшка" отличается позолотой на коленях и голени. item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Футболка Tyger от Vaporwear имеет ярко выраженный камуфляжный рисунок бренда с программируемой моноколорной цифровой полосой. Полностью фиолетово-чёрный дизайн вряд ли поможет кому-то сохранить истинный камуфляж в самых чуждых джунглях, но он точно позволит заявить о себе в любом людном мегаполисе. -item_Descammobox_pistol=Коробка патронов для пистолета -item_Descammobox_rifle=Коробка патронов для винтовок +item_Descammobox_pistol,P = Pistol Ammo Box +item_Descammobox_rifle,P = Rifle Ammo Box item_Descapar_melee_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 15 см\n\nКлык демона – это простой, но зловещий нож с раздвоенным клинком и прочной, слегка тиснёной рукояткой. Ярко красные режущие кромки подчёркивают необычный и пугающий внешний вид этого ножа и гарантируют, что кто угодно подумает дважды, прежде чем встать у него на пути. item_Descapar_special_ballistic_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р4)\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. @@ -46586,6 +50096,7 @@ item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ракетомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 3\nСкорострельность: 300 выс./мин. (Очередь по 3)\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nПоднимите Animus на плечо и нивелируйте сопротивление на поле боя. Этот ракетомёт от Apocalypse Arms оснащён револьверным барабаном, способным выпустить три ракеты подряд, что делает его безупречным оружием для уничтожения живой силы или вывода из строя техники и небольших кораблей. Если в целях самозащиты вам нужно учинить разрушения, вы можете довериться Apocalypse Arms. item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 3\n\nМагазин для ракетомёта Animus, вмещает три снаряда. +item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Item Type: Ammo\n\nBallistic missile ammo for the Animus missile launcher. item_Descarma_barrel_comp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator1 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator2 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator3 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. @@ -46598,7 +50109,10 @@ item_Descarma_barrel_stab_s3=Производитель: ArmaMod\nТип пре item_Descarma_barrel_supp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor1. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor2. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor3. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. -item_Descbanu_melee_01=Производитель: Banu\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nИзобретательность и конструкторские способности Banu сливаются воедино в ноже Enjakte. Его бросающееся в глаза изогнутое лезвие и зубчатая кромка защищены от коррозии и остаются сверх острыми даже после многократного использования благодаря особому металлическому сплаву, который является торговым секретом изготовляющей его соули. Замысловато украшенная рукоять придаёт ему выраженный стиль Banu и способствует надёжному хвату. +item_Descbanu_melee_01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nBanu engineering and ingenuity combine in the Njakte knife. Its distinct curved blade and serrated edge is rust resistant and remains ultra-sharp even after extensive use thanks to a special metal alloy that's a trade secret of the souli that manufacturers it. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu visual style and provides texture to ensure a great grip. +item_Descbanu_melee_01_blue01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nHoned to a razor-fine edge, the Pambada knife has a wide range of applications. The serrated edge is great for cutting through soft and flexible materials like ropes or fabrics while the gut hook can be used to overcome tougher resistance. The sharpened angular point of the blade ensures the Pambada can still pierce, rounding out the weapon's versatile toolset. It is made with the same rust-resistant, ultra-sharp metal alloy found in other Banu knives and features an intricately detailed handle of distinctively Banu origin. +item_Descbanu_melee_01_green01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nThe Zogo knife is prized among many soulis for its versatility and cutting edge. The strong tip and wide belly of the blade make the Zogo knife particularly durable, a crucial feature in survival situations in which this blade excels. The special metal alloy used in the knife's design is also rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use while the intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. +item_Descbanu_melee_01_red01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nA brutally effective product of Banu engineering, the Myuda knife is a vicious weapon designed for leaving wounds that won't heal easily. The special metal alloy used in the construction of the blade is rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. item_Descbanu_melee_02=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nThe Myondo is a distinct, curved blade with a notched finger-well and bejeweled pommel. The texture on the both the blade and handle come from the unique forging process used by the Banu craftsmen who make them. item_Descbathfloat_crusader_01=Теперь для Финли Волноборца найдётся место и не в космосе. Милый талисман Крусэйдера теперь так же может бороздить пену в вашей ванне. item_Descbehr_areadenialsystem_01=Производитель: Behring\n\nPK-1 – это несмертельная противопехотная мина, которая выпускает ударную волну и ЭМ-заряд в двух направлениях, чтобы оглушить оппонентов и вывести из строя электронику в радиусе поражения. @@ -46610,9 +50124,9 @@ item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Граната Behring EP5 генерируе item_Descbehr_frag_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nЗона поражения: 20 м\nТип урона: Осколочный\n\nMK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=MK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Гром» отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Пеплопад» отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием «Медяшка» от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Гром" отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Пеплопад" отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием "Медяшка" от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 6\n\nМагазин для GP-33 MOD, вмещает шесть 40-мм гранат. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Manufacturer: Behring\nItem Type: Grenade Launcher\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 40 rpm\nEffective Range: Variable (80m)\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe military-grade GP-33 MOD launcher fires 40mm grenades to clear rooms and flush out enemies behind cover thanks to Behring's precision design that primes each grenade to explode on impact. The Umber edition is finished in rust and orange. item_Descbehr_grav_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната DS-12 от Behring является последним словом в технологиях усмирения. Она создаёт несмертельный силовой толчок, чтобы отбросить оппонентов в условиях низкой или нулевой гравитации. @@ -46625,7 +50139,7 @@ item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип пр item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. The Evergreen edition embraces the Luminalia spirit by using a tradition holiday color with its vibrant green tint. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 120\n\nМагазин для лёгкого пулемёта FS-9, вмещает сто двадцать 5мм патронов. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. This entry in the Legendary Bounty Hunters line had famed tracker Farook 'Stoneface' Norris design a look for his beloved FS-9 LMG featuring striking pops of red against a grey base tint. -item_Descbehr_ltm_kinetic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерная мина\nЗона поражения: 15м\nТип урона: Кинетический\n\nВНП-5, или обычно называемая ADOSS – лазерная мина компании Behring. Смертоносный инструмент, который вы захотите иметь, чтобы защитить свои ценные вещи, но на который никогда не захотите случайно наступить. ВНП означает Взрывчатка Направленного Поражения, и вы можете быть уверены, что ваше имущество надёжно защищено. Это смертоносное устройство состоит из лёгкого алюминиевого корпуса, в котором находится мощное взрывчатое вещество. Легко крепится к любой поверхности за счёт современной технологии крепления. Лазерный луч имеет настраиваемую длину для всех случаев использования, чтобы обеспечить вариативность применения в различных типах помещений, коридорах или даже гигантских ангарах.\n\nСоблюдайте осторожность! После активации единственным способом отключения является уничтожение. +item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P = Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Mine\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: Kinetic\n\nhe ADO-5, or commonly called ADOSS is a Laser Mine from Behring. It is a deadly tool you want to own to protect your precious goods, but you never want to accidentally step into. Where ADO stand for Area Denial Ordnance you can be sure that your property is well protected.\n\nThis deadly gadget is made of an light weight aluminum case that holds a strong explosive. It can be easily attached to any surface with our state of the art attachment technology.\n\nThe laser beam comes in predefined lengths for all your use cases, to provide a good variance for various room types, hallways or even giant hangars. \n\nHandle with care! Once activated the only way to turn it off is by destruction. item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nОщутите точность Behring с помощью голографического прицела без увеличения. Чёткий прицел PT1 обеспечивает наилучший захват цели, чтобы вы могли с лёгкостью находить врагов и фиксировать на них своё оружие. item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nПовысьте свою меткость в бою прицелом с двукратным увеличением от Behring. Искусно выполненный с дотошным вниманием к деталям прицел PT2 уже успел стать незаменимым помощником для стрелков всех категорий: от спортсменов до профессиональных правоохранителей. item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nСблизьтесь со своей целью за счёт 3-х кратного оптического прицела от Behring. Модель PT3 проецирует хорошо видимую метку на цели, позволяя вам уверенно охватывать всё поле зрения при различных условиях освещённости и окружающей среды. @@ -46634,7 +50148,7 @@ item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Behring\nТип п item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2= item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3= item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным личным оружием среди граждан Империи и офицеров правоохранительных органов. -item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд «Единая империя» для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд "Единая империя" для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для пистолета S-38, вмещает пятнадцать 10мм патронов. item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. @@ -46664,8 +50178,8 @@ item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descbehr_special_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 20 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nНанесите двойной удар с ракетной установкой Behring HP-284. Будучи рассчитанным на быстрый запуск двух ракет без наведения одна за другой, это оружие эффективно против транспортных средств и может оказать стремительное и разрушительное воздействие на противников. item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=Дробящаяся ракета mX-Shatter рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 8 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desccds_deployable_shield_01=Производитель: CDS\n\nИзначально CDS разработала БВБ для использования во время опасных рейдов Advocacy, но впоследствии сделала технологию доступной и для широкой публики. Быстро возводимая баррикада (или QuikCade) – это переносная система, способная спроецировать направленное защитное поле, чтобы обеспечить временную защиту от входящего огня двум операторам. -item_Desccds_deployable_shield_01_ammo=[PH] Боеприпасы для CDS QuickCade -item_Desccnou_mustang_s1_q2=[PH] Текст описания шаровой турели Mustang +item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P = CDS QuickCade Ammo +item_Desccnou_mustang_s1_q2,P = Mustang ball turret description text item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Адрен-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы синтетического адреналина Демексатрин в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении мускульной усталости и симптомов связанных с сотрясениями. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_healing_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Мед-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы коагулянта Гемозала в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении кровотечения и улучшение общего самочувствия пациента. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Детокс-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы детоксиканта Ресургия в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении симптомов связанных с высоким уровнем токсинов в крови (УТК) и передозировкой. Используйте только в соответствии с рекомендациями. @@ -46673,10 +50187,14 @@ item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Производитель: КьюрЛайф\ item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Опио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы обезболивающего Роксафен в случае чрезвычайной ситуации для снятия симптомов связанных с потерей моторных функций или частичным параличём. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Кортио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы кортикостероида Стерогена в случае чрезвычайной ситуации для помощи в облегчении симптомов, связанных с мышечной слабостью и нарушением респираторной функции. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_medgun_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинское Приспособление\n\nПараМед от КьюрЛайф это экстренное медицинское устройство профессионального уровня разработанное для стабилизации пациента при получении им повреждений несущих угрозу жизни. Используя возможности по чрезвычайно точной диагностике и дозировке, ПараМед способен излечить больше пациентов и предложить более долгое облегчение симптомов с меньшим риском передозировки. +item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Amalgam" edition features a sleek grey color. item_Desccrlf_medgun_01_mag=Тип предмета: Заряд МедГеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского устройства ПараМед медгелем Панацея от КьюрЛайф.\n +item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Venule" edition features a rich purple color. +item_Desccrlf_medgun_01_red01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Oxide" edition features a deep red color. +item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Xanthic" edition features a bright yellow color. item_Desccrlf_medicalaid_01=Производитель: КьюрЛайф\n\nThe Дюнапак от КьюрЛайф - это полная мульти-функциональная индивидуальная система первой помощи, разработанная и изготовленная для работы в полевых условиях. С запатентованной сывороткой КьюрЛайф, Дюнапак будет способствовать заживлению несерьезных ран для того, чтобы вы встали на ноги. item_Descdev_mount=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_Descdrak_cutlass_s1_q2=Шаровая турель Drake Interplanetary Cutlass +item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P = Drake Cutlass Ball Turret item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 150\nСкорострельность: 1000 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р3)\n\nРучной пулемёт F55 предлагает безудержную скорострельность в 1000 выстрелов в минуту и изящный профессиональный дизайн от Gemini. Он предназначен для разборчивых клиентов, желающих дать вселенной понять, что с ними не стоит заигрывать. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 150\n\nМагазин для лёгкого пулемёта F55, вмещает сто пятьдесят 5мм патронов. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Производитель: Gemini\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 4x\nРазмер: 2\n\nБлагодаря сочетанию высококлассного оптического прицела с 4-х кратным увеличением и инновационного эхолокационного дальномера Gemini, модель OT4-RF позволяет вам безошибочно оценивать расстояние до цели, что жизненно важно для эффективной и точной стрельбы. Будучи установленным на Gemini S71 или другое совместимое оружие, OT4-RF, несомненно, произведёт впечатление в различных ситуациях и сражениях. @@ -46686,7 +50204,7 @@ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Производитель: Gemini\nТ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nВерсия LH86 Voyager добавляет этому компактному пистолету от Gemini гладкий и лоснящийся вид. Ствол имеет металлическую отделку в клетку, а сине-чёрная эргономичная рукоятка идеально подходит для любого стрелка. Оранжевые нотки подчёркивают тусклый тритиевый прицел. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 «Искатель». Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 "Искатель". Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 13\n\nМагазин для пистолета Gemini LH86, вмещает тринадцать 10-мм патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. @@ -46697,28 +50215,28 @@ item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВ item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 15 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nR97 объединяет изящный дизайн и большую огневую мощь в элегантном и эффективном оружии для ближнего боя. Этот баллистический дробовик от Gemini обладает двумя различными режимами стрельбы: полуавтоматический режим с большим разбросом картечи идеально подходит для быстрого нанесения урона, в то время как сфокусированный режим предлагает увеличение дальности в обмен на некоторое снижение убойной силы. Такая боевая гибкость сделала R97 популярным оружием для самообороны по всей Империи. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для дробовика R97, вмещает десять 12мм патронов. item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. The Luminalia edition sports a festive red and green design. -item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nСейте опустошение с расстояния вместе со снайперской винтовкой A03. Это оружие, мастерской работы Теварианского соучредителя Gemini Клема, сочетает стильный и эргономичный дизайн с мощным баллистическим уроном. A03 обладает впечатляющей, для снайперской винтовки, скорострельностью, когда нужно пожертвовать точностью в чрезвычайной ситуации близкого контакта. Благодаря знаменитому дизайну и уникальным возможностям довольно просто понять почему A03 стала любимицей специалистов по всей Империи. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (S3), Ствол (S2), Подствольное (S2)\n\nA03 – великое опустошения с расстояния. Созданное теваринцем и мастером-учредителем Gemini, Клемом, оружие сочетает стиль и эргономику с мощными выстрелами. A03 имеет впечатляющую, для снайперской винтовки, скорострельность, жертвуя ради этого точностью, если потребуется. Учитывая прославленный дизай и уникальные особенности, нет ничего удивительного что A03 стала фаворитом у профессионалов по всей империи. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для снайперской винтовки A03, вмещает пятнадцать 7мм патронов. item_Descgrin_cutter_01=PLACEHOLDER -item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. -item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. -item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Чёрная Вишня» предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. -item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Мираж» добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. -item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления «OxyTorch», созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. -item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление «LifeGuard», созданное в результате совместных усилий между «Greycat Industrial» и лидером в производстве медицинский техники «КьюрЛайф», является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. -item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента «LifeGuard» медгелем Панацея от КьюрЛайф. -item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление «ОрБит» превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. -item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Жнёц» предлагает оранжево-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии «Кровная линия» весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. +item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. +item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Чёрная Вишня" предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. +item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Мираж" добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. +item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления "OxyTorch", созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. +item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление "LifeGuard", созданное в результате совместных усилий между "Greycat Industrial" и лидером в производстве медицинский техники "КьюрЛайф", является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. +item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента "LifeGuard" медгелем Панацея от КьюрЛайф. +item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление "ОрБит" превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Жнёц" предлагает оранжево-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии "Кровная линия" весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. item_Descgrin_multitool_01_salvage=PLACEHOLDER item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=PH Item Type: Multitool Salvage Canister -item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Ртуть» предлагает серо-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление «ТруХолд» превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру «ТруХолд» одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение «ТруХолд» может служить в качестве «кошки» в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. -item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Призрак» предлагает серый корпус с синими линиями. -item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от «Greycat Industrial» является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. -item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial» помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. -item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Ртуть" предлагает серо-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление "ТруХолд" превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру "ТруХолд" одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение "ТруХолд" может служить в качестве "кошки" в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. +item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Призрак" предлагает серый корпус с синими линиями. +item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от "Greycat Industrial" является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. +item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial" помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. +item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. item_Descgrin_salvage_01=PLACEHOLDER item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=PH Item Type: Salvage Tool Canister item_Descgrin_tractor_01=PLACEHOLDER @@ -46729,25 +50247,27 @@ item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descjokr_decoy_grenade_01=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=Граната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_hologram_01=Производитель: Joker Engineering\n\nСистема Doubletime от Joker Engineering проецирует голографическое изображение пользователя, пытаясь сбить с толку и отвлечь вражеские силы, и позволяет оператору изменить динамику битвы. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Manufacturer: KE Group\nItem Type: Fire Extinguisher\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Gas Canister\nRate of Fire: Constant\nEffective Range: 3-4 m\n\nThe KE Group's APX Fire Extinguisher has been rated a best-in-class consumer grade safety equipment for well-over a decade making it the industry standard in fire prevention. Filled with a patented gaseous cooling compound, the extinguisher can rapidly smother any fire in sight. The digital screen on the device allows you to monitor the local temperature to help you contain and eliminate fire hazards. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Item Type: Extinguisher Refill\n\nThis canister refills the APX Fire Extinguisher with a full tank of the KE Group's patented cooling compound. item_Descklwe_grapplebeam_01=Устройство Быстрого Перемещения (УБП) Kagi от Klaus & Werner является дополнением для их популярного лазерного пистолета Arclight II. Kagi генерирует высоко сфокусированное поле для быстрого перемещения в условиях невесомости. Это устройство оснащено датчиком расстояния, который динамически меняет полярность, чтобы гарантировать сохранение безопасной скорости во время движения. item_Descklwe_lmg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 100\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 40 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р3)\n\nПри создании своего культового лазерного ручного пулемёта Demeco компания Klaus & Werner поставила на первый план стабильность и точность. Этот испытанный на практике любимец пехоты нашёл широкое применение при ведении боевых действий на коротких и средних дистанциях. item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 100\nRate Of Fire: 400 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nKlaus & Werner has created an iconic weapon with tried and true Demeco laser LMG. Used extensively in military engagements, this short-to-mid-range infantry favorite has been constructed with stability and accuracy at the forefront. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 100\n\nСменная батарея для культового ручного пулемёта Demeco от Klaus & Werner. -item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь «глядя в оба», когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. -item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия «Мерцание» имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. -item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия «Herrero» отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. -item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь "глядя в оба", когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. +item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия "Мерцание" имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия "Herrero" отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 60\n\nПлазменная ячейка обладает достаточной ёмкостью, чтобы пистолет Arclight от Klaus & Werner смог произвести 60 выстрелов до перезарядки. -item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_rifle_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. @@ -46757,19 +50277,22 @@ item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Прицельное приспособле item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим «интервального автоматического огня» позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. +item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим "интервального автоматического огня" позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 45\n\nСменная батарея для пистолета-пулемёта Lumin V от Klaus & Werner. item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Оптический прицел для винтовки Arrowhead, обладает пятикратным оптическим увеличением. -item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 40\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 20\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию «Искатель», чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. +item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию "Искатель", чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Flashlight\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nThe Brightspot flashlight embodies Klaus & Werner's engineering ethos. A simple and sturdy design built to withstand intense combat and environmental conditions means the Brightspot always works when you need it most. This special edition projects a purple circle that makes the beam less conspicuous from a distance. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates an orange beam that's easy to see and identify. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates a green beam that's easy to see and identify. item_Descksar_melee_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. item_Descksar_melee_01_blue01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Squall покрытие дополнительно окрашено светло-синим цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. item_Descksar_melee_01_brown01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Sirocco покрытие дополнительно окрашено светло-коричневым цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. @@ -46786,10 +50309,10 @@ item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descksar_shotgun_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р3), Подствольное (Р2)\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия «Путешественник» улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии «Путешественник». +item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия "Путешественник" улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии "Путешественник". item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии «Следопыт». Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись «Прокладываю путь вперёд». Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. +item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии "Следопыт". Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись "Прокладываю путь вперёд". Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 20\n\nПлазменный конденсатор высокого напряжения позволяет дробовику Devastator от Kastak Arms совершить двадцать стандартных выстрелов или четыре заряженных выстрела. item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. @@ -46805,24 +50328,29 @@ item_Descksar_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмк item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_smg_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_sniper_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 8\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 120 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nScalpel – это уникальная многоцелевая снайперская винтовка от Kastak Arms с двумя расположенными один над другим стволами. Она имеет два отдельных режима стрельбы, которые помогают вам адаптироваться к ситуации. В первом режиме винтовка позволяет совершить мощный одиночный выстрел с большой дистанции, а во втором даёт двойной залп, выстреливая из двух стволов один за другим. -item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 8\n\nМагазин для снайперской винтовки Scalpel, вмещает восемь 7.62мм патронов. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 12\n\nThis magazine for the Kastak Arms Scalpel comes loaded with eight 7.62mm rounds. item_Descksar_special_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Орудие\nКласс: Энергетическое (Микроволновое)\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nFirestorm от Kastak Arms – это портативное тяжёлое микроволновое орудие. Это дальнобойная оружейная система выпускает непрерывный луч, способный уничтожать врагов, не нанося повреждений окружающим объектам. item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Lightning Bolt\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 16х\nРазмер: 3\n\nПолучите кристально чистый вид на ваши удаленные цели с помощью качественного оптического прицела от Lightning Bolt Company. Omarof, специально разработанный для снайперской винтовки Atzkav, использует линзы обработанные ультра-точным лазером, которые потом просветлены несколько раз, чтобы добиться высокой светопроницаемости, широкой панорамы прицела и хорошей цветопередачи, всё, чтобы добиться отличного качества на значительных дистанциях. item_Desclbco_pistol_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошелся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nБатарея для пистолета Yubarev, позволяет совершить десять выстрелов. -item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Desclbco_sniper_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. -item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. -item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 5\n\nБатарея для снайперской винтовки Atzkav, позволяет совершить пять выстрелов. -item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery \nCapacity: 8 \n\nThis battery for the Atzkav Sniper Rifle holds enough electron energy for 8 rounds. +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Когда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. -item_Descmug_crusader_01=«Летающий кит Финли, с улыбкой такой же большой, как у Crusader кораблестрой.»\n\nПойте рекламу Crusader между глотками из кружки вместе со всей космической пивнушкой. Изготовленная из прочного керамогранита, она отличается знаменитой ухмылкой и пытливыми глазами узнаваемого талисмана. Забавная кружка сохранит тепло и вызовет улыбку на вашем лице. +item_Descmug_big_bennys_1_a=Grab Drink! \n\nThis playful Big Benny's mug features the brand's iconic mascot. Its unique dual layer design features a chip and fade proof ceramic that feels comfortable in the hand with special plastic coating on the lip and handle to ensure it's never too hot to touch. +item_Descmug_orison_2_a=Made from durable stoneware, the Finley the Stormwal mug features the mascot's iconic grin and inquisitive eyes. This fun mug will keep beverages warm and bring a smile to your face. +item_Descmug_star_kitten_1_a=The cuteness can't be contained but hot beverages can be with this Star Kitten mug. Personally designed by the character's legendary creator Genady Kuzo, it features an extra large handle that makes it easy to hold and is constructed with an ultra-durable ceramic so its adorableness won't chip or fade away. +item_Descnone_melee_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nA deadly, improvised knife made by an industrious prisoner by securing a sharpened piece of metal to an OxyPen with a bit of thin cord. Considered contraband within prison facilities. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 8\n\nThis magazine for the Deadrig shotgun comes pre-loaded with eight 12-gauge shells. item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nПрицел NV-TAC Gamma проецирует перекрестие, одинаково хорошо видимое хоть под палящим солнцем, хоть на обратной стороне луны, чтобы вашему снаряду было проще достичь цели. item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nВ компании NV-TAC тщательно протестировали прицел с двукратным увеличением Gamma Duo в широком диапазоне экстремальных температур, чтобы убедиться, что термодрейф не повлияет на его точность. item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nNV-TAC Gamma Plus – это прицел с трёхкратным увеличением, использующий проекцию ReadyBrite для быстрого захвата цели. Долговечная конструкция делает его прекрасным выбором в любой тактической ситуации. @@ -46834,13 +50362,16 @@ item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Производитель: NV-TAC\nТип пр item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Жёлтый" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Красный" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Лазерный целеуказатель\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\n250-E – это интуитивно понятное прицельное приспособление, которое выпускает лазерный луч, видимый вами и другими людьми вокруг. NV-TAC сделала этот целеуказатель лёгким, но прочным, чтобы он не увеличивал вес вашего оружия. +item_Descplushy_Hercules_1_a=Get your hands on Crusader's cargo hauling stalwart with this plushie version of the C2 Hercules Starlifter. item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Побудите приключенческий дух с мягкой и податливой плюшевой моделью Carrack, созданной в честь классического исследовательского корабля. item_Descplushy_cutlass_black=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's widely popular multifunction ship the Cutlass Black. Even the most hardened spacefarer will appreciate its gentle squish. item_Descplushy_cutlass_blue=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Blue, a patrol ship variant designed to protect citizens and suppress dangerous outlaws. item_Descplushy_cutlass_red=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Red, a variant designed for emergency response. Whereas the real ship contains a med bay to help heal physical wounds, this plushie might just help heal emotional ones. item_Descplushy_cutlass_steel=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Steel, a troop transport variant intended to serve as both dropship and gunship. -item_Descplushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_Descplushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic blue stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic purple stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive and large Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=There's only one thing Francis the Stormwal loves more than sailing through the clouds in Crusader's atmosphere and that's a good party. Make Francis the featured guest at your next event with this soft and squeezable plushie that's already wearing a hat fit for the occasion. @@ -46849,10 +50380,13 @@ item_Descplushy_penguin_1_b=Никто не может рассекать скл item_Descplushy_penguin_2_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой фиолетовой курткой и игривой шляпой для вечеринок. item_Descplushy_penguin_2_c=Even Pico the Penguin takes time away from shredding the slopes to celebrate Luminalia. This version of microTech's charming mascot features him in a red and green jacket and holding a Luminalia-themed snowboard. item_Descplushy_penguin_3_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой оранжевой курткой и игривой шляпой для вечеринок. +item_Descprar_pistol_energy_01=Manufacturer: Preacher Armaments\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: TBD\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nDesigned to stun and eventually incapacitate targets in close quarters, the Preacher Armaments Judge Stun Pistol is lightweight, functional, and effective. +item_Descprar_pistol_energy_01_mag= +item_Descrgrin_tractor_01_mag=Item Type: Battery\n\nThis replacement battery powers Greycat's MaxLift tractor beam, so you can keep working without any delay. item_Descrrs_melee_01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. -item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Иней» отличается безупречно белым клинком. -item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Зловещее Пламя» отличается пугающим красным клинком. -item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Архангел» отличается ярким синим клинком. +item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Иней" отличается безупречно белым клинком. +item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Зловещее Пламя" отличается пугающим красным клинком. +item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Архангел" отличается ярким синим клинком. item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для игрушечного пистолета Desperado, вмещает десять дротиков. item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Игрушечный пистолет\nКласс: Foam Dart\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35m\n\nДружественный огонь станет развлечением вместе с WowBlast Desperado от Sakura Sun. Шутливо стреляйте пенными дротиками в друзей или вымышленных врагов, используя эти, очень красочные, игрушечные пистолеты. Независимо от того, где вы решили убить время, в посадочной зоне или в долгом полёте, серия игрушек WowBlast обеспечит весёлым азартом и развлечениями всю семью. Игрушечный пистолет Desperado доступен в нескольких цветах, каждый из которых обладает своим особым звуковым эффектом стрельбы item_Desctank125=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -46902,126 +50436,130 @@ item_Fashion_Type_TFC=Терра - Повседневный стиль item_Fashion_Type_TFP=Терра - Праздничный стиль item_Fashion_Type_TWC=Терра - Офисный стиль item_Fashion_Type_UNI=Униформа -item_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление «Брандт» -item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: -75%\nОптимальная скорость нагрева: -25%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nИспользуется для раскалывания нестабильных пород. Обеспечивает 90с стабилизации потока, уменьшая скорость нагрева и нестабильность. -item_Mining_Consumable_Forel=Приспособление «Форел» -item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +15%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nРазработано с целью дать добывающему лазеру возможность создавать уникальную вибрацию. В итоге сопротивление породы понижается на 20% ценой увеличения нестабильности на 10%, облегчая добычу породы, но повышая шанс взрыва. -item_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление «Лайфлайн» -item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nУрон от разрушения: -90%\nОптимальная скорость нагрева: -90%\nГенерация тепла: +20%\nРазмер сигнатуры: +10%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nУменьшает силу детонации породы, позволяя спасти себя и корабль в опасной ситуации. -item_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление «Оптимум» -item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОкно оптимального нагрева: +75%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nДелает добычу более безопасной путём увеличения оптимального окна нагрева, что позволяет сильнее нагреть породу до её взрыва. -item_Mining_Consumable_Rime=Приспособление «Райм» -item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОптимальное окно нагрева: -50%\nГенерация тепла: -30%\nРазмер сигнатуры: +30%\nДлительность: Отсутствует (с 30с штрафа)\nИспользования: 5\n\nУменьшает шансы взрыва породы, путём снижения генерации тепла и увеличения стабильности. -item_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление «Стампид» -item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: +10%\nОптимальная скорость нагрева: +125%\nДлительность: 60с\nИспользования: 5\n\nУвеличивает общую скорость добычи путём мгновенного увеличения скорости нагрева на 125%, жертвуя при этом 10% стабильности. -item_Mining_Consumable_Surge=Приспособление «Сёрдж» -item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОбщая скорость нагрева: +40%\nУрон от разрушения: +200%\nСкорость перегрева: +100%\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5\n\nМгновенно направляет поток энергии в породу, нагревая её, ценой этому станет увеличенная нестабильность и шанс взлететь на воздух вместе с объектом добычи. -item_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление «Торпид» -item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nОптимальная скорость нагрева: -20%\nГенерация тепла: -20%\nРазмер сигнатуры: -30%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nПри взаимодействии с добывающим лазером позволяет оператору точнее управлять потоком энергии в течение 90с, делая поиск слабых мест более простым, но снижая скорость нагрева. +item_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление "Брандт" +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nShatter Damage: -30%\nMining Laser Power: 135%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nStrategically use the Brandt to boost a mining laser's power for sixty seconds. The modulated beam also has the benefit of helping make rocks that shatter less hazardous, though the deposit will be more resistant to the laser's affect overall. +item_Mining_Consumable_Forel=Приспособление "Форел" +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nExtraction Laser Power: 150%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 6\n\nShubin developed the Forel Module to provide a safer mining experience by significantly lowering the rate at which the catastrophic charge window fills. Though deposits will be more resistant, the module provides more power to the extraction laser to help it collect ore faster. +item_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление "Лайфлайн" +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -20\nResistance: -15%\n\nCatastrophic Charge Rate: +60%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 3\n\nThe Lifeline makes a miner's work easier by reducing laser instability and lessening resistance within a deposit. Yet, a higher catastrophic charge rate means the process must be carefully managed to avoid an accident. +item_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление "Оптимум" +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10%\nCatastrophic Charge Rate: -80%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Optimum makes mining safer by improving laser stability and dramatically decreasing the catastrophic charge rate. To achieve this increased safety, the module reduces the overall power of the mining laser. +item_Mining_Consumable_Rime=Приспособление "Райм" +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nResistance: -25%\nShatter Damage: -10%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 20 seconds\nUses: 10\n\nThe Rime delivers a safer mining experience by sacrificing laser power to reduce a deposit's resistance and the dangers associated with shattering. +item_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление "Стампид" +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10\nMining Laser Power: 135%\nShatter Damage: -10%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nDuration: 30 seconds\nUses: 6\n\nThe Stampede uses a state of the art lens to increase mining laser power and reduce potential hazard associated with the deposit shattering. These improvements do come at the expense of a less powerful extraction laser. +item_Mining_Consumable_Surge=Приспособление "Сёрдж" +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nMining Laser Power: 150%\nResistance: -15%\n\nLaser Instability: +10%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 7\n\nInstantly inject energy into a deposit with the Surge. It uses a special configuration of lenses to increase mining laser power and bypass a deposit's resistance. It does require careful management as the module also increases laser instability. +item_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление "Торпид" +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nOptimal Charge Rate: +60%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nShatter Damage: +40%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Torpid Module is a must for any ambitious miner. It makes mining more efficient by dramatically increasing the optimal charge rate while also reducing the catastrophic charge rate. The module does have a downside as a shattering deposit may prove more hazardous. item_Mining_Gadget_Gadget1=ОптиМакс -item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -20%\nОптимальная скорость нагрева: +35%\nОкно оптимального нагрева: +20%\n\nСопротивление: +15%\nУрон от разрушения: +150%\n\nЧасто встречающийся на промышленных объектах по всей империи, облегчает поиск и заполнение оптимального окна нагрева во время добычи. Однако у любимого аксессуара добытчиков есть и свои недостатки, прежде всего резкое увеличение урона от осколков при взрыве. +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nResistance: -30%\nCluster Modifier: +60%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nCommonly found on industrial sites across the empire, the OptiMax reduces the loss of valuable resource through a special process that keeps them clustered together. This technology does impose drawbacks on the gadget though, most notably a reduced optimal charge window. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget2=ВэйвШифт -item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -40%\nОкно оптимального нагрева: +25%\n\nНестабильность: +10%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +50%\n\nУникальный чипсет звуковых сенсоров позволяет снижать сопротивление пород и увеличивать оптимальное окно нагрева. В активном состоянии устройством необходимо правильно управлять, так как известно, что создаваемые вибрации повышают вероятность взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +100%\n\nOptimal Charge Window Rate: -30%\n\nA unique chipset allows the WaveShift to keep instability in check while dramatically increasing the size of the optimal charge window. Though the optimal charge window will fill slower, the larger target area makes it easier to find the perfect spot to shatter a deposit. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget3=Окунис -item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -40%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\n\nСопротивление: +10%\nОкно оптимального нагрева: -15%\nСкорость перегрева: +100%\n\nСосредоточьте энергию на оптимальном участке месторождения. Аксессуар разработан для добычи, чтобы уменьшить нестабильность месторождения и быстро выдать энергию после достижения оптимального окна нагрева. Исключительной производительностью необходимо правильно управлять, поскольку скачок мощности также значительно увеличивает скорость перегрева. +item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nOptimal Charge Window Rate: +100%\n\nCluster Modifier: -20%\n\nIncrease the size and fill speed of the optimal charge window with the Okunis. While this powerful gadget makes it easier to work a deposit, some valuable resource will be lost when it shatters. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget4=Сабир -item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -75%\n\nОкно оптимального нагрева: -30%\nОптимальная скорость нагрева: -50%\n\nПриспособление контролирует и смягчает колебания передачи энергии, которые могут привести к перегреву депозита. Хотя оптимальное окно нагрева будет сокращено, приспособление обеспечивает дополнительную безопасность для оператора. Небольшая цена для шахтёра, который хочет вернуться домой целым и невредимым. +item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nResistance: -50%\n\nInstability: +15%\n\nMake that tough deposit easier to crack with the Sabir. It uses a special sensor to modulate laser power and adjust it to that particular deposit. The effect increases instability but also provides a dramatic drop in resistance and an increased optimal charge window to make mining it easier. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget5=БорМакс -item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -75%\n\nОптимальная скорость нагрева: -50%\nСкорость перегрева: +50%\n\nКонцерн разработал мощное приспособление для добычи, чтобы значительно снизить сопротивление месторождения, хотя дополнительная энергия влияет как на перегрев, так и на оптимальную скорость нагрева. +item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -70%\nCluster Modifier: 30%\n\nResistance: 10%\n\nThe BoreMax helps focus laser power to reduce instability significantly, while also keeping clusters of valuable deposits together upon shattering. While it does make it more difficult and time-consuming to bypass the deposit's resistance, most miners find the extra safety and increased yield worth the extra effort.\n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion.\n item_Mining_Gadget_Gadget6=Стальварт -item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -30%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\nУрон от разрушения: -50%\n\nНестабильность: +15%\nСкорость перегрева: +200%\n\nУменьшите сопротивление и увеличьте оптимальную скорость нагрева месторождения. Мощные преимущества помогут быстро выполнить работу, но операторов предупреждают, что неправильное использование может увеличить риск взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nCluster Modifier: +30%\nOptimal Charge Window Rate: +50%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nThe Stalwart is for miners looking to wield power precisely. The gadget reduces the optimal charge window size, making miners skillfully manage conditions to find the sweet spot. Once there, the increased power will fill the optimal charge window faster while also keeping clusters of valuable ore together. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Добывающий лазер Lancet MH1 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH1 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH1 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 504 - 2520\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH1 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH1 excels at reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Добывающий лазер Lancet MH2 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nPower Transfer: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH2 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH2 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 900 - 3600\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -40%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH2 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH2 excels at filling it once found and reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Добывающий лазер Lancet MHV item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -50%\nПередача энергии: 1200\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MHV как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MHV безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Добывающий лазер Arbor MHV -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Добывающий лазер Arbor MH1 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH1 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH1 стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 189 - 1890\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH1 became the universe's most heralded mining laser thanks to Greycat Industrial's exacting standards and business prowess. The laser found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. Greycat capitalized on this reputation by securing exclusive contracts that made the Arbor MH1 the standard laser head on most mining ships. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Добывающий лазер Arbor MH2 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH2 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH2 стал стандартным лазером для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 90m\nMaximum Range: 270m\n\nMining Laser Power: 480 - 2400\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH2 is the size two version of Greycat's heralded Arbor mining laser series. Like the smaller variant, the Arbor MH2's solid, reliable design found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Добывающий лазер Arbor MHV -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В "Грэйкэт" воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Добывающий лазер Hofstede-S1 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 75 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S1, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 105 - 2100\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S1 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Добывающий лазер Hofstede-S2 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 45 м\nМаксимальная дальность: 225 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S2, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 336 - 3360\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S2 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Добывающий лазер Hofstede-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15м\nМаксимальная дальность: 75м\nПередача энергии: 2000\nНестабильность: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-SV, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Добывающий лазер Klein-S1 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S1 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 378 - 2220\nExtraction Laser Power: 2220\n\nModule Slots: 0\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S1 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S1 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Добывающий лазер Klein-S2 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S2 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 720 - 3600\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S2 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S2 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Добывающий лазер Klein-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2500\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-SV – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Добывающий лазер Impact I -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 1 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 420 - 2100\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\n\nThe Impact I excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided two module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Добывающий лазер Impact II -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность: +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 2 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 840 - 3360\nExtraction Laser Power: 3145\n\nModule Slots: 3\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\nThe Impact II excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided three module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Добывающий лазер Impact S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 3000\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСопротивление: -10%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nНестабильность: +20%\nУрон разрушения:+50%\nСкорость перегрева: +100%\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 5 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Добывающий лазер Helix I -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 1 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 1, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 15m\nMaximum Range: 45m\n\nMining Laser Power: 630 - 3150\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix I has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix I features two module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Добывающий лазер Helix II -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 75 м\nМаксимальная дальность: 375 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 2 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 2, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 1020 - 4080\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 3\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix II has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix II features three module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Добывающий лазер Helix S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 5 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 5, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=Приспособление «FLTR» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -50%\nИнертные материалы: -10%\n\nПриспособление «FLTR» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=Приспособление «FLTR-L» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -40%\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-L» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=Приспособление «FLTR-XL» -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -30%\nИнертные материалы: -20%\n\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-XL» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Приспособление «Фокус» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -6%\nНестабильность: +6%\n\nПриспособление «Фокус» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Приспособление «Фокус II» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -8%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Фокус II» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Приспособление «Фокус III» -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Фокус III» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Приспособление «Ригер» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +6%\nСопротивление: +4%\n\nПриспособление «Ригер» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Приспособление «Ригер-C2» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +8%\nСопротивление: +5%\n\nПриспособление «Ригер-C2» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Приспособление «Ригер-C3» -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +10%\nСопротивление: +6%\n\nПриспособление «Ригер-C3» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Приспособление «Торрент» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +2%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Торрент» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Приспособление «Торрент II» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +3%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Торрент II» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Приспособление «Торрент III» -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +4%\nНестабильность: +3%\n\nПриспособление «Торрент III» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Приспособление «Вокс» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -6%\nОкно оптимального нагрева: -8%\n\nПриспособление «Вокс» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Приспособление «Вокс-C2» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -8%\nОкно оптимального нагрева: -6%\n\nПриспособление «Вокс-C2» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Приспособление «Вокс-C3» -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -10%\nОкно оптимального нагрева: -4%\n\nПриспособление «Вокс-C3» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=Приспособление «XTR» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +30%\nМощность луча: -4%\n\nПриспособление «XTR» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=Приспособление «XTR-L» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +40%\nМощность луча: -3%\n\nПриспособление «XTR-L» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=Приспособление «XTR-XL» -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +50%\nМощность луча: -2%\n\nПриспособление «XTR-XL» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. +item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Capacity: 12 SCU\n\nFeaturing a simple yet sturdy construction that ensures the easy flow of materials into and out of the container, the Argo Ore Pod is an industry standard designed to work with any compatible mining ship.\n +item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Argo Ore Pod +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Capacity: 8 SCU\n\nMade to work with any compatible mining ship, the MISC Ore Pod boasts several unique features, including anti-abrasion paint inside the pod that ensures it can withstand hefty payloads for years to come. +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=MISC Ore Pod +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=Приспособление "FLTR" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -20%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=Приспособление "FLTR-L" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -23%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-L Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-L's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=Приспособление "FLTR-XL" +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -24%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-XL Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-XL's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Приспособление "Фокус" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +30%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nThe Focus Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Приспособление "Фокус II" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +37%\n\nMining Laser Power: 90%\n\nThe Focus II Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Приспособление "Фокус III" +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +40%\n\nMining Laser Power: 95%\n\nThe Focus III Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Приспособление "Ригер" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nThe Rieger Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Приспособление "Ригер-C2" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nThe Rieger-C2 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Приспособление "Ригер-C3" +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nThe Rieger-C3 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Приспособление "Торрент" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +30%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nSave time while mining with the Torrent Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Приспособление "Торрент II" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +35%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nSave time while mining with the Torrent II Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Приспособление "Торрент III" +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +40%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nSave time while mining with the Torrent III Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Приспособление "Вокс" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Rate: -20%\n\nThe Vaux Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Приспособление "Вокс-C2" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Rate: -15%\n\nThe Vaux-C2 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Приспособление "Вокс-C3" +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Rate: -5%\n\nThe Vaux-C3 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=Приспособление "XTR" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +15%\nInert Materials: -5%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nThe XTR Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=Приспособление "XTR-L" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +22%\nInert Materials: -5.7%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nThe XTR-L Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=Приспособление "XTR-XL" +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +25%\nInert Materials: -6%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nThe XTR-XL Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. item_Name= item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Livery item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Livery -item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 серия - Граница леса -item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 серия - Обморожение -item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 серия - «Инвиктус» сине-золотая -item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series - Фестиваль «Основание» -item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 серия - Пламенная -item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 серия - Сине-фиолетовая -item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 серия - Светло-розовая -item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 серия - Сине-серая камуфляжная -item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 серия - Песок -item_Name10mm_pistol_ballistic=Патроны 10мм +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 Series Timberline Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 Series Frostbite Camo Livery +item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 Series Invictus Blue and Gold Livery +item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series Foundation Fest Livery +item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 Series Flame Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 Series Blue Ametrine Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 Series Melrose Livery +item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 Series Slate Camo Livery +item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 Series Sand Wave Livery +item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm Ammo item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF item_Name12g_electric=12G PS-10 -item_Name20mm_Tungsten=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_Name25mm_special_ballistic=Дробящаяся ракета mX 25мм -item_Name25mm_special_ballistic_fragment=Фрагмент дробящейся ракеты mX 25мм +item_Name20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX Shatter Rocket +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX Shatter Rocket Fragment item_Name2ghz_microwave_energy=UC item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G @@ -47037,461 +50575,466 @@ item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-S item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 -item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i - Фортуна -item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i - Отблеск -item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i - Калакатта -item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i - Меридиан -item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i - Буревестник -item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i - Полярная -item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i - Пенумбра -item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i - Стратус -item_Name5mm_rifle_ballistic=Бронебойные патроны Гаусса 5,56мм -item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i - Фортуна -item_Name600i_Paint_BIS2951=600i - Лучшие на шоу 2951 +item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna Livery +item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i Afterglow Livery +item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i Calacatta Livery +item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i Meridian Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i Stormbringer Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i Polar Livery +item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i Penumbra Livery +item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i Stratus Livery +item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP +item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna Livery +item_Name600i_Paint_BIS2951=600i 2951 Best in Show Livery item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=600i Cold Forge Livery item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=600i Sterling Livery -item_Name600i_Paint_Unity=600i - Фестиваль «Основание» +item_Name600i_Paint_Unity=600i Foundation Fest Livery item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 -item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Aegis -item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Посадочная система Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Внешние огни Aegis Avenger -item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Кресло Aegis Avenger Titan +item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Aegis 3D Radar Display +item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger - Noise Launcher +item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Aegis Avenger Ejection Seat +item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landing System +item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Aegis Avenger External Lights +item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Seat item_NameAEGS_Avenger_shop=Aegis Avenger -item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis -item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Звук в кабине Aegis -item_NameAEGS_EMP_Device=ЭМИ-генератор REP-8 +item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Aegis Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Aegis Cockpit Audio +item_NameAEGS_EMP_Device=REP-8 EMP Generator item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 -item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=ЭМИ-генератор REP-VS +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generator item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS -item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Двойной двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Одиночный двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Топливозаборник Aegis Idris -item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Топливный бак Aegis Idris -item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Маневровый Aegis Starfarer Gemini -item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Маневровый Aegis Starfarer Gemini -item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Посадочная система Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_Main=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Вращающийся маневровый двигатель -item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Внешние огни Aegis Gladius -item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=Шарнир S3 – Нос -item_NameAEGS_Gladius_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Gladius_lights=Набор огней Aegis Gladius +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris Double Engine +item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris Single Engine +item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius - Noise Launcher +item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Aegis Gladius Ejection Seat +item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Aegis Gladius Landing System +item_NameAEGS_Gladius_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Omni Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Roll Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Aegis Gladius External Lights +item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=S3 Gimbal - Nose +item_NameAEGS_Gladius_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Light Set item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dynamics Gladius -item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Левое кресло второго пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Правое кресло второго пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Передняя турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Передняя турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Кресло передней турели Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Сдвоенный маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Кресло пилота Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Rack=Ракетная ПУ Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret=Турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Турель Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Idris -item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Кресло орудий Aegis Idris -item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Кресло второго пилотаAegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Малый Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Кресло пилота Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Вспомогательный двигатель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Turret=Турель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Турель Aegis Javelin -item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven – ПУ Приманок +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Aegis Idris Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Aegis Idris Left Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Aegis Idris Right Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Aegis Idris Front Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Aegis Idris Pilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Rack=Aegis Idris Missile Rack +item_NameAEGS_Idris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Aegis Idris Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Aegis Idris Weapons Seat +item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Aegis Javelin Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Aegis Javelin Main Engine +item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Aegis Javelin Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro Thruster +item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Aegis Javelin Support Engine +item_NameAEGS_Javelin_Turret=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher item_NameAEGS_Redeemer_shop=Aegis Dynamics Redeemer -item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Инженерная управляющая станция Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Посадочная система Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Внешние огни Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Турель Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Турель Aegis Retaliator -item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Retaliator +item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Aegis Retaliator Landing System +item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Aegis Retaliator External Lights +item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Aegis Retaliator Turret Seat item_NameAEGS_Retaliator_shop=Aegis Retaliator -item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Двойная платформа Aegis S1 -item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Одиночная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Двойная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Тройная платформа Aegis -item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Счетверённая ПУ Aegis -item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Одиночная платформа Aegis -item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre – ПУ Шумов -item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre – ПУ Приманок -item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Посадочная система Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_Main=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Внешние огни Aegis Sabre -item_NameAEGS_Sabre_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Вращающийся маневровый двигатель -item_NameAEGS_Test_ADS=Компьютер ADS Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_CPU=ЦП Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_Motherboard=Материнская плата Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_TC=Компьютер наведения Aegis 1000 -item_NameAEGS_Test_WC=Система управления вооружением Aegis -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Маршевый двигатель Aegis Antaeus -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Фиксированный маневровый Aegis Hermes -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Фиксированный маневровый Aegis Idris -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Фиксированный маневровый Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Маневровый двигатель Aegis Hercules +item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Aegis Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Aegis Triple Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Aegis Quad Platform +item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre - Noise Launcher +item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Aegis Sabre Cockpit Seat +item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Aegis Sabre Landing System +item_NameAEGS_Sabre_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Aegis Sabre External Lights +item_NameAEGS_Sabre_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Omni Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Rotational Thruster +item_NameAEGS_Test_ADS=Aegis 1000 ADS Computer +item_NameAEGS_Test_CPU=Aegis 1000 CPU +item_NameAEGS_Test_Motherboard=Aegis 1000 Motherboard +item_NameAEGS_Test_TC=Aegis 1000 Targeting Computer +item_NameAEGS_Test_WC=Aegis Weapons Control +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Main Engine +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Aegis Idris Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Aegis Hercules Thruster item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Aegis Samson Thruster -item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Шарнирный маневровый Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Тормозной двигатель Aegis Ixion -item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Кресло кабины Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Откидное сиденье Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Посадочная система Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Маршевый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Тормозной двигатель -item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Турель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Турель Aegis Vanguard -item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Vanguard -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый Aegis XiTech Pro -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый Aegis XiTech Pro -item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель Aegis XiTech Pro -item_NameALST_Retro_S3=Тормозной двигатель Alliance Startech -item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Двигатель Alliance Startech Stamina S2 -item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Двигатель Alliance Startech Stamina S4 -item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Apocalypse Arms S4. -item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Apocalypse Arms S2 -item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Behring S4 -item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя S2 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=ЛТЦ Behring x 16 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=ЛТЦ Behring x 24 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=ЛТЦ Behring x 32 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=ЛТЦ Behring x 40 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=ЛТЦ Behring x 48 -item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=ЛТЦ Behring x 8 -item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистическго автоматического орудия Gallenson Tactical S2 -item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S3 -item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S2. -item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S3. -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker - Шумы (16) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker - Шумы (24) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker - Шумы (32) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker - Шумы (40) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker - Шумы (48) -item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker - Шумы (8) -item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=ЛТЦ Joker x 16 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=ЛТЦ Joker x 24 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=ЛТЦ Joker x 32 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=ЛТЦ Joker x 40 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=ЛТЦ Joker x 48 -item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=ЛТЦ Joker x 8 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S1 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S2 -item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S3 -item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Klaus & Werner S10 -item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ящик с боеприпасами для Sledge II -item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S2. -item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S3. -item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя RSI S9 -item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon - Шумы (16) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon - Шумы (24) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon - Шумы (32) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon - Шумы (40) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon - Шумы (48) -item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon - Шумы (8) -item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Орудие Omnisky III +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Aegis Vanguard Joint Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Aegis Vanguard Jump Seat +item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Aegis Vanguard Landing System +item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Aegis Vanguard Turret Seat +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_NameALST_Retro_S3=Alliance Startech Retro Thruster +item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Apocalypse Arms Ballistic Gatling S4 Ammo Box +item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Apocalypse Arms Mass Driver S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Behring Ballistic Autocannon S4 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Behring Ballistic Repeater S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Behring Flares x 16 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Behring Flares x 24 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Behring Flares x 32 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Behring Flares x 40 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Behring Flares x 48 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Behring Flares x 8 +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3 Ammo Box +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker Noise x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker Noise x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker Noise x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker Noise x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker Noise x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker Noise x 8 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Joker Flares x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Joker Flares x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Joker Flares x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Joker Flares x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Joker Flares x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Joker Flares x 8 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Klaus & Werner Mass Driver S10 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Sledge II Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ammunition case for Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 Ammo Box +item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon Noise x 16 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon Noise x 24 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon Noise x 32 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon Noise x 40 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon Noise x 48 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon Noise x 8 +item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Omnisky III Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=Omnisky-3 -item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Орудие Omnisky VI +item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Omnisky VI Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=Omnisky-6 -item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Орудие Omnisky IX +item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Omnisky IX Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=Omnisky-9 -item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Орудие Omnisky XII +item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Omnisky XII Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=Omnisky-12 -item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Орудие Omnisky XV +item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Omnisky XV Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=Omnisky-15 -item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Орудие Omnisky XVIII +item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Omnisky XVIII Cannon item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=Omnisky-18 -item_NameAMRS_ScatterGun_S3=Дробовик PyroBurst +item_NameAMRS_ScatterGun_S3=PyroBurst Scattergun item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=PyroBurst -item_NameANVL_Arrow_Turret=Турель Anvil Arrow -item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil – ПУ Шумов -item_NameANVL_CML_Flare=Anvil – ПУ Приманок -item_NameANVL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Anvil -item_NameANVL_Crucible_Seat=Кресло Anvil Crucible -item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A – ПУ Шумов -item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - ПУ Приманок -item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Топливозаборник Anvil Hornet F7A -item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Специальное крепление VariPuck S5 для Hornet -item_NameANVL_Flex_MK2=Сгибающийся маневровый Anvil MK2 -item_NameANVL_Flex_MK3=Сгибающийся маневровый Anvil MK3 -item_NameANVL_FuelIntake=Топливозаборник Anvil -item_NameANVL_FuelTank_F7A=Топливный бак Anvil Hornet F7A -item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator – ПУ Шумов -item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator – ПУ Приманок -item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Катапульта второго пилота Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Посадочная система Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Внешние огни Anvil Gladiator -item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Турель Anvil Gladiator -item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Внешние огни шаровой турели Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Катапульта второго пилота Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Катапульта пилота Anvil Hornet F7A +item_NameANVL_Arrow_Turret=Anvil Arrow Turret +item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil Noise Launcher +item_NameANVL_CML_Flare=Anvil Decoy Launcher +item_NameANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_NameANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Seat +item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Noise Launcher +item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - Decoy Launcher +item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Fuel Intake +item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Specialty Hornet S5 VariPuck Mount +item_NameANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Thruster +item_NameANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Thruster +item_NameANVL_FuelIntake=Anvil Fuel Intake +item_NameANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Fuel Tank +item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Noise Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator - Decoy Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landing System +item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator External Lights +item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Turret +item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Ball Turret External Lights +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Ejection Seat item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Anvil Hornet F7CR Tracker item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Anvil Hornet F7CS Ghost -item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Шаровая турель Hornet C4-160f S5 -item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Носовая турель Anvil Hornet F7C +item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Hornet Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Anvil Hornet F7C Nose Turret item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Anvil Hornet F7C -item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Посадочная система Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Lights=Внешние огни Anvil Hornet -item_NameANVL_Hornet_Multilight=Внешние огни Anvil Hornet -item_NameANVL_Joint_MK2=Шарнирный маневровый Anvil MK2 -item_NameANVL_Joint_MK3=Шарнирный маневровый Anvil MK3 -item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Турель Anvil Lightning F8 -item_NameANVL_S1_Rack_x4=Счетверённая ПУ Anvil S1 -item_NameANVL_S3_Rack_x1=Одиночная ракетная платформа Anvil S3 -item_NameANVL_S5_Rack_x2=Двойное крепление для торпед Anvil Gladiator -item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Носовое крепление Anvil Terrapin -item_NameANVL_Test_ADS=Компьютер ADS Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_CPU=ЦП Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_Motherboard=Материнская плата Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_TC=Компьютер наведения Anvil 1000 -item_NameANVL_Test_WC=Система управления вооружением Anvil -item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Пулемёт Revenant +item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landing System +item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster +item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Turret +item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret +item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack +item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform +item_NameANVL_S5_Rack_x2=Anvil Gladiator Double Torpedo Mount +item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Nose Mount +item_NameANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_NameANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_NameANVL_Test_Motherboard=Anvil 1000 Motherboard +item_NameANVL_Test_TC=Anvil 1000 Targeting Computer +item_NameANVL_Test_WC=Anvil Weapons Control +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Revenant Gatling item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Revenant -item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Пулемёт Draugar +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=Draugar -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Повторитель Тень +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Shade Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Shade -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Повторитель Вечер +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Eventide Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Eventide -item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Повторитель Сумерки +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Nightfall Repeater item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Nightfall -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Дробовик Havoc -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Дробовик Havoc Sharkmouth Edition -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Havoc Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Havoc Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Havoc -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Дробовик Hellion -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Дробовик Hellion Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hellion Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Hellion SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Hellion -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Дробовик Predator -item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Дробовик Predator Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Predator Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Sharkmouth Edition item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Predator -item_NameAPAR_MassDriver_S2=Ускоритель масс Strife +item_NameAPAR_MassDriver_S2=Strife Mass Driver Cannon item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Strife item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV - Посадочная система -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Корабельная броня Avenger Stalker -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Корабельная броня Avenger Titan -item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Корабельная броня Avenger Warlock -item_NameARMR_AEGS_Gladius=Корабельная броня Gladius -item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Корабельная броня Hammerhead -item_NameARMR_AEGS_Idris=Корабельная броня Idris -item_NameARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor -item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Корабельная броня Retaliator -item_NameARMR_AEGS_Sabre=Корабельная броня Sabre -item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Корабельная броня Sabre Raven -item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Корабельная броня Vanguard -item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Корабельная броня Gladiator -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Корабельная броня Hornet F7A -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Корабельная броня Hornet F7C -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Корабельная броня Anvil Bastion -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Корабельная броня Hornet F7CR -item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Корабельная броня Anvil Void -item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Корабельная броня Mustang Alpha -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Корабельная броня Mustang Beta -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Корабельная броня Consolidated Outland Cavalry -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Корабельная броня Mustang Gamma -item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Корабельная броня Mustang Omega -item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Корабельная броня Cutlass Black -item_NameARMR_KRIG_Merlin=Корабельная броня Merlin -item_NameARMR_MISC_Freelancer=Корабельная броня Freelancer -item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant - Корабельная броня -item_NameARMR_MISC_Starfarer=Корабельная броня Starfarer -item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Корабельная броня Starfarer Gemini -item_NameARMR_ORIG_100i=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 100i -item_NameARMR_ORIG_125a=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 125a -item_NameARMR_ORIG_135c=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 135c -item_NameARMR_ORIG_300i=Корабельная броня 300i -item_NameARMR_ORIG_315p=Корабельная броня 315p -item_NameARMR_ORIG_325a=Корабельная броня Talisman R5 -item_NameARMR_ORIG_350r=Корабельная броня 350r -item_NameARMR_ORIG_M50=Корабельная броня M50 -item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Корабельная броня Aurora CL -item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Корабельная броня Aurora ES -item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=Корабельная броня RSI Lorica -item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Корабельная броня Aurora LX -item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Корабельная броня Aurora MR -item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Корабельная броня Constellation Andromeda -item_NameARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor -item_NameARMR_VNCL_Blade=Корабельная броня Blade -item_NameARMR_VNCL_Glaive=Корабельная броня Glaive -item_NameARMR_VNCL_Scythe=Корабельная броня Scythe -item_NameARMR_VNCL_Stinger=Корабельная броня Stinger -item_NameARMR_VNCL_Void=Корабельная броня Void -item_NameARMR_XIAN_Scout=Корабельная броня Scout -item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=ДП Модели XJ1 +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV Landing System +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Avenger Stalker Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Avenger Titan Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Vanguard Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Ship Armor +item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Mustang Beta Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Mustang Omega Ship Armor +item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Cutlass Black Ship Armor +item_NameARMR_KRIG_Merlin=Merlin Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Freelancer=Freelancer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer=Starfarer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Starfarer Gemini Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_300i=300i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_315p=315p Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_325a=Talisman R5 Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_350r=350r Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_M50=M50 Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Aurora CL Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Stinger=Stinger Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Void=Void Ship Armor +item_NameARMR_XIAN_Scout=Scout Ship Armor +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=DR Model-XJ1 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 -item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=ДП Модели XJ2 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=DR Model-XJ2 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 -item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=ДП Модели XJ3 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=DR Model-XJ3 Repeater item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 item_NameASAS_SoloShield=Ascension Astro Soloshield -item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield «Выживание» -item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Материнская плата авионики Behring -item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Ускоритель ЦП memVio 1.0b -item_NameAVIO_LEGACY_ADS=Компьютер ADS -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Компьютер наведения TM-4AB -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Компьютер наведения TM-4GS -item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Компьютер наведения TM-4WL -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Компьютер наведения F7A -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=Компьютер наведения P1 Omnitrack -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Компьютер наведения P3X Multilock -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Компьютер наведения P3 Autocompensator -item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Крупный фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Крупный фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Крупный фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Средний фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Средний фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Средний фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Малый фрагмент артефакта (Испорчено) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Малый фрагмент артефакта (Повреждёно) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Малый фрагмент артефакта (Нетронуто) -item_NameAlienFish=Менарик -item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Боезапас Приманок для Aegis -item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Боезапас Приманок для Anvil -item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 20мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ящик с боеприпасами – 24мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 25мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 35мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 50мм -item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ящик с боеприпасами – 60мм -item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Ящик с боезапасом Приманок «Origin Jumpworks» -item_NameAmmoBox_RSI_Flares=Ящик с боезапасом Приманок RSI -item_NameAmmoCrate=Ящик с патронами -item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Боезапас ЛТЦ для Aegis Avenger -item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Боезапас Приманок для Aegis -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CM -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7C -item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CR -item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 1000шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 106мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 120шт -item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 150шт -item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 180шт -item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 200шт -item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 240шт -item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 240шт -item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 250шт -item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 300шт -item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 30 снарядов 1000мм -item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 360шт -item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 400шт -item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 450шт -item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ящик баллистических боеприпасов 40мм 480шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ящик баллистических боеприпасов 1000мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 20мм 500шт 5км -item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ящик разрывных баллистических боеприпасов 20мм 500шт -item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ящик боеприпасов 50мм -item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 600шт -item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ящик баллистических боеприпасов 35мм 600шт -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ящик баллистических боеприпасов 60мм 60шт -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 60 снарядов 60мм -item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ящик боеприпасов для рельсового вооружения, 60 снарядов 80мм -item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм 750шт -item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ящик баллистических боеприпасов 30мм 750шт -item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм 800шт -item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Ящик баллистических боеприпасов 20мм Kruger Intergalactic -item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Ящик баллистических боеприпасов 25мм Kruger Intergalactic -item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Боезапас ЛТЦ для Joker Defcon -item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 300i -item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 315p -item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 325a -item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 350r -item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Боезапас ЛТЦ для «Origin Jumpworks» M50 -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora CL -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora ES -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora LN -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora LX -item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=Боезапас ЛТЦ для RSI Aurora MR -item_NameAmmobox_Rocket=Ракеты -item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Боезапас ЛТЦ для Vanduul Glaive -item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Боезапас ЛТЦ для Vanduul Scythe -item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=AoPoa Khartu-al - Боезапас Приманок -item_NameArenaCommanderShipUI=ArenaCommanderShipUI -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow - Коричнево-зелёный -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow - Светло-зелёный с серым -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow - Серо-металлическая -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow - Сумрак -item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow - Фестиваль «Основание» -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora - Зелёно-золотой -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora - Светло-тёмно-серая -item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora - Big Benny -item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora - Чёрная борода -item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora - Преграда -item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora - Вскрытие льда -item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora - Полночь -item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora - Символика Питчфорк -item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora - Памяти SXSW15 -item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora - Расцветка ОЗИ -item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora - Звёздный котёнок -item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora - ОЗИ -item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora - Фестиваль «Основание» -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger - Оливковый -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger - Камуфляжная -item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger - Коперник -item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger - Де Биасио -item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger - Кеплер +item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Survival +item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring Avionics Motherboard +item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=memVio 1.0b CPU Booster +item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Large Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Large Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Large Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Medium Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Medium Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Medium Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Small Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Small Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Small Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienFish=Menarik +item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Anvil Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ammo Box - 20mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ammo Box - 24mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ammo Box - 25mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ammo Box - 35mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ammo Box - 50mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ammo Box - 60mm +item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_NameAmmoBox_RSI_Flares=RSI Decoy Ammo Box +item_NameAmmoCrate=Ammo Crate +item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger Flares Ammo +item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 1000rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 106mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 150rd +item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 180rd +item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 200rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 250rd +item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 300rd +item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 1000mm 30rd +item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 360rd +item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 400rd +item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 450rd +item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 480rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ammo Box Ballistic 1000mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd 5km +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ammo Box Ballistic 50mm +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 80mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ammo Box Ballistic 30mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 800rd +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 20mm +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 25mm +item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Rocket=Rocket Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Vanduul Glaive Flares Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul Scythe Flares Ammo +item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Aopoa Khartu-al Decoy Ammo +item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Tan and Green Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Light Green and Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Twilight Livery +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Livery +item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Green and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Light and Dark Grey Livery +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Livery +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Livery +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Livery +item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Livery +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight Livery +item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Livery +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Livery +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Livery +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Livery +item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Livery +item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Livery +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olive Green Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Livery +item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Livery +item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Livery +item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Livery -item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger - Солнечный ветер -item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Орудие Singe (Р1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (Р1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Орудие Singe (Р2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (Р2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Орудие Singe (Р3) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (Р3) +item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger Solar Winds Livery +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Singe Cannon (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Singe Cannon (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Singe Cannon (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (S3) item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II -item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=Орудие C-788 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=C-810 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=C-912 Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 -item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Орудие CVSA +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=CVSA Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA -item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=Баллистический пулемёт AD4B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=AD4B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B -item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=Баллистический пулемёт AD5B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=AD5B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B -item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=Баллистический пулемёт AD6B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=AD6B Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=SF7B Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B @@ -47501,80 +51044,82 @@ item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=Повторитель SW16BR2 “Sawbuck” item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Sawbuck item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=Повторитель SW16BR3 “Shredder” item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Shredder -item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Повторитель BRVS +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=BRVS Repeater item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS -item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Орудие EVSD +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=EVSD Cannon item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD -item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Повторитель ATVS +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=ATVS Repeater item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=ATVS -item_NameBEHR_LaserCannon_S1=Орудие M3A +item_NameBEHR_LaserCannon_S1=M3A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A -item_NameBEHR_LaserCannon_S2=Орудие M4A +item_NameBEHR_LaserCannon_S2=M4A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A -item_NameBEHR_LaserCannon_S3=Орудие M5A +item_NameBEHR_LaserCannon_S3=M5A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A -item_NameBEHR_LaserCannon_S4=Орудие M6A +item_NameBEHR_LaserCannon_S4=M6A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A -item_NameBEHR_LaserCannon_S5=Орудие M7A +item_NameBEHR_LaserCannon_S5=M7A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A -item_NameBEHR_LaserCannon_S6=Орудие M8A +item_NameBEHR_LaserCannon_S6=M8A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A -item_NameBEHR_LaserCannon_S7=Орудие M9A +item_NameBEHR_LaserCannon_S7=M9A Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=SF7E Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E -item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Орудие MVSA +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=MVSA Cannon item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA -item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Повторитель GVSR +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=GVSR Repeater item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR -item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Сдвоенное S1 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Сдвоенное S3 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Бомба Тандербол -item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Тандербол -item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Бомба Колоссус -item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Колоссус -item_NameBRAA_groundturret_AA=Турель AAT-34 -item_NameBRAA_groundturret_AA_short=Турель AAT-34 -item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=Турель APT-18 -item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=Турель APT-18 +item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Dual S1 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Dual S3 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus +item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AA_short=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=APT-18 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=APT-18 Turret item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m -item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=Шаровая турель Hornet C4-360r -item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Турель N4-160f F7A -item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Турель N4-160f -item_NameBallistic_25mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_35mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_50mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBallistic_60mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBandage=Бандаж -item_NameBanu_cube_1_a=Копия: Шкатулка Banu -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Одиночная платформа Behring -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Двойная платформа Behring Marksman HS -item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Счетверённая ПУ Behring -item_NameBehring_Marksman_Quad=Счетверённая ПУ Behring -item_NameBlueLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Зелёный болванчик" -item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Синий болванчик" -item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Броня Сакура Фан ORC-mkX "Белый болванчик" -item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer - Гнилушка -item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer - Буревестник -item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer - Полярная -item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces - Ночная вспышка -item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces - Кустарный камуфляж -item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Звук в кабине Consolidated Outland -item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=Блок ракет R-18 -item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Внешние двигатели) -item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Центральный двигатель) +item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Hornet Ball Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=N4-160f Turret +item_NameBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_NameBandage=Bandage +item_NameBanu_cube_1_a=Banu Lockbox Replica +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=BEHR Single Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Double Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring Quad Platform +item_NameBehring_Marksman_Quad=Behring Quad Platform +item_NameBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Sakura Fun Green ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blue ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun White ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer Ghoulish Green Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer Stormbringer Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer Polar Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces Nightbreak Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces Invictus Blue and Gold Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces Scrubland Camo Livery +item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=R-18 rocket pod +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Outer Engines) +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Center Engine) item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alpha item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidated Outland Mustang Beta -item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Кресло пилота Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Катапульта пилота Consolidated Outland Mustang +item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Consolidated Outland Mustang Gamma -item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Посадочная система Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Внешние огни Consolidated Outland Mustang -item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Носовая турель Consolidated Outland Mustang +item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Consolidated Outland Mustang Landing System +item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Consolidated Outland Mustang Nose Turret item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero @@ -47623,11 +51168,11 @@ item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall -item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Название охладителя XIAN Nox производства WCPR -item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Охладитель Vanduul Blade -item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Охладитель Vanduul Cold -item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Охладитель Vanduul Stinger -item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Охладитель Vanduul Void +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] +item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul Cold Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Cooler item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian @@ -47637,1110 +51182,1202 @@ item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen -item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Носовая турель Crusader Mercury Star Runner -item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack - Лучшие на шоу 2950 +item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack 2953 Auspicious Red Rooster Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack 2950 Best In Show Livery item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Livery -item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack - Коперник -item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack - Де Биасио -item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition -item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack - Буревестник -item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack - Полярная -item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack - Кеплер -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Игрушка: Летающий кит Финли -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Большая игрушка: Летающий кит Финли -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Большая игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar - Гнилушка -item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar - Буревестник -item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar - Полярная -item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar - Палуба на корпусе -item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar - Вскрытие льда -item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar - Туманный ходок -item_NameCaterpillar_Paint_Showdown=Caterpillar - Битва -item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar - Фестиваль «Основание» -item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion - Плацдарм -item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion - Ледяная буря -item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion - Песчаная буря -item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Крепление Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 -item_NameClass_2a_Placeholder=Крепление Класса 2a -item_NameClass_2b_Placeholder=Крепление класса 2b -item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Крепление класса 2b размера 1 -item_NameClassic_LoadoutKit=Классический -item_NameCleanerFish=Виндел -item_NameClothingCabinet=mp_eFlashlightNova -item_NameCoaxialGun=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameCommon_AdvocacyBadge=Копия: Значок Advocacy -item_NameCommon_Datapad=Планшет -item_NameCommon_EquipmentDevice=Компонент корабля -item_NameConstellation_Bottom_Turret=Нижняя турель RSI Constellation -item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameConstellation_Interior=Интерьер RSI Constellation -item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation - Тёмно-зелёный -item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation - «Благотворная красная обезьяна» 2952 -item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation - Чёрная цапля -item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation - Буревестник -item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation - Полярная -item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation - Оранжевая цапля -item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation - Белая цапля -item_NameConstellation_Top_Turret=Верхняя турель RSI Constellation +item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Livery +item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack De Biasio Livery +item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Livery +item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Green Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Livery +item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Ice Storm Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandstorm Camo Livery +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Small) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Medium) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Large) +item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Mount +item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Mount +item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Mount +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Class 2b Mount Size 1 +item_NameClassic_LoadoutKit=Classic +item_NameCleanerFish=Vindel +item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova +item_NameCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_NameCommon_AdvocacyBadge=Advocacy Badge (Replica) +item_NameCommon_Datapad=Datapad +item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component +item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Bottom Turret +item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> +item_NameConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blue and Gold Livery +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dark Green Livery +item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation Stormbringer Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation Polar Livery +item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation White Heron Livery +item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Top Turret item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Livery +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Green Livery item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Livery item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Livery item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Livery -item_NameCrab=Краб -item_NameCup_Mug=Кружка -item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=Золотой слиток ОНЗ (Испорчено) -item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=Серебряный слиток ОНЗ (Испорчено) -item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=Золотой слиток ОНЗ (Повреждено) -item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=Серебряный слиток ОНЗ (Повреждено) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=Золотой слиток ОНЗ (Нетронуто) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=Серебряный слиток ОНЗ (Нетронуто) +item_NameCrab=Crab +item_NameCup_Mug=Mug +item_NameCup_Plastic=Plastic Cup +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silver Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE Silver Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE Gold Ingot (Pristine) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE Silver Ingot (Pristine) item_NameCustomizableBox= -item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass - Лучшие на шоу 2950 -item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass - Кипарис -item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass - Туманный ходок -item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass - Угольный огонь -item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass - Болезненно-зелёный -item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass - Боярышник -item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass - Сауриан -item_NameCutlass_Paint_Showdown=Cutlass - Битва -item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass - Череп и кости -item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass - Фестиваль «Основание» +item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass 2950 Best In Show Livery +item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass Cypress Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass Mistwalker Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Livery +item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Green Livery +item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Livery +item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Livery +item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Livery +item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Green Livery item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Livery item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Livery +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Livery -item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA -item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone - Пылевой дьявол -item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone - Граница леса -item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone - Обморожение -item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC -item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN -item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR -item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=Development Фиксированный маневровый -item_NameDEV_Fixed_Thruster=Development Фиксированный маневровый -item_NameDEV_Joint_90_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDEV_Joint_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDEV_Vector_Thruster=Development Шарнирный маневровый -item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake - Дисплей 3D-радара -item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer - Крепление на спине -item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar - Система самоуничтожения -item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake - Звук в кабине -item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Cutlass Black -item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black - Внешние огни +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Livery +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Livery +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Livery +item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Livery +item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Camo Livery +item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blue and Gold Livery +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Livery +item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Livery +item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Livery +item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Livery +item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Joint_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Vector_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake 3D Radar Display +item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer Spinal Mount +item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Self Destruct +item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake Cockpit Audio +item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Drake Cutlass Black Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black External Lights item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Drake Cutlass Black -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло второго пилота -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло пассажира -item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue - Кресло пилота -item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass - Откидное сиденье -item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass - Катапульта пилота -item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass - Посадочная система -item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Эхо-сканер Nav-E7 +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass Ejection Seat +item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass Landing System +item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Nav-E7 Echo Scanner item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Drake Cutlass Red -item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Дистанционная турель Drake Cutlass Steel -item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass - Турель -item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass - Турель -item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass - Кресло турели -item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass - Внешние огни -item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly - Гравитационная пластина -item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly - Место второго пилота -item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly - Шарнирный маневровый -item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly - Маршевый двигатель -item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly - Фиксированный маневровый -item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly - Тормозной двигатель -item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly - Сиденье -item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar - Орудийное крепление -item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Ручной маневровый Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Маршевый двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Тормозной двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Специальное крепление Flashfire для Cutlass -item_NameDRAK_FuelIntake=Drake - Топливозаборник -item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer - Топливный бак -item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald - Топливный бак -item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald - Посадочная система -item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald - Кресло пилота -item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald - Кресло станции -item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Двойная ракетная ПУ Drake S1 -item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Двойная платформа Drake +item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Drake Cutlass Steel Remote Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass Turret Seat +item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass External Lights +item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly Gravity Plate +item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly Joint Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly Main Engine +item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly Fixed Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly Retro Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly Seat +item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar Weapon Mount +item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster +item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount +item_NameDRAK_FuelIntake=Drake Fuel Intake +item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Fuel Tank +item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald Fuel Tank +item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald Landing System +item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald Pilot Seat +item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald Station Seat +item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Drake S1 Double Missile Rack +item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Drake Double Platform item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 -item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme - Маневровый +item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme Thruster item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 -item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme - Маневровый -item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass - Орудийное крепление -item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Маршевый ручной двигатель -item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Тормозной двигатель -item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Blue -item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Red -item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Маршевый двигатель Dragon STC Silver -item_NameDebugGun=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameDebug_EnergyControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDebug_ShieldControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDebug_WeaponControl=Отладка системы управления вооружением -item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=mp_eFlashlightNova -item_NameDefault_DoubleFuelTank=Двойной топливный бак -item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Фиксированное крепление размера 3 -item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Фиксированное крепление размера 4 -item_NameDefault_FuelIntake=Топливозаборник -item_NameDefault_FuelTank=Топливный бак -item_NameDefault_QuantumFuelTank=Бак для квантового топлива -item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender - Гармония -item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender - Буревестник -item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender - Полярная -item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender - Платина -item_NameDefibrillator=Дефибрилятор HeartStone -item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly - Чёрный -item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly - Угольный огонь -item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly - Гнилушка -item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly - Туманный ходок -item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly - Жёлтая -item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Синерджи (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=СинерджиСпорт (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Физзз «Тройная ягода» (3 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Флад Энерджи (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Пипс A20 (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Пипс Q66 (5 aUEC) -item_NameDrinkWithPrice_coffee=Кофе (5 aUEC) -item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Смольц (булылка) +item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme Thruster +item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass Weapon Mount +item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Main Arm Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Retro Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Dragon STC Blue Main Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon STC Red Main Engine +item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Dragon STC Silver Main Engine +item_NameDebugGun=<-=MISSING=-> +item_NameDebug_EnergyControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_ShieldControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_WeaponControl=Debug Weapon Control +item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova +item_NameDefault_DoubleFuelTank=Double Fuel Tank +item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Size 3 Fixed Mount +item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Fixed Mount +item_NameDefault_FuelIntake=Fuel Intake +item_NameDefault_FuelTank=Fuel Tank +item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Fuel Tank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Livery +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Livery +item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Livery +item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Livery +item_NameDefibrillator=HeartStone PDS +item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Livery +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) +item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Livery +item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Green Livery +item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Livery +item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Livery +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry (3 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Flood Energy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pips A20 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_coffee=Coffee (5 aUEC) +item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Bottle) item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=CRUZ Flow item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Dark item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=CRUZ Pulse -item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Смузи «Цитрусовый прилив» -item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Смузи «Солнечный детокс» -item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Смузи «Свежий Сад» -item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Смузи «Красное обновление» -item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Смузи «Зелёная выносливость» -item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Смузи «Воскресный воин» -item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Эль Terra Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Эль Gen Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Эль Pike Liberty (бутылка) -item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Фруктовый сок Lula's Pitambu -item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Шоколадное молоко Ermer Family Farms -item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Смольц Светлое (бутылка) -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Смузи «Ягодная смесь» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Смузи «Цитрусовая смесь» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=Смузи «Смесь F&V» -item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Смузи «Зелёная смесь» -item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Синерджи -item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Синерджи+ -item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=СинерджиСпорт -item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Вода Vestal -item_NameDrink_bottle_water_01_a=Бутылка воды -item_NameDrink_can_bm_01_a=Чай Black Mountain Sujin (средняя смесь) -item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Чай Black Mountain Sujin (мягкий) -item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Чай Black Mountain Sujin (ароматный) -item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Кола «Физзз» -item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Физзз «Тройная ягода» -item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Физзз «Мускат» -item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Физзз «Персик» -item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Физзз «Сметанное яблоко» -item_NameDrink_can_flood_01_a=Флад Энерджи -item_NameDrink_can_guc_01_a=Кофе «Гет Ап» (с молоком) -item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Кофе «Гет Ап» (чёрный) -item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Кофе «Гет Ап» (корица) -item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Кофе «Гет Ап» (без кофеина) -item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Кофе «Гет Ап» (мокко) -item_NameDrink_can_pips_01_a=Пипс A20 -item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Пипс Q66 -item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Пипс T17 -item_NameDrink_coffee_01=Кофе -item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Джин-тоник -item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Отвёртка -item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Виски с колой -item_NameDrink_glass_pint_01_a=Смольц (пинта) -item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Виски (бокал) -item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=Вспомогательный маневровый RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=Маршевый двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=Тормозной двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=Маневровый двигатель RSI Bengal -item_NameENGN_VNCL_Stinger=Двигатель Vanduul Stinger -item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Двигатель на крыле Vanduul Stinger -item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Двигатель Khartu-al Scout -item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Орудие Deadbolt I +item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Citrus Rush Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Sol Detox Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Fresh Garden Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Red Renew Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Green Vitality Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Weekend Warrior Smoothie +item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Lula's Pitambu Fruit Juice +item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Ermer Family Farms Chocolate Milk +item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Smoltz Light (Bottle) +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Berry Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Citrus Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=F&V Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Green Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Synergy +item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ +item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport +item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal Water +item_NameDrink_bottle_water_01_a=Water Bottle +item_NameDrink_can_bm_01_a=Black Mountain Sujin Tea (Medium Blend) +item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Black Mountain Sujin Tea (Mild) +item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Black Mountain Sujin Tea (Rich) +item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Fizzz Cola +item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry +item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizzz Muscat +item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Fizzz Peach +item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Fizzz Soursop +item_NameDrink_can_flood_01_a=Flood Energy +item_NameDrink_can_guc_01_a=Get Up Coffee (Milk) +item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Get Up Coffee (Black) +item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Get Up Coffee (Cinnamon) +item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Get Up Coffee (Decaf) +item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Get Up Coffee (Mocha) +item_NameDrink_can_pips_01_a=Pips A20 +item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 +item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energy T17 +item_NameDrink_coffee_01=Coffee +item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Gin & Tonic +item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Screwdriver +item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whiskey & Cola +item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (Pint) +item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whiskey (Glass) +item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=RSI Bengal Main Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=RSI Bengal Retro Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=RSI Bengal Thruster +item_NameENGN_VNCL_Stinger=Vanduul Stinger Engine +item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Vanduul Stinger Wing Engine +item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Khartu-al Scout Engine +item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Deadbolt I Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Deadbolt-1 -item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Орудие Deadbolt II +item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Deadbolt II Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Deadbolt-2 -item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Орудие Deadbolt III +item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Deadbolt III Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Deadbolt-3 -item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Орудие Deadbolt IV +item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Deadbolt IV Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Deadbolt-4 -item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Орудие Deadbolt V +item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Deadbolt V Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Deadbolt-5 -item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Орудие Deadbolt VI +item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Deadbolt VI Cannon item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Deadbolt-6 -item_NameESPR_LaserCannon_S1=Орудие Lightstrike I +item_NameESPR_LaserCannon_S1=Lightstrike I Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LGHTSTRK-1 -item_NameESPR_LaserCannon_S2=Орудие Lightstrike II +item_NameESPR_LaserCannon_S2=Lightstrike II Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LGHTSTRK-2 -item_NameESPR_LaserCannon_S3=Орудие Lightstrike III +item_NameESPR_LaserCannon_S3=Lightstrike III Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LGHTSTRK-3 -item_NameESPR_LaserCannon_S4=Орудие Lightstrike IV +item_NameESPR_LaserCannon_S4=Lightstrike IV Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LGHTSTRK-4 -item_NameESPR_LaserCannon_S5=Орудие Lightstrike V +item_NameESPR_LaserCannon_S5=Lightstrike V Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LGHTSTRK-5 -item_NameESPR_LaserCannon_S6=Орудие Lightstrike VI +item_NameESPR_LaserCannon_S6=Lightstrike VI Cannon item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LGHTSTRK-6 item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Turret -item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse - Лучшие на шоу 2950 +item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse 2950 Best In Show Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Camo Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Livery -item_NameEnergyRechargeStation=mp_eEnergyRechargeStation +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Livery +item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X -item_NameFPS_3DRadar=Ручной 3D-радар -item_NameFPS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара FPS -item_NameFPS_Scanner=Ручной сканер +item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar +item_NameFPS_3DRadarDisplay=FPS 3D Radar Display +item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III -item_NameF_bangs_hair_01=Чёлка -item_NameF_bobcut_hair_01=Боковой боб -item_NameF_bobcut_hair_02=Волнистый боб -item_NameF_bun_hair_01=Балетный узел -item_NameF_bun_hair_01_brown=Балетный узел -item_NameF_formal_hair_01=Длинный хаотичный боб -item_NameF_hayes_shr_hair_01=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Стилизованная пикси -item_NameF_pixie_hair_01=Слоистая пикси -item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Слоистая пикси -item_NameF_ponytail_hair_01=Короткий хвостик -item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Короткий хвостик -item_NameF_pusher_shr_hair_01=Торчащий ирокез -item_NameF_skinhead_hair_01=Остриженный -item_NameF_skinhead_hair_01_black=Остриженный -item_NameF_slicked_back_hair_01=Зализанные назад -item_NameF_spike_hair_01=Шипастая пикси -item_NameF_spike_hair_01_blonde=Шипастая пикси -item_NameF_undercut_hair_01=Асимметричный андеркат -item_NameF_webster_shr_hair_01=Пикси -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Игрушечная фигурка: Армин Траск -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Игрушечная фигурка: Армин Траск (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Игрушечная фигурка: Танк команды Браво -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Игрушечная фигурка: Танк команды Браво (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Игрушечная фигурка: Морпех-разведчик -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Игрушечная фигурка: Морпех-разведчик (Императорская версия) -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Игрушечная фигурка: Убийца кораблей Вандуул -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Игрушечная фигурка: Убийца кораблей Вандуул (Императорская версия) -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Значок: 214 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Значок: 35 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Значок: 36 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Значок: 78 -item_NameFlair_Badges=Дощечка: Значки -item_NameFlair_Bond-2942=Дощечка: Облигация-2942 -item_NameFlair_Bond-2943=Дощечка: Облигация-2943 -item_NameFlair_Bond-2944=Дощечка: Облигация-2944 -item_NameFlair_Bond-2945=Дощечка: Облигация-2945 -item_NameFlair_Bottle=Бутылка -item_NameFlair_Calendar=Календарь -item_NameFlair_Christmas_Wreath=Праздничный венок -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Небольшой флаг Объединенных Наций Земли -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Небольшой флаг Объединенных Планет Земли -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Небольшой флаг Объединённой Земной Империи -item_NameFlair_Dead_Tree=Растение: Альтруция Лакус (Дерево-призрак) -item_NameFlair_Discount_Cot=Койка -item_NameFlair_Donation_Plaque=Дощечка: Пожертвование -item_NameFlair_FishTank_001=Аквариум -item_NameFlair_FishTank_Gold=Аквариум (золотой) -item_NameFlair_FishTank_Referral=Среды обитания Kai -item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Типовой горизонтальный дисплей -item_NameFlair_Glowing_Vine=Растение: Лоза Офелии -item_NameFlair_Gold_Display=Витринный шкаф: Золото -item_NameFlair_Hat_Monocle=Цилиндр и монокль -item_NameFlair_HelmetStand=Стойка для шлемов -item_NameFlair_Holiday_Tree=Новогодняя ёлка -item_NameFlair_Holiday_Wreath=Праздничный венок -item_NameFlair_Jukebox=Проигрыватель -item_NameFlair_Lamp_001=Лампа -item_NameFlair_LiquorCabinet=Бар -item_NameFlair_Locker_01=Шкафчик 1 -item_NameFlair_Locker_02=Шкафчик 2 -item_NameFlair_Locker_03=Шкафчик 3 -item_NameFlair_Locker_Collection=Шкафчик из другой вселенной -item_NameFlair_M50_Display=Витринный шкаф: Origin Jumpworks M50 -item_NameFlair_MISC_Display=Витринный шкаф: MISC -item_NameFlair_Model_350r=Модель: 350r -item_NameFlair_Model_350r_Box=Коробка: Модель 350r -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Модель: Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Коробка: Модель Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Модель: Aegis Gladius -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Коробка: Модель Gladius -item_NameFlair_Model_AuroraLN=Модель: Aurora ES -item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Коробка: Модель Aurora ES -item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Модель: Золотой Aurora -item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Модель: Золотой Avenger +item_NameF_bangs_hair_01=Bangs +item_NameF_bobcut_hair_01=Side Bob +item_NameF_bobcut_hair_02=Wavy Bob +item_NameF_bun_hair_01=Ballet Bun +item_NameF_bun_hair_01_brown=Ballet Bun +item_NameF_formal_hair_01=Long Choppy Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Styled Pixie +item_NameF_pixie_hair_01=Layered Pixie +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Layered Pixie +item_NameF_ponytail_hair_01=Low Ponytail +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Low Ponytail +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Buzzed Mohawk +item_NameF_skinhead_hair_01=Clipped +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Clipped +item_NameF_slicked_back_hair_01=Slicked Back +item_NameF_spike_hair_01=Spiked Pixie +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Spiked Pixie +item_NameF_undercut_hair_01=Asymetrical Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Pixie +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Badge +item_NameFlair_Badges=Badges Plaque +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Bond Plaque +item_NameFlair_Bottle=Bottle +item_NameFlair_Calendar=Calendar +item_NameFlair_Christmas_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=United Nations of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=United Planets of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=United Empire of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Revenant Tree) Plant +item_NameFlair_Discount_Cot=Cot +item_NameFlair_Donation_Plaque=Donation Plaque +item_NameFlair_FishTank_001=Fish Tank +item_NameFlair_FishTank_Gold=Fish Tank (Gold) +item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats +item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Vine Plant +item_NameFlair_Gold_Display=Gold Display Case +item_NameFlair_Hat_Monocle=Hat and Monocle +item_NameFlair_HelmetStand=Helmet Stand +item_NameFlair_Holiday_Tree=Holiday Tree +item_NameFlair_Holiday_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Jukebox=Jukebox +item_NameFlair_Lamp_001=Lamp +item_NameFlair_LiquorCabinet=Liquor Cabinet +item_NameFlair_Locker_01=Locker 1 +item_NameFlair_Locker_02=Locker 2 +item_NameFlair_Locker_03=Locker 3 +item_NameFlair_Locker_Collection=Locker from Another Universe +item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Display Case +item_NameFlair_MISC_Display=MISC Display Case +item_NameFlair_Model_350r=350r Model +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Model Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Model +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Model Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "2952 Best in Show" item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniature -item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack '2952 Best in Show' Miniature -item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Модель: Caterpillar «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Model_Constellation=Модель: Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Коробка: Модель Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Модель: Золотой Constellation -item_NameFlair_Model_Freelancer=Модель: Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Коробка: Модель Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Модель: Золотой Freelancer -item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Модель: Золотой Herald -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Модель: Hornet F7C-R -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Коробка: Модель Hornet -item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Модель: Золотой Hornet -item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Модель: Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Коробка: Модель Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Модель: Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Коробка: Модель Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Витринный шкаф: Khartu-al «Престиж» -item_NameFlair_Model_M50=Модель: M50 -item_NameFlair_Model_M50_Box=Коробка: Модель M50 -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Модель: Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Коробка: Модель Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Модель: Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Коробка: Модель Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Модель: Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Коробка: Модель Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Модель Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Коробка: Модель Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Reliant=Модель: Reliant -item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Коробка: Модель Reliant -item_NameFlair_Model_Sabre=Модель: Sabre -item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Коробка: Модель Sabre -item_NameFlair_Model_Starfarer=Модель: Starfarer -item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Коробка: Модель Starfarer -item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=Stanton: Зонд ИКЦ -item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=Солнце: ДСИ-Болливер -item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Солнце: Икарус-Один -item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Stanton: Port Olisar -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Модель: Tumbril Nova «Пустошь» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Пустошь» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Модель: Tumbril Nova «Армия ОЗИ» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Армия ОЗИ» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Модель: Tumbril Nova «Белоснежка» -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Коробка: Модель Tumbril Nova «Белоснежка» -item_NameFlair_Moss_Head=Растение: Лишайник «Борода Коннера» -item_NameFlair_Piano_Phoenix=Звук: Hartwell Sentinel 88G -item_NameFlair_Poster_001=Плакат: Будь героем -item_NameFlair_Poster_002=Плакат: Ты нужен нам -item_NameFlair_Poster_003=Плакат: 350R -item_NameFlair_Poster_004=Плакат: Cutlass -item_NameFlair_Poster_005=Плакат: Freelancer -item_NameFlair_Poster_006=Плакат: Hornet -item_NameFlair_Poster_007=Плакат: Gladiator -item_NameFlair_Poster_008=Плакат: Retaliator -item_NameFlair_Poster_CitizenCon=Плакат: CitizenCon -item_NameFlair_Poster_Constellation=Плакат: Constellation -item_NameFlair_Poster_Gamescom=Плакат: Gamescom -item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Плакат: Кубок Мюррея -item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Плакат: Эксклюзивная обложка Hitbox SM -item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Плакат: Слёзы огня -item_NameFlair_Poster_nVidia=Плакат: nVidia -item_NameFlair_Puglisi_Armor=Коллекция Пуглизи: Броня -item_NameFlair_Puglisi_Skull=Коллекция Пуглизи: Череп -item_NameFlair_RSI_Display=Витринный шкаф: RSI -item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Домашняя коллекция вискарни Radegast 2947 -item_NameFlair_RockContainer=Коллекция Пуглизи: Артефакт -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Чертёж: Aegis Hammerhead – финалист «Лучших на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Чертёж: Aegis Reclaimer – финалист «Лучших на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Чертёж: Aegis Vanguard Hoplite -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Чертёж: Aegis Sabre -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Четрёж: Anvil Hurricane -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж: Anvil Terrapin -item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Чертёж: Argo MPUV -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Чертеж: Caterpillar «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Чертеж: Cutlass «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертеж: Hammerhead «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Чертеж: Reclaimer «Лучшие на шоу 2949» -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Чертёж: Drake Caterpillar -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Чертёж: Drake Caterpillar – чемпион «Лучших на шоу» 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Чертёж: Drake Cutlass – финалист «Лучших на шоу» 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Чертёж: Drake Dragonfly -item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж: Drake Herald -item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=Чертёж: MISC Prospector -item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Чертёж: MISC Razor -item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Чертёж: Origin 85X -item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Чертёж: RSI Polaris -item_NameFlair_Sextant_1H=Небесный секстант +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniature "2952 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Model +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Model Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Model +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Model Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Model +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Model Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Model "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Model "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Model "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniature +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Model +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Model Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Model "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Model "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Display Case "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Model +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Model Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Model +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Model Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Model +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Model Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Model +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Model Box +item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton +item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Model "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Model "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Model "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Model "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Model "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Model "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner’s Beard Moss Plant +item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster +item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Armor +item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Skull +item_NameFlair_RSI_Display=RSI Display Case +item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection +item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematic +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematic +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematic +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematic "Best in Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematic +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematic +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematic +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant -item_NameFlair_Space_Cactus=Растение: Cereus Rubra (Кавиш) -item_NameFlair_Space_Flower=Растение: Tuserac Plena (Императорский цветок) -item_NameFlair_Space_Mushroom=Растение: Pleurotus Cornusymphonia (Оперный гриб) -item_NameFlair_Space_Shelf=Полка для растений -item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Космический шар: уклонение -item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Космический шар: мгновения -item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Космический шар: утилизация -item_NameFlair_Table_Conference=Стол заседаний -item_NameFlair_Takuetsu_Display=Витринный шкаф: Такуэцу -item_NameFlair_Tephra_Mine=Деактивированная мина Tephra -item_NameFlair_Towel_42=Держатель для полотенца S42 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Трофей: Citizencon 2945 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Трофей: Citizencon 2945 (Подписчик) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Трофей: Citizencon 2016 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Трофей: Citizencon 2946 (Подписчик) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Трофей: Citizencon 2017 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Трофей: Citizencon 2018 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=Трофей: CitizenCon 2949 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=Памятный трофей CitizenCon 2951 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Трофей: Gamescom -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Трофей: Gamescom 2944 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Трофей: Gamescom 2945 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Трофей: Gamescom 2945 PG -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Трофей: Gamescom 2946 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Трофей: Gamescom 2946 PG -item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Трофей: Золотой билет -item_NameFlair_Trophy_PAX=Трофей: PAX -item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=Трофей: Кружка RSI -item_NameFlair_Trophy_Zeus=Трофей: Zeus -item_NameFlair_Vanduul_Armor=Коллекция Пуглизи: обшивка Scythe -item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Коллекция Пуглизи: осколок Васли -item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Торговый автомат Big Benny -item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=Витрина: Нож CitizenCon 2018 -item_NameFlair_Workbench=Верстак -item_NameFlair_Xian_Plant=Растение: Столетний цветок -item_NameFlair_medal_200m_1_a=Монета: 200-летие Единой Империи -item_NameFlair_viVid_Display=Дисплей: viVid -item_NameFood_bar_busters_01_a=Шоколадный батончик Buster's -item_NameFood_bar_com_01_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Шоколад делюкс» -item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Полумесяц» -item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Протеиновый батончик Cal-O-Meal «Ваниль» -item_NameFood_bar_karoby_01_a=Энергетический батончик Karoby (кунжутная паста и цератония) -item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Энергетический батончик Karoby (клюква, зелёный чай и цератония) -item_NameFood_bar_onemeal_01_a=Питательный батончик OneMeal (Жареная курица) -item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=Питательный батончик OneMeal (Пикантный лосось) -item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=Питательный батончик OneMeal (Стейк на гриле) -item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=Питательный батончик OneMeal (Жареный тофу) -item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Палочка Снаггл (Оригинальная) -item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Палочка Снаггл (Дерзкий Нью-Остин) -item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Палочка Снаггл (Перчик^3) -item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Палочка Снаггл (Копчёный Папаша) -item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Палочка Снаггл (Укус Тикоро) -item_NameFood_box_bbk_01_a=Качо «Лё Классик» -item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Качо «Агродольче Делайт» -item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Качо «Кокосовое Карри» -item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Качо «Пламя Фаал» -item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Рыжее Качо «Пять Специй» -item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Качо «Имперское Трио» -item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Качо «Катсу Карё» -item_NameFood_box_noodle_01_a=Соевая лапша -item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Рамен с чёрными бобами -item_NameFood_box_noodle_02_a=Тайская грибная тарелка -item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Примавера с зелёным карри -item_NameFood_burger_wham_01_a=Вамбургер -item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Куриный Вам -item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Вамбургер Д-Люкс -item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Вегги Вам -item_NameFood_burrito_01_a=Буррито «Курица Дак-Галби» -item_NameFood_burrito_01_beef_a=Буррито «Говядина с цитрусовыми» -item_NameFood_burrito_01_chile_a=Буррито «Биррия с чили» -item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Буррито «Мусака» -item_NameFood_burrito_02_a=Буррито «Зелёная тилапия» -item_NameFood_burrito_torp_01_a=Буррито «Карн-Рита» -item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Буррито «Ветчина Чеддер» -item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Буррито «Мадрас Асада» -item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Буррито «Тайфун Креветок» -item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Буррито «Строганофф» -item_NameFood_burrito_torp_02_a=Буррито «Чечевица на Прицеле» -item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=Буррито «PPC» -item_NameFood_fruit_apple_01_a=Красно-оранжевое яблоко -item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Арбуз (долька) -item_NameFood_hotdog_01_a=Классический хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Утренний хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Хот-дог с чили -item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Крейсерский хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_double_a=Двойной хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Плавленый хот-дог -item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Вегги Дог -item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Хот-дог с жареной лапшой -item_NameFood_icecream_eff_01_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» чибанзу -item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» шоколад -item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» кофе -item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Обезжиренное мороженое «Фермы семьи Эрнер» -item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Мороженое «Фермы семьи Эрнер» люнес -item_NameFood_pizza_slice_01_a=Пицца «Сыр и томаты» (кусок) -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Пицца «Пепперони» (кусок) -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Пицца «Пепперони и перцы» (кусок) -item_NameFood_sachet_mre_01_a=Готовый обед от Ма «День Путешественника» -item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Готовый обед от Ма «Куриная Котлетка» -item_NameFood_sachet_omni_01_a=Омни пак «Куриный ролл-гриль» -item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Омни пак «Тунец с овощами» -item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=РэдиМил (Куриный обед) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=РэдиМил (Ломтики говядины) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=РэдиМил (Буррито с рисом и фасолью) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=РэдиМил (Тефтели маринара) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=РэдиМил (Куриная котлета с лапшой) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=РэдиМил (Вегетарианский) -item_NameFood_sachet_uee_01_a=Боевой рацион «Красный фестиваль» -item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Боевой рацион «Формула спецназа» -item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Боевой рацион «Ягнёнок с овощами» -item_NameFood_sandwich_01_a=Сэндвич «Дрожжевой экстракт с маслом» -item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Сэндвич «Капитанский микс» -item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Сэндвич «Ветчина и сыр» -item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Сэндвич «Ленгуа» -item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Сэндвич «Салат с тунцом» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Сэндвич «Крёстная мать» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Сэндвич «Авокадо и кукуруза» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Сэндвич «Бекон клаб» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Сэндвич «Болонья» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Сэндвич «Мергез» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Сэндвич «Свинина катсу» -item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Сэндвич с индейкой -item_NameFood_tin_bogo_01_a=Бо-Го (Оригинальный Анжели) -item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Бо-Го (Речной рак) -item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Бо-Го (Горячий и сладкий) -item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Бо-Го (Лангуст и ягнёнок) -item_NameFood_tin_mre_01_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная говядина» -item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная курица» -item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Готовый обед от Ма «Домашняя тушёная рыба» -item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Готовый обед от Ма «Красная лапша» -item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Готовый обед от Ма «Вегетарианский суп» -item_NameFood_tin_omni_01_a=Омни пак «Рагу Бомбо» -item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Омни пак «Курица с песто» -item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Омни пак «Овощи, обжаренные с говядиной» -item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Боевой рацион «Вегетарианское наслаждение» -item_NameFood_tin_uee_01_a=Боевой рацион «Пряное белковое рагу» -item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Боевой рацион «Макароны чили» -item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Боевой рацион «Сааг панир» -item_NameFootlocker=Шкафчик -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer - Чёрный -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer - Лесной камуфляж -item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer - Растущий шторм -item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer - «Благотворный красный баран» 2951 -item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer - Фестиваль «Основание» -item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Штатная ракетная ПУ Freelancer -item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Орудие Tarantula GT-870 Mark 1 +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Plant +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Plant +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Plant +item_NameFlair_Space_Shelf=Plant Shelf +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe +item_NameFlair_Table_Conference=Conference Table +item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Display Case +item_NameFlair_Tephra_Mine=Deactivated Tephra Mine +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Citizencon 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Citizencon 2945 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Citizencon 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Citizencon 2946 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Citizencon 2947 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Citizencon 2948 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Gamescom Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophy +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophy +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophy +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophy +item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating +item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment +item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine +item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Knife Display +item_NameFlair_Workbench=Workbench +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Bloom Plant +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Translated) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die White +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Red +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plushie Red +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plushie Green +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plushie Blue +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Red +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Green +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blue +item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Coin +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball +item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display +item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Chocolate Bar +item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal "Lunes" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal "Vanilla" Protein Bar +item_NameFood_bar_karoby_01_a=Karoby Energy Bar (Tahini & Carob) +item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Karoby Energy Bar (Cranberry, Green Tea & Carob) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=OneMeal Nutrition Bar (Roast Chicken) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=OneMeal Nutrition Bar (Spicy Salmon) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=OneMeal Nutrition Bar (Grilled Steak) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=OneMeal Nutrition Bar (Fried Tofu) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Snaggle Stick (Original) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Snaggle Stick (New Austin Bold) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Snaggle Protein Stick (Pepper^3) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (Smoke Daddy) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Snaggle Stick (Tikoro Bite) +item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Classic Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Coconut Curry Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Fire Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Ginger Five-Spice Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Imperial Trio Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho +item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha +item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Black Bean Ramian +item_NameFood_box_noodle_02_a=Mushroom Pad Thai +item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Green Curry Primavera +item_NameFood_burger_wham_01_a=Whamburger +item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Chicken Wham +item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux +item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Veggie Wham +item_NameFood_burrito_01_a=Dak Galbi Chicken Burrito +item_NameFood_burrito_01_beef_a=Citrus Beef Burrito +item_NameFood_burrito_01_chile_a=Chile Birria Burrito +item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Musaka Burrito +item_NameFood_burrito_02_a=Tilapia Verde Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_a=Carnita-ritas Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Cheddar Ham Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Madras Asada Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Shrimp Typhoon Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Strog-N-Off Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Locked-on Lentil Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC Burrito +item_NameFood_fruit_apple_01_a=Vermillion Apple +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Watermelon (Slice) +item_NameFood_hotdog_01_a=Classic Dog +item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Breakfast Dog +item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Chili Dog +item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Cruiser Dog +item_NameFood_hotdog_01_double_a=Double Dog +item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Melty Dog +item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Veggie Dog +item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Yakisoba Dog +item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms Chibanzoo Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms Chocolate Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Coffee Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms Fat Free Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Ice Cream +item_NameFood_pizza_slice_01_a=Cheese and Tomato Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pepperoni Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pepperoni and Peppers Pizza (Slice) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Traveler's Day Dinner +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Patty Dinner +item_NameFood_sachet_omni_01_a=Grilled Chicken Roll Omni Pack +item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Tuna with Vegetables Omni Pack +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal (Chicken Dinner) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal (Beef Chunks) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=ReadyMeal (Bean and Rice Burrito) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=ReadyMeal (Meatball Marinara) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=ReadyMeal (Chicken Patty and Noodles) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal (Vegetarian) +item_NameFood_sachet_uee_01_a=Red Festival Feast Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Special Operation Formula Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Lamb Tagine Combat Ration +item_NameFood_sandwich_01_a=Yeast Extract and Butter Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Captain's Mix Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Ham and Cheese Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Lengua Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Tuna Salad Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Godmother Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Avocado and Corn Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Bacon Club Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Bologna Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Merguez Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Pork Katsu Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Turkey Sandwich +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Angeli Original) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Crawdad) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (Hot and Sweet) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langoustine and Lamb) +item_NameFood_tin_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Beef Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Ma's Ready to Eat Fish Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma's Ready to Eat Noodle Red +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Ma's Ready to Eat Vegetable Soup +item_NameFood_tin_omni_01_a=Boumbo Stew Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Chicken Pesto Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Stir Fry Vegetables and Beef Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Vegan Delight Omni Pack +item_NameFood_tin_uee_01_a=Spiced Protein Stew Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Chili Mac Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Sag Paneer Combat Ration +item_NameFootlocker=Footlocker +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer Black Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer Woodland Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Livery +item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Livery +item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Missile Rack +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Livery +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Livery +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Livery +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Livery +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Camo Livery +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Livery +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Livery +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Livery +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Livery +item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 -item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Орудие Tarantula GT-870 Mark 2 +item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 -item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Орудие Tarantula GT-870 Mark 3 +item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Tarantula GT-870 Mark 3 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 -item_NameGATS_BallisticGatling_S1=Пулемёт YellowJacket GT-210 +item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT -item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Пулемёт Scorpion GT-215 +item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion -item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Пулемёт Mantis GT-220 +item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis -item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=Автомат S71 -item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=Автомат S71 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01=Пистолет-пулемёт C54 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=Магазин для C54 (50 сн.) -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=ПП C54 -item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Шарнир Reliant Gilroy -item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Шарнирный маневровый Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Двигатель на шасси Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Тормозной двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Кресло пилота Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Cydnus_Support=Вспомогательное кресло Greycat Industrial Cydnus -item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Кресло водителя Greycat Industrial -item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Кресло пассажира Greycat Industrial -item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=Добывающий манипулятор ROC -item_NameGRNP_SR_S3_Q2=Радар GNP -item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=Радар GNP -item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius - Граница леса -item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius - Обморожение -item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius - Солнечный ветер -item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius - Фестиваль «Основание» -item_NameGlass=Стакан -item_NameGlass_HighBall=Стакан "Хайбол" -item_NameGlass_Pint=Стакан "Пинта" -item_NameGlass_Tumbler=Стакан "Тумблер" -item_NameGoldFish=Рыба Мидас -item_NameGravityGeneratorControl=mp_eGravityGeneratorControl -item_NameGreenLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Тягач SureGrip -item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion Gladiator HE52 +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (40 cap) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG +item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal +item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine +item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat +item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor +item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar +item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery +item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery +item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery +item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery +item_NameGlass=Glass +item_NameGlass_HighBall=Highball Glass +item_NameGlass_Pint=Pint Glass +item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass +item_NameGoldFish=Midas Fish +item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl +item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) -item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Тормозной двигатель Hammer Propulsion P ESI +item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 -item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Повторитель Attrition-1 +item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Attrition-1 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 -item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Повторитель Attrition-2 +item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Attrition-2 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 -item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Повторитель Attrition-3 +item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Attrition-3 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 -item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Повторитель Attrition-4 +item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Attrition-4 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 -item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Повторитель Attrition-5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Attrition-5 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 -item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Повторитель Attrition-6 +item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Attrition-6 Repeater item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 -item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Дробовик Dominance-1 +item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 -item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Дробовик Dominance-2 +item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 -item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Дробовик Dominance-3 +item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Slayer Cannon item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL -item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel +item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 -item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks» +item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) -item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Маневровый Hammer Propulsion HMX 4.3 +item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 -item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Hammerhead - Лучшие на шоу 2949 -item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead - Буревестник -item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead - Полярный камуфляж -item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead - Битва +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery item_NameHangarGravPallet= -item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk - Граница леса -item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk - Обморожение -item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk - «Инвиктус» сине-золотая +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery +item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery -item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald - Буревестник -item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald - Полярная -item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet - Граница леса -item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet - Обморожение -item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad - Медяшка -item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad - Скорость света -item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad - Влюблённые -item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad - Термин -item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A - Сумерки -item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A - Эмпирей -item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A - Горизонт -item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane - Буревестник -item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane - Полярный камуфляж -item_NameIdris_Cooler=Охладитель Aegis Idris -item_NameIdris_FuelIntake=Топливозаборник Aegis Idris -item_NameIdris_FuelTank=Топливный бак Aegis Idris -item_NameIdris_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_PowerPlant=Главный реактор -item_NameIdris_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_Thruster=Двигатель Aegis Idris -item_NameIdris_Turret=Турель Aegis Idris -item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon – ПУ Шумов -item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon – ПУ Приманок -item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Орудие Suckerpunch +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Camo Livery +item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery +item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery +item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery +item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery +item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler +item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Main Engine +item_NameIdris_PowerPlant=Main Powerplant +item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Thruster +item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon - Noise Launcher +item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon - Decoy Launcher +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Suckerpunch Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH -item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Орудие Suckerpunch-L +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Suckerpunch-L Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L -item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Орудие Suckerpunch-XL +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL -item_NameJellyfish=Оши -item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=Орудие 9-Series Longsword +item_NameJellyfish=Oshi +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword -item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=Орудие 10-Series Greatsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword -item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=Орудие 11-Series Broadsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword -item_NameKGGR_DomeBeacon=Купол KEGR -item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=KGGR Общий навигационный свет -item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=KGGR Общий навигационный свет -item_NameKGGR_LandingLight=Шасси KEGR -item_NameKGGR_NavigationLight=Навигация KEGR -item_NameKGGR_Strobelight=Стробоскоп KEGR -item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=Повторитель CF-117 Bulldog +item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome +item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing +item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation +item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=CF-117 Bulldog Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog -item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=Повторитель CF-227 Badger +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=CF-227 Badger Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger -item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=Повторитель CF-337 Panther +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=CF-337 Panther Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther -item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=Повторитель CF-447 Rhino +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=CF-447 Rhino Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino -item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=Повторитель CF-557 Galdereen +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=CF-557 Galdereen Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen -item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=Повторитель CF-667 Mammoth +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=CF-667 Mammoth Repeater item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth -item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Ускоритель масс Sledge II +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Sledge II Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II -item_NameKLWE_MassDriver_S1=Ускоритель масс Sledge I -item_NameKLWE_MassDriver_S10=Ускоритель масс для Эсминца -item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Разрушитель +item_NameKLWE_MassDriver_S1=Sledge I Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10=Destroyer Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I -item_NameKLWE_MassDriver_S2=Ускоритель масс Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S2=Sledge II Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II -item_NameKLWE_MassDriver_S3=Ускоритель масс Sledge III +item_NameKLWE_MassDriver_S3=Sledge III Mass Driver Cannon item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III -item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Вращающийся маневровый KDK TM-4 -item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Подвижный маневровый KDK TM-4 -item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=Подвижный маневровый KDK TM-4 +item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Thruster +item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P -item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Пулемёт Tigerstrike T-21 +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike -item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic - Звук в кабине -item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Орудие Quarreler +item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Quarreler Cannon item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler -item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin - Посадочная система -item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin - Кресло пилота -item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin - Внешние огни -item_NameKRNG_LaserCannon_S4=Орудие FL-33 -item_NameKRON_LaserCannon_S1=Орудие FL-11 +item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin External Lights +item_NameKRNG_LaserCannon_S4=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1=FL-11 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 -item_NameKRON_LaserCannon_S2=Орудие FL-22 +item_NameKRON_LaserCannon_S2=FL-22 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 -item_NameKRON_LaserCannon_S3=Орудие FL-33 +item_NameKRON_LaserCannon_S3=FL-33 Cannon item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 -item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Пистолет Coda -item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Пистолет Coda -item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power Powerbolt -item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 - Буревестник -item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 - Полярная -item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC - Звук в кабине -item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer - Кресло второго пилота +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistol +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistol +item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Livery +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Livery +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Livery +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Livery +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Livery +item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio +item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer Co-Pilot Seat item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=MISC Freelancer DUR -item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer - Посадочная система +item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer Landing System item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX -item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer - Заднее левое кресло -item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer - Заднее правое кресло -item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer - Тормозной двигатель -item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer - Кресло -item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer - Турель -item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer - Турель -item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer - Кресло турели +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer Rear Left Seat +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer Rear Right Seat +item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer Retro Thruster +item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer Seat +item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Turret Seat item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer -item_NameMISC_FuelPod=MISC - Топливная цистерна -item_NameMISC_FuelRefinery=MISC - Отсек обработки топлива -item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini - Главная турель -item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini - Главная турель -item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini - Кормовая турель -item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini - Кормовая турель -item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector – ПУ Шумов -item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector – ПУ Приманок -item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant – ПУ Шумов -item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant – ПУ Приманок -item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant - Кресло второго пилота -item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant - Посадочная система -item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant - Маршевый двигатель -item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Камерная система Reliant Cernan -item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Крышка ракетной ПУ Reliant -item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant - Внешние огни -item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant - Кресло -item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant - Вспомогательный двигатель -item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Набор сенсоров Reliant Samos -item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Турель Reliant Toshima -item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC - Система самоуничтожения -item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer - Вспомогательное кресло -item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer - Вспомогательное кресло -item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer - Кресло капитана -item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer - Кресло второго пилота -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer - Главная турель -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer - Главная турель -item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer - Кресло главной турели -item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer - Топливозаборник -item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer - Посадочная система -item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer - Внешние огни -item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer - Кресло пилота -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer - Кормовая турель -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer - Кормовая турель -item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer - Кресло кормовой турели -item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer - Кресло -item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Фиксированный маневровый -item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Шарнирный маневровый -item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro - Тормозной двигатель -item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech - Двигатель -item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Ракета Spark I +item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod +item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Noise Launcher +item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant - Noise Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant Landing System +item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant Main Thruster +item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Reliant Cernan Camera Package +item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Reliant Missile Launcher Cap +item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant External Lights +item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant Seat +item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant Secondary Thruster +item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Reliant Samos Sensor Suite +item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Reliant Toshima Turret +item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC Self Destruct +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer Captain's Seat +item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer Main Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer Fuel Intake +item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer Landing System +item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer External Lights +item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer Seat +item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech Thruster +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I Missile item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I -item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Ракета Pioneer I +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I Missile item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I -item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Ракета TaskForce I +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I Missile item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I -item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Ракета Marksman I +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I Missile item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I -item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Ракета 'Arrow' I +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow='Arrow' I Missile item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I -item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Ракета Tempest II +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II Missile item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II -item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Ракета StrikeForce II +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II Missile item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II -item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Ракета Dominator II +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II Missile item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II -item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ракета Ignite II +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II Missile item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II -item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Ракета Rattler II +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Rattler II Missile item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II -item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Ракета 'Bullet' II +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet='Bullet' II Missile item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II -item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Ракета Arrester III +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III Missile item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III -item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Ракета Thunderbolt III +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III Missile item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III -item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Ракета Viper III +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III Missile item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III -item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Ракета 'Chaos' III +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos='Chaos' III Missile item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III -item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Ракета Assailant IV +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV Missile item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV -item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Ракета Raptor IV +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Raptor IV Missile item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV -item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Ракета Pathfinder IV +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV Missile item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV -item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Ракета 'Dragon' IV +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon='Dragon' IV Missile item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV -item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Ракета Stalker V +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V Missile item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V -item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Ракета Reaper V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V Missile item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V -item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Ракета Scimitar V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V Missile item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V -item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Ракета Valkyrie V +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V Missile item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V -item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Ракета Hellion VII +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII Missile item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII -item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Торпеда Argos IX +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX Torpedo item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX -item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Торпеда Seeker IX +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX Torpedo item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX -item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Торпеда Typhoon IX +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX Torpedo item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX -item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Торпеда PX-T12 «Apex» +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 -item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE - Aphorite -item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE - Dolivine -item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE - Hadanite -item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo - Лучшие на шоу 2951 -item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV - Грузовой контейнер -item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Ракетная ПУ MSD-111 -item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Ракетная ПУ MSD-221 -item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Ракетная ПУ MSD-212 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Ракетная ПУ MSD-322 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Ракетная ПУ MSD-341 -item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Ракетная ПУ MSD-313 -item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Счетверённая ПУ Vanduul S3 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Ракетная ПУ MSD-423 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Ракетная ПУ MSD-481 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Ракетная ПУ MSD-442 -item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Ракетная ПУ MSD-414 -item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Ракетная ПУ SNT-481 -item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=Боковая ракетная ПУ RSI Constellation -item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Счетверённая ПУ Vanduul S4 -item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Ракетная ПУ Anvil Ballista S05 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Ракетная ПУ MSD-524 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Ракетная ПУ MSD-582 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Ракетная ПУ MSD-543 -item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Ракетная ПУ MSD-515 -item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MISC - Пусковая установка -item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana - Пусковая установка -item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Ракетная ПУ SNT-543 -item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=Верхняя ракетная ПУ RSI Constellation -item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Торпедный отсек Anvil Gladiator -item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Ракетная ПУ MSD-625 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Ракетная ПУ MSD-683 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Ракетная ПУ MSD-644 -item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Ракетная ПУ MSD-616 -item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini - Пусковая установка -item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Ракетная ПУ Anvil Ballista S07 -item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter - Пусковая установка -item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Торпедный отсек Aegis Eclipse -item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Торпедный отсек Aegis Retaliator -item_NameMT_PersonalMobiGlas=Личный мобиГлас -item_NameMXOX_EMP_Device=ЭМИ генератор TroMag +item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Livery +item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Livery +item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Livery +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Livery +item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo 2951 Best in Show Livery +item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Cargo Pod +item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Missile Rack +item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedo Rack +item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=MSD-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=MSD-515 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=SNT-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=RSI Constellation Top Missile Rack +item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedo Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=MSD-625 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=MSD-683 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=MSD-644 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=MSD-616 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini Missile Launcher +item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Missile Rack +item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter Missile Launcher +item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_NameMT_PersonalMobiGlas=Personal MobiGlas +item_NameMXOX_EMP_Device=TroMag Burst Generator item_NameMXOX_EMP_Device_short=TroMag -item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=Орудие NN-13 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=NN-13 Cannon item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 -item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=Орудие NN-14 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=NN-14 Cannon item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=Повторитель NDB-26 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=NDB-26 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=Повторитель NDB-28 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=NDB-28 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 -item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=Повторитель NDB-30 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=NDB-30 Repeater item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 -item_NameM_80ssweptback_hair_01=Зачёсанные назад -item_NameM_balding_hair_01=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_black=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_brown=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_grey=Бокс -item_NameM_balding_hair_01_orange=Бокс -item_NameM_behr_shr_hair_01=Стайлинг с окантовкой -item_NameM_bun_hair_01=Узел -item_NameM_bun_hair_01_black=Узел -item_NameM_bun_hair_01_brown=Узел -item_NameM_bun_hair_01_grey=Узел -item_NameM_bun_hair_01_orange=Узел -item_NameM_caeser_hair_01=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_black=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_brown=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_grey=Цезарь -item_NameM_caeser_hair_01_orange=Цезарь -item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Классический зачёс -item_NameM_combedback_hair_01=Зачёсанные назад -item_NameM_cornrows_hair_01=Фейд с косичками -item_NameM_correl_shr_hair_01=Полубокс с высоким фейдом -item_NameM_curlyricky_hair_01=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_black=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=Рики -item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=Рики -item_NameM_dreadlocks_hair_01=Беспорядочные завитки -item_NameM_fade_hair_01=Фейд с ёршиком -item_NameM_flipwithpart_hair_01=Ёршик -item_NameM_fullmohawk_hair_01=Полный ирокез -item_NameM_highfade_hair_01=Длинный андеркат -item_NameM_highfade_hair_02=Короткая макушка -item_NameM_jax_shr_hair_01=Зачёсанные вперёд -item_NameM_knot_hair_01=Узел на макушке -item_NameM_messy_hair_01=Взъерошенные волосы -item_NameM_mohawk_hair_01=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_black=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Короткий ирокез -item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Короткий ирокез -item_NameM_morrow_shr_hair_01=Классический полубокс -item_NameM_parting_hair_01=Вырез сбоку -item_NameM_parting_hair_01_brown=Вырез сбоку -item_NameM_parting_hair_01_gray=Вырез сбоку -item_NameM_playboy_hair_01=Зализанные с вырезом сбоку -item_NameM_punk_hair_01=Хулиганская стрижка +item_NameM_80ssweptback_hair_01=Swept Back +item_NameM_balding_hair_01=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_black=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_brown=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_grey=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_orange=Burr Cut +item_NameM_behr_shr_hair_01=Fringe Up +item_NameM_bun_hair_01=Bun +item_NameM_bun_hair_01_black=Bun +item_NameM_bun_hair_01_brown=Bun +item_NameM_bun_hair_01_grey=Bun +item_NameM_bun_hair_01_orange=Bun +item_NameM_caeser_hair_01=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_black=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_brown=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_grey=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_orange=The Caesar +item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Classic Comb Over +item_NameM_combedback_hair_01=Combed Back +item_NameM_cornrows_hair_01=Fade with Braids +item_NameM_correl_shr_hair_01=High Taper Fade +item_NameM_curlyricky_hair_01=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_black=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=The Ricky +item_NameM_dreadlocks_hair_01=Messy Twists +item_NameM_fade_hair_01=Brush Up Fade +item_NameM_flipwithpart_hair_01=Brushed Up +item_NameM_fullmohawk_hair_01=Full Mohawk +item_NameM_highfade_hair_01=Long Undercut +item_NameM_highfade_hair_02=Crew Cut +item_NameM_jax_shr_hair_01=Brushed Forward +item_NameM_knot_hair_01=Topknot +item_NameM_messy_hair_01=Bedhead +item_NameM_mohawk_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_black=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Short Mohawk +item_NameM_morrow_shr_hair_01=Classic Taper +item_NameM_parting_hair_01=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_brown=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_gray=Side Part +item_NameM_playboy_hair_01=Slicked Side Part +item_NameM_punk_hair_01=Punk Cut item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS -item_NameM_shortcrop_hair_01=Разъединённый фейд -item_NameM_sidespiked_hair_01=Шипастая с вырезом сбоку -item_NameM_skinhead_hair_01=Бритая голова +item_NameM_shortcrop_hair_01=Disconnected Fade +item_NameM_sidespiked_hair_01=Spiked Side Part +item_NameM_skinhead_hair_01=Shaved item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Fireshot item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Fireshot -item_NameM_slickedback_hair_01=Фейд с зачёсом назад -item_NameM_slickedpart_hair_01=Расходящийся андеркат -item_NameM_spike_hair_01=Шипастая -item_NameM_steiger_shr_hair_01=Блестящая лысина -item_NameM_straightcaesar_hair_01=Прямой Цезарь -item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Короткий ирокез -item_NameM_tall_hair_01=Помпадур -item_NameM_weezy_shr_hair_01=Слоистые волосы -item_NameM_yury_shr_hair_01=Волнистые с вырезом сбоку -item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis - Буревестник -item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis - Полярный камуфляж -item_NameMarine_Heavy_Armor=Тяжёлая броня Achilles -item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Тяжёлая броня Achilles -item_NameMarine_Heavy_Helmet=Шлем десантника -item_NameMarine_Heavy_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMarine_Light_Armor=Лёгкая броня PAB-4 -item_NameMarine_Light_Armor_PU=Лёгкая броня PAB-4 -item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Лёгкая броня снайпера десантника -item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap=Лёгкая броня десантника с головным убором -item_NameMarine_Light_Helmet=Лёгкий шлем десантника -item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Лёгкий шлем десантника (Тонированный) -item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Лёгкая броня инструктора десантников -item_NameMarine_Light_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMarine_Medium_Armor=Средняя броня MCA-mk2 -item_NameMarine_Medium_Armor_PU=Средняя броня MCA-mk2 -item_NameMarine_Medium_Helmet=Средний шлем десантника -item_NameMarine_Medium_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameMedal_1_damaged_a=Медаль: Войны Объединения (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_c=Знак: Первая Теваринская Война (Испорчено) -item_NameMedal_1_damaged_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Испорчено) -item_NameMedal_1_pristine_a=Медаль: Войны Объединения (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_c=Знак: Первая Теваринская Война (Нетронуто) -item_NameMedal_1_pristine_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Нетронуто) -item_NameMedal_1_worn_a=Медаль: Войны Объединения (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_b=Медаль: 6 взвод ОЗИ (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_c=Знак: Первая Теваринская Война (Изношено) -item_NameMedal_1_worn_d=Медаль: Государственного Агентство Картографии (Изношено) -item_NameMisc_Freelancer_Main=Маршевый двигатель -item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Всенаправленный маневровый двигатель -item_NameMisc_Freelancer_Retro=Тормозной двигатель -item_NameMobiGlas_paint_01=мобиГлас - Оригинальный -item_NameMobiGlas_paint_02=мобиГлас - Багряный -item_NameMobiGlas_paint_03=мобиГлас - Абрикос -item_NameMobiGlas_paint_04=мобиГлас - Лимон -item_NameMobiGlas_paint_05=мобиГлас - Изумруд -item_NameMobiGlas_paint_06=мобиГлас - Бирюзовый -item_NameMobiGlas_paint_07=мобиГлас - Сапфир -item_NameMobiGlas_paint_08=мобиГлас - Лиловый -item_NameMobiGlas_paint_09=мобиГлас - Розовый -item_NameMobiGlas_paint_10=мобиГлас - Снег -item_NameMobiGlas_paint_11=мобиГлас - Сталь -item_NameMobiGlas_paint_12=мобиГлас - Древесный уголь -item_NameMobiGlas_paint_13=мобиГлас - Бордовый -item_NameMobiGlas_paint_14=мобиГлас - Янтарь -item_NameMobiGlas_paint_15=мобиГлас - Песок -item_NameMobiGlas_paint_16=мобиГлас - Лесной камуфляж -item_NameMobiGlas_paint_17=мобиГлас - Океан -item_NameMobiGlas_paint_18=мобиГлас - Лазурь -item_NameMobiGlas_paint_19=мобиГлас - Слива -item_NameMobiGlas_paint_20=мобиГлас - Кедр -item_NameMount_Gimbal_S1=Шарнирный подвес VariPuck S1 -item_NameMount_Gimbal_S2=Шарнирный подвес VariPuck S2 -item_NameMount_Gimbal_S3=Шарнирный подвес VariPuck S3 -item_NameMount_Gimbal_S4=Шарнирный подвес VariPuck S4 -item_NameMount_Gimbal_S5=Шарнирный подвес VariPuck S5 -item_NameMount_Gimbal_S6=Шарнирный подвес VariPuck S6 -item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule - Бродяга +item_NameM_slickedback_hair_01=Slick Back Fade +item_NameM_slickedpart_hair_01=Parted Undercut +item_NameM_spike_hair_01=Spiked +item_NameM_steiger_shr_hair_01=Polished Buzz +item_NameM_straightcaesar_hair_01=Straight Caesar +item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_tall_hair_01=Pompadour +item_NameM_weezy_shr_hair_01=Layer Cut +item_NameM_yury_shr_hair_01=Wavy Side Part +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis Stormbringer Livery +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis Polar Camo Livery +item_NameMarine_Heavy_Armor=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Helmet=Marine Heavy Helmet +item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Marine Light Sniper Armour +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap +item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Light Helmet +item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Marine Light Instructor Armour +item_NameMarine_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Helmet=Marine Medium Helmet +item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMedal_1_damaged_a=UNE Unification War Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_b=UEE 6th Platoon Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin War Service Marker (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_d=Government Cartography Agency Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_pristine_a=UNE Unification War Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_b=UEE 6th Platoon Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin War Service Marker (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_d=Government Cartography Agency Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_worn_a=UNE Unification War Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_b=UEE 6th Platoon Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (Worn) +item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (Worn) +item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster +item_NameMobiGlas_paint_01=mobiGlas Original Casing +item_NameMobiGlas_paint_02=mobiGlas Crimson Casing +item_NameMobiGlas_paint_03=mobiGlas Apricot Casing +item_NameMobiGlas_paint_04=mobiGlas Lemon Casing +item_NameMobiGlas_paint_05=mobiGlas Emerald Casing +item_NameMobiGlas_paint_06=mobiGlas Aqua Casing +item_NameMobiGlas_paint_07=mobiGlas Sapphire Casing +item_NameMobiGlas_paint_08=mobiGlas Violet Casing +item_NameMobiGlas_paint_09=mobiGlas Blush Casing +item_NameMobiGlas_paint_10=mobiGlas Snow Casing +item_NameMobiGlas_paint_11=mobiGlas Steel Casing +item_NameMobiGlas_paint_12=mobiGlas Charcoal Casing +item_NameMobiGlas_paint_13=mobiGlas Maroon Casing +item_NameMobiGlas_paint_14=mobiGlas Amber Casing +item_NameMobiGlas_paint_15=mobiGlas Sand Casing +item_NameMobiGlas_paint_16=mobiGlas Woodland Casing +item_NameMobiGlas_paint_17=mobiGlas Ocean Casing +item_NameMobiGlas_paint_18=mobiGlas Azure Casing +item_NameMobiGlas_paint_19=mobiGlas Plum Casing +item_NameMobiGlas_paint_20=mobiGlas Cedar Casing +item_NameMount_Gimbal_S1=VariPuck S1 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S2=VariPuck S2 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S3=VariPuck S3 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S4=VariPuck S4 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S5=VariPuck S5 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S6=VariPuck S6 Gimbal Mount +item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule Bushwhacker Livery item_NameMule_Paint_Green_Black=Mule Ghoulish Green Livery -item_NameMule_Paint_Reburn=Mule - Обжег -item_NameMule_Paint_Silverback=Mule - Серебряная спина -item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule - Дымовая труба -item_NameMurray_Cup_Display=Витринный шкаф: Кубок Мюррея -item_NameMustang_Nose_Scoop=Носовой топливозаборник Mustang -item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang - Beta -item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang - Vindicator -item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang - Delta -item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang - Gamma -item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang - Буревестник -item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang - Полярная +item_NameMule_Paint_Reburn=Mule Reburn Livery +item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Livery +item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Livery +item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Display Case +item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Livery +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Livery +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Livery +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Livery item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Livery -item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang - Вскрытие льда -item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang - Omega -item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Отравляющая ракета Nova Pyrotechnica -item_NameNVY_bdu_trousers_01=Униформа боеготовности -item_NameNoWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad - «Благотворный красный баран» 2951 -item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad - Песчаник -item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad - Хвойная -item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad - Полярный камуфляж -item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad - Шакал -item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad - Влюблённые +item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Livery +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Livery +item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_NameNVY_bdu_trousers_01=Combat Readiness Uniform Trousers +item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad Sandstone Livery +item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad Conifer Livery +item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad Polar Camo Livery +item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad Jackal Livery +item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad Lovestruck Livery item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad Deck the Hull Livery item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Nomad IceBreak Livery -item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad - Сакура -item_NameNova_Paint_Badlands=Nova - Бесплодные земли -item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova - Тлеющий шторм -item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova - Граница леса -item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova - Пушечный металл -item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova - Зыбучие пески -item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova - Белоснежка -item_NameNox_Paint_Harmony=Nox - Гармония -item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox - Тля +item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad Cherry Blossom Livery +item_NameNova_Paint_Badlands=Nova Badlands Livery +item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova Ember Storm Livery +item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Livery +item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Livery +item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Livery +item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Livery +item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Livery +item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Livery item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) -item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_MultiLight=Внешние огни «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Кресло пилота «Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_300i_lights=Набор огней Origin Jumpworks 300i -item_NameORIG_300i_shop=«Origin Jumpworks» 300i -item_NameORIG_315p_shop=«Origin Jumpworks» 315p -item_NameORIG_325a_shop=«Origin Jumpworks» 325a -item_NameORIG_350r_shop=«Origin Jumpworks» 350r -item_NameORIG_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_85X_Turret=Дистанционная турель «Origin Jumpworks» 85X -item_NameORIG_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» – ПУ Шумов -item_NameORIG_CML_Flare=«Origin Jumpworks» – ПУ Приманок -item_NameORIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel -item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks» -item_NameORIG_M50_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Шумов -item_NameORIG_M50_CML_Flare=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Приманок -item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_M50_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_M50_lights=Внешние огни «Origin Jumpworks» M50 -item_NameORIG_m50_shop=«Origin Jumpworks» перехватчик M50 -item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Тяжёлая броня Slugger -item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Тяжёлая броня Slugger -item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameOutlaw_Light_Armor=Лёгкая броня Sparrer -item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Лёгкая броня Sparrer -item_NameOutlaw_Light_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameOutlaw_Medium_Armor=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Средняя броня Brawler -item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NamePOIR_FuelTank_1000=Топливный бак Polaris Ironworks 1000 -item_NamePOIR_FuelTank_3000=Топливный бак Polaris Ironworks 3000 +item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Front Cargo Bay +item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Origin Jumpworks 300i Ejection Seat +item_NameORIG_300i_LandingSystem=Origin Jumpworks 300i Landing System +item_NameORIG_300i_MultiLight=Origin Jumpworks 300i External Lights +item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Origin Jumpworks 300i Pilot Seat +item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Light Set +item_NameORIG_300i_shop=Origin Jumpworks 300i +item_NameORIG_315p_shop=Origin Jumpworks 315p +item_NameORIG_325a_shop=Origin Jumpworks 325a +item_NameORIG_350r_shop=Origin Jumpworks 350r +item_NameORIG_3DRadarDisplay=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_NameORIG_85X_Turret=Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_NameORIG_CML_Chaff=Origin Jumpworks Noise Launcher +item_NameORIG_CML_Flare=Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_NameORIG_Cockpit_Audio=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_NameORIG_M50_LandingSystem=Origin Jumpworks M50 Landing System +item_NameORIG_M50_lights=Origin Jumpworks M50 External Lights +item_NameORIG_m50_shop=Origin Jumpworks M50 Interceptor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Light_Armor=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Medium_Armor=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NamePOIR_FuelTank_1000=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_NamePOIR_FuelTank_3000=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare @@ -48800,102 +52437,82 @@ item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax -item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave=Название Реактора LPLT-Made XIAN Nox -item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Реактор Vanduul Blade -item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Реактор Vanduul Cleaver -item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Реактор Vanduul Pulse -item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Реактор Vanduul Scythe -item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Реактор Vanduul Stinger -item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Реактор Vanduul Void -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Дисторсионный дробовик Reformation +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Vanduul Scythe Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Powerplant +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Reformation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reformation -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Дисторсионный дробовик Salvation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Salvation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvation -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Дисторсионный дробовик Absolution +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution -item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Дисторсионный дробовик Condemnation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN -item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack -item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Морской волны -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Обсидиановый -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Серебристый -item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Лунного света -item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Синий элекро -item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Оранжевый -item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=300 - Багровый -item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Цитрусовый -item_NamePaint_300i_Base=Гранитный -item_NamePaint_300i_Red_White=300i - Имперский красный -item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=300i - Первый ответ -item_NamePaint_300i_Yellow_White=Золотистый восход -item_NamePaint_315p_Base=Буря -item_NamePaint_315p_Black_Blue=Паслёновый -item_NamePaint_315p_Black_Red=315p - Чёрная роза -item_NamePaint_315p_White_Blue=Белая молния -item_NamePaint_325a_Base=325a - Багровая сталь -item_NamePaint_325a_Black_Grey=Вечерний оникс -item_NamePaint_325a_Green_Grey=Полынь -item_NamePaint_325a_White_Grey=Двухтонный -item_NamePaint_350r_Base=Золоченая ночь -item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=350r - Королевский чёрный -item_NamePaint_350r_Racing_Red=350r - Солнечная вспышка -item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Янтарная волна -item_NamePaint_Aurora_CL=CL -item_NamePaint_Aurora_ES=ES -item_NamePaint_Aurora_LN=LN -item_NamePaint_Aurora_LX=LX -item_NamePaint_Aurora_MR=MR -item_NamePaint_Aurora_Pirate=Пират -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_01=TEMP Fleet Week Paint 01 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_02=TEMP Fleet Week Paint 02 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_03=TEMP Fleet Week Paint 03 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_04=TEMP Fleet Week Paint 04 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_05=TEMP Fleet Week Paint 05 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_06=TEMP Fleet Week Paint 06 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_07=TEMP Fleet Week Paint 07 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_08=TEMP Fleet Week Paint 08 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_09=TEMP Fleet Week Paint 09 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_10=TEMP Fleet Week Paint 10 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_11=TEMP Fleet Week Paint 11 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_12=TEMP Fleet Week Paint 12 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_13=TEMP Fleet Week Paint 13 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_14=TEMP Fleet Week Paint 14 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_15=TEMP Fleet Week Paint 15 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_16=TEMP Fleet Week Paint 16 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_17=TEMP Fleet Week Paint 17 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_18=TEMP Fleet Week Paint 18 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_19=TEMP Fleet Week Paint 19 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_20=TEMP Fleet Week Paint 20 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_21=TEMP Fleet Week Paint 21 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_22=TEMP Fleet Week Paint 22 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_23=TEMP Fleet Week Paint 23 -item_NamePickAndThrowWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NamePilot_Light_Armor=Лётная лёгкая броня -item_NamePirate_light_m_outfit=Пиратская лёгкая броня +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack +item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Paint +item_NamePaint_300i_Base=Granite Paint +item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red Paint +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Paint +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Paint +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Paint +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Paint +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Paint +item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning Paint +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel Paint +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Paint +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Paint +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Paint +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Paint +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Livery +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Livery +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Livery +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Livery +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Livery +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Livery +item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Light Armor +item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Light Armor +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces 2953 Auspicious Red Rooster Livery item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Livery -item_NamePisces_Paint_Blue_White=C8 Pisces Code Blue Livery -item_NamePisces_Paint_Red_Black_Stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery -item_NamePisces_Paint_White_Red=C8 Pisces Responder Livery -item_NamePistol=mp_ePistol -item_NamePistolBullet=mp_ePistolBullet -item_NamePlayer=Пусто -item_NamePlushy_Hercules_1_a=Плюшевый C2 Hercules Starlifter -item_NamePlushy_Hercules_1_b=Плюшевый A2 Hercules Starlifter -item_NamePlushy_Hercules_1_c=Плюшевый M2 Hercules Starlifter -item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector - Aphorite -item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector - Dolivine -item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector - Hadanite -item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector - Буревестник -item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector - Полярная +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blue Livery +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Livery +item_NamePistol=@mp_ePistol +item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet +item_NamePlayer=None +item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie +item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Livery +item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Livery +item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Livery item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Livery -item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector - Фестиваль «Основание» -item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler - Гармония -item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler - Буревестник -item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler - Полярный камуфляж -item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler - Глаз -item_NamePurpleLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=КД Burke +item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Livery +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Livery +item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Camo Livery +item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler Ocellus Livery +item_NamePurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=SparkFire item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=SunFire @@ -48940,139 +52557,150 @@ item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=Crossfield item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 -item_NameQDRV_XIAN_S01=Прыжковый двигатель Ши'Ан -item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Прыжковый двигатель Reynie +item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD +item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie -item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Бак для квантового топлива Anvil F7A -item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake - Средний бак для квантового топлива -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks» -item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива RSI -item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Vanduul -item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Бак для квантового топлива -item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Бак для квантового топлива -item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT - Буревестник -item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT - Полярная -item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC - Aphorite -item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC - Чёрная вишня -item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC - Dolivine -item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC - Hadanite -item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC - Жнец -item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC - Преграда -item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC - Ртуть -item_NameRSI_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара RSI +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Vanduul Small Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Quantum Fuel Tank +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT Stormbringer Livery +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT Polar Livery +item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC Aphorite Livery +item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC Black Cherry Livery +item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC Dolivine Livery +item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Livery +item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Livery +item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Livery +item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quicksilver Livery +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Haze Smoke Grenade +item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES -item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora LN +item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=RSI Aurora LN Pilot Seat item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN -item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=Посадочная система RSI Aurora +item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=RSI Aurora Landing System item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR -item_NameRSI_Aurora_MultiLight=Внешние огни RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Синее кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Красное кресло пилота RSI Aurora -item_NameRSI_Aurora_lights=Набор огней RSI Aurora -item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=Баллистический повторитель RSI S9 -item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Bengal -item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=Кабина AA-турели RSI Bengal -item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=STS-турель RSI Bengal -item_NameRSI_CML_Chaff=RSI – ПУ Шумов -item_NameRSI_CML_Flare=RSI – ПУ Приманок -item_NameRSI_Cockpit_Audio=Звук в кабине RSI +item_NameRSI_Aurora_MultiLight=RSI Aurora External Lights +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=RSI Aurora Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=RSI Aurora Pilot Seat Red +item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Aurora Light Set +item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 +item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=RSI Bengal Pilot Seat +item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengal STS Turret +item_NameRSI_CML_Chaff=RSI Noise Launcher +item_NameRSI_CML_Flare=RSI Decoy Launcher +item_NameRSI_Cockpit_Audio=RSI Cockpit Audio item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=RSI Constellation Andromeda item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constellation Aquila -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Левое кресло второго пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Правое кресло второго пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=Посадочная система RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod=Пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Боковая пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=Верхняя пусковая установка RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_MultiLight=Внешние огни RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=Кресло стрелка турели RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Кресло нижней турели RSI Constellation +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=RSI Constellation Landing System +item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constellation Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=RSI Constellation Side Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation Top Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MultiLight=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=RSI Constellation Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=RSI Constellation Lower Turret Seat item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=RSI Constellation Taurus -item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Турель RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Турель RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_lights=Внешние огни RSI Constellation -item_NameRSI_Constellation_turret=Турель RSI Constellation +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_lights=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_turret=RSI Constellation Turret item_NameRSI_DefaultADS=RSI ADS -item_NameRSI_DefaultBattery=Аккумулятор RSI -item_NameRSI_DefaultCPU=ЦП RSI -item_NameRSI_DefaultFlashlight=Фары MicroTorch -item_NameRSI_DefaultJetPack=Стандартный реактивный ранец RSI -item_NameRSI_DefaultMotherboard=Материсная плата RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=Дальний радар RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=Средний радар RSI -item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=Ближний радар RSI -item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=Устройство снижения заметности RSI -item_NameRSI_DefaultTargetSelector=Устроство выбора целей RSI -item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Модуль турели -item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=Орудийный аккумулятор RSI -item_NameRSI_DefaultWeaponControl=Система управления вооружением RSI -item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Тормозной двигатель RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Маневровый RSI FXM ESA -item_NameRSI_Intakes_Aurora=Топливозаборник RSI Aurora -item_NameRSI_Light_Armor=Лёгкая броня RSI -item_NameRSI_Light_Helmet=Лёгкий шлем RSI -item_NameRSI_Light_Helmet_01=Стандартный шлем RSI -item_NameRSI_Light_Helmet_02=Стандартный шлем RSI 2 -item_NameRSI_Light_Helmet_03=Стандартный шлем RSI 3 -item_NameRSI_Light_Helmet_04=Стандартный шлем RSI 4 -item_NameRSI_Light_Helmet_05=Стандартный шлем RSI 5 -item_NameRSI_Light_Helmet_06=Стандартный шлем RSI 6 -item_NameRSI_Light_Helmet_07=Стандартный шлем RSI 7 -item_NameRSI_Light_Helmet_08=Стандартный шлем RSI 8 -item_NameRSI_Light_Helmet_09=Стандартный шлем RSI 9 -item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=Лёгкий шлем RSI - Фиолетовый -item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=Лёгкий шлем RSI - Желтый -item_NameRSI_MissileBay=Ракетный отсек RSI -item_NameRSI_Purple_Armor=Броня RSI - Фиолетовая -item_NameRSI_SelfDestruct=Система самоуничтожения RSI -item_NameRSI_SelfDestruct_Long=Система самоуничтожения RSI Long -item_NameRSI_VP_ESI_S1=Маршевый двигатель RSI-KRIG -item_NameRSI_Yellow_Armor=Броня RSI - Желтая -item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT - Преграда -item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT - Якорь -item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor - Буревестник -item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor - Полярная -item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer - Aphorite -item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer - Dolivine -item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer - Hadanite -item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer - Битва -item_NameRedLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer - Буревестник -item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer - Полярный камуфляж -item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer - Кустарный камуфляж -item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer - Серафим -item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer - Подземелье -item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer - Валенсия -item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant - Граница леса -item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant - Обморожение -item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator - Сине-золотая «Инвиктус 2950» -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator - Серая -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator - Сумрак -item_NameRifle=mp_eRifle -item_NameRifleBullet=mp_eRifleBullet -item_NameSCAR=mp_eScar -item_NameSCARAudio=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_NameRSI_DefaultBattery=RSI Battery +item_NameRSI_DefaultCPU=RSI CPU +item_NameRSI_DefaultFlashlight=MicroTorch Flashlight +item_NameRSI_DefaultJetPack=RSI Default JetPack +item_NameRSI_DefaultMotherboard=RSI Motherboard +item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=RSI Long Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=RSI Medium Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=RSI Short Range Radar +item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=RSI Signature Reduction Device +item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Target Selection Device +item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turret Module +item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Weapon Battery +item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Weapon Control +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator +item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_Intakes_Aurora=RSI Aurora Intakes +item_NameRSI_Light_Armor=RSI Light Armor +item_NameRSI_Light_Helmet=RSI Light Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_01=RSI Default Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_02=RSI Default Helmet 2 +item_NameRSI_Light_Helmet_03=RSI Default Helmet 3 +item_NameRSI_Light_Helmet_04=RSI Default Helmet 4 +item_NameRSI_Light_Helmet_05=RSI Default Helmet 5 +item_NameRSI_Light_Helmet_06=RSI Default Helmet 6 +item_NameRSI_Light_Helmet_07=RSI Default Helmet 7 +item_NameRSI_Light_Helmet_08=RSI Default Helmet 8 +item_NameRSI_Light_Helmet_09=RSI Default Helmet 9 +item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=RSI Light Helmet - Purple +item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=RSI Light Helmet - Yellow +item_NameRSI_MissileBay=RSI Missile Bay +item_NameRSI_Purple_Armor=RSI Armor - Purple +item_NameRSI_SelfDestruct=RSI Self Destruct +item_NameRSI_SelfDestruct_Long=RSI Self Destruct Long +item_NameRSI_VP_ESI_S1=RSI-KRIG Main Thruster +item_NameRSI_Yellow_Armor=RSI Armor - Yellow +item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Livery +item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Livery +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Livery +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Livery +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Livery +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Livery +item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Livery +item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Livery +item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer Seraphim Livery +item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer Underworld Livery +item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Camo Livery +item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Grey Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Twilight Livery +item_NameRifle=@mp_eRifle +item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet +item_NameSCAR=@mp_eScar +item_NameSCARAudio=<-=MISSING=-> item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S item_NameSECO_S1_F1_Q1=SECO INK-1 item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=SECO INK-1 Merlin @@ -49086,7 +52714,7 @@ item_NameSECO_S3_F4_DD=INK-Mark 304-ID item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS item_NameSECO_S4_F4_DD=INK-Mark 404-ID item_NameSECO_S4_F4_SD=INK-Splash 404-IS -item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=Щит Aegis Idris +item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=AEGS Idris Shield item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Cloak item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura @@ -49102,12 +52730,12 @@ item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Steward item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=Aspis item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Stronghold -item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA «Rhada» +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA 'Rhada' item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA -item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA «Chimalli» -item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA «Akura» -item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Малый щит Behring +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA 'Chimalli' +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA 'Akura' +item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=BEHR Shield Small item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 @@ -49117,361 +52745,392 @@ item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa -item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=Средний Щит SECO +item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=SECO Shield Medium item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP -item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=Малый Щит SECO -item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=Малый Щит SECO (Пират) +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=SECO Shield Small +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Shield Small (Pirate) item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown '52 Mercury Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown '52 C8X Pisces Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown '52 Coin item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Green Livery item_NameSTV_Paint_Grey=STV Cobalt Grey Livery item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=STV Blue Steel Livery -item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre - «Благотворная красная обезьяна» 2952 -item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre - Буревестник -item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre - Полярный камуфляж -item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius - Лавина +item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre Stormbringer Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Camo Livery +item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Livery item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Livery -item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius - Гниль -item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius - Ударная сила -item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius - Стилет -item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius - Жало -item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius - Штормовое облако -item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius - Солнечный ожог -item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius - Тибурон -item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al - Буревестник -item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al - Полярная -item_NameShieldPane=Щит +item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Livery +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Livery +item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Livery +item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Livery +item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Livery +item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Livery +item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Livery +item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Livery +item_NameShieldPane=Shield item_NameShop_AstroArmada=Astro Armada item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast item_NameShop_DumpersDepot=Dumper's Depot -item_NameShop_MedicalUnit=Медицинский пункт -item_NameShubinTurretItem=Крепление класса 2b +item_NameShop_MedicalUnit=Medical Unit +item_NameShubinTurretItem=Class 2b Mount item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret -item_NameShubin_TurretMissileRack=Счетверённая ПУ Behring Marksman HS -item_NameSilencer=mp_eSilencer -item_NameSmallFish=Полосчатая рыба -item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan - Буревестник -item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan - Полярный камуфляж -item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan - Рейнджер -item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan - Гремучник -item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan - Снежный шторм -item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter - Уголёк инферно -item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter - Ионное сияние -item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter - Небесно-синий -item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter - Пепел -item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter - Огниво -item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter - Буревестник -item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter - Полярный камуфляж -item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter - Влюблённые -item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter - Предвестник -item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter - Кустарный камуфляж -item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner - Фортуна 2951 -item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner - Лучшие на шоу 2951 +item_NameShubin_TurretMissileRack=Behring Marksman HS Quad Platform +item_NameSilencer=@mp_eSilencer +item_NameSmallFish=Ribbon Fish +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan Stormbringer Livery +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Camo Livery +item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Livery +item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Livery +item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Livery +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Livery +item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blue Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter Cinder Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter Flint Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Camo Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner 2951 Best in Show Livery item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Mercury Star Runner Red Alert Livery -item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner - Чёрная стража -item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner - Равноденствие -item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner - Полярный камуфляж -item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner - Сумеречный бегун -item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner - Серебряная искра -item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner - Небо -item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner - Фестиваль «Основание» -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer - Чёрный -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer - Светло-серая -item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer - Штормовая -item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter - Серебро -item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter - Лучшие на шоу 2951 -item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter - Цербер -item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter - Драко -item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter - Дриада -item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter - Граница леса -item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter - Обморожение -item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter - Сильван +item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Livery +item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silver Spark Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Black Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Light Grey Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Livery +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Livery +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery +item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Livery +item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter 2951 Best in Show Livery +item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Livery +item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco Livery +item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Dryad Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter Timberline Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Camo Livery +item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus Blue and Gold Livery +item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan Livery item_NameStimpack=OneClick -item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box модели A -item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box модели H +item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box Model A +item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box Model H item_NameStorAll_Mini=Stor*All Mini -item_NameStripedFish=Полосчатый фессель -item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Торпеда Stalker V +item_NameStripedFish=Banded Fessle +item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Stalker V Torpedo item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Liberator item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra -item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=Маршевый двигатель THRE F7A -item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=Сгибающийся маневровый THRM F7A -item_NameTMBL_EMP_Device=ЭМИ устройство Tumbril Cyclone -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Пусковая установка Kahix -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Ракета ПУ Kahix -item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=ПУ Kahix -item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Лазерный Луч Arame +item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster +item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster +item_NameTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Turret +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Missile Launcher +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Launcher Missile +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Launcher +item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Arame Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame -item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Лазерный Луч Kombu +item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Kombu Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu -item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Лазерный Луч Wakame +item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Wakame Laser Beam item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame -item_NameTable_Conference=Стол заседаний -item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Счетверённая ПУ Talon -item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Сдвоенные Talon Executioner ИК -item_NameTalon_Paint_Blue=Talon - Синяя -item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon - Гармония -item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon - Глаз -item_NameTalon_Paint_Red=Talon - Багряный -item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Счетверённая ПУ Talon Stalker -item_NameTalon_Stalker_Quad=Счетверённая ПУ Talon -item_NameTalon_Stalker_Twin=Сдвоенная ПУ Talon -item_NameTankCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_NameTorshuCrab=Thorshu Серый -item_NameTrophyCase_12Ports=Дисплей для трофеев -item_NameUEE_medium_m_outfit=Средняя броня десантника -item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Центральная Крышка Anvil Hornet Ghost -item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Радар дальнего действия WillsOp -item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Крышка сервисного крепления Reliant -item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa - Красный -item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade – ПУ Шумов -item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Повторитель Vanduul S3 -item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Повторитель Vanduul S2 -item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Двойной ракетный подвес Vanduul -item_NameVNCL_Blade_Radar=Радар Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Ракета Vanduul Blade Strike S1 -item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_Shield=Генератор щита Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Blade -item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Blade -item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul – ПУ Шумов -item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Двигатель Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Всенаправленный маневровый Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Cleaver -item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Vanduul -item_NameVNCL_DF_MOUSE=Vanduul DF -item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul -item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Топливный бак Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Топливный бак Vanduul Void -item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Glaive -item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Внешние огни Vanduul Glaive -item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Тормозной двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Тормозной двигатель -item_NameVNCL_Glaive_Shield=Щит Vanduul Glaive -item_NameVNCL_HS_MARK=ИК Ракета Вандуул -item_NameVNCL_LaserCannon_S1=Повторитель «WEAK» +item_NameTable_Conference=Conference Table +item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Livery +item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Cobalt Livery +item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Livery +item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Livery +item_NameTalon_Paint_Red=Talon Crimson Livery +item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack +item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=CDF F8C Certification Pass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=CDF F8C Certification Pass (Platinum) +item_NameTorshuCrab=Thorshu Grey +item_NameTrophyCase_12Ports=Trophy Case +item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Armor +item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap +item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar +item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility Mount Cap +item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Red Livery +item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Noise Launcher +item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Fuel Tank +item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Vanduul S3 Repeater +item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Vanduul S2 Repeater +item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Vanduul Dual Missile Platform +item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar +item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Vanduul Blade Pilot Seat +item_NameVNCL_Blade_Shield=Vanduul Blade Shield Generator +item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Vanduul Blade Joint Thruster +item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro Thruster +item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul Noise Launcher +item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul Decoy Launcher +item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Engine +item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF +item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Fuel Tank +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Vanduul Glaive Landing System +item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Vanduul Glaive External Lights +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Shield=Vanduul Glaive Shield +item_NameVNCL_HS_MARK=Vanduul IR Missile +item_NameVNCL_LaserCannon_S1='WEAK' Repeater item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=WEAK -item_NameVNCL_LaserCannon_S2=Повторитель «WASP» +item_NameVNCL_LaserCannon_S2='WASP' Repeater item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=WASP -item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Ракетная платформа x3 Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Ракетная платформа x4 Vanduul Scythe -item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Таранное Лезвие -item_NameVNCL_NC_S5_Q1=Нейтронное орудие «WAR» -item_NameVNCL_NeutronCannon_S5=Орудие WAR +item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Vanduul Scythe Missile Platform x3 +item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Vanduul Scythe Missile Platform x4 +item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Ramming Blade +item_NameVNCL_NC_S5_Q1='WAR' Neutron Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5='WAR' Cannon item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=WAR -item_NameVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие «WAR» -item_NameVNCL_PlasmaCannon=Орудие WAR -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2=Орудие «WHIP» +item_NameVNCL_PC_Scythe_Right='WAR' Plasma Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon='WAR' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2='WHIP' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=WHIP -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3=Орудие «WARLORD» +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3='WARLORD' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=WARLORD -item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5=Орудие WRATH +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5='WRATH' Cannon item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=WRATH -item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Орудие Vanduul S5 -item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe – ПУ Шумов -item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe – ПУ Приманок -item_NameVNCL_Scythe_ADS=«AIR» ADS -item_NameVNCL_Scythe_CPU=ЦП «CORE» -item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Топливный бак -item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MB=«CLOUD» Авионика -item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Ракетная левая платформа Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Ракетная левая платформа Scythe -item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Внешние огни Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_Radar=Радар ближнего действия -item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Scythe -item_NameVNCL_Scythe_Shield=Щит «SPARK» -item_NameVNCL_Scythe_TC=Компьютер наведения «CROSS» -item_NameVNCL_Scythe_WCS=Система управления вооружением CAST -item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Щит Vanduul Spark -item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Щит Vanduul Spark -item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger – ПУ Шумов -item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger – ПУ Приманок +item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 Cannon +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Scythe_ADS='AIR' ADS +item_NameVNCL_Scythe_CPU='CORE' CPU +item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Fuel Tank +item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul Scythe Landing System +item_NameVNCL_Scythe_MB='CLOUD' Avionics System +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Vanduul Scythe External Lights +item_NameVNCL_Scythe_Radar=Short Range Radar +item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Vanduul Scythe Pilot Seat +item_NameVNCL_Scythe_Shield='SPARK' Shield +item_NameVNCL_Scythe_TC='CROSS' Targeting Computer +item_NameVNCL_Scythe_WCS='CAST' Weapons Control +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger - Decoy Launcher item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 -item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Ракетная ПУ Vanduul Stinger x12 -item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Ракета Vanduul Stinger S1 -item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Stinger -item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Stinger -item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Тахионное орудие Kingship -item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Маневровый Vanduul Throw -item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Фиксированный маневровый Vanduul Trap -item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Trunk -item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Twist -item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Spark -item_NameVNCL_Void_Engine=Двигатель Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Void -item_NameVNCL_Void_Shield=Щит Vanduul Void -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie - Светло-серая -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie - Серо-зелёная -item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie - Ломаная -item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie - Лучшие на шоу 2950 -item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie - фестиваля «Основание» -item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard - Граница леса -item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard - Обморожение -item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard - «Инвиктус» сине-золотая -item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard - Солнечный ветер -item_NameVehicle_Debris=Лом +item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Vanduul Stinger S1 Missile +item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Vanduul Stinger Pilot Seat +item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Shield Generator +item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Vanduul Stinger Joint Thruster +item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Vanduul Stinger Retro Thruster +item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Kingship Tachyon +item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Vanbuul Throw Thruster +item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Vanduul Trap Fixed Thruster +item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Vanduul Trunk Retro Thruster +item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Vanduul Twist Joint Thruster +item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield Generator +item_NameVNCL_Void_Engine=Vanduul Void Engine +item_NameVNCL_Void_Joint=Vanduul Void Joint Thruster +item_NameVNCL_Void_Retro=Vanduul Void Retro Thruster +item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Vanduul Void Pilot Seat +item_NameVNCL_Void_Shield=Vanduul Void Shield +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie Light Grey Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Livery +item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie 2950 Best In Show Livery +item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Livery +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Livery +item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blue and Gold Livery +item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Livery +item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Livery +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Livery item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Green Livery +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Livery +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Livery +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Livery item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Mount -item_NameWillsOp_TC=Компьютер наведения WillsOp -item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Маршевый двигатель XFRG E 655 -item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Маршевый двигатель XFRG E 655 -item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=Маршевый двигатель XForge P/S2-80 -item_NameXFRG_Intakes_Aurora=Топливозаборник XFRG Aurora -item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Вспомогательный маневровый XFRG Vanguard D 320 -item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Маршевый двигатель XFRG Vanguard D 320 -item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Звук в кабине Ши'Ан -item_NameXIAN_LaserCannon_S3=Орудие XIAN S3 -item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al – ПУ Шумов -item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al – ПУ Приманок -item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=AoPoa Khartu-al - Посадочная система -item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=AoPoa Khartu-al - Маневровый -item_NameXIAN_Scout_MultiLight=AoPoa Khartu-al - Внешние огни -item_NameXIAN_Scout_Retro=AoPoa Khartu-al - Тормозной двигатель -item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=AoPoa Khartu-al - Кресло пилота +item_NameWillsOp_TC=WillsOp Targeting Computer +item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=XForge P/S2-80 Main Engine +item_NameXFRG_Intakes_Aurora=XFRG Aurora Fuel Intakes +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=XFRG Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=XFRG Vanguard D 320 Main Thruster +item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Xi'an Cockpit Audio +item_NameXIAN_LaserCannon_S3=XIAN S3 Cannon +item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al - Noise Launcher +item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Aopoa Khartu-al Landing System +item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Aopoa Khartu-al Thruster +item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Aopoa Khartu-al External Lights +item_NameXIAN_Scout_Retro=Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilot Seat item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameZoom=Mantis GT-220 -item_Name_= -item_Name_987_Jacket_01_01_01=Куртка Legion -item_Name_987_Jacket_02_01_01=Куртка Horde -item_Name_987_jacket_03_01_01=Куртка Tempo золотая -item_Name_987_jacket_03_01_02=Куртка Tempo серебристая -item_Name_987_jacket_03_01_03=Куртка Tempo стерлингово серебро -item_Name_987_jacket_03_01_04=Куртка Tempo золотисто-коричневая -item_Name_987_jacket_03_01_05=Куртка Tempo шоколадно-голубая -item_Name_987_jacket_03_01_18=Куртка Tempo синяя -item_Name_987_jacket_03_01_19=Куртка Tempo фиолетовая -item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Куртка Tempo (Изменено) -item_Name_987_jacket_05_01_01=Куртка Faction фиолетовая -item_Name_987_jacket_05_01_02=Куртка Faction красная -item_Name_987_jacket_05_01_05=Куртка Faction зелёная -item_Name_987_jacket_05_01_06=Куртка Faction голубая -item_Name_987_jacket_05_01_10=Куртка Faction белая -item_Name_987_jacket_05_01_12=Куртка Faction чёрная -item_Name_987_pants_01_01_01=Штаны Torreto синие -item_Name_987_pants_01_01_02=Штаны Torreto багровые -item_Name_987_pants_01_01_03=Штаны Torreto оранжевые -item_Name_987_pants_01_01_04=Штаны Torreto зелёные -item_Name_987_pants_01_01_05=Штаны Torreto Изумруд -item_Name_987_pants_01_01_18=Штаны Torreto тёмно-синие -item_Name_987_pants_01_01_19=Штаны Torreto тёмно-фиолетовые -item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Штаны Torreto (Изменено) -item_Name_987_pants_03_01_01=Штаны Union синие -item_Name_987_pants_03_01_02=Штаны Union красные -item_Name_987_pants_03_01_05=Штаны Union зелёные -item_Name_987_pants_03_01_06=Штаны Union голубые -item_Name_987_pants_03_01_10=Штаны Union белые -item_Name_987_pants_03_01_12=Штаны Union чёрные -item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Штаны Union (Изменено) -item_Name_987_shirt_01_01_01=Футболка Hyper Vanguard Force -item_Name_987_shirt_03_01_01=Рубашка Adrift фиолетовая -item_Name_987_shirt_03_01_05=Рубашка Adrift зелёная -item_Name_987_shirt_03_01_07=Рубашка Adrift синяя -item_Name_987_shirt_03_01_10=Рубашка Adrift белая -item_Name_987_shirt_03_01_12=Рубашка Adrift чёрная -item_Name_987_shirt_03_01_18=Рубашка Adrift тёмно-синяя -item_Name_987_shoes_01_01_01=Ботинки UrbEx серые -item_Name_987_shoes_01_01_02=Ботинки UrbEx рассвет -item_Name_987_shoes_01_01_03=Ботинки UrbEx багровые -item_Name_987_shoes_01_01_05=Ботинки UrbEx Изумруд -item_Name_987_shoes_01_01_18=Ботинки UrbEx тёмно-синие -item_Name_987_shoes_01_01_9tails01=[PH] PH - 987_shoes_01_01_9tails01 -item_Name_987_shoes_03_01_01=[PH] Name - Туфли 987 03 -item_Name_987_shoes_03_01_02=Туфли 987 красные -item_Name_987_shoes_03_01_03=[PH] Name - Туфли 987 03 оранжевые -item_Name_987_shoes_03_01_04=Туфли 987 жёлтые -item_Name_987_shoes_03_01_05=[PH] Name - Туфли 987 03 зелёные -item_Name_987_shoes_03_01_06=Туфли 987 голубые -item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Бандана Burgundy Paisley -item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Куртка Tuvic Outerwear болотная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Куртка Tuvic Outerwear пепельная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Куртка Tuvic Outerwear тактическая -item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Куртка Tuvic Outerwear багряная -item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Куртка Tuvic Outerwear «Арктический камуфляж» -item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Куртка Tuvic Outerwear «Ржавое Сообщество» -item_Name_CBD_Hat_01_01_01=Кепка MC-DFA -item_Name_CBD_Hat_01_01_02=Кепка MC-Gray -item_Name_CBD_Hat_01_01_03=Кепка MC-Black -item_Name_CBD_Hat_01_01_04=Кепка MC-Green -item_Name_CBD_Hat_02_01_01=Кепка MC-Pinhead -item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Куртка Daredevil -item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Куртка Nightdevil -item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Штаны Skellig тёмные -item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Штаны Skellig серебристые -item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Штаны Skellig бардовые -item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Штаны Skellig синие -item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Штаны Skellig коричнивые -item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Футболка Liar -item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Футболка Loudmouth -item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=Футболка ОЗИх -item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Футболка Curser -item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Футболка Thrasher -item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Футболка Basher -item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Футболка Slacker -item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Футболка Face Melter -item_Name_CBD_trenchcoat_01=Двухцветный пыльник -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=Комбинезон TCS-4 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=Комбинезон TCS-4 «Лесной камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=Комбинезон TCS-4 «Арктический камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=Комбинезон TCS-4 чёрный/серый -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=Комбинезон TCS-4 песочный -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=Комбинезон TCS-4 «Сумрак» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=Комбинезон TCS-4 осенний -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=Комбинезон TCS-4 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=Комбинезон FBL-8u «Пиксельный арктический камуфляж» -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=Комбинезон FBL-8u имперский красный -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=Комбинезон FBL-8u Пустынный пиксель -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=Комбинезон TCS-4 +item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacket +item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacket +item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacket Gold +item_Name_987_jacket_03_01_02=Tempo Jacket Silver +item_Name_987_jacket_03_01_03=Tempo Jacket Sterling Silver +item_Name_987_jacket_03_01_04=Tempo Jacket Golden Brown +item_Name_987_jacket_03_01_05=Tempo Jacket Chocolate Mint +item_Name_987_jacket_03_01_18=Tempo Jacket Frost +item_Name_987_jacket_03_01_19=Tempo Jacket Purple +item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Tempo Jacket (Modified) +item_Name_987_jacket_05_01_01=Faction Jacket Purple +item_Name_987_jacket_05_01_02=Faction Jacket Red +item_Name_987_jacket_05_01_05=Faction Jacket Green +item_Name_987_jacket_05_01_06=Faction Jacket Teal +item_Name_987_jacket_05_01_10=Faction Jacket White +item_Name_987_jacket_05_01_12=Faction Jacket Black +item_Name_987_pants_01_01_01=Torreto Pants Blue +item_Name_987_pants_01_01_02=Torreto Pants Scarlet +item_Name_987_pants_01_01_03=Torreto Pants Orange +item_Name_987_pants_01_01_04=Torreto Pants Green +item_Name_987_pants_01_01_05=Torreto Pants Emerald +item_Name_987_pants_01_01_18=Torreto Pants Dark Blue +item_Name_987_pants_01_01_19=Torreto Pants Dark Purple +item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Torreto Pants (Modified) +item_Name_987_pants_03_01_01=Union Pants Blue +item_Name_987_pants_03_01_02=Union Pants Red +item_Name_987_pants_03_01_05=Union Pants Green +item_Name_987_pants_03_01_06=Union Pants Teal +item_Name_987_pants_03_01_10=Union Pants White +item_Name_987_pants_03_01_12=Union Pants Black +item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Union Pants (Modified) +item_Name_987_shirt_01_01_01=Hyper Vanguard Force T-Shirt +item_Name_987_shirt_03_01_01=Adrift Shirt Purple +item_Name_987_shirt_03_01_05=Adrift Shirt Green +item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blue +item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt White +item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Black +item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dark Blue +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal +item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Boots Grey +item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Boots Dawn +item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Boots Scarlet +item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Boots Emerald +item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Boots Dark Blue +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P = PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P = Name - 987 Shoes 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P = Name - 987 Shoes 03 Red +item_Name_987_shoes_03_01_03,P = Name - 987 Shoes 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P = Name - 987 Shoes 03 Yellow +item_Name_987_shoes_03_01_05,P = Name - 987 Shoes 03 Green +item_Name_987_shoes_03_01_06,P = Name - 987 Shoes 03 Teal +item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacket Mil-Green +item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacket Ash +item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Outerwear Jacket Tactical +item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Tuvic Outerwear Jacket Crimson +item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Tuvic Outerwear Jacket Arctic +item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Tuvic Outerwear Jacket Rust Society +item_Name_CBD_Hat_01_01_01=MC-DFA Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_02=MC-Gray Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_03=MC-Black Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_04=MC-Green Hat +item_Name_CBD_Hat_02_01_01=MC-Pinhead Hat +item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Daredevil Jacket +item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Nightdevil Jacket +item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Skellig Pants Dark +item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Skellig Pants Silver +item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Skellig Pants Rot +item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Skellig Pants Blueband +item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Skellig Pants Dirt +item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Liar T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Loudmouth T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=UEEx T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Curser T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Thrasher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Basher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Slacker T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Face Melter T-Shirt +item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 Undersuit Woodland +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 Undersuit Arctic +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit�Black/Grey +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 Undersuit Desert +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 Undersuit Twilight +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 Undersuit Autumn +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u Undersuit Arctic Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u Undersuit Imperial Red +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u Undersuit Desert Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 Undersuit item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=CSR-RP item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=CSR-TL item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL -item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Криптограмма -item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Шифр -item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Ламарр -item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Паскаль -item_Name_COMP_Default=Компьютер +item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Crypt +item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cypher +item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr +item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal +item_Name_COMP_Default=Computer item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dynaSys -item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Железный -item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Вольфрам -item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Хром -item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Нержавейка -item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Фаска -item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Решётка -item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Гнедой -item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Фацет -item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Баас -item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Цоколь -item_Name_COMS_Controller=СВЯЗЬ +item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferric +item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Wolfram +item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Chrome +item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Inox +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado +item_Name_COMS_Controller=COMMS item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra @@ -49479,8 +53138,8 @@ item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest -item_Name_COOL_Controller=ТЕПЛО -item_Name_COOL_Default=Охладитель +item_Name_COOL_Controller=HEAT +item_Name_COOL_Default=Cooler item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX @@ -49499,213 +53158,213 @@ item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga -item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Кепка Rabat синяя -item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Кепка Rabat флотская -item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Кепка Rabat красная -item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Кепка Rabat коричневая -item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Кепка Rabat жёлтая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Куртка Sturgis оригинальная -item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Куртка Sturgis бордовая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Куртка Sturgis рыже-коричневая -item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Куртка Sturgis оливковая -item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Куртка Rhodes белая -item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Куртка Rhodes флотская -item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Куртка Rhodes дымная -item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Куртка Lanxi серая -item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Куртка Lanxi бордовая -item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Куртка Lanxi зелёная -item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Штаны Perth -item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Штаны Perth бордовые -item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Штаны Guri лаймовые -item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Штаны Guri чёрные -item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Футболка Bello синяя -item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Футболка Bello бордовая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Футболка Bello красно-чёрная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Футболка Bello чёрно-белая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Футболка Bello бело-серая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Футболка Bello красно-чёрная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Футболка Bello зелёная -item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Футболка Bello серая -item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Футболка Bello бело-синяя -item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Рубашка Bellito +item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Rabat Hat Blue +item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Rabat Hat Navy +item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Rabat Hat Red +item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Rabat Hat Tan +item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Rabat Hat Yellow +item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Sturgis Jacket Original +item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Sturgis Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Sturgis Jacket Tan +item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Sturgis Jacket Olive +item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Rhodes Jacket White +item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Rhodes Jacket Navy +item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Rhodes Jacket Smoke +item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Lanxi Jacket Gray +item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Lanxi Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Lanxi Jacket Green +item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Perth Pants +item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Perth Pants Maroon +item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Guri Pants Lime +item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Guri Pants Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Bello T-Shirt Blue +item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Bello T-Shirt Maroon +item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Bello T-Shirt White/Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Bello T-Shirt Grey/White +item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Bello T-Shirt Green +item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Bello T-Shirt Gray +item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Bello T-Shirt Blue/White +item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Bellito Shirt item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 -item_Name_Countermeasure_Decoy=Приманка -item_Name_Countermeasure_smokescreen=Шумы -item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Костюм Маскота Финли -item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Перчатки Mercury -item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Куртка Mountaintop многоцветная -item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Куртка Mountaintop «Преграда» -item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Куртка Mountaintop нейтральная -item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Куртка Mountaintop яркая -item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Куртка Mountaintop песчаная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Куртка Selby чёрная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Куртка Selby пустынная -item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Куртка Selby «Арктический камуфляж» -item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=Куртка RangeFinder стихийная -item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=Куртка RangeFinder «Арктический камуфляж» -item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=Куртка RangeFinder цвета пушечного металла -item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=Куртка RangeFinder бирюзовая -item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=Куртка RangeFinder «Песчаник» -item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Лётная куртка Инвиктуса +item_Name_Countermeasure_Decoy=Decoy +item_Name_Countermeasure_smokescreen=Noise +item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Finley Mascot Costume +item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Mercury Gloves +item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Mountaintop Jacket Multitone +item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Mountaintop Jacket Hazard +item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Mountaintop Jacket Neutral +item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Mountaintop Jacket Vivid +item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Mountaintop Jacket Dune +item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Selby Jacket Black +item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Selby Jacket Desert +item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Selby Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=RangeFinder Jacket Element +item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=RangeFinder Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=RangeFinder Jacket Gunmetal +item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=RangeFinder Jacket Aqua +item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=RangeFinder Jacket Sandstone +item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Invictus Flight Jacket item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 -item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Штаны Foundation серые -item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Штаны Foundation чёрные -item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Штаны Foundation пустынные -item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Штаны Foundation оливковые -item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Штаны Foundation цвета хаки -item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Штаны Astley чёрные -item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Штаны Astley «Закат» -item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Штаны «Основа» 05 классические -item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Штаны «Основа» 05 зимние -item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Штаны «Основа» 05 весенние -item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Штаны «Основа» 05 дворянские -item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Штаны «Основа» 05 осенние -item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Перчатки Gauntlet -item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury «Искатель» -item_Name_DOOR_Controller=ОХРАНЯЕТСЯ -item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Куртка Archibald угольная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Куртка Archibald дымная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Куртка Archibald огненная -item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Куртка Archibald осенняя -item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Куртка Archibald брезентовая -item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Куртка Geoffrey -item_Name_ELD_Pants_01_01_01=Штаны 78-WH -item_Name_ELD_Pants_01_01_02=Штаны 78-GR -item_Name_ELD_Pants_01_01_03=Штаны 78-BL -item_Name_ELD_Pants_01_02_01=Штаны 99-GR/BL -item_Name_ELD_Pants_01_02_02=Штаны 99-BR/BL -item_Name_ELD_Pants_02_01_01=Штаны 88-RD -item_Name_ELD_Pants_02_01_02=Штаны 88-TN -item_Name_ELD_Pants_03_01_01=Штаны EQ-B -item_Name_ELD_Pants_04_01_01=Штаны CS-L -item_Name_ELD_Pants_05_01_01=Штаны 55-GR -item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Рубашка Hannu -item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Свитер Shackleton -item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Рубашка-пуловер Balboa -item_Name_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - name -item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Футболка «Требуется спасение» -item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Футболка «Отказ катапультироваться» -item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Футболка «Потерянный кошелёк» -item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Футболка «Lorville блюз» -item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка «Застрял в Олисаре» -item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Футболка «Вакуум убивает» -item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Куртка Parvat «Каменистый холм» -item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Куртка Parvat «Обратная тяга» -item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Куртка Parvat «Янтарная осень» -item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Куртка Parvat «Лесная тень» -item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Куртка Parvat «Мраморная мозаика» -item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Куртка Parvat «Снежный очаг» -item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Куртка Parvat «Вихревой пепел» -item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Куртка Parvat «Летний кедр» -item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Куртка Parvat «Морозная весна» -item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Футболка «Cubby Blast» -item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=Футболка «Джи-Лок» -item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка «Big Benny» -item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Футболка Carrack -item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Футболка Cutlass -item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Футболка «Dumper's Depot» -item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Футболка Eclipse -item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Футболка «Пипс» -item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Футболка «Торпедо Буррито» -item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Футболка Valkyrie -item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Куртка Manaslu -item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Куртка Manaslu «Ржавое Общество» -item_Name_EVL_glasses_01=Театры войны: Стеклянное Превосходство -item_Name_FIO_glasses_01=Очки Sarrab -item_Name_FIO_glasses_02=Очки Ectio -item_Name_FLGT_Controller=СВОЁ СОСТ. -item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Плащ ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Дыхательная установка ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Перчатки ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Капюшон ThermoWeave -item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Штаны ThermoWeave -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Руки Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Руки Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Руки Aril Собиратель -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Руки Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Руки Aril Ртуть -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Рюкзак Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Рюкзак Aril «Сборщик» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Рюкзак Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Рюкзак Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Рюкзак Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Торс Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Торс Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Торс Aril «Сборщик» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Торс Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Торс Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Шлем Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Шлем Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Шлем Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Шлем Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Шлем Aril «Ртуть» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Ноги Aril -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Ноги Aril «Чёрная вишня» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Ноги Aril «Собиратель» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Ноги Aril «Преграда» -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Ноги Aril «Ртуть» -item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Ботинки Wanderer базовые -item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Ботинки Bedrock -item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Ботинки Wanderer «Искатель» -item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Ботинки Landlite «Искатель» -item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Шлем Ready-Up «Искатель» -item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Головной убор Rabum +item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Foundation Pants Grey +item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Foundation Pants Black +item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Foundation Pants Desert +item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Foundation Pants Olive +item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Foundation Pants Khaki +item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Astley Pants Black +item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Astley Pants Sunset +item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Frontier 05 Pants Classic +item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Frontier 05 Pants Winter +item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Frontier 05 Pants Spring +item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Frontier 05 Pants Noble +item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Frontier 05 Pants Harvest +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet Gloves +item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Mercury Gloves "Voyager" +item_Name_DOOR_Controller=SECURITY +item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Archibald Jacket Cinder +item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Archibald Jacket Smoke +item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Archibald Jacket Hearth +item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Archibald Jacket Autumn +item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Archibald Jacket Canvas +item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Geoffrey Jacket +item_Name_ELD_Pants_01_01_01=78-WH Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_02=78-GR Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_03=78-BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_01=99-GR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_02=99-BR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_01=88-RD Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_02=88-TN Pants +item_Name_ELD_Pants_03_01_01=EQ-B Pants +item_Name_ELD_Pants_04_01_01=CS-L Pants +item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Pants +item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt +item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt +item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville Blues T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Stuck at Olisar T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Vacuums Kill T-Shirt +item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Parvat Jacket Stony Brae +item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Parvat Jacket Backdraft +item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Parvat Jacket Autumn Amber +item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Parvat Jacket Forest Shade +item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Parvat Jacket Mosaic Marble +item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Parvat Jacket Snow Hearth +item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Parvat Jacket Swirling Ash +item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Parvat Jacket Summer Cedar +item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Parvat Jacket Frozen Spring +item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Cubby Blast T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=G-Loc T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Big Benny's T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Carrack T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Cutlass T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Dumper's Depot T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Eclipse T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Pips T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Torpedo Burrito T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Valkyrie T-Shirt +item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Manaslu Jacket +item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Manaslu Jacket Rust Society +item_Name_EVL_glasses_01=Theaters of War: Supreme Glasses +item_Name_FIO_glasses_01=Sarrab Glasses +item_Name_FIO_glasses_02=Ectio Glasses +item_Name_FLGT_Controller=SELF STATUS +item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=ThermoWeave Coat +item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=ThermoWeave Breathing Apparatus +item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=ThermoWeave Gloves +item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=ThermoWeave Hood +item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=ThermoWeave Pants +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril Arms +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril Arms Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril Arms Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril Arms Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril Arms Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril Backpack +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril Backpack Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril Backpack Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril Backpack Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril Backpack Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril Backpack Collector +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril Core +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril Core Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril Core Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril Core Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril Core Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril Helmet +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril Helmet Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril Helmet Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril Helmet Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril Helmet Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril Legs +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril Legs Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril Legs Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril Legs Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril Legs Quicksilver +item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Wanderer Boots Base +item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Bedrock Boots +item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Wanderer Boots "Pathfinder" +item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Landlite Boots "Voyager" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up Helmet "Pathfinder" +item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Rabum Hat item_Name_HTNK_Default=Бак для водородного топлива -item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Ботинки Couloir белые шестиугольники -item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Ботинки Couloir белые -item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Ботинки Couloir багряные -item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Ботинки Couloir коричневые -item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Ботинки Couloir коричневые шестиугольники -item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=Ботинки De Leon чёрные -item_Name_HairMod_black=Чёрные -item_Name_HairMod_blonde=Русые -item_Name_HairMod_blue_black=Иссиня-чёрные -item_Name_HairMod_brown=Каштановые -item_Name_HairMod_dark_blonde=Тёмно-русые -item_Name_HairMod_dark_brown=Тёмно-каштановые -item_Name_HairMod_dark_red=Тёмно-красные -item_Name_HairMod_grey=Серые -item_Name_HairMod_light_blonde=Светло-русые -item_Name_HairMod_light_brown=Светло-каштановые -item_Name_HairMod_light_grey=Светло-серые -item_Name_HairMod_light_red=Светло-красные -item_Name_HairMod_medium_blonde=Пепельно-русые -item_Name_HairMod_medium_brown=Пепельно-каштановые -item_Name_HairMod_medium_red=Пепельно-красные -item_Name_HairMod_red=Красные -item_Name_HairMod_red_black=Красно-чёрные -item_Name_HeatSink=радиатор -item_Name_INTK_Default=Топливозаборник -item_Name_LIGHT_Controller=СВЕТ -item_Name_M116A_S1_Q1=Маневровый Hydra Propulsion M1-16A -item_Name_M116B_S1_Q1=Маневровый Hydra Propulsion M1-16B -item_Name_MISL_Controller=РАКЕТЫ -item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Свитер Atavi тёмный -item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Свитер Atavi мульти-синий -item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Свитер Atavi белое золото -item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Свитер Atavi гейнсборо -item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Свитер Atavi оливковый -item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Свитер Davlos «Древесный уголь» -item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Свитер Davlos горчичный -item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Свитер Davlos «Сталь» -item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Свитер Davlos ночной -item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Свитер Davlos каштановый -item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Свитер Atavi «Следопыт» -item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=Кроссовки RipTops -item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Кроссовки Hi&Tight -item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Куртка техника «Вторая Теваринская Война» -item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Куртка «Вторая Теваринская Война» красная -item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Куртка «Вторая Теваринская Война» белая -item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Штаны техника «Вторая Теваринская Война» -item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Штаны «Вторая Теваринская Война» белые -item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Штаны «Вторая Теваринская Война» красные -item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Штаны Devereaux +item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Couloir Shoes WhiteHex +item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Couloir Shoes White +item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Couloir Shoes Crimson +item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Couloir Shoes Brown +item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Couloir Shoes BrownHex +item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon Shoes Black +item_Name_HairMod_black=Black +item_Name_HairMod_blonde=Blonde +item_Name_HairMod_blue_black=Blue/Black +item_Name_HairMod_brown=Brown +item_Name_HairMod_dark_blonde=Dark Blonde +item_Name_HairMod_dark_brown=Dark Brown +item_Name_HairMod_dark_red=Dark Red +item_Name_HairMod_grey=Grey +item_Name_HairMod_light_blonde=Light Blonde +item_Name_HairMod_light_brown=Light Brown +item_Name_HairMod_light_grey=Light Grey +item_Name_HairMod_light_red=Light Red +item_Name_HairMod_medium_blonde=Medium Blonde +item_Name_HairMod_medium_brown=Medium Brown +item_Name_HairMod_medium_red=Medium Red +item_Name_HairMod_red=Red +item_Name_HairMod_red_black=Red/Black +item_Name_HeatSink=HeatSink +item_Name_INTK_Default=Fuel Intake +item_Name_LIGHT_Controller=LIGHTS +item_Name_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Name_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B Thruster +item_Name_MISL_Controller=MISSILES +item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Atavi Shirt Dark +item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Atavi Shirt Multi-blue +item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Atavi Shirt White Gold +item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Atavi Shirt Gainsboro +item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Atavi Shirt Olive +item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Davlos Shirt Charcoal +item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Davlos Shirt Mustard +item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Davlos Shirt Steel +item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Davlos Shirt Night +item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Davlos Shirt Chestnut +item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Atavi Shirt "Pathfinder" +item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=RipTops Shoes +item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Hi&Tight Shoes +item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Second Tevarin War Service Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Second Tevarin War Red Dress Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Second Tevarin War White Dress Jacket +item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Second Tevarin War Service Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Second Tevarin War White Dress Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Second Tevarin War Red Dress Trousers +item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Devereaux Pants item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01 -item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Рубашка Thorby -item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Шлем Slugger -item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Шлем Sparrer -item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Шлем Brawler +item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Thorby Shirt +item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Slugger Helmet +item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Sparrer Helmet +item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Brawler Helmet item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell @@ -49718,8 +53377,8 @@ item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen -item_Name_POWR_Controller=ПИТАНИЕ -item_Name_POWR_Default=Реактор +item_Name_POWR_Controller=POWER +item_Name_POWR_Default=Power Plant item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence @@ -49741,8 +53400,8 @@ item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell’s Heart item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Burst item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Flash item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrent -item_Name_QDRV_Default=Квантовый двигатель -item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Колоссус +item_Name_QDRV_Default=Quantum Drive +item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Colossus item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Yaluk item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Zephyr item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas @@ -49754,9 +53413,9 @@ item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=FoxFire item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=LightFire -item_Name_QTNK_Default=Бак для квантового топлива -item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Ботинки Protean -item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=Ботинки WK-8 +item_Name_QTNK_Default=Quantum Fuel Tank +item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Protean Boots +item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8 Shoes item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Hunter item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelerous item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Prophet @@ -49767,7 +53426,7 @@ item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor -item_Name_RADR_Default=Радар +item_Name_RADR_Default=Radar item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter @@ -49785,26 +53444,27 @@ item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad -item_Name_RMB_goggles_01=Очки разведчика Avalos -item_Name_RMB_goggles_02=Очки исследователя Aponte -item_Name_SCU_Hat_02_01_01=Защитная каска IronBand -item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Защитная каска Hardline чёрная -item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Защитная каска Hardline «Преграда» -item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Защитная каска Hardline бело-синяя -item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Защитная каска Hardline белая -item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Защитная каска Hardline хромированная -item_Name_SCU_Pants_01_01_01=Штаны WorkLife чёрные -item_Name_SCU_Pants_01_01_11=Штаны WorkLife белые -item_Name_SCU_Pants_01_01_15=Штаны WorkLife соломенные -item_Name_SCU_Pants_01_01_18=Штаны WorkLife синие -item_Name_SCU_Pants_01_01_20=Штаны WorkLife бежевые -item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Рабочие перчатки Davin «Искатель» -item_Name_SCU_goggles_01=Очки Haruspec -item_Name_SCU_goggles_02= -item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=Куртка IndVest «Искатель» -item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Штаны Edgewear «Искатель» -item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Штаны Clempt «Странник» -item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Рубашка Day One «Странник» +item_Name_RMB_goggles_01=Avalos Scout Goggles +item_Name_RMB_goggles_02=Aponte Explorer Goggles +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand Hard Hat +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline Hard Hat Black +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Hardline Hard Hat Hazard +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Hardline Hard Hat White/Blue +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Hardline Hard Hat White +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Hardline Hard Hat Chrome +item_Name_SCU_Pants_01_01_01=WorkLife Pants Black +item_Name_SCU_Pants_01_01_11=WorkLife Pants White +item_Name_SCU_Pants_01_01_15=WorkLife Pants Straw +item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Pants Blue +item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Pants Tan +item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work Gloves "Pathfinder" +item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Goggles Yellow +item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacket "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Pants "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Pants "Voyager" +item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Day One Shirt "Voyager" item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Veil item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Obscura @@ -49821,14 +53481,14 @@ item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Rampart item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbican item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapet item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward -item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA «Arbiter» -item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA «Concord» -item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA «Kozane» -item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA «Lorica» -item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA «Bila» -item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA «Nargun» -item_Name_SHLD_Controller=ЩИТЫ -item_Name_SHLD_Default=Генератор щитов +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA 'Arbiter' +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA 'Concord' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA 'Kozane' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA 'Lorica' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA 'Bila' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA 'Nargun' +item_Name_SHLD_Controller=SHIELDS +item_Name_SHLD_Default=Shield Generator item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 @@ -49850,2934 +53510,3416 @@ item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta -item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Куртка Castillo «Официальный» -item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Куртка Castillo «Океан» -item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Куртка Castillo «Туман» -item_Name_SPV_glasses_01=Очки AvantX -item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Шлем «Паразит» -item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Шлем «Паразит» "Тёмное рождение" -item_Name_SelfStatus=СВОЁ СОСТ. -item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Комбинезон Stoneskin-M -item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Комбинезон Stoneskin-H -item_Name_TARGET_Controller=ВЫБОР ЦЕЛЕЙ -item_Name_TARG_Controller=СОСТ. ЦЕЛИ -item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Жилет с разрезом Renegade -item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Грузовой жилет Renegade -item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Гоночный жилет Renegade -item_Name_TestString01=НАЗВАНИЕ ТЕСТОВОЙ СТРОКИ -item_Name_Tractor_Beam=Тягловый луч -item_Name_Turret_AI=Управляемая ИИ турель -item_Name_Turret_Manned=Управляемая турель -item_Name_Turret_Remote=Дистанционная турель -item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Шлем Cyclops -item_Name_UEE_Light_Helmet=Шлем G-6 -item_Name_UEE_Medium_Helmet=Шлем G-8 -item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Кроссовки Edgeriders -item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Ботинки Edgeriders «Смятая вишня» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Ботинки Edgeriders «Танжело» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Ботинки Edgeriders «Блюби» -item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Ботинки Edgeriders «Меренга» -item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Кроссовки Crestfall -item_Name_WEAP_Controller=ВООРУЖЕНИЕ +item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Castillo Jacket Formal +item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Castillo Jacket Ocean +item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Castillo Jacket Fog +item_Name_SPV_glasses_01=AvantX Glasses +item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Parasite Replica Helmet +item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Dark Birth Replica Helmet +item_Name_SelfStatus=SELF STATUS +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Stoneskin-M Undersuit +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Stoneskin-H Undersuit +item_Name_TARGET_Controller=TARGET SELECTOR +item_Name_TARG_Controller=TRGT. STATUS +item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Renegade Cut Vest +item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Renegade Vest Cargo +item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Renegade Vest Racing +item_Name_TestString01=TEST STRING NAME +item_Name_Tractor_Beam=Tractor Beam +item_Name_Turret_AI=AI Turret +item_Name_Turret_Manned=Manned Turret +item_Name_Turret_Remote=Remote Turret +item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Cyclops Helmet +item_Name_UEE_Light_Helmet=G-6 Helmet +item_Name_UEE_Medium_Helmet=G-8 Helmet +item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Edgeriders Shoes +item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Edgeriders Shoes Cherry Crush +item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Edgeriders Shoes Tangelo +item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Edgeriders Shoes Bluebee +item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Edgeriders Shoes Meringue +item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Crestfall Shoes +item_Name_WEAP_Controller=WEAPONS item_Name_WheeledController=Drivetrain -item_Name_adv_agent_core=Торс TrueDef-Pro -item_Name_adv_agent_helmet_01=Шлем Argus -item_Name_adv_agent_undersuit=Комбинезон Guardian -item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Куртка Softshell -item_Name_alb_bandana_02_01_01=Бандана Burgundy Paisley -item_Name_alb_hat_01_01_01=Шапка Ketchum -item_Name_alb_hat_01_01_02=Шапка Ketchum красная -item_Name_alb_hat_01_01_03=Шапка Ketchum оранжевая -item_Name_alb_hat_01_01_04=Шапка Ketchum жёлтая -item_Name_alb_hat_01_01_05=Шапка Ketchum зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_06=Шапка Ketchum светло-зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_07=Шапка Ketchum синяя -item_Name_alb_hat_01_01_08=Шапка Ketchum фиолетовая -item_Name_alb_hat_01_01_09=Шапка Ketchum лиловая -item_Name_alb_hat_01_01_10=Шапка Ketchum белая -item_Name_alb_hat_01_01_11=Шапка Ketchum серая -item_Name_alb_hat_01_01_12=Шапка Ketchum чёрная -item_Name_alb_hat_01_01_13=Шапка Ketchum тёмно-красная -item_Name_alb_hat_01_01_14=Шапка Ketchum охра -item_Name_alb_hat_01_01_15=Шапка Ketchum бежевая -item_Name_alb_hat_01_01_16=Шапка Ketchum тёмно-зелёная -item_Name_alb_hat_01_01_17=Шапка Ketchum бирюзовая -item_Name_alb_hat_01_01_18=Шапка Ketchum «Сумрак» -item_Name_alb_hat_01_01_19=Шапка Ketchum имперская -item_Name_alb_hat_01_01_20=Шапка Ketchum оливковая -item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Шапка фестиваля «Основание» голубая -item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Шапка фестиваля «Основание» чёрная -item_Name_alb_shirt_01_01_01=Рубашка Harlowe -item_Name_alb_shirt_01_01_02=Рубашка Harlowe красная -item_Name_alb_shirt_01_01_03=Рубашка Harlowe оранжевая -item_Name_alb_shirt_01_01_04=Рубашка Harlowe жёлтая -item_Name_alb_shirt_01_01_05=Рубашка Harlowe зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_06=Рубашка Harlowe светло-зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_07=Рубашка Harlowe синяя -item_Name_alb_shirt_01_01_08=Рубашка Harlowe фиолетовая -item_Name_alb_shirt_01_01_09=Рубашка Harlowe лиловая -item_Name_alb_shirt_01_01_10=Рубашка Harlowe белая -item_Name_alb_shirt_01_01_11=Рубашка Harlowe серая -item_Name_alb_shirt_01_01_12=Рубашка Harlowe чёрная -item_Name_alb_shirt_01_01_13=Рубашка Harlowe тёмно-красная -item_Name_alb_shirt_01_01_14=Рубашка Harlowe охра -item_Name_alb_shirt_01_01_15=Рубашка Harlowe бежевая -item_Name_alb_shirt_01_01_16=Рубашка Harlowe тёмно-зелёная -item_Name_alb_shirt_01_01_17=Рубашка Harlowe бирюзовая -item_Name_alb_shirt_01_01_18=Рубашка Harlowe «Сумрак» -item_Name_alb_shirt_01_01_19=Рубашка Harlowe имперская -item_Name_alb_shirt_01_01_20=Рубашка Harlowe оливковая -item_Name_alb_shirt_02_01_01=Футболка Cliffback -item_Name_alb_shirt_02_01_02=Футболка Cliffback красная -item_Name_alb_shirt_02_01_03=Футболка Cliffback оранжевая -item_Name_alb_shirt_02_01_04=Футболка Cliffback жёлтая -item_Name_alb_shirt_02_01_05=Футболка Cliffback зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_06=Футболка Cliffback светло-зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_07=Футболка Cliffback синяя -item_Name_alb_shirt_02_01_08=Футболка Cliffback фиолетовая -item_Name_alb_shirt_02_01_09=Футболка Cliffback лиловая -item_Name_alb_shirt_02_01_10=Футболка Cliffback белая -item_Name_alb_shirt_02_01_11=Футболка Cliffback серая -item_Name_alb_shirt_02_01_12=Футболка Cliffback чёрная -item_Name_alb_shirt_02_01_13=Футболка Cliffback тёмно-красная -item_Name_alb_shirt_02_01_14=Футболка Cliffback охра -item_Name_alb_shirt_02_01_15=Футболка Cliffback бежевая -item_Name_alb_shirt_02_01_16=Футболка Cliffback тёмно-зелёная -item_Name_alb_shirt_02_01_17=Футболка Cliffback бирюзовая -item_Name_alb_shirt_02_01_18=Футболка Cliffback «Сумрак» -item_Name_alb_shirt_02_01_19=Футболка Cliffback имперская -item_Name_alb_shirt_02_01_20=Футболка Cliffback пустынная -item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Рубашка Harlowe «microTech» -item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки «Хороший подарок» -item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Свитер «Хороший подарок» -item_Name_cba_boots_01_01_01=Ботинки Cirrus серые -item_Name_cba_boots_01_01_02=Ботинки Cirrus красные -item_Name_cba_boots_01_01_03=Ботинки Cirrus коричневые -item_Name_cba_boots_01_01_04=Ботинки Cirrus жёлтые -item_Name_cba_boots_01_01_07=Ботинки Cirrus голубые -item_Name_cba_boots_01_01_08=Ботинки Cirrus фиолетовые -item_Name_cba_boots_02_01_01=Ботинки Pampero бордовые -item_Name_cba_boots_02_01_03=Ботинки Pampero коричневые -item_Name_cba_boots_02_01_04=Ботинки Pampero жёлтые -item_Name_cba_boots_02_01_05=Ботинки Pampero зелёные -item_Name_cba_boots_02_01_07=Ботинки Pampero голубые -item_Name_cba_boots_02_01_08=Ботинки Pampero фиолетовые -item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Колпак «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Куртка «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Штаны «Grammercy Food Service» -item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь «Сервис обслуживания» -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Верх хирурга «Гален» -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Верх хирурга «Гален» "Первоцвет" -item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Верх хирурга «Гален» "Медовые соты" -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Штаны хирурга «Гален» -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Штаны хирурга «Гален» "Первоцвет" -item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Штаны хирурга «Гален» "Медовые соты" -item_Name_cba_gloves_01_01_01=Перчатки Arcus серые -item_Name_cba_gloves_01_01_02=Перчатки Arcus красные -item_Name_cba_gloves_01_01_03=Перчатки Arcus коричнивые -item_Name_cba_gloves_01_01_04=Перчатки Arcus жёлтые -item_Name_cba_gloves_01_01_07=Перчатки Arcus голубые -item_Name_cba_gloves_01_01_08=Перчатки Arcus фиолетовые -item_Name_cba_gloves_02_01_01=Перчатки Fractus бордовые -item_Name_cba_gloves_02_01_03=Перчатки Fractus коричневые -item_Name_cba_gloves_02_01_04=Перчатки Fractus жёлтые -item_Name_cba_gloves_02_01_05=Перчатки Fractus зелёные -item_Name_cba_gloves_02_01_07=Перчатки Fractus голубые -item_Name_cba_gloves_02_01_08=Перчатки Fractus фиолетовые -item_Name_cba_jacket_01_01_01=Куртка Cumulus серая -item_Name_cba_jacket_01_01_02=Куртка Cumulus красная -item_Name_cba_jacket_01_01_03=Куртка Cumulus коричневая -item_Name_cba_jacket_01_01_04=Куртка Cumulus жёлтая -item_Name_cba_jacket_01_01_07=Куртка Cumulus голубая -item_Name_cba_jacket_01_01_08=Куртка Cumulus фиолетовая -item_Name_cba_jacket_02_01_01=Куртка Stratus бордовая -item_Name_cba_jacket_02_01_03=Куртка Stratus коричневая -item_Name_cba_jacket_02_01_04=Куртка Stratus жёлтая -item_Name_cba_jacket_02_01_05=Куртка Stratus зелёная -item_Name_cba_jacket_02_01_07=Куртка Stratus голубая -item_Name_cba_jacket_02_01_08=Куртка Stratus фиолетовая -item_Name_cba_mask_01_01_01=Головной убор Col бордовый -item_Name_cba_mask_01_01_02=Головной убор Col красный -item_Name_cba_mask_01_01_03=Головной убор Col коричневый -item_Name_cba_mask_01_01_04=Головной убор Col жёлтый -item_Name_cba_mask_01_01_07=Головной убор Col голубой -item_Name_cba_mask_01_01_08=Головной убор Col фиолетовый -item_Name_cba_mask_02_01_01=Головной убор Gale бордовый -item_Name_cba_mask_02_01_03=Головной убор Gale коричневый -item_Name_cba_mask_02_01_04=Головной убор Gale жёлтый -item_Name_cba_mask_02_01_05=Головной убор Gale зелёный -item_Name_cba_mask_02_01_07=Головной убор Gale голубой -item_Name_cba_mask_02_01_08=Головной убор Gale фиолетовый -item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=Медицинский халат GME 338-10 -item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=Медицинский халат GME 338-10 "Первоцвет" -item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=Медицинский халат GME 338-10 "Медовые соты" -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=Обувь пациента GME 240-15 -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=Обувь пациента GME 240-15 "Первоцвет" -item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=Обувь пациента GME 240-15 "Медовые соты" -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Штаны мл. медперсонала Mahoney -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Штаны мл. медперсонала «Махони» "Первоцвет" -item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Штаны мл. медперсонала «Махони» "Медовые соты" -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Рубашка мл. медперсонала Mahoney -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Верх мл. медперсонала «Махони» "Первоцвет" -item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Верх мл. медперсонала «Махони» "Медовые соты" -item_Name_cba_pants_01_01_01=Штаны Cumulus серые -item_Name_cba_pants_01_01_02=Штаны Cumulus красные -item_Name_cba_pants_01_01_03=Штаны Cumulus коричневые -item_Name_cba_pants_01_01_04=Штаны Cumulus жёлтые -item_Name_cba_pants_01_01_07=Штаны Cumulus голубые -item_Name_cba_pants_01_01_08=Штаны Cumulus фиолетовые -item_Name_cba_pants_02_01_01=Штаны Stratus бордовые -item_Name_cba_pants_02_01_03=Штаны Stratus коричневые -item_Name_cba_pants_02_01_04=Штаны Stratus жёлтые -item_Name_cba_pants_02_01_05=Штаны Stratus зелёные -item_Name_cba_pants_02_01_07=Штаны Stratus голубые -item_Name_cba_pants_02_01_08=Штаны Stratus фиолетовые -item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Кепка «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Куртка «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Штаны «Аякс Секъюрити» -item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки «Аякс Секъюрити» -item_Name_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder - CBD Boots -item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=Кепка MC-Pinhead «Странник» -item_Name_cbd_hat_03_01_01=Кепка BC-Серый -item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Кепка грузчика -item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Шапка «Инвиктус» синяя -item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 -item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Кепка Aegis Dynamics -item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Кепка Anvil Aerospace -item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Кепка «Argo Astronautics» -item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Кепка Consolidated Outland -item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Кепка «Crusader Industries» -item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Кепка «Drake Interplanetary» -item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=Кепка «Intergalactic Aerospace Expo 2949» -item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Шапка «Инвиктус» оливково-зелёная -item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Шапка «Инвиктус» тёмно-зелёная -item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Кепка фестиваля «Основание» серая -item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Кепка фестиваля «Основание» чёрная -item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=Кепка «IAE 2951» синяя -item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=Кепка «IAE 2951» белая -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=Кепка IAE 2952 Красная -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=Кепка IAE 2952 Чёрная -item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC - Кепка -item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Кепка «Origin Jumpworks» -item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=Кепка RSI -item_Name_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket -item_Name_cbd_pants_02_01_01=Штаны Franz -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Оранжевый" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Лайм" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Черника" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Виноград" -item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Шлем «Тёмный медведь Филдсбери» "Гуава" -item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Шлем Neoni «Тенгуби» -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Шлем Neoni «Юки Онна» -item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Шлем Neoni «Ями» -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Руки Aves -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Руки Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Руки Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Торс Aves -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Торс Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Торс Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Шлем Aves -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Шлем Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Шлем Aves «Талон» -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Ноги Aves -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Ноги Aves «Шрайк» -item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Ноги Aves «Талон» -item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Шлем «Ужас Холмов» -item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Шлем The Hill Horror «Перезагрузка» -item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Шлем «Ворчливый Вандуул» -item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=Руки ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=Торс ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=Шлем ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=Ногм ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=Руки FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=Руки FBL-8a имперские -item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=Руки FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=Торс FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=Торс FBL-8a имперский красный -item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=Торс FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=Ноги FBL-8a «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=Ноги FBL-8a имперские красные -item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=Ноги FBL-8a Пустынный пиксель -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=Руки ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=Руки ORC-mkX песочные -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=Руки ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=Руки ORC-mkX осенние -item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=Руки ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=Руки ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=Руки ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=Торс ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=Торс ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=Торс ORC-mkX песочный -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=Торс ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=Торс ORC-mkX осенний -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=Торс ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=Торс ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=Торс ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем ORC-mkX песочный -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем ORC-mkX осенний -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=Шлем ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=Шлем ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=Шлем ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги ORC-mkX «Арктический камуфляж» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги ORC-mkX песочные -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги ORC-mkX «Сумрак» -item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги ORC-mkX осенние -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=Ноги ORC-mkX «Сингулярность» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=Ноги ORC-mkX «Ночное Пламя» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=Ноги ORC-mkX «Ледяной» -item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68H -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=Рюкзак CSP-68H «Красная угроза» -item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=Руки FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=Руки FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68L -item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=Торс FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=Торс FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=Шлем FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=Шлем FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=Ноги FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=Ноги FBL-8a (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Руки ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак CSP-68M -item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=Торс ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=Торс ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Шлем ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Шлем ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=Ноги ORC-mkX (Изменено) -item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=Руки ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=Руки ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_01_core=Торс ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=Торс ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=Ноги ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=Ноги ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=Шлем ADP-mk4 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=Шлем ADP-mk4 «Представитель» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=Руки ADP красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=Руки ADP оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=Руки ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=Руки ADP зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=Руки ADP светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=Руки ADP синие -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=Руки ADP фиолетовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=Руки ADP лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=Руки ADP белые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=Руки ADP серые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=Руки ADP чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки ADP тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=Руки ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=Руки ADP бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=Руки ADP тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=Руки ADP бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=Руки ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=Руки ADP имперские -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=Руки ADP оливковые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки ADP (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=Торс ADP красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=Торс ADP оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=Торс ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=Торс ADP зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=Торс ADP светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=Торс ADP синий -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=Торс ADP фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=Торс ADP лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=Торс ADP белый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=Торс ADP серый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=Торс ADP чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Торс ADP тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=Торс ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=Торс ADP бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=Торс ADP тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=Торс ADP бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=Торс ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=Торс ADP имперский -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=Торс ADP оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс ADP (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Шлем Balor HCH красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Balor HCH оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Шлем Balor HCH жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Шлем Balor HCH зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Шлем Balor HCH светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Шлем Balor HCH синий -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Шлем Balor HCH фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Шлем Balor HCH лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Balor HCH белый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Balor HCH серый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Balor HCH чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Balor HCH тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Шлем Balor HCH охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Шлем Balor HCH бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Шлем Balor HCH тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Шлем Balor HCH бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Шлем Balor HCH «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Шлем Balor HCH имперский -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Шлем Balor HCH оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=Ноги ADP красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=Ноги ADP оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=Ноги ADP жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=Ноги ADP зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=Ноги ADP светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=Ноги ADP синие -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=Ноги ADP фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=Ноги ADP лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=Ноги ADP белые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=Ноги ADP серые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=Ноги ADP чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги ADP тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=Ноги ADP охра -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=Ноги ADP бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=Ноги ADP тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=Ноги ADP бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=Ноги ADP «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=Ноги ADP имперские -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=Ноги ADP оливковые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Руки PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Руки PAB-1 красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Руки PAB-1 оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Руки PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Руки PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Руки PAB-1 светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Руки PAB-1 синие -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Руки PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Руки PAB-1 лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Руки PAB-1 белые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Руки PAB-1 серые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Руки PAB-1 чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Руки PAB-1 тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Руки PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Руки PAB-1 бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Руки PAB-1 тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Руки PAB-1 бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Руки PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Руки PAB-1 имперские -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Руки PAB-1 песочные -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=Торс PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=Торс PAB-1 красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=Торс PAB-1 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=Торс PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=Торс PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=Торс PAB-1 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=Торс PAB-1 синий -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=Торс PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=Торс PAB-1 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=Торс PAB-1 белый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=Торс PAB-1 серый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=Торс PAB-1 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=Торс PAB-1 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=Торс PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=Торс PAB-1 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=Торс PAB-1 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=Торс PAB-1 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=Торс PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=Торс PAB-1 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=Торс PAB-1 песочный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем CBH-3 базовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем CBH-3 красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем CBH-3 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем CBH-3 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем CBH-3 зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем CBH-3 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем CBH-3 синий -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем CBH-3 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем CBH-3 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем CBH-3 белый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем CBH-3 серый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем CBH-3 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем CBH-3 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем CBH-3 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем CBH-3 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем CBH-3 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем CBH-3 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем CBH-3 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем CBH-3 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем CBH-3 оливковый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Ноги PAB-1 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Ноги PAB-1 красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Ноги PAB-1 оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Ноги PAB-1 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Ноги PAB-1 зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Ноги PAB-1 светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Ноги PAB-1 синие -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Ноги PAB-1 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Ноги PAB-1 лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Ноги PAB-1 белые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Ноги PAB-1 серые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Ноги PAB-1 чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Ноги PAB-1 тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Ноги PAB-1 охра -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Ноги PAB-1 бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Ноги PAB-1 тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Ноги PAB-1 бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Ноги PAB-1 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Ноги PAB-1 имперские -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Ноги PAB-1 песочные -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Ноги PAB-1 (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Руки ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Руки ORC-mkV красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Руки ORC-mkV оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Руки ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Руки ORC-mkV зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Руки ORC-mkV светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Руки ORC-mkV синие -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Руки ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Руки ORC-mkV лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Руки ORC-mkV белые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Руки ORC-mkV серые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Руки ORC-mkV чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Руки ORC-mkV тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Руки ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Руки ORC-mkV бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Руки ORC-mkV тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Руки ORC-mkV бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Руки ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Руки ORC-mkV имперские -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Руки ORC-mkV песочные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Торс ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Торс ORC-mkV красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Торс ORC-mkV оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Торс ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Торс ORC-mkV зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Торс ORC-mkV светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Торс ORC-mkV синий -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Торс ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Торс ORC-mkV лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Торс ORC-mkV белый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Торс ORC-mkV серый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Торс ORC-mkV чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Торс ORC-mkV тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Торс ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Торс ORC-mkV бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Торс ORC-mkV тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Торс ORC-mkV бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Торс ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Торс ORC-mkV имперский -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Торс ORC-mkV песочный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Торс ORC-mkV (Изменено) -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем G-2 «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Шлем G-2 красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем G-2 оранжевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Шлем G-2 жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Шлем G-2 зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Шлем G-2 светло-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем G-2 синий -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Шлем G-2 фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Шлем G-2 лиловый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем G-2 белый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем G-2 серый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Шлем G-2 чёрный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Шлем G-2 тёмно-красный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Шлем G-2 охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем G-2 бежевый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Шлем G-2 тёмно-зелёный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Шлем G-2 бирюзовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем G-2 «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Шлем G-2 имперский -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем G-2 песочный -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=Шлем G-2 «Представитель» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Ноги ORC-mkV «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Ноги ORC-mkV красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Ноги ORC-mkV оранжевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Ноги ORC-mkV жёлтый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Ноги ORC-mkV зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Ноги ORC-mkV светло-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Ноги ORC-mkV синие -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Ноги ORC-mkV фиолетовый -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Ноги ORC-mkV лиловые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги ORC-mkV белые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Ноги ORC-mkV серые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Ноги ORC-mkV чёрные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Ноги ORC-mkV тёмно-красные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Ноги ORC-mkV охра -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги ORC-mkV бежевые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Ноги ORC-mkV тёмно-зелёные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Ноги ORC-mkV бирюзовые -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги ORC-mkV «Сумрак» -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Ноги ORC-mkV имперские -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги ORC-mkV песочные -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги ORC-mkV (Изменено) -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=Руки ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Торс ADP -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Шлем Balor HCH -item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Ноги ADP «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=Руки PAB-1 -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=Торс PAB-1 -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Шлем CBH-3 базовый -item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=Ноги PAB-1 -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=Руки ORC-mkV -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=Торс ORC-mkV -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Шлем G-2 -item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Ноги ORC-mkV -item_Name_cds_light_armor_01_arms=Руки костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_armor_01_core=Торс костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_armor_01_legs=Ноги костюма полевой разведки -item_Name_cds_light_helmet_01=Шлем костюма полевой разведки -item_Name_cds_medium_armor_01_arms=Руки ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_01_core=Торс ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_01_legs=Ноги ORC-mkX «Лесной камуфляж» -item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=Шлем ORC-mkX «Лесной камуфляж» +item_Name_adv_agent_core=TrueDef-Pro Core +item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit +item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacket +item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Gloves +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri Gloves Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri Gloves Tactical +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri Gloves Crimson +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri Gloves Arctic +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Gloves +item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie +item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Red +item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange +item_Name_alb_hat_01_01_04=Ketchum Beanie Yellow +item_Name_alb_hat_01_01_05=Ketchum Beanie Green +item_Name_alb_hat_01_01_06=Ketchum Beanie Seagreen +item_Name_alb_hat_01_01_07=Ketchum Beanie Blue +item_Name_alb_hat_01_01_08=Ketchum Beanie Purple +item_Name_alb_hat_01_01_09=Ketchum Beanie Violet +item_Name_alb_hat_01_01_10=Ketchum Beanie White +item_Name_alb_hat_01_01_11=Ketchum Beanie Grey +item_Name_alb_hat_01_01_12=Ketchum Beanie Black +item_Name_alb_hat_01_01_13=Ketchum Beanie Dark Red +item_Name_alb_hat_01_01_14=Ketchum Beanie Sienna +item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan +item_Name_alb_hat_01_01_16=Ketchum Beanie Dark Green +item_Name_alb_hat_01_01_17=Ketchum Beanie Aqua +item_Name_alb_hat_01_01_18=Ketchum Beanie Twilight +item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial +item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive +item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Teal +item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Black +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacket +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacket Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacket Tactical +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacket Crimson +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacket Arctic +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Vest +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava and Goggles +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava and Goggles Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava and Goggles Tactical +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava and Goggles Crimson +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava and Goggles Arctic +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Mask +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Mask Yellow +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Mask Crimson +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Mask Green +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Mask Blue +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown +item_Name_alb_mask_03_01_04,P = Salluq Mask Olive +item_Name_alb_mask_03_01_16,P = PH - alb_mask_03_01_16 +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt +item_Name_alb_mask_03_01_19,P = PH - alb_mask_03_01_19 +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Pants +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Pants Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Pants Tactical +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Pants Crimson +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Pants Arctic +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive +item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt +item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Red +item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_01_01_04=Harlowe Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_01_01_05=Harlowe Shirt Green +item_Name_alb_shirt_01_01_06=Harlowe Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_01_01_07=Harlowe Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_01_01_08=Harlowe Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_01_01_09=Harlowe Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_01_01_10=Harlowe Shirt White +item_Name_alb_shirt_01_01_11=Harlowe Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_01_01_12=Harlowe Shirt Black +item_Name_alb_shirt_01_01_13=Harlowe Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_01_01_14=Harlowe Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_01_01_15=Harlowe Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_01_01_16=Harlowe Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_01_01_17=Harlowe Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_01_01_18=Harlowe Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_01_01_19=Harlowe Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_01_01_20=Harlowe Shirt Olive +item_Name_alb_shirt_02_01_01=Cliffback T-Shirt +item_Name_alb_shirt_02_01_02=Cliffback T-Shirt Red +item_Name_alb_shirt_02_01_03=Cliffback T-Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_02_01_04=Cliffback T-Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_02_01_05=Cliffback T-Shirt Green +item_Name_alb_shirt_02_01_06=Cliffback T-Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_02_01_07=Cliffback T-Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_02_01_08=Cliffback T-Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_02_01_09=Cliffback T-Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_02_01_10=Cliffback T-Shirt White +item_Name_alb_shirt_02_01_11=Cliffback T-Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_02_01_12=Cliffback T-Shirt Black +item_Name_alb_shirt_02_01_13=Cliffback T-Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_02_01_14=Cliffback T-Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_02_01_15=Cliffback T-Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_02_01_16=Cliffback T-Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_02_01_17=Cliffback T-Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Desert +item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Shoes +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Shoes Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Shoes Tactical +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Shoes Crimson +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Shoes Arctic +item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Gloves +item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Sweater +item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Boots Gray +item_Name_cba_boots_01_01_02=Cirrus Boots Red +item_Name_cba_boots_01_01_03=Cirrus Boots Brown +item_Name_cba_boots_01_01_04=Cirrus Boots Yellow +item_Name_cba_boots_01_01_07=Cirrus Boots Teal +item_Name_cba_boots_01_01_08=Cirrus Boots Purple +item_Name_cba_boots_02_01_01=Pampero Boots Maroon +item_Name_cba_boots_02_01_03=Pampero Boots Brown +item_Name_cba_boots_02_01_04=Pampero Boots Yellow +item_Name_cba_boots_02_01_05=Pampero Boots Green +item_Name_cba_boots_02_01_07=Pampero Boots Teal +item_Name_cba_boots_02_01_08=Pampero Boots Purple +item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Grammercy Food Service Cover +item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Grammercy Food Service Jacket +item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Grammercy Food Service Pants +item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Variable Service Shoes +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Galen Surgical Scrub Top +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Galen Surgical Scrub Top Primrose +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Galen Surgical Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Galen Surgical Scrub Pants +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Galen Surgical Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Galen Surgical Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_gloves_01_01_01=Arcus Gloves Gray +item_Name_cba_gloves_01_01_02=Arcus Gloves Red +item_Name_cba_gloves_01_01_03=Arcus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_01_01_04=Arcus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_01_01_07=Arcus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_01_01_08=Arcus Gloves Purple +item_Name_cba_gloves_02_01_01=Fractus Gloves Maroon +item_Name_cba_gloves_02_01_03=Fractus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_02_01_04=Fractus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_02_01_05=Fractus Gloves Green +item_Name_cba_gloves_02_01_07=Fractus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_02_01_08=Fractus Gloves Purple +item_Name_cba_jacket_01_01_01=Cumulus Jacket Gray +item_Name_cba_jacket_01_01_02=Cumulus Jacket Red +item_Name_cba_jacket_01_01_03=Cumulus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_01_01_04=Cumulus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_01_01_07=Cumulus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_01_01_08=Cumulus Jacket Purple +item_Name_cba_jacket_02_01_01=Stratus Jacket Maroon +item_Name_cba_jacket_02_01_03=Stratus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_02_01_04=Stratus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_02_01_05=Stratus Jacket Green +item_Name_cba_jacket_02_01_07=Stratus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_02_01_08=Stratus Jacket Purple +item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Red +item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Purple +item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Green +item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Purple +item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 Medical Gown +item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Medical Gown Primrose +item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Medical Gown Honeycomb +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=GME 240-15 Patient Slippers +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=GME 240-15 Patient Slippers Primrose +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=GME 240-15 Patient Slippers Honeycomb +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Pants +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Top +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_pants_01_01_01=Cumulus Pants Gray +item_Name_cba_pants_01_01_02=Cumulus Pants Red +item_Name_cba_pants_01_01_03=Cumulus Pants Brown +item_Name_cba_pants_01_01_04=Cumulus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_01_01_07=Cumulus Pants Teal +item_Name_cba_pants_01_01_08=Cumulus Pants Purple +item_Name_cba_pants_02_01_01=Stratus Pants Maroon +item_Name_cba_pants_02_01_03=Stratus Pants Brown +item_Name_cba_pants_02_01_04=Stratus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_02_01_05=Stratus Pants Green +item_Name_cba_pants_02_01_07=Stratus Pants Teal +item_Name_cba_pants_02_01_08=Stratus Pants Purple +item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Security Uniform Hat +item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Security Uniform Jacket +item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Security Uniform Pants +item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Security Uniform Shoes +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Gloves +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Pants +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Shoes +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder - CBD Boots +item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hat "Voyager" +item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grey Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Cargo Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hat +item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hat +item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hat +item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hat +item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hat +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat +item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Interplanetary Hat +item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hat +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hat Olive Green +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hat Dark Green +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hat White +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hat Red +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat +item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hat +item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hat +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat +item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hat +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket +item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Pants +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helmet +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear Helmet Orange +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear Helmet Lime +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear Helmet Blueberry +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear Helmet Grape +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear Helmet Guava +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Aves Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Aves Shrike Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Aves Talon Arms +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Aves Shrike Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Aves Talon Core +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Aves Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Aves Shrike Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Aves Talon Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helmet +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helmet +item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helmet +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague Helmet Radioactive Yellow +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague Helmet Biohazard Blue +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague Helmet Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 Arms Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 Core Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 Helmet Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 Legs Red Alert +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a Arms Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Arms Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Arms Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a Core Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a Core Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a Core Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=FBL-8a Legs Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=FBL-8a Legs Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a Legs Desert Digital +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX Arms Arctic +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkX Arms Desert +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX Arms Twilight +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX Arms Autumn +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=ORC-mkX Arms Singularity +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=ORC-mkX Arms Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX Arms Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX Core Arctic +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkX Core Desert +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkX Core Twilight +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX Core Autumn +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=ORC-mkX Core Singularity +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX Core Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX Core Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=ORC-mkX Helmet Arctic +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=ORC-mkX Helmet Desert +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=ORC-mkX Helmet Twilight +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=ORC-mkX Helmet Autumn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=ORC-mkX Helmet Singularity +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=ORC-mkX Helmet Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=ORC-mkX Helmet Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX Legs Arctic +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX Legs Desert +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX Legs Twilight +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX Legs Autumn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=ORC-mkX Legs Singularity +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Legs Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Legs Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Backpack +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H Backpack Red Alert +item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Backpack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Backpack Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L Backpack Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Backpack Night Camo +item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=CSP-68M Backpack +item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 Arms Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 Arms Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 Core Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=ADP-mk4 Core Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 Legs Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 Legs Exec +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=ADP-mk4 Helmet Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=ADP-mk4 Helmet Exec +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=ADP Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=ADP Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=ADP Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=ADP Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=ADP Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=ADP Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=ADP Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=ADP Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=ADP Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=ADP Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP Arms Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP Arms (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=ADP Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP Core White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=ADP Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Core Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Balor HCH Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Balor HCH Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Balor HCH Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Balor HCH Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Balor HCH Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Balor HCH Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Balor HCH Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Balor HCH Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Balor HCH Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=ADP Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=ADP Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=ADP Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=ADP Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=ADP Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=ADP Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Legs Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 Core White +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=PAB-1 Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=CBH-3 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=CBH-3 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=CBH-3 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=CBH-3 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=CBH-3 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=CBH-3 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=CBH-3 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=CBH-3 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=CBH-3 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=ORC-mkV Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=ORC-mkV Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=ORC-mkV Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=ORC-mkV Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=ORC-mkV Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=ORC-mkV Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=ORC-mkV Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV Core White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 Helmet Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=G-2 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=G-2 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=G-2 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=G-2 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=G-2 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=G-2 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=G-2 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=G-2 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=G-2 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=G-2 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 Helmet Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Helmet Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=ORC-mkV Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=ORC-mkV Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=ORC-mkV Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Core +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helmet +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=PAB-1 Arms +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=PAB-1 Core +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=PAB-1 Legs +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=ORC-mkV Arms +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=ORC-mkV Core +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=G-2 Helmet +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=ORC-mkV Legs +item_Name_cds_light_armor_01_arms=Field Recon Suit Arms +item_Name_cds_light_armor_01_core=Field Recon Suit Core +item_Name_cds_light_armor_01_legs=Field Recon Suit Legs +item_Name_cds_light_helmet_01=Field Recon Suit Helmet +item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX Arms Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Legs Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX Helmet Woodland item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= -item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=Скафандр TCS-4 «Красная угроза» -item_Name_cds_undersuit_helmet_01=Шлем A23 «Лесной камуфляж» -item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Рюкзак Novikov -item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Рюкзак Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Исследовательский костюм Novikov (Изменено) -item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Рюкзак Pembroke -item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Шлем Pembroke -item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Исследовательский костюм Pembroke -item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Руки Novikov -item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Руки Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_core_01=Торс Novikov -item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Торс Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Шлем Novikov -item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Шлем Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Ноги Novikov -item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Ноги Novikov «Экспо» -item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Исследовательский костюм Novikov -item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Исследовательский костюм Novikov «Экспо» -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Рюкзак Pembroke «RSI» "Белая кость" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Рюкзак Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Рюкзак Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Рюкзак Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Шлем Pembroke «RSI» "Белая Кость" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Шлем Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Шлем Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Шлем Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Исследовательский костюм Pembroke -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Белая кость" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Солнечная вспышка" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» "Графит" -item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Исследовательский костюм Pembroke «RSI» (Изменено) -item_Name_colorMod_black=Чёрный -item_Name_colorMod_blue=Синий -item_Name_colorMod_brown=Коричневый -item_Name_colorMod_dark_blue=Тёмно-синий -item_Name_colorMod_dark_green=Тёмно-зелёный -item_Name_colorMod_dark_orange=Тёмно-оранжевый -item_Name_colorMod_dark_purple=Тёмно-фиолетовый -item_Name_colorMod_dark_red=Тёмно-красный -item_Name_colorMod_dark_teal=Тёмно-голубой -item_Name_colorMod_green=Зелёный -item_Name_colorMod_grey=Серый -item_Name_colorMod_orange=Оранжевый -item_Name_colorMod_pink=Розовый -item_Name_colorMod_purple=Фиолетовый -item_Name_colorMod_red=Красный -item_Name_colorMod_tan=Бежевый -item_Name_colorMod_teal=Голубой -item_Name_colorMod_white=Белый -item_Name_colorMod_yellow=Жёлтый -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Скафандр One Light Красный -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Скафандр One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Скафандр One Light Синий -item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Кепка Rabat Covalex -item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=Головной убор One Light Красный -item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=Головной убор One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=Головной убор One Light Синий -item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Куртка Rhodes (Изменено) -item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Рубашка Bello «Полночь» -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=Рубашка One Light Красная -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=Рубашка One Light Бирюзовая -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=Рубашка One Light Синяя -item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Футболка Bello «Военная» -item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Футболка Performance -item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Футболка Performance (Изменено) -item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Футболка Performance -item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Футболка Performance -item_Name_dmc_boots_04_01_01=Ботинки Hardy -item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Перчатки Mercury (Изменено) -item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=Лётная куртка «600i» -item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Лётная куртка «MPUV-1C» -item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Лётная куртка «Hercules Starlifter» -item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Лётная куртка «Mercury Star Runner» -item_Name_dmc_jacket_05_01_01=[PH] PH - dmc_jacket_05_01_01 -item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Штаны Foundation (Изменено) -item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Штаны Astley (Изменено) -item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Штаны «Основа» (Изменено) -item_Name_dmc_pants_04_01_01=Штаны K7 -item_Name_dmc_pants_04_01_02=Штаны K7 красные -item_Name_dmc_pants_04_01_03=Штаны K7 оранжевые -item_Name_dmc_pants_04_01_04=Штаны K7 жёлтые -item_Name_dmc_pants_04_01_05=Штаны K7 зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_06=Штаны K7 светло-зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_07=Штаны K7 синие -item_Name_dmc_pants_04_01_08=Штаны K7 фиолетовые -item_Name_dmc_pants_04_01_09=Штаны K7 лиловые -item_Name_dmc_pants_04_01_10=Штаны K7 белые -item_Name_dmc_pants_04_01_11=Штаны K7 серые -item_Name_dmc_pants_04_01_12=Штаны K7 чёрные -item_Name_dmc_pants_04_01_13=Штаны K7 тёмно-красные -item_Name_dmc_pants_04_01_14=Штаны K7 охра -item_Name_dmc_pants_04_01_15=Штаны K7 бежевые -item_Name_dmc_pants_04_01_16=Штаны K7 тёмно-зелёные -item_Name_dmc_pants_04_01_17=Штаны K7 бирюзовые -item_Name_dmc_pants_04_01_18=Штаны K7 «Сумрак» -item_Name_dmc_pants_04_01_19=Штаны K7 имперские -item_Name_dmc_pants_04_01_20=Штаны K7 оливковые -item_Name_dmc_pants_05_01_01=Штаны Razorback -item_Name_dmc_pants_05_01_02=Штаны Razorback красные -item_Name_dmc_pants_05_01_03=Штаны Razorback оранжевые -item_Name_dmc_pants_05_01_04=Штаны Razorback жёлтые -item_Name_dmc_pants_05_01_05=Штаны Razorback зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_06=Штаны Razorback светло-зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_07=Штаны Razorback синие -item_Name_dmc_pants_05_01_08=Штаны Razorback фиолетовые -item_Name_dmc_pants_05_01_09=Штаны Razorback лиловые -item_Name_dmc_pants_05_01_10=Штаны Razorback белые -item_Name_dmc_pants_05_01_11=Штаны Razorback серые -item_Name_dmc_pants_05_01_12=Штаны Razorback чёрные -item_Name_dmc_pants_05_01_13=Штаны Razorback тёмно-красные -item_Name_dmc_pants_05_01_14=Штаны Razorback охра -item_Name_dmc_pants_05_01_15=Штаны Razorback бежевые -item_Name_dmc_pants_05_01_16=Штаны Razorback тёмно-зелёные -item_Name_dmc_pants_05_01_17=Штаны Razorback бирюзовые -item_Name_dmc_pants_05_01_18=Штаны Razorback «Сумрак» -item_Name_dmc_pants_05_01_19=Штаны Razorback имперские -item_Name_dmc_pants_05_01_20=Штаны Razorback пустынные -item_Name_dmc_pants_06_01_01=Штаны Roughneck -item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Штаны Roughneck (Изменено) -item_Name_dmc_pants_07_01_01=[PH] PH - dmc_pants_07_01_01 -item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Заштопанные Руки -item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Заштопанный Торс -item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Заштопанные ноги -item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Рюкзак Sinkhole +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 Undersuit Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 Undersuit Crusader Edition +item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Helmet Woodland +item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Backpack +item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Backpack +item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Novikov Exploration Suit (Modified) +item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Novikov Arms +item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Arms +item_Name_clda_env_heavy_core_01=Novikov Core +item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Novikov "Expo" Core +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Novikov Helmet +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Novikov "Expo" Helmet +item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Legs +item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Legs +item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Exploration Suit +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04,P = PH - clda_undersuit_01_01_04 +item_Name_clda_undersuit_01_01_11,P = PH - clda_undersuit_01_01_11 +item_Name_clda_undersuit_01_01_14,P = PH - clda_undersuit_01_01_14 +item_Name_clda_undersuit_01_01_15,P = PH - clda_undersuit_01_01_15 +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda Undersuit Pyrotechnic +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke Backpack RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke Backpack RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Pembroke Backpack RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Pembroke Backpack RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke Helmet RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke Helmet RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke Helmet RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke Helmet RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe Helmet Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe Helmet Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe Helmet Beachhead +item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Exploration Suit RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Pembroke Exploration Suit RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Exploration Suit RSI Edition (Modified) +item_Name_colorMod_black=Black +item_Name_colorMod_blue=Blue +item_Name_colorMod_brown=Brown +item_Name_colorMod_dark_blue=Dark Blue +item_Name_colorMod_dark_green=Dark Green +item_Name_colorMod_dark_orange=Dark Orange +item_Name_colorMod_dark_purple=Dark Purple +item_Name_colorMod_dark_red=Dark Red +item_Name_colorMod_dark_teal=Dark Teal +item_Name_colorMod_green=Green +item_Name_colorMod_grey=Grey +item_Name_colorMod_orange=Orange +item_Name_colorMod_pink=Pink +item_Name_colorMod_purple=Purple +item_Name_colorMod_red=Red +item_Name_colorMod_tan=Tan +item_Name_colorMod_teal=Teal +item_Name_colorMod_white=White +item_Name_colorMod_yellow=Yellow +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light Undersuit Red +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light Undersuit Teal +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light Undersuit Blue +item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hat Covalex +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Red +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Teal +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blue +item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacket (Modified) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Racing Jacket +item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Midnight +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Pants +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Red +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Teal +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blue +item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy +item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (Modified) +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt +item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Boots +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit Gloves Charcoal +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacket Brown +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Pants Charcoal +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive +item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury Gloves (Modified) +item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacket +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacket +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacket +item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_04_01_01=K7 Pants +item_Name_dmc_pants_04_01_02=K7 Pants Red +item_Name_dmc_pants_04_01_03=K7 Pants Orange +item_Name_dmc_pants_04_01_04=K7 Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_04_01_05=K7 Pants Green +item_Name_dmc_pants_04_01_06=K7 Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_04_01_07=K7 Pants Blue +item_Name_dmc_pants_04_01_08=K7 Pants Purple +item_Name_dmc_pants_04_01_09=K7 Pants Violet +item_Name_dmc_pants_04_01_10=K7 Pants White +item_Name_dmc_pants_04_01_11=K7 Pants Grey +item_Name_dmc_pants_04_01_12=K7 Pants Black +item_Name_dmc_pants_04_01_13=K7 Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7 Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7 Pants Tan +item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7 Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7 Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7 Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7 Pants Olive +item_Name_dmc_pants_05_01_01=Razorback Pants +item_Name_dmc_pants_05_01_02=Razorback Pants Red +item_Name_dmc_pants_05_01_03=Razorback Pants Orange +item_Name_dmc_pants_05_01_04=Razorback Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_05_01_05=Razorback Pants Green +item_Name_dmc_pants_05_01_06=Razorback Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_05_01_07=Razorback Pants Blue +item_Name_dmc_pants_05_01_08=Razorback Pants Purple +item_Name_dmc_pants_05_01_09=Razorback Pants Violet +item_Name_dmc_pants_05_01_10=Razorback Pants White +item_Name_dmc_pants_05_01_11=Razorback Pants Grey +item_Name_dmc_pants_05_01_12=Razorback Pants Black +item_Name_dmc_pants_05_01_13=Razorback Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_05_01_14=Razorback Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_05_01_15=Razorback Pants Tan +item_Name_dmc_pants_05_01_16=Razorback Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_05_01_17=Razorback Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_05_01_18=Razorback Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Pants Desert +item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Pants +item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Pants +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P = PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P = PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Arms +item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Core +item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Legs +item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Sinkhole Backpack item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= -item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Руки Clash -item_Name_doom_medium_armor_core_01=Торс Clash -item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Шлем Death's Head -item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=Шлем The Butcher -item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Шлем Holiday Butcher -item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Ноги Clash -item_Name_drn_gloves_01_01_01=Перчатки Debnam -item_Name_drn_gloves_01_01_02=Перчатки Debnam красные -item_Name_drn_gloves_01_01_03=Перчатки Debnam оранжевые -item_Name_drn_gloves_01_01_04=Перчатки Debnam жёлтые -item_Name_drn_gloves_01_01_05=Перчатки Debnam зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_06=Перчатки Debnam светло-зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_07=Перчатки Debnam синие -item_Name_drn_gloves_01_01_08=Перчатки Debnam фиолетовые -item_Name_drn_gloves_01_01_09=Перчатки Debnam лиловые -item_Name_drn_gloves_01_01_10=Перчатки Debnam белые -item_Name_drn_gloves_01_01_11=Перчатки Debnam серые -item_Name_drn_gloves_01_01_12=Перчатки Debnam чёрные -item_Name_drn_gloves_01_01_13=Перчатки Debnam красные -item_Name_drn_gloves_01_01_14=Перчатки Debnam охра -item_Name_drn_gloves_01_01_15=Перчатки Debnam бежевые -item_Name_drn_gloves_01_01_16=Перчатки Debnam зелёные -item_Name_drn_gloves_01_01_17=Перчатки Debnam бирюзовые -item_Name_drn_gloves_01_01_18=Перчатки Debnam «Сумрак» -item_Name_drn_gloves_01_01_19=Перчатки Debnam имперские -item_Name_drn_gloves_01_01_20=Перчатки Debnam оливковые -item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Перчатки Debnam (Изменено) -item_Name_drn_jacket_01_01_01=Куртка Adiva -item_Name_drn_jacket_01_01_02=Куртка Adiva красная -item_Name_drn_jacket_01_01_03=Куртка Adiva оранжевая -item_Name_drn_jacket_01_01_04=Куртка Adiva жёлтая -item_Name_drn_jacket_01_01_05=Куртка Adiva зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_06=Куртка Adiva светло-зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_07=Куртка Adiva синяя -item_Name_drn_jacket_01_01_08=Куртка Adiva фиолетовая -item_Name_drn_jacket_01_01_09=Куртка Adiva лиловая -item_Name_drn_jacket_01_01_10=Куртка Adiva белая -item_Name_drn_jacket_01_01_11=Куртка Adiva серая -item_Name_drn_jacket_01_01_12=Куртка Adiva чёрная -item_Name_drn_jacket_01_01_13=Куртка Adiva тёмно-красная -item_Name_drn_jacket_01_01_14=Куртка Adiva охра -item_Name_drn_jacket_01_01_15=Куртка Adiva бежевая -item_Name_drn_jacket_01_01_16=Куртка Adiva тёмно-зелёная -item_Name_drn_jacket_01_01_17=Куртка Adiva бирюзовая -item_Name_drn_jacket_01_01_18=Куртка Adiva «Сумрак» -item_Name_drn_jacket_01_01_19=Куртка Adiva имперская -item_Name_drn_jacket_01_01_20=Куртка Adiva оливкова -item_Name_drn_pants_01_01_01=Штаны LeMarque -item_Name_drn_pants_01_01_02=Штаны LeMarque красные -item_Name_drn_pants_01_01_03=Штаны LeMarque оранжевые -item_Name_drn_pants_01_01_04=Штаны LeMarque жёлтые -item_Name_drn_pants_01_01_05=Штаны LeMarque зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_06=Штаны LeMarque светло-зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_07=Штаны LeMarque синие -item_Name_drn_pants_01_01_08=Штаны LeMarque фиолетовые -item_Name_drn_pants_01_01_09=Штаны LeMarque лиловые -item_Name_drn_pants_01_01_10=Штаны LeMarque белые -item_Name_drn_pants_01_01_11=Штаны LeMarque серые -item_Name_drn_pants_01_01_12=Штаны LeMarque чёрные -item_Name_drn_pants_01_01_13=Штаны LeMarque тёмно-красные -item_Name_drn_pants_01_01_14=Штаны LeMarque охра -item_Name_drn_pants_01_01_15=Штаны LeMarque бежевые -item_Name_drn_pants_01_01_16=Штаны LeMarque тёмно-зелёные -item_Name_drn_pants_01_01_17=Штаны LeMarque бирюзовые -item_Name_drn_pants_01_01_18=Штаны LeMarque «Сумрак» -item_Name_drn_pants_01_01_19=Штаны LeMarque имперские -item_Name_drn_pants_01_01_20=Штаны LeMarque оливковые -item_Name_drn_senator_pants_03=Штаны Ember -item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Рубашка Aero -item_Name_drn_shoes_01_01_01=Туфли Kino -item_Name_drn_shoes_01_01_02=Туфли Kino красные -item_Name_drn_shoes_01_01_03=Туфли Kino оранжевые -item_Name_drn_shoes_01_01_04=Туфли Kino жёлтые -item_Name_drn_shoes_01_01_05=Туфли Kino зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_06=Туфли Kino светло-зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_07=Туфли Kino синие -item_Name_drn_shoes_01_01_08=Туфли Kino фиолетовые -item_Name_drn_shoes_01_01_09=Туфли Kino лиловые -item_Name_drn_shoes_01_01_10=Туфли Kino белые -item_Name_drn_shoes_01_01_11=Туфли Kino серые -item_Name_drn_shoes_01_01_12=Туфли Kino чёрные -item_Name_drn_shoes_01_01_13=Туфли Kino тёмно-красные -item_Name_drn_shoes_01_01_14=Туфли Kino охра -item_Name_drn_shoes_01_01_15=Туфли Kino бежевые -item_Name_drn_shoes_01_01_16=Туфли Kino тёмно-зелёные -item_Name_drn_shoes_01_01_17=Туфли Kino бирюзовые -item_Name_drn_shoes_01_01_18=Туфли Kino «Сумрак» -item_Name_drn_shoes_01_01_19=Туфли Kino имперские -item_Name_drn_shoes_01_01_20=Туфли Kino оливковые -item_Name_dyl_dress_01_01_01=Платье Martel -item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Перчатки Opus -item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Перчатки Ahmanson -item_Name_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - name -item_Name_dyl_pants_02_01_01=Штаны Koal -item_Name_dyl_shirt_02_01_01=?Платье Benaderet -item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Туфли-лодочки Barrymore -item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Туфли-лодочки Barrymore -item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=Штаны 88-BR -item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01=[PH] PH - eld_shirt_03_01_9tails01 -item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Футболка «Полёт Инвиктуса» синяя -item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Name_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Name_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 -item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Футболка Aegis Dynamics -item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Футболка Anvil Aerospace -item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Футболка «Argo Astronautics» -item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка «Лучшие мечты» -item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Футболка «Броневичок» -item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Футболка «Утиный меч» -item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Футболка «Нормстар» -item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Футболка «Пищевые батончики для Людей» -item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Футболка «Биг Бэрри» -item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Футболка «Крабик из Pyro» -item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Футболка «Неудача плоскокота» -item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Футболка «Тален» -item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Футболка Consolidated Outland -item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Футболка «Город в облаках» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Футболка «Город в облаках» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Футболка «Orison» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Футболка «Orison» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Футболка «Достойное путешествие» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Футболка «Достойное путешествие» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Футболка «Crusader Industries» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Футболка «Crusader Industries» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Футболка «Создатели будущего» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Футболка «Создатели будущего» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Футболка «Небесный город» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Футболка «Небесный город» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Футболка «Верфи Orison» белая -item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Футболка «Верфи Orison» чёрная -item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Футболка «Crusader Industries» -item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Футболка «Drake Interplanetary» -item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Футболка «Intergalactic Aerospace Expo» -item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Футболка «Полёт Инвиктуса» оливково-зелёная -item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Футболка «Полёт Инвиктуса» тёмно-зелёная -item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=Футболка «IAE 2951» синяя -item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=Футболка «IAE 2951» белая -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=Футболка IAE 2952 Красная -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=Футболка IAE 2952 Чёрная -item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=Футболка MISC -item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Футболка «Origin Jumpworks» -item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=Футболка RSI -item_Name_eld_shirt_07_01_01=Рубашка Yenny -item_Name_eyes_black=Чёрные -item_Name_eyes_blue=Синие -item_Name_eyes_brown=Карие -item_Name_eyes_green=Зелёные -item_Name_eyes_hazel=Светло-карие -item_Name_eyes_orange=Янтарные -item_Name_eyes_purple=Лиловые -item_Name_eyes_red=Багряные -item_Name_eyes_white=Жемчужные -item_Name_eyes_yellow=Жёлтые -item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Штаны Люкс -item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Рубашка Бибиана -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Куртка Giotto «Crusader» -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Куртка Giotto «Crusader» голубая -item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Куртка Giotto «Crusader» тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Куртка Giotto «Crusader» фиолетовая в полоску -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Куртка Giotto -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Куртка Giotto голубая -item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Куртка Giotto тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Куртка Giotto фиолетовая в полоску -item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Штаны Koya -item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Штаны Koya серые -item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Штаны Koya тёмно-голубые -item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Штаны Koya тёмно-синие -item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Штаны Koya White белые в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Рубашка Aranda «Crusader» -item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Рубашка Aranda «Crusader» фиолетовая/кремовая -item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Рубашка Aranda «Crusader» синяя/бежевая -item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Рубашка Aranda «Crusader» фиолетовая клетка/синяя полоска -item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Рубашка Radford «Crusader» -item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Рубашка Radford «Crusader» тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Рубашка Radford «Crusader» светло-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в клеточку -item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Рубашка Radford «Crusader» белая в ш. полоску -item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Рубашка Radford «Crusader» синяя в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Рубашка Aranda -item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Рубашка Aranda фиолетовая/кремовая -item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Рубашка Aranda синяя/бежевая -item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Рубашка Aranda фиолетовая клетка/синяя полоска -item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Рубашка Radford -item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Рубашка Radford тёмно-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Рубашка Radford светло-синяя -item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Рубашка Radford белая в полоску -item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Рубашка Radford белая в клеточку -item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Рубашка Radford белая в ш. полосочку -item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Рубашка Radford синяя в полосочку -item_Name_fio_gloves_01_01_01=Перчатки Ventra -item_Name_fio_gloves_01_01_02=Перчатки Ventra красные -item_Name_fio_gloves_01_01_03=Перчатки Ventra оранжевые -item_Name_fio_gloves_01_01_04=Перчатки Ventra жёлтые -item_Name_fio_gloves_01_01_05=Перчатки Ventra зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_06=Перчатки Ventra светло-зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_07=Перчатки Ventra синие -item_Name_fio_gloves_01_01_08=Перчатки Ventra фиолетовые -item_Name_fio_gloves_01_01_09=Перчатки Ventra лиловые -item_Name_fio_gloves_01_01_10=Перчатки Ventra белые -item_Name_fio_gloves_01_01_11=Перчатки Ventra серые -item_Name_fio_gloves_01_01_12=Перчатки Ventra чёрные -item_Name_fio_gloves_01_01_13=Перчатки Ventra тёмно-красные -item_Name_fio_gloves_01_01_14=Перчатки Ventra охра -item_Name_fio_gloves_01_01_15=Перчатки Ventra бежевые -item_Name_fio_gloves_01_01_16=Перчатки Ventra тёмно-зелёные -item_Name_fio_gloves_01_01_17=Перчатки Ventra бирюзовые -item_Name_fio_gloves_01_01_18=Перчатки Ventra «Сумрак» -item_Name_fio_gloves_01_01_19=Перчатки Ventra имперские -item_Name_fio_gloves_01_01_20=Перчатки Ventra оливковые -item_Name_fio_jacket_01_01_01=Куртка Ati -item_Name_fio_jacket_01_01_02=Куртка Ati красный -item_Name_fio_jacket_01_01_03=Куртка Ati оранжевый -item_Name_fio_jacket_01_01_04=Куртка Ati жёлтый -item_Name_fio_jacket_01_01_05=Куртка Ati зелёный -item_Name_fio_jacket_01_01_06=Куртка Ati светло-зелёная -item_Name_fio_jacket_01_01_07=Куртка Ati синий -item_Name_fio_jacket_01_01_08=Куртка Ati фиолетовый -item_Name_fio_jacket_01_01_09=Куртка Ati лиловый -item_Name_fio_jacket_01_01_10=Куртка Ati белый -item_Name_fio_jacket_01_01_11=Куртка Ati серый -item_Name_fio_jacket_01_01_12=Куртка Ati чёрный -item_Name_fio_jacket_01_01_13=Куртка Ati тёмно-красный -item_Name_fio_jacket_01_01_14=Куртка Ati охра -item_Name_fio_jacket_01_01_15=Куртка Ati бежевая -item_Name_fio_jacket_01_01_16=Куртка Ati тёмно-зелёный -item_Name_fio_jacket_01_01_17=Куртка Ati бирюзовая -item_Name_fio_jacket_01_01_18=Куртка Ati «Сумрак» -item_Name_fio_jacket_01_01_19=Куртка Ati имперские -item_Name_fio_jacket_01_01_20=Куртка Ati оливковый -item_Name_fio_pants_01_01_01=Брюки Lillo -item_Name_fio_pants_01_01_02=Брюки Lillo красные -item_Name_fio_pants_01_01_03=Брюки Lillo оранжевые -item_Name_fio_pants_01_01_04=Брюки Lillo жёлтые -item_Name_fio_pants_01_01_05=Брюки Lillo зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_06=Брюки Lillo светло-зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_07=Брюки Lillo синие -item_Name_fio_pants_01_01_08=Брюки Lillo фиолетовые -item_Name_fio_pants_01_01_09=Брюки Lillo лиловые -item_Name_fio_pants_01_01_10=Брюки Lillo белые -item_Name_fio_pants_01_01_11=Брюки Lillo серые -item_Name_fio_pants_01_01_12=Брюки Lillo чёрные -item_Name_fio_pants_01_01_13=Брюки Lillo тёмно-красные -item_Name_fio_pants_01_01_14=Брюки Lillo охра -item_Name_fio_pants_01_01_15=Брюки Lillo бежевые -item_Name_fio_pants_01_01_16=Брюки Lillo тёмно-зелёные -item_Name_fio_pants_01_01_17=Брюки Lillo бирюзовые -item_Name_fio_pants_01_01_18=Брюки Lillo «Сумрак» -item_Name_fio_pants_01_01_19=Брюки Lillo имперские -item_Name_fio_pants_01_01_20=Брюки Lillo оливковые -item_Name_fio_shirt_01_01_01=Рубашка Concept -item_Name_fio_shirt_01_01_02=Рубашка Concept красная -item_Name_fio_shirt_01_01_03=Рубашка Concept оранжевая -item_Name_fio_shirt_01_01_04=Рубашка Concept жёлтая -item_Name_fio_shirt_01_01_05=Рубашка Concept зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_06=Рубашка Concept светло-зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_07=Рубашка Concept синяя -item_Name_fio_shirt_01_01_08=Рубашка Concept фиолетовая -item_Name_fio_shirt_01_01_09=Рубашка Concept лиловая -item_Name_fio_shirt_01_01_10=Рубашка Concept белая -item_Name_fio_shirt_01_01_11=Рубашка Concept серая -item_Name_fio_shirt_01_01_12=Рубашка Concept чёрная -item_Name_fio_shirt_01_01_13=Рубашка Concept тёмно-красная -item_Name_fio_shirt_01_01_14=Рубашка Concept охра -item_Name_fio_shirt_01_01_15=Рубашка Concept бежевая -item_Name_fio_shirt_01_01_16=Рубашка Concept тёмно-зелёная -item_Name_fio_shirt_01_01_17=Рубашка Concept бирюзовая -item_Name_fio_shirt_01_01_18=Рубашка Concept «Сумрак» -item_Name_fio_shirt_01_01_19=Рубашка Concept имперская -item_Name_fio_shirt_01_01_20=Рубашка Concept оливковая -item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Рубашка Concept (Изменено) -item_Name_fio_shirt_02_01_01=Рубашка Deo -item_Name_fio_shirt_02_01_02=Рубашка Deo красная -item_Name_fio_shirt_02_01_03=Рубашка Deo оранжевая -item_Name_fio_shirt_02_01_04=Рубашка Deo жёлтая -item_Name_fio_shirt_02_01_05=Рубашка Deo зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_06=Рубашка Deo светло-зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_07=Рубашка Deo синяя -item_Name_fio_shirt_02_01_08=Рубашка Deo фиолетовая -item_Name_fio_shirt_02_01_09=Рубашка Deo лиловая -item_Name_fio_shirt_02_01_10=Рубашка Deo белая -item_Name_fio_shirt_02_01_11=Рубашка Deo серая -item_Name_fio_shirt_02_01_12=Рубашка Deo чёрная -item_Name_fio_shirt_02_01_13=Рубашка Deo тёмно-красная -item_Name_fio_shirt_02_01_14=Рубашка Deo охра -item_Name_fio_shirt_02_01_15=Рубашка Deo бежевая -item_Name_fio_shirt_02_01_16=Рубашка Deo тёмно-зелёная -item_Name_fio_shirt_02_01_17=Рубашка Deo бирюзовая -item_Name_fio_shirt_02_01_18=Рубашка Deo «Сумрак» -item_Name_fio_shirt_02_01_19=Рубашка Deo имперская -item_Name_fio_shirt_02_01_20=Рубашка Deo пустынная -item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Рубашка Deo (Изменено) -item_Name_fio_shoes_01_01_01=Туфли Prim -item_Name_fio_shoes_01_01_02=Туфли Prim красные -item_Name_fio_shoes_01_01_03=Туфли Prim оранжевые -item_Name_fio_shoes_01_01_04=Туфли Prim жёлтые -item_Name_fio_shoes_01_01_05=Туфли Prim зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_06=Туфли Prim светло-зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_07=Туфли Prim синие -item_Name_fio_shoes_01_01_08=Туфли Prim фиолетовые -item_Name_fio_shoes_01_01_09=Туфли Prim лиловые -item_Name_fio_shoes_01_01_10=Туфли Prim белые -item_Name_fio_shoes_01_01_11=Туфли Prim серые -item_Name_fio_shoes_01_01_12=Туфли Prim чёрные -item_Name_fio_shoes_01_01_13=Туфли Prim тёмно-красные -item_Name_fio_shoes_01_01_14=Туфли Prim охра -item_Name_fio_shoes_01_01_15=Туфли Prim бежевые -item_Name_fio_shoes_01_01_16=Туфли Prim тёмно-зелёные -item_Name_fio_shoes_01_01_17=Туфли Prim бирюзовые -item_Name_fio_shoes_01_01_18=Туфли Prim «Сумрак» -item_Name_fio_shoes_01_01_19=Туфли Prim имперские -item_Name_fio_shoes_01_01_20=Туфли Prim оливковые -item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Туфли Prim (Изменено) -item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Боевой костюм Microid -item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=Боевой костюм Microid разработан на основе взаимно перекрывающих укрепленных композитных технологиях, чтобы дать вам максимальную защиту от всех видов урона, начиная от вражеского огня и заканчивая климатическими условиями. Microid использует технологию TrueSight, чтобы вы были в полной осведомленности во время боя. -item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Шлем боевого костюма Microid -item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Торс Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Шлем Aril (Изменено) -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги Aril (Изменено) -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Aril «Красная угроза» -item_Name_gsb_boots_01_01_02=Ботинки Wanderer «Красная черта» -item_Name_gsb_boots_01_01_15=Ботинки Wanderer кочевые -item_Name_gsb_boots_01_01_16=Ботинки Wanderer каменистые -item_Name_gsb_boots_01_01_20=Ботинки Wanderer лесные -item_Name_gsb_boots_02_01_01=Ботинки LifeCore -item_Name_gsb_boots_03_01_01=Ботинки Toughlife -item_Name_gsb_boots_03_01_02=Ботинки Toughlife красные -item_Name_gsb_boots_03_01_03=Ботинки Toughlife оранжевые -item_Name_gsb_boots_03_01_04=Ботинки Toughlife жёлтые -item_Name_gsb_boots_03_01_05=Ботинки Toughlife зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_06=Ботинки Toughlife светло-зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_07=Ботинки Toughlife синие -item_Name_gsb_boots_03_01_08=Ботинки Toughlife фиолетовые -item_Name_gsb_boots_03_01_09=Ботинки Toughlife лиловые -item_Name_gsb_boots_03_01_10=Ботинки Toughlife белые -item_Name_gsb_boots_03_01_11=Ботинки Toughlife серые -item_Name_gsb_boots_03_01_12=Ботинки Toughlife чёрные -item_Name_gsb_boots_03_01_13=Ботинки Toughlife тёмно-красные -item_Name_gsb_boots_03_01_14=Ботинки Toughlife охра -item_Name_gsb_boots_03_01_15=Ботинки Toughlife бежевые -item_Name_gsb_boots_03_01_16=Ботинки Toughlife тёмно-зелёные -item_Name_gsb_boots_03_01_17=Ботинки Toughlife бирюзовые -item_Name_gsb_boots_03_01_18=Ботинки Toughlife «Сумрак» -item_Name_gsb_boots_03_01_19=Ботинки Toughlife имперские -item_Name_gsb_boots_03_01_20=Ботинки Toughlife оливковые -item_Name_gsb_boots_04_01_01=Ботинки Landlite -item_Name_gsb_boots_04_01_02=Ботинки Landlite красные -item_Name_gsb_boots_04_01_03=Ботинки Landlite оранжевые -item_Name_gsb_boots_04_01_04=Ботинки Landlite жёлтые -item_Name_gsb_boots_04_01_05=Ботинки Landlite зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_06=Ботинки Landlite светло-зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_07=Ботинки Landlite синие -item_Name_gsb_boots_04_01_08=Ботинки Landlite фиолетовые -item_Name_gsb_boots_04_01_09=Ботинки Landlite лиловые -item_Name_gsb_boots_04_01_10=Ботинки Landlite белые -item_Name_gsb_boots_04_01_11=Ботинки Landlite серые -item_Name_gsb_boots_04_01_12=Ботинки Landlite чёрные -item_Name_gsb_boots_04_01_13=Ботинки Landlite тёмно-красные -item_Name_gsb_boots_04_01_14=Ботинки Landlite охра -item_Name_gsb_boots_04_01_15=Ботинки Landlite бежевые -item_Name_gsb_boots_04_01_16=Ботинки Landlite тёмно-зелёные -item_Name_gsb_boots_04_01_17=Ботинки Landlite бирюзовые -item_Name_gsb_boots_04_01_18=Ботинки Landlite «Сумрак» -item_Name_gsb_boots_04_01_19=Ботинки Landlite имперские -item_Name_gsb_boots_04_01_20=Ботинки Landlite оливковые -item_Name_gsb_boots_05_01_01=Ботинки Trailblazer -item_Name_gsb_boots_06_01_01=[PH] PH - gsb_boots_06_01_01 -item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Ботинки Bedrock (Изменено) -item_Name_gsb_shoes_02_01_01=[PH] PH - gsb_shoes_02_01_01 -item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Театры войны: Каска «Hathor Group» -item_Name_gys_helmet_01_01_01=Шлем Ready-Up -item_Name_gys_helmet_01_01_02=Шлем Ready-Up красный -item_Name_gys_helmet_01_01_03=Шлем Ready-Up оранжевый -item_Name_gys_helmet_01_01_04=Шлем Ready-Up жёлтый -item_Name_gys_helmet_01_01_05=Шлем Ready-Up зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_06=Шлем Ready-Up светло-зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_07=Шлем Ready-Up синий -item_Name_gys_helmet_01_01_08=Шлем Ready-Up фиолетовый -item_Name_gys_helmet_01_01_09=Шлем Ready-Up лиловый -item_Name_gys_helmet_01_01_10=Шлем Ready-Up белый -item_Name_gys_helmet_01_01_11=Шлем Ready-Up серый -item_Name_gys_helmet_01_01_12=Шлем Ready-Up чёрный -item_Name_gys_helmet_01_01_13=Шлем Ready-Up тёмно-красный -item_Name_gys_helmet_01_01_14=Шлем Ready-Up охра -item_Name_gys_helmet_01_01_15=Шлем Ready-Up бежевый -item_Name_gys_helmet_01_01_16=Шлем Ready-Up тёмно-зелёный -item_Name_gys_helmet_01_01_17=Шлем Ready-Up бирюзовый -item_Name_gys_helmet_01_01_18=Шлем Ready-Up «Сумрак» -item_Name_gys_helmet_01_01_19=Шлем Ready-Up имперский -item_Name_gys_helmet_01_01_20=Шлем Ready-Up оливковый -item_Name_hdh_boots_01_01_01=[PH] PH - hdh_boots_01_01_01 -item_Name_hdh_gloves_01_01_01=[PH] PH - hdh_gloves_01_01_01 -item_Name_hdh_jacket_03_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_03_01_01 -item_Name_hdh_jacket_04_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_04_01_01 -item_Name_hdh_pants_01_01_01=[PH] PH - hdh_pants_01_01_01 -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Комбинезон Lamont -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Комбинезон Lamont «Ворон» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Комбинезон Lamont «Арройо» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Комбинезон Lamont «Тауни» -item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Комбинезон Lamont «Умбра» -item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Рюкзак Cataby MPUV-1C Edition -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Туфли Vivant -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Туфли Vivant серые -item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Туфли Vivant тёмно-синие -item_Name_ksar_light_armor_01_arms=Руки боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_core=Торс боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_helmet=Шлем боевого костюма Microid -item_Name_ksar_light_armor_01_legs=Ноги боевого костюма Microid -item_Name_ksar_undersuit_01=Комбинезон Scaleweave -item_Name_mym_shirt_03_01_01=Джемпер Livia -item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Джемпер Livia (Изменено) -item_Name_nbr_hat_01_01_01=Шляпка Samark -item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Ботинки Li-Tok -item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Ботинки Li-Tok красные -item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Ботинки Li-Tok оранжевые -item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Ботинки Li-Tok жёлтые -item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Ботинки Li-Tok зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Ботинки Li-Tok светло-зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Ботинки Li-Tok синие -item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Ботинки Li-Tok фиолетовые -item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Ботинки Li-Tok лиловые -item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Ботинки Li-Tok белые -item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Ботинки Li-Tok серые -item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Ботинки Li-Tok чёрные -item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Ботинки Li-Tok тёмно-красные -item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Ботинки Li-Tok охра -item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Ботинки Li-Tok бежевые -item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Ботинки Li-Tok тёмно-зелёные -item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Ботинки Li-Tok бирюзовые -item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Ботинки Li-Tok «Сумрак» -item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Ботинки Li-Tok имперские -item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Ботинки Li-Tok оливковые -item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01=[PH] PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 -item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ботинки Ardent -item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ботинки Ardent красные -item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ботинки Ardent оранжевые -item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ботинки Ardent жёлтые -item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ботинки Ardent зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ботинки Ardent светло-зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ботинки Ardent синие -item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ботинки Ardent фиолетовые -item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ботинки Ardent лиловые -item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ботинки Ardent белые -item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ботинки Ardent серые -item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ботинки Ardent чёрные -item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ботинки Ardent тёмно-красные -item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ботинки Ardent охра -item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ботинки Ardent бежевые -item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ботинки Ardent тёмно-зелёные -item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ботинки Ardent бирюзовые -item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ботинки Ardent «Сумрак» -item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ботинки Ardent имперские -item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ботинки Ardent оливковые -item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Ботинки Cuesta -item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Falston -item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Комбинезон Falston «Шубин» -item_Name_nvy_pilot_flightsuit=Комбинезон OMNI-CFS-Diamond -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=Комбинезон AVS-E -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=Шлем APOS -item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=Шлем APOS -item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Кроссовки Waylite кобальтовые -item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Кроссовки Waylite багряные -item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Кроссовки Waylite пустынные -item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Кроссовки Waylite каштановые -item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Кроссовки Waylite золотые -item_Name_nvy_training_shorts_01_01_02=Шорты ActiveWear -item_Name_nvy_training_sneakers_01=Кроссовки DF80s -item_Name_oct_boots_01_01_01=Ботинки Bracewell -item_Name_oct_boots_01_02_01=Ботинки Bracewell серые -item_Name_oct_boots_01_03_01=Ботинки Bracewell синие -item_Name_oct_boots_01_04_01=Ботинки Bracewell синие и серые -item_Name_oct_boots_02_01_01=Ботинки Ridgewalker -item_Name_oct_boots_02_01_17=Ботинки Ridgewalker военные синие -item_Name_oct_boots_02_01_18=Ботинки Ridgewalker тёмно-синие -item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ботинки Ridgewalker (Изменено) -item_Name_oct_boots_03_01_01=Ботинки Gilick -item_Name_oct_boots_03_01_06=Ботинки Gilick белые/голубые -item_Name_oct_boots_03_01_07=Ботинки Gilick белые/синие -item_Name_oct_boots_03_02_01=Ботинки Gilick чёрные/тёмно-синие -item_Name_oct_glasses_01=Очки Apex -item_Name_oct_glasses_Shared=Прочные, но стильные, в этих универсальных очках используются устойчивые к царапинам линзы, обеспечивающие четкое зрение во время тренировок или соревнований. -item_Name_oct_jacket_01_01_01=Куртка Tolo «Crusader» -item_Name_oct_jacket_01_01_07=Куртка Tolo «Crusader» синяя -item_Name_oct_jacket_01_02_01=Куртка Tolo «Crusader» голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_03_01=Куртка Tolo «Crusader» тёмно-голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_04_01=Куртка Tolo -item_Name_oct_jacket_01_04_07=Куртка Tolo синяя -item_Name_oct_jacket_01_05_01=Куртка Tolo голубая полоска -item_Name_oct_jacket_01_06_01=Куртка Tolo тёмно-голубая полоска -item_Name_oct_jacket_02_04_01=Куртка Kamar -item_Name_oct_jacket_02_04_10=Куртка Kamar светло-синяя -item_Name_oct_jacket_02_05_01=Куртка Kamar синяя полоска -item_Name_oct_jacket_02_06_01=Куртка Kamar бело-бирюзовая -item_Name_oct_jacket_03_01_01=Куртка Zerua «Crusader» -item_Name_oct_jacket_03_02_01=Куртка Zerua -item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Ventris «Crusader» -item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Комбинезон Ventris «Crusader» синий -item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Комбинезон Ventris «Crusader» светло-синий/тёмно-голубой -item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Комбинезон Ventris «Crusader» светло-синий/серый -item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Комбинезон Ventris -item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Комбинезон Ventris синий -item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Комбинезон Ventris светло-синий/тёмно-голубой -item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Комбинезон Ventris светло-синий/серый -item_Name_oct_pants_01_01_01=Штаны Altimont -item_Name_oct_pants_01_01_06=Штаны Altimont голубые -item_Name_oct_pants_01_01_07=Штаны Altimont синие -item_Name_oct_pants_01_01_17=Штаны Altimont тёмно-голубые -item_Name_oct_pants_02_01_01=Штаны Cleo -item_Name_oct_pants_02_01_17=Штаны Cleo тёмно-синие -item_Name_oct_pants_02_01_18=Штаны Cleo военные синие -item_Name_oct_pants_03_01_01=Штаны Auditor серые -item_Name_oct_shirt_01_01_01=Рубашка Auditor «Crusader» -item_Name_oct_shirt_02_01_01=Рубашка Auditor «???» -item_Name_oct_shirt_03_01_01=Рубашка Auditor «Covalex» -item_Name_oct_shoes_01_01_01=Обувь Treadlight -item_Name_oct_shoes_02_01_01=Туфли Laska -item_Name_omc_light_armor_arms_01=Руки Bastion -item_Name_omc_light_armor_core_01=Торс Bastion -item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Шлем Bastion -item_Name_omc_light_armor_legs_01=Ноги Bastion -item_Name_omc_undersuit_armor=Комбинезон Foundation -item_Name_ops_jacket_01_01_01=Свитер Nyman -item_Name_ops_jacket_01_01_02=Свитер Nyman красный -item_Name_ops_jacket_01_01_03=Свитер Nyman оранжевый -item_Name_ops_jacket_01_01_04=Свитер Nyman жёлтый -item_Name_ops_jacket_01_01_05=Свитер Nyman зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_06=Свитер Nyman светло-зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_07=Свитер Nyman синий -item_Name_ops_jacket_01_01_08=Свитер Nyman фиолетовый -item_Name_ops_jacket_01_01_09=Свитер Nyman лиловый -item_Name_ops_jacket_01_01_10=Свитер Nyman белый -item_Name_ops_jacket_01_01_11=Свитер Nyman серый -item_Name_ops_jacket_01_01_12=Свитер Nyman чёрный -item_Name_ops_jacket_01_01_13=Свитер Nyman тёмно-красный -item_Name_ops_jacket_01_01_14=Свитер Nyman охра -item_Name_ops_jacket_01_01_15=Свитер Nyman бежевый -item_Name_ops_jacket_01_01_16=Свитер Nyman тёмно-зелёный -item_Name_ops_jacket_01_01_17=Свитер Nyman бирюзовый -item_Name_ops_jacket_01_01_18=Свитер Nyman «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_01_01_19=Свитер Nyman имперский -item_Name_ops_jacket_01_01_20=Свитер Nyman оливковый -item_Name_ops_jacket_03_01_01=Куртка Tuvois -item_Name_ops_jacket_03_01_02=Куртка Tuvois красная -item_Name_ops_jacket_03_01_03=Куртка Tuvois оранжевая -item_Name_ops_jacket_03_01_04=Куртка Tuvois жёлтая -item_Name_ops_jacket_03_01_05=Куртка Tuvois зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_06=Куртка Tuvois светло-зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_07=Куртка Tuvois синяя -item_Name_ops_jacket_03_01_08=Куртка Tuvois фиолетовая -item_Name_ops_jacket_03_01_09=Куртка Tuvois лиловая -item_Name_ops_jacket_03_01_10=Куртка Tuvois белая -item_Name_ops_jacket_03_01_11=Куртка Tuvois серая -item_Name_ops_jacket_03_01_12=Куртка Tuvois чёрная -item_Name_ops_jacket_03_01_13=Куртка Tuvois тёмно-красная -item_Name_ops_jacket_03_01_14=Куртка Tuvois охра -item_Name_ops_jacket_03_01_15=Куртка Tuvois бежевая -item_Name_ops_jacket_03_01_16=Куртка Tuvois тёмно-зелёная -item_Name_ops_jacket_03_01_17=Куртка Tuvois бирюзовая -item_Name_ops_jacket_03_01_18=Куртка Tuvois «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_03_01_19=Куртка Tuvois имперская -item_Name_ops_jacket_03_01_20=Куртка Tuvois оливковая -item_Name_ops_jacket_04_01_01=Свитер Libio -item_Name_ops_jacket_04_01_02=Свитер Libio красный -item_Name_ops_jacket_04_01_03=Свитер Libio оранжевый -item_Name_ops_jacket_04_01_04=Свитер Libio жёлтый -item_Name_ops_jacket_04_01_05=Свитер Libio зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_06=Свитер Libio светло-зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_07=Свитер Libio синий -item_Name_ops_jacket_04_01_08=Свитер Libio фиолетовый -item_Name_ops_jacket_04_01_09=Свитер Libio лиловый -item_Name_ops_jacket_04_01_10=Свитер Libio белый -item_Name_ops_jacket_04_01_11=Свитер Libio серый -item_Name_ops_jacket_04_01_12=Свитер Libio чёрный -item_Name_ops_jacket_04_01_13=Свитер Libio тёмно-красный -item_Name_ops_jacket_04_01_14=Свитер Libio охра -item_Name_ops_jacket_04_01_15=Свитер Libio бежевый -item_Name_ops_jacket_04_01_16=Свитер Libio тёмно-зелёный -item_Name_ops_jacket_04_01_17=Свитер Libio бирюзовый -item_Name_ops_jacket_04_01_18=Свитер Libio «Сумрак» -item_Name_ops_jacket_04_01_19=Свитер Libio имперскый -item_Name_ops_jacket_04_01_20=Свитер Libio оливковый -item_Name_ops_jacket_06_01_01=Пиджак Carragio «Древесный уголь» -item_Name_ops_jacket_06_01_10=Пиджак Carragio серая -item_Name_ops_jacket_07_01_01=Пиджак Waldron синий -item_Name_ops_jacket_07_01_10=Пиджак Waldron белый -item_Name_ops_jacket_07_01_12=Пиджак Waldron чёрный -item_Name_ops_pants_02_01_01=Штаны Mivaldi -item_Name_ops_pants_02_01_02=Штаны Mivaldi красные -item_Name_ops_pants_02_01_03=Штаны Mivaldi оранжевые -item_Name_ops_pants_02_01_04=Штаны Mivaldi жёлтые -item_Name_ops_pants_02_01_05=Штаны Mivaldi зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_06=Штаны Mivaldi светло-зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_07=Штаны Mivaldi синие -item_Name_ops_pants_02_01_08=Штаны Mivaldi фиолетовые -item_Name_ops_pants_02_01_09=Штаны Mivaldi лиловые -item_Name_ops_pants_02_01_10=Штаны Mivaldi белые -item_Name_ops_pants_02_01_11=Штаны Mivaldi серые -item_Name_ops_pants_02_01_12=Штаны Mivaldi чёрные -item_Name_ops_pants_02_01_13=Штаны Mivaldi тёмно-красные -item_Name_ops_pants_02_01_14=Штаны Mivaldi охра -item_Name_ops_pants_02_01_15=Штаны Mivaldi бежевые -item_Name_ops_pants_02_01_16=Штаны Mivaldi тёмно-зелёные -item_Name_ops_pants_02_01_17=Штаны Mivaldi бирюзовые -item_Name_ops_pants_02_01_18=Штаны Mivaldi «Сумрак» -item_Name_ops_pants_02_01_19=Штаны Mivaldi имперские -item_Name_ops_pants_02_01_20=Штаны Mivaldi оливковые -item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Штаны Mivaldi (Изменено) -item_Name_ops_pants_05_01_01=Штаны Lavelle -item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Штаны Lavelle (Изменено) -item_Name_ops_pants_06_01_01=Брюки Waldron синие -item_Name_ops_pants_06_01_10=Брюки Waldron белые -item_Name_ops_pants_06_01_12=Брюки Waldron чёрные -item_Name_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt -item_Name_ops_shirt_04_01_01=Рубашка Torreto -item_Name_ops_shoes_02_01_01=Обувь Wan -item_Name_ops_shoes_03_01_01=Короткие сапоги Ivers синие -item_Name_ops_shoes_03_01_10=Короткие сапоги Ivers белые -item_Name_ops_shoes_03_01_12=Короткие сапоги Ivers чёрные -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Giocoso Слоновая кость -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем Giocoso Лазурь -item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Giocoso Обсидиан -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки Citadel базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки Citadel тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Citadel (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Торс Citadel базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Торс Citadel тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Citadel (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Fortifier базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Fortifier тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Ноги Citadel базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги Citadel тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Руки Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Руки Lynx красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Руки Lynx оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Руки Lynx жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Руки Lynx зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Руки Lynx светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Руки Lynx синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Руки Lynx фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Руки Lynx лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Руки Lynx белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Руки Lynx серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Руки Lynx чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Руки Lynx тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Руки Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Руки Lynx бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Руки Lynx тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Руки Lynx бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Руки Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Руки Lynx имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Руки Lynx оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Руки Lynx (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Торс Lynx базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Торс Lynx красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Торс Lynx оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Торс Lynx жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Торс Lynx зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Торс Lynx светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Торс Lynx синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Торс Lynx фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Торс Lynx лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Торс Lynx белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Торс Lynx серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Торс Lynx чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Торс Lynx тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Торс Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Торс Lynx бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Торс Lynx тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Торс Lynx бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Торс Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Торс Lynx имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Торс Lynx оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Oracle базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Oracle красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Oracle оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Oracle жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Oracle зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Oracle светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Oracle синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Oracle фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Oracle лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Oracle белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Oracle серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Oracle чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Oracle тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Oracle охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Oracle бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Oracle тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Oracle бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Oracle «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Oracle имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Oracle оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Oracle (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Ноги Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Ноги Lynx красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Ноги Lynx оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Ноги Lynx жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Ноги Lynx зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Ноги Lynx светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Ноги Lynx синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Ноги Lynx фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Ноги Lynx лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Ноги Lynx белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Ноги Lynx серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Ноги Lynx чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Ноги Lynx тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Ноги Lynx охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Ноги Lynx бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Ноги Lynx тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Ноги Lynx бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Ноги Lynx «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Ноги Lynx имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Ноги Lynx оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Руки Inquisitor базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Руки Inquisitor красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Руки Inquisitor оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Руки Inquisitor жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Руки Inquisitor зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Руки Inquisitor светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Руки Inquisitor синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Руки Inquisitor фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Руки Inquisitor лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Руки Inquisitor белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Руки Inquisitor серыйе -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Руки Inquisitor чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Руки Inquisitor тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Руки Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Руки Inquisitor бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Руки Inquisitor тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Руки Inquisitor бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Руки Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Руки Inquisitor имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Руки Inquisitor оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Торс Inquisitor -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Торс Inquisitor красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Торс Inquisitor оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Торс Inquisitor жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Торс Inquisitor зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Торс Inquisitor светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Торс Inquisitor синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Торс Inquisitor фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Торс Inquisitor лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Торс Inquisitor белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Торс Inquisitor серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Торс Inquisitor чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Торс Inquisitor тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Торс Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Торс Inquisitor бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Торс Inquisitor тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Торс Inquisitor бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Торс Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Торс Inquisitor «Империал» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Торс Inquisitor оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Morningstar базовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Шлем Morningstar красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем Morningstar оранжевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Шлем Morningstar жёлтый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Шлем Morningstar зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Шлем Morningstar светло-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Шлем Morningstar синий -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Шлем Morningstar фиолетовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Шлем Morningstar лиловый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Шлем Morningstar белый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Morningstar серый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Шлем Morningstar чёрный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Шлем Morningstar тёмно-красный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Шлем Morningstar охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Шлем Morningstar бежевый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Шлем Morningstar тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Шлем Morningstar бирюзовый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Шлем Morningstar «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Шлем Morningstar имперский -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Шлем Morningstar оливковый -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Шлем Morningstar (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Ноги Inquisitor базовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Ноги Inquisitor красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Ноги Inquisitor оранжевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Ноги Inquisitor жёлтые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Ноги Inquisitor зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Ноги Inquisitor светло-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Ноги Inquisitor синие -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Ноги Inquisitor фиолетовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Ноги Inquisitor лиловые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Ноги Inquisitor белые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Ноги Inquisitor серые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Ноги Inquisitor чёрные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Ноги Inquisitor тёмно-красные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Ноги Inquisitor охра -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Ноги Inquisitor бежевые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Ноги Inquisitor тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Ноги Inquisitor бирюзовые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Ноги Inquisitor «Сумрак» -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Ноги Inquisitor имперские -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Ноги Inquisitor оливковые -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Ноги Inquisitor (Изменено) -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Руки Citadel-SE бордовые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Руки Citadel-SE белые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Руки Citadel-SE тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Торс Citadel-SE бордовый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Торс Citadel-SE белый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Торс Citadel-SE тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Шлем Fortifier бордовый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Шлем Fortifier белый -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Шлем Fortifier тёмно-зелёный -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Шлем Fortifier «Neoni» -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Ноги Citadel-SE бордовые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Ноги Citadel-SE белые -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Ноги Citadel-SE тёмно-зелёные -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Руки Lynx базовые -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Торс Lynx базовый -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Шлем Oracle базовый -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Ноги Lynx базовые +item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Clash Arms +item_Name_doom_medium_armor_core_01=Clash Core +item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Legs +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacket +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Pants +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Shoes +item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Gloves +item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam Gloves Red +item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam Gloves Orange +item_Name_drn_gloves_01_01_04=Debnam Gloves Yellow +item_Name_drn_gloves_01_01_05=Debnam Gloves Green +item_Name_drn_gloves_01_01_06=Debnam Gloves Seagreen +item_Name_drn_gloves_01_01_07=Debnam Gloves Blue +item_Name_drn_gloves_01_01_08=Debnam Gloves Purple +item_Name_drn_gloves_01_01_09=Debnam Gloves Violet +item_Name_drn_gloves_01_01_10=Debnam Gloves White +item_Name_drn_gloves_01_01_11=Debnam Gloves Grey +item_Name_drn_gloves_01_01_12=Debnam Gloves Black +item_Name_drn_gloves_01_01_13=Debnam Gloves Dark Red +item_Name_drn_gloves_01_01_14=Debnam Gloves Sienna +item_Name_drn_gloves_01_01_15=Debnam Gloves Tan +item_Name_drn_gloves_01_01_16=Debnam Gloves Dark Green +item_Name_drn_gloves_01_01_17=Debnam Gloves Aqua +item_Name_drn_gloves_01_01_18=Debnam Gloves Twilight +item_Name_drn_gloves_01_01_19=Debnam Gloves Imperial +item_Name_drn_gloves_01_01_20=Debnam Gloves Olive +item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Debnam Gloves (Modified) +item_Name_drn_jacket_01_01_01=Adiva Jacket +item_Name_drn_jacket_01_01_02=Adiva Jacket Red +item_Name_drn_jacket_01_01_03=Adiva Jacket Orange +item_Name_drn_jacket_01_01_04=Adiva Jacket Yellow +item_Name_drn_jacket_01_01_05=Adiva Jacket Green +item_Name_drn_jacket_01_01_06=Adiva Jacket Seagreen +item_Name_drn_jacket_01_01_07=Adiva Jacket Blue +item_Name_drn_jacket_01_01_08=Adiva Jacket Purple +item_Name_drn_jacket_01_01_09=Adiva Jacket Violet +item_Name_drn_jacket_01_01_10=Adiva Jacket White +item_Name_drn_jacket_01_01_11=Adiva Jacket Grey +item_Name_drn_jacket_01_01_12=Adiva Jacket Black +item_Name_drn_jacket_01_01_13=Adiva Jacket Dark Red +item_Name_drn_jacket_01_01_14=Adiva Jacket Sienna +item_Name_drn_jacket_01_01_15=Adiva Jacket Tan +item_Name_drn_jacket_01_01_16=Adiva Jacket Dark Green +item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacket Aqua +item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacket Twilight +item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacket Imperial +item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacket Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacket +item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Pants +item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Pants Red +item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Pants Orange +item_Name_drn_pants_01_01_04=LeMarque Pants Yellow +item_Name_drn_pants_01_01_05=LeMarque Pants Green +item_Name_drn_pants_01_01_06=LeMarque Pants Seagreen +item_Name_drn_pants_01_01_07=LeMarque Pants Blue +item_Name_drn_pants_01_01_08=LeMarque Pants Purple +item_Name_drn_pants_01_01_09=LeMarque Pants Violet +item_Name_drn_pants_01_01_10=LeMarque Pants White +item_Name_drn_pants_01_01_11=LeMarque Pants Grey +item_Name_drn_pants_01_01_12=LeMarque Pants Black +item_Name_drn_pants_01_01_13=LeMarque Pants Dark Red +item_Name_drn_pants_01_01_14=LeMarque Pants Sienna +item_Name_drn_pants_01_01_15=LeMarque Pants Tan +item_Name_drn_pants_01_01_16=LeMarque Pants Dark Green +item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Pants Aqua +item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Pants Twilight +item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Pants Imperial +item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Pants Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Pants +item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Pants +item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt +item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Shoes +item_Name_drn_shoes_01_01_02=Kino Shoes Red +item_Name_drn_shoes_01_01_03=Kino Shoes Orange +item_Name_drn_shoes_01_01_04=Kino Shoes Yellow +item_Name_drn_shoes_01_01_05=Kino Shoes Green +item_Name_drn_shoes_01_01_06=Kino Shoes Seagreen +item_Name_drn_shoes_01_01_07=Kino Shoes Blue +item_Name_drn_shoes_01_01_08=Kino Shoes Purple +item_Name_drn_shoes_01_01_09=Kino Shoes Violet +item_Name_drn_shoes_01_01_10=Kino Shoes White +item_Name_drn_shoes_01_01_11=Kino Shoes Grey +item_Name_drn_shoes_01_01_12=Kino Shoes Black +item_Name_drn_shoes_01_01_13=Kino Shoes Dark Red +item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Shoes Sienna +item_Name_drn_shoes_01_01_15=Kino Shoes Tan +item_Name_drn_shoes_01_01_16=Kino Shoes Dark Green +item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Shoes Aqua +item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Shoes Twilight +item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Shoes Imperial +item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Shoes Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Shoes +item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Dress +item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Gloves +item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Gloves +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - name +item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Pants +item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Dress +item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Pants +item_Name_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P = PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Dream Wishes T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Tonk T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Duck Sword T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Human Food Bars T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Big Barrys T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro Crab T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Flatcat Fail T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Talen T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Consolidated Outland T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Cloud City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Cloud City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Orison T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Orison T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Worthy Journey T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Worthy Journey T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Crusader Industries T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Crusader Industries T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Builders of Tomorrow T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Builders of Tomorrow T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Skyhigh City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Skyhigh City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Orison Shipyards T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grey +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Green +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dark Green +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-shirt Red +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 +item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt +item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Name_eyes_black=Black +item_Name_eyes_blue=Blue +item_Name_eyes_brown=Brown +item_Name_eyes_green=Green +item_Name_eyes_hazel=Hazel +item_Name_eyes_orange=Amber +item_Name_eyes_purple=Violet +item_Name_eyes_red=Crimson +item_Name_eyes_white=Pearl +item_Name_eyes_yellow=Yellow +item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Lux Pants +item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Bibiana Shirt +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Giotto Jacket Crusader Edition +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Giotto Jacket Crusader Edition Teal +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Giotto Jacket Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Giotto Jacket Crusader Edition Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Giotto Jacket +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Giotto Jacket Teal +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Giotto Jacket Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Giotto Jacket Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Koya Pants +item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Koya Pants Grey +item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Koya Pants Dark Teal +item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Koya Pants Dark Blue +item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Koya Pants White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Aranda Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Aranda Shirt Crusader Edition Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Aranda Shirt Crusader Edition Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Aranda Shirt Crusader Edition Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Radford Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Radford Shirt Crusader Edition White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Radford Shirt Crusader Edition White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Radford Shirt Crusader Edition White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Radford Shirt Crusader Edition Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Aranda Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Aranda Shirt Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Aranda Shirt Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Aranda Shirt Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Radford Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Radford Shirt Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Radford Shirt Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Radford Shirt White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Radford Shirt White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Radford Shirt White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Radford Shirt Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_gloves_01_01_01=Ventra Gloves +item_Name_fio_gloves_01_01_02=Ventra Gloves Red +item_Name_fio_gloves_01_01_03=Ventra Gloves Orange +item_Name_fio_gloves_01_01_04=Ventra Gloves Yellow +item_Name_fio_gloves_01_01_05=Ventra Gloves Green +item_Name_fio_gloves_01_01_06=Ventra Gloves Seagreen +item_Name_fio_gloves_01_01_07=Ventra Gloves Blue +item_Name_fio_gloves_01_01_08=Ventra Gloves Purple +item_Name_fio_gloves_01_01_09=Ventra Gloves Violet +item_Name_fio_gloves_01_01_10=Ventra Gloves White +item_Name_fio_gloves_01_01_11=Ventra Gloves Grey +item_Name_fio_gloves_01_01_12=Ventra Gloves Black +item_Name_fio_gloves_01_01_13=Ventra Gloves Dark Red +item_Name_fio_gloves_01_01_14=Ventra Gloves Sienna +item_Name_fio_gloves_01_01_15=Ventra Gloves Tan +item_Name_fio_gloves_01_01_16=Ventra Gloves Dark Green +item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra Gloves Aqua +item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra Gloves Twilight +item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra Gloves Imperial +item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra Gloves Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Gloves +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hat +item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacket +item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacket Red +item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacket Orange +item_Name_fio_jacket_01_01_04=Ati Jacket Yellow +item_Name_fio_jacket_01_01_05=Ati Jacket Green +item_Name_fio_jacket_01_01_06=Ati Jacket Seagreen +item_Name_fio_jacket_01_01_07=Ati Jacket Blue +item_Name_fio_jacket_01_01_08=Ati Jacket Purple +item_Name_fio_jacket_01_01_09=Ati Jacket Violet +item_Name_fio_jacket_01_01_10=Ati Jacket White +item_Name_fio_jacket_01_01_11=Ati Jacket Grey +item_Name_fio_jacket_01_01_12=Ati Jacket Black +item_Name_fio_jacket_01_01_13=Ati Jacket Dark Red +item_Name_fio_jacket_01_01_14=Ati Jacket Sienna +item_Name_fio_jacket_01_01_15=Ati Jacket Tan +item_Name_fio_jacket_01_01_16=Ati Jacket Dark Green +item_Name_fio_jacket_01_01_17=Ati Jacket Aqua +item_Name_fio_jacket_01_01_18=Ati Jacket Twilight +item_Name_fio_jacket_01_01_19=Ati Jacket Imperial +item_Name_fio_jacket_01_01_20=Ati Jacket Olive +item_Name_fio_pants_01_01_01=Lillo Pants +item_Name_fio_pants_01_01_02=Lillo Pants Red +item_Name_fio_pants_01_01_03=Lillo Pants Orange +item_Name_fio_pants_01_01_04=Lillo Pants Yellow +item_Name_fio_pants_01_01_05=Lillo Pants Green +item_Name_fio_pants_01_01_06=Lillo Pants Seagreen +item_Name_fio_pants_01_01_07=Lillo Pants Blue +item_Name_fio_pants_01_01_08=Lillo Pants Purple +item_Name_fio_pants_01_01_09=Lillo Pants Violet +item_Name_fio_pants_01_01_10=Lillo Pants White +item_Name_fio_pants_01_01_11=Lillo Pants Grey +item_Name_fio_pants_01_01_12=Lillo Pants Black +item_Name_fio_pants_01_01_13=Lillo Pants Dark Red +item_Name_fio_pants_01_01_14=Lillo Pants Sienna +item_Name_fio_pants_01_01_15=Lillo Pants Tan +item_Name_fio_pants_01_01_16=Lillo Pants Dark Green +item_Name_fio_pants_01_01_17=Lillo Pants Aqua +item_Name_fio_pants_01_01_18=Lillo Pants Twilight +item_Name_fio_pants_01_01_19=Lillo Pants Imperial +item_Name_fio_pants_01_01_20=Lillo Pants Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_01=Concept Shirt +item_Name_fio_shirt_01_01_02=Concept Shirt Red +item_Name_fio_shirt_01_01_03=Concept Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_01_01_04=Concept Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_01_01_05=Concept Shirt Green +item_Name_fio_shirt_01_01_06=Concept Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_01_01_07=Concept Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_01_01_08=Concept Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_01_01_09=Concept Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_01_01_10=Concept Shirt White +item_Name_fio_shirt_01_01_11=Concept Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_01_01_12=Concept Shirt Black +item_Name_fio_shirt_01_01_13=Concept Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_01_01_14=Concept Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_01_01_15=Concept Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_01_01_16=Concept Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_01_01_17=Concept Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concept Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_01_01_19=Concept Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_01_01_20=Concept Shirt Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Concept Shirt (Modified) +item_Name_fio_shirt_02_01_01=Deo Shirt +item_Name_fio_shirt_02_01_02=Deo Shirt Red +item_Name_fio_shirt_02_01_03=Deo Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_02_01_04=Deo Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_02_01_05=Deo Shirt Green +item_Name_fio_shirt_02_01_06=Deo Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_02_01_07=Deo Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_02_01_08=Deo Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_02_01_09=Deo Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_02_01_10=Deo Shirt White +item_Name_fio_shirt_02_01_11=Deo Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_02_01_12=Deo Shirt Black +item_Name_fio_shirt_02_01_13=Deo Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_02_01_14=Deo Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_02_01_15=Deo Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_02_01_16=Deo Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_02_01_17=Deo Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_02_01_18=Deo Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_02_01_19=Deo Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_02_01_20=Deo Shirt Desert +item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Deo Shirt (Modified) +item_Name_fio_shoes_01_01_01=Prim Shoes +item_Name_fio_shoes_01_01_02=Prim Shoes Red +item_Name_fio_shoes_01_01_03=Prim Shoes Orange +item_Name_fio_shoes_01_01_04=Prim Shoes Yellow +item_Name_fio_shoes_01_01_05=Prim Shoes Green +item_Name_fio_shoes_01_01_06=Prim Shoes Seagreen +item_Name_fio_shoes_01_01_07=Prim Shoes Blue +item_Name_fio_shoes_01_01_08=Prim Shoes Purple +item_Name_fio_shoes_01_01_09=Prim Shoes Violet +item_Name_fio_shoes_01_01_10=Prim Shoes White +item_Name_fio_shoes_01_01_11=Prim Shoes Grey +item_Name_fio_shoes_01_01_12=Prim Shoes Black +item_Name_fio_shoes_01_01_13=Prim Shoes Dark Red +item_Name_fio_shoes_01_01_14=Prim Shoes Sienna +item_Name_fio_shoes_01_01_15=Prim Shoes Tan +item_Name_fio_shoes_01_01_16=Prim Shoes Dark Green +item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Shoes Aqua +item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Shoes Twilight +item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Shoes Imperial +item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Shoes Olive +item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Shoes (Modified) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Shoes +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Battle Suit +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=The Microid Battle Suit is designed out of interlocking hardened composite technology to provide you maximum protection against everything from incoming fire to environmental hazards. The Microid utilizes TrueSight technology to keep you aware and in the fight. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril Arms Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril Backpack Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril Core Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helmet (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helmet Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril Legs (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril Legs Red Alert +item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Boots Redline +item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Boots Nomad +item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Boots Rocky +item_Name_gsb_boots_01_01_20=Wanderer Boots Forest +item_Name_gsb_boots_02_01_01=LifeCore Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_01=Toughlife Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_02=Toughlife Boots Red +item_Name_gsb_boots_03_01_03=Toughlife Boots Orange +item_Name_gsb_boots_03_01_04=Toughlife Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_03_01_05=Toughlife Boots Green +item_Name_gsb_boots_03_01_06=Toughlife Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_03_01_07=Toughlife Boots Blue +item_Name_gsb_boots_03_01_08=Toughlife Boots Purple +item_Name_gsb_boots_03_01_09=Toughlife Boots Violet +item_Name_gsb_boots_03_01_10=Toughlife Boots White +item_Name_gsb_boots_03_01_11=Toughlife Boots Grey +item_Name_gsb_boots_03_01_12=Toughlife Boots Black +item_Name_gsb_boots_03_01_13=Toughlife Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_03_01_14=Toughlife Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_03_01_15=Toughlife Boots Tan +item_Name_gsb_boots_03_01_16=Toughlife Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_03_01_17=Toughlife Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_03_01_18=Toughlife Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_03_01_19=Toughlife Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_03_01_20=Toughlife Boots Olive +item_Name_gsb_boots_04_01_01=Landlite Boots +item_Name_gsb_boots_04_01_02=Landlite Boots Red +item_Name_gsb_boots_04_01_03=Landlite Boots Orange +item_Name_gsb_boots_04_01_04=Landlite Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_04_01_05=Landlite Boots Green +item_Name_gsb_boots_04_01_06=Landlite Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_04_01_07=Landlite Boots Blue +item_Name_gsb_boots_04_01_08=Landlite Boots Purple +item_Name_gsb_boots_04_01_09=Landlite Boots Violet +item_Name_gsb_boots_04_01_10=Landlite Boots White +item_Name_gsb_boots_04_01_11=Landlite Boots Grey +item_Name_gsb_boots_04_01_12=Landlite Boots Black +item_Name_gsb_boots_04_01_13=Landlite Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_04_01_14=Landlite Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_04_01_15=Landlite Boots Tan +item_Name_gsb_boots_04_01_16=Landlite Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_04_01_17=Landlite Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Boots Olive +item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Boots +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Boots +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Name_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Name_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Name_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Boots +item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Boots (Modified) +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P = PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Boots +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Boots +item_Name_gsb_shoes_05_01_01,P = PH - gsb_shoes_05_01_01 +item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hat +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helmet +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up Helmet Red +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up Helmet Orange +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up Helmet Yellow +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up Helmet Green +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up Helmet Seagreen +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up Helmet Blue +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up Helmet Purple +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up Helmet Violet +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up Helmet White +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up Helmet Grey +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up Helmet Black +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up Helmet Dark Red +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up Helmet Sienna +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up Helmet Tan +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up Helmet Dark Green +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up Helmet Aqua +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up Helmet Twilight +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up Helmet Imperial +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up Helmet Olive +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helmet +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 Helmet Rust +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 Helmet Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 Helmet Teal +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 Helmet Pyrotechnic +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Boots +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P = PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P = PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P = PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P = PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Gloves +item_Name_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Name_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Name_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Name_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Name_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hat and Indigo Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Work Vest +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacket +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P = PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P = PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacket Conifer +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacket Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Name_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Name_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Name_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wrap and Arm Bands +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wrap and Arm Bands Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap and Arm Bands Redwood +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap and Arm Bands Conifer +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap and Arm Bands Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Pants Conifer and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Pants and Tall Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P = PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P = PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P = PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P = PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Name_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Name_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Name_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Name_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Pants +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Pants Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Pants Redwood +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Pants Conifer +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Pants Spruce +item_Name_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Lamont Tawny Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Lamont Umbra Undersuit +item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby Backpack MPUV-1C Edition +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Shoes +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Shoes Grey +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Shoes Dark Blue +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Shoes +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Battle Suit Arms +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Battle Suit Arms Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Battle Suit Arms Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Battle Suit Arms Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Battle Suit Arms Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Battle Suit Arms Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Battle Suit Core +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Battle Suit Core Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Battle Suit Core Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Battle Suit Core Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Battle Suit Core Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Battle Suit Core Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Battle Suit Helmet Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Battle Suit Helmet Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Battle Suit Helmet Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Battle Suit Helmet Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Battle Suit Helmet Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Battle Suit Legs +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Battle Suit Legs Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Battle Suit Legs Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Battle Suit Legs Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Battle Suit Legs Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Battle Suit Legs Lowland +item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Undersuit +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave Undersuit Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave Undersuit Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave Undersuit Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave Undersuit Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave Undersuit Quagmire +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit +item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt +item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (Modified) +item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Woven Hat +item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Li-Tok Boots +item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Li-Tok Boots Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Li-Tok Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Li-Tok Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Li-Tok Boots Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Li-Tok Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Li-Tok Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Li-Tok Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Li-Tok Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Li-Tok Boots White +item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Li-Tok Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Li-Tok Boots Black +item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Li-Tok Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Li-Tok Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Li-Tok Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Li-Tok Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Boots Olive +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P = PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Boots +item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Boots Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ardent Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ardent Boots Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ardent Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ardent Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ardent Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ardent Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ardent Boots White +item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ardent Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ardent Boots Black +item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ardent Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ardent Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ardent Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ardent Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Boots Olive +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Shoes +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Flight Suit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Undersuit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helmet +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helmet +item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Waylite Shoes Cobalt +item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Shoes Crimson +item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Shoes Desert +item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Shoes Chestnut +item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Shoes Gold +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P = PH - DF80s Shoes +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P = PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Shoes +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Training Shorts +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Training Shorts Khaki +item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Boots +item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Boots Grey +item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Boots Blue +item_Name_oct_boots_01_04_01=Bracewell Boots Blue and Grey +item_Name_oct_boots_02_01_01=Ridgewalker Boots +item_Name_oct_boots_02_01_17=Ridgewalker Boots Navy Blue +item_Name_oct_boots_02_01_18=Ridgewalker Boots Dark Blue +item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ridgewalker Boots (Modified) +item_Name_oct_boots_03_01_01=Gilick Boots +item_Name_oct_boots_03_01_06=Gilick Boots White / Teal +item_Name_oct_boots_03_01_07=Gilick Boots White / Blue +item_Name_oct_boots_03_02_01=Gilick Boots Black / Dark Blue +item_Name_oct_glasses_01=Apex Glasses +item_Name_oct_glasses_Shared=Tough but stylish, these all-purpose performance glasses utilize scratch-resitant lens technology to keep your vision clear during training or competition. +item_Name_oct_jacket_01_01_01=Tolo Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_01_01_07=Tolo Jacket Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jacket_01_02_01=Tolo Jacket Crusader Edition Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_03_01=Tolo Jacket Crusader Edition Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_04_01=Tolo Jacket +item_Name_oct_jacket_01_04_07=Tolo Jacket Blue +item_Name_oct_jacket_01_05_01=Tolo Jacket Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_06_01=Tolo Jacket Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_02_04_01=Kamar Jacket +item_Name_oct_jacket_02_04_10=Kamar Jacket Light Blue +item_Name_oct_jacket_02_05_01=Kamar Jacket Blue Striped +item_Name_oct_jacket_02_06_01=Kamar Jacket White and Turquoise +item_Name_oct_jacket_03_01_01=Zerua Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_03_02_01=Zerua Jacket +item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition +item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Grey +item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Ventris Jumpsuit +item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Ventris Jumpsuit Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Grey +item_Name_oct_pants_01_01_01=Altimont Pants +item_Name_oct_pants_01_01_06=Altimont Pants Teal +item_Name_oct_pants_01_01_07=Altimont Pants Blue +item_Name_oct_pants_01_01_17=Altimont Pants Dark Teal +item_Name_oct_pants_02_01_01=Cleo Pants +item_Name_oct_pants_02_01_17=Cleo Pants Dark Blue +item_Name_oct_pants_02_01_18=Cleo Pants Navy Blue +item_Name_oct_pants_03_01_01=Auditor Pants Grey +item_Name_oct_shirt_01_01_01=Auditor Shirt Crusader Edition +item_Name_oct_shirt_02_01_01= +item_Name_oct_shirt_03_01_01=Auditor Shirt Covalex Edition +item_Name_oct_shoes_01_01_01=Treadlight Shoes +item_Name_oct_shoes_02_01_01=Laska Shoes +item_Name_omc_light_armor_arms_01=Bastion Arms +item_Name_omc_light_armor_core_01=Bastion Core +item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Bastion Helmet +item_Name_omc_light_armor_legs_01=Bastion Legs +item_Name_omc_undersuit_armor=Foundation Undersuit +item_Name_ops_jacket_01_01_01=Nyman Jacket +item_Name_ops_jacket_01_01_02=Nyman Jacket Red +item_Name_ops_jacket_01_01_03=Nyman Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_01_01_04=Nyman Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_01_01_05=Nyman Jacket Green +item_Name_ops_jacket_01_01_06=Nyman Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_01_01_07=Nyman Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_01_01_08=Nyman Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_01_01_09=Nyman Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_01_01_10=Nyman Jacket White +item_Name_ops_jacket_01_01_11=Nyman Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_01_01_12=Nyman Jacket Black +item_Name_ops_jacket_01_01_13=Nyman Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_01_01_14=Nyman Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_01_01_15=Nyman Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_01_01_16=Nyman Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_01_01_17=Nyman Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_01_01_18=Nyman Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_01_01_19=Nyman Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_01_01_20=Nyman Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_03_01_01=Tuvois Jacket +item_Name_ops_jacket_03_01_02=Tuvois Jacket Red +item_Name_ops_jacket_03_01_03=Tuvois Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_03_01_04=Tuvois Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_03_01_05=Tuvois Jacket Green +item_Name_ops_jacket_03_01_06=Tuvois Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_03_01_07=Tuvois Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_03_01_08=Tuvois Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_03_01_09=Tuvois Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_03_01_10=Tuvois Jacket White +item_Name_ops_jacket_03_01_11=Tuvois Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_03_01_12=Tuvois Jacket Black +item_Name_ops_jacket_03_01_13=Tuvois Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_03_01_14=Tuvois Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_03_01_15=Tuvois Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_03_01_16=Tuvois Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_03_01_17=Tuvois Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_03_01_18=Tuvois Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_03_01_19=Tuvois Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_03_01_20=Tuvois Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_04_01_01=Libio Jacket +item_Name_ops_jacket_04_01_02=Libio Jacket Red +item_Name_ops_jacket_04_01_03=Libio Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_04_01_04=Libio Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_04_01_05=Libio Jacket Green +item_Name_ops_jacket_04_01_06=Libio Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_04_01_07=Libio Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_04_01_08=Libio Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_04_01_09=Libio Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_04_01_10=Libio Jacket White +item_Name_ops_jacket_04_01_11=Libio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_04_01_12=Libio Jacket Black +item_Name_ops_jacket_04_01_13=Libio Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_04_01_14=Libio Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_04_01_15=Libio Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_04_01_16=Libio Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P = Carragio Jacket Charcoal +item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacket White +item_Name_ops_jacket_07_01_12=Waldron Jacket Black +item_Name_ops_pants_02_01_01=Mivaldi Pants +item_Name_ops_pants_02_01_02=Mivaldi Pants Red +item_Name_ops_pants_02_01_03=Mivaldi Pants Orange +item_Name_ops_pants_02_01_04=Mivaldi Pants Yellow +item_Name_ops_pants_02_01_05=Mivaldi Pants Green +item_Name_ops_pants_02_01_06=Mivaldi Pants Seagreen +item_Name_ops_pants_02_01_07=Mivaldi Pants Blue +item_Name_ops_pants_02_01_08=Mivaldi Pants Purple +item_Name_ops_pants_02_01_09=Mivaldi Pants Violet +item_Name_ops_pants_02_01_10=Mivaldi Pants White +item_Name_ops_pants_02_01_11=Mivaldi Pants Grey +item_Name_ops_pants_02_01_12=Mivaldi Pants Black +item_Name_ops_pants_02_01_13=Mivaldi Pants Dark Red +item_Name_ops_pants_02_01_14=Mivaldi Pants Sienna +item_Name_ops_pants_02_01_15=Mivaldi Pants Tan +item_Name_ops_pants_02_01_16=Mivaldi Pants Dark Green +item_Name_ops_pants_02_01_17=Mivaldi Pants Aqua +item_Name_ops_pants_02_01_18=Mivaldi Pants Twilight +item_Name_ops_pants_02_01_19=Mivaldi Pants Imperial +item_Name_ops_pants_02_01_20=Mivaldi Pants Olive +item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Mivaldi Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_05_01_01=Lavelle Pants +item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Pants Blue +item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Pants White +item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Pants Black +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt +item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Shoes +item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Boots Blue +item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Boots White +item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Boots Black +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Giocoso Helmet Ivory +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Giocoso Helmet Azure +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Giocoso Helmet Obsidian +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Citadel Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Citadel Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Citadel Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Citadel Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Citadel Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Citadel Core (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Fortifier Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Fortifier Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Citadel Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Citadel Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Lynx Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Lynx Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Lynx Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Lynx Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Lynx Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Lynx Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Lynx Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Lynx Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Lynx Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Lynx Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Lynx Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Lynx Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Lynx Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Lynx Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Lynx Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Lynx Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Lynx Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Lynx Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Lynx Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx Arms Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx Arms Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx Arms Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Lynx Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Lynx Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Lynx Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Lynx Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Lynx Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Lynx Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Lynx Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Lynx Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Lynx Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Lynx Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Lynx Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Lynx Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Lynx Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Lynx Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Lynx Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Lynx Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Lynx Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Lynx Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Core Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx Core Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx Core Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx Core Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Oracle Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Oracle Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Oracle Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Oracle Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Oracle Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Oracle Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Oracle Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Oracle Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Oracle Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Oracle Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Oracle Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Oracle Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Oracle Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Oracle Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Oracle Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Oracle Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Oracle Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Oracle Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Oracle Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle Helmet Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle Helmet Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle Helmet Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle Helmet Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Lynx Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Lynx Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Lynx Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Lynx Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Lynx Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Lynx Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Lynx Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Lynx Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Lynx Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Lynx Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Lynx Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Lynx Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Lynx Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Lynx Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Lynx Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Lynx Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Lynx Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Lynx Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx Legs Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx Legs Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx Legs Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx Legs Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisitor Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Inquisitor Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Inquisitor Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Inquisitor Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Inquisitor Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Inquisitor Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Inquisitor Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Inquisitor Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisitor Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Inquisitor Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Inquisitor Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Inquisitor Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Inquisitor Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisitor Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Inquisitor Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Inquisitor Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Inquisitor Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Inquisitor Core +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Inquisitor Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Inquisitor Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Inquisitor Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Inquisitor Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Inquisitor Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Inquisitor Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Inquisitor Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Inquisitor Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Inquisitor Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Inquisitor Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Inquisitor Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Inquisitor Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Inquisitor Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Inquisitor Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Inquisitor Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Inquisitor Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Inquisitor Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Inquisitor Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Inquisitor Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Morningstar Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Morningstar Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Morningstar Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Morningstar Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Morningstar Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Morningstar Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Morningstar Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Morningstar Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Morningstar Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Morningstar Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Morningstar Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Morningstar Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Morningstar Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Morningstar Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Morningstar Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Morningstar Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Morningstar Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Morningstar Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Morningstar Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Morningstar Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Morningstar Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Inquisitor Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Inquisitor Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Inquisitor Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Inquisitor Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Inquisitor Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Inquisitor Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Inquisitor Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Inquisitor Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Inquisitor Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Inquisitor Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Inquisitor Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Inquisitor Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Inquisitor Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Inquisitor Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Inquisitor Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Inquisitor Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Inquisitor Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Inquisitor Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Inquisitor Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Inquisitor Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Inquisitor Legs (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE Arms Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Citadel-SE Arms White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Citadel-SE Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Citadel-SE Core Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE Core White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Fortifier Helmet Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Fortifier Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Fortifier Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Fortifier Helmet Neoni Mod +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE Legs Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE Legs White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle�Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx�Legs Base item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Руки Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Руки Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Руки Inquisitor «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor Arms Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor Arms Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Броня Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Торс Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Торс Inquisitor «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Inquisitor Core Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Inquisitor Core Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Шлем Morningstar\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Шлем Morningstar «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Шлем Morningstar «Ворон» +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Morningstar Helmet Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Morningstar Helmet Raven item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Ноги Inquisitor\nрозовый неон -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Ноги Inquisitor «Чёрная сталь» -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Ноги Inquisitor «Ворон» -item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Комбинезон Sabine -item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Шлем Calva -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Руки Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Руки Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Руки Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Руки Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Руки Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Руки Artimex (Изменено) -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Руки Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Торс Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Торс Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Торс Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Торс Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Торс Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Торс Artimex (Изменено) -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Торс Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Торс Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Шлем Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Шлем Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Шлем Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Шлем Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Шлем Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Шлем Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Ноги Artimex -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Ноги Artimex «Кануто» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Ноги Artimex «Ночная волна» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Ноги Artimex «Магнетит» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Ноги Artimex «Глушь» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Artimex «Красная угроза» -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Ноги Artimex «Представитель безопасности Hurston Dynamics» -item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Ботинки Protean (Изменено) -item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ботинки Ponos -item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ботинки Ponos красные -item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ботинки Ponos оранжевые -item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ботинки Ponos жёлтые -item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ботинки Ponos зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ботинки Ponos светло-зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ботинки Ponos синие -item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ботинки Ponos фиолетовые -item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ботинки Ponos лиловые -item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ботинки Ponos белые -item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ботинки Ponos серые -item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ботинки Ponos чёрные -item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ботинки Ponos тёмно-красные -item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ботинки Ponos охра -item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ботинки Ponos бежевые -item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ботинки Ponos тёмно-зелёные -item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ботинки Ponos бирюзовые -item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ботинки Ponos «Сумрак» -item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ботинки Ponos имперские -item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ботинки Ponos пустынные -item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Кроссовки Tona -item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Кроссовки Tona красные -item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Кроссовки Tona оранжевые -item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Кроссовки Tona жёлтые -item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Кроссовки Tona зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Кроссовки Tona светло-зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Кроссовки Tona синие -item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Кроссовки Tona фиолетовые -item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Кроссовки Tona лиловые -item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Кроссовки Tona белые -item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Кроссовки Tona серые -item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Кроссовки Tona чёрные -item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Кроссовки Tona красные -item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Кроссовки Tona охра -item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Кроссовки Tona бежевые -item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Кроссовки Tona тёмно-зелёные -item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Кроссовки Tona бирюзовые -item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Кроссовки Tona «Сумрак» -item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Кроссовки Tona имперские -item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Кроссовки Tona оливковые -item_Name_rmb_gloves_01_01_01=[PH] PH - rmb_gloves_01_01_01 -item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Очки разведчика Avalos (Изменено) -item_Name_rmb_goggles_04_01_01=[PH] PH - rmb_goggles_04_01_01 -item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Куртка Kutty -item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Куртка Kutty (Изменено) -item_Name_rmb_pants_01_01_01=Штаны Pollux -item_Name_roo_tvshow_host=Платье «Ночное Пламя» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак Morozov-CH -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Рюкзак Morozov-CH «Керамика» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Рюкзак Morozov-CH «Туле» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Рюкзак Morozov-CH «Последствия» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Рюкзак Morozov-CH (Изменено) -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Morozov-CH «Красная угроза» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Рюкзак Morozov-CH «Сугроб» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Рюкзак Morozov-CH «Кустарник» -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Рюкзак Morozov-CH «Покраснение» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Рюкзак Arden-CL -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Arden-CL «Красная угроза» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Рюкзак Arden-CL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Рюкзак Arden-CL «Иней» -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Рюкзак Arden-CL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Руки Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Руки Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Руки Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Руки Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Руки Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Руки Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Руки Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Руки Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Торс Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Торс Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Торс Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Торс Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Торс Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Торс Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Торс Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Торс Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Шлем Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Шлем Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Шлем Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Шлем Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Ноги Morozov-SH -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Ноги Morozov-SH «Керамика» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Ноги Morozov-SH «Туле» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Ноги Morozov-SH «Последствия» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Ноги Morozov-SH (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Ноги Morozov-SH «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Ноги Morozov-SH «Сугроб» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Ноги Morozov-SH «Кустарник» -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Ноги Morozov-SH «Покраснение» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SLArden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Руки Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Руки Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Руки Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Руки Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Торс Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Торс Arden-SL (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Торс Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Торс Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Торс Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Торс Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Шлем Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Arden-SL (Изменено) -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Шлем Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Шлем Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Шлем Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Шлем Arden-SL «Архангел» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Ноги Arden-SL -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Ноги Arden-SL «Красная угроза» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Ноги Arden-SL «Зловещее Пламя» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Ноги Arden-SL «Иней» -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Ноги Arden-SL «Архангел» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=Руки MacFlex базовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=Руки MacFlex красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=Руки MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=Руки MacFlex жёлтые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=Руки MacFlex зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=Руки MacFlex светло-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=Руки MacFlex синие -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=Руки MacFlex фиолетовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=Руки MacFlex лиловые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=Руки MacFlex белые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=Руки MacFlex серыей -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=Руки MacFlex чёрные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=Руки MacFlex тёмно-красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=Руки MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=Руки MacFlex бежевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=Руки MacFlex тёмно-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=Руки MacFlex бирюзовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=Руки MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=Руки MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=Руки MacFlex оливковые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=Торс MacFlex базовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=Торс MacFlex красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=Торс MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=Торс MacFlex жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=Торс MacFlex зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=Торс MacFlex светло-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=Торс MacFlex синий -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=Торс MacFlex фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=Торс MacFlex лиловый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=Торс MacFlex белый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=Торс MacFlex серый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=Торс MacFlex чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=Торс MacFlex тёмно-красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=Торс MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=Торс MacFlex бежевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=Торс MacFlex тёмно-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=Торс MacFlex бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=Торс MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=Торс MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=Торс MacFlex оливковый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=Торс MacFlex «Мешок» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Horizon базовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Horizon красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Horizon оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Horizon жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Horizon зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Horizon светло-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Horizon синий -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Horizon фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Horizon лиловый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Horizon белый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Horizon серый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Horizon чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Horizon тёмно-красный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Horizon охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Horizon бежевый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Horizon тёмно-зелёный -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Horizon бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Horizon «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Horizonимперский -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Horizon оливковый -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=Ноги MacFlex базовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=Ноги MacFlex красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=Ноги MacFlex оранжевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=Ноги MacFlex жёлтые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=Ноги MacFlex зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=Ноги MacFlex светло-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=Ноги MacFlex синие -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=Ноги MacFlex фиолетовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=Ноги MacFlex лиловые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=Ноги MacFlex белые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=Ноги MacFlex серые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=Ноги MacFlex чёрные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=Ноги MacFlex тёмно-красные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=Ноги MacFlex охра -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=Ноги MacFlex бежевые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=Ноги MacFlex тёмно-зелёные -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=Ноги MacFlex бирюзовые -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=Ноги MacFlex «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=Ноги MacFlex имперские -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=Ноги MacFlex оливковые -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=Руки MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=Руки MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Торс MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=Торс MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Ноги MacFlex -item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=Ноги MacFlex «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Шлем Horizon -item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Шлем Horizon «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Комбинезон Beacon -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Комбинезон Beacon мультисерый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Комбинезон Beacon багряный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Комбинезон Beacon оранжевый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Комбинезон Beacon жёлтый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Комбинезон Beacon зелёный/белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Комбинезон Beacon серый/бирюзовый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Комбинезон Beacon небесный/серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Комбинезон Beacon фиолетовый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Комбинезон Beacon розовый/белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Комбинезон Beacon белый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Комбинезон Beacon серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Комбинезон Beacon тёмно-серый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Комбинезон Beacon красный/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Комбинезон Beacon оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Комбинезон Beacon бежевый/коричневый -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Комбинезон Beacon зелёный/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Комбинезон Beacon «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Комбинезон Beacon «Сумрак» -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Комбинезон Beacon фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Комбинезон Beacon коричневый/чёрный -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Комбинезон Beacon «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_01_arms=Руки Venture -item_Name_rsi_explorer_01_core=Торс Venture -item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Шлем Venture белый -item_Name_rsi_explorer_01_legs=Ноги Venture -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Руки Venture базовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Руки Venture красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Руки Venture оранжевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Руки Venture жёлтые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Руки Venture зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Руки Venture светло-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Руки Venture синие -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Руки Venture фиолетовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Руки Venture лиловые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Руки Venture белые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Руки Venture серые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Руки Venture чёрные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Руки Venture тёмно-красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Руки Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Руки Venture бежевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Руки Venture тёмно-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Руки Venture бирюзовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Руки Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Руки Venture имперские -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Руки Venture оливковые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Торс Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Торс Venture красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Торс Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Торс Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Торс Venture зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Торс Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Торс Venture синий -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Торс Venture фиолетовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Торс Venture лиловый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Торс Venture белый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Торс Venture серый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Торс Venture чёрный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Торс Venture тёмно-красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Торс Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Торс Venture бежевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Торс Venture тёмно-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Торс Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Торс Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Торс Venture имперский -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Торс Venture оливковый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Venture красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Venture зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Venture синий -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Venture фиолетовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Venture лиловый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Venture белый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Venture серый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Venture чёрный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Venture тёмно-красный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Venture бежевый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Venture тёмно-зелёный -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Venture имперский -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Venture оливковый -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Шлем Carrack Edition -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Ноги Venture базовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Ноги Venture красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Ноги Venture оранжевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Ноги Venture жёлтые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Ноги Venture зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Ноги Venture светло-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Ноги Venture синие -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Ноги Venture фиолетовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Ноги Venture лиловые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Ноги Venture белые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Ноги Venture серые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Ноги Venture чёрные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Ноги Venture тёмно-красные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Ноги Venture охра -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Ноги Venture бежевые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Ноги Venture тёмно-зелёные -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Ноги Venture бирюзовые -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Ноги Venture «Сумрак» -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Ноги Venture имперские -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Ноги Venture оливковые -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Руки Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Торс Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Ноги Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Руки Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Торс Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Ноги Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Руки Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Руки Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Руки Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Торс Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Торс Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Торс Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Шлем Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Ноги Venture -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Ноги Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Ноги Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Шлем Venture -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Шлем Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Шлем Venture «Исследователь» -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Шлем Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Комбинезон Venture «Альфа» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Комбинезон Venture базовый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Комбинезон Venture багряный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Комбинезон Venture оранжевый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Комбинезон Venture жёлтый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Комбинезон Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Комбинезон Venture светло-зелёный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Комбинезон Venture синий -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Комбинезон Venture фиолетовый/лиловый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Комбинезон Venture розовый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Комбинезон Venture красный/белый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Комбинезон Venture серый/белый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Комбинезон Venture чёрный/серый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Комбинезон Venture чёрный/красный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Комбинезон Venture оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Комбинезон Venture бежевый/коричневый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Комбинезон Venture зелёный/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Комбинезон Venture бирюзовый -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Комбинезон Venture синий/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Комбинезон Venture фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Комбинезон Venture оливковый/чёрный -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Комбинезон Venture «Странник» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Комбинезон Venture «Искатель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Комбинезон Venture «Представитель» -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Комбинезон Venture «Ржавое сообщество» -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=Рюкзак MacFlex «Мешок» -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=Рюкзак MacFlex оранжевый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=Рюкзак MacFlex канареечно-жёлтый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=Рюкзак MacFlex белый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=Рюкзак MacFlex серый -item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=Рюкзак MacFlex красный гранит -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Шлем Caudillo «Кобальт» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Шлем Caudillo «Дикий огонь» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Шлем Caudillo «Обожжённый апельсин» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Шлем Caudillo «Преграда» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Шлем Caudillo «Белый призрак» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Шлем Caudillo «Сталь» -item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Шлем Caudillo (Изменено) -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Комбинезон Odyssey II «Альфа» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Комбинезон Odyssey II «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Комбинезон Odyssey II красный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Комбинезон Odyssey II оранжевый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Комбинезон Odyssey II жёлтый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Комбинезон Odyssey II зелёный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Комбинезон Odyssey II светло-зелёный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Комбинезон Odyssey II небесный/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Комбинезон Odyssey II фиолетовый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Комбинезон Odyssey II розовый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Комбинезон Odyssey II белый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Комбинезон Odyssey II серый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Комбинезон Odyssey II «Представитель» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Комбинезон Odyssey II закат -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Комбинезон Odyssey II осенний -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Комбинезон Odyssey II бежевый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Комбинезон Odyssey II «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Комбинезон Odyssey II многоцветный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Комбинезон Odyssey II чёрный/синий -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Комбинезон Odyssey II лиловый/чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Комбинезон Odyssey II коричневый/серый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Шлем Odyssey II «Альфа» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Шлем Odyssey II красный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Шлем Odyssey II оранжевый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Шлем Odyssey II жёлтый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Шлем Odyssey II зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Шлем Odyssey II светло-зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Шлем Odyssey II синий -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Шлем Odyssey II фиолетовый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Шлем Odyssey II лиловый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Шлем Odyssey II белый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Шлем Odyssey II серый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Шлем Odyssey II чёрный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Шлем Odyssey II тёмно-красный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Шлем Odyssey II охра -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Шлем Odyssey II бежевый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Шлем Odyssey II тёмно-зелёный -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Шлем Odyssey II бирюзовый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Шлем Odyssey II «Сумрак» -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Шлем Odyssey II имперский -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Шлем Odyssey II оливковый -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Шлем Odyssey II обсидиан -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Шлем Odyssey II «Slate» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Комбинезон Odyssey песочный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Комбинезон Odyssey бирюзовый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Комбинезон Odyssey имперский -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Комбинезон Odyssey одноцветный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Комбинезон Odyssey ночной -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Комбинезон Odyssey «Представитель» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Комбинезон Odyssey закат -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Комбинезон Odyssey «Лесной камуфляж» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Комбинезон Odyssey многоцветный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Шлем Odyssey бежевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Шлем Odyssey бирюзовый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Шлем Odyssey оранжевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Шлем Odyssey белый/оранжевый -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Шлем Odyssey чёрный/золото -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Шлем Odyssey «Представитель» -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Шлем Odyssey закат -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Шлем Odyssey тёмно-зелёный -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Шлем Odyssey оранжевый/синий -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Шлем Odyssey чёрный -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Рюкзак исследовательского костюма Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Рюкзак исследовательского костюма Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Рюкзак исследовательского костюма Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Шлем исследовательского костюма Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Шлем исследовательского костюма Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Шлем исследовательского костюма Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Исследовательский костюм Zeus -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Исследовательский костюм Zeus «Солнце» -item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Исследовательский костюм Zeus «Звёздный пейзаж» -item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Шлем Mandible (Изменено) -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Voidripper -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Voidripper Sunbeam -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Voidripper Sea Shiver -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Шлем Voidripper Dark Cloud -item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Voidripper (Изменено) -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Шлем Mandible «Снежинка» -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Шлем Mandible «Firestrike» -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Шлем Mandible «Sandcrawler» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Шлем «Звёздный котёнок» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Шлем «Звёздный котёнок» «Сэлли» -item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Шлем «Звёздный котёнок» «Дэймон» -item_Name_scu_apron_01_01_01=Рабочий фартук «Чистота и порядок» -item_Name_scu_gloves_02_01_01=Рабочие перчатки Davin -item_Name_scu_gloves_02_01_02=Рабочие перчатки Davin красные -item_Name_scu_gloves_02_01_03=Рабочие перчатки Davin оранжевые -item_Name_scu_gloves_02_01_04=Рабочие перчатки Davin жёлтые -item_Name_scu_gloves_02_01_05=Рабочие перчатки Davin зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_06=Рабочие перчатки Davin светло-зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_07=Рабочие перчатки Davin синие -item_Name_scu_gloves_02_01_08=Рабочие перчатки Davin фиолетовые -item_Name_scu_gloves_02_01_09=Рабочие перчатки Davin лиловые -item_Name_scu_gloves_02_01_10=Рабочие перчатки Davin белые -item_Name_scu_gloves_02_01_11=Рабочие перчатки Davin серые -item_Name_scu_gloves_02_01_12=Рабочие перчатки Davin чёрные -item_Name_scu_gloves_02_01_13=Рабочие перчатки Davin тёмно-красные -item_Name_scu_gloves_02_01_14=Рабочие перчатки Davin охра -item_Name_scu_gloves_02_01_15=Рабочие перчатки Davin бежевые -item_Name_scu_gloves_02_01_16=Рабочие перчатки Davin тёмно-зелёные -item_Name_scu_gloves_02_01_17=Рабочие перчатки Davin бирюзовые -item_Name_scu_gloves_02_01_18=Рабочие перчатки Davin «Сумрак» -item_Name_scu_gloves_02_01_19=Рабочие перчатки Davin имперские -item_Name_scu_gloves_02_01_20=Рабочие перчатки Davin оливковые -item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Очки Haruspec (Изменено) -item_Name_scu_hat_04_01_01=Защитная каска FirmWear -item_Name_scu_hat_05_01_01=Защитная каска FirmWear «Звукоизоляция» -item_Name_scu_jacket_01_01_01=Рабочая перевязь ClipVest -item_Name_scu_jacket_01_01_02=Рабочая перевязь ClipVest красная -item_Name_scu_jacket_01_01_03=Рабочая перевязь ClipVest оранжевая -item_Name_scu_jacket_01_01_04=Рабочая перевязь ClipVest жёлтая -item_Name_scu_jacket_01_01_05=Рабочая перевязь ClipVest зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_06=Рабочая перевязь ClipVest светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_07=Рабочая перевязь ClipVest синяя -item_Name_scu_jacket_01_01_08=Рабочая перевязь ClipVest фиолетовая -item_Name_scu_jacket_01_01_09=Рабочая перевязь ClipVest лиловая -item_Name_scu_jacket_01_01_10=Рабочая перевязь ClipVest белая -item_Name_scu_jacket_01_01_11=Рабочая перевязь ClipVest серая -item_Name_scu_jacket_01_01_12=Рабочая перевязь ClipVest чёрная -item_Name_scu_jacket_01_01_13=Рабочая перевязь ClipVest тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_01_01_14=Рабочая перевязь ClipVest охра -item_Name_scu_jacket_01_01_15=Рабочая перевязь ClipVest бежевая -item_Name_scu_jacket_01_01_16=Рабочая перевязь ClipVest тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_01_01_17=Рабочая перевязь ClipVest бирюзовая -item_Name_scu_jacket_01_01_18=Рабочая перевязь ClipVest «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_01_01_19=Рабочая перевязь ClipVest имперская -item_Name_scu_jacket_01_01_20=Рабочая перевязь ClipVest оливковая -item_Name_scu_jacket_02_01_01=Куртка IndVest -item_Name_scu_jacket_02_01_02=Куртка IndVest красная -item_Name_scu_jacket_02_01_03=Куртка IndVest оранжевая -item_Name_scu_jacket_02_01_04=Куртка IndVest жёлтая -item_Name_scu_jacket_02_01_05=Куртка IndVest зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_06=Куртка IndVest светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_07=Куртка IndVest синяя -item_Name_scu_jacket_02_01_08=Куртка IndVest фиолетовая -item_Name_scu_jacket_02_01_09=Куртка IndVest лиловая -item_Name_scu_jacket_02_01_10=Куртка IndVest белая -item_Name_scu_jacket_02_01_11=Куртка IndVest серая -item_Name_scu_jacket_02_01_12=Куртка IndVest чёрная -item_Name_scu_jacket_02_01_13=Куртка IndVest тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_02_01_14=Куртка IndVest охра -item_Name_scu_jacket_02_01_15=Куртка IndVest бежевая -item_Name_scu_jacket_02_01_16=Куртка IndVest тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_02_01_17=Куртка IndVest бирюзовая -item_Name_scu_jacket_02_01_18=Куртка IndVest «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_02_01_19=Куртка IndVest имперская -item_Name_scu_jacket_02_01_20=Куртка IndVest оливковая -item_Name_scu_jacket_03_01_01=Куртка Cordimon -item_Name_scu_jacket_03_01_02=Куртка Cordimon красная -item_Name_scu_jacket_03_01_03=Куртка Cordimon оранжевая -item_Name_scu_jacket_03_01_04=Куртка Cordimon жёлтая -item_Name_scu_jacket_03_01_05=Куртка Cordimon зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_06=Куртка Cordimon светло-зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_07=Куртка Cordimon синяя -item_Name_scu_jacket_03_01_08=Куртка Cordimon фиолетовая -item_Name_scu_jacket_03_01_09=Куртка Cordimon лиловая -item_Name_scu_jacket_03_01_10=Куртка Cordimon белая -item_Name_scu_jacket_03_01_11=Куртка Cordimon серая -item_Name_scu_jacket_03_01_12=Куртка Cordimon чёрная -item_Name_scu_jacket_03_01_13=Куртка Cordimon тёмно-красная -item_Name_scu_jacket_03_01_14=Куртка Cordimon охра -item_Name_scu_jacket_03_01_15=Куртка Cordimon бежевая -item_Name_scu_jacket_03_01_16=Куртка Cordimon тёмно-зелёная -item_Name_scu_jacket_03_01_17=Куртка Cordimon бирюзовая -item_Name_scu_jacket_03_01_18=Куртка Cordimon «Сумрак» -item_Name_scu_jacket_03_01_19=Куртка Cordimon имперская -item_Name_scu_jacket_03_01_20=Куртка Cordimon оливковая -item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Куртка Cordimon «Странник» -item_Name_scu_jacket_04_01_01=Куртка ODOK -item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Ambit Coverall -item_Name_scu_mask_01_01_01=Маска Tanuki -item_Name_scu_pants_02_01_01=Штаны Edgewear -item_Name_scu_pants_02_01_02=Штаны Edgewear красные -item_Name_scu_pants_02_01_03=Штаны Edgewear оранжевые -item_Name_scu_pants_02_01_04=Штаны Edgewear жёлтые -item_Name_scu_pants_02_01_05=Штаны Edgewear зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_06=Штаны Edgewear светло-зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_07=Штаны Edgewear синие -item_Name_scu_pants_02_01_08=Штаны Edgewear фиолетовые -item_Name_scu_pants_02_01_09=Штаны Edgewear лиловые -item_Name_scu_pants_02_01_10=Штаны Edgewear белые -item_Name_scu_pants_02_01_11=Штаны Edgewear серые -item_Name_scu_pants_02_01_12=Штаны Edgewear чёрные -item_Name_scu_pants_02_01_13=Штаны Edgewear тёмно-красные -item_Name_scu_pants_02_01_14=Штаны Edgewear охра -item_Name_scu_pants_02_01_15=Штаны Edgewear бежевые -item_Name_scu_pants_02_01_16=Штаны Edgewear тёмно-зелёные -item_Name_scu_pants_02_01_17=Штаны Edgewear бирюзовые -item_Name_scu_pants_02_01_18=Штаны Edgewear «Сумрак» -item_Name_scu_pants_02_01_19=Штаны Edgewear имперские -item_Name_scu_pants_02_01_20=Штаны Edgewear оливковые -item_Name_scu_pants_03_01_01=Штаны Clempt -item_Name_scu_pants_03_01_02=Штаны Clempt красные -item_Name_scu_pants_03_01_03=Штаны Clempt оранжевые -item_Name_scu_pants_03_01_04=Штаны Clempt жёлтые -item_Name_scu_pants_03_01_05=Штаны Clempt зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_06=Штаны Clempt светло-зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_07=Штаны Clempt синие -item_Name_scu_pants_03_01_08=Штаны Clempt фиолетовые -item_Name_scu_pants_03_01_09=Штаны Clempt лиловые -item_Name_scu_pants_03_01_10=Штаны Clempt белые -item_Name_scu_pants_03_01_11=Штаны Clempt серые -item_Name_scu_pants_03_01_12=Штаны Clempt чёрные -item_Name_scu_pants_03_01_13=Штаны Clempt тёмно-красные -item_Name_scu_pants_03_01_14=Штаны Clempt охра -item_Name_scu_pants_03_01_15=Штаны Clempt бежевые -item_Name_scu_pants_03_01_16=Штаны Clempt тёмно-зелёные -item_Name_scu_pants_03_01_17=Штаны Clempt бирюзовые -item_Name_scu_pants_03_01_18=Штаны Clempt «Сумрак» -item_Name_scu_pants_03_01_19=Штаны Clempt имперские -item_Name_scu_pants_03_01_20=Штаны Clempt пустынные -item_Name_scu_pants_04_01_01=[PH] PH - scu_pants_04_01_01 -item_Name_scu_shirt_01_01_01=Рубашка Day One -item_Name_scu_shirt_01_01_02=Рубашка Day One красная -item_Name_scu_shirt_01_01_03=Рубашка Day One оранжевая -item_Name_scu_shirt_01_01_04=Рубашка Day One жёлтая -item_Name_scu_shirt_01_01_05=Рубашка Day One зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_06=Рубашка Day One светло-зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_07=Рубашка Day One синяя -item_Name_scu_shirt_01_01_08=Рубашка Day One фиолетовая -item_Name_scu_shirt_01_01_09=Рубашка Day One лиловая -item_Name_scu_shirt_01_01_10=Рубашка Day One белая -item_Name_scu_shirt_01_01_11=Рубашка Day One серая -item_Name_scu_shirt_01_01_12=Рубашка Day One чёрная -item_Name_scu_shirt_01_01_13=Рубашка Day One тёмно-красная -item_Name_scu_shirt_01_01_14=Рубашка Day One охра -item_Name_scu_shirt_01_01_15=Рубашка Day One бежевая -item_Name_scu_shirt_01_01_16=Рубашка Day One тёмно-зелёная -item_Name_scu_shirt_01_01_17=Рубашка Day One бирюзовая -item_Name_scu_shirt_01_01_18=Рубашка Day One «Сумрак» -item_Name_scu_shirt_01_01_19=Рубашка Day One имперская -item_Name_scu_shirt_01_01_20=Рубашка Day One оливковая -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Руки Regal-CS1 багровые -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Торс Regal-CS1 багровый -item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Ноги Regal-CS1 багровые -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Руки Regal-CS1 тактические -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Торс Regal-CS1 тактический -item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Ноги Regal-CS1 тактические -item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Шлем Regal-CS1 багровый -item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Шлем Regal-CS1 тактический -item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=Комбинезон ProtSkin багровый -item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=Комбинезон ProtSkin лесной -item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=Комбинезон GP-88 -item_Name_skinMod_01=Кожа 01 -item_Name_skinMod_02=Кожа 02 -item_Name_skinMod_03=Кожа 03 -item_Name_skinMod_04=Кожа 04 -item_Name_skinMod_05=Кожа 05 -item_Name_skinMod_06=Кожа 06 -item_Name_skinMod_07=Кожа 07 -item_Name_skinMod_08=Кожа 08 -item_Name_skinMod_09=Кожа 09 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Руки Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Руки Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Руки Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Руки Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Руки Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Руки Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Руки Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Торс Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Торс Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Торс Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Торс Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Торс Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Торс Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Торс Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Шлем Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Ноги Defiance Tactical -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Ноги Defiance Sunchaser -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Ноги Defiance Hailstorm -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Ноги Defiance «Древесный уголь» -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Ноги Defiance Firestarter -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Ноги Defiance Desert -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Ноги Defiance (Изменено) -item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Ноги Calico (Изменено) -item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Торс Calico песочный -item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Руки Calico тактические -item_Name_slaver_light_armor_01_core=Торс Calico тактический -item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Ноги Calico тактические -item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Торс Calico -item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Руки Calico песочные -item_Name_slaver_light_armor_02_core=Торс Calico -item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Ноги Calico песочные -item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Шлем Calico тактический -item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Шлем Calico песочный -item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Шлем Renegade тактический -item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Шлем Renegade песочный -item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=Торс DustUp песочный -item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=Руки DustUp тактические -item_Name_slaver_medium_armor_01_core=Торс DustUp тактический -item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=Ноги DustUp тактические -item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=Торс DustUp -item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=Руки DustUp песочные -item_Name_slaver_medium_armor_02_core=Торс DustUp -item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=Ноги DustUp песочные -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=Шлем DustUp тактический -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=Шлем DustUp песочный -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Шлем DustUp «Звёздный котёнок» -item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Комбинезон Stoneskin «Агра» -item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Комбинезон Stoneskin -item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Шлем Stoneskin пустынный -item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Шлем Stoneskin тактический -item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket -item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Перчатки Тиго -item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Обувь Дово -item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Куртка Либо -item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Штаны Аэго -item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Рубашка Spar-Tee -item_Name_srvl_heavy_arms_01=Руки Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03=Руки Survivalist оранжевые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Руки Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Руки Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Руки Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10=Руки Survivalist белые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue=Руки Survivalist бело-синие -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11=Руки Survivalist серые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13=Руки Survivalist тёмно-красные -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Руки Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19=Руки Survivalist тёмно-фиолетовые -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Руки Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld=Руки Survivalist золотые -item_Name_srvl_heavy_core_01=Торс Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03=Торс Survivalist оранжевый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Торс Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Торс Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Торс Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10=Торс Survivalist белый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue=Торс Survivalist бело-синий -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11=Торс Survivalist серый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13=Торс Survivalist тёмно-красный -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Торс Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19=Торс Survivalist тёмно-фиолетовый -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Торс Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld=Торс Survivalist тёмно-золотой -item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Шлем Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Survivalist оранжевый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Шлем Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Шлем Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Шлем Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Survivalist белый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue=Шлем Survivalist бело-синий -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11=Шлем Survivalist серый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13=Шлем Survivalist тёмно-красный -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Шлем Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19=Шлем Survivalist Heavy тёмно-фиолетовый -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Шлем Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld=Шлем Survivalist золотой -item_Name_srvl_heavy_legs_01=Ноги Overlord «Сверхновая» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03=Ноги Survivalist оранжевые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Ноги Overlord «Жало» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Ноги Overlord «Хищник» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Ноги Overlord «Волнорез» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10=Ноги Survivalist белые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue=Ноги Survivalist бело-синие -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11=Ноги Survivalist серые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13=Ноги Survivalist тёмно-красные -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Ноги Overlord «Серпантин» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19=Ноги Survivalist тёмно-фиолетовые -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Ноги Overlord «Песчаная буря» -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld=Ноги Survivalist золотые -item_Name_srvl_undersuit_01=Комбинезон «Вторая Жизнь» -item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Шлем «Почему Нет?» -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Шлем Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Шлем Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Шлем Xanthule Tahn -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Скафандр Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Скафандр Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Скафандр Xanthule Tahn -item_Name_test_ping=Пинг -item_Name_test_ping_Prospector=Пинг -item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Руки Aztalan -item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Руки Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Руки Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_core_01_01_01=Торс Aztalan -item_Name_thp_light_core_01_01_03=Торс Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_core_01_01_12=Торс Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Шлем Aztalan -item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Шлем Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Шлем Aztalan «Галена» -item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Ноги Aztalan -item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Ноги Aztalan «Tamar» -item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Ноги Aztalan «Галена» -item_Name_thrusters=Маневровые двигатели -item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Жилет с разрезом Renegade (Изменено) -item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Гоночный жилет Renegade (Изменено) -item_Name_uba_prison_backpack_01=Рюкзак заключённого -item_Name_uba_prison_undersuit_01=Тюремный скафандр -item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Тюремный рабочий шлем -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=Руки TrueDef-Pro -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=Торс TrueDef-Pro -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Шлем Argus -item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Ноги TrueDef-Pro -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=Руки TrueDef-Pro базовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=Руки TrueDef-Pro красные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=Руки TrueDef-Pro жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=Руки TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=Руки TrueDef-Pro серые/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=Руки TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=Руки TrueDef-Pro золотые/серые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=Руки TrueDef-Pro чёрные/белые/лиловые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=Руки TrueDef-Pro чёрные/розовые/фиолетовые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=Руки TrueDef-Pro белые/серебряные/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=Руки TrueDef-Pro чёрные/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=Руки TrueDef-Pro чёрные/серые/красные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=Руки TrueDef-Pro чёрные/золотые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=Руки TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/синие -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=Руки TrueDef-Pro чёрные/серебряные/жёлтые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=Руки TrueDef-Pro серебряные/золотые/серые -item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Руки TrueDef-Pro (Изменено) -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=Торс TrueDef-Pro базовый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=Торс TrueDef-Pro красный/серебро -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=Торс TrueDef-Pro жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=Торс TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=Торс TrueDef-Pro серый/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=Торс TrueDef-Pro бирюзовый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=Торс TrueDef-Pro золотой/серый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=Торс TrueDef-Pro чёрный/белый/лиловый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=Торс TrueDef-Pro чёрный/розовый/фиолетовый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=Торс TrueDef-Pro белый/серебряный/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=Торс TrueDef-Pro чёрный/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=Торс TrueDef-Pro чёрный/серый/красный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=Торс TrueDef-Pro чёрный/золотой/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=Торс TrueDef-Pro чёрный/бирюзовый/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/синий -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=Торс TrueDef-Pro чёрный/серебряный/жёлтый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=Торс TrueDef-Pro серебряный/золотой/серый -item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Торс TrueDef-Pro (Изменено) -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Шлем Argus базовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Шлем Argus красный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Шлем Argus жёлтый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Шлем Argus жёлтый/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Шлем Argus серый/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Шлем Argus чёрный/бирюзовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Шлем Argus золотой/серый/чёрный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Шлем Argus чёрный/белый/лиловый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Шлем Argus чёрный/розовый/фиолетовый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Шлем Argus белый/серебряный/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Шлем Argus чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Шлем Argus чёрный/серый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Шлем Argus чёрный/серый/красный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Шлем Argus чёрный/золотой/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Шлем Argus чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Шлем Argus чёрный/серебряный/зелёный -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Шлем Argus чёрный/бирюзовый/серебро -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Шлем Argus чёрный/серебряный/синий -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Шлем Argus чёрный/серебряный/жёлтый -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Шлем Argus серебряный/золотой/серый -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=Ноги TrueDef-Pro базовые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=Ноги TrueDef-Pro красные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=Ноги TrueDef-Pro жёлтые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=Ноги TrueDef-Pro жёлтые/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=Ноги TrueDef-Pro серые/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=Ноги TrueDef-Pro бирюзовые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=Ноги TrueDef-Pro золотые/серые/чёрные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=Ноги TrueDef-Pro чёрные/белые/лиловые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=Ноги TrueDef-Pro чёрные/розовые/фиолетовые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=Ноги TrueDef-Pro белые/серебряные/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серые/красные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=Ноги TrueDef-Pro чёрные/золотые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/зелёные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=Ноги TrueDef-Pro чёрные/бирюзовые/серебряные -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/синие -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=Ноги TrueDef-Pro чёрные/серебряные/жёлтые -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=Ноги TrueDef-Pro серебряные/золотые/серые -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Шлем Paladin чёрный/серебряный -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Шлем Paladin чёрный/золотой/красный -item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Шлем Paladin белый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Шлем Sangar -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Шлем Sangar оранжевый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Шлем Sangar серый/чёрный -item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Шлем Sangar (Изменено) -item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Торс TrueDef-Pro «CDF» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=Комбинезон ForceFlex чёрный/золотой -item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=Комбинезон ForceFlex чёрный/красный -item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=Комбинезон ForceFlex чёрный/оранжевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=Комбинезон ForceFlex чёрный/жёлтый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=Комбинезон ForceFlex «Лесной камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=Комбинезон ForceFlex чёрный/светло-зелёный -item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=Комбинезон ForceFlex чёрный/синий -item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=Комбинезон ForceFlex чёрный/фиолетовый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=Комбинезон ForceFlex «Розовый камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=Комбинезон ForceFlex «Арктический камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=Комбинезон ForceFlex серый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=Комбинезон ForceFlex «Пиксельный камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=Комбинезон ForceFlex «Осенний камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=Комбинезон ForceFlex чёрный/серый/оранжевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=Комбинезон ForceFlex «Лесной пиксельный камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=Комбинезон ForceFlex «Пиксельный лесной камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=Комбинезон ForceFlex синий/чёрный/бежевый -item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=Комбинезон ForceFlex «Океанический камуфляж» -item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=Комбинезон ForceFlex фиолетовый/золотой -item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=Комбинезон ForceFlex чёрный/серый/бежевый -item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=«Классные тапки» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Куртка Creese -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Куртка Creese «Череполом» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Куртка Creese «Токсичный туман» -item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Куртка Creese «Медяшка» -item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Маска Brace -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Штаны Threshold -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Штаны Threshold «Череполом» -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Штаны Threshold «Токсичный туман» -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Штаны Threshold «Медяшка» -item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Кофта Tyger «Фиолетовый проект» -item_Nameammobox_pistol=Коробка патронов для пистолета -item_Nameammobox_rifle=Коробка патронов для винтовок -item_Nameapar_melee_01=Боевой нож «Клык демона» -item_Nameapar_melee_01_short=Нож «КД» -item_Nameapar_special_ballistic_01=Рельсовое орудие Scourge -item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Рельсовое орудие Scourge «Ночной Охотник» -item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=РО Scourge «НО» -item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Магазин для Scourge (10 сн.) -item_Nameapar_special_ballistic_01_short=РО Scourge -item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Рельсовое орудие Scourge «Тень Пустыни» -item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=РО Scourge «ТП» -item_Nameapar_special_ballistic_02=Пусковая установка Animus -item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Магазин для Animus (3 сн.) -item_Nameapar_special_ballistic_02_short=ПУ Animus -item_Namearma_barrel_comp_s1=Компенсатор Sion S1 -item_Namearma_barrel_comp_s2=Компенсатор Sion S2 -item_Namearma_barrel_comp_s3=Компенсатор Sion S3 -item_Namearma_barrel_flhd_s1=Пламегаситель Veil S1 -item_Namearma_barrel_flhd_s2=Пламегаситель Veil S2 -item_Namearma_barrel_flhd_s3=Пламегаситель Veil S3 -item_Namearma_barrel_stab_s1=Стабилизатор Emod S1 -item_Namearma_barrel_stab_s2=Стабилизатор Emod S2 -item_Namearma_barrel_stab_s3=Стабилизатор Emod S3 -item_Namearma_barrel_supp_s1=Глушитель Tacit S1 -item_Namearma_barrel_supp_s2=Глушитель Tacit S2 -item_Namearma_barrel_supp_s3=Глушитель Tacit S3 -item_Namebanu_melee_01=Боевой нож Enjakte -item_Namebanu_melee_01_short=Нож Enjakte -item_Namebanu_melee_02=Нож Myondo -item_Namebanu_melee_02_short=Нож Myondo +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor Legs Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor Legs Raven +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Undersuit +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P = Sabine Undersuit (Crusader Industries Variant) +item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex Arms +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Arms Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Arms Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex Arms Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Arms Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex Arms (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex Arms Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex Arms Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Core +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex Core Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex Core (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex Core Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex Helmet Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex Helmet Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex Helmet Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex Helmet Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex Helmet Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex Helmet Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Legs +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Legs Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Legs Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex Legs Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Legs Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex Legs Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Boots (Modified) +item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Boots +item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ponos Boots Red +item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ponos Boots Orange +item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ponos Boots Yellow +item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ponos Boots Green +item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ponos Boots Seagreen +item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ponos Boots Blue +item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ponos Boots Purple +item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ponos Boots Violet +item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ponos Boots White +item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ponos Boots Grey +item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ponos Boots Black +item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ponos Boots Dark Red +item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ponos Boots Sienna +item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ponos Boots Tan +item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ponos Boots Dark Green +item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Boots Aqua +item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Boots Twilight +item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Boots Imperial +item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Boots Desert +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P = PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_16,P = PH - r6p_boots_04_01_16 +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate +item_Name_r6p_boots_04_01_19,P = PH - r6p_boots_04_01_19 +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru Gloves (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru Gloves Moss (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru Gloves Brick (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru Gloves Viridian (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru Gloves Slate (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss +item_Name_r6p_gloves_02_01_16,P = PH - r6p_gloves_02_01_16 +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight +item_Name_r6p_gloves_02_01_19,P = PH - r6p_gloves_02_01_19 +item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Shoes +item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Shoes Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Shoes Orange +item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Tona Shoes Yellow +item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Tona Shoes Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Tona Shoes Seagreen +item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Tona Shoes Blue +item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Tona Shoes Purple +item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Tona Shoes Violet +item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Tona Shoes White +item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Tona Shoes Grey +item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Tona Shoes Black +item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Tona Shoes Dark Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Tona Shoes Sienna +item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Tona Shoes Tan +item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Tona Shoes Dark Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Shoes Aqua +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Shoes Twilight +item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Shoes Imperial +item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Shoes Olive +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Shoes +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Shoes Moss +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Shoes Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Shoes Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Shoes Slate +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Gloves +item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Scout Goggles (Modified) +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Explorer Goggles +item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacket +item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacket (Modified) +item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Pants +item_Name_roo_tvshow_host=Nightfire Dress +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Backpack +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Backpack Terracotta +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Backpack Thule +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH Backpack Aftershock +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH Backpack (Modified) +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH Backpack Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Backpack Crusader Edition +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH Backpack Brushdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Backpack Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Backpack Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Backpack Gold Horizon +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Backpack +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL Backpack Balefire +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL Backpack Rime +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL Backpack Archangel +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Morozov-SH Arms +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Arms Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Arms Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH Arms Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH Arms (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Arms Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Arms Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I Arms Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Core +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Core Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Core Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH Core Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH Core Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH Core Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Core Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH Core Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helmet +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH Helmet Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH Helmet Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH Helmet Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH Helmet Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH Helmet Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH Helmet Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH Helmet Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I Helmet Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Legs +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Legs Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Legs Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH Legs Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Legs (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Legs Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Legs Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Legs Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Legs Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Legs Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Legs Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Arms +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL Arms Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Arms Rime +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL Arms Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL Arms Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Core +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL Core Rime +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL Core Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helmet +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL Helmet (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL Helmet Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL Helmet Rime +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL Helmet Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Legs +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Legs Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Legs Rime +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Legs Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex Arms Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex Arms Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex Arms Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex Arms Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=MacFlex Arms Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=MacFlex Arms Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=MacFlex Arms Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=MacFlex Arms Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=MacFlex Arms Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=MacFlex Arms White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=MacFlex Arms Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex Arms Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=MacFlex Arms Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex Arms Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex Arms Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex Arms Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex Arms Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex Arms Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex Arms Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex Arms Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex Core Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex Core Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex Core Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex Core Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex Core Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex Core Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex Core Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex Core Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex Core Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex Core White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex Core Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex Core Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=MacFlex Core Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex Core Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex Core Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex Core Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex Core Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex Core Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex Core Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex Core Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex Core "Rucksack" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Horizon Helmet Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Horizon Helmet Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Horizon Helmet Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Horizon Helmet Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Horizon Helmet Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Horizon Helmet Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Horizon Helmet Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Horizon Helmet Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Horizon Helmet Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Horizon Helmet White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Horizon Helmet Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Horizon Helmet Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Horizon Helmet Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Horizon Helmet Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Horizon Helmet Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Horizon Helmet Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon Helmet Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon Helmet Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon Helmet Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon Helmet Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P = Horizon Helmet (Crusader Variant) +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex Legs Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex Legs Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex Legs Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=MacFlex Legs Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=MacFlex Legs Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=MacFlex Legs Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=MacFlex Legs Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=MacFlex Legs Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=MacFlex Legs Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=MacFlex Legs White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=MacFlex Legs Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=MacFlex Legs Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=MacFlex Legs Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex Legs Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex Legs Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex Legs Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex Legs Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex Legs Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex Legs Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex Legs Olive +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex Arms +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=MacFlex Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=MacFlex Core +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex Core "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex Legs +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Horizon Helmet +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Horizon Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Undersuit +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon Undersuit Grey Multi +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon Undersuit Crimson +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Beacon Undersuit Orange +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon Undersuit Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Beacon Undersuit Green/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Beacon Undersuit Grey/Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Beacon Undersuit Sky/Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon Undersuit Purple +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Beacon Undersuit Pink/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon Undersuit White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon Undersuit Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Beacon Undersuit Dark Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Beacon Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Beacon Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Beacon Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Beacon Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon Undersuit Woodland +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Beacon Undersuit Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Beacon Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Beacon Undersuit Brown/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Beacon Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Venture Arms Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture Arms Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture Arms Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Venture Arms Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture Arms Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture Arms Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture Arms Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture Arms Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture Arms Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Venture Arms White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Venture Arms Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Venture Arms Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Venture Arms Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture Arms Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture Arms Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Venture Arms Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture Arms Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture Arms Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Venture Arms Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture Arms Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Venture Core Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture Core Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture Core Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture Core Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Venture Core Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture Core Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture Core Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture Core Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture Core Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture Core White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture Core Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture Core Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture Core Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture Core Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture Core Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Venture Core Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture Core Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Venture Core Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Venture Core Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture Core Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Venture Helmet Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Venture Helmet Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Venture Helmet Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Venture Helmet Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Venture Helmet Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Venture Helmet Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Venture Helmet Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Venture Helmet Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Venture Helmet Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Venture Helmet Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Venture Helmet Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Venture Helmet Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Venture Helmet Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Venture Helmet Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Venture Helmet Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Venture Helmet Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Venture Helmet Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Venture Helmet Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Venture Helmet Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Helmet Carrack Edition +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Venture Legs Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Venture Legs Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Venture Legs Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture Legs Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Venture Legs Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Venture Legs Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Venture Legs Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture Legs Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture Legs Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Venture Legs White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Venture Legs Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture Legs Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Venture Legs Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture Legs Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture Legs Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Venture Legs Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture Legs Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture Legs Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Venture Legs Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Venture Legs Olive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture Arms Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Venture Core Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Venture Legs Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Venture Arms Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Venture Core Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Venture Legs Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Venture Arms Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Venture Core Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Venture Core "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture Arms Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture Core Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture Core Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture Core Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helmet +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture Helmet Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture Helmet Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture Helmet Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Legs Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture Legs Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture Legs Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture Undersuit Alpha +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture Undersuit Base +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture Undersuit Crimson +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Venture Undersuit Orange +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Venture Undersuit Yellow +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Venture Undersuit Seagreen +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Venture Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Venture Undersuit Blue +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Venture Undersuit Purple/Violet +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Venture Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Venture Undersuit Red/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Venture Undersuit Grey/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Venture Undersuit Black/Grey +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Venture Undersuit Black/Red +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Venture Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Venture Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Venture Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Venture Undersuit Black/Aqua +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture Undersuit Blue/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture Undersuit Olive/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture Undersuit Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture Undersuit Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture Undersuit Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture Undersuit Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture Undersuit Executive +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex "Rucksack" Backpack +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=MacFlex Backpack Orange +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=MacFlex Backpack Canary Yellow +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=MacFlex Backpack White +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=MacFlex Backpack Grey +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=MacFlex Backpack Granite Red +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Caudillo Helmet Cobalt +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Caudillo Helmet Wildfire +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Caudillo Helmet Burnt Orange +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Caudillo Helmet Hazard +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Caudillo Helmet Ghost White +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Caudillo Helmet Steel +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Caudillo Helmet (Modified) +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II Undersuit Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II Undersuit Yellow/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II Undersuit Sky/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II Undersuit White/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II Undersuit Grey/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II Undersuit Exec +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II Undersuit Sunset +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II Undersuit Autumn +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II Undersuit Tan/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II Undersuit Multi +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II Undersuit Black/Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II Undersuit Violet/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II Undersuit Brown/Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II Helmet Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II Helmet Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II Helmet Orange +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II Helmet Yellow +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II Helmet Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II Helmet Seagreen +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II Helmet Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II Helmet Purple +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II Helmet Violet +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II Helmet White +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II Helmet Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II Helmet Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II Helmet Dark Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II Helmet Sienna +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II Helmet Tan +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II Helmet Dark Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II Helmet Aqua +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Helmet Twilight +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II Helmet Imperial +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II Helmet Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II Helmet Lovestruck +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II Helmet Obsidian +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II Helmet Slate +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Helmet Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II Helmet Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey Helmet Tan +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey Helmet Aqua +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey Helmet Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey Helmet White/Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey Helmet Black/Gold +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey Helmet Exec +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey Helmet Sunset +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey Helmet Dark Green +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey Helmet Orange/Blue +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey Helmet Black +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Zeus Exploration Suit Backpack +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Zeus Exploration Suit Backpack Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Zeus Exploration Backpack Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Zeus Exploration Suit Helmet +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Zeus Exploration Suit Helmet Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Zeus Exploration Helmet Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Zeus Exploration Suit +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Zeus Exploration Suit Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Zeus Exploration Suit Starscape +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Mandible Helmet (Modified) +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Voidripper Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Voidripper Sunbeam Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Voidripper Sea Shiver Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Voidripper Dark Cloud Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Voidripper Helmet (Modified) +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Mandible Snowfly Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Mandible Firestrike Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Mandible Sandcrawler Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Star Kitten Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Star Kitten Sally Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Star Kitten Damon Helmet +item_Name_scu_apron_01_01_01=Clean and Clear Work Apron +item_Name_scu_gloves_02_01_01=Davin Work Gloves +item_Name_scu_gloves_02_01_02=Davin Work Gloves Red +item_Name_scu_gloves_02_01_03=Davin Work Gloves Orange +item_Name_scu_gloves_02_01_04=Davin Work Gloves Yellow +item_Name_scu_gloves_02_01_05=Davin Work Gloves Green +item_Name_scu_gloves_02_01_06=Davin Work Gloves Seagreen +item_Name_scu_gloves_02_01_07=Davin Work Gloves Blue +item_Name_scu_gloves_02_01_08=Davin Work Gloves Purple +item_Name_scu_gloves_02_01_09=Davin Work Gloves Violet +item_Name_scu_gloves_02_01_10=Davin Work Gloves White +item_Name_scu_gloves_02_01_11=Davin Work Gloves Grey +item_Name_scu_gloves_02_01_12=Davin Work Gloves Black +item_Name_scu_gloves_02_01_13=Davin Work Gloves Dark Red +item_Name_scu_gloves_02_01_14=Davin Work Gloves Sienna +item_Name_scu_gloves_02_01_15=Davin Work Gloves Tan +item_Name_scu_gloves_02_01_16=Davin Work Gloves Dark Green +item_Name_scu_gloves_02_01_17=Davin Work Gloves Aqua +item_Name_scu_gloves_02_01_18=Davin Work Gloves Twilight +item_Name_scu_gloves_02_01_19=Davin Work Gloves Imperial +item_Name_scu_gloves_02_01_20=Davin Work Gloves Olive +item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Haruspec Goggles (Modified) +item_Name_scu_hat_04_01_01=FirmWear Hard Hat +item_Name_scu_hat_05_01_01=FirmWear SoundGuard Hard Hat +item_Name_scu_jacket_01_01_01=ClipVest Work Harness +item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Work Harness Red +item_Name_scu_jacket_01_01_03=ClipVest Work Harness Orange +item_Name_scu_jacket_01_01_04=ClipVest Work Harness Yellow +item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Work Harness Green +item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Work Harness Seagreen +item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Work Harness Blue +item_Name_scu_jacket_01_01_08=ClipVest Work Harness Purple +item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Work Harness Violet +item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Work Harness White +item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Work Harness Grey +item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Work Harness Black +item_Name_scu_jacket_01_01_13=ClipVest Work Harness Dark Red +item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Work Harness Sienna +item_Name_scu_jacket_01_01_15=ClipVest Work Harness Tan +item_Name_scu_jacket_01_01_16=ClipVest Work Harness Dark Green +item_Name_scu_jacket_01_01_17=ClipVest Work Harness Aqua +item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Work Harness Twilight +item_Name_scu_jacket_01_01_19=ClipVest Work Harness Imperial +item_Name_scu_jacket_01_01_20=ClipVest Work Harness Olive +item_Name_scu_jacket_02_01_01=IndVest Jacket +item_Name_scu_jacket_02_01_02=IndVest Jacket Red +item_Name_scu_jacket_02_01_03=IndVest Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_02_01_04=IndVest Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_02_01_05=IndVest Jacket Green +item_Name_scu_jacket_02_01_06=IndVest Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_02_01_07=IndVest Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_02_01_08=IndVest Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_02_01_09=IndVest Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_02_01_10=IndVest Jacket White +item_Name_scu_jacket_02_01_11=IndVest Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_02_01_12=IndVest Jacket Black +item_Name_scu_jacket_02_01_13=IndVest Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_02_01_14=IndVest Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_02_01_15=IndVest Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_02_01_16=IndVest Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_02_01_17=IndVest Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_02_01_18=IndVest Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_02_01_19=IndVest Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_02_01_20=IndVest Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_01=Cordimon Jacket +item_Name_scu_jacket_03_01_02=Cordimon Jacket Red +item_Name_scu_jacket_03_01_03=Cordimon Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_03_01_04=Cordimon Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_03_01_05=Cordimon Jacket Green +item_Name_scu_jacket_03_01_06=Cordimon Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_03_01_07=Cordimon Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_03_01_08=Cordimon Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_03_01_09=Cordimon Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_03_01_10=Cordimon Jacket White +item_Name_scu_jacket_03_01_11=Cordimon Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_03_01_12=Cordimon Jacket Black +item_Name_scu_jacket_03_01_13=Cordimon Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_03_01_14=Cordimon Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_03_01_15=Cordimon Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_03_01_16=Cordimon Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_03_01_17=Cordimon Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_03_01_18=Cordimon Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_03_01_19=Cordimon Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_03_01_20=Cordimon Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Cordimon Jacket "Voyager" +item_Name_scu_jacket_04_01_01=ODOK Jacket +item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall +item_Name_scu_mask_01_01_01=Tanuki Mask +item_Name_scu_pants_02_01_01=Edgewear Pants +item_Name_scu_pants_02_01_02=Edgewear Pants Red +item_Name_scu_pants_02_01_03=Edgewear Pants Orange +item_Name_scu_pants_02_01_04=Edgewear Pants Yellow +item_Name_scu_pants_02_01_05=Edgewear Pants Green +item_Name_scu_pants_02_01_06=Edgewear Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_02_01_07=Edgewear Pants Blue +item_Name_scu_pants_02_01_08=Edgewear Pants Purple +item_Name_scu_pants_02_01_09=Edgewear Pants Violet +item_Name_scu_pants_02_01_10=Edgewear Pants White +item_Name_scu_pants_02_01_11=Edgewear Pants Grey +item_Name_scu_pants_02_01_12=Edgewear Pants Black +item_Name_scu_pants_02_01_13=Edgewear Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_02_01_14=Edgewear Pants Sienna +item_Name_scu_pants_02_01_15=Edgewear Pants Tan +item_Name_scu_pants_02_01_16=Edgewear Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_02_01_17=Edgewear Pants Aqua +item_Name_scu_pants_02_01_18=Edgewear Pants Twilight +item_Name_scu_pants_02_01_19=Edgewear Pants Imperial +item_Name_scu_pants_02_01_20=Edgewear Pants Olive +item_Name_scu_pants_03_01_01=Clempt Pants +item_Name_scu_pants_03_01_02=Clempt Pants Red +item_Name_scu_pants_03_01_03=Clempt Pants Orange +item_Name_scu_pants_03_01_04=Clempt Pants Yellow +item_Name_scu_pants_03_01_05=Clempt Pants Green +item_Name_scu_pants_03_01_06=Clempt Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_03_01_07=Clempt Pants Blue +item_Name_scu_pants_03_01_08=Clempt Pants Purple +item_Name_scu_pants_03_01_09=Clempt Pants Violet +item_Name_scu_pants_03_01_10=Clempt Pants White +item_Name_scu_pants_03_01_11=Clempt Pants Grey +item_Name_scu_pants_03_01_12=Clempt Pants Black +item_Name_scu_pants_03_01_13=Clempt Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_03_01_14=Clempt Pants Sienna +item_Name_scu_pants_03_01_15=Clempt Pants Tan +item_Name_scu_pants_03_01_16=Clempt Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Pants Aqua +item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Pants Twilight +item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Pants Imperial +item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Pants Desert +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Pants Dark Grey +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hat Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hat Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hat Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Pants +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Pants Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Pants Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Pants Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 +item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt +item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Red +item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange +item_Name_scu_shirt_01_01_04=Day One Shirt Yellow +item_Name_scu_shirt_01_01_05=Day One Shirt Green +item_Name_scu_shirt_01_01_06=Day One Shirt Seagreen +item_Name_scu_shirt_01_01_07=Day One Shirt Blue +item_Name_scu_shirt_01_01_08=Day One Shirt Purple +item_Name_scu_shirt_01_01_09=Day One Shirt Violet +item_Name_scu_shirt_01_01_10=Day One Shirt White +item_Name_scu_shirt_01_01_11=Day One Shirt Grey +item_Name_scu_shirt_01_01_12=Day One Shirt Black +item_Name_scu_shirt_01_01_13=Day One Shirt Dark Red +item_Name_scu_shirt_01_01_14=Day One Shirt Sienna +item_Name_scu_shirt_01_01_15=Day One Shirt Tan +item_Name_scu_shirt_01_01_16=Day One Shirt Dark Green +item_Name_scu_shirt_01_01_17=Day One Shirt Aqua +item_Name_scu_shirt_01_01_18=Day One Shirt Twilight +item_Name_scu_shirt_01_01_19=Day One Shirt Imperial +item_Name_scu_shirt_01_01_20=Day One Shirt Olive +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 Arms Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 Core Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 Legs Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Regal-CS1 Arms Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 Core Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 Legs Tactical +item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Regal-CS1 Helmet Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Regal-CS1 Helmet Tactical +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=ProtSkin Undersuit Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=ProtSkin Undersuit Forest +item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=GP-88 Undersuit +item_Name_skinMod_01=Skin 01 +item_Name_skinMod_02=Skin 02 +item_Name_skinMod_03=Skin 03 +item_Name_skinMod_04=Skin 04 +item_Name_skinMod_05=Skin 05 +item_Name_skinMod_06=Skin 06 +item_Name_skinMod_07=Skin 07 +item_Name_skinMod_08=Skin 08 +item_Name_skinMod_09=Skin 09 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Defiance Arms Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Defiance Arms Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Defiance Arms Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Defiance Arms Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Defiance Arms Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Defiance Arms Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Defiance Arms (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Defiance Core Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Defiance Core Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Defiance Core Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance Core Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance Core Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance Core Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance Core (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P = Defiance Core (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance Helmet Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance Helmet Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance Helmet Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Defiance Helmet Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Defiance Helmet Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Defiance Helmet Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Defiance Helmet (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Defiance Legs Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Defiance Legs Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Defiance Legs Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance Legs Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance Legs Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance Legs Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance Legs (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P = Defiance Legs (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico Legs (Modified) +item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico Core Desert +item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico Arms Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico Core Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Calico Legs Tactical +item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Calico Arms Desert +item_Name_slaver_light_armor_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Calico Legs Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Calico Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Calico Helmet Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Renegade Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Renegade Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=DustUp Core Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=DustUp Arms Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp Core Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Legs Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Core +item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp Arms Desert +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core� +item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp Legs Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp Helmet Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=DustUp Helmet Star Kitten Custom +item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin Helmet Desert +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin Helmet Tactical +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Gloves +item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Shoes +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Pants +item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt +item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord Arms Supernova +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Arms Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord Arms Stinger +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord Arms Predator +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord Arms Riptide +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Arms White +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Arms White-Blue +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Arms Grey +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Red +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord Arms Switchback +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord Arms Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Arms Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord Core Supernova +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Core Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord Core Stinger +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord Core Predator +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord Core Riptide +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Core White +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Core White-Blue +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Core Grey +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Core Dark Red +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord Core Switchback +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Core Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord Core Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Core Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Helmet Supernova +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Helmet Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord Helmet Stinger +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord Helmet Predator +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord Helmet Riptide +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Helmet White +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Helmet White-Blue +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Helmet Grey +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Red +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord Helmet Switchback +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord Helmet Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Helmet Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord Legs Supernova +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Legs Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord Legs Stinger +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord Legs Predator +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord Legs Riptide +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Legs White +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Legs White-Blue +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Legs Grey +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Red +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord Legs Switchback +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord Legs Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green +item_Name_srvl_jacket_01_01_16,P = PH - srvl_jacket_01_01_16 +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue +item_Name_srvl_jacket_01_01_19,P = PH - srvl_jacket_01_01_19 +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green +item_Name_srvl_pants_01_01_16,P = PH - srvl_pants_01_01_16 +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue +item_Name_srvl_pants_01_01_19,P = PH - srvl_pants_01_01_19 +item_Name_srvl_shirt_01_01_01,P = Good Enough Shirt Brown +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green +item_Name_srvl_shirt_01_01_16,P = PH - srvl_shirt_01_01_16 +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue +item_Name_srvl_shirt_01_01_19,P = PH - srvl_shirt_01_01_19 +item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Undersuit +item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device +item_Name_test_ping=Ping +item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01,P = PH - thp_gloves_01_01_01 +item_Name_thp_gloves_01_02_01,P = PH - thp_gloves_01_02_01 +item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Arms +item_Name_thp_light_core_01_01_01=Aztalan Core +item_Name_thp_light_core_01_01_03=Aztalan Tamarack Core +item_Name_thp_light_core_01_01_12=Aztalan Galena Core +item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Aztalan Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Aztalan Tamarack Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helmet +item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Legs +item_Name_thp_medium_helmet_01_01_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_thp_medium_helmet_01_02_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_02_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_01_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_01_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_02_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_02_01 +item_Name_thp_pants_01_01_01,P = PH - thp_pants_01_01_01 +item_Name_thp_pants_01_02_01,P = PH - thp_pants_01_02_01 +item_Name_thrusters=Thrusters +item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Vest (Modified) +item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Racing Vest (Modified) +item_Name_uba_prison_backpack_01=Inmate Workpack +item_Name_uba_prison_undersuit_01=Inmate Worksuit +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Inmate Work Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro Arms +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro Core +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=TrueDef-Pro Legs +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=TrueDef-Pro Arms Base +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=TrueDef-Pro Arms Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro Arms Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=TrueDef-Pro Arms Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=TrueDef-Pro Arms Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro Arms Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro Arms Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro Arms Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro Arms Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=TrueDef-Pro Arms White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=TrueDef-Pro Arms Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro Arms Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=TrueDef-Pro Arms Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=TrueDef-Pro Arms Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=TrueDef-Pro Arms Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Arms (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=TrueDef-Pro Core Base +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro Core Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro Core Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro Core Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro Core Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro Core Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro Core Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro Core Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro Core Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro Core White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro Core Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro Core Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro Core Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro Core Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro Core Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Core (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Argus Helmet Base +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Argus Helmet Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Argus Helmet Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Argus Helmet Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Argus Helmet Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Argus Helmet Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Argus Helmet Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Argus Helmet Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Argus Helmet Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Argus Helmet White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Argus Helmet Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Argus Helmet Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Argus Helmet Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Argus Helmet Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Argus Helmet Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Argus Helmet Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Argus Helmet Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Argus Helmet Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro Legs Base +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro Legs Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro Legs Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=TrueDef-Pro Legs Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=TrueDef-Pro Legs Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=TrueDef-Pro Legs Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=TrueDef-Pro Legs Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=TrueDef-Pro Legs Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=TrueDef-Pro Legs Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=TrueDef-Pro Legs White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=TrueDef-Pro Legs Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=TrueDef-Pro Legs Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=TrueDef-Pro Legs Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro Legs Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro Legs Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Paladin Helmet Black/Gold/Red +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin Helmet White/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Sangar Helmet +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Sangar Helmet Orange/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Sangar Helmet Grey/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Sangar Helmet (Modified) +item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=TrueDef-Pro Core CDF +item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=ForceFlex Undersuit Black/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=ForceFlex Undersuit Black/Red +item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=ForceFlex Undersuit Black/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=ForceFlex Undersuit Black/Yellow +item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=ForceFlex Undersuit Wood Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=ForceFlex Undersuit Black/Seagreen +item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=ForceFlex Undersuit Black/Blue +item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=ForceFlex Undersuit Black/Purple +item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=ForceFlex Undersuit Pink Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=ForceFlex Undersuit Arctic Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=ForceFlex Undersuit Greys +item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=ForceFlex Undersuit DigiCamo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=ForceFlex Undersuit Autumn Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=ForceFlex Undersuit Forest Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=ForceFlex Undersuit Woodland Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=ForceFlex Undersuit Blue/Black/Tan +item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex Undersuit Ocean Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=ForceFlex Undersuit Purple/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Tan +item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Good Boot +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Creese Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Creese Skullsnap Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Creese Toxic Fog Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Creese Copperhead Jacket +item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Mask +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Pants +item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Purple) Shirt +item_Nameammobox_pistol=Pistol Ammo Box +item_Nameammobox_rifle=Rifle Ammo Box +item_Nameapar_melee_01=Demon Fang Combat Knife +item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Knife +item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge “Nightstalker” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (5 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge “Desert Shadow” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Missile Launcher +item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Missile Launcher Magazine (3 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Missile +item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher +item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Compensator1 +item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Compensator2 +item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion Compensator3 +item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil Flash Hider1 +item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil Flash Hider2 +item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil Flash Hider3 +item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod Stabilizer1 +item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod Stabilizer2 +item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 +item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 +item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 +item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 +item_Namebanu_melee_01=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Knife +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Knife +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Knife +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_02=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Knife item_Namebathfloat_crusader_01=Игрушка для ванной: Финли Волноборец -item_Namebehr_areadenialsystem_01=Behring PK-1 Чистильщик -item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=Behring PK-1 Чистильщик -item_Namebehr_conc_grenade_01=Светошумовая граната AP-7 -item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Светошумовая граната Behring AP-7 -item_Namebehr_conc_grenade_01_short=СШ граната AP-7 -item_Namebehr_emp_grenade_01=Электромагнитная граната EP-5 -item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=ЭМИ граната Behring EP-5 -item_Namebehr_emp_grenade_01_short=ЭГ EP-5 -item_Namebehr_frag_grenade_01=Осколочная граната MK-4 -item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Осколочная граната Behring MK-4 -item_Namebehr_frag_grenade_01_short=ОГ MK-4 -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=Гранатомёт GP-33 MOD -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=Гранатомёт GP-33 MOD «Гром» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Гранатомёт GP-33 MOD «Пеплопад» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=ГМ GP-33 «ПП» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Гранатомёт GP-33 MOD «Медяшка» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=ГМ GP-33 «МК» -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=Магазин для GP-33 MOD (6 сн.) +item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_conc_grenade_01=AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Behring AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concus. Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_short=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=GP-33 MOD Grenade Launcher Magazine (6 cap) item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Grenade Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB G-Launcher -item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=ГМ GP-33 MOD -item_Namebehr_grav_grenade_01=Гравитационная граната DS-12 -item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Гравитационная граната Behring DS-12 -item_Namebehr_grav_grenade_01_short=ГГ DS-12 -item_Namebehr_hmg_ballistic_01=Тяжёлый пулемёт FS-9H -item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=Магазин для FS-9H (80 сн.) -item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=ТП FS-9H -item_Namebehr_lidar_grenade_01=Сенсорная граната SC-1 LIDAR -item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Сенсорная граната Behring SC-1 LIDAR -item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=СГ SC-1 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01=Лёгкий пулемёт FS-9 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Лёгкий пулемёт FS-9 «Вечный лес» -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=Лёгкий пулемёт FS-9 «ВЛ» -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=Магазин для FS-9 (120 сн.) -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=ЛП FS-9 +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD G-Launcher +item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 Force Grenade +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H Magazine (80 cap) +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG +item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazine (120 cap) +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG -item_Namebehr_ltm_kinetic_01=Лазерная мина ADO-5 -item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short=ADO-5 -item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (Голографический 1х) -item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (Голографический 2х) -item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (Голографический 3х) -item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (Коллиматорный 1х) -item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (Оптический 16х) -item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behring S2 (Оптический 4x) -item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behring S2 (Оптический 8x) -item_Namebehr_pistol_ballistic_01=Пистолет S-38 -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=Пистолет S-38 «Единая Империя» -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=Пистолет S-38 «ЕИ» -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для S-38 (15 сн.) -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=Пистолет S-38 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01=Автомат P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=Автомат P4-AR «Ночной Охотник» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=Автомат P4-AR «НО» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=Автомат P4-AR «Ястреб Войны» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=Автомат P4-AR «ЯВ» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=Прицельное устройство P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=Магазин для P4-AR (30 сн.) -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=Автомат P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=Автомат P4-AR «Тень Пустыни» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=Автомат P4-AR «ТП» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=Автомат P4-AR «Свалка» -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=Автомат P4-AR «СВ» -item_Namebehr_rifle_ballistic_02=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=Магазин для P8-AR (30 сн.) -item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=Автомат P8-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=Автомат P8-AR -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=Дробовик BR-2 -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для BR-2 (12 сн.) -item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=ДВ BR-2 -item_Namebehr_smg_ballistic_01=Пистолет-пулемёт P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=ПП P8-SC «Красная угроза» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=ПП P8-SC «КУ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Полночь» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=ПП P8-SC «ПЧ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=Пистолет-пулемёт P8-SC «Ночной Охотник» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=ПП P8-SC «НО» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Представитель» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=ПП P8-SC «ПВ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Ястреб Войны» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=ПП P8-SC «ЯВ» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=Прицельное устройство ПП P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=Магазин для пп P8-SC (45 сн.) -item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=ПП P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Тень Пустыни» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=ПП P8-SC «ТП» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=Пистолет-пулемёт P8-SC «Буря» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=ПП P8-SC «БР» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=Пистолет-пулемёт P8-SC «Свалка» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=ПП P8-SC «СК» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка P6-LR -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=Снайперская винтовка P6-LR «Иней» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=СВ P6-LR «И» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=Снайперская винтовка P6-LR «Архангел» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=СВ P6-LR «А» -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для P6-LR (8 сн.) -item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=СВ P6-LR -item_Namebehr_special_ballistic_01=Ракетная установка HP-284 -item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=Боеприпасы mX-SR -item_Namebehr_special_ballistic_01_short=РУ HP-284 -item_Namecds_deployable_shield_01=Штурмовой щит QuickCade -item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=Заряды к ШШ QuickCade -item_Namecnou_mustang_s1_q2=Шаровая турель Mustang -item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=Адрен-инъектор (Демексатрин) -item_Namecrlf_consumable_healing_01=Мед-инъектор (Гемозал) -item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=Детокс-инъектор (Ресургия) -item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=O²-инъектор -item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=Опио-инъектор (Роксафен) -item_Namecrlf_consumable_steroids_01=Кортико-инъектор (Стероген) -item_Namecrlf_medgun_01=Медицинское устройство ПараМед -item_Namecrlf_medgun_01_mag=Заряд ПараМед -item_Namecrlf_medgun_01_short=ПараМед -item_Namecrlf_medicalaid_01=Дюнапак -item_Namedev_mount=Крепление класса 2b -item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass - Шаровая турель -item_Namegmni_lmg_ballistic_01=Лёгкий пулемёт F55 -item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=Магазин для F55 (150 сн.) -item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=ЛП F55 -item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (Оптический 4х) -item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT4-RF (Оптический 8x) -item_Namegmni_pistol_ballistic_01=Пистолет LH86 -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=Пистолет LH86 «Ночной Охотник» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=Пистолет LH86 «НО» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=Пистолет LH86 «Странник» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=Пистолет LH86 «ПШ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=Пистолет LH86 «Представитель» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=Пистолет LH86 «ПВ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=Пистолет LH86 «Ястреб войны» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=Пистолет LH86 «ЯВ» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=Пистолет LH86 «Следопыт» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=Пистолет LH86 «СП» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для LH86 (13 сн.) -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=Пистолет LH86 -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=Пистолет LH86 «Тень пустыни» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=Пистолет LH86 «ТП» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=Пистолет LH86 «Град» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=Пистолет LH86 «ГД» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=Пистолет LH86 «Свалка» -item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=Пистолет LH86 «СК» -item_Namegmni_pistol_ballistic_02=Пистолет LH86 с глушителем -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Винтовка S71 «В яблочко» -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=Винтовка S71 «ВЯ» -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=Магазин для S71 (30 сн.) -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=Дробовик R97 -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для R97 (10 сн.) -item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=ДВ R97 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=ПП C54 «Люминалия» -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=ПП C54 «ЛЮМ» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка A03 -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Снайперская винтовка A03 «Красная Тревога» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=Снайперская винтовка A03 «КТ» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=Снайперская винтовка A03 «Труба» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=СВ A03 «Т» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=Снайперская винтовка A03 «Глушь» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=СВ A03 «Г» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для A03 (15 сн.) -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=СВ A03 -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=Снайперская винтовка A03 «Магнетит» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=СВ A03 «МТ» +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P = ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P = ADO-5 +item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holographic) +item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x Reflex) +item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16x Telescopic) +item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behr Telescopic S2 X4 +item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behr Telescopic S3 X8 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 1-Empire Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 Magazine (15 cap) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 Pistol +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR “Nightstalker” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR NS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR “Warhawk” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR WH Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR Iron Sight +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR “Desert Shadow” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR DS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR “Boneyard” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR BY Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=P8-AR Rifle Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Shotgun Magazine (12 cap) +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC “Nightstalker” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Executive Edition" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG Iron Sight +item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC SMG Magazine (45 cap) +item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC “Desert Shadow” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC “Stormfall” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR "Rime" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=P6-LR R Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=P6-LR "Archangel" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR A Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=P6-LR Magazine (8 cap) +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_special_ballistic_01=HP-284 Rocket Launcher +item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=mX-SR Ammo +item_Namebehr_special_ballistic_01_short=HP-284 R-Launcher +item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade +item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=CDS QuickCade Ammo +item_Namecnou_mustang_s1_q2=Mustang ball turret +item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (Demexatrine) +item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) +item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) +item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen +item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) +item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) +item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medical Device +item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK +item_Namedev_mount=Class 2b Mount +item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Ball Turret +item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=F55 LMG Magazine (150 cap) +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 LMG +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x Telescopic) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x Telescopic) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 “Nightstalker” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86 NS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=LH86 “Voyager” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=LH86 VG Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=LH86 "Executive Edition" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=LH86 EE Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=LH86 “Warhawk” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=LH86 WH Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=LH86 “Pathfinder” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=LH86 PF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=LH86 Pistol Magazine (13 cap) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=LH86 “Desert Shadow” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=LH86 DS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=LH86 “Stormfall” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 “Boneyard” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Silenced Pistol +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Rifle Magazine (30 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Shotgun Magazine (10 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Shotgun +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG +item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=A03 WW Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Sniper Rifle Magazine (15 cap) +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=A03 LD Sniper Rifle item_Namegrin_cutter_01=PH Grin Cutter -item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Батарея мульти-инструмента Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01=Мульти-инструмент Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01_black01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Чёрная Вишня» -item_Namegrin_multitool_01_black01_short=МИ Pyro RYT «ЧВ» -item_Namegrin_multitool_01_brown01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Мираж» -item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=МИ Pyro RYT «МЖ» -item_Namegrin_multitool_01_cutter=Приспособление резки «OxyTorch» -item_Namegrin_multitool_01_healing=Приспособление лечения «LifeGuard» -item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=Заряд «LifeGuard» -item_Namegrin_multitool_01_mag=[PH] Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Pyro RYT Multi-Tool Battery +item_Namegrin_multitool_01=Pyro RYT Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01=Pyro RYT "Black Cherry" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Pyro BC MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_brown01=Pyro RYT "Mirage" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill +item_Namegrin_multitool_01_mag,P = Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. item_Namegrin_multitool_01_mining=Приспособление добычи «OreBit» -item_Namegrin_multitool_01_orange01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Жнец» -item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=МИ Pyro RYT «ЖЦ» -item_Namegrin_multitool_01_red01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Кровная линия» -item_Namegrin_multitool_01_red01_short=МИ Pyro RYT «КЛ» -item_Namegrin_multitool_01_salvage=Приспособление утилизации «???» -item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=PH Multitool Salvage Canister -item_Namegrin_multitool_01_short=МИ Pyro RYT -item_Namegrin_multitool_01_silver01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Ртуть» -item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=МИ Pyro RYT «РТ» -item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=Приспособление захвата «ТруХолд» -item_Namegrin_multitool_01_white01=Мульти-инструмент Pyro RYT «Призрак» -item_Namegrin_multitool_01_white01_short=МИ Pyro RYT «ПК» -item_Namegrin_paw=Мульти-инструмент Pyro RYT -item_Namegrin_paw_laser=Лазерная указка Pyro RYT -item_Namegrin_paw_mag=Батарея Pyro RYT -item_Namegrin_salvage_01=PH Grin Salvage -item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=PHl Salvage Tool Canister -item_Namegrin_tractor_01=PH Grin TractorBeam -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Осколочный пистолет Salvo -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Осколочный пистолет Salvo «Саид» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=ОП Salvo «СД» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Осколочный пистолет Salvo «Эстебан» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=ОП Salvo «ЭН» -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для Salvo (8 сн.) -item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=ОП Salvo -item_Namejokr_decoy_grenade_01=Радарная осколочная граната Дружба-за-Секунду -item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker отвлекающая граната Дружба-за-Секунду -item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=Граната InstaFriends -item_Namejokr_hologram_01=JOKR Стойкая голограмма +item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Attachment +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Attachment (can) +item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quicksilver" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=TruHold Tractor Beam Attachment +item_Namegrin_multitool_01_white01=Pyro RYT "Ghost" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G MultiTool +item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!!!) +item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight +item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Battery +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT (can) +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT (empty can) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Tractor Beam +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Tractor Beam Battery +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Tractor +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Salvo Esteban Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Salvo EB Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Salvo Frag Pistol Magazine (8 cap) +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Salvo Frag Pistol +item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar Scatter Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Decoy Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Grenade +item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Fire Extinguisher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Fire Extinguisher Canister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Extinguisher item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD -item_Nameklwe_lmg_energy_01=Лёгкий пулемёт Demeco -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Лёгкий пулемёт Demeco «Красная Тревога» -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco «КТ» -item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Батарея для Demeco (100 сн.) -item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=ЛП Demeco -item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (Монитор 8x) -item_Nameklwe_pistol_energy_01=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Пистолет Arclight «Полночь» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Пистолет Arclight «ПН» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Пистолет Arclight «Ночной охотник» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Пистолет Arclight «НО» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Пистолет Arclight «Мерцание» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Пистолет Arclight «МЦ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Пистолет Arclight «Эрреро» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Пистолет Arclight «ЭО» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Пистолет Arclight «Представитель» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Пистолет Arclight «ПВ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Пистолет Arclight «Ястреб войны» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Пистолет Arclight «ЯВ» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Батарея для Arclight (60 сн.) -item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Пистолет Arclight «Тень пустыни» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Пистолет Arclight «ТП» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Пистолет Arclight «Град» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Пистолет Arclight «ГД» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Пистолет Arclight «Свалка» -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Пистолет Arclight «СК» -item_Nameklwe_pistol_energy_02=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Пистолет Arclight -item_Nameklwe_rifle_energy_01=Автомат Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Винтовка Gallant «Красная Тревога» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Винтовка Gallant «КТ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Автомат Gallant «Полночь» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Автомат Gallant «ПН» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Автомат Gallant «Ночной охотник» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Автомат Gallant «НО» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Автомат Gallant «Представитель» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Автомат Gallant «ПВ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Автомат Gallant «Ястреб войны» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Автомат Gallant «ЯВ» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Батарея для Gallant (45 сн.) -item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Коллиматорный прицел для автомата Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Автомат Gallant -item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Автомат Gallant «Тень пустыни» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Автомат Gallant «ТП» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Автомат Gallant «Град» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Автомат Gallant «ГД» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Автомат Gallant «Свалка» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Автомат Gallant «СК» -item_Nameklwe_smg_energy_01=Пистолет-пулемёт Lumin V -item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Батарея для Lumin V (45 сн.) -item_Nameklwe_smg_energy_01_short=ПП Lumin V -item_Nameklwe_sniper_energy_01=Снайперская винтовка Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=5-кратный прицел для сн. винтовки Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Снайперская винтовка Arrowhead «Фонарный Свет» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Снайперская винтовка Arrowhead «ФС» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Снайперская винтовка Arrowhead «Полночь» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=СВ Arrowhead «ПЧ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Снайперская винтовка Arrowhead «Ночной охотник» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=СВ Arrowhead «НО» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Снайперская винтовка Arrowhead «Странник» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=СВ Arrowhead «ПШ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Снайперская винтовка Arrowhead «Руководитель» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=СВ Arrowhead «РВ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Снайперская винтовка Arrowhead «Ястреб войны» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=СВ Arrowhead «ЯВ» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Снайперская винтовка Arrowhead «Следопыт» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=СВ Arrowhead «СП» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Батарея для Arrowhead (10 сн.) -item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=СВ Arrowhead -item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Снайперская винтовка Arrowhead «Пустыня» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=СВ Arrowhead «ПН» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Снайперская винтовка Arrowhead «Град» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=СВ Arrowhead «ГД» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Снайперская винтовка Arrowhead «Свалка» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=СВ Arrowhead «СК» -item_Nameksar_melee_01=Боевой нож «Пилоклык» -item_Nameksar_melee_01_blue01=Боевой нож «ПК» «Шквал» -item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Нож «ПК» «ШК» -item_Nameksar_melee_01_brown01=Боевой нож «Пилоклык» «Сирокко» -item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Нож «ПК» «СК» -item_Nameksar_melee_01_red01=Боевой нож «Пилоклык» «Кровавый Камень» -item_Nameksar_melee_01_red01_short=Нож «ПК» «КК» -item_Nameksar_melee_01_short=Нож «ПК» -item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (Оптический 8x) -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Пистолет Coda «Ночной ястреб» -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Пистолет Coda «НЯ» -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Магазин для Coda (6 сн.) -item_Nameksar_rifle_energy_01=Автомат Karna -item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Батарея для Karna (30 сн.) -item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Автомат Karna -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Сдвоенный дробовик Ravager-212 -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Красная Тревога» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Дробовик Ravager «КТ» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Яркая Звезда» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Дробовик Ravager «ЯЗ» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Магазин для Ravager-212 (16 сн.) -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=СДВ Ravager-212 -item_Nameksar_shotgun_energy_01=Дробовик Devastator -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Дробовик Devastator «Полночь» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=ДВ Devastator «ПЧ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Дробовик Devastator «Ночной охотник» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=ДВ Devastator «НО» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Дробовик Devastator «Странник» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=ДВ Devastator «ПШ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Дробовик Devastator «Представитель» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=ДВ Devastator «ПВ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Дробовик Devastator «Ястреб войны» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=ДВ Devastator «ЯВ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Дробовик Devastator “Исследователь” -item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=ДВ Devastator «ИЛ» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Батарея для Devastator (20 сн.) -item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=ДВ Devastator -item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Дробовик Devastator «Тень пустыни» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=ДВ Devastator «ТП» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Дробовик Devastator «Свалка» -item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=ДВ Devastator «СК» -item_Nameksar_smg_energy_01=ПП Custodian -item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Пистолет-пулемёт Custodian «Полночь» -item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=ПП Custodian «ПЧ» -item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Пистолет-пулемёт Custodian «Ночной охотник» -item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=ПП Custodian «НО» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Пистолет-пулемёт Custodian «CitizenCon 2947» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=ПП Custodian «CC» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Пистолет-пулемёт Custodian «Огонь Кузни» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=ПП Custodian «ОФ» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Пистолет-пулемёт Custodian «Гордость Гражданина» -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=ПП Custodian «ГГ» -item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Пистолет-пулемёт Custodian «Представитель» -item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=ПП Custodian «ПВ» -item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Пистолет-пулемёт Custodian «Ястреб войны» -item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=ПП Custodian «ЯВ» -item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Батарея для Custodian (60 сн.) -item_Nameksar_smg_energy_01_short=ПП Custodian -item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Пистолет-пулемёт Custodian «Тень пустыни» -item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=ПП Custodian «ТП» -item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Пистолет-пулемёт Custodian «Свалка» -item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=ПП Custodian «СК» -item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Снайперская винтовка Scalpel -item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Магазин для Scalpel (8 сн.) -item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=СВ Scalpel -item_Nameksar_special_energy_01=Орудие Firestorm -item_Nameksar_special_energy_01_short=Орудие Firestorm -item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (Оптический 16х) -item_Namelbco_pistol_energy_01=Пистолет Yubarev -item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Пистолет Yubarev «Отрава» -item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Пистолет Yubarev «Мираж» -item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Пистолет Yubarev «МЖ» -item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Батарея для Yubarev (10 сн.) -item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Пистолет Yubarev -item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Пистолет Yubarev «Поджигатель» -item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Пистолет Yubarev «Снайпер» -item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Пистолет Yubarev «СР» -item_Namelbco_sniper_energy_01=Снайперская винтовка Atzkav -item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Снайперская винтовка Atzkav «Отрава» -item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Снайперская винтовка Atzkav «Мираж» -item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=СВ Atzkav «МЖ» -item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Батарея для Atzkav (5 сн.) -item_Namelbco_sniper_energy_01_short=СВ Atzkav -item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Снайперская винтовка Atzkav «Поджигатель» -item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Снайперская винтовка Atzkav «Снайпер» -item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=СВ Atzkav «СР» -item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Тяжёлая броня ADP-mk4 -item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Тяжёлая броня Defiance -item_Namemug_crusader_01=Кружка: Летающий кит Финли -item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (Голографический 1x) -item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (Голографический 2x) -item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (Голографический 3x) -item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (Коллиматорный 1x) -item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (Оптический 4x) -item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (Оптический 8x) -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=Фонарь FieldLite -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Фонарь FieldLite "Синий" -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Фонарь FieldLite "Жёлтый" -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Фонарь FieldLite "Красный" -item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=Лазерный целеуказатель 250-E -item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Плюшевый Carrack -item_Nameplushy_cutlass_black=Плюшевый Cutlass Black -item_Nameplushy_cutlass_blue=Плюшевый Cutlass Blue -item_Nameplushy_cutlass_red=Плюшевый Cutlass Red -item_Nameplushy_cutlass_steel=Плюшевый Cutlass Steel -item_Nameplushy_orison_whale_1_a=Игрушка: Летающий кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_b=Игрушка: Летающий кит Фрэнсис -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Большой игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Игрушечный зверёк-тусовщих Франсис -item_Nameplushy_penguin_1=Игрушечный пингвинчик Пико -item_Nameplushy_penguin_1_b=Пингвинчик Пико - праздничный зелёный -item_Nameplushy_penguin_2_b=Пингвинчик Пико - праздничный фиолетовый -item_Nameplushy_penguin_2_c=Пингвинчик Пико Люминалия -item_Nameplushy_penguin_3_b=Пингвинчик Пико - праздничный оранжевый -item_Namerrs_melee_01=Боевой нож TBF-4 -item_Namerrs_melee_01_arctic01=Боевой нож TBF-4 «Иней» -item_Namerrs_melee_01_fallout01=Боевой нож TBF-4 «Зловещее Пламя» -item_Namerrs_melee_01_short=Нож TBF-4 -item_Namerrs_melee_01_urban01=Боевой нож TBF-4 «Архангел» -item_Namerss_melee_01_arctic01_short=Нож TBF-4 RM -item_Namerss_melee_01_fallout01_short=Нож TBF-4 BF -item_Namerss_melee_01_urban01_short=Нож TBF-4 «AA» -item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Синий» -item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=ИП WowBlast «С» -item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=Магазин для WowBlast Desperado (10 сн.) -item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Оранжевый» -item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=ИП WowBlast «О» -item_Namesasu_pistol_toy_01_red=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Красный» -item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=ИП WowBlast «К» -item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=Игрушечный пистолет WowBlast Desperado «Голубой» -item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=ИП WowBlast «Г» -item_Nametank125=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Battery (100 cap) +item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG +item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor) +item_Nameklwe_pistol_energy_01=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight "Midnight" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Arclight MN Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight “Nightstalker” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Arclight NS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight "Glimmer" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Arclight GM Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight "Herrero" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Arclight HR Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight “Warhawk” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (30 cap) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight “Desert Shadow” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Arclight “Stormfall” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Arclight SF Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Arclight “Boneyard” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant “Midnight” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant “Nightstalker” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Gallant NS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant “Warhawk” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (45 cap) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Rifle Red Dot Sight +item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant “Desert Shadow” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Gallant DS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Gallant “Stormfall” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant “Boneyard” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Rifle +item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Battery (45 cap) +item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG +item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Sniper Rifle 5x Scope +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead “Nightstalker” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Arrowhead NS Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Arrowhead "Voyager" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Arrowhead VG Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Arrowhead "Executive" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Arrowhead EE Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead “Warhawk” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (16 cap) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead “Desert” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead “Stormfall” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead “Boneyard” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Flashlight Purple +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purple +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange +item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01=Sawtooth "Sirocco" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Sawtooth SR Knife +item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Knife +item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Knife +item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Telescopic) +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistol Magazine (6 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Rifle Battery (30 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Rifle +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Shotgun Magazine (16 cap) +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Devastator "Midnight" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastator MN SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Devastator “Nightstalker” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Devastator “Voyager” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastator VG SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Devastator "Executive Edition" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastator EE SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator “Warhawk” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator “Pathfinder” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (12 cap) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator “Desert Shadow” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Devastator “Boneyard” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastator BY SG +item_Nameksar_smg_energy_01=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodian "Midnight" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodian MN SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodian "Nightstalker" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodian NS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodian "CitizenCon 2947" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodian CC SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodian "Foundry's Fire" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodian FF SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodian "Citizen's Pride" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodian CP SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodian "Executive Edition" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodian EE SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodian "Warhawk" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodian WH SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Custodian SMG Magazine (60 cap) +item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Custodian "Desert Shadow" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG +item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (12 cap) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_special_energy_01=Firestorm Cannon +item_Nameksar_special_energy_01_short=Firestorm Cannon +item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopic) +item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Battery (10 cap) +item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistol +item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Battery (8 cap) +item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper +item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Heavy Armor +item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Heavy Armor +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 cap) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig +item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holographic) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Telescopic) +item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Telescopic) +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Flashlight +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Flashlight Blue +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Flashlight Yellow +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Flashlight Red +item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer +item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plushie +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plushie +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plushie +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plushie +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal Large Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis the Party Animal Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico the Penguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistol +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistol +item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_short=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_urban01=TBF-4 "Archangel" Combat Knife +item_Namerss_melee_01_arctic01_short=TBF-4 RM Knife +item_Namerss_melee_01_fallout01_short=TBF-4 BF Knife +item_Namerss_melee_01_urban01_short=TBF-4 AA Knife +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Toy Pistol Blue +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Ty Pistol B +item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=WowBlast Desperado Toy Pistol Magazine (10 cap) +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Toy Pistol Orange +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Ty Pistol O +item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Toy Pistol Red +item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Ty Pistol R +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Toy Pistol Teal +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Ty Pistol T +item_Nametank125=<-=MISSING=-> item_Nametemp_optics_x1_s1=Temp Optic S1 X1 item_Nametemp_optics_x2_s1=Temp Optic S1 X2 item_Nametemp_optics_x3_s1=Temp Optic S1 X3 item_Nametemp_optics_x4_s2=Temp Optic S2 X4 item_Nametemp_optics_x8_s3=Temp Optic S3 X8 -item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=QuikFlarePro - Циановый -item_Nameun_portable_light_1_a_green=QuikFlarePro - Зелёный -item_Nameun_portable_light_1_a_orange=QuikFlarePro - Оранжевый -item_Nameun_portable_light_1_a_pink=QuikFlarePro - Розовый -item_Nameun_portable_light_1_a_red=QuikFlarePro - Красный -item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=QuikFlarePro - Жёлтый -item_Nameutfl_melee_01=Боевой нож FSK-8 -item_Nameutfl_melee_01_browngold01=Боевой нож FSK-8 «Мираж» -item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=Нож FSK-8 «МЖ» -item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=Боевой нож FSK-8 «Призрак» -item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=Нож FSK-8 «ПК» -item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=Боевой нож FSK-8 «Кровная линия» -item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=Нож FSK-8 «КЛ» -item_Nameutfl_melee_01_short=Нож FSK-8 -item_Namevncl_glaive_lights_body=VNCL General Body Light -item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=VNCL General Cockpit Lights -item_Namevncl_glaive_lights_engine=VNCL General Engine Light -item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=VNCL Port Wing Light -item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=VNCL Starboard Wing Light -item_Namevncl_lights_body=VNCL General Body Light -item_Namevncl_lights_cockpit_int=VNCL General Cockpit Lights +item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=Cyan QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_green=Green QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_orange=Orange QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_pink=Pink QuikFlare +item_Nameun_portable_light_1_a_red=Red QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=Yellow QuikFlarePro +item_Nameutfl_melee_01=FSK-8 Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 "Mirage" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=FSK-8 MR Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=FSK-8 "Ghost" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=FSK-8 GH Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=FSK-8 "Bloodline" Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=FSK-8 BL Knife +item_Nameutfl_melee_01_short=FSK-8 Combat Knife +item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL General Engine Light +item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namevncl_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights item_Namevncl_lights_engine=VNCL General Engine Light -item_Namevncl_lights_port_wing=VNCL Port Wing Light -item_Namevncl_lights_starboard_wing=VNCL Starboard Wing Light -item_Namexian_special_launcher_01=Пусковая установка I'rhal -item_Namexian_special_launcher_01_short=ПУ I'rhal +item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal Missile Launcher +item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher item_ShipClass_Bomber=Бомбардировщик item_ShipClass_Capital=Флагман item_ShipClass_Cargo=Грузовой корабль @@ -52939,6 +57081,7 @@ item_SubTypePower_Shubin_Turret=Power Shubin Turret item_SubTypeRadar=Радар item_SubTypeRocket=Ракеты item_SubTypeRollFlexThruster=Вращающийся сгибающийся маневровый +item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam item_SubTypeScytheRightGun=Правое орудие Scythe item_SubTypeSignatureReductor=Уменьшитель сигнатуры item_SubTypeSmall=Малый @@ -52946,7 +57089,7 @@ item_SubTypeTargetingComputer=Компьютер наведения item_SubTypeVectorThruster=Векторный двигатель item_SubTypeWeapon=Оружие item_Subtitle1_Dead_Tree=Происхождение: Фора, Гиперион -item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, «Посадка и погрузка Коннера» +item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, "Посадка и погрузка Коннера" item_Subtitle1_Space_Mushroom=Происхождение: Ретор, Рейссе item_Subtitle2_Dead_Tree=Средняя продолжительность жизни: 15-20 СЗГ item_Subtitle2_Moss_Head=Средняя продолжительность жизни: бесконечная @@ -52991,6 +57134,7 @@ item_TypeCooler=Охладители item_TypeDebris=Лом item_TypeDisplay=Дисплей item_TypeDockingCollar=Стыковочный узел +item_TypeDoor=Door item_TypeDrink=Напитки item_TypeEMP=ЭМИ item_TypeExternalFuelTank=Внешний топливный бак @@ -53033,6 +57177,7 @@ item_TypeQuantumDrive=Квантовые двигатели item_TypeQuantumEnforcementDevice=Устройство квантового перехвата item_TypeRadar=Радар item_TypeRemovableChip=Устройства +item_TypeSalvageHead=Salvage Beam item_TypeSeat=Сиденье item_TypeSelfDestruct=Система самоуничтожения item_TypeShield=Генераторы щитов @@ -53049,12 +57194,16 @@ item_TypeWeaponGun=Орудия item_TypeWeaponMining=Излучатели добывающих лазеров item_TypeWeaponMissile=Ракеты item_TypeWeaponPersonal=Личное оружие +item_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell +item_commodities_stonebugshell_desc=Known to curl into a tight ball when threatened, the stone bug is sought after for its tough shell, which can be removed and used as a durable material that has even been utilized in certain armor composites. item_container_lootcontainer_1=Малый контейнер item_container_lootcontainer_1_desc=Небольшой контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_2=Стандартный контейнер item_container_lootcontainer_2_desc=Стандартный контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_3=Большой контейнер item_container_lootcontainer_3_desc=Большой контейнер для хранения всевозможных предметов. +item_container_lootcontainer_stash=Stash +item_container_lootcontainer_stash_desc=A hidden cache of various items. item_corp_Aegis=Aegis Dynamics item_corp_Anvil=Anvil Aerospace item_corp_Banu=Banu @@ -53068,8 +57217,8 @@ item_corp_Origin=Origin item_corp_RSI=RSI item_corp_Vanduul=Вандуул item_corp_Xian=Ши'Ан -item_descArchimedes_Paint_P72=Стандартная окраска P-72 Archimedes -item_descMerlin_Paint_P52=Стандартная окраска P-52 Merlin +item_descArchimedes_Paint_P72=Standard livery for the P-72 Archimedes. +item_descMerlin_Paint_P52=Standard livery for the P-52 Merlin. item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nKhaos был подвергнут настройке, чтобы обеспечивать стабильную производительность при надёжной конструкции. Как только вы установите этот квантовый двигатель на корабль, сразу же оцените тот порядок, который он привносит в хаос путешествия. item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nErebos иллюстрирует стремление RSI к совершенству. Этот высококачественный квантовый двигатель постоянно входит в списки лучших продуктов, как среди критиков, так и для потребителей. item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПри искривлении пространства и времени и путешествии на невероятные дистанции ошибки совершенно недопустимы. Поэтому доверьтесь RSI – компании, которая поставляла качественные компоненты для широкой аудитории с самого расцвета космических полётов. @@ -53081,25 +57230,25 @@ item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Производитель: Tarsus\nТи item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nWei-Tek, может быть, и новая компания, но их линейка компонентов военного класса уже завоёвывает скандальную известность. XL-1 является ведущим средним квантовым двигателем, в котором искусно сочетаются производительность и долговечность. item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_descReliant_Paint_Mako=Стандартная окраска для корабля Reliant Mako производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Sen=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Sen производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Tana=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Tana производства компании МИКС. -item_descUrsa_Paint_Emerald=Стандартная окраска для RSI Ursa Rover Fortuna. -item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются «Друзья КапСим», благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. -item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: «быстрый и неуловимый». -item_desc_hackingchip_002=«Потрошитель» – изменённая версия криптоключа «Коготь тигра». Своё название он получил за способность «разрывать системы на части». Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. -item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности «Коготь тигра» от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. -item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ «Ре-Авторизатор» был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. +item_descReliant_Paint_Mako=Standard livery for the MISC Reliant Mako. +item_descReliant_Paint_Sen=Standard livery for the MISC Reliant Sen. +item_descReliant_Paint_Tana=Standard livery for the MISC Reliant Tana. +item_descUrsa_Paint_Emerald=Standard livery for the RSI Ursa Rover Fortuna. +item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются "Друзья КапСим", благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. +item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: "быстрый и неуловимый". +item_desc_hackingchip_002="Потрошитель" – изменённая версия криптоключа "Коготь тигра". Своё название он получил за способность "разрывать системы на части". Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. +item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности "Коготь тигра" от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. +item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ "Ре-Авторизатор" был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. item_desc_hackingchip_005=Инструкции по изготовлению этого простого криптоключа впервые были опубликованы в 2887 году политическим активистом Арисом Валеско, который таким образом надеялся сделать работу правительства более прозрачной. Несмотря на то, что это медленное и ненадёжное устройство не соответствует стандартам большинства современных протоколов безопасности, оно всё ещё используется из-за простоты конструкции и широкой доступности от многочисленных мелких производителей. -item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение «быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы». Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. +item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение "быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы". Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. item_descklwe_sniper_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nКомпактный источник питания даёт винтовке Arrowhead от Klaus & Werner достаточно энергии, чтобы произвести 10 точных выстрелов с дальней дистанции. -item_descptv_paint_camo=ATC-F – это не отражающая поверхность краска, идеальная для любого, кто хочет быть менее заметным в дикой природе. Идеально подходит для военных, любителей спорта или натуралистов. -item_descptv_paint_cherry=Скорость – это не только механика, но и восприятие. Ваш Greycat будет выглядеть и чувствовать себя быстрее, не меняя ничего. Система верхнего покрытия Cherry использует передовые технологии нанесения сырья и композиционных покрытий для сохранения глянцевой поверхности. -item_descptv_paint_double=«Серый агат» – одна из самых популярных окрасок Greycat. Двухцветное покрытие разбавляет экстерьер багги линиями цветов интерьера, формируя таким образом единую эстетическую модель Greycat. -item_descptv_paint_metal=Кто сказал, что багги не может быть элегантным? Окраска «Пушечный металл» средней глянцевости использует двухкомпонентную технологию для обеспечения долговечности и максимального сохранения блеска. -item_descptv_paint_stealth=«Тактический стелс» – это практически не бликующая окраска, при нанесении которой используется каталитический уретановый процесс. Такая технология придаёт краске непревзойдённую долговечность и делает её крайне устойчивой к ультрафиолетовому излучению, растворителям и сколам. -item_descptv_paint_willys=«Ружейный зелёный» – это двухкомпонентная технология покраски премиум-класса, способная выдерживать суровые условия окружающей среды без выцветания и царапин. +item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 16\n\nThis compact power source provides the Klaus & Werner Arrowhead rifle enough energy for 16 long-range precise shots. +item_descptv_paint_camo=ATC-F livery uses a non-reflective paint surface ideal for anyone looking to lower their profile in the wild. Perfect for military, sporting enthusiasts or naturalists. +item_descptv_paint_cherry=Speed isn’t just about mechanics, it’s about perception. Your Greycat will look and feel faster without changing a thing. The Cherry livery topcoat system uses cutting-edge raw materials and composition coating technology to maintain its glossy finish. +item_descptv_paint_double=One of the most popular liveries on the Greycat, Agate Gray is a two-toned paint scheme that brings the buggy’s interior colors as accents on the exterior, unifying the Greycat into a single cohesive aesthetic. +item_descptv_paint_metal=Who says a buggy can’t be elegant? The Gunmetal livery is a medium gloss, two-component technology that maximizes gloss retention and durability. +item_descptv_paint_stealth=The Tactical Stealth livery uses a near zero gloss paint that incorporates a catalyzed urethane process for unsurpassed durability making it highly resistant to UV rays, chemicals and chips. +item_descptv_paint_willys=Rifle Green livery uses a premium two-component technology designed to endure harsher environments without fading or scratching. item_displayType_AmmoBox=Коробка с боеприпасами item_displayType_AreaWeapon=Площадное оружие item_displayType_ArmorArms=Броня: Руки @@ -53123,7 +57272,7 @@ item_displayType_Helmet=Шлем item_displayType_Jacket=Куртка item_displayType_Magazine=Магазин item_displayType_MeleeWeapon=Оружие ближнего боя -item_displayType_Mine=Мины +item_displayType_Mine,P = Mine item_displayType_Missile=2Боеприпасы item_displayType_MissileRack=Ракетная ПУ item_displayType_MountFixed=Турель (фиксированная) @@ -53147,10 +57296,9 @@ item_displayType_Shouldered=Наплечное item_displayType_Sniper=Снайперское item_displayType_Special=Специальное item_displayType_Undersuit=Комбинезон -item_flair_335= -item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от «Greycat Industrial», дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от "Greycat Industrial", дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=Норфилд -item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от «Greycat Industrial», благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от "Greycat Industrial", благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Харкин item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Производитель: MISC\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.4 SCU/с\n\nФорсунка, выбранная для использования на знаменитом MISC Starfarer, RN-7 была разработана для гибкой настройки перекачки топлива и пригодна для широкого диапазона ситуаций. item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7s @@ -53161,9 +57309,10 @@ item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Топливная цистерна\nБезопасная скорость подачи: 0.9 SCU/с\nВместимость: 70 SCU\n\nТопливная цистерна GSX-HP от Stor*All, благодаря использованию тройного усиленного внешнего покрытия, намного превышающего стандарты индустрии, в состоянии справиться с большим давлением, чем те решения, которые обычно предлагаются на выбор. Это позволяет перевозить больше топлива и позитивно влияет на безопасную скорость подачи, не зависимо от того, какую топливную форсунку вы используете. item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP item_nameANVL_S2_Rack_x2=Двойная ракетная ПУ Anvil S2 -item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Livery item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis -item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin Livery item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos @@ -53177,44 +57326,46 @@ item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 -item_nameReliant_Paint_Mako=Mako -item_nameReliant_Paint_Sen=Sen -item_nameReliant_Paint_Tana=Tana +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Livery +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Livery +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Livery item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense -item_nameShop_LiveFireWeapons=Вооружение «Live Fire» -item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa - Фортуна +item_nameShop_LiveFireWeapons=Вооружение "Live Fire" +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Livery item_name_987_shoes_01_01_19=Ботинки UrbEx тёмно-фиолетовые -item_name_cbd_hat_03_IAE2020=Кепка «IAE 2950» -item_name_eld_shirt_04_IAE2020=Футболка «IAE 2950» +item_name_cbd_hat_03_IAE2020=Кепка "IAE 2950" +item_name_eld_shirt_04_IAE2020=Футболка "IAE 2950" item_name_hackingchip_001=БИН item_name_hackingchip_002=Потрошитель item_name_hackingchip_003=Коготь тигра item_name_hackingchip_004=Ре-Авторизатор item_name_hackingchip_005=Валеско item_name_hackingchip_006=icePick -item_nameaurora_bigbenny=Big Benny -item_nameaurora_crashtest=Крэш-тест -item_nameaurora_midnight=Полночь -item_nameaurora_pirate=Ужасный пират -item_nameaurora_pitchfork=Операция Вилы -item_nameaurora_signature=Незаметный профиль -item_nameaurora_starkitten=Звёздный котёнок -item_nameaurora_sxsw15=SXSW 2015 -item_nameaurora_uee=Ветеран службы ОЗИ -item_namecyclone_dustdevil=Dust -item_nameptv_paint_camo=Общий наземный камуфляж - Лес (ATC-F) -item_nameptv_paint_cherry=Вишневая краска -item_nameptv_paint_double=Серый агат -item_nameptv_paint_metal=Пушечный металл -item_nameptv_paint_stealth=Тактический стелс -item_nameptv_paint_willys=Винтовочная зелёная +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Livery +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Livery +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Gray Livery +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Livery +item_nameptv_paint_stealth=PTV Tactical Stealth Livery +item_nameptv_paint_willys=PTV Rifle Green Livery item_qt_cooldown=Перезарядка %0.1f item_qt_no_drive_available=НЕТ ДВИГАТЕЛЯ +item_qt_obstruction=Obstruction %0.1f km item_qt_status_insufficient_fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА item_qt_status_no_fuel=НЕТ ТОПЛИВА item_qt_status_no_power=НЕТ ПИТАНИЯ +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Salvage Head\nSize: 2\n\nModule Capacity: 3\nGimble Area: ???\n\nGreycat Industrial has spent centuries refining the Baler salvage head into its current form that's both durable and precise even under the harshest of conditions. Designed to swap between three modules, the Baler will be ready to rip apart whatever hull you find. Experience why it's the standard salvage head for countless personal and large-scale industrial operations across the universe. +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler Salvage Head +item_scraper_GRIN_Large_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.05/0.15\nRadius: 6m\nExtraction Efficiency: 65%\n\nScrape more of a hull in one pass with the Trawler scraper module. While the area of effect is larger than other modules, it is less efficient due to intense heat generating more burn off. Making the Trawler the ideal module to use when a job necessitates speed over efficiency. +item_scraper_GRIN_Large_Name=Trawler Scraper Module +item_scraper_GRIN_Small_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.5/1.5\nRadius: 1.5m\nExtraction Efficiency: 90%\n\nThe Cinch is a precision scraper module that produces a small, focused beam perfect for extracting resources from every nook and cranny on a hull. While the beam's relatively small size requires more time to remove Recycled Material Composite (RMC), its excellent extraction rate will make the added effort worth it. +item_scraper_GRIN_Small_Name=Cinch Scraper Module +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.15/0.45\nRadius: 3.5m\nExtraction Efficiency: 70%\n\nIt's easy to see why the Abrade from Greycat Industrial is one of the most used scraper module in the 'verse. Its design delivers both a sizable area of effect and respectable extraction rate, creating a reliable beam that can scrape hulls quickly and efficiently. +item_scraper_GRIN_Standard_Name=Abrade Scraper Module item_ship_items_176= item_swap_only=Предмет возможно заменить, но не снять. +item_tholo_reconsider=Reconsider +item_tholo_run=Run +item_tholo_stay=Stay item_weapons_145= itemport_body_itemport=Тело itemport_eyes_itemport=Цвет глаз @@ -53226,10 +57377,10 @@ itemport_port_NameTurretAft=Кормовая турель itemport_port_NameTurretPort=Левая турель itemport_port_NameTurretStarboard=Правая турель itemport_skin_variant=Тон кожи -items_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_JournalEntryType_AudioLog=Запись items_JournalEntryType_TextLog=Сообщение -items_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_commodities_Astatine=Astatine items_commodities_AudioVisualEquipment=Звуко-отображающее оборудование items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Устройства, кабели и оснастка, используемые для мультимедийных презентаций и мероприятий. @@ -53240,7 +57391,7 @@ items_commodities_ConstructionMaterials=Строительные материа items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Различные материалы, используемые для строительства, ремонта и обслуживания зданий и сооружений. items_commodities_ConsumerGoods=Потребительские товары items_commodities_DCSR2=DCSR2 -items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества «SLAM». +items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества "SLAM". items_commodities_Fireworks=Фейерверки items_commodities_Fireworks_desc=Разноцветные пиротехнические устройства, используемые на торжествах и мероприятиях. items_commodities_GaspingWeevilEggs=Яйца задыхающегося долгоносика @@ -53249,13 +57400,14 @@ items_commodities_HLX99Hyperprocessors=Гиперпроцессоры HLX99 items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Общеизвестные как "Спирали" эти технологические чипы производства Banu были предназначены для крипто-взлом ядра и используются при изготовлении устройств проникновения в компьютерные системы. items_commodities_HumanFoodBars=Пищевые батончики для Людей items_commodities_HumanFoodBars_desc=Несмотря на то, что указано на этикетке, было доказано, что "Пищевые батончики для Людей", производства компании Banu, содержат множество добавок, которые считаются небезопасными для употребления в пищу человеком. +items_commodities_Iron_ore_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. items_commodities_LifeCureMedSticks=Мед-инъекторы ЛайфКьюр items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=Использование этих поддельных Мед-инъекторов привело к многочисленным смертельным случаям. items_commodities_OsoianHides=Осоянские шкуры items_commodities_PartyFavors=Сувениры для гостей items_commodities_PartyFavors_desc=Различная мелочёвка, используемая для создания праздничного настроения. Обычно дарится или продаётся участникам мероприятия или вечеринки. items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=Комбинезоны RS1 Одиссей -items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Поддельные летные костюмы от Odyssey, являются дешевыми фальшивками, опасны для эксплуатации. +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=These imitation RSI Odyssey undersuits are cheaply made counterfeits that are hazardous to use. items_commodities_RedfinEnergyModulator=Модулятор энергии Рэдфин items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Собранный из комплектующих от разны производителей Banu, этот энергетический модулятор отличается своими красноватыми радиаторами. Несмотря на то, что его можно установить в большинство подсистем с человеческими компонентами для уменьшения энергопотребления, его чрезвычайно опасная частота отказов привела к тому, что он был запрещён для импорта в ОЗИ. items_commodities_Souvenirs=Сувениры @@ -53282,7 +57434,7 @@ items_commodities_aluminum_ore_desc=Химически реактивный, с items_commodities_amioshiplague=Amioshi Plague items_commodities_amioshiplague_desc=Не такой зловещий, как его название, Amioshi Plague – это инвазивный лишайник, который растёт в трещинах горных пород. В то время, как ядро лишайника находится под землёй, в попытке поглотить как можно больше влаги, часть около поверхности прорастает, покрытая чешуей, выбрасывая споры, чтобы распространиться на другие породы. Относительно короткий период созревания является причиной его наименования.\n items_commodities_ammonia=Аммиак -items_commodities_ammonia_desc=Аммиак описание. +items_commodities_ammonia_desc,P = Ammonia description. items_commodities_antiHydrogen=Антиводород items_commodities_antiHydrogen_desc=Антиматериальный аналог водорода. Содержит один позитрон и один антипротон. items_commodities_aphorite=Aphorite @@ -53404,8 +57556,15 @@ items_commodities_inert_materials=Инертные материалы items_commodities_inert_materials_desc=Неценные материалы, полученных в процессе добычи ископаемых. items_commodities_iodine=Iodine items_commodities_iodine_desc=Самый тяжёлый стабильный галоген. Сублимируется из фиолетово-чёрного металла в лиловый газ. +items_commodities_iron,P = Iron +items_commodities_iron_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. +items_commodities_iron_ore,P = Iron (Ore) items_commodities_jahlium=Джалий items_commodities_jahlium_desc=Природный металл, которому нашли применение в ряде промышленных областей и производстве стальных сплавов, которым отдавалось предпочтение при строительстве космических станций в 28 веке. +items_commodities_janalite=Janalite +items_commodities_janalite_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. +items_commodities_janalite_raw=Janalite (Raw) +items_commodities_janalite_raw_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. items_commodities_jumpinglimes=Прыгающий лайм items_commodities_jumpinglimes_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 09\nЭффекты: Обезвоживание\n\nРастёт на кактусе в пустынях Йара (Центавра II). Местный вариант, который развивался естественным образом после завершения терраформирования, колючие плоды становятся фиолетовыми и зеленеют, когда созревают.\n\nОн получил своё название благодаря лёгкости, с которой падает с кактуса и цепляются к одежде и коже, как будто "прыгая" на них.\n\nДля того, чтобы добраться до сочной мякоти плода, нужно избавиться от колючей оболочки. Вкус сладкий, очень терпкий и вяжущий.\n\nМестные жители предупреждают, что если вы заблудились в пустыне, будьте осторожны, используя прыгающий лайм для утоления жажды, так как он может заставить вас почувствовать ещё большую жажду. items_commodities_krypton=Криптон @@ -53458,7 +57617,7 @@ items_commodities_oxygen_desc=Третий по распространеннос items_commodities_oza=Оза items_commodities_oza_desc=ГИДР: 07\nНУТР: 09\nЭффекты: Гидрация\n\nГибрид цитрусовых, впервые выращенных в Croshaw, - это выносливые, лёгкие в перевозке, с высоким выходом сока, быстро распространились по всей Империи. У них толстая, бугристая тёмно-зелёная кожица, ярко-оранжевая мякоть, ребристая с плотной сердцевиной, без семян.\n\nСладкий и горький, вкус Озы часто описывают как сочетание всех других типов цитрусовых, скатанных в один фрукт. Трудно очищаемый от кожуры и волокнистый, его мякоть не часто употребляется в пищу. Обычно он расщепляется пополам и высасывается, а оставшаяся мякоть выбрасывается. Гибрид также популярен во многих рецептах коктейлей. items_commodities_partillium=Партилий -items_commodities_partillium_desc=Партилий описание. +items_commodities_partillium_desc,P = Partillium description. items_commodities_phosphorus=Фосфор items_commodities_phosphorus_desc=Элементный фосфор очень легковоспламеняющийся и летучий. Он легко образует соединения с другими материалами. items_commodities_pingala=Семена Пингалы @@ -53468,9 +57627,11 @@ items_commodities_pitambu_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 25\nЭффекты: Ги items_commodities_polonium=Полоний items_commodities_polonium_desc=Нестабильный, высокорадиоактивный металл без стабильных изотопов. Его период полураспада составляет около 138 дней. items_commodities_potassium=Калий -items_commodities_potassium_desc=Калий описание. +items_commodities_potassium_desc,P = Potassium description. items_commodities_praseodymium=Празеодим items_commodities_praseodymium_desc=Податливый и вязкий редкоземельный металл. Высокореактивный. Чистый празеодим после окисления образует зелёный слой. +items_commodities_pressurized_ice,P = Pressurized Ice +items_commodities_pressurized_ice_desc,P = Ice that has been purified and compressed to transparent by restricting natural expansion. This allows for more efficient transport in bulk. items_commodities_processedFood=Processed Food items_commodities_processedFood_desc=Питательное вещество, преобразованное физическими или химическими средствами в пищу. items_commodities_prota=Prota @@ -53485,8 +57646,16 @@ items_commodities_quartz_raw=Quartz (Необр.) items_commodities_quartz_raw_desc=Хиральный кристалл, состоящий из кремния и кислорода, который можно встретить в самых разнообразных формах и цветах. items_commodities_rantadung=Ranta Dung items_commodities_rantadung_desc=Сухой кубовидный помёт, оставляемый большим ракообразным, известным как Ранта. Недавно было обнаружено, что этот навоз содержит уникальные бактерии, которые помогают Ранте переваривать различные минералы. Есть надежда, что некоторые его исследования приведут к инновационным открытиям в промышленности или медицине. +items_commodities_raw_ice,P = Raw Ice +items_commodities_raw_ice_desc,P = Raw Ice can be refined into Hydrogen and Oxygen +items_commodities_raw_silicon,P = Raw Silicon +items_commodities_raw_silicon_desc,P = A strong and brittle element with good thermal conductivity. Crystalizes in a diamond form. items_commodities_revenantpod=Revenant Pods items_commodities_revenantpod_desc=Вопреки своему зловещему названию, Призрак, на самом деле является разновидностью дерева Альтруции, коренного растения Терры, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля Альтруции на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья Альтруции приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что Альтруции погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название, а стручки их собирают, потому что пыльцу обрабатывают и превращают в Altruciatoxin. +items_commodities_riccite,P = Riccite +items_commodities_riccite_des,P = Riccite can be refined from Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore,P = Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore_des,P = Riccite Ore can be refined into Riccite items_commodities_rubidium=Рубидий items_commodities_rubidium_desc=Слегка радиоактивный металл, содержащий изотоп с периодом полураспада в 49 миллиардов лет. Вязкий и мягкий. items_commodities_sarilus=Сарил @@ -53506,18 +57675,28 @@ items_commodities_slam_desc=Чаще всего попадает в органи items_commodities_sodium=Натрий items_commodities_sodium_desc=Мягкий, блестящий и серебристо-белый, высокореактивный натрий не может быть найден в качестве самородного металла. Он должен извлекаться из соединений. items_commodities_special_holidaybox=Подарок Фестиваля Света -items_commodities_special_holidaybox_desc=Маленькая упаковка, созданная чтобы передать тебе дух Фестиваля Света. Торговцы Banu, празднующие это событие, обычно прятали на борту своего корабля маленькие подарки, чтобы побудить путешественников исследовать все свои товары. По мере того, как праздник набирал популярность в ОЗИ, торговцы-люди изменяли эту традицию, пряча пустые упаковки с подарками вокруг космической станции или посадочной площадки, которые можно было обменять на кредиты, если бы они возвращались невскрытыми. Увеличившийся пассажиропоток в их магазины спровоцировал праздничные распродажи и стал самостоятельной традицией.\n\nСохраните этот подарок на сентиментальной основе или продайте его на товарном терминале и потратьте кредиты на праздничный подарок для себя. -items_commodities_special_lunarEnvelope=Красный фестивальный конверт -items_commodities_special_lunarEnvelope_desc=Обмен золочеными красными конвертами - один из самых популярных способов отметить Красный Фестиваль. Часто конверт может содержать небольшую сумму кредитов внутри, чтобы помочь тем, кто вам дорог иметь сильное начало в предстоящем цикле. Растущая популярность - это новая традиция прятать конверты, выступающие как способ распространения удачи и процветания среди тех, кого судьба сочла нуждающимися.\n\nСпрячьте конверт в знак удачи, поделитесь им с другом или близким человеком для распространения удачи или обменяйте его на товарном терминале и используйте кредиты для благополучного начала нового цикла. +items_commodities_special_holidaybox_desc=A small, wrapped package meant to get you in the Luminalia spirit. Banu merchants celebrating the holiday used to hide small gifts aboard their ship to encourage revelers to explore all their wares. As the holiday grew in popularity within the UEE, Human merchants modified this tradition by hiding empty gift-wrapped packages around a space station or landing zone that could be exchanged for credits if returned unopened. The increased foot traffic into their stores spurned holiday sales and became a tradition in its own right. \n\nStow this gift for sentimental value, or sell it at a commodities terminal and spend the credits on a holiday gift for yourself. +items_commodities_special_lunar_envelope=Year of the Horse Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Year of the Monkey Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Monkey. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Year of the Ram Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Ram. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Year of the Rooster Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Rooster. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. \n\nStow the envelope as a token of luck, share it with a friend or loved one to spread good fortune, or exchange it at a commodities terminal and use the credits for a prosperous beginning to a new cycle. +items_commodities_special_lunar_envelope_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Horse. Exchanging gilded red envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. items_commodities_spiral=Луна (Спиральный фрукт) items_commodities_spiral_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 23\nЭффекты: Гидрация\n\nЛуна – лиственное дерево, произрастающее в теплых районах Оши в Килийской системе. На нем произрастают съедобные фрукты, известные как лунный фрукт или спиральный фрукт, растущий на круглых гребнях, которые могут образоваться, как только фрукты начинают созревать. Кожа плода покрыта коротким пушком, который обычно удаляется перед употреблением. Когда Луна созревает, они имеют очень сладкий и сочный вкус. Они стали очень популярным летним деликатесом, обычно встречающимся в мороженом и других десертах. items_commodities_steel=Сталь items_commodities_steel_desc=Сплав железа и углерода, этот древний материал до сих пор используется благодаря доступной цене и высокой прочности на растяжение. +items_commodities_stileron,P = Stileron +items_commodities_stileron_des,P = Stileron is notoriously difficult to refine, even more so than it is to mine. If not for it's uses it wouldn't be worth the effort. +items_commodities_stileron_ore,P = Stileron Ore +items_commodities_stileron_ore_des,P = Stileron ore can be refined into Stileron items_commodities_stims=Stims items_commodities_sulfermoss=Серный мох items_commodities_sulfermoss_desc=Водоросли, которые можно найти рядом с тёплой вентиляцией, питающиеся богатой минералами, но крайне жесткой почвой, постепенно переваривая слои породы.\n\nРастут большими группами, могут потенциально выглядеть как обширные травянистые равнины. items_commodities_sunsetberry=Закатные ягоды -items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как «Вино Смерти». В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. +items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как "Вино Смерти". В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. items_commodities_taranite=Taranite items_commodities_taranite_desc=Чрезвычайно электропроводный, этот минерал был впервые обнаружен, когда исследователь заметил породу электрочувствительных крабов-отшельников, использующих кусочки этого минерала для формирования своего панциря. items_commodities_taranite_raw=Taranite (Необр.) @@ -53530,12 +57709,16 @@ items_commodities_thorium=Торий items_commodities_thorium_desc=Природный, слаборадиоактивный металл. Легко образует сплавы с другими металлами. При воздействии кислорода его серебристая поверхность становится чёрной. items_commodities_thrust=Доверие items_commodities_thrust_desc=Коктейль из химикатов, вызывающий прилив энергии и эйфорию, повышающий коммуникабельность и тактильную чувствительность. По слухам, этот препарат, разработанный как основа энергетических напитков, оказался популярным среди желающих получить дополнительную энергию или "отдохнуть подольше". Однако в связи с риском сердечного приступа, смертельного обезвоживания и судорожных припадков этот препарат был запрещён в большинстве районов. Потребителей можно идентифицировать по их заиканию, блуждающей речи, покраснению кожи и повышенному потоотделению. +items_commodities_tin,P = Tin +items_commodities_tin_desc,P = Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. +items_commodities_tin_ore,P = Tin Ore +items_commodities_tin_ore_desc,P = Tin ore can be refined to various materials items_commodities_titanium=Titanium items_commodities_titanium_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_titanium_ore=Titanium (Руда) items_commodities_titanium_ore_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_tritium=Тритий -items_commodities_tritium_desc=[PH] Описание трития. +items_commodities_tritium_desc,P = Tritium description. items_commodities_tungsten=Tungsten items_commodities_tungsten_desc=Используется во многих сплавах, вольфрам в чистом виде становится пластичным, сохраняя при этом свою твердость.\n items_commodities_tungsten_ore=Tungsten (Руда) @@ -53598,8 +57781,6 @@ items_commodities_zetaprolanide=Зета-Проланид items_commodities_zetaprolanide_desc=Химикат, являющийся промышленным реагентом, и, из-за возможности нейтрализации облучения, нашедший себе повсеместное применение. Крайне летуч и взрывоопасен, из-за этого должен поддерживаться в электрически заряженном состоянии, в противном случае экзотермическая реакция "расставит" всё по своим местам. items_commodities_zip=Зип items_commodities_zip_desc=Зип является гипер-ускорителем, который при добавлении непосредственно в кровоток "суперзаряжает" нервную систему пользователя, вызывая сенсорные галлюцинации, такие как цвета, становящиеся более яркими, звуки - более громкими. Эти эффекты, как правило, заставляют пользователя находиться в постоянном движении и легко его отвлекают. -items_flair_221= -items_flair_253= items_hangarNameAeroview=Aeroview items_hangarNameRevelYork=Revel & York items_hangarNameSelfLand=Self-Land @@ -53624,13 +57805,28 @@ items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Сигары Moore Estate items_scavengeable_RadegastWhisky=Виски Radegast items_spaceships_351= items_spaceships_SearchRescue=Поиск и спасение +journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=Overstock +journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=Understock journal_shopAlerts_bodyText=В соответствии с спросом или предложением были изменены цены на товары в следующих местах: +journal_shopAlerts_commodityHeading================================================\n--- %ls --- journal_shopAlerts_itemAboveThreshold=%ls - Цена продажи при излишках: %.02f aUEC journal_shopAlerts_itemBelowThreshold=%ls - Цена покупки при недостатке: %.02f aUEC journal_shopAlerts_noAlerts=В настоящий момент нет оповещений об изменённых ценах на товары. -journal_shopAlerts_shopLocation=Местоположение: %ls journal_shopAlerts_subHeading=Отдел торговли и развития journal_shopAlerts_title=Оповещение о ценах на товары +kareah_datapad_CodeNullified=[Code Expired] +kareah_datapad_first_01_msg=Congratulations on your recent promotion. \n\nAs our new Chief of Security, we have the utmost confidence that you will ensure Security Post Kareah and all the evidence it protects are well defended. \n\nWe have recently updated our security protocols for the station and reset all relevant codes, including access to the evidence inventory system. Note that this access code is only good for a single use. After it is used, a new code will be generated to further heighten the post’s security. The current code can be found at the bottom of this message. \n\nBest of luck to you. \n\nSasha Rust \nSecurity Director, Crusader Industries +kareah_datapad_first_01_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_01_subject=Subject: Welcome to Kareah +kareah_datapad_first_02_msg=As part of our commitment to system security, we will routinely generate new access for all sensitive systems, including the station’s evidence inventory system. \n\nYour new single-use access code can be found at the bottom of this message. Please delete this message as soon as you have the code committed to memory. \n\nNatasha Masuda \nInformation Technology Specialist, Crusader Security +kareah_datapad_first_02_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_02_subject=Subject: Routine Security Update +kareah_datapad_repeat_01_msg=The Evidence Inventory System has detected that evidence withdrawn during the verification process has not been properly returned. \n\nA new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please check the terminal's records to confirm if any evidence is missing. \n\nRemember to delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_01_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_01_subject=Subject: Automated Security Reset +kareah_datapad_repeat_02_msg=As per our heightened security protocols, a new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_02_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_02_subject=Subject: Automated Security Reset kareahsweep_Kill_Counter_UI=Осталось противников %ls kareahsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате вам так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. kareahsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут вам противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым вы разберётесь. @@ -53664,11 +57860,13 @@ kiosk_AmountPlus=+ kiosk_AttractTitle=Торговая консоль kiosk_Back=Назад kiosk_BrowseShop=Просмотреть магазин -kiosk_Buy=Купить -kiosk_BuyToEquip=?Купить в снаряжение +kiosk_Buy=Buy +kiosk_BuyOnly=Buy Only +kiosk_BuyToEquip=Buy To Equip kiosk_Cancel=Отмена kiosk_CargoShop=Торговля грузами kiosk_ChangeItemPort=Сменить ячейку вещи: +kiosk_CommodityShop=Commodity Shop kiosk_Compare=Сравнить kiosk_Confirm=Подтвердить покупку kiosk_Congratulations=Поздравляем! @@ -53683,8 +57881,11 @@ kiosk_ItemWillReplace=Заменит следующее: kiosk_LabelLoadout=Выкладка: kiosk_LabelPort=Ячейка вещи: kiosk_LabelShip=Корабль: +kiosk_Make_A_Transaction=Make a Transaction +kiosk_Medical_Shop=Medical_Shop kiosk_NewBalance=Новый баланс: kiosk_NewBalanceLabel=Новый баланс: +kiosk_PharmacyShop=Pharmacy Shop kiosk_PleaseConfirm=Пожалуйста, подтвердите kiosk_PleaseWait=Пожалуйста, подождите kiosk_ProcessingPurchase=Обработка покупки @@ -53698,9 +57899,12 @@ kiosk_SelectQuantity=Выберите количество: kiosk_SelectShip=Выбрать корабль kiosk_Sell=Продать kiosk_SellEquippedFor=Продать снаряженное за: +kiosk_SellNow=Sell Now kiosk_ShipPurchase=Купить корабль kiosk_ShipPurchased=Корабль приобретён kiosk_ShopNow=Торговля +kiosk_Shop_Supplies=Shop Supplies +kiosk_Shop_Terminal=Shop_Terminal kiosk_SizeLabel=Размер: kiosk_StockIn=В наличии kiosk_StockOut=Нет в наличии @@ -53734,12 +57938,15 @@ landing_pad_13=Площадка 13 landing_pad_14=Площадка 14 landing_pad_15=Площадка 15 landing_pad_16=Площадка 16 +law_journal_crime_listing_fine=- Fine: %i UEC - Time Until Escalation: %ls +law_journal_fine_escalated=ESCALATED lens_health_active_drugs=Действующие препараты: lens_health_drug_type_adrenaline=Демексатрин lens_health_drug_type_coagulant=Гемозал lens_health_drug_type_coagulant_health=Гемозал (Здоровье) lens_health_drug_type_overdose_revival=Ресургия lens_health_drug_type_painkiller=Роксафен +lens_health_drug_type_sedative=Sedative lens_health_drug_type_steroids=Стероген lens_health_status=Состояние: lens_health_status_bleeding=Кровотечение @@ -53767,15 +57974,29 @@ loadout_nodata2=НЕДОСТУПНО loadout_save=ВЫХОД loadout_voice_title=СЕЛЕКТОР ГОЛОСОВОГО ПОМОЩНИКА loc_decimal_separator=. +loc_hover_height_suffix=H loc_number_separator=, +loc_radar_altitude_suffix=R loc_testDesc=< = TEST DESC = > loc_testName=< = TEST NAME = > +mG_ContractsMgr_AppSubTitle,P = View, Accept and Create Contracts +mG_ContractsMgr_AppTitle,P = Contracts Manager +mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon,P = Create New Beacon +mG_ContractsMgr_Distance,P = Distance +mG_ContractsMgr_IllegalMode,P = Illegal Mode +mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted,P = Accepted +mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons,P = Beacons +mG_ContractsMgr_MainTab_History,P = History +mG_ContractsMgr_MainTab_Offers,P = Offers +mG_ContractsMgr_QuickSort,P = Quick Sort: +mG_ContractsMgr_Reward,P = Reward +mG_ContractsMgr_SearchText,P = Search for things like names or rewards manufacturer_Desc987=Известен за свой более агрессивный урбанистический стиль. Асимметричность. Смелые принты. manufacturer_DescABIN=Поставщик высококлассных украшений для ангара manufacturer_DescACAS=Корпорация, сосредоточенная на структурных (небоевых) составляющих кораблей. Производит лоснящиеся и элегантные, но тем не менее мощные реакторы. manufacturer_DescACDO=Компания Асиедо несёт ответственность не только за строительство сети ретрансляторов по всей ОЗИ, но также и за разработку технологии, позволившей наладить связь между системами. manufacturer_DescACOM=В гоночных кругах термин ACOM приобрёл два значения. Первое – это сокращение от фразы "a commanding lead" – "безусловное лидерство". Она означает, что один из конкурсантов вырвался далеко вперёд, не оставив остальным претендентам ни малейшего шанса наверстать упущенное. Второе значение появилось относительно недавно. Оно относится к молодой производственной компании, сделавшей эту фразу своим эпитетом. Ключевой деятельностью ACOM является создание корабельных компонентов, которые выдают максимальную мощность за кратчайший срок, предоставляя пилотам крайне важное дополнительное преимущество во время гонки. Компания была основана Джейсом и Заной – сыном и дочерью знаменитого шефа команды механиков Гаррита Биджарани. Дети воспользовались накопленными за четыре поколения знаниями о гонках и воплотили их в целую серию реакторов и охладителей ACOM. -manufacturer_DescAEGS=«Aegis Dynamics» заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. +manufacturer_DescAEGS="Aegis Dynamics" заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. manufacturer_DescALB=Отразите свою суровую независимость и отношение к миру с экипировкой от Alejo Brothers. manufacturer_DescAMD=Известная компания, занимающаяся разработкой и тонкой настройкой высококлассной электроники. Mustang Omega стал результатом совместной работы Consolidated Outland и AMD. manufacturer_DescAMRS=Компания A&R была основана на заре эпохи Мессера недавними ветеранами Марсело Амоном и Трэвисом Ризом. На сегодня она является одним из старейших производителей энергетического оружия в ОЗИ. Их разработки всегда были нацелены на удовлетворение запросов пользователей, благодаря чему и заслужили хорошую репутацию за надёжность и простоту в использовании. Как утверждает компания, это связано с ориентированностью на проведение обширных полевых испытаний, значительно превосходящих всё то, что могут предложить её конкуренты. @@ -53783,96 +58004,107 @@ manufacturer_DescANVL=Для гражданских лиц Anvil Aerospace пр manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms производит агрессивное и разрушительное оружие, вдохновлённое технологиями эры правления Мессера. manufacturer_DescARCC=На данный момент этот огромный конгломерат владеет одной из планет в системе Стентон, однако начинал свою деятельность он с производства термоядерных двигателей для промышленных кораблей. У них также есть подразделение по терраформингу, которое отклонилось от основной линии компании и превратилось скорее в добывающий консорциум. manufacturer_DescARGO=Производитель коммерческих кораблей, в основном ориентирован на создании шаттлов, транспорта и техники общего назначения, которые можно встретить в любой части вселенной. -manufacturer_DescARMA=[PH] Описание ArmaMod -manufacturer_DescASAD=[PH] PH Описание Associated Science and Development +manufacturer_DescARMA,P = ArmaMod Description +manufacturer_DescASAD,P = PH Associated Science and Development Description manufacturer_DescASAS=Изначально Ascension Astro была небольшой специализированной компанией по продаже высококлассных маневровых двигателей с низким ИК-излучением богатым клиентам, желающим летать на своих роскошных кораблях, не попадаясь на глаза алчным пиратами. Однако несмотря на то, что их маневровые двигатели генерировали низкую сигнатуру, весь эффект скрытности зачастую сходил на нет, когда щиты или маршевые двигатели, изготовленные другими производителями, начинали буквально кричать о присутствии корабля. Понемногу Ascension принялась расширять свою линейку в стремлении добавить туда целый набор компонентов, которые при совместной работе смогли бы обеспечить кораблю крайне низкую заметность и гарантировать безопасное путешествие. manufacturer_DescATK=Производитель высокотехнологичной одежды A-Tek когда-то был небольшой специализированной компанией, но затем вырос в целую империю. Основная цель, которую они преследовали при разработке своей лёгкой и гибкой обуви на мягкой подошве – дать владельцу ощутить поверхность, по которой он идёт. manufacturer_DescAVNG=Производитель графена и продуктов из него. Является дочерней компанией Vance Superindustrial. -manufacturer_DescBANU=Общество Banu совместило в себе представления о семье и корпорациях Людей в единую социальную ячейку – соули, гильдию, где все проживают вместе и сосредоточены на определённом и едином направлении. Гильдии Banu не являются монополистами на каком-либо рынке, они скорее постоянно борются с несколькими Соули-конкурентами за одну из частей рынка, ввиду их постоянной изменчивости.\n\nИменно из-за этого у Banu и нет каких-либо отличительных чёрт соули при продаже чего-либо Людям, они лишь указывают, что товар производства их расы. +manufacturer_DescBANU,P = Banu society combines the Human concepts of family and corporations into a single social unit know as a Souli, a cohabitation focused centered around a specific skillset. These Banu guilds do not control an entire market, rather there are always numerous Souli competing for the same market as the guilds are constantly in flux. \n\nBecause of this, the Banu do not market specific brand Soulis. Instead they simply market all their wares to Humans as Banu built. manufacturer_DescBASL=Производитель защитных систем для военных и гражданского рынка, выпускающий щиты, а также корабельную и персональную броню. manufacturer_DescBEHR=Исследовательский консорциум Behring был основан в 2554 году на Терре, став результатом многолетних поглощений и объединений десятков мелких исследовательских и конструкторских фирм Инвестиционным фондом Behring. Собирая вместе так много различных исследовательских подразделений, занимавшихся разработками в самых разных областях, группа компаний Behring надеялась повысить вероятность того, что дорогостоящие исследования приведут к появлению товарного продукта. Их история говорит сама за себя, поскольку эта знаменитая лаборатория уполномочена проводить стандартизацию лазерного оружия и десятков прочих инновационных разработок. Сегодня Behring продолжает удерживать позиции благодаря своим передовым и технологичным продуктам, демонстрирующим простые и незатейливые конструкторские решения. Она производит всё, начиная от оружия, ракет, сторожевых дронов, и вплоть до щитов и брони. manufacturer_DescBLTR=Создатель передовых компьютеров и аналитических систем Blue Triangle гордится тем, что нанимает только лучших инженеров и программистов, многие из которых начинали карьеру как чёрные хакеры. manufacturer_DescBRRA=Основанная несколькими аэрокосмическими инженерами, компания Broad & Rabiee начала свой путь с компьютеров и компонентов, вскоре перейдя на производство турелей. manufacturer_DescCBA=Компания Code Blue Apparel производит широкий ассортимент долговечной профессиональной униформы и комбинезонов, ориентированных на удобство и индивидуальность без ущерба функциональности. manufacturer_DescCBD=CBD. Они делают одежду. Покупать её или нет – решать вам. -manufacturer_DescCCC=[PH] CC's Conversions Description +manufacturer_DescCCC,P = CC's Conversions Description manufacturer_DescCDS=Компания занимается производством широкого спектра оборонительных средств для ведения наземных боевых действий: от персональной брони до защитных систем. Правила наименования их продукции, как правило, довольно простые и логичные.\n\nМодели: PAB-4 (Персональный аблатив/Лёгкая баллистическая броня)\n\nQDB-12 QuiKCade (Быстро возводимая баррикада) manufacturer_DescCHCO=Специализированный производитель систем связи, радаров и сканеров, является надеждой и опорой шахтёров и исследователей, предоставляя им проверенные и долговечные продукты. -manufacturer_DescCLDA=[PH] Описание Caldera. +manufacturer_DescCLDA,P = Caldera Description. manufacturer_DescCNOU=Перспективный концерн по производству космических кораблей Consolidated Outland был основан независимым триллионером Silas Koerner и отличился тем, что стал первой в мире компанией, расположившей свою штаб-квартиру в пограничном мире. Кёрнер, сколотивший значительное состояние на прыжковых коммуникациях, основал её в попытке дать решительный отпор чрезмерному, как он считал, регулированию в отрасли космических кораблей. И теперь Outland, чьи фабрики расположены максимально далеко от любопытных глаз конкурирующих корпораций, быстро превращается в производителя, у которого действительно есть на что посмотреть. manufacturer_DescCRLF=Производит медикаменты в коммерческих целях. Кьюрлайф, созданная группой врачей, была первой компанией, которая предложила широкой общественности большой спектр медицинских решений. manufacturer_DescCRUS=Создатели многочисленного флота грузовых и транспортных кораблей, техники и современных шаттлов, Crusader Industries – титаны аэрокосмической промышленности. Это компания настолько влиятельна и известна, что купила газовый гигант в системе Stanton, который использует в качестве своей штаб-квартиры. manufacturer_DescCTL=Сити Лайтс выпускают доступные и нестареющие модные изделия для всей семьи. manufacturer_DescDMC=Компания DMC, до сих пор известная своей джинсовой тканью, существенно расширила ассортимент продукции, который теперь включает всё: от прочной верхней одежды до износостойких модных изделий. DMC знает, что чувствовать себя хорошо столь же важно, как и хорошо выглядеть. -manufacturer_DescDOOM=Кустарно изготовленная броня чрезвычайно агрессивного вида призвана защищать и устрашать. Можно предположить, что такой вид брони не только переживёт конец света, но и станет господствовать после него. +manufacturer_DescDNN,P = PH - DoNoNo Description +manufacturer_DescDOOM,P = Extremely aggressive looking homemade armor meant to protect and intimidate. This kind of armor is not only expected to survive the apocalypse, but also dominate its aftermath. manufacturer_DescDRAK=Доступные модульные корабли стали излюбленным выбором тех, кто только собирается приобрести свой первый космический корабль. С другой стороны, компания стала ассоциироваться с криминальными элементами. manufacturer_DescDRN=Компания Derion определила само понятие первоклассной деловой одежды для мужчин и женщин благодаря своим сдержанным цветам и классическим фасонам. -manufacturer_DescDYL=Производит тряпки. +manufacturer_DescDYL,P = - Dyna Lei Description manufacturer_DescELD=Escar Limited переводит удобную повседневную одежду на новый уровень благодаря интересному подбору тканей и высокому качества изготовления. -manufacturer_DescESPR=Изначально созданная в качестве архива проектов кораблей, в Esperia стали производить исторические и точные копии кораблей для коллекционеров, фанатов и даже военных. +manufacturer_DescESPR,P = Originally formed as an archive for ship designs, Esperia began to build historically accurate reproductions for collectors, enthusiasts, and even the military. manufacturer_DescEVL=Они не могут определить ваш характер. Они не могут сказать, кто вы. EvaLight, и пусть ваш голос будет услышан. -manufacturer_DescFFSY=Неудавшийся производитель лазерного оружия. Трансформировался в инженерную фирму, которая разработала систему крепления орудий, получившую практически повсеместное распространение. +manufacturer_DescFFSY,P = Failed laser weapon manufacturer. Transformed into an engineering firm that came up with the weapon mount system that's almost uniformly used. manufacturer_DescFIO=Нестареющая элегантность придаёт удобство в ношении, что и определяет каждую утончённую вещь в фирменной коллекции Fiore. +manufacturer_DescFRO,P = PH - Feroh Description manufacturer_DescFSIN=Компания Friskers пожелала расширить сферу деятельности в 30-м веке и в дополнение к своим батареям и полупроводникам, которые можно встретить в самых разных продуктах по всей Империи, организовала компьютерное подразделение, получившее широкое одобрение. -manufacturer_DescGATS=Компания с Земли, производит различное тяжёлое корабельное вооружение. -manufacturer_DescGEND=[PH] PH Описание типового напитка -manufacturer_DescGENF=[PH] PH Описание типовой пищи +manufacturer_DescGATS,P = This Earth-based company is responsible for hard-hitting array of ship weapons. +manufacturer_DescGEND,P = PH Generic Drink Description +manufacturer_DescGENF,P = PH Generic Food Description manufacturer_DescGMNI=Производитель личного вооружения. В основном выпускает кинетическое оружие, хотя недавно она приобрела компанию Octa – небольшой стартап, занимающийся производством энергетических средств поражения. Образцы вооружения компании имеют последовательное наименование. manufacturer_DescGODI=Когда человечество впервые начало подвергаться нападению Вандуул, зачастую больше всего страдали те, кто жил в приграничных системах. Бывшие жители Калибана посчитали, что гражданские защитные компоненты были не в состоянии противостоять этому смертоносному врагу, поэтому они основали компанию Gorgon Defender Industries. Её целью стало предоставить широкой публике продукты военной мощи, чтобы люди смогли должным образом защитить себя. Благодаря сильным сторонам своих проектов, Gorgon заработала репутацию, которая вскоре привлекла взор военных. -manufacturer_DescGRIN=Является надёжным производителем промышленных инструментов с 2337 года, эти же внушительные линейки оборудования и броня сделали компанию одной из самых уважаемых торговых марок. «Greycat Industrial» оставались поставщиками ОЗИ на протяжении веков, благодаря своему однообразному, но всё же модернизируемому проектированию разработок, строгим стандартам безопасности и разнообразию предлагаемой продукции. +manufacturer_DescGRIN,P = A trusted manufacturer of industrial tools since 2337, the company’s extensive line of industrial equipment and armor make it one of the most respected brand names around. Greycat has remained a UEE staple for centuries thanks to their streamlined-yet-inventive designs, exacting safety standards, and a diverse product line. manufacturer_DescGRNP=Стремясь выделиться среди целой кучи производителей и составить конкуренцию более развитым "домашним мирам", правительства четырёх внешних систем объединились, чтобы субсидировать создание GNP – совершенно новой компании, специализирующейся на разработке богатого перечня продуктов, начиная от наборов широкопрофильных датчиков до корабельных двигателей. -manufacturer_DescGSB=[PH] Описание GSB -manufacturer_DescGYS=Если вам это нужно, то в Gyson это создадут. Компания и её дочерние компании производят всё что угодно, начиная от ковриков и до чистящих средств и производственной одежды, даже комбинезоны для ВКД, но главная ценность всего это – непревзойдённая цена. -manufacturer_DescHDGW=[PH] Описание Hedeby Gunworks +manufacturer_DescGSB,P = GSB description +manufacturer_DescGYS,P = If you need it, Gyson makes it. The company and its subsidiaries produce everything from carpets to cleaning solvents to industrial uniforms and even EVA suits at prices that can't be beat. +manufacturer_DescHDGW,P = Hedeby Gunworks Description manufacturer_DescHDH=Очень просто сделанная одежда, предназначенная для экстремальных условий. Черпает вдохновение из ближневосточных и инуитских дизайнов. -manufacturer_DescHDTC=[PH] PH Hardin Tactical Desc -manufacturer_DescHRST=[PH] Тут будет информация о производителе Hurston Dynamics. +manufacturer_DescHDTC,P = PH Hardin Tactical Desc +manufacturer_DescHRST,P = Hurston Dynamics Manufacturer placeholder info about company. manufacturer_DescHWK=Когда они говорят, что обувь определяет человека, они имеют в виду обувь от Hawksworth. Она выполнена в деловом классическом стиле по тем же строгим стандартам, благодаря которым бренд Hawksworth стал мерилом для всех остальных производителей. -manufacturer_DescJOKR=По мнению подземного инженера Барлоу Элиаса компания Joker Engineering существует для того, чтобы продвинуть границы технологий и основ цивилизации с помощью своих безумных изделий. +manufacturer_DescJOKR,P = From the mind of underground engineer Barlowe Elias, Joker Engineering is here to push the boundaries of tech, the foundations of civilization with their wild products. manufacturer_DescJSPN=Компания J-Span производит только один вид продукции, но делает это хорошо. Уже более ста лет она сосредоточена на изготовлении качественных охладителей по вменяемым ценам. Сегодня, если вы вскроете корпус космического корабля, то в половине случаев найдёте там компонент от J-Span. Кроме того, их охладители выпускаются в разнообразных форм-факторах и помимо кораблей устанавливаются в широкий круг других агрегатов, начиная от наземной техники и заканчивая компьютерными системами и холодильными установками. Что касается потребительского рынка, то тут их компоненты могут уступать моделям конкурентов по числу наворотов, но зато в большинстве случаев они не демонстрируют каких-то странностей в поведении. manufacturer_DescJUST=По продолжительности работы в космической отрасли Juno Starwerk уступает только лишь RSI. Компания была основана в 24-м веке и занялась производством дальнемагистральных грузовых кораблей, необходимых для поддержания стремительной экспансии людей в другие звёздные системы. При проектировании этих кораблей во главу угла была поставлена утилитарность. Они были созданы с одной единственной целью – перевозить как можно больше груза с минимальными затратами. Со временем конкуренция в сфере кораблестроения выросла, и рыночная доля кораблей от Juno Starwerk сократилась. Однако их компоненты завоевали хорошую репутацию за надёжность и простоту в обслуживании. Вскоре компания стала получать львиную долю прибыли именно от прямой продажи компонентов, поэтому в 2513 году она решила полностью прекратить производство кораблей и сосредоточиться исключительно на поставках компонентов промышленного класса. В некоторых уголках вселенной живут потомственные механики, передающие знания и технические приёмы для обслуживания реакторов Juno Starwerk как фамильную ценность. Долгая история компании также гарантирует, что вы сможете легко найти запчасти и специалистов по ремонту деталей от Juno Starwerk. -manufacturer_DescKBAR=Компания KnightBridge Arms, штаб-квартира которой находится в системе Kiel, существует для того, чтобы защищать вас и ваше. Вы можете быть уверены, что компания прикроет вас с помощью оружия любой ценовой категории. +manufacturer_DescKBAR,P = Headquartered in the Kiel system, KnightBridge Arms is there to protect you and yours. With a weapon for every price point, you can rest assured that KnightBridge has your back. manufacturer_DescKLWE=Основанная а 2893 году компания Klaus & Werner производит оружие, и она делает это хорошо. Такая незатейливая философия была воплощением идеи Гектора Клауса – успешного изобретателя оружия, который в первую очередь верил, что в боевой ситуации победу одержит простота конструкции. manufacturer_DescKRIG=Изначально Kruger Intergalactic занималась производством заказных деталей методом машинной обработки на Борее в системе Magnus, но в конечном итоге расширила сферу деятельности сначала до разработки оружия, а затем и до выпуска кораблей малого радиуса действия, таких как P-52. -manufacturer_DescKRON=[PH] Описание Kroneg -manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде «Опустошителя» или «Огненной бури» и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. -manufacturer_DescLOCO=[PH] Производитель доступных компьютеров, компьютерных комплектующих и аксессуаров. Их продукция не может похвастаться большим количеством причиндалов и наворотов и зачастую полагается на технологии последнего поколения, из-за чего оказывается довольно надёжной. Выпускает криптоключи марки Re-Authorized. +manufacturer_DescKRON,P = Kroneg Description +manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде "Опустошителя" или "Огненной бури" и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. +manufacturer_DescLNA,P = PH - Luna Description +manufacturer_DescLOCO,P = A manufacturer of affordable computers, computer parts, and accessories. There products don't have a lot of bells and whistles and often incorporate last gen tech, but because of that, what they do produce is reliable. Produce the Re-Authorized brand cryptokey. manufacturer_DescLPLT=Корабельные компоненты Lightning Power изготавливаются из менее дорогих материалов, однако компания продолжает вносить в них новые эстетические изменения, полагаясь на проверенные временем технологии. manufacturer_DescMISC=MISC массово производит очень эффективные модульные корабли (в основном это бронированные грузовые корабли разных размеров), что делает её продукцию любимой среди торговцев и крупных корпораций. Более тридцати лет назад MISC подписали соглашение о ленд-лизе, чтобы наладить торговлю технологиями с инженерами Ши'Ан. manufacturer_DescMITE=Продукцию компании microTech можно встретить в любом уголке Империи. Практически каждый человек ежедневно пользуется богатым ассортиментом их электронных устройств, в числе которых планшеты, мобильные интерфейсы, ручные датчики, улучшения для компьютерного программного обеспечения кораблей и, конечно же, персональные компьютеры mobiGlas, ставшие неотъемлемой частью повседневной жизни. -manufacturer_DescMXOX=Лидер в энергетических технологиях, компания maxOx, предлагает точные и эффективные лазерные системы для различных целей, начиная от медицины и заканчивая войной. -manufacturer_DescMYM=[PH] Описание MYM +manufacturer_DescMRAI=The Mirai design team is dedicated to pairing the craftsmanship of their parent company MISC with Xi’an technology and traditional Saisei aesthetics to create the next generation of cutting-edge vehicles. +manufacturer_DescMXOX,P = The leader in energy technology, maxOx has been providing precise and effective laser systems for a variety of applications from medical to combat. +manufacturer_DescMYM,P = MYM description manufacturer_DescNAVE=За короткое время существования компании Nav-E7 её название превратилось в имя нарицательное. Различные компоненты Nav-E7 находили применение в широком спектре кораблей, из-за чего она быстро завоевала известность. Сегодня в большинстве кораблей во вселенной можно встретить как минимум один продукт от этой компании. -manufacturer_DescNOVP=Компания с Терры, предлагающая снаряды и ракеты по низкой цене. -manufacturer_DescNRS=[PH] Описание NorthStar +manufacturer_DescNOVP,P = An company out of Terra that offers missiles and rockets at a low price. +manufacturer_DescNRS,P = NorthStar Description +manufacturer_DescNVS,P = PH - Navy Surplus Description manufacturer_DescNVTC=Передовая компания, известная как производитель технически точной и экспериментальной оптики и оружейных приспособлений. Будучи основанной в 2811 году, NV-TAC изначально занимались созданием датчиков для станций дальнего сканирования и геологоразведывательных операций, но затем перешли на более прибыльный рынок личного оружия. Некоторые считают их продукцию чрезмерно дорогой и излишне функциональной, однако солдаты и специалисты служб безопасности любят их продукцию за прочную конструкцию, точные регулировки и надёжную работу. manufacturer_DescNVY=(PH) Описание Флота ОЗИ +manufacturer_DescOCT,P = PH Octagon Description manufacturer_DescOPS=OpalSky создаёт классическую, простую и неподвластную времени повседневную одежду. Это то, что носят миллионеры, когда отдыхают на своих космических яхтах. manufacturer_DescOrigin=Известна в первую очередь как производитель высококлассных кораблей, однако помимо этого компания также предоставляет некоторые сделанные на заказ детали для своих кораблей – в основном маневровые двигатели. Лоснящееся и элегантное слияние искусства и машиностроения. -manufacturer_DescQRT=[PH] Описание Quirinus Tech +manufacturer_DescQRT,P = Quirinus Tech Description manufacturer_DescR6P=Прочная обувь R6 Pro готова противостоять износу даже в самых экстремальных условиях. Поэтому даже если вас сбили с ног, мы всегда готовы помочь вам снова подняться. manufacturer_DescRACO=Корпорация RAMP производит корабельные компоненты потребительского и профессионального уровня, а также является спонсором гоночной команды Team RAMP M50. +manufacturer_DescRMB,P = PH - Rambler Description manufacturer_DescRRS=Системы реабилитации Roussimoff (RRS) – это базирующаяся на Земле корпорация, предлагающая услуги по коррекции поведения на всей территории ОЗИ, а также выпускающая персональную нательную броню и защитные системы. Их подразделение, занимающееся разработкой средств поражения, ответственно за создание революционной серии оружия, которое выводит противников из строя, не убивая их. manufacturer_DescRSI=Компании Roberts Space Industries принадлежит звание подлинного создателя двигателя, который дал старт экспансии Человечества в космическое пространство. Сегодня она производит широкий спектр космических кораблей, удовлетворяющих любым потребностям: от простых межзвёздных путешествий до углублённых исследований границ галактики. Их слоган звучит так: "Roberts Space Industries: доставляем звёзды с 2075 года". manufacturer_DescSADA=Компания Saga Datasystems – производитель ремонтного дрона AMX-1 и многофункционального космического дрона M3-A – была основана в 2847 году промышленным инженером Лавинией Кайло. Сегодня, помимо дронов, они также выпускают разнообразные компьютеры и комплексные интегрированные системы. manufacturer_DescSASU=Безалкогольные напитки, высококлассное кухонное оборудование, детские игрушки? Sakura Sun. Платформы вездеходов, решения для терраформинга, выведенный биоинженерными методами домашний скот? Sakura Sun. Высокотехнологичное волновое вооружение, реакторы для космических кораблей, артиллерия, стреляющая антиматерией? Sakura Sun! Несмотря на то, что корпоративные конгломераты не являются чем-то редким, вряд ли какая-то другая компания станет рекламировать их всех под одним и тем же баннером. Однако на примере Sakura Sun можно в полной мере лицезреть строительство империи: вы найдёте массу самых разных продуктов с характерным фиолетовым логотипом, на котором изображены солнце и цветки вишни. Тут есть всё: от пластиковых статуэток Плоскокота Хай-Хо до флагманских ускорителей частиц и волновых пушек. Как ни странно, Sakura Sun успешно завоевала репутацию компании, которая не просто производит всего понемногу, но и делает это хорошо. -manufacturer_DescSCU=[PH] Описание SCU +manufacturer_DescSCH,P = PH - Schui Description +manufacturer_DescSCU,P = SCU description manufacturer_DescSECO=Seal Corp – одна из первых компаний, начавших продавать энергетические щиты гражданским лицам после того, как их технология была рассекречена. Она проработала в этой отрасли на несколько столетий дольше её сегодняшних конкурентов. В течение некоторого времени даже сам термин "Seal" (печать) повсеместно использовался как синоним слова "щит". Более того, тюлень Сэмми из Seal Corp до сих пор остаётся одним из самых узнаваемых талисманов во вселенной. И хотя за прошедшие годы компания уступила некоторую долю рынка своим конкурентам, она по-прежнему являются наиболее популярным изготовителем щитов, а их продукцию можно без труда приобрести практически в любой системе. -manufacturer_DescSHIN=Описание Shubin Interstellar +manufacturer_DescSHIN,P = Shubin Interstellar Description manufacturer_DescSPV=SPV предлагает вам изобретательные отличительные черты и вдохновляющие особенности в своей повседневной коллекции. С ней вы сможете стать кем захотите. -manufacturer_DescTALN=Производитель боеприпасов с Croshaw, специализирующийся на ракетах, бомбах и торпедах.\n\nЕсли что-то существует, то Talon поможет это взорвать. +manufacturer_DescSYFB,P = PH Syang Fabrication Description +manufacturer_DescTALN,P = A Croshaw-based munitions manufacturer that focuses on missiles, bombs, and torpedoes. \n\nIf it exists, there’s a Talon that can blow it up. manufacturer_DescTARS=Изначально компания Tarsus была основана парой механиков, пытавшихся создать недорогой модуль, который смог бы преобразовать квантовый двигатель в прыжковый. Со временем она развилась, превратившись в одного из ведущих производителей надёжных прыжковых двигателей в ОЗИ, а также расширила сферу деятельности и взялась за выпуск собственных квантовых двигателей. -manufacturer_DescTHCN=[PH] Концерн Thermyte +manufacturer_DescTHCN,P = Thermyte Concern +manufacturer_DescTHP,P = PH - Tehachapi Description manufacturer_DescTKSU=Takuetsu, основанная в 2894 году, является лидером в создании литых моделей с базой в Фуджин Сити, система Центаури. Компания в основном известна за свои детальные модели кораблей, но так-же создаёт широкую номенклатуру других коллекционных предметов. manufacturer_DescTMBL=Компания Tumbril Лэнд Систем начала бизнес с производства сверхпрочных наземных транспортных средств, предназначенных для исследования незнакомых и опасных ландшафтов недавно открытых планет. После начала Первой Теваринской Войны она расширила свою деятельность, выиграв государственный контракт на выпуск танков и другой военной техники для вооружённых сил ОПЗ. По прошествии нескольких веков компания всё же закрылась. Но сегодня бренд компании возрождён для создания различных наземных средств передвижения: от танков до разведывательных машин и персональных автомобилей, как на гражданском, так и на военном рынке. -manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса «стелс» деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. -manufacturer_DescUBA=[PH] - Универсальная нательная броня - описание +manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса "стелс" деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. +manufacturer_DescUBA,P = - Universal Body Armor Description manufacturer_DescUEE=Объединённое собрание планет и систем под контролем Людей. ОЗИ стремится создать безопасную и справедливую Империю, отстаивая равенство и перспективы для всех своих жителей. -manufacturer_DescUNKN=[PH] PH Неизвестный производитель - описание +manufacturer_DescUNKN,P = PH Unknown Manufacturer Description manufacturer_DescUPS=Upsiders – это бренд стильной обуви, предлагающий превосходные варианты для каждого члена вашей семьи. -manufacturer_DescUTFL=[PH] Существует уже несколько сотен лет. Жизнеспособная компания, которая делает ножи. Начинала с создания боевых ножей для армии ОЗИ. Расширила свою деятельность на общественный рынок спустя несколько десятилетий достойной службы. -manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС «Ахиллес» (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема «Зевс» (Броня Титан) +manufacturer_DescUTFL,P = Been around for a couple hundred years. Survival company that makes knives. Got their start by making combat knives for the UEE Army. Expanded their operations to the public after decades of proud service. +manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС "Ахиллес" (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема "Зевс" (Броня Титан) manufacturer_DescVNCL=Военные обозначения для различных корабельных компонентов Вандуул. +manufacturer_DescVPW,P = PH - Vaporwear Description manufacturer_DescWCPR=Дочернее подразделение RSI, занимается производством небольшой части их двигателей и вариантов кораблей, а также систем охлаждения. manufacturer_DescWETK=Молодая компания, основанная бывшими сотрудниками Ascension Astro. manufacturer_DescWLOP=В ассортименте WillsOp есть продукты для проведения широкого электронного анализа: от систем слежения и наведения на цель до сканеров и радаров глубокого космоса. @@ -53892,7 +58124,7 @@ manufacturer_NameAPAR=Apocalypse Arms manufacturer_NameARCC=ArcCorp manufacturer_NameARGO=Argo Astronautics manufacturer_NameARMA=ArmaMod -manufacturer_NameASAD=Associated Science and Development +manufacturer_NameASAD,P = PH Associated Science and Development manufacturer_NameASAS=Ascension Astro manufacturer_NameATK=A-Tek manufacturer_NameAVNG=adVance NanoGraph @@ -53903,7 +58135,7 @@ manufacturer_NameBLTR=Blue Triangle manufacturer_NameBRRA=Broad & Rabiee manufacturer_NameCBA=CBA manufacturer_NameCBD=CBD -manufacturer_NameCCC=CC's Conversions +manufacturer_NameCCC,P = CC's Conversions manufacturer_NameCDS=Clark Defense Systems manufacturer_NameCHCO=Chimera Communications manufacturer_NameCLDA=Калдера @@ -53912,6 +58144,7 @@ manufacturer_NameCRLF=КьюрЛайф manufacturer_NameCRUS=Crusader Industries manufacturer_NameCTL=Сити Лайтс manufacturer_NameDMC=Denim Manufacturing Company +manufacturer_NameDNN=DoNoNo manufacturer_NameDOOM=Doomsday manufacturer_NameDRAK=Drake Interplanetary manufacturer_NameDRN=Derion @@ -53921,10 +58154,11 @@ manufacturer_NameESPR=Esperia manufacturer_NameEVL=Evalight manufacturer_NameFFSY=Flashfire Systems manufacturer_NameFIO=Fiore +manufacturer_NameFRO=Feroh manufacturer_NameFSIN=Friskers manufacturer_NameGATS=Gallenson Tactical Systems -manufacturer_NameGEND=[PH] PH Generic Drink -manufacturer_NameGENF=[PH] PH Generic Food +manufacturer_NameGEND,P = PH Generic Drink +manufacturer_NameGENF,P = PH Generic Food manufacturer_NameGMNI=Gemini manufacturer_NameGODI=Gorgon Defender Industries manufacturer_NameGRIN=Greycat Industrial @@ -53944,34 +58178,42 @@ manufacturer_NameKLWE=Klaus & Werner manufacturer_NameKRIG=Kruger Intergalactic manufacturer_NameKRON=Kroneg manufacturer_NameKSAR=Kastak Arms +manufacturer_NameLNA=Luna manufacturer_NameLOCO=Lortell Computing manufacturer_NameLPLT=Lightning Power Ltd. manufacturer_NameMISC=Мусаши Индастриал & Старфлайт Концерн manufacturer_NameMITE=microTech +manufacturer_NameMRAI=Mirai manufacturer_NameMXOX=maxOx manufacturer_NameMYM=MYM manufacturer_NameNAVE=Nav-E7 Gadgets manufacturer_NameNOVP=Nova Pyrotechnica manufacturer_NameNRS=NorthStar +manufacturer_NameNVS=Navy Surplus manufacturer_NameNVTC=NV-TAC manufacturer_NameNVY=UEEN +manufacturer_NameOCT=Octagon manufacturer_NameOPS=OpalSky manufacturer_NameOrigin=Origin Jumpworks manufacturer_NameProtLife=Страховая компания ProtLife manufacturer_NameQRT=Quirinus Tech manufacturer_NameR6P=R6 Pro manufacturer_NameRACO=RAMP Corporation +manufacturer_NameRMB=Rambler manufacturer_NameRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems manufacturer_NameRSI=Roberts Space Industries manufacturer_NameSADA=Saga Datasystems manufacturer_NameSASU=Сакура Сан +manufacturer_NameSCH=Schui manufacturer_NameSCU=SCU manufacturer_NameSECO=Seal Corporation manufacturer_NameSHIN=Shubin Interstellar manufacturer_NameSPV=Spar Van Miles +manufacturer_NameSYFB=Syang Fabrication manufacturer_NameTALN=Talon manufacturer_NameTARS=Tarsus manufacturer_NameTHCN=Thermyte Concern +manufacturer_NameTHP=Tehachapi manufacturer_NameTKSU=Takuetsu manufacturer_NameTMBL=Tumbril Land Systems manufacturer_NameTYDT=Tyler Design & Tech @@ -53982,23 +58224,32 @@ manufacturer_NameUPS=Upsiders manufacturer_NameUTFL=UltiFlex manufacturer_NameVGL=Virgil manufacturer_NameVNCL=Вандуул +manufacturer_NameVPW=Vaporwear manufacturer_NameWCPR=Wen/Cassel Propulsion manufacturer_NameWETK=Wei-Tek manufacturer_NameWLOP=WillsOp manufacturer_NameXNAA=AoPoa manufacturer_NameYORM=Йорм +masterMode_NAV=NAV Mode +masterMode_NAV_long=Navigation Mode +masterMode_NAV_short=NAV +masterMode_None=NONE +masterMode_None_Short=NONE +masterMode_SCM=SCM Mode +masterMode_SCM_long=Combat Mode +masterMode_SCM_short=SCM me_blackboxillegal_title_0004=Извлечение me_bounty_title_0003=Заказ на ликвидацию/задержание me_planetcollect_steal_title_0003=Работа по сбору -med_Admin_ClonesTab=Зарегистрированные оттиски -med_Admin_LastClone=Последнее восстановление -med_Admin_Patient=Пациент -med_Admin_Procedure=Лечение +med_Admin_ClonesTab,P = Registered Imprints +med_Admin_LastClone,P = Last Regeneration +med_Admin_Patient,P = Patient +med_Admin_Procedure,P = Treatment med_Admin_RemoveAll=Убрать всё med_Admin_RemoveAllMessage=Убрать все оттиски, хранимые в этом месте? -med_Admin_RemoveSelected=Убрать выбранное +med_Admin_RemoveSelected,P = Remove Selected med_Admin_Title=Администратор -med_Admin_When=Когда +med_Admin_When,P = When med_Clone_AdviceToSetRespawn=Пожалуйста, посетите другое медицинское учреждение, чтобы изменить своё место восстановления. med_Clone_Cancel=Отмена med_Clone_ChangeLocation=Изменить выбранное место восстановления? @@ -54008,11 +58259,11 @@ med_Clone_CurrentLocation=Текущее местоположение med_Clone_CurrentRespawn=Текущее местоположение восстановления: med_Clone_Distance=Дистанция: med_Clone_FacilityFormName=Учреждение: -med_Clone_HistoryTab=История +med_Clone_HistoryTab,P = History med_Clone_HomeTitle=Главное место пребывания -med_Clone_InsuranceTab=Страховка +med_Clone_InsuranceTab,P = Insurance med_Clone_LocationAlreadySet=Так как это ваше главное место пребывания, то ваш оттиск уже добавлен в медицинскую базу данных учреждения. -med_Clone_LocationTab=Местоположение +med_Clone_LocationTab,P = Location med_Clone_ReleaseClone=Сбросить местоположение med_Clone_ReleaseDesc=Соглашаясь, вы подтверждаете что, по факту смерти, вы будете восстановлены рядом с вашим главным местом пребывания. Для перемещения вашего оттиска в другое учреждение, пожалуйста, посетите его лично. med_Clone_RespawnNotSupported=В данный момент учреждение не поддерживает восстановление. @@ -54031,7 +58282,7 @@ med_DropOff_TouchScreen=Нажмите для доставки пациенто med_DropOff_UninjuredPlayers=Для продолжения все не-пациенты должны покинуть лифт med_Header_BedFullLocation=%s, %s med_Header_OperatorName=Имя оператора -med_Header_OperatorWallet=Баланс оператора +med_Header_OperatorWallet,P = Operator Wallet med_Header_PatientName=Имя пациента med_Header_Tier=Качество услуг: med_Header_Title=Мед. помощник @@ -54143,6 +58394,17 @@ med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Пациент до med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Пациент доставлен без сознания в зону посадки med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Доставлен с травмами на точку посадки неотложной помощи med_hospitalisationReason_selfCheckin=Самостоятельное прибытие +med_statuseffect_bleed,P = Hæmorrhage +med_statuseffect_dead,P = Deceased +med_statuseffect_dehydrationdamage,P = Dehydration +med_statuseffect_depressurizationdamage,P = Depressurization +med_statuseffect_downeddamagedecay,P = Bleeding out +med_statuseffect_hyperthermiadamage,P = Hyperthermia +med_statuseffect_hypothermiadamage,P = Hypothermia +med_statuseffect_meleedamage,P = Melee damage +med_statuseffect_overdosedamage,P = Drug overdose +med_statuseffect_starvationdamage,P = Starvation +med_statuseffect_suffocationdamage,P = Asphyxiation med_surgeryName_deadlyInjury_head=Вылечить тяжёлую травму головы med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Вылечить тяжёлую травму левой руки med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Вылечить тяжёлую травму левой ноги @@ -54185,6 +58447,35 @@ meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_long_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_short_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_title=Работа на Eckhart Security +mfd_custom_view=Custom View +mfd_missile_armed,P = Armed +mfd_overall_view=Overall View +mfd_power_components=Power Components +mfd_power_components_label=comp +mfd_power_label=pwr +mfd_power_log=Power Log +mfd_power_log_label=log +mfd_power_overview=Power Overview +mfd_power_overview_label=ovr +mfd_power_view=Power View +mfd_scan_ID,P = Registered ID +mfd_target_integrity=Target Integrity +mfd_target_integrity_label=int +mfd_target_label=trg +mfd_target_profile=Target Profile +mfd_target_profile_label=prf +mfd_target_range=Target Range +mfd_target_range_label=rng +mfd_target_view=Target View +mfd_view_self_status_weapon_loadout,P = Weapons Loadout +mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 +mgClovus_opensalvage_desc_001=Fortune has shined upon us once again. I’ve just learned of a battle near ~mission(Location) that’s just transpired far from the prying eyes of any meddlesome comm arrays, and reinforcements from either of the forces involved have yet to be dispatched. This means that there is a window of opportunity for an enterprising soul to pick the graveyard clean.\n \nI’d like to extend this opportunity to all my trusted contacts. Any and all interested parties can have the location… for the right price. Coordinates will be provided once you accept the contract and will remain available until you choose to terminate it.\n\nOf course, speed will be of the essence as you will not only face potential competition from other salvagers, but also the looming possibility of reinforcements arriving to survey the battlefield. \n\nIf you’re still hesitating, just remember, fortune favors the bold.\n\n-cd +mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Travel to the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Travel to the Battlefield +mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Salvage the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=Salvage Area +mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Salvage the Battlefield +mgClovus_opensalvage_title_001=In the Wake of Disaster mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nОСОБЫЕ ОТМЕТКИ:\nПока не ясно, что случилось с кораблём, но есть большой шанс, что это было пиратское нападение. Если так, то в зоне операции могут оставаться противники. Соблюдай бдительность.\n mg_battaglia_blackbox_desc_0001=**** Шахтёрское Объединение Отд. 163****\n******/ "Сила в единстве" /******\n\nЗАДАНИЕ: ВОЗВРАТ ЧЁРНОГО ЯЩИКА\n\nОПИСАНИЕ РАБОТЫ:\nДо нас дошёл слух, что связанный с Ш.О. корабль недавно был уничтожен. Чтобы убедиться, что виновные будут наказаны и компенсации пострадавшим верно выплачены, мы хотим чтобы бортовой самописец с места крушения был доставилен нам, в место под названием ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n\nОПЛАТА:\nСтандартная плата по факту доставки чёрного ящика.\n~mission(Danger)\nОДОБРЕНО:\nРекко Баттаглия mg_battaglia_blackbox_marker_01=Место крушения @@ -54533,8 +58824,8 @@ mg_klim_from_001=Wallace mg_klim_from_002=К.У. mg_klim_from_003=Клим mg_klim_from_004=БратанХимик -mg_klim_invite_convo_opt_1=Ты меня приглашал. -mg_klim_invite_convo_opt_2=Забудь. +mg_klim_invite_convo_opt_1=You invited me here. +mg_klim_invite_convo_opt_2=Nothing. mg_klim_invite_desc=~mission(description) mg_klim_invite_desc_0001=Здарова. Слышал у тебя довольно неплохо идут дела. Если будешь искать работу и окажешься на Grim HEX, то я найди меня. Я всегда в поиске надёжных людей.\n\n- Wallace mg_klim_invite_desc_0002=Ты меня не знаешь, но я знаю тебя... через посредников, естественно. Короче, мне нравится, как ты ведёшь дела. Крутой. Собранный. Серьёзный профессионал. Время от времени мне нужны такие люди для выполнения работ, когда нужно, чтобы всё было проделано как полагается. Если заинтересован – найди меня на Grim HEX, поговорим.\n\n- Wallace @@ -54570,11 +58861,11 @@ mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=Требуются штуки mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=Ищу связного mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=Снабжение mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) -mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО «ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА»\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО "ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_MissingPerson_location_0001=последнее известное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0002=вероятное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0003=Последнее известное местоположение индивида по фамилии ~mission(TargetName|Last) @@ -54650,10 +58941,10 @@ mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Мне намекнули, что в зо mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=На месте до сих пор могут оставаться кое-какие проблемы. Будь на стороже. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Всё идёт к тому, что будет бой. Убедись в том, что ты вооружён. mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) -mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_blackboxlegal_item_0001=чёрный ящик mg_miles_blackboxlegal_item_0002=бортовые записи mg_miles_blackboxlegal_item_0003=бортовой самописец @@ -54677,10 +58968,10 @@ mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Разведка предполагает н mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=В рамках этой операции весьма вероятно боестолкновение. Не теряйте бдительность. mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=Группа аналитиков отмечает высокую вероятность враждебного контакта. Подготовьтесь соответственно. mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) -mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_bounty_elite_0001=Основываясь на имеющемся у нас психологическом портрете, данное задание классифицировано, как задача с высоким риском. mg_miles_bounty_elite_0002=Цель балы отмечена, как предельно опасная. mg_miles_bounty_elite_0003=Примите меры предосторожности перед атакой. Цель вооружена и опасна. @@ -54697,21 +58988,21 @@ mg_miles_bounty_rush_0003=Цели известна за свои рискова mg_miles_bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle): ~mission(TargetName) mg_miles_bounty_title_0001=Награда за голову mg_miles_bounty_title_0002=Контракт на голову -mg_miles_bounty_title_E=Контракт на голову: КримСтат 2 -mg_miles_bounty_title_H=Контракт на голову: КримСтат 4 -mg_miles_bounty_title_M=Контракт на голову: КримСтат 3 -mg_miles_bounty_title_VE=Контракт на голову: КримСтат 1 -mg_miles_bounty_title_VH=Контракт на голову: КримСтат 5 -mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_bounty_title_E=Контракт на голову: CrimeStat 2 +mg_miles_bounty_title_H=Контракт на голову: CrimeStat 4 +mg_miles_bounty_title_M=Контракт на голову: CrimeStat 3 +mg_miles_bounty_title_VE=Контракт на голову: CrimeStat 1 +mg_miles_bounty_title_VH=Контракт на голову: CrimeStat 5 +mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_complete_title=Банда Арлингтона задержана -mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. -mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_capturegang_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_005=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. +mg_miles_capturegang_desc_006=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_idris=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_escape_title=Побег банды Арлингтон mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Боевой рейтинг группы: ~Mission(PlayerScore) mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Ваша группа лидирует в бою @@ -54752,11 +59043,11 @@ mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=Исполнитель должен бы mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Разведка сообщает о наличии враждебных элементов в зоне операции. Проявляйте осторожность. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=Исполнителю разрешено вступать в бой. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission(description) -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=Найдите ~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=Доставьте ~mission(item) в ~mission(destination) @@ -54777,9 +59068,9 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Контракт отмечен, как mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=По последним данным уровень насилия в зоне операции возрос. Исполнитель должен быть готов к потенциальным боевым ситуациям. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=Исполнителю даётся добро на применение вооружения по враждебным целям. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=Заберите груз, ~mission(item). mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=Доставьте груз, ~mission(Item), в место под названием ~mission(Destination). @@ -54800,8 +59091,8 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=Клиент требует, чтобы ~m mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=Клиент требует, чтобы ~mission(item) не открывали. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=Клиент требует, чтобы ~mission(item) был защищен от сильных источников вибрации. mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) -mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location). mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Ожидайте, пока не потребуется поддержка. mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Ожидайте завершения сканирования. @@ -54821,7 +59112,7 @@ mg_miles_escortscan_title_0001=Контракт на сопровождение mg_miles_escortscan_title_0002=Операция: Задача по сопровождению (Исследование) mg_miles_escortscan_title_0003=Задача по сопровождению mg_miles_escortscan_title_0004=Сопровождение (Исследование) -mg_miles_groupbounty_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. +mg_miles_groupbounty_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. mg_miles_groupbounty_title_001=Назначена награда за группу лиц mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) mg_miles_havejob_desc_0001=Приветствую, заходи как сможешь. У меня есть работа. Я в ~mission(location). @@ -54918,11 +59209,11 @@ mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Информация намекает на н mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Есть высокая вероятность контакта с противником, приготовьтесь. mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Вам дано право атаковать все вражеские цели, которые вы можете встретить. mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) -mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_recoverStolen_item_0001=похищенные товары mg_miles_recoverStolen_item_0002=ящик mg_miles_recoverStolen_item_0003=груз @@ -54977,15 +59268,15 @@ mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Думаю, не стоит напоми mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Встретишь кого-то готового подраться – разберись с ним. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Если кто сунется в наши дела – пореши их. mg_miles_sweeplegal_danger_001=Данные указывают что ~mission(client) часто бывают в этих местах. Вероятно, где-то здесь у них небольшая база. При встрече ожидайте боя. -mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по КримСтат указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. +mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по CrimeStat указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. mg_miles_sweeplegal_danger_003=Вероятность тяжёлого столкновения с противником крайне высока. Приготовьтесь в соответствии с этим. mg_miles_sweeplegal_danger_004=За последнее время ~mission(client) усилили свою агрессивную активность. Ожидайте сильное сопротивление. mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) -mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Осуществляйте патрулирование всех отмеченных точек и уничтожайте любых обнаруженных противников. mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=Осуществляйте патрулирование mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Ликвидируйте противника @@ -54997,6 +59288,11 @@ mg_miles_sweeplegal_title_0003=Зачистка сектора mg_miles_sweeplegal_title_0004=Постановка задачи: Зачистка сектора mg_miles_sweeplegal_title_0005=Найти и уничтожить mg_miles_sweeplegal_title_0006=Боевая поддержка +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=It turns out that security over at ~mission(location|address) got their hands on a box of evidence that shouldn’t exist. I’m gonna pay you to destroy it for me.\n\nGetting to the evidence won’t be a walk in the park. You’ll have to make it past the station’s turrets and heavy security, and then take out the Chief of Security in order to get their access code to the Evidence Storage Unit. And even that’s not straightforward since the Chief only deals with high-level emergencies so I’m thinking you’ll have to shoot up the place pretty good before they feel it’s worth showing up. Bringing a crew with you and approaching the station carefully is probably a good idea.\n\nOnce the Evidence Inventory System is started up, the box I want should be easy to find - it's blue and has "EVIDENCE" written on it. Destroy that and I’ll get you paid.\n\nWhat you do after that is up to you. There’s probably plenty of other valuable crap locked up in the Evidence Storage if you’re willing to hang around long enough to grab it, but that’s on you.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Not A Shred of Evidence +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=Long story short, one of my people got pinched with some evidence that could make things very uncomfortable for me and some of my associates. That’s why I want you to go to ~mission(location|address) and steal it for me.\n\nIt won’t be easy. Not only is the station protected by turrets and crawling with security, but the access code to activate the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. In order to get to them, you’ll need to create enough havoc to force the Chief to come deal with you in person. I usually don’t like loud and messy, but this job calls for it. It wouldn't be a bad idea to approach the station carefully and bring a crew along to help.\n\nOn the bright side, the evidence I want should be easy to spot. The box is blue and says "EVIDENCE" on the side. Anything else you want to take from storage and sell is fine with me as long as you remember that I’m your priority. \n\nOnce you have my evidence, drop it off at ~mission(destination|address) and we can call it a day.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=I'll spare you the details, but I need a bit of leverage in a tricky negotiation and know exactly where to get it. That’s why I’m sending you to go to ~mission(location|address) and steal a box of evidence for me.\n \nNow, I won’t lie to you. The job’s a toughy. The station is thick with turrets and security, and the only access code to the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. To make things worse, that snotty bastard doesn’t like to get their hands dirty unless it’s a full-blown emergency which means that you’ll have to escalate things before the Chief will even bother coming round.\n\nOnce you do activate the Evidence Inventory System, the box I want should be the first one out. Now, there might be more boxes coming out after it, you can consider those your bonus payment. \n\nJust be sure that you take care of dropping off my evidence at ~mission(destination|address) first and foremost.\n\nI figure if you approach the station carefully and bring the right crew along, we should all be able to get what we want. \n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Burden of Proof mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Иногда винтикам срывает резьбу. Один из офицеров БлэкДжек, который должен был присматривать за нашими интересами, похоже кормится с двух рук и работает на другую бригаду. Так не пойдет.\n\nВыследи этого офицера, ~mission(TargetName), и позаботься о нём. Там наверняка будут его дружки из БлэкДжек, так что будет жарко – будь готов.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Офицер из БлэкДжек, по имени ~mission(TargetName), похоже возомнил себя каким-то великим героем и собирается раз и навсегда положить конец нашей деятельности.\n\nПроблема в том, что этот рыцарь в сверкающих доспехах достаточно умён и мотивирован, чтобы быть реальной угрозой.\n\nНам необходимо его остановить, с гарантией, пока он не нарыл чего-то действительно опасного. И мне не важно как много оперативников БлэкДжек тебе придётся завалить, чтобы довести дело до конца.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), офицер БлэкДжек, и давно на нашей зарплате. У него внезапно проснулась совесть и его новый стиль ему совсем не идёт.\n\nНам нужно чтобы цель заткнулась навсегда, до того как получит шанс что-то разболтать.\n\nПозаботься об этой проблеме, а так же и о любых других сотрудниках БлэкДжек, которые решат заглянуть на вечеринку.\n\n- Twitch @@ -55005,7 +59301,7 @@ mg_pacheco_assassin_law_title_001=Уличное правосудие mg_pacheco_assassin_law_title_002=Другая сторона Закона mg_pacheco_assassin_law_title_003=Отправка в отставку mg_pacheco_assassin_law_title_004=Реформа правосудия -mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в КримСтат и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в CrimeStat и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=И да, если ты о чём-то беспокоишься – эти выскочки на деле зелёные новички. Не думаю, что это дело будет какой-то проблемой для человека с твоими возможностями.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Информатор сообщил, что эти двое не полностью пустоголовые и летают с прикрытием. Не ожидай, что они сдадутся без сопротивления.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Некоторое время назад нам пришло сообщение, являющееся не особо прикрытым шантажом. Мы смогли отследить его до двух пилотов, которых зовут ~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2).\n\nТы будешь вестником того, что бывает с теми, кто пытается на нас наехать.\n\nСобери бригаду и отлови этих подонков. Мы не можем рисковать утечкой информации, которая у них есть, так что вы должны устранить их одновременно.\n\n~Mission(Danger)Сделай всё так, чтобы никто не задумывался о шантаже против нас ещё долгое время.\n\n- Twitch @@ -55060,6 +59356,8 @@ mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=Удалитесь от корабля mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Доставьте Maze - ~mission(Destination). mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Доставьте Maze mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Oh hello, I recently overheard a little bit of intel that ~mission(location|address) received some confidential materials that are of great interest to an acquaintance of mine. So interesting that they’re willing to pay for someone to storm the facility, grab the goods, and deliver them to ~mission(DropOff1|address). Now I expect there to be plenty of security, who will most likely put up a fight, so I’d bring a gun or two. \n\nWord is the confidential materials were delivered in a consignment alongside other stuff and are now being stored in the facility’s automated vault. Senior security officers on-site carry datapads containing retrieval codes used to access the vault. You’ll have to get your hands on a datapad before using the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nIf you need a little sweetener, I’ve seen the manifest and can confirm that the other crates being stored at the facility are pretty choice. My client could care less about what happens to them, so they’re yours to do as you please. Run this right and those extra crates could be a nice bonus on top of the delivery fee for you. +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=get the goods mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Похоже в секторе появился какой-то новичёк, который решил, что может не заносить долю правильным людям. Чтобы преподать им небольшой урок манер мой клиент хочет, чтобы тобой было посещено место под названием ~mission(Location|Address), с последущим уничтожением всех наркотики в этой дыре.\n\nУ них там должно быть есть несколько подсосов, которые попытаются помешать. Поступай с ними как хочешь, но вопрос уничтожения товара имеет высший приоритет.\n mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=Ограничение предложения mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Один мой клиент пытается договориться о сделке, но пока фарта нет. Другая сторона чувствует себя самоуверенно, потому что они сидят на целой горе готового продукта. Нужно бы сдвинуть переговоры с мёртвой точки, мне требуется, чтобы кто-то нагрянул в местечко под названием ~mission(Location|Address) и уничтожил там все запасы наркоты.\n\nТак вот, я наверное должен упомянуть, что место под защитой одних очень серьёзных людей, так что добраться до схрона будет не просто, но верю что ты найдёшь способ.\n @@ -55135,9 +59433,19 @@ mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=Двинуть ящик mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=Доставщик ящиков mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=Стереть данные mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=Клятые улики -mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, «Октябрьское восстание», была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт «Октябрьского восстания», забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению «Октябрьского восстания». -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на «Октябрьское восстание». +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=A datachip containing confidential information belonging to Klescher Rehabilitation Facilities. +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hi there. We haven’t had a chance to work together yet but I’m in a bit of a bind here and I could use another body. Not for nothing, of course. I’m all for a good quid pro quo.\n\nOne of my associates who was serving some time in Klescher was supposed to bring me a datachip, but then they went quiet. Now I’m assuming they’re dead, but here’s the deal: if you finish his job, I wipe your crimestat. Not bad, right?\n\nYour predecessor was apparently planning on using some old tunnels to make his escape. He made it sound like they weren't exactly the easiest thing to access, but I trust you can figure it out. I'm guessing you'll find his body somewhere in there and if we’re lucky, he'll still have the chip on him.\n\nOnce you get it, finish getting out however you can. Then get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. You might want to watch out for Hurston Security, though. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them. After I get the data and validate it, I’ll wipe your crimestat. \n\nThen you can go and enjoy your newfound freedom. If you do this right, maybe I’ll have more lucrative work for you down the line. +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=need an out? +mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Reach the Escape Tunnel. +mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Reach the Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hey there. I heard you ended up in Klescher which is a real drag. But it might actually be a lucky day for both of us.\n\nLong story short, I had somebody sneaking a datachip out of the prison, but they never got back to me. I know for a fact they haven’t left the facility, so I think something might have happened to them. While tragic, business must carry on. If you can get the chip and finish the job, I can clear your crimestat for you. What do you say?\n\nOf course, I don't know exactly how far they got, but I can tell you that the prison's got a whole network of hidden tunnels my guy was planning on using to make his escape. My guess is his corpse is rotting away somewhere there.\n\nOnce you find the body, I’m hoping the chip will still be on him. When you’ve got it, finish escaping and get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. \n\nOne warning though, you might want to watch out for Hurston Security. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them.\n\nWhen I've got the data I’ll wipe your crimestat and then, voila, you’ll be free and clear. What you do after that is entirely up to you. +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=let's help each other +mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, "Октябрьское восстание", была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт "Октябрьского восстания", забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению "Октябрьского восстания". +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на "Октябрьское восстание". mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Заберите с корабля груз. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Доставьте груз в больницу на Grim HEX. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=Последнее известное местоположение @@ -55145,7 +59453,7 @@ mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=Октябрьское восстани mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Груз Nine Tails mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Место доставки mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на «Октябрьское восстание» +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на "Октябрьское восстание" mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Заберите с корабля груз mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Доставьте на Grim HEX mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=Октябрьское восстание @@ -55249,13 +59557,13 @@ mg_ruto_distraction_desc_0002=Тот тип работы, о деньгах с mg_ruto_distraction_desc_0003=~mission(client) заплатят тебе за организацию как можно большего ада в нужном секторе. ~mission(wanted)Ты появишься в ~mission(Location) стреляя из всех стволов. Я запущу слух по Спеку и таким образом все будут смотреть мимо места где будет идти реальная работа. Классический ввод в заблуждение. mg_ruto_distraction_desc_0004=Ты наверное знаешь что обычно я хочу чтобы мои люди работали тихо? Так вот, не в этот раз. ~mission(client) хотят чтобы ты притянул на себя всех законников в секторе. Их нужно занять до такой степени чтобы они не замечали ничего другого. Разрушение на новом уровне. ~mission(analogy)~mission(wanted)\n\nДаже больше - я заранее подскажу всем где тебя искать. За место думаю брать ~mission(Location) так как там всегда есть патрули. Дальше твоё дело уработать как можно больше этих ублюдков. В Спеке об этом будут несколько недель говорить. mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) -mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. mg_ruto_distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. mg_ruto_distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Отвлеките -mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat mg_ruto_distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) mg_ruto_distraction_obj_short_03=Создайте шумиху mg_ruto_distraction_title=~mission(title) @@ -55263,12 +59571,12 @@ mg_ruto_distraction_title_0001=Небольшое отвлечение mg_ruto_distraction_title_0002=Немного пошуми mg_ruto_distraction_title_0003=Выпусти зверя mg_ruto_distraction_title_0004=Всё внимание на себя -mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить КримСтат 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. -mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил КримСтат 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. -mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень КримСтат. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. +mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить CrimeStat 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. +mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил CrimeStat 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. +mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень CrimeStat. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. mg_ruto_distraction_wanted_004=Плюс, с твоей криминальной статистикой 5 уровня, ты являешься идеальным кандидатом на работу. Все в системе начнут толкаться за право тебя достать. Это идеально. Главное оставайся на 5 уровне. -mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна КримСтат 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. -mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя КримСтат улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. +mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна CrimeStat 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. +mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя CrimeStat улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. mg_ruto_from=Ruto mg_ruto_from_001=Ruto mg_ruto_from_002=Император Костиган @@ -55631,25 +59939,25 @@ missionManager_CrusaderBounty_Description=Неподалёку от Crusader о missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Ликвидируйте социально опасного преступника "%ls" missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Ликвидируйте социально опасного преступника %s missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Социально опасный преступник -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%ls". -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%s". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%ls". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%s". missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Предотвратите взлом missionManager_CrusaderBounty_Title=Объявлен социально опасный преступник – Назначена награда\n missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Социально опасный преступник -missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой КримСтат пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте КримСтат -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от КримСтат +missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой CrimeStat пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от CrimeStat missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Ликвидируйте достаточно охотников, чтобы отпугнуть остальных. missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Ликвидируйте охотников -missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою КримСтат или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою CrimeStat или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Переживите розыск missionManager_CrusaderHunted_Title=Подсказки и Уловки или как пережить Ваш смертный приговор missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Смертельный приговор -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с кримстатом.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого кримстата.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с CrimeStat.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого CrimeStat.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Взломайте терминал на Security Post Kareah missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Взломайте терминал -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Исправляем вашу проблемку с КримСтат -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Снизьте КримСтат +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Исправляем вашу проблемку с CrimeStat +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Снизьте CrimeStat missionManager_DeathRace_Description=Описание missionManager_DeathRace_Field01=Уничтожьте пиратов missionManager_DeathRace_Field02=Уничтожьте пиратов @@ -55795,9 +60103,9 @@ mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Найдите г mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Найдите 1-го стрелка mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Расследовать пропажу корабля (The Conlow) mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Оценочные услуги Дашиэлл -mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Верните чёрный ящик -mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mission_Gamescom2017_Invite_Title=На радаре только что появилась новая операция mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Возможность заработать mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Отправляйтесь к месту крушения @@ -55871,7 +60179,7 @@ mission_client_0031=Асиедо mission_client_0032=Crusader Security mission_client_0033=Benson Mining mission_client_0034=Шахты Кудре -mission_client_0035=Tram & Myers Mining +mission_client_0035=Добыча "Трам & Майерс" mission_client_0036=Трам & Майерс mission_client_0037=Gallete Family Farms mission_client_0038=Обильный Урожай @@ -56051,6 +60359,7 @@ mission_item_0112=Прототип Блэйд TDC-XX mission_item_0113=экспериментальный овощ mission_items_BlackBox=Бортовой самописец mission_items_BlackBox_Description=Устройство, используемое для записи информации с борта корабля при инцидентах. +mission_items_Confidential=Confidential mission_items_Derelict=Остов mission_items_Derelict_Description=Разбитые обломки неудачливого транспорта. mission_items_QTDistressBeacon=Аварийный маяк @@ -56136,7 +60445,7 @@ mission_location_stanton_0065=Шахты Кудре mission_location_stanton_0066=ArcCorp Mining Area 157 mission_location_stanton_0067=комплекс ArcCorp на Yela mission_location_stanton_0068=аванпост ArcCorp на Yela -mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Mining +mission_location_stanton_0069=Добыча "Трам & Майерс" mission_location_stanton_0070=Трам & Майерс mission_location_stanton_0071=Benson Mining mission_location_stanton_0072=Levski @@ -56186,8 +60495,9 @@ mission_location_stanton_0115=заправочная станция mission_location_stanton_0116=транспортный узел mission_location_stanton_0117=Пост охраны mission_location_stanton_0118=Security Post Kareah +mission_location_stanton_0118_add=Security Post Kareah around Cellin mission_location_stanton_0119=Security Post Kareah -mission_location_stanton_0120=covalex Station Gundo +mission_location_stanton_0120=станция Covalex "Гундо" mission_location_stanton_0121=место крушения mission_location_stanton_0122=обломки корабля mission_location_stanton_0123=место крушения @@ -56294,10 +60604,10 @@ mission_location_stanton_0223="The Pit" mission_location_stanton_0224="Wheeler's" mission_location_stanton_0225=частная посадочная площадка mission_location_stanton_0226=частная посадочная площадка в Area18 -mission_location_stanton_0227=«The Orphanage» -mission_location_stanton_0228=«The Orphanage» на Lyria -mission_location_stanton_0229=«Яма» на Lyria -mission_location_stanton_0230=«Уиллер» на Lyria +mission_location_stanton_0227="The Orphanage" +mission_location_stanton_0228="The Orphanage" на Lyria +mission_location_stanton_0229="Яма" на Lyria +mission_location_stanton_0230="Уиллер" на Lyria mission_location_stanton_0231=ArcCorp Mining Area 045 mission_location_stanton_0232=ArcCorp Mining Area 045 на Wala mission_location_stanton_0233=ArcCorp Mining Area 048 @@ -56431,14 +60741,14 @@ mission_location_stanton_345=Nuiqsut Emergency Shelter mission_location_stanton_346=Nuiqsut Emergency Shelter на microTech mission_location_stanton_347=Clear View Emergency Shelter mission_location_stanton_348=Clear View Emergency Shelter на microTech -mission_location_stanton_349=«The Necropolis» -mission_location_stanton_350=«The Necropolis» на microTech +mission_location_stanton_349="The Necropolis" +mission_location_stanton_350="The Necropolis" на microTech mission_location_stanton_351=Outpost 54 mission_location_stanton_352=Outpost 54 на microTech -mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Research Outpost -mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Research Outpost на microTech -mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Research Outpost -mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Research Outpost на microTech +mission_location_stanton_353=Rayari Research Outpost "Deltana" +mission_location_stanton_354=Rayari Research Outpost "Deltana" на microTech +mission_location_stanton_355=Rayari Research Outpost "Livengood" +mission_location_stanton_356=Rayari Research Outpost "Livengood" на microTech mission_location_stanton_357=Shubin Mining Facility SM0-13 mission_location_stanton_358=Shubin Mining Facility SM0-13 на microTech mission_location_stanton_359=Shubin Mining Facility SM0-22 @@ -56447,18 +60757,18 @@ mission_location_stanton_361=Shubin Mining Facility SM0-18 mission_location_stanton_362=Shubin Mining Facility SM0-18 на microTech mission_location_stanton_363=Shubin Mining Facility SM0-10 mission_location_stanton_364=Shubin Mining Facility SM0-10 на microTech -mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Research Outpost -mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Research Outpost на Calliope -mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Research Outpost -mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Research Outpost на Calliope +mission_location_stanton_365=Rayari Research Outpost "Kaltag" +mission_location_stanton_366=Rayari Research Outpost "Kaltag" на Calliope +mission_location_stanton_367=Rayari Research Outpost "Анвик" +mission_location_stanton_368=Rayari Research Outpost "Анвик" на Calliope mission_location_stanton_369=Shubin Mining Facility SMCa-6 mission_location_stanton_370=Shubin Mining Facility SMCa-6 on Calliope mission_location_stanton_371=Shubin Mining Facility SMCa-8 mission_location_stanton_372=Shubin Mining Facility SMCa-8 на Calliope -mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Research Outpost -mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Research Outpost на Clio -mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Research Outpost -mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Research Outpost на Clio +mission_location_stanton_373=Rayari Research Outpost "McGrath" +mission_location_stanton_374=Rayari Research Outpost "McGrath" на Clio +mission_location_stanton_375=Rayari Research Outpost "Cantwell" +mission_location_stanton_376=Rayari Research Outpost "Cantwell" на Clio mission_location_stanton_377=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C на microTech mission_location_stanton_379=DataCenter МТ 2UB-RB9-5 @@ -56508,8 +60818,8 @@ mission_location_stanton_422=Bud'S Growery mission_location_stanton_423=Bud'S Growery на Euterpe mission_location_stanton_424=Raven'S Roost mission_location_stanton_425=Raven'S Roost на Calliope -mission_location_stanton_426=Wally's Bar -mission_location_stanton_427=Wally's Bar в New Babbage +mission_location_stanton_426=Бар "У Уолли" +mission_location_stanton_427=Бар "У Уолли" в New Babbage mission_location_stanton_439=место крушения на Hurston mission_location_stanton_440=место крушения на Hurston mission_location_stanton_441=место крушения на Arial @@ -56588,9 +60898,246 @@ mission_location_stanton_513=MT DataCenter L8P-JUC-8 на microTech mission_location_stanton_514=MT SecurityCenter DDV-6 mission_location_stanton_515=MT SecurityCenter DDV-6 на microTech mission_location_stanton_516=Призрачная лощина -mission_location_stanton_517=«Призрачная лощина» на microTech +mission_location_stanton_517="Призрачная лощина" на microTech mission_location_stanton_518=Заброшенный аванпост на microTech mission_location_stanton_519=Заброшенный аванпост на microTech +mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt +mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt on Daymar +mission_location_stanton_522=Solanki Platform +mission_location_stanton_523=Solanki Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_524=Brushwood Platform +mission_location_stanton_525=Brushwood Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform +mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_528=Admin Center +mission_location_stanton_529=Admin Center at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_530=SNK-A +mission_location_stanton_531=SNK-A on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_532=SNK-B +mission_location_stanton_533=SNK-B on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_534=SNK-C +mission_location_stanton_535=SNK-C on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_536=SNK-D +mission_location_stanton_537=SNK-D on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_538=BWD-A1 +mission_location_stanton_539=BWD-A1 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_540=BWD-A2 +mission_location_stanton_541=BWD-A2 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_542=BWD-B +mission_location_stanton_543=BWD-B on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_544=BWD-C +mission_location_stanton_545=BWD-C on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_546=BWD-D +mission_location_stanton_547=BWD-D on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_548=BWD-E +mission_location_stanton_549=BWD-E on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_550=BWD-F +mission_location_stanton_551=BWD-F on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_552=BWD-G +mission_location_stanton_553=BWD-G on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_554=BWD-H +mission_location_stanton_555=BWD-H on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_556=HMR-A +mission_location_stanton_557=HMR-A on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_558=HMR-B +mission_location_stanton_559=HMR-B on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_560=HMR-C +mission_location_stanton_561=HMR-C on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_562=HMR-D +mission_location_stanton_563=HMR-D on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_564=HMR-E +mission_location_stanton_565=HMR-E on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_566=HMR-F +mission_location_stanton_567=HMR-F on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_568=HMR-G +mission_location_stanton_569=HMR-G on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_570=HMR-H +mission_location_stanton_571=HMR-H on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_572=HMR-I +mission_location_stanton_573=HMR-I on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_574=Technology Support Services +mission_location_stanton_575=Technology Support Services on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_576=Account Management Office +mission_location_stanton_577=Account Management Office on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_578=Finance Group +mission_location_stanton_579=Finance Group on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_580=Flight Crew Training Center +mission_location_stanton_581=Flight Crew Training Center on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_582=HDES-Calthrope +mission_location_stanton_583=HDES-Calthrope on Hurston +mission_location_stanton_584=HDES-Dobbs +mission_location_stanton_585=HDES-Dobbs on Aberdeen +mission_location_stanton_586=Klescher Rehabilitation +mission_location_stanton_587=Klescher Rehabilitation Facilities on Aberdeen +mission_location_stanton_588=Ruto's Associate +mission_location_stanton_589=Ruto's Associate in the Escape Tunnel +mission_location_stanton_590=Ruto's Satellite +mission_location_stanton_591=Ruto's Satellite near Barton Flats on Aberdeen +mission_location_stanton_592=Hurston Derelict Outpost +mission_location_stanton_593=a derelict outpost on Hurston +mission_location_stanton_594=Magda Derelict Outpost +mission_location_stanton_595=a derelict outpost on Magda +mission_location_stanton_596=Ita Derelict Outpost +mission_location_stanton_597=a derelict outpost on Ita +mission_location_stanton_598=Daymar Derelict Outpost +mission_location_stanton_599=a derelict outpost on Daymar +mission_location_stanton_600=Yela Derelict Outpost +mission_location_stanton_601=a derelict outpost on Yela +mission_location_stanton_602=Lyria Derelict Outpost +mission_location_stanton_603=a derelict outpost on Lyria +mission_location_stanton_604=Wala Derelict Outpost +mission_location_stanton_605=a derelict outpost on Wala +mission_location_stanton_606=Clio Derelict Outpost +mission_location_stanton_607=a derelict outpost on Clio +mission_location_stanton_608=Euterpe Derelict Outpost +mission_location_stanton_609=a derelict outpost on Euterpe +mission_location_stanton_610=Derelict Outpost +mission_location_stanton_611=a derelict outpost +mission_location_stanton_612=Wallace's Lab +mission_location_stanton_613=Wallace's Lab at Grim HEX +mission_location_stanton_614=Covalex Station Gundo around Daymar +mission_location_stanton_615=Seraphim Station +mission_location_stanton_616=Seraphim Station above Crusader +mission_location_stanton_617=REC-A +mission_location_stanton_618=Building A on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_619=REC-B +mission_location_stanton_620=Building B on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_621=REC-C +mission_location_stanton_622=Building C on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_623=REC-D +mission_location_stanton_624=Building D on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_625=REC-E +mission_location_stanton_626=Building E on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_627=REC-F +mission_location_stanton_628=Building F on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_629=REC-G +mission_location_stanton_630=Building G on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_631=REC-H +mission_location_stanton_632=Building H on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_633=REC-I +mission_location_stanton_634=Building I on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_635=RSRT-A +mission_location_stanton_636=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_637=RSRT-B +mission_location_stanton_638=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_639=RSRT-C +mission_location_stanton_640=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_641=RSRT-D +mission_location_stanton_642=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_643=RSRT-A +mission_location_stanton_644=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_645=RSRT-B +mission_location_stanton_646=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_647=RSRT-C +mission_location_stanton_648=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_649=RSRT-D +mission_location_stanton_650=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_651=REZ-A +mission_location_stanton_652=Building A on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_653=REZ-B +mission_location_stanton_654=Building B on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_655=REZ-C +mission_location_stanton_656=Building C on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_657=REZ-D +mission_location_stanton_658=Building D on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_659=REZ-E +mission_location_stanton_660=Building E on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_661=REZ-F +mission_location_stanton_662=Building F on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_663=REZ-G +mission_location_stanton_664=Building G on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_665=REZ-H +mission_location_stanton_666=Building H on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_667=REZ-I +mission_location_stanton_668=Building I on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_669=ADMN-A +mission_location_stanton_670=Building A on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_671=RSRT-A +mission_location_stanton_672=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_673=RSRT-B +mission_location_stanton_674=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_675=RSRT-C +mission_location_stanton_676=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_677=RSRT-D +mission_location_stanton_678=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_679=RSRT-A +mission_location_stanton_680=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_681=RSRT-B +mission_location_stanton_682=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_683=RSRT-C +mission_location_stanton_684=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_685=RSRT-D +mission_location_stanton_686=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_687=REC-A +mission_location_stanton_688=Building A on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_689=REC-B +mission_location_stanton_690=Building B on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_691=REC-C +mission_location_stanton_692=Building C on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_693=REC-D +mission_location_stanton_694=Building D on a Recreation Platform4 in Prospect Point +mission_location_stanton_695=REC-E +mission_location_stanton_696=Building E on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_697=REC-F +mission_location_stanton_698=Building F on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_699=REC-G +mission_location_stanton_700=Building G on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_701=REC-H +mission_location_stanton_702=Building H on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_703=REC-I +mission_location_stanton_704=Building I on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_705=ADMN-A +mission_location_stanton_706=Building A on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_707=ADMN-B +mission_location_stanton_708=Building B on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_709=ADMN-C +mission_location_stanton_710=Building C on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_711=ADMN-D +mission_location_stanton_712=Building D on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_713=ADMN-B +mission_location_stanton_714=Building B on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_715=ADMN-C +mission_location_stanton_716=Building C on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_717=ADMN-D +mission_location_stanton_718=Building D on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_719=RSRT-A +mission_location_stanton_720=Building A on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_721=RSRT-B +mission_location_stanton_722=Building B on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_723=RSRT-C +mission_location_stanton_724=Building C on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_725=RSRT-D +mission_location_stanton_726=Building D on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_727=Zephyr +mission_location_stanton_728=Zephyr on Hurston +mission_location_stanton_729=Maker's Point +mission_location_stanton_730=Maker's Point on Hurston +mission_location_stanton_731=Ludlow +mission_location_stanton_732=Ludlow on Hurston +mission_location_stanton_733=Picker's Field +mission_location_stanton_734=Picker's Field on Hurston +mission_location_stanton_735=Finn's Folly +mission_location_stanton_736=Finn's Folly on Hurston +mission_location_stanton_737=Weeping Cove +mission_location_stanton_738=Weeping Cove on Hurston +mission_location_stanton_739=Cutter's Rig +mission_location_stanton_740=Cutter's Rig on Hurston +mission_location_stanton_741=Rappel +mission_location_stanton_742=Rappel on Hurston +mission_location_stanton_743=Frostbite +mission_location_stanton_744=Frostbite on microTech +mission_location_stanton_745=Razor's Edge +mission_location_stanton_746=Razor's Edge on microTech +mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge +mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge on microTech +mission_location_stanton_749=Harper's Point +mission_location_stanton_750=Harper's Point on microTech +mission_location_stanton_751=Astor's Clearing +mission_location_stanton_752=Astor's Clearing on microTech +mission_location_stanton_753=Moreland Hills +mission_location_stanton_754=Moreland Hills on microTech +mission_location_stanton_755=Dunboro +mission_location_stanton_756=Dunboro on microTech mission_location_stanton_secdep1=Security Depot Hurston-1 mission_location_stanton_secdep1_add=Security Depot на Hurston mission_ship_0001=Starfarer @@ -56627,10 +61174,10 @@ mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=ВЫДАВШИЙ КУРАТОР: М. mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=ПОСЛЕДНИЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 2945-03-21_16:44SET\n\n03-03-2945 мы получили первый отчёт о пропаже торгового аппарата Big Benny со станции Port Olisar. Элби Моллион, оператор коллцентра, объснился, что сервисный инженер Terra Mills прибыл для ремонта аппарата, и проинформировал его, что устройство должно направиться на ремонт в официальный центр. на следующей неделе, начальник смены Тони Лозонг связался с сервисным центром Terra Mills, чтобы узнать о ремонте, и узнал, что так называемый сервисный техник на самом деле не был связан с компанией. Именно в этот момент администраторы Port Olisar связались с Crusader Security, чтобы разобраться в этом вопросе. Отснятые кадры, извлеченные из системы видеонаблюдения станции, засняли подозреваемого, уезжающего с упомянутым аппаратом, но до сих пор сих пор система опознания лиц ничего не нашла. Предполагается, что подозреваемый изменил внешность, носил маску или то и то. Попытки отследить транспорт подозреваемого по регистрационному номеру также оказались тщетными, поскольку метки вели назад, к выведенному из эксплуатации перевозчика.\n\nДалее 05-03-2945, мы получили второй отчёт со станции Cry Astro 1267SC, где также был похищен автомат Big Benny под предлогом технического обслуживания. Позже, множество подобных сообщений с других станций вокруг сектора Crusader начали поступать к нам, утверждая, что фальшивый техник Terra Mills забрал их машины Big Benny. Все эти отчёты были проверенны и обработаны в рамках одного дела.\n\nВ то же время мы работали с Terra Mills, чтобы разослать общее предупреждение всем владельцам машин Big Benny, чтобы они искали незапланированных техников по обслуживанию и требовали подтверждения их полномочий. Автопортрет подозреваемого также был распространен. Тем не менее, с 12-03-2945, больше не было никаких сообщений.\nВ попытке отследить виновника мы уведомили склады и бывших в продавцов вторсырья, чтобы предупредить нас, если кто-то пытается выставить на продажу автомат Big Benny. Мы также поручили Terra Mills отслеживать необычные заказы на заправку, предполагая, что для украденных машин, в конечном итоге, может потребоваться увеличенное количество Качо.\n\n** ОТРЕДАКТИРОВАНО 21-03-2945 ** Мы вытянули последнюю соломинку использовав VSS, подав ориентир на транспорт подозреваемого, но зашли в тупик после того, как потеряли след возле Grim HEX. В настоящее время у нас нет ресурсов для непосредственного расследования, но я подал запрос о том, чтобы CI продолжали розыск.\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=ДЕЛО #232131089 ПОХИЩЕНИЕ СНЕКОВЫХ АВТОМАТОВ mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Информационный Центр Посетителя Crusader -mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки «Подарок для Бабы», посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки "Подарок для Бабы", посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=CRUSADER - ВЫШЕ И ДАЛЬШЕ mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Личный планшет – Мечты, мысли и вдохновление -mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей «Подарок для Бабы» и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей "Подарок для Бабы" и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=ПОСТАНОВКА 3 – ЖУРНАЛ ИДЕЙ mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nПроект почти завершён. Это была сложная установка, но прекрасная усталость тела позволяет мне чувствовать себя живым, более живым, чем когда-либо за эти месяцы. Это заняло весь день, но думаю я понял, как починить машину, с балансировкой которой у меня были проблемы. Как только я закончу, останутся лишь две. Нет ничего лучше, чем преодолевать трудности, чтобы вдохнуть в душу новую жизнь.\n\nЯ чувствую каждой частичкой себя, насколько важна будет эта работа.\n\nОстаются лишь вопросы – как открыть человечеству эту, беспрецедентную, работу? Стоит ли мне молчать, позволяя любопытным от природы стать избранными, вестниками Бэнни, до того момента, пока массы не спустятся сюда, чтобы узнать настоящую правду? Или можно анонимно написать парочке искусствоведов, чтобы помочь найти путь?\n\nЭто очень заманчиво, остаться здесь и посмотреть какой будет их реакция. mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=ВЕЛИКОЕ ОТКРЫТИЕ @@ -56815,11 +61362,11 @@ mobiGlas_ui_ContactsDescription=Просмотр доступных контак mobiGlas_ui_ContactsTitle=КоммЛинк mobiGlas_ui_ContractType=Тип контракта mobiGlas_ui_CreateABeacon=Создать маяк -mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку «Создать маяк» выше, чтобы создать новый контракт. +mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку "Создать маяк" выше, чтобы создать новый контракт. mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Маяки услуг mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Создавайте свои собственные контракты для других пилотов. Выберите тип маяка услуг, который вы хотите создать, затем укажите местоположение. Вы можете запросить контракты только у тех, кто имеет определённый рейтинг. Напоследок, обязательно указывайте оплату по контракту. mobiGlas_ui_CreateNew=Создать новый -mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=КримСтат +mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=CrimeStat mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Обслуживание техники mobiGlas_ui_EquipmentManager=Менеджер экипировки mobiGlas_ui_Inventory=Инвентарь @@ -56891,6 +61438,10 @@ mobiGlas_ui_SaveChanges=Сохранить изменения mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=ВТОРОСТЕПЕННЫЕ КОНТРАКТЫ mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Запрос и обслуживание Ваших транспортных средств mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Список транспортных средств +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial Started: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial Complete: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial Withdrawn: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial Failed: %s mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Просмотреть рейтинги mobiGlas_ui_addcart=ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ mobiGlas_ui_back=НАЗАД @@ -56950,6 +61501,9 @@ mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Вас выгнали из отряд mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Вы покинули отряд. mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Party mobiGlas_ui_notification_Recovery=Восстановление +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=For your safety, you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=The grace period has expired and you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=Restricted Area mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Вы подключились к Глобальному чату mobiGlas_ui_services_confirm=ПРИНЯТЬ mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Самые последние модели и самый широкий выбор совершенно новых кораблей в галактике. От надежных производителей, таких как RSI, Origin, Aegis и многих других.\nСпасибо что посетили Astro-Armada. @@ -57057,7 +61611,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Спасиб mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nКроме того, Advocacy смогли задержать сообщников Мел Ососки. Оказывается, за сведения, которые помогли поймать контрабандистов, была назначена награда, и я хочу, чтобы она досталась вам.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=Хорошие новости! -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на covalex Station Gundo, и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на станции Covalex "Гундо", и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Спасибо, что связались со мной.\n\nМой муж недавно погиб на борту узловой станции Covalex Shipping, но компания отказывается выплачивать страховое возмещение, так как, по их словам, именно он виноват в произошедшем. Это просто нелепо. Такого не может быть, я знаю своего мужа. у Дарнелла были проблемы, но все они остались в прошлом.\n\nЯ хочу, чтобы вы отправились на станцию Covalex и прислали мне доказательства невиновности моего мужа. Но даже если в реальности всё окажется наоборот, оплату вы получите в любом случае. Я понимаю, вы цените своё время, но я лишь хочу узнать правду.\n\nЯ прикрепила запрос на страховое возмещение, чтобы вам было с чего начать. Желаю удачи. Надеюсь скоро услышать от вас новости, какими бы они ни были. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Расследование Covalex @@ -57065,10 +61619,10 @@ mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Планшет сотрудни mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому:\nОт: Киоми Сантос\nТема: Универсальный пароль разблокировки\n>> НЕОТПРАВЛЕННЫЙ ЧЕРНОВИК\n\nПривет, Скотт,\n\nЯ проводила обычную проверку безопасности персональных паролей доступа к спальным капсулам, когда заметила, что пароль Мел отличается от того, который записан у нас в файле. Я не знаю, остался ли он со времён последней смены паролей, или это она сама изменила его без разрешения, но я проявила инициативу и сбросила его. Новый пароль разблокировки прикрепляю к письму.\n\nТы сам отправишь обновление в Корпорацию, или мне это сделать? Кроме того, если хочешь, я могу напомнить Мел о нашей политике безопасности. Не знаю, как ты предпочитаешь решать подобные вопросы.\n\nВсего наилучшего,\n\nКиоми\n\n**/[КАПСУЛА 3 – М.ОСОСКИ] ПАРОЛЬ РАЗБЛОКИРОВКИ ПРИЛАГАЕТСЯ/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=К.Сантос – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada «Запланируй-и-Лети». Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada "Запланируй-и-Лети". Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=М.Ососки – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Личный планшет – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка «Эсквайра». Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка "Эсквайра". Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=М.Ососки – Извлечённое сообщение mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Рейсин Чодари mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nСообщение 1327899\nКому: Рейсин Чодари\nОт: Дарнелл Вард\n27.08.2945 13:33 СЗВ\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Привет, Рейс, это Дарнелл.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Где, чёрт возьми, тебя носит? Твоя смена началась три часа назад.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Я знаю. Прости. В общем, я провёл анализ текущей схемы подачи питания станции, и, похоже, мне придётся запустить стресс-тест всей системы, чтобы найти источник утечки.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Да, хорошо. Только будь осторожен.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно. Буду пристально следить за ней.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Звучит здорово. Ты уверен, что всё в порядке? Голос у тебя просто ужасный.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Ага, прошлой ночью у Скотта был день рождения, поэтому мы все проснулись несколько позднее положенного.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Хорошо. Дай знать, когда закончишь тестирование.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// @@ -57080,9 +61634,9 @@ mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Планшет сотрудник mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЕЖЕГОДНЫЕ ОТЗЫВЫ О СОТРУДНИКАХ – В ПРОРАБОТКЕ\n\nЗаметки о Россе Бьйолло:\n– Установил прочные и хорошие отношения с перевозчиками, что может пойти как на пользу, так и во вред.\n– Нужно убедиться, что профессионализм не утрачен окончательно.\n– Получил в этом году два штрафа за неправильную регистрацию грузовых контейнеров. Нужно уделять больше внимания деталям. Ещё одна забастовка?\n– Вносит большой вклад в поддержание морали команды.\n\nЗаметки о Дарнелле Варде:\n– Первое время после возвращения он был несколько грубоватым, но затем вернулся к твёрдо установленному распорядку службы. Время от времени всё же приходится напоминать ему, чтобы он следил за своим поведением.\n– Проблемы с пунктуальностью, кажется, остались в прошлом. В течение последних трёх месяцев он регулярно приходил на работу.\n– Поддерживает личное пространство в чистоте.\n– Иногда может чересчур усердствовать в попытках докопаться до проблемы. Порой он слишком сильно вдаётся в размышления, из-за чего на решение задач уходит немного больше времени, чем ожидалось.\n– Также из-за этого он может идти на ненужные риски.\n– Тем не менее, он активно действует на опережение. Возьмётся за решение проблем самостоятельно, не дожидаясь указаний.\n\nЗаметки о Нико Теолоне:\n– Очень сосредоточенный.\n– Успешно справляется с работой.\n– Надо выяснить, как лучше напомнить ему про использование дезодоранта???\n\nЗаметки о Киоми Сантос:\n– Пока всё хорошо. Похоже, она успешно заступила на свою должность.\n– Хороший склад ума.\n– Доклады могли бы быть чуточку яснее. Заметил несколько грамматических ошибок и помарок. Простые вещи. Следует уделять время проведению более тщательной проверки перед заполнением.\n– Предложение по ротации рабочего графика было отличной идеей.\n– Потенциальный кандидат на прохождение курсов повышения квалификации.\n\nЗаметки о Мел Ососки:\n– Нужно внимательнее относиться к использованию мобиГласа в рабочее время.\n– Помогла ускорить логистику. Теперь мы обрабатываем больше контейнеров благодаря надзору за грузовыми накладными.\n– Может враждебно относиться к тем, кто влезает в её сферу ответственности. Стоит проявлять больше открытости, когда другие люди предлагают свою помощь.\n\nЗаметки о себе:\n– Нужно уважительнее относиться к личному времени. Я иногда эксплуатировал сотрудников, живущих прямо на месте работы, а это может стирать границы между их рабочим и свободным временем. Отдых это важно.\n– Рост прибыли превысил предписанные Covalex 3%, в значительной степени благодаря моему руководству.\n– Повысилась степень удержания персонала. Текучка кадров значительно сократилась.\n– Нужно раньше начинать контролировать исполнение поручений. Не стоит полагать, что работники следят за крайними сроками. mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=С.Хаммелл – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Скотт Хаммелл -mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка «Эсквайра»?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка "Эсквайра"?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=С.Хаммелл – Извлечённое сообщение -mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex Station Gundo: Архивы сервера +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Станция Covalex "Гундо": Архивы сервера mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.6 norm, BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1013 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alert, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alert, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_silence.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSys-\n***ТРЕВОГА: СИСТЕМА ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ ОТКЛЮЧЕНА***\n***ТРЕВОГА: ЗАФИКСИРОВАНА РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Журнал сервера mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/** ПАРОЛЬ ЗАМКА ПРИНЯТ **/\n\nКому: Мел Ососки\nОт: Красный песок\nТема: Пятно на белье\n\nПривет, Мел,\nЗнаю, мы должны были сделать ещё несколько поставок, но сроки горят. Вчера схватили Божью коровку, и Хандо клянется, что во время последнего рейса за ней следили. Ничего не остается, кроме как рубить канаты и уходить в дрейф. Босс хочет, чтобы ты покинула Covalex и отправилась к текущему тайнику. Нам понадобятся все доступные руки, если мы планируем уйти с заработанными кредитами.\n\n-РэдСэнд\n\n/** ПРИКРЕПЛЕНО: координаты.тайника **/\n @@ -57107,7 +61661,7 @@ mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ошибка оплаты. Пожалуйс mobiglas_CryAstro_Unavailable=Нет доступных услуг mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Добро пожаловать на %s. Пожалуйста, выберите услугу: mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=Ruto -mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить КримСтат. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить CrimeStat. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Прекрасно сработано mobiglas_Yela_Advisory_Body=***ОБЪЯВЛЕНИЕ***\n\nВсем кораблям вблизи Yela (Stanton 2с) рекомендуется прослушать Консультацию о Путешествиях.\n\nНесмотря на то, что за порядком в пространстве следят усиленные патрули Crusader Security, достоверно известно о нескольких находящихся здесь группах преступников. Так что нападения всё ещё возможны. Большинство нападений совершаются в астероидном поле неподалёку от Yela. Crusader Security рекомендует путешественникам со всей серьёзностью подойти к вопросу о собственной безопасности и, по возможности, отказаться от групповых полётов.\n\nКонсультация о Путешествиях санкционирована Сашей Раст, Директором по безопасности Crusader Security. mobiglas_Yela_Advisory_Title=Бюро Путешествий Yela @@ -57117,14 +61671,18 @@ mobiglas_ui_ECN=Сигнал СЭО mobiglas_ui_Investigation=Расследования mobiglas_ui_Maintenance=Обслуживание mobiglas_ui_Mercenary=Найм +mobiglas_ui_Mining=Mining mobiglas_ui_Priority=Срочно mobiglas_ui_Race=Гонки mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Контрольная точка mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Следующая контрольная точка +mobiglas_ui_Salvage=Salvage mobiglas_ui_VMA=Менеджер техники mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Отображаются техника и снаряжение в местном хранилище (%s).\nДля просмотра полного списка откройте НикНакс. mobiglas_ui_VMA_subtitle=Оснащение кораблей и прочей техники mobiglas_ui_new=Новое +mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a security professional for a retrieval op at ~mission(Location). The location is currently under attack and security forces on-site are unresponsive and presumed dead. We believe confidential materials recently delivered to the facility for temporary holding were the target of the raid. Your main focus will be collecting those boxes and delivering them to a secure location. \n\nFor security reasons, the confidential materials were delivered as part of a larger shipment and secured in the automated vault. The materials have unique retrieval codes that must be entered on the keypad at the package conveyor. Protocols require that only senior security officers can carry a datapad containing a code, so you’ll have to locate them before retrieving the boxes. Once secured, deliver all of the confidential materials to ~mission(dropoff1) for payment.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Use force as necessary to collect the confidential materials.\n• Deliver the confidential materials to ~mission(dropoff1|address).\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment. \n• Access to a spaceship that can transport cargo.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n• Experience hauling important cargo. +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defend Location and Deliver Consignment mtps_UGF_defend_E_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от небольшой угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n mtps_UGF_defend_E_title_001=Защитите объект от небольшой угрозы mtps_UGF_defend_S_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от разрушительной угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n @@ -57177,12 +61735,12 @@ mtps_bounty_title_VHRT=Задержание: ~mission(TargetName) (ОВО) mtps_bounty_title_VLRT=Задержание: ~mission(TargetName) (ОНО) mtps_bounty_title_intro=Оценочный контракт задержания mtps_bounty_title_rehire=Повторный оценочный контракт задержания -mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией «microTech» пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n +mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией "microTech" пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n mtps_destroyprobe_title_001=Обнаружены нелегальные спутники-шпионы mtps_from=MT Protection Services murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) -murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой кримстат так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. -murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой кримстат остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n +murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой CrimeStat так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. +murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой CrimeStat остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n murderspree_desc_0003=Думаю, ты и так в курсе, но последнее время Флот прилагает усилия чтобы очистить Stanton. Как для человека явно не являющегося большим фанатом законности, это для тебя довольно плохо, и ещё хуже для меня. Я работаю на одну большую организацию по предоставлению услуг безопасности в системе (не скажу на какую) и все наши контракты омелели с тех пор как Флот начал играть всё большую роль.\n\nВсё что мне нужно это настоящая катастрофа, чтобы денежные мешки поняли что Флот не является великим спасителем каким они его себе мнят.\n\nИ моей катастрофой будешь ты.\n\nЯ заплачу тебе серьезные бабки за уничтожение ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). И с твоим крим статом 5 эти Флотские герои обязательно будут появляться каждый раз когда ты столкнешься с местными СБ, это сделает твою работу гораздо проще. Я засеку время как только твой первый выстрел попадёт в цель. Думаю расправы такого размаха должно хватить чтобы толкнуть буквально каждого к контракту с моей конторой. murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) murderspree_obj_display_01=Ликвидировано военных флота: %ls @@ -57193,9 +61751,9 @@ murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) murderspree_title_0001=Кровь за кровь murderspree_title_0002=Высокие ставки murderspree_title_0003=Военный удар -mustcomesecond_obj_display_01=Luca Brunt: Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(MustComeSecondReward) UEC - Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_short_01=Займи второе место в гонке (ничья не считается) +mustcomesecond_obj_display_01,P = Luca Brunt: Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(MustComeSecondReward) - Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_short_01,P = Place second in the race (can't be tied) navitem_advanced=Продвинуто navitem_brow=Брови navitem_cheeks=Щёки @@ -57214,7 +61772,7 @@ navitem_nose=Нос navitem_review=Обзор navitem_simple=Просто navitem_skin=Кожа -net_dialog_resync_time=Повторная синхронизация с сервером\nПожалуйста, подождите %.1fс. +net_dialog_resync_time,P = Re-syncing with server.\nPlease wait %.1f seconds. ninetails_assassination_Danger_Easy_001=NineTails Danger Easy placeholder text ninetails_assassination_Danger_Hard_001=NineTails Danger Hard placeholder text ninetails_assassination_Danger_Intro_001=NineTails Danger Intro placeholder text @@ -57232,8 +61790,8 @@ ninetails_steal_Danger_Hard_001=NineTails Steal Hard Danger placeholder text ninetails_steal_Desc_Hard_001=NineTails Steal Hard Description placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealHardTimed) ninetails_steal_Timed_Hard_001=NineTails Steal Hard Timed placeholder text ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails Steal Hard Title placeholder text -northrock_boarders_890J_VIP_desc_001=[PH] Rescue VIP -northrock_boarders_890J_VIP_title_001=[PH] URGENT: VIP in danger +northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P = Rescue VIP +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P = URGENT: VIP in danger northrock_boarders_890J_desc_001=Один особый клиент только что проинформировал нас, что их 890 Jump был перехвачен у ~mission(Location) и взят на абордаж группой преступников. Клиент предпочел бы, чтобы с этим разобрались в личном порядке, в связи с щепетильным характером некоторых, находящихся на борту данных.\n\nВаша приоритетная задача – ликвидировать всех преступников как можно быстрее, чтобы спасательная команда смогла подняться на борт и вернуть корабль владельцу. Чем дольше преступники пробудут на борту, тем больше шансов на то, что корабль будет утрачен. Я рекомендую вам собрать группу быстрого реагирования для решения этой проблемы.\n\nСтоит отметить, что благодаря небольшой оставшейся на борту группе охранников все выжившие члены экипажа смогли покинуть корабль. Текущее состояние этих охранников неизвестно, и всё же на всякий случай соблюдайте бдительность во время штурма во избежание дружественного огня.\n\nИ второе, если это возможно, Клиент был бы *очень* заинтересован в предотвращении кражи данных, о которых упоминалось выше. Если вам удастся предотвратить кражу банков конфиденциальных данных до завершения процесса их передачи, вам будет выплачен щедрый бонус.\n\nИзлишне говорить, что я бы очень хотел видеть данного клиента довольным нашей работой,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп northrock_boarders_890J_title_001=СРОЧНО: Производится абордаж northrock_bounty_PVP_desc_001=Мы получили контракт на голову преступника по имени ~mission(TargetName), который до сих пор остаётся не пойманным.\n\nНадеюсь, что имея при себе корочки гильдии, ты будешь в состоянии разобраться с целью. Будь готов к тому, что цель будет обладать некоторыми умениями и не будет лёгкой добычей.\n\nУдачи,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп @@ -57293,8 +61851,9 @@ notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=Ваш перевод notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=Перевод не удался notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=Вы отправили ~playerTrade(TraderName):\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=Перевод отправлен -notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите « %s », если осуждаете -notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите « %s », если одобряете +notification_actor_eva_fuel_empty=EVA Fuel Empty: Using Oxygen Supply +notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите " %s ", если осуждаете +notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите " %s ", если одобряете notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName) принял контракт ~serviceBeacon(ContractType). notification_beacon_accepted_title=Маяк подтверждён notification_beacon_cancelled_desc=Ваш ~serviceBeacon(ContractType) контракт отменён. Пожалуйста, оцените качество услуг. @@ -57331,6 +61890,7 @@ notification_group_disbanded_Title=Отряд расформирован notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=Настройки ОРИТ сброшены хозяином транспорта notification_hud_respawn_medbed_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости notification_hud_respawn_medbed_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен +notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Items Auto-Stored (Returned on Exit) notification_invite_declined_Desc=%s notification_invite_declined_Prompt=Подтверждено... notification_invite_declined_Title=Приглашение отклонено @@ -57421,9 +61981,9 @@ notification_party_member_started_QT_to_you=%s начал процедуру п notification_party_session_full_Desc=Невозможно присоединится с отрядом notification_party_session_full_Prompt= notification_party_session_full_Title=Сессия полная -notification_prompt_accept=Нажмите « %s », чтобы принять -notification_prompt_decline=Нажмите « %s », чтобы отклонить -notification_prompt_dismiss=Нажмите « %s », чтобы закрыть +notification_prompt_accept=Нажмите " %s ", чтобы принять +notification_prompt_decline=Нажмите " %s ", чтобы отклонить +notification_prompt_dismiss=Нажмите " %s ", чтобы закрыть notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Сессия не найдена notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= notification_recovery_joinlast_failed_Title=Не удалось вернуться к сессии @@ -57432,14 +61992,62 @@ notification_recovery_joinlastsession_Prompt=Подключиться сейча notification_recovery_joinlastsession_Title=Вернуться к последней сессии openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) -openbounty_obj_long_01=Найдите и нейтрализуйте преступников. +openbounty_obj_long_01=Locate CrimeStat rated criminals and neutralize any encountered. Criminals part of paid contract work do not qualify. openbounty_obj_short_01=Нейтрализовано преступников: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStatAll) -openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано КримСтат 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) -openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано КримСтат 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) -openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано КримСтат 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) -openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано КримСтат 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) -openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано КримСтат 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) +openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано CrimeStat 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) +openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано CrimeStat 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) +openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано CrimeStat 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) +openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано CrimeStat 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) +openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано CrimeStat 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) +operatorMode_AirTrafficController,P = Air Traffic Controller +operatorMode_AirTrafficController_Quantum,P = Air Traffic Controller (NAV) +operatorMode_AirTrafficController_SCM,P = Air Traffic Controller (SCM) +operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC +operatorMode_Combat,P = Guns +operatorMode_Combat_Quantum,P = Guns (NAV) +operatorMode_Combat_SCM,P = Guns (SCM) +operatorMode_Combat_Short=GUNS +operatorMode_Flight,P = Flight +operatorMode_Flight_Quantum,P = Flight (NAV) +operatorMode_Flight_SCM,P = Flight (SCM) +operatorMode_Flight_Short=FLT +operatorMode_Inactive,P = Inactive +operatorMode_Inactive_Quantum,P = Inactive (NAV) +operatorMode_Inactive_SCM,P = Inactive (SCM) +operatorMode_Inactive_Short=NONE +operatorMode_Mining,P = Mining +operatorMode_Mining_Quantum,P = Mining (NAV) +operatorMode_Mining_SCM,P = Mining (SCM) +operatorMode_Mining_Short=MNG +operatorMode_Missile,P = Missile +operatorMode_Missile_Quantum,P = Missile (NAV) +operatorMode_Missile_SCM,P = Missile (SCM) +operatorMode_Missile_Short=MISL +operatorMode_None,P = None +operatorMode_None_Quantum,P = None (NAV) +operatorMode_None_SCM,P = None (SCM) +operatorMode_None_Short=NONE +operatorMode_QuantumNavigation,P = Quantum Navigation +operatorMode_QuantumNavigation_Quantum,P = Quantum Navigation (NAV) +operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P = Quantum Navigation (SCM) +operatorMode_QuantumNavigation_Short=QTN +operatorMode_Refuel,P = Refuel +operatorMode_Refuel_Quantum,P = Refuel (NAV) +operatorMode_Refuel_SCM,P = Refuel (SCM) +operatorMode_Refuel_Short=RFL +operatorMode_Salvage,P = Salvage +operatorMode_Salvage_Quantum,P = Salvage (SCM) +operatorMode_Salvage_SCM,P = Salvage (NAV) +operatorMode_Salvage_Short=SLVG +operatorMode_Scanning,P = Scanning +operatorMode_Scanning_Quantum,P = Scanning (NAV) +operatorMode_Scanning_SCM,P = Scanning (SCM) +operatorMode_Scanning_Short=SCN +operatorMode_Turret,P = Turret +operatorMode_Turret_Quantum,P = Turret (NAV) +operatorMode_Turret_SCM,P = Turret (SCM) +operatorMode_Turret_Short=TUR outlawsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате тебе так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. outlawsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут тебе противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым ты разберёшься. outlawsweep_combatpay_0003=Я так же выплачу бонус за риск, в определённом размере, за каждого ликвидированного тобой законника. @@ -57527,26 +62135,26 @@ p_protectandresupply_obj_short_03e=Доставьте припасы на ста p_protectandresupply_obj_short_04=Разберитесь с нападением XenoThreat p_protectandresupply_title=ТРЕВОГА CDF: Нападение XenoThreat – Нужна поддержка p_protectandresupply_wreck_000=Обломки -p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения «Альфа» -p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения «Браво» -p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения «Чарли» -p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения «Дельта» -p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения «Эко» -p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения «Фокстрот» -p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения «Гольф» -p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения «Хотэл» -p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения «Индиа» -p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения «Джулиет» -p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения «Кило» -p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения «Лима» -p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения «Майк» -p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения «Новэмбер» -p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения «Папа» -p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения «Оскар» -p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения «Кэбэк» -p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения «Ромэо» -p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения «Сьерра» -p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения «Танго» +p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения "Альфа" +p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения "Браво" +p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения "Чарли" +p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения "Дельта" +p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения "Эко" +p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения "Фокстрот" +p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения "Гольф" +p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения "Хотэл" +p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения "Индиа" +p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения "Джулиет" +p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения "Кило" +p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения "Лима" +p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения "Майк" +p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения "Новэмбер" +p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения "Папа" +p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения "Оскар" +p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения "Кэбэк" +p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения "Ромэо" +p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения "Сьерра" +p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения "Танго" p_protectandresupply_wreck_021=Форма "Корабль снабжения" p_showdown_desc=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Флота перегруппировались для финальной атаки на группу пиратов из XenoThreat, вторгнувшихся в систему Stanton. Флот так же официально запросил поддержку любых волонтёров CDF, способных оказать помощь в последнем рывке по защите нашей системы.\n\nРСА Rowena Dulli из Advocacy, является атташе CDF и будет руководить операцией. p_showdown_from=CIVILIAN DEFENSE FORCE INITIATIVE @@ -57598,7 +62206,7 @@ pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ПРОДОЛЖИТЬ pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=ОБУЧЕНИЕ pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=ВСЕЛЕННАЯ pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= -pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.64 (без названий) NoHUD +pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.67 (без названий) (без названий) NoHUD pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ПРИМЕНИТЬ pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=ЗВУК pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=НАЗАД @@ -57636,19 +62244,26 @@ pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Бомбы - Предпочтит pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Всегда по направлению фиксированного прицела pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Всегда по направлению взгляда pause_OptionsBrakeBoost=Экстренное торможение использует топливо -pause_OptionsBrightness=Яркость +pause_OptionsBrightness=Brightness (SDR) pause_OptionsCalibrate=Калибровка pause_OptionsCalibrateFOIP=Faceware - Калибровка FOIP (Камера должна быть подключена!) pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Повторная калибровка камеры при использовании Faceware -pause_OptionsCameraSpringMovement=Camera Spring Movement +pause_OptionsCameraSpringMovement=Динамическая дистанция камеры pause_OptionsCinematicCameras=Кинематографическая камера pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Субтитры к звуку в кабине +pause_OptionsCommsCallsNotifications=Social - Comms Calls Notifications +pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsComstabDefaultOn=Полёт - Стабилизация включена по умолчанию pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Субтитры контекстных диалогов -pause_OptionsContrast=Контраст +pause_OptionsContrast=Contrast (SDR) +pause_OptionsControlHints=Control Hints pause_OptionsCoupledDefaultOn=Полёт - Разъединённый режим выключен по умолчанию pause_OptionsCoupledToggle=Полёт - Разъединённый режим (Перекл.) pause_OptionsCrouchToggle=Режим "Пригнуться" (Перекл.) +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P = Social - Currency Transfer Notifications +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Техника - Вооружение - Расст. сведения прицелов по умолчанию pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Авто pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Фикс @@ -57685,12 +62300,21 @@ pause_OptionsFoipRotation_0=Без поворота pause_OptionsFoipRotation_180=180 градусов pause_OptionsFoipRotation_270=270 градусов pause_OptionsFoipRotation_90=90 градусов +pause_OptionsFriendRequests=Social - Friend Requests +pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Social - Friend Request Notifications +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Enabled +pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Enabled pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Полный pause_OptionsGForceHeadBobScale=Движение головы от силы тяжести pause_OptionsGForceZoomScale=Смещение камеры от перегрузок вызванных форсажем -pause_OptionsGamma=Гамма +pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Техника - Земля - Шарнир - По умолчанию pause_OptionsGsafeDefaultOn=Полёт - G-стабилизатор - Включён по умолчанию +pause_OptionsHDR,P = HDR (Experimental) +pause_OptionsHDRMaxBrightness,P = HDR Peak Brightness +pause_OptionsHDRReferenceWhite,P = HDR Brightness (Ref-White) pause_OptionsHangar=Ангар pause_OptionsHeadMotionShake=Вибрация Камеры От Третьего Лица pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Отслеживание головы - Faceware - Порог сглаж. (Градусы) @@ -57785,6 +62409,9 @@ pause_OptionsMouseSensitivity=Чувствительность мыши pause_OptionsMouseSmoothing=Сглаживание движения мыши pause_OptionsMusicVolume=Громкость музыки pause_OptionsMuteMicrophone=Отключить микрофон +pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Social - Party Invite Notifications +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsPartyNameplateDistance=Дистанция отображения имён отряда pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Объёмные облака планет pause_OptionsProneToggle=Режим "Лечь" (Перекл.) @@ -57793,6 +62420,7 @@ pause_OptionsQuality=Качество pause_OptionsResolution=Разрешение экрана pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Полёт – Стандартные безопасные значения КБМ включены pause_OptionsScatterDist=Дистанция размытия объектов +pause_OptionsScreenSpaceShadows=Screen Space Shadows pause_OptionsShake=Глобальное дрожание камеры pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Громкость корабельного компьютера pause_OptionsShipComputerVerbosity=Детализация сообщений корабельного компьютера @@ -57824,6 +62452,8 @@ pause_OptionsTargetingShowName=Техника - Наведение - Захва pause_OptionsTargetingShowTrail=Техника - Наведение - Захваченные - Показывать след pause_OptionsTemporalSupersampling=Временный суперсэмплинг pause_OptionsTerrainTessDist=Расстояние тесселяции поверхности +pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Text Input Repeat Delay +pause_OptionsTextInputRepeatRate=Text Input Repeat Rate pause_OptionsThrustInvertToggle=Полёт - HOTAS инверсия тяги (Перекл.) pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=По умолчанию системы pause_OptionsVOIPVolume=Исх. и вход. громкость голосовой связи @@ -57842,9 +62472,14 @@ pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=Интерфейс техники pause_Options_PitchLadderMixed=Смешанный pause_Options_PitchLadderOff=Отключено pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Направление взгляда +pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P = Salvage - Mouse Input - Lock vehicle rotation when using free gimbal in salvage mode pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Техника - Наведение - Включить анимацию прицела +pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Tractor Beam -Rotate using object space instead of player space pause_Options_turret_esp_dampening=Турели - УТУ - Кривая демпфирования +pause_Options_turret_esp_default_on=Turret E.S.P. - Enabled By Default pause_Options_turret_esp_zone=Турели - УТУ - Размер зоны (Градусы) +pause_Options_turret_esp_zone_inner=Turret E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +pause_Options_turret_esp_zone_outer=Turret E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Турели - Мышь - Относительное перемещение мыши pause_Options_velocity_indicator_display=Пилот - Индикация ускорения pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Всегда выкл. @@ -57866,7 +62501,7 @@ pause_Options_vjoy_turret_visibility=Турели - Вирт. джой - Вид pause_Options_vjoy_visibility_always=Всегда видимо pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Только во время движения мыши pause_Options_vjoy_visibility_never=Никогда -pause_PopupExitToMenuDesc=Вы уверены, что хотите выйти в главное меню? +pause_PopupExitToMenuDesc=Please confirm your choice. pause_PopupHangarExitDesc=Вы уверены, что хотите перейти в ангар? pause_PopupHangarExitTitle=Перейти в ангар pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Выйти в меню @@ -57876,16 +62511,27 @@ pause_VSync=Вертикальная синхронизация pause_WeaponAimAutoLockChase=Привязать ОМП к цели pause_WeaponGimbalLockToggle=Блокировка шарнирного крепления по умолчанию включена pause_Yes=Да +pause_options_auto_gimbal_mode=Aiming - Auto Gimbal Display +pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=On Average PIP +pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=On Target With Gimbal Indicators +pause_options_esp_dampening_curvature=Pilot E.S.P. - Dampening Curvature +pause_options_esp_strength=Pilot E.S.P. - Strength +pause_options_esp_zone_outer=Pilot E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Faceware - Смещение основано на повороте pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона вверху/внизу pause_options_faceware_position_scale=Отсл. головы - Faceware - Позиционирование - Чувств. ввода +pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Threshold +pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Time (sec) +pause_options_guns_fallback_convergence=Guns - Fallback Convergence Distance (meters) pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Тангаж pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Крен pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Рыскание pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Tobii - Смещение основано на повороте pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Отслеживание головы - Tobii - Включить расширенный обзор +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Desired Impact Point +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Missile Lock pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Отслеживание головы - Tobii - Выбор цели по взгляду pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади @@ -57905,6 +62551,8 @@ pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Отслежи pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность крена pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность рыскания pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Автоматическая центровка +pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Head Tracking - General - Global Smoothing - Position +pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Head Tracking - General - Global Smoothing - Rotation pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Пилот/Водитель/Турель - Включить агрессивное отслеживание цели pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Водитель - Инерция взгляда - Включено pause_options_look_ahead_mgv_forward=Водитель - Инерция взгляда - Сила - Вектор вперёд @@ -57920,19 +62568,29 @@ pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Турель - Инерция в pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Турель - Инерция взгляда - Сила - Вирт. джой pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду +pause_options_pip_combined_single_type=Aiming - Default PIP Combination Type +pause_options_pip_lead_lag_type=Aiming - Default Lead / Lag Type pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Техника - Выход требует удержания клавиши (250мс) +pause_options_weapons_pip_all=Average PIP For All Weapons +pause_options_weapons_pip_combined=One PIP Per Weapon Type +pause_options_weapons_pip_single=One PIP Per Weapon +pause_options_weapons_show_precision_lines=Aiming - Show Precision Lines pause_zoomSpeed=Скорость масштабирования звёздной карты -pickanddestroy_obj_display_01a=Luca Brunt: Стреляй в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_display_01b=Luca Brunt: Убей ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за %ls -pickanddestroy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -pickanddestroy_obj_long_01=Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Выбери цель и ликвидируй за отведённое время, затем заверши гонку. -pickanddestroy_obj_long_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_long_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведенное время -pickanddestroy_obj_short_01=Выберите цель -pickanddestroy_obj_short_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_short_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведённое время +pickanddestroy_obj_display_01a,P = Luca Brunt: Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) in %ls +pickanddestroy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +pickanddestroy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Pick a target and kill them within the given time and finish the race. +pickanddestroy_obj_long_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_long_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within the given time +pickanddestroy_obj_short_01,P = Pick a target +pickanddestroy_obj_short_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_short_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within time +pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Stored Throwables +pit_qswheel_consumables_fromInventory=Stored Consumables +pit_qswheel_deployables_fromInventory=Stored Deployables +pit_qswheel_weapons_fromInventory=Stored Weapons & Gadgets pit_status_ArmLockMasked=Частичный паралич рук облегчен pit_status_DrugMasking=Медикоментозное подавление pit_status_HeadInjury=Тяжесть травм головы: @@ -58386,6 +63044,8 @@ port_NameGravLev06=Грав Лев 6 port_NameGravLev07=Грав Лев 7 port_NameGravLev08=Грав Лев 8 port_NameGravityGen=Генератор гравитации +port_NameSalvageTurret1=Salvage Turret 1 +port_NameSalvageTurret2=Salvage Turret 2 port_NameShieldGen04=Генератор щитов 4 port_NameShieldGen05=Генератор щитов 5 port_NameShieldGen06=Генератор щитов 6 @@ -58536,6 +63196,7 @@ port_NameThrusterMavOFR=Центральный правый внешний ма port_NameThrusterMavORL=Центральный задний левый внешний маневровый port_NameThrusterMavORR=Центральный задний правый внешний маневровый port_NameThrusterMavRL=Задний левый маневровый +port_NameThrusterMavRLB=Thruster Rear Left Bottom port_NameThrusterMavRLC=Задний нижний центральный маневровый port_NameThrusterMavRLL=Задний нижний левый маневровый port_NameThrusterMavRLLA=Задний нижний левый маневровый A @@ -58544,12 +63205,13 @@ port_NameThrusterMavRLR=Задний нижний правый маневров port_NameThrusterMavRLRA=Задний нижний правый маневровый A port_NameThrusterMavRLRB=Задний нижний правый маневровый B port_NameThrusterMavRLS=Задний левосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRLT=[PH] Thruster Rear Left Top +port_NameThrusterMavRLT,P = Thruster Rear Left Top port_NameThrusterMavRML=Задний центральный левый маневровый port_NameThrusterMavRMR=Задний центральный правый маневровый port_NameThrusterMavRR=Задний правый маневровый +port_NameThrusterMavRRB=Thruster Rear Right Bottom port_NameThrusterMavRRS=Задний правосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRRT=[PH] Thruster Rear Right Top +port_NameThrusterMavRRT,P = Thruster Rear Right Top port_NameThrusterMavRUC=Задний верхний центральный маневровый port_NameThrusterMavRUL=Задний верхний левый маневровый port_NameThrusterMavRUR=Задний верхний правый маневровый @@ -58605,7 +63267,9 @@ prisonerbreak_obj_short_005=Скачайте тюремный список prisonerbreak_obj_short_006=Пробудите нужных заключённых prisonerbreak_obj_short_008=Покиньте зону вокруг транспорта prisonerbreak_optobj_long_007=(Бонус) Устраните криокамеру в которой содержится информатор. +prisonerbreak_optobj_long_007a=Eliminate ~mission(NameKill1). prisonerbreak_optobj_short_007=(Бонус) Устраните информатора +prisonerbreak_optobj_short_007a=Eliminate ~mission(NameKill1) prisonerbreak_subobj_006a=Пробудите ~mission(NameSave1). prisonerbreak_subobj_006b=Пробудите ~mission(NameSave2). prisonerbreak_subobj_006c=Пробудите ~mission(NameSave3). @@ -58636,9 +63300,9 @@ protlife_timed_0001=Обратите внимание, что определен protlife_timed_0002=Обратите внимание, что этот вопрос должен быть решен как можно быстрее и до истечения установленного срока. quantum_hud_aligned=Сонаправленных %i/%i quantum_hud_spooled=Готовых к прыжку %i/%i -racelastforxcheckpoints_obj_display_01=Luca Brunt: Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. -racelastforxcheckpoints_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) UEC - Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек, затем можешь её завершить. -racelastforxcheckpoints_obj_short_01=Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. +racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints). +racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) - Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) and finish the race. +racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P = Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) checkpoints. recoverspace__obj_long_01=Разыщите корабль некоего по имени ~mission(TargetName) и похищенный груз, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_02=Нейтрализуйте некоего по имени ~mission(TargetName) до того, как будет шанс сбежать с украденным грузом, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_03=Найдите ~mission(Contractor|RecoveryItem) среди обломков корабля. @@ -58760,26 +63424,26 @@ redwind_Danger_001=Предупреждаем, что ситуация на эт redwind_Danger_002=И обратите внимание, что ранее на этом маршруте несколько наших пилотов уже вляпались в неприятности. Мы не хотим сказать, что-то обязательно случится с вами, но на всякий случай будьте готовы. redwind_Danger_003=Также у нас есть основания полагать, что на этом маршруте вы можете столкнуться с дополнительными рисками. Слабонервным лучше пройти мимо. redwind_Danger_004=Пожалуй, стоит упомянуть, что в последнее время на этом маршруте была замечена повышенная активность. Бандиты, а может и чего похуже. Каким бы опытным пилотом вы ни были, обязательно хорошо подготовьтесь к этому заданию. Не только ради безопасности груза, но и для сохранения собственной жизни. -redwind_Danger_005=«Red Wind» оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. -redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. «Red Wind» имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. -redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, «Red Wind» также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. -redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! -redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – red Wind Linehaul была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. -redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а red Wind Linehaul в свою очередь обязуется относиться к вам так же. -redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в red Wind Linehaul гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! +redwind_Danger_005="Red Wind" оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. +redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. "Red Wind" имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. +redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, "Red Wind" также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. +redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – транспортная компания "Red Wind" была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. +redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а транспортная компания "Red Wind" в свою очередь обязуется относиться к вам так же. +redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в транспортной компании "Red Wind" гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! redwind_Timed_001=Срочная работа, так что поспешите и закончите вовремя. redwind_Timed_002=Сроки на этот раз сжатые, так что следите за временем. redwind_Timed_003=Контракт должен быть выполнен к указанному времени, без всяких исключений. redwind_Timed_004=Не забывайте внимательно следить за временем. Сроки сжаты и у нас нет права на ошибку. redwind_Timed_005=Поскольку для выполнение контракта сроки ограничены, вы должны разумно распорядиться своим временем. -redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! -redwind_UGF_collect_title_001=«RED WIND» ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК -redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_title_001=«RED WIND» ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК +redwind_UGF_collect_desc_001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_UGF_collect_title_001="RED WIND" ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК +redwind_delivery_desc_0001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_title_001="RED WIND" ТРЕБУЕТСЯ ДОСТАВЩИК refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 @@ -58888,12 +63552,12 @@ refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=С возвращением, refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=Несколько заказов на обработку ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=) выполнены, и несколько ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=), ещё в процессе обработки. -refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите «начать», чтобы войти. +refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите "начать", чтобы войти. refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Добро пожаловать, refinery_ui_Welcome_FirstTime_02=в refinery_ui_Welcome_Introduction=Благодаря первоклассному оборудованию и персоналу с многолетним опытом обработки сырой руды и материалов, практически единственное, что не нуждается в очистке – это наш сервис обслуживания клиентов. -refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите «Начать» ниже. -refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите «Начать» ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите "Начать" ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите "Начать" ниже. refinery_ui_WorkOrderCard=Заказ refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// Материалы refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Выбор обработки, отдача и стоимость @@ -58916,6 +63580,12 @@ refinery_ui_no_data=-- refinery_ui_no_quote=Нужен расчёт refinery_ui_serviceError=Что-то пошло не так (Код ошибки: ~RefineryMethod(error)). refinery_ui_warningMessage=Внимание: Обработка данного заказа приведёт к утере материалов. Их нельзя будет восстановить после начала обработки. Если это приемлемо – нажмите "Подтвердить", если нет – "Отмена". +refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P = Hydrogen Fuel +refueling_HUD_Beacon_Quantum,P = Quantum Fuel +refueling_HUD_Beacon_inNeed,P = Hold M to activate a Stranded/Refueling Beacon and offer a reward of 15000 aUEC +refueling_HUD_Beacon_offer,P = Hold M to activate a Fuel Offer Beacon +refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P = Refueling Offer +refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P = Refueling Request refueling_ui_Abort_Description=Предупреждение – Действите отсоединит стрелу и прервёт процесс заправки!\nПожалуйста, подтвердите refueling_ui_Abort_Yes=Да refueling_ui_Arm_BoomCamera=Камера на стреле @@ -59037,21 +63707,22 @@ refueling_ui_legend_close=Закрыть: Останавливает ток то refueling_ui_legend_open=Открыть: Обеспечивает ток топлива в подсоединённые трубы из цистерны. refueling_ui_legend_pump=Подать: Обеспечивает перетекание топлива из одной цистерны в другую. refueling_ui_legend_title=Справка -respawn_hud_andOthers=и другие -respawn_hud_capturedby=Вас задержал: -respawn_hud_convictions=Судимости: -respawn_hud_diagnosis=[PH] Diagnosis: -respawn_hud_killedBy=Погиб от: +respawn_hud_andOthers,P = and others +respawn_hud_capturedby,P = Captured by: +respawn_hud_convictions,P = Convictions: +respawn_hud_diagnosis,P = Diagnosis: +respawn_hud_killedBy,P = Killed by: respawn_hud_medbedsinuse=Используемые ОРИТ: respawn_hud_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости respawn_hud_queuelength=Позиция в очереди ОРИТ: respawn_hud_reset=Сбросить настройки ОРИТ respawn_hud_respawnMessage=Вы будете восстановлены через: -respawn_hud_sentence=Приговор: -respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=[PH] %iH %iM / %i MERITS -respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=[PH] %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentBackToPrison,P = Tracked and arrested by security forces +respawn_hud_sentence,P = Sentence: +respawn_hud_sentenceHoursAndMerits,P = %iH %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits,P = %iM / %i MERITS respawn_hud_skipqueue=Нажмите ~action(default|respawn), чтобы покинуть очередь и использовать место по-умолчанию: -respawn_hud_standardearthtime=Стандартное земное время +respawn_hud_standardearthtime,P = Standard Earth Time respawn_hud_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен respawn_hud_waitingforicu=Ожидание свободного ОРИТ room_briefing_room=Зал для брифинга @@ -59068,6 +63739,66 @@ room_mess_hall=Столовая room_ship_terminals=Терминалы кораблей room_sleeping_pods=Спальные капсулы room_sleeping_quarters=Спальные помещения +salvage_FillerStation_AmmoCompartment=Ammo Compartment +salvage_FillerStation_AutoEject=Auto Eject When Full +salvage_FillerStation_CommodityBox=Content: +salvage_FillerStation_Complete=Process Complete +salvage_FillerStation_Cost=Cost: +salvage_FillerStation_Create=Create +salvage_FillerStation_ErrorFull=Box is full. Please remove and replace with an empty box. +salvage_FillerStation_ErrorJammed=Please ensure that the conveyor belt is clear and press the eject button to try again. +salvage_FillerStation_ErrorMaterial=Missing material! Cannot produce selected items. Please check that the inserted box has enough matching material. +salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=An item is blocking the compartment, please remove it. +salvage_FillerStation_FillerStation=Filler Station +salvage_FillerStation_InProgress=Creation In Progress +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Repair Ammo Name Long +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC +salvage_FillerStation_TitleContent=Content Of Inserted Box: +salvage_FillerStation_TitleError=Error +salvage_FillerStation_TitleInProgress=In Progress +salvage_FillerStation_TitleSuccess=Success +salvage_HUD_Cargo=Cargo +salvage_HUD_CargoBoxCreation=Fabricating Cargo Box +salvage_HUD_Converging=Beam Spacing +salvage_HUD_Converging_Horizontal=Horizontal +salvage_HUD_Converging_Vertical=Vertical +salvage_HUD_Distance=Distance To Target +salvage_HUD_Distance_optimal=Optimal +salvage_HUD_Distance_outOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_Distance_tooClose=Too Close +salvage_HUD_ExtractionRate=Extraction Rate +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Ejecting +salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Full +salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Obstructed +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Ready +salvage_HUD_General_Active=Active: +salvage_HUD_General_ExtractionRateUnit=SCU / s +salvage_HUD_General_Left=Left +salvage_HUD_General_Right=Right +salvage_HUD_General_SubItemAvailable=Available Modules: +salvage_HUD_Mode=Mode: +salvage_HUD_NoPower=No Power +salvage_HUD_PLACEHOLDER_ScraperBeam=Scraper Beam Name +salvage_HUD_RemainingMaterial=Remaining Material +salvage_HUD_Scan_Debris=Debris +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Diameter +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Efficiency +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveExtractionRate=Scraping Rate +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Speed +salvage_HUD_ScraperBeam_Diameter=Diameter: +salvage_HUD_ScraperBeam_Properties=Properties +salvage_HUD_ScraperMode=Hull Scraping +salvage_HUD_SubItem_NameShort_Scraper=SB +salvage_HUD_TargetIntegrity=Integrity +salvage_HUD_TargetStatus=Surface State +salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_NoTarget=No Target +salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_invalid=Invalid +salvage_HUD_TargetStatus_valid=Valid +salvage_HUD_TargetStatus_valid_shield=Shielded +salvage_HUD_TargetedPart=Targeted Part sandbox_criminals_desc=Ликвидируйте преступников за оплату\n\nОплата за ликвидацию:\n\nКримСтат 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC\nКримСтат 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) aUEC\nКримСтат 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) aUEC\nКримСтат 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) aUEC\nКримСтат 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) aUEC sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Выслеживайте преступников и ликвидируйте их за вознаграждение sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Ликвидировать преступников за вознаграждение @@ -59075,16 +63806,26 @@ sandbox_criminals_title=Ликвидация преступников за оп scan_data_ammo=Боезапас scan_data_career=?Карьера scan_data_carrying=Внутренние данные +scan_data_channels=Comms Channels: scan_data_classification=Классификация +scan_data_comms_encrypted=Encrypted +scan_data_comms_listening=Listening scan_data_composition=Состав scan_data_confidence=КОНФИДЕНЦИАЛЬНО: scan_data_contents=Содержимое scan_data_density=Плотность +scan_data_door=Door: scan_data_faction=3Принадлежность +scan_data_fuel_flight=Thurst Fuel +scan_data_fuel_quantum=Quantum Fuel +scan_data_hacking_available,P = Available +scan_data_hacking_unavailable,P = Missing scan_data_health=Целостность scan_data_instability=Нестабильность scan_data_invalid=Ошибка +scan_data_inventorycontents=Inventory Contents: scan_data_lock_ping_controls=Привязать управление импульсом к режиму сканирования +scan_data_maintenanceport,P = Maintenance Port: scan_data_mass=Масса scan_data_material=Материал scan_data_max=Макс @@ -59094,25 +63835,34 @@ scan_data_noise=Шумы: scan_data_optimalpowerwindow=Опт. уровень энергии scan_data_overview=Сводка scan_data_owner=Владелец +scan_data_passengers_noneDetected=No Lifesigns Detected scan_data_pilot=Пилот scan_data_ping_cooldown=Перезарядка импульса scan_data_ping_fov=ПЗ -scan_data_power=Энергия +scan_data_power,P = Power: +scan_data_power_powered,P = Powered +scan_data_power_supplystatus,P = Supply: +scan_data_power_switchstatus,P = Switch: scan_data_power_transfer_resistance=Сопр. передаче энергии +scan_data_power_turnedoff,P = Off +scan_data_power_turnedon,P = On +scan_data_power_unpowered,P = Unpowered scan_data_progress=Прогресс изучения объекта scan_data_rating=Рейтинг scan_data_reaquiring=?Обновление scan_data_role=Роль scan_data_scanning=СКАНИРОВАНИЕ +scan_data_show_scan_highlight_fps=Show Scan Wave Highlights on FPS Contacts +scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Show Scan Wave Highlights on Vehicle Contacts scan_data_size=Размер scan_data_species=Особи scan_data_status=СОСТОЯНИЕ scan_data_strength=Мощность сигнала scan_data_type=Тип scan_data_visible=Внешние данные -scrambleracesubmissions_obj_display_01=Luca Brunt: Ожидай обновления -scrambleracesubmissions_obj_long_01=Luca Brunt: Жди обновления -scrambleracesubmissions_obj_short_01=Жди обновления +scrambleracesubmissions_obj_display_01,P = Luca Brunt: Pending update +scrambleracesubmissions_obj_long_01,P = Luca Brunt: Await update +scrambleracesubmissions_obj_short_01,P = Await update seachbody_obj_short_02a=Опознайте searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) @@ -59262,12 +64012,17 @@ shop_name_aparelli=Апарелли shop_name_arccorp=ArcCorp shop_name_armor=Броня shop_name_astroarmada=Astro Armada +shop_name_cargodepot=Cargo Services shop_name_casaba=Casaba Outlet shop_name_centermass=ЦентрМасс shop_name_clothing=Одежда shop_name_commodities=Товары shop_name_conscientousobjects=Добросовестные Объекты shop_name_cordrys=У Кордри +shop_name_cousincrows=Cousin Crow's +shop_name_covalex=Covalex Shipping +shop_name_crusaderindustries=Crusader Industries +shop_name_crusaderprovidencesurplus=Providence Surplus shop_name_cubbyblast=Cubby Blast shop_name_dumpersdepot=Dumper's Depot shop_name_factoryline=Заводская Линейка @@ -59277,14 +64032,17 @@ shop_name_garritydefense=Garrity Defense shop_name_grimhex=GrimHEX shop_name_hurstondynamics=Hurston Dynamics shop_name_kctrending=KC Trending -shop_name_livefireweapons=Вооружение «Live Fire» +shop_name_kelto=Kel-To +shop_name_livefireweapons=Вооружение "Live Fire" +shop_name_makau=Makau shop_name_microtech=microTech shop_name_newdeal=New Deal shop_name_omegapro=Омега Про shop_name_oresales=Руда shop_name_pharmacy=Фармацевтика +shop_name_platinumbay=Platinum Bay shop_name_portolisar=Port Olisar -shop_name_regal=Аренда «Регал Лакшери» +shop_name_regal=Аренда "Регал Лакшери" shop_name_shipweapons=Вооружение техники shop_name_shubin=Shubin Interstellar shop_name_skutters=Скаттерс @@ -59306,6 +64064,62 @@ shop_ui_BuyToInventoryDescription=Вещи, приобретённые в инв shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Покупка [item] в количестве [quantity] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=Покупка [item] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Покупка [item] в количестве [quantity] +shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Blocked Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Cargo Grid +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Out of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=A recent event has affected this item. +shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Empty Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Enter Amount +shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Total\nGEN STG +shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Aggregate of all General Storage occupancy. +shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=General Storage +shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Item marked as illegal or stolen. +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=In Demand +shop_ui_CommodityKiosk_InStock=In Stock +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Invalid Container Selection +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Resource Container does not accept this type of cargo. +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Selected Inventory Not Accessible \nat this Location +shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Make a Selection +shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=No Demand +shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Cannot Sell +shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Out Of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Partially Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Pickup From Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Please Select a Valid Inventory \nto Make a Transaction +shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Prohibited +shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Total\nRSRC CTR +shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Resource Container +shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Aggregate of all Resource Container capacities. +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Select an Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Select Sub-Category +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Select Sub-Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Selection Error +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Attention: Vehicle must be brought to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Attention: Contact Cargo Services and bring this ship to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=Sell +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Buy +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=No Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Transfer To Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Unit +shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Unregistered Item +shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Cargo Transactions +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Your Inventories shop_ui_Confirm=Подтвердить shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC shop_ui_DeliveryLocationReminder=Все вещи будут немедленно доставлены в ваше Местное Хранилище. @@ -59453,27 +64267,27 @@ shop_ui_hours_left=%iч shop_ui_hours_minutes_left=%iч %iм shop_ui_insufficient_credits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ shop_ui_inventory=ИНВЕНТАРЬ -shop_ui_item_action_buy=КУПИТЬ -shop_ui_item_action_equip=ЭКИПИРОВАТЬ СЕЙЧАС -shop_ui_item_action_preview=ИЗУЧИТЬ -shop_ui_item_action_rent=АРЕНДОВАТЬ -shop_ui_item_action_try=ПРИМЕРИТЬ -shop_ui_item_action_try_armor=ПРИМЕРИТЬ БРОНЮ -shop_ui_item_action_try_boots=ПРИМЕРИТЬ БОТИНКИ -shop_ui_item_action_try_gloves=ПРИМЕРИТЬ ПЕРЧАТКИ -shop_ui_item_action_try_hat=ПРИМЕРИТЬ ГОЛОВНОЙ УБОР -shop_ui_item_action_try_jacket=ПРИМЕРИТЬ ВЕРХНЮЮ ОДЕЖДУ -shop_ui_item_action_try_pants=ПРИМЕРИТЬ ШТАНЫ -shop_ui_item_action_try_shirt=ПРИМЕРИТЬ РУБАШКУ -shop_ui_item_action_try_shoes=ПРИМЕРИТЬ ОБУВЬ -shop_ui_item_action_try_suit=ОПРОБОВАТЬ КОСТЮМ -shop_ui_item_action_unequip=СНЯТЬ -shop_ui_item_baseValue=Начальное значение +shop_ui_item_action_buy=BUY +shop_ui_item_action_equip=EQUIP NOW +shop_ui_item_action_preview=INSPECT +shop_ui_item_action_rent=RENT +shop_ui_item_action_try=TRY ON +shop_ui_item_action_try_armor=TRY ON ARMOR +shop_ui_item_action_try_boots=TRY ON BOOTS +shop_ui_item_action_try_gloves=TRY ON GLOVES +shop_ui_item_action_try_hat=TRY ON HAT +shop_ui_item_action_try_jacket=TRY ON JACKET +shop_ui_item_action_try_pants=TRY ON PANTS +shop_ui_item_action_try_shirt=TRY ON SHIRT +shop_ui_item_action_try_shoes=TRY ON SHOES +shop_ui_item_action_try_suit=TRY ON SUIT +shop_ui_item_action_unequip=UNEQUIP +shop_ui_item_baseValue,P = Base Value shop_ui_item_buy=Купить shop_ui_item_color=ЦВЕТ shop_ui_item_condition=Состояние shop_ui_item_description=ОПИСАНИЕ -shop_ui_item_destroy=[PH] Destroy +shop_ui_item_destroy,P = Destroy shop_ui_item_fashion_type=ТИП МОДЫ shop_ui_item_manufacturer=ПРОИЗВОДИТЕЛЬ shop_ui_item_material=МАТЕРИАЛ @@ -59487,8 +64301,8 @@ shop_ui_item_state_purchase=КУПИТЬ shop_ui_item_style=СТИЛЬ shop_ui_item_totalValue=Всего: shop_ui_item_type=ТИП -shop_ui_item_unregistered=[PH] Unregistered Item -shop_ui_item_wearModifier=[PH] Wear Modifier +shop_ui_item_unregistered,P = Unregistered Item +shop_ui_item_wearModifier,P = Wear Modifier shop_ui_list_column_item_name=НАЗВАНИЕ shop_ui_list_column_price=ЦЕНА shop_ui_list_column_quantity_owned=КОЛ-ВО ИМЕЕТСЯ @@ -59525,8 +64339,6 @@ shop_ui_resultmsg_serviceerror=Невозможно связаться со сл shop_ui_resultmsg_timed_out=Время вышло shop_ui_retrieving_data_med=Получение данных shop_ui_rotate=ПОВЕРНУТЬ -shop_ui_searchBoxHeader=Поиск -shop_ui_searchBoxPrompt=Название предмета shop_ui_selling_header_low=/../Приемлемые_предметы.sds shop_ui_selling_header_med=Принимаются shop_ui_selling_source_header_low=/Источник @@ -59537,16 +64349,16 @@ shop_ui_slots_needed=МЕСТ НЕОБХОДИМО В ЦЕЛЕВОМ ХРАНИ shop_ui_sort=Сортировка shop_ui_storage_inventory_levels=Запасы на складе shop_ui_stow_equipped=ДОБАВИТЬ В ВЫКЛАДКУ -shop_ui_tooltip_button_buymode=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_button_sellmode=[PH] Switch shop to Sell Mode. -shop_ui_tooltip_buyButton=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_sellButton=[PH] Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_button_buymode,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_button_sellmode,P = Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_buyButton,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_sellButton,P = Switch shop to Sell Mode. shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Выберите фильтруемую категорию. shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Выбери место хранения для покупаемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesource=Выберите место хранения для продаваемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Выберите фильтруемую подкатегорию. shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Состояние -shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning=[PH] (Warning! Item is in danger of being destroyed) +shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P = (Warning! Item is in danger of being destroyed) shop_ui_total_cargo_space=Общий грузовой объём shop_ui_total_commodity_cargo_value=Общая цена груза shop_ui_total_value=Всего: @@ -59591,11 +64403,31 @@ shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=Неверный ID киоска shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Неверная цена продажи shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Неверная запись добытого shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=Несовпадение ID пользователя +shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Cargo Transfer Failed +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Wallet Not Found +shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Missing Resource Data Type +shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Cargo transactions cannot be completed while vehicle is occupied. +shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Selected Ship's Cargo Spindles Are Stowed +shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Invalid Resource Type Guid +shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Cargo Removal Failed +shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Wallet Update Failed +shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Resource Container Query Failed +shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Price Per Unit Mismatch +shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Invalid Container +shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Entity Query Failed +shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Missing Snapshot +shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Missing Snapshot Data +shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Snapshot Get Fail +shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=Vehicle Must Not Be Occupied +shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Invalid Container Destination +shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Contact Cargo Services to Transfer Items +shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Contact Cargo Services to Pickup Items +shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Buy Limit Exceeded shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Подтверждение покупки shop_ui_transaction_complete=Транзакция совершена shop_ui_transaction_console=Консоль Транзакций shop_ui_transaction_cost=СУММА ПЕРЕВОДА -shop_ui_transaction_notice_body=[PH] You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. +shop_ui_transaction_notice_body,P = You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. shop_ui_transaction_notice_header=Недостаточно места shop_ui_transaction_processing=Выполнение транзакции shop_ui_transaction_quantityMax=Макс @@ -59605,18 +64437,28 @@ shop_ui_unrefined_cargo=Необработанный груз shop_ui_unrefined_cargo_value=-- shop_ui_unrefined_materials=Необработанные материалы shop_ui_value=Стоимость -shop_ui_wallet=Баланс +shop_ui_wallet=Wallet: shop_ui_week_left=1н shop_ui_weeks_days_left=%iн %iд shop_ui_weeks_hours_left=%iн %iч shop_ui_weeks_left=%iн shop_ui_weeks_minutes_left=%iн %iм shop_ui_welcomeMessage=Здравствуйте, дорогой Клиент -show_dirt=Отображать грязь -show_wear=Отображать износ +show_dirt,P = Show Dirt +show_wear,P = Show Wear shubin_claimsweep_desc_001=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nШубин Интерстеллар сообщает, что недавно приобретённый шахтёрский участок, ожидающий очереди на разработку, был захвачен преступной группой шахтёров, которые теперь активно крадут оттуда руду. Местные органы правопорядка уже уведомлены о случившемся, однако мы опасаемся, что ценные ресурсы могут быть украдены ещё до начала официального расследования.\n\nТаким образом, как владельцы данного участка мы бы хотели воспользоваться услугами квалифицированного наёмника, готового отправиться в ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. shubin_claimsweep_desc_002=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nМестная независимая группа шахтёров, работающая по договору с Shubin Interstellar, сообщает, что место под названием ~mission(Location) было атаковано и захвачено враждебными силами. Мы считаем, что преступники до сих пор находятся в зоне и используют оставшееся оборудование для сбора ценной руды для своих нужд.\n\nСреди захваченного оборудования были орбитальные турели, которые, к сожалению, ещё не успели развернуть к моменту нападения. Информация со сканеров дальнего радиуса действия говорит о том, что преступники смогли активировать орбитальные турели для защиты своих преступных манипуляций.\n\nМы ищем наёмников, готовых отправиться в место под названием ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик, предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. +shubin_claimsweep_desc_easy=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWe just received word that a Shubin contractor was chased off one of our claims by outlaws who are operating there illegally. Further complicating matters, they have set up a few orbital sentries to protect themselves while they mine. \n\nOur hope is to contract with a mercenary who can search for and destroy the sentries at ~mission(location). If you do encounter an illegal miner at the site, be mindful that it is common practice for these types to contact reinforcements for assistance. It might be better to neutralize them as quickly as possible before they can do so. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_hard=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA local Stanton independent mining team was working ~mission(Location) as Shubin Interstellar contractors when a hostile force attacked and took over the site. We believe that the perpetrators are still at the claim using the equipment left behind to harvest the valuable ore there for themselves.\n\nAmong the equipment lost were a handful of orbital sentries that had unfortunately not yet been fully deployed at the time of the attack. Long range scans of the claim have led us to conclude that the outlaws have activated the orbital sentries and are using them to protect their illegal operations.\n\nTo reclaim the site, we are seeking contractors to go to ~mission(Location), destroy the orbital sentries, and clear the site of hostile miners. Efficiency is strongly recommended as there is a high risk they will call for reinforcements once they discover they’re being evicted. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_intro=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nIt was recently discovered that a Shubin mining claim has been illegally poached by a rogue miner. While the miner themselves seems to no longer be stealing ore from the site, they did leave behind an orbital sentry which is preventing us from reclaiming it thanks to its offensive capabilities.\n\nWe are looking for a mercenary willing to travel to ~mission(location) hunt down the sentry and destroy it in preparation for Shubin repossession of the site.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_med=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA recently acquired Shubin Interstellar mining claim awaiting processing was discovered to have been jumped by a rogue mining outfit who are actively stealing ore from the site. While local authorities have been notified, there is concern that valuable assets may be harvested before an official investigation can be launched.\n\nTherefore, as is our right as claim holders, we wish to secure a mercenary force to go to ~mission(Location) and destroy the several orbital sentries that are protecting this illegal operation. Caution is advised as there may still be a few illegal miners at the location along with any reinforcements they muster. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_rand=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWhile conducting a survey of Shubin claims in the sector, we were disheartened to learn that a small team of outlaws have set up shop at ~mission(Location) and have been illegal harvesting resources. Worse, they have established a defensive perimeter with several orbital sentries dotted around the site making it difficult for us to evict them. \n\nIn order that we may repossess the claim site, we are seeking mercenary contractors to find and destroy the handful of orbital sentries. Adding additional difficulty to the task is that we are unclear as to the exact fighting strength of these outlaw miners. If they are given the chance to summon reinforcements expect anything from a small contingency to a full squad of trained fighters. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n shubin_claimsweep_title_001=Устранение захватчиков +shubin_claimsweep_title_easy=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_hard=Oust Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_intro=Clear Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_med=Expel Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_rand=Evict Claimjumpers shubin_from=Shubin Interstellar shuttle_at=Шаттл на: shuttle_in_transit_to=Шаттл в пути к @@ -59676,7 +64518,6 @@ sm_ui_CTRL_Win_Marines=Десантники побеждают sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Преступники побеждают sm_ui_Head=Голова sm_ui_OxygenDispenser=Дозатор кислорода -sm_ui_Round=Раунд: sm_ui_RoundsWon=ВЫИГРАНО РАУНДОВ spacecargo_illegal_analogy_0001=куча картошки фри и без кетчупа spacecargo_illegal_analogy_0002=автомат без патронов @@ -59829,9 +64670,9 @@ spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) stanton1_surface_relay=Забытое реле AC-652 -stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping «Гундо» +stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping "Гундо" stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Грузовой док -stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция «Гундо» пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. +stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция "Гундо" пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. stanton2_asteroidfield_1=2904-ОЗИ649 stanton2_asteroidfield_2=2909-ОЗИ831 stanton2_asteroidfield_3=2910-ОЗИ217 @@ -59843,7 +64684,7 @@ stanton2_asteroidfield_8=2930-КРУ983 stanton2_housing_grimhex=Grim HEX stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial Medical stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical предлагает базовые оздоровительные услуги для постояльцев съемного жилья. -stanton2_housing_grimhex_desc=«Жилищный Обмен Green Imperial» предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** +stanton2_housing_grimhex_desc="Жилищный Обмен Green Imperial" предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** stanton2_researchSatellite275=Зонд ИКЦ 275 stanton2_researchSatellite306=Зонд ИКЦ 306 stanton2_researchSatellite472=Зонд ИКЦ 472 @@ -59898,15 +64739,21 @@ stealitem_obj_short_02=Заберите товар stealitem_obj_short_03=Доставьте товар stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) stomp_warning_text=Любое изменение здесь сбросит другие настройки. +swapWheel_title_openInventory=Open Inventory +swapWheel_title_store=Store +swapWheel_title_swap_drop=Drop (Swap) +swapWheel_title_swap_store=Store (Swap) system_WaitingForSafeLogout=Ожидайте для сохранения перед выходом... system_deepSpace=глубокий космос -takecheckpointsxandy_obj_display_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX) -takecheckpointsxandy_obj_display_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY) -takecheckpointsxandy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -takecheckpointsxandy_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) UEC - Захвати пункт ~mission(TakeCheckpointX) и пункт ~mission(TakeCheckpointY), затем заверши гонку. -takecheckpointsxandy_obj_long_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX). -takecheckpointsxandy_obj_long_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY). -takecheckpointsxandy_obj_short_01=Захвати точки ~mission(TakeCheckpointX) и ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) +takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) +takecheckpointsxandy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +takecheckpointsxandy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) - Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) and finish the race. +takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX). +takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_short_01,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +target_hud_auto_targeting_on=AUTO TARGETING ENABLED +target_hud_auto_targeting_on_short=AUTO TRGT terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC доступно на Счету. Что бы вы хотели сделать? terminal_atm_banking_deposit_001=Отложить средства terminal_atm_banking_free_withdrawals=Списать средства @@ -59918,6 +64765,7 @@ terminal_atm_banking_title_001=Центральный Банк Империи terminal_atm_banking_updated_001=Аккаунт был обновлен terminal_atm_banking_wait_001=Обработка. Ожидайте... terminal_atm_banking_welcome_001=Приветствую владельца счёта +terminal_mtps_codescreen_01=Infusing technology with Humanity. test_special_chars=@ : . ! ? ' , " £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = ` ; text_AUEC_deducted_text=Вычтено %i aUEC text_MER_deducted_text=Вычтено заслуг - %i @@ -59937,11 +64785,11 @@ text_dfm_ac_ui_330= text_dfm_ea_PreloadingRom=ПРЕДЗАГРУЗКА ПЗУ... text_hostility_EnterMonitoredArea=Связь установлена text_hostility_LeaveMonitoredArea=Связь потеряна -text_hostility_Wanted=КримСтат увеличена +text_hostility_Wanted=CrimeStat увеличена text_level_info_description_Area18=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. text_level_info_description_Crusader=Расположенный на торговой линии над Crusader, Port Olisar обладает захватывающим дух видом планеты снизу. Port Olisar управляется и принадлежит Crusader Industries. Port Olisar играет роль врат для огромных планетарных холдингов и орбитальных верфей компании. Станция располагает местами отдыха для всех, от руководителей до пилотов, держащих путь через систему. Также Port Olisar оснащен парковкой для крупных кораблей с бесплатными шаттлами до поверхности планеты. text_level_info_description_Levski=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, эта группа активистов хотела построить общество, которого лишили их Мессеры. Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. -text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб «На Высоте Миллиона Миль» оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб «На Высоте Миллиона Миль» это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. +text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб "На Высоте Миллиона Миль" оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб "На Высоте Миллиона Миль" это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. text_level_info_description_hangarApp=Описание персонального ангара text_level_info_primary_title_Area18=STANTON III text_level_info_primary_title_Crusader=STANTON II @@ -59950,7 +64798,7 @@ text_level_info_primary_title_MMHC=ММНЗ text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar -text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» +text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" text_level_info_subtitle_Area18=Area18 text_level_info_subtitle_Crusader=Port Olisar text_level_info_subtitle_Levski=Levski @@ -59959,15 +64807,29 @@ text_level_info_subtitle_hangarApp=Подзаголовок персональн text_level_info_title_hangarApp=Заголовок персонального ангара text_loading_screen_loading_text=ЗАГРУЗКА text_loading_screen_title_format= -  -text_music_Moonlight_Sonata=Лунная соната +text_music_Moonlight_Sonata=Moonlight Sonata text_ui_SIUnit_Acceleration=м/с² text_ui_SIUnit_Area=м² text_ui_SIUnit_Distance=м text_ui_SIUnit_Force=Н +text_ui_SIUnit_Percent=% +text_ui_SIUnit_Power=W text_ui_SIUnit_Speed=м/с text_ui_SIUnit_Temperature=°C text_ui_SIUnit_Volume=SCU text_ui_SIUnit_Weight=[PH] g +text_ui_currency_AUEC=AUEC +text_ui_currency_MER=MER +text_ui_currency_REC=REC +text_ui_currency_UEC= +text_ui_lens_East,P = E +text_ui_lens_East_90,P = 90 +text_ui_lens_North,P = N +text_ui_lens_North_0,P = 0 +text_ui_lens_South,P = S +text_ui_lens_South_180,P = 180 +text_ui_lens_West,P = W +text_ui_lens_West_270,P = 270 text_ui_menus_1189= text_ui_menus_271= text_ui_menus_713= @@ -59988,29 +64850,27 @@ text_ui_template_listitem=Текст списка предметов text_ui_template_title=Отображаемый заголовок text_ui_units_%=% text_ui_units_000=000 +text_ui_units_EVA,P = EVA +text_ui_units_Temp,P = Temp text_ui_units_angle=º text_ui_units_bpm=уд/м text_ui_units_colon=: text_ui_units_credits=¤ -text_ui_units_currency=[PH] Testing: +text_ui_units_currency,P = Testing: text_ui_units_degrees=ºC text_ui_units_degrees_frac=%.*f ºC +text_ui_units_hpa,P = hPa text_ui_units_hyphen=- text_ui_units_m=м text_ui_units_mg=мг text_ui_units_micro_scu=µSCU +text_ui_units_mrem,P = Rem text_ui_units_newton_n=Н +text_ui_units_persecond,P = /s text_ui_units_s=с text_ui_units_scu=SCU text_ui_units_slash=/ -text_vehicles_097= -text_vehicles_118= -text_vehicles_129= -text_vehicles_237= -text_vehicles_396= -text_vehicles_415= -text_vehicles_428= -text_vehicles_438= +text_ui_units_tonnes,P = t transit_arriving_in=ПРИБЫВАЕТ ЧЕРЕЗ transit_carriage_elevator=ЛИФТ transit_carriage_shuttle=ШАТТЛ @@ -60035,6 +64895,7 @@ transit_train_in_transit=ПОЕЗД В ПУТИ transit_tram_arriving_in=ПРИБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_departing_in=ОТБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_in_transit=ТРАМВАЙ В ПУТИ +tutorial_from=How to Play Guide ugf_assassinate_desc=Иди убей чувака. ugf_assassinate_obj1_long=Убей чувака, он это заслуживает. ugf_assassinate_obj1_marker=Цель. @@ -60115,6 +64976,7 @@ ui_CGSpaceFlightMissiles=Техника - Ракеты ui_CGSpaceFlightMovement=Полёт - Движение ui_CGSpaceFlightPower=Полёт - Энергия ui_CGSpaceFlightRadar=Полёт - Радар +ui_CGSpaceFlightSalvage,P = Vehicles - Salvage ui_CGSpaceFlightScanning=Техника - Сканирование ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Полёт - Приветствие цели ui_CGSpaceFlightTargeting=Техника - Прицеливание @@ -60122,12 +64984,15 @@ ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Техника - Смена цели ui_CGSpaceFlightTurrets=Турели ui_CGSpaceFlightView=Техника - Обзор ui_CGSpaceFlightWeapons=Техника - Вооружение +ui_CGStopWatch=Stop Watch ui_CGUIGeneral=Общение - Общее ui_CGUIInvite=Общение - Приглашения ui_CGVehicleGeneral=Наземная техника - Общее ui_CGVehicleGunner=Наземная техника - Стрелок +ui_CGVehicleMobiGlas=Vehicle - Mobiglas ui_CGVehicleMovement=Наземная техника - Движение ui_CG_Capacitor_Assignment=Техника - Треугольник подачи питания +ui_CG_MFDs,P = Vehicles - Multi Function Displays (MFDs) ui_CG_SR_Mode=Серверная отрисовка (разр. только) ui_CG_Turret_Advanced=Турели - Дополнительно ui_CG_Turret_Main=Турели @@ -60135,6 +65000,8 @@ ui_CG_Turret_Movement=Турели - Движение ui_CIARMode=Режим форсажа ui_CIATCRequest=Запросить посадку ui_CIATCRequestDesc=Связаться с диспетчером или прочей службой посадки. +ui_CIATCRequest_Landing=Request Landing +ui_CIATCRequest_Takeoff=Request Takeoff ui_CIAccelRangeAbs=Ограничитель ускорения - Больше/меньше (Абс.) ui_CIAccelRangeAbsDesc=Увеличивает/уменьшает ускорение. ui_CIAccelRangeDown=Понизить ограничитель ускорения @@ -60153,7 +65020,7 @@ ui_CIAccelScaleUp=Повысить контроль величины тяги ui_CIAccelScaleUpDesc=Увеличивает величину ускорения до старого значения ui_CIAdvanCamClearSave=Сбросить сохраненный вид ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Уменьшить глубину резкости -ui_CIAdvanCamDOFIncrease=Увеличить глубину резкости +ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P = Increase DoF ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Уменьшить поле зрения ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Увеличить поле зрения ui_CIAdvanCamLoad1=Загрузить вид 1 @@ -60196,8 +65063,8 @@ ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Бомбы - Увеличить зону ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Увеличивает зону на один шаг в интерфейсе выравнивания бомб ui_CIBombs_HudRangeReset=Бомбы - Сбросить зону ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Сбрасывает зону к умолчанию в интерфейсе выравнивания бомб -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Нажать) -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Удерживать) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Tap) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Hold) ui_CIBoost=Ускорение ui_CIBrake=Космический тормоз ui_CICenterAim=Сброс наведения @@ -60219,8 +65086,11 @@ ui_CICockpitFlightReady=Запуск всех систем ui_CICockpitFlightReadyDesc=Запуск всех систем ui_CICockpitLockToggleAll=Отпереть/запереть двери (Перекл.) ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Переключение дверей запереть/отпереть +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Ports\n(Lock All) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Ports\n(Unlock All) ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Двери\n(Запереть все) ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Двери\n(Отпереть все) +ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Toggle Open/Close Ports ui_CICoolerThrottleDown=Понизить охлаждение ui_CICoolerThrottleUp=Повысить охлаждение ui_CICoupleAimMove=Вкл/выкл инерцию взгляда @@ -60261,6 +65131,7 @@ ui_CIDecoupledYawLeft=Разъединённое рыскание влево ui_CIDecoupledYawRight=Разъединённое рыскание вправо ui_CIDecreaseMiningThrottle=Уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=Снижает мощность добывающего лазера +ui_CIDeployLandingSystem=Landing System (Deploy) ui_CIDismissCorpseMarker=Убрать маркер трупа ui_CIDownedRevivalRequest=Запросить спасение (без сознания) ui_CIDropItem=Выбросить предмет @@ -60346,7 +65217,9 @@ ui_CIEmoteWhistle=Свистеть ui_CIEmoteYes=Да ui_CIEquipHelmetToggle=Снять\надеть шлем ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Шлем\n(Надеть) +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Helmet\n(Equip) ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Шлем\n(Снять) +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helmet\n(Attach to Hip) ui_CIExit=Встать ui_CIFOIPRecalibrate=Калибровка FOIP ui_CIFOIPRecalibrateDesc=Заново настраивает FOIP. @@ -60418,6 +65291,8 @@ ui_CIFPSSelectPrimary=Выбор основного оружия ui_CIFPSSelectSecondary=Выбор дополнительного оружия ui_CIFPSSelectSidearm=Выбор пистолета ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Безоружный бой +ui_CIFPSSelectUtilityItem,P = Select Utility Item +ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P = Select Utility Item ui_CIFPSStanceCrouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Встать @@ -60439,8 +65314,8 @@ ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Уменьшает расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Тягловый луч - Увеличить расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Увеличивает расстояние до объекта под воздействием луча. ui_CIFPSUse=Использовать -ui_CIFPSUseAttachmentBottom=[PH] Use Attachment Bottom -ui_CIFPSUseAttachmentTop=[PH] Use Attachment Top +ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P = Use Attachment Bottom +ui_CIFPSUseAttachmentTop,P = Use Attachment Top ui_CIFPSUseItem=Бросить предмет ui_CIFPSVisorModeNext=Режим визора (След.) ui_CIFPSVisorModePrev=Режим визора (Пред.) @@ -60515,6 +65390,8 @@ ui_CIInteractionQuickDesc=Быстрый выбор взаимодействия ui_CIInviteIgnore=Игнорировать приглашение (Удерж.) ui_CIInviteIgnoreDesc=Игнорировать приглашение ui_CIJettisonVolatileCargo=Сбросить груз +ui_CIJumpDriveEngageJump=Jump Drive - Engage Jump +ui_CIJumpDriveJumpRequest=Jump Drive - Request Jump ui_CILandingTargetLock=Захват приземляемой цели (Перекл.) ui_CILaunchCM=Выпустить контрмеры ui_CILaunchMissile=Запуск ракеты (Удерж.) @@ -60524,10 +65401,94 @@ ui_CILookAheadOnDesc=Включает и выключает инерцию вз ui_CILookAheadStartTargetTracking=Вкл/ Выкл отслеживание цели (Перекл., Удерж.) ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Позволяет отслеживать захваченную цель головой ui_CILookBehind=Посмотреть назад +ui_CIMFDCancelLong,P = Cancel (Long Press) +ui_CIMFDCancelShort,P = Cancel (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P = Cycle MFD View - Backwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P = Cycle MFD View - Backwards (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P = Cycle MFD View - Forwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P = Cycle MFD View - Forwards (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P = Focus - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P = Focus - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLong,P = Focus MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P = Focus - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P = Focus - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P = Focus - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P = Focus - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P = Focus - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P = Focus - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P = Focus - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P = Focus - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P = Focus - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P = Focus - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P = Focus - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P = Focus - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P = Focus - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P = Focus - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P = Focus - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P = Focus - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P = Focus - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P = Focus - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P = Focus - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P = Focus - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P = Focus - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P = Focus - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P = Focus - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P = Focus - Right MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectShort,P = Focus MFD (Short Press) +ui_CIMFDNavigateDownLong,P = Move MFD selection - Down (Long Press) +ui_CIMFDNavigateDownShort,P = Move MFD selection - Down (Short Press) +ui_CIMFDNavigateLeftLong,P = Move MFD selection - Left (Long Press) +ui_CIMFDNavigateLeftShort,P = Move MFD selection - Left (Short Press) +ui_CIMFDNavigateRightLong,P = Move MFD selection - Right (Long Press) +ui_CIMFDNavigateRightShort,P = Move MFD selection - Right (Short Press) +ui_CIMFDNavigateUpLong,P = Move MFD selection- Up (Long Press) +ui_CIMFDNavigateUpShort,P = Move MFD selection - Up (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P = Change View - Communications (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P = Change View - Communications (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P = Change View - Vehicle Configuration (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P = Change View - Vehicle Configuration (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P = Change View - Diagnostics (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P = Change View - Diagnostics (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P = Change View - IFCS (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P = Change View - IFCS (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P = Change View - Resource Network (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P = Change View - Resource Network (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P = Change View - Scanning (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P = Change View - Scanning (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P = Change View - Self Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P = Change View - Self Status (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P = Change View - Target Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P = Change View - Target Status (Short Press) ui_CIMFDSnapDown=МФД Вниз ui_CIMFDSnapLeft=МФД Влево ui_CIMFDSnapRight=МФД Вправо ui_CIMFDSnapUp=МФД Вверх +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P = Select - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P = Select - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P = Select - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P = Select - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P = Select - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P = Select - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P = Select - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P = Select - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P = Select - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P = Select - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P = Select - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P = Select - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P = Select - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P = Select - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P = Select - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P = Select - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P = Select - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P = Select - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P = Select - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P = Select - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P = Select - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P = Select - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P = Select - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P = Select - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P = Select - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P = Select - Right MFD Cast (Short Press) ui_CIMap=Карта ui_CIMapDesc=Карта ui_CIMatchTargetSpeed=Выставить скорость по цели @@ -60542,8 +65503,8 @@ ui_CIMiningMode_Enable=Режим добычи\n(Включить) ui_CIMiningThrottle=Увеличить/уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIMiningThrottleDesc=Увеличивает/уменьшает мощность добывающего лазера ui_CIMissileMode=Режим управления ракетами (Перекл.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraHold=Включить кинематографическую камеру (Удерж.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle=Включить кинематографическую камеру (Перекл.) +ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P = Enable Cinematic Camera (Hold) +ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P = Enable Cinematic Camera (Toggle) ui_CIMissiles_CycleBack=Предыдущий тип ракет ui_CIMissiles_CycleFwd=Следущий тип ракет ui_CIMissiles_DecreaseMax=Понизить количество снаряжённый ракет @@ -60611,6 +65572,7 @@ ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Квантовый двигатель\n( ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Квантовый двигатель\n(Включить) ui_CIRadarPIBToggle=Вещание персонального идентификатора (Перекл.) ui_CIRespawn=Восстановление +ui_CIRetractLandingSystem=Landing System (Retract) ui_CIRoll=Крен ui_CIRollLeft=Крен влево ui_CIRollRight=Крен вправо @@ -60622,22 +65584,40 @@ ui_CIRotateViewDown=Посмотреть вниз ui_CIRotateViewLeft=Посмотреть влево ui_CIRotateViewRight=Посмотреть вправо ui_CIRotateViewUp=Посмотреть вверх +ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Absolute Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Adjust the absolute spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Salvage Beam Axis (Toggle) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Set the orientation axis of the salvage beam to vertical or horizontal. +ui_CISalvageBeamSpacingRel=Relative Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Adjust the relative spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Cycle Left Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Cycle through available modifiers on the left salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageCycleModifiersRight=Cycle Right Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Cycle through available modifiers on the right salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Decrease Beam Spacing +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Decrease the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageGimbalToggle=Salvage Mode Gimbal (Toggle) +ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Toggle between gimbled and fixed salvage targeting modes. +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Increase Beam Spacing +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Increase the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageMode=Salvage Mode (Toggle) +ui_CISalvageModeDesc=Activate salvage mode when seated. ui_CIScanningActivate=Активировать сканирование ui_CIScanningActivateDesc=Активация сканирования ui_CIScanningFocus=Режим сканирования - Фокус цели -ui_CIScanningFocusDesc=Режим сканирования - Фокусировка на цели +ui_CIScanningFocusDesc,P = Scanning Mode - Focus Target ui_CIScanningMode=Режим сканирования (Перекл.) -ui_CIScanningModeDesc=Переключение режима сканирования +ui_CIScanningModeDesc,P = Scanning Mode Toggle ui_CIScanningMode_Disable=Режим сканирования\n(Выключить) ui_CIScanningMode_Enable=Режим сканирования\n(Включить) ui_CIScanningRadarAngDec=Уменьшить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Уменьшает угол сканирования радара ui_CIScanningRadarAngInc=Увеличить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Увеличивает угол сканирования радара -ui_CIScanningRadarPing=Радарный импульс +ui_CIScanningRadarPing=Activate Ping (Hold & Release) ui_CIScanningRadarPingDesc=Активирует сканирующую волну. ui_CIScanningTag=Режим сканирования - Тег цели -ui_CIScanningTagDesc=Режим сканирования - Отметить цель +ui_CIScanningTagDesc,P = Scanning Mode - Tag Target ui_CISelfDestruct=Самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Disengage=Выключить самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Engage=Запустить самоуничтожение @@ -60669,17 +65649,17 @@ ui_CISpeedRangeRel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_CISpeedRangeRelDesc=Относительный ограничитель скорости ui_CISpeedRangeUp=Ограничитель скорости - Повысить ui_CISpeedRangeUpDesc=Увеличивает ограничение скорости -ui_CIStrafeBack=Тяга назад -ui_CIStrafeDown=Смещение вниз -ui_CIStrafeFwd=Тяга вперёд -ui_CIStrafeFwdBack=Тяга вперёд/назад -ui_CIStrafeLeft=Смещение влево -ui_CIStrafeLeftRight=Смещение влево/вправо +ui_CIStrafeBack=Throttle back (abs.) +ui_CIStrafeDown=Strafe down (abs.) +ui_CIStrafeFwd=Throttle forward (abs.) +ui_CIStrafeFwdBack=Throttle forward / back (abs.) +ui_CIStrafeLeft=Strafe left (abs.) +ui_CIStrafeLeftRight=Strafe left / right (abs.) ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Смещение вперёд/назад (Инверсия) ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=ИнвертируетсСмещение по продольной абсолютной оси наполовину (Нейтрально - назад) -ui_CIStrafeRight=Смещение вправо -ui_CIStrafeUp=Смещение вверх -ui_CIStrafeUpDown=Смещение вверх/вниз +ui_CIStrafeRight=Strafe right (abs.) +ui_CIStrafeUp=Strafe up (abs.) +ui_CIStrafeUpDown=Strafe up / down (abs.) ui_CITargetHeadTracking=Фокус цели ui_CITargetReticleMode=Ведение полёта/сетка задержки (Перекл.) ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Авт. увеличение выбранной цели (Перекл., Удерж.) @@ -60755,7 +65735,7 @@ ui_CIToggleCruise=Круиз контроль (Перекл.) ui_CIToggleCruiseDesc=Включение и выключение круиз контроля ui_CIToggleCruise_Disable=Круиз контроль\n(Выключить) ui_CIToggleCruise_Enable=Круиз контроль\n(Включить) -ui_CIToggleDecoupledMode=Разъединённый режим (Перекл.) +ui_CIToggleDecoupledMode=Decoupled Mode (Toggle, Hold) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Разъединённый режим\n(Выключить) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Разъединённый режим\n(Включить) ui_CIToggleESP=Вкл/выкл УТУ (Перекл./Удерж.) @@ -60908,8 +65888,8 @@ ui_COFlightViewY=Обзор в полёте (Вертикаль) ui_COFlightYaw=Полёт (Рыскание) ui_COFreeLook=Режим свободного обзора ui_COGroundVehicleMove=Движение техники вперёд/назад -ui_COGroundVehicleMoveBackward=Движение техники назад -ui_COGroundVehicleMoveForward=Движение техники вперёд +ui_COGroundVehicleMoveBackward,P = Ground Vehicle Move Backwards +ui_COGroundVehicleMoveForward,P = Ground Vehicle Move Forward ui_COGroundVehicleViewX=Обзор в наземной технике (Горизонталь) ui_COGroundVehicleViewY=Обзор в наземной технике (Вертикаль) ui_COInversionSettings=Настройки инверсии @@ -61023,6 +66003,8 @@ ui_Equipped=Экипировано ui_Exit=Выход ui_ExitGame=Вы уверены, что хотите выйти из игры? ui_ExitGameTitle=Выход +ui_ExitGame_Hostility,P = Your avatar will remain in game for a time after you exit the game.\nIt is recommended you find somewhere safe to log out.\nDo you still Wish to exit game +ui_ExitMenu_Hostility=Warning, you are in combat. If you exit now, your avatar will remain in game for a time.\n\nTo avoid this, wait until you are no longer in active combat. ui_ExitToHanger=Вернуться в ангар ui_ExitToHangerQ=Вы уверены, что хотите вернуться в ангар? ui_ExitToMain=Выйти в главное меню @@ -61068,6 +66050,7 @@ ui_Header_PrivateCustomMatch=ЧАСТНЫЙ МАТЧ С НАСТРОЙКАМИ ui_Header_TeamSetup=ВЫБОР КОМАНДЫ (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО) ui_Helmet=Шлем ui_History=История +ui_Hold_KEY_ToRespawn,P = Hold [~action(default|respawn)] to respawn ui_Hotas=Hotas ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS @@ -61091,7 +66074,10 @@ ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Ячейки брони торса ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Карманы штанов ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Карманы рубашки ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Карманы куртки +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Storage Drawer +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Clothing Drawer ui_Inventory_ContainerType_External=Внешнее хранилище +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Storage Locker ui_InvertController=Инвертировать контроллер ui_InvertControllerTT=Инвертировать вертикальную ось контроллера ui_InvertFlightController=Инверсия контроллера полёта @@ -61129,7 +66115,7 @@ ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis был открыт в 2478 году э ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Построенная сразу же после того, как ОЗИ заявили права на систему Nexus, Дэмиен была одной из оперативных/жилых/транспортных станций созданных для людей, работающих над терраформированием Nexus II. Планета так и не была терраформирована из-за ужасающей истории, случившейся на станции: место знаменитой резни Walzer 2935 года. Это происшествие отмечено как первое серьёзное сражение между силами ОЗИ и криминалом, изгнанным из их систем.\n\nИнцидент произошёл между сменами, когда люди, входящие в состав Зоны, проникли на станцию и вырезали всех встреченных на борту. Один счастливчик сумел добраться до узла связи и предупредить власти. По их прибытию на станции остались лишь мясники. Службы местной безопасности оказались в меньшинстве и были вынуждены вызвать десантников, чтобы осуществить захват базы. Последовавшая кровопролитная битва за каждый сантиметр станции между десантниками и преступниками длилась шесть часов. ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Пограничная система с отсутствием закона и тусклым красным карликом, известным как "вспыхивающая звезда", смоделированная по системе Pyro. Осталось лишь шесть выжженных планет, ни на одной из которой невозможна жизнь из-за агрессивных вспышек Pyro. В перерыве между вспышками, способными растапливать лёд на дневной стороне Pyro IV, огромные солнечные пятна покрывают Pyro, существенно уменьшая её яркость. ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, построенный на астероиде, в который он и зарывался. Эхо Одиннадцать была построена Hathor Group и брошена вместе с системой. В связи с чем и превратилась в логово бродяг и преступников.\n\nВ последнее время используется наиболее агрессивными преступниками, которые наносят точные удары по силам ОЗИ. База была брошена в общее пользование после серии опасных рейдов Advocacy и их попыток уничтожить членов Рассвета Аргула, неделями нападавших на корабли снабжения. -ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк «Новый Горизонт» расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. +ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк "Новый Горизонт" расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. ui_LoadingScreen_Desc_PU=Пространство вокруг планеты Crusader, расположенной в системе Stanton, превратилось в оживлённую трассу и центр туризма. С разрешения Crusader Industries прилетающим предлагается насладиться красотами лун: Cellin, Yela, Daymar; или расслабиться видом из Port Olisar.\n\nПутешественникам также советуется следиться за показаниями сканеров, к сожалению криминальная активность за последний год увеличилась.\n ui_LoadingShip=Загрузка корабля ui_LoadoutCustomization=ИЗМЕНЕНИЕ СНАРЯЖЕНИЯ @@ -61139,26 +66125,27 @@ ui_LockedGameModeTooltip=Только лидер лобби может реда ui_LookAhead_ReticleOffset=Инерция взгляда - Смещение сетки ui_LookAhead_Sensitivity=Инерция взгляда чувствительность ui_LookAhead_aimdecay=Заглянуть вперёд +ui_MFD_symbol_separator=- ui_Map=Карта ui_MapSelectionScreenName=ВЫБОР КАРТЫ ui_Marines=Десантники ui_Menu=Меню ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Действия при добыче - ЛВМ -ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление «Брандт» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление "Брандт" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает нестабильность на 75% и скорость нагрева на 25%, облегчая и замедляя добычу.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление «Форел» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление "Форел" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nДобавляет добывающему лазеру пульсацию, снижающую сопротивление породы на 20%, увеличивающую нестабильность на 10% и урон от разрушения на 50%.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление «Лайфлайн» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление "Лайфлайн" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nСтабилизирует породу, снижая скорость нагрева и урон от разрушения на 90%.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление «Оптимум» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление "Оптимум" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУвеличивает окно оптимального нагрева на 75% и нестабильность на 10%, делая добычу лёгкой и безопасной.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление «Райм» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление "Райм" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nОхлаждает породу, снижая уровень нагрева на 50%.\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление «Стампид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление "Стампид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу резонирующую волну, повышающую скорость нагрева на 125% и нестабильность на 10%.\nДлительность: 60с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление «Сёрдж» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление "Сёрдж" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу подрывную волну, увеличивающую общую скорость нагрева на 40% и урон от разрушения на 200%, также на 30с повышает скорость перегрева на 100%.\nДлительность: Отсутствует(с 30с штрафом)\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление «Торпид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление "Торпид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает сопротивление породы и оптимальную скорость нагрева на 20%, позволяя разрабатывать сложные породы ценой скорости.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 ui_Mining_Consumables=Приспособления добычи ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Активировать @@ -61189,10 +66176,16 @@ ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Эффективность отвода т ui_Mining_Gadgets=Устройства для добычи ui_Mining_Laser_Heads=Излучатели добывающих лазеров ui_Mining_MiningLaser=Добывающий лазер -ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Текущая дальность: -ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Дальность: +ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Current Range +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Hard +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Easy +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Challenging +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Medium +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Impossible +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Difficulty Rating +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Laser Range ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0м -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Эффективная дальность: +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Effective Range ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=1Нормальная ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=1Низкая ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=Оптимальная @@ -61204,6 +66197,7 @@ ui_MinutesSeconds=%iм %iс ui_MissionManager=Менеджер контрактов ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=Действия мобиГлас - ЛВМ ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=Выберите настройку +ui_Months=%im ui_Mouse=Мышь ui_MouseSensitivity=Чувствительность мыши ui_MouseSensitivityTT=Изменить чувствительность мыши @@ -61233,7 +66227,7 @@ ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Назначить вторичным ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Выберите любимый слот ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=Недоступно в Зоне Перемирия ui_PSCompletion_title=Пиратов повержено -ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля «Катэрпиллер». +ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля "Катэрпиллер". ui_PartyOptions=Настройки отряда ui_Payment=Оплата ui_Pending=Ожидающие @@ -61247,10 +66241,14 @@ ui_PlayerChoiceZoomIn=Приближение в режиме взаимодей ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Приближение в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOut=Отдаление в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOutDesc=Отдаление в режиме взаимодействия +ui_PortLockAll=Port Lock All +ui_PortLockToggleAll=Port Lock Toggle All ui_PortName=Космопорт +ui_PortUnlockAll=Port Unlock All ui_PresetWarningPopUpDescription=Всё ещё хотите продолжить? ui_PresetWarningPopUpTitle=Внимание ui_Press_KEY_SkipIntro=Нажмите [~action(default|ready)], чтобы пропустить вступление +ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen,P = Press [~action(default|respawn)] for spawn screen ui_Press_KEY_ToReclaim=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы вернуть ui_Press_KEY_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. ui_Press_Key_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. @@ -61263,13 +66261,13 @@ ui_PromptClickModify=Нажмите для изменения ui_PromptDoubleclickRebind=Дважды кликните для переназначения ui_PromptPressDoubleTap=х2 нажатие ui_PromptPressExpand=Развернуть -ui_PromptPressLock=Блокировать +ui_PromptPressLock=Press to Lock ui_PromptPressMinimize=Свернуть ui_PromptPressModify=Изменить клавишу ui_PromptPressRebind=Заменить клавишу ui_PromptPressSelect=Выбрать ui_PromptPressUnbind=Отвязать клавишу -ui_PromptPressUnlock=Разблокировать +ui_PromptPressUnlock=Press to Unlock ui_PromptPressUnselect=Отмена выбора ui_Quality=Качество ui_QualityTT=Качество графики @@ -61297,6 +66295,12 @@ ui_Region_USA=США ui_RejectMission=Отклонить контракт ui_RejectOffer=Отказаться ui_Rematch=Сыграть ещё +ui_RemoteTurretZoomIn=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomInDesc=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOut=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Zoom Toggle (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Zoom Toggle (Remote Turret) ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Дистанционная турель – ЛВМ ui_RepLevelAny=Любой уровень репутации ui_RepLevelFiveStar=Минимум пять звёзд @@ -61327,6 +66331,9 @@ ui_SaturationJoystickZ=Джойстик - насыщение оси Z ui_Save=Сохранить ui_SaveChanges=Сохранить изменения ui_SaveLoadout=Сохранить выкладку +ui_ScanChargeBar_Charging=Charging +ui_ScanChargeBar_Cooling=Cooling +ui_ScanChargeBar_Ready=Ready ui_Scanning_Target=СКАНИРОВАНИЕ ЦЕЛИ ui_Score=СЧЁТ ui_Secondary=Дополнительное @@ -61342,17 +66349,19 @@ ui_Ship=Корабль ui_ShipCustomization=Настройки корабля ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=Ожидание доставки ui_ShipSelector_Info_Checking=Проверка... +ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Deliverable ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Уничтожено ui_ShipSelector_Info_Impounded=Конфискована ui_ShipSelector_Info_InBay=В доке ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Страховка получена +ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Moving to Storage ui_ShipSelector_Info_OnPad=В ожидании ui_ShipSelector_Info_Refueling=Заправка ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Ремонтируется ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=В очереди извлечения +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Retrieving ui_ShipSelector_Info_Stored=На хранении ui_ShipSelector_Info_Tracked=Отслеживается -ui_ShipSelector_Info_TransferringToStorage=Перемещение в хранилище ui_ShipSelector_Info_Unknown=Неизвестно ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Системы корабля - ЛВМ ui_ShowEverything=Показать всё @@ -61387,9 +66396,9 @@ ui_Type_All=Все типы ui_Unaccessible=Недоступно ui_Unequipped=Снято ui_Untrack=Выкл -ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул «Глэйв». +ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул "Глэйв". ui_VSCompletion_title=Вандуул побеждены -ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул «Глэйв». +ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул "Глэйв". ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Действия транспорта - ЛВМ ui_VideoVolume=Громкость видео ui_VideoVolumeTT=Изменить громкость видео @@ -61403,7 +66412,9 @@ ui_WarningDeleteExponentChild=Ваше изменение удалит эксп ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Выбор оружия - ЛВМ ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Системы орудий - ЛВМ ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Кольцевое меню выбора оружия +ui_Weeks=%iw ui_WillReplace=Заменит +ui_Years=%iy ui_Yes=Да ui_You=Вы ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=СЛОТЫ КОРАБЛЯ @@ -61433,9 +66444,10 @@ ui_ac_TeamB=Команда 2 ui_ac_lobby_ChangeShip=Сменить корабль ui_ac_lobby_SelectedShip=Выбранный корабль ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Выбрать корабль +ui_aiming=Aiming and Weapons ui_applyChanges=Применить изменения? -ui_bodydrag=Тащить тело -ui_bodydragDrop=Бросить тело +ui_bodydrag=Drag Body +ui_bodydragDrop=Drop Body ui_buyIn=Взнос: ui_calibration_warning=Внимание!\nРавняйтесь на цель ui_cg_docking=Полёт - Стыковка @@ -61494,28 +66506,110 @@ ui_co_flight_move_space_brake=Экстренное торможение ui_co_flight_move_speed_range_abs=Ограничитель скорости (Абс.) ui_co_flight_move_speed_range_rel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_combatPayoutLabel=Оплата в aUEC +ui_controlhint_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_PIT_contextual_menu=Context. Menu +ui_controlhint_PIT_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_PIT_navigate_back=Back / Exit +ui_controlhint_PIT_pages=Page Navigation ui_controlhint_ads=Прицелиться +ui_controlhint_ads_medgun=Settings (Aim) ui_controlhint_auto_zero=Авт. ноль ui_controlhint_block=Блок +ui_controlhint_boats_movement=Move +ui_controlhint_boats_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_boats_standingDriver_exit=Exit +ui_controlhint_boats_steer=Steer +ui_controlhint_bodydrag_drop=Drop Body +ui_controlhint_call_accept=Accept Call +ui_controlhint_call_decline=Decline Call ui_controlhint_cancel_place=Отменить размещение ui_controlhint_cancel_throw=Отменить бросок +ui_controlhint_chat_get_help=Chat ui_controlhint_consumable=Быстрый выбор расходников ui_controlhint_crouch=Пригнуться +ui_controlhint_customize_multiTool_empty=Tool Attach. ui_controlhint_dodge=Уклонение +ui_controlhint_down=Down ui_controlhint_eva=ВКД +ui_controlhint_eva_attach_to_grip=Grip +ui_controlhint_eva_attach_to_surface=Attach (Surface) ui_controlhint_eva_roll=Кувырок ВКД +ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=Thrust (Lateral) +ui_controlhint_eva_thrust_stop=Stop +ui_controlhint_eva_thrust_vertical=Thrust (Vertical) ui_controlhint_exit=Выйти ui_controlhint_fire=Выстрелить -ui_controlhint_firemode=Смена режима стрельбы +ui_controlhint_fire_chargebeam=Fire (Charge) +ui_controlhint_fire_cuttingbeam=Fire +ui_controlhint_fire_drainbeam=Fire (Drain) +ui_controlhint_fire_healbeam=Fire (Heal) +ui_controlhint_fire_healbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_medicalbeam=Fire (Dose) +ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_miningbeam=Fire (Toggle) +ui_controlhint_fire_repairbeam=Fire (Repair) +ui_controlhint_fire_salvagebeam=Fire (Salvage) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=Fire +ui_controlhint_firemode=Fire Mode +ui_controlhint_firemode_heal=Aim at Self +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=Underbarrel ui_controlhint_freelook=Свободный обзор -ui_controlhint_heal=Вылечиться +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=Hail (Request Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_brake=Brake +ui_controlhint_groundVehicle_engine_toggle=Engine (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_horn=Horn +ui_controlhint_groundVehicle_mobiGlas_commlink_garage=CommLink (Reqeust Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_movement=Forward/Back +ui_controlhint_groundVehicle_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_exterior=Exit Vehicle +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_interior=Exit Seat +ui_controlhint_groundVehicle_steer=Steer +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_inject=Capture Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_ping=Ping +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_slowdown=DDos +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap=Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap_rotate=Rotate Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_abort=Exit Hacking +ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=Rotate Board +ui_controlhint_hacking_minigame_movement=Move ui_controlhint_heal_player=Вылечить -ui_controlhint_heavy_attack=Мощная атака ui_controlhint_holster=Убрать в кобуру +ui_controlhint_holster_unarmed_combat=Lower Fists +ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P = Context. Menu +ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=Select +ui_controlhint_inventory_double_click=Quick Equip +ui_controlhint_inventory_drag_to_move=Click & Drag +ui_controlhint_inventory_exit=Close Inventory +ui_controlhint_inventory_quick_move=Quick Move ui_controlhint_jump=Прыжок -ui_controlhint_light_attack=Слабая атака -ui_controlhint_look_pis=Открыть кабину и оглядеться +ui_controlhint_jump_standup=Jump (Stand) +ui_controlhint_kiosk_exit=Exit (Move) +ui_controlhint_kiosk_focus=Screen Focus +ui_controlhint_kiosk_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_ladder_dodge=Dodge (Lean) +ui_controlhint_ladder_exit=Let go (Fall) +ui_controlhint_ladder_jump=Jump (Push Off) +ui_controlhint_ladder_midpoint_exit=Exit (Step Off) +ui_controlhint_ladder_old_slide=Slide +ui_controlhint_ladder_slide_down=Fast Climb / Slide +ui_controlhint_ladder_sprint=Fast Climb +ui_controlhint_lean_left=Lean Left (Toggle) +ui_controlhint_lean_right=Lean Right (Toggle) +ui_controlhint_look_pis=Interact / Look +ui_controlhint_mantle_or_vault=Mantle / Vault +ui_controlhint_medgun_setDosage=Set Dose ui_controlhint_melee=Ближний бой +ui_controlhint_melee_heavy_attack=Stab (Heavy) +ui_controlhint_melee_light_attack=Slash (Light) +ui_controlhint_mining_power_control=Power Control +ui_controlhint_mission_accept=Accept Mission +ui_controlhint_mission_decline=Decline Mission +ui_controlhint_mobiglas_open=mobiGlas +ui_controlhint_mobiglas_open_beacon_medical=mobiGlas (Request Medic) +ui_controlhint_moboglas_inUse_chat=Comms +ui_controlhint_moboglas_inUse_exit=Exit +ui_controlhint_moboglas_inUse_map=Map +ui_controlhint_moboglas_open_map=mobiGlas (Map) ui_controlhint_move_to_exit=Идите к выходу ui_controlhint_navigate=Провести/Выбрать ui_controlhint_or=или @@ -61525,47 +66619,197 @@ ui_controlhint_pc_drink_glug=Выпить ui_controlhint_pc_drink_sip=Глотнуть ui_controlhint_pc_food=Съесть ui_controlhint_pc_personal_thought=Меню ЛВМ -ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Выбор основного оружия -ui_controlhint_personal_inventory=Инвентарь -ui_controlhint_pis_wheel=Колесо взаимодействия +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=PIT (helmet) +ui_controlhint_pc_qs_consumables=Consumables +ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=Consumables (MedPen) +ui_controlhint_pc_qs_deployable=Deployables +ui_controlhint_pc_qs_throwable=Throwables +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_medgun=Select Med-Gun +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_multitool=Select Med-Tool +ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Weapons +ui_controlhint_pc_quick_interact=Interact +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_self=Mask Symptoms (Self) +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_self=Reduce B.D.L. (Self) +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_self=Buff (Self) +ui_controlhint_pen_medpen_healOther=Inject Other +ui_controlhint_pen_medpen_healSelf=Heal (Self) +ui_controlhint_pen_oxypen_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_oxypen_self=Oxygenate (Self) +ui_controlhint_pen_sedative_other=Sedative (Inject Other) +ui_controlhint_personal_inventory=Inventory +ui_controlhint_personal_inventory_drink=Inventory (Drink) +ui_controlhint_personal_inventory_food=Inventory (Food) +ui_controlhint_personal_inventory_medpen=Inventory (MedPen) +ui_controlhint_pis_wheel=Interaction Wheel +ui_controlhint_pis_wheel_cancel=Cancel/Exit +ui_controlhint_pis_wheel_contextual_menu=Customize +ui_controlhint_pis_wheel_heldItem_defaultAction=Held Item: Interact +ui_controlhint_pis_wheel_navigate_pages=Pages +ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=Release to Select +ui_controlhint_pis_wheel_select=Select ui_controlhint_pl_exit=Выйти ui_controlhint_place=Разместить -ui_controlhint_power_control=Контроль мощностей -ui_controlhint_primaryselect=Выбрать метаемое +ui_controlhint_prime_throw_overarm=Prime & Throw +ui_controlhint_prime_throw_underarm=Underarm +ui_controlhint_primed_cancel=Cancel Grenade ui_controlhint_prone=Лечь -ui_controlhint_pullpin=Вытянуться +ui_controlhint_prone_exit=Prone (Exit) +ui_controlhint_pushable_sprint=Run +ui_controlhint_puzzle_valve_turn=Turn Valve +ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=Cancel & Exit +ui_controlhint_qswheel_contextual=Contextual Menu +ui_controlhint_qswheel_highlight=Highlight Segment +ui_controlhint_qswheel_navigate=Navigate +ui_controlhint_qswheel_pages=Page Navigation +ui_controlhint_qswheel_select=Select +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=Release to Navigate +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=Release to Select +ui_controlhint_rangedWeapon_melee=Weapon Melee Attack ui_controlhint_reload=Перезарядка +ui_controlhint_respawn=Regen (Respawn) +ui_controlhint_restrain=Restrain ui_controlhint_roll=Кувырок ui_controlhint_rotate=Поворот ui_controlhint_run=Бег -ui_controlhint_selectgadget=Выбор устройства +ui_controlhint_scan_charged=Charged Scan +ui_controlhint_scan_quick=Scan +ui_controlhint_separatorPlaceholder=, +ui_controlhint_separatorPlaceholder_and=+ +ui_controlhint_separatorPlaceholder_upto=- +ui_controlhint_ships_atc_request_docking=Request Docking +ui_controlhint_ships_atc_request_landing=Request Landing +ui_controlhint_ships_bombs_canceltImpactPoint=Remove Bomb Target +ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomb Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_bombs_drop=Drop Bomb +ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD Range +/- +ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bomb Target (Toggle) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Decoy Burst +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Decoy (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Decoy/Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Decoy Panic (CM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Cruise Ctrl. (Toggle) +ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Decoupled (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Auto-Dock +ui_controlhint_ships_docking_camtoggle=Docking Cam. (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_modetoggle=Dock. Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_undock=Undock +ui_controlhint_ships_gforce_safety_toggle=G-Force Safety (Toggle) +ui_controlhint_ships_gsafe-toggle=G-Safe (Toggle) +ui_controlhint_ships_landing_autoland=Autoland +ui_controlhint_ships_landing_mode_toggle=Landing Gear (Toggle) +ui_controlhint_ships_locktarget_attacker_inview=Target Attacker (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_attackers_fwd=Target Attacker (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=Target Hostile (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=Target (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=Target Hostile (In View) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=Laser Type (Extract) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=Laser Type (Fracture) +ui_controlhint_ships_mining_consumable=Mining Module +ui_controlhint_ships_mining_fire=Fire (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=Mining Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_power_range=Laser Power +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase=Arm More Missiles +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase_decrease=Arm Missiles +/- +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_reset=Reset Armed Count +ui_controlhint_ships_missileMode_cycle_fwd=Missile Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_missileMode_launch=Launch Missile +ui_controlhint_ships_missileMode_toggle=Missile Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_docking=CommLink (Dock Req.) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_landing=CommLink (Land Req.) +ui_controlhint_ships_pin=Pin +ui_controlhint_ships_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=Quantum Boost +ui_controlhint_ships_qtm_engage=QT Engage +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=QT Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=Rotation-Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=Rotation Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle=Axis (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle=Beam (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers=Cycle Modifiers (L/R) +ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=Salvage Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=Max. Speed +/- +ui_controlhint_ships_seat_eject=Eject +ui_controlhint_ships_seat_exit=Exit Seat +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=Exit Ship +ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=Move (Lateral) +ui_controlhint_ships_strafe_z=Move (Vertical) +ui_controlhint_ships_strafe_z_down=Strafe (Down) +ui_controlhint_ships_strafe_z_up=Strafe (Up) +ui_controlhint_ships_target_request_docking=Hail (Request Docking) +ui_controlhint_ships_thrusters_afterburners=Boost (Accel.) +ui_controlhint_ships_thrusters_toggle=Thrusters (Toggle) +ui_controlhint_ships_volatileCargo_jettison=Jettison Cargo ui_controlhint_sip_drink=Глотнуть ui_controlhint_slide=Подкат +ui_controlhint_sprint=Sprint ui_controlhint_stabilize=Задержать дыхание -ui_controlhint_takedown_ko=Нейтрализация (Оглушение) +ui_controlhint_swap_wheel_cancel=Exit/Cancel +ui_controlhint_swap_wheel_page_navigate=Pages +ui_controlhint_swap_wheel_select=Select ui_controlhint_takedown_lethal=Нейтрализация (Убийство) +ui_controlhint_takedown_none_lethal=Takedown (Non-Lethal) ui_controlhint_throw=Бросок +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=Aim (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=Interaction Mode (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=Run (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=Sprint (toggle) ui_controlhint_toggle_attachment=Вкл./выкл. приспособления +ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=Detach Mode +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=Beam Length +ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=Rotate Target +ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=Traversal Mode +ui_controlhint_turret_firemode_toggle=Fire Mode +ui_controlhint_turret_gyromode=Gyro Mode +ui_controlhint_turret_look_pis_powerOff=Interact (Power On) +ui_controlhint_turret_seat_exit_toexterior=Exit Vehicle ui_controlhint_unarmed_block=Блок без оружия +ui_controlhint_unarmed_heavy_attack=Heavy Attack +ui_controlhint_unarmed_light_attack=Light Attack +ui_controlhint_up=Up +ui_controlhint_visor_dirty_wipe=Wipe Visor ui_controlhint_visor_wipe=Протереть забрало ui_controlhint_weapon=Выбор оружия ui_controlhint_weapon_block=Блок оружием +ui_controlhint_weapon_customize=Customize +ui_controlhint_weapon_customize_addHealing=Tool Attach (Heal) ui_controlhint_weapon_quick=Быстрый выбор оружия -ui_controlhint_zero_auto_adjust=Авт. ноль +ui_controlhint_zero-g-traversal_detach=Let Go +ui_controlhint_zero-g-traversal_launch=Launch +ui_controlhint_zero-g-traversal_sprint=Skim Surface ui_controlhint_zeroing=Дальн. видимости +/- +ui_controlhint_zeroing_auto_adjust=Auto (Sight Dist.) ui_controlsSettings=Настройки игры +ui_copy=Копировать +ui_cut=Вырезать ui_date_format=%d/%d/%d ui_deselect=Отменить выбор ui_destDropDownLabel=Выбрать пункт назначения ui_dest_cargo=Грузовой центр +ui_dest_clinic=Clinic ui_dest_commercial=Галерея ui_dest_entry_exit=Центр и ангары +ui_dest_entry_pyro=Entrance +ui_dest_habs=Habs ui_dest_javelin_tour=Тур по Javelin +ui_dest_lowerdecks,P = Lower Decks +ui_dest_maintenanceshaft_01=Maintenance Shaft 01 +ui_dest_maintenanceshaft_02=Maintenance Shaft 02 +ui_dest_maintenanceshaft_03=Maintenance Shaft 03 +ui_dest_maintenanceshaft_04=Maintenance Shaft 04 +ui_dest_maintenanceshaft_05=Maintenance Shaft 05 +ui_dest_maintenanceshaft_06=Maintenance Shaft 06 ui_dest_refinery=Промзона ui_dest_security_dock=Док безопасности ui_dest_security_dock_a_deck=Палуба защищённого дока A ui_dest_security_dock_b_deck=Палуба защищённого дока B ui_dest_security_dock_c_deck=Палуба защищённого дока C +ui_dest_workerarea,P = Worker's Area ui_destinationSelector=Назначение ui_diag_no=Нет ui_diag_ok=Принять @@ -61615,41 +66859,251 @@ ui_error_type_lobby_error=Ошибка лобби ui_error_type_lobby_internal_error=Внутренняя ошибка лобби ui_error_type_services_connection=службы CIG ui_escortPayoutLabel=aUEC в минуту +ui_flight_strafe_forward_back_rel=Throttle - Forward / Backwards (rel.) ui_game_popup_error=ОШИБКА - %s (КОД %i)\n%s +ui_hacking_BLTR=Синий треугольник +ui_hacking_BootCode=импорт Данных\nимпорт BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols,Engine\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Max = 3995.00\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Min = 0.00\ndef BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols(speed):\nreturn 1.0 - speed\npart_monitor = 27\n\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data = []\ntry:\nfor i in range(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_MaxCapacity, 0, -1):\nfor monitor_check_1 in range(part_monitor):\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch = -1\ncounter = -1\n\nfor monitor_check_2 in range(part_monitor):\nif monitor_check_2 % part_monitor == 0:\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch += 1\ncounter = 0\n\nif i-1 == 0:\narr = i-1 + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\n\nelse:\ndata_arr = ((i-1) * part_monitor) + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data.append(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data[data_arr][target_pixel])\n\nexcept Exception as e:\nprint(' ---- Error with BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols # '+str(e))\n\ncom.INIT\ncom.boot.app\nBT.TC.Annotationconfigapplicationcontext\n\n////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nИнициализация приложения\n\nПопытка подключения к хосту ...........................\n\n\nПодключение установлено _ +ui_hacking_BootProgress=Запустить Прогресс +ui_hacking_BootSequence=Запустить Цепочку +ui_hacking_BootStatus=Запустить статус +ui_hacking_Crypto_Key=Крипто_Ключ +ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 +ui_hacking_Tigersclaw=Tigersclaw ui_hacking_ability=Особенность +ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] +ui_hacking_ability_activate_name=Расшифровать +ui_hacking_ability_activate_name_gui=DECRYPT.bat +ui_hacking_ability_activate_tooltip=Расшифровывает данные в вашем текущем узле, позволяет соединить фрагменты данных.\nКлавиши: [F] или [ЛКМ] ui_hacking_ability_countdown_prefix=В- ui_hacking_ability_countdown_seconds_suffix=с ui_hacking_ability_insert_node=Точка входа ui_hacking_ability_node_insertion=Вход в точку +ui_hacking_ability_ping_hotkey=[TAB] +ui_hacking_ability_ping_name=Пинг запрос +ui_hacking_ability_ping_name_gui=PING.bat +ui_hacking_ability_ping_tooltip=Открывает текущую сеть и ближайшие узлы. Цель - текущий узел.\nКлавиша: [TAB] +ui_hacking_ability_slowdown_hotkey=[Q] +ui_hacking_ability_slowdown_name=DDoS +ui_hacking_ability_slowdown_name_gui=DDoS.bat +ui_hacking_ability_slowdown_tooltip=Запускает атаку отказа в обслуживанит. Заполняет систему-цель, замедляет действие антивируской системы. \nКоманда: DDOS\nКлавиша: [Q] +ui_hacking_ability_state_charge_up=Выгрузка +ui_hacking_ability_state_cool_down=Откат +ui_hacking_ability_state_in_use=Встраивается +ui_hacking_ability_state_invalid=Ошибка +ui_hacking_ability_state_stand_by=Готово +ui_hacking_ability_swap_hotkey=[S] +ui_hacking_ability_swap_name=Замена +ui_hacking_ability_swap_name_gui=SWAP.bat +ui_hacking_ability_swap_tooltip=Меняет местами узлы в сети для создания новых маршрутов.\nКлавиша: [S] +ui_hacking_ability_wrap_hotkey=[E] +ui_hacking_ability_wrap_name=Переход +ui_hacking_ability_wrap_name_gui=WRAP.bat +ui_hacking_ability_wrap_tooltip=Перейти к противоположной части сети если два противоположных узла имеют внешнее подключение.\nКлавиша: [E] ui_hacking_abort=Выйти из программы взлома ui_hacking_abort_cancel=Нет, продолжить взлом ui_hacking_abort_confirm=Да, прекратить взлом ui_hacking_abort_warning=Уверены, что хотите выйти из программы взлома? ui_hacking_abort_warning_count_as_fail=Выход приведёт к оповещению служб безопасности! ui_hacking_abort_warning_not_count_as_fail=Выход безопасен и не приведёт к оповещению служб безопасности. +ui_hacking_access_denied=Доступ запрещён ui_hacking_access_granted=Доступ разрешён +ui_hacking_chip_required=Требуется хакерский чип +ui_hacking_device_chip_uses_remaining=Осталось использований чипа: +ui_hacking_device_required=Требуется устройство взлома ui_hacking_fail_denied=Отказано ui_hacking_fail_error=Ошибка ui_hacking_fail_your_access_is=Ваши права +ui_hacking_help=Помощь +ui_hacking_help_controls_heading=Как управлять вашим агентом +ui_hacking_help_controls_title=Управление +ui_hacking_help_readme=README +ui_hacking_highlight_target_id=Подсветить цель +ui_hacking_input_movement=W, A, S, D - Перемещение агента +ui_hacking_input_rotate_camera=СКМ (Удержание) + AxisXY - Вращение камеры +ui_hacking_input_rotate_node=СКМ (Вверх/Вниз) - Вращать заменяемый узел +ui_hacking_input_scheme=Схема ввода: +ui_hacking_input_scheme_legacy=Старая +ui_hacking_input_scheme_swapHold=Swap Hold +ui_hacking_input_scheme_swapToggle=Swap Toggle +ui_hacking_input_toggle_ability_mode= +ui_hacking_input_use_ability=LMB - Use Swap Ability ui_hacking_instagate_hack=Взломать ui_hacking_login_admin=Администратор ui_hacking_login_password=Пароль: ui_hacking_login_password_hidden=***** ui_hacking_login_password_visible_1=54AFB ui_hacking_login_username=Логин: +ui_hacking_move_target_id=Move Target ui_hacking_node=Точка ui_hacking_node_crossing=Пересечение ui_hacking_node_current=Текущая точка +ui_hacking_node_id_separator=, +ui_hacking_node_id_x_0=A +ui_hacking_node_id_x_1=B +ui_hacking_node_id_x_2=C +ui_hacking_node_id_x_3=D +ui_hacking_node_id_x_4=E +ui_hacking_node_id_x_5=F +ui_hacking_node_id_x_6=G +ui_hacking_node_id_x_7=H +ui_hacking_node_id_x_8=I +ui_hacking_node_id_x_9=J +ui_hacking_node_id_x_invalid=- +ui_hacking_node_id_x_unknown=? +ui_hacking_node_id_y_0=1 +ui_hacking_node_id_y_1=2 +ui_hacking_node_id_y_2=3 +ui_hacking_node_id_y_3=4 +ui_hacking_node_id_y_4=5 +ui_hacking_node_id_y_5=6 +ui_hacking_node_id_y_6=7 +ui_hacking_node_id_y_7=8 +ui_hacking_node_id_y_8=9 +ui_hacking_node_id_y_9=10 +ui_hacking_node_id_y_invalid=- +ui_hacking_node_id_y_unknown=? ui_hacking_node_n=Т ui_hacking_node_straigth=Корридор ui_hacking_node_tjunction=Узел ui_hacking_node_turn=Поворот +ui_hacking_objectives_header=Цели +ui_hacking_objectives_type_A=Тип A +ui_hacking_objectives_type_B=Тип B +ui_hacking_objectives_type_C=Тип C ui_hacking_pickup=Цель -ui_hacking_pseudocode=[PH] if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } +ui_hacking_pseudocode=if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } ui_hacking_rotation=Поворот точки ui_hacking_rotation_input_clockwise=E ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=Q ui_hacking_software_name=haXX-2000 +ui_hacking_splash_screen_loading=Загрузка программы взлома +ui_hacking_splash_screen_success=Успешный взлом +ui_hacking_swap_target_id=Swap Target +ui_hacking_terminal= +ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Cooling Down +ui_hacking_terminal_ability_in_use=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Ready +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружена подозрительная активность. +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=Подозрительная активность не обнаружена +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружено вредоносное ПО! +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=Вредоносное ПО не обнаружено +ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Swap completed. +ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= +ui_hacking_terminal_command_commands=COMMANDS +ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Shows this command list +ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Type "HELP" to get help using the terminal.\nType "COMMANDS" to get a list of all available commands. +ui_hacking_terminal_command_exit=EXIT +ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Exits the software +ui_hacking_terminal_command_help=HELP +ui_hacking_terminal_command_help_desc=Shows the help screen +ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Use the keyboard to write commands.\nUse [Enter/Return] to execute commands.\nUse [Backspace] to erase a character.\nUse [TAB] to autocomplete your command. +ui_hacking_terminal_command_inject=INJECT +ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Injection completed. +ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Injects trojan into weak point. Targets current node +ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Injecting trojan into weak point. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=File already infected. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=File proximity required. +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=Inputted command is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted='%s' is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=Command is being processed. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=Command is resetting. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=Command is already in use. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=Inputted command is a recognized command but could not be executed! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted='%s' is a recognized command but could not be executed. +ui_hacking_terminal_command_move=MOVE [X] [Y] +ui_hacking_terminal_command_move_desc=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_formatted=MOVE %s %s +ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Moving to target node +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=Target node is hidden and cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=Target node is unreachable from current network. +ui_hacking_terminal_command_ping=PING +ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Pings the current network and surrounding nodes. +ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Pinging current and surrounding networks +ui_hacking_terminal_command_swap=SWAP [X] [Y] [ROT] +ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Swaps a target node for a node\nUsage: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \n[ROT] Rotation of the new node in degrees\nExample: SWAP A 2 90 +ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=SWAP %s %s %s +ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Swapping network node %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s is not a valid X coordinate. Valid X coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s is not a valid Y coordinate. Valid Y coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s is not a valid rotation. Valid rotations: 0, 90, 180, 270 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=This node is hidden and cannot yet be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=This node cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=Spare node is unavailable. +ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP +ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Wrap Around competed +ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Exploiting navigational network structure +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=There are multiple possible warp directions, please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=Opposite edge node is hidden. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Requires the opposite edge node to have a connection leading off the network cluster. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Edge node with a connection leading off the network cluster required. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=Argument %d has invalid formatting. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Too few arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Too many arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=Argument %d is of an invalid type. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_command=Is not recognized as a valid command. +ui_hacking_terminal_error_prefix=Error +ui_hacking_terminal_error_unknown=Unkown Error! Something went wrong. +ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Unrecognized command. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Malicious Software quarantined. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=Private Key Obtained! +ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Exiting... +ui_hacking_terminal_header_active_commands=Active commands: +ui_hacking_terminal_header_command=Command: +ui_hacking_terminal_link_point_activated=Link Point activated +ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=File restoration completed successfully! +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=WARNING! Corrupted file detected! Restoring file from backup. +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=WARNING! File restoration cancelled! +ui_hacking_terminal_link_point_linked=Link connection established. +ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Link connection broken. +ui_hacking_terminal_param_type_char=char +ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Coordinate +ui_hacking_terminal_param_type_float=float +ui_hacking_terminal_param_type_int=int +ui_hacking_terminal_root=\\Root\ +ui_hacking_terminal_software_info=----------------------------------------------------------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. All rights reserved.\n---------------------------------------------------------------- +ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Initializing...\nConnecting...\nConnection Established\nFetching network cluster state\nLoading 3D network visualization \nPlease stand by... +ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Initialization successful.\nAwaiting user input... +ui_hacking_terminal_system_timed_out=Access code has expired! +ui_hacking_terminal_three_dots=... +ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=WARNING! Anti-Virus Network Scrambling active +ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=WARNING! Anti-Virus detected within the system +ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=WARNING! System networks are hidden. +ui_hacking_terminal_warning_timer_active=WARNING! Valid Access Code is expiring +ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=WARNING! Valid Access Code expires in %s s. +ui_hacking_threat_lvl=Threat Level +ui_hacking_threat_lvl_0=No threats detected +ui_hacking_threat_lvl_1=Suspected Intrusion +ui_hacking_threat_lvl_2=Low Alert +ui_hacking_threat_lvl_3=Medium Alert +ui_hacking_threat_lvl_4=High Alert +ui_hacking_threat_meter=Threat Detection +ui_hacking_threat_point=Threat Point +ui_hacking_threat_points=Threat Points +ui_hacking_time_elapsed=Time Elapsed: +ui_hacking_time_remaining=Time Remaining: +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Nodes are initially hidden. Your Tigerclaw Agent reveals Nodes on your Network when in proximity.\n\nTigerclaw can also reveal your entire Network of Nodes, as well as surrounding Network Nodes with the command:\nPING\nor\nRun the PING.bat file. +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Mapping out the Networks +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Find, Decrypt and Link all Sensitive Data Fragments. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Data Fragment Link Status +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=To successfully bypass the Security System, Tigerclaw requires you to identify, Decrypt and Link together several Sensitive Data Fragments, SE-DA-FRAG, SeDaFrag or SDF. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Exploiting Sensitive Data Fragments +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Once an SDF has been identified, it needs decrypting to allow Linking.\nMove you HARI Agent onto the SDF and Decrypt it with the command:\nINJC\nor\nRun the INJC.bat file. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Decrypting +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=A Link can be established when two or more SDFs of matching Type have been Decrypted and are located within the same Network. \n\nWhen all Sensitive Data Fragments have been Linked, HARI can exploit the Links to grant you access to the system. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Linking +ui_hacking_tutorial_movement_text=The System consists of multiple Networks. Tigerclaw represents your presence within a Network with the Blue Cube Tigerclaw Agent. \n\nNavigate to a Node on your Network using the command:\nGOTO [Node ID] \nor \nClick a Node to run the GOTO.bat file on that Node.\n +ui_hacking_tutorial_movement_title=Navigating your Network +ui_hacking_tutorial_overview_text=BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. Tigerclaw is a Security Network Navigation Assistant and Visualization tool, bring digital trespassing to your Reality Enhancement Eye Lens.\n\nTigerclaw has already established an anonymous and secure link between your Eye Lens and the target’s Security System. To successfully bypass the Security System, you need to navigate the Node Networks to find, capture and link up Data Fragments. \n +ui_hacking_tutorial_overview_title=О программе +ui_hacking_tutorial_spawning_text=Connect to and enter a Node Network through any exposed Port Node by entering the command:\nCNCT [COORD]\nor \nClick a Port Node to run the GOTO.bat file. +ui_hacking_tutorial_spawning_title=Connect to Node Network +ui_hacking_tutorial_sub_title=How to use your BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. +ui_hacking_tutorial_swap_text=You can swap Nodes out to change the Networks using the command:\nSWAP [Node ID] [Rotation] \nor \nClick a Node to run the SWAP.bat file.\n +ui_hacking_tutorial_swap_title=Node Swapping\n +ui_hacking_tutorial_title=ПРОЧТИ.МЕНЯ ui_helper_IssuesDetected=Обнаружены проблемы ui_helper_ItemSelection=Выберите предмет для подключения к порту ui_helper_PortSelection=Выберите порт для изменения @@ -61672,18 +67126,18 @@ ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB Gladiator NXT Premium Dual, с рукоятями. ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB SCG Premium Dual, с рукоятями. -ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=Aegis – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AoPoa, Banu, Esperia – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=«Лучшие на шоу» – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI – Зал А +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Best In Show Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Hall A ui_interactor_B1=B1 ui_interactor_B10=B10 ui_interactor_B2=B2 @@ -61694,427 +67148,482 @@ ui_interactor_B6=B6 ui_interactor_B7=B7 ui_interactor_B8=B8 ui_interactor_B9=B9 -ui_interactor_Bridge=Мостик -ui_interactor_Bridge_Airlock=Шлюз мостика -ui_interactor_CC19_Atrium=Атриум -ui_interactor_CC19_Maintenance=Обслуживание -ui_interactor_CC19_Research=Исследовательская лаборатория -ui_interactor_CC19_ServerFarm=Серверная -ui_interactor_Hangar=Ангар -ui_interactor_IAE2950_Hall_01=Зал К.А. -ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Зал Aegis -ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Зал Anvil -ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Зал Crusader -ui_interactor_IAE2950_Hall_05=Зал MISC -ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Зал Drake -ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Зал инопланетян -ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Зал Origin -ui_interactor_IAE2950_Hall_09=Зал RSI -ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Выставочный зал -ui_interactor_IAE2950_Lobby=Выставка - Холл -ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=Развязка ИСУП -ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=Режим полёта ИСУП +ui_interactor_Bridge=Bridge +ui_interactor_Bridge_Airlock=Bridge Airlock +ui_interactor_CC19_Atrium=Atrium +ui_interactor_CC19_Maintenance=Maintenance +ui_interactor_CC19_Research=Research Lab +ui_interactor_CC19_ServerFarm=Server Farm +ui_interactor_Hangar=Hangar +ui_interactor_IAE2950_Hall_01=C.O. Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Aegis Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Anvil Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Crusader Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_05=MISC Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Drake Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Xeno Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Origin Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_09=RSI Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Showcase Hall +ui_interactor_IAE2950_Lobby=Expo Lobby +ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=IFCS Decouple TEMP +ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=IFCS Flight Mode TEMP ui_interactor_Invictus2020_Group1=Зал кораблей: RSI, Origin ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Зал техники: RSI, Tumbril, Origin, Anvil ui_interactor_Invictus2020_Group2=Зал кораблей: Anvil Aerospace ui_interactor_Invictus2020_Group3=Зал кораблей: Aegis Dynamics -ui_interactor_Invictus2020_Group4=Зал кораблей: Поддержка и логистика -ui_interactor_Invictus2020_Group5=Зал кораблей: Drake Interplanetary ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_conventionhall=Конференц-зал -ui_interactor_Main_Deck=Главная палуба -ui_interactor_QDampener_Activate=КВ ГЛУШИЛКА - ВКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QDampener_Deactivate=КВ ГЛУШИЛКА - ВЫКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QED_Off=Выключить КПУ -ui_interactor_QED_On=Включить КПУ -ui_interactor_QSnare_Cancel=КВ ЛОВУШКА - ОТМЕНИТЬ -ui_interactor_QSnare_Charge=КВ ЛОВУШКА - ЗАРЯДИТЬ -ui_interactor_QSnare_Initiate=КВ ЛОВУШКА - ИНИЦИАЦИЯ +ui_interactor_Invictus2020_Group4=Ship Hall: Support & Logistics +ui_interactor_Invictus2020_Group5=Ship Hall: Drake DefenseCon +ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefenseCon +ui_interactor_Invictus_conventionhall=Convention Hall +ui_interactor_Main_Deck=Main Deck +ui_interactor_QD_Off=QD OFF +ui_interactor_QD_On=QD ON +ui_interactor_QDampener_Activate=Q DAMPENER ACTIVATE +ui_interactor_QDampener_Deactivate=Q DAMPENER DEACTIVATE +ui_interactor_QED_Off=QED OFF +ui_interactor_QED_On=QED ON +ui_interactor_QSnare_Cancel=Q SNARE CANCEL +ui_interactor_QSnare_Charge=Q SNARE CHARGE +ui_interactor_QSnare_Initiate=Q SNARE INITIATE ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Teasa Spaceport -ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Павильон Crusader -ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle - Холл -ui_interactor_ST2_commercial_platform=Центр «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_industrial_platform=Промышленная платформа «Провидение» +ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Crusader Showroom +ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle Lobby +ui_interactor_ST2_commercial_platform=Cloudview Center +ui_interactor_ST2_industrial_platform=Providence Industrial Platform ui_interactor_ST2_spaceport=Космопорт А. Данлоу -ui_interactor_ST2_transit_commercial=Ст. атм. шаттла «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Ст. атм. шаттла «Перспектива» -ui_interactor_ST2_transit_generic=Станция шаттлов -ui_interactor_ST2_transit_industrial=Ст. атм. шаттла «Провидение» -ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Ст. атм. шаттла «Космопорт Данлоу» +ui_interactor_ST2_transit_commercial=Skyway Shuttle Cloudview Station +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Skyway Shuttle Vision Station +ui_interactor_ST2_transit_generic=Shuttle Station +ui_interactor_ST2_transit_industrial=Skyway Shuttle Providence Station +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Skyway Shuttle Dunlow Station ui_interactor_ST2_voyager_bar=Бар Voyager -ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adir Фоллз - Холл -ui_interactor_ST3_ION_Centermass=ЦентрМасс -ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North - Холл -ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=КОНФЕРЕНЦ-ЦЕНТР БЕВИКА -ui_interactor_ST3_Transit_central=ТОРГОВАЯ ПЛОЩАДЬ ЗОНЫ18 -ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=RIKER MEMORIAL SPACEPORT -ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Нижний зал -ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Верхний зал -ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=ЦЕНТР ТОБИНА -ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОСМОПОРТ -ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics – Зал А -ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics – Зал Б -ui_interactor_aegs_003=Павильон Idris -ui_interactor_anvil_001=Зал Anvil Aerospace -ui_interactor_aopoatumbril_001=Выставка экзотических транспортных средств -ui_interactor_basement=Подвал -ui_interactor_call_elevator=Вызвать лифт -ui_interactor_call_shuttle=Вызвать шаттл -ui_interactor_cancel=Отмена -ui_interactor_capture=Захватить -ui_interactor_carrack_Cartography=Картографическая палуба -ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Нижний инженерный -ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Верхний инженерный -ui_interactor_carrack_armoury=Оружейная -ui_interactor_carrack_cargopod=Грузовой отсек -ui_interactor_carrack_catwalk=Грузовой мостик -ui_interactor_carrack_crew_deck=Жилая палуба -ui_interactor_carrack_garage=Нижняя палуба -ui_interactor_carrack_lowerbridge=Нижний мостик -ui_interactor_carrack_technical=Техническая палуба -ui_interactor_carrack_upperbridge=Верхний мостик -ui_interactor_carry=2Нести -ui_interactor_close=Закрыть -ui_interactor_close_Interior=Закрыть интерьер -ui_interactor_close_cargo_bay=Закрыть грузовой люк -ui_interactor_close_copilot_canopy=Закрыть кабину второго пилота -ui_interactor_close_door=Закрыть дверь -ui_interactor_close_exterior=Закрыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_close_front_cargo_bay=Закрыть передний грузовой люк -ui_interactor_close_front_hangar_doors=Закрыть двери переднего ангара -ui_interactor_close_ladder=Убрать лестницу -ui_interactor_close_left_door=Закрыть левую дверь -ui_interactor_close_lower_turret=Закрыть створки нижней турели -ui_interactor_close_pilot_canopy=Закрыть кабину пилота -ui_interactor_close_ramp=Опустить рампу -ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Закрыть задний грузовой люк -ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Закрыть двери заднего ангара -ui_interactor_close_right_door=Закрыть правую дверь -ui_interactor_close_upper_turret=Закрыть створки верхней турели -ui_interactor_comms=Связь -ui_interactor_deploy=Развернуть -ui_interactor_deploy_gun=Развернуть тяжёлый пулемет -ui_interactor_deploy_missile=Развернуть ракетную установку -ui_interactor_dismount=Слезть -ui_interactor_dockingport_01=Док 01 -ui_interactor_dockingport_02=Док 02 -ui_interactor_dockingport_03=Док 03 -ui_interactor_dockingport_04=Док 04 -ui_interactor_dockingport_05=Док 05 -ui_interactor_dockingport_06=Док 06 -ui_interactor_dockingport_07=Док 07 -ui_interactor_dockingport_08=Док 08 -ui_interactor_dockingport_09=Док 09 -ui_interactor_dockingport_10=Док 10 -ui_interactor_dockingport_11=Док 11 -ui_interactor_dockingport_12=Док 12 -ui_interactor_dockingport_13=Док 13 -ui_interactor_dockingport_14=Док 14 -ui_interactor_dockingport_15=Док 15 -ui_interactor_dockingport_16=Док 16 -ui_interactor_dockingport_17=Док 17 -ui_interactor_dockingport_18=Док 18 -ui_interactor_dockingport_19=Док 19 -ui_interactor_dockingport_20=Док 20 -ui_interactor_doors_TEMP=Внешние двери -ui_interactor_drake_001=Выставка Drake Interplanetary -ui_interactor_drop=Бросить -ui_interactor_eject=Катапультироваться -ui_interactor_elevator=Использовать лифт -ui_interactor_elevator_called=Лифт вызван +ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adira Falls Lobby +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=Centermass +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North Lobby +ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Bevic Convention Center +ui_interactor_ST3_Transit_central=Area18 Plaza +ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Riker Memorial Spaceport +ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Apex Hall +ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Zenith Hall +ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Tobin Center +ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Main Spaceport +ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Hall A +ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics Hall B +ui_interactor_aegs_003=Idris Pavilion +ui_interactor_anvil_001=Anvil Aerospace Hall +ui_interactor_aopoatumbril_001=Exotic Vehicle Exhibition +ui_interactor_basement=Basement +ui_interactor_call_elevator=Call Elevator +ui_interactor_call_shuttle=Call Shuttle +ui_interactor_cancel=Cancel +ui_interactor_capture=Capture +ui_interactor_cargodeck_01=Cargo Deck 01 +ui_interactor_cargodeck_02=Cargo Deck 02 +ui_interactor_cargodeck_03=Cargo Deck 03 +ui_interactor_cargodeck_04=Cargo Deck 04 +ui_interactor_cargodeck_05=Cargo Deck 05 +ui_interactor_cargodeck_06=Cargo Deck 06 +ui_interactor_cargodeck_07=Cargo Deck 07 +ui_interactor_cargodeck_08=Cargo Deck 08 +ui_interactor_cargodeck_09=Cargo Deck 09 +ui_interactor_cargodeck_10=Cargo Deck 10 +ui_interactor_cargodeck_11=Cargo Deck 11 +ui_interactor_cargodeck_12=Cargo Deck 12 +ui_interactor_cargodeck_13=Cargo Deck 13 +ui_interactor_cargodeck_14=Cargo Deck 14 +ui_interactor_cargodeck_15=Cargo Deck 15 +ui_interactor_cargodeck_16=Cargo Deck 16 +ui_interactor_cargodeck_17=Cargo Deck 17 +ui_interactor_cargodeck_18=Cargo Deck 18 +ui_interactor_cargodeck_19=Cargo Deck 19 +ui_interactor_cargodeck_20=Cargo Deck 20 +ui_interactor_cargodeck_21=Cargo Deck 21 +ui_interactor_cargodeck_22=Cargo Deck 22 +ui_interactor_cargodeck_23=Cargo Deck 23 +ui_interactor_cargodeck_24=Cargo Deck 24 +ui_interactor_cargodeck_25=Cargo Deck 25 +ui_interactor_cargodeck_26=Cargo Deck 26 +ui_interactor_cargodeck_27=Cargo Deck 27 +ui_interactor_cargodeck_28=Cargo Deck 28 +ui_interactor_cargodeck_29=Cargo Deck 29 +ui_interactor_cargodeck_30=Cargo Deck 30 +ui_interactor_cargodeck_31=Cargo Deck 31 +ui_interactor_cargodeck_32=Cargo Deck 32 +ui_interactor_cargodeck_33=Cargo Deck 33 +ui_interactor_cargodeck_34=Cargo Deck 34 +ui_interactor_cargodeck_35=Cargo Deck 35 +ui_interactor_cargodeck_36=Cargo Deck 36 +ui_interactor_cargodeck_37=Cargo Deck 37 +ui_interactor_cargodeck_38=Cargo Deck 38 +ui_interactor_cargodeck_39=Cargo Deck 39 +ui_interactor_cargodeck_40=Cargo Deck 40 +ui_interactor_cargodeck_41=Cargo Deck 41 +ui_interactor_cargodeck_42=Cargo Deck 42 +ui_interactor_cargodeck_43=Cargo Deck 43 +ui_interactor_cargodeck_44=Cargo Deck 44 +ui_interactor_cargodeck_45=Cargo Deck 45 +ui_interactor_cargodeck_46=Cargo Deck 46 +ui_interactor_cargodeck_47=Cargo Deck 47 +ui_interactor_cargodeck_48=Cargo Deck 48 +ui_interactor_carrack_Cartography=Cartography Deck +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Lower Engineering +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Upper Engineering +ui_interactor_carrack_armoury=Armoury +ui_interactor_carrack_cargopod=Cargo Pod +ui_interactor_carrack_catwalk=Catwalk +ui_interactor_carrack_crew_deck=Habitation Deck +ui_interactor_carrack_garage=Sub Deck +ui_interactor_carrack_lowerbridge=Lower Bridge +ui_interactor_carrack_technical=Technical Deck +ui_interactor_carrack_upperbridge=Upper Bridge +ui_interactor_carry=Carry +ui_interactor_close=Close +ui_interactor_close_Interior=Close Interior +ui_interactor_close_cargo_bay=Close Cargo Bay +ui_interactor_close_copilot_canopy=Close Copilot Canopy +ui_interactor_close_door=Close Door +ui_interactor_close_exterior=Close  Exterior +ui_interactor_close_front_cargo_bay=Close Front Cargo Bay +ui_interactor_close_front_hangar_doors=Close Front Hangar Doors +ui_interactor_close_ladder=Close Ladder +ui_interactor_close_left_door=Close Left Door +ui_interactor_close_lower_turret=Close Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_close_pilot_canopy=Close Pilot Canopy +ui_interactor_close_ramp=Lower Ramp +ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Close Rear Cargo Bay +ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Close Rear Hangar Doors +ui_interactor_close_right_door=Close Right Door +ui_interactor_close_upper_turret=Close Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_comms=Communications +ui_interactor_deploy=Deploy +ui_interactor_deploy_gun=Deploy Heavy Machine Gun +ui_interactor_deploy_missile=Deploy Missile Launcher +ui_interactor_dismount=Dismount +ui_interactor_dockingport_01=Docking Port 01 +ui_interactor_dockingport_02=Docking Port 02 +ui_interactor_dockingport_03=Docking Port 03 +ui_interactor_dockingport_04=Docking Port 04 +ui_interactor_dockingport_05=Docking Port 05 +ui_interactor_dockingport_06=Docking Port 06 +ui_interactor_dockingport_07=Docking Port 07 +ui_interactor_dockingport_08=Docking Port 08 +ui_interactor_dockingport_09=Docking Port 09 +ui_interactor_dockingport_10=Docking Port 10 +ui_interactor_dockingport_11=Docking Port 11 +ui_interactor_dockingport_12=Docking Port 12 +ui_interactor_dockingport_13=Docking Port 13 +ui_interactor_dockingport_14=Docking Port 14 +ui_interactor_dockingport_15=Docking Port 15 +ui_interactor_dockingport_16=Docking Port 16 +ui_interactor_dockingport_17=Docking Port 17 +ui_interactor_dockingport_18=Docking Port 18 +ui_interactor_dockingport_19=Docking Port 19 +ui_interactor_dockingport_20=Docking Port 20 +ui_interactor_doors_TEMP=External Doors TEMP +ui_interactor_drake_001=Drake Interplanetary Showcase +ui_interactor_drop=Drop +ui_interactor_eject=Eject +ui_interactor_elevator=Use Elevator +ui_interactor_elevator_called=Elevator Called ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> -ui_interactor_elevator_down=Спуститься -ui_interactor_elevator_roof=Крыша -ui_interactor_elevator_up=Подняться -ui_interactor_engage_systems=Активировать Системы -ui_interactor_engine_off=Выключить двигатели -ui_interactor_engine_on=Включить двигатели -ui_interactor_enter=Войти -ui_interactor_enter_atc_seat=Занять кресло диспетчера полётов -ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Занять кресло передней удалённой турели -ui_interactor_enter_gunner_seat=Занять кресло стрелка -ui_interactor_enter_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Занять кресло пилота - Невесомость -ui_interactor_enter_prisoner_seat=Занять кресло заключённого -ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Занять место задней удалённой турели -ui_interactor_enter_ship=Войти в корабль -ui_interactor_enter_zerog=Войти - невесомость -ui_interactor_exit=Выйти -ui_interactor_exit_bed=Встать с кровати -ui_interactor_exit_front=Выйти вперёд -ui_interactor_exit_left=Выйти влево -ui_interactor_exit_prisoner_seat=Покинуть кресло заключённого -ui_interactor_exit_rear=Выйти назад -ui_interactor_exit_right=Выйти вправо -ui_interactor_exit_seat=Встать -ui_interactor_exit_ship=Покинуть корабль -ui_interactor_exit_zerog=Выйти - невесомость -ui_interactor_flight_ready=Запустить все системы -ui_interactor_flip=Перевернуть -ui_interactor_floor_01=Этаж 01 -ui_interactor_floor_02=Этаж 02 -ui_interactor_floor_03=Этаж 03 -ui_interactor_floor_04=Этаж 04 -ui_interactor_floor_05=Этаж 05 -ui_interactor_floor_06=Этаж 06 -ui_interactor_floor_07=Этаж 07 -ui_interactor_floor_08=Этаж 08 -ui_interactor_floor_09=Этаж 09 -ui_interactor_floor_10=Этаж 10 -ui_interactor_floor_11=Этаж 11 -ui_interactor_floor_12=Этаж 12 -ui_interactor_floor_13=Этаж 13 -ui_interactor_floor_14=Этаж 14 -ui_interactor_floor_15=Этаж 15 -ui_interactor_floor_16=Этаж 16 -ui_interactor_floor_17=Этаж 17 -ui_interactor_floor_18=Этаж 18 -ui_interactor_floor_19=Этаж 19 -ui_interactor_floor_20=Этаж 20 -ui_interactor_floor_21=Этаж 21 -ui_interactor_floor_22=Этаж 22 -ui_interactor_floor_23=Этаж 23 -ui_interactor_floor_24=Этаж 24 -ui_interactor_floor_25=Этаж 25 -ui_interactor_floor_26=Этаж 26 -ui_interactor_floor_27=Этаж 27 -ui_interactor_floor_28=Этаж 28 -ui_interactor_floor_29=Этаж 29 -ui_interactor_floor_30=Этаж 30 -ui_interactor_floor_31=Этаж 31 -ui_interactor_floor_32=Этаж 32 -ui_interactor_floor_33=Этаж 33 -ui_interactor_floor_34=Этаж 34 -ui_interactor_floor_35=Этаж 35 -ui_interactor_floor_36=Этаж 36 -ui_interactor_floor_37=Этаж 37 -ui_interactor_floor_38=Этаж 38 -ui_interactor_floor_39=Этаж 39 -ui_interactor_floor_40=Этаж 40 -ui_interactor_floor_41=Этаж 41 -ui_interactor_floor_42=Этаж 42 -ui_interactor_floor_43=Этаж 43 -ui_interactor_floor_44=Этаж 44 -ui_interactor_floor_45=Этаж 45 -ui_interactor_floor_46=Этаж 46 -ui_interactor_floor_47=Этаж 47 -ui_interactor_floor_48=Этаж 48 -ui_interactor_floor_49=Этаж 49 -ui_interactor_floor_50=Этаж 50 -ui_interactor_garage_01=Гараж 01 -ui_interactor_garage_02=Гараж 02 -ui_interactor_garage_03=Гараж 03 -ui_interactor_garage_04=Гараж 04 -ui_interactor_garage_05=Гараж 05 -ui_interactor_garage_06=Гараж 06 -ui_interactor_garage_07=Гараж 07 -ui_interactor_garage_08=Гараж 08 -ui_interactor_garage_09=Гараж 09 -ui_interactor_garage_10=Гараж 10 -ui_interactor_garage_11=Гараж 11 -ui_interactor_garage_12=Гараж 12 -ui_interactor_garage_13=Гараж 13 -ui_interactor_garage_14=Гараж 14 -ui_interactor_garage_15=Гараж 15 -ui_interactor_garage_16=Гараж 16 -ui_interactor_garage_17=Гараж 17 -ui_interactor_garage_18=Гараж 18 -ui_interactor_garage_19=Гараж 19 -ui_interactor_garage_20=Гараж 20 -ui_interactor_generic_cargo=Передача груза -ui_interactor_generic_deck=Палуба -ui_interactor_generic_floor=Этаж -ui_interactor_generic_foyer=Холл -ui_interactor_generic_garage=Гараж -ui_interactor_generic_hab=Жилая зона -ui_interactor_generic_hangar=Ангар -ui_interactor_generic_lobby=Холл -ui_interactor_generic_main=Главный зал -ui_interactor_generic_maintenance=Обслуживание -ui_interactor_generic_pad=Площадка -ui_interactor_generic_refinery=Обработка -ui_interactor_generic_seat=Сесть -ui_interactor_generic_security=Охранная -ui_interactor_generic_spaceport=Космопорт -ui_interactor_ground_floor=Холл -ui_interactor_hangar_01=Ангар 01 -ui_interactor_hangar_02=Ангар 02 -ui_interactor_hangar_03=Ангар 03 -ui_interactor_hangar_04=Ангар 04 -ui_interactor_hangar_05=Ангар 05 -ui_interactor_hangar_06=Ангар 06 -ui_interactor_hangar_07=Ангар 07 -ui_interactor_hangar_08=Ангар 08 -ui_interactor_hangar_09=Ангар 09 -ui_interactor_hangar_10=Ангар 10 -ui_interactor_hangar_11=Ангар 11 -ui_interactor_hangar_12=Ангар 12 -ui_interactor_hangar_13=Ангар 13 -ui_interactor_hangar_14=Ангар 14 -ui_interactor_hangar_15=Ангар 15 -ui_interactor_hangar_16=Ангар 16 -ui_interactor_hangar_17=Ангар 17 -ui_interactor_hangar_18=Ангар 18 -ui_interactor_hangar_19=Ангар 19 -ui_interactor_hangar_20=Ангар 20 -ui_interactor_hangar_21=Ангар 21 -ui_interactor_hangar_22=Ангар 22 -ui_interactor_hangar_23=Ангар 23 -ui_interactor_hangar_24=Ангар 24 -ui_interactor_hangar_25=Ангар 25 -ui_interactor_hangar_26=Ангар 26 -ui_interactor_hangar_27=Ангар 27 -ui_interactor_hangar_28=Ангар 28 -ui_interactor_hangar_29=Ангар 29 -ui_interactor_hangar_30=Ангар 30 -ui_interactor_krugerargocnou_001=Зал новичков IAE -ui_interactor_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_landing_system_TEMP=Шасси -ui_interactor_level_01=Уровень 01 -ui_interactor_level_02=Уровень 02 -ui_interactor_level_03=Уровень 03 -ui_interactor_level_04=Уровень 04 -ui_interactor_level_05=Уровень 05 -ui_interactor_level_06=Уровень 06 -ui_interactor_level_07=Уровень 07 -ui_interactor_level_08=Уровень 08 -ui_interactor_level_09=Уровень 09 -ui_interactor_level_10=Уровень 10 -ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Внешние огни ТЕМП -ui_interactor_lights_interior_TEMP=Внутреннее освещение -ui_interactor_lights_off=Выключить свет -ui_interactor_lights_on=Включить свет -ui_interactor_lobby=Холл -ui_interactor_locked=Заперто -ui_interactor_logout=Покинуть игру -ui_interactor_misc_001=Выставочный зал MISC -ui_interactor_modify=Изменить -ui_interactor_nav_computer_TEMP=Звёздная карта -ui_interactor_open=Открыть -ui_interactor_open_cargo_bay=Открыть грузовой люк -ui_interactor_open_copilot_canopy=Открыть кабину второго пилота -ui_interactor_open_door=Открыть дверь -ui_interactor_open_exterior=Открыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_open_front_cargo_bay=Открыть передний грузовой люк -ui_interactor_open_front_hangar_doors=Открыть двери переднего ангара -ui_interactor_open_interior=Открыть отсек -ui_interactor_open_ladder=Развернуть лестницу -ui_interactor_open_left_door=Открыть левую дверь -ui_interactor_open_lower_turret=Открыть створки нижней турели -ui_interactor_open_pilot_canopy=Открыть кабину пилота -ui_interactor_open_ramp=Поднять рампу -ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Открыть задний грузовой люк -ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Открыть двери заднего ангара -ui_interactor_open_right_door=Открыть правую дверь -ui_interactor_open_upper_turret=Открыть створки верхней турели -ui_interactor_origin_001=Коллекция «Origin Jumpworks» -ui_interactor_pad_01=Площадка 01 -ui_interactor_pad_02=Площадка 02 -ui_interactor_pad_03=Площадка 03 -ui_interactor_pad_04=Площадка 04 -ui_interactor_pad_05=Площадка 05 -ui_interactor_pad_06=Площадка 06 -ui_interactor_pad_07=Площадка 07 -ui_interactor_pad_08=Площадка 08 -ui_interactor_pad_09=Площадка 09 -ui_interactor_pad_10=Площадка 10 -ui_interactor_pad_11=Площадка 11 -ui_interactor_pad_12=Площадка 12 -ui_interactor_pad_13=Площадка 13 -ui_interactor_pad_14=Площадка 14 -ui_interactor_pad_15=Площадка 15 -ui_interactor_pad_16=Площадка 16 -ui_interactor_pad_17=Площадка 17 -ui_interactor_pad_18=Площадка 18 -ui_interactor_pad_19=Площадка 19 -ui_interactor_pad_20=Площадка 20 -ui_interactor_pickup_ammo=Пополнить боеприпасы -ui_interactor_pickup_grenade=Пополнить гранаты -ui_interactor_place=Разместить -ui_interactor_power_off=Выключить питание -ui_interactor_power_on=Включить питание -ui_interactor_press=Нажать -ui_interactor_quick_seat_enter=Быстро сесть -ui_interactor_quick_seat_exit=Быстро встать -ui_interactor_radar_TEMP=Температура радара -ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Грузовой трюм -ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Покинуть корабль -ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Жилая палуба -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Склад утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Обработка утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Галерея утилизации -ui_interactor_remove=Удалить -ui_interactor_retract=Убрать -ui_interactor_retract_missile=Свернуть ракетную установку -ui_interactor_roofpads=Площадки на крыше -ui_interactor_rsi_001=Опыт RSI -ui_interactor_secdock_a_deck_left=Палуба безоп. A (Л) -ui_interactor_secdock_a_deck_right=Палуба безоп. A (П) -ui_interactor_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_secdock_b_deck_left=Палуба безоп. B (Л) -ui_interactor_secdock_b_deck_right=Палуба безоп. B (П) -ui_interactor_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_secdock_c_deck_left=Палуба безоп. C (Л) -ui_interactor_secdock_c_deck_right=Палуба безоп. C (П) -ui_interactor_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_self_destruct_TEMP=Самоуничтожение -ui_interactor_send_elevator=Отправить лифт -ui_interactor_shields_TEMP=Температура щитов -ui_interactor_shuttle_called=Шаттл вызван -ui_interactor_stop_playing=Остановить проигрывание -ui_interactor_sublevel_01=Подуровень 01 -ui_interactor_sublevel_02=Подуровень 02 -ui_interactor_sublevel_03=Подуровень 03 -ui_interactor_sublevel_04=Подуровень 04 -ui_interactor_sublevel_05=Подуровень 05 -ui_interactor_sublevel_06=Подуровень 06 -ui_interactor_sublevel_07=Подуровень 07 -ui_interactor_sublevel_08=Подуровень 08 -ui_interactor_sublevel_09=Подуровень 09 -ui_interactor_sublevel_10=Подуровень 10 -ui_interactor_sublevel_generic=Подуровень -ui_interactor_surface_level=Поверхность -ui_interactor_systems_TEMP=Температура систем -ui_interactor_turret_fire_mode=Переключение режима стрельбы -ui_interactor_turret_gyro=Сменить режим гироскопа -ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Уменьшить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Увеличить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Восстановить чувствительность -ui_interactor_use_bed=Лечь на кровать -ui_interactor_use_bottom_bunk=Занять нижнюю койку -ui_interactor_use_canopy=Взаимодействие с кабиной -ui_interactor_use_captains_seat=Занять кресло капитана -ui_interactor_use_cartograph_station=Использовать терминал картографии -ui_interactor_use_claw_seat=Занять кресло оператора манипулятора -ui_interactor_use_command_station=Занять командную станцию -ui_interactor_use_copilot_ladder=Использовать лестницу второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat=Занять кресло второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_door=Использовать дверь -ui_interactor_use_driver_seat=Занять кресло водителя -ui_interactor_use_drone_seat=Занять кресло оператора дронов -ui_interactor_use_engineer_seat=Занять место инженера -ui_interactor_use_engineer_station=Использовать терминал инженера -ui_interactor_use_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_use_lower_turret=Занять нижнюю турель -ui_interactor_use_passenger_seat=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_pilot_ladder=Использовать лестницу пилота -ui_interactor_use_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_remote_turret=Занять дистанционную турель -ui_interactor_use_remote_turret_seat=Занять кресло оператора дистанционной турели -ui_interactor_use_scanning_station=Занять станцию сканирования -ui_interactor_use_seat=Сесть -ui_interactor_use_support_seat=Занять вспомогательное кресло -ui_interactor_use_support_station=Использовать станцию поддержки -ui_interactor_use_tbeam_seat=Сесть на место оператора тяглового луча -ui_interactor_use_toilet=Войти в туалет -ui_interactor_use_top_bunk=Занять верхнюю койку -ui_interactor_use_tractor_beam=Использовать тягловый луч -ui_interactor_use_turret=Сесть в турель -ui_interactor_use_upper_turret=Сесть в верхнюю турель -ui_interactor_use_weapons_seat=Сесть за орудие -ui_interactor_weapons_TEMP=Системы вооружения +ui_interactor_elevator_down=Go Down +ui_interactor_elevator_roof=Roof +ui_interactor_elevator_up=Go Up +ui_interactor_engage_systems=Engage Systems +ui_interactor_engine_off=Engine Off +ui_interactor_engine_on=Engine On +ui_interactor_enter=Enter +ui_interactor_enter_atc_seat=Enter Air Traffic Controller Seat +ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Enter Lower Front Remote Turret +ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Enter Lower Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Enter Front Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_gunner_seat=Enter Gunner Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Enter Pilot Seat - Zero G +ui_interactor_enter_prisoner_seat=Enter Prisoner Seat +ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Enter Rear Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_ship=Enter Ship +ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Enter Upper Front Remote Turret +ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Enter Upper Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_zerog=Enter - Zero G +ui_interactor_exit=Exit +ui_interactor_exit_bed=Exit Bed +ui_interactor_exit_front=Exit Front +ui_interactor_exit_left=Exit Left +ui_interactor_exit_prisoner_seat=Exit Prisoner Seat +ui_interactor_exit_rear=Exit to Rear +ui_interactor_exit_right=Exit Right +ui_interactor_exit_seat=Exit Seat +ui_interactor_exit_ship=Exit Ship +ui_interactor_exit_zerog=Exit - Zero G +ui_interactor_flight_ready=Flight Ready +ui_interactor_flip=Flip +ui_interactor_floor_01=Floor 01 +ui_interactor_floor_02=Floor 02 +ui_interactor_floor_03=Floor 03 +ui_interactor_floor_04=Floor 04 +ui_interactor_floor_05=Floor 05 +ui_interactor_floor_06=Floor 06 +ui_interactor_floor_07=Floor 07 +ui_interactor_floor_08=Floor 08 +ui_interactor_floor_09=Floor 09 +ui_interactor_floor_10=Floor 10 +ui_interactor_floor_11=Floor 11 +ui_interactor_floor_12=Floor 12 +ui_interactor_floor_13=Floor 13 +ui_interactor_floor_14=Floor 14 +ui_interactor_floor_15=Floor 15 +ui_interactor_floor_16=Floor 16 +ui_interactor_floor_17=Floor 17 +ui_interactor_floor_18=Floor 18 +ui_interactor_floor_19=Floor 19 +ui_interactor_floor_20=Floor 20 +ui_interactor_floor_21=Floor 21 +ui_interactor_floor_22=Floor 22 +ui_interactor_floor_23=Floor 23 +ui_interactor_floor_24=Floor 24 +ui_interactor_floor_25=Floor 25 +ui_interactor_floor_26=Floor 26 +ui_interactor_floor_27=Floor 27 +ui_interactor_floor_28=Floor 28 +ui_interactor_floor_29=Floor 29 +ui_interactor_floor_30=Floor 30 +ui_interactor_floor_31=Floor 31 +ui_interactor_floor_32=Floor 32 +ui_interactor_floor_33=Floor 33 +ui_interactor_floor_34=Floor 34 +ui_interactor_floor_35=Floor 35 +ui_interactor_floor_36=Floor 36 +ui_interactor_floor_37=Floor 37 +ui_interactor_floor_38=Floor 38 +ui_interactor_floor_39=Floor 39 +ui_interactor_floor_40=Floor 40 +ui_interactor_floor_41=Floor 41 +ui_interactor_floor_42=Floor 42 +ui_interactor_floor_43=Floor 43 +ui_interactor_floor_44=Floor 44 +ui_interactor_floor_45=Floor 45 +ui_interactor_floor_46=Floor 46 +ui_interactor_floor_47=Floor 47 +ui_interactor_floor_48=Floor 48 +ui_interactor_floor_49=Floor 49 +ui_interactor_floor_50=Floor 50 +ui_interactor_garage_01=Garage 01 +ui_interactor_garage_02=Garage 02 +ui_interactor_garage_03=Garage 03 +ui_interactor_garage_04=Garage 04 +ui_interactor_garage_05=Garage 05 +ui_interactor_garage_06=Garage 06 +ui_interactor_garage_07=Garage 07 +ui_interactor_garage_08=Garage 08 +ui_interactor_garage_09=Garage 09 +ui_interactor_garage_10=Garage 10 +ui_interactor_garage_11=Garage 11 +ui_interactor_garage_12=Garage 12 +ui_interactor_garage_13=Garage 13 +ui_interactor_garage_14=Garage 14 +ui_interactor_garage_15=Garage 15 +ui_interactor_garage_16=Garage 16 +ui_interactor_garage_17=Garage 17 +ui_interactor_garage_18=Garage 18 +ui_interactor_garage_19=Garage 19 +ui_interactor_garage_20=Garage 20 +ui_interactor_generic_cargo=Cargo Transfer +ui_interactor_generic_deck=Deck +ui_interactor_generic_floor=Floor +ui_interactor_generic_foyer=Foyer +ui_interactor_generic_garage=Garage +ui_interactor_generic_hab=Habitation +ui_interactor_generic_hangar=Hangar +ui_interactor_generic_lobby=Lobby +ui_interactor_generic_main=Main +ui_interactor_generic_maintenance=Maintenance +ui_interactor_generic_pad=Pad +ui_interactor_generic_refinery=Refinery +ui_interactor_generic_seat=Sit +ui_interactor_generic_security=Security +ui_interactor_generic_spaceport=Spaceport +ui_interactor_ground_floor=Ground Floor +ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 +ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 +ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 +ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 +ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 +ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 +ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 +ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 +ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 +ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 +ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 +ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 +ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 +ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 +ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 +ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 +ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 +ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 +ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 +ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 +ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 +ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 +ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 +ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 +ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 +ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 +ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 +ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 +ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 +ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 +ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE New Manufacturer Hall +ui_interactor_ladder=Use Ladder +ui_interactor_landing_system_TEMP=Landing Gear TEMP +ui_interactor_level_01=Level 01 +ui_interactor_level_02=Level 02 +ui_interactor_level_03=Level 03 +ui_interactor_level_04=Level 04 +ui_interactor_level_05=Level 05 +ui_interactor_level_06=Level 06 +ui_interactor_level_07=Level 07 +ui_interactor_level_08=Level 08 +ui_interactor_level_09=Level 09 +ui_interactor_level_10=Level 10 +ui_interactor_lights_exterior_TEMP=External Lights TEMP +ui_interactor_lights_interior_TEMP=Interior Lights TEMP +ui_interactor_lights_off=Lights Off +ui_interactor_lights_on=Lights On +ui_interactor_lobby=Lobby +ui_interactor_locked=Locked +ui_interactor_logout=Log Out +ui_interactor_misc_001=MISC Presentation Hall +ui_interactor_modify=Modify +ui_interactor_nav_computer_TEMP=Star Map TEMP +ui_interactor_open=Open +ui_interactor_open_cargo_bay=Open Cargo Bay +ui_interactor_open_copilot_canopy=Open Copilot Canopy +ui_interactor_open_door=Open Door +ui_interactor_open_exterior=Open Exterior +ui_interactor_open_front_cargo_bay=Open Front Cargo Bay +ui_interactor_open_front_hangar_doors=Open Front Hangar Doors +ui_interactor_open_interior=Open Interior +ui_interactor_open_ladder=Open Ladder +ui_interactor_open_left_door=Open Left Door +ui_interactor_open_lower_turret=Open Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_open_pilot_canopy=Open Pilot Canopy +ui_interactor_open_ramp=Raise Ramp +ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Open Rear Cargo Bay +ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Open Rear Hangar Doors +ui_interactor_open_right_door=Open Right Door +ui_interactor_open_upper_turret=Open Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_origin_001=Origin Jumpworks Collection +ui_interactor_pad_01=Pad 01 +ui_interactor_pad_02=Pad 02 +ui_interactor_pad_03=Pad 03 +ui_interactor_pad_04=Pad 04 +ui_interactor_pad_05=Pad 05 +ui_interactor_pad_06=Pad 06 +ui_interactor_pad_07=Pad 07 +ui_interactor_pad_08=Pad 08 +ui_interactor_pad_09=Pad 09 +ui_interactor_pad_10=Pad 10 +ui_interactor_pad_11=Pad 11 +ui_interactor_pad_12=Pad 12 +ui_interactor_pad_13=Pad 13 +ui_interactor_pad_14=Pad 14 +ui_interactor_pad_15=Pad 15 +ui_interactor_pad_16=Pad 16 +ui_interactor_pad_17=Pad 17 +ui_interactor_pad_18=Pad 18 +ui_interactor_pad_19=Pad 19 +ui_interactor_pad_20=Pad 20 +ui_interactor_pickup_ammo=Refill Ammo +ui_interactor_pickup_grenade=Refill Grenades +ui_interactor_place=Place +ui_interactor_power_off=Power Off +ui_interactor_power_on=Power On +ui_interactor_press=Press +ui_interactor_quick_seat_enter=Quick Enter +ui_interactor_quick_seat_exit=Quick Exit +ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Cargo Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Exit Ship +ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Habitation Deck +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Salvage Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Salvage Processing +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Salvage Balcony +ui_interactor_remove=Remove +ui_interactor_retract=Retract +ui_interactor_retract_missile=Retract Missile Launcher +ui_interactor_roofpads=Roof Pads +ui_interactor_rsi_001=RSI Experience +ui_interactor_secdock_a_deck_left=Sec. Deck-A (L) +ui_interactor_secdock_a_deck_right=Sec. Deck-A (R) +ui_interactor_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_secdock_b_deck_left=Sec. Deck-B (L) +ui_interactor_secdock_b_deck_right=Sec. Deck-B (R) +ui_interactor_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_secdock_c_deck_left=Sec. Deck-C (L) +ui_interactor_secdock_c_deck_right=Sec. Deck-C (R) +ui_interactor_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_self_destruct_TEMP=Self Destruct TEMP +ui_interactor_send_elevator=Send Elevator +ui_interactor_shields_TEMP=Shields TEMP +ui_interactor_shuttle_called=Shuttle Called +ui_interactor_stop_playing=Stop Playing +ui_interactor_sublevel_01=Sublevel 01 +ui_interactor_sublevel_02=Sublevel 02 +ui_interactor_sublevel_03=Sublevel 03 +ui_interactor_sublevel_04=Sublevel 04 +ui_interactor_sublevel_05=Sublevel 05 +ui_interactor_sublevel_06=Sublevel 06 +ui_interactor_sublevel_07=Sublevel 07 +ui_interactor_sublevel_08=Sublevel 08 +ui_interactor_sublevel_09=Sublevel 09 +ui_interactor_sublevel_10=Sublevel 10 +ui_interactor_sublevel_generic=Sublevel +ui_interactor_surface_level=Surface Level +ui_interactor_systems_TEMP=Systems TEMP +ui_interactor_turret_fire_mode=Switch Fire Mode +ui_interactor_turret_gyro=Switch Gyro Mode +ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Decrease Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Increase Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Reset Sensitivity +ui_interactor_use_bed=Enter Bed +ui_interactor_use_bottom_bunk=Enter Bottom Bunk +ui_interactor_use_canopy=Use Canopy +ui_interactor_use_captains_seat=Enter Captain's Seat +ui_interactor_use_cartograph_station=Use Cartography Station +ui_interactor_use_claw_seat=Enter Claw Operator Seat +ui_interactor_use_command_station=Enter Command Station +ui_interactor_use_copilot_ladder=Use Copilot Ladder +ui_interactor_use_copilot_seat=Enter Copilot Seat +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Mount Passenger Seat +ui_interactor_use_door=Use Door +ui_interactor_use_driver_seat=Enter Driver Seat +ui_interactor_use_drone_seat=Enter Drone Operator Seat +ui_interactor_use_engineer_seat=Enter Engineer Seat +ui_interactor_use_engineer_station=Use Engineer Station +ui_interactor_use_ladder=Use Ladder +ui_interactor_use_lower_turret=Enter Lower Turret +ui_interactor_use_passenger_seat=Enter Passenger Seat +ui_interactor_use_pilot_ladder=Use Pilot Ladder +ui_interactor_use_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Mount Pilot Seat +ui_interactor_use_remote_turret=Enter Remote Turret +ui_interactor_use_remote_turret_seat,P = Enter Remote Turret Seat +ui_interactor_use_salvage_seat=Enter Salvage Operator Seat +ui_interactor_use_scanning_station=Enter Scanning Station +ui_interactor_use_seat=Enter Seat +ui_interactor_use_support_seat=Enter Support Seat +ui_interactor_use_support_station=Use Support Station +ui_interactor_use_tbeam_seat=Enter Tractor Beam Operator Seat +ui_interactor_use_toilet=Enter Toilet +ui_interactor_use_top_bunk=Enter Top Bunk +ui_interactor_use_tractor_beam=Use Tractor Beam +ui_interactor_use_turret=Enter Turret +ui_interactor_use_upper_turret=Enter Upper Turret +ui_interactor_use_weapons_seat=Enter Weapons Seat +ui_interactor_weapons_TEMP=Weapon Systems TEMP ui_inventory_ammo_contains=Остаток боезапаса ui_inventory_btn_Apply=Применить ui_inventory_btn_Clear=Сбросить @@ -62174,33 +67683,61 @@ ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Приспособления ui_inventory_filter_category_name_weapons=Вооружение ui_inventory_interaction_discardItem=Выбросить предмет ui_inventory_interaction_equipAll=Экипировать всё +ui_inventory_interaction_moveAll=Переместить всё +ui_inventory_settings=Настройки +ui_inventory_settings_itemport_helpers=Item Port Helpers +ui_inventory_settings_tooltips=Подсказки ui_inventory_tab_external=Внешний ui_inventory_tab_location=Местный ui_inventory_tab_player=Личный ui_inventory_tab_vehicle=Техника ui_inventory_warning_discardItem=ВНИМАНИЕ\nПредмет и все закреплённые приспособления будут навсегда утеряны.\n\nВы уверены, что хотите выбросить предмет? ui_itemsSelected=Выбранные вещи: -ui_label_closing=Закрывается -ui_label_depressurized=Разгерметизировано -ui_label_disabled=Отключено -ui_label_doorControl=Управление дверью: -ui_label_doors=Двери -ui_label_enabled=Включено -ui_label_lights=Освещение -ui_label_lock=Замок -ui_label_locked=Заперто -ui_label_off=Выкл -ui_label_on=Вкл -ui_label_opening=Открытие -ui_label_play=Воспроизвести -ui_label_playing=Сейчас играет -ui_label_pressureSensor=Датчик давления -ui_label_pressurized=Под давлением -ui_label_proximitySensor=Датчик движения -ui_label_security=Служба безопасности -ui_label_sensors=Датчики -ui_label_unlock=Открыть -ui_label_unlocked=Открыто +ui_label_Caller=Caller +ui_label_Emergency,P = Emergency +ui_label_EndTransmission=End Transmission +ui_label_IncomingTransmission=Incoming Transmission +ui_label_Tannoy,P = Tannoy +ui_label_accessdenied=Access Denied +ui_label_accessgranted=Access Granted +ui_label_accessrequired=Access Required +ui_label_auxiliary,P = Auxiliary +ui_label_blocked=Blocked +ui_label_closed=Closed +ui_label_closing=Closing +ui_label_decommissioned=Decommissioned +ui_label_depressurized=Depressurized +ui_label_disabled=Disabled +ui_label_doorControl=Door Control: +ui_label_doors=Doors +ui_label_elevatoroffline,P = Elevator Offline +ui_label_enabled=Enabled +ui_label_level=Level +ui_label_lights=Lights +ui_label_lock=Lock +ui_label_locked=Locked +ui_label_lowpower=Low Power +ui_label_noaccess=No Access +ui_label_notinuse=Not In Use +ui_label_off=Off +ui_label_on=On +ui_label_open=Open +ui_label_opening=Opening +ui_label_play=Play +ui_label_playing=Now Playing +ui_label_presentpass=Present Pass +ui_label_presstoclose=Press To Close +ui_label_presstoopen=Press To Open +ui_label_pressureSensor=Pressure Sensor +ui_label_pressurized=Pressurized +ui_label_proximitySensor=Proximity Sensor +ui_label_reconnectpower=Re-Connect Door Power +ui_label_removedebris=Remove Debris To Access +ui_label_security=Security +ui_label_sensors=Sensors +ui_label_signal,P = Connection: Nominal - Signal Strength: Strong +ui_label_unlock=Unlock +ui_label_unlocked=Unlocked ui_leaderboards_Accuracy=Точность ui_leaderboards_Ace=Ас ui_leaderboards_AvgMatch=В сред. матчей @@ -62244,6 +67781,16 @@ ui_leaderboards_organizations=Организации ui_leaderboards_pilots=Пилоты ui_leaderboards_rank=Ранг ui_leaderboards_season=Сезон +ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Unowned Vehicles In Ship +ui_logout_blocked_Destroyed=Ship Destroyed +ui_logout_blocked_HasPassengers=Ship Has Passengers +ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Ship In Another Vehicle +ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Ship in Armistice Zone +ui_logout_blocked_InCombat=In Combat +ui_logout_blocked_InLandingArea=Ship In Landing Area +ui_logout_blocked_InQuantum=Ship In Quantum +ui_logout_blocked_NotLanded=Ship Not Landed +ui_logout_blocked_NotOwner=Do Not Own Ship ui_marine_heavy=Тяжёлая броня ADP-mk4 ui_marine_light=Лёгкая броня FRS ui_marine_medium=Средняя броня ORC-mkX @@ -62253,6 +67800,7 @@ ui_menu_lobby_error_11=Указанный идентификатор сесси ui_menu_lobby_error_12=Выполняемая задача недействительна. ui_menu_lobby_error_14=Ошибка подключения к хоста сессии. ui_menu_lobby_error_15=Невозможно присоединиться, сессия полная. +ui_menu_lobby_error_16=Can't join session because it is not available. ui_menu_lobby_error_18=В функцию был подставлен неверный параметр. ui_menu_lobby_error_19=Таймер ожидания истек для процедуры запроса. ui_menu_lobby_error_2=Сервис не поддерживается на этой платформе. @@ -62275,6 +67823,7 @@ ui_menu_lobby_error_81=Внутренняя ошибка ui_menu_lobby_error_9=Live - Тип данных сессии пользователя не совместимый с типом данных указанным в последнем приложении. ui_menu_lobby_internal_error=Внутренние описания ошибок лобби ui_missingtext=ТЕКСТ ОТСУТСТВУЕТ! +ui_mission_deadline=- Deadline: ui_mission_reward_bonus=%s + бонусы ui_mission_reward_max=До %d %s ui_mission_reward_min_max=От %d до %d %s @@ -62291,6 +67840,13 @@ ui_none=Пусто ui_null_availability_timer=Не указано ui_old_screen_code=RPLC 0011 ui_options=Настройки +ui_paste=Paste +ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P = No, return to game +ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=Return to Game +ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P = Yes, I am safe +ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=Proceed to Menu +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=Quit to Desktop +ui_pause_PopupQuitGame_Title=Quit Game ui_payoutLabel=Укажите сумму оплаты ui_pit_inventory_split=Разделить ui_pregame_Hangars=Ангары @@ -62311,7 +67867,7 @@ ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=РЕЙО ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Супермодернизм ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Безупречность. Утонченность. Функциональность. Это те столпы, которыми дорожат архитекторы из Revel & York построившие ангар.\nОни понимают, что Ваш ангар, это не просто пространство. Он является продолжением воплощения своего владельца.\n\nБлагодаря деревянным панелям ручной работы, ботаническим садам и функциональным настенным экранам, в Ангарах Revel & York Вы будете чувствовать себя как в домашних условиях. -ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и «Катэрпиллера», что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и "Катэрпиллера", что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. ui_pregame_hangar_selfland_callout1=СЭЛЭ ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Низкотехнологичный\nКолониализм @@ -62328,19 +67884,19 @@ ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astr ui_pregame_port_Area18_callout2=Riker Memorial Spaceport, G-Loc Bar, TDD, центр логистики ArcCorp, Adir Фоллз, конференц-центр Бевика ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Security ui_pregame_port_Area18_desc=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. -ui_pregame_port_Area18_history=[PH] PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... История Зоны18 +ui_pregame_port_Area18_history,P = PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... Area18 History ui_pregame_port_Area18_name=Area18 ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Скаттерс, КейСиТрендинг, Запчасти, Текнотик -ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар «Старый '38», торговые терминалы, не твоё дело +ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар "Старый '38", торговые терминалы, не твоё дело ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Нет служб безопасности ui_pregame_port_GrimHex_desc=Станция (известная как ХЕКС) с дешёвым модульным жильём, размещённым в полости астероида обеспечивающим недорогостоящее проживание. Когда возможности добычи иссякли, станция пришла в упадок и постепенно превратилась в рынок сбыта для наркоторговцев и мелких преступников. Местные жители теперь называют станцию Grim HEX. ui_pregame_port_GrimHex_name=Grim HEX -ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, «У Кордри», Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар «Гранд Бартер» +ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, "У Кордри", Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар "Гранд Бартер" ui_pregame_port_Levski_callout2=Кафе Мьюсейн, 163 отд. Шахтёрского Объединения, торговые терминалы, сервисное обслуживание Либерти ui_pregame_port_Levski_callout3=Народный Альянс ui_pregame_port_Levski_desc=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. ui_pregame_port_Levski_name=Levski -ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей «New Deal» +ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей "New Deal" ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reclamation & Disposal, рынок обмена, бар М&В, резиденции Л19, конференц-центр памяти Десмонду ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Security ui_pregame_port_Lorville_desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия, Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. @@ -62348,19 +67904,19 @@ ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Нет магазинов ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Нет удобств ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Нет служб безопасности -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб «На Высоте Миллиона Миль» является идеальным местом для любого события. +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб "На Высоте Миллиона Миль" является идеальным местом для любого события. ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» -ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда «Регал Лакшери», Заводская Линейка -ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс «Гнездо», MT Planetary Services, TDD, Wally's Bar, FTL, услуги Shubin Interstellar +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда "Регал Лакшери", Заводская Линейка +ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс "Гнездо", MT Planetary Services, TDD, бар "У Уолли", FTL, услуги Shubin Interstellar ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=Служба безопасности microTech ui_pregame_port_NewBabbage_desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых влечёт сюда инновационный дух microTech. ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage -ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение «Live Fire», garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot +ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение "Live Fire", garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ Hab, торговые терминалы, торговые автоматы ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Security ui_pregame_port_Olisar_desc=Расположенный на пересечении торговых путей над Crusader, Port Olisar предлагает захватывающий вид на планету внизу. Управляемый Crusader Industries, Port Olisar служит воротами к огромным планетарным владениям и орбитальным верфям компании. -ui_pregame_port_Olisar_history=История Port Olisar +ui_pregame_port_Olisar_history,P = PLACEHOLDER TO BE FILLED IN..... Port Olisar History ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar ui_pregame_port_Orison_callout1=Павильон Crusader, оригинальный крафт кузена Кроу, хранилище Кел-Ту ui_pregame_port_Orison_callout2=Космопорт Августа Данлоу, ДТР, Ковалекс, ФТЛ, Зелёный круг, Бар «Voyager» @@ -62404,7 +67960,7 @@ ui_sm_SaveLoadout=Сохранить выкладку ui_sm_TeamA=Десантники ui_sm_TeamB=Преступники ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Выберите тип брони -ui_sm_loadout_CheckboxText=Отфильтровать заблокированные элементы +ui_sm_loadout_CheckboxText,P = Filter Locked Items ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=ПОДТВЕРДИТЕ ВЫКЛАДКУ ui_sm_loadout_GrenadeText=Гранаты ui_sm_loadout_HeadText=Голова @@ -62419,20 +67975,24 @@ ui_sm_loadout_SavePreset=Сохранить набор ui_sm_loadout_ScreenDesc=Изменение вооружения и снаряжения выкладки. ui_sm_loadout_ScreenName=Выкладка персонажа ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=Личное оружие -ui_sm_loadout_TeamButtonMarines=Присоединиться к Преступникам -ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws=Присоединиться к Десантникам +ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P = Join the Outlaws +ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P = Join the Marines ui_sm_loadout_WeaponText=Оружие ui_sm_loadout_elimination=Ликвидация -ui_sm_loadout_marine=Последний рубеж - Десантник -ui_sm_loadout_slaver=Последний рубеж - Преступник +ui_sm_loadout_marine,P = Control - Marine +ui_sm_loadout_slaver,P = Control - Outlaw ui_sm_loadoutitem_Locked=Закрыто ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Выбор выкладки -ui_spawn_ship_error=Ошибка создания корабля. +ui_spawn_ship_error,P = Failed to spawn ship from your account. +ui_stopwatch_reset=Сброс (Длинное нажатие) +ui_stopwatch_trigger=Проигрывать / Пауза (Короткое нажатие) +ui_test_build_disclamer=TEST VERSION - This is an early test build and not indicative of gameplay/content on the official live servers. ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ui_test_lorum2=Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. ui_test_lorum3=Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur? ui_triggerTask=Задействовать Задачу ui_turnover=Перевернуть +ui_turret_esp_hold=Turret E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) ui_unequip=Снять ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Двигатели - Понизить приоритет (Наж.)/на минимум (Удерж.) ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Двигатели - Повысить приоритет (Наж.)/на максимум (Удерж.) @@ -62459,12 +68019,93 @@ ui_v_dock_toggle_view=Смена камеры стыковки ui_v_dock_toggle_view_desc=Сменить камеру при стыковке. ui_v_invoke_docking=Стыковка ui_v_invoke_docking_desc=Стыкуется. +ui_v_master_mode_cycle=Переключить главный режим +ui_v_strafe_abs_rel_swap=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_back_abs=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_desc=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_rel=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_rel=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_back_rel_desc=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_forward_abs=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_desc=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_rel=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_forward_rel_desc=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_reset_rel_long=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_short=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Throttle - Set Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Throttle - Set Trim (short) ui_v_toggle_docking_mode=Смена режима стыковки ui_v_toggle_docking_mode_desc=Изменяет режим стыковки. ui_v_toggle_qdrive_engagement=Задействовать квантовый двигатель (Удерж.) ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Использовать квантовый двигатель. +ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Sets the Manual Convergence Distance on an absolute axis +ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Sets the manual convergence distance on a relative axis +ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Manual Convergence Distance - Decrease +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Decreases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Manual Convergence Distance - Increase +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Increases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Manual Convergence Distance - Reset +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Resets the Manual Convergence Distance to the default value +ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Cycle Fixed / Auto Gimbal Modes +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Set Auto Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Set Auto Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Set Fixed Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Set Fixed Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Set Manual Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Set Manual Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=PIP Combination Type: Set Average Of All +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon Type +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon +ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=PIP Combination Type: Toggle +ui_v_weapon_pip_set_lag=Set Lag PIPs +ui_v_weapon_pip_set_lead=Set Lead PIPs +ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Toggle Lead / Lag PIPs +ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Suppress Aim Assists (Hold) +ui_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) ui_weapons_ammo=Патроны ui_weapons_charge=Заряд +ui_weapons_chargedrain_battery=Battery +ui_weapons_chargedrain_charge=Charge +ui_weapons_chargedrain_charging=Charging +ui_weapons_chargedrain_depleting=Depleting +ui_weapons_chargedrain_drain=Drain +ui_weapons_chargedrain_draining=Draining +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Draining Available +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Draining Unavailable +ui_weapons_chargedrain_ec=EC: +ui_weapons_chargedrain_generator=Generator +ui_weapons_chargedrain_idle=Idle +ui_weapons_chargedrain_infinite=Infinite - On The Grid +ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Inoperable +ui_weapons_chargedrain_nocharge=No Charge +ui_weapons_chargedrain_offline=Offline +ui_weapons_chargedrain_powered=Powered +ui_weapons_chargedrain_powersource=Power Source +ui_weapons_chargedrain_prime=Prime +ui_weapons_chargedrain_prime_required=Priming Required +ui_weapons_chargedrain_primed=Primed +ui_weapons_chargedrain_priming=Priming +ui_weapons_chargedrain_ready=Ready +ui_weapons_chargedrain_status=Status: +ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec +ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v ui_weapons_energy=Энергия ui_weapons_firemode_burst=Очередь ui_weapons_firemode_charge=Заряд @@ -62477,10 +68118,12 @@ ui_weapons_mode=Режим ui_weapons_multi_Charging=Заряжается ui_weapons_multi_Danger=Опасность ui_weapons_multi_Fracturing=Дробление +ui_weapons_multi_Scanned=Scanned ui_weapons_multi_Scanning=Сканирование ui_weapons_multi_beam_breaking=Разрыв луча ui_weapons_multi_charge=Заряд ui_weapons_multi_cutter=Резак +ui_weapons_multi_detaching=Detaching ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- ui_weapons_multi_drain=Расход ui_weapons_multi_grappling=Притяжение @@ -62493,30 +68136,82 @@ ui_weapons_multi_range_error=Вне досягаемости ui_weapons_multi_range_warning=Внимание, радиус ui_weapons_multi_repair=Ремонт ui_weapons_multi_rotation=Поворот +ui_weapons_multi_salvage=Утилизация ui_weapons_multi_standing_on_target=Нарушение ТБ ui_weapons_multi_status=Состояние ui_weapons_multi_tractor=Тягловый луч ui_weapons_multi_valid_target=В радиусе +ui_weapons_multi_volume_error=Volume Limit Exceeded +ui_weapons_multi_volumemass_error=Volume & Mass Exceeded ui_weapons_multiply=х ui_weapons_outof=Кончились ui_weapons_reload=[R] Перезарядка +ui_weapons_repair_error_canister_empty=Цистерна пуста +ui_weapons_repair_error_cant_repair=Невозможно отремонтировать материал +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=Дальнейший ремонт невозможен +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=Дальнейший ремонт невозможен\nНеобходима станция ремонта +ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=Невозможно отремонитровать часть +ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Ремонт не требуется +ui_weapons_repair_error_too_damaged,P = Item Beyond Repair +ui_weapons_repair_fire_mode_active=Ремонтируется +ui_weapons_repair_fire_mode_name=Ремонт +ui_weapons_repair_hull_repair=Ремонт корпуса +ui_weapons_repair_hull_repairing=Ремонтируется корпус +ui_weapons_repair_material_detected=Repairable Damage Detected +ui_weapons_repair_readout_material=Ремонтируемый материал: +ui_weapons_salvage_error_canister_full=Цистерна заполнена! +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=Невозможно утилизировать материал +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=Не осталось утилизируемого материала +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=Невозможно утилизировать часть +ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Утилизируется +ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Утилизация +ui_weapons_salvage_hull_scrape=Разборка корпуса +ui_weapons_salvage_hull_scraping=Разбирается корпус +ui_weapons_salvage_material_detected=Salvageable Material Detected +ui_weapons_salvage_readout_material=Утилизируемые материалы: +ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC контейнер: +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Вне досягаемости луча +ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Щиты включены +ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Обнаружен материал: +ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Неизвестная часть +ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Неизвестная цель +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Корпус +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Целостность части: +ui_weapons_tractor_BeamForce=Beam Force +ui_weapons_tractor_BeamRange=Beam Range +ui_weapons_tractor_Overpower,P = Overpower +ui_weapons_tractor_mode_detach=Detachment +ui_weapons_tractor_mode_standard=Traversal +ui_weapons_tractor_state_Invalid=Attaching Invalid +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Item Misaligned +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Attaching to Cargo Grid +ui_weapons_tractor_state_Valid=Attaching Valid +ui_weapons_tractor_warning_InUse=Port Is Occupied +ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehicle Locked +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Size Mismatch +ui_weapons_warning_broken=Broken +ui_weapons_warning_jammed=Jammed +ui_weapons_warning_overheated,P = overheat +ui_weapons_warning_temperature,P = Temperature unittest_string=БУРГЕРЫ ЭЙС!!! -usable_activate=Активировать -usable_close=Закрыть -usable_deactivate=Деактивировать -usable_eject=Извлечь -usable_grab=Взять -usable_open=Открыть -usable_pickup=Поднять -usable_powerOn=Включить питание -usable_refillMedPens=Пополнить мед-инъекторы -usable_retrieveData=Извлечь данные -usable_scan=Сканировать -usable_seal_airlock=Закрыть шлюз -usable_search=Поиск -usable_transferData=Передать данные -usable_upload=Загрузить -usable_use=Использовать +usable_activate=Activate +usable_close=Close +usable_deactivate=Deactivate +usable_eject=Eject +usable_grab=Grab +usable_open=Open +usable_pickup=Pick up +usable_powerOn=Power on +usable_refillMedPens=Refill MedPens +usable_retrieveData=Retrieve Data +usable_scan=Scan +usable_seal_airlock=Seal Airlock +usable_search=Search +usable_start=Start +usable_stop=Stop +usable_transferData=Transfer data +usable_upload=Upload +usable_use=Use vahicle_DescAEGS_Nautilus=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Минный заградитель\n\nNautilus – тактический постановщик минных полей от Aegis Dynamics, за плечами которого четыре века великолепной службы, являющийся высшей сущностью в стратегической боевой инженерии, совмещающей в себе возможности по постановке, обнаружению и обезвреживанию минных полей. vaughn_assassination_E_desc_001=У меня есть новая цель на ликвидацию. Так же мне сообщили о паре кораблей сопровождения.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон\n vaughn_assassination_E_desc_002=Есть ещё контракт.\n\nДоверю тебе разделаться с целью и сопровождением, которое у неё есть.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон @@ -62607,6 +68302,7 @@ vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) vaughn_from=Vaughn vehicel_DescANVL_Valkyrie=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nValkyrie поднимает ставки для войскового транспорта. Этот выполненный по военным стандартам и готовый к боестолкновениям корабль специально спроектирован для безопасной доставки и высадки до двадцати полностью экипированных солдат (а также транспортных средств) в самые враждебные зоны. Он представляет собой внушительную силу и одинаково хорошо действует как в нападении, так и в обороне. Valkyrie построен с учётом потребностей военных, сил местной самообороны и частных охранных предприятий и является самым эффективным перевозчиком личного состава в своём классе. +vehicl_DescMISC_HullB=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe MISC Hull B is a rugged option for pilots seeking a dedicated cargo transport. While not as large as some of the other Hull-series models, the Hull B's smaller profile provides greater flexibility and more access options. vehicle_DebugName=Тут должно быть имя с 32 символами vehicle_DebugSerial=12345678 vehicle_Desc2951_IAE_D1_Showcase=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62621,9 +68317,9 @@ vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Warlock=Производитель: Aegis Dynam vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nИз-за отсутствия камер для заключённых, как в версии Stalker, или ЭМИ-генератора, как у варианта Warlock, грузовой отсек версии Titan свободен и готов к перевозке грузов. Совместите это с проверенными временем боевыми возможностями корабля, и Вы получите лёгкий грузовик, способный постоять за себя в сражении. vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Перехватчик\n\nAvenger Warlock был построен с одной единственной целью: останавливать корабли противника не уничтожая их. По своей классификации Warlock, вероятно, ближе всего находится к нелетальному истребителю. Корабль оборудован ЭМИ-генератором Behring REP-8, способным излучать мощную электромагнитную волну, которая выводит из строя любую электронику, оказавшуюся в радиусе поражения. vehicle_DescAEGS_Eclipse=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Бомбардировщик-невидимка\n\nAegis Eclipse – бомбардировщик, способный подобраться к цели и нанести удар ещё до того, как враг его заметит. В 2947 году, после долгой и успешной службы ОЗИ, этот высокотехнологичный корабль дебютировал на гражданском рынке. -vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate -vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант «Гладиуса», оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. +vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P = Aegis Gladius Pirate +vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант "Гладиуса", оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый штурмовой корабль\n\nHammerhead –быстрый патрульный корабль с несколькими турелями, разработанный для сдерживания истребителей, одинаково хорошо исполняющий роль корабля поддержки как для истребителей, так и для кораблей крупного класса. vehicle_DescAEGS_Idris=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Фрегат\n\nIdris-P или вариант номер два - "Миротворец" - разработан для патрульной службы ОЗИ. Он лишен стандартного орудия для борьбы с крупными кораблями и крепления под него в угоду освобождения большего места для груза и большей скорости. vehicle_DescAEGS_Idris_Test=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62632,7 +68328,7 @@ vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазн vehicle_DescAEGS_Redeemer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nРазработанный Aegis Redeemer, этот мощный боевой корабль, способный удерживать свои позиции с помощью мощного набора вооружения. Redeemer, утыканный турелями и ракетами, так же служит как бронированный десантный корабль для доставки пехотинцев к линии фронта. vehicle_DescAEGS_Retaliator=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. vehicle_DescAEGS_RetaliatorBomber=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nОдна из наиболее мощных боевых птичек Объединённой Земной Империи, Retaliator от Aegis Dynamics, это вселяющая страх оружейная платформа, специально разработанная для нанесения ударов по крупным кораблям. Эскадрильи Retaliator, будучи ключевым фрагментом демонстрации силы ОЗИ, отлично послужили в борьбе с преступниками, Вандуул и всеми остальными врагами. -vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от «Aegis Dynamics». Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. +vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от "Aegis Dynamics". Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Comet отдаёт дань уважения известному пилоту капитану Камуру Далиону, за его работу с Aegis по созданию боевых кораблей нового поколения. Этот вариант Sabre оснащён особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nИджис Дайнемикс в очередной раз поднял планку, выпустив вариант Raven. Он сохраняет все скоростные и манёвренные качества предшествующего Sabre, но обладает меньшей заметностью, что делает его быстрым и тихим кораблём для проникновения. vehicle_DescAEGS_Vanguard=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. @@ -62643,19 +68339,19 @@ vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\n vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nVanguard Sentinel разработан сражаться с умом, а не бросаться на врага в лоб. Эта переделанная модель предлагает кабину с дополненной реальностостью, дополнительную капсулу со средствами РЭБ, маскировочные ракеты, а также набор ЭМ-зарядов. Истребители Vanguard Sentinel нередко обеспечивают необходимую боевую поддержку в совместных операциях. Во время массированных атак одинокий Sentinel часто объединяется с бомбардировщиками Harbinger и сопровождением из моделей Warden. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Warden=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. vehicle_DescAEGS_Vulcan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Средний ремонтный/Средний топливозаправщик\n\nЗаправка. Ремонт. Восполнение. Стать командой поддержки из одного человека с универсальным Vulcan Aegis Dynamics, предоставляющим помощь пилотам на лету. Будь то зажатый под сильным огнём и нуждающийся в боеприпасах, с низким содержанием квантового топлива после плохо спланированного прыжка или застрявший в неизвестном пространстве с неисправным двигателем, пилот, попавший в беду, всегда может рассчитывать на Vulcan и его дронов обеспечивающих эффективную помощь при любой проблеме. -vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать. Для союзников – спаситель. F7C "Хорнет" это всё тот-же надёжный и верный многоцелевой истребитель который стал лицом флота ОЗИ. F7C это основа для сборки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Arrow=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНепревзойдённый дизайн, головокружительная максимальная скорость и невероятно отзывчивое управление делают Arrow самым манёвренным кораблём в своём классе. Могучий набор вооружения, с огневой мощью которого стоит считаться, делает Arrow настоящей классикой среди лёгких истребителей, обновлённой для участия в сражениях нового поколения. vehicle_DescANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант Dunestalker предлагает натуралистический камуфляж, позволяющий этой боевой машине идеально сливаться с дикой местностью. -vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант «Белоснежка» поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. +vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант "Белоснежка" поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. vehicle_DescANVL_C8R=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nWith the addition of an onboard Tier 3 Medical Bed, the C8R Pisces can treat minor injuries and keep a patient stable while transporting them to the safety of a larger ship, station, or nearby medical facility, making it an invaluable asset for short-range search and rescue. vehicle_DescANVL_Carrack=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. Версия "Expedition" обладает специальной раскраской, идеально подходящей для дерзких путешествий к звёздам. vehicle_DescANVL_Centurion=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Боевая техника\n\nСозданная на основе платформы Атлас, Centurion представляет собой тактическое решение для зенитных операций на малой дистанции. Благодаря специальной энергетической турели ваши войска смогут установить превосходство на земле, обеспечив быстрое и эффективное устранение непосредственных угроз сверху. vehicle_DescANVL_Crucible=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый ремонтный корабль\n\nCrucible, так называемый "летающий ящик с инструментами", является первым специализированным ремонтным кораблём от Anvil Aerospace. Этот многофункциональный мобильный гараж с поворачивающимся управляющим мостиком и отсоединяемой герметичной мастерской оснащён ремонтными манипуляторами, центром управления дронами и полным набором оборудования, необходимым для тщательного ремонта повреждённых кораблей. -vehicle_DescANVL_Gladiator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Бомбардировщик\n\nГражданская версия Gladiator привлечет к себе любителей заниматься исследованиями Вселенной, оставаясь при этом неплохо защищёнными. Двухместный Gladiator прекрасно оснащён для исследований и ведения боя как при поддержке стрелка, так и без него. Гражданская модель предоставляет пилотам выбор между дополнительным пространством для груза или бомбовым отсеком. +vehicle_DescANVL_Gladiator=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Bomber\n\nThe civilian model of the Gladiator appeals to those that want explore the ‘Verse with a bit of added security. Supporting a maximum of two, the Gladiator is perfectly equipped to explore and fight with or without a wingman. The Civilian model allows pilots to choose between an extra cargo hold or a bomb bay. vehicle_DescANVL_Hawk=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nМаленький, лёгкий и вооруженный до зубов Hawk способен похвастаться впечатляющим арсеналом летального и нелетального вооружения, что делает его идеальным выбором для независимых охотников за головами или пилотов местных сил безопасности, желающих заполучить чуточку больше огневой мощи. -vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Hornet_DFM=Anvil Hornet vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7A - основной палубный боевой корабль Флота ОЗИ, представляет из себя фронтовой истребитель для выполнения боевых задач в интересах армии. Hornet, не смотря на отсутствия оборудования для дальних перелетов, вполне способен принять не мало ударов... и дать свой мощный и напористый ответ. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7C-M Super Hornet, который близок к военной версии на столько, на сколько вообще законно для гражданского использования, возвращает в использование шаровую турельную установку и предлагает компоненты почти военного стандарта под капотом. Одна голова хорошо, а две лучше - поэтому было добавлено место второго пилота-оператора для эффективного разделения логистических и боевых задач, что делает Super Hornet действительно устрашающим противником. @@ -62664,9 +68360,12 @@ vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Производитель: Anvil Aerospace\nНаз vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nF7C-S Ghost, используя комбинацию из двигателей низкого излучения, низкопрофильных орудий и технологии Void Armor, способной рассеивать излучение сканеров и радаров, создан для пилотов которые хотят оставаться в тени. Ghost способен проскользнуть мимо глаз самых внимательных наблюдателей, чтобы выполнить то, что Вам нужно. Не волнуйтесь - мы не будет задавать вопросов. vehicle_DescANVL_Hornet_Wildfire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Wildfire отдаёт дань уважения известному пилоту Арии Рейли за её выдающиеся заслуги в рядах легендарной 42 Эскадрильи. Этот Hornet произведён с учётом её предпочтений в конфигурации корабля и сделанным на заказ внешним обликом, всё чтобы почтить её выдающийся корабль. vehicle_DescANVL_Hurricane=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nБольшая вещь вполне может уместиться в маленькой упаковке: Hurricane – это боевой корабль, который таит смертоносную огневую мощь под худощавым фюзеляжем. Он компенсирует недостаток предметов обихода своим мощным боевым снаряжением, включающим шесть орудий, которые способны прорубить себе путь практически через любую преграду. Пилотам Hurricane ещё не встречался такой противник, чей щит они не смогли бы пробить. -vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, «Легионер» готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть «Легионер». +vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, "Легионер" готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть "Легионер". vehicle_DescANVL_Liberator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nLiberator продолжает традиции совершенства Anvil как открытый авианосец и транспорт для техники с таким же квантовым двигателем и возможностями по дальности перелётов как у военных авианосцев и разведчиков, но с прицелом на гражданский рынок. Liberator это идеальный авианосец если вы хотите доставить ваш флот на передовую линию любой операции. vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nF8 Lightning – одна из немногих легендарных машин, вызывающих трепет и которыми гордятся служащие в флоте нашей Империи мужчины и женщины. Сила, с которой любой угрозе необходимо считаться, как контролируемом Человечеством пространстве, так и за его пределами. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P = Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nDesigned as the next generation super space superiority fighter, particularly with fighting the Vanduul in mind, it is a more nimble, more heavily armed fighter craft than its F7 predecessor. Discarding the second turret for more fixed weaponry, the Lightning is designed to take out any target that is in front of it - and it's easy to get a target in front of it. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nAlways ready to improve upon near-perfection, Anvil has coordinated with the Chairman's Club to create this stunning work of flying art, the F8C Lighting Executive Edition. The hull has been beautifully accentuated with a unique premium livery, while in the cockpit you'll find sumptuous gold and metallic detailing, a fitting crown for this king of heavy fighters. vehicle_DescANVL_Pisces=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nВспомогательный корабль C8 Pisces входит в комплект поставки любого Carrack. Компактные размеры, высокая манёвренность и посадочные места для трёх человек делают его превосходным инструментом для передовой разведки или исследования таких территорий, куда нельзя добраться на более крупном материнском корабле. vehicle_DescANVL_Pisces_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nЩеголяющая дополнительными орудиями и уникальной лимитированной раскраской версия C8X Pisces Expedition превращает этот крепкий вспомогательный корабль в самое что ни на есть жизнеспособный исследовательский корабль. Компактные размеры, искусная манёвренность и посадочные места для трёх человек позволяют ему отправиться в своё собственное приключение. vehicle_DescANVL_Spartan=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62674,7 +68373,7 @@ vehicle_DescANVL_Terrapin=Производитель: Anvil Aerospace\nНазн vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nБолее чем за век корабли от Anvil смогли зарекомендовать себя в бесчисленных гражданских задачах и боевых операциях. Гордо почтите традиции безопасности с Valkyrie версии Liberator, которая предлагает пакет измененной отделки, специально созданный для сохранения памяти о дебюте корабля на CitizenCon 2948. vehicle_DescARGO_MPUV=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. MPUV Cargo имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. -vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Транспортный корабль\n\nMPUV-1P, более известный как пассажирский, является версией корабля, специально оборудованной для одной простой, но чрезвычайно важной работы: перевозки огромных масс людей с места на место. Флот ОЗИ использует исключительно MPUV-1P, и каждый новый рекрут наверняка помнит те беспокойные минуты, пока очередной такой корабль перевозил их к первому месту несения службы в космосе. В гражданских руках пассажирские корабли приспособлены под множество операций, от обычного такси, до самопального боевого десантного корабля. Корабль способен нести до восьми человек вместе с вещами. +vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Transport\n\nThe Argo Astronautics MPUV-1P (commonly ‘Argo Personnel’). This version of the Argo is geared towards a simple but incredibly important responsibility: moving grounds of people from place to place. The UEE Navy uses MPUV-1Ps extensively, and any new recruit can likely recall those terrifying moments in which such a ship carried them to their first space assignment. In civilian hands, Argo Personnel ships are adapted for everything from standard taxi services to use as makeshift combat dropships. The Argo MPUV-1P is capable of carrying up to eight humans and their equipment. vehicle_DescARGO_Mole=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. MOLE живёт с девизом: "много рук способствуют облегчению работы". vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия Carbon помимо почитаемой горнодобывающей способности MOLE также предлагает отличительную чёрную окраску. vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия MOLE Talus может похвастаться такой же эффективностью горнодобычи, как и стандартная модель, но предлагает менее заметную серую окраску.\n @@ -62694,48 +68393,50 @@ vehicle_DescCNOU_Pioneer=Производитель: Consolidated Outland\nНа vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Light Bomber\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the A1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship equipped as a light bomber but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Transport\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the C1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship built for cargo transport and delivery but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Touring\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the E1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship aiming to redefine executive travel while packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. -vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight\n\nIf you need it there fast and unscathed, the Mercury checks all the boxes expected of a dependable courier vessel and then some. Built with the same engineering and design principles that have made Crusader Industries the go-to manufacturer for galactic transport on any scale, the Mercury Star Runner will let you stay ahead of schedule, trouble, and the competition. vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. Mercury Star Runner имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nНезависимо от того, возглавляете ли вы группу или охотитесь на большие корабли в одиночку, Ares Inferno – сила, с которой придётся считаться. Вариант корабля, вооружённый баллистическими пулемётами, разрывающими броню штурмовых кораблей и за секунды превращающими в пыль объекты меньшего класса. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nСейте страх в коридорах самых грозных боевых кораблей и фрегатов с помощью Ares Ion. Вариант корабля оснащён мощным лазерным вооружением, быстро разрушающим щиты даже крупных кораблей. vehicle_DescCRUS_Starlifter=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. Hercules имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nШтурмовик A2 использовался из-за опустошительного эффекта в воздушных, поисковых, спасательных и наземных операциях. Обладая более чем удвоенной огневой мощью M2 и отсеком для бомб, способным нести ошеломляющую полезную нагрузку, корабль угодит любому, кто перевозит большие количества грузов через потенциально недружелюбное пространство. -vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой/боевой корабль\n\nM2 «Геркулес» – первый тактический звездолёт ОЗИ. Мощное сочетание вместимости, манёвренности и долговечности корабля делает его очевидным выбором для крупномасштабных перевозок, а надёжный комплект вооружения гарантирует, что ваш груз и экипаж доберутся до места назначения в целости и сохранности. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight / Combat\n\nThe M2 Hercules is the UEE's premier tactical starlifter. The large-scale transport's potent combination of capacity, maneuverability, durability, and robust weapons package assures your cargo and crew get to where they’re going in one piece. vehicle_DescCRUS_Starliner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Пассажирский корабль\n\nGenesis это ещё одна веха гордости в разработке транспортных кораблей от Crusader Industries. В этом корабле использованы передовые производственные техники и детали высокого качества для того чтобы добиться лишь одного: создания пассажирского корабля следующего поколения по цене, которая не опустошит ваш бюджет. vehicle_DescComingSoon=У нас есть восхитительные вещи которыми нам не терпится с вами поделиться. vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nBuccaneer был разработан с нуля, чтобы летать и сражаться в соответствии с вашим образом жизни. Вы не найдёте тут никакой кожаной отделки интерьера или гиперподушек: Bucc – это забияка, который создан для борьбы с противниками выше своей весовой категории. Этот грубый истребитель дальних фронтиров может обслуживаться в самых удручающих условиях затем, чтобы сохранять жизни работающим космическим экипажам. vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, Caterpillar от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени Caterpillar кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Corsair=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nПрислушайтесь к зову неизведанного космоса и обуздайте дух исследования с Drake Corsair, достойным компаньоном, который поддержит вас в бою, поиске, и доставке, везде, куда бы не занесли вас ветра приключений. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. +vehicle_DescDRAK_Corsair=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Exploration\n\nHeed the call of uncharted space and harness the spirit of exploration with the Drake Corsair. Utilizing a unique asymmetrical hull design, this versatile explorer can go wherever the winds of adventure may steer you. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри заявляет что Cutlass Black это ни что иное как низкобюджетное, лёгкое в обслуживании решение для местного внутрисистемного ополчения. Трюм - больший, чем в среднем, место оператора-наблюдателя и крепление под установку тяглового луча, всё это, как настаивают буклеты компании, для осуществления поисковых и спасательных операций. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nИзящный, придирчивый и величавый. По сравнению со стандартной моделью, Cutlass Blue несёт дополнительные ракеты, более мощный двигатель и дюрасталевые камеры для задержанных в своём грузовом отсеке. Cutlass Blue – это стандартный выбор патрулей ополчения на отшибе цивилизации. -vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний десантный корабль\n\nВ модели Cutlass Steel компания Drake Interplanetary в очередной раз переосмыслила свой классический дизайн и создала боевой транспортный корабль нового поколения, добавив специальные прыжковые кресла и расширив арсенал. Вселенная опасна, и Cutlass Steel готов проложить путь через всё, что встанет на пути вас и вашей преданной команды. vehicle_DescDRAK_Cutter=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight\n\nDesigned for hard-working folks of all stripes, the Cutter packs 4 SCU of cargo room and plenty of wallop into a rough and tumble, compact frame. It's a ship that truly embodies the spirit of Drake: that no matter who you are or what you do, you can reach the stars. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Recon\n\nPairing down the rough and tumble, compact frame of the Cutter to the bare essentials, Drake took an already impressive ship and transformed it into the ideal scouting vessel. Featuring improved radar and scanning capabilities paired with more power and cooling, the Cutter Scout is ready to fly ahead of the pack. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель предлагает особую окраску "Yellowjacket". vehicle_DescDRAK_Herald=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний курьер данных\n\nHerald - это маленький, бронированный корабль который был специально разработан для безопасной доставки информации из пункта А в пункт Б. Располагая мощным центральным двигателем (для путешествий на высокой скорости и для выработки энергии, необходимой для эффективного шифрования и хранения данных), продвинутым программным обеспечением для шифрования данных и бронированных компьютерным ядром, Herald выделяется среди всех остальных личных кораблей ещё и тем, что в случае возникновения опасности захвата его можно легко "очистить". vehicle_DescDRAK_Kraken=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий авианосец\n\nKraken это защитник и маяк свободы в зачастую безжалостной вселенной. Для тех перед кем стоит задача защиты Граждан, которые не в состоянии защититься сами, Kraken это одновременно и убежище и самостоятельная боевая машина готовая к противостоянию с наиболее устрашающим противником. Drake выбросили книгу правил и переопределили определение частных кораблей крупного класса, боевых авианосцев, и самой природы личной свободы. Что это если не свидетельство о расширении прав и возможностей людей. -vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный «Мул» – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, «Мул» доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. +vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Carrier\n\nDrake Interplanetary has partnered with Cousin Crow's Custom Craft, well known for its quality aftermarket conversions of large-scale vessels, to redefine interstellar commerce with Kraken Privateer. This official conversion endows the ferocious Kraken attack carrier with a private marketplace. +vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный "Мул" – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, "Мул" доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. vehicle_DescDRAK_Vulture=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий утилизатор\n\nНикому не отвечайте, разделайте прослойку и развейте по ветру осторожность. Рвите обломки как профессионал и вырежьте своё собственное место в великом большом ничто, управляя штурвалом этого неровного и прочного утилизатора производства Drake Interplanetary. -vehicle_DescEA_GroundRadar=< PLACEHOLDER > -vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_GroundRadar,P = < PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P = < PLACEHOLDER > vehicle_DescESPR_Prowler=Производитель: Esperia\nНазначение: Десантный корабль\n\nProwler, получивший своё название в честь условного обозначения военных ОПЗ, является модернизированной версией печально известного Теваринского абордажного корабля времён Первой Теваринской Войны. Во многом благодаря своей незаметности Prowler стал эффективным транспортным средством для быстрого развёртывания подразделений. В этом корабле вы обнаружите идеальное слияние технологий двух культур: элегантность и эффективность Теваринской военной машины сочетается с надёжностью современных конструкторских решений ОЗИ. vehicle_DescESPR_Talon=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. Этот печально известный вариант модели Shrike вооружён дополнительными внутренними пусковыми установками ракет. vehicle_DescGRIN_Cydnus_test=Добывающий бот Greycat Cydnus vehicle_DescGRIN_PTV=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Личный транспорт\n\nGreycat PTV – это простой и практичный багги, часто используемый для преодоления долгих пеших переходов в больших ангарах или между аванпостами. -vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. -vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же «Грэйкэт» оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. +vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. +vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же "Грэйкэт" оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Сверхлёгкий истребитель\n\nРазработанный во взаимодействии с RSI, этот элегантный сверхлёгкий истребитель ближнего радиуса представляет первый корабль, произведенный под брэндом Kruger Intergalactic. Используя века производственного опыта, компактный и точно выверенный фюзеляж превосходно сливается с проверенными ускорителями от RSI, что дает кораблям типа Merlin превосходную управляемость и манёвренность, и, в то же время, гарантирует возможности по выполнению ряда ролей, от боевых задач, до разведки и поиска. vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. -vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия «Изумруд» отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия "Изумруд" отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. vehicle_DescMISC_Endeavor=Произхводитель: MISC\nНазначение: Научный корабль\n\nМусаси Индастриал & Старфлайт Концерн с гордостью представляют исследовательские корабли класса Endeavor, полностью модульную космическую платформу, разработанную для адаптации к широкому кругу научных и медицинских задач. MISC Endeavor, изначально разрабатывающийся как парящая лаборатория, может быть оснащён любым оборудованием от поворотного телескопа до использования в качестве мобильного госпиталя. vehicle_DescMISC_Expanse=Manufacturer: MISC\nFocus: Refining\n\nThe MISC Expanse’s self-contained refinery system seeks to redefine the industry standard for entry-level, vehicular-based mineral processing. Specifically designed to operate in tandem with mining ships like the MISC Prospector, the Expanse is the perfect complement to any mining operation thanks to its ability to transform full raw mineral pods into sellable material. vehicle_DescMISC_Freelancer=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. @@ -62745,20 +68446,26 @@ vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Производитель: MISC\nНазначе vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Производитель: MISC\nНазначение: Штурмовик\n\nFreelancer MIS – это военизированный вариант классического торгового Freelancer, разработанный ОЗИ и выпущенный очень небольшим тиражом из-за некоторых ранних инцидентов, связанных с его боевой загрузкой. Freelancer MIS жертвует большей частью грузового трюма, чтобы освободить место под ракеты. vehicle_DescMISC_HullA=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nСамый малый и доступный по цене в серии Hull. Hull A – отличное приобретение для тех, кто работает сам на себя. Корабль похож на Aurora и Mustang, но менее универсален. В отлчии от прочих кораблей Hull A является откровенным транспортником, не жертвующим грузоподъёмностью в угоду скорости или огневой мощи. vehicle_DescMISC_HullC=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый грузовой корабль\n\nHull C – именно его чаще всего называют самым распространённым кораблём в галактике, и он действительно является самым производимым в серии кораблём, к тому же многие считают его наиболее универсальным. Разработанный в попытке найти баланс между малым одноместным транспортом и крупногабаритным грузоперевозчиком, составляющими остальные модели серии, корабль имеет расширенную модульность больших кораблей и скорость, более свойственную меньшим собратьям. +vehicle_DescMISC_HullD=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe Hull D from MISC kicks off the larger end of the cargo transport spectrum with a massive ship built around a rugged frame. The Hull D is commonly operated by mid-sized organizations and often used as a flagship for mercantile operations. +vehicle_DescMISC_HullE=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nOne of the largest specialized freighters available on the market today, the Hull E offers unparalleled storage. Ideal for tackling the largest of cargo transport jobs, the MISC Hull E has proven indispensable for making much of the Empire's intersystem commerce possible. +vehicle_DescMISC_Hull_A=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n\nThe smallest, most affordable Hull. The Hull A is great for those just striking out in the galaxy on their own. The Hull A is most similar to the Aurora and Mustang, but lacks the ‘jack of all trades’ nature. Where the others trade cargo capacity for firepower or speed, the Hull A is 100% on-mission transport. vehicle_DescMISC_Odyssey=Производитель: MISC\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nИсследуйте дальние границы и изучайте самые дальние уголки космоса на Odyssey, самом продвинутом и совершенном гражданском исследовательском корабле. Спроектированный самодостаточным, корабль оснащён обрабатывающим заводом и возможностью добывать необходимые ресурсы, обширным хранилищем ресурсов, а так же ангаром, способным вместить другой небольшой корабль, и комфортными каютами для экипажа из семи человек. vehicle_DescMISC_Prospector=Производитель: MISC\nНазначение: Добывающий корабль\n\nВот уже много лет Prospector сохраняет звание самого популярного одноместного корабля для добычи полезных ископаемых во вселенной. Благодаря гладкому и утончённому дизайну от MISC и целому набору улучшенного высокотехнологичного оборудования для добычи, Prospector образца 2947 года прекрасно сочетает в себе форму и функциональность. -vehicle_DescMISC_Razor=Производитель: MISC\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЭтот особый гоночный вариант предлагает продвинутый композитный корпус, в котором во главу угла поставлена чистая скорость... это корабль для пилотов, которые хотят оставить всех соперников глотать пыль далеко позади. -vehicle_DescMISC_Razor_EX=Производитель: MISC\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nRAZOR-EX, оснащённый особыми понижающими сигнатуру материалами, был создан специально для службы Advocacy ОЗИ, чтобы использоваться при слежке и в специальных операциях. Несмотря на то, что модель EX в конечном итоге была запрещена к широкому распространению, корпорация MISC всё равно выпустила её вариант для людей, желающих оставаться незамеченными. -vehicle_DescMISC_Razor_LX=Производитель: MISC\nНазначение: Фешенебельный корабль\n\nLX, самый "заряженный" вариант Razor, способен развивать головокружительную скорость за счёт особого разогнанного двигателя. Но за такую мощь приходится платить снижением манёвренности и вооружённости, что делает этот корабль идеальным для гонок по прямой. Да и кому нужно вооружение, когда всем вашим соперникам остаётся лишь глотать пыль позади. +vehicle_DescMISC_Razor=Manufacturer: Mirai \nFocus: Racing\n\nThis advanced racer features an advanced composite spaceframe that puts pure speed ahead of everything else... it's the ship for pilots who want to leave the competition in the dust. +vehicle_DescMISC_Razor_EX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Stealth\n\nOutfitted with signature-reducing materials, the Razor EX was a specialty build for the UEE Advocacy for use in surveillance and extraction operations. Although the EX was ultimately rejected for widespread use, a variation of the model was released for members of the public looking to keep a lower profile. +vehicle_DescMISC_Razor_LX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Luxury\n\nThe Razor gets supercharged. The LX features an overclocked engine to unleash blazing top speeds. This power comes at a cost with reduced maneuverability and armaments making it ideal for straight-shot racing. But who needs weapons when you’re leaving your competition in the dust. vehicle_DescMISC_Reliant=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nВыпустив Reliant Kore, компания MISC добавила к своей и без того впечатляющей линейке небольшой корабль начального уровня. Reliant использует продвинутые технологии Ши'Ан и отличается широкими обтекаемыми крыльями, всенаправленными двигателями и свободно вращающейся двухместной кабиной, которая может фиксироваться как в вертикальном, так и горизонтальном положении. Добавьте сюда расширенный трюм, чья грузовместимость больше, чем у многих других кораблей того же класса, и Kore станет естественным выбором для совершения грузоперевозок на небольшие расстояния. А после установки нескольких дополнительных компонентов этот корабль сможет справиться с чем угодно. vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Производитель: MISC\nНазначение: Репортёрский корабль\n\nИмперии необходим постоянный поток информации, поэтому репортёры должны иметь возможность всегда и при любых условиях добираться туда, где что-то происходит. Войдите в Mako и ощутите всю гибкость и надёжность Reliant, совмещённую с современнейшим набором камер Cernan, которые смогут зафиксировать каждое происходящее событие с необходимыми для заголовков ясностью и точностью. vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий научный корабль\n\nМагеллан, Пирс, Croshaw – все эти люди остались в истории благодаря авантюрному духу, природному любопытству и надёжным кораблям. Reliant Sen – многоцелевая мобильная научная платформа, оснащённая продвинутым комплектом сенсоров и предназначенная для долгих перелетов. Этот корабль идеально подойдет целеустремлённому исследователю, желающему вписать своё имя в анналы истории. vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНаряду с расселением человечества по вселенной одновременно росла и потребность людей в лёгком универсальном истребителе. Прочная конструкция Reliant Tana удешевляет обслуживание корабля, а высокоэффективный реактор, усиленный щит и дополнительные орудийные крепления приближают его к званию самого лучшего истребителя для защиты границ и удалённых аванпостов. vehicle_DescMISC_Starfarer=Производитель: МИСК\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nStarfarer отличается от традиционных грузных транспортов одной ключевой особенностью - это специальная топливная станция. Starfarer разработан не только чтобы загружать, хранить и защищать топливные стазисные хранилища, он разработан чтобы собирать естественный водород из космического пространства и затем обрабатывать его для использования без необходимости приземления. Starfarer может применяться для перевозки стандартной контейнерной нагрузки (см. диаграмму), но в таком случае всё оборудования для работы с топливом будет мёртвым грузом. Это оборудование является модульным и может быть заменено на пакет для другого типа задач! vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nДля операций на передовой военные ОЗИ используют адаптированный “агрессивный” вариант Starfarer. G2M Gemini, более известный как Starfarer Gemini или “Star G”, жертвует некоторым количеством грузовместимости и манёвренности ради укрепленной брони, усиленных щитов, более мощных двигателей и улучшенных обитаемых турелей. -vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой «AIR», которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. -vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему «AIR». -vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы «AIR» модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. +vehicle_DescMisc_Fury=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Fighter\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury snub fighter from Mirai uses its four halo-mounted size 4 laser repeaters to redefine short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Bomber\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury MX snub bomber from Mirai uses its twenty halo-mounted missiles to devastate targets during short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Soku=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury LX racing ship from Mirai switches out the lithe ship’s offensive capabilities to make room for additional maneuvering thrusters perfect for getting across the finish line. +vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой "AIR", которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. +vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему "AIR". +vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы "AIR" модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. vehicle_DescORIG_300i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли уж Вы собрались путешествовать меж звёзд... то почему бы не делать это стильно? 300i является первоклассным кораблём класса люкс. Это утонченный, серебристый убийца, который посылает правильное сообщение как своим силуэтом, так и своими орудийными ускорителями частиц. vehicle_DescORIG_315p=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с Origin 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. vehicle_DescORIG_325a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом просто потому, что галактика это суровое место: 325a может выйти победителем из любой схватки. 325a предлагает продвинутую боевую нагрузку, а так же, переделанную прицельную систему специально разработанную для 325a в WillsOp. @@ -62768,10 +68475,10 @@ vehicle_DescORIG_600i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазнач vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. 600i имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescORIG_600i_Touring=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. vehicle_DescORIG_85X=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭлегантный, стильный и сконструированный со скрупулёзным вниманием к мелочам. 85X – многоцелевой универсальный корабль для путешествий, который обеспечивает хорошую управляемость при полётах в атмосфере и за её пределами. 85X использует очень схожую с 300-й серией технологию двигателей, поэтому объединяет в себе мощь гонщика и надёжность туристического корабля. Решитесь ли вы спуститься на поверхность планеты или захотите осмотреть достопримечательности вашей системы, этот небольшой катер продолжит славную традицию Origin привлекать к себе взгляды окружающих. -vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени «Origin Jumpworks». -vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании «Origin Jumpworks». G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. -vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию «Origin Jumpworks». Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. -vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого «Origin Jumpworks» воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. +vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени "Origin Jumpworks". +vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании "Origin Jumpworks". G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. +vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию "Origin Jumpworks". Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. +vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого "Origin Jumpworks" воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. vehicle_DescORIG_X1=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Touring\n\nWelcome to the next level with the X1, Origin Jumpworks' high performance open-canopy vehicle. Built from lightweight polymers, the X1 takes speed and agility to the next level thanks to seamlessly integrated engine technology and joint vector thruster placement. Innovative design and high-quality engineering weave together to create a flight experience like no other. vehicle_DescORIG_X1_Force=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Pathfinder\n\nBuilt to endure tougher environments and look good doing it, the X1 Force is a modified version of the base X1 model featuring additional defensive elements to toughen up this speedy and agile open-canopy bike, allowing it to serve in a variety of roles, from exploring worlds to potential security infiltration ops. vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Racing\n\nHow do you make fast go faster? Origin Jumpworks' X1 Velocity dares to push the boundaries of speed by stripping down the base X1 to its core elements; eliminating the weapon mount and incorporating new Syntek composites to create a lighter chassis for overall weight loss. @@ -62787,7 +68494,7 @@ vehicle_DescRSI_Bengal_Carrier=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Comm_Relay2=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Constellation=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nConstellation Andromeda - многоместный грузовой корабль, является наиболее популярным кораблём в текущей производственной сетке корпорации RSI. Корабли серии Constellation обожаемы контрабандистами и торговцами всех мастей за свою модульность, огневую мощь... да и просто за просто невероятную запоминающуюся внешность. vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. -vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Aquila=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Hangar=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Dogfight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62798,11 +68505,13 @@ vehicle_DescRSI_Galaxy=Производитель: RSI\nНазначение: М vehicle_DescRSI_IR1337_Missile_Platform=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +vehicle_DescRSI_Lynx=Manufacturer: RSI\nFocus: Exploration\n\nRSI designed the Lynx Rover to be a vehicle capable of exploring a wide variety of terrains while still delivering a top-rated and finely tuned driving experience. vehicle_DescRSI_Mantis=Производитель: RSI\nНазначение: Заградитель\n\nС новым кораблём Квантового перехвата от RSI ваши противники встанут как вкопанные. Mantis поставляется со специально разработанным для него устройством квантового перехвата от Wei-Tek, чья Квантовая ловушка вырывает корабли из квантового перелёта, а Квантовый подавитель предотвращает их спешный побег. vehicle_DescRSI_Merlin=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Perseus=Производитель: РСИ\nНазначение: Штурмовик\n\nКогда РСИ намеревается сделать предельно ясное и убедительное предупреждение в настоящем, то они смотрят в своё прошлое, на исторические канонерки, прозванные Perseus. Одно присутствие в блокаде или в составе патруля канонерского корабля Perseus, способного порвать на части голиафов, лишь слегка не дотягивающихся до крупного класса, достаточно, чтобы даже ваши самые агрессивные противники подумали дважды, прежде чем нападать, прямо как и его древний предок. vehicle_DescRSI_Polaris=Производитель: RSI\nНазначение: Корвет\n\nPolaris – это манёвренный крупный корабль класса корвет, который несёт мощное вооружение из целого арсенала турелей и торпед. Polaris, предназначен вести как патрулирование в составе военных подразделений, так и быть флагманским кораблём сил местной самообороны, способный выполнять поисково-спасательные, лёгкие ударные задачи и нести полный боевой дозор. Polaris имеет мощности для ремонта, перевооружения и дозаправки одного истребителя, лёгкого бомбардировщика или корабля поддержки. vehicle_DescRSI_Scorpius=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nScorpius – благодаря адаптируемой конфигурации двух крыльев и революционной башне на рельсах имеет беспрецедентную зону покрытия огнём, позволяя как хорошо нападать, так и обороняться. +vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Fighter / Interdiction\n\nRSI has updated the signature Scorpius adaptable bi-wing configuration and added a bespoke Quantum Dampener and EMP Device exclusively designed by their in-house team to create the powerful Scorpius Antares. Built with stopping power in mind, the Scorpius Antares is engineered to bring any chase to a quick finish. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nУдача улыбается смелым. Самое доверенное имя в области внедорожных исследований олицетворяет всю сущность удачи и успеха в этой ограниченной памятной версии вездехода Ursa. vehicle_DescTMBL_Cyclone=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Исследование/сбор данных\n\nДостойная комбинация скорости, манёвренности и суровой выносливости делают Cyclone отличным выбором для местной доставки грузов и передвижения между планетарными поселениями и аванпостами. @@ -62813,16 +68522,17 @@ vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN_RN=Производитель: Tumbril Land Systems\ vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nМодуль Cyclone TR разработан для охранников и сил местной самообороны. Он оснащён улучшенной бронёй и обитаемой турелью с 360-градусной зоной огневого покрытия, на которую можно установить орудие размера 1. vehicle_DescTMBL_Nova=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nНовый Nova от Tumbril Land Systems – это классический воин на поле боя, переосмысленный для современной эпохи. Этот тяжёлый танк обладает набором разрушительного вооружения для уничтожения целей как на земле, так и в воздухе. vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nRanger, обладающий надежной рамой, проприетарной системой адаптивного рисунка протектора X-TEC и системой Мгновенного Отклика управления и торможения, позволяет вам почувствовать мятежный дух свободной дороги, при этом сохраняя надежное сцепление. Но приключение не всегда идёт по плану, так что в комплекте с Ranger TR идёт спаренная турель для размещения вооружения, чтобы вы были уверены в своём прикрытии. +vehicle_DescTMBL_Storm=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Combat\n \nOriginally introduced in 2606 during the Second Tevarin War, the Tumbril Storm single-operator mini-tank was built to blitz battlefields and take out enemy artillery. Reimagined from the ground up to be faster, stronger, and more impactful than ever, the latest Storm is a true force of nature, well-suited to the frenetic landscape of modern warfare. vehicle_DescTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescVNCL_Blade=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nЭти лёгкие истребители под кодовым обозначением "Blade" часто используются Вандуул в качестве разведчиков и штурмовых кораблей первой волны. Они также неплохо зарекомендовали себя в роли перехватчиков благодаря своей скорости, которая позволяет преследовать любые корабли, пытающиеся бежать из боя. Атакующие эскадрильи Объединённой Империи Земли на протяжении нескольких десятилетий использовали реплики истребителей Blade, произведённые по эксклюзивному контракту корпорацией Esperia. vehicle_DescVNCL_Glaive=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Kingship=Kingship Вандуул +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Kingship,P = Vanduul Kingship vehicle_DescVNCL_Scythe=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\nБыстро становящийся символом расы Вандуул Scythe – это основная боевая единица в каждом их рейде и наиболее частая цель для любого человеческого пилота-истребителя. Помимо огромного боезапаса этот корабль также обладает отличной манёвренностью, которая обеспечивается сдвоенными основными двигателями и двенадцатью маневровыми. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight=Vanduul Scythe -vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm=Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight,P = Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm,P = Vanduul Scythe vehicle_DescXIAN_Nox=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЗагремите под фанфары вместе с Nox образца 2947 года. Этот скоростной и манёвренный гоночный гравицикл с открытой кабиной от AoPoa способен носиться над поверхностями планет или в глубоком космосе. Nox впервые предлагается на человеческом рынке. Он был специально переоборудован с учётом анатомии пилотов-людей и уже готов к гонкам. vehicle_DescXIAN_Nox_Kue_Kue=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nNox Kue полностью соответствует своему позаимствованному из языка Ши'Ан названию, которое в переводе означает "тяга". Эта ограниченная версия открытого гоночного гравицикла выпущена специально в честь начала продаж первых Nox людским гонщикам и выделяется потрясающей серебристой отделкой корпуса со шлифованным рисунком. vehicle_DescXIAN_Railen=Производитель: Gatac Manufacture\nНазначение: Грузовой корабль\n\nRailen, как первый заход Gatac на рынок Людей – элегантный межрассовый корабль, идеально приспособленный для любого пилота Человека или Ши'Ан, ищущего безопасное, надёжное решение для коммерческих средних магистральных перевозок, а так же, основной пример того, почему Империя Ши'Ан веками доверяла Дому Gatac производство своих промышленных кораблей. @@ -62863,16 +68573,16 @@ vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_PIR=Aegis Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Idris_Test=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Javelin_PU_AI_UEE_FleetWeek=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator vehicle_NameAEGS_RetaliatorBomber=Aegis Retaliator Bomber @@ -62895,7 +68605,7 @@ vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Arrow_ToW=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker -vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista «Белоснежка» +vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista "Белоснежка" vehicle_NameANVL_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition @@ -62922,13 +68632,18 @@ vehicle_NameANVL_Hornet_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator -vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8 Lightning -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil Lightning F8 +vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Pisces=Anvil C8 Pisces +vehicle_NameANVL_Pisces_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_Pisces_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin @@ -62939,7 +68654,7 @@ vehicle_NameANVL_Valkyrie_MicroTech=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo -vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_MPUV_Transport_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE @@ -62968,12 +68683,12 @@ vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner -vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starfighter=Crusader Ares Star Fighter vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion vehicle_NameCRUS_Starlifter=Crusader C2 Hercules Starlifter -vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter @@ -62983,37 +68698,41 @@ vehicle_NameComingSoon=Скоро будет vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Buccaneer_ToW=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=Тюремный транспорт ЦРК vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Drake Caterpillar Pirate -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair vehicle_NameDRAK_Cutlass=Drake Cutlass (OLD) vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_DRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PU_Pirate_Crewless_DRAK_Cutlass_Pirate=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue vehicle_NameDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_SQ42=Пират-рейдер vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter +vehicle_NameDRAK_Cutter_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout +vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Black=Drake Dragonfly Black vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Citcon_Invincible=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Pirate=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Player= vehicle_NameDRAK_Dragonfly_PU_ELIM=Drake Dragonfly -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" vehicle_NameDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken +vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture vehicle_NameEA_GroundRadar=Антенна РЛС @@ -63028,6 +68747,7 @@ vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72=Kruger P-72 Archimedes +vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_P72=Kruger P-72 Archimedes @@ -63042,15 +68762,21 @@ vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS_MIS=MISC Freelancer MIS +vehicle_NameMISC_Fury_LX=Mirai Fury LX vehicle_NameMISC_HullA=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_HullB=MISC Hull B vehicle_NameMISC_HullC=MISC Hull C +vehicle_NameMISC_HullD=MISC Hull D +vehicle_NameMISC_HullE=MISC Hull E +vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector -vehicle_NameMISC_Razor=MISC Razor -vehicle_NameMISC_Razor_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_LX=MISC Razor LX -vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=MISC Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor +vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=Mirai Razor LX vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Mako_Mako=MISC Reliant Mako @@ -63065,6 +68791,9 @@ vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_Gemini=MISC Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_A=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_B=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_PU_AI_CIV=MISC Starfarer +vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury +vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX +vehicle_NameMisc_Fury_Soku=Mirai Fury LX vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i vehicle_NameORIG_100i_ORIG_125a=Origin 125a vehicle_NameORIG_100i_ORIG_135c=Origin 135c @@ -63083,7 +68812,7 @@ vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_350r_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i -vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Executive_Edition_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring @@ -63114,7 +68843,7 @@ vehicle_NameRSI_Bengal_Carrier=RSI Bengal Carrier vehicle_NameRSI_Comm_Relay2=Спутник-передатчик vehicle_NameRSI_Constellation=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda -vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Hangar=RSI Constellation Aquila @@ -63130,11 +68859,14 @@ vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy vehicle_NameRSI_IR1337_Missile_Platform=Ракетная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount=Орудийная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=Счетверенная ОП RSI IR1337 +vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis vehicle_NameRSI_Merlin=RSI Merlin vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius +vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa Rover vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Rover Fortuna vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone @@ -63150,6 +68882,7 @@ vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR +vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm vehicle_NameTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver @@ -63173,6 +68906,7 @@ vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen vehicle_NameXIAN_SantokYai=Aopoa San’tok.Yāi vehicle_NameXIAN_Scout=AoPoa Khartu-al vehicle_NameXIAN_Scout_Hangar=AoPoa Khartu-al +vehicle_Namecrus_spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_Nameprobe_comms_1_a=Спутник-шпион CHCO Auris ПСД vehicle_Nameprobe_comms_1_b_Disused=Контрольная точка гонки vehicle_TypeStarFighter=Звёздный истребитель @@ -63214,11 +68948,13 @@ vehicle_class_passenger=Перевозка пассажиров vehicle_class_pathfinder=Следопыт vehicle_class_racing=Гоночный vehicle_class_reporting=Репортер +vehicle_class_snubbomber=Snub Bomber vehicle_class_snubfighter=Боевой снаб vehicle_class_starterlightfreight=Начальный / лёгкий грузовик vehicle_class_starterpathfinder=Начальный / следопыт vehicle_class_stealthbomber=Бомбардир невидимка vehicle_class_stealthfighter=Истребитель невидимка +vehicle_class_turret=Turret vehicle_container_Confidental=Напоминание: Контейнеры с техникой должны быть постоянно закрыты на кодовые замки. vehicle_container_Key001=Контейнер vehicle_container_Key002=СОСТОЯНИЕ @@ -63236,93 +68972,99 @@ vehicle_focus_multirole=Многоцелевой vehicle_focus_resources=Промышленный vehicle_focus_support=Поддержка vehicle_focus_transporter=Транспорт -vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Отключить автопосадку -vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Задействовать автопосадку -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Сведение - дальняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Сведение - средняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Сведение - ближняя дистанция -vehicle_interactor_CountermeasureFire=Отстрелить контрмеры -vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Исп. Шумы -vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Исп. приманки -vehicle_interactor_Coupled_Enable=Выключить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Выключить круиз контроль -vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Включить круиз контроль -vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Интерфейс - Режим полёта -vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Интерфейс - Добыча ископаемых -vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Интерфейс - Квант -vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Интерфейс - Сканирование -vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Выключить тёмный фильтр -vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Включить тёмный фильтр -vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Включить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_ESP_Disable=Выключить УТУ -vehicle_interactor_ESP_Enable=Включить УТУ -vehicle_interactor_ExtendSpindle=Выдвинуть грузовую стойку -vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Выключить внешние огни -vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Включить внешние огни -vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Использовать поочередный режим огня -vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Использовать синхронный режим огня -vehicle_interactor_GSafe_Disable=Выключить G-стаб. -vehicle_interactor_GSafe_Enable=Включить G-стаб. -vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Задействовать помощ наведения -vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Задействовать фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Снять фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_Headlights_Disable=Выключить прожекторы -vehicle_interactor_Headlights_Enable=Включить прожекторы -vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Выключить внутреннее освещение -vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Включить внутреннее освещение -vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Выпустить шасси -vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Убрать шасси -vehicle_interactor_MarkFriendly=Отметить цель как дружественную -vehicle_interactor_MarkHostile=Отметить цель как враждебную -vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Свернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Развернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Ракеты - Взвод -vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Ракеты - Смена -vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Ракеты - Сброс -vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Ракеты - Пуск -vehicle_interactor_NavFilter_None=Выключить экраны -vehicle_interactor_NavFilter_POI=Включить экран навигации -vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Включить экран кванта -vehicle_interactor_PinTarget=Пометить цель -vehicle_interactor_PipType_Lag=Раздельные ОМП -vehicle_interactor_PipType_Lead=Совмещённые ОМП -vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Выключить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Включить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Выключить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Включить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Выключить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Включить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Прекратить квантовый прыжок -vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Совершить квантовый прыжок -vehicle_interactor_RetractSpindle=Убрать грузовую стойку -vehicle_interactor_ScanRange_Long=Сканирование - дальний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Сканирование - средний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Short=Сканирование - ближний радиус -vehicle_interactor_Screens_Disable=Выключить экраны -vehicle_interactor_Screens_Enable=Включить экраны -vehicle_interactor_Sensors_Disable=Выключить датчики -vehicle_interactor_Sensors_Enable=Включить датчики -vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Целеуказание на двигатели -vehicle_interactor_SubTarget_None=Отключить целеуказание компонентов -vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Целеуказание на турели -vehicle_interactor_TransformShip=Трансформировать технику -vehicle_interactor_Transponder_Disable=Выключить передатчик -vehicle_interactor_Transponder_Enable=Включить передатчик -vehicle_interactor_UnPinTarget=Снять метку с цели -vehicle_interactor_VTOL_Disable=Выключить СВВП -vehicle_interactor_VTOL_Enable=Включить СВВП -vehicle_interactor_Viewport_Disable=Выключить внешний обзор -vehicle_interactor_Viewport_Enable=Включить внешний обзор -vehicle_interactor_Weapons_Disable=Выключить вооружение -vehicle_interactor_Weapons_Enable=Включить вооружение -vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Крылья Раскрыть / Сложить +vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Disengage AutoLand +vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Engage AutoLand +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Long-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Mid-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Short-Range Convergence +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Fire Countermeasures +vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Set Noise +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Set Decoy +vehicle_interactor_Coupled_Enable=Enable Coupled Flight +vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Disengage Cruise Control +vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Engage Cruise Control +vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Flight HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Mining HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Quantum HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Scanning HUD +vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Dark Filter Off +vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Dark Filter On +vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Disable Coupled Flight +vehicle_interactor_ESP_Disable=Disable ESP +vehicle_interactor_ESP_Enable=Enable ESP +vehicle_interactor_ExtendSpindle=Extend Cargo Spindle +vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Exterior Lights Off +vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Exterior Lights On +vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Use Staggered Fire +vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Use Synchronized Fire +vehicle_interactor_GSafe_Disable=Disable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GSafe_Enable=Enable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Engage Aim Assist +vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Engage Gimbal Lock +vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Engage Free Gimbals +vehicle_interactor_Headlights_Disable=Headlights Off +vehicle_interactor_Headlights_Enable=Headlights On +vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Interior Lights Off +vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Interior Lights On +vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Deploy Landing Gear +vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Retract Landing Gear +vehicle_interactor_MarkFriendly=Mark Target Friendly +vehicle_interactor_MarkHostile=Mark Target Hostile +vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Retract Mining Arm +vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Deploy Mining Arm +vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Arm Missile +vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Cycle Missiles +vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Disarm Missiles +vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Fire Missiles +vehicle_interactor_NavFilter_None=Display Off +vehicle_interactor_NavFilter_POI=Navigation Display On +vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Quantum Display On +vehicle_interactor_PinTarget=Pin Target +vehicle_interactor_PipType_Lag=Use Lag Pips +vehicle_interactor_PipType_Lead=Use Lead Pips +vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Overclock Safeties Off +vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Overclock Safeties On +vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Disable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Enable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Disable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Enable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Disengage Quantum Travel +vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Engage Quantum Travel +vehicle_interactor_RetractSpindle=Retract Cargo Spindle +vehicle_interactor_ScanRange_Long=Long-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Mid-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Short=Short-Range Scan +vehicle_interactor_Screens_Disable=Screens Off +vehicle_interactor_Screens_Enable=Screens On +vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensors Off +vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensors On +vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Target Engines +vehicle_interactor_SubTarget_None=Disable Component Targeting +vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Target Turrets +vehicle_interactor_TransformShip,P = Transform Ship +vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transponder Off +vehicle_interactor_Transponder_Enable=Transponder On +vehicle_interactor_Turret_Deploy=Deploy Turret +vehicle_interactor_Turret_Retract=Retract Turret +vehicle_interactor_UnPinTarget=Unpin Target +vehicle_interactor_VTOL_Disable=Disable VTOL +vehicle_interactor_VTOL_Enable=Enable VTOL +vehicle_interactor_Viewport_Disable=Viewport Off +vehicle_interactor_Viewport_Enable=Viewport On +vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Deploy Weapon Rack +vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Retract Weapon Rack +vehicle_interactor_Weapons_Disable=Weapons Off +vehicle_interactor_Weapons_Enable=Weapons On +vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Wing Extend / Retract vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition +vehicle_room_airlock=Airlock vehicle_room_bathroom=Уборная vehicle_room_bridge=Мостик vehicle_room_captain=Каюта капитана vehicle_room_cargo_bay=Грузовой отсек vehicle_room_cockpit=Кабина +vehicle_room_component_access=Component Access vehicle_room_crew=Кубрики экипажа vehicle_room_engineering=Инженерный отсек vehicle_room_foyer=Холл @@ -63344,6 +69086,16 @@ warning_thirst_declining=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ СНИЖАЮ warning_thirst_low=ВНИМАНИЕ! НИЗКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ warning_thirst_optimal=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ В НОРМЕ warning_thirst_verylow=ВНИМАНИЕ! КРИТИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ +weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=5 mm ballistic ammo +weapon_stats_name_capacity=Ammo capacity +weapon_stats_name_damage=Damage +weapon_stats_name_effectiveRange=Effective range +weapon_stats_name_firerate=Fire rate +weapon_stats_name_handling=Handling +weapon_stats_name_modes=Fire modes +weapon_stats_name_velocity=Muzzle velocity +weapon_stats_name_weight=Weight +weapon_stats_unit_rpm=rpm weapons_heal_BDL_critical_safety=УТК защита ВКЛ weapons_heal_blood_drug_level=Уровень токсинов в крови weapons_heal_blood_drug_level_abbr=УТК @@ -63356,20 +69108,21 @@ weapons_heal_mode_advanced_abbr=Продв. weapons_heal_mode_basic=Базовый weapons_heal_out_of_ammo=Флакон опустел weapons_heal_out_of_range=Вне досягаемости -winwithoutkillingracer_obj_display_01=Luca Brunt: Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) UEC - Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_short_01=Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -xdamagetoracersinorder_obj_display_01=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Урон ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_display_02=Luca Brunt: Следующая цель через %ls -xdamagetoracersinorder_obj_display_03=Luca Brunt: Заверши гонку -xdamagetoracersinorder_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) UEC - Нанеси ~mission(XDamageThreshold) урона ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке, затем заверши гонку. -xdamagetoracersinorder_obj_long_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a=~mission(XDamageToCurrentTarget1) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b=~mission(XDamageToCurrentTarget2) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c=~mission(XDamageToCurrentTarget3) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01=Нанести урон ~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке. -xdamagetoracersinorder_obj_short_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +wildstar_from=Wildstar Racing +winwithoutkillingracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) - Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_short_01,P = Win the race without killing any other racer. +xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P = Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Damage ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P = Luca Brunt: Next target in %ls +xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P = Luca Brunt: Finish the race +xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) - Cause ~mission(XDamageThreshold) damage to ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified and finish the race. +xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget1) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget2) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget3) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P = Damage ~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified +xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) diff --git a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/global.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohuditemsmissions.ini similarity index 83% rename from data/Localization/russiannohuditemsmissions/global.ini rename to data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohuditemsmissions.ini index c6dfd999..0fe83ac3 100644 --- a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/global.ini +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/global_nohuditemsmissions.ini @@ -15,7 +15,10 @@ 890_J_Mobi_Desc=Проникните на угнанный 890 и остановите кражу/взлом 890_J_Mobi_Title=WIP - 890 Jump in danger 890_J_Screen= -Invictus_TourSoon=Приближается Инвиктус +@Invictus_TourSoon = Invictus Coming Soon +@hud_mining_modifier_cluster_factor = Cluster Factor (~ItemModifierMethod(value)%) +@pause_options_esp_zone_inner = Pilot E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +@ui_v_ifcs_esp_hold = E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) @vehicle_DescGRIN_STV = Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Транспорт\n\nПриготовьтесь отлично повеселиться на работе вместе с STV от Greycat. Этот Спортивный Наземный Транспорт (STV) был построен профи и для профи располагая ослепительной скоростю и удобным встроенным хранилищем. ATC_Area18=Диспетчерская служба Зоны18 ATC_Automated=Автоматизированная диспетчерская служба @@ -42,33 +45,63 @@ AaronHalo=Aaron Halo AbandonedOutpost_001=Заброшенный аванпост AbandonedOutpost_001_desc=ВХОД ВОСПРЕЩЁН. Данный объект больше не обслуживается. Не использовать, не занимать и не входить. Aciedo_CommArray_desc_shared=Массив коммуникационных антенн, принадлежащий и управляемый Асиедо, обеспечивающий связь и работу служб Сети Экстренного Оповещения в пространстве сектора. +Aciedo_RepUI_Area=UEE +Aciedo_RepUI_Description=Following the conclusion of the First Tevarin War, Humanity was eager to begin exploring the stars again. Aciedo began life as fledging ship manufacturer focused on creating long-range exploration vessels. While they saw moderate success with their initial ship design, it was the included communication drones that stood out for their reliability and transmission success. Captains across the newly formed Empire began asking Aciedo to sell them commdrones directly. Within the first year of offering them, sales skyrocketed, and it wasn't long before Aciedo decided to stop manufacturing ships entirely. Today, they are the UEE's largest communication service provider, handling over 70% of all comms, and operate commrelays, commarrays, and commdrones across the Empire. +Aciedo_RepUI_Focus=Communication Services +Aciedo_RepUI_Founded=2565 +Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Croshaw System +Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO +Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Communications Activation_Off=Восстановить Activation_Offline=- Не в сети - Activation_On=Восстановление -Admin_Ask_Work=Есть какая-то работа? -Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Доставить чёрный ящик. -Admin_Counter_Marker_01=Место доставки -Admin_Deliver_Marker_01=Доставить -Admin_Delivery_Dropoff_Request=Доставить груз. -Admin_Delivery_Pickup_Request=Забрать груз. -Admin_Goodbye=До встречи. -Admin_Help_Cargo=Продать некоторые товары. -Admin_Pickup_Marker_01=Заберите -Admin_Repair_Pickup_Request=Заберите силовое ядро. -Admin_Small_Talk=Как дела? +Adagio_BasicSalvage_Desc_01=Attention:\n\nRights to a new Salvage Claim are available for purchase. Exclusive access to the ship’s verified coordinates in monitored space will be provided upon confirmed credit transfer. The coordinates will remain accessible as long as the accepted contract is active. When you are satisfied with the amount of material you've salvaged, you may abandon the contract early with no penalty to clear the coordinates from your Starmap.\n\nClaim #~mission(ClaimNumber):\n• SHIP: ~mission(Ship)\n• CAUSE OF ACCIDENT: ~mission(ShipStory)\n• LOCATION: ~mission(location)\n\nAdagio Rights Division +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights +Adagio_RepUI_Area=UEE +Adagio_RepUI_Description=Founded by retired Naval logistics personnel, Adagio found success supporting the voracious resource appetite of the Messer-era military-industrial complex through their salvaging operations. After the end of the Messer regime, Adagio, like many other military contractors, lost their contract, and the company was forced to find new sources of revenue. This ultimately led Adagio begin reselling salvage rights they’ve acquired to independent captains and other enterprises of various sizes. +Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings +Adagio_RepUI_Focus=Salvaging +Adagio_RepUI_Founded=2577 +Adagio_RepUI_HQ=Keene, Killian System +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO +Adagio_from=Adagio Holdings +Admin_Ask_Work=Have any work? +Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Drop off black box. +Admin_Counter_Marker_01=Delivery Drop Off +Admin_Deliver_Marker_01=Deliver +Admin_Delivery_Dropoff_Request=Make a delivery. +Admin_Delivery_Pickup_Request=Make a pickup. +Admin_Goodbye=Goodbye. +Admin_Help_Cargo=Sell some cargo. +Admin_Pickup_Marker_01=Pickup +Admin_Repair_Pickup_Request=Pick up a power core. +Admin_Small_Talk=How's it going? +Advocacy_RepUI_Area,P = [PH] Area +Advocacy_RepUI_Description,P = [PH] Advocacy Description +Advocacy_RepUI_Focus,P = [PH] Advocacy Focus +Advocacy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Advocacy_RepUI_Headquarters,P = [PH] Advocacy Headquarters +Advocacy_RepUI_Leadership,P = [PH] Advocacy Leadership +Advocacy_RepUI_Name,P = [PH] Advocacy Alerts_BeingArrested=Оставайтесь на месте, производится задержание Alerts_BeingScanned=Оставайтесь на месте, проводится сканирование AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society AmbassadorFlights_RepUI_Area=ОЗИ -AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания «Амбассадор Флай» имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. +AmbassadorFlights_RepUI_Description=Компания "Амбассадор Флай" имеет хорошую репутацию в услугах по предоставлению транспорта руководителям и особым персонам по всей империи. Располагая собственным парком техники премиум-класса, преимущественно ориентированным на контракты по перевозке богатых клиентов, для дальнейшего расширения своих услуг компания также заключает контракты с частными пилотами, которые отвечают её высоким стандартам гигиены, комфорта и конфиденциальности. AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Перевозка пассажиров AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью-Йорк AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Аней Вулф AmbassadorFlights_RepUI_Name=Ambassador Flights AmbassadorFlights_Rivals=N/A +ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P = Locate and bring to justice this vigilante +ApprehendViolentInmate_HUD,P = Neutralize ~mission(Target) +ApprehendViolentInmate_Marker,P = Violent Inmate +ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P = During their sentence a prison has violated prison rules. This prisoner has been committing violent offences during their sentence and must be stopped. Inmates who are willing to attempt to hunt this violent inmate will be rewarded for apprehending them. +ApprehendViolentInmate_Title,P = Apprehend Violent Inmate ArcCorp_desc_shared=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah BHG_Certification_Criminal_Desc=По рекомендации одного из наших членов, Гильдия Охотников за Головами даёт вам шанс получить допуск к задержанию подозреваемых.\n\nЭто значит, что вы будете уполномочены отслеживать и задерживать разыскиваемых лиц, которые оказались не по зубам рядовым сотрудникам и имеют навыки и ресурсы, превышающие возможности ваших обычных целей, что создает для вас настоящее испытание и элементы непредсказуемости.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). BHG_Certification_Criminal_Title=Suspect Apprehension Certification BHG_Certification_Easy_Desc=Основываясь на оценке ваших способностей к росту, Гильдия Охотников за Головами предлагает вам шанс получить лицензию охотника-новичка.\n\nОна будет означать, что вы имеете право выслеживать и задерживать цели низкой опасности (НО). Такие преступники традиционно летают на малых кораблях, но при этом, обычно, имеют небольшое сопровождение, что делает вашу задачу более сложной.\n\nЧтобы успешно завершить данный испытательный процесс, вы должны задержать преступника по имени ~mission(TargetName). Цель представляет НО, и, по сообщениям, ~mission(Location|Address) и окрестности – это последнее местоположение, где она была замечена. @@ -89,12 +122,12 @@ BHG_From=Bounty Hunters Guild BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Таким образом Гильдией Охотников за Головами вам разрешается заниматься Задержанием, вы имеете право преследовать и задерживать неуловимых преступников.\n\n BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=Допуск к задержанию получен BHG_ReputationJournal_CS3_Title=Suspect Apprehension Certification -BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS4_Title=[PH] Elusive Bounty CS4 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned -BHG_ReputationJournal_CS5_Title=[PH] Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P = Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P = Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P = Elusive Bounty CS5 License Earned BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Допуск выдан Гильдией Охотников за Головами и подтверждает, что вы квалифицированы преследовать и задерживать Цели Низкой Опасности (НО).\n\nВаша квалификация так же позволяет вам брать награду за цели, возможности которых на данный момент неизвестны (?О). К таким заданиям нужно относиться с осторожностью. BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=Лицензия охотника-новичка получена (НО) BHG_ReputationJournal_Easy_Title=Tracker Beginner's Permit (LRT) @@ -149,37 +182,50 @@ BarMenu_Tequila=Текила BarMenu_Vodka=Водка BarMenu_Whiskey=Виски BarMenu_WhiskeyCola=Виски и Кола (8 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Бутылка пива Хоффдор (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Бутылка эля ГенЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Бутылка эля Pike (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Бутылка эля ТерраЛиберти (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Бутылка пива Смольц Светлое (5 aUEC) -BarMenu_beer_bottle_smoltz=Бутылка пива Смольц (5 aUEC) -BarMenu_beer_draft_01=Разливное пиво 1 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_02=Разливное пиво 2 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_03=Разливное пиво 3 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_04=Разливное пиво 4 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_05=Разливное пиво 5 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_06=Разливное пиво 6 (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Разливное пиво Хоффдор (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Разливной эль ГенЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Разливной эль Pike (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Разливной эль ТерраЛиберти (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Разливное пиво Смольц Светлое (7 aUEC) -BarMenu_beer_draft_smoltz=Разливное пиво Смольц (7 aUEC) -Bartender_Convo_OrderBeer=Пиво -Bartender_Convo_OrderNothing=Ничего -Bartender_Convo_OrderWhiskey=Виски +BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Hoffdor Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_smoltz=Smoltz Bottle (5 aUEC) +BarMenu_beer_draft_01,P = Draft Beer 1 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_02,P = Draft Beer 2 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_03,P = Draft Beer 3 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_04,P = Draft Beer 4 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_05,P = Draft Beer 5 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_06,P = Draft Beer 6 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Hoffdor Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Smoltz Light Beer Draft (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_smoltz=Smoltz Draft (7 aUEC) +Bartender_Convo_OrderBeer=Beer +Bartender_Convo_OrderNothing=Nothing +Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whiskey Bartender_Greet=Привет, есть что выпить? +BasicSalvage_obj_long_01=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_obj_marker_01=Salvage Claim +BasicSalvage_subobj_long_01a=Travel to ~mission(location) to find your claim. +BasicSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location). +BasicSalvage_subobj_short_01a=Travel to ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01b=Salvage the ~mission(ship) Battaglia_Allies=Miners Amalgamated, People's Alliance Battaglia_Rivals=Dusters -Battaglia_convo_followup_more_work=Есть что-нибудь ещё для меня? -Battaglia_convo_shopping=За покупками. -Battaglia_convo_visiting=Просто захотелось заглянуть. -Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Просто захотелось заскочить и поздороваться. -Battaglia_convo_will_come_back_later=Неважно, зайду позже. -Battaglia_convo_work=Ищу работу. +Battaglia_convo_followup_more_work=Got anything else for me? +Battaglia_convo_shopping=Shopping. +Battaglia_convo_visiting=Just visiting. +Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Just wanted to swing by and say hi. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Never mind, I'll come back later +Battaglia_convo_work=Looking for work. BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Маяк +BitZeros_RepUI_Area=Stanton +BitZeros_RepUI_Description=A brazen hacker collective rumored to have been started by a group disaffected teens on microTech who bonded over their affinity for old technology. Bored by more serious criminals, they are thrill seekers out to make some money, live large, and stick it to the major corporations in Stanton. With a strong preference for digital infiltration and subterfuge, they have been known to bring in outside help when jobs require a more direct approach. +BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros +BitZeros_RepUI_Focus=Espionage, Theft, Hacking +BitZeros_RepUI_Founded=2951 +BitZeros_RepUI_HQ=microTech, Stanton System +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil BlacJac_Allies=ArcCorp BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, вариативно BlacJac_RepUI_Description=BlacJac Security – компания, основанная местным жителем, Джеком Нго, в городе Трэм, чтобы предоставлять услуги по безопасности предприятиям, страдающим от растущей преступности. Вскоре компания заработала репутацию как эффективная за свою деятельность, и их начали нанимать крупные корпорации для своих нужд на других планетах. В тоже самое время в ArcCorp пытались создать собственную службу безопасности, для обеспечения спокойствия на только что приобретённой планете Stanton III, но, после нескольких неудач и проблем с бюджетом, в 2906 решили нанять БлэкДжек, которые уже помогали им в некоторых вопросах безопасности, чтобы следить за правопорядком на планете. @@ -188,54 +234,54 @@ BlacJac_RepUI_Founded=2885 BlacJac_RepUI_Headquarters=Система Феррон, Асура, Трэм BlacJac_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Джек Нго (младший) BlacJac_RepUI_Name=BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation begun -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] On notice - back to Probation -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=[PH] [Authority] Termination of contract -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=[PH] [Authority] Probation complete - Junior Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=[PH] [Authority] Demotion - Senior Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent -BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=[PH] [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P = [Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Termination of contract +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P = [Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P = [Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P = [Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P = [Authority] Promotion - Master Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P = [Authority] Promotion - Master Agent BlacJac_Rivals=Eckhart Security, Northrock Service Group BoardingGate_Verifying=Проверка Boarding_Gate_Access_Granted=Доступ Разрешен @@ -246,7 +292,7 @@ Boarding_Gate_Confidential=Конфиденциальный Boarding_Gate_Press_ID=Введите ID на экране Boarding_Gate_Proceed=Двигайтесь через шлюз Boarding_Gate_Thank=Спасибо. -Boarding_Gate_Title=Экран шлюза +Boarding_Gate_Title=Gate Screen Boarding_Gate_Try_Again=Попытайтесь снова Boarding_Gate_Wait=ожидайте подтверждения Boarding_Gate_Welcome=Добро пожаловать @@ -260,7 +306,24 @@ BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=Система Сол, Земля, Нью- BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кристин Соботка BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Bounty Hunters Guild BountyHuntersGuild_Rivals=N/A -Burrito_Name=Буррито +BrightSky_Desc=The CDF has partnered with Anvil Aerospace to find the most capable operatives in the system. \n\nIf you find one of these Platinum certifications, you can redeem the ticket at a ship kiosk at New Deal, Astro Armada or Crusader Showroom for a free F8C. \n\nThe catch is that your identity and location has been shared with participants throughout the system. For everyone else, if you can stop the ticketholder before they get to the kiosk, you can claim the ticket for your own.\n\nWhoever makes it will not only receive this next generation superiority fighter, but also prove that they have what it takes for the toughest CDF assignments.\n\nGood luck. +BrightSky_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Desc=In an effort to identify the most capable operatives, the CDF have partnered with Anvil Aerospace to give away a handful of F8C Superiority Fighters to anyone who can successfully turn in a platinum certification ticket. \n\nOne of these tickets has just been found by ~mission(PlayerThatFound). They will be attempting to turn it into an eligible ship kiosk at New Deal, Astro Armada, or the Crusader Showroom. Should you accept, you are charged with trying to stop them. If you obtain the ticket yourself and can get to the kiosk, the ship can be yours, but understand that you will be the hunted now.\n\nGood luck. +BrightSky_Hunter_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Objective_Long=Stop ~mission(PlayerThatFound) from turning in ticket at ship kiosk. +BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Objective_Short=Stop ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Title=The Hunt Begins +BrightSky_Objective_EndReason=All Tickets Redeemed +BrightSky_Objective_Long=Return the platinum ticket to eligible ship kiosk. +BrightSky_Objective_Marker=Ship Kiosk +BrightSky_Objective_Short=Turn in ticket. +BrightSky_TicketsFoundNotification=New Ticket has been found by ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Title=Running the Gauntlet +BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Retrieve the unclaimed ticket to turn into kiosk. +BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Unclaimed Ticket +BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Retrieve Ticket +Burrito_Name,P = Burrito CDF_Allies=Advocacy, UEEN CDF_RepUI_Area=ОЗИ CDF_RepUI_Description=Силы Гражданской Обороны (CDF), созданные в рамках Инициативы Мобилизации Ополчения, являются добровольцами, которые могут быть призваны ОЗИ во время кризисов или масштабных угроз. Группировка предназначена не для замены существующих сил безопасности, а для придания уже существующим силам большего присутствия в опасных ситуациях. Добровольцы CDF могут быть привлечены для различных задач, начиная от ведения боя и заканчивая различной поддержкой. @@ -297,10 +360,10 @@ Cano_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Cano – Pyro Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Cano с ничейной системой Pyro. Cano_Star=Cano Cano_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -Casaba_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah Castra=Система Castra Castra1=Castra I -Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище «Яблочко». +Castra1_Desc=На первой планете системы Castra нет ни атмосферы, ни полезных ископаемых, достойных развёртывания здесь крупномасштабной добывающей кампании. Расквартированный в системе Флот ОЗИ использовал этом мёртвый мир для бомбометания, за что он получил прозвище "Яблочко". Castra2=Castra II Castra2_Desc=Изначально Castra II служила передовой военной базой и тренировочным центром, но после падения режима Мессера была открыта для заселения гражданскими лицами. Castra_Desc=В период напряжённости между людьми и Ши'Ан 2530-2789 годов Castra была разделена на зоны для сосредоточения бомбардировщиков Флота и являлась ключевой опорной точкой военных на всём протяжении Линии Перри. После подписания Императором Тои мирного договора Акари вооружённые силы ОЗИ в значительной степени демилитаризовали эту систему и открыли её для проживания гражданских лиц. Castra пережила взрывной рост населения благодаря рынку недорогой недвижимости, открывшемуся после ухода военных.\n @@ -309,7 +372,7 @@ Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяющ Castra_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Castra – Nyx Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с ничейной системой Nyx. Castra_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Castra – Осо -Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Осо, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Castra_JumpPoint_Oya=Прыжковая точка Castra – Oya Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Castra с системой Oya. Castra_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Castra – Pyro @@ -333,11 +396,18 @@ ChainedDeliveryModule_Short_002=Заберите груз, ~mission(Item2). ChainedDeliveryModule_Short_003=Заберите груз, ~mission(Item3). CitCon17_Lorville_QT=Ворота Lorville CitCon17_Lorville_QT_Desc=В процессе +Civilian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Civilian_RepUI_Description,P = [PH] Civilian Description +Civilian_RepUI_Focus,P = [PH] Civilian Focus +Civilian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Civilian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Civilian Headquarters +Civilian_RepUI_Leadership,P = [PH] Civilian Leadership +Civilian_RepUI_Name,P = [PH] Civilian Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Невозможно открыть дверь сейфа, пожалуйста, введите пароль Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=-НЕ УДАЛОСЬ ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ-\nПароль для открытия сейфа 459256 -Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Невозможно открыть сейф -Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=Тема: Невозможно открыть сейф -Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Навести справки о сейфе +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Unable to Open Safe +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=RE: Unable to Open Safe +Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Investigate Safe Clovis_Safe_WIP_Objective-001_Text_Long=Выдвигайтесь к местоположению пропавшего сейфа Clovis_Safe_WIP_Objective-001a_Text_Long=Найдите и заберите сейф Clovis_Safe_WIP_Objective-002_Text_Long=Верните сейф администратору @@ -356,28 +426,28 @@ ClovusDarneely_RepUI_Association=Reclamation & Disposal ClovusDarneely_RepUI_Biography=Кловиус Дарнели – работник Reclamation & Disposal, основной станции утилизации Lorville. Имеет хорошую репутацию за высокую образованность и широкий кругозор, из-за чего многим его клиентам непонятно, почему именно он до сих пор занимается именно этой работой. ClovusDarneely_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Служащий -CollectCryptoKey_Lawful_Desc=[PH] Lawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01=[PH] Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01=[PH] Lawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Lawful_Title=[PH] Lawful: Collect CryptoKey -CollectCryptoKey_ObjvMarker_01=[PH] Obv Marker: Search UGF -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc=[PH] Unlawful: Mission Description -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01=[PH] Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01=[PH] Unlawful Text Short: Collect Crypto Key -CollectCryptoKey_Unlawful_Title=[PH] Unlawful: Collect CryptoKey -CommArrayKill_Desc=[PH] Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area -CommArrayKill_Desc_001=[PH] Kill Player(s) around Comm Array -CommArrayKill_Desc_Long_001=Следуйте к отмеченной спутниковой антенне -CommArrayKill_Desc_Long_002=[PH] Убейте отмеченные цели в зоне взломанной Спутниковой Сети -CommArrayKill_Desc_Short_001=[PH] Go To Comm Array -CommArrayKill_Desc_Short_002=Убейте цели -CommArrayKill_Marker_001=Убейте цель -CommArrayKill_Marker_002=Убейте цель -CommArrayKill_Title=[PH] Kill Target -CommArrayKill_Title_001=[PH] Kill Players +CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P = Lawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P = Lawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P = Lawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P = Lawful: Collect CryptoKey +CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P = Obv Marker: Search UGF +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P = Unlawful: Mission Description +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P = Unlawful Text Long: Go to UGF Location and collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P = Unlawful Text Short: Collect Crypto Key +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P = Unlawful: Collect CryptoKey +CommArrayKill_Desc,P = Kill Target(s) located in the CommArray's visual range before they leave the area +CommArrayKill_Desc_001,P = Kill Player(s) around Comm Array +CommArrayKill_Desc_Long_001,P = Go to Comm Array location +CommArrayKill_Desc_Long_002,P = Kill the selected targets +CommArrayKill_Desc_Short_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Desc_Short_002,P = Kill Targets +CommArrayKill_Marker_001,P = Go To Comm Array +CommArrayKill_Marker_002,P = Kill Target +CommArrayKill_Title,P = Kill Target +CommArrayKill_Title_001,P = Kill Players CommArray_Activate=Активировать CommArray_Deactivate=Деактивировать -CommArray_Hack=Взломать +CommArray_Hack=Hack CommArray_Login=Войти CommArray_Logout=Выйти CommArray_Repair=Отремонтировать @@ -392,9 +462,9 @@ Commissary_Collect_Warning_003=Предмет был возвращён\nСде Commissary_Dispense_001=Выдать Commissary_Dispensing_001=Подождите\nИдёт выдача Commissary_PlayerMerits=Ваши Заслуги: -Commissary_PurchaseItem=Купить +Commissary_PurchaseItem,P = Purchase Commissary_ScreenHeader=Сделайте свой выбор -Commissary_SelectItem=Выбрать +Commissary_SelectItem,P = Select Commissary_nostock=Нет в наличии Commissary_restocking_001=Пополнение Community_Service_Desc=Убрать весь мусор из области @@ -416,11 +486,13 @@ Covalex_Danger_002=И последнее. Похоже, некоторые из Covalex_Danger_003=К сожалению, этот контракт был помечен службой безопасности. Не стоит слишком беспокоиться... И всё же, это говорит о том, что Вы должны быть осторожны во время выполнения работы. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох! Covalex_Danger_004=Ещё один маленький полезный совет. Система пометила этот контракт как потенциально опасный. Может это ничего и не значит, но не удивляйтесь, если в процессе выполнения задания Вы столкнетесь с трудностями два или три раза. Covalex_Danger_005=И последнее. Этот контракт помечен службой безопасности. Такие пометки ставят при повышенных рисках. Иногда это опасные маршруты, иногда контакт с преступниками, Вы должны быть начеку. -Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_01=Всем привет!\n\nУ нас есть маршрут с несколькими грузами для доставки. Но мы слишком заняты!\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_02=Привет!\n\nКо мне попал недолгий маршрут с доставкой нескольких грузов, я решил отправить его вам.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_03=Привет,\n\nНедеюсь твой день пройдёт лучше, чем у меня. В любом случае вернёмся к делам. У нас есть местный маршрут доставки, надеюсь ты разберёшься с этим.\n\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hi there,\n\nGot a delivery run with your name on it if you're available. It's a handful, so make sure you got the room.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_05=Hello!\n\nI need a bunch of packages moved if you got the time and space. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Привет вам!\n\nКовалекс сейчас набирает персонал и ищет новых работников на доставку. Чтобы узнать, подходите ли вы Covalex или нет, мы подготовили ниже обозначенные маршруты доставки в качестве проверки ваших умений.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУспешно выполните эту работу и вы будете официально считаться наемным работников Covalex Shipping.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую,\n\nТак как Covalex Shipping снова нанимает, Я смог добиться разрешения попробовать снова вас нанять. Всё что вам нужно, это успешно завершить ниже обозначенную доставку.\n\n~mission(Itinerary)\n\nУдачи вам. Будет замечательно снова иметь вас в штате.\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex: Местный маршрут доставки Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex Local Delivery Route Covalex_LocalDelivery_title_intro=Covalex Evaluation @@ -429,9 +501,9 @@ Covalex_LogIn=ТРЕБУЕТСЯ\nАВТОРИЗАЦИЯ Covalex_LogInText=ПРИЛОЖИТЕ ПАЛЕЦ К КНОПКЕ\nДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ СКАНИРОВАНИЯ Covalex_Messages=ЕСТЬ\nНОВЫЕ\nСООБЩЕНИЯ Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Привет,\n\nМы, Covalex Shipping, находимся в затруднительном положении. Груз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее. Это меньшее, что мы можем сделать для наших клиентов.\n\nВся сложность заключается в том, что Дилутермекс становится нестабильным при квантовых прыжках.\n\nВ обычных условиях у нас есть специальный корабль для подобных доставок, но поскольку сейчас у нас нет на это времени, я надеюсь, что вы сможете осуществить доставку, просто не совершайте прыжки, пока груз на борту. Не идеально, но пока у вас полный бак топлива – всё должно быть в порядке.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nПомните, медленно и спокойно, но насколько возможно быстро!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Привет,\n\nПоявилась проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне с её решением.\n\nГруз Дилутермекса был доставлен в неправильно точку назначения, мы ищем кого-то, кто сможет доставить товар в правильное место как можно быстрее.\n\nИ, что ещё больше усложнаяет ситуацию, как вы возможно знаете (или нет), Дилутермекс чувствителен к квантовым прыжкам, это значит, что при недостаточном экранировании (или без него) вам противопоказаны квантовые прыжки.\n\nОбычно у нас работают подходящие для этого люди, но времени почти не осталось, просто доверю доставку "как есть".\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nАх да, посколько вам предствоит лететь обычным методом, я напоминаю вам пополнить свой бак перед вылетом. Нам ведь не нужны казусы на пол пути?\n\nЕщё раз спасибо за помощь с этим грузом!\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Привет,\n\nИтак, похоже некоторые бумажки были обработаны неправильно и груз Дилутермекса был по ошибке доставлен в неправильное место. К сожалению ошибка была обнаружена уже после вылета транспорта, поэтому мне нужен ещё один пилот, чтобы завершить доставку корректно.\n\nЛучше бы этим занялся человек на нашем транспорте, ведь грузом является чувствительный к прыжкам Дилутермекс, но времени нет. Боюсь без надлежащего экранирования доставку придётся производить без использования квантового двигателя, иначе вы рискуете распылиться в космосе во всех смыслах этого слова.\n\nВот подробности:\n~mission(Itinerary)\n\nНо не унывайте, иногда полезно летать медленно, можно поразмыслить над красивыми видами. Полныйм бак топлива располагает к возможности расслабиться и насладиться полётом.\n\nЦеню вашу помощь,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК)\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) – ~mission(DropOff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) – ~mission(DropOff2|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=МАРШРУТ ДОСТАВКИ\n\nЗАБРАТЬ ГРУЗЫ\n · ~mission(Pickup1|Address)\n\nМЕСТО ДОСТАВКИ\n · ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Shipping Error - QT Sensitive Cargo @@ -448,8 +520,8 @@ Covalex_Reaction_GoodToBad_002=У меня есть вопрос – вы так Covalex_Reaction_Good_001=Мои записи показывают, что вы хорошо справились с последним контрактом! Скажу лично – прекрасно сработано. Именно такие показатели любит видеть Covalex. Covalex_Reaction_Good_002=Не займет много времени чтобы понять, что Вы проделали прекрасную работу с этим последним контрактом. Ваш тяжёлый труд не останется незамеченным! Covalex_Reaction_LastWarning_001=Итак, из-за ваших недавних проблем с производительностью, я боюсь, что если вы не измените ситуацию, Covalex назначит вам испытательный дисциплинарный период и лишит вас статуса активного подрядчика. Но не волнуйтесь, этот контракт – ваш шанс показать нам, насколько вы привержены соблюдению высоких стандартов в Covalex Shipping. Не сомневаюсь, что у вас все получится. -Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее «активную» роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. -Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно «ознакомительное испытание» для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! +Covalex_Reaction_LastWarning_002=К сожалению, у меня плохие новости. Я получил уведомление о том, что Ваша служба в Covalex может перейти на менее "активную" роль. Кажется, Ваш послужной список не был таким уж удовлетворительным. Хорошая новость в том, что Вам ещё не поздно передумать! Вы доводите следующий контракт до успеха, и это покажет, что у вас все ещё есть некоторые козыри рукавах. +Covalex_Reaction_Renew_001=Я знаю, прошло некоторое время с тех пор, как мы в последний раз говорили, но я рад сообщить, что мой менеджер согласился разрешить Вам провести ещё одно "ознакомительное испытание" для восстановления активного статуса независимого подрядчика Covalex. Я твердо верю в то, чтобы дать людям ещё один шанс проявить себя, и он Ваш! Covalex_Reaction_Renew_002=У меня есть хорошие новости. Нам было предложено просмотреть наш список подрядчиков на испытательный срок и посмотреть, есть ли кандидаты, которые, по нашему мнению, заслуживают пересмотра. Вы сразу пришли на ум! Что Вы думаете? Вы готовы протереть планшет и попробовать ещё раз? Covalex_RepUI_Area=ОЗИ Covalex_RepUI_Description=Covalex Shipping является одной из крупнейших компаний перевозчиков во вселенной; всё благодаря ориентации на наём независимых пилотов. Они раньше других поняли, что пилоты, управляющие собственными кораблями, больше заинтересованы в успешности компании и эта преданность обеспечивает высокий уровень производительности. В большинстве систем, в любое время, довольно большой процент кораблей в пути являются подрядчиками Covalex. @@ -462,7 +534,7 @@ Covalex_Rivals=N/A Covalex_SignOff_001=Заранее спасибо за оперативное обслуживание, Covalex_SignOff_002=Удачи! Covalex_SignOff_003=До скорого, -Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: «Будь осторожен, Дорогуша!» +Covalex_SignOff_004=И как говорит мой постер на стене: "Будь осторожен, Дорогуша!" Covalex_SignOff_005=Не могу дождаться, чтобы услышать, как всё идёт, Covalex_SignOff_006=Всего доброго, Covalex_SignOff_007=Счастливых путешествий и безопасных полётов! @@ -477,19 +549,26 @@ Criminal_LocalDelivery_desc_02=В одном из мест, в котором м Criminal_LocalDelivery_desc_03=Благодаря "несчастному" случаю мы избавились от пилота и получили партию того, что должно быть распределено и упаковано как можно быстрее, а затем продано прежде, чем испортится.\n\nЧто нам нужно:\n~mission(Itinerary)\n\nЯ знаю, что службы безопасности могут стать проблемой, поэтому будь осторожнее и сделай закладку незаметно.\n Criminal_LocalDelivery_title_01=Supply Re-Up Criminal_Localdelivery_header_01=Восполнение запасов +Criminal_RepUI_Area,P = [PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P = [PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P = [PH] Criminal Focus +Criminal_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Criminal_RepUI_Headquarters,P = [PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P = [PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P = [PH] Criminal Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Чёрный змей -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails «Реклэймером» под названием «Чёрный змей». Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте «Чёрного змея», когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Я охотился за определёнными данными, и как раз в тот момент, когда я отдыхал, корабль был атакован переоборудованным Nine Tails "Реклэймером" под названием "Чёрный змей". Я пытался взломать их серверы, чтобы узнать, скопировали ли они данные, но не смог найти способ удалённо обойти их протоколы шифрования без физического ключа.\n\nТут-то вы и пригодитесь. Мне нужно, чтобы кто-то проник на их корабль, завладел ключом дешифровки и расшифровал сервер, чтобы я мог удалённо достать то, что мне нужно.\nВы достаточно умны, чтобы понять, с кем мы имеем дело, так что планируйте соответственно. Так как речь идёт о сильных мира сего, давайте не будем ничего оставлять на волю случая. Уничтожьте "Чёрного змея", когда закончите, чтобы прикрыть наши задницы. +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Проникните на "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Найдите ключ дешифровки. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер. -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте «Чёрного змея». +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Уничтожьте "Чёрного змея". Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=Чёрный змей Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=Ключ дешифровки -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на «Чёрного змея» +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Проникните на "Чёрного змея" Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Найдите ключ дешифровки Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Вставьте ключ дешифровки в сервер -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте «Чёрного змея» -Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение «Чёрного змея»: %ls +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Уничтожьте "Чёрного змея" +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=До самоуничтожение "Чёрного змея": %ls Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Seize the Data Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text @@ -501,7 +580,7 @@ Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text Criminal_from=SENDER NOT FOUND Crus_HistMarker_From=Crusader Historical Society -Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn «Vortex» Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище «Vortex (Вихрь)» за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. +Crus_HistMarker_Text_01=Здесь родилась 8 января 2915 знаменитая музыкантша Carolyn "Vortex" Thorson. Её семейному кораблю пришлось отклониться от курса до ближайшего аванпоста для её рождения. Будучи подростком, Thorson получила прозвище "Vortex (Вихрь)" за впечатляющую скорость и проворство при игре на барабанах. Как основатель Небосвода (Firmament), она аранжировала популярную музыку, став очень известной и подражаемой барабанщицей в ОЗИ на десятилетия. Crus_HistMarker_Text_02=Учёные Райари работавшие здесь на Исследовательской базе Хикса создали революционное нестероидное противовоспалительное (НСПВ) в 2938 г. Лекарство, известное как Цепрозин, стало широко использоваться в операциях с кибернетическими протезами и по сравнению с другими НСПВ, без побочных эффектов снижает боль и воспаления. Crus_HistMarker_Text_03=Здесь, в 2941 году исследователи Terra Mills объединили уникальный состав почвы Cellin с генетическими улучшениями для создания нового фруктового гибрида под названием Терраберри. Эта уникальная терпкая, фиолетовая ягода остается созревшей дольше, чем большинство других ягод, что делает ее идеальной для межзвёздной транспортировки. Crus_HistMarker_Text_04=Здесь находится убежище, в котором нашел спасение Бастьен Немиц. В 2930 году Crusader Industries наняли известного авантюриста, чтобы он популяризировал красоту и разнообразие их лун, совершая облеты вокруг каждой из них и предоставляя ежедневные обновления. После успешных поездок вокруг Cellin и Yela, Немиц не переслал ежедневный дневник о Yela 24 июня. Была организована поисковая группа, но найти Немица не удалось. Через несколько дней он связался с представителями Crusader из этого убежища. Он до хромал сюда с разбитой лодыжкой после страшного крушения, которое также уничтожило его Моби. После того, как он выздоровел, Немиц вернулся в убежище Разлом Таларин, чтобы завершить своё путешествие вокруг Yela. @@ -510,7 +589,7 @@ Crus_HistMarker_Text_06=Марио Коссо был первым руковод Crus_HistMarker_Text_07=Знаменитая фотография кольца Yela, освещённого на фоне затемненного неба, была сделана здесь известным фотографом Джулианой Астон в 2918 году. Перспектива, открывающаяся здесь, стала настолько связана с работами Астон, что в 2928 году она была официально названа в ее честь "Хребет Астон". Crus_HistMarker_Text_08=Расположенный над пересечением нескольких каньонов, Волчий Мыс заслужил своё название благодаря исследователю Crusader Кэлли Стробл, которая взволнованно отметила в своём первоначальном отчёте, что "несмотря ни на что, похоже, семейство волкоподобных существ каким-то образом нашло способ заселить этот район. Их крики слышны на километры вокруг". Однако, когда дальнейшее расследование показало, что волки оказались просто шуткой одного из коллег-топографов, это название всё равно прижилось. Crus_HistMarker_Text_09=Перевал назван в честь бывшего исполнительного директора Crusader Августа Данлоу. Многие считают, что видение Данлоу сыграло важную роль в преобразовании Crusader Industries в компанию, которой она является сегодня. В память об этом, перевал Данлоу, с роскошным видом на пейзажи Daymar, был назван в его честь. -Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал «эфемерным искусством», не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. +Crus_HistMarker_Text_10=Часть Daymar стала известна как Низины Игера благодаря эксцентричному художнику назвавшего это место домом. Норман Игер приобрёл известность в 2920х годах за создание серии художественных инсталляций, настолько массивных, что их можно было увидеть с кораблей, пролетающих над равнинами. Эти работы, которые Игер считал "эфемерным искусством", не должны были просуществовать долго. Его произведения медленно деградировали и были похоронены под постоянно перемещающимися лунными песками. Crus_HistMarker_Text_11=Равнины Тамдона были названы в честь агента Advocacy Кристы Тэмдона, который в 2912 году был убит при исполнении служебных обязанностей, попав в засаду при пересечении этих равнин в поисках подозреваемого. Crus_HistMarker_Text_12=С 2923 по 2927 год таинственный благодетель взял на себя заботу о том, чтобы это аварийное убежище было наполнено банками с домашним мармеладом. Сначала об этом сообщил затерявшийся пилот, впоследствии распространились слухи и многие путешественники посетили приют, чтобы попробовать джем. В 2927 году, когда репортер попытался разузнать, кто поставляет сладкое угощение, поставки мармелада прекратились так же таинственно, как и начались. Однако эта традиция сохраняется и по сей день благодаря многочисленным посетителям, которые продолжают оставлять в этом месте припасы. Crus_HistMarker_Text_13=Бывший ведущий конструктор кораблей Crusader, Шелли Эшберн, была в восторге от этой местности за живописный угол Crusader на горизонте. Она часто посещала это место, чтобы направить свою творческую энергию, вследствие чего это место получило прозвище "Канал Эшберн" среди команды Эшли. После ее ухода на пенсию в 2940 году, местность официально получила это название. @@ -528,21 +607,21 @@ Crus_HistMarker_Text_24=Здесь, в 2909 году, известный бот Crus_HistMarker_Text_25=Эрма Триоло родилась здесь в 2909 году, став первым коренным жителем Yela. Её родители, Альберт и Нора Триоло, отправились на луну, чтобы принять участие в гонке, когда у Норы начались роды. Не имея возможности прилететь к ближайшему медицинскому центру для проведения родов, Альберт приземлил Constellation в этом месте и успешно справился с обязанностями акушера для своей жены. Crus_HistMarker_Text_26=До того, как Crusader приобрел газовый гигант и его луны, флот ОЗИ контролировал эту часть системы. Здесь, в 2904 году, флот ОЗИ установил военную конструкцию для поддержки и наблюдения за верфями, расположенными в верхних слоях атмосферы Crusader. Объекты были выведены из эксплуатации и перемещены в 2908 году. Crus_HistMarker_Text_27=Напряженные отношения между Hurston и его работниками в конце 2927-2929 гг. привели к серии беспорядков. В ответ на них Hurston сильно ограничил передвижение по планете и обратно в течение почти 15 стандартных месяцев. Многие рабочие хотели выбраться из опасной ситуации, но лишь немногие имели средства. Одним из ярких моментов стала горячая линия Hurston - коммутирующий канал, частота которого постоянно менялась. Те, кто хотел спастись бегством от беспорядков и кому повезло узнать частоту канала, могли попросить о помощи и покинуть планету. Конкретные инструкции были доставлены лично пилотам-добровольцам и должны были выполняться точно. Сеть профсоюзных активистов, ответственных за горячую линию Hurston в это бурное время, использовала это место, чтобы укрыть спасающихся бегством рабочих перед тем, как вывести их из системы. -Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы» – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. -Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа «Подарок для Бабы» – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". -Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа «Подарок для Бабы», известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя «Равнина Yela». +Crus_HistMarker_Text_28=Cellin была названа в честь младшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы" – многочисленные спящие вулканы луны олицетворяют кипящий гнев персонажа. За этим спящим вулканом, названным вулканологами Пик Cellin, пристально наблюдают, так как считается, что у него есть высокие шансы на то, что однажды он перейдёт в активную фазу. +Crus_HistMarker_Text_29=Daymar была названа в честь среднего брата детского рассказа "Подарок для Бабы" – так же на ней есть извилистый каньон, который назван в честь персонажа, который может потеряться даже в "трёх соснах". +Crus_HistMarker_Text_30=Yela была названа в честь старшей сестры детского рассказа "Подарок для Бабы", известной своим холодным и расчётливым характером. На спутнике есть обширная равнина с холодной температурой, зафиксированной первой научной экспедицией на эту луну, которая, в последствии, дала ей имя "Равнина Yela". Crus_HistMarker_Text_31=Изучение гейзеров Cellin началось со станции наблюдения, построенной на этом месте в 2908 году. Геолог Рэнделл Энглер потратил почти десять лет на исследование этих природных чудес. Он впервые выдвинул гипотезу о том, что лунный гейзер играет важную роль в рассеивании жизненно важных питательных веществ и минералов в почве. Crus_HistMarker_Text_32=Во время поездки Императора Костигана в Stanton систему в 2944 году, он поделился своей едой здесь, на семейной ферме Галлете. Император Костиган надеялся, что его визит привлечёт внимание трудолюбивых, независимых фермеров по всей империи, которые только выиграют от законодательства о сельскохозяйственных субсидиях, обсуждавшегося в то время в сенате. Crus_HistMarker_Text_33=В 2927 году Факи Борисов представил на Daymar стадо крупных генетически-изменённых наземных крабов. Выращенные, чтобы выдержать сухие условия луны, крабы бродили по этой части Daymar почти десять лет, но мечта Борисова превратить луну в рай для владельцев ранчо так и не осуществилась. Ключевой составляющей плана Борисова было то, что крабы пасутся на ограниченной лунной растительности, что при этом пропитывало крабов неприятным запахом, который прилипал к любым продуктам, полученным из них. Crus_HistMarker_Text_34=22 августа 2924 г. археолог-любитель Сонни Пэк обнаружил окаменелость, которая, как он утверждал, принадлежала новому разумному виду, обитавшему на этой луне. Новости о находке распространились по всему Спектруму и взбудоражили научное сообщество. Однако, вместо того, чтобы позволить ученым исследовать этот образец, Сонни взял останки с собой на рекламную экскурсию и даже продал билеты тем, кто хотел их увидеть. Его действия были осуждены научным сообществом, и после вмешательства правительства ОЗИ, окаменелость была распознана как подделка. -Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико «Шакал» Базин и Рике «Шэди» Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. +Crus_HistMarker_Text_35=Романтики считают, что влюбленные, исповедующие свою любовь друг к другу на этом уступе, будут вместе навсегда. Эта легенда берет своё начало в жуткой сказке о пресловутой разбойничьей паре Акико "Шакал" Базин и Рике "Шэди" Миллигане. В 2913 году, всего в нескольких минутах от пленения, пара решила избежать заключения в тюрьму и вместо этого прыгнула на встречу своей смерти, держась за руки. Crus_HistMarker_Text_36=31 декабря 2940 года сюда приземлилась команда "Стэнтонские Рыцари", чтобы их корабль мог пройти экстренный ремонт. В ожидании, команда разработала стратегию матча чемпионата против "Кильских Гвардейцев", запланированного на следующий день. По словам членов команды, именно здесь "Рыцари" продумали знаменитую игру "Франклина Флипа", которая должна была привести команду к победе и к первому в истории клуба чемпионату SBPL. Crus_HistMarker_Text_37=17 марта 2904 года Мейко Норвуд потерпела крушение здесь при погрузке образцов грунта на свой корабль. Позднее в тот же день она скончалась из-за осложнений с искусственным клапаном сердца, что сделало ее первым человеком, который умер на Daymar. Crus_HistMarker_Text_38=В 2939 году Crusader Security задержала здесь беглеца, который разыскивался в связи с массовыми кражами кредитных чипов. Во время задержания деньги не были возвращены, но ходили слухи, что у преступника были с собой орудия для копки. С тех пор, охотники за сокровищами стекаются сюда в поисках потерянного состояния, хотя многократные повторные сканирования не выявили никаких признаков.\n\nКомпания Crusader Industries отговаривает людей от раскопок и просит, чтобы вся перемещённая почва была помещена туда, откуда она была изъята, чтобы сохранить естественную красоту этой луны. Crus_HistMarker_Text_39=Давно потерянная картина Грега Колдуэлла "Прощание матроса" была обнаружена под каменной насыпью на этом месте в 2908 году. Украденная в 2731 году из Музея современного искусства Терры, она до сих пор остается загадкой, так как непонятно, как произведение искусства оказалось здесь. Картина в итоге была возвращена на Терру. Crus_HistMarker_Text_40=В 2945 году независимый шахтёр Брюс Амодео обнаружил большой серендибитовый драгоценный камень возле этого аванпоста. Его продажа на аукционе анонимному покупателю побила рекорды по количеству кредитов за карат, потраченных на серендибит. С тех пор шахтёры стали стекаться в регион в поисках новых месторождений серендибита. Crus_HistMarker_Text_41=Трагедия обрушилась на аванпост Куадрадо 15 мая 2941 года из-за неисправной системы жизнеобеспечения. Произошла утечка избыточного количества кислорода в помещения форпоста, в результате чего произошел взрыв, унесший девять жизней. Катастрофа заставила компанию Crusader ужесточить правила эксплуатации форпостов и обеспечить более частое техническое обслуживание всех объектов. -Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит bountiful Harvest Hydroponics за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. +Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries благодарит гидропонику "Обильный Урожай" за их экстраординарный отклик на нужды тех, кто находится на Веге. После ужасающих нападений Вандуул 5 октября 2945 года, компания Обильный Урожай произвела и пожертвовала больше продовольствия на экстренную помощь Веге, чем любой другой аванпост на лунах Crusader. Экстраординарная жертва этого аванпоста служит напоминанием о том, что ОЗИ всегда будет стоять за теми, кто столкнулся лицом к лицу с угрозой Вандуул. Crus_HistMarker_Text_43=Прославленная актриса и известный нудист Миллисент Сильвертон часто приезжала в этот отдаленный район, чтобы разбить свой лагерь в дикой природе. Она была настолько увлечена этим местом, что подала петицию о его включении в фильм 2941 года "На перерыве". Crus_HistMarker_Text_44=Местные гейзеры характеризуются уникальным набором небольших разрывов, которые, когда давление нарастает до определенной величины, издают звук, похожий на стон. Именно это явление привело к ошибочным слухам о том, что объект населен призраками. Crus_HistMarker_Text_45=В 2932 году на этом месте проходило печально известное ралли Slim Chance Rally. Энтузиасты багги Greycat собираются раз в год в отдаленном месте, чтобы принять участие в незаконном разрушительном дерби. @@ -603,1164 +682,1164 @@ CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Директор, Sasha Rust CrusaderSecurity_RepUI_Name=Crusader Security CrusaderSecurity_Rivals=Nine Tails Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что после просмотра ваших данных было выявлено несоответствие требованиям Сотрудника Безопасности, в связи с этим вы понижены до Младшего Сотрудника Безопасности и теряете все дополнительные привилегии.\n\nСчитайте это шансом исправить положение и улучшить репутацию с Crusader Security. При улучшениях мы будем рады пересмотреть ваше положение. -Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Понижение репутации Crusader Security - Младший сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Junior Security Associate Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nЧтобы отметить вашу постоянную помощь, Crusader Security повышает вас до Старшего Сотрудника Безопасности.\n\nВы будете получать на 10% большую оплату за выполненные контракты. Данным путём Crusader Security показывает насколько мы ценим то, что вы делаете.\n\nЕсли вы продолжите демонстрировать умения и преданность делу, то можете стать Партнёром по Безопасности, получая дополнительные привилегии.\n\nВсе мы, Crusader Security, очень гордимся всем тем, чего вы достигли на данный момент и с нетерпением ждём светлого будущего. -Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Старший сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Senior Security Associate Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nВам, как Проверенному Наёмнику, разрешено начать работать на Crusader Security.\n\nДоступные для вашей квалификации контракты вы найдёте в своём мобиГласе, во вкладке Менеджмента Контрактов. Мы рекомендуем регулярно проверять наличие новых контрактов. Высокие показатели выполненных контрактов дадут шанс получить повышение и доступ к некоторым привилегиям, таким, как повышенная оплата.\n\nМы надеемся на совместную работу, чтобы сделать Crusader и прилегающее пространство более безопасным местом. Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Разрешение на работу от Crusader Security -Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Проверенный наёмник +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Crusader Security Verified Freelancer Authorization Crusader_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Понижение репутации Crusader Security Crusader_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Повышение репутации Crusader Security Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что после просмотра ваших данных было выявлено несоответствие требованиям Младшего Сотрудника Безопасности, в связи с этим вы понижены до Проверенного Наёмника и теряете все дополнительные привилегии.\n\nСчитайте это шансом исправить положение и улучшить репутацию с Crusader Security. При улучшениях мы будем рады пересмотреть ваше положение. -Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Crusader Security - Проверенный наёмник +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Verified Freelancer Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nЧтобы отметить вашу постоянную помощь, Crusader Security повышает вас до Сотрудника Безопасности.\n\nВ знак признательности за тяжёлую работу, вы будете получать на 5% большую оплату за выполненные контракты.\n\nЕсли вы продолжите выполнять контракты и помогать Crusader становиться более безопасным местом, то вы будете повышены до Старшего Сотрудника Безопасности и начнёте получать дополнительную оплату.\n\nЕщё раз поздравляем! -Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Security Associate Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что после просмотра ваших данных было выявлено несоответствие требованиям Основного Партнёра по Безопасности, в связи с этим вы понижены до Партнёра по Безопасности и теряете все дополнительные привилегии. Бонус к оплате снижен до 15%.\n\nЭто весьма разочаровывающе, если опираться на предыдущие результаты, в Crusader Security от вас ожидали большего. Пожалуйста, знайте, если вы решите пересмотреть ваш текущий курс, то мы так же будем рады пересмотреть ваше положение. -Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Crusader Security - Партнёр по безопасности +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Security Partner Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что в связи с недавними проблемами вы более не можете работать с Crusader Security.\n\nМы желаем удачи в ваших будущих начинаниях. Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Окончание сотрудничества с Crusader Security -Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Окончание сотрудничества с Crusader Security +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Crusader Security Termination Notice Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nЧтобы отметить вашу выдающуюся работу, вы повышены до Младшего Сотрудника Безопасности.\n\nЕсли вы продолжите выполнять контракты и помогать Crusader становиться более безопасным местом, то вы будете повышены до Сотрудника Безопасности и начнёте получать дополнительную оплату.\n\nПродолжайте в том же духе! -Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Младший сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Junior Security Associate Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что после просмотра ваших данных было выявлено несоответствие требованиям Старшего Сотрудника Безопасности, в связи с этим вы понижены до Сотрудника Безопасности и теряете все дополнительные привилегии. Бонус к оплате снижен до 5%.\n\nСчитайте это шансом исправить положение и улучшить репутацию с Crusader Security. При улучшениях мы будем рады пересмотреть ваше положение. -Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Crusader Security - Сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Security Associate Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nЧтобы отметить вашу постоянную помощь, Crusader Security повышает вас до Партнёра по Безопасности.\n\nВ качестве привилегии вы будете получать на 15% большую оплату за выполненные контракты. Данным путём Crusader Security показывает насколько мы ценим то, что вы делаете.\n\nЕсли вы продолжите выполнять контракты и помогать Crusader становиться более безопасным местом, то вы будете повышены до Основного Партнёра по Безопасности и получите дополнительные привилегии.\n\nПрекрасно выполненная и потрясающая работа! -Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Партнёр по безопасности +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Security Partner Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Сообщение информирует вас о том, что после просмотра ваших данных было выявлено несоответствие требованиям Партнёра по Безопасности, в связи с этим вы понижены до Старшего Сотрудника Безопасности и теряете все дополнительные преимущества. Бонус к оплате снижен до 10%.\n\nСчитайте это шансом исправить положение и улучшить репутацию с Crusader Security. При улучшениях мы будем рады пересмотреть ваше положение. -Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Crusader Security - Старший сотрудник безопасности +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Senior Security Associate Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Поздравляем!\n\nБлагодаря вашей поразительной службе и преданности делу, Crusader Security повышает вас до Основного Партнёра по Безопасности. Это наивысшее звание, которым мы награждаем, и большая честь.\n\nВ качестве заслуженной привилегии вы будете получать на 20% большую оплату за выполненные контракты.\n\nИскренне благодарим за всё, что вы сделали и надеемся на дальнейшее сотрудничество. -Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Crusader Security - Основной партнёр по безопасности +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Preferred Security Partner Crusader_from=Crusader Security -CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла +CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah CuriousMonument=Странный памятник CurrentLoadout=Текущая выкладка -Customs_Attendant_Conv_001_1=Бла бла бла -Customs_Attendant_Conv_002_1=Бла бла бла -DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial=Легендарный лётчик-истребитель Райли однажды сказал: "Дайте мне полностью снаряжённый Хорнет, и я потрясу небесные врата."\n\nХорнет от Anvil Aerospace сталкивался с Вандуул, Ши'Ан, пиратами и преступниками.\n\nКорабль участвовал в стольких сражениях и уничтожил столько врагов, сколько не смог ни одни корабль за всю историю космических сражений.\n\nПроверенный в тяжелейших боевых условиях, Хорнет, снова и снова доказывал свою способность противостоять повреждениям и при этом быть в состоянии вывести противника из строя.\n\nСо всеми испытаниями, с которыми он ежедневно справлялся, будьте уверены, что новый Хорнет справится и с вашими.\n\nОбратитесь к вашему авторизованному корабельному дилеру за вариантами нового «F7-C "Хорнет"». -DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial=Нас тянет к привычному. Из-за безопасности, надёжности.\n\nНо эта тяга может приковать нас к однообразию, когда в душе мы всё ещё стремимся к вперёд, стать чем-то новым.\n\nМы начали с простого совпадения. Не бояться мечтать. Не бояться бросить вызов трудностям предыдущих событий.\n\nПринять уникальность, поставить всё на кон.\n\nЛишь рискуя всем мы можем открыть нечто действительно и переосмыслить, что значить управлять чем-то среди звёзд.\n\nДля исследования самых дальних рубежей, для гонки на передовой, для защиты важного.\n\nСкажите "прощай" привычному и приветствуйте совершенно новый Мустанг, в котором риск встречается с наградой. -DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial=Космос, лучше корабли изящно и без трат в нём танцуют, а худшие лишь неуклюже по его граням. Новый М50 не предназначен для подобного.\n\nВместо этого, он просто пробивает себе путь. В 2944 М50 был разработан с одной лишь целью в уме – создать корабль, который выиграет следующий кубок Мюррея.\n\nИ, что удивительно, Origin Jumpworks почти смогли.\n\nСтатистика – это оргия совращающих разум чисел, сводящихся к двум вещам – меньше веса и больше мощности. Как вы могли заметить, на носу корабля что-то выросло, что-то, что я не могу назвать никак иначе, кроме как усами, увеличивающими стабилизацию возросшей, из-за обновлённых и модернизированных двигателей Twin Hammer HM4point3, тяги. Но и это ещё не всё.\n\nОни сузили переднюю часть корпуса, сместили крылья вперёд для лучшего баланса и сделали кабину настолько тонкой, чтобы вы не могли проломить её головой.\n\nИтог. Машина, созданная летать. Каждое движение штурвала напрямую отражается на регулировке тяги. Возвращение к старинному лётному поведению. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01=Время матча истекает, осталось всего 30 секунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02=30 секунд до конца игры. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01=Когда ворота закроются, бойцам лучше убраться отсюда. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02=[PH] A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01=[PH] And that's the first takedown of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02=[PH] Things kick off as the first combatant is taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03=[PH] And with that first takedown, things are heating up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01=[PH] A substitution is made, and a new player joins the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02=[PH] A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01=[PH] That had to hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02=[PH] Another combatant down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03=[PH] A clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04=[PH] Takedown! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05=[PH] Aeros loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06=[PH] Jata loses another combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01=Привет и добро пожаловать в Астро Арену. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02=[PH] Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04=[PH] Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01=Бум! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02=Люблю гранаты! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01=Вот тебе граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02=Граната на поле! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03=У нас граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01=[PH] We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02=[PH] Halfway done, the team's switch starting gates. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01=[PH] With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02=[PH] Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03=[PH] That take down really shows why this is a team sport. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01=[PH] Looks like there's no stopping this combatant folks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02=[PH] Hot-streak alert! This combatant is on fire! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03=[PH] One by one this combatant is knocking out the competition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01=[PH] The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02=[PH] Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03=[PH] The Aeros are down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04=[PH] Jata ZGCC is down to one last combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01=[PH] Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02=[PH] Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01=[PH] The match comes to an end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02=[PH] Another game of Team Elimination is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03=[PH] And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04=[PH] A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05=[PH] And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04=[PH] Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07=[PH] As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09=[PH] Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01=[PH] Take down like that's hard to watch, but fun to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02=[PH] It's hard not to take an intimate hit like that personally. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03=[PH] A fine example of why this game is so much more than firepower. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04=[PH] Oof. That look like it hurt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01=[PH] Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02=[PH] Just like that, a swath of the competition is out of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03=[PH] If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01=[PH] A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02=[PH] Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03=[PH] If ever there was a time for a medical assist, it's now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04=[PH] Let's see if someone will be able to heal combatant in time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one combatant remains on the Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02=[PH] Only one combatant remains on Jata's team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04=[PH] The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05=[PH] With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04=[PH] Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05=[PH] Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06=[PH] The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05=[PH] Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06=[PH] The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01=[PH] It looks like the round is about to start. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01=[PH] With round off to a strong start, the ready room is sterilized. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01=У нас заканчивается время. Несите на базу. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02=[PH] Clock's ticking down, it's now or never. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01=Продолжай в том же духе, солдат. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02=[PH] That's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03=[PH] Remember your training. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04=[PH] Maintain focus. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01=[PH] Quick and clean. You do the corps proud. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02=[PH] No better way to show we mean business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03=[PH] Strike first, strike hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01=[PH] Looks like we got ourselves a new recruit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02=[PH] Got a new Marine joining our ranks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02=[PH] We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01=[PH] That's a kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05=Противник убит. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06=[PH] Smoked 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01=Ну ладно. Десантники, выпрыгиваем. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02=[PH] Let's get down to business, shall we? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03=[PH] Welcome to the mission, Marines. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01=Подорваны. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02=Цель уничтожена. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02=Вижу гранату! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03=В стороны! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01=[PH] We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02=[PH] Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01=[PH] Nothing more lethal than teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02=[PH] This squad's running like a well-oiled machine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03=[PH] Good looking out for your squadmate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01=[PH] You're like an unstoppable battalion of one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02=[PH] Multiple targets down. Fine work, marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03=[PH] You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01=[PH] You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02=[PH] You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01=[PH] Got your gear? Head to the readyline. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02=[PH] Good choice. Get ready to roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01=[PH] Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02=[PH] You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03=[PH] Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01=[PH] One of your squadmates went off-grid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02=[PH] Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01=[PH] I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02=[PH] You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03=[PH] We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04=[PH] I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05=[PH] Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01=[PH] Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02=[PH] I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03=[PH] This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04=[PH] Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05=[PH] That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01=[PH] Ready up, op is a go. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02=Оружие активно. Приступим. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01=[PH] Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02=[PH] Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03=[PH] Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01=[PH] Somebody ain't afraid to get their hands dirty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02=[PH] Old School, I like it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03=[PH] Some impressive wet work, Marine. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04=[PH] Nothing wrong with getting up close and personal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01=[PH] There we go. Who's got time to kill 'em one by one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02=Проклятье. Сколько их было? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03=[PH] That'll teach them not to bunch together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01=[PH] Marine down and in need of medical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02=[PH] We've got an injured Marine in need of help. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03=[PH] Need a medpack, lifesign's critical. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04=[PH] Marine down. Marine down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01=[PH] Only one hostile left. End it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02=[PH] We're down to the last target. Take 'em out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01=[PH] No way we let things stand at that. Let's get back out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02=[PH] They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03=[PH] I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04=[PH] We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05=[PH] We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03=И вот этой херни я стал свидетелем? Всё пошло настолько плохо, насколько это вообще возможно. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01=[PH] We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02=[PH] And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03=[PH] Mark one in the Win column. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04=[PH] That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05=[PH] We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01=[PH] You waitin' for an invitation?!? Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02=[PH] Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03=[PH] Go! Go! Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04=[PH] We are go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05=[PH] Roll out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01=[PH] Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02=[PH] On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01=[PH] Time's clickin' out. Step it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02=Разнесите их, торчки. У нас заканчивается время. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01=[PH] Don't punk out now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02=[PH] Take a breath. You got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03=Они или мы. Помните об этом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04=[PH] You really gonna let some Marines stomp us like that? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01=[PH] Way to send a message. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02=[PH] Hit hard and fast, that's what I like to see. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03=[PH] Bet they weren't expecting that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01=[PH] Looks like someone finally woke up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02=[PH] Got some new blood on the team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02=[PH] Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01=[PH] Got 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02=[PH] Tag, you dead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04=Пока-пока. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05=[PH] That was fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06=[PH] They won't be gettin' up anytime soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01=[PH] Hey, shut up for a second. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02=[PH] Who's ready to have a little fun? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03=[PH] Everyone here? Good. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01=В клочья. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02=Хороший бросок. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01=Граната! Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02=Граната! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03=Дебил, беги! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01=[PH] We're gonna hit them from a different angle. Get ready. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02=[PH] Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01=[PH] Someone totally nicked your kill. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02=[PH] Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03=[PH] Seems like you couldn't get the job done yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01=[PH] That's some bloodlust right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02=[PH] Ravenous. I like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03=[PH] Don't stop 'til your heart stops beating. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01=[PH] Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02=[PH] Time to hero up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01=Готово? В дело. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02=[PH] Sorted? Good, then rack up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01=[PH] Arm up and get set, people. We got some killin' to do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02=[PH] Grab what you want, we'll sort it later. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03=[PH] These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01=[PH] Hold on. That son of a bitch skeeved out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02=[PH] Wait a second. I lost one of our team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01=[PH] You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02=[PH] (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03=[PH] Go, go, go let's get outta here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04=[PH] I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05=[PH] Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01=[PH] That'll teach 'em to try and roust us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02=[PH] Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03=[PH] Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04=[PH] And that is why we are still here. Who's drinking? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05=[PH] Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01=Ладно народ, давайте покончим с делом. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02=[PH] Ghost 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01=[PH] 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02=[PH] We're going in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03=Дадим им просраться через 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01=[PH] Ain't nothing like it, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02=[PH] Drop 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03=[PH] Good night. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04=[PH] Who needs a gun, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01=[PH] That'll hurt their chances. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02=[PH] It's nice when they clump together like that, right? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03=[PH] Just mowin' 'em down aint't ya. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01=[PH] One of your people needs some meds. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02=[PH] Dose 'em and get 'em back on their feet. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03=Ещё один сбит? Серьёзно? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04=[PH] Will somebody help 'em already? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01=[PH] There's one left. Hunt them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02=[PH] Almost there. Finish them off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01=Какого хрена? Давай, ты же можешь быть лучше. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02=[PH] Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03=[PH] Alright, okay... no, we still got this. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04=[PH] You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05=[PH] I'm paying you for better. Deliver. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01=[PH] Jesus, people, I just... I don't even know... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02=[PH] These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03=[PH] Another show like that and I'm gonna get out of here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01=Вот так-то. Один готов. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02=Да, чёрт возьми, парни. Как же мне это нравится. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03=[PH] This is our station! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04=[PH] You're getting private stock tonight. Keep it up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05=[PH] That's one for us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01=[PH] that... That was amazing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02=[PH] That. That. Just keep doing that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03=[PH] There you go, the Empire's finest laid to waste. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01=[PH] Go get 'em. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02=[PH] It's all up to you. Kill 'em or die trying. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03=[PH] Get out there! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04=[PH] Go, go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05=[PH] What are you waiting for? Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01=[PH] Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02=[PH] Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] Jata falls as the Aeros clinch the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Aeros take this one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] The carrier is taken out with a stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Using the field like it was intended! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] I like a player who uses the whole arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1=[PH] Look out. Gotta watch your passways. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2=[PH] Don't control your passes and you're going to lose the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3=[PH] Right place, right time for the interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata=[PH] A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5=[PH] Beautiful interception. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt=[PH] Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] Looks like the ball may have gotten a little away from them there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3=[PH] You got to control that ball by AMP. Any means possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] Going old school, and physically moving that ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata=[PH] Angeli _ Jata move in and knock the ball back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata=[PH] Angeli_Jata has the ball in range of the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2=[PH] The goal is close. How they choose to score is the big question. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3=[PH] We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4=[PH] I'm seeing the ball very near that goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata=[PH] Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1=[PH] It's important to keep that ball moving. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2=[PH] Nice pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3=[PH] Right in the pocket, pass complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4=[PH] Showing zero fear with that pass. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata=[PH] A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1=[PH] CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B=[PH] CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3=[PH] CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4=[PH] CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01=[PH] CV: Quite a battle going on here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1=[PH] CV: And I'm Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2=[PH] CV: It's been my pleasure, Max. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1=[PH] Defense showing some strength. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2=Хороший выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata=[PH] Jata _ Angeli really trying to hold the line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata=[PH] If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] A smart play gains Angeli_Jata possession. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata=[PH] Angeli_Jata takes possession of the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata=[PH] I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2=[PH] I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3=[PH] Gates open and both teams take the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4=[PH] Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and here comes the action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1=[PH] With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2=[PH] I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3=[PH] I see the gates closing which means things are going to heat up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4=Врата закрываются. Сделаем это. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1=[PH] Coming in hot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Angeli_Jata looking to score... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3=[PH] Attempting a goal and... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4=[PH] Lining up the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5=[PH] This is it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1=[PH] Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata=[PH] Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3=[PH] Smacked back hard. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1=[PH] Another disappointment! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2=[PH] No goal! The score'll stay where it is. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3=[PH] No good - it's wide! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4=[PH] Nope, couldn't pull off the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5=[PH] A solid attempt, but just not enough to score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1=[PH] I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2=[PH] And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3=[PH] That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1=[PH] Right to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2=[PH] This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3=[PH] An ugly headshot takes that player out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4=[PH] It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5=[PH] A headshot like that is a spirit breaker. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2=[PH] Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3=[PH] Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4=[PH] Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5=[PH] It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] Jata managed to overcome the Aeros this round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1=[PH] When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1=[PH] Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2=[PH] A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3=[PH] A risky long throw that pays off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4=[PH] Great effort in moving that ball as far up the field as possible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5=[PH] Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1=[PH] That might be the decisive moment in this match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2=[PH] A great lesson in what not to do, right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata=[PH] [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4=[PH] Rookie mistake. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5=[PH] Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1=[PH] You got to admire skill like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2=[PH] That's pro right there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3=[PH] That's the kind of play that wins games! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4=[PH] This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5=[PH] It's those kind of plays that can follow you throughout your career. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1=[PH] It's precise shooting like that that makes or breaks games. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2=[PH] You got to take out those defenders. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata=[PH] They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4=[PH] Good, clean shot. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5=[PH] It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] What a devastating turn of events. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] (sighs heavily) -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] This is how good teams lose: by beating themselves. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1=[PH] The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2=[PH] I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3=[PH] Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4=[PH] I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1=[PH] So many goals without a substantial response from the opposition. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata=[PH] [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3=[PH] What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata=[PH] With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata=[PH] As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2=[PH] This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1=[PH] I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2=[PH] That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3=[PH] A strategic stun. We might start seeing some movement here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4=[PH] When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5=[PH] Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata=[PH] Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5=[PH] I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=[PH] [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata=[PH] Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4=[PH] Looks like this is still anyone's game! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] We have a real battle here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2=[PH] What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3=[PH] This is a total rout. I don't see this turning around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata=[PH] [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5=[PH] While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2=[PH] Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4=[PH] This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1=[PH] The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2=[PH] Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3=[PH] The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2=[PH] With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3=[PH] The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] That'll do. A point for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata takes it to the goal with style. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] That goal could be a game changer for Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1=[PH] These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2=[PH] That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3=[PH] Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata=[PH] [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5=[PH] Effortless coordination here. It's incredible. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1=[PH] That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2=[PH] Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1=[PH] Ball turns over. Not a good time to lose possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata=[PH] Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata=[PH] Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4=[PH] Turnovers like that can cost you the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5=[PH] The great teams don't let turnovers like that slow them down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2=[PH] The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5=[PH] Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1=[PH] These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2=[PH] Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3=[PH] Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4=[PH] Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5=[PH] You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1=[PH] With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2=[PH] A devastating strike as the carrier's locked. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3=[PH] Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4=[PH] Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5=[PH] The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt=[PH] And we got a bounce... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2=[PH] Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3=[PH] Nice bounce off the electric field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt=[PH] The field can be your friend or foe. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli=[PH] The ball bounces back from the field and Angeli still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata=[PH] The ball bounces back from the field and Jata still has control. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1=[PH] Mercy, what a snag! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2=[PH] What a brilliant steal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli=[PH] A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata=[PH] A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4=[PH] Like candy from a baby! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli=[PH] Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata=[PH] Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1=[PH] The ball is given a solid push. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2=[PH] And the ball is knocked farther down field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli=[PH] Angeli getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata=[PH] Jata getting a little bit physical with the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4=[PH] We have contact! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5=[PH] Getting in close, the ball is knocked away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1=[PH] Things are getting tense... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2=[PH] We may be close to a goal here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli=[PH] Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata=[PH] Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4=[PH] Is the defense aware their goal is in danger? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5=[PH] The offense has maneuvered into good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli=[PH] Angeli moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata=[PH] Jata moving the ball steadily across the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2=[PH] And the ball is passed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3=[PH] A clean throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt=[PH] A completed pass and the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5=[PH] A respectable catch and the pass is complete. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1=[PH] MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A=[PH] MS: Hi, I'm Max Seligmann. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B=[PH] MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt=[PH] MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4=[PH] MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01=[PH] MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1=[PH] MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A=[PH] MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B=[PH] MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2=[PH] MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1=[PH] It takes confidence to block like that! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2=[PH] Jata shuts it down with some solid defensive shooting! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3=[PH] Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4=[PH] Really tight work from the defensive shooters. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli=[PH] With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata=[PH] With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli=[PH] Angeli has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata=[PH] Jata has gained possesion. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2=[PH] The ball is recovered and we're back to business. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli=[PH] Possession goes to Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata=[PH] Possession goes to Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4=[PH] Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli=[PH] And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata=[PH] And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1=[PH] Gates are open! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2=[PH] The gates open and the teams pour onto the field. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3=[PH] Open sesame. Sataball is about to begin! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4=[PH] Here are our two teams, our gladiators of the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5=[PH] Gates are open and excitement is high. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1=[PH] With the gates closing, those players better get out there. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2=[PH] A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3=[PH] The gates are closing and the round is about to kick off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4=[PH] With the closing of the gates the round is about to get underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1=И... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli=[PH] Angeli takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata=[PH] Jata takes the shot... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3=[PH] They're going for it! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5=[PH] This could be it... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1=[PH] Deflected! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2=[PH] What a block! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3=[PH] Did that defender have eight arms? An incredible save. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli=[PH] Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata=[PH] Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli=[PH] Not on my watch, says Angeli. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata=[PH] Not on my watch, says Jata. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt=[PH] So close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2=[PH] Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3=[PH] A waste of a gorgeous shot! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4=[PH] Too bad. But that's why the game is so fun to watch. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli=[PH] No goal for Angeli, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata=[PH] No goal for Jata, but a heroic attempt. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2=[PH] I don't believe what I just saw! That's goal number three! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2=[PH] That makes three. What a performance! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2=[PH] We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1=[PH] A headshot and this player's out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2=[PH] We're seeing some devastating aim as a headshot lands. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3=[PH] That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4=[PH] We have some precision shooters on the field today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2=[PH] Another shot to the dome... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1=[PH] Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2=[PH] Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3=[PH] Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4=Здравствуйте, дамы и господа, я надеюсь, что вы готовы к Сатаболу, потому что вас ожидает матч. «Ангелы Аэроса» из Croshaw сразятся с Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5=[PH] Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1=[PH] A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2=[PH] The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3=[PH] With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4=[PH] After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5=[PH] As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1=[PH] Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2=[PH] With a careful eye, the combatants pick their loadouts. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3=[PH] With selections made, we're just moments away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1=[PH] Going deep! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2=[PH] Incredible. That pass almost went into orbit. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3=[PH] A beautiful long pass and the ball is in good position. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt=[PH] Terrific pass! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5=[PH] Sailing the distance there with a remarkable throw. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1=[PH] Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2=[PH] Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3=[PH] After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1=[PH] The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2=[PH] The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3=[PH] After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4=[PH] Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5=[PH] They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1=[PH] With that, we're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2=[PH] With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3=[PH] That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4=[PH] Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5=[PH] We are underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1=[PH] A game can be lost on a silly mistake like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2=[PH] Oh, I'll bet they wish they could take that one back. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3=[PH] Nobody's perfect, I suppose. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli=[PH] Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata=[PH] Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5=[PH] A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1=[PH] What a play! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2=[PH] Team's got to be feeling good about that. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3=[PH] It's moments like these that make me love the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4=[PH] Combatants are putting on a real show today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5=[PH] That'll be on a highlight vid somewhere. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1=[PH] Pushing their way through the defense, let's see what they can do. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli=[PH] A bold attack as Angeli makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata=[PH] A bold attack as Jata makes for the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3=[PH] Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli=[PH] Angeli making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata=[PH] Jata making things happen as they stun their way to the goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli=[PH] Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata=[PH] Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1=[PH] Oh... that is embarassing. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt=[PH] And there's a... what happened?! Oh no, oh no. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3=[PH] Someone needs to remind that player which team they're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4=[PH] Let's hope no one gets hurt in the locker room... -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5=[PH] Looks like someone forgot which goal was which. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1=[PH] And another round comes to a close. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2=[PH] The round is over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3=[PH] That's the end of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4=[PH] And the round comes to end. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5=Вот и всё. Таким финалом заканчивается раунд. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1=[PH] The round is underway. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2=[PH] Another round kicking off. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3=[PH] Here we go with another round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4=[PH] That's the start of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5=[PH] Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1=[PH] Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt=[PH] In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3=[PH] Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4=[PH] In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli=[PH] Things are really clicking for Angeli as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata=[PH] Things are really clicking for Jata as they score another goal. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2=[PH] And another GOAL!!! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli=[PH] There is no stopping Angeli as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata=[PH] There is no stopping Jata as they score again. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli=[PH] That is another goal. Angeli are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata=[PH] That is another goal. Jata are on quite a run. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata=[PH] Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1=[PH] That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2=[PH] With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1=[PH] Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2=[PH] Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3=[PH] We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt=[PH] Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5=[PH] This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli=[PH] And a Angeli player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata=[PH] And a Jata player is stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2=[PH] That's a stun! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli=[PH] Angeli could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata=[PH] Jata could have done without that player being stunned. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli=[PH] A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata=[PH] A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5=[PH] Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata=[PH] Jata Club inches closer to victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli=[PH] Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata=[PH] Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3=[PH] Looks like this match is close to over. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata=[PH] We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli=[PH] We are on the threshold of an Angeli victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata=[PH] We are on the threshold of an Jata victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli=Аэрос берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata=Ята берут лидерство! Вот это выстрел. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli=[PH] Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata=[PH] Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3=[PH] Looks like we're gonna get a real game after all! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli=[PH] With that point, The Aeros seize the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata=[PH] With that point, Jata seizes the lead. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5=[PH] And BOOM - they're back in this thing! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli=[PH] Angeli Aeros are just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata=[PH] Jata is just coasting here. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli=[PH] Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata=[PH] Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli=[PH] The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata=[PH] Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4=[PH] What a massacre this is turning out to be! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli=[PH] I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata=[PH] I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli=[PH] The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata=[PH] Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli=[PH] The Aeros are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata=[PH] Jata are running out of opportunities to turn this around. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli=[PH] With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata=[PH] With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli=[PH] Angeli is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata=[PH] Jata is perilously close to letting this match slip away. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1=[PH] I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2=[PH] The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3=[PH] The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1=[PH] Aeros score! Aeros score! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2=[PH] Angeli Aeros putting up points and making it look easy. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3=[PH] HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4=[PH] An unbelievable goal by the Aeros! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5=[PH] A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1=[PH] Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2=[PH] Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1=[PH] Jata scores! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2=[PH] And Jata takes it in! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3=[PH] Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4=[PH] The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5=[PH] Jata scores a devasting point. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1=[PH] They are moving the ball really well. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2=[PH] This team is totally in sync right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3=[PH] They truly are of one mind today. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4=[PH] I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5=[PH] Classic Sataball on display right now. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1=[PH] Time is winding down. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2=[PH] Mere seconds left on the clock. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3=Раунд почти закончился. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4=Настало время командам сделать последние шаги. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5=[PH] Coming into the final seconds of the round. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1=[PH] That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2=[PH] The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli=[PH] Angeli loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata=[PH] Jata loses the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4=[PH] Another turnover. It's almost like the don't want the ball. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli=[PH] Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata=[PH] Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08=[PH] And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10=[PH] After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Я думаю, что невозможно спорить о лучших условиях для гонок. Назовите меня старомодным, но я придерживаюсь мантры Уэйлона Виккерса: "Я люблю, когда погода становится противником." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02=[PH] Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04=[PH] "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10=[PH] That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06=[PH] Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" -DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10=[PH] I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03=[PH] Still waiting... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod=[PH] We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03=[PH] Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03=[PH] When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=[PH] Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro=[PH] Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online=[PH] Now your weapons are online. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=[PH] Hold... -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=[PH] If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=[PH] You got your missiles back. Take it out. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=[PH] This should be close enough. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar=[PH] Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing=[PH] That needs a lot of work. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro=[PH] Hold on, I've got contacts inbound -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01=[PH] ...... fine. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02=... да, сэр. -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03= подтверждаю -DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04= подтверждаю -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01=[PH] Warning. The arena gates are now closing. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01=[PH] Attention. The arena gates are not open. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01=[PH] Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02=Командная Ликвидация. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01=Загрузка симуляции. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02=Загрузка уровня. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03=Загрузка Командной Ликвидации. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01=Помощь в убийстве. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01=Первая кровь. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01=[PH] Melee Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01=[PH] Multi-Kill. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01=Серия убийств. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01=[PH] Lead-out selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02=[PH] Equipment selection confirmed. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01=[PH] Please select a load-out. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02=[PH] Equipment available for selection. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01=[PH] Match over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06=[PH] Game over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01=[PH] Your team has been defeated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02=[PH] Condolences, your team has lost. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01=[PH] Your team is victorious. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02=[PH] Congratulations, your team has won. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01=Матч Командной Ликвидации начинается. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02=[PH] Match is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01=[PH] Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02=Матч Командной Ликвидации стартует через 5, 4, 3, 2, 1, начали. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03=[PH] 5, 4, 3, 2, 1 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds remaining. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01=[PH] Caution, the ready room will now be steralized. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01=[PH] The round is over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02=[PH] Round over. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03=[PH] Team eliminated. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01=Ваша команда полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02=[PH] Your team has lost the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03=[PH] Outlaws lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04=[PH] Marines lose. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05=[PH] Red team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06=[PH] Blue team loses. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01=Команда противников полностью ликвидирована. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02=Преступники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03=Десантники побеждают. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04=[PH] Red team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05=[PH] Blue team wins. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06=[PH] Your team has won the round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01=[PH] Round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02=[PH] New round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03=[PH] Final round is about to begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01=[PH] Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02=[PH] New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01=[PH] Thirty seconds left in round. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01=[PH] The teams are now switching starting points. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01=[PH] You are the last team member alive. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01=[PH] One enemy player remains. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01=[PH] A new player has joined your team. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01=[PH] A player has left your team. -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash=[PH] Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone=[PH] Entering Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone=[PH] Leaving Hot-Zone... -DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm=[PH] Swarm Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Противник -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Ready -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Ready +Customs_Attendant_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +Customs_Attendant_Conv_002_1,P = Line 1: blah blah blah +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P = Legendary Fighter Pilot Area Riley once said Give me a fully loaded Hornet, and I ll shake the gates of Heaven.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have faced Vanduul, Shion, Pirates and Criminals.\n\nAnvil Aerospaces Hornets have logged more combat time and kills in more theatres than any other ship in the history of Space Combat.\n\nBattle Tested in the harshest conditions, the Hornet has proven time and again its ability to withstand damage, and still be able to dish it out.\n\nWith all the punishment it handles on a daily basis, don=t you think the new Hornet can handle yours\n\nAnvil s New Hornet F7C, see your authorized ship dealer for options. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P = We are drawn towards the familiar. It is safe, reliable.\n\nBut it can shackle us to the ordinary when in our souls we long to strike out and become something new.\n\nWe started with a simple match. Dare to dream. Dare to challenge the expectations of what has come before. \n\nTo embrace the Unique, to put everything on the line.\n\nOnly when we risk everything can we discover something truly special, and redefine what it means to drive with the stars.\n\nTo explore the farthest reaches, to race on the cutting edge, to Protect what you love.\n\nSay goodbye to the familiar, and welcome the brand new Mustang, where risk, meets reward. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P = Space, the best ships gracefully dance across its expense, the worst clumsily plod across its face. The new M50 doesnt have time for any of that.\n\nInstead, it simply slices its way through.The 2944 M50 was designed with one goal in mind: Make the ship that will win the next Murray Cup.\n\nThe surprising thing is, Origin may have just about done it.\n\nThe stats are an orgy of mind-bending numbers but it comes down to two things. Less weight and more power. Youll notice the nose cone has grown what I can only describe as a mustache, added to stabilize all the additional thrust that the retooled and updated Twin Hammer HM4point3 drives spew out. And the refinement doesnt stop there.\n\nThey ve narrowed the front fuselage, moved the wings forward for better balance, shaved the cockpit viewpane down to the finest it could still be and not shatter in your face.\n\nThe result. A pure flying machine. Each movement on the stick translates directly into unadulterated throttle action. Welcome back to the glory days of flying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P = The clock winds down, with only 30 seconds left. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P = 30 seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P = With the gates closing, those combatants better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P = A combatant is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards . +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P = And that's the first takedown of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P = Things kick off as the first combatant is taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P = And with that first takedown, things are heating up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P = A substitution is made, and a new player joins the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P = A substitution is made, and a new player joins Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Today's match will see both teams battling till all the combatants on either side have have been eliminated. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Today's face off: Team Elimination, where, to win,the combatants will have take out the entirity of their openants team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P = That had to hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P = Another combatant down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P = A clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P = Takedown! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P = Aeros loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P = Jata loses another combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P = Hello and welcome to Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P = Glad you could join us. It's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P = Let be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsered by AstroArmada. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P = Boom! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P = I love a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P = Here comes a grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P = And a grenade hits the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P = We've got grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P = We've reached the halfway mark, as the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P = Halfway done, the team's switch starting gates. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P = With a beautiful display of teamwork, this round is that much closer to being over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P = Working seamlessly together, these combatants are making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P = That take down really shows why this is a team sport. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P = Looks like there's no stopping this combatant folks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P = Hot-streak alert! This combatant is on fire! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P = One by one this combatant is knocking out the competition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P = The Aeros have to be feeling confident with only one Jata combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P = Jata ZGCC has to be feeling confident with only one Aero combatant left on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P = The Aeros are down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P = Jata ZGCC is down to one last combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = And as the last gear selections are made, the anticipation grows even higher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P = When it comes to choosing gear, a lot of pros agree that it all comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P = Looks like the Aeros are going to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P = Jata JGCC is going to have to continue on with one less combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P = The match comes to an end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P = Another game of Team Elimination is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P = And that was the final round. Thanks for joining us. We'll see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P = A wonderful finish to an exciting match of Team Elimination. Stay tuned for the Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P = And that'll bring things to end here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Jata ZGCC has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Jata ZGCC tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P = Team Elimination comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata ZGCC take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Team Elimination here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P = Team Elimination comes to an end, as Jata ZGCC claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Team Elimination here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P = As Jata ZGCC claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P = Now that is what I call Team Elimination! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1, and we're off! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Team Elimination has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1, and Astro Arena is open for business! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P = Take down like that's hard to watch, but fun to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P = It's hard not to take an intimate hit like that personally. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P = A fine example of why this game is so much more than firepower. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P = Oof. That look like it hurt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P = Holy smokes. Please tell me you saw that epic multi-kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P = Just like that, a swath of the competition is out of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P = If anyone's keeping track, a whole bunch of combatants just got shut down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P = A combatant's down but not out. Bet they're hoping for a teammate with a medpack right about now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P = Ooo. That was a hard hit, and we have an injured combatant on the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P = If ever there was a time for a medical assist, it's now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P = Let's see if someone will be able to heal combatant in time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P = Only one combatant remains on the Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P = Only one combatant remains on Jata's team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P = The Angeli Aeros have been eliminated, the round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P = With that, Jata ZGCC's final player is out, ending the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P = After suffering a defeat that last round, Jata ZGCC will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P = With barely a scratch on them, the Angeli Aeros completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P = Eliminate! More like dominate! The Aeros take the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P = Jata ZGCC closes out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P = The Aeros just eradicated the Zata in a decisive victory without a single combatant loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P = Jata executed that round flawlessly. They managed to take out every single Aero without losing a single player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P = Jata ZGCC completely dominated that round. The Aeros couldn't make a single dent in their defenses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P = I don't know if that was a perfectly executed battle plan or the definition of teamwork, but Jata just wiped out the Angeli Aeros without losing a single combatant. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P = Eliminate! More like dominate! Jata takes the round with zero combatants down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P = The Aeros close out that round without a single kill and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P = It looks like the round is about to start. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Countdown's going. 5, 4, 3, 2, 1. and the team's are away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = Here's the countdown, 5, 4, 3, 2, 1. and the round has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P = With round off to a strong start, the ready room is sterilized. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P = We're running out of time. Let's bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P = Clock's ticking down, it's now or never. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P = Keep up the good work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P = That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P = Remember your training. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P = Maintain focus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P = Quick and clean. You do the corps proud. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P = No better way to show we mean business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P = Strike first, strike hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P = Looks like we got ourselves a new recruit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P = Got a new Marine joining our ranks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P = Listen up, we got hostiles inside. This is elimination, we don't go home until they're put down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P = We need this area cleared of all combatants. Terminate every last one of these outlaws with extreme prejudice. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P = That's a kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P = Hostile down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P = Smoked 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P = All right, Marines, fall in. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P = Let's get down to business, shall we? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P = Welcome to the mission, Marines. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P = Fragged 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P = Target down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P = Grenade inbound! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P = Lookout! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P = We've been assigned a different infilitration point. Let's use it to our advantage. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P = Time to change tactics. We're moving to a different infiltration point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P = Nothing more lethal than teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P = This squad's running like a well-oiled machine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P = Good looking out for your squadmate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P = You're like an unstoppable battalion of one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P = Multiple targets down. Fine work, marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P = You are a damn efficient killing machine if I've ever seen one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P = You're all that's left, Marine. Everyone's counting on you now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P = You're the last Marine standing. Make their sacrifice mean something. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P = Got your gear? Head to the readyline. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P = Good choice. Get ready to roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P = Your gear's your life. Think hard on what you're gonna bring into battle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P = You gonna bring the pain? Help your squad? Strike a balance? Pickin' a loadout's all about strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P = Choose your equipment carefully. If you bring it, plan to use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P = One of your squadmates went off-grid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P = Orders came in. One of your squadmate's been reassigned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P = I call that mission a complete failure. I think you're better than that, I think you know that too. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P = You all tried your best, and this time it wasn't good enough. But there's a lesson to be learned in that. Make sure that you learn it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P = We lost today. No getting around that. The important part is what comes next. Are you going to carry defeat with you, or are you going to rise above it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P = I am dissapointed in all of you. You let the UEE and the Marines down. Not just cause those outlaws got the better of us, but because I know you can do better. It's up to you to prove me right. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P = Those outlaws made a mockery of us today. That doesn't sit well with me, and sure as heck hope it doesn't sit well with you either. Remember that feeling next time you go to battle and use it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P = Let me be the first to say well done. You went in with a job to do, and you sure as heck did it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P = I've been at this awhile and... well, that was a sight to see. Congrats. First drink's on me tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P = This operation wasn't just a success, it was a thing of beauty. Each and every one of you poured your blood and sweat into it, and let me tell you, that means something. I'm proud of you. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P = Mission accomplished. But that's just what Marines do, isn't it? Pack it up, and let's go home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P = That was some fine work you did out there today, and thanks to you, those outlaws won't be a problem anymore. All of you should feel proud of yourselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P = Ready up, op is a go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P = Weapons free. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P = Breach in 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P = Op starts in 5, 4, 3, 2, 1. We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P = Going in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P = Somebody ain't afraid to get their hands dirty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P = Old School, I like it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P = Some impressive wet work, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P = Nothing wrong with getting up close and personal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P = There we go. Who's got time to kill 'em one by one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P = Damn. How many was that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P = That'll teach them not to bunch together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P = Marine down and in need of medical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P = We've got an injured Marine in need of help. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P = Need a medpack, lifesign's critical. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P = Marine down. Marine down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P = Only one hostile left. End it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P = We're down to the last target. Take 'em out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P = No way we let things stand at that. Let's get back out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P = They hit us hard, but we got to go back and hit them harder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P = I ain't gonna surgar coat it, that was a mess. Learn from it. Don't let it happen again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P = We may've lost the battle, but we sure as hell can still win this war. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P = We lost control of the situation. That can't happen. Next time, we need to focus, and we need to work together. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P = That was a complete bloodbath of epic proportions. Consider me dissapointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P = They completely dismantled our operation six ways from Sunday. We need to be better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P = What the hell did I just witness? That went about as wrong as wrong can go. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P = We got them that time, but stay focused. This ain't over yet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P = And that is how you stop a threat dead in it's tracks. Well done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P = Mark one in the Win column. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P = That was one heck of a fight, but don't get cocky. There's plenty more work to do.. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P = We put them in their place for now, but that's not going to stop them for long. Just another day on the job. Let's do it again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P = In and out, and not a single Marine down. Couldn't ask for a better op. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P = That was near flawlass work, and you all deserve accomendations, but that comes later. Now we need to stay focus, It only takes one lucky shot to change everything. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P = All that training really paid off. You put down those outlaws before they even had a chance to know what hit them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P = You waitin' for an invitation?!? Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P = Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P = Go! Go! Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P = We are go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P = Roll out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P = Here we go. 5, 4, 3, 2, 1. Move out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P = On my mark, 5, 4, 3, 2, 1, Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P = Time's clickin' out. Step it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P = Stomp them skags. We're running out of time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P = Don't punk out now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P = Take a breath. You got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P = It's us or them. Remember that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P = You really gonna let some Marines stomp us like that? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P = Way to send a message. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P = Hit hard and fast, that's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P = Bet they weren't expecting that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P = Looks like someone finally woke up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P = Got some new blood on the team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P = Alright, scumbags, listen up. We got rats in the clubhouse and I need them dead. Every single one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P = Here's the roll, we got a Marine team breaching. It's you or them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P = Got 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P = Tag, you dead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P = Bye, bye. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P = That was fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P = They won't be gettin' up anytime soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P = Hey, shut up for a second. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P = Who's ready to have a little fun? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P = Everyone here? Good. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P = Got 'em +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P = Nice toss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P = Frag! Frag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P = Grenade! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P = Run, idiot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P = We're gonna hit them from a different angle. Get ready. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P = Time to mix it up. Let's go at 'em from the other side. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P = Someone totally nicked your kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P = Clippin' 'em ain't the same as finishing 'em, but it's all the same to me. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P = Seems like you couldn't get the job done yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P = That's some bloodlust right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P = Ravenous. I like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P = Don't stop 'til your heart stops beating. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P = Take a sec. Breathe. It's you or nothin'. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P = Time to hero up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P = You set? Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P = Sorted? Good, then rack up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P = Arm up and get set, people. We got some killin' to do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P = Grab what you want, we'll sort it later. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P = These are UEE Marines, so pick your load-out carefully. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P = Hold on. That son of a bitch skeeved out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P = Wait a second. I lost one of our team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P = You're lucky they killed you because I wanna do so much worse. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P = (off-mic) I ain't goin' back! (exchange of gunfire) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P = Go, go, go let's get outta here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P = I set us up, make a perfect plan, and you just had to go and mess it up didn't you? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P = Well we got beat, but then again, they're Marines and we're, well, we're us, so its not too big of surprise really. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P = That'll teach 'em to try and roust us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P = Scav the bodies. You earned it. Make sure you vent 'em when you're done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P = Fine job, my wonderful scumbags. Those UEE pukes didn't know what hit 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P = And that is why we are still here. Who's drinking? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P = Trouncing those Marines felt a billion times better than I thought it would. I say this calls for celebration. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P = Alright everyone, let's get this done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P = Ghost 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P = 5, 4, 3, 2, 1. Here they come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P = We're going in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P = Give 'em hell in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P = Ain't nothing like it, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P = Drop 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P = Good night. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P = Who needs a gun, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P = That'll hurt their chances. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P = It's nice when they clump together like that, right? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P = Just mowin' 'em down aint't ya. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P = One of your people needs some meds. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P = Dose 'em and get 'em back on their feet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P = Another one down? Really? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P = Will somebody help 'em already? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P = There's one left. Hunt them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P = Almost there. Finish them off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P = What the hell? You gotta do better than that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P = Fine. They got lucky this time. Load up and hit 'em again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P = Alright, okay... no, we still got this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P = You wanna let those fascist punks walk all over you. Get mad! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P = I'm paying you for better. Deliver. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P = Jesus, people, I just... I don't even know... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P = These are Marines. Did you think this was going to be easy? You better rack your game up or I'll rack your brain with a pipe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P = Another show like that and I'm gonna get out of here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P = There we go. One down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P = Hell yeah, people. That's what I like to see. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P = This is our station! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P = You're getting private stock tonight. Keep it up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P = That's one for us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P = that... That was amazing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P = That. That. Just keep doing that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P = There you go, the Empire's finest laid to waste. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P = Go get 'em. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P = It's all up to you. Kill 'em or die trying. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P = Get out there! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P = Go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P = What are you waiting for? Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P = Going again in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P = Mags and frags up in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = With the Aeros' win that round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = A decisive round victory for the Aeros as they show what skill and teamwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = As the Aeros claims the win for that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that Jata can pull back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = Jata falls as the Aeros clinch the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Aeros take this one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P = The carrier is taken out with a stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P = With the carrier is stunned you got to ask where their team was on that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P = You get that ball and it is basically like painting a big target on yourself. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P = The carrier went for the opening, but wound up with a face full of stun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P = Yeah, that press is going nowhere with the carrier locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = Slater Vonn used to say use the electric field like it's another teammate. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = I once saw Soren Redmond score a goal off a field bounce like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Using the field like it was intended! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = I like a player who uses the whole arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = Angeli's_Jata's going for better ball positioning with a bounce off the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P = Look out. Gotta watch your passways. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P = Don't control your passes and you're going to lose the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P = Right place, right time for the interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P = A clean snatch. [Jata_Angeli] will be kicking themselves over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P = Beautiful interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P = Moving the ball physically instead of using your Kagi can be a great way to defend yourself while in possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P = Looks like the ball may have gotten a little away from them there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P = You got to control that ball by AMP. Any means possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P = Going old school, and physically moving that ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P = Angeli _ Jata move in and knock the ball back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P = Angeli_Jata has the ball in range of the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P = The goal is close. How they choose to score is the big question. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P = We're nearing the end of a scoring drive, with the goal in sight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P = I'm seeing the ball very near that goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P = Clever play by Angeli_Jata has put their ball in the right place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P = It's important to keep that ball moving. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P = Nice pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P = Right in the pocket, pass complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P = Showing zero fear with that pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P = A solid throw bypasses the Jata _ Angeli defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P = CV: Tonight's match pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC so it should be a good one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P = CV: And I'm Cara Vaughn.\n\n +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P = CV: With the Angeli Aeros and the Jata ZGCC warring it out in the sphere it is shaping up to be one to remember. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P = CV: Cara Vaughn here with Max Seligmann. You are joining us for what looks to be a Sataball match that you do not want to miss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P = CV: Good to be here, Max. Today's match is one heck of a showdown as the Jata ZGCC look to take down the Angeli Aeros. There has been a lot of speculation flying as who will take it, but I think to say that whichever way it goes, it's going to be fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P = CV: Quite a battle going on here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P = CV: And I'm Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P = CV: It's been my pleasure, Max. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = CV: Get back to basics. Execute plays based on the team your facing tonight, not the one you planned to face. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P = Defense showing some strength. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P = Nice shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P = Jata _ Angeli really trying to hold the line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P = If I was out there I'd be doing just what the Jata _ Angeli are doing. Maintaining the goal with a judicious application of gunwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P = Jata _ Angeli standing firm in the face of that press. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P = A smart play gains Angeli_Jata possession. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P = Angeli_Jata takes possession of the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P = Moving just a little bit quicker, the ball finds its way into Angeli_Jata hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P = I'm impressed with Angeli_Jata's offense for taking possession so definitively. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P = We're gonna have a change of possession here. Yep, it's Angeli_Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P = I know this feeling well. As those gates open, your heart is beating a million times a minute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P = Gates open and both teams take the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P = Taking the field can be intimidating, but you need to remember your battleplan, watch where your opponents are positioning themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P = Gates are open and here comes the action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P = With the gates starting to close, anyone who hasn't left could be looking at a penalty. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P = I'm a little surprised to see that there are some players who have not yet left the gate as it begins to close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P = I see the gates closing which means things are going to heat up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P = And the gates are shutting. Let's do this. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P = Coming in hot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P = Angeli_Jata looking to score... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P = Attempting a goal and... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P = Lining up the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P = This is it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P = Afte a block like that, the shooter has got to be fighting back tears. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P = Blocked! Jata _ Angeli really stepping up when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P = Smacked back hard. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P = Denied! Jata _ Angeli are teaching a master class in defense here today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P = No goal! Angeli _ Jata have to be hurting over that one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P = Another disappointment! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P = No goal! The score'll stay where it is. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P = No good - it's wide! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P = Nope, couldn't pull off the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P = A solid attempt, but just not enough to score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P = I hope you all appreciate the difficulty of what you just saw. Three goals. Color me impressed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P = And that's three goals. That right there is something that every player longs to have in their stats. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P = That was goal number three. An incredible feat for any Sataball player. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P = Right to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P = This is why it is so important to keep your head protected. Those extra seconds add up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P = An ugly headshot takes that player out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P = It's harder shot, but if you can get the head it is worth it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P = A headshot like that is a spirit breaker. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann coming at you from Astro Arena where we've got one hell of a game of Sataball shaping up. Angeli Aeros versus the Jata ZGCC. The statheads say its going to be close. I say it's going to come down to who wants it more. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P = Welcome to Astro Arena, home of eight consecutive SataBall Championships, and the backdrop for today's exciting matchup between Jata ZGCC and the Angeli Aeros. I'm Cara Vaughn here with Max Seligmann to give you all the play by plays and blow by blows of today's match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P = Well you have tuned in for the right match, as the Angeli Aeros and Jata ZGCC face off in what is sure to be one hell of a Sataball match. I'm Cara Vaughn high above Astro Arena. Joining me is Max Seligmann and we are moments away from the start of today's action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P = Thanks for joing us here at Astro Arena. To my right is announcer extraordinaire Max Seligmann, and I'm Cara Vaughn. I have just gotten word that the teams are in place, which means that in just moments the Angeli Aeros and the Jata ZGCC will go head to head for what may turn out to be one of the most exciting Sataball matches this season. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P = It is time again for another fantastic Sataball match up between the Jata ZGCC and the Angeli Aeros. This really could be anyone's game today here at the one and only Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = Despite some impressive moves from the Aeros, Jata ZGCC takes the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = A solid win that round for Jata, let's see if they can maintain the momentum as they head into the next. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With Jata's win this round, this match is one point closer to being decided. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = Jata managed to overcome the Aeros this round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = A decisive win for Jata that round as they show what skill and hardwork can accomplish in the battle arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P = When it comes to choosing gear, to me it always comes down to two things, improving your strengths or compensating for your weaknesses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P = Distance and accuracy. A dangerous combination in a passer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P = A lot of teams try to keep their passing game short, I'm a firm believer in spreading out your office and going for those long passes. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P = A risky long throw that pays off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P = Great effort in moving that ball as far up the field as possible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P = Taken full advantage of the zero g to hurl the ball across the arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = So we come to the end and the Angeli Aeros have emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = As the Aeros claim victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = Despite a hearty fight from Jata, the Aeros take the match, marking a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to the Angeli Aeros for a well-earned victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = An incredible victory here today for the Aeros at Astro Arena. Hope you all will join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = So we come to the end and Jata has emerged victorious. I'd like to thank our sponsors and you our wonderful viewers for joining us. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = As Jata Club claims victory, our time at Astro Arena draws to a close. Thanks and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P = That might be the decisive moment in this match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P = A great lesson in what not to do, right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P = [Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P = Rookie mistake. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P = Important thing when you slip is to put it out of your mind and get back in the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P = You got to admire skill like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P = That's pro right there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P = That's the kind of play that wins games! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P = This is what you like to see, a player really getting in there and getting things done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P = It's those kind of plays that can follow you throughout your career. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P = It's precise shooting like that that makes or breaks games. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P = You got to take out those defenders. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P = They are just cutting a path through the [Jata_Aeros'] line. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P = Good, clean shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P = It takes a lot of practice or a lot of luck to shoot like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = What a devastating turn of events. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = Pathetic. My first coach would cut anyone who screwed up that bad. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = (sighs heavily) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = This is how good teams lose: by beating themselves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = How mortifying. Basic orientation is a skill every player requires. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P = The rivalry between Angeli and Jata has definitely cooled since I was playing, but you still have fans that keep it alive. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P = I really don't know what Jata Club is going to do when Tio Stockton retires at the end of this season, he has completely reinvigorated this team with his managing style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P = Some have called the Aeros' constant roster rotations as a sign of indecision, but this early in the season, I think they're just testing player combinations, looking for that golden team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P = I have to say, I'm really excited for this upcoming season of Sataball. I feel like we're going to get a lot of new, exciting players who are just hungry to play the game. That kind of passion and intensity always translates over to the fans watching. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P = So many goals without a substantial response from the opposition. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P = [Angeli_Jata] have completely dismantled their opponents as they continue to keep the goals coming. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P = What we're seeing now is exactly why you should fear a truly motivated team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P = With yet another goal, [the Aeros continue_Jata continues] to maintain the pressure. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P = As Angeli _ Jata puts up another point, it goes to show that with a proper offensive strategy the goals will come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P = This is Cara Vaughn and Max Seligmann signing off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P = I can tell you. It is a tough spot to be in, waiting for that stun to burn out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P = That player is stunned out. Let's hope they can get that time back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P = A strategic stun. We might start seeing some movement here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P = When your suit locks up like that, its important to use that time to think strategy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P = Nothing more frustrating than getting stunned on a play like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = [Jata_Angeli] is about to close the book on this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = With each passing second, a win is looking more and more certain for Jata _ Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P = Victory is within their grasp, can Angeli _ Jata claim it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = With [Angeli_Jata] so close to victory, is that going to invigorate their opponents? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P = I'll tell you, Max. Those players on both sides have to know that every single shot and move could be the one that seals this game up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = [Jata_Angeli] isn't taking it lying down - they're coming back to give [Angeli_Jata] a real match! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = [Jata_Angeli] is rising from the ashes of certain defeat! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P = Apparently [Jata_Angeli] has finally decided to show this crowd what they've got! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P = Looks like this is still anyone's game! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = We have a real battle here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Everything [Angeli's_Jata's] doing is working tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P = What you're seeing here is simply a breakdown of fundamental mechanics. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P = This is a total rout. I don't see this turning around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P = [Jata_The Aeros] just haven't been able to put together any kind of resistance this game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P = While these teams are usually evenly matched, that is certainly not the case today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = This game is 90% mental. If the Aeros can't get their head in the game, they'll never turn it around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P = Sometimes a team needs to admit that their initial strategy isn't working and adopt a new one. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = [Angeli_Jata] need to get angry, get focused, something to snap them out of this skid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P = This is where you really get a sense of the character of the team, how do they turn the tables when victory is getting further away? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P = The Astros completely owned this game. They seemed to shut down Jata at every opportunity. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P = Sometimes there are days where everything works and then there are days like today. Jata fell in the latter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P = The Angeli Aeros absolutely dominated the team from Jata that round. Managing to wipe them out without suffering a single loss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = That's a point. It is clear that the Aeros came here to play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = With that goal, you have to admire the Angeli for being able to pull the trigger when it counts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = That is how you do it. Jata players take note. The Aeros just showed you how it's done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = I think that goal was Aero's response to those who said they couldn't make it this far. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = And it's in the goal! Angeli's got to be riding high after pulling that play off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P = Jata was really firing on all cylinders in this match. The Aeros could not shut them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P = With barely a scratch on them, Jata ZGCC completely shuts out the competition that round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P = The Aeros close out that round without a single point and their fans have got to be disappointed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = And it's good. Jata showing some inspired athleticism on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = That'll do. A point for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata takes it to the goal with style. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = Goal! Jata has really pulled it together and all that training is really paying off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = That goal could be a game changer for Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P = These are the moments that you live for as a player and a fan, where a team seems to anticipate each other on a subconscious, almost psychic level. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P = That's what I love, when a team is really in sync, it makes their opponents look hopelessly outclassed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P = Some fantastic handling going on, let's see if they can turn it into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P = [Jata_the Aeros] have been putting in the hours to train for this match, it's really starting to show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P = Effortless coordination here. It's incredible. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P = That decreasing clock can be a real motivator. Let's see if it's a factor tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P = Some players thrive in a time crisis. Let's see if any are playing tonight. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P = Ball turns over. Not a good time to lose possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P = Angeli _ Jata has got the ball back. Let's see if they can make something happen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P = Talk about stepping up. Angeli _ Jata takes the ball back like they own the place. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P = Turnovers like that can cost you the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P = The great teams don't let turnovers like that slow them down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if Jata can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P = The round ends in defeat for Jata ZGCC. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P = With the loss of their last combatant, Jata is handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, Jata Club will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P = Despite some impressive moves from Jata, the Aeros manage to take the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P = These player's have got to be appreciating the recently renovated features here at the arena. New owners AstroArmada have really done wonders updating the facilities to 30th century standards. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P = Astro Arena used to accomodate live audience viewing boxes just beyond the outer zone of the sphere, but the Banu fans proved to be too disruptive to the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P = Personally I will miss the old barriers, I will not, however, miss the old broadcast booth. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P = Astro Arena is also proud to host professional gravity tunnel racing during the off-season. Something to check out! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P = You may notice something different when you look at the arena today: more than a fresh coat of paint, we're looking at state-of-the-art technology and a completely updated field of play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P = With that decisive shot, the carrier is halted in their tracks. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P = A devastating strike as the carrier's locked. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P = Right as they had something going the carrier is mercilessly taken out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P = Looks like the ball carrier... yes, yes, he's stunned out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P = The offense is put on hold as the ball carrier's stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P = And we got a bounce... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P = Looks like the field's going to be the one to put the ball back into play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P = Nice bounce off the electric field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P = The field can be your friend or foe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P = The ball bounces back from the field and Angeli still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P = The ball bounces back from the field and Jata still has control. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P = Mercy, what a snag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P = What a brilliant steal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P = A disappointing interception for Angeli. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P = A disappointing interception for Jata. No telling when they'll see that ball again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P = Like candy from a baby! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P = Angeli ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P = Jata ganks the ball mid-play. Nice steal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P = The ball is given a solid push. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P = And the ball is knocked farther down field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P = Angeli getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P = Jata getting a little bit physical with the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P = We have contact! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P = Getting in close, the ball is knocked away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P = Things are getting tense... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P = We may be close to a goal here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P = Angeli must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P = Jata must be holding their breath. I smell a goal in the next play. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P = Is the defense aware their goal is in danger? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P = The offense has maneuvered into good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P = Angeli moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P = Jata moving the ball steadily across the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P = And the ball is passed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P = A clean throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P = A completed pass and the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P = A respectable catch and the pass is complete. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P = MS: Hello and welcome. This is Max Seligmann coming to you from Astro Arena and have I got some Sataball for you. Joining me is Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P = MS: Hi, I'm Max Seligmann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P = MS: Welcome to Astro Arena for another exciting match of Sataball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P = MS: That's right, Cara. With talent like the Angeli Aeros and the Jata ZGCC facing off, there is no telling what may happen here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P = MS: Welcome back to Astro Arena and another exciting Sataball face off. To my left, giving us the real inside look into the mind of the player is hall of famer Cara Vaughn. What do you think of today's match, Cara? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P = MS: Reminds me of a young Eryll Castro, before the booze and the women. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P = MS: Join us next time for more Sataball action at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P = MS: That'll bring us to a close here. Thanks for joining me Cara. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P = MS: Join us next time here at Astro Arena for more Sataball action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P = MS: Cara, you've been in this situation before. What advice would you give? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P = It takes confidence to block like that! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P = Jata shuts it down with some solid defensive shooting! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P = Effective defense there. Not pretty, but it got the job done. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P = Really tight work from the defensive shooters. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P = With some careful aiming, Angeli lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P = With some careful aiming, Jata lay out a tight defense. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P = Angeli has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P = Jata has gained possesion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P = The ball is recovered and we're back to business. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P = Possession goes to Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P = Possession goes to Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P = Just when you think you know what's coming, the ball changes hands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P = And the ball goes to Angeli. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P = And the ball goes to Jata. The timing couldn't be better for them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P = Gates are open! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P = The gates open and the teams pour onto the field. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P = Open sesame. Sataball is about to begin! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P = Here are our two teams, our gladiators of the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P = Gates are open and excitement is high. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P = With the gates closing, those players better get out there. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P = A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P = The gates are closing and the round is about to kick off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P = With the closing of the gates the round is about to get underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P = And...... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P = Angeli takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P = Jata takes the shot... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P = They're going for it! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P = This could be it... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P = Deflected! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P = What a block! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P = Did that defender have eight arms? An incredible save. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P = Call the Advocacy, my friends. Angeli just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P = Call the Advocacy, my friends. Jata just got robbed. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P = Not on my watch, says Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P = Not on my watch, says Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P = So close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P = Oh! You can feel the disappointment. That should've been a goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P = A waste of a gorgeous shot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P = Too bad. But that's why the game is so fun to watch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P = No goal for Angeli, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P = No goal for Jata, but a heroic attempt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P = I don't believe what I just saw! That's goal number three! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P = That makes three. What a performance! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P = We have the makings of a legend here, folks. Three goals, one match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P = A headshot and this player's out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P = We're seeing some devastating aim as a headshot lands. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P = That is some surgical shooting right there with a direct shot to the head. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P = We have some precision shooters on the field today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P = Another shot to the dome... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P = Glad you could join us. Max Seligmann here with Cara Vaughn and it's shaping up to be another exciting day here at Astro Arena. Today's match-up pits the Angeli Aeros against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P = Greetings from Astro Arena. And boy, do we have a fight shaping up for you. Jata ZGCC steps up against the Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P = Let me be the first to welcome everyone to the Astro Arena sponsored by AstroArmada. I'm your announcer Max Seligmann, and joining me is hall of famer, Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P = Hello ladies and gentlemen, I hope you're ready for SataBall because have we got a match for you. Croshaw's Angeli Aeros are squaring off against Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P = Thanks all for joining us at Astro Arena for what promises to be an exciting match between the Angeli Aeros and Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P = A tough loss on that one, let's see if the Aeros can do better in the next round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P = The round ends in defeat for the Angeli Aeros. Hopefully they can pull it together as they prepare to head back out. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P = With the loss of their last combatant, the Aeros are handily defeated that round. I'm sure they cannot be happy about their performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P = After suffering a defeat that last round, the Aeros will be looking for a way to turn things around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P = As Jata claims that round, they've got to be feeling better about the outlook for this match. Here's hoping that the Aeros still got some fight in them. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P = Both teams picking their loadouts, this is our first hint at the sort of strategies we'll be seeing in the match to come. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P = With a careful eye, the combatants pick their loadouts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P = With selections made, we're just moments away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P = Going deep! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P = Incredible. That pass almost went into orbit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P = A beautiful long pass and the ball is in good position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P = Terrific pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P = Sailing the distance there with a remarkable throw. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P = Jata Club has got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P = Jata tried their best, but this time it just wasn't good enough as the Angeli Aeros claim the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P = After a valiant struggle, Jata ZGCC ultimately falls to the Aeros. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P = Sataball comes to an end, as the Angeli Aeros claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P = They fought hard, but in the end Jata ZGCC just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P = The Angeli Aeros have got to be dissapointed as they lose the match, but sometimes that's the way it goes here at Astro Arena. So long everyone and see you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P = The Aeros tried their best, but this time it just wasn't good enough as Jata Club take the match. Thanks for joining us here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P = After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P = Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P = They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P = With that, we're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P = With that, the match has begun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P = That's the start of the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P = Here we go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P = We are underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P = A game can be lost on a silly mistake like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P = Oh, I'll bet they wish they could take that one back. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P = Nobody's perfect, I suppose. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P = Let's see if Angeli can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P = Let's see if Jata can bounce back after a slip like that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P = A mis-step. Time will tell how critical it will turn out to be. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P = What a play! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P = Team's got to be feeling good about that. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P = It's moments like these that make me love the game. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P = Combatants are putting on a real show today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P = That'll be on a highlight vid somewhere. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P = Pushing their way through the defense, let's see what they can do. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P = A bold attack as Angeli makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P = A bold attack as Jata makes for the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P = Some suppressive fire being laid to clear the way for the carrier. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P = Angeli making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P = Jata making things happen as they stun their way to the goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P = Shooting their way forward, Angeli is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P = Shooting their way forward, Jata is making a serious effort here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P = Oh... that is embarassing. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P = And there's a... what happened?! Oh no, oh no. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P = Someone needs to remind that player which team they're on. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P = Let's hope no one gets hurt in the locker room... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P = Looks like someone forgot which goal was which. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P = And another round comes to a close. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P = The round is over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P = That's the end of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P = And the round comes to end. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P = That's it. A final hit ends of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P = The round is underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P = Another round kicking off. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P = Here we go with another round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P = That's the start of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P = Both sides are feeling the heat. Let's see how they handle it. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P = Interesting fact, thirteen years ago today, Scopey Walsh broke Hannah Forbes' single-game goal record. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P = In other news around Sataball, analysts predict a big announcement from Vega Olympique this week. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P = Another interesting fact, thirty-eight years ago, Drop Johnson staged, what many call, one of the greatest solo comebacks in SataBall history. With his entire team frozen, ol' Drop secured and carried the ball to win the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P = In the aftermath of what is affectionately known among SataBall historians as the Trade of Doom, Felicity Goan played her first game here in Astro Arena, going on to be a six-time MVP. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P = Things are really clicking for Angeli as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P = Things are really clicking for Jata as they score another goal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P = And another GOAL!!! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P = There is no stopping Angeli as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P = There is no stopping Jata as they score again. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P = That is another goal. Angeli are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P = That is another goal. Jata are on quite a run. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Angeli can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P = Can you taste that? The sweet tang of a win in the air? With another goal scored, I know Jata can! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P = That brings today's match to a close. I've been your announcer Max Seligmann with commentator Cara Vaughn. See you next time. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P = With the match over, it means it's time for us to sign off. As always I'm Max Seligmann. See you next time at Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P = Today's match of course, proudly sponsored by arena owners AstroArmada. Whem you're looking for a first class ride at a second hand price, make sure to check out all the certified pre-owned crafts at your local AstroArmada dealer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P = Today's SpecCam is brought to you by Torreele Foodstuffs, makers of vacuum-sealed, vitamin-rich foodstuffs. Torreele: For the distance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P = We'd like to welcome our newest sponsor, Clark Defense Systems, makers of commercial and military personal armor solutions. Unsurpassed strength and flexibility for today's toughest jobs. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P = Tonight's game being brought to you by CDS' PAB light armor solution for maximum mobility with superior core protection. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P = This break is brought to you by Voyager Direct. One Stop. Unlimited Options. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P = And a Angeli player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P = And a Jata player is stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P = That's a stun! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P = Angeli could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P = Jata could have done without that player being stunned. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P = A suit goes rigid and Angeli is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P = A suit goes rigid and Jata is down a player for the moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P = Stunned out, and that player will have a little time to think about letting down their team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P = Angeli Aeros inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P = Jata Club inches closer to victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P = Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P = Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P = Looks like this match is close to over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P = We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P = We are on the threshold of an Angeli victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P = We are on the threshold of an Jata victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P = Aeros take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P = Jata take the lead! What a shot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P = Angeli Aeros turned the table on Jata Club to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P = Jata turned the table on Angeli Aeros to grab the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P = Looks like we're gonna get a real game after all! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P = With that point, The Aeros seize the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P = With that point, Jata seizes the lead. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P = And BOOM - they're back in this thing! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P = Angeli Aeros are just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P = Jata is just coasting here. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P = Things are looking pretty grim for the Aero fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P = Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P = The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P = Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P = What a massacre this is turning out to be! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P = I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P = I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P = The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P = Jata is looking defeat in the face if they don't change their approach. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P = The Aeros are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P = Jata are running out of opportunities to turn this around. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P = With another round down, the Aeros need to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P = With another round down, Jata needs to step up or get ready for a long sad ride home. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P = Angeli is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P = Jata is perilously close to letting this match slip away. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P = I don't know about you, but I would not want to be in the Jata locker room after that performance. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P = The Angeli Astros blank Jata in a decisive victory. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P = The Aeros viciously showed Jata just who's in charge here at Astro Arena, as they close out that round with a near flawless win. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P = Aeros score! Aeros score! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P = Angeli Aeros putting up points and making it look easy. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P = HAPPY BIRTHDAY to Angeli! That point was a GIFT! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P = An unbelievable goal by the Aeros! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P = A beauty of a goal as Angeli puts another point on the board. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P = Jata had a plan and executed. It's just that simple. They made the Aeros look like an amateur team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P = Though they had some opportunities, the Aeros simply couldn't convert them into points. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P = Jata scores! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P = And Jata takes it in! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P = Jata, just owning the goal, plants the ball in deep. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P = The defenders can't hold them off... Jata takes the goal! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P = Jata scores a devasting point. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P = They are moving the ball really well. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P = This team is totally in sync right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P = They truly are of one mind today. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P = I almost don't know what to say, I'm transfixed by this seamless teamwork. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P = Classic Sataball on display right now. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P = Time is winding down. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P = Mere seconds left on the clock. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P = This round is almost over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P = Time for the teams to make their final moves. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P = Coming into the final seconds of the round. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P = That turnover was so fast, I can almost smell the smoke! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P = The ball's changed hands. Let's see if they can capitalize on the momentum. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P = Angeli loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P = Jata loses the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P = Another turnover. It's almost like the don't want the ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P = Angeli takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P = Jata takes the ball in the turnover. Can their offense do something with it? +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P = And that's why in racing we have the saying, "ships don't win pretty." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P = After a crash like that, these pilots have got to be asking, "Did I remember to give my welder a gift last Citizen Day?" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P = Couldn't argue for better conditions to race in, I suppose. Call me old-fashioned, but I follow the Waylon Vickers mantra: "I love it when the weather's an opponent." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P = Some pilots try to win through pure speed, others with percision, and by the looks of it, we have a few pilots out there trying to win through a new strategy I'm going to dub, "being awful." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P = "What an exciting finish!" is something I wish I could say. Instead I am forced to go with, "That race was certainly something that happened." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P = That race may be best described by my old Equivalency instructor when she said, "there's room for improvement." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P = Did everyone just see that?!? And people wonder why I constantly scream, "I love racing!" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P = I can say from experience, when you're getting shot like that, the main thing running through your head is, "Please don't hit my thrusters." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P = Still waiting... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P = We're gonna set you up in the ship on the landing pad to your right. Hustle over and let's get going. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P = Let's get ready for takeoff. I'll do this step by step to show you how it's done. Look over at me and watch what I do. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P = When pursuing a target, you'll want to keep your speed as close to their as possible. Give it a shot. Make sure I'm targeted and hit Match Speed. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P = Remember, this isn't autopilot, so you still have to steer, but you'll notice that once you're locked, your computer will continue to monitor my speed and adjust. It doesn't matter if I speed up slowly... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P = Moving on. Now this is my favourite part of training: the Axial Roll. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P = Now your weapons are online. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P = Hold... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P = If the Drone gets behind you, enter Decoupled mode to disengage your main engines and allow you to spin your ship around while retaining your original vector. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P = You got your missiles back. Take it out. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P = This should be close enough. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P = Your radar is replaced by the landing system. It'll guide you to your landing pad and help you perform a safe landing. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P = That needs a lot of work. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P = Hold on, I've got contacts inbound +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P = ...... fine. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P = ......yes, sir. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P = confirmed +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P = confirmed +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P = Warning. The arena gates are now closing. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P = Attention. The arena gates are not open. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P = Round Objective: Completely eliminate the opposing team's forces. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P = Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P = Loading Simulation. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P = Loading Level. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P = Loading Team Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P = Kill Assist. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P = First Blood. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P = Melee Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P = Multi-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P = Killing Spree. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P = Lead-out selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P = Equipment selection confirmed. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P = Please select a load-out. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P = Equipment available for selection. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P = Match over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P = Game over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P = Your team has been defeated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P = Condolences, your team has lost. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P = Your team is victorious. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P = Congratulations, your team has won. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P = Team Elimination match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P = Match is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P = Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P = Team elimination starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P = 5, 4, 3, 2, 1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds remaining. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P = Caution, the ready room will now be steralized. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P = The round is over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P = Round over. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P = Team eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P = Your team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P = Your team has lost the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P = Outlaws lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P = Marines lose. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P = Red team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P = Blue team loses. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P = The opposing team has been eliminated. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P = Outlaws win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P = Marines win. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P = Red team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P = Blue team wins. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P = Your team has won the round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P = Round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P = New round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P = Final round is about to begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P = Round will start in 5, 4, 3, 2, 1 begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P = New round starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P = Thirty seconds left in round. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P = The teams are now switching starting points. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P = You are the last team member alive. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P = One enemy player remains. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P = A new player has joined your team. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P = A player has left your team. +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P = Friendlies have captured all zones. This simulation will succeed in... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P = Entering Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P = Leaving Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P = Swarm Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Ready +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Ready DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Aft -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Head -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert Overhead -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Port -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Starboard +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Aft +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Head +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert Overhead +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Port +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Starboard DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Begin Scan -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Aborted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Initiated -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Collision Imminent +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Begin Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Aborted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Initiated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Collision Imminent DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Danger, Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Danger, Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging=Перезарядка щитов +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Danger, Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Danger, Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields Recharging DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Head Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Danger, Head Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Head Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Head shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields up -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Head shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead shield under fire -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Опасность: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Starboard Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Danger, Starboard Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Starboard Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Starboard Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) active -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Overhead Shield Down -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Danger, Overhead Shield 25% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Overhead Shield 50% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Overhead Shield 75% -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Danger, radiation critical -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Актииии... сброс... деакти... -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup=Боевая поддержка готова. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Отказ. Отказ. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Head Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Danger, Head Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Head Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Head shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields up +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Head shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead shield under fire +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Port Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Danger, Port Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Port Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Port Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Starboard Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Danger, Starboard Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Starboard Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Starboard Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) active +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Overhead Shield Down +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Danger, Overhead Shield 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Overhead Shield 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Overhead Shield 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Danger, radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = AP Deactivated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = AP Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Actvvv... Reset..... deactv.... +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Aegis Combat Assist Activated +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Eject. Eject. +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] PLSS -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Core +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = PLSS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE RECEIVED +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Danger, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scan DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P = Shield +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Ammo Depleted -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Ammo Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] Noise Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems green +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Danger, system overheating +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P = OT +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Ammo Depleted +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Ammo Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = Noise Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Drop DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Дружественная цель -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Dry -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Drop -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCK -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Dry +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Drop +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCK +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Dry DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems online -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems offline -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Kill -DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Kill +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Propulsion Low -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Propulsion Low +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -1768,8 +1847,8 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -1786,13 +1865,13 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Aft Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Forward Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Огонь слева -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard Hit -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Overhead Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Aft Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Forward Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard Hit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Overhead Hit DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -1806,7 +1885,7 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Бу! @@ -1815,29 +1894,29 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -1845,448 +1924,448 @@ DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DRY +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DRY DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Вражеская цель подтверждена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Suffered Critical Hit +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target Confirmed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Suffered Critical Hit DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку подтверждён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Запрос на стыковку отклонён. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engine Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engine Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activated DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Adjust landing alignment -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch engaged -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request rejected -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Assisted landing overridden -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Proximity Alert Rear -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Proximity Alert Deck -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Proximity Alert Front -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Proximity Alert High -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Proximity Alert Left -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Proximity Alert Right +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Adjust landing alignment +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request rejected +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Assisted landing overridden +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Proximity Alert Rear +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Proximity Alert Deck +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P = Proximity Alert Front +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Proximity Alert High +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P = Proximity Alert Left +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Proximity Alert Right DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] Incoming Scan +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = Incoming Scan DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Contact on Direct Intercept +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Contact on Direct Intercept DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Rear shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Rear Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Rear Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Rear Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Deck Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Deck Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Deck Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Deck Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Rear shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Rear Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Rear Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Rear Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Deck Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Deck Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Deck Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Deck Shield 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] Warning. Imminent Collision -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Front Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Front Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = Warning. Imminent Collision +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Front Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Front Shield 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Front Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shield at Full Strength -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Rear Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Deck Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под атакой -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Right Shield Hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=[PH] Right Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=[PH] Right Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=[PH] Right Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent=[PH] Right Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Left Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Left Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Left Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Left Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) Enabled. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] High Shield 0% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] High Shield 25% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] High Shield 50% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] High Shield 75% -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Warning, radiation critical -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Ошибка ошибка ошиибкааааа ошиииииии -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup=Приветствуем. Ваше путешествие начинается сейчас. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications=[PH] Comm -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent=Эвакуация. Эвакуация. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Front Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P = Shield at Full Strength +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Deck Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Left Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Right Shield Hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Right Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Right Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Right Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P = Right Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Left Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Left Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Left Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Left Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) Enabled. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = High Shield 0% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = High Shield 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = High Shield 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = High Shield 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Warning, radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Flight Assist Disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Flight Assist Activated +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Error Error Errorrrr errrrrrrr +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Welcome. Your journey begins now. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm Error +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P = Comm +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P = Coolant +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P = Evacuate. Evacuate. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P = Engine +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport=[PH] Life Systems -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar=[PH] Scans +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P = Flight Control +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted landing engaged +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P = Life Systems +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = Objective Received +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, powercore radiation critical +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P = Scans DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons=Вооружение -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] High Shield hit -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Weapon ammunition low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = All Systems Operational +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = (system) failure imminent +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = High Shield hit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Weapon ammunition low DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched=[PH] Noise Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P = Noise Deployed DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging=Подождите, орудия заряжаются. -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Внимание, цель отмечена как союзник -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched=[PH] Decoy Deployed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Decoy Low -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile Lock -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Standby for Weapon Charge +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Warning. Target is marked as friendly +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P = Decoy Deployed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Decoy Low +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile Lock +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missile systems enabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapon and missile systems disabled -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapon systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missile systems enabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapon and missile systems disabled +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapon systems enabled DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Target has been destroyed -DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems enabled -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Target has been destroyed +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems enabled +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2295,293 +2374,293 @@ DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Цель получена -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Your Noise is ready -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Your Lures are ready +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Target aquired +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Your Noise is ready +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Your Lures are ready DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection=[PH] You are now ejecting -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters are running Low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode is on -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P = You are now ejecting +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters are running Low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode is on +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode is on DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted=Подождите, активация автопилота. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated=Подождите, идёт запуск. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch request approved -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch request denied -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Rear Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Front Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Impact Warning -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Standby for EDL Assist +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Standby for launch +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch request approved +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch request denied +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Rear Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P = Front Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Impact Warning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Impact Warning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned=[PH] You are being scanned -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning=[PH] Now Scanning +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P = You are being scanned +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P = Now Scanning DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct sequence is online -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming=[PH] Warning. Your about to crash +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct sequence is online +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P = Warning. Your about to crash DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent=[PH] Your Rear Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent=[PH] Attention: Rear Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent=[PH] Your rear shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent=[PH] Your rear shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent=[PH] Your Deck Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent=[PH] Attention: Deck Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent=[PH] Your Deck Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging=[PH] Your shields are replenishing -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert=[PH] INCOMING -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent=[PH] Your front shield is now offline -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent=[PH] Attention: Front Shield is at 25%. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=[PH] Your front shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent=[PH] Your front shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Your shields are now full -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Your Rear shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Your Deck shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Your Front shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит под огнём -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Your Starboard shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Your Overhead shield is taking fire -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent=Внимание: Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent=[PH] Your Starboard Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent=[PH] Attention: Starboard Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent=[PH] Your Starboard Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated=[PH] (system) online. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent=[PH] Your Overhead Shield is now offline. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent=[PH] Attention: Overhead Shield is at 25% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 50% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent=[PH] Your Overhead Shield is at 75% -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Вы... уничтожены. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup=Привет и добро пожаловать на ваш корабль Drake Interplanetary. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P = Your Rear Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P = Attention: Rear Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P = Your rear shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P = Your rear shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P = Your Deck Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P = Attention: Deck Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P = Your Deck Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P = Your Deck Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P = Your shields are replenishing +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P = INCOMING +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P = Your front shield is now offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P = Attention: Front Shield is at 25%. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P = Your front shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P = Your front shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P = Your shields are now full +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Your Rear shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Your Deck shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Your Front shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Your Port shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Your Starboard shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Your Overhead shield is taking fire +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P = Your Port Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P = Attention: Port Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P = Your Port Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P = Your Starboard Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P = Attention: Starboard Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P = Your Starboard Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P = Your Starboard Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P = (system) online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P = Your Overhead Shield is now offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P = Attention: Overhead Shield is at 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P = Your Overhead Shield is at 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P = Your Overhead Shield is at 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot is now off. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P = Autopilot is now on. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = You are... destroyed. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P = Hello and welcome aboard your Drake Interplanetary craft. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P = Comm is offline. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline=Системы отключены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P = System is offline DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P = OBJECTIVE IS MARKED. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted=Патроны закончились. -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low=[PH] Your ammo is low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted=[PH] You are out of Noise +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Your systems are online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P = Attention, system is overheating. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P = Weapons System +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P = You are out of ammo +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P = Your ammo is low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P = You are out of Noise DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low=[PH] Your Noise is running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons are charging -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=Атакована дружественная цель -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted=[PH] You are out of flares. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P = Your Noise is running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons are charging +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = Non-hostile target damaged +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P = You are out of flares. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low=[PH] Your flares are running low -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds=[PH] MISSILE LOCKED -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] You are out of missiles -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low=[PH] Your missiles are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P = Your flares are running low +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P = MISSILE LOCKED +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = You are out of missiles +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P = Your missiles are running low DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed=[PH] Congratulations. Target is destroyed. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P = Congratulations. Target is destroyed. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2590,170 +2669,170 @@ DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -2762,434 +2841,434 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОП DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up=[PH] Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P = Your adventure courtesy of Kruger Intergalactic +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Враждебная цель -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Significant damage done to (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system)suffereing significant damage -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Hostile Target +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Significant damage done to (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system)suffereing significant damage +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P = Ejection activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy selected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Begin take-off -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Request to take off granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] Warning: Unrepsonsive (system) -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] (system) is unresponsive -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD combat mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD landing mode activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy selected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Begin take-off +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Request to take off granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = Warning: Unrepsonsive (system) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = (system) is unresponsive +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD combat mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD landing mode activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Warning Adjust Landing Alignment -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Landing aid activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Auto-land activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete=[PH] Safe Arrival Achieved -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Request to land granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Request to land denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch successful -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Begin launch sequence -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Request to launch granted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Request to launch denied -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Landing Assist Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning: rear collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning: deck collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning: front collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning: overhead collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning: port collision near -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning: starboard collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Warning Adjust Landing Alignment +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Landing aid activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Auto-land activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Safe Arrival Achieved +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Request to land granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Request to land denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch successful +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Begin launch sequence +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Request to launch granted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Request to launch denied +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Landing Assist Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning: rear collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning: deck collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning: front collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning: overhead collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning: port collision near +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning: starboard collision near DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct terminated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct terminated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct activated DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Charge of shields complete -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Charge of shields complete +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection System Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection System Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine System Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Landing Assist Activated +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering Thrusters Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning, PowerCore Radiation levels critical +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Energy Weapons charging -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles Active -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles Disengaged -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P = Patience please +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Energy Weapons charging +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles Active +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles Disengaged +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons Active DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Weapon Targeting Active -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing terminated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=[PH] Aft shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=[PH] Aft shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=[PH] Aft shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=[PH] Aft shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] All Systems Responsive -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Ammunition Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Ammunition Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Continue on path -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Aft shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Ship is being scanned -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=[PH] Please... check... system... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Weapon Targeting Active +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing terminated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Aft shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Aft shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Aft shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Aft shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P = All Systems Responsive +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Ammunition Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Ammunition Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Continue on path +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Aft shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P = Ship is being scanned +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = Please... check... system... DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Deck shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Warning: Collision -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Warning: Comms signal blocked +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Deck shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P = Warning: Collision +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Warning: Comms signal blocked DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] COMSTAB disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] COMSTAB engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=Бандит -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = COMSTAB disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = COMSTAB engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = Bandit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] DeCoupled Mode Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] Decoupled Mode Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=[PH] Deck shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=[PH] Deck shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=[PH] Deck shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=[PH] Deck shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction of ship impending +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = DeCoupled Mode Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = Decoupled Mode Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction of ship impending DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка окончена. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Запрос на стыковку одобрен. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=В запросе на стыковку отказано. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Дружественная цель! -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Flares empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control=[PH] Avoinics -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Request to take-off denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=[PH] Forward shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=[PH] Forward shield 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=[PH] Forward shield 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=[PH] Forward shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Friendly Target! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy Selected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Flares empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P = Avoinics +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Request to take-off denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Forward shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Forward shield 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Forward shield 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Forward shield at 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Forward shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-Safe Disengaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-Safe Activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Forward shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-Safe Disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-Safe Activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Please align ship -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapon mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode engaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Proceed to Landing Pad +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Please align ship +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapon mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode engaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Proceed to Landing Pad DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Warning: Crash attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Incorrect alignment -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assisted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Deploy landing gear -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear raised -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Take-off initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Take-off request approved -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Take-off request denied -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Left shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support=[PH] Life support -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=Начинаем процесс посадки. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Warning: Crash attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Incorrect alignment +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assisted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Deploy landing gear +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear raised +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Take-off initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Take-off request approved +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Take-off request denied +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Left shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P = Life support +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Proceed with landing procedure DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Target lock -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles empty -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт подтверждён. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Objective Obtained -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual piloting activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Aft Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Deck Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Forward Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Overhead Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Port Proximity Alert -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Starboard Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Target lock +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles empty +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact confirmed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P = Objective Obtained +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual piloting activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Aft Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Deck Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P = Forward Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Overhead Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P = Port Proximity Alert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Starboard Proximity Alert DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Right shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Right shield under attack DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning=[PH] Scan in process -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Protocol Accepted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P = Scan in process +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Protocol Accepted DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Full -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=[PH] Starboard shields depleted -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=[PH] Starboard shields at 25% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=[PH] Starboard shields at 50% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=[PH] Starboard shields at 75% -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=[PH] Radiation levels critical -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=[PH] Light Radiation detected -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated=[PH] System activated -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] System damaged -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating=[PH] Major system issues -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Full +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields depleted +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields at 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields at 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields at 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Radiation levels critical +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Light Radiation detected +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P = System activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = System damaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P = Major system issues +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Ejection system offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Ejection system online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engine DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity disengaged +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity activated +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Manoeuvring systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Warning: Power plant compromised. Radiation levels exceed safe parameters. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target destroyed -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Top shield under attack -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Safe Arrival +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target destroyed +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Top shield under attack +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P = Safe Arrival DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Ожидание стыковочного захвата. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting=[PH] Patience please +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P = Patience please DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles online -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapon offline -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Missiles offline. Weapons offline. -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapon offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Missiles offline. Weapons offline. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System=[PH] Weapons system -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting systems online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons system +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting systems online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise countermeasure active -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise countermeasure active +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy countermeasure active DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка одобрена. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection=[PH] Prepare to Eject -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Thrusters depleting rapidly +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P = Prepare to Eject +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Thrusters depleting rapidly DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Weapons mode activate -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Landing mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Weapons mode activate +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Landing mode activate DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] EDL assist initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Deploying landing gear -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual landing initiated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing has been approved -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch complete -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Warning Collision Stern -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Warning Collision Nadir -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Warning Collision Fore -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Warning Collision Zenith -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Warning Collision Port -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Warning Collision Starboard +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P = EDL assist initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Deploying landing gear +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual landing initiated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing has been approved +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch complete +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Warning Collision Stern +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Warning Collision Nadir +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P = Warning Collision Fore +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Warning Collision Zenith +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P = Warning Collision Port +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Warning Collision Starboard DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА @@ -3197,8 +3276,8 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Deactivated -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Beginning Self-Destruct Procedure +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Deactivated +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Beginning Self-Destruct Procedure DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3215,13 +3294,13 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields at full strength -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back=[PH] Stern shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Nadir shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Fore shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит атакуют -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shield under attack -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] Zenith shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields at full strength +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Stern shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Nadir shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Fore shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shield under attack +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = Zenith shield under attack DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3237,15 +3316,15 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=Добро пожаловать... Origin... я... помогу... +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = Welcome to ... Origin... I...assist... DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= @@ -3255,24 +3334,24 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES DEPLETED +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES DEPLETED DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= @@ -3281,37 +3360,37 @@ DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3321,8 +3400,8 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3333,19 +3412,19 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3361,16 +3440,16 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3379,13 +3458,13 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3393,50 +3472,50 @@ DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected=[PH] Noise Selected -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected=[PH] Decoy Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P = Noise Selected +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P = Decoy Selected DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection=[PH] Ejection Initiated -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted=[PH] Engines Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P = Ejection Initiated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P = Engines Low DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] Engaging weapons mode -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] Engaging landing mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = Engaging weapons mode +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = Engaging landing mode DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Activating EDL assist -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Activating automated landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear deployed -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear retracted -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Activating manual landing -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing approved -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Take-off complete -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Collision Alert Rear -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Collision Alert Low -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Collision Alert Front -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Collision Alert High -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Collision Alert Port -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Collision Alert Starboard +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Activating EDL assist +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Activating automated landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear deployed +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear retracted +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Activating manual landing +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing approved +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Take-off complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Collision Alert Rear +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Collision Alert Low +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Collision Alert Front +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Collision Alert High +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Collision Alert Port +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Collision Alert Starboard DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= @@ -3446,8 +3525,8 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-Destruct Cancelled -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-Destruct Activated +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-Destruct Cancelled +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-Destruct Activated DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= @@ -3458,19 +3537,19 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging=Подождите, щиты заряжаются. +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Standby for shields DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields Max -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back=Задние щиты damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom=[PH] Low shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front=[PH] Front shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left=Левый щит повреждён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right=[PH] Starboard shields damaged -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top=[PH] High shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields Max +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P = Rear shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P = Low shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P = Front shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P = Port shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P = Starboard shields damaged +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P = High shields damaged DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= @@ -3486,16 +3565,16 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged=Автопилот отключён DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged=Автопилот включён -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty=УЪуъУЪуъУЪ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P = <<>> DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed=Отказ связи DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant=Охладитель DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines=Двигатели -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol=Система полёта @@ -3504,13 +3583,13 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received=Цель принята DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen=Щиты -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating=Системы перегреваются -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons=Системы вооружения DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= @@ -3518,361 +3597,361 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly=ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P = CHECK FIRE DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted=[PH] MISSILES EMPTY +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P = MISSILES EMPTY DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] weapons online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P = weapons online DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing=[PH] Landing stopped -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent=Задние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent=Задние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent=Задние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent=Задние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online=[PH] System operational -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted=[PH] Weapon Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low=[PH] Weapon Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger=[PH] Maintain course. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged=[PH] Autopilot OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged=[PH] Autopilot ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on rear shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned=[PH] Alert: Scan -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead=< трель > -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up=[PH] System's Activating -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on bottom shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted=[PH] Noise Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched=[PH] Noise Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low=[PH] Noise Low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected=[PH] Noise ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert=[PH] Alert: Crash -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed=[PH] Alert: Comms Jammed +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P = Landing stopped +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P = Rear shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P = Rear shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P = Rear shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P = Rear shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P = System operational +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P = Weapon Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P = Weapon Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P = Maintain course. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P = Autopilot OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P = Autopilot ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P = Attack on rear shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P = Alert: Scan +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P = +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P = System's Activating +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P = Attack on bottom shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P = Noise Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P = Noise Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P = Noise Low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P = Noise ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P = Alert: Crash +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P = Alert: Comms Jammed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab=[PH] COMSTAB -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged=[PH] Comstab OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged=[PH] Comstab ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target=ПРОТИВНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant=[PH] Cooling system -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A=[PH] Major damage to (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B=[PH] (system) suffered major damage -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode=[PH] DE-COUPLED MODE -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged=[PH] De-coupled Mode OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged=[PH] De-coupled Mode ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent=Нижние щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent=Нижние щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent=Нижние щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent=Нижние щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent=[PH] Destruction near +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P = COMSTAB +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P = Comstab OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P = Comstab ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P = ENEMY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P = Cooling system +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P = Major damage to (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P = (system) suffered major damage +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P = DE-COUPLED MODE +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P = De-coupled Mode OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P = De-coupled Mode ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P = Deck shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P = Deck shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P = Deck shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P = Deck shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P = Destruction near DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Стыковка завершена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Стыковка разрешена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Стыковка запрещена. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low=[PH] Engines low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly=Цель - СОЮЗНИК -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched=[PH] Decoy Fired -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected=[PH] Decoy on -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted=[PH] Decoy Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low=[PH] Flares low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P = Engines low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P = Target FRIENDLY +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P = Decoy Fired +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P = Decoy on +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P = Decoy Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P = Flares low DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated=[PH] Take-off Initiated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved=[PH] Take-off Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied=[PH] Take-off denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent=Фронтальные щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent=Фронтальные щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent=Фронтальные щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent=Фронтальные щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on front shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged=[PH] G-safe OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged=[PH] G-safe ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort=[PH] Abort -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A=[PH] (system) failure -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B=[PH] Failure of (system) -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A=[PH] select (system). -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B=[PH] (system) selected. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented=[PH] Align Ship -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active=[PH] HUD Combat ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active=[PH] HUD Landing ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad=[PH] Go to Landing Pad. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P = Take-off Initiated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P = Take-off Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P = Take-off denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P = Front shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P = Front shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P = Front shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P = Front shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P = Attack on front shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P = G-safe OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P = G-safe ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P = Abort +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P = (system) failure +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P = Failure of (system) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P = select (system). +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P = (system) selected. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P = Align Ship +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P = HUD Combat ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P = HUD Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P = Go to Landing Pad. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack=[PH] Alert: Enemy ship impact -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off=[PH] Alignment wrong -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted=[PH] Assist Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated=[PH] Automated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete=Приземление завершено. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed=[PH] Landing gear down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up=[PH] Landing Gear is up. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted=[PH] Landing gear up -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual=[PH] Manual -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved=[PH] Landing Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied=[PH] Landing denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete=[PH] Launch Complete -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated=[PH] Launch started -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved=[PH] Launch Approved -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied=[PH] Launch Denied -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on left shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P = Alert: Enemy ship impact +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P = Alignment wrong +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P = Assist Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P = Automated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P = Landing Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P = Landing gear down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P = Landing Gear is up. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P = Landing gear up +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P = Manual +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P = Landing Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P = Landing denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P = Launch Complete +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P = Launch started +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P = Launch Approved +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P = Launch Denied +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P = Attack on left shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad=[PH] Landing Pad Locked -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds=[PH] Missile LOCKED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted=[PH] Missiles Empty -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low=[PH] Missiles low -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition=Контакт. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received=[PH] Data received -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent=[PH] Overhead shield down -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent=[PH] Overhead shield: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent=[PH] Overhead shield: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent=[PH] Overhead shield: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot=[PH] Manual Control Activated -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist=[PH] Manual Landing -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent=Левый щит отключён -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent=Левый щит - 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent=Левый щит - 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent=Левый щит - 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft=[PH] Alert: Rear Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck=[PH] Alert: Deck Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front=[PH] Alert: Front Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead=[PH] Alert: Overhead Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port=[PH] Alert: Port Crash Close -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard=[PH] Alert: Starboard Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P = Landing Pad Locked +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P = Missile LOCKED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P = Missiles Empty +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P = Missiles low +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P = Contact. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P = Data received +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P = Overhead shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P = Overhead shield: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P = Overhead shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P = Overhead shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P = Manual Control Activated +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P = Manual Landing +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P = Port shield down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P = Port shield 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P = Port shield: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P = Port shield: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P = Alert: Rear Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P = Alert: Deck Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P = Alert: Front Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P = Alert: Overhead Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P = Alert: Port Crash Close +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P = Alert: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on right shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P = Attack on right shield DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted=[PH] Self-destruct Cancel -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated=[PH] Self-destruct ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P = Self-destruct Cancel +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P = Self-destruct ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging=Зарядка щитов -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full=[PH] Shields fully charged -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent=Правые бортовые щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent=Правые бортовые щиты: 25% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent=Правые бортовые щиты: 50% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent=Правые бортовые щиты: 75% -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Высокая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal=Низкая радиация -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated=[PH] (system) ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use=[PH] (system) destroyed -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating=[PH] (system) too hot. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline=Система катапультирования отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online=Система катапультирования включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed=Двигатели уничтожены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline=Двигатели отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online=Двигатели включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P = Shields charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P = Shields fully charged +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P = Starboard shields down +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P = Starboard shields: 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P = Starboard shields: 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P = Starboard shields: 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P = Alert: High Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P = Low Radiation +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P = (system) ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P = (system) destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P = (system) too hot. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P = Eject system OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P = Eject system ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P = Engine destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P = Engines offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P = Engines ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating=Двигатели перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline=Гравитация отключена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online=Гравитация включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged=Автопосадка включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online=Маневровая система включена -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical=ТРЕВОГА: Критическое значение радиации в ядре -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline=Щиты отключены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online=Щиты включены +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P = Gravity OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P = Gravity ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P = Assisted Landing ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P = Maneuvering ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P = Alert: Powercore Radiation Critical +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P = Shields offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P = Shields online DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating=Щиты перегреваются DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online=Системы включены -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed=Орудие уничтожено -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed=[PH] Target DESTROYED -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage=[PH] Attack on top shield -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down=[PH] Landed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P = Systems ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P = Weapon destroyed +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P = Target DESTROYED +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P = Attack on top shield +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P = Landed DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Hold for dock arm. -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting=[PH] Hold -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging=[PH] Weapons charging -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline=[PH] Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online=[PH] Missiles ON -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline=[PH] Weapons OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline=[PH] Weapons and Missiles OFF -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online=[PH] Weapons ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P = Hold +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P = Weapons charging +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P = Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P = Missiles ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P = Weapons OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P = Weapons and Missiles OFF +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P = Weapons ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System=Вооружение -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online=[PH] Targeting ON +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P = Weapons +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P = Targeting ON Darneely_Allies=N/A -Darneely_Convo_Mission=Я ищу работу. -Darneely_Convo_Scrap=У меня есть немного лома на продажу. +Darneely_Convo_Mission=I'm looking for work. +Darneely_Convo_Scrap=I've got some scrap to sell. Darneely_Rivals=N/A DataDownload_From=~mission(Contractor) DataDownload_Mission_Waypoint=База фальшивомонетчиков @@ -3885,7 +3964,100 @@ DataDownload_Screen_Shutdown=Закрытие DataDownload_Screen_Status_01=Создание DataDownload_Screen_Status_02=Загрузка DataDownload_Screen_Withdraw=Изъять +DataHeist_AccessCard,P = Access Card +DataHeist_ECT_Access,P = User: Locked (Insert Access Card) +DataHeist_ECT_AccessCardInvalid,P = Access Card credentials Invalid. Security notified. +DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid,P = Access Card Invalid +DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated,P = ! Card Confiscated ! +DataHeist_ECT_Access_Denied,P = Access Denied +DataHeist_ECT_Access_Granted,P = Access Granted +DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard,P = Insert Access Card +DataHeist_ECT_Access_ReadingCard,P = Reading Access Card +DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Terminal Locked Down ! +DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown,P = System Lockdown +DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked,P = Terminal Locked +DataHeist_ECT_Access_Welcome,P = Welcome +DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo,P = Attention Required +DataHeist_ECT_Connection_Allow,P = Allow +DataHeist_ECT_Connection_Info,P = Incoming connection from +DataHeist_ECT_Connection_Info_IP,P = ~mission(IPAddress) +DataHeist_ECT_Connection_Lost,P = Connection Lost +DataHeist_ECT_Connection_Reject,P = Reject +DataHeist_ECT_Locked,P = Terminal Locked. Please contact IT services for help. +DataHeist_ECT_LoginDetail,P = User: Admin Access Granted +DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest,P = ! External Request for Access ! +DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled,P = ! Remote Connection Cancelled ! +DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach,P = ! Security Breach Detected - Check Local Terminals ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected,P = ! Server Disconnected ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding,P = ! Server Not Responding ! +DataHeist_ECT_TerminalInfo,P = External Comms +DataHeist_ECT_TopOfScreenInfo_IntrusionDetected,P = Intrusion Detected +DataHeist_ECT_UploadCancelled,P = Upload Cancelled +DataHeist_ECT_UploadComplete,P = Upload Complete +DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo,P = Upload Failed +DataHeist_ECT_UploadHalted_IntrusionNotify,P = Backdoor access detected on local computer. Check terminals for more details. +DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo,P = Servers must cool before upload can proceed. +DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo,P = Upload Halted +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End,P = dump in progress. +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start,P = Server +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total,P = Total upload progress. +DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo,P = Uploading... +DataHeist_IP_Generic,P = ??.???.??.??? +DataHeist_IntT_AdminLine,P = Reset code to +DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled,P = Climate control disabled for Server: +DataHeist_IntT_GarbageLine,P = Connection terminated - Firewall Activated +DataHeist_IntT_GarbageLine_01,P = Query active uploads - Active upload from server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_02,P = Unlock climate control for server cluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_03,P = Abort upload - Error Admin access required +DataHeist_IntT_GarbageLine_04,P = Incoming external connection +DataHeist_IntT_GarbageLine_05,P = Warning - disabling climate control may lead to data corruption +DataHeist_IntT_GarbageLine_07,P = Are you sure you want to continue Y/N - (Y) +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify,P = ! FIREWALL ACTIVATED - CONNECTION TERMINATED ! +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify,P = ! UNEXPECTED EXTERNAL CONNECTION ! +DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify,P = No Notifications +DataHeist_IntT_ServerLine,P = Accessing.~mission(OverheatServerID)_cooling.disabled +DataHeist_IntT_WindowName,P = Task Manager +DataHeist_ServerName_001,P = S-594 +DataHeist_ServerName_002,P = S-667 +DataHeist_ServerName_003,P = S-317 +DataHeist_ServerName_004,P = S-694 +DataHeist_ServerName_005,P = S-817 +DataHeist_ServerName_006,P = S-156 +DataHeist_ServerName_007,P = S-756 +DataHeist_ServerName_008,P = S-944 +DataHeist_ServerName_009,P = S-445 +DataHeist_ServerRackName_001,P = SR-A +DataHeist_ServerRackName_002,P = SR-B +DataHeist_ServerRackName_003,P = SR-C +DataHeist_ServerRackName_004,P = SR-D +DataHeist_ServerRackName_005,P = SR-E +DataHeist_SvR_Cooling_Disable,P = Disable +DataHeist_SvR_Cooling_Disabled,P = Cooling Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Enable,P = Enable +DataHeist_SvR_Cooling_Enabled,P = Cooling Enabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status,P = Cooling System: +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off,P = Disabled +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext,P = Disabled via External Terminal +DataHeist_SvR_Cooling_Status_On,P = Enabled +DataHeist_SvR_DataTransfer,P = Data Transfer +DataHeist_SvR_Temperature,P = Temperature +DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo,P = Server Cluster Systems Datapad_TextTest=Не...\nутечка...\nэто...\nзадание...\nпожа... +Datapad_general_01_msg=Dear All,\n\nWe would like to remind you that the break room is meant to be enjoyed, but its upkeep falls to all of us. Please dispose of trash in the proper receptacles and wash any dishes or utensils that you use. Also, when warming meals containing fish or other strong smelling foods, please turn on the exhaust fan. Finally, protocol requires that weapons either be kept on your person or stored in your locker and not left lying about common areas. \n\nThanks for your understanding and compliance in the matters above. Only together can we make this workplace better for all! +Datapad_general_01_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_01_subject=Subject: Break Room Etiquette +Datapad_general_02_msg=Hi All, \n\nPlease welcome the newest member of our security team, Shoji Cunniff. Before joining us, Shoji worked as an independent security professional with over 15 years of experience in volatile systems, including Charon, Magnus, and Pyro. Shoji spent the past five years exclusively in Nexus providing protection services and running escort missions.\n \nShoji Cunniff is our new Security Professional I, and will be focused on upholding security protocols and defending the site against hostile actors. Shoji looks forward to the comradery that comes with being a part of a team, updating and expanding his skills as a security professional, and getting to know the Stanton system better. \n\nPlease join us in welcoming Shoji to the team! +Datapad_general_02_recipient=To: All Personnel +Datapad_general_02_subject=Subject: Welcome Our Newest Team Member! +Datapad_general_03_msg=Fellow Cass-fanatic, \n\nThe rumors are true! Ellroy Cass is back to deliver the most memorable and intimate experience of his genre-defying career. The legendary multi-hyphenate artist and performer has commandeered an 890 Jump and turned it into the ultimate venue that’s part performance space, part art gallery, and a complete sensory experience.\n\nAs a certified Cass-fanatic, Ellroy is offering you the opportunity to purchase a ticket to this exclusive experience. Explore the ship to see some of his most famous and controversial art installations, hop into a simpod to be transported into scenes from some of Ellroy’s most legendary vid performances, and then dance the day away to an intimate and career-spanning music set. It’s guaranteed to be a once-in-a-lifetime event unlike anything you’ve ever experienced. \n\nIf you are interested in spending a day with Ellroy Cass and a ship full of fellow fanatics, reply to the comm for price and location details. Due to the intimate nature of the event, tickets are extremely limited and cannot be resold or transferred. Don’t miss your chance to see the latest masterpiece from this enigmatic, incendiary, and boundary-pushing performer! +Datapad_general_03_recipient=To: CassaNovaKid08 +Datapad_general_03_subject=Subject: Ellroy Cass Fan Club: Exclusive Pre-sale! +Datapad_general_04_msg=Happy birthday!! \n\nHoping you had a great day and took some time off to celebrate. You deserve it with how hard you work. Wanted to let you know I’m thinking of you, and hope your next year is filled with health, happiness, and a whole lot of luck. \n\nLet me know next time you’re in Area18 and I’ll buy you dinner to celebrate. \n\nCheers!\nHarrison +Datapad_general_04_recipient=To: Reggie +Datapad_general_04_subject=Subject: Happy Birthday! +Datapad_general_05_msg=Consider this a friendly reminder, since I saw you didn’t write any of this down:\n\nRothman’s Ginger Elixir (6 pack)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (Please NOT the Original)\nSmoltz (12 pack)\nLiberty Lake (12 pack)\n- Aero Liberty, if possible. Otherwise Pike Liberty works.\nTwo bottles of Miner’s Gap (One red, one white)\nBottle of Nightingale 12\nBunch of Pips\nRingalings (For Kara)\nHandful of Snaggle Sticks\nMa’s Ready to Eat (Variety pack)\nCorvium Plus\nZaranex MAX\n\nComm me if you have any questions!\n\nKP\n +Datapad_general_05_recipient=To: Junius +Datapad_general_05_subject=Subject: Shopping List Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty Intro Description Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Bounty Intro Title Debug_Text_Collect=Собрать @@ -3896,14 +4068,14 @@ Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Short=Выдвигайтесь к мест Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Long=Уничтожить устройство связи, чтобы предотвратить дальнейшую передачу закодированных сообщений Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Marker=Устройство связи Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Short=Уничтожьте устройство -Debug_Text_DestroyCargo_Title=*WIP* Destroy Cargo Title +Debug_Text_DestroyCargo_Title=Уничтожить груз Debug_Text_DropOff=Место доставки Debug_Text_EnterVehicle=Войти в транспорт Debug_Text_GoTo=Выдвигайтесь к Debug_Text_Interact=Взаимодействие Debug_Text_Investigate=Изучить -Debug_Text_Mission_Title_001=*WIP* Retrieve Stolen Cargo -Debug_Text_Mission_Title_002=*WIP* Find Missing Rover +Debug_Text_Mission_Title_001=Вернуть украденные груз +Debug_Text_Mission_Title_002=Найти пропавший транспорт Debug_Text_PickUp=Подобрать Debug_Text_PlantExplosives_Desc=Заложить взрывчатку Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Long=Направляйтесь к аванпосту и соберите взрывные устройства @@ -3913,14 +4085,14 @@ Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Long=Возьмите взрывчатку и Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Short=Выдвигайтесь к Covalex Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Long=Разместите взрывчатку в отмеченном на станции месте Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Short=Разместите взрывчатку -Debug_Text_PlantExplosives_Title=*WIP* Plant Explosives Title +Debug_Text_PlantExplosives_Title=Размещение взрывчатки Debug_Text_Protect=Охраняйте Debug_Text_RemoveExplosives_Desc=Изъять взрывчатку Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Long=Направляйтесь в Covalex, поступили сообщения о заложенной в груз взрывчатке Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Short=Направляйтесь в Covalex Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=Найти и изъять весь весь груз который покажется вам взрывоопасным. Прислушивайтесь ко всему когда будете проводить проверку груза Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Short=Найти и изъять весь взрывоопасный груз -Debug_Text_RemoveExplosives_Title=*WIP* Remove Explosives Title +Debug_Text_RemoveExplosives_Title=Изъять взрывчатку Debug_Text_Talk=Поговорить Delamar=Delamar Delamar_Desc=Спрятанная в густом скоплении малая планета размером с луну. Анти-имперские активисты, радикалы и преступники обжили Levski – заброшенную шахту внутри этой малой планеты. @@ -3949,6 +4121,14 @@ DestroyDebris_Objective_Long_002=Уничтожить спутник, прежд DestroyDebris_Objective_Short_001=Направляйтесь к спутнику DestroyDebris_Objective_Short_002=Уничтожить спутник DestroyDebris_Title_001=Destroy Satellite Debris +DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not destroyed. +DestroyEvidence_MissionSuccess=The evidence was destroyed. +DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) +DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) +DestroyEvidence_obj_long_01=Destroy evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +DestroyEvidence_obj_marker_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_obj_short_01=Destroy Evidence +DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) DestroyObj_Text_Long=Прилетите на встречу в Port Olisar DestroyObj_Text_Marker=Место встречи DestroyObj_Text_Short=Место встречи на Олисаре @@ -5491,10 +5671,10 @@ Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Вы захвати Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Вы захватили вражеское ядро Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Опасность Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Опасность -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Блиц" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" -Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Блиц" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Натиск" Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=ВНИМАНИЕ: Контрольная точка исчезает Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Новый личный рекорд круга @@ -5536,7 +5716,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Вы лишились лидерст Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Вы лишились лидерства Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=Вы проиграли гонку Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=Вы проиграли гонку -Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Новый рекорд круга Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Новый рекорд гонки @@ -5561,8 +5741,8 @@ Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=Гонка покинута Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Гонка завершена Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Гонка завершена -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» -Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея» +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея" Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Старт Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=Участник покинул гонку @@ -5585,7 +5765,7 @@ Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Щиты отключе Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Щиты отключены Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Щиты включены Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Щиты включены -Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции «кубок Мюррея»: режим "Практика" +Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Инициализация гоночной симуляции "кубок Мюррея": режим "Практика" Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6е место Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6е место Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Все союзники потеряны @@ -6701,7 +6881,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Данная трасса не то, п Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Малоизвестный факт, что эта гоночная трасса была спроектирована с нуля, чтобы заставить пилотов тихо плакать про себя, пока они летят. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6712,7 +6892,7 @@ Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Большой риск. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Имея всего несколько метров в запасе, эти кольца представляют значительный риск для кораблей на таких интенсивных скоростях. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Ещё одно кольцо пройдено. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=У пилотов в этой гонке я спрашиваю: Вы можете лететь быстрее? И если да, то, пожалуйста, двигайтесь живее. -Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса «Новый Горизонт» известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Трасса "Новый Горизонт" известна своими сложными поворотами и, конечно же, новыми горизонтами. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Как комментатору, важно, чтобы я оставался беспристрастным, однако как фанат гонок я должен сказать, что надеюсь, что кто-то скоро разобьется. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=При такой огромной гоночной трассе пилотам иногда бывает трудно полностью определится с темпом, который им нужно соблюдать. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Вот что значит, когда корабль великолепно управляется, когда они могут пройти кольцо как сейчас и при этом остаться на трассе. @@ -6935,7 +7115,7 @@ Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Звучат выстрелы и кол Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Другой соперник падает. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Битва, которая войдёт в историю, но кто-то должен был сгореть в огне. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=Группа начинает всерьез растягиваться. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6945,7 +7125,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=Гонка продолжае Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=Видеть такое дрянное пилотирование на таком уровне соревнования явление почти что редкое. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Для тех из вас, кто думает стать пилотом, эта гонка должна рассматриваться как главный пример того, как не выиграть гонки. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Это... это просто ужасные лётные навыки. -Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - «быть ужасным». +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Некоторые пилоты пытаются победить с помощью чистой скорости, другие - с точностью, и, судя по всему, у нас есть несколько пилотов, пытающихся выиграть с помощью новой стратегии, которую я назову - "быть ужасным". Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=Группа начинает разделяться. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=В хвосте группы скопилось уже слишком много пилотов которые пока что не получили возможности показать на что способны. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Похоже некоторые пилоты решили плестись в хвосте и избегать всей этой "борьбы за победу" как таковой. @@ -6977,7 +7157,7 @@ Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Посмотрите на точность по Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6987,7 +7167,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Данную гон Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=После более чем 500 лет истории кубка Мюррея я могу с уверенностью заявить что эта гонка была самой очевидной, полностью предсказуемой. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Поздравляем победителей. Соболезнуем проигравшим. Ну а тем, кто посередине... Ничего не могу сказать. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Вот и всё, очередная посредственная гонка подходит к очевидному результату, и в душе я немного умер. -Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: «Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло». +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="Какой захватывающий финиш!" - это то, что я хотел бы сказать. Вместо этого я вынужден остановится на: "Эта гонка, безусловно, была чем-то, что произошло". Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Зевает). Хмм? Ох, всё кончилось? Кто-то действительно должен начать будить меня по окончанию скучных гонок. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=С подобным результатом... что, думаю что всегда можно надеяться на следующий год. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Я призываю этих пилотов использовать сегодняшние результаты как возможность всерьез разобраться со своей душой. Гонки это точно то чем мне необходимо заниматься? @@ -6999,7 +7179,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Какой финиш! Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7009,7 +7189,7 @@ Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Какой финиш! Я думаю, чт Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Фанаты гонок, запомните где вы были в этот день. Ваши внуки будут спрашивать об этом. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=Люди спрашивают как мы вообще можем примириться с Вандуул, и я отвечаю – просто посмотри на гонки как эта. Будь я проклят, если вид хорошего полёта не заставит нас обняться. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=Всё! Я сказал! Всё окончено! Не только эта гонка! Все гонки! Этот финал просто невероятен. Они не просто выиграли гонку, они выиграли все гонки. -Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: «Я люблю гонки!» +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Все только что видели это?!? И люди удивляются, почему я постоянно кричу: "Я люблю гонки!" Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Если когда и будет время для воплощения угроз в мой адрес, то пусть это время наступит сейчас, потому что гонки не могут быть лучше друзей. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=От начала до конца, это была хорошо выполненная гонка. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=И через линию! Это должен быть один пилот, который доволен собой. @@ -7076,71 +7256,77 @@ Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Щиты вспыхивают, серьезный у Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=И пилот был полностью превзойден в этом бою. Похоже силенок не хватило. Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Получение такого урона это не то что многие пилоты могут себе позволить. Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Могу сказать из собственного опыта – если в вас шмаляют подобным образом, то единственная мысль в вашей голове "пожалуйста, не попадите в двигатель" -DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1=Бла бла бла -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «А. центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «А. центр» -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на «Барже». -DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера «Баржа»: ~mission(bargeCode) +DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P = Line 1: blah blah blah +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "А. центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "А. центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=При помощи пароля ~mission(bargeCode), обыщите контейнеры на "Барже". +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Investigate Barge Containers: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Код от контейнера "Баржа": ~mission(bargeCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Сядьте в шаттл, отправляющийся с крыши павильона Crusader. DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Шаттл павильона Crusader DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Сядьте в шаттл на крыше павильона Crusader -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу «Solanki» без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера «Solanki»: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Nine Tails захватили контроль над несколькими коммерческими платформами вблизи Orison. Используя инвертор идентификации друг-враг (ИИСЧ), они захватили закрытое воздушное пространство вокруг них, и только их корабли могут получить доступ к данной территории. Это сильно затруднило первоначальные попытки Crusader Security вернуть контроль над захваченными территориями. Поэтому Crusader попросили силы CDF помочь отключить инвертор и устранить любое вражеское присутствие. Всех свободных добровольцев просят оказать поддержку.\n\nДополнительная информация:\n* И всё же при активном инверторе и недоступном воздушном пространстве, CDF удалось получить контроль над местной транспортной сетью шаттлов и направить их на платформу "Solanki" без ведома Nine Tails. Добровольцам нужно будет отправиться в выставочный зал Crusader Industries на Торговой платформе и подняться на крышу, чтобы сесть на шаттл, который отправится к захваченному преступниками пространству.\n* Предполагается, что ИИСЧ находится в запертом контейнере на грузовой барже, пристыкованной к Административному Центру.\n* Пароли доступа к контейнеру находятся в распоряжении лидера сил Nine Tails, Рэна Мендо.\n* Прошлый опыт столкновений с Рэном Мендо показывает, что он вряд ли покажет себя и рискнёт попасть в плен. Однако, мы считаем, если все его лейтенанты будут ликвидированы, то у него не будет другого выбора, кроме как лично принять командование силами и предоставить нам возможность получить от него пароли.\n* В дополнение, Crusader Security сообщили нам, что на платформах есть несколько транспортных средств, которые силы CDF могут использовать. Техника будет единственным способом добраться до Административного Центра.\nПРИМЕЧАНИЕ – Если все транспортные средства в закрытом воздушном пространстве будут уничтожены до отключения инвертора, то не будет возможности добраться до ИССЧ, и силы CDF будут вынуждены отступить.\n* Платформы защищены противовоздушным вооружением под управлением Nine Tails.\n\nПожалуйста, имейте в виду, что руководить операцией будет SAIC Rowena Dulli из Advocacy, которая является официальным атташе CDF. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=При помощи пароля ~mission(EasyCode), обыщите контейнеры на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Investigate Solanki Containers: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Пароль от контейнера "Solanki": ~mission(EasyCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Обнаружьте и ликвидируйте всех лейтенантов Nine Tails, чтобы заставить лидера, Рэна Мендо, показать себя. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Обнаружьте и ликвидируйте лейтенантов на других платформах. -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе «Административный Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на «А. Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Ликвидируйте лейтенанта на "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Ликвидируйте лейтенанта Nine Tails на платформе "Административный Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Ликвидируйте лейтенанта на "А. Центр" DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Зачистите оставшиеся на платформе силы Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Зачистите оставшихся врагов DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=Ликвидируйте DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Зачистить врагов на платформе: DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или захватите систему противовоздушной обороны платформы. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Ликвидируйте противовоздушную оборону платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры «Товары для вечеринок Прессли» на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Обыщите грузовые контейнеры "Товары для вечеринок Прессли" на Барже, найдите ИИСЧ и воспользуйтесь паролем ~mission(BargeCode). DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Обыщите грузовые контейнеры и найдите ИИСЧ -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера «Hartmoore»: ~mission(HardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Hartmoore». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа «Административный Центр» +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=При помощи пароля ~mission(HardCode), обыщите контейнеры на платформе "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Investigate Hartmoore Containers: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Пароль от контейнера "Hartmoore": ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Hartmoore". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Possible IFFI Location +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Платформа "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Платформа "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Платформа "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Платформа "Административный Центр" +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Nine Tails Sympathizers Neutralized: ~mission(CurrentNTSimpsKilled) +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Nine Tails Sympathizer +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Neutralize the Sympathizer DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Покиньте зону боевых действий DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Освободите все платформы -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу «Solanki» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу «Hartmoore» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу «Hartmoore» -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу «Brushwood» от сил Nine Tails. -DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу «Brushwood» +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Освободите платформу "Solanki" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Освободите платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Освободите платформу "Hartmoore" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Освободите платформу "Hartmoore" +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Освободите платформу "Brushwood" от сил Nine Tails. +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Освободите платформу "Brushwood" DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Освободите Административный Центр и пристыкованную грузовую Баржу от сил Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Освободите Административный Центр и Баржу DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=Ликвидируйте Рэна Мендо и получите пароль доступа. DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=Ликвидируйте Рэна Мендо -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе «Brushwood». -DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера «Brushwood»: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=При помощи пароля ~mission(MediumCode), обыщите контейнеры на платформе "Brushwood". +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Investigate Brushwood Containers: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Пароль от контейнера "Brushwood": ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=Potential AA Controls Location DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Предотвратите кражу данных Nine Tails до завершения загрузки. DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Предотвратите кражу данных -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр «Облачный Вид» на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison. -DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр «Облачный Вид» на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Reach the Platform and Wait for Instructions +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Доберитесь на шаттле до платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Отправляйтесь на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Центр "Облачный Вид" на Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison. +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Отправляйтесь в центр "Облачный Вид" на Orison DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Отключите ИИСЧ, чтобы восстановить контроль над закрытым воздушным пространством для Crusader и их союзников. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Отключите DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=Отключите ИИСЧ @@ -7159,24 +7345,32 @@ DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Осталось Mercury DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Осталось Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Обеспечьте воздушный потенциал союзных сил путём обеспечения наличия воздушных судов для достижения Административного Центра. DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Сохраните возможность перемещаться по воздуху -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу «Brushwood» -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу «Hartmoore» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Шаттл на платформу "Brushwood" +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Шаттл на платформу "Hartmoore" DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Шаттл на Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу «Solanki» -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы «Solanki». -DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы «Solanki» +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Шаттл на платформу "Solanki" +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Уничтожьте или верните контроль над противовоздушной обороной платформы "Solanki". +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Нейтрализуйте ПВО платформы "Solanki" DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=End Nine Tails' Occupation at Orison -DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе «Hartmoore». +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Disable Upload +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ОШИБКА - СОЕДИНЕНИЕ ПОТЕРЯНО\n\nЧтобы восстановить движение шаттлов, пожалуйста, проследуйте к терминалу на платформе "Hartmoore". DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Отключено DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Перезапустить транспортную систему шаттлов DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Восстановление транспортного сообщения... -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе «А. Центр». -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short= -DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера «А. Центр»: ~mission(VeryHardCode) -DynamicEvent_FleetWeek2022_test=Тест +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=При помощи пароля ~mission(VeryHardCode), обыщите контейнеры на платформе "А. Центр". +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Investigate Admin Containers: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Пароль от контейнера "А. Центр": ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P = Test Test +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P = [PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P = [PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P = [PH] EA_FriendToAll Focus +EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P = [PH] EA_FriendToAll Headquarters +EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P = [PH] EA_FriendToAll Leadership +EA_FriendToAll_RepUI_Name,P = [PH] EA_FriendToAll Eckhart_Allies=Eckhart Security -Eckhart_AskForMoreWork_Neg=Есть ещё какая-то работа? -Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Есть что-нибудь ещё для меня? +Eckhart_AskForMoreWork_Neg=You got any other jobs? +Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Got anything else for me? Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2), за их головы назначена награда.\n\nУничтожить две цели не такая уж и сложная задача, но клиент явно хочет оставить кому-то послание, уничтожив их одновременно. А дополнительные кредиты компенсируют усилия.\n\nИ, к сожалению, поскольку они не путешествуют вместе, тебе потребуется помощник. Убедись, что привлечёшь людей, которым можешь доверять, и способных разобраться с несколькими кораблями сразу, поскольку известно, что цели путешествуют с сопровождением.\n\n Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Double Tap Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=Контракт на одновременную ликвидацию двух целей.\n\nДумаю, что заказчик обеспокоен тем, что если кто-то из них ускользнёт, то попытается отомстить.\n\n~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2) должны исчезнуть.\n\nНайди себе команду, разделяй, властвуй.\n\nИ убедись в том, что привлечённые к делу обладают необходимыми умениями, у целей репутация суровых бойцов, а в запасе некоторое количество кораблей сопровождения. Будь готов к неприятностям.\n\n @@ -7197,39 +7391,39 @@ Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Eckhart_DoIKnowYou=Я тебя знаю? -Eckhart_GotMoreWork_Timid=Хорошо, показывай, что там у тебя. +Eckhart_DoIKnowYou,P = Do I Know You? +Eckhart_GotMoreWork_Timid,P = Ok, show me what you got. Eckhart_HasNewMission_Bad=Я слушаю... Eckhart_HasNewMission_Good=Интересно... Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=Работа есть работа, так? -Eckhart_IDontLikeYou=Я тебя знаю, но ты мне не нравишься. -Eckhart_ILikeYou=Я знаю тебя, и ты мне нравишься. -Eckhart_InitialVisit=Первый визит +Eckhart_IDontLikeYou,P = I know you but don't like you. +Eckhart_ILikeYou,P = I know you and like you. +Eckhart_InitialVisit,P = Is Initial Visit Eckhart_MissionCompleted=Работа выполнена. Eckhart_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -Eckhart_NotInterested=Сейчас мне не интересно. +Eckhart_NotInterested,P = I'm not interested right now. Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Привет, я вновь тут. Есть с чем я могу помочь разобраться? -Eckhart_Revisit=Последующий визит +Eckhart_Revisit,P = Follow Up Visit Eckhart_Rivals=BlacJac, Northrock Service Group Eckhart_Test_AfterInitialComms=Привет, ты говорил мне зайти? -Eckhart_Test_FailedLastMission=Извини, я провалил то последнее задание, но я всё ещё ищу работу, если у тебя что-нибудь найдётся... +Eckhart_Test_FailedLastMission,P = Sorry I failed that last mission but I'm still looking for work if you got any... Eckhart_Test_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? -Eckhart_Test_MidMissionResponse=Знаю, ты уже поручил мне кое-какую работу, но... может у тебя найдётся ещё что-нибудь? +Eckhart_Test_MidMissionResponse,P = I know I'm already doing some work for you but...  Got anything else? Eckhart_Test_MissionAccepted=Звучит не плохо. Eckhart_Test_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. Eckhart_Test_NeverMind=Прямо сейчас не могу. -EliminateB_Boss_Long=Ликвидируйте босса оъекта -EliminateB_Boss_Prepare=Приготовьтесь, босс на подходе -EliminateB_Boss_Short=Ликвидируйте босса -EliminateB_Grunt=[PH] Grunts Remaning %ls -EliminateB_Grunt_Long=[PH] Eliminate all the grunts to draw out the boss -EliminateB_Grunt_Short=[PH] Eliminate all the grunts -EliminateB_Marker=Ликвидируйте босса +EliminateB_Boss_Long,P = Eliminate the UGFs boss +EliminateB_Boss_Prepare,P = Prepare for the boss +EliminateB_Boss_Short,P = Eliminate Boss +EliminateB_Grunt,P = Grunts Remaning %ls +EliminateB_Grunt_Long,P = Eliminate all the grunts to draw out the boss +EliminateB_Grunt_Short,P = Eliminate all the grunts +EliminateB_Marker,P = Eliminate Boss ElliotWIP_EmailMainMenu=Почта ElliotWIP_EmailSettings=Настройки ElliotWIP_Email_Contents=Привет, сервер снова упал и эта фигня продолжается. Есть какие-то сроки по перезапуску? ElliotWIP_Email_From=Frank Spencer -ElliotWIP_Email_Title=Сервер не работает +ElliotWIP_Email_Title=Sever Down ElliotWIP_Email_To=Джон ElliotWIP_SecondMenu= ElliotWIP_doorhack_001=Длина @@ -7265,7 +7459,7 @@ Ellis6_Desc=Планета земного типа, расположенная Ellis7_Desc=Планета имеет кислотно-ядовитую атмосферу, которая не только препятствует её терраформированию, но даже не позволяет просто приземлиться на поверхность. Ellis8_Desc=Ellis VIII, самая маленькая планета в системе, вряд ли может похвастаться чем-то кроме своей микроатмосферы.\n Ellis9=Ellis IX -Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками «Ellis IX», это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. +Ellis9_Desc=Ellis IX, прозванная дальнобойщиками "Ellis IX", это завихрённый газовый гигант, периодически страдающий от массивных бурь, которые можно увидеть из космоса. Ellis_AsteroidBelt1=Пояс Ellis Альфа Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Пожалуй, это самый известный астероидный пояс во всей ОЗИ. Свою популярность он получил, когда стал трассой гонок Кубка Мюррея. Уже много лет Кубок Мюррея ищет способы приобрести все права на пояс и строго запретить ведение здесь шахтёрской деятельности.\n Ellis_Desc=Благодаря звезде типа F основной последовательности, эта система из тринадцати планет обладает широкой обитаемой зоной. Больше всего Ellis известна как дом самых популярных в ОЗИ гонок – Кубка Мюррея. Простой способ убить время в процессе проведения терраформинга превратился в крупный бизнес, питающий экономику трёх терраформированных планет: Грин (Ellis III), Kampos (Ellis IV) и Нобла (Ellis V). Одиннадцатая планета Ellis недавно столкнулась со своей луной, что привело к возникновению пояса астероидов на её бывшей орбите. @@ -7297,7 +7491,7 @@ Exit_Screen_merit_001=Заслуги: FLOOR_Flair_Items=--------------- Floor Flair Items - Dev Use Only ------------------------ FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Уничтожьте пиратов FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Уничтожьте всех пиратов на астероидной базе -FPSPVEVS_Mission_Desc=Силы ОЗИ действительно хотят захватить эту милую астероидную базу. +FPSPVEVS_Mission_Desc,P = UEE forces really want to capture this sweet asteroid base. FPSPVEVS_Mission_Title=Assault The Asteroid Base FPS_AI_Description=Пираты захватили один из аванпостов, нам нужен кто-то для зачистки. FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller @@ -7326,35 +7520,35 @@ FTL_Timed_001=Доставка должна быть выполнена до и FTL_Timed_002=Обязательно обратите внимание на срок доставки. Выполнение контракта в срок является важным условием FTL. FTL_Timed_003=Срочный контракт, должен быть выполнен до крайнего срока. Никаких исключений. FTL_Timed_004=Пунктуальность является важной частью известного клиентоориентированного сервиса FTL. Убедитесь в следовании установленному сроку. -FTL_Timed_005=Заказ FTL «Спринт» с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. +FTL_Timed_005=Заказ FTL "Спринт" с жёсткими сроками. Следите за часами, чтобы вовремя выполнить работу. FTL_delivery_desc_0001=ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ КУРЬЕРОВ FTL\nДОСТУПЕН НОВЫЙ ЗАКАЗ\n\n**ПОДРОБНОСТИ КОНТРАКТА**\n\nГДЕ ЗАБРАТЬ – Груз ожидает курьера тут: ~mission(Location|Address).\n\nКУДА ДОСТАВИТЬ – Доставить нужно сюда: ~mission(Destination|Address).\n\nДОСТАВИТЬ ЗА – ~mission(Contractor|Timed)\n\nПЕРЕМЕЩЕНИЕ – Все расходы берёт на себя курьер. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей КримСтат.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. +FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES ВЕДЕТ НАБОР!\n\nВы пунктуальный, надежный и трудолюбивый человек который получает удовольствие от путешествий и хотели бы работать самостоятельно?\nЕсли ваш ответ да то FTL Courier Services возможно предложит вам идеальную возможность!\n\nФТЛ, обрабатывающую более миллиарда отправлений каждый год, стабильно высоко ценят по всей Империи как самую надежную курьерскую службу за предоставление организациям и частным лицам безопасного и надежного способа отправлять и получать свои отправления где угодно и когда угодно.\n\nЧтобы это стало возможным FTL заключает контракты с тысячами самозанятых курьеров по всем системам ОЗИ и в данный момент мы ищем новых людей для нашего штата.\n\nФТЛ предлагает:\n* Отличные возможности заработать основываясь на количестве доставленных грузов.\n* Удобная возможность выбирать только те маршруты которые устраивают вас. Оставайтесь в ближней зоне или отправляйтесь дальше - выбор за вами.\n* Гибкая возможность принять сразу несколько контрактов, даже от других организаций. С нашим не эксклюзивным договором о найме мы оставляем вам возможность использовать весь потенциал вашего свободного времени.\n\nДля того чтобы подать заявку необходимо:\n* Иметь собственные возможности для безопасного перемещения.\n* Разрешение на работу в пределах ОЗИ и отсутствие действующей CrimeStat.\n* Прекрасные возможность распоряжаться и управлять своим временем и умение самостоятельно планировать логистические пути.\n* Успешное завершение нашего Оценочного Контракта.\n\nОЦЕНОЧНЫЙ КОНТРАКТ\nЧтобы убедиться в том что вы хорошо подходойдете нашей компании мы хотели бы увидеть вас в действии! Этот тестовый контракт требует от вас забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)Это оплачиваемая пробная работа. Участие не является гарантией дальнейшего взаимодействия с FTL или другими аффилированным с FTL лицами.\n\nНе ждите! Быстрее выполните ваш оценочный контракт и начните ваше путешествие с FTL Courier Services. FTL_delivery_title_001=FTL Courier Assignment FTL_delivery_title_intro=FTL Courier Employment Evaluation -FW2022_DatapadScreen_Convo_1=Ричардсон. Последнее предупреждение. Больше никаких цитат из фильмов в качестве пароля. Это небезопасно. Я не хочу объяснять тебе вновь. -FW2022_DatapadScreen_Convo_2=Это ты мне? -FW2022_DatapadScreen_Convo_3=Да, Ричардсон. Ты тот самый Ричардсон, о котором я и рассказываю. -FW2022_DatapadScreen_Convo_4=Эх, это была цитата из фильма, босс. Ты опять его завёл. -FW2022_DatapadScreen_Convo_5=Откуда Ричардсон знает цитаты из фильмов 20 века? -FW2022_DatapadScreen_Convo_6=У него херальная память. -FW2022_DatapadScreen_Convo_7=Идеальная, придурок. -FW2022_DatapadScreen_Convo_8=Да похер. -FW2022_DatapadScreen_Date=Дата -FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle=Члены группы: -FW2022_DatapadScreen_GroupName=Изолятор Nine Tails -FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle=Название группы: -FW2022_DatapadScreen_Name_1=Тодд В. -FW2022_DatapadScreen_Name_2=Гарольд Р. -FW2022_DatapadScreen_Name_3=Бенджамин Д. -FW2022_DatapadScreen_Name_4=Джон Х. -FW2022_DatapadScreen_Time_1=13:57 -FW2022_DatapadScreen_Time_2=14:01 -FW2022_DatapadScreen_Time_3=14:02 -FW2022_DatapadScreen_Time_4=14:07 -FW2022_DatapadScreen_Time_5=14:08 -FW2022_DatapadScreen_Time_6=14:09 -FW2022_DatapadScreen_Time_7=14:11 -FW2022_DatapadScreen_Time_8=14:12 +FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P = Richardson. This is your last warning. No more movie quotes as passwords. It's not secure. I don't want to have to tell you again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P = You talking to me? +FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P = Yes Richardson. You are the Richardson I was referring to. +FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P = Nah, that was a movie quote boss. You started him up again. +FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P = How does Richardson know movie quotes from the 20th century? +FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P = He's gotta ducktick mind +FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P = Didactic, you idiot. +FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P = Watever +FW2022_DatapadScreen_Date,P = Date +FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P = Group Members: +FW2022_DatapadScreen_GroupName,P = Nine Tails Wagon +FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P = Group Name: +FW2022_DatapadScreen_Name_1,P = Todd W. +FW2022_DatapadScreen_Name_2,P = Harold R. +FW2022_DatapadScreen_Name_3,P = Benjamin D. +FW2022_DatapadScreen_Name_4,P = Jon H. +FW2022_DatapadScreen_Time_1,P = 13:57 +FW2022_DatapadScreen_Time_2,P = 14:01 +FW2022_DatapadScreen_Time_3,P = 14:02 +FW2022_DatapadScreen_Time_4,P = 14:07 +FW2022_DatapadScreen_Time_5,P = 14:08 +FW2022_DatapadScreen_Time_6,P = 14:09 +FW2022_DatapadScreen_Time_7,P = 14:11 +FW2022_DatapadScreen_Time_8,P = 14:12 FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Отсоединить FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Инвертор идентификации свой-чужой FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 @@ -7496,11 +7690,11 @@ FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Спасибо, Мендо. Что думаешь? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Я дам нам солидные шансы. План настолько хорош, насколько вообще возможно, начинка ИИСЧ впечатляет. Вопрос только в том, есть ли у нас нужные люди, чтобы провернуть всё. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=Ты про то, что я уехал в тур с летающими китами? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Да лан, мужик. Ты же знаешь, я не имел в виду тебя. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Ага, я знаю. Что я ещё могу сделать? -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Не, у меня всё готово. Ты можешь просто сосредоточиться на Административном Центре. Надеюсь на тебя, присмотри за всем. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Для этого я и здесь, знаешь же. -FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Ну и как тур? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Come on, man. You know I didn't mean you. Just worried about the download. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=It's gonna go fine. Even if they find out what's going on, it'll be too late to do anything. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Yeah, especially since I got the system locked tight with a password generated from the first digit of all your codes. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Well, there you go. Pretty much the only way they'd be able to stop us is if they pull a Globy and guess the damn thing. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Out of curiosity, how was the tour? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Безумное дерьмо. Я видел двоих в последние секунды. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Охренеть. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Ага, ага. Я знаю, что тебе похуй. @@ -7628,6 +7822,9 @@ FW22_NT_Journal_Title_04=Товары для вечеринок - А. Центр FW22_NT_Journal_Title_05=Товары для вечеринок Прессли FW_QuantumMarker_Desc=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. FW_QuantumMarker_Name=Старт флота Инвиктус +F_Ind_FullyCharged,P = Fully Charged +F_Ind_HackingFluff,P = namespace Hacking\n{\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n return false;\n }\n \n return CHackingAbilityBase::CanActivate();\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params.duration > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration) : 0.0f;\n if (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate))\n {\n Activate();\n return true;\n }\n \n return false;\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n switch (evt.type)\n {\n case EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_PlayerControlInsertedNodeRotationRequested controlEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) && \n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityState::ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n \n break;\n }\n \n case EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId)\n {\n if (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n break;\n }\n }\n }\n \n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} +F_Ind_Nominal,P = Nominal Factions_Advocacy_DisplayName=Advocacy Factions_BlacJac_DisplayName=BlacJac Security Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Crusader Security @@ -7648,7 +7845,7 @@ FireMode_Single=[SEMI] FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Мы двигаем границы.\nЧтобы узнать наш предел.\nЧтобы доказать возможность невозможного.\nЧтобы вывести нас всех за предел наших ожиданий.\nЧтобы быть первыми.\nБыстрейшими.\nЛучшими.\n\nЭто не легко.\nУдача важна также, как и умения.\nНеудача важна также, как и успех.\nНо мы станем лучше.\nИ мы учимся.\nИ мы вернёмся, попробуем вновь.\nИ продолжим, когда другие не смогут.\nМы продолжим, чтобы другие могли.\n FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Поэма бывшего пилота 999-ой эскадрилии лейтенанта Ральфа Киной FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=БЕЗОТКАЗНЫЙ -FleetWeek2950_Family_Body_01=Дорогой вам человек только что сделал свои первые шаги на встречу гордой жизни на службе Флота. У вас могут быть вопросы о том, что они будут испытывать во время базовой подготовки, о безопасности вашего родственника/друга, и какого рода связь вы сможете поддерживать во время их подготовки и дальнейшего развертывания.\n\nМы знаем что это может быть страшным временем для определенных людей и надеемся что сможем предложить немного спокойствия вместе с этими великолепными возможностями, которые открываются вместе с этим решением.\n +FleetWeek2950_Family_Body_01=Your loved one has just taken the first step towards a proud life in Naval service. You may have questions about what they will experience in basic training, the safety of your relative/friend, and what kind of contact you can expect during their training and subsequent deployment.\n\nWe know that this can be a scary time for some people and hope that this will offer some peace of mind about the wonderful opportunities that can result from this decision.\n FleetWeek2950_Family_Body_02=Стандартная подготовка начинается как только новобранцы прибывают на МакАртур с помощью Флотского транспорта. И им сразу же предстоит сделать выбор, известный как Рубикон, который является последним шансом изменить решение о записи на службу. После чего новобранцы будут разделены на группы и приписаны к своим тренировочным лагерям, известным так же как Кузница. Они встретятся со своим командиром? который будет их первым наставником на пути подготовки к службе на Флоте.\n\nПосле длительного периода интенсивных строевой, физической и образовательной подготовки по военным теориям и технологиям, новобранцы будут переведены в ряды Кандидатов. В этот период они будут проходить ряд физических, психологических, и интеллектуальных тестов, чтобы определить для них лучшую роль на Флоте. Некоторые могут быть направлены в лётную академию, некоторые в исследовательскую, а некоторые даже могут быть направлены на тренировки для Десантников.\n\nС этого самого момента новобранцы будут получать специализированную подготовку в зависимости от дисциплины в которую были отобраны. Этим они будут заниматься оставшуюся часть подготовительного периода вплоть до своего первого назначения на корабль, что произойдет во время следующей недели Инвиктуса, если не будет особой нужды в специализированной подготовке.\nПосле этого они будут распределены для дальнейшей службы.\n FleetWeek2950_Family_Body_03=Мы понимаем что первые несколько недель в разлуке с новобранцем самые трудные для семьи и друзей, но мы просим вас не совершать попыток с ними связаться.\n\nВ качестве исключения все новобранцы отправляют сообщение, чтобы дать семье знать о прибытии на МакАртур в целости, но в рамках обычной практики, мы хотим чтобы новобранцы были полностью сосредоточены на начальных этапах своей подготовки, так как это может быть критически важно для развития. В связи с этим мы ограничиваем любые исходящие сообщения до окончания этого периода тишины. После этого вы сможете общаться с ними на более регулярной основе, поскольку доступ к связи является еженедельной привилегией.\n FleetWeek2950_Family_Body_04=Опыт развертывания для служащего может сильно зависеть от специализации и корабля. Многие из них могут оказаться в дали от активных зон боевых действий или опасных мест службы, но некоторые действительно могут быть отправлены в опасные места. Вы должны понять – все служащие мужчины и женщины будут подготовлены к этим тяжёлым ситуациям.\n\nФлот предоставляет ряд программ для друзей и членов семей, которым тяжело справляться с службой их любимых, вы можете обратиться в департамент местных связей своего местного отделения Флота и связаться с советником, который поможет вам найти лучший способ для борьбы с волнением.\n @@ -7659,10 +7856,10 @@ FleetWeek2950_Family_Title_03=ПОДДЕРЖАНИЕ СВЯЗИ С НОВОБР FleetWeek2950_Family_Title_04=ПЕРВОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ FleetWeek2950_Family_Title_05=ВОЗМОЖНОСТИ ПОСЛЕ СЛУЖБЫ FleetWeek2950_History_Body_01=ОЗИ использует неделю вылета Инвиктуса не только как возможность поздравить с выпуском новых космонавтов, но так же чтобы отпраздновать сборы новых рекрутов перед отправкой на подготовку. По всей Империи, сыны, дочери, товарищи, братья, и сестры прощаются с своими дорогими людьми перед отправкой в МакАртур для начала их следующего путешествия в жизни:\n\nПриключения на службе в армии ОЗИ.\n\nВ это время корабли Флота встают на стоянку по всей Империи, чтобы дать населению возможность увидеть своих храбрых защитников и вселяющие трепет боевые корабли вблизи. Инвиктус – это так же возможность для общества к диалогу с правительствами, деловыми кругами и силами правопорядка для обсуждения планетарной безопасности и доступности.\n -FleetWeek2950_History_Body_02=Возможно это неожиданно, но история Инвиктуса в действительности уходит на несколько веков в прошлое, к временам когда ОЗИ была известна как Объединенные Планеты Земли (ОПЗ). Немногим после начала Первой Теваринской Войны, начавшейся в 2541, Человечество внезапно осознало необходимость в организованной военной силе, которая будет в разы мощнее той, что требовалась ранее. До этого момента, за исключением ситуации с захватом заложников Ши'Ан в 2530, существовали только местные силы обороны под управлением центрального правительства Людей.\n\nВместе с столкновением Человечества с неминуемой и опасной угрозой, флот требовалось создать и подготовить как можно быстрее. Трибунал отправил неотложный сигнал на призыв новобранцев для создания армии.\n\nТранспортные корабли на каждой из населенных планет загружали первых добровольцев и отправлялись к тренировочному комплексу на Марсе, известному как Инвиктус.\n\nУтром, 12 октября 2542, семьи и общественность собрались на взлетных площадках по всей территории ОПЗ чтобы поздравить тех, кто отправлялся на защиту от иноземных захватчиков. По ходу развития конфликта все больше новобранцев собиралось этим днём на отправку в Инвиктус для начала своей подготовки.\n\nПо ходу веков и по мере разширения Империи, космические путешествия становились всё более доступными, чтобы большая часть новобранцев уже самостоятельно могла прибыть на место и нужда в неделе вылета к Инвиктусу пропала. Но её дух, однако, сильнее чем когда-либо.\n\nИнвиктус – время, чтобы поздравить друг друга. Чтобы отпраздновать смелось, долг, и преданность задачам, которые определяют Человечество в лучшем свете.\n\nДобро пожаловать на Инвиктус 2950.\n +FleetWeek2950_History_Body_02=This may come as a surprise, but Invictus actually goes back several centuries to the days when the UEE was known as the United Planets of Earth (UPE). Shortly after the First Tevarin War began in 2541, Humanity suddenly found itself in need of an organized military force at a size previously unneeded. To this point, aside from the hostage situation with the Xi’an in 2530, there had only been local security forces under the control of the central Human government.\n\nWith Humanity facing an imminent and overwhelming threat, a fleet needed to be raised and trained quickly. The Tribunal sent out an immediate call for recruits to create this army.\n\nTransport ships on each of the settled planets would load up these volunteers and travel to a training facility on Mars known as Invictus. \n\nOn the morning of 2542-10-12, families and communities gathered at launch pads around the UPE territories to celebrate those that were going to defend against the alien invaders. As the conflict continued, more recruits would gather on that day to travel to Invictus to begin their training.\n\nOver the centuries, as the Empire has expanded, space travel has become even more accessible and most recruits are able to self-report, the need for Invictus Launch Week’s has diminished. The spirit of it, however, is stronger than ever.\n\nInvictus is a time to celebrate each other. To celebrate bravery, duty, and commitment to the goals that define Humanity at its finest.\n\nWelcome to Invictus.\n FleetWeek2950_History_Title_01=ЧТО ТАКОЕ "НЕДЕЛЯ СТАРТА ИНВИКТУС"? FleetWeek2950_History_Title_02=ГДЕ СТАРТУЕТ ИНВИКТУС? -FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="Для меня это никогда не было выбором. Я знаю многих людей колеблющихся с выбором, но, честно говоря, сомнения никогда не посещали мой разум. В смысле, оба моих родителя получили своё Гражданство через военную службу, так что видимо это и было причиной. Был один момент, когда я чуть не закопал всё, я был внезапно захвачен страхом что не смогу и не подойду. Это был самый ужасный для меня момент; я боялся что подведу своих родителей и всех людей, кто с гордостью носил униформу до меня. К счастью я не одинок в Флоте. Мои братья и сестры поддержали меня и сделали тем, кем я являюсь и сейчас – военным." +FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="To me, it was never really a choice. I know a lot of people grapple with the decision, but honestly, it never crossed my mind. I mean, both my parents got their Citizenship from military service, so maybe that was a factor. There was a moment though when I touched down on the tarmac, I was suddenly seized with this fear that I wasn’t going to be able to make the cut. That was the scariest thing to me; being afraid that I was going to let down my parents and all the people who proudly wore the uniform before me. Thankfully, the Navy isn’t about me. My brothers and sisters built me up and made me the starman that I am today." FleetWeek2950_Testimonial_Body_02="Когда я только рос, я никогда не думал что буду в армии. Я был неспокойным малым, мягко говоря. Не особо ладил с правилами. Честно говоря, я шел по кривой дорожке и по всем признакам остался бы на ней, пока судья Advocacy не вправил мне мозги, вместо того чтобы отправить в тюрьму. С момента как я оказался тут, я наконец смог найти ту единственную вещь, что постоянно сбивала меня с пути: моя семья." FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=“Я уверен что вы говорили с множеством людей, которые присоединились потому что хотели быть как Ария Рейли или Кол Мейсон или ещё кто, но я? Я хотел учиться. Для таких как я все чудеса вселенной собраны во внутрянке, в увеличении топливной эффективности на три процента. Это моя страсть. Если хочешь дотянутся до самых современных технологий и работать с самыми великими умами – флот ОЗИ это правильное место." FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=“Я просто скажу так – в следующую секунду, как я подписался, то почувствовал себя так, как будто меня сбило кораблём, все стало по настоящему. Предстояло ли мне сразиться с Вандуул лицом к лицу? Дьявол, да смогу ли я вообще пройти начальную муштру? В смысле, я с трудом делал отжимания, когда был ребенком. О чем, черт возьми, я вообще думал? Может стоит попытаться свалить. Все эти мысли обрушились на меня вплоть до Инвиктуса. Там был один Лейтенант, который следил за новобранцами, и должно быть увидел в каком ужасе я нахожусь. Я возился с ремнем безопасности когда Лейтенант внезапно оказался прямо передо мной. Всё что он сказал было "Успокойся". Я не знаю. Это выглядело частично – как утешение, в целом – как приказ, но не знаю что за магию он использовал. Это сработало. Я не был полностью спокоен когда прибыл в свою Кузницу, но там я обнаружил что остальные тоже нервничали. Это первое что нас связало." @@ -7676,6 +7873,16 @@ FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=Terrence Mally FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=ОПЫТ НА ФЛОТЕ +ForceDepletionUnlawful_Desc,P = Thin out the security in this system. 750 UEC per head, with a 1500 UEC bonus upon completion.\n\nAny members of the following Organizations will count towards this mission:\n\nBlackJac Security\nCrusader Security\nHurston Security\nAdvocacy +ForceDepletionUnlawful_Title,P = Eliminate Security Forces +ForceDepletion_Desc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization. \n\nFor each member neutralized, you'll be paid 500 UEC, with a 1000 UEC bonus upon completion. +ForceDepletion_HUD,P = Force Depletion +ForceDepletion_LongDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Obj,P = Forces Remaining %ls +ForceDepletion_ShortDesc,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Title,P = Eliminate members of the Nine Tails Organization +ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P = Eliminate members of any Private Security +ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P = Eliminate members of any Private Security Frontend_Add=Добавить друга Frontend_Cancel_Friend_Invite=Отменить Frontend_CheckboxEquip=Экипировать арендованную вещь @@ -7709,6 +7916,21 @@ Frontend_LabelQuantity=Количество: Frontend_LabelRentalPeriod=Период аренды: Frontend_LevelSelect=Выбрать уровень Frontend_LoadSave=Загрузить +Frontend_Login_CharactersUpdate=Character Retrieval and Readiness +Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls +Frontend_Login_EntitlementUpdate=Entitlement Processing +Frontend_Login_Error_During=This was encountered during the phase of %ls +Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Character Retrieval +Frontend_Login_Phase_Entitlement=Entitlement +Frontend_Login_Phase_Initiation=Initiation +Frontend_Login_Phase_Legacy=Hub Authentication +Frontend_Login_Phase_Queue=Queue +Frontend_Login_QueueUpdate=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: Less than a minute. +Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u hours %u minutes. +Frontend_Login_QueueUpdate_Long=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: More than 5 hours. +Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: %u minutes. +Frontend_Login_Started=Login Started +Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Your character is in repair or reset. We will resume login shortly. Frontend_MissingFriendList_Message=Чтобы разблокировать список контактов, назначьте главное место пребывания в Постоянной Вселенной. Frontend_NewGame=Новая игра Frontend_Notifications=УВЕДОМЛЕНИЯ @@ -7764,12 +7986,12 @@ Frontend_VisitHangar=Посетить ангар Frontend_VisitLocation=Посетить место Frontend_Warning=Внимание Frontend_login_queue_position=Вы подключились к серверу #%i.\n\nВаш текуший номер в очереди - %i. -GLoc_Bartender_Conv_001_1=Чем я могу вам помочь? -GLoc_Bartender_Conv_001_2=Без проблем. У меня есть то, что нужно. -GLoc_Bartender_Conv_001_3=В последнее время всё было тихо, извини. -GLoc_Bartender_Conv_001_4=Дай знать, если будет нужно что-то ещё. -GLoc_Bartender_Conv_001_5=Алчущий... -GLoc_Bartender_Conv_001_6=Слухи... +GLoc_Bartender_Conv_001_1,P = How can I help you? +GLoc_Bartender_Conv_001_2,P = No problem. I've got just the thing. +GLoc_Bartender_Conv_001_3,P = Things have been quiet lately, sorry. +GLoc_Bartender_Conv_001_4,P = You let me know if there's anything else I can get you. +GLoc_Bartender_Conv_001_5,P = Thirsty... +GLoc_Bartender_Conv_001_6,P = Rumors... GarethWIP_CaveMission=ЗАДАНИЕ В ПЕЩЕРЕ GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=CAVE MISSION ASSA STANTON1 GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=CAVE MISSION ASSA STANTON1B @@ -7792,40 +8014,40 @@ Gathering_Title=A Gathering Mission [WIP] GenResponse_LookingForMoreWork=Есть ещё работа? GenResponse_LookingForWork=Я ищу работу. GenResponse_cant_right_now=Прямо сейчас не могу. -Gen_NPC_Conv_0001_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0001_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0002_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0003_2=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_1=Бла бла бла -Gen_NPC_Conv_0004_2=Бла бла бла -GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3=Посадочная площадка назначена. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5=Платёж принят. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. -GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. -GenericLanding_Encouragement_1=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -GenericLanding_Encouragement_2=Взлёт разрешён. -GenericLanding_Encouragement_3=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. -GenericLanding_Encouragement_4=Пожалуйста, выберите нужную транспорт или корабль, используя терминал. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1=Пожалуйста, следуйте на назначенную посадочную платформу. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. -GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3=Приземление завершено. Приятного пребывания. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1=Корабль доставлен в указанную зону посадки. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. -GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. -GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. -GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. -GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1=Подождите, запрашиваем информацию о кораблях. -GenericLanding_OverComms_1=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. -GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. +Gen_NPC_Conv_0001_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0001_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0002_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0003_2,P = Line 2: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_1,P = Line 1: blah blah blah +Gen_NPC_Conv_0004_2,P = Line 2: blah blah blah +GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P = I'm sorry. Your regtags have been flagged for protocol violations. You are prohibited from landing at this facility. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P = Stand by while we check for available hangar space. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P = Landing Pad assigned. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P = The owners of this facility have implemented a mandatory landing fee. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P = Payment accepted. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P = I'm sorry, you have insufficient credits to land. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for pad assignment. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P = I'm sorry. Your vessel exceeds the size limitations for our hangars. +GenericLanding_Encouragement_1,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +GenericLanding_Encouragement_2,P = You are clear to launch. +GenericLanding_Encouragement_3,P = Stop by the main office for information about fuel, repair and restocking services. +GenericLanding_Encouragement_4,P = Please request ships using the landing terminal. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P = Please proceed to assigned landing bay. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P = Stand by for EDL tractor assist. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P = Landing complete. Have a pleasant stay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P = I'm sorry, we have no available landing bays. Your request has been processed and your ship will be delivered in the next available hangar. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P = Request denied due to outstanding landing fees. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P = Thank you and please visit again. +GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P = Due to repeated violations of hangar safety protocols, your landing privileges have been revoked. +GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P = All personnel are expected to vacate hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. +GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P = Standby, retrieving ship info. +GenericLanding_OverComms_1,P = Hello and thank you for contacting EDL landing assist. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P = Warning. You are blocking an active flight lane. Please vacate the vicinity. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P = Warning. You are in violation of hangar safety protocols. Goss=Система Goss Goss1=Goss I Goss1_Desc=Обильные сельскохозяйственные угодья, покрывающие основную часть огромного одиночного континента этой планеты, используются исключительно для снабжения продовольствием большого населения на соседней планете, Касселе.\n @@ -7837,7 +8059,7 @@ Goss_Desc=Обычно Goss считают одной из самых потря Goss_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Goss – Helios Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Goss_JumpPoint_Osiris=Прыжковая точка Goss – Osiris -Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Osiris, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Goss_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Goss – Tayac Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Goss с системой Tayac. Goss_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Goss – Терра @@ -7855,13 +8077,13 @@ GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=ВНИМАНИЕ: Нарушение за GraceWarnings_Trespassing_001=PRIVATE PROPERTY, пожалуйста, покиньте зону GraceWarnings_Trespassing_002=Нарушители будут преследоваться, покиньте зону немедленно GraceWarnings_Velocity_001=Остановитесь, текущая скорость: %iм/с -Greeter_EndConversation=Вот и всё -Greeter_RequestInfo_City=Спросить о городе -Greeter_RequestInfo_Greeter=Спросить о Привратнике -Greeter_RequestInfo_Location=Спросить о месте -Greeter_RequestInfo_Planet=Спросить о планете -Greeter_RequestJoke=Спросить шутку -GrimhexLanding_Approaching=Привееееет и доброооо-пожаловать на GRIM HEX! Желаешь ли тыыыыыыы приземлиться? +Greeter_EndConversation=That's All +Greeter_RequestInfo_City=Ask About the City +Greeter_RequestInfo_Greeter=Ask About the Greeter +Greeter_RequestInfo_Location=Ask About the Location +Greeter_RequestInfo_Planet=Ask About the Planet +Greeter_RequestJoke=Ask for Joke +GrimhexLanding_Approaching,P = Helloooo and wellll-come to-Grim HEX!Would youuuuuu like to land? GuideStarTaxi_Allies=Silver Leaf Society GuideStarTaxi_RepUI_Area=ОЗИ GuideStarTaxi_RepUI_Description=ГайдСтар начинали свою деятельность как сервис по аренде частных кораблей, которые хранились в САОК, чтобы владельцы могли скомпенсировать расходы. Услуга оказалась не столь популярной, как вторичная программа компании, предлагающая безопасную и надёжную "совместную поездку", в рамках которой люди, нуждающиеся в транспорте, могут найти свободных пилотов. Сегодня у компании тысячи проверенных подрядчиков во всех системах ОЗИ, которые недорого перевозят миллионы пассажиров. @@ -7877,7 +8099,7 @@ Hadrian1_Desc=Hadrian I – это газовая планета с камени Hadrian2=Hadrian II Hadrian2_Desc=Hadrian II – это синий газовый гигант Класса III без каких-то выраженных особенностей. Hadrian3=Hadrian III -Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище «Hadrian III» за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n +Hadrian3_Desc=Hadrian III получил прозвище "Hadrian III" за большое тёмное пятно на фоне в остальном бледной поверхности планеты. Это массивный газовый гигант, находящийся на задворках системы.\n Hadrian_AsteroidBelt1=Пояс Hadrian Альфа Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=В поясе Альфа, расположенном неподалёку от прыжковой точки, всё ещё скрываются некоторые неразорвавшиеся противокорабельные мины времён холодной войны. На этих астероидах никогда не велась добыча, а значит, отважные шахтёры могут рискнуть попробовать. Пролегающие через пояс пути от прыжковой точки в Терру до других прыжковых точек были очищены от мин (и отмечены буйками, чтобы люди не сходили с маршрута).\n Hadrian_Desc=Система Hadrian, известная как "Ничейная земля", во время холодной войны стала стратегически важной военной системой из-за своей близости к пространству Ши'Ан. Сейчас она известна как главный перевалочный пункт между ОЗИ и Империей Ши'Ан. Путешественникам рекомендуется не сворачивать с безопасных космических магистралей, которые обозначены буйками. Те, кто избегает летать по магистралям, рискуют столкнуться с неразорвавшимися противокорабельными минами, оставшимися после холодной войны.\n @@ -7906,169 +8128,260 @@ Heads_Male_06=Лицо 06 Heads_Male_07=Лицо 07 Heads_Male_08=Лицо 08 Heads_Male_09=Лицо 09 -Hints_ADS1=Бой\nИспользуйте ~action(player|zoom), чтобы целится через мушку оружия. -Hints_ADSContext01=~action(player|stabilize) Задержать дыхание         ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out) Приблизить/отдалить -Hints_ADSContext01_Gamepad=~action(player|stabilize) Задержать дыхание ~action(player|zoom_in_out) Увеличить -Hints_ASOP1=Получение техники\nТерминалы выбора транспортных средств позволяют получать любые ваши корабли с помощью Менеджера Парка Техники.\nИщите их в центре Палубы 1. -Hints_ASOP2=Получение техники\nПройдя через шлюз вы окажетесь в посадочной зоне.\nСледуйте меткам дополненной реальности, чтобы найти корабль. -Hints_ASOP3=Получение техники\nАктивируйте терминал выбора техники с помощью интерактивного режима (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nЗайдите в Менеджера Парка Техники и выберите "Извлечь" у транспорта, который вы хотите. -Hints_ATC1=Контроль воздушного трафика\nВы должны быть осторожны и запрашивать разрешение на посадку при приближении к станции.\nВ меню многофункционального дисплея найдите пункт СВЯЗЬ. -Hints_ATC2=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерской службой, чтобы сделать запрос. -Hints_ATC3=Контроль воздушного трафика\nНажмите значок "Связь" рядом с диспетчерская службой, чтобы запросить взлет. -Hints_ActorStatusBuffApplied=Состояние пользователя – Положительные и отрицательные эффекты\nСимволы "+" или "-" рядом со значком интерфейса представляет собой активный положительный эффект или отрицательный эффект в настоящее время применяются к этой системе. -Hints_ActorStatusClothingChanged=Состояние пользователя – Температура\nНекоторая броня и одежда могут защитить владельца от температурных диапазонов выше или ниже нормы.\nЭти элементы будут иметь соответствующие температурные характеристики, указанные в их описании. -Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Поиск трупа\nВаше предыдущее тело, как и предметы на нём, могут быть найдены с помощью специального маркера ДР.\nЧтобы отключить маркер откройте меню Личных Внутренних Мыслей ~action(player_choice|pc_personal_thought) и найдите вкладку "Действия пользователя" и выберите пункт "Убрать маркер трупа". -Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Состояние пользователя – Тяжёлые травмы\nВы получили тяжёлые увечья.\nИспользуйте медикаменты, чтобы облегчить симптомы и медицинскую кровать высшего качества (1), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПо мере снижения показателей нутриентов и гидратации, у вас начнутся негативные последствия.\nОбязательно ешьте и пейте регулярно, чтобы не чувствовать голод и жажду. -Hints_ActorStatusDownedEnter=Без сознания\nКогда вы находитесь без сознания, то таймер отсчёта до смерти начинает показывать примерное время до гибели.\nЧтобы вас привели в чувства запросите помощь другого члена группы в чате или через маяк услуг ~action(player|downedRevivalRequest). -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не в состоянии карабкаться по лестнице, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете укрываться, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете управлять кораблём, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете совершить устранение, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать стационарное орудие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете использовать тележку, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Состояние пользователя – Частичный паралич\nНекоторые объекты слишком тяжелы для переноски, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВы не можете поднять оружие, когда ваши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши руки поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Состояние пользователя – Кровотечение\nУ вас кровотечение, вы будете постоянно терять здоровья.\nИспользуйте коагулянты, такие как Гемозал, чтобы уменьшить эффект. -Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Состояние пользователя – Частичный паралич\nВаши ноги поражены частичным параличём.\nИспользуйте опиоиды, такие как Роксафен, чтобы временно восстановить функциональность. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Состояние пользователя – Употребление пищи\nЕсли у вас есть еда или напитки, используйте левую кнопку мыши, чтобы перекусить или сделать глоток.\nЧтобы продолжить пить свой напиток, удерживайте левую кнопку мыши. -Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Состояние пользователя – Употребление пищи\nДля просмотра еды и напитков, которые у вас есть, откройте меню личного инвентаря.\nВ нём можно выбрать, что вы хотите употребить или выбросить. -Hints_ActorStatusHospitalEnter=Госпитали и клиники\nЧтобы получить доступ к медицинской кровати, используйте запись через терминал в приёмной, чтобы получить направление в медицинскую комнату. -Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Госпитали и клиники\nЕсли вам нужна помощь в поиске медицинской палаты, в которую вас направили, осмотрите ближайшие указатели.\nНекоторые комнаты могут быть на разных этажах и потребуется использовать лифт. -Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПредупреждение: Если уровень нутриентов и гидратации будет слишком низок, вы начнёте терять здоровье и, в итоге, станете потеряете сознание.\nЕшьте и пейте, чтобы пополнить ваши потребности и стабилизировать своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Состояние пользователя – Голод и жажда\nУ вас крайне низкие показатели нутриентов и гидратации, скоро потеряете сознание.\nЭти показатели со временем уменьшаются. Не забудьте есть и пить, чтобы пополнить их и сохранить своё здоровье. -Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Состояние пользователя – Голод и жажда\nПри полностью заполненных уровнях нутриентов и гидратации, вы больше не будете получать эффекты от потребляемых продуктов.\nПодумайте об экономии продуктов, пока не проголодаетесь или не захотите пить. -Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Состояние пользователя – Голод и жажда\nВаши показатели нутриентов и/или гидратации достаточно низок, вы начинаете страдать от вредных последствий.\nИзбегайте негативных последствий и потребляйте еду и напитки как можно быстрее, чтобы восстановить свои потребности. -Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком высокая, Вы начинаете получать повреждения от перегрева.\nСрочно ищите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам слишком жарко, и начинается перегрев.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Состояние пользователя – Температура\nТемпература вашего тела слишком низкая, Вы начинаете получать повреждения от переохлаждения.\nСрочно ищите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Состояние пользователя – Температура\nВам сильно холодно, и начинается переохлаждение.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню рассчитанные на этот температурный диапазон. -Hints_ActorStatusInjuryStarted=Состояние пользователя – Лёгкие травмы\nВы получили небольшое ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать низшего качества (3), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Уровень токсинов в крови (УТК)\nПовышенный уровень токсинов в крови может вызвать ощущение интоксикации, что может усложнить перемещение пешком или управление кораблём и привести к потенциальной опасности. -Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Состояние пользователя – Средние травмы\nВы получили среднее ранение.\nИспользуйте медикаменты для облегчения симптомов, и медицинскую кровать среднего качества (2), чтобы полностью излечиться. -Hints_ActorStatusMedBedEnter=Медицинская кровать\nКровать автоматически восстановила ваше здоровье, нейтрализовала действие использованных медикаментов, восстановила ваш УТК.\nИспользуйте вкладку "Лечение", чтобы устранить травмы (в зависимости от уровня) или облегчить симптомы. Вкладка поможет "Медикаменты" в более точном медикаментозном лечении. -Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Передозировка\nОчень высокий уровень токсинов в крови (УТК) приведёт к передозировке, которая вас ошеломит и будет снижать здоровье, в результате приведя к потере сознания.\nДо потери сознания, УТК будет естественным образом снижаться. Доза Ресургии может ускорить процесс и убрать эффект ошеломления. -Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Восстановление – КримСтат\nПо причине наличия у вас КримСтат, вы были восстановлены в ближайшем комплексе за пределами юрисдикции ОЗИ. -Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Восстановление – Местоположение\nЧтобы сбросить выбор места восстановления на ваше главное место пребывания по-умолчанию, используйте терминал любой мед. кровати или страховом офисе.\nВсе терминалы обладают такой опцией, нет необходимости путешествовать в ваше главное место пребывания, чтобы совершить подобное. -Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Восстановление – Местоположение\nЧтобы выбрать желаемое место восстановления, используйте терминалы медицинских кроватей или в страховых офисах.\nПо-умолчанию, вы будете восстановлены в главном месте пребывания. -Hints_ActorStatusRespawnPrison=Восстановление – Тюрьма\nИз-за вашей текущей КримСтат, местные власти задержали вас после восстановления. -Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску перегрева.\nИщите укрытие от жары или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Состояние пользователя – Температура\nВаша одежда не подходит для текущего климата и вы подвержены риску переохлаждения.\nИщите укрытие от холода или надевайте одежду и броню, рассчитанные на необходимый температурный диапазон. -Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Состояние пользователя – Температура\nНе забывайте носить одежду или броню с температурным рейтингом, соответствующим окружающей среде, в которой Вы находитесь.\nЕсли окружающая среда слишком горячая или холодная, Вы в конечном итоге будете страдать от негативных последствий, пока не потеряет сознание. -Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Состояние пользователя – Употребление пищи\nВы должны снять свой шлем, чтобы есть или пить. -Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Состояние пользователя – Температура\nИмейте в виду, что сильный ветер может сильно понизить температуру и затруднить движение.\nПодготовьте снаряжение на случай шторма и наденьте шлем, чтобы защитить голову, если это необходимо. -Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Медикаменты\nЧтобы просмотреть полный список активных медикаментов, их продолжительности, какие симптомы они снимают, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать полный список всех ранений, симптомов, и их тяжести. -Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Травмы\nЧтобы просмотреть полный список всех текущих ранений, симптомов, их тяжести, используйте меню Личных Внутренних Мыслей (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nВы так же сможете узнать продолжительность эффектов любых медикаментов и симптомов которые они временно облегчают. -Hints_BodyDrag_DropBody=Перетаскивание тел\nЧтобы отпустить тело, используйте режим взаимодействия и выберите «Бросить тело».\nВыполнение определенных действий, таких как спринт, прыжок, приседание или использование двуручных предметов, автоматически отпустит тело. -Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Перетаскивание тел\nДвигайтесь шагом чтобы тащить за собой тело.\nВы можете использовать оружие для одной руки не отпуская тело. -Hints_Camera1=Камера\nНажмите ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) для переключения между ракурсами камеры. -Hints_Chat1=Чат\nОткрывайте и закрывайте Чат с помощью ~action(default|toggle_chat).\nНажмите ~action(default|focus_on_chat_textinput) чтобы начать набирать текст. -Hints_Combat1=Бой\nНажмите и удерживайте ~action(player|holster), чтобы убрать оружие. -Hints_Combat2=Бой\nЕсли у вас есть запас патронов, нажмите ~action(player|reload), чтобы перезарядить выбранное оружие. -Hints_Combat3=Бой\nИспользуйте ~action(player|selectpistol), чтобы выбрать личное оружие. ~action(player|selectprimary) и ~action(player|selectsecondary) выберет текущее основное вооружение.\nУдерживайте любую из них, чтобы вызвать меню быстрого выбора оружия. -Hints_Combat3_Gamepad=Бой\nИспользуйте ~action(player|nextweapon), чтобы выбрать оружие.\nНажатие ~action(player|nextweapon) будет циклично переключать Ваше доступное вооружение. -Hints_Combat4=Бой\nНажмите ~action(player|weapon_melee), чтобы сделать рукопашный удар текущим оружием. -Hints_Combat4_Gamepad=Бой\nНажимайте ~action(player|weapon_melee), чтобы наносить рукопашные удары с помощью текущего оружия. -Hints_Contacts1=Контакты\nДля того, чтобы открыть или закрыть приложение КоммЛинк нажмите ~action(default|toggle_contact). -Hints_Criminality1=КримСтат\nСовершив нарушение в контролируемом пространстве вы увеличили КримСтат.\nВаш текуший уровень КримСтат отображается в правом верхнем углу визора. -Hints_Criminality2=КримСтат\nЧем выше ваша КримСтат, тем с большей враждебностью вы столкнетесь со стороны местных служб безопасности. -Hints_Criminality3=КримСтат\nВаша КримСтат является одним из факторов, который определяет, какие контракты будут вам доступны.\nОтсутствие неприятностей позволит вашей статистике нормализоваться со временем, но есть также способы полностью её очистить... -Hints_CryAstro1=Cry Astro\nЗа определенную цену, повреждения Вашего корабля, топливо (Hydrogen и Квантовое) и боеприпасы могут быть исправлены и пополнены в Cry Astro -Hints_CryAstro2=Cry Astro\nНайдите доступную платформу для посадки, чтобы начать транзакцию. -Hints_EVA1=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) чтобы двигаться вперёд, назад, влево и вправо. -Hints_EVA1_Axis=Невесомость (ВКД)\nВ невесомости используйте ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) чтобы двигаться вперёд и назад и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) чтобы двигаться налево и направо. -Hints_EVA2=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) и ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) и ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) вращаться влево и вправо. -Hints_EVA2_Axis=Невесомость (ВКД)\n~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) двигаться вверх и вниз.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) вращаться влево и вправо. +Hints_ADS1=Use ~action(player|zoom) to aim down the weapon sights. +Hints_ADSContext01=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom in and out use ~action(player|zoom_in) / ~action(player|zoom_out). +Hints_ADSContext01_Gamepad=To hold breath use ~action(player|stabilize).\nTo zoom use ~action(player|zoom_in_out). +Hints_ASOP1=Vehicle Selector Kiosks allow you to retrieve any of your owned ships using the Fleet Manager.\nFind them in the center of Deck 1. +Hints_ASOP2=Pass through an Airlock to reach the landing pads.\nFollow the AR waypoint on your visor to locate your ship. +Hints_ASOP3=Activate the Vehicle Selector Kiosk with Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nNavigate the Fleet Manager and select 'Retrieve' on the ship you wish to use. +Hints_ASOP_Title=Vehicle Retrieval +Hints_ATC1=You should be careful and request landing permission when arriving at a station.\nNavigate your MFD screen to COMMS via the Menu tab. +Hints_ATC2=Select the Comms icon next to the landing service to make the request. +Hints_ATC3=Select the Comms icon next to the landing service to request take-off. +Hints_ATC_Title=Air Traffic Control (ATC) +Hints_ActorStatusBleeding_Title=Player Status - Bleeding +Hints_ActorStatusBuffApplied=A "+" or "-" symbol next to a HUD icon represents an active buff or debuff is being applied to that system. +Hints_ActorStatusBuff_Title=Player Status - Buffs and Debuffs +Hints_ActorStatusClothingChanged=Some armor and clothing can protect the wearer from temperature ranges above or below the standard.\nThese items will have the applicable temperature ratings listed in their description. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Your previous body, and any items on it, can be found at the Corpse AR marker. \nTo permanently dismiss this marker, open the Personal Inner Thought menu ~action(player_choice|pc_personal_thought) and navigate to Actions, Player and select the action: Dismiss Corpse Marker. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Corpse Retrieval +Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=You have received a severe injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 1 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=As your Nutrition and Hydration levels decrease, you will eventually begin to suffer negative effects.\nBe sure to eat and drink regularly to avoid becoming hungry and thirsty. +Hints_ActorStatusDownedEnter=While incapacitated, the 'Time to Death' timer counts down how long until you expire.\nTo be revived, ask others in your party, in chat, or through rescue service beacons ~action(player|downedRevivalRequest) for help. +Hints_ActorStatusDowned_Title=Incapacitated +Hints_ActorStatusEating_Title=Player Status - Eating & Drinking +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=You cannot climb ladders while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=You cannot mantle while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=You cannot pilot ships while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=You cannot perform a take down while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=You cannot use a mounted gun while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=You cannot use a trolley while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Some objects are too heavy to carry while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=You cannot raise weapons while your arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=You arms are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusEffectBleedStart=You are bleeding and will continue to lose health over time.\nUse a coagulant like Hemozal to reduce the effects. +Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Your legs are experiencing Partial Paralysis. \nTreat with an Opioid like Roxaphen to temporarily regain function. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=When you have a food or drink equipped, use Left Mouse Button to take a bite or sip.\nTo continue drinking your beverage, hold Left Mouse Button. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=To view food and drink items you are carrying, open your personal inventory menu.\nFrom there you select to either consume or drop items. +Hints_ActorStatusHospitalEnter=To gain access to a medical bed, use a lobby check-in terminal to receive a medical room assignment. +Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=If you need help navigating to your medical room assignment, check nearby signs for directions.\nSome rooms may be on a different floor and require the use of an elevator. +Hints_ActorStatusHospital_Title=Hospitals & Clinics +Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Warning: When Nutrition and Hydration levels are too low, you will take damage and eventually become unconscious. \nEat and drink to replenish your levels and stabilize your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Your severely low Nutrition and Hydration levels have rendered you unconscious.\nThese levels drain over time. Remember to eat and drink to replenish them and maintain your health. +Hints_ActorStatusHungerThirstFull=When Nutrition and Hydration levels are full you are no longer able to gain the full effect of any items consumed.\nConsider saving items until you are hungry or thirsty. +Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Your Nutrition and / or Hydration levels are low enough that you are beginning to suffer ill effects.\nAvoid additional consequences and consume food and drinks as soon as possible to restore your levels. +Hints_ActorStatusHunger_Title=Player Status - Hunger & Thirst +Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hyperthermia.\nUrgently seek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=You are too hot and hyperthermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Your body temperature is too high and you are taking damage from hypothermia.\nUrgently seek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=You are too cold and hypothermia is beginning to set in.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Player Status - Minor Injury +Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Player Status - Moderate Injury +Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Player Status - Severe Injury +Hints_ActorStatusInjuryStarted=You have received a minor injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 3 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=An elevated Blood Drug Level can cause feelings of intoxication, making getting around on foot or piloting a vehicle difficult and potentially dangerous. +Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Blood Drug Level (BDL) +Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=You have received a moderate injury.\nUse medications to relieve symptoms, and a Tier 2 Medical Bed to fully treat any issues. +Hints_ActorStatusMedBedEnter=The bed has automatically restored your health, cleared any active medications, and reset your BDL.\nUse the Treatment tab to heal injuries (depending on their tier) or relieve symptoms. The Medication tab is for finer medication adjustments. +Hints_ActorStatusMedBed_Title=Medical Bed +Hints_ActorStatusOverdoseEnter=A very high Blood Drug Level (BDL) will lead to an overdose, which can leave you stunned and losing health, eventually becoming incapacitated. \nBefore the point of incapacitation, BDL will lower naturally over time. A dose of Resurgia can speed the processs and clear your stunned status. +Hints_ActorStatusOverdose_Title=Overdose +Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Player Status - Partial Paralysis +Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneration - Location +Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Because of your current CrimeStat, you have been regenerated at the nearest facility outside of the UEE's jurisdiction. +Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneration - CrimeStat +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=To reset your preferred regeneration location to your default primary residence, use a terminal at any medical bed or insurance office. \nAll terminals have this option, there is no need to travel to your primary residence to set this. +Hints_ActorStatusRespawnMedBed=To select a preferred regeneration location, use the terminals available at medical beds or insurance offices. \nBy default, you will regenerate at the location of your primary residence. +Hints_ActorStatusRespawnPrison=Due to your current CrimeStat, local authorities have incarcerated you after regeneration. +Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneration - Prison +Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hyperthermia.\nSeek shelter from the heat or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Your active loadout isn't suitable for the current climate and you are at risk of hypothermia.\nSeek shelter from the cold or equip clothing and armor graded to withstand this temperature range. +Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Remember to wear clothing or armor with a temperature rating appropriate for the environment you are in.\nIf the environment is too hot or cold, you will eventually suffer negative effects until you are knocked unconscious. +Hints_ActorStatusTemperature_Title=Player Status - Temperature +Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=You must remove your helmet to consume food or drink. +Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Be aware that strong winds can severely drop temperatures and make it difficult to move.\nHave equipment ready in case a storm breaks out, and wear a helmet to protect your head if needed. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=To review a full list of active medications, their duration, and what symptoms they're relieving, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see a full list of all injuries, symptoms, and their severity. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medication +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=To review a full list of your current injuries, symptoms, and their severity, use the Personal Inner Thought menu (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nYou will also be able to see the effect duration of any medications and the symptoms they are temporarily relieving. +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Injuries +Hints_Airlocks_Title=Airlocks +Hints_BodyDrag_DropBody=To release the body, use Interaction Mode and select “Drop Body.”\nPerforming certain actions like sprint, jump, crouch, or using two-handed items will automatically drop the body. +Hints_BodyDrag_Title=Body Dragging +Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Move at a walking pace to drag the body along with you.\nYou may use one-handed weapons without detaching from the body. +Hints_Camera1=Press ~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd) to cycle through camera views. +Hints_Camera1_Title=Camera +Hints_Cargo_Align=To begin the Cargo Transfer process, align your ship within the loading area and hold your position. Any subsequent movement will interrupt the process. If you fail to report to the loading area in time and your slot is revoked, contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Align_Title=Cargo Transfer - Alignment +Hints_Cargo_Collect=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can receive your purchased cargo. +Hints_Cargo_Collect_Title=Cargo Transfer - Purchases +Hints_Cargo_Deliver=Ships like the Hull C require external loading and unloading through the Cargo Transfer system. Contact Cargo Services to be assigned an open cargo deck where you can unload your cargo. Your payment will be transferred to your account after the transfer is complete. +Hints_Cargo_Deliver_Title=Cargo Transfer – Sold Items +Hints_Cargo_Forfeit=If you exit the loading area before finishing the Cargo Transfer process you will need to contact Cargo Services to resume the process. If you depart entirely, your transaction will be cancelled and any remaining cargo that hasn’t been claimed will be forfeited. +Hints_Cargo_Forfeit_Title=Cargo Transfer - Interruptions +Hints_Cargo_Hail=To begin transferring cargo after initiating a transaction, contact Cargo Services from the Commlink in your mobiGlas or the Comm’s menu on your ship’s multi-function displays (MFDs) to be assigned an open loading area. +Hints_Cargo_Hail_Title=Cargo Services +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=The Cargo Transfer process can be interrupted by several variables including: moving or exiting your ship, retracting the cargo spindles, or an obstruction to the loading area. +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Cargo Transfer – Interruptions +Hints_Cargo_Invalid_Ship=Cargo Services can only accommodate larger vehicles that support exterior loading, such as the Hull series of ships. +Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Cargo Services – Vehicle Size +Hints_Cargo_Loading_Revoked=If you fail to report to your assigned cargo deck in a timely manner your loading area will be revoked. Contact Cargo Services for a new deck assignment. +Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Cargo Transfer - Revoked +Hints_Cargo_Spindles=To load cargo onto the Hull series of ships, the cargo spindles must be extended. +Hints_Cargo_Spindles_Title=Cargo Spindles +Hints_Chat1=Open and close Chat with ~action(default|toggle_chat).\nPress ~action(default|focus_on_chat_textinput) to start typing. +Hints_Chat_Title=Chat +Hints_Combat1=Press and hold ~action(player|holster) to holster weapons. +Hints_Combat2=If you have ammo reserves, pressing ~action(player|reload) will reload your equipped weapon. +Hints_Combat3=Use ~action(player|selectpistol) to select your sidearm. ~action(player|selectprimary) and ~action(player|selectsecondary) will select equipped primary weapons. \nHold any of these to bring up the Quick Weapon Select menu. +Hints_Combat3_Gamepad=Use ~action(player|nextweapon) to equip a weapon.\nPressing ~action(player|nextweapon) will cycle weapons should you have more equipped. +Hints_Combat4=Press ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat4_Gamepad=Click in ~action(player|weapon_melee) to perform a melee strike with an equipped weapon. +Hints_Combat_Title=Combat +Hints_Contacts1=Open and Close the CommLink App with ~action(default|toggle_contact). +Hints_Contacts_Title=Contacts +Hints_Criminality1=You have gained a CrimeStat level by committing an infraction in monitored space.\nYour current CrimeStat level is displayed in the upper right of your visor. +Hints_Criminality2=The higher your CrimeStat level, the more hostility you'll encounter from local Security. +Hints_Criminality3=Your CrimeStat level is one of the factors that determines which missions are available to you.\nAvoiding trouble will allow your level to dissipate over time, but there are also ways to clear it entirely... +Hints_Criminality_Title=CrimeStat +Hints_CryAstro1=For a price, your Spaceship's damage, fuel (Regular and Quantum) and ammo supplies can be fixed and topped up at CryAstro. +Hints_CryAstro2=Find an available landing platform to land on to start your transaction. +Hints_CryAstro_Title=Cry Astro +Hints_EVA1=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back), ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) to strafe forward, back, left and right. +Hints_EVA1_Axis=In Zero-G, use ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal) to strafe forward and back and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) to strafe left and right. +Hints_EVA2=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up) and ~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll_left) and ~action(zero_gravity_eva|eva_roll_right) roll left and right. +Hints_EVA2_Axis=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) strafe up and down.\n~action(zero_gravity_eva|eva_roll) roll left and right. +Hints_EVA_Title=Zero-G (EVA) +Hints_Emergency_Treatment_Title=Emergency Treatment Hints_EnterBedNoPlayersNear=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, Ваш корабль исчезнет с сервера. Hints_EnterBedNotPlayersShip=Выход из игры\nВы восстановитесь на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы восстановитесь на последней станции, на которой вы находились. Hints_EnterBedPlayersNear=Выход из игры\nПока люди рядом, Ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. Hints_EnterBedPlayersOnShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока не опустеет.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы успешно добыли вещь!\nЧтобы отправить её в ваш личный инвентарь, взаимодействуйте с вещью и уберите её. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nПредметы, которые вы подбираете и храните в своем инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Подбор предметов\nВы успешно подняли и убрали вещь.\nСобранные минералы и плоды могут быть проданные в торговой консоли за деньги. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли подбираемый предмет. Чтобы подобрать его, просто войдите в режим взаимодействия. -Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Персонаж – Подбор предметов\nВы нашли предмет, который можно подобрать, но у вас нет экипировки с инвентарём. Без него вы не сможете хранить предмет. -Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Персонаж – Добыча ископаемых\nВаш инвентарь полон. Вы не можете больше укладывать в него собираемые материал, пока не освободите место в нём или не продадите его содержимое. -Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nПосле сканирования подготовьте месторождение к сбору, раздробив рудосодержащий материал с помощью своего горнопромышленного инструмента.\nНажмите ~action(player|attack1) чтобы начать нагревать камень. -Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Месторождения\nВы нашли подходяшее для добычи месторождение.\nЧтобы собрать ценные осколки, сначала нужно будет разрушить камень с помощью энергии горнодобывающего инструмента. -Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Персонаж – Добывающий инструмент\nЭтот инструмент для добычи полезных ископаемых позволяет собирать ценные материалы из небольших рудных месторождений, слишком ценных, чтобы их можно было разрабатывать большими транспортными средствами. -Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Персонаж – Добыча ископаемых\nЧтобы найти месторождения, подходящие для использования горного инструмента, найдите пещеры, луны, планеты и астероиды заполненные кристаллами горных пород. -Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Персонаж – Добывающий инструмент\nПопытка использовать инструмент для чего-либо, кроме добычи, мало что даст. Найдите подходящее рудное месторождение, чтобы правильно использовать инструмент. -Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nИспользуйте колесо мыши, чтобы регулировать выходную мощность горного инструмента и поддерживать уровень энергии породы в зелёной оптимальной зоне.\nПороды с более высокой нестабильностью будут иметь более хаотическую передачу энергии. Скалы с более высоким сопротивлением потребуют больше энергии. -Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Персонаж – Добыча ископаемых – Сканирование ископаемых\nДля сканирования рудного месторождения переключите инструмент добычи в режим прицеливания.\nПолученные результаты имеют решающее значение для успешной добычи. -Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nОсторожно. Перегрев породы может привести к опасному и даже к смертоносному взрыву. -Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Персонаж – Добыча ископаемых – Дробление\nКак только порода будет заряжена оптимальным количеством энергии в течение достаточного времени, она разрушится. -Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Персонаж – Добыча ископаемых – Сбор ископаемых\nТеперь, когда камень разрушен, взаимодействуйте с осколками, чтобы положить их в свой инвентарь. -Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Персонаж – Добыча ископаемых\nОсколки, которые вы собираете и храните в своём инвентаре, можно продавать.\nДля того, чтобы максимизировать потенциальную прибыль, продолжайте сбор, пока ваш инвентарь не будет полностью заполнен. -Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Реакция на воздействие – Опрокидывание\nСильные столкновения могут опрокинуть вас на пол. Нажмите или удерживайте ~action(player|zoom) в процессе падения и вернете контроль за оружием быстрее. +Hints_Exit_Bed_Title=Exit Bed +Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=FPS Harvesting - Collection +Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=You have successfully harvested an item! \nTo add it to your personal inventory, interact with the item and choose to store it. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Items that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. To maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=You have successfully collected and stored an item. \nCollected mineables and harvestables can be sold at trading consoles for profit. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=You have found a harvestable item. To collect it, simply interact with it. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=You have found a harvestable item but you don't have an armor with an inventory equipped. You cannot store this item without one. +Hints_FPSMining_Collection_Title=FPS Mining - Collection +Hints_FPSMining_Deposits_Title=FPS Mining - Deposits +Hints_FPSMining_Fracturing_Title=FPS Mining - Fracturing +Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Your inventory is full. You cannot store any more shards until you empty it or sell its contents. +Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Once scanned, prepare the deposit for collection by fracturing it with your mining tool. \nPress ~action(player|attack1) to begin charging the rock with energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=You have found a deposit suitable for harvesting. \nTo collect the valuable shards, the rock will first need to be fractured with energy from a mining tool. +Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=This mining tool allows for the collection of valuable materials from smaller ore deposits too delicate to be harvested by larger mining vehicles. +Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=To find deposits suitable for use with the mining tool, search caves, moons, planets, and asteroids for rocks embedded with crystals. +Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Trying to use the tool for anything other than mining will have little effect. Find a suitable ore deposit to use the tool properly. +Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Use MMBWheel to throttle the power output of the mining tool and keep the rock's energy level in the green optimal zone. \nHigher instability deposits will have a more chaotic power transfer. Higher resistance rocks will require more energy. +Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=To scan an ore deposit, switch your mining tool to ADS mode. \nThe compositional details provided are critical to successful mining. +Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Careful. Overcharging a rock can result in a dangerous and even lethal explosion. +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Once a deposit has been charged with the optimal amount of energy for enough time, they will soon fracture. +Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Now that the rock has been fractured, interact with the shards to store them in your personal inventory. +Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Shards that you collect and store in your inventory can be sold at various locations. \nTo maximize your potential profits, consider continuing collecting until your inventory is completely full. +Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS Mining - Scanning +Hints_FPSMining_Title=FPS Mining +Hints_FPSMining_Tool_Title=FPS Mining Tool +Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Large impacts can knock you prone. Press or hold ~action(player|zoom) mid-fall to recover and gain weapon control sooner. +Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Force Reaction - Knockdowns Hints_Fuel1=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте маневры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nКроме того, Вы можете припарковаться на площадке или в ангаре и использовать мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. -Hints_Fuel2=Корабль – Топливо\nУ вас мало топлива для Квантовых прыжков.\nЧтобы пополнить запасы, припаркуйтесь на площадке или в ангаре и используйте мобильное приложение для обслуживания корабля с места пилота. +Hints_Fuel2=Quantum Travel Fuel is low.\nTo refill, park at a pad or hangar and use your vehicle maintenance mobi-app from the pilot’s seat. Hints_Fuel3=Корабль – Топливо\nУ Вас мало водородного топлива.\nЕсли на Вашем корабле есть топливозаборники, ограничьте манёвры, чтобы пополнить запасы с течением времени.\nИли же подберите выброшенный бонус с запасом топлива. -Hints_Green_Zone1=Выход из зоны перемирия\nВы вышли за пределы зоны перемирия.\nНалагаемые запреты более недействительны. -Hints_Heal1=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Heal2=Лечение\nВаше здоровье на низком уровне. Если у вас в инвентаре есть мед-инъектор, то нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы экипировать его.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для лечения. Можете купить дополнительные мед-инъекторы в магазинах. -Hints_Hint_System1=Подсказки\nВы можете отключить подсказки в любое время в настройках игры. -Hints_Interaction_Condition_Carry=Вес предметов\nПредмет слишком тяжёлый. +Hints_Fuel_Title=Fuel +Hints_Green_Zone1=You have left the confines of the Armistice Zone and entered open space. \nThe combat restrictions of the Armistice Zone are no longer in effect. +Hints_Green_Zone_Title=Exiting Armistice Zone +Hints_Grenades_Indicator_Title=Grenades – Indicator +Hints_Grenades_Priming_Title=Grenades – Priming +Hints_Grenades_Title=Grenades +Hints_Heal1=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal2=Your health is low. If you have a MedPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to heal. You can purchase more MedPens from shops. +Hints_Heal_Title=Heal +Hints_Hint_System1=You can disable the Hints at any time via the Game Settings. +Hints_Hint_System_Title=Hints +Hints_Interaction_Condition_Carry=This item is too heavy to pick up. Hints_Interaction_Condition_Generic=Некоторые варианты взаимодействия могут стать недоступными в зависимости от контекста, и тогда взаимодействие не удастся.\nВ таком случае используйте текст Личных Мыслей или подсказку, чтобы устранить блокирующее условие. Hints_Interaction_Condition_Helmet=Вы не можете совершить взаимодействие в шлеме. Снимите шлем и попробуйте снова. Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Снимите шлем, чтобы есть или пить. Hints_Interaction_Condition_Standing=Вы должны стоять, чтобы совершить взаимодействие. -Hints_Interaction_Mode1=Режим взаимодействия\nНажмите (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для открытия дери, занятия места или активирования терминала с использованием быстрого доступа. -Hints_Interaction_Mode2=Режим взаимодействия\nДержите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для переключения в режим взаимодействия.\nТочки взаимодействия будут подсвечены. -Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для включения/выключения режима взаимодействия. -Hints_Interaction_Mode3=Режим взаимодействия\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode4=Режим взаимодействия\nИспользуйте ~action(player_choice|pc_zoom_in) и ~action(player_choice|pc_zoom_out) для приближения и отдаления камеры. -Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Режим взаимодействия\nПриближение и отдаление камеры с помощью ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). -Hints_Interaction_Mode5=Режим взаимодействия\nЗажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select). -Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Режим взаимодействия\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) для использования режима взаимодействия.\nПодтвердите выбор Личной мысли нажав ~action(player_choice|pc_select).\nНажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode) снова для выхода из режима взаимодействия. -Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Инвентарь\nОтдаление от хранилища или контейнера автоматически закроет вкладку инвентаря.\nДля повторного открытия вернитесь в радиус взаимодействия. -Hints_Inventory_ContainerFull=Ящики для хранения\nЯщики для хранения имеют ограниченную вместимость. Когда они полные или почти полные, вы не сможете добавить туда вещь, превышающую общий лимит. -Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Ящики для хранения\nУ ящиков для хранения есть ограничение по размеру. Слишком большие вещи не могут быть в них размещены. -Hints_Inventory_HomeItemAdded=В инвентаре новая вещь\nНовая вещь (или вещи) были добавлены в ваше хранилище главного места пребывания.\nКогда вы находитесь в главном месте пребывания, то сможете получить доступ к местному хранилищу через инвентарь, используя ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Одежда & Комбинезоны\nОдежда и комбинезоны (что значит и броня) не могут быть экипированы одновременно. -Hints_Inventory_ItemPurchased=Местное Хранилище\nВаша покупка была помещена в ваше местное хранилище. Для доступа к инвентарю нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory). -Hints_Inventory_Open=Инвентарь\nПеретаскивайте вещи мышкой для перемещения их между контейнерами, личным, местным хранилищем или хранилищем транспортного средства; включая любые вещи - одетые или переносимые в руках.\nМестное хранилище доступно только исходя из вашего текущего местоположения; хранилища транспортных средств только когда вы на борту. -Hints_Inventory_OpenInVehicle=Инвентарь\nПеремещайтесь между вашим личным инвентарём, контейнерами для хранения, местным хранилищем, или хранилищем транспортного средства используя вкладки на краях экрана. -Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Инвентарь\nЭкипируйте одежду, броню, или рюкзаки для управления их пространством для хранения. Откройте контейнер, посетите транспортное средство, или зону посадки, для управления этими инвентарями.\nЧтобы выбросить вещь из вашего инвентаря, перетащите её на иконку с бросающей рукой. -Hints_Inventory_SpawnPointExit=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы отыскать где хранятся ваши вещи, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение для управления инвентарём показывает и отслеживает всё ваше имущество и то где оно хранится. -Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Инвентарь\nЧтобы управлять вещами в вашем личном инвентаре, или в местном хранилище, нажмите ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nЗдесь вы сможете экипировать или снимать вещи, оружие, одежду, или броню перетаскивая вещи мышкой. -Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Одежда & Броня\nВы должны одеть комбинезон чтобы иметь возможность экипировать элементы брони.\nТаким образом комбинезон не может быть одет вместе с одеждой, вы не можете сочетать одежду и броню. -Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Хранилище техники\nЕсли техника была уничтожена, то у некоторых вещей в хранилище есть шанс уцелеть.\nЧтобы вернуть вещи обыскивайте место крушения в поисках контейнеров. (тягловый луч в этом может сильно помочь.) -Hints_Inventory_VehicleEnter=Хранилище техники\nКогда вы на борту техники, то вы можете получить доступ к управлению хранилищем используя клавишу (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nКаждый на борту имеет доступ к своему персональному хранилищу. Это отдельное от грузового трюма хранилище. -Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Инвентарь – Отслеживание\nЧтобы найти вещи после того, как они были размещены в хранилище транспортного средства, используйте приложение мобиГлас НикНакс (~action(player|mobiglas)).\nЭто приложение отслеживает всё ваше имущество что может быть полезно когда ваши вещи размещены в хранилищах нескольких ТС, находящихся в нескольких местах. -Hints_Items1=Гранаты\nНажмите ~action(player_choice|pc_qs_grenades), чтобы взять в руки экипированную гранату. Удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_grenades) для выбора из меню быстрого выбора.\nНажмите ~action(player|throw_overhand) для броска гранаты навесом, или ~action(player|throw_underhand) для броска низом. -Hints_Items1_Priming=Гранаты – Броски\nПри экипированной гранате удерживайте ~action(player|throw_overhand) (верхом) или ~action(player|throw_underhand) (низом) для подготовки броска гранаты и начала отсчёта до взрыва.\nОтпустите кнопку броска активированной гранаты до взрыва. Для отмены броска нажмите ~action(player_choice|pc_interaction_mode). -Hints_Items2=Гранаты – Индикатор\nСледите за значком гранаты, который указывает на брошенные рядом с вами гранаты. -Hints_Journal1=Журнал\nПриложение "Журнал" используется для просмотра вашей корреспонденции и собранных данных. +Hints_Interaction_Condition_Title=Interactions +Hints_Interaction_Mode1=Tap (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to open doors, enter seats and activate terminals using Quick Interact. +Hints_Interaction_Mode2=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to switch to Interaction Mode.\nInteraction points will be highlighted. +Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to toggle in and out of Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode3=Confirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode4=Zoom in and out with ~action(player_choice|pc_zoom_in) and ~action(player_choice|pc_zoom_out). +Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Zoom in and out with ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). +Hints_Interaction_Mode5=Hold ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select). +Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to use Interaction Mode.\nConfirm an Inner Thought selection with ~action(player_choice|pc_select).\nPress ~action(player_choice|pc_interaction_mode) again to exit Interaction Mode. +Hints_Interaction_Mode_Title=Interaction Mode +Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Moving too far away from a source or container will automatically close the inventory screen.\nTo reopen, move back within range of the item you wish to interact with. +Hints_Inventory_Clothing_Title=Clothing & Armor +Hints_Inventory_ContainerFull=Storage Containers have capacity limits. When full or almost full, you cannot add items that would exceed the limit. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Storage containers have size limits. Items that are too large cannot be placed inside. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Storage Containers +Hints_Inventory_HomeItemAdded=A new item(s) has been added to your primary residence's local storage. \nWhen at your primary residence, the local storage can be accessed via the inventory using ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=New Item In Inventory +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Clothing and undersuits (and thus armor) cannot be equipped at the same time. +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Clothing & Undersuits +Hints_Inventory_ItemPurchased=Your purchase has been transferred to your local storage. To access your inventory press ~action(player_choice|pc_pit_inventory). +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Local Storage +Hints_Inventory_Open=Drag and drop items to transfer them between storage containers, personal, local, and vehicle storage; including any items being worn or held. \nLocal storage is only available based on your current location; while vehicle storage is only available when aboard vehicles. +Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navigate between your personal inventory, storage containers, local storage, and vehicle storage using the tabs on the sides of the screen. +Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Equip clothing, armor, and backpacks to manage their storage. Visit a container, vehicle, or landing zone to manage its inventory.\nTo drop items stored in your inventory, drag them to the drop hand icon. +Hints_Inventory_SpawnPointExit=To find where your items are being stored, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager shows and tracks all your belongings and their current whereabouts. +Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=To manage items in your personal inventory and in local storage, press ~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nHere you can equip and unequip items, weapons, clothing, and armor by dragging and dropping. +Hints_Inventory_Title=Inventory +Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventory - Tracking +Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=You must be wearing an undersuit to be able to equip armor pieces. \nSince undersuits cannot be worn with clothing, you are unable to pair clothing with armor. +Hints_Inventory_VehicleDestroyed=When a vehicle is destroyed, some items stored within its storage have a chance of surviving.\nTo recover these items, search the wreckage for storage containers. (A tractor beam may be helpful.) +Hints_Inventory_VehicleEnter=Being aboard a vehicle allows you to access and manage its vehicle storage by using the inventory (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nEveryone aboard has access to their own private vehicle storage. This is distinct from the vehicle's cargo space. +Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=To find items after they've been placed into vehicle storage, use the mobiGlas NikNax app (~action(player|mobiglas)).\nThis inventory manager tracks all your belongings which can be helpful if you have items stored across multiple vehicles and locations. +Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Vehicle Storage +Hints_Item_Collection_Title=Item Collecting +Hints_Items1=Press ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to grab an equipped grenade. Hold ~action(player_choice|pc_qs_grenades) to choose from the Quick Select Wheel.\nPress ~action(player|throw_overhand) to toss the grenade overarm, or press ~action(player|throw_underhand) to throw underarm. +Hints_Items1_Priming=With a grenade equipped, hold ~action(player|throw_overhand) (overarm) or ~action(player|throw_underhand) (underarm) to prime the grenade and begin a detonation countdown. \nRelease the button to throw the primed grenade before it explodes. To cancel the throw, tap ~action(player_choice|pc_interaction_mode). +Hints_Items2=Watch out for the grenade icon that indicates when a grenade has been thrown near to you. +Hints_Journal1=The Journal app is for reviewing your correspondence and collected data. +Hints_Journal_Title=Journal Hints_KeyBindingCancelPopuUp=Для отмены повторного назначения кнопки нажмите (~action(default|ui_toggle_pause)) -Hints_Keybinding1=Назначение кнопок\nЕсли кнопка Подсказка не назначена, то вам стоит назначить её в настройках Меню -Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=Кровать не доступна\nКровать, с которой вы в последний раз выходили из игры, в данный момент недоступна на этом сервере.\nВместо этого вы восстановились в своём предыдущем местоположении. -Hints_LoggingOut=Выход из игры\nЧтобы выйти из игры, находясь в кровати, удерживайте ~action(player_choice|pc_interaction_mode) и выберите соответствующий пункт. -Hints_LogoutAIShip=Выход из игры\nТолько корабли, принадлежащие игроку, могут быть использованы в качестве начальной места захода в игру. -Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Выход из игры\nКогда в этом районе не будет других людей, ваш корабль исчезнет с сервера. -Hints_LogoutEnteredNonOwned=Выход из игры\nВы можете изначально появиться на корабле другого игрока, если он доступен на сервере.\nВ противном случае вы изначально появитесь в том месте, где в прошлый раз сохранили свой корабль. -Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Выход из игры\nКогда люди находятся рядом, ваш корабль остается на сервере на короткое время.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Выход из игры\nЕсли на борту есть люди, ваш корабль не исчезнет, пока его не покинут все.\nВ течение этого времени существует риск его уничтожения или кражи. -Hints_LogoutShipWithinShip=Выход из игры\nТранспортные средства, хранящиеся в другом корабле, недоступны игроку для захода на сервер. -Hints_MFD1=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nУправляйте мощностью, охлаждением, оружием и щитами Вашего корабля с помощью интерактивных экранов в кабине.\nНажмите ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) для приближения и выбора ФМД. -Hints_MFD2=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nИспользуйте режим взаимодействия, чтобы переключаться между информацией, отображаемой на экране, и манипулировать ею. -Hints_MFD3=Многофункциональные дисплеи (МФД)\nПотратьте время для изучения доступных настроек.\nВозможность быстрой навигации по этим экранам может быть жизненно важной. -Hints_Map01=Карта\nОткройте звёздную карту "СкайЛайн" нажав ~action(vehicle_general|v_starmap).\nУстановите на ней пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_Map01_Gamepad=Карта\nОткройте свой мобиГлас с помощью ~action(vehicle_general|mobiglas), чтобы найти там приложение СкайЛайн.\nУстановите там пункт назначения для Квантового Путешествия. -Hints_MedBeam_FireMode=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|weapon_change_firemode) чтобы переключиться между выбором в качестве цели себя либо другого раненного персонажа. -Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=Лечение с помощью мульти-инструмета\nЛечащее приспособление для мульти-инструмента не может лечить цели с критическим уровнем токсинов в крови (УТК). -Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Лечение с помощью мульти-инструмета\nВы можете лечить цель с близкого расстояния используя лечащее приспособление для мульти-инструмента. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВ продвинутом режиме вы можете настраивать тип препарата и дозировку для вашей цели.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с регулятором дозировки. -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Медицинское устройство – Дозировка\nНажмите кнопку "Авто", чтобы автоматически установить целевую дозировку.\nНажмите "Очистить", чтобы сбросить целевую дозировку.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) -Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Медицинское устройство – Режимы\nПродвинутый режим может преодолеть предохранитель критического уровня УТК базового режима и должен использоваться с острожностью.\nВведение Ресургии со временем уменьшит УТК цели быстрее. -Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Медицинское устройство – Режимы\nМедицикое устройство не сможет лечить цели с критическим уровнем уровня токсинов в крови (УТК) при работе в базовом режиме.\nПереключитесь в продвинутый режим нажатием ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Медицинское Устройство\nВы можете лечить и вводить препараты цели с небольшой дистанции используя Медицинское Устройство. -Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Медицинское устройство – Режимы\nВключите продвинутый режим, чтобы получить доступ к более широким возможностям по вводу препаратов.\nНажмите ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select), чтобы взаимодействовать с дисплеем медицинского устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Медицинское Устройство\nДополнительная информация о текущих показателях здоровья цели может быть найдена на дисплее дополненной реальности Медицинского Устройства. -Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Медицинское Устройство\nНажмите ~action(player|attack1) для применения препаратов для снятия симптомов ранений и улучшения показателей здоровья раненной цели.\nУчитывайте что применение препаратов увеличит Уровень Токсинов в Крови (УТК) цели. -Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Зона перемирия – Медикаменты\nМедицинские инъекторы нельзя использовать на других персонажах, пока вы в зоне перемирия. +Hints_Keybinding1=If a Hint action is UNBOUND you should remap it in the Keybinding menu\nFind the Keybinding menu in the Options. +Hints_Keybinding_Title=Keybindings +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=The bed you last logged out from is currently unavailable on this server.\nInstead, you have respawned at your previous location. +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Bed Unavailable +Hints_LoggingOut=While in your ship's bed, press ~action(player_choice|pc_interaction_mode) to see the option to log out. +Hints_LoggingOut_Title=Logging Out +Hints_LogoutAIShip=Only ships owned by a player can be used as an initial spawn location. +Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=When no other people are in the area, your ship will despawn from the server. +Hints_LogoutEnteredNonOwned=You can initially spawn on another player's ship if it is available on the server.\nOtherwise, your initial spawn will be at the last location you stored a ship at. +Hints_LogoutEnteredPlayersAround=When people are nearby, your ship remains on the server for a short time.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=If there are people aboard, your ship will not despawn until it is empty.\nDuring this time there is a risk of it being destroyed or stolen. +Hints_LogoutShipWithinShip=Vehicles stored on another ship's landing area are not available for player spawning. +Hints_Logout_Title=Logging Out +Hints_MFD1=Manage your ship's power, heat, weapons and shields via the interactive screens in your cockpit.\nPress ~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle) to focus in for a closer look. +Hints_MFD2=Use Interaction Mode to switch between and manipulate the information displayed on screen. +Hints_MFD3=Take the time to get accustomed to the options available here.\nBeing able to quickly navigate these screens will be vital later. +Hints_MFD_Title=Multi-Function Displays (MFDs) +Hints_Map01=Open the Ark StarMap with ~action(vehicle_general|v_starmap).\nSet a destination here for Quantum Travel. +Hints_Map01_Gamepad=Open your mobiGlas with ~action(vehicle_general|mobiglas) to find the Ark StarMap app\nSet a destination there for Quantum Travel. +Hints_Map_Title=Maps +Hints_MedBeam_FireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between targeting yourself and other injured individuals. +Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=The Multi-Tool Healing Attachment cannot heal targets with a Critical Blood Drug Level (BDL). +Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=You can heal a target over a short distance using the Multi-Tool Healing Attachment. +Hints_MedBeam_MT_Title=Multi-Tool Healing +Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=In Advanced Mode you can adjust the drug types and dosages delivered to your target.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the dosage sliders. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Press the Auto button to automatically set the target dosages.\nPress Clear to reset the target Dosage.\n~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Advanced Mode bypasses the Critical BDL safety feature of Basic Mode and should be used with caution.\nAdministering Resurgera will reduce a target’s BDL faster over time. +Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Medical Devices cannot heal targets with a critical Blood Drug Level (BDL) when in Basic Mode.\nToggle to Advanced Mode by using ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=You can heal and apply drugs to a target over a short distance using a Medical Device. +Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Toggle to the Advanced Mode to access more drug application options.\nUse ~action(player|zoom) + ~action(player_choice|pc_interaction_mode) + ~action(player_choice|pc_select) to interact with the Medical Device Display. +Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Medical Device - Dosage +Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Medical Device - Modes +Hints_MedBeam_Title=Medical Beam +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Additional information regarding a target's current health status can found in the Medical Device's AR display. +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Use ~action(player|attack1) to apply drugs to alleviate injury symptoms and improve the health of an injured target.\nNote that applying drugs will increase the target’s Blood Drug Level (BDL). +Hints_Medical_Device_Title=Medical Device +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Medical pens cannot be used to inject others while in a armistice zone. +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Armistice Zone - Medication Hints_Melee_Blocking=Для блокировки удара, держите ~action(player|melee_block) и повернитесь лицом к атакующему. +Hints_Melee_Combat_Title=Melee Combat Hints_Melee_ComboAttacks=Для выполнения комбинаций чередуйте левый и правый удар. Hints_Melee_Dodging=Для уклонения, дважды нажмите ~action(player|melee_dodgeLeft), ~action(player|melee_dodgeRight) или ~action(player|melee_dodgeBack) чтобы быстро сделать шаг влево, вправо или назад Hints_Melee_EquipFists=Нажмите ~action(player|selectUnarmedCombat), чтобы поднять кулаки и встать в боевую стойку. @@ -8083,169 +8396,248 @@ Hints_Melee_TakedownFists=Нажмите ~action(player|weapon_melee), чтоб Hints_Melee_TakedownGun=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_TakedownWeapon=Нажмите ~action(player|weapon_melee) для оглушения. Hints_Melee_Uppercut=Чтобы сделать апперкот, зажмите противоположную ~action(player|melee_AttackHeavyLeft) или ~action(player|melee_AttackHeavyRight) после успешного хука. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Приспособления добычи\nВремя действия активного приспособления истекло.\nОднако многие приспособление могут быть активированы повторно, т.к. имеют несколько применений. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Приспособления добычи\nВремя действия и лимит применений активного приспособления исчерпаны.\nЗапасы можно пополнить у поставщика расходников. -Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Приспособления добычи\nКаждый тип приспособлений имеет различные эффекты и длительность эффекта.\nЭкспериментируйте с разными типами, чтобы найти наилучший в каждой ситуации. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Приспособления добычи\nКупленные приспособления могут быть установлены в совместимые добывающие лазеры.\nНазначить приспособление в свободный слот можно с помощью Менеджера Транспорта. -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Приспособления добычи\nВ вашем добывающем лазере установлены дополнительные приспособления. Пассивные приспособления работают постоянно, в то же время активные приспособления должны быть активированы в процессе добычи.\nИспользутей режим Взаимодействия, чтобы активировать их на панели Приспособлений для Добычи.\n -Hints_Monitored1=Контролируемое пространство\nМестные силы безопасности патрулируют охраняемые зоны по всей системе.\nЛюбая область, где отображается значок спутника на вашем забрале, контролируется. -Hints_Monitored2=Контролируемое пространство\nРабочие спутники связи необходимы для поддержки контроля пространства. -Hints_Monitored3=Контролируемое пространство\nВы вылетели за пределы зоны контроля местных сил безопасности. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=An Active Mining Module has expired and its effects have ended.\nHowever, Active Mining Modules can be activated multiple times until they're fully depleted. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=An Active Mining Module has expired and is now fully depleted.\nReturn to a mining equipment supplier to purchase more. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Each type of Mining Module has different effects and durations when activated.\nExperiment with different Modules to find what works best for you in various situations. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Purchased Mining Modules can be equipped on compatible mining lasers. \nAssign the module to an available slot via the Vehicle Manager. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Your mining laser has Mining Modules equipped. Passive Mining Modules are always functional, however Active Mining Modules must be activated while Mining.\nUse Interaction Mode and activate them through the Mining Module Panel on your Dashboard.\n +Hints_Mining_Cargo_Title=Mining - Cargo +Hints_Mining_Difficulty_Title=Mining - Difficulty +Hints_Mining_Extraction_Title=Mining - Extraction +Hints_Mining_Fracture_Title=Mining - Fracture +Hints_Mining_Intro_Title=Mining - Intro +Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Welcome to the Mining Mode +Hints_Mining_Modules_Title=Mining Modules +Hints_Mining_Scanning_Title=Mining - Scanning +Hints_Mining_Title=Mining +Hints_Missions_Title=Missions +Hints_Monitored1=The local security forces uphold monitored space zones throughout the system.\nAny area where the satellite icon is displayed on your visor is monitored. +Hints_Monitored2=Working Comm Arrays are required to maintain monitored space. +Hints_Monitored3=You have passed outside of the local security's monitored zone. +Hints_Monitored_Title=Monitored Space Hints_OnProspectorCargoFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек полностью заполнен. Любые дополнительно добытые минералы будут потеряны.\nОтправляйтесь к терминалу обработки, например CRU-L1 или HUR-L2, чтобы продать груз. -Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Добыча ископаемых – Груз\nВаш грузовой отсек наполовину полон. -Hints_OnProspectorEngineStart=Добыча ископаемых – Вступление\nДля начала добычи летите над поверхностью планеты или луны и отправляйте сигналы радара, чтобы обнаружить пригодные для добычи камни. Затем приступайте к сбору минералов. -Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Добыча ископаемых – Извлечение\nДостаточно маленькие для сбора камни будут подсвечены фиолетовым контуром. Чтобы добыть минералы из камня, выберите его и переключитесь в режим Сбора  ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Добыча ископаемых – Дробление\nНацельтесь на камень, чтобы автоматически просканировать его. Подождите, пока в интерфейсе отобразятся все результаты сканирования. Переключитесь в Режим дробления ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) и используйте добывающий лазер ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) для дробления камня. Используйте ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) или ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) для регулировки мощности лазера и поддержания уровня энергии породы в оптимальных рамках. -Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Добыча ископаемых – Сканирование\nЧтобы найти ценные материалы, переключитесь в режим сканирования ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) и воспользуйтесь сигналом радара ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) для нахождения потенциальных полезных ископаемых. -Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Добро пожаловать в режим добычи ископаемых\nРежим разделён на два подрежима: Дробления и Извлечения. Режим Дробления используется для разбивки пород на более мелкие кусочки, в то время как режим Сбора нужен для добычи минералов из мельчайших пород. Вы можете переключаться между режимами при помощи ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). -Hints_OnProspectorMiningNoProgress=Добыча ископаемых – Затруднения\nМесторождение, которое вы разрабатываете, слишком устойчивое или слишком большое, чтобы вы могли разбить его при помощи вашего текущего оборудования. Обдумайте варианты заменить добывающий лазер на более мощный, найти иное месторождение или объединиться с другими игроками, чтобы раздробить его сообща. -Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Добыча ископаемых – Сканирование\nОбнаружено месторождение полезных ископаемых. Подлетите ближе, чтобы сузить луч сканирования и определить, что это такое. -Hints_OnProspectorRockExtracted=Добыча ископаемых – Груз\nВы извлекли свои первые ценные ископаемые. Вы можете продолжать добывать ресурсы, пока ваш грузовой отсек не заполнится. -Hints_OnProspectorRockFractured=Добыча ископаемых – Извлечение\nТеперь, когда этот камень раскололся, продолжайте разрушать осколки (жёлтые), пока они не станут достаточно мелкими для извлечения (фиолетовыми). -Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Добыча ископаемых – Сканирование\nВы нашли камень, богатый рудой. Подлетите поближе и переключитесь в режим добычи ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). -Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nОсторожно. Если камень достигнет опасного уровня (красный), он может взорваться и повредить всё вокруг. -Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Добыча ископаемых – Извлечение\nПоддержание уровня энергии внутри оптимального окна (зелёный) приведёт к контролируемому разрушению. -Hints_Oxygen1=Кислород\nЧтобы восстановить ваш запас кислорода, когда он истощился, экипируйте O²-инъектор в вашем инвентаре, нажав или удерживая ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen2=Кислород\nВаш запас кислорода истощается. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen3=Кислород\nВаш запас кислорода крайне низок. Если у вас есть в инвентаре O²-инъектор, нажмите или удерживайте ~action(player_choice|pc_qs_consumables), чтобы его экипировать.\nПосле экипировки нажмите ~action(player|consume) для наполнения запаса. O²-инъекторы доступны для покупки в магазинах. -Hints_Oxygen4=Кислород\nВаш запас кислорода низок.\nДля пополнения вам нужно найти место с системами жизнеобеспечения или использовать O²-инъектор. -Hints_Oxygen5=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nСпешите к центру карты, чтобы найти O²-инъектор. -Hints_Oxygen6=Кислород\nУ вас очень низкий запас кислорода.\nБыстро найдите место с системами жизнеобеспечения или O²-инъектор. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Меню выбора режима полёта\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения режима или выключения.\nНажмите ~action(pc_qs_flight_mode) для переключения на последний выбранный режим полёта. -Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Меню выбора режима полёта\nЧтобы вызвать Меню Выбора Режима Полёта зажмите ~action(pc_qs_flight_mode).\nВыберите пункт и отпустите ~action(pc_qs_flight_mode) для произведения выбранного действия. -Hints_PIT_Menu_Favorites=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Избранное\nИзбранное зависит от контекста и некоторые действия будут доступны только если вы находитесь в правильном состоянии.\nНапример, переключатель Режима Квантового Перехода будет доступен только если вы сидите на правильном месте в корабле. -Hints_PIT_Menu_Inactive=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Неактивное\nКонтекстные действия будут отображаться неактивными (серыми) когда они не применимы.\nНапример, экипировка оружия внутри Зоны Перемирия. -Hints_PIT_Menu_Navigation=Личные внутренние мысли (ЛВМ) – Навигация\nВыберите действие или перейдите в категорию используя Левую Кнопку Мыши\nДля открытия контекстного меню выбранного сегмента или для возвращения к предыдущему меню используйте Правую Кнопку Мыши. -Hints_PIT_Menu_Open=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nУправление поведением вашего аватара и носимым инвентарем осуществляется через меню Личных Внутренних Мыслей.\nДля доступа к меню ЛВМ нажмите ~action(pc_personal_thought). -Hints_PIT_Menu_Summary=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИз меню ЛВМ вы можете вызвать контекстные действия, назначить горячие клавиши и закрепить избранные действия.\nТам же вы сможете управлять и взаимодействовать со своим носимым инвентарем. -Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Меню быстрого выбора вооружения\nВыделите сегмент и отпустите ~action(pc_qs_weapons) чтобы выполнить выбранное действие. -Hints_Personal_Inner_Thought1=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nИспользуйуте режим взаимодействия (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) и нажмите ~action(player_choice|pc_personal_thought), чтобы открыть меню ваших Личных Внутренних Мыслей. -Hints_Personal_Inventory01=Личные внутренние мысли (ЛВМ)\nНажмите (~action(player_choice|pc_pit_inventory)), чтобы открыть личный носимый инвентарь. -Hints_Pickups1=Грузы\nКогда противники уничтожены, они сбрасывают грузы, которые пополняют ваш космический корабль.\nЕсть четыре различных вида: топливо, боеприпасы, ракеты и ремонт. -Hints_Pickups2=Грузы\nГрузы дают большую награду тем игрокам, которые нанесли наибольший урон. -Hints_Player_Movement1=Движение\nИспользуйте ~action(player|fixed_speed_increment) для увеличения скорости Вашего перемещения. -Hints_Player_Movement2=Движение\nИспользуйте ~action(player|sprint), чтобы бежать. -Hints_Player_Movement2_Gamepad=Движение\nНажмите на ~action(player|sprint) для бега. -Hints_Player_Movement3=Движение\nНажмите ~action(player|crouch), чтобы пригнуться.\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться.\nУдерживание ~action(player|prone) переведет Вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement3_Joystick=Движение\nНажмите ~action(player|gp_crouch), чтобы пригнуться\n~action(player|prone) переведет вас в лежачее положение. -Hints_Player_Movement4=Движение\nНажмите ~action(player|jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Player_Movement4_Gamepad=Движение\nНажмите ~action(player|gp_jump) для прыжка.\nВы встанете во весь рост если вы до этого пригнулись или лежали. -Hints_Port_Olisar3=Шлюзы\nПрежде чем пытаться пройти через любой внешний воздушный шлюз, убедитесь, что на вас одет комбинезон и шлем. -Hints_Private_Match1=Пользовательские матчи\nПриватные матчи являются не рейтинговыми что означает что ваши достижения не записываются. -Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Квантовый двигатель – Охлаждение\nПосле Квантового путешествия, ваш двигатель нуждается в охлаждении.\nВремя охлаждения зависит от расстояния, пройденного в Кванте. -Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nДля начала квантового перемещения необходимо провести подготовку к прыжку. -Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЕсли на звёздной карте не указано место назначения, то отобразятся ближайшие навигационные метки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nСостояние Квантового Двигателя отображается в интерфейсе Калибровки. -Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Квантовый двигатель – Подготовка к прыжку\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nПодготовка квантового двигателя будет заимствовать энергию у других элементов вашего корабля.\n(Ощутимо сказывается на оружии и щитах вашего корабля.) -Hints_Quantum_Linking1=Квантовое связывание\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение для группы.\nБлижайшие члены группы, поравнявшиеся и готовые к прыжку, будут двигаться вместе с вами. -Hints_Quantum_Travel1=Квантовое перемещение\nКак только вы зададите пункт назначения в звёздной карте, на вашем визоре появится путевая точка.\nВыровняйте свой корабль по путевой точке, чтобы откалибровать его для квантового перемещения. -Hints_Quantum_Travel2=Квантовое перемещение\nВаш пункт назначения заблокирован, и квантовое перемещение не может быть инициировано.\nВозможно придётся отправиться в другое место или сначала найти чистый путь к месту назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Квантовое перемещение – Калибровка\nВыровняйтесь по навигационной метке, чтобы начать калибровку вашей цели квантового путешествия. -Hints_Quantum_Travel_Calibration2=Квантовое перемещение – Калибровка\nЧем лучше вы ориентируетесь на цель квантового перемещения, тем быстрее ваш привод будет откалиброван. -Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Квантовое перемещение – Калибровка\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode), чтобы начать подготовку двигателя к прыжку.\nЭто позволит вам прыгнуть в любой откалиброванный пункт назначения. -Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Квантовое перемещение – Калибровка\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы инициировать квантовое перемещение. -Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Квантовое перемещение – Отмена\nУдерживайте ~action(spaceship_movement|v_toggle_qdrive_engagement), чтобы отменить квантовое перемещение.\nКвантовое перемещение должно быть отменено до начала фазы замедления. -Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Неотложная помощь\nПользователи могут очистить все настройки, сделанные в ОРИТ на борту своего корабля.\nЭто приведёт к тому, что все выбравшие этот ОРИТ как свой избранный будут восстанавливаться в локации по умолчанию. -Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Неотложная помощь\nОчистите настройки избранного ОРИТ с выбранного устройства, чтобы вернуть восстановленые к выбранному месту.\nУстановка нового избранного ОРИТ так же очистит ваши предыдущие настройки. -Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Неотложная помощь\nЕсли ваше выбранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ) в данный момент недоступно, то вместо этого вы будете использовать выбранное место восстановления.\nЭто так же очистит выбор избранного ОРИТ. Снова выберите это место как избранный ОРИТ, чтобы продолжить его использовать. -Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Неотложная помощь\nОРИТ имеют максимальную дистанцию, на которой они функционируют.\nЕсли вы погибните за пределами данной области, то это приведет к тому, что вы восстановитесь в другом месте. -Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Неотложная помощь\nУстановите избранное Отделение Реанимации и Интенсивной Терапии (ОРИТ), чтобы восстанавливаться там в случае получения тяжёлых травм.\nЭта настройка будет оставаться активной до того, как вы очистите выбор с устройства, либо выберете новый ОРИТ в качестве избранного. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Закрытая зона – Навигация\nБезопасно перемещайтесь через Закрытую Зону используя назначенный выделенный туннель дополненной реальности. -Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Закрытая зона – Навигация\nДержитесь в рамках выделенного туннеля дополненной реальности, чтобы безопасно пройти через Закрытую Зону. -Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Закрытая зона – Навигация\nЧтобы безопасно покинуть Закрытую Зону необходимо найти рядом отмеченный туннель дополненной реальности и лететь через него. -Hints_Scan_Mode1=Режим Сканирования\nНажмите ~action(player|scan_toggle_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scan_Mode1_Flight=Режим Сканирования\nНажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) для переключения в режим Сканирования. -Hints_Scheduler1=Контракты\nЦели заданий отслеживаются через приложение Менеджер Контрактов. -Hints_Scheduler2=Контракты\nЗдесь также указаны и завершенные контракты. -Hints_Security1=Спутники Связи\nПроникновение в Спутник связи без предоставленного доступа считается незаконным. -Hints_Ship_Ammo1=Корабельные боеприпасы\nУ баллистического оружия мало патронов. -Hints_Ship_Ammo2=Корабельные боеприпасы\nУ вас практически закончились ракеты. -Hints_Ship_Combat1=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1) чтобы открыть огонь из корабельных орудий. -Hints_Ship_Combat2=Корабельный бой\nВаши щиты пали.\nПока они не перезарядятся, Вы будете более уязвимы к попаданиям. -Hints_Ship_Combat3=Корабельный бой\nНажмите ~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2) чтобы открыть огонь из дополнительного вооружения.\nНе все корабли обладают дополнительным вооружением. -Hints_Ship_Combat4=Корабельный бой\nЗаряд энергетического оружия Вашего корабля иссякнет, если его использовать слишком часто.\nДайте ему время для перезарядки. -Hints_Ship_Combat5=Корабельный бой\nОружие Вашего корабля перегревается от чрезмерного использования.\nДайте ему время остыть. -Hints_Ship_Combat6=Корабельный бой\nДля подсветки цели используйте ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) для захвата ближайшей вражеской цели.\nИли ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) для захвата цели в прицеле. -Hints_Ship_Combat7=Корабельный бой\nПосле захвата цели, нажмите ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode), чтобы снарядить ракеты.\nПотом нажмите ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) для запуска уже подготовленных ракет. +Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Your cargo hold is half full. +Hints_OnProspectorEngineStart=To start mining, fly over the surface of a planet or moon, use the radar ping to find identify rocks that are worth mining and then harvest the minerals. +Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Once the rock is small enough to harvest, it will have a purple outline. Target the rock and switch to Extraction Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) to extract the minerals inside the rock. +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Target a rock for your ship to automatically scan it. Maintain this scan to project more data on the selected rock on the HUD. Switch to Fracture Mode ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type) and use your Mining Laser ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire) to fracture the rock. Use ~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle) or ~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle) to adjust the laser throttle to keep the rock's energy level inside the optimal values. +Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=To find valuable materials, switch to your scanning mode ~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode) and use the radar ping ~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping) to locate potential mineral deposits. +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=This mode is split into two sub-modes: Fracture Mode and Extraction Mode. Fracture Mode is used to shatter rocks into smaller pieces while Extraction mode is used to extract minerals from the smallest rocks. You can switch between these two modes using ~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). +Hints_OnProspectorMiningNoProgress=The deposit you are attempting to mine is either too resistant or too big for you to break with your current mining equipment. Consider upgrading your mining laser to a stronger one, finding a different deposit to mine or teaming up with other players to break it together. +Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Mineral deposit detected. Fly closer to narrow down its position and identify what it is. +Hints_OnProspectorRockExtracted=You have extracted your first valuable materials. You can continue to mine resources until your cargo hold is full. +Hints_OnProspectorRockFractured=Now that the rock has fractured, keep shattering the fragments (yellow) until they become small enough to be extracted(purple). +Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=You have found a rock rich in ore. Get close and switch your ship to Mining Mode using ~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). +Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Careful. If the rock reaches dangerous levels (red) it will potentially explode, damaging everything nearby. +Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Keeping the energy level inside the rock's optimal window (green) will cause a controlled fracture to occur. +Hints_Oxygen1=To refill your oxygen tank when its low, equip an OxyPen in your inventory by pressing or holding ~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen2=Your oxygen's running low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen3=Your Oxygen Tank is very low. If you have a OxyPen in your inventory, press or hold ~action(player_choice|pc_qs_consumables) to equip it.\nOnce equipped, press ~action(player|consume) to refill your tank. OxyPens are available for purchase at shops. +Hints_Oxygen4=Your Oxygen Tank is running low.\nYou need to find a life support habitat or OxyPen to replenish it. +Hints_Oxygen5=Your Oxygen Tank is very low\nHurry towards the center of the map to find OxyPens. +Hints_Oxygen6=Your Oxygen Tank is very low\nQuickly return to a life support habitat or find an OxyPen. +Hints_Oxygen_Title=Oxygen +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to toggle a mode on or off.\nTapping ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) will toggle the last selected Flight Mode. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=To bring up the Flight Mode Select menu, hold ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode).\nHighlight a segment and release ~action(player_choice|pc_qs_flight_mode) to perform the selected action. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Flight Mode Select Menu +Hints_PIT_Menu_Favorites=Favorites are contextual and will only be available when you are in the correct state.\nFor example, Quantum Travel Mode toggle would only be available when seated in an applicable ship seat. +Hints_PIT_Menu_Inactive=Contextual actions will be greyed out and inactive when they are not applicable.\nFor example, equipping a weapon within an Armistice Zone. +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Inactive +Hints_PIT_Menu_Navigation=Select an action or navigate to a category with Left Mouse Button\nTo open a highlighted segment's contextual menu or return to the previous menu hierarchy, use Right Mouse Button. +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=Personal Inner Thoughts (PIT) - Navigation +Hints_PIT_Menu_Open=Managing your avatar's behaviour and carryable inventory is done through the Personal Inner Thoughts menu.\nTo access the PIT menu, press ~action(pc_personal_thought). +Hints_PIT_Menu_Summary=From the PIT menu, you can trigger contextual actions, set hot keys, and assign favorites.\nIt is also where you can manage and interact with your carryable inventory. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Highlight a segment and release ~action(pc_qs_weapons) to perform the selected action. +Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Title=Quick Weapon Select Menu +Hints_Personal_Inner_Thought1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) and press ~action(player_choice|pc_personal_thought) to open your Personal Inner Thought menu. +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Personal Inner Thought (PIT) +Hints_Personal_Inventory01=Press (~action(player_choice|pc_pit_inventory)) to open your Personal Inventory. +Hints_Personal_Inventory_Title=Personal Inventory +Hints_Pickups1=When enemies are defeated, they drop pickups that replenish your spaceship.\nThere are four different kinds: Fuel, Ammo, Missiles and Repair. +Hints_Pickups2=The pickups offer larger rewards to the players that dealt the most damage. +Hints_Pickups_Title=Pickups +Hints_Player_Movement1=Use ~action(player|fixed_speed_increment) to increase your movement speed. +Hints_Player_Movement2=Use ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement2_Gamepad=Click in ~action(player|sprint) to sprint. +Hints_Player_Movement3=Press ~action(player|crouch) to crouch.\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Gamepad=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch.\nHolding ~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement3_Joystick=Press ~action(player|gp_crouch) to crouch\n~action(player|prone) will make you go prone. +Hints_Player_Movement4=Press ~action(player|jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement4_Gamepad=Press ~action(player|gp_jump) to jump.\nThis will also stand you up from prone or crouch. +Hints_Player_Movement_Title=Movement +Hints_Port_Olisar3=Before attempting to pass through any External Airlock, check you've an undersuit and helmet equipped. +Hints_Private_Match1=Private matches are unranked meaning your scores aren't recorded. +Hints_Private_Match_Title=Private Matches +Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Quantum Drive - Cool-Down +Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=After you QT, your drive will need to cooldown.\nHow long of a cooldown depends on the distance Quantum Travelled. +Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nShips must fully spool up their Quantum Drives in order to Quantum Travel. +Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling will expose nearby navigation markers if nothing is selected in the Starmap. +Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\n Your Quantum Drive's spooling status shows on your Flight HUD and the Calibration UI. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Tap ~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nSpooling your Quantum Drive will draw power from other elements in your Ship.\n(Most notably, your ship's Weapons and Shields.) +Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Quantum Drive - Spooling +Hints_Quantum_Drive_Title=Quantum Drive +Hints_Quantum_Linking1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate QT for the group.\nNearby group members that are aligned and spooled will travel with you. +Hints_Quantum_Linking_Title=Quantum Linking +Hints_Quantum_Travel1=Once you've set a destination in the StarMap, a waypoint will appear on your visor.\nAlign your ship to the waypoint to calibrate for QT. +Hints_Quantum_Travel2=Your destination is obstructed and Quantum Travel cannot be initiated.\nYou may need to travel somewhere else first to find a clear path to your destination. +Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Align to a Nav Marker to start Calibrating your QT Target. +Hints_Quantum_Travel_Calibration2=The more closely you align to the QT Target, the faster your drive will calibrate. +Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Tap ~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode) to toggle Spooling.\nThis will allow you to Quantum Travel to any marked destination once calibrated. +Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to initiate Quantum Travel. +Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Quantum Travel - Calibration +Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Hold ~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement) to cancel QT.\n QT must be cancelled PRIOR to starting the deceleration phase. +Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Quantum Travel - Cancel +Hints_Quantum_Travel_Title=Quantum Travel +Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=Repairing consumes Recycled Material Composite (RMC), which can be acquired in shops or by using the Salvage Beam.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_RepairBeam_HullOverview=The Repair Beam can partially repair damage done to a hull as long as the ship or vehicle's shields are deactivated. +Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Repair - Hull Restoration +Hints_RepairBeam_Repairing=The repair capabilities of the Cambio-Lite SRT Attachment are limited. \nIt won't produce a pristine hull but field repairs can be the difference between life and death. +Hints_RepairBeam_Title=Multi-Tool - Repair +Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=While in Repair mode, use ~action(player|attack1) to patch a damaged hull. Move the beam at a steady pace and target damaged areas. +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Players can choose to clear all preferences set at an ICU location aboard a ship they own.\nThis will cause anyone who had selected the ICU as their preference to respawn at a default location instead. +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Clear an ICU preference from a device to reset your respawn location to your selected login bed.\nSetting a new preferred ICU will also clear your previous preferences. +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=If your Intensive Care Unit (ICU) preference is unavailable at time of respawn, you will instead use your selected login bed.\nThis will also clear that ICU as your preference. Set that device as your preferred ICU again to continue using it. +Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=ICU locations have a maximum range at which they can function.\nDying outside of this range will result in your being respawned elsewhere. +Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Set a preferred Intensive Care Unit (ICU) to respawn there after you are severely injured.\n This persists until the preference is cleared from the device or a new preferred ICU is set. +Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=Restricted Area - Navigation +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Safely traverse through Restricted Areas via the designated AR Marker Tunnels. +Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Stay within the AR Marker Tunnel to traverse through the Restricted Area safely. +Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=To safely traverse the Restricted Area, locate the nearby AR Marker Tunnel and fly along its path. +Hints_SalvageBeam_AmmoFull=The Cambio-Lite SRT Attachment converts scrap into Recycled Material Composite (RMC), which can be sold or used to repair damaged hulls.\nUse ~action(player|weapon_reload) to reload the RMC canister or use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageBeam_HullOverview=The Salvage Beam strips ship and vehicle hulls and converts them into Recycled Material Composite (RMC). Collected material can be sold or used to repair damaged hulls. +Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Salvage - Hull Scraping +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Move the Salvage Beam across the surface at a steady pace to ensure the collection of all the salvageable material in an area. +Hints_SalvageBeam_Salvaging=Salvaging turns various materials into Recycled Material Composite (RMC) and stores it in the accompanying canister until it's full. +Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multi-Tool - Salvage +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=With a salvaging tool equipped, use ~action(player|attack1) to salvage a hull. \nThis process weakens the structural integrity of that part of the ship or vehicle. +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Salvage - FPS Hull Scraping +Hints_SalvageRepairBeam_Shields=The Salvage or Repair process is ineffective if the ship or vehicle's shields are active. +Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS Salvage & Repair - Shields +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode=Use ~action(player|weapon_change_firemode) to toggle between Salvage and Repair mode. +Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode_Title=FPS Salvage & Repair - Fire Modes +Hints_Scan_Mode1=Press ~action(player|scan_toggle_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode1_Flight=Press ~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode) to switch to Scan Mode. +Hints_Scan_Mode_Title=Scan Mode +Hints_Scheduler1=Objectives are tracked via the Contract Manager app. +Hints_Scheduler2=Completed contracts are also shown here. +Hints_Security1=Unless prior authorization has been given, entering a Comm Array is considered trespassing. +Hints_Security_Title=Comm Arrays +Hints_Ship_Ammo1=Ballistic weapons are running low on ammo. +Hints_Ship_Ammo2=You are almost out of missiles. +Hints_Ship_Ammo_Title=Ship Ammo +Hints_Ship_Combat1=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group1) to fire your spaceship's weapons. +Hints_Ship_Combat2=Your shields are down.\nYou will be more vulnerable to weapons until they recharge. +Hints_Ship_Combat3=Press ~action(spaceship_weapons|v_attack_group2) to fire your secondary weapon group.\nNot all ships have secondary weapons. +Hints_Ship_Combat4=Your spaceship's energy weapons will run out of power when used too frequently.\nAllow them time to recharge. +Hints_Ship_Combat5=Your spaceship's weapons are overheating from too much use.\nAllow them time to cool down. +Hints_Ship_Combat6=To select a target, use ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) to lock onto the nearest hostile.\nOr ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) to lock onto a target in your crosshairs. +Hints_Ship_Combat7=Once you have a target, press ~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode) to enter Missile Mode.\nThen press ~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) to launch any armed missiles. +Hints_Ship_Combat_Title=Ship Combat Hints_Ship_Customization1=Изменения корабельного оборудования внесенные здесь будут действовать только на Боевой Арене. -Hints_Ship_Defense1=Корабельный бой\nКонтрмеры позволяют избежать ракет.\nДля их запуска нажмите ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure).\nВыберите правильную контрмеру по ситуации с ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). -Hints_Ship_Defense2=Корабельный бой\nСопоставьте свой выбор контрмер со значком блокировки ракеты.\nВремя важно и варьируется для каждого типа контрмер. -Hints_Ship_Health1=Корабельный бой\nОпасно низкая целостность корпуса вашего корабля. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw) для поворота влево и вправо. -Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для рыскания влево и вправо. -Hints_Ship_Movement1=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement1_Abs=Корабельные манёвры\n~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) и ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) контролируют основные передвижения корабля. -Hints_Ship_Movement2=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) и ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) для тангажа, и ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) для рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Axis=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch) и ~action(spaceship_movement|v_yaw) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement2_Mouse=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) и ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) для тангажа и рыскания. -Hints_Ship_Movement3=Корабельные манёвры\nСуществует два режима скорости полёта\nНе забудьте убрать шасси ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) для полёта на полной скорости. -Hints_Ship_Movement4=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement4_Abs=Корабельные манёвры\nКонтролируйте свою скорость с ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) во избежании столкновений. -Hints_Ship_Movement5=Корабельные манёвры\nНажатие ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) переключает ваш корабль в разъединённый режим.\nРазъединённый режим означает, что ваш корабль больше не корректирует свою траекторию автоматически и будет летать по ньютоновским законам.\nНе рекомендуется для начинающих пилотов. -Hints_Ship_Movement6=Корабельные манёвры\nИспользуйте ~action(spaceship_movement|v_afterburner) для активации ускорения и перегрева двигателей для повышенной манёвренности.\nДолгое использование этого режима может сжечь или повредить корабль. -Hints_Ship_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Ship_Startup2=Корабль – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска систем вашего корабля.\nИли найдите переключатель Запустить Все Системы.\nБыстрая клавиша: ~action(spaceship_general|v_flightready) -Hints_Shopping1=Покупки\nМагазины доступны на большинстве станций.\nИспользуйте их, чтобы купить предметы и оборудование перед поездкой. -Hints_Shopping2=Покупки\nСовершайте покупки, выбрав "Экипировать сейчас" или "Купить" через интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). -Hints_Shopping3=Покупки\nВы можете "Попробовать" или "Изучить" предметы до покупки. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Интерфейс излучений\nПолосы излучения в интерфейсе отражают насколько сильно текущие излучения вашего корабля отличаются от показателей вне корабля.\nЧем меньшие излучения создаёт корабль, тем сложнее его засечь. -Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=[PH] Emissions HUD -Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Интерфейс излучений\nПолоски излучений отображают Электромагнитные (ЭМ), Визуальные (ВЗ) и Тепловые (ИК) типы сигнатур.\nСнижение потребления энергии или выделения тепла приведут к уменьшению ЭМ или ИК сигнатур соответственно, а меньший размер корабля к уменьшению к ВЗ сигнатуры. -Hints_SignatureSystem_Ping=Сканирующий импульс\nЧтобы выпустить Импульс для поиска сигнатур с малым излучением нажмите ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping).\nИмпульс отметит новые цели или объекты, но так же увеличит ЭМ сигнатуру, делая вашу технику более заметной.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Угол сканирующего импульса\nСнижение угла Импульса понижает покрываемую зону и увеличивает шансы обнаружить цель.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=[PH] Radar Ping Angle -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Сканирующий импульс\nПри использовании Импульса волна распространяется из начальной точки (ваш Радар), увеличивая видимость любых встреченных излучений.\nОтмечены будут любые важные объекты или новые цели.\n -Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=Сканирующий импульс\nРадиус сканирующего Импульса может варьироваться от круга до узкого конуса. Чем меньше зона покрытия, тем больше шанс, что сигнатура будет засечена.\nНажмите ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle), чтобы увеличить мощность Импульса и понизить угол распространения. Нажмите ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle), чтобы уменьшить мощность Импульса и увеличить зону покрытия.\n -Hints_SignatureSystem_Ping_Title=[PH] Radar's Ping -Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела показывает сколько информации об объекте было собрано.\nПри заполнении шкалы вы получите всю возможную информацию. -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Режим сканирования\nЕсли шкала Прогресса Изучения Объекта заполнена, и при этом шкала Мощности Сигнатуры слева от прицела не заполнена, то об объекте можно собрать новую информацию.\nЧтобы заполнить шкалу Мощности Сигнатуры подлетите ближе к цели и увеличьте мощность сканирования нажав ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n -Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Режим сканирования\nЕсли верхняя часть шкалы Мощности Сигнатуры красная, то это отражает, что цель или окружение создаёт Шумы для сканирования, препятствующие получению полной информации о цели.\nСнизить влияние шумов можно путём фокусировки области сканирования (~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level)) или с помощью более мощного сканера. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Режим сканирования\nДля анализа цели в Режиме Сканирования вам нужно, чтобы нужный объект попадал в прицельную сетку.\nУдерживайте ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) до полного заполнения шкалы Прогресса Изучения Объекта. -Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Режим сканирования\nДля увеличения мощности сканирования цели нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для уменьшения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nДля выхода из режима сканирования нажмите ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). -Hints_SignatureSystem_ScanStarted=Режим сканирования\nШкала Прогресса Изучения Объекта справа от прицела заполняется по мере получения информации о цели. Продолжайте удерживать ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) для получения всей доступной информации.\nКоличество доступной об объекте информации завязано на Мощности Сигнатуры. Заполните шкалу Мощности Сигнатуры слева от прицела, чтобы получить оставшуюся недоступной информацию о цели.\n -Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Режим сканирования\nДля изменения чувствительности сканера и усиления Мощности Сигнатуры вы можете повысить фокусировку. Имейте в виду, сопровождать цели сфокусированным сканером намного сложнее.\nДля увеличения фокусировки сканера нажмите ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Для снижения нажмите ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). -Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=[PH] Scan Mode -Hints_Sim_Cab1=СимКаб\nТренеруйтесь в боевых столкновения находясь в безопасном СимКаб.\nВыберите Боевую Арену для сражений на истребителях или Звёздный Десант для пешего боя. -Hints_Spawn01=Встать с кровати\nЕсли желаете встать, то нажмите ~action(spaceship_general|v_exit). -Hints_Stamina1=Выносливость\nКонтролируйте частоту сердечных сокращений, чтобы избежать усталости.\nБег и прыжки увеличат ваш пульс. -Hints_Stamina2=Выносливость\nУ вас слишком высокий пульс.\nОтдохните, чтобы дать ему время стабилизироваться. -Hints_StowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы поместить предмет для задания в свой личный инвентарь, нажмите ~action(player|selectUtilityItem) или используйте режим взаимодействия с этим предметом и выберите "Уложить".\nМожно разместить только один предмет для задания. -Hints_Take-off1=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). -Hints_Take-off1_Axis=Взлёт\nДвигайтесь вверх с ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). -Hints_Take-off2=Взлёт\nПосадочные площадки являются общими.\nПомните о своих товарищах, и своевременно покидайте платформу. -Hints_Take-off_Demo1=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте движение вверх кнопкой ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) для осуществления взлета.\nЗатем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_Take-off_Demo1_Axis=Взлет\nГравитационные байки автоматически начинают парить как только подключается питание.\nВ космическом же корабле используйте ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) ВВЕРХ для взлета.Затем нажмите ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) чтобы прибрать посадочные стойки шасси. -Hints_TeamElimination1=Командная Ликвидация\nИщите O²-инъекторы, чтобы выжить.\nВ центре карты сосредоточено большинство кислородных ресурсов. -Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЧтобы зацепиться за объект, наведите на него прицел и нажмите ~action(player|attack1).\nЧтобы получить дополнительную информацию о потреблении энергии нажмите ~action(player|zoom). -Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля поворота поднятого объекта удерживайте ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate), для смены положения ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) или ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nВес, как и расстояние, влияют на возможность удерживания объекта лучом.\nЧем тяжелее объект, тем меньше должна быть дистанция для возможности воздействия на него. -Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nЕсли что-либо будет мешать воздействию луча на цель, то воздействие будет прервано.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПопытка слишком быстрого перемещения объекта лучём приведёт к прерыванию воздействия.\nПри включённом луче следует быть внимательнее, чтобы не допустить случайное высвобождение -Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nДля перемещения объекта используйте ~action(player|rotatepitch) и ~action(player|rotateyaw).\nЧтобы изменить длину луча используйте ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) и ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nТягловый луч не может корректно воздействовать на слишком тяжёлые или находящиеся на большом расстоянии цели.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nНекоторые объекты могут быть слишком большими для корректной работы луча.\nНеобходимую информацию об объекте можно найти в интерфейсе мульти-инструмента. -Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=Мульти-инструмент – Тягловый луч\nПри нулевой гравитации тяговый луч будет притягивать к цели, если она тяжелее, или притягивать цель, если она легче. -Hints_Trade_Kiosks1=Консоль Торговли и Транспортировки\nТорговые киоски могут быть использованы для покупки или продажи товаров во всей системе Stanton.\nНайти их можно возле стойки доставки на Палубе 1. -Hints_Trade_Kiosks2=Консоль Торговли и Транспортировки\nИспользуйте интерактивное меню (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для активации киосков.\nЗдесь Вы можете купить товары, которые можно продать в другом месте. -Hints_UnstowContractItem=Личный инвентарь – Укладка предметов\nЧтобы достать помещенный предмет для задания из вашего личного инвентаря, нажмите ~action(player|selectUtilityItem). -Hints_Vehicle_Movement1=Техника – Движение\nНажмите и держите ~action(vehicle_driver|v_brake) для торможения. -Hints_Vehicle_Movement2=Техника – Движение\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_forward) для движения вперёд.\nЗажмите ~action(vehicle_driver|v_move_back) для заднего хода. -Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Техника – Движение\nИспользуйте ~action(vehicle_driver|v_move) для движения вперёд и назад. -Hints_Vehicle_Startup1=Техника – Запуск\nИспользуйте интерактивный режим (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) для запуска вашей техники.\nИщите переключатель Запуск систем. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Взрывоопасный груз – Сбор\nВаш транспорт перевозит взрывоопасный груз.\nДля стабилизации груза соблюдайте осторожность и избегайте повреждений. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Взрывоопасный груз – Сбор\nНа борту взрывоопасный груз, старайтесь не повредить его.\nЕсли он станет критически нестабильным, то может взорваться и повредить или даже уничтожить ваш транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш груз вот-вот взорвётся! Это может серьёзно повредить или даже уничтожить ваш транспорт!\nСбросьте весь груз прямо сейчас через панель "Предупреждение о грузе"! -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз взорвался и серьёзно повредил транспорт. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Взрывоопасный груз – Сброс\nВы сбросили содержимое трюма, и индикатор "Предупреждение о грузе" теперь отключён.\nВаш траспорт больше не подвержен риску повреждения. -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз критически не стабилен и может взорваться.\nРекомендуется сбросить всё содержимое вашего грузового отсека через панель "Предупреждение о грузе". -Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Взрывоопасный груз – Предупреждение\nВаш взрывоопасный груз стал нестабильным и может взорваться и повредить или разрушить транспорт.\nПодумайте о сбросе груза, пока его стабильность не снизилась ещё больше. -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы установить прицел на текущее расстояние до цели, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase). -Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=Пристрелка оружия – Автоматическая\nЧтобы восстановить стандартную дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=Пристрелка оружия – Ручная\nЧтобы увеличить дистанцию прицеливания вашего прицела, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nЧтобы уменьшить дистанцию прицеливания, нажмите ~action(player|weapon_zeroing_decrease). -Hints_mobiGlas1=мобиГлас\nДля включения или выключения мобиГласа нажмите ~action(player|mobiglas). -Hints_mobiGlas2=мобиГлас\nВыберите значок в левом нижнем углу для переключения между приложениями мобиГлас. +Hints_Ship_Customization_Title=Ship Customization +Hints_Ship_Defense1=Countermeasures allow you to avoid missiles.\nPress ~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure) to launch them.\nSelect the correct countermeasure for the situation with ~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd). +Hints_Ship_Defense2=Match your countermeasure selection to the missile lock icon.\nTiming is important and varies for each type of countermeasure. +Hints_Ship_Health1=Your spaceship's hull integrity is dangerously low. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw) to turn left and right. +Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to yaw left and right. +Hints_Ship_Movement1=~action(spaceship_movement|v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement1_Abs=~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) controls your cardinal movement. +Hints_Ship_Movement2=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_up) and ~action(spaceship_movement|v_pitch_down) to pitch and ~action(spaceship_movement|v_yaw_left) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_right) to yaw. +Hints_Ship_Movement2_Axis=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch) and ~action(spaceship_movement|v_yaw) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement2_Mouse=Use ~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse) and ~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) to pitch and yaw. +Hints_Ship_Movement3=There are two flight speed modes\nRemember to raise the landing gear with ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to fly at full speed. +Hints_Ship_Movement4=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement||v_strafe_forward) ~action(spaceship_movement|v_strafe_left) ~action(spaceship_movement|v_strafe_back) ~action(spaceship_movement|v_strafe_right) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement4_Abs=Remember to manage your speed with ~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal) and ~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) to help avoid collisions. +Hints_Ship_Movement5=Pressing ~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling) switches your ship into Decoupled Mode.\nGoing decoupled means your spaceship is no longer automatically correcting your trajectory and will fly under Newtonian laws.\nNot recommended for beginner pilots. +Hints_Ship_Movement6=Use ~action(spaceship_movement|v_afterburner) to activate boost and overclock your thrusters for higher maneuverability.\nMaintaining this for too long can burnout and damage your ship. +Hints_Ship_Movement_Title=Ship Movement +Hints_Ship_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button.\nShortcut ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your ship.\nLook for the Flight Ready cockpit button.\nShortcut: ~action(spaceship_general|v_flightready) +Hints_Ship_Startup_Title=Ship Startup +Hints_Shopping1=Shops are available throughout most stations.\nUse them to buy items and equipment before a journey. +Hints_Shopping2=Make a purchase by selecting the 'Equip Now' or 'Buy' options via Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). +Hints_Shopping3=You can also 'Try on' or 'Inspect' items in a shop before purchasing. +Hints_Shopping_Title=Shopping +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=The Emission Bars on the HUD indicate the strength of your ship’s signature emissions vs. the current environmental Ambient Signature. \nWhen your ship's emissions are less than the Ambient Signature, you become harder to detect for that signature type. +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Emissions HUD +Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=The Emission Bars show Electromagnetic (EM), Cross Section (CS) and Infrared (IR) signature types.\nLower your power usage to decrease EM, present a smaller ship profile to an observer to decrease CS, and lower your ship’s temperature to decrease IR. +Hints_SignatureSystem_Ping=To search for low signature contacts, tap ~action(spaceship_radar|v_invoke_ping) to trigger a Ping.\nPinging will highlight new contacts or areas worth investigating, but will temporarily increase your EM signature making you more detectable.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Lowering the Ping’s angle reduces the area the wave will cover while increasing its amplification of encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area.\n +Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Radar Ping Angle +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=When a Ping is triggered, a wave accelerates outwards from its point of origin (your radar), amplifying any emissions it encounters. \nAny new contacts or areas worth investigating that are detected will become highlighted.\n +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=The shape of the Ping can be adjusted from an expanding sphere to a smaller projected cone. The narrower the Ping, the less area the wave will cover and the more it will amplify encountered signatures.\nTap ~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle) to narrow the Ping Angle and increase amplification. Tap ~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle) to widen the Ping Angle and increase the covered area. +Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Radar's Ping +Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle shows how much information about an object you've obtained. \nOnce it is completely full, you have acquired all the currently available information. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=While the Scan Progress Bar is currently full, if the Signature Strength Bar to the left of the Scan Reticle is not full, there may be more information available to obtain. \nTo fill the Signature Strength Bar, get closer to the target and/or increase your Scan Focus with ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=If the top of the Signature Strength Bar is red, this indicates that either the environment or the target is generating Scan Noise and possibly preventing information from being obtained. \nMitigate Scan Noise by increasing your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level) or by obtaining a more powerful Scanner. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=To analyze a target while in Scan Mode, first adjust your direction so that the desired target is within the Scan Reticle. \nThen hold ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) until the Scan Progress Bar on the right is full. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=To focus in on a target, increase your Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease it using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nTo toggle out of Scan Mode use ~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). +Hints_SignatureSystem_ScanStarted=The Scan Progress Bar to the right of the Scan Reticle fills as information is obtained. Keep holding ~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan) to receive all currently available info.\nThe amount of information available is linked to the Signature Strength. Fill the Signature Strength Bar to left of the Scan Reticle to make more information about the target available.\n +Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=To adjust the sensitivity of your Scanner and improve Signature Strength, try increasing your Scan Focus. Note that an increased Focus may make targets more difficult to follow.\nIncrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Decrease Scan Focus using ~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). +Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Scan Mode +Hints_Sim_Cab1=Practice your combat encounters in the safety of a Sim Cab.\nSelect Arena Commander for Spaceship dogfights and Star Marine for FPS. +Hints_Sim_Cab_Title=Sim Cab +Hints_Spawn01=Press ~action(default|pl_exit) to stand up. +Hints_Stamina1=Monitor your Heart Rate to avoid becoming fatigued.\n Running and jumping will increase your Heart Rate. +Hints_Stamina2=Your Heart Rate is very high.\n Rest to allow it time to return to normal rates. +Hints_Stamina_Title=Stamina +Hints_StowContractItem=To stow a contract item in your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem) or use Interaction Mode on the item and select 'Stow'. \nOnly one contract item can be stowed. +Hints_StowContractItem_Title=Personal Inventory - Stow Items +Hints_Take-off1=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up). +Hints_Take-off1_Axis=Strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). +Hints_Take-off2=Landing pads are shared.\nRemember to consider your fellow travelers by clearing the platform in good time. +Hints_Take-off_Demo1=GravLev bikes automatically hover when powered on\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_up) to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Demo1_Axis=GravLev bikes automatically hover when powered on.\nIn a spaceship, strafe up with ~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) UP to take-off.\nThen press ~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system) to raise the landing gear. +Hints_Take-off_Title=Take-Off +Hints_TeamElimination1=Scavenge for OxyPens to survive.\nCentral locations have the most oxygen resources. +Hints_TeamElimination_Title=Team Elimination +Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=To tether the beam to an appropriate object, target it with the multi-tool and press ~action(player|attack1).\nTo access additional information about tractor beam power usage, press ~action(player|zoom). +Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=To rotate a tethered object, hold ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate) and adjust the position with ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Both weight and distance factor into the tractor beam's ability to tether to a target.\nThe heavier the object, the shorter the tether will need to be for the beam to function. +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=If the tractor beam path to the target is interrupted or blocked, the tether will break.\nMove carefully while the tractor beam is engaged to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Attempting to move a tethered object too fast will sever the tractor beam.\nAdjust the multi-tool's aim carefully to prevent accidental release. +Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=To move a tethered object use ~action(player|rotatepitch) and ~action(player|rotateyaw).\nTo adjust the length of the tether itself, use ~action(tractor_beam|tractor_beam_increase_distance) and ~action(tractor_beam|tractor_beam_decrease_distance). +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=The tractor beam is unable to safely target objects that are too heavy or too distant.\nUse the multi-tool's HUD to see if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Some objects are too large for the tractor beam to safely manipulate.\nThe multi-tool's HUD will indicate if an object is an appropriate target. +Hints_TractorBeam_Title=Multi-Tool - Tractor Beam +Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=While in zero-g, tethering to a large enough object (like a ship or station) will pull you towards it. +Hints_Trade_Kiosks1=Trade kiosks are used to buy and sell commodities throughout the Stanton System.\nFind them at the deliveries desk on Deck 1. +Hints_Trade_Kiosks2=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to activate the kiosks.\nFrom here you can buy commodities to deliver to another location. +Hints_Trade_Kiosks_Title=Trading and Shipping Console +Hints_UnstowContractItem=To retrieve a stowed contract item from your personal inventory press ~action(player|selectUtilityItem). +Hints_UnstowContractItem_Title=Personal Inventory - Stowed Items +Hints_Vehicle_Movement1=Press and hold ~action(vehicle_driver|v_brake) to brake. +Hints_Vehicle_Movement2=Hold ~action(vehicle_driver|v_move_forward) to drive forwards.\nHold ~action(vehicle_driver|v_move_back) to reverse. +Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Use ~action(vehicle_driver|v_move) to drive forward and reverse. +Hints_Vehicle_Movement_Title=Vehicle Movement +Hints_Vehicle_Startup1=Use Interaction Mode (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) to startup your vehicle.\nLook for the Engage Systems dashboard button. +Hints_Vehicle_Startup_Title=Vehicle Startup +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Volatile Cargo - Collection +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Volatile Cargo - Jettisoned +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Your vehicle is now transporting volatile cargo. \nUse caution and avoid damage to keep the cargo stable. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Volatile cargo has been stored aboard your vehicle and can become unstable if it takes damage. \nIf it becomes critically unstable, it may explode and damage or possibly destroy your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Your volatile cargo is about to explode! This will seriously damage or possibly destroy your vehicle! \nJettison all cargo via the 'Cargo Warning' panel now! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Your volatile cargo has exploded and severely damaged your vehicle. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=You have jettisoned the contents of your hold and your 'Cargo Warning' light is now deactivated. \nYour vehicle is no longer at risk from unstable cargo again. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Your volatile cargo is critically unstable and may explode. \nJettisoning the entire contents of your cargo hold via the 'Cargo Warning' panel is advised. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Your volatile cargo has become unstable and may explode, damaging or destroying your vehicle.\nConsider jettisoning the volatile cargo if its stability drops further. +Hints_VolatileCargo_Title=Volatile Cargo +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Volatile Cargo - Warning +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=To sight the weapon scope to the current target distance, press ~action(player|weapon_zeroing_increase). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=To restore the default sighting distance of your scope, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Automatic_Title=Weapon Zeroing - Automatic +Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=To increase the sighting distance of your weapon scope, press ~action(player|weapon_zeroing_increase).\nTo decrease the sighting distance, press ~action(player|weapon_zeroing_decrease). +Hints_WeaponZeroing_Manual_Title=Weapon Zeroing - Manual +Hints_mobiGlas1=Open and Close your mobiGlas with ~action(player|mobiglas). +Hints_mobiGlas2=To switch between mobiGlas applications, select an icon on the bottom left. +Hints_mobiGlas_Title=mobiGlas +Hostile_RepUI_Area,P = [PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P = [PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P = [PH] Hostile Focus +Hostile_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Hostile_RepUI_Headquarters,P = [PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P = [PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P = [PH] Hostile Human_Crew_Titles_001=Капитан Human_Crew_Titles_002=Пилот Human_Crew_Titles_003=Второй пилот @@ -17433,6 +17825,7 @@ Human_Surnames_5100=Цвик Human_Surnames_5101=Рэн Human_Surnames_5102=Кеттл Human_Surnames_5103=Маркус +Human_Surnames_5104=Maltby HurDynDrugUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД) в данный момент не работает, доступ строго запрещён. HurDynMining_desc_shared=Добывающая станция Hurston Dynamics (ДСХД) является ещё одним членом семьи под названием Hurston Dynamics. HurDynUGF_desc_shared=Складской комплекс Hurston Dynamics (СКХД), может содержать опасные материалы. Только для персонала. @@ -17445,95 +17838,95 @@ HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Система Stanton, Hurston, Lorville HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Главный инспектор, Кала Hurston HurstonSecurity_RepUI_Name=Hurston Security HurstonSecurity_Rivals=Worker's Party -Hurston_JumpPoint_MicroTech=Прыжковая точка Hurston – microTech -Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Hurston и microTech в системе Stanton. +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P = Hurston - MicroTech Jump Point +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P = This jump point connects Hurston to Microtech within the Stanton system Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Подрядчика.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Старшего Подрядчика. -Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Подрядчик +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Contractor Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 10% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Опытного Оперативника и выделение соответствующих его уровню привилегий. -Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Оперативник +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Operative Authorization Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Соподрядчиком Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Подрядчика и выделение соответствующих его уровню привилегий. Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Разрешение на работу от Hurston Dynamics -Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Соподрядчик +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Hurston Dynamics Associate Contractor Authorization Hurston_ReputationJournal_Demotion_ShortTitle=Понижение репутации Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Соподрядчика.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Подрядчика. -Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Соподрядчик +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Associate Contractor Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Старшим Подрядчиком Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 5% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Оперативника и выделение соответствующих его уровню привилегий. -Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Старший подрядчик +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Senior Contractor Authorization Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Опытного Оперативника, дополнительная оплата так же снижена до 15%.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Элитного Оперативника. -Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Опытный оперативник +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Advanced Operative Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана не удовлетворяющей ожиданиям Hurston Dynamics.\n\nВсе отношения с Hurston Dynamics будут разорваны.\n\n Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Окончание сотрудничества с Hurston Dynamics -Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Окончание сотрудничества с Hurston Dynamics +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Hurston Dynamics Authorization Terminated Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Подрядчиком Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Старшего Подрядчика и выделение соответствующих его уровню привилегий. -Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Подрядчик +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Hurston Dynamics Contractor Authorization Hurston_ReputationJournal_Promotion_ShortTitle=Повышение репутации Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Старшего Подрядчика, дополнительная оплата так же снижена до 5%.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Оперативника. -Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Старший подрядчик +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Senior Contractor Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Опытным Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 15% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо повышение до Элитного Оперативника и выделение соответствующих его уровню привилегий. -Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Опытный оперативник +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Advanced Operative Authorization Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Если вы получатель данного документа – это значит, что ваша работа была оценена и признана неудовлетворительной.\n\nРепутация и привилегии понижены до соответствующих уровню Оперативника, дополнительная оплата так же снижена до 10%.\n\nПри последующих оценках репутация будет вновь понижена или восстановлена до уровня Опытного Оперативника. -Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Hurston Dynamics - Оперативник +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Operative Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Данный документ подтверждает, что его владелец является Элитным Оперативником Hurston Dynamics и имеет право на соответствующие привилегии, включающие увеличенную на 20% оплату.\n\nРепутация останется неизменной до итогов следующего контракта или других критериев. Вместе с этим будет произведено либо понижение репутации, либо дано разрешение на сохранение привилегий. -Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Hurston Dynamics - Элитный оперативник -IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Elite Operative Authorization +IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. IAE2951_Sign_Aegis_01_title=ЛЕГЕНДАРНАЯ УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. IAE2951_Sign_Aegis_02_title=ВЫВЕРЕННОСТЬ И ПРОВЕРЕННОСТЬ -IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. IAE2951_Sign_Aegis_03_title=КЛЮЧ К ПОБЕДЕ -IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. IAE2951_Sign_Anvil_01_title=ИССЛЕДОВАТЕЛЬ НОВОГО -IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. +IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. IAE2951_Sign_Anvil_02_title=НАДЁЖНЫЙ СОЮЗНИК -IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. IAE2951_Sign_Anvil_03_title=ПРОЧНОСТЬ И ИЗНОСОСТОЙКОСТЬ -IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +IAE2951_Sign_Argo_01_body=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. IAE2951_Sign_Argo_01_title=ИСТИННОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ -IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +IAE2951_Sign_Argo_02_body=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. IAE2951_Sign_Argo_02_title=РАЗНОСТОРОННОСТЬ IAE2951_Sign_Banu_body=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. IAE2951_Sign_Banu_title=СВОБОДНОЕ ЗАИМСТВОВАНИЕ -IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +IAE2951_Sign_Best_body=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! IAE2951_Sign_Best_title=БОЛЬШЕ – НЕ ЗНАЧИТ ЛУЧШЕ -IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +IAE2951_Sign_CO_body=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. IAE2951_Sign_CO_title=МОДУЛЬНЫЕ ИДЕИ -IAE2951_Sign_Crusader_01_body=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +IAE2951_Sign_Crusader_01_body="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. IAE2951_Sign_Crusader_01_title=СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ -IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +IAE2951_Sign_Crusader_02_body=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. IAE2951_Sign_Crusader_02_title=ЛУЧШИЕ ТАЛАНТЫ -IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. IAE2951_Sign_Crusader_03_title=НОВЫЙ ТЯЖЕЛОВЕС -IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль «Катэрпиллер» использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. +IAE2951_Sign_Drake_01_body=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году корабль "Катэрпиллер" использовался именно потому, что в полёте он легко сливался с массой людей. IAE2951_Sign_Drake_01_title=КТО-ТО ИЗ ТОЛПЫ -IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +IAE2951_Sign_Drake_02_body=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. IAE2951_Sign_Drake_02_title=СПАСИТЕЛЬ ЖИЗНЕЙ -IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +IAE2951_Sign_Drake_03_body=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. IAE2951_Sign_Drake_03_title=ГОТОВЫЙ К БОЮ -IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +IAE2951_Sign_Esperia_body=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. IAE2951_Sign_Esperia_title=ПОЧТЕНИЕ К ИСТОРИИ IAE2951_Sign_FPS_body=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. IAE2951_Sign_FPS_title=СНАРЯЖАЙТЕСЬ -IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +IAE2951_Sign_Greycat_body=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. IAE2951_Sign_Greycat_title=ГОРДОСТЬ ИМПЕРИИ -IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +IAE2951_Sign_MISC_01_body=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. IAE2951_Sign_MISC_01_title=ТЩАТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ -IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +IAE2951_Sign_MISC_02_body=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. IAE2951_Sign_MISC_02_title=БЕЗОТКАЗНОСТЬ -IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +IAE2951_Sign_MISC_03_body=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. IAE2951_Sign_MISC_03_title=РАСШИРЕНИЕ ГРАНИЦ -IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +IAE2951_Sign_Origin_01_body=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? IAE2951_Sign_Origin_01_title=РОСКОШЬ И СКОРОСТЬ -IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +IAE2951_Sign_Origin_02_body=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. IAE2951_Sign_Origin_02_title=БЕСКОНЕЧНОЕ ВДОХНОВЕНИЕ -IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +IAE2951_Sign_Origin_03_body=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. IAE2951_Sign_Origin_03_title=ЕДИНИЧНАЯ СХОЖЕСТЬ IAE2951_Sign_Pilots_body=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". IAE2951_Sign_Pilots_title=ВПЕРЁД, К ЗВЁЗДАМ -IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +IAE2951_Sign_RSI_01_body=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. IAE2951_Sign_RSI_01_title=ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕЧТЫ -IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что «RSI» производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 «Аврор» уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем «Bengal». +IAE2951_Sign_RSI_02_body=Довольно удивительно знать, что "RSI" производят один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор" уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим авианосцем "Bengal". IAE2951_Sign_RSI_02_title=ОТ МАЛОГО К БОЛЬШЕМУ -IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +IAE2951_Sign_RSI_03_body=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". IAE2951_Sign_RSI_03_title=НАДЁЖНЫЕ НОВОВВЕДЕНИЯ IAE2951_Sign_Theme_body=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. IAE2951_Sign_Theme_title=ОТВАЖЬТЕСЬ ЛЕТАТЬ @@ -17555,25 +17948,25 @@ IAE952_Sign_Pressley_body=Небольшая служба проката обо IAE952_Sign_Pressley_title=Корп. Оборудование для вечеринок от Прессли. IAE952_Sign_Resupply_body=После недавнего кровавого нападения XenoThreat на корабли снабжения Флота добровольцы CDF стали инструментов для снабжения СИФ-Jericho такими необходимыми припасами как Зета-Проланид, Дилутермекс и Акриплекс не взирая на трудности с транспортировкой этих чувствительных материалов. IAE952_Sign_Resupply_title=Припасы для СИФ-Jericho -IT_Shared_Agree=Я согласен. -IT_Shared_AskAboutOtherOptions=Есть другие варианты? -IT_Shared_AskForWork1stTime=У тебя есть работа для меня? +IT_Shared_Agree,P = I agree. +IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P = Got any other options? +IT_Shared_AskForWork1stTime,P = You got some work for me? IT_Shared_AskedToVisit=Привет, ты говорил мне зайти? -IT_Shared_Disagree=Я не согласен. +IT_Shared_Disagree,P = I disagree. IT_Shared_LookingForMoreWork=Есть ещё какая-нибудь работа? IT_Shared_MissionAccepted=Звучит не плохо. IT_Shared_MissionComplete=Работа выполнена. IT_Shared_MissionDeclined=Думаю, я откажусь. IT_Shared_MissionFailed=У меня были проблемы с работой. -IT_Shared_Nevermind=Не важно. -IT_Shared_No=Нет. -IT_Shared_NotInterested=Сейчас мне не интересно. -IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions=Расскажи мне больше... -IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal=Так, что тут у вас? -IT_Shared_Yes=Да. -Imperilled_FindASeat=Найди себе место -Imperilled_FollowMe=За мной -Imperilled_StopHere=Жди здесь +IT_Shared_Nevermind,P = Nevermind. +IT_Shared_No,P = No. +IT_Shared_NotInterested,P = I'm not interested right now. +IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P = Tell me more... +IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P = So what's the deal? +IT_Shared_Yes,P = Yes. +Imperilled_FindASeat,P = Find a seat +Imperilled_FollowMe,P = Follow me +Imperilled_StopHere,P = Wait here Info_Kiosks_AttractTitle_001=Информация о заключенном Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Поздравляем, вы имеете право на освобождение Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Критерии освобождения не соблюдены @@ -17632,6 +18025,9 @@ Infractions_Desc_040=Совершение пренебрежительных и Infractions_Desc_041=Нанесение ущерба имуществу другого человека умышленно или по неосторожности, с намерением причинить физический вред другим. Infractions_Desc_042=Умышленное применение силы с помощью физических или химических средств к другому существу, повлекшее серьёзные телесные повреждения, лишающие сознания. Infractions_Desc_043=Умышленное причинение вреда любому существу, находящемуся без сознания или иным образом неспособному защитить себя, с намерением причинить смерть. +Infractions_Desc_044=Willfully and fraudulently taking a person's property without their permission. +Infractions_Desc_045=Losing or abandoning Klescher equipment whether intentionally or accidentally can result in punishment. This can be rectified by locating and returning this equipment. +Infractions_Grace_044=You are carrying a stolen item. Please drop it %ls Infractions_Name_001=Убийство Infractions_Name_002=Незаконное применение оружия Infractions_Name_003=Угроза применения оружия @@ -17675,34 +18071,47 @@ Infractions_Name_040=Нарушение перемирия Infractions_Name_041=Нападение при отягчающих обстоятельствах Infractions_Name_042=Нанесение тяжких телесных повреждений Infractions_Name_043=Покушение на убийство +Infractions_Name_044=Theft +Infractions_Name_045=Abandoning Klescher Equipment Inner_Thought_Conversation_Icon=θ -Inner_Thought_SpoolQD=Зарядить квантовый двигатель -Inner_Thought_UnSpoolQD=Отключить квантовый двигатель -InstancedObjective=Тестовая цель +Inner_Thought_SpoolQD=Spool Quantum Drive +Inner_Thought_UnSpoolQD=Shut Down Quantum Drive +InstancedObjective,P = Test Instance Objective +Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) +Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) Interaction_eat=Съесть -Interplanetary_Delivery_Description=Перевозка некоторых штук -Interplanetary_Delivery_Title=[PH] Interplanetary Delivery -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES «War Hammer» появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES «WAR HAMMER» -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES «War Hammer» участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. +Interplanetary_Delivery_Description,P = Take some stuff far away +Interplanetary_Delivery_Title,P = Interplanetary Delivery +Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P = The information submitted by you was found to be incorrect or insubstantial based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P = Investigation Result - Lacking Critical Evidence +Investigation_JournalEntry_Win_Body,P = The information submitted by you was found to be accurate based of a 3rd ajudicator +Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_JournalEntry_Win_Title,P = Investigation Result - Decision Approved +Investigation_Submit_Pending_long=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Investigation_Submit_Pending_short=Information is being reviewed please notification will be sent when information is verified +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=С тех пор, как в 2832 году корабль поступил на службу, в меню столовой UEES "War Hammer" появилось одно особенное блюдо, которое экипаж любовно называет "вархалва". Эта морковная халва, сладкий пудинг с приправой из кардамона, была специально заказана первым капитаном "War Hammer" Омаром Сингхом в честь его дня рождения. С тех пор среди членов экипажа стало традицией есть этот десерт по особым случаям и праздникам. Лейтенант Кон Тимвей приписал моркови, входящей в состав этого блюда, заслугу в установлении нового флотского рекорда точности в 2902 году. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ UEES "WAR HAMMER" +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=7 июля 2884 года корабль UEES "War Hammer" участвовал в оборонительных действиях флота против Вандуул, известных как "Падение Калибана". Во время прикрытия эвакуации гражданского населения из системы, из турелей стреляли так часто и так долго, что в отчёте старпома Сандера Фрилина после боя было отмечено "опорные стойки турели начали деформироваться от жара из-за продолжительного огня". Наводчик Тобин Лемк в письме домой писал: "Я мог слышать, как шипит мой пот, стекая с меня". В результате компания Aegis Dynamics переработала системы охлаждения в последующих моделях Javelin. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=ПАДЕНИЕ КАЛИБАНА -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES «War Hammer» было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Хотя следов вторжения не осталось, 25 июня 2861 года на UEES "War Hammer" было совершено внезапное нападение, абордажный корабль Вандуул, известный на флоте как "Шип", прорвался через системы точечной обороны "War Hammer" и пробил корпус. Несмотря на трагическую гибель пяти космонавтов в первые мгновения нападения, экипаж смог сплотиться и одолеть вандуульских абордажников, прежде чем им удалось получить контроль над жизненно важными частями корабля. Эти храбрые воины сыграли важную роль в победе на "War Hammer" в тот день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=В ПАМЯТЬ О ПОГИБШИХ -Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES «War Hammer» первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Среди экипажа UEES "War Hammer" первая ступенька этой лестницы известна как "Пропущенный Шаг". В течение короткого периода в 2928 году гравитационная плита, расположенная прямо под ступенькой, периодически выходила из строя. Это привело к тому, что многие старшины спотыкались и оступались, когда пользовались лестницей. В связи с угрозой здоровью, был немедленно проведён ремонт, но, несмотря на многочисленные попытки исправить проблему, она продолжала возвращаться. За это время у команды сформировалась привычка не пользоваться первой ступенькой в качестве меры предосторожности. В конце концов, оказалось, что это была проблема программного обеспечения в системе управления гравитацией, но традиция перепрыгивать через "пропущенный шаг" сохраняется и по сей день. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=ОДИН МАЛЕНЬКИЙ ШАГ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=С момента появления в 2690 году Javelin является боевым кораблём. В отличие от других кораблей, которые могут выполнять несколько задач, например ещё и перевозки, инженеры Aegis Dynamics отчётливо понимали, что этот корабль будет подвержен постоянной повышенной опасности. Помимо турельных установок, которые стоят в этих залах, так же снаряжён тяжёлыми боеприпасами, способными бросить вызов крупным кораблям, и десантниками, способными устроить ад на земле. Проще говоря, Javelin – это воитель. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=СЕРЬЁЗНЫЙ АРГУМЕНТ НА ПОЛЕ БОЯ -Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES «War Hammer». Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Я помню тот самый момент, когда я впервые поднялся на борт UEES "War Hammer". Для меня это уже был легендарный корабль. Конечно, большинство людей мечтают о службе на борту "Крюгери" или чего-то подобного, но я вырос на слухах о "War Hammer". Мой отец служил на нём сразу после окончания школы, поэтому, думаю, больше всего меня поразило ощущение его истории. Это был корабль, который отличился в некоторых крупнейших военных операциях за последние сто лет, и команда всегда, казалось, несла это общее чувство долга – жить в соответствии с высокими стандартами, установленными последним поколением членов экипажа. Я понял, почему это так сильно повлияло на моего отца и почему продолжает влиять на меня".\n- Старший матрос, Адель Маркер. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=СЛАВНАЯ ИСТОРИЯ Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Исследуя залы этого знаменитого корабля, вот некоторые факты, которые вы, возможно, не знали:\n\n- С момента запуска в 2832 году на борту "War Hammer" служили более 5000 человек экипажа и пехотинцев. Некоторые известные члены команды: Ари Барбер (актёр, служил наводчиком с 2854 по 2857), Наталья Хесуи (пилот, служила штурманом с 2905 по 2911), Ли Карденза (игрок в Сатабол, служил механиком с 2932 по 2935).\n\n- Среди капитанов "War Hammer" существует традиция оставлять в своей каюте бутылку спиртного и чистый бумажный журнал для преемника. Это началось с капитана Лайонела Росса, который сменил капитана Сингха на посту второго капитана "War Hammer".\n\n- Javelin от Aegis Dynamics использует более шести миллионов метров кабеля для своих электрических, информационных и автоматических систем. Это почти расстояние от Москвы до Шанхая на Земле.\n Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=А ВЫ ЗНАЛИ? -Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения «F7-A "Хорнет"». ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли «Сайт» и «Глэйв».\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи «Безнадёжные» предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. +Invictus_999SquadTerm=999 ЭСКАДРИЛЬЯ, F8 "ЛАЙТНИНГ"\n\nF8 "Лайтнинг" был разработан компанией Anvil Aerospace в качестве замены истребителя предыдущего поколения "F7-A "Хорнет"". ОЗИ выбрала "Лайтнинг" для производства из-за ряда военных успехов "Хорнет" и того факта, что с ним были знакомы большинство действующих пилотов. "Лайтнинг" был разработан специально для борьбы с растущей, по мнению военных, вандуульской угрозой 2940-х годов, и должен был превзойти их космические корабли "Сайт" и "Глэйв".\n\nЧтобы испытать новый корабль, элитное испытательное подразделение флота, 999 Эскадрилья, получила полный доступ к истребителям нового поколения. После десятков полётов и смоделированных сражений опытные пилоты 999-й эскадрильи "Безнадёжные" предоставили ценные отзывы, которые помогли превратить "Лайтнинг" во внушительный летательный аппарат, готовый войти в историю. Invictus_ArrivingAt=Скоро Invictus_Connector_at=у Invictus_Connector_docked=Пристыкован к Invictus_Dates_2021=С 20 по 31 мая -Invictus_Expo=Crusader, Orison, центр Перспективы -Invictus_Expo_Location=Crusader, Orison, центр Перспективы +Invictus_Dates_2023=May 19th - May 26th +Invictus_Expo=Bevic Center, Area18, ArcCorp +Invictus_Expo_Location=Bevic Center, Area18, ArcCorp Invictus_Flyby_ComingSoon=Скоро Invictus_Flyby_Finished=Завершён Invictus_Flyby_Happening=В процессе @@ -17715,25 +18124,26 @@ Invictus_TimeConnector_Start=Начнётся через Invictus_Timetable_Header=Расписание Инвиктуса Invictus_VisitFleetweek=Посетите неделю старта Инвиктуса ItemPort_port_NameCooler=Охладитель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR=Сдвоенный маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Маршевый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Фиксированный маневровый двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL=Тормозной двигатель -Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR=Тормозной двигатель +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P = Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P = Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P = Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P = Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P = Retro Thruster Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nM6A от Behring – многоцелевое энергетическое автоматическое орудие с высокой скоростью полёта снаряда. Оно позволяет держать противников на расстоянии и при этом не жертвует убойной силой. +Item_Desc_987_shirt_04=This classic tank by 987 is made with moisture-wicking fabric to keep you cool when you're at your most active. Each shirt comes with a bracer and a bandolier to create a bold and aggressive style. Item_Desc_sch_monocle_01=Derion с гордостью представляет монокль Jacopo из коллекции Dafne. Этот аксессуар с алмазным покрытием имеет новейший обновляемый интерфейс optiVis для непревзойдённого комфорта. Также в комплекте поставляется вольфрамовая цепочка. Item_Desc_sch_tophat_01=Derion с гордостью представляет цилиндр Jacopo из коллекции Dafne. Прекрасно подходящий для изысканной ночи в городе, этот цилиндр с подкладкой из тонкой ткани был произведён по специальному заказу в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. -Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой комбинезон, оснащённый базовыми укреплёнными пластинами для защиты от ударов и естественной интеграции с совместимыми наборами брони. +Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Перчатки 2Tuf имеют ультрамягкую тканевую подкладку в сочетании с прочной внешней из кожи, выращенной в лаборатории, что обеспечивает комфорт и неограниченную подвижность. Благодаря простой конструкции с усиленной строчкой перчатка может выдержать тяжелую ночь на улице и быть готовой к элегантному вечернему выходу. Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Fixed Mav Thruster Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Fixed Mav Thruster @@ -17771,10 +18181,10 @@ JournalEntry_CrewMember_07_Title=К. Кларк - восстановленная JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому: Саммер Девис\nОт: Гален Уолш\nТема: Третий шаблон проверки\n\nСаммер, я думаю я допер. Я последние несколько часов был на мостике, немного задумался от скуки, и вдруг меня осенило, словно гром среди ясного неба. Пришлось потихому уйти чтобы донести до тебя эту идею до того как я её забуду.\n\nЧто если, в конце сцены с вечеринкой, мы вдруг покажем что у корабля есть отсек для контрабанды о котором Гектор ничего не знает. Типа у него всё время был некий магический артефакт на борту. Поэтому то пираты и не хотели причинять урон кораблю что уничтожило бы всё на борту.\n\nПлюс это будет как раз причиной почему они будут хотеть взять корабль на абордаж чтобы взять его в заложники вместо того чтобы просто по ветру пустить. Так что мы смогли бы оставить нашу любимую сцену где его запирают в камере и...\n\nНужно бежать. Кэп зовет по интеркому. Но ты уловил суть, верно? Пока что обдумай её немного и я свяжусь с тобой как только Кэп отвяжется.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Планшет с данными сотрудника топливной компании Авивар - Гален Уолш JournalEntry_CrewMember_08_Title=Г. Уолш - восстановленная передача -JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «АЛЬЯНС АВИВАР»]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:54:24 [КАП. ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Адена, отправляю тебе координаты. Убедись что мы выйдем из кванта по тихому, чтобы можно было провести сканирование и приблизиться осторожно.\n\n16:54:36 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Это же пустое пространство. Что мы там ищем?\n\n16:54:41 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Просто доставь нас туда. Потом я всё объясню.\n\n16:54:45 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Чёрт с тобой. Не нужно на меня наезжать. Просто думала пилоту не плохо бы знать куда мы лезем.\n\n16:54:55 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Квантовый прыжок завершён.\n\n16:55:14 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Следуй в точку по координатам, а я пока проведу сканирование.\n\n16:55:19 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Хватит с меня уже всей этой мистики, Д. Ты скажешь наконец что тут происходит?\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРУЕТ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "АЛЬЯНС АВИВАР"]\n\n16:55:25 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Какого дьявола они тут забыли? Парень, ты там на турели? У нас прямо по курсу нежданные гости.\n\n16:55:27 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] На позиции и сопровождаю корабль.\n\n16:55:30 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Успокойтесь все. Мы тут для того чтобы с ними встретиться.\n\n16:55:34 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Что за хрень ты мелишь, Джамьез? Зачем мы встречаемся с паразитами которые воруют наших клиентов?\n\n16:55:40 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Они просто хотят поговорить о...\n\n16:55:41 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] Именно поэтому ты не говорил куда мы летим? Нам не о чем говорить с этими отморозками.\n\n16:55:45 [МЕХАНИК ТИ МОЙО] (неразборчиво) из реактора.\n\n16:55:48 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Привет, Ти. Связь в начале оборвалась. Можешь повторить?\n\n16:55:51 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] С тех пор как Авивар появился в системе они только и делают что давят на нас. Очевидно что они просто пытаются выдавить нас из дела, поднимаю щиты на максимум.\n\n16:55:55 [ЭНЕРГИЯ НА ЩИТЫ УВЕЛИЧЕНА]\n\n16:55:58 [ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕАКТОРА – КРИТИЧЕСКИЙ УРОН ОТ ПЕРЕГРЕВА]\n\n16:55:59 [АКТИВИРОВАНЫ СИРЕНЫ ОПОВЕЩЕНИЯ О ЧС]\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК САЙМОН ТОТЛАНД] Нас атакуют! Открываю огонь!\n\n16:56:03 [КАП.ДЖАМЬЕЗ ФРЕУНД] Отставить огонь.\n\n16:56:04 [ПИЛОТ АДЕНА ФРЕУНД] У меня тут –\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #SC4V-L8212R / Топливо Семьи Фреунд JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-7D093) -JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ «ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД»]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n16:52:39 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Мы тут уже два часа сидим. В чем дело, Кэп?\n\n16:52:44 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Ещё не долго.\n\n16:52:50 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Эх, хмм.\n\n16:55:03 [СКАНЕР ОБНАРУЖИВАЕТ УДАЛЕННЫЙ ОБЪЕКТ]\n\n16:55:05 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Сканеры что-то увидели. Кеон, видишь что там? Разворачивай нас в том направлении пока я навожу фокус.\n\n16:55:08 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Занимаюсь.\n\n16:55:13 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Уолш, ты куда пропал? Срочно двигай к станции управления щитами, руки в ноги.\n\n16:55:19 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] В пути. Похоже что-то из того что я съел прошлой ночью со мной не в ладах.\n\n16:55:23 [СКАНЕР ИДЕНТИФИЦИРОВАЛ СТАРФАРЕР С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:24 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это они. Так, прекратить все лишние разговоры. Двигаемся спокойно на сближение.\n\n16:55:28 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Принял, понял.\n\n16:55:30 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Привет, я все правильно вижу, это Топливная компания Фреунд?\n\n16:55:34 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я просила прекратить разговоры.\n\n16:55:37 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Что им тут понадобилось?\n\n16:55:42 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Это не твоя забота.\n\n16:55:45 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Но, Кэп--\n\n16:55:46 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Я сказала тебе об этом не волноваться.\n\n16:55:54 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш? Ты мне нужен здесь и прямо сейчас!\n\n16:55:57 [ЧЛЕН ЭКИПАЖА ГАЛЕН УОЛШ] Я почти там...\n\n16:55:58 [СКАНЕР РЕГИСТРИУЕТ РЕЗКИЙ РОСТ ТЕПЛОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ОТ СТАРФАРЕРА С РЕГИСТРАЦИОННЫМ НОМЕРОМ "ТОПЛИВНАЯ КОМПАНИЯ ФРЕУНД"]\n\n16:55:59 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Погоди-ка... кто-то ещё видел этот всплеск? Что за... по нам ведут огонь!\n\n16:56:00 [СТРЕЛОК КРИСТИНА КЛАРК] Я знала что это ловушка. Стреляю со всех стволов.\n\n16:56:02 [КАПИТАН ПАТРИЦИЯ САРАФЬЯН] Уолш...\n\n16:56:03 [ПИЛОТ КИОН ТАЙЛЕР] Мы слишком близко --\n\n16:56:04 [ФРОНТАЛЬНЫЙ ЩИТ ИСТОЩЁН]\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=Корабельный РегНом #ST3L-309T0U  / Авивар JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Аварийная запись полёта (EDR-163F3) JournalText=WIP -\nPrisoner 1: ID: ~mission(AIIntegerSave1) - Name: ~mission(NameSave1)\nPrisoner 2: ID: ~mission(AIIntegerSave2) - Name: ~mission(NameSave2) @@ -17792,7 +18202,7 @@ Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Доступ к охоте за го Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Вы, как и многие из тех, кто путешествует по системе Stanton, возможно задумываетесь о том, как же законы и процедуры, установленные четырьмя мегакорпорациями, соотносятся с законами, принятыми в остальных частях ОЗИ? В то время, как наш статус независимой планеты предоставляет нам определённые вольности по управлению в интересующем нас ключе, вы всё таки удивитесь, узнав, что Crusader Industries подчиняется многим юридическим процедурам Империи ради создания безопасной и охраняемой среды для всех.\n\nВот несколько советов, которые нужно помнить во время посещения Crusader и окружающих его секторов:\n\n* Несмотря на то, что уровень преступности тут не выше, чем во многих других частях Империи, посетителям всё таки рекомендуется соблюдать осторожность во время полёта через удалённые сектора, такие как астероидные пояса вокруг Yela, в связи с тем, что пиратские нападения всё таки имеют место быть.\n\n* Несмотря на то, что вы находитесь в патрулируемом Crusader Security регионе космоса, повреждение кораблей других лиц, а также препятствование работе посадочных зон тут считается преступлением. Отметим, что повторные нарушения будут рассматриваться со всей серьёзностью.\n\n* Опасайтесь предложений о работе, которые предусматривают выведение из строя спутников связи. Сомнительные личности могут попытаться заманить наивную жертву для выполнения нелегальных поручений под разными вымышленными предлогами, и многие уже попались на этот обман. Знайте, что ВМЕШАТЕЛЬСТВО В РАБОТУ СПУТНИКОВ СВЯЗИ ПРОТИВОЗАКОННО и ставит под угрозу жизни других людей. Любой человек, пойманный при попытке вывести из строя спутник связи, будет осуждён по всей строгости закона.\n\n* Луны Crusader обладают множеством красивых пейзажей, поэтому непременно совершите туда тур, когда окажетесь неподалёку. Просто избегайте неотмеченных на карте аванпостов, запасайтесь топливом и кислородом и всегда помните, где находится ближайшее аварийное укрытие, перед тем, как отправляться в экспедицию.\n\n* Crusader Security призывает всех присоединиться к усилиям по поддержанию безопасности в регионе. Не важно, помогаете ли вы выслеживать разыскиваемого преступника, занимаетесь патрулированием секторов или отвечаете на вызов по каналу Экстренной Связи СЭО, чтобы оказать помощь попавшим в беду кораблям, вы вносите свою лепту в безопасность всего общества, и это обязательно будет отмечено в ваших записях. Такая активность может сыграть важную роль при рассмотрении соврешённых вами незначительных нарушений. Работая вместе, мы делаем Crusader лучшим местом для посещения. Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Crusader Security Team Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Туристическая справка: Crusader Security -Journal_General_Healing_Content=После недавней демонстрации нет сомнений, что технология восстановления изменила современную медицину к лучшему. Пациенты по всей Империи могут восстановиться от ранений, которые в прошлом были бы смертельными. Однако, не смотря на то, какой впечатляющей является технология восстановления, она не является заменой традиционному уходу и лечению.\nНиже мы перечислим несколько важных советов, а так же некоторые основы медицинских практик, чтобы помочь вам в защите вашего здоровья.\n\n\n--ВОССТАНОВЛЕНИЕ--\nВосстановление – это медицинский процесс, который, при целостном подходе к биосканированию, известен как "копирование" и используется для воспроизведения почти идеального дубля индивида, вплоть до воспоминаний. Из-за уникальных возможностей копирования, связь между индивидом и хранилищем поддерживается всё время и обеспечивает восстановление только в случае наступления смерти.\nЭта связь, известная как "эхо", так же означает, что травмирующие инциденты снижают Рейтинг Годности Оттиска (РГО). Каждое повторные восстановление вызывает сбои, которые могут привести к невозможности использования копирования.\nЧтобы создать ваш собственный оттиск, посетите медицинское учреждение с уровнем качества услуг 1 или 2 уровня и зарегистрируйтесь пройдите регистрацию в терминале. После завершения процесса посещённое место станет вашей точкой восстановления. Вы так же можете разместить оттиск на борту специально оборудованного корабля. Если место расположения или корабль размещения оттиска становятся недоступными, то копия всегда будет расположена в месте вашего проживания и вы восстановитесь там. Пожалуйста, учтите, что наличие КримСтат может изменить место вашего восстановления.\nОднако, в силу эффекта эха оттиска на процесс восстановления, важно понимать, что получение первой помощи и медицинского обслуживания всегда является более предпочтительным, чем восстановление. Далее мы рассмотрим основы первой помощи в лечении различных ранений, чтобы избежать необходимости восстановления.\n\n\n--ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ--\nПервым шагом в лечении травм является определение их тяжести с помощью интерфейса, самостоятельный осмотр (т.е. ЛВМ), или в случае помощи другому лицу, медицинского устройства.\n\nВсе травмы могут быть разделены на три категории по их тяжести:\n• Лёгкие травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 3 уровня (К3) и отмечены фиолетовым.\n• Средние травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 2 уровня (К2) и отмечены лиловым.\n• Тяжёлые травмы – могут быть вылечены в медицинском учреждении с качеством услуг 1 уровня (К1) и отмечены розовым.\nДля полного лечения травмы ищите учреждение соответствущего уровня на перевалочных станциях, зонах посадки, или медицинских кораблях. Попытка лечения в учреждении с не соответствующим качеством услуг приведёт к временному снятию симптомов, но сама травма останется. Если вы одни и вам требуется перевозка в медицинское учреждение, вы должны связаться с доверенным лицом или использовать мобиГласс для создания маяка эвакуации.\n\nВ то время как травмы могут быть вылечены только в соотвествующем учреждении, медикаменты могут быть применены на месте, чтобы временно снять соответствующие симптомы. Перед тем как отправляться в путь, будет разумно взять с собой одноразовые инъекторы, медицинские приспособления или устройство полного лечения.\nИнъекторы легко переносить и применять, но вам придется взять несколько инъекторов, чтобы покрыть разные симпотомы, т.к. они одноразовые.\nМалые медицинские приспособления, такие как «LifeGuard» для мульти-инструмента Pyro, позволяют проводить диагностику и применять такую лечебную смесь, как Гемозал, но не может лечить другие симптомы.\nПолные медицинские преспособления, такие как ПараМед от КьюрЛайф, позволяют получать детальную диагностику и применять различные медпрепараты, полностью контролируя дозировку. Но такие устройста могут быть тяжелее и дороже других вариантов.\nДля простоты понимания, ниже приводим список широко известных симптомов и медикаментов для их облегчения.\n\n\n--ШИРОКО РАСПРОСТРАНЁННЫЕ СИПТОМЫ--\n• Сотрясение – вызывается ударами в голову, индивиды с сотрясением имеют замедленную реакцию и затруднение в удержании равновесия. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Ухудшение здоровья – согласно показаниям вашего мобиГласс или биосканеров, ваше "здоровье" это упрощенное представление диагностических данных, обобщённых из данных важных жизненных показателей. Полученые травмы со временем вызвают ухудшение здоровья. Здоровье может быть восстановлено применением таких лечебных смесей, как Гемозал.\n• Нарушение двигательных функций – результат получения травм конечностей, торса или головы. Нарушение двигательной функции затрудняет перемещение. Может быть облегчено такими опиойдными смесями, как Роксафен.\n• Потеря сознания – если показатели здоровья индивида были снижены до нуля, то он теряет сознание и возможность двигаться. Это состояние потенциально смертельно и такая лечебная смесь, как Гемозал, должна быть применена для восстановления подвижности. Время, после прошествия которого состояние становится необратимым, будет отображено в мобиГлассе. Отметим, что дальнейшее получение повреждений или сопутствующие медицинские проблемы могут оказать влияние на то, сколько осталось времени до смерти.\n• Мышечная усталось – вызывается травмами конечностей, те кто страдают от мышечной усталости будут медленее передвигаться, моторные функции так же будут нарушены. Может быть облегчено применением таких адреналино содержащих смесей, как Демексатрин.\n• Мышечная немощность – вызывается травмами конечностей, мышечная немощность делает трудными силовые действия. Может быть облегчено такими кортикостеройдными смесями, как Стероген.\n• Зрительное раздражение – вызывается травмами головы и приводит к частичной утрате зрения из-за поврежденных кровеносных сосудов. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Частичный паралич – вызывается травмами конечностей, частичный паралич приводит к тому, что поврежденная конечность теряет двигательные функции, в результате теряется возможность совершать различные действия, такие как возможность бегать, карабкаться, взаимодействовать с объектами. Может быть облегчено такими опиойдами, как Роксафен.\n• Нарушение дыхательных фукнций – вызывается получением травм торса, влияет на объем лёгких и сильно затрудняет дыхание или выполнение физической активности. Может быть облегчено такими кортикостеройдами, как Стероген.\n• Ошеломление – временная потеря сознания, в результате которой индивид на время теряет возможность двигаться. Самостоятельно проходит со временем, сознание восстанавливается.\n\n\n--УРОВЕНЬ ТОКСИНОВ В КРОВИ И РИСКИ ПЕРЕДОЗИРОВКИ—\nНе смотря на то, что оказание первой помощи жизненно важно, помните, что это несёт в себе свои риски. Введение медицинских смесей повышает Уровень Токсинов в Крови (УТК) индивида, так же как от наркотиков и алкоголя.\nВысокий УТК может вызывать ощущение интоксикации и приводить к задруднениям при движений, затуманиванию зрения, потере моторных функций. Для вашей собственной безопасности, и безопасности окружающих, настоятельно рекомендуется избегать управления транспортными средствами находясь под действием интоксикации.\nКогда ваш УТК достигает опасного уровня, это называется передозировкой. Индивиды, испытывающие эффекты передозировки будут ошеломлены и начнут терять здоровье, вплоть до потери сознания.\nК счастью УТК будет естественно снижаться со временем. Введение детоксикантов, таких как Ресургия, ускорят процесс и снимает эффект ошеломления.\n +Journal_General_Healing_Content=Since its recent introduction, there’s no denying that regeneration technology has changed modern medicine for the better. Across the Empire, patients can now recover from injuries that would have been fatal in the past. However, as impressive as regeneration is, it is not a replacement for traditional care and treatments.\n\nBelow, we will outline a few important tips on regeneration along with some basic medical practices to help safeguard your health.\n\n--REGENERATION--\n\nRegeneration is the medical process in which a holistic bioscan known as an ‘imprint’ is used to recreate a near perfect copy of someone down to their memories. Because of the unique properties of the imprint, it maintains a remote connection to its source at all times and ensures that it can only regenerate someone after they experience a fatal event. \n\nThis connection, known as an ‘echo’, also means that traumatic experiences lower an Imprint’s Viability Score (IVS). Repeated regeneration may produce irregularities during the regeneration process and eventually render the imprint unusable. \n\nTo create your very own imprint, visit a Tier 1 or Tier 2 medical facility and register on a kiosk. Once complete, that site will then be where you next regenerate. You can also store an imprint aboard a properly equipped vehicle. If the location or vehicle where your imprint is stored becomes unavailable, a back-up will always be available at your primary residence and you will regenerate there. Please note that having an active CrimeStat may have an impact on your regeneration site.\n\nHowever, because of the effect of imprint echoes on the regeneration process, it is important to remember that receiving first aid and medical treatment is always preferable to being regenerated. The following breakdown outlines basic first aid to deal with a variety of injuries to help avoid needing to regenerate.\n\n--FIRST AID--\n\nThe first step when dealing with an injury is to identify how serious it is using a visor HUD, a self-evaluation (i.e. PIT), or if assisting someone else, a medical device. All injuries can be divided into three severity categories:\n\n- Minor injuries can be treated by Tier 3 (T3) medical facilities and are highlighted purple.\n\n- Moderate injuries can be treated Tier 2 (T2) medical facilities and are highlighted mauve.\n\n- Severe injuries can be treated by Tier 1 (T1) medical facilities and are highlighted pink.\n\nTo fully treat an injury, seek out an appropriately tiered facility at a rest stop, landing zone, or medically equipped vehicle. Attempting treatment at an incorrectly tiered facility can temporarily relieve symptoms, but the injury itself will remain. If you are alone and in need of transportation to a medical facility, you should contact a trusted acquaintance or use your mobiGlas to create a rescue service beacon.\n\nWhile injuries can only be treated at an appropriate medical facility, medication can be administered on site to temporarily alleviate associated symptoms. Before heading out a trip, it’s smart to bring along single dose pens, medical attachments, or full healing device with you.\n\nInjection pens are easy to carry and administer, but you will need to bring multiple pens to cover various symptoms and they can only be used once.\n\nSmaller medical attachments, like the LifeGuard for the Pyro Multi-Tool, allow for diagnostic scans and can administer a healing agent like Hemozal, but cannot treat other symptoms. They are typically used in conjunction with injection pens. \n\nFull medical devices like the ParaMed from CureLife provide detailed diagnostic scans and allows for the administration of multiple medicines along with full control of the dosage. However, it can be bulkier and more expensive than other options.\n\nFor ease of reference, here is an alphabetical list of common symptoms and the recommended medicines to relieve them.\n\n--COMMON SYMPTOMS--\n\n- Concussion – Caused by an impact to the head, individuals with a concussion will experience slower reaction times and have a harder time maintaining their balance. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Health Loss – As displayed on your mobiGlas or bioscan, your ‘health’ is a simplified diagnostic number derived by combining information from several important monitored vitals. Sustaining injuries will cause you to lose health. Health can be restored by administering a healing agent like Hemozal.\n\n- Impaired Mobility – Caused by injuries to the limbs, torso or head, impaired mobility will make getting around difficult. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Incapacitation – Individuals who are incapacitated have had their health levels reduced to zero and will be unable to move. This is a potentially fatal condition and a healing agent like Hemozal must be applied must be applied in order to restore mobility. The amount of time until the condition is irreversible will be displayed on your mobiGlas. Note that factors like sustaining additional injures or having other confounding medical issues may impact how long you have. \n\n- Muscle Fatigue – Caused by injuries to the limbs, those suffering from muscle fatigue will move slower and have their refined motor skills affected. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Muscle Weakness – Caused by injuries to the arms, muscle weakness makes it difficult to do activities that require strength. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Ocular Inflammation – Caused by injuries to the head and results in vision obscured by inflamed blood vessels. Can be relieved by a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Partial Paralysis – Caused by injures to the limbs, partial paralysis makes it so the affected area is severely impaired resulting in the loss of the ability to do activities like running, climbing, and interacting with objects. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Respiratory Damage – Caused by injuries to the torso, this affects lung capacity and makes breathing or prolonged physical exertion very difficult. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Stunned – A temporary loss of consciousness that leaves the individual unable to move for the duration. Will relieve itself after enough time passes and consciousness is regained.\n\n--BLOOD DRUG LEVEL AND OVERDOSE RISK—\n\nWhile giving first aid is vital, know that it comes with its own risks. Administering medication will increase an individual’s Blood Drug Level (BDL) as will imbibing recreational drugs or alcohol. \n\nA high BDL can create a feeling of intoxication and may result in difficulty moving, blurred vision, and loss of refined motor skills. For your safety and other, it is strongly recommended that you avoid operating a vehicle while intoxicated.\n\nOnce your BDL reaches a dangerous level it is called an overdose. Individuals experiencing an overdose will be stunned and will gradually lose health until they become incapacitated.\n\nFortunately, BDL will reduce naturally over time. Administering a detoxicant like Resurgera will speed the process and make it so you are no longer stunned. \n Journal_General_Healing_From=Empire Health Services Journal_General_Healing_Title=Восстановление и основы первой помощи Journal_General_Medical_Content=Если вы плохо спали, получили травму, неважно себя чувствуете и так далее, большинство современных цифровых ассистентов, вроде мобиГласа, предлагают широкий спектр возможностей для мониторинга здоровья, чтобы максимально упростить отслеживание его состояния.\n\nЭто программное обеспечение непрерывно следит за вашими жизненно важными показателями, что позволяет ему ставить предварительные диагнозы и предупреждать вас о множестве различных проблем, с которыми вы можете столкнуться. При правильном использовании эти оповещения могут дать вам рекомендации по самолечению и помочь узнать, когда стоит внести изменения в образ жизни или обратиться за помощью к врачу.\n\nНиже мы выделили несколько самых распространенных медицинских предупреждений, которые вы можете увидеть:\n\nСотрясение –\nСлабое повреждение мозга, которое приводит к временной потере когнитивной функции. Первые признаки сотрясения мозга могут включать в себя двоение в глазах, потерю равновесия и звон в ушах.\n\nКровотечение –\nВнутреннее или внешнее кровотечение. Рекомендуется как можно быстрее остановить потерю крови, чтобы свести к минимуму риски для здоровья.\n\nГипертермия –\nПовышение температуры тела выше безопасного уровня. Приводит к усталости, сильным головным болям, мигреням, затрудненному дыханию, ухудшению общего состояния и усилению жажды.\n\nГипотермия –\nПонижение температуры тела ниже безопасного уровня. Приводит к сильной усталости, дрожи, слабости в конечностях, ухудшению общего состояния, повышению аппетита, светочувствительности, ослаблению слуха.\n\nИстощение –\nНехватка в организме питательных веществ для его нормального функционирования. Симптомы могут включать в себя слабость, ухудшение здоровья, раздражительность, нарушение слуха и зрения.\n\nТяжёлая травма –\nОбщий термин, используемый в ситуациях, когда организм получает тяжёлое ранение. Часто сопровождается потерей зрения. Требует немедленной медицинской помощи.\n\nПотеря сознания –\nПосле получения серьёзной травмы человек может потерять сознание и способность реагировать на раздражители.\n\n @@ -17801,7 +18211,7 @@ Journal_General_Medical_Title=Мониториг вашего здоровья Journal_General_Nutrition_Content=Мы все ведём занятую жизнь, и порой правильный выбор питания становится пугающим состязанием с самим собой, если не сказать больше!\n\nОднако, благодаря использованию показателей рейтингов НУТР и ГИДР присвоенных большей части коммерчески доступных пищевых продуктов и напитков, следить за собой становится проще чем когда либо. Просто помните – чем "выше" рейтинг, тем более питателен продукт и тем лучше вы будете себя чувствовать.\n\nНУТР, показатель питательной плотности, или НУТР\nРазработан Имперской Службой Здравоохранения для помощи людям в более здоровом питании, НУТР учитывает количество питательных веществ на каждые 100 ккал, разнообразие компонентов питательного комплекса и биоактивность основных веществ. Чем выше рейтинг НУТР, тем лучше данный продукт для здоровья. Однако стоит помнить что не существует отдельного продукта который содержал бы в себе все нутриенты для нужд человека, и поэтому вместе с употреблением еды с высоким рейтингом так же нужно помнить о важности разнообразия индивидуального рациона. Кто хорошо ест тот хорошо живёт!\n\nИндекс эффективной гидрации, или ГИДР\nИзначально созданный группой по изучению питания в институте Жалан для сравнения выборки напитков на уровень гидрации во время длительных космических перелетов. С тех пор ГИДР был принят Имперской Службой Здравоохранения как стандартная еденица измерения с помощью которой различные виды напитков могут быть сопоставлены в единой шкале. С помощью учета таких факторов как коэффициенты удержания влаги, скорости усваивания, молекулярная плотность, колорийность и электролитические свойства (в особенности содержание натрия и калия) любой напиток может быть оценен с помощью единого стандартизированного индекса. Чем выше индекс тем лучше данная питьевая смесь способная поддерживать уровень гидрации организма. Такие субстанции как алкоголь или кофеин несут в себе потенциал к снижению значения индекса так как способстуют обезвоживанию организма. Стандартная обыкновенная фильтрованная вода имеет средневзвешенный индекс равный 80.\n\nДиетические эффекты\nВ дополнение к средним значениям многие продукты питания и напитки так же помечаются ключевыми словами для предоставления более полной информации о потенциальных эффектах для вашего здоровья. Обратите внимание на нижеследующий список чтобы ознакомиться с наиболее часто встречающимися эффектами и тем что они означают.\n\nРасширение сосудов – ускоряет кровоток и содержит особые компоненты для питания ключевых мышечных групп, оптимизации их работы.\n\nРасслабление – замедляет кровоток, имеет седативное воздействие на мускулатуру, выполнение задач начинает казаться более трудным.\n\nБодрость – даёт бонус к вашим уровням энергии, позволяет дольше сохранять активность.\n\nУтомление – имеет утомляющий эффект, вызывает литаргию и общее ощущение измотанности.\n\nКогнитивная стимуляция – улучшает функцию мозга что позволяет лучше фокусироваться на выполнении комплексных задач.\n\nКогнитивное угнетение – отрицательно влияет на функцию мозга что затрудняет возможности по сосредоточению.\n\nПониженный метаболизм – замедляет процессы обмена веществ что позволяет дольше оставаться сытым.\n\nПовышенный метаболизм – ускоряет обмен веществ из-за чего вы проголодаетесь быстрее.\n\nГидрация – позволяет вашему телу лучше усваивать воду что позволяет дольше не страдать от жажды.\n\nОбезвоживание – заставляет ваше тело терять влагу что ускоряет наступление жажды.\n\nЛечение – содержит элементы, которые позволяют вашему телу самостоятельно восстанавливать повреждения.\n\nЯд – содержит вредные для здоровья элементы и может нанести ущерб при употреблении в больших количествах.\n\nУкрепление иммунитета – помогает вашему телу дольше оставаться здоровым при воздействии вредных элементов.\n\nОслабление иммунитета – ослабляет возможности вашего организма к сопротивлению вредным элементам.\n\n\n Journal_General_Nutrition_From=Empire Health Services Journal_General_Nutrition_Title=С лучшим питанием, лучше тебе -Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью «Установить пункт назначения» в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Теперь, когда ваш мобиГлас подключен к обновленной сети версии 2.5, у вас есть всё необходимое для использования приложения СкайЛайн, чтобы путешествовать среди звёзд совершенно по-новому. Весь прошедший год инженеры microTech работали с лидирующими изготовителями индустрии квантовых приводов, чтобы наше отмеченное наградами приложение СкайЛайн легко интегрировалось с большинством потребительских навигационных программ. Это означает, что теперь вы можете прокладывать маршруты квантовых прыжков прямо из СкайЛайн.\n\nЧтобы начать использовать эти новые функции, следуйте краткому руководству ниже.\n\nБезопасных путешествий!\n\nКоманда разработчиков СкайЛайн\n\n_______________________________________\n\n\nКРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КВАНТОВЫМ ПРЫЖКАМ\n\n1.Находясь в кабине пилота, откройте приложение СкайЛайн в вашем мобиГласе, или голографическом интерфейсе вашего корабля.\n\n2. Используйте кнопки управления для перемещения по карте и её масштабирования, пока не увидите желаемый пункт назначения. (Помните, вы можете пользоваться масштабированием для поиска определённого пункта назначения.)\n\n3. Кликните на место назначения, чтобы увидеть путь от места вашего положения, выделенного движущейся зелёной пунктирной линией. (Если маршрут невозможно проложить в рамках одиночного квантового прыжка, то он отобразится в виде красной пунктирной линии. В таком случае, вам придётся сперва добраться в ближайшее, доступное для прыжка место, а потом уже отправиться в конечный пункт назначения, или пополнить запас квантового топлива. Что касается любых дополнительных проблем, в случае их возникновения обращайтесь к изготовителю квантового привода.)\n\n4. После того, как вы выбрали маршрут, вы можете нажать на кнопку с надписью "Установить пункт назначения" в левом верхнем углу, для передачи выбранных координат в навигационный компьютер вашего квантового привода. В результате, маршрут будет выделен зелёными анимированными стрелками.\n\n5. Теперь можете закрыть СкайЛайн – вы готовы совершить квантовый прыжок. После разогрева вашего квантового привода, сориентируйте ваш корабль таким образом, чтобы его нос был направлен на ромбовидную метку, отображаемую на дисплее дополненной реальности, чтобы откалибровать навигационный компьютер. После разогрева и калибровки привода вы сможете инициировать квантовый прыжок к заданному вами местоположению. (Помните, что вы не сможете повторно совершить квантовый прыжок до тех пор, пока квантовый привод не охладится после предыдущего перемещения.) Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Улучшенная квантовая интеграция в СкайЛайн Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Расследование Covalex – Пароли от дверей @@ -17811,7 +18221,7 @@ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Расс Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=КОМНАТА: УОРД, ДАРНЕЛЛ\n\n** ОПЕЧАТАНО СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ **\nНЕ ВСКРЫВАТЬ\nЭта комната была опечатана как место преступления. Никому не разрешается входить сюда без специального разрешения от главного следователя. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=НЕ ВСКРЫВАТЬ Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Расследование Covalex – Предварительные находки -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на covalex Station Gundo произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Кому:Ава Скеннинг\nОт:Ава Скеннинг\nТема: Предварительные находки\n23.09.2945 15:46 СЗВ\n\n<<< ТОЛЬКО ДЛЯ РУКОВОДСТВА: НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ >>>\n\nОтчёт об инциденте #GJC-99091\n\nПредставителям руководящего состава.\n\nЯ сейчас готовлю полноценную сводку о событиях, но всё же хочу в общих чертах обрисовать, что нам удалось обнаружить.\n\n27.08.2945 на станции Covalex "Гундо" произошла катастрофическая перегрузка системы, приведшая к взрыву. В результате шестнадцать человек персонала погибли, а самой станции был нанесён многомиллионный ущерб.\n\nПри первичном изучении серверных журналов системы выяснилось, что один из инженеров техобслуживания (ДАРНЕЛЛ УОРД, файл #438956) в течение дня проводил стресс-тесты для поиска причины утечки электроэнергии. Вход в систему указывает, что в день аварии Уорд запустил ещё один стресс-тест в 14:00 СЗВ, но так и не отключил систему. Без местных защитных протоколов узлы станции достигли критических значений, и взрыв оказался неизбежен.\n\nИзучение личного дела Уорда показало, что в прошлом у него были проблемы с алкоголем, из-за чего он даже был отстранён от работы за халатность. Хотя проведённые руководством проверки подтвердили, что после возвращения Уорд избавился от зависимости, наши команды нашли доказательства того, что незадолго до аварии он вернулся к своей пагубной привычке.\n\nДля проведения комплексной экспертизы мы рассмотрели и другие потенциальные причины инцидента, но эта кажется нам наиболее вероятной. Как я уже упомянула, сейчас я готовлю финальный отчёт. Вы получите его после моего доклада совету директоров.\n\n\nАва Скеннинг\nСледователь\nОтдел корпоративной безопасности – Covalex\n\nИнформация, содержащаяся в этом сообщении, является конфиденциальной и предназначена только для получателей. Если вы получили это сообщение по ошибке, доложите об этом службе корпоративной безопасности Covalex, которая разъяснит вам правильный порядок действий для его удаления. Распространение, публикация или хранение этой частной переписки компании строго запрещено. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=А.Скеннинг – Извлечённые данные Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Расследование Covalex – Список паролей от комнат Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=Кому: Ава Скеннинг\nОт: Деннис Гетхарт\nТема: Пароли от комнат\n21.09.2945 16:53 СЗВ\n\nАва,\n\nДостал пароли из терминала сисадмина и проверил их. Вот список:\n\nКомната 1: Хаммелл, Скотт = 1170\nКомната 2: Биолло, Росс = 3633\nКомната 3: Ососки, Мел = 1352 (*** Примечание: Этот пароль, кажется, устарел. Открыть им дверь не удалось.)\nКомната 4: Сантос, Киоми = 9898\nКомната 5: Теолон, Нико = 1318\nКомната 7: Бессер, Клаудия = 7871\nКомната 8: Временное жилище = 2231\n\nИ вот та самая комната, о которой ты спрашивала:\n\nКомната 6: Уорд, Дарнелл = 6682\n\n\nДай мне знать, если тебе ещё что-нибудь понадобится,\n\nДеннис @@ -17871,6 +18281,20 @@ Jurisdictions_Name_005=microTech Jurisdictions_Name_006=Green Imperial Jurisdictions_Name_007=Народный Альянс Jurisdictions_Name_008=Klescher Rehabilitation Facility +Kareah_EnterCode=Enter Code +Kareah_ItemLoading=Loading evidence in elevator... +Kareah_ItemRetrievalAborted=Evidence Retrieval Cancelled by User +Kareah_ItemRetrievalComplete=Evidence Retrieval Complete +Kareah_RecallItems=Retrieve Evidence +Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Activate Evidence Inventory System +Kareah_TimedItemDispenser_Case=Case # - +Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Evidence retrieval in progress... +Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=The Evidence Inventory System secures our station’s evidence in a de-oxygenated vault which can only be accessed through this terminal. \n\nTo verify evidence, use the access code you have been provided. The system will proceed to retrieve random pieces of evidence from the vault at short intervals for you to verify against existing records. Use this process to ensure the Evidence Inventory System is functioning properly. \n\nSpecific evidence pertaining to a particular case can only be retrieved with the proper legal authorization code. \n\nThe terminal’s Security Override can be used to end the verification process at any time. \n\nOnce a code has been used to begin the verification process it will become invalid. The system will generate a new code which will be sent to all authorized security personnel. To begin the verification process again, enter the new code. +Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Exit +Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Resetting Retrieval System +Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Cancel Retrieval +Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Session Timeout +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Evidence Inventory System KeypadButton_000=0 KeypadButton_001=1 KeypadButton_002=2 @@ -17887,25 +18311,25 @@ KeypadDisplay_002=---- KeypadDisplay_003=--- KeypadDisplay_004=-- KeypadDisplay_Unlocked=Открыто -Kill_Civ_Desc_001=[PH] Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits -Kill_Civ_Desc_Long_001=[PH] Go an collect weapon from Loot Container -Kill_Civ_Desc_Long_002=[PH] Go to the last know location of Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Long_003=[PH] Assassinate Drug Dealer -Kill_Civ_Desc_Marker_001=[PH] Get Weapon -Kill_Civ_Desc_Marker_002=Убейте цель -Kill_Civ_Desc_Marker_003=[PH] Last Known Location -Kill_Civ_Desc_Short_001=[PH] Collect Weapon -Kill_Civ_Desc_Short_002=[PH] Go to Location -Kill_Civ_Desc_Short_003=[PH] Kill Drug Dealer -Kill_Civ_Title_001=[PH] Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_001,P = Kill the drug dealer who has been taking more than his cut on the profits +Kill_Civ_Desc_Long_001,P = Go an collect weapon from Loot Container +Kill_Civ_Desc_Long_002,P = Go to the last know location of Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Long_003,P = Assassinate Drug Dealer +Kill_Civ_Desc_Marker_001,P = Get Weapon +Kill_Civ_Desc_Marker_002,P = Kill Target +Kill_Civ_Desc_Marker_003,P = Last Known Location +Kill_Civ_Desc_Short_001,P = Collect Weapon +Kill_Civ_Desc_Short_002,P = Go to Location +Kill_Civ_Desc_Short_003,P = Kill Drug Dealer +Kill_Civ_Title_001,P = Kill Drug Dealer Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nine Tails Klim_Rivals=Tecia Pacheco LOC_BADSTRING=<= БИТАЯ СТРОКА => LOC_BADTOKEN=<= БИТЫЙ ТОКЕН => LOC_DEBUG=<= ОТЛАДКА => LOC_EMPTY= -LOC_FONTAUDITLETTERS=[PH] The quick brown fox jumps over the lazy dog -LOC_FONTAUDITNUMBERS=0123456789 +LOC_FONTAUDITLETTERS,P = The quick brown fox jumps over the lazy dog +LOC_FONTAUDITNUMBERS,P = 0123456789 LOC_FORWARDSLASH=/ LOC_INVALID= LOC_NOINNERTHOUGHT=<= НАМЕРЕННО НЕ ПОКАЗЫВАЙТЕ ЛИЧНУЮ МЫСЛЬ ДЛЯ ЭТОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ => @@ -17999,7 +18423,7 @@ LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=Вы что-то не уловили по по LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=В прошлый раз с работой вышел большой косяк. Что же, думаю не всегда всё проходит гладко. Если конечно вы не моя сестра Линда. Но давайте не будем сейчас говорить о ней... LingFamily_Reaction_Good_001=Вы хорошо справились последний раз. Хорошая тема. LingFamily_Reaction_Good_002=И кстати – хотелось бы отметить ваш последний контракт. Вижу всё прошло гладко. Хорошая работа. Итак... -LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания «Перевозки семьи Лин» была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... +LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Пока что, говоря в целом, компания "Перевозки семьи Лин" была к вам более чем справедлива. Но этот контракт решающий. Либо вы сделаете всё как нужно – либо мы более с вами не работаем. Всё просто. Так вот... LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Слушайте, вот этот контракт. Это ваш последний шанс. Мы просто не можем позволить ещё больше рисковать нашими делами из-за вас, если вы, конечно, всё не исправите. Так вот... LingFamily_Reaction_Renew_001=Хорошо. В общем скажу прямо. Если бы всё зависело от меня, то мы уже сожгли бы ваш контракт, но папа, похоже, считает, что вы заслуживаете ещё один шанс, так вот... LingFamily_Reaction_Renew_002=Кстати вот что происходит. У нас было семейное собрание, и мы решили что, может быть, вы достойны ещё одного шанса. Я надеюсь, вы используете его на полную. Так вот... @@ -18065,12 +18489,11 @@ LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Заберите груз #~mission(item|serial LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Забрать LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Заберите груз #~mission(Item) LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_DrugProduction_Description=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n -Local_Delivery_DrugProduction_Title=[PH] Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) -Local_Delivery_Multiple_Dropoff=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Multiple_Pickup=[PH] Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup1)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup2)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Забрать из ~mission(Pickup3)\n * Доставить в ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. -Local_Delivery_Title=[PH] Courier\nLocal Multi-Stop Delivery\nReward -Locked=Заперто +Local_Delivery_DrugProduction_Description,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(Pickup2)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(Pickup3)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. \n +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P = Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff2)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff3)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Multiple_Pickup,P = Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n* ~mission(Item1|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup1)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item2|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup2)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n* ~mission(Item3|Capitalized)\n * Collect from ~mission(Pickup3)\n * Deliver to ~mission(DropOff1)\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. +Local_Delivery_Title,P = Courier\nLocal Multi-Stop Delivery\nReward Lorville_Destination_Central_Business_District=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕЛОВОЙ РАЙОН Lorville_Destination_City_Gates_01=Городские ворота 01 Lorville_Destination_City_Gates_02=Городские ворота 02 @@ -18144,6 +18567,31 @@ Magnus_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Magnus – Терра Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Magnus с системой Терра. Magnus_Star=Magnus Magnus_Star_Desc=Звезда класса K основной последовательности. +Maps_ClearRoute=Clear Route +Maps_Drag,P = Drag +Maps_Filter_View=Filter View +Maps_Focus_Parent=Focus on Parent +Maps_Focus_Player=My Location +Maps_Focus_Selection=Focus on Selection +Maps_Move_Down=Move Down +Maps_Move_Up=Move Up +Maps_Orbit,P = Orbit +Maps_SetRoute=Set Route +Maps_Zoom,P = Zoom +Maps_Zoom_In=Zoom In +Maps_Zoom_Out=Zoom Out +Maps_Zoom_Selection=Zoom to Selection +Marker_Hail=Hail +Marker_Mark=Mark +Marker_Navigate=Navigate +Marker_Pin=Pin +Marker_Target=Target +Markers_Subtext_Anomaly=Anomaly +Markers_Subtext_Asteroid=Asteroid +Markers_Subtext_Manmade=Manmade +Markers_Subtext_Moon=Moon +Markers_Subtext_Planet=Planet +Markers_Subtext_Star=Star MercenaryGuild_Allies=Advocacy, Crusader Security, BlacJac, Bounty Hunter Guild, Northrock Service Group MercenaryGuild_RepUI_Area=ОЗИ, ничейные системы MercenaryGuild_RepUI_Description=Когда в 2541 году человечество вступило в первую межвидовую войну против теваринцев, космические путешествия стали намного опаснее, и частные охранные фирмы стали оказывать услуги, которые формально должны были регулироваться более официальными путями. Чтобы сориентироваться в неизведанных водах и лучше определить роль наёмников, некоторые из крупнейших фирм объединились в первую итерацию Гильдии Наёмников. С тех пор Гильдия помогает обеспечить права наёмников и сил безопасности при работе с ОЗИ, защищает своих членов от мошеннических компаний, предлагает продвинутое обучение, обеспечивает доступ к специальным материалам и лоббирует интересы членов, столкнувшихся с юридическими сложностями. @@ -18153,55 +18601,62 @@ MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Система Idris, Локе, Танис MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Президент, Кэри Сан MercenaryGuild_RepUI_Name=Mercenary Guild MercenaryGuild_Rivals=Nine Tails, XenoThreat -MicroTech_JumpPoint_Hurston=Прыжковая точка microTech – Hurston -MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc=Прыжковая точка, соединяющая microTech и Hurston в системе Stanton. -MilesEckhart_IntroCommLawful_1=[PH] Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. -MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1=[PH] Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. -MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2=[PH] We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2=[PH] Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. -MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4=[PH] This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1=[PH] A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3=[PH] High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. -MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3=[PH] Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2=[PH] Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need another delivery if you got the time. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1=[PH] This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1=[PH] An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1=[PH] It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1=[PH] We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1=[PH] We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? -MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1=[PH] Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. -MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. -MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2=[PH] Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. -MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1=[PH] This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. -MilesEckhart_MissionFail_6=[PH] The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. -MilesEckhart_OncePlayerSits_1=[PH] So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P = MicroTech - Hurston Jump Point +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P = This jump point connects Microtech to Hurston within the Stanton system +MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P = Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. +MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P = Hey there, sport. Grab a seat. Sorry for the locale, don't look like much but the homemade stuff has some kick. Anyway, I've been hearing good things about you. Real stand-up sort. Just the type of people I like to know. As I mentioned, I run a small security outfit, we handle all sorts of ops, so I'm always on the lookout for people who know how to handle themselves in a scrap. +MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P = We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P = Another bounty came over the spec if you're interested. Have a look. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P = This one came straight from the Guild. It's a high value, high risk target. Watch yourself with this one. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P = A contract just came through to go look into several ship wrecks in the area. One problem. The people responsible for making the wrecks are still in the area and they might take issue with you, so expect a fight. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P = High risk retrieval just came in. Check out out the details and see if you're interested, otherwise I'll pass it along. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Been getting a lot of requests to chase down ship wrecks. Usually they're a sleepwalk, but they can get dicey real quick depending on which area they're sending you to. I'll send you the request from the insurance company, just follow their instructions and collect your creds. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P = Guess some idiot pilot went and got themself killed, so we've got another contract to find the wreck. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P = Just got pinged from another delivery. It's time sensitive so don't take the gig if you can't make the deadline. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need another delivery if you got the time. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P = This one's gonna be a hand-off. Client's a bit worried about the folks on the other side of the deal, so figured a little muscle to handle the trade would be smart. It'll be on you to make sure the transfer runs smooth as ice. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P = An escort job just tumbled free and wondered if you might be available. Should be easy money, but keep your eyes open. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = Need a babysitter for a ship run. Take a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P = It's a basic escort mission, the client's got a handful of stops they need to make. You follow and keep them out of trouble. Not too tough, right? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P = We've gotten word that an assault's building against some honest-to-god law-abiding folks and they need some help. Pay's not great, but hey, it's not always about the money, right? I'm kidding. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P = We've got a target that we need to take down. I've coordinated with local law and bounty hunters so it's totally above board. Anyway, you aren't going to be able to take them in a stand up fight, so you'll need to trap them. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another scumbag who's ready for the swift hand of justice... and worth a sizeable bounty. Up for another ambush? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P = Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. +MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P = Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P = This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. +MilesEckhart_MissionFail_6,P = The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. +MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P = So... don't look like much, do ya? Just kidding. So here's my boilerplate pitch, Eckhart Security handles escorts, VIP protection, hostile extractions and even some militia work when they can afford us. Anyway, a job came in late last night. Some idiot hauler thought it'd be a good idea to shave some flight time by cutting through low-sec space and got his crew vented. Company needs to retrieve the ship's blackbox to claim insurance on the lost cargo. Should be a romper job: get in, get out, but all my people are tied up with bigger ops, so I figured I could use this as a chance to make a new friend. I'll send the details, look them over on your own time and if you're interested, hit me back. MilesEckhart_RepUI_Association=Eckhart Security MilesEckhart_RepUI_Biography=После ухода из армии Miles Eckhart заскучал по старым денькам и решил посвятить себя наёмной работе. Процесс настолько увлёк его, что вскоре была основана собственная компания – Eckhart Security. Специализируясь на операциях в ничейных и недружелюбных системах вроде Nyx, Miles до сих пор остаётся полностью независимым и ничем не связанным с Гильдией Наёмников. MilesEckhart_RepUI_Location=Система Stanton, Hurston, Lorville MilesEckhart_RepUI_Occupation=Исполнительный директор, консультант по безопасности -MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2=Подробности уже у тебя, двигай давай. -MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1=[PH] Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... -MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2=[PH] Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1=[PH] Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. -MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3=[PH] I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? -MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3=[PH] Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2=[PH] Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1=[PH] Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1=[PH] Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2=[PH] Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2=Эй, хитрюга, шикарные новости. Кое-что нужно подорвать, и ты будешь счастливым исполнителем. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2=[PH] So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2=[PH] You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2=[PH] You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1=[PH] Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2=[PH] So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2=[PH] Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2=[PH] It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. -MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2=[PH] Got another passenger that's looking for low profile transport. +MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P = You got the details, so get moving. +MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P = Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... +MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P = Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P = Seems one of our clients has been picked up by some two-bit security outfit who fancy themselves real do-gooders. Anyway, our enterprise doesn't benefit with this client incarcerated, so I need you to get them out. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P = I swear, I don't know how some of these idiots have stayed alive long enough to make enough money to keep us on retainer. Anyway, we've got another client cooling their heels in a low-sec clink. You free to boost them? +MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P = Hey killer, feel like earning some extra creds? Got another target that's living on borrowed breath. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P = Since they're in the stealing mood, I figure no one will mind if we help ourselves. If they do, I trust you'll handle them. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P = Clients are looking for someone to track down some ships they lost. I don't know if they're trying to retrieve evidence before the law does or what. To be honest, I didn't ask. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P = Contact of mine just hit me up. He's got some product he needs moved quick and quiet. I'm talking invisible here, no scans, no checkpoints. You get pinched with this, you're on your own. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P = Need some low profile product that needs to be moved. I'd skirt any heavy security scans if you get my meaning. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P = Exciting news, slick. Something needs blowing up, and you get to be the lucky one to do it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P = So one of my shakier clients is a little nervous and wants us to handle a hand-off. You give 'em ours. We take theirs. And if they try anything... well, you take care of it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P = You free for another protection op? Got a client who needs a heavy hitter on their wing. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P = You got time for an escort op? It's another staggered one so you'll hit multiple spots. Have a look. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P = Got a retrieval op for you. Now, you should know that the owners of the items in question are going to be resistent to the idea of giving up their cargo. I trust you'll be able to change their mind. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P = So one of my more - lets say verbal - clients has apparently pissed off the wrong people. Needs some protection and defenses laid down to help in case they retaliate. Hoping you could handle it. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P = Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P = It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P = Got another passenger that's looking for low profile transport. +Miners_RepUI_Area,P = [PH] Area +Miners_RepUI_Description,P = [PH] Miners Description +Miners_RepUI_Focus,P = [PH] Miners Focus +Miners_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Miners_RepUI_Headquarters,P = [PH] Miners Headquarters +Miners_RepUI_Leadership,P = [PH] Miners Leadership +Miners_RepUI_Name,P = [PH] Miners MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Описание законного задания MiningClaimLawful_From_001=Законное задание от MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) @@ -18432,8 +18887,8 @@ MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Long=Цель 2 длинная MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Short=Цель 2 короткая MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Long=Цель03 длинная MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Short=Цель03 короткая -MissionManager_BennyNoodle_Title=Название -MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Кор. название +MissionManager_BennyNoodle_Title=Title +MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Title Short MissionManager_BravoStation_Hackers_Markerer_Server=Серверный терминал MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Long=Сервера физически расположены внутри станции - сначала вы должны проникнуть внутрь. MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Short=Проникните на станцию Security Post Kareah @@ -18442,7 +18897,7 @@ MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Short=Взломайте сер MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Long=Подготовьтесь, пока сервера перезагружаются. (ДОЛГО) MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Short=Подготовьтесь, пока сервера перезагружаются MissionManager_BravoStation_Hackers_Title=Criminal Hacking Collective: Vulnerable Servers Terminals -MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Плачу от щедрот за взлом любых серверных терминалов на станции Security Post Kareah. Чем дольше вы сможете оставаться в системе, тем выше будет оплата. - ПХС +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Will pay handsomely for any hacking of the server terminals located on Kareah station. Better pay the longer you can remain logged in. - CHC MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Short=Hack Kareah Servers MissionManager_BravoStation_Security_Marker_Server=Серверный терминал MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Long=Вы должны лично прибыть на станцию чтобы принять контракт используя терминал безопасности. @@ -18456,7 +18911,7 @@ MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Short=Защищайте ста MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Long=Для досрочного завершения контракта вернитесь терминалу безопасности и выйдите из системы. MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Short=Завершить контракт MissionManager_BravoStation_Security_Title=Crusader Security: Private Security Opportunity -MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Ищем независимых исполнителей. На станции Security Post Kareah требуются независимые наёмники для защиты терминалов серверов от преступных хакеров. Вам будет выплачено вознаграждение за совокупное время работы серверов и за устранение проникших на объект преступников. +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Private security contractors wanted.  Kareah Station is in need of private security contractors to defend the server terminals integrity against criminal hackers.  You will be rewarded for the accumulated up time of the servers and for eliminating criminal trespassers. MissionManager_BravoStation_Security_Title_Short=Security Post Kareah Station MissionManager_CryAstroCrime_1_Description=Только что получил весточку от своих друзей. Они просто в восторге от того, как ты ведёшь дела. Так вот, теперь у них возникла проблема, и им бы не помешали лишние руки, чтобы разобраться с ней. Я думаю, ты идеально подходишь, если, конечно, не боишься немного испачкаться.\n\nЯ добавил немного информации по той проблеме, которую они хотели бы разрешить.\n\n-Ruto MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Long=Ликвидируйте цель. @@ -18520,6 +18975,9 @@ Mission_Item_0145=Груз А Mission_Item_0146=Груз Б Mission_Item_0147=Груз В Mission_Item_0148=Необработанный SLAM +Mission_Item_0149=Evidence +Mission_Item_0150=Basketball +Mission_Item_0151,P = family heirloom Mission_Patrol_SurveyShip=Hadrian III Crusader Mission_TokenItem_01=~mission(Item) Missions_Patrol_Description=Описание задания патруля @@ -18562,7 +19020,7 @@ NB_FactoryLine_holotable_name=Голостол Meran NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=От более четкого и яркого голо дисплея до улучшенного управления жестами, которые теперь более чувствительны чем когда либо - следующее поколение мобиГлас представляет плеяду технических улучшений которые сделают вас более вовлеченным чем раньше. NB_FactoryLine_mobiGlas_name=мобиГлас 2.0 NB_FactoryLine_simpod_desc=Для правдоподобного воспроизведения других миров мы сделали революцию в наших проекционных технологиях, чтобы сделать цветовую насыщенность ещё ярче, а изображения более детализированным, всё для создания правдоподобного опыта, который ранее не был доступен в капсулах симуляции. -NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции «Muse» +NB_FactoryLine_simpod_name=Капсула симуляции "Muse" NB_FactoryLine_wristmount_name=Крепление на запястье мобиГлас NB_FactoryLine_writstmount_desc=Зачем выбирать между комфортом и стилем? С наносистемой вентиляции тканого покрытия и с появлением нашей системы фиксации, ваш мобиГлас теперь ощущается так же хорошо как и выглядит. NB_Holograms_Calliope_Desc=Не забывайте всегда стремиться к чистому выражению мысли. @@ -18571,7 +19029,7 @@ NB_Holograms_Clio_Desc=Помните, что ваша работа зависи NB_Holograms_Clio_Name=Clio NB_Holograms_Euterpe_Desc=Не забывайте руководствоваться естественным ритмом Вселенной в своих проектах. NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe -NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. +NB_IceSculpture_Desc="Ошибки – это сырьё для плавильной печи инноваций."\n - Magnus Tobin, исполнительный директор microTech\n\n\nСоздано: 2891\nМатериал: Лёд\nСкульптор: Фэй Вомак\nОписание: Отражение окружающего города в Сублимации вызывает чувство взаимосвязи между холодом и творчеством, что является отличительной чертой New Babbage. NB_IceSculpture_Name=Сублимация NB_Plant_Desc_001=Созданная для того, чтобы выживать в условиях почти полного отсутствия света. Получившаяся в ходе изменения структура хлорофилла придаёт ей тёмную окраску и уникальную тканеподобную текстуру. Есть надежда, что эта разработка поможет заселить миры с длинными ночными циклами. NB_Plant_Desc_002=Родственное колокасии растение с огромными, гибкими и водостойкими широкими листьями. Это делает его идеальным заменителем полимера на удалённых мирах. Кроме того, его разросшаяся корневая структура при приготовлении превращается в пищевой крахмал. @@ -18611,7 +19069,7 @@ NB_Weather_002=Наденьте защитный костюм NB_Weather_003=Сократите своё пребывание снаружи NB_Weather_004=Риск гипотермии NB_Weather_005=Вероятность снежной бури -NB_Weather_Title=ПОГОДНЫЕ УСЛОВИЯ +NB_Weather_Title=WEATHER CONDITIONS NPC_Interact_Generic_Talk=Поговорить NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_BlockadeTarget_obj_marker=Нарушитель блокады NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_long=Охраняйте крупный корабль Nine Tails. @@ -18669,6 +19127,11 @@ NTLockdown_StationSupply_obj_short=Обеспечьте станцию меди Name1=Джерри Name2=Эд Бой Name3=Джарек +Name_NT_ArtKelvin=Art "Stax" Kelvin +Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus +Name_NT_MendoRen=Mendo Ren +Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker +Name_NT_RemyKettle=Remy "Phoenix" Kettle Name_NavySupply=Корабль снабжения UEEN Name_NesCalloway=Нес Калловэй Name_SAICDulli=SAIC Dulli @@ -18705,9 +19168,26 @@ Nav_Geodesic=ГМ Nav_Geodesic_Desc_Shared=Геодезические метки для навигации квантового перелета в верхних слоях атмосферы планет и лун. Navpoint_FighterVsFighter=Истребитель vs Истребитель Navpoint_UEEVsVanduul=ОЗИ vs Вандуул +Neutral_RepUI_Area,P = [PH] Area +Neutral_RepUI_Description,P = [PH] Neutral Description +Neutral_RepUI_Focus,P = [PH] Neutral Focus +Neutral_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Neutral_RepUI_Headquarters,P = [PH] Neutral Headquarters +Neutral_RepUI_Leadership,P = [PH] Neutral Leadership +Neutral_RepUI_Name,P = [PH] Neutral NewLoadout=Новая выкладка -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Дело вот в чём – на один из кораблей нашего клиента (которому стоило бы потратить дополнительные кредиты на сопровождение от Нордрок) напали, и теперь ему нужно, чтобы мы провели операцию по возвращению важного груза, который был украден.\n\nК счастью, нам повезло, и мы смогли отследить ответственных лиц до места. Нам нужно, чтобы вы отправились туда и вернули имущество, которое вы сможете опознать по серийному номеру.\n\nЯ ожидаю, что преступники будут сопротивляться, но помните, что они не являются приоритетом.\n\nПосле того, как вы получите груз, доставьте его клиенту.\n\n\nОднако, убедитесь, что у вас есть корабль, на котором достаточно места для груза. Не хочу, чтобы вы добирались туда на своем «Гладиусе» или чём-то подобном, а потом пришлось возвращаться назад.\n\n\nЗаставьте нас гордиться,\n\n\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп\n\n\n*КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ*\n* Вылететь на место: ~mission(Pickup1|Address)\n* Забрать груз: #~mission(item1|serialnumber)\n* Доставить владельцу: ~mission(Dropoff1|Address)\n +NineTails_RepUI_Area,P = [PH] Area +NineTails_RepUI_Description,P = [PH] Nine Tails Description +NineTails_RepUI_Focus,P = [PH] Nine Tails Focus +NineTails_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +NineTails_RepUI_Headquarters,P = [PH] Nine Tails Headquarters +NineTails_RepUI_Leadership,P = [PH] Nine Tails Leadership +NineTails_RepUI_Name=Nine Tails +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for an important package that was stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the package. You'll be able to ID it by its serial number: #~mission(item1|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the package, fly it back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for some cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber),\n#~mission(item2|serialnumber) and\n#~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, deliver them to their respective destinations: ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to different derelict outposts. We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, fly them back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) and #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Retrieval Op +NorthRock_Delivery_Local_DropOff=All Packages NorthRock_RepUI_Area=Вариативно NorthRock_RepUI_Description=Разыскивая только наиболее квалифицированные кадры Northrock Service Group получили высочайшую репутацию в сфере услуг обеспечения безопасности. Всё начиналось с предоставления телохранителей, при последующем расширении деятельности так же добавились услуги по предоставлению наёмников и охотников за головами. Многие силы правопорядка и корпорации доверяют решение сложных проблем, которые они не могут сами решить, именно Нордроку. NorthRock_RepUI_Focus=Частная охрана @@ -18716,33 +19196,33 @@ NorthRock_RepUI_Headquarters=Система Терра, Терра, Нью-Ос NorthRock_RepUI_Leadership=Исполнительный директор, Эрл Чисум NorthRock_RepUI_Name=Northrock Service Group NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал понизить ваш статус до Сотрудника.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\nН/Д\n\nВ случае последующих неудовлетворительных результатов вы вновь будете понижены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Понижение репутации Нордрок - Сотрудник +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Associate NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Старшего Представителя Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n10% увеличение выплат\n\nВ случае последующих положительных результатах вы вновь будете повышены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Старший представитель безопасности +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Senior Security Agent NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Младшего Сотрудника.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\nН/Д\n\nВ случае последующих положительных результатах вы вновь будете повышены в привилегиях. NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Повышение репутации Нордрок -NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Младший сотрудник +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Junior Associate NorthRock_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Понижение репутации Нордрок NorthRock_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Повышение репутации Нордрок NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал понизить ваш статус до Младшего Сотрудника.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\nН/Д\n\nВ случае последующих неудовлетворительных результатов вы вновь будете понижены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Нордрок - Младший сотрудник +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Junior Associate NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Представителя Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n5% увеличение выплат\n\nВ случае последующих положительных результатах вы вновь будете повышены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Представитель безопасности +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Security Agent NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал понизить ваш статус до Специалиста Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n15% увеличение выплат\n\nВ случае последующих неудовлетворительных результатов вы вновь будете понижены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Нордрок - Специалист безопасности +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Security Specialist NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал разорвать с вами отношения.\n\nВы более не можете выполнять контракты от Northrock Service Group, как и предпринимать любые попытки это сделать. NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Окончание сотрудничества с Нордрок -NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Окончание сотрудничества с Нордрок +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Terminated NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Сотрудника.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\nН/Д\n\nВ случае последующих положительных результатах вы вновь будете повышены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Сотрудник +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Associate NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал понизить ваш статус до Представителя Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n5% увеличение выплат\n\nВ случае последующих неудовлетворительных результатов вы вновь будете понижены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Нордрок - Представитель безопасности +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Security Agent NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Специалиста Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n15% увеличение выплат\n\nВ случае последующих положительных результатах вы вновь будете повышены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Специалист безопасности +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Security Specialist NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал понизить ваш статус до Старшего Представителя Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n10% увеличение выплат\n\nВ случае последующих неудовлетворительных результатов вы вновь будете понижены в привилегиях. -NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Понижение репутации Нордрок - Старший представитель безопасности +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Senior Security Agent NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Офицер логистики Брейден Корчадо рекомендовал повысить ваш статус до Старшего Специалиста Безопасности.\n\nВ этом статусе вы имеете следующие привилегии:\n20% увеличение выплат\n\nВ случае последующих положительных результатах вам будет разрешено сохранить текущие привилегии. -NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Повышение репутации Нордрок - Старший специалист безопасности +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Lead Security Specialist Northrock_Allies=Advocacy, Bounty Hunters Guild, Mercenary's Guild Northrock_Rivals=BlacJac, Eckhart Security Nyx=Система Nyx @@ -18771,24 +19251,31 @@ Nyx_JumpPoint_Virgil=Прыжковая точка Nyx – Virgil Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Nyx с подконтрольной Вандуул системой Virgil. Nyx_Star=Nyx Nyx_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. -Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, «Арес» – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей +OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE +OlympusPrincipal_RepUI_Description=Headquartered in Terra, Olympus Principal provides all manner of insurance policies for everything from ships and vehicles to residence and business protections. Thanks to their broad portfolio of subsidiary corporations, Olympus Principal forged strong ties with the UEE and secured contracts to insure government employees, expanding its name recognition and securing its position as one of the leading insurance companies in the universe. +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Insurance, Investment +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Terra +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Name=Olympus Principal +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Летая в составе группы или же охотясь на крупные корабли в одиночку, "Арес" – сила с которой приходится считаться. Доступный в двух вариантах, несущий баллистический гатлинг "Инферно", который пробивает броню канонерских корветов и разносит в пыль небольшие истребители, и оснащённый лазером "Ион", вселяющий ужас в самых грозных врагов, нанося мощные удары, быстро пробивающие щиты самых крупных кораблей Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER -Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то «Меркурий» подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Если вам нужно что-то перевезти быстро и безопасно, то "Меркурий" подходит по всем пунктам, оправдывая ожидания от надёжного курьерского корабля и даже больше. "Стар Раннер", построенный с теми же принципами разработки и строительства которые сделали Crusader Industries популярным производителем галактических транспортных кораблей любых размеров, позволит вам опережать расписание, проблемы и, в итоге, конкурентов. Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER -Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, «Геркулес» захватил частный сектор. «Старлифтеры» стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Используя запатентованный космический каркас военного класса и увеличенную грузоподъёмность без ущерба для огневой мощи, "Геркулес" захватил частный сектор. "Старлифтеры" стали стандартным транспортным средством для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, добывающих корпораций и даже крупных гастролирующих развлекательных компаний. Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=Выстовочный зал Августа Данлоу Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=Космопорт Августа Данлоу -Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр «Облачный Вид» +Orison_Destination_CloudviewCenter=Центр "Облачный Вид" Orison_Destination_ConventionCenter=Центр Перспективы -Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа «Провидение» +Orison_Destination_ProvidencePlatform=Платформа "Провидение" Orison_DiscoverySpot_001_desc=Для достижения комфортных условий внешней среды на Orison, со всей тщательностью, используются двигатели класса Seraph, расположенные под каждой из платформ и запускаемые по мере необходимости, с помощью которых и поддерживается орбитальная высота над Crusader. За счёт точных расчётов двигатели запускаются лишь на короткие промежутки времени, для предотвращения сдвига или дестабилизации, что в конечном итоге позволяет Orison прочно висеть на одном месте. Местные жители называют мягкие вибрации при запуске двигателей "бесплатным массажем". Держитесь покрепче и наслаждайтесь. Orison_DiscoverySpot_001_title=Как Orison удерживается в облаках? -Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа «Провидение» была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. -Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа «Провидение» построена Флотом? -Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы «Orison Skyway». Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. +Orison_DiscoverySpot_002_desc=Хоть всем и известно, что Crusader Industries работает с Флотом по контрактом, но немногие знают, что платформа "Провидение" была построена в 2855 году как сухой док Флота, обладающий преимуществами низкой гравитации и пригодной для дыхания атмосферы. Именно по этой причине мир стал штаб-квартирой Crusader Industries. Когда в 2865 году компания приобрела Stanton II платформа подверглась капитальному ремонту, направленному на преобразование её в передовой центр производства, коим она и является по сей день. Конечно, хотя это теперь и не официальный объект Флота, но Crusader до сих пор придерживается традиций, в рамках которых они работают на благо людей всей империи. +Orison_DiscoverySpot_002_title=Была ли платформа "Провидение" построена Флотом? +Orison_DiscoverySpot_003_desc=Несмотря на невероятные виды парящего города переходы с одной платформы на другую могут вызвать трудности. Здесь не ходят на работу! Сотрудники Crusader Industries пользуются услугами транспортной службы "Orison Skyway". Компания предлагает бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison. Из-за недавней переработки дизайна у шаттлов теперь прозрачные кабины, позволяющие насладиться видами и немного скрасить ожидание в поездке. Orison_DiscoverySpot_003_title=Каким способом лучше всего посетить другие платформы? -Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы «Ознакомительных Туров Orison». +Orison_DiscoverySpot_004_desc=Резко контрастируя с ярчайшим небом, формы знаменитой скульптуры летающего кита Orison передают грацию и красоту изображённого прекрасного существа. Художница Бипаша Жу, формально называемая "До встречи", рассказала, что её вдохновили гармония и сила невесомости города. Чтобы лучше понять своих пугливых вдохновителей Бипаша потратила неделю, живя в некоем подобии воздушной субмарины, изучая китов с близкого расстояния. Размышляя о том, как поднять своё искусство на новую глубину! Тем ценителям искусства и посетителям Orison, кто хочет познакомиться с летающими китами "из первых рук", следует воспользоваться шаттлом службы "Ознакомительных Туров Orison". Orison_DiscoverySpot_004_title=Какова история летающего кита Orison? Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison – город, не похожий ни на какой другой, и когда дело дошло до оформления его садов, только доведённое до совершенства дерево могло подойти. Способное адаптироваться к сильным ветрам и низкой влажности, с способностью самоопыления и, что наиболее важно, красивое. Так какое же дерево было выбрано? Никакое. После продолжительных поисков садоводы Crusader Industries решили создать собственное идеальное дерево. Комбинирование цветущего кизила и тавербарковской сосны позволили создать Хосанну – дерево, отличающееся мощными корнями, гибкими ветвями, великолепно пахнущими розовыми цветами, способное сделать любую прогулку по парку незабываемой. Orison_DiscoverySpot_005_title=Почему деревья Orison так выделяются? @@ -18796,7 +19283,7 @@ Orison_DiscoverySpot_006_desc=Название Crusader Industries имеет д Orison_DiscoverySpot_006_title=Каково истинное значение названия "Crusader"? Orison_DiscoverySpot_007_desc=Не просто название космопорта, но и отражение жизни человека, основателя Crusader Industries – Августа Данлоу, выходца с Анжели из системы Croshaw, прожившего незабываемую и запоминающуюся жизнь. Он осиротел после переворота на стадионе Ханос, в ходе которого был свергнут император Мессер Десятый. Спасённый от улиц местной благотворительной организацией, Данлоу смог продолжить учёбу, в свободное время занимаясь волонтёрской деятельностью. Окончив университет Анжели он стал видным активистом борьбы с Мессером и защитником гражданских прав,, выступавшим за реформирование правительства. В 2799 август основал Crusader Industries, руководствуясь принципом, что бизнес процветает, пока он приносит пользу обществу. Сегодня вы можете стоять среди величественных облаков благодаря его великолепному видению компании, которая может одновременно процветать и приносить пользу обществу. Orison_DiscoverySpot_007_title=Кто такой Август Данлоу? -Orison_DiscoverySpot_008_desc=Снабжение Orison и верфей сама по себе не очень лёгкая задача. Каждый день более чем четверть миллиона SCU перемещаются между производственными платформами, верфями и сопутствующими объектами с помощью грузовых паромов класса Атлас, специально спроектированными с открытым верхом для ускорения погрузки и разгрузки и являющимися кровеносной системой Orison, курсирующими круглые сутки. Более 5000 сотрудников сосредоточены исключительно на логистике, которая обеспечивает загруженность барж и их перелёт к следующему пункту назначения. Прекрасный балет людей, кораблей и грузов, обеспечивающий эффективную и рациональную работу всех направлений в Orison. +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Keeping Orison supplied and the shipyards stocked is an incredible operation in and of itself. On a normal day, over a quarter of a million SCU worth of cargo is moved between manufacturing platforms, shipyards, and support facilities with the help of Crusader’s Atlas-class cargo ferries. Specifically designed with an open top to expedite the loading and unloading of cargo, these barges run all day long and are the lifeblood of production on Orison. Over 5,000 Crusader employees focus solely on the logistics that keep these barges full and flying to their next drop point. This beautiful ballet of people, ships, and cargo ensures that everything in Orison is running as effectively and efficiently as possible. Orison_DiscoverySpot_008_title=Почему в Orison настолько много транспортных кораблей? Orison_DiscoverySpot_009_desc=Лишь особенные люди могут стать частью семьи под названием Crusader Industries. Работники должны быть не только специалистами дела, но, что более важно, заинтересованы своей работой. Исполнительный директор, Келли Каплан, всегда говорила: "Crusader Industries имеет лучшие корабли потому, что у нас лучшие работники" – и это правда! Достаточно взглянуть на благотворительную инициативу "Забота Crusader", в рамках которой инициативные и щедрые работники Orison меняют жизни других людей в других мирах. Кажется они хотят сделать остальную империю такой же счастливой, как и они сами! Orison_DiscoverySpot_009_title=Каковы работники Crusader Industries? @@ -18806,7 +19293,7 @@ Oso=Система Осо Oso1=Осо I Oso1_Desc=На светлой стороне этой запертой приливными силами планеты кипит море из лавы, тогда как её тёмная сторона представляет собой замёрзший пустынный ландшафт, богатый железом. Oso2=Осо II -Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Oso2_Desc=Пригодная для дыхания атмосфера и пышная биосфера этой планеты могли бы сделать её идеальным местом для заселения человеком, если бы только не обнаруженные там Осонианцы. Эти примитивные существа с множеством конечностей являются одними из многих необычных жителей этого мира, находящегося под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Oso3=Осо III Oso3_Desc=Считается, что этот газовый гигант – странствующий Юпитер, который когда-то давно зашёл на орбиту звезды Осо. Из-за силикатных облаков он имеет слабый бело-зелёный окрас. Oso4=Осо IV @@ -18819,12 +19306,19 @@ Oso_Desc=Среди всех примитивных живых существ, Oso_JumpPoint_Castra=Прыжковая точка Осо – Castra Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Castra. Oso_JumpPoint_Kallis=Прыжковая точка Осо – Kallis -Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с системой Kallis, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Oso_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Осо – Pyro Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Осо с ничейной системой Pyro. Oso_Star=Осо Oso_Star_Desc=Звезда класса F основной последовательности. Out_of_Quantum_fuel=Квантовое топливо закончилось +Outcasts_RepUI_Area,P = [PH] Area +Outcasts_RepUI_Description,P = [PH] Outcasts Description +Outcasts_RepUI_Focus,P = [PH] Outcasts Focus +Outcasts_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Outcasts_RepUI_Headquarters,P = [PH] Outcasts Headquarters +Outcasts_RepUI_Leadership,P = [PH] Outcasts Leadership +Outcasts_RepUI_Name,P = [PH] Outcasts OutlawSweep_desc=~mission(Description) OutlawSweep_from=~mission(Contractor) OutlawSweep_title=~mission(Title) @@ -18863,1598 +19357,1598 @@ PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Подойдите и положите. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Ладно. Неважно. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Ну и пофигу. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=К чёрту. Долбаные курьеры... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Принято. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Ага, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Хрен с тобой, хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот то, на что мне нравится смотреть! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ах ты, ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну бля... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Боже! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Что? Нет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Отвали. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Я так не думаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ага, нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Хм... нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ну, как тебе такое дерьмо? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Хахаха, разлагайся в аду! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Они мертвы, без проблем. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Вот дерьмо! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Не могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=Не могу. У меня тоже мало. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=Не могу исполнить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Вот, чем могу поделиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=Ага! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть патроны? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=У кого-нибудь есть лишний магазин? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Ну ладно. Вот так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Да, чёрт возьми. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Не-а! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=Удачи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=У меня своих проблем хватает. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Ага, думаю смогу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Эй, нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=У кого-нибудь есть друзья, которых можно вызвать сюда? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь вызовите кого-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Выдвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Двигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Продвигаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Херовое укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нахрен это укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Чёрт, чёрт, чёрт. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Проклятье, меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Блядь, не могу пошевелиться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ублюдки пакуют меня. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Ага, будешь в долгу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Кто-нибудь, прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Я не дам никому из вас отступить! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=Мы не отступимя. Слышите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=Окапываемся! Мы не отступим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Опа! Ещё несколько. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Внимание, к нам приближаются настоящие сукины дети. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Проблемы. Приготовится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо, враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Враг уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Разберитесь с ними! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Жри! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Какого хрена ты тут делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Нарушитель! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Внимательнее! Мы не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Вот ты где! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник наверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Вверху! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Вверху! Видите? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=Проклятье, они позади нас! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=Позади, позади! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник! Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник близко. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Противник прямо рядом с нами. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=О, вижу противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник! Слева! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник! Справа! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Противник использует тяжёлое вооружение! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=Похоже кто-то подготовился к настоящей бойне. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=У противника... Бля, большая пушка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Ох... Корабль противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Приближается корабль! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=У нас проблемы, техника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Кажется кто-то притащил технику. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Эм... Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожнее. У противника тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Ох, снайпер противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Ох, проклятье... Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Кажется у нас проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Проклятье, перегруппироваться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Назад, назад, назад! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=В обход! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Ты со мной. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Какого хрена ты творишь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Эй! Хватит стрелять в меня! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Чёрт, как больно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ай, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Вниз! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Надеюсь им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю гранату! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Граната пошла! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=У меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=Медицины у меня нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Вот, держи. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Держи! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=У кого-нибудь есть медицина? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=Мне нужна наркота! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=Полечите... Умираю... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо за химию. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо за медицину. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Ага, лечусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Размажьте их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Они или мы! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Щас я сделаю тебе страшно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Ох, становится интересно!! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Нахрен, проще всё сделать своими руками. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Ох, эм... Возможно мы сможем решить вопрос по-другому? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Знаешь же, это была шутка, ладно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Что на счёт того, чтобы просто забыть всё случившееся... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=Всё? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Эх, мы всех убили? А веселье только началось. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=Что же, было не очень приятно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Не вижу противника, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Эм... Кто-нибудь знает где противник? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Что же... Ага... Противника отсутствует. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=У меня кончились патроны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Перегрев, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Перегрев! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Вооружение перегрето. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=Эй, вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=Чё так долго? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=Подкрепление! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Хорошие новости. Подкрепление на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Угадай что? Ко мне летят друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Кавалерия на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=Эм, эй, кто-нибудь придёт на помощь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=Ага, нам требуется поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=Эй! Тащите сюда свои задницы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Давай, давай же... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаю! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Пошло оно! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=В рассыпную мать вашу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=В стороны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Расходимся, ага? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=Не расходимся, ясно? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду пытать тебя так долго, что боль станет твоим призванием. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я грохнут тебя, затем грохну твою семью. После грохну твою собаку. А в конце сожгу твой дом. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Тебе хотелось боя. Сейчас ты прочувствует каждую его секунду. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно. Вылазь. Я всё сделаю быстро. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Слушай, мы можем всё уладить. Честно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты не сможешь прятаться вечно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Для издевательств ты выбираешь неправильные цели. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я нарежу тебя так тонко, что можно будет зажарить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Покажи, что можешь! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Какого хрена? У меня прицел сбоит? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Эй, вот зачем было портить мои пушки? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Стой на месте, проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Хорошая попытка, тупая задница. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Мазила! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Хочешь попробовать ещё раз? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас всё спокойно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Посмотрел. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Не-а. Пусто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ага, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Что-то тут не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание. Кажется здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Эй, вставай. Давай на стрём. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Кажется у меня что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, ага, точно что-то происходит. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, буду продолжать искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Не переживайте. Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Оказалось, что никого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Неважно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ага, у нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=А, это? Ага, ничего такого. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Иди посмотри. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Тебе следует сходить и проверить. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Идёшь ты. Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Просто пойду и проверю что там. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, кажется я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Я пойду кое-что проверю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я кое-что ищу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Чё бездельничаете? Найти их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Не останавливаться, пока не сдохнут они, или мы. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Проклятье! Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Куда они, блять, делись? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Прикалываетесь? Как мы их упустили? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Ага, не знаю, что случилось, но никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Эй, потерял цель. Ага, я не знаю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Ага, у нас больше никого нет. Откуда, чёрт возьми, мне знать? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Странно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Видишь что-нибудь? Я тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Ага, я ничего не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, ага, я ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага, посмотрел, а там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кто бы это ни был, тут его больше нет. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Расходимся. Отродье всё ещё может быть поблизости. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Проклятье. Я хочу, чтобы того, кто это сделал, нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Дерьмо. Обнаружен противник. Внимание. Я хочу видеть выродка шлюхи в смирительной рубашке. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело. Начинаю прочёсывание местности. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Эй, это всё они. Чёрт возьми, я выслежу того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=У меня тут друг замёрз. Начинаю зачистку территории. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Чёрт, нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Где бы они ни были, я хочу, чтобы их нашли. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Мы должны их найти, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Больше не вижу их. Но не волнуйтесь. Я найду их. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ага, меня обставили. Но не надолго. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Проклятье. Привет, это я. Кто бы это не был, его уже нет. Посмотрим, смогу ли я встать на след. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Вперёд, вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Челы, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Давай, вылазь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Ага, у нас что-то есть. Идём туда. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Иду на охоту. Дам знать, что смогу поймать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Эй, кажется у меня тут нарушители спокойствия. Иду искать. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Пойдём, посмотрим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Внимание. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Выдвигаемся. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Сейчас посмотрим, что получится найти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то нашёл. Сейчас проверяю. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Ты где? Я думал, ты поиграть хочешь. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Вернись. Нам же было так весело. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=А знаешь, мне уже начинало нравиться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Привет? Можешь выходить. Мы ведь друзья. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Извините, я потерялся и ищу путь. Вы знаете как пройти к Кел-Ту? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь давай. Мы тебя не обидим. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Воу, в меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Внимательнее! Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Вооооот дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Не помню, чтобы это сделал я... -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Ох, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Нашего грохнули! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=В меня палят! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Прыгучка, в стороны! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Взрывчатка! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Эй, привет, кто там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Судя по звукам кто-то разыгрался. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Кто стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Что за... Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Вниз! Вниз! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то стреляет! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Ой, да ладно. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Повторяю, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Тебе лучше выйти. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага, ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=У меня плохое предчувствие. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Да, что-то точно не так. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=У тебя глюки. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Да ладно, нет там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Хватит кривляться. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Понеслась. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Похоже на звуки боя. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Хорошо. Внимательнее. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Там есть что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=По ходу мы тут не одни. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Эй! -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Эй, что это? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Да, я слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Да... слышал что-то. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Теряешь сноровку. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Ты о чём вообще? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=А? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Слышишь что? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, да, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ты видишь что-нибудь? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Кто это там? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А? Неа, я ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я никого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=У тебя опять галюны. -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Дерьмо, видели? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Безусловно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ладно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Угу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Это, да. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Разумеется. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=О да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так-то! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Какого хрена? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Ну... дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Да ты гонишь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Через мой труп! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрен тебе! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Не. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Хрен тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Вы видели? Я грохнул одного! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Они отсюда не вернутся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Запишите ещё одного на мой счёт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Ублюдки нашего привалили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Срань господня, они просто их убили. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Твоего кузена подстрелили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=Хуй в рот. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] None to spare. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Can't give any up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=Я поделюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] You owe me one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Use it wisely. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Need ammo, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Who's got extra ammo? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Who can spare a mag? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=[PH] Now I'm back in business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Здорово! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] Sorry, can't make it to you. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] It's everyone for themselves, right now. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] You're on your own. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] On my way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] I can help. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=[PH] I got your back. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна поддержка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Как насчёт небольшой поддержки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Я на прорыв! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Тут нельзя задерживаться! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Нужно найти укрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Нужно укрытие получше! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Меня закрыли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Под сильным обстрелом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. Вали вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Веду отсекающий огонь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Прикрой меня. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Нужно прикрытие. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Нужно их отвлечь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=Мы остановим их здесь и сейчас. Понятно? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] We gotta hold this ground or die trying. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Nothing gets past us, understand? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Прямо на нас прут! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Давай-ка отправим этих ублюдков к создателю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Противник наступает в нашем направлении! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Они уже здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Противник! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Открыть огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Атакуем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Мочи их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=К нам прорвались! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Ублюдки как-то пролезли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Нашёл нам мишени для стрельбы. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Впереди контакт. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Выстрелы сверху! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Противник на возвышенности. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Над нами, внимательнее! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] They circled behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] On your six! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Shit, behind! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Под нами, осторожно! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу, внизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Выстрелы снизу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're crowding us! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Bastards are closing in. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] Damn, they're on top of us. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look! There! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=[PH] Head's up. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Внимание налево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Контролируйте лево! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Внимание направо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Контролируйте право! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа, проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=Внимательнее. У них тяжёлое вооружение. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy fire, coming our way! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy weapons! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] Yeah, that's a ship! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Ship! These bastards mean business. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Ship incoming! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They're rolling in with a vehicle. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They got a vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle coming this way. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Проклятье. Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=А эти ублюдки не шутки шутить пришли! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=У них есть грёбаная ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Берегись, снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Нас выцеливает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Стрелок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Дерьмо, Титан! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Большой ублюдок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Титан, приближается! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] We gotta drop back and regroup. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Нам нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=С боку заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=С фланга заходи! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Зажимай их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Следуй за мной, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=[PH] We're moving out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=Сейчас, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Хватит стрелять в меня, придурок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Свои, свои! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Следи куда стреляет твоя сраная пушка! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Меня выцеливают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Дерьмо, больно. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Пригнись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Держи подарочек! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Бросаю! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Тебе подарок! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=Помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] Don't have any. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] All out! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=[PH] Here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Take one. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Use this. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Who's got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Need a heal, now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] I need a medpen. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] Thanks for the heal. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] Healed up, thanks! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=Потрясно, спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Продолжаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Давайте же, у нас получится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Разъебать их. Да! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=А теперь начинается веселье. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Удача всё равно на моей стороне. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Вали сейчас! Пока я тебя не угомонил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Давай, давай же... Я лучше всех! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=[PH] No, no, no. I'm not dying today... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Проклятье! Быть не может... -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Killed 'em all! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Чисто! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] That was all of 'em, right? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Куда, бля, они свалили? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Дерьмо. Не вижу их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Ублюдок ускользнул. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Дерьмо, нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Чёртова пушка перегрелась, -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Мне нужно время для охлаждения! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Дерьмо, перегреваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Backup finally made it. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Welcome to the shitshow! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Thought you'd never arrive. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Наконец-то! Подкрепление в пути. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Подкрепление выслано. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] We need support! Now! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Hello? Send backup before it's too late. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Won't last much longer without that damn backup! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Нужно перезарядить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Свежий засылаю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=[PH] Get the hell outta here! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Shit, we're being overrun! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Всем рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Растягиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рвём дистанцию. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=Держимся вместе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] Tighten up. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Stay on me. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты трупак! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Поступи умно и самоубейся сейчас! Потому как если я тебя найду, то ты пожалеешь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Хватит с меня этого дерьма! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Я думал, ты жаждешь боя! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Выходи. Давай просто договоримся. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Не удивительно, что ты ещё живёшь. Да ты боишься! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Это для тебя плохо кончится! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Ставлю на то, что ты мечтаешь отмотать время назад и поступить иначе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Было бы лучше не трогать нас. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=У меня тут целый пилон с твоим именем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Ага, продолжай бегать. Загоняй себя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Уворачивайся сколько хочешь. Всё равно сдохнешь в конце. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Видишь? Ты даже попасть в меня не в состоянии. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты что, только учишься стрелять с этой штуки? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Тебе нужна пушка получше. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Не смогу тут ничего найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Волноваться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Так и знал. Ничего не было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=А, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Нихрена не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Так и знал, что-то тут было. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут ещё кто-то, клянусь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Нужно ещё поискать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Тут какая-то проблема. Буду держать в курсе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Буду продолжать поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Эй, кажется я на что-то наткнулся. Будь наготове, на всякий случай. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Забудь. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Задолбался задаром. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Ну, не совсем то, что я ожидал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Это была ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё хорошо. Забудь об этом. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, всем можно расслабиться. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Узнайте что там и доложите. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Это на тебе. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Что? Я в прошлый раз ходил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я взгляну. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Иду смотреть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Давай посмотрим что там. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Расследую необычную активность. Скорее всего ничего важного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Проверю кое-что по быстрому. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то происходит. Пойду посмотрю. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Где-то тут. Продолжаем. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Никому не прекращать поиски, пока не найдем подонка. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы никому не дадим уйти, смекаешь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Кто их упустил? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Какой позор, дать им уйти вот так просто. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Недопустимо позволять уйти вот так, мать их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не знаю что и сказать, но они видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Они ушли, и я не удивлюсь если им тут кто-то помог. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Соглашусь. Побег не был идеальным, но я не знаю, что ещё можно сказать по этому поводу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Что бы это ни было, оно пропало. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Дерьмо, клянусь, цель была здесь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Да быть не может... там ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, там ничего. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Да, странная хрень, я ничего не могу найти. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Поиск ничего не выявил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Someone's gonna to pay for dropping this body. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Start searching. Can't let whoever did this get away. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Came across a body. Gonna investigate the area. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Не дайте подонкам сбежать. Найдите их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Дерьмо, где бы вы не прятались, вам не долго осталось. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Чёрт, делись куда-то. Давайте найдём их. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Ублюдки обманули наши системы наблюдения, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Никого, но не думаю, что где-то далеко. Я продолжаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Ага, похоже они либо ушли, либо отлично затихорились. Я сделаю ещё один обход. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Найти их! Убить их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Погнали, найти их! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Наедем на них! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Бегом на поиски. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Ага, я всё разузнаю до конца. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Если там что-то есть, я это найду. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Вперёд, за работу. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Стоит проверить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Внимание. Пойду пройдусь. Возможно у нас тут гости. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Может есть что-то. Начинаю патрулирование, посмотрю что-как. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Что-то намечается. Пойду всё выясню и дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Прячься сколько хочешь. Так даже лучше. Больше веселья. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Давай, продолжай прятаться. Охота – это моя любимая часть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Я весь день потрачу на охоту за тобой, если на то пошло. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Чем дольше мне приходится тебя искать, тем злее я становлюсь. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Просто выходи уже, и не будем раздувать проблему больше нужного. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Давай. Выходи уже. Никто из присутствующих не хочет страдать. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо, это было близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=На меня какой-то гавнюк наседает! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Нашёл грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Интересно, что же пошло не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто мокруху замутил? Один из вас? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Тут нашего вырубили! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Ранен! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=По нам попадают! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Чёртова граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Граната! В стороны! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Слышу стрельбу! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Снаряды пролетают слишком близко. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Что за хрен стреляет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Вниз, ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Сюда летит ракета. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайперский огонь! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Берегите головы! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Серьёзно, что вообще происходит? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Да ладно, опять? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Кому-то пора завязывать надо мной шутить. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Что за хрень? Есть идеи что это было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Мне это ни чуть не нравится. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Хватит доставать меня на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Хватит страдать фигнёй, сосредоточься. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Это просто у тебя в голове. Ничего там нет. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Кто-то ищет драку. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Ну давай! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Денёк становится интереснее. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Что это? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Привет? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Есть кто? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Ладно. Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Какого хера! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не нравится мне это. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Я точно что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Успокойся. Я нихрена не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Чёрт, да у тебя паранойя. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Тебе лучше бы завязать с дурью. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышишь шум? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Ты что-то слышишь? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Клянусь, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Что там было? Я не успел разглядеть. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Да о чём ты вообще? -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я нихрена не видел -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Да не парься ты на ровном месте. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Я сейчас что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Думаю, я там заметил что-то. -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вы видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=Конечно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Ага, вот и всё! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ага. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Хорошо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Подтверждаю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Да. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Запросто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Я живу ради подобного дерьма. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Да, верно! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Как тебе такое? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Тупой обдолбыш! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Ой, да ладно... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Оу, отстой. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Чушь полнейшая. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Вот дерьмо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Забудь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Исключено. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Не. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Не-а. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Ага, есть один. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Одной заботой меньше! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Цель ликвидирована. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, один из наших убит. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=Союзник убит! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=У нас потери. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] Can't spare any. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Shit, I'm running low too. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] Almost out myself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here's some. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Got some spare. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Fine. But this is the last time. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=[PH] Hey, give me a mag! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] Ammo? Who's got extra? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=Я твой должник. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=[PH] Next kill's in your honor! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=Сейчас помочь не могу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] Got to hold 'em off yourself. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Stay strong. You got this. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] Support, incoming. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=[PH] Here to help. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Может поможете мне? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Мне нужна поддержка. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Запрашиваю поддержку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Двигаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=Я долго здесь не продержусь. Меняю позицию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Меняю укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Херовое укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Меня прижали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Дерьмо, меня пакуют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=У нас тут дождь из пуль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Давай! Вперёд! Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Мне нужно прикрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Прикройте меня! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] Hold this ground. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Stand firm. Can't let 'em overrun us. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] Don't back down now. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=Враги на подходе! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=Вот и проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Я нашёл их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Противник! Противник! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Давайте, бей их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Сделайте их призраками! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Убить всех! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=У нас не званные гости! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=У нас ёбаный стукач? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=У нас кто-то посторонний! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Обнаружил врагов! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Сюда. Контакт, контакт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Вижу противника! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Это конец! Противник занял возвышенность! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Следите за возвышенностями! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Behind us! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=Противник позади! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] Behind! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник внизу! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=[PH] They're getting close! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=[PH] Shit, they're pushing in! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] You wanna dance?! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=Вижу противника! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=Противник прячется здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Противник обнаружен! Здесь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Внимательнее, слева! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Внимательнее, справа! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Got a beast bearing down. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Heavy inbound! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] Heavy coming. Ready up! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=[PH] That's doesn't really seem fair. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=Корабль на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=Внимание, корабль! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] Vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] They're trying to ride us down! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=[PH] Vehicle incoming! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Дерьмо, ракетная установка! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Осторожно, гранатомёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Снайпер! В укрытие! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=У противника снайперская винтовка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан противника. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Что за мудак прилетел на Титане? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Drop back! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=[PH] Back to the rally point! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем и перегруппировываемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Бей их в бочину! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Нужно обойти их! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Обходим их и бьём с фланга. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=Давай, вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=За мной! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] Let's move out! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я не враг! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Выстрелишь ещё раз, и у нас всех будут ёбаные проблемы. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=Смотри в прицел, чёрт возьми! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=Меня ранили! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Я ранен! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=В укрытие! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=Бросаю подарочек. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Лови картошку! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] Can't spare one. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=У меня тоже нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Then you should have brought some! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Я помогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=[PH] Got a heal for you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] See if this helps. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] Need a heal! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone got a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Need a medpen, quick! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=[PH] I owe you. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=Спасибо! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] You saved my ass. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давайте, продолжаем давить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Дожмём их. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Не останавливаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Ну же! Боишься или что? Давай закончим! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это не конец! Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=Если я пойду ко дну, то заберу всех с собой, сучки! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Дерьмо, дерьмо, дерьмо. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Я смогу. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Держите себя в руках... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] Threat eliminated! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=[PH] All the skags are dead. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=У нас чисто. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Дерьмо, никого нет! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Осторожнее, я потерял цель. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Я потерял врага из виду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Нет патронов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Охлаждаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Дерьмо. Я красный. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Нет, нет, нет... Проклятье. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] Support's here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Backup has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Finally, we got reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Подкрепление должно скоро прибыть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Подмога в пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Помощь почти пришла. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Send some support, over. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Backup needed, over! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Where's that backup? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Перезарядка! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Меняю магазин! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Run for your life! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=[PH] Move out! We won't last long here. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Разлетаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Давайте рассредоточимся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Рассредотачиваемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Stay close. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=Не разбредаемся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] Keep it tight. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Я буду наслаждаться моментом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Ох, я заставлю тебя заплатить! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Время пожинать бурю, гнида. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Кто-то слишком напуган, чтобы выйти и сражаться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=< Свистит > Выходи, поиграем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Почему ты прячешься? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Время веселиться! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Я тебя отмудохаю! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=Поверьте мне, будет больно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Стой на месте, чёрт тебя дери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Дерьмо, промахнулся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Время заканчивать! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Чувствуешь? Твой страх берёт над тобой верх. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Ты по уши в дерьме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Если устанешь, то ты не сможешь метко стрелять. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Я закончил осмотр. Тут никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Ну, я ничего не вижу. Скорее всего никого и нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Ага, ничего не нашёл. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Может я схожу с ума. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Думаю беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Хмм. Пусто... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Я подойду, посмотрю что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Внимание, что-то не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=Лучше продолжить поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Похоже навыки выслеживания от моей бабки пригодились. Кажется я на верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Ага. Возможно что-то есть. Буду искать дальше. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Так, похоже чуйка не обманула. Пока ищу, но я их найду. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Разжали булки. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Ну, пустая трата времени. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Не о чем беспокоится. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Оказалось, что беспокоиться не о чем. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Докладывать не о чем, приём. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Поднимайся. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Иди проверь что это было. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Сбегай, глянь что там. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Похоже мне нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Я разберусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Похоже есть что-то. Я проверю. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. Скоро вернусь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Эй, я просто пойду проверю что как. Если от меня не будет вестей, то, вероятно, меня замочили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжаем поиск. Враг где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Давайте разделимся, обыщем большую территорию. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Мы их найдём. Они не могли далеко уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Дерьмо, не вижу никаких следов. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Дьявол, как они вообще от нас ушли? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Нигде не могу найти. Похоже смылись. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Везде искал. Видимо ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Возвращаюсь ни с чем. Понятия не имею, куда этот нарк девался. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Проклятье, где враги? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Пусто. Хмм... -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Поблизости ничего нет. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Поиск результатов не дал, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Нечего доложить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Ага, они похоже ушли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=Обыщите всё. Найдите эту змею подзаборную. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=Здесь мертвец. Всем быть на чеку. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=Всем смотреть в оба. Найдите виновного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Обнаружил тело, начинаю осмотр. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Объявите предупреждение. Я нашёл тело. Сейчас осматриваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здесь тело. Надо найти того, кто это сделал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Гандон меня обдурил. Мы не можем дать шанс от нас уйти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Никого нет. Перевернуть всё вверх дном, но найти. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=Кто-нибудь найдите этого скользкого ублюдка, немедленно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Потерял цель. Начинаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Они улизнули. Собираюсь выследить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Слушайте. Я собираюсь найти эту падлу и заставить пожалеть о том, что кто-то решился шутить со мной. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Давайте их найдём, быстро. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Тогда пошли, кто хочет быть первым? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Время уходит. Пошли. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=Обыскиваем территорию. Выясните, что это за хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Какой-то шум. Иду искать причину. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже назревают проблемы. Я займусь делом. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Нужно с этим разобраться. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так быть не должно. Я собираюсь проверить. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Это точняк нужно расследовать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Что-то происходит. Пойду проверю, конец связи. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Не знаю точно что происходит, но собираюсь узнать. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Какая-то странная хрень творится. Нужно посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Трусы прячутся. Трусишь? Тебе страшно? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Именно так ты хочешь прожить последние мгновения? Скрываясь в страхе? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Как долго ещё сможешь прятаться? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Давай, покажись уже. Ты же не на столько урод. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Хватит тратить моё время, выходи. Так будет лучше для нас обоих. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Вылазь. Меня достали эти сраные кошки-мышки. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=Я под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Кто-то пытался меня шлёпнуть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Ох, проклятье, несчастный ублюдок мёртв. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=У меня тут труп! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Что за хрень тут случилась? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=Несём потери! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Тут кого-то завалили. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Вот дерьмо, дерьмо, убитый! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Вот дерьмо, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Берегись, граната! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=У нас гости нарисовались. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Рядом стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ложись, ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Чёртова ракета! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=Работает снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Нас атакует снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Снова? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Да что происходит? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Странно, это что было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Я тоже заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Это по нашей теме. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Я уверен, что ничего страшного. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Не думаю, что здесь что-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не заметил. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Всё пропало! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=У нас проблемы! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Вот-вот что-то произойдёт! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Кто там? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Я думаю тут кто-то есть. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Эй, есть тут кто? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Проклятье. Ну и что это за херня? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Что-то здесь не так. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Как-то это неправильно. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Тоже услышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Кажется я слышал какой-то звук оттуда. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Ага, подозрительный звук. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Ничего не слышал, но буду внимателен. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=У тебя галюны. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Я ничего не слышал. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Слышали звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Слышали какой-то звук? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Что за шум? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Есть идеи, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Ага, я тоже что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Я определённо что-то видел краем глаза. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=А тебе точно не показалось? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Твои глаза подводят тебя. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Видели? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Сюда. Смотрите. -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Клянусь. Я что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001=Да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002=О, да! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003=Определённо! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001=Звучит не плохо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002=Ну ладно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003=Конечно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001=Ясно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002=Конечно. Почему нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003=Понятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001=Блестяще! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002=Отлично. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003=Вот так! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< смерть от удушья > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< задыхается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< смерть от взрыва > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< смерть от кровотечения > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< злобные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< радостные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< разочарованные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< праздные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< кашель > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< откашливается > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< насмешливые звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< звуки боли > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003=< озадаченные звуки > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003=< звуки удивления > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001=Ты – отродье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002=Проклятье! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003=Выблядское детище! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001=Педрила. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002=Дерьмо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003=Проклятье... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001=Что за?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002=Серьёзно? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003=Хуясе! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Удар чем-то большим > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Удар чем-то маленьким > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Удар с большим усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< Удар с усилием > -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001=Ни за что! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002=Исключено! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003=Хрена с два! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001=Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002=Ни за что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003=Ничем не могу помочь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001=Нет, извини. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002=Ещё чего. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003=Никак нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001=Я прибил врага? Прибил! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002=Вынес свою цель. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003=Вы видели? Вот это выстрел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001=Дерьмо, нашего убили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002=У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003=Один из наших только что кончили. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001=[PH] I'm sorry, I don't have one. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002=[PH] Looks like I don't have one to spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003=[PH] I'm running low myself. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001=[PH] Here, I've got you. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002=[PH] Ammunition flying in. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003=[PH] Here's a mag. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001=[PH] Anyone got a mag? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002=Ну эм... Мне нужны патроны! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003=[PH] I don't suppose anyone has a mag they can spare. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001=Большое спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002=[PH] I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003=Ох, спасибо. Я очень ценю это. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001=[PH] I'm a little busy at the moment. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002=[PH] I can't do it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003=[PH] Give me a little bit. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001=[PH] The calvary has arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002=Я помогу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003=Уже лечу! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001=Мне нужна помощь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002=Кто-нибудь, поддержите меня! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003=Кто-нибудь, помогите мне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001=Атакую! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002=Иду вперёд! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003=Наступаю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001=В задницу всё! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002=Смещаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003=Меняю позицию! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001=Не могу и головы высунуть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002=Немного помощи? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003=Ну же, дайте мне шанс! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001=Я прикрою тебя. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002=Давай, двигай! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003=Я их займу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001=Кто-нибудь прикроет меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002=Кто-нибудь может прикрыть меня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003=Не подпускайте их ко мне хотя бы секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001=[PH] This is our turf. Ours! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002=[PH] Don't you give them an inch! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003=[PH] We gotta hold this ground! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001=К нам гости приближаются. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002=На нас надвигается противник. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003=Беда, надвигается! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001=Дерьмо. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002=Какого хрена?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003=Есть кто-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001=Дайте им просраться! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002=Задайте им жару! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003=Не давайте им пощады. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001=Нас нашли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002=Вижу нарушителя! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003=Нарушители! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001=Враг обнаружен. Сюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002=Нашёл! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003=Сюда! Смотрите! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001=Вижу противника. Вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002=Внимание, вверху. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003=Противник над нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001=[PH] Turn around. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002=[PH] Look behind! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003=[PH] They're on our six. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002=Внизу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003=Противник под нами! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001=Противник рядом со мной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002=Вот дерьмо, противник уже рядом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003=[PH] On me! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001=[PH] I see them. They're over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002=[PH] Look over there. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003=Вижу их. Противник здесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001=Следите за левой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002=Противник слева. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003=Слева! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001=Следите за правой стороной. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002=Противник справа. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003=Справа! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001=[PH] Heavy weapon! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002=[PH] Eyes on a big ass gun. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003=[PH] I don't know what kind of gun that is but it's big. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001=Да ладно, правда?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002=[PH] Enemy ship! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003=[PH] Enemy ship inbound! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001=[PH] They have vehicle support. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002=[PH] Incoming vehicle! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003=Приближается техника противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001=Кажется у противника ракетная установка. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002=Ага, у них ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003=Это же – ракетная установка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001=Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002=Стрелок противника. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003=Осторожнее. Снайпер. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001=Титан! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002=Вкусненько, Титан противника! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003=Кажется это лишнее. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001=[PH] Let's step back a bit. You know, reassess. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002=Нужно отступить. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003=Отступаем! Отступаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001=Обходим с фланга! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002=Мы должны ударить в бок. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003=Давайте подкрадёмся и атакуем сбоку. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001=За мной, быстро! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002=Вперёд. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003=[PH] On me. Let's move. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001=Я на твоей стороне! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002=Что ты делаешь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003=В глаза долбишься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001=Вот дерьмо! В меня попали! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002=В меня попали. Меня реально ранили! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003=Ах! Чёрт, как больно! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001=Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002=Всем вниз! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003=В рассыпную! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001=А вот и мы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002=Посмотрим, как им понравится! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003=Пригнуться, граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001=[PH] I can't. Put pressure on it. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002=[PH] I don't think I have any. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003=[PH] Yeah, I'm all out. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001=Поправляйся! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002=Вот, держи! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003=[PH] Take this! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001=[PH] I need some meds! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002=[PH] Anyone spare a medpen? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003=[PH] Someone! Anyone! I need a heal. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001=Спасибо, спасибо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002=[PH] You're a lifesaver. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003=[PH] Healing up and I'm back in this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001=Давай. Не сдаёмся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002=Потрудимся. Мы сможем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003=Вперёд, вперёд! У них нет шансов. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001=Думаешь мне страшно? Всего-лишь сдох лишний балласт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002=Это ещё далеко не конец. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003=И всё? Я только разминаюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001=Всё в порядке. Всё в порядке. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002=Хорошо. Теперь я немного волнуюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003=Нехорошо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001=[PH] That wasn't so bad was it? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002=Вот так-то. Проблема решена. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003=[PH] I think that was all of them. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001=Фокусники, блядь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002=Где враги, мать их? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001=Нет патронов! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002=Пустой! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003=Проклятье, патроны кончились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001=Ожидайте, у меня перегрев. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002=Проклятье, что не так с этой штукой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003=Ау. Горячо, горячо, горячо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001=[PH] They actually showed up. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002=[PH] Hey, our backup arrived. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003=[PH] Those look like allies! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001=Входящий вызов. Помощь на подходе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002=Хорошо. Посмотрим, появятся ли они. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003=Они говорят, что отправляют людей. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001=[PH] Hey, I need some reinforcements. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002=[PH] Send backup. Sooner would be better. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003=[PH] Hey, send some help. Now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001=Секунду! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002=Перезаряжаюсь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003=Погоди секунду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001=Сваливаем нахрен отсюда! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002=[PH] Are you insane? Run! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003=Нахрен. Я сваливаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001=Наверное стоит рассредоточиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002=Нужно больше территории покрыть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003=Так, разбежались. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001=[PH] Keep close. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002=[PH] I don't think you should wander. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003=[PH] We should stick together. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001=Ты мелкое, никчёмное животное! Я тебя урою! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002=Я причиню тебе великое море боли! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003=Ты меня уже начинаешь доставать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001=Серьёзно? Прячешься? Да ты просто всё усложняешь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002=Как на счёт такого – я спрячусь и ты будешь меня искать? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003=Ты где там прячешься?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001=Можешь поверить в то, что ты сегодня умрёшь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002=Не дай себя подстрелить в интересные места! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003=В этом бою я прям дежавю испытываю! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001=Почему бы тебе просто не сдохнуть?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002=Насколько хватит твоей удачи?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003=Да ладно! Я должен был попасть! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001=Не могу дождаться, чтобы рассказать друзьям о самом плохом выстреле во вселенной! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002=Не хочешь паузу попросить, чтобы потренироваться? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003=Ставлю на то, что сейчас тебя обуревают сомнения. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ну, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Всё на своих местах. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Зона выглядит чистой. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001=Хмм... хорошо... -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002=Несколько успокаивающе. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003=Ничего тут не нашёл, чувствую себя немного глупо. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001=Вот так-то. Что-то есть. Продолжаю поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002=Тут точно кто-то есть. Просто нужно их найти. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003=На верном пути. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001=Нашёл что-то. Буду продолжать поиск. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002=Возможно что-то замышляют. Я дам тебе знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003=Тут кто-то есть. Не знаю кто... пока что. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001=Народ, ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002=Забудь. Боя не будет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003=Забейте. Ничего интересного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Ложная тревога. Идите делами займитесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Эй, скажи всем, чтобы успокоились. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Забейте. Ложная тревога. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001=Почему бы тебе не сходить и не проверить, что это была за херня? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002=Подними-ка жопу и иди проверь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003=Раз ты так волнуешься, то иди и посмотри что там. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001=Думаю, я пойду осмотрюсь... Всё равно всё делаю я. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002=Всем быть на чеку, я пойду посмотрю, что это за фигня. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003=Ну ладно. Посмотрим, что тут у нас. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001=Эй, у меня тут возможно что-то есть. Или нет. Я дам знать. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002=Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003=Что-то не так. Нужно пойти посмотреть. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001=Продолжайте поиск. Они должны быть недалеко. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002=Соберитесь. Они где-то здесь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003=Проверить везде. Найдите этого мудака. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001=Да куда они, блин, пропали? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002=Они в прыжковую точку провалились? Куда, блядь, они делись? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003=Какого хрена? Живые просто так не пропадают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001=Не люблю сообщать плохие новости, но подонок скрылся. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002=Никаких признаков. Их след простыл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003=Чёрт меня возьми, если я знаю, куда они делись. Но они точно не тут. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001=Разве это не странно. Много дыма, но где же огонь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002=Действительно? Ничего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003=Хорошо, я сдаюсь. Здесь пусто. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Я старался, ничего не обнаружил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002=Поиск не дал результатов. Если тут что-то и было, то я этого не вижу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Нет тут ничего, отвечаю. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001=[PH] Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002=[PH] Gotta track down this killer before they can do it again. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003=[PH] Bastard probably couldn't have gotten far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001=[PH] Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002=[PH] Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003=[PH] Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001=Хм, какая неуловимая добыча. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002=Паскуда, ушёл от меня, но не волнуйтесь, я найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003=[PH] Not sure where they went, but they couldn't have gone far. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001=Свалили от меня. Но сейчас найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002=Ищу, куда этот скользкий гад ушёл. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003=Куда бы этот шнырь не ушёл, я его найду. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001=Долг зовёт. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002=Кажется у нас гости. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003=Погнали. Пора за работу. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001=У нас посетители. Сейчас ищу их. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002=Гости прибыли. Пойду поздороваюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003=Похоже вечеринка начинается. Давай, ну. Не опаздываем. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001=Давай посмотрим, что за херня это была. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002=Так, точно что-то было. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003=Хорошее время для прогулки. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001=Эй, я пойду ноги разомну, посмотрю что там как. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002=У меня чувство, как будто сейчас что-то начнётся. Пойду осмотрюсь. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003=Здарова, проверяю кое-что. Надеюсь, ничего особенного. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001=Я не ценю, что ты тратишь моё время! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002=Это лишь подготовка к тому, как я всажу пулю в твой череп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003=Уматывай отсюда! Или выстрели в меня! Сделай уже что-нибудь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001=Эй, кто бы тут не прятался, вылезай, и мы вместе подумаем над решением вопроса. Обещаю. Мы даже не будем злиться. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002=Пила-пила, лети как стрела. Выходи. Выходи. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003=Где ты прячешься, маленький жучок? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001=В меня стреляют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002=Под огнём! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003=Я под прицелом! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001=Немного неприятно. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002=Здорово. Грёбаный труп. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003=Кто, чёрт возьми, грохнул этого ублюдка? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001=О боже! Нас убивают! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002=Дерьмо! Нас атакуют! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003=Проклятье! У нас потери! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002=Беги! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003=Назад! Граната! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001=Выстрелы! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002=Что за хрен стреляет?! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003=Похоже намечается вечеринка! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Ракета! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002=Ракета! Ложись! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003=Ракета! Сваливаем! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001=Дерьмо! Снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002=У нас снайпер! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003=Снайпер! Пригнитесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001=Вот опять какая-то хрень. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002=Вот. Опять. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003=Опять? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001=Ага. Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002=Определённо что-то. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003=Было бы просто охрененно, если это не кто-то прячется. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000=Никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002=Тебе смешно? Там никого нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003=Так о чём ты говоришь? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001=Есть проблема! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002=Вот оно как! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003=Cечёте! Пошевеливайтесь! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001=Это что было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002=Кто-то затаился? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003=Сюда. Видел что-то! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004=А? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005=Чего? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001=Что такое? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002=Хочу ли я знать, что это было? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003=Не к добру. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001=Шум? Ага. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002=Ага, кажется, я что-то слышал. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003=Оттуда. Я слышал звук. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001=Не-а. Ни звука. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002=Думаю уши тебя обманывают. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003=Откуда, чёрт возьми, мне знать, что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001=Кажется, я что-то слышал? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002=Это что за звуки? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003=Ты слышишь это? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001=Ага, думаю, я тоже видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002=Только мельком, но я уверен, что что-то видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003=Это что, блять, за херня была? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001=Ничего не видел. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002=Я, должно быть, пропустил. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003=Что? Нет. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001=Кто-нибудь ещё видел? -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002=Мне кажется, там что-то переместилось. -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003=Вот. Я видел что-то. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = On it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Yeah, fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Goddammit, okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Fine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = That's it! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = That's what I like to see! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Oh you bastard! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Dammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well, hell... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Jeez! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = What? No! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Piss off! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = I don't think so. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yeah, no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Uh... no. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = How do you like that shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Hahaha, rot in hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = They died no problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Goddammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = We lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = Oh shit! Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Can't. I'm low too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = No can do. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = I'll put this on your tab. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anybody got some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = I need some ammo? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Anybody got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Alright. Here we go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Hell yeah. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Nope! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Good luck! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Got my own problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Yeah, I guess I could help +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = Hey, get some back up here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Anybody got any friends they can call? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody call somebody! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving forward! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Pushing up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = This cover sucks. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Hell with this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Dammit, dammit, dammit +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Goddammit, I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = I can't fuckin' move! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Bastard's got me boxed in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got ya. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Yeah, you owe me though. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = You got it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anybody cover me? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Someone cover me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = I better not see a single one of you fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We aren't giving up this ground. You hear? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Dig in! We aren't going anywhere. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Why hello! Got some people inbound. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Look alive, there are some real mean lookin' sombitches heading our way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Ready up! Trouble. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Light 'em up! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Give 'em hell! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Eat this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = How the hell did you get in here? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Intruder! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Look out! We aren't alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = There you are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're up top! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Up there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Up high! See 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Dammit, they're behind us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind, behind! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're down there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = There! Down below! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = Up close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = They're right on us. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Oh shit, right here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Over there! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Oh, I see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = There they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = On the left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = There! Left! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = On the right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = There! Right! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = They busted out the big guns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Looks like someone loaded up to fight. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = They got a... damn that gun's big. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Uh.... they got a ship! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = We got problems! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship coming in! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Looks like they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = We got a vehicle problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Guess someone brought their ride. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Is that a rocket launcher?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Um... I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Careful. They got some big guns. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = They got a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Uh oh, they got a marksman! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful. There's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Oh damn... they got a Titan. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = I think we got a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Dammit, regroup! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Back, back, back! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Go around! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Hit 'em from the side. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Flank 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Follow me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = You stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = What the hell are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Hey! Stop shooting me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Shit, that hurts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ah dammit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Down! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = See how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Fire in the hole! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Grenade out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Used my last one. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Don't got any meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here you go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Enjoy! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Anybody got some meds? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = I need some drugs! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Meds... now... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the juice. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks for the meds. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Got it. Healing up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Wreck 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = It's us or them! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? I'll show you scared. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Oh, it's really on now! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Screw it, I work better alone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = So uh... maybe we can work something out? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You know I was just kidding, right? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = How about we all just forget this thing happened... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Was that it? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = Oh, we killed 'em all? It was just getting fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = Well, that was anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Dammit, I lost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Um... anyone know where they went? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = So... yeah... they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Out of ammo! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = I'm dry! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Dammit, gun ran hot. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = I'm overheating! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Gun's down for a tick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Hey, there they are! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = What took you all so long? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Backup's here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Good news everybody. Help is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Guess what? Got some friends coming in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Calvary's on the way! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, uh, anybody out there come help? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Yeah, we need some backup here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey! Get your asses over here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Come on, come on... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Loaded! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Screw this! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Spread the hell out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = You're bunching up. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's have some room, yeah? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Don't wander. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Don't stray, alright? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna hurt you for so long you're gonna think it's a career. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = After I kill you, I'm gonna kill your family. Then your dog. Then burn your hab to the ground! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You wanted this fight. Now you're gonna feel every second of it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously. Come on out. I'll make it quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = We can work this out. Honest. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = You can't hide out forever. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = You picked the wrong guy to screw with. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm gonna slice you thin enough to fry. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Let's see what you got! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = What the hell? Are my sights off? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Hey, who messed with my gun! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Hold still, goddammit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Nice try, dumb ass. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Missed me! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You wanna try again? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're all good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Looked into it. Nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Nope. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Yeah, didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Something's not right here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Look alive. I think we got something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Hey, wake up. Get on the clock. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Think I might have something here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, yeah, something's definitely going on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Don't sweat it. It wasn't anything worth worrying about. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Turned out to be nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Never mind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Yeah, we're clear here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = So that thing? Yeah, it wasn't a problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Maybe you should go check it out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = It's all you. Go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Gonna go take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Just gonna check this out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, I think I might'a heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = I'm gonna go check on something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, looking into something real quick. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = What are you on break? Find them. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We're aren't stopping until they're dead or we are. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Dammit! I don't see 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Where the hell'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Are you kidding me? How'd we lose 'em? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Yeah, I don't know what happened, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Hey, totally lost them. Yeah, I don't know. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Yeah, we don't have them anymore. How the hell should I know? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = That was weird. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = You see anything? Me neither. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Yeah, I didn't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Yeah, hey, I didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, took a look and nothing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, whatever it was must be gone now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Spread out. The bastard might still be here. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Goddammit. I want whoever did this found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Shit. Found 'em. Look alive. I want a net on this son of a bitch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body. Gonna sweep the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Hey, they didn't make it. Goddamn right I'm hunting down whoever did this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I got a friendly on ice. Gonna secure the area. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Dammit, we need find where they went. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Where ever they are, I want them found. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = We need find them, now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anymore. But don't worry. I'll get 'em. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Yeah, they gave me the slip. But not for long. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Goddammit. Hey, it's me. Whoever it was is gone now. Gonna see if I can pick up their trail. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's go, let's go. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Get on the clock, people. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on, let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Yeah, we got something here. Heading in. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = On the hunt. I'll let you know what I catch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Hey, think I got some troublemakers here. Gonna find out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's take a look. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Look alive. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Let's head out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna see what I can find. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Got something. Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Where'd you go? I thought you wanted to play. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Come back. We were having so much fun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = You know, I was just getting into this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hello? You can come out. We're friends. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Excuse me, I'm lost and looking for directions. Do you know how to get to Kel-To? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. We're not gonna hurt you. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Whoa, takin' fire! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Look out! Someone's shootin'! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Ooooooh shit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = I don't think I did that... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh damn! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got one down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Taking shots! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Yo, yo, look out! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Bomb! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Oh hello, who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sounds like somebody's getting frisky. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Get down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = What the... rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Down! Down! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's shooting! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Oh come on. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = I said, who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = You better come out. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I got bad feeling about this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = You're hallucinating. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Come on, there's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = Quit playing. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's on now. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Guess we're fighting. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Okay. Let's do this. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = Something's out there. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = I think we might have company. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Hey! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Hey, what is that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I heard that. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah... heard something. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = You're losing it. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = What are you talking about? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = The hell? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Hmm? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, yeah, I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = You saw something? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Who's out there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = Huh? No, I didn't see nothin. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I don't see anything. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = You're tripping again. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Shit, you see that? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Who's there? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Most def! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Absolutely! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Alright. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Yup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = That's a yes. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Of course. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Hell, yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There we go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = What the hell? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Well... shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Damnit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Oh, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = You gotta be shitting me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Over my dead body! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not happening! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Not happening. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Did you see that? I killed one! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = They're not getting back up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Credit me with another kill. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = They bastards bagged one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Holy shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = They got your cousin! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Fuck no. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = None to spare. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Can't give any up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = You owe me one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Use it wisely. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Need ammo, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Who's got extra ammo? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Who can spare a mag? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Now I'm back in business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Great! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Sorry, can't make it to you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = It's everyone for themselves, right now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = You're on your own. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = On my way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I can help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = How about some backup? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = I need some help! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = I'm pushing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Can't stay here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Gotta find new cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Need some more cover! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = Can't move! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Locked down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Taking heavy fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I got you. Go, go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Laying down covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I've got you covered. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Give me some cover. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Need covering fire. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Could use a distraction. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = We stop them here and now. All right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = We gotta hold this ground or die trying. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Nothing gets past us, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got trouble coming right for us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Let's help these bastards meet their maker. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Enemies advancing our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = What the hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = They're right here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Contact! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Fire away! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Attack! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Take 'em out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = We've been breached! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Bastards got in! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Found us some target practice. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Contact ahead. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = Shots from above! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = They got some high ground. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Above us, look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = They circled behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = On your six! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Shit, behind! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Below us, watch it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Below, below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Shots from below! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're crowding us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Bastards are closing in. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = Damn, they're on top of us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Got em! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look! There! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Head's up. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Watch left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Check left! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Left, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Watch right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Check right! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Right, dammit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Look out! They got heavy weapons. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy fire, coming our way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy weapons! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Yeah, that's a ship! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship! These bastards mean business. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Ship incoming! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They're rolling in with a vehicle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They got a vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Damn it. Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = These bastards ain't messin' around! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = They got a frickin' rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Watch out, sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper's scopin' us! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Sharpshooter! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Shit, titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = That's one big bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = Titan, coming this way! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = We gotta drop back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = We gotta fall back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Attack their flank! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Pinch 'em tight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Get behind me and let's go! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = We're moving out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's go, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = Stop shooting me, you idiot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Friendly, friendly! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Got tagged! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = Shit, that hurt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm wounded! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Get down, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Special delivery! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Throwing! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Gift for ya! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't help. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = Don't have any. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = All out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Take one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Use this. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Who's got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Need a heal, now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = I need a medpen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thanks for the heal. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Healed up, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Awesome, thanks! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep it up! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Come on, we got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Fuckin' kill 'em. Yeah! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Now for the fun part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = Odds are still in my favor. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = Leave, now! Before I take you all down. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Come on, come on. I got this! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = No, no, no. I'm not dying today... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Damn it! This can't be it... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Killed 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All clear! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = That was all of 'em, right? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Where the hell they go? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Can't find 'em anymore. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = Bastard slipped away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Shit, I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Out of ammo. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Empty! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Damn gun overheated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Need a second to cool down! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Shit, going magma. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Backup finally made it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Welcome to the shitshow! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Thought you'd never arrive. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Finally! Reinforcements en route. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup's close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Reinforcements have been deployed. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = We need support! Now! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Hello? Send backup before it's too late. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Won't last much longer without that damn backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Gotta reload. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Putting in fresh. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Get the hell outta here! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Shit, we're being overrun! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Everyone spread out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Stretch it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Put a little more space between us. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep it close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Tighten up. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Stay on me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You're so dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Do the smart thing and kill yourself now! Cause if I find you, you'll regret it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Enough of this shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Thought you wanted this fight! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come on out. Let's just talk this through. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = No wonder you're still alive. You're a damn coward! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = This ain't gonna end well for you! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'll bet you wish you could go back and play this different. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = You screwed with the wrong people. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Got a whole clip here with your name on it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Yeah, keep moving. Tire yourself out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Dodge all you want. This ends with you dead! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You see that? You can't even hit me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Did you just learn how to shoot that thing? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Gotta get you a better gun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Couldn't find anything out here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Knew it. It's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Huh, not a thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Didn't see a damn thing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I knew there was something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone else is around here, I swear. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Better look again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = There's some kind of issue here. I'll keep you updated. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Gonna keep searching. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, I think I'm on to something. Get ready just in case. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Forget it. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Got all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Well, that wasn't what I expected. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = It was a false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = All good. Forget about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, everyone can relax. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Find out what's there and report back. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = This one's all you. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = What? I got that last one. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll give it a glance. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Looking into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = Let's see what's going on. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Investigating something unusual. It's probably nothing, +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna check something out real quick. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's going on. Taking a look. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = They're around here somewhere. Keep at it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = No one stops looking until we find the bastard. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We don't let anyone get away, understand? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Who let them get away? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Disgraceful, letting 'em get away like that. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = Letting 'em escape is unacceptable, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Don't know what to say, but they're gone. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = They got away, and I wouldn't be surprised if someone around here helped 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = I agree. Them escaping is not ideal, but I don't know what the hell else to do about it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Whatever it was its gone now. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Shit, I swear they were right here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = That's impossible... nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, strangest thing, I can't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = The investigation didn't turn up anything. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Someone's gonna to pay for dropping this body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Get those guns locked and loaded. Whoever did this is probably still here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Start searching. Can't let whoever did this get away. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a ghost. Starting a sweep to find the bastard responsible. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Came across a body. Gonna investigate the area. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone got dropped. Gonna look around and get to the bottom. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Don't let the bastard escape. Find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = Shit, wherever they are, they won't get away long. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Damn, they're gone. Let's find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Bastards slipped our surveillance, but I'll find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = The're gone, probably not far. I'll keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they're either gone or hiding real good. I'll do another sweep. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Find 'em! Kill 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Move out, find 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Let's get the jump on 'em! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Moving out to investigate. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Yeah, I'll get to the bottom of it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = If something's here, I'm gonna find it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better check that out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Let's go to work. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth checking out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Heads up. Taking a walk around. Think we might have an audience. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Maybe got something. Kicking off a patrol to look into it. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Something's up. I'll get to the bottom of it and let you know. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Hide all you want. It's better this way. More fun. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Go on, keep hiding. The hunt's my favorite part. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = I'll spend all day hunting you down if I have to. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = The harder I have to look for you the angrier I get. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Just come on out, and we can keep this from becoming a bigger deal than it is. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on. Come on out. No one needs to get hurt here. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Taking fire! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit, that was close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Some bastard's after me! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Found a frickin' body. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Wonder what this one did wrong. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who killed 'em? Was this one of you? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone got knocked! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Taking injuries! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're gettin' hit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = That's a damn grenade! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Incoming! Look out! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, shit! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots fired! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! Those shots are close. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Who the hell's shooting? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Hit the floor! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Down, down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket coming this way. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper shots! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone's headhunting! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = Seriously, what's going on? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Come on, again? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = Someone better not be messing with me. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = The hell? Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = I don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = Quit bugging me over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Stop messing around and stay focused. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = You're in your head. Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Someone wants to tussle. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Bring it! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Today just got interesting. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What is that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Hello? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Someone there? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Okay. That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = The hell! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = Don't like this one damn bit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Definitely heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah. What was that? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Settle down. I didn't hear shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Damn you're paranoid. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = You better not be high again. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = You hear that noise? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = Did you hear something? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Swear I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Saw that too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = What'd you see? I couldn't make it out. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Spotted it too. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I didn't see shit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Don't get all worked up over nothing. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Think i spotted something over there. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Did you see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Hell yeah! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = You got it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Yeah, that's it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Okay. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Affirmative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Yes. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Sure thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = I live for this shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Yeah, that's right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = How 'bout that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Stupid skag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Oh, come on... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = That sucks. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Frickin' ridiculous. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = Shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = Oh shit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = Forget it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Not a chance! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Naw. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Nope. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = Got one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = One less to worry about! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Target eliminated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, we're down one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Friendly down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = We lost one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = Can't spare any. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Shit, I'm running low too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = Almost out myself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here's some. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Got some spare. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Fine. But this is the last time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = I need some ammo! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = Hey, give me a mag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = Ammo? Who's got extra? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = Owe you one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Next kill's in your honor! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = Can't help now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = Got to hold 'em off yourself. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Stay strong. You got this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = Support, incoming. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = Here to help. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = How about some help here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Need some support. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Requesting backup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Pushing! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Move up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Won't last long here. Moving position. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Changing cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = This cover sucks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I'm pinned down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Shit, I'm boxed in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = It's raining bullets over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = Got you covered! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = I'll cover you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = Go! I got your back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Need some cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Cover me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = Hold this ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Stand firm. Can't let 'em overrun us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = Don't back down now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = Enemies on their way! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Here comes trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = We've got company! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = I got 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = Contact! Contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Over here! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Hit 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Ghost 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Kill 'em all! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = Got some unwelcome guests! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Doesn't anybody fuckin' knock? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Somebody broke in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = Enemies spotted! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Over here. Contact, contact! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Got eyes on hostiles! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = They're above us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = It's over! They have the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = Watch the high ground! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Behind us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Watch your back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = Behind! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = Down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = They're below us! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = Enemies down below! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're getting close! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Shit, they're pushing in! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = You wanna dance?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = Spotted them! Over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = They're lurkin' over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Found 'em. They're over there! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = Look left! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = Look right! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Got a beast bearing down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Heavy inbound! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = Heavy coming. Ready up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = That's doesn't really seem fair. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Ship coming in hot. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Look out, ship! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = Vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = They're trying to ride us down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Vehicle incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = Rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Shit, rocket launcher! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Watch it, rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = Sniper! Grab cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = They got a sniper rifle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = They got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = What kind of assholes bring a Titan? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Drop back! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Back to the rally point! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back and regroup. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Hit their flank! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = Let's flank 'em! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Circle around and hit their flank. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Come on, let's go! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Follow me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = Let's move out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm not the enemy! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = Shoot one more time, and we're gonna have a fuckin' problem. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Watch your damn aim! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = I got clipped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = I'm shot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Grenade! Take cover! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Incoming! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = Tossing one their way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Hot rock! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = Can't spare one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I'm out too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Then you should have brought some! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = I got you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Got a heal for you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = See if this helps. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = Need a heal! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone got a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Need a medpen, quick! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = I owe you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = Thanks! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = You saved my ass. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Keep up the pressure. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Take it to them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Don't let up now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = Come on! You scared or something? Let's finish this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This isn't over! I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = If I'm going down then I'm bring you skags with me! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = Shit, shit, shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = You can do this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = Keep it together... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = Threat eliminated! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = All the skags are dead. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = We're clear. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = Shit, they're gone! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Careful, I lost 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = I lost eyes on them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = Ammo's empty. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = I'm out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Gone dry! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Cooling down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Crap. I went red! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = No, no, no... Damn it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = Support's here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Backup has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Finally, we got reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Reinforcements should be here soon. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Backup is on the way. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = Help's almost here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Send some support, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Backup needed, over! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Where's that backup? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = Reup! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Switching out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Retreat! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Run for your life! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Move out! We won't last long here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Fan out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = Let's spread out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Make a spread. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Stay close. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = Don't wander off. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = Keep it tight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = I'm gonna enjoy this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = Oh... I am going to make you pay for this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = Time to reap the whirlwind, fucker. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Somone's too scared to come out and fight. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = Come out and play. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Why you hiding? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Time for the fun part! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = I'm going to mess you up! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = Believe me, this is going to hurt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Stay still, damn it! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = Shit, missed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Time to end this! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = You feel that? Your fear's getting the better of you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = You're in way over your head. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = You couldn't shoot straight if you tried. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = I'm done looking around. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Not seeing anything. It was probably nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Yeah, couldn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Maybe I'm going crazy. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Guess it's nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Huh. Nothing... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = I'm going to take a closer look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Stay alert, something's not right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = Huh... better keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, looks like my grandma's tracking skills are paying off. Think I'm on the right path. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Yeah, Maybe got something. going to keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = So, looks like my hunch was right. Still searching, but I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = Everybody can relax. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Well, that was a waste of time. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nothing to be concerned about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, false alarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Turns out it was nothing to worry about. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nothing to report, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = You're up. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = Go see what that is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = Hustle up and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Guess I should look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = I'll take this one. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Think something up. I'll check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna go take a look around. Be right back. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Hey, I'm gonna check on something. If you don't hear back from me, I've been murdered. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep looking. They're here someplace. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Let's spread out and cover more ground. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = We'll find 'em. They couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Shit, can't find any trace of 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = How the hell the get away from us? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Can't find 'em anywhere. Think they slipped. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = Looked everywhere. Must've vacated. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Came up empty. No idea where the skag went. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Damn, where'd they go? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Nothing. Hmmm... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Didn't find a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Search turned up nothing, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Nothing to report. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Yeah, they must be gone. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Search the area. Find the snake responsible. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one here. Everyone watch out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Eyes wide everyone. Find who did this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found a body, searching the area. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Put out a word of warning. I found a body. Looking around now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = There's a body here. Gonna find who did the deed. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Skag slipped me. Can't let 'em get away. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = They're gone. Better search high and low to find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Someone get eyes on this slippery bastard, now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = Lost track of the target. Starting a sweep now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = They snuck off. Going to track 'em down. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Listen. I'm going to find this skag and make 'em regret giving me the slip. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Let's track 'em down, quick. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Come on, who wants first crack? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Time's a wastin'. Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = Taking a sweep through. Find whoever the hell this is. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Bit of ruckus. On my way to find out the cause. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Got some trouble brewing. Looking into it now. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Better look into this. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = That's not right. I'm going to check it out. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = That's worth investigating. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Something's up. Checking it out, over. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Not sure exactly what's going on, but I'm gonna investigate. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Some strange ass stuff is going on. Gonna look into it. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = Cowards hide. You a coward? You scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = Is this how you want to spend your final moments? Hiding scared? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Wonder how long you can keep quiet? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Show yourself already. You can't be that ugly. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Quit wasting my time and come out. It'll be better for both of us. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Come on out. I'm over this cat and mouse shit. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = I'm under fire! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone tried to blast me. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm getting shot at! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Oh damn, this poor bastard's dead! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Got a dead one! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = The hell happened here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = We're taking casualities! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Someone just got blasted. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Oh shit, man down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Oh shit, grenade! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade, watch out! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Those are shots! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = We've got company. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Shots nearby! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Get down, rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = That's a damn rocket! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Sniper attack! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = We're getting sniped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = Again? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = What's going on 'round here? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Weird, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = I noticed it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = That's concerning. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = I'm sure it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = Don't think anything's there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't notice anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = It's going down! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = We got trouble! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = It's popping off! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What's that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Something's over there I think. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Hey, someone over there? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Damn. What the hell was that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Something's up 'round here. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That don't seem right. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = Heard it too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Think I heard something coming from over there. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = Yeah, that sounded suspicious. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Didn't hear a thing but I'll keep my ears open. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = You're hearing things. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = I didn't hear anything. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = Did you hear that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = You hear like a sound or something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = Was that a noise? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Any idea what that was? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, saw something too. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = Something definitely moved in my periphery. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = You sure you saw something? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = Your eyes are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = Didn't see a thing. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = You see that? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = Over there. Look. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = Swear I just saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P = Yes! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P = Oh yeah! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P = Definitely! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P = Sounds good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P = All right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P = Sure. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Got it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Sure. Why not. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Understood. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P = Outstanding! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P = Nice one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P = There you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P = < choked to death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P = < choking > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P = < death from explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P = < bleeding out death > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P = < angry sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P = < happy sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P = < frustrated sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P = < idling sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P = < cough > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P = < throat clear > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P = < mocking sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P = < pain sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P = < puzzled sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P = < surprised sound > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P = You bastard! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P = Dammit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P = Son of a bitch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P = Bugger. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P = Shit... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P = Damn... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P = What the?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P = Seriously? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P = No bloody way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P = < hit by something big > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P = < hit by something small > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P = < big punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P = < punch exertion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P = No way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P = No chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P = Hell no! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P = No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P = No way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P = Can't help you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P = Sorry, no. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P = Not likely. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P = Negative. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P = I got one? I got one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P = Took out my target. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P = Did you see that? What a shot. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P = Shit, they just killed 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P = Lost one! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P = One of ours just got cut down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P = I'm sorry, I don't have one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P = Looks like I don't have one to spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P = I'm running low myself. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P = Here, I've got you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P = Ammunition flying in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P = Here's a mag. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P = Anyone got a mag? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P = So uh... I need some ammo. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P = I don't suppose anyone has a mag they can spare. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P = Many thanks. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P = I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P = Ah. Thanks. I appreciate it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P = I'm a little busy at the moment. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P = I can't do it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P = Give me a little bit. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P = The calvary has arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P = I got you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P = Flying in! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P = I need help! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P = Can someone back me up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P = Somebody help me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P = Charge! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P = Moving up! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P = Advancing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P = Hell with it! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P = Displacing! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P = Repositioning! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P = I can't move! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P = Little help?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P = Come on, give me a chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P = I'll cover you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P = Go ahead! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P = I'll keep 'em occupied. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P = Someone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P = Can anyone cover me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P = Keep 'em off me for a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P = This is our turf. Ours! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P = Don't you give them an inch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P = We gotta hold this ground! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P = We've got company coming in. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P = Got a fight bearing down on us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P = Trouble, coming in hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P = Shit. Over here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P = What the hell?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P = Got somebody! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P = Give 'em all you got! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P = Unleash hell! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P = Don't give 'em any mercy. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P = We're compromised! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P = Got intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P = Intruders! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P = I found 'em. RIght here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P = Here they are! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P = Over here! Look! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P = I see them. They're up there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P = Look up top! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P = They're above us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P = Turn around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P = Look behind! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P = They're on our six. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P = They're below us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P = Down low. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P = They're under us. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P = They're right on me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P = Oh shit, they're right here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P = On me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P = I see them. They're over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P = Look over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P = Got 'em. Over there! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P = Eyes left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P = Enemy left. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P = On the left! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P = Eyes right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P = Enemy right. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P = On the right! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P = Heavy weapon! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P = Eyes on a big ass gun. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P = I don't know what kind of gun that is but it's big. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P = Oh come on, really?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P = Enemy ship! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P = Enemy ship inbound! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P = They have vehicle support. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P = Incoming vehicle! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P = Look out, they got a ride. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P = I think they got a rocket launcher. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P = Yeah, that's a rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P = Is that a -- rocket launcher! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P = Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P = They got a sharpshooter. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P = Careful, there's a sniper. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P = Titan suit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P = Sweet mercy, they got a titan! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P = That seems unnecessary. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P = Let's step back a bit. You know, reassess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P = Let's fall back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P = Fall back! Fall back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P = Circle their flanks! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P = We should hit them on the sides. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P = Let's sneak around and attack the flank. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P = Quick, follow me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P = Let's go. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P = On me. Let's move. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P = I'm on your side! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P = What are you doing?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P = Have you gone blind?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P = Oh shit! I'm hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P = They got me. They really got me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P = Ow! Dammit that hurts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P = Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P = Everybody down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P = Get out of the way! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P = And here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P = Let's see how they like this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P = Might want to stay down for this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P = I can't. Put pressure on it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P = I don't think I have any. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P = Yeah, I'm all out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P = Be healed! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P = Here you go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P = Take this! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P = I need some meds! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P = Anyone spare a medpen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P = Someone! Anyone! I need a heal. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P = Thank you, thank you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P = You're a lifesaver. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P = Healing up and I'm back in this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P = Come on. Don't give up now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P = Dig in. We got this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P = Let's go, let's go! They don't stand a chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P = You think I'm scared? You just killed the dead weight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P = This is far from over. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P = That's it? I'm just getting started. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P = This is fine. Everything's fine. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P = Okay. Getting a little worried now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P = This is not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P = That wasn't so bad was it? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P = There we go. Problem sorted. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P = I think that was all of them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P = They fuckin' vanished. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P = Where the hell are they? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P = They're gone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P = I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P = Weapon's dry! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P = Dammit, my ammo's gone +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P = Hold on. I think I shot too much. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P = Dammit, what is wrong with this thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P = Ow. Hot, hot hot! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P = They actually showed up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P = Hey, our backup arrived. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P = Those look like allies! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P = Call's in. Help's on the way. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P = Alright. Let's see if they show up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P = They said they'd send people. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P = Hey, I need some reinforcements. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P = Send backup. Sooner would be better. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P = Hey, send some help. Now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P = One sec! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P = Reloading! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P = Give me a sec. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P = Let's get the hell out of here! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P = Are you insane? Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P = Screw this. I'm out! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P = Maybe we should spread out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P = We should cover some more ground. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P = Let's fan out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P = Keep close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P = I don't think you should wander. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P = We should stick together. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P = You little insignificant pissant! I'm gonna ruin you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P = I'm gonna bring an epic amout of hurt down on you! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P = You're really starting to piss me off. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P = Seriously? Hiding? You're just being difficult now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P = How bout I hide and you come find me? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P = Where you hiding now?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P = Can you beileve today's the day you die? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P = Try not to get shot in anything valuable! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P = This fight is giving me some serious deja vu right now! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P = Why won't you die?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P = How lucky can you be?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P = Come on! That one should've hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P = Can't wait till I tell my friends I met the worst shot in the 'verse! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P = Do you want to call a time out so you can go practice? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P = Bet you're having second thoughts now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = So, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Everything looks like it should. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Area seems clear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P = Huh... okay... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P = Bit anticlimactic. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P = Feel a bit silly coming over here for nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P = Here we go. Got something. Keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P = Someone's definitely here. Just need to find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P = On the right track. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Found something. Gonna keep looking. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Might be on to something. Let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Someone's here. Don't know who... yet. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P = False alarm, everyone. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P = Forget it. Not gonna be a fight. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P = Nevermind. Nothing exciting. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = False alarm. Go about your business. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Hey, you can tell everyone to calm down. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Nevermind. False alarm. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P = Why don't you go see what the hell it is? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P = How about you get off your ass and take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P = If you're so concerned, go see what it is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P = Guess I'll go take look... I do everything around here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P = Keep an eye out, I'm gonna see what the fuss is. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P = All right. Let's see what we got. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P = Hey, might have something over here. Might not. I'll let you know. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P = Gonna take a look around. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P = Something's a bit off. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P = Keep searching. They've got to be close. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P = Focus. They're here somewhere. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P = Check everywhere. I want to find this asshole. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P = Where the hell could they have gone? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P = Did they fall into a jump point? Where the fuck did they go? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P = What the hell? People don't just dissapear. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P = Hate to be the bearer of bad news, but the bastard got away. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P = No sign of them. They're in the wind. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P = Hell if I know where they went. But they sure as hell ain't here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P = Well ain't that strange. All that smoke and no fire. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P = Really? Nothing? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P = Okay, I give up. There's nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Try as I might, didn't find anything. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Search turned up empty. Whatever was out here, I'm not seeing it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = I'm calling it. Nothing here. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P = Let's see if we can't say hello to the sicko who did this. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Gotta track down this killer before they can do it again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Bastard probably couldn't have gotten far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Got a corpse I didn't kill. Looking for the responsible party now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Head's up. Someone's dropping bodies over here. We need to find the creeper fast. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, hunting down some murderous skag. Will let you know if we find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P = Well, isn't this an elusive prey. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P = The bleeder shook me, but don't worry, I'll find them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P = Not sure where they went, but they couldn't have gone far. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P = They pulled a runner on me. Gonna find them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P = Tracking down where this slippery bugger went now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P = Where ever the hell this gunter went, I'm gonna find 'em. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P = Duty calls. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P = Think we got company. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P = Come on. Let's get to work. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P = We got visitors. Finding them now. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P = Guests have arrived. Gonna go greet them. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P = Seems like the party's starting. Come on. Don't want to be late. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P = Let's see what the hell that was. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P = Well, that definitely wasn't nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P = Good time to take a walk. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P = Hey, I'm gonna stretch my legs and see if anything's going on. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P = Get the feelin' like something's about to go down. Gonna take a look. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P = Hey, checking something out. Hopefully it's nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P = I don't appreciate you wasting my time! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P = This is a lot of build up for me putting a bullet into your skull. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P = Get out here! Or shoot me! Just do something already! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P = Hey, who's ever hiding out there, come out now and we can work something out. Promise. Won't even be mad. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P = Olly, olly, oxen free. Come out. Come out. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P = Where you hiding, you little bugger? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = They're shooting at me! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Under fire! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = I'm gettin' gunned! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P = That's a bit of a mess. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P = Great. A bloody corpse. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P = Who the hell ghosted this bastard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P = Ah geez! We're getting poached! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P = Shit! We're under attack! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P = Damn it! We're hit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Grenade! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P = Grenade! Run! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P = Grenade! Get back! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shots! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P = Who the hell's shooting?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P = Looks like we got a party! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P = Crap! Rocket! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P = Rocket! Down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P = Rocket! Go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P = Shit! Sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P = Got a sniper! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P = Sniper! Get down! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P = There it is again. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P = There. It's back. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P = This again? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, what was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P = Definitely something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P = Damn well better not be someone hiding. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P = There's nothing there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P = You having a laugh? Nothing's there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P = What you going on about? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P = Got a problem! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P = Here we go! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P = Cutters! Look lively! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P = What was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P = Someone lurkin'? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P = Over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P = Huh? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P = What? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P = Something's up. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P = Do I wanna know what that was? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P = That's not good. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P = That noise? Yeah. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P = Yeah, I think I heard something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P = From over there. I heard it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P = Nope. Didn't hear a thing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P = Think your ears are playing tricks on you. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P = How the hell should I know what you heard? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P = I thought I heard something? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P = What was that sound? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P = You hear that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P = Yeah, I think I saw it too. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P = Only caught a glimpse, but I'm sure I saw something. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P = What the heck was that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P = I didn't see nothing. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P = I must've missed it. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P = What? No. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P = Anyone else see that? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P = I think something just moved over there. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P = There. I saw something. PIT_ACFlightSystems=Системы полёта PIT_ACPlayerActions=Пользователь PIT_ACShipSystems=Системы корабля @@ -20466,6 +20960,7 @@ PIT_Back=Назад PIT_Cannot_drop_green_zone=Товары не могут быть сброшены в Зелёных зонах. PIT_CarryPrevious=Нести предыдущее PIT_Combstab=Сисстаб +PIT_ContractItem=Contract item - %s PIT_Decoupled=Разъединено PIT_Eject=Катапультироваться PIT_Emote=Жесты @@ -20479,7 +20974,7 @@ PIT_Emote_Point=Указать PIT_Emote_Salute=Воинское приветствие PIT_Emote_Sit=Сесть PIT_EquipPrevious=Экипировать предыдущее -PIT_Exit_seat=Встать +PIT_Exit_seat=Exit seat PIT_Flight=Лётные настройки PIT_GSafe=G-стаб. PIT_HeldItem=Удерживать предмет @@ -20511,17 +21006,13 @@ PIT_Weapon_Secondary=Дополнительное PIT_Weapon_Sidearm=Личное оружие PIT_Wingman=Ведомый PIT_Wingman_Attack=Атаковать -PIT_Wingman_Attack_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Найти и уничтожить PIT_Wingman_Defend=Защищать -PIT_Wingman_Defend_Me=Меня PIT_Wingman_Defend_My_Location=Ко мне -PIT_Wingman_Defend_My_Target=Мою цель PIT_Wingman_Fly=Полёт PIT_Wingman_Fly_Break_Away=На прорыв PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Затаиться PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Удерживай позицию -PIT_Wingman_Fly_In_Formation=В формации PIT_Wingman_Fly_Scramble=Перехват PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=Держись рядом PIT_Wingman_Report=Репорт @@ -21252,8 +21743,8 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=На свя PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Только что увидела, что вы зарегистрировались, и хотела сказать как я рада, что на наш призыв откликнулись ветераны. Нам понадобятся такие опытные добровольцы, как вы, поскольку Nine Tails установили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Нам нужно, чтобы вы отправились на них как можно быстрее и помогли нам вернуть их под наш контроль. Отправляйтесь к шаттлу, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Рада слышать, что вы собираетесь присоединиться к нам для участия в очередной операции. Nine Tails удалось взять под контроль закрытое воздушное пространство вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы рассчитываем на то, что вы, с помощью шаттлов, отправитесь на платформы и поможете нам вернуть их обратно. Выдвигайтесь, как только будете готовы. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=На связи Dulli. Просто хотела поблагодарить вас за то, что вы вызвались добровольцем. Наличие проверенных и испытанных исполнителей на нашей стороне всегда полезно для новобранцев. Короче говоря, Nine Tails захватили контроль над закрытым воздушным пространством вокруг нескольких платформ на Crusader. Мы не можем начать полноценный воздушный штурм, пока вы не пробьётесь через них и не поможете нам его отвоевать. Отправляйтесь на шаттле к платформе, как только сможете. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная КримСтат. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная КримСтат. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=На связи специальный агент Dulli. Я ценю ваши усилия, но похоже, что у вас активная CrimeStat. Если вы сможете разобраться с ней, мы будем рады вас видеть. Иначе слишком велик шанс, что вас примут за одного из Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=На связи Dulli, при содействии CDF. Спасибо, что вызвались, но мы не можем принять никого, у кого есть активная CrimeStat. Есть вероятность, что в пылу сражения вас могут принять за преступника. Разберитесь с ней, и мы сможем поговорить. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Привет, на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. К сожалению, мы не можем позволить вам стать добровольцем в этом деле, пока вы не разберетесь с текущей криминальной статистикой. Мы допускали подобное в прошлом, но было слишком много случаев, когда союзников принимали за преступников. В любом случае, приходите, когда разберётесь с ней. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Javelin укомплектован и выдвигается. Он окажет помощь в обороне от XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Javelin отстыковался от Jericho и направляется в бой. @@ -21325,6 +21816,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Внимание, CDF были призваны Флотом для помощи в борьбе с XenoThreat. Нам нужны все пилоты, способные сражаться или перевозить грузы. Свяжитесь с нами, если вы можете помочь. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=CDF ищет любых свободных пилотов, желающих помочь в ситуации с XenoThreat. Нам нужны добровольцы для помощи в перевозке грузов или для оказания боевой поддержки. Свяжитесь со мной. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Внимание, Stanton. CDF требуются добровольцы для боевых действий или поиска грузов для помощи Флоту. Свяжитесь со мной для получения подробностей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P = Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Attention, this is Rowena Dulli with the CDF. We've been getting chatter through some of our contacts about an imminent threat. I'm currently waiting for clearance to activate the CDF if the need arises, but will keep you posted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P = Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Attention, Stanton system. This is Rowena Dulli with the CDF. I've been getting unsubstantiated reports of a potential emergency on Crusader. If verified, it may require CDF assistance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P = Attention, an elevated threat level is being issued for Crusader. We are unable to share details at this time, but if you are a CDF Volunteer or are interested in volunteering, please make your way to Orison. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Внимание. на связи специальный агент Dulli, при содействии CDF. Преступная группировка Nine Tails захватила несколько платформ на Crusader, и CDF ищут добровольцев для помощи в их возвращении. Подробности уточняйте у своего контрактного менеджера. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Внимание. На связи специальный агент Rowena Dulli. CDF были подняты для оказания помощи в чрезвычайной ситуации на планете Crusader. Банда Nine Tails захватила контроль над несколькими платформами за пределами Orison, и нужны любые свободные добровольцы, чтобы помочь восстановить их безопасность. Обратитесь к своему контрактному менеджеру для участия. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF, с экстренным объявлением. Преступники, принадлежащие к банде Девяти Хвоств, захватили несколько коммерческих платформ на Crusader. Нужны все свободные добровольцы, участие можно принять через контрактного менеджера. @@ -21357,12 +21853,24 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Платф PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Мы почти зачистили платформу. Всё ПВО и устройства ограничения полётов отключены, но всё ещё присутствует пехота Nine Tails. Зачистите их, чтобы полностью обезопасить платформу. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Мы устранили лейтенанта и отключили систему ПВО, так что теперь нужно просто вымести остатки Nine Tails с платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Нам почти удалось обезопасить платформу, осталось только провести зачистку и уничтожить остатки Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа «Hartmoore», место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе «Hartmoore». Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется «Hartmoore», используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа «Brushwood». Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе «Brushwood». Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе «Brushwood». Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Итак, платформа "Hartmoore", место куда свозят представителей от армии, служб безопасности и полиции для демонстрации боевых кораблей. Если сможете захватить технику с выставки, то вам дан зелёный свет на использование её, чтобы отбить платформу. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Вы приближаетесь к платформе "Hartmoore". Она используется исключительно для демонстрации кораблей для заказчиков из военных и служб безопасности. Вы можете реквизировать любые образцы, если посчитаете нужным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Эта платформа называется "Hartmoore", используется для демонстрации техники военным, службам безопасности и планетарным законникам. Как и на других платформах, вам дано разрешение реквизировать любую технику на месте, чтобы помочь выбить с платформы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Привет, это я. Просто хотела поделиться некоторой информацией о том, куда вы направляетесь. Платформа "Brushwood". Crusader заявляют, что она в основном используется в качестве выставки коммерческих и гражданских кораблей для частных заказчиков. Хорошие новости в том, что Crusader дали разрешение CDF реквизировать любую технику для помощи в бою за другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Вы сейчас на пути к платформе "Brushwood". Crusader использует её для показа своих новых кораблей коммерческим и гражданским покупателям. Если вы захватите платформу, то можете спокойно реквизировать любые из представленных моделей для помощи в бою за остальные платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Вы приближаетесь к платформе "Brushwood". Здесь Crusader любит поить вином и кормить банкетами своих потенциальных покупателей коммерческих и гражданских кораблей. Нам было дано добро на реквизирование любых выставленных образцов для помощи в бою за другие платформы, так что забирайте, если хотите. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P = Here's the situation. The lieutenant on this platform's been taken out, but the anti-air is still online. You aren't going to find a shuttle to get to the Admin Center, so you'll need to get the anti-air offline and commandeer a vehicle to get there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P = Wanted to give you a quick update. CDF volunteers have taken out this platform's lieutenant but the anti-air's still active. Since there isn't a direct shuttle between this platform and the Admin Center, you'll need to take out this AA in order to safely commandeer a ship. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P = Just a head's up. The lieutenant on Hartmoore's been taken out, but its anti-air system is still active. You'll need to take that out before you can commandeer a vehicle to get to Admin Center. You won't find any shuttles that'll take you there. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P = The lieutenant and anti-air on this platform have both been taken care of. You should be good to move onto the next one. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been neutralized and the anti-air secured, so you can move on. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P = With the anti-air secure and the Lieutenant dealt with, there's not much left to do on the platform. Go ahead and move onto one of the active areas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, the Nine Tails lieutenant on this island's been dealt with, but the anti-air is still online. You'll need to disable that if you want to commandeer a ship to the next island. Otherwise, you'll need to take the shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P = This platform's lieutenant has been taken care of, but you won't be able to safely commandeer any ships unless you disable the anti-air. The shuttles are still active to take you to the other platforms though. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P = Just wanted to send the latest intel. The lieutenant on this platform's been neutralized but the anti-air net's still online. If you want to commandeer a ship from here you'll need to disable it. Otherwise, there's an active shuttle to the next platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P = Quick status update. The Admin Center's lieutenant has been taken out. There's still anti-air coverage but latest intel suggests the IFFI for this platform is located on the barge, not this island. So you'll need to go there to shut it down. You can still destroy the turrets up close if you want. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P = Here's the lowdown. The lieutenant of this platform's already been neutralized but the anti-air is still operational. We think the IFFI controlling this airspace is located on the barge, so you can either find it there or take out the turrets yourself. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P = Just some intel as you approach Admin Center. The lieutenant's been taken out but CDF volunteers haven't found an IFFI here. We think that the anti-air is being controlled from the barge, so I'd start searching there unless you want to blow them up yourself. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=У нас есть визуальный контакт с командующим. Я хочу, чтобы Рэн Мендо был устранён! PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=Там! Рэн Мендо! Я знала, что мы заставим его высунуться. Давайте покончим с ним и заберём коды. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Похоже наша стратегия сработала. Командир таки показался на барже. Мы убираем Рэна Мендо, и тогда мы сможем отключить инвертор. @@ -21375,8 +21883,11 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_Just PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Лейтенант Nine Tails идентифицирован. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Похоже это их лейтенант на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Получила подтверждение, что это лейтенант Nine Tails, которого мы и ищем. Разрешаю атаковать. -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт «Крутяк» Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Находящийся на платформе лейтенант это Арт "Крутяк" Кельвин. Бандит до мозга костей. Был с Nine Tails почти так же долго, сколько они вообще действуют. Чтобы так долго продержаться, нужно уметь выживать. Будьте осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Удалось найти ориентировку на этого парня. Зовут Арт Кельвин. Мотал срок на КвартерДеке и ещё во множестве тюрем по всей ОЗИ. У парня есть записи о задержаниях, которым уже двадцать лет. Будьте осторожны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P = Looks like you're almost at Jericho. To get any supplies you have unloaded faster, use one of the kiosks and the Quartermaster will offload the cargo for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P = The Quartermaster of Jericho station requested you use the kiosks so they can get those supplies unloaded faster. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P = I see you're approaching Jericho, so I wanted to inform you that the Quartermaster requested you use the kiosks to unload your cargo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Платформа была в основном зачищена, нам нужно только снять блокировку воздушного пространства, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Все задачи по данной платформе были выполнены, вам требуется только снять блокировку воздушного пространства Nine Tails, чтобы остановить их подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=С лейтенантом разобрались, так что вам тут больше нечего делать, пока управление над закрытой воздушной зоной не вернётся к Crusader. @@ -21392,23 +21903,29 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatfo PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=Итак. Ты приближаешься к одному из остовов. Я бы посоветовала их просканировать, если это ещё не было сделано. XenoThreat нужны эти припасы так же сильно, как и нам, поэтому никогда не знаешь, кто там скрывается и сколько припасов осталось на борту. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Вы должны приблизиться к одному из остовов корабля. В самом начале – быстро его просканировать. Это позволит узнать, какие припасы ещё остались на борту и не поджидают ли вас враги. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=Поблизости должны быть остовы. Тебе не помешало бы их просканировать, чтобы выяснить, остались ли там припасы. Известно, что XenoThreat прячутся и в кораблях. Последнее, чего вы хотите – это сюрпризов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть «Старлифтер». Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. «Старлифтер» не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P = Hey, I know you're en route, but we have the situation contained and should be wrapping up the operation soon. I don't want to waste your time, so I'm going to dismiss you early. The CDF appreciates you volunteering. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli. I know you're heading to the AO but the operation is going to be wrapping up soon. Thanks for volunteering anyway. You are dismissed. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P = Hey, hate to change things up on you after you volunteered, but our people have been making such great progress against the Nine Tails, that logistically it doesn't make much sense for you to join the operation. You are dismissed. Be safe out there and thanks again. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P = Attention, CDF Volunteers. Crusader Security has decided to take back control of this operation effective immediately. I need all CDF to vacate the platforms and clear the area. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P = All CDF Volunteers, this is an important update. Effective immediately, Crusader Security will be assuming control of this operation. Please clear the combat area and depart at once. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P = Attention. Crusader is reclaiming jurisidiction over this operation. They need all CDF volunteers to vacate the area immediately. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Рада видеть "Старлифтер". Используя С2 мы, потенциально, сможем укрепить наши позиции на поверхности других платформ, перевозя наземную технику между ними. Только следите за зонами активной ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=С2 может многое сделать для всей операции. "Старлифтер" не только может за себя постоять, но так же может перевозить наземную технику, что может пригодиться. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Класс, С2. CDF использовали их и на других операциях. Они крепкие и трюм позволяет действовать гибко. Хочу посмотреть, как вы сможете его использовать. Только следите в полёте за оставшимися системами ПВО Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=«Старлифтер» – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. С помощью M2 было выиграно не одно сражение. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit="Старлифтер" – впечатляющий образец военной техники. Хорошо иметь хоть один в воздухе. Только будьте осторожны при столкновении с оставшимися средствами ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Тяжёлый корабль M2 должен помочь, если вы столкнётесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Тяжёлый корабль должен помочь, если вы столкнетесь с противовоздушной обороной, всё ещё находящейся под контролем Nine Tails, он обеспечит нужный рычаг для доступа к любым сильно защищённым платформам. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Хорошо, М2. Именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=Хорошо, именно то, что нам нужно. Это один из самых крепких кораблей, которые производят Crusader. Одного взгляда на него должно быть достаточно, чтобы Nine Tails нассали себе в тапки. Избегайте огня ПВО и направляйтесь к следующей платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как «Пайсис» справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли «Пайсис». Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем «Пайсис», но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, «Меркурий» может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Не уверена, как "Пайсис" справится с задачей. Он лёгкий и проворный, что хорошо, но с учётом того, что защита ПВО на платформах всё ещё активна, возможно, что-то с более защищённое будет лучше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Вижу, вы нашли "Пайсис". Пока вы избегаете прямого огня ПВО, такой маленький корабль может быть хорошим выбором для проникновения на платформы. Но если вы найдёте более защищённый вариант, это будет более безопасным выбором. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Я бы выбрала что-то с более защищённое, чем "Пайсис", но я и не лучший пилот. В умелых руках меньший корабль мог бы стать разумным вариантом для навигации по платформам. Дальше будет видно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Да, "Меркурий" может стать хорошим выбором, чтобы перевести немного людей на другие платформы. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=Вы когда-нибудь летали на таком раньше? Маневровые двигатели, на мой вкус, немного перегибают палку, но мы берём всё, до чего сможем дотянуться. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте «Меркурий» в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Отлично. Поднимайте "Меркурий" в воздух и уходите. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы перебросить других оперативников и справиться с Nine Tails и их ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Да, хороший выбор. С помощью него вы можете нанести серьёзный урон кораблям, ПВО или Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=«Аресы» чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre="Аресы" чертовски неприятны в бою. Последние пару лет Advocacy используют их в своих рейдах. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Давайте поднимем эту штуку в воздух и поможем перекрыть небо. Вы должны быть осторожны с любой ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Все на защиту Javelin. Один из его щитов подавлен. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Щиты Javelin подавлены. Защитите его. @@ -21460,6 +21977,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_ PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Зря тратишь боезапас на Idris. Ты не можете уничтожить его в одиночку. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Прежде, чем браться за Idris, лучше всего уничтожить корабли поддержки. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Сфокусируй огонь на кораблях поддержки. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P = I'm still tracking those enemy reinforcements. Just stand firm and be ready when they arrive. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P = Damn. I lost contact with those reinforcements. This smells like a trick. I want everyone ready for a surprise attack. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P = Those XenoThreat reinforcements are taking their sweet time getting here. I want everyone to hold their positions until they arrive. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Остался всего один корабль. Учитывайте это! PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Так, всем спокойно. У нас остался последний корабль. Давайте соберёмся и сделаем всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Так, не паникуем, но у нас остался всего один корабль. Мы всё ещё можем справиться. @@ -21550,6 +22070,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Idris флота уничтожен. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Мы потеряли Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Они только что уничтожили наш Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P = Word of warning, we seem to have a third party in the area attacking CDF ships. Keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P = Heads up. We're getting reports that unaffiliated ships are attacking CDF volunteers. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P = As if we didn't have enough to worry about, it seems we got interlopers attacking our ships. They dont' seem to be XenoThreat, but they're very much a threat. Be on guard. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Хорошо сработано. Чертовски хороший выстрел. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Цель уничтожена. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Враг убит. @@ -21582,6 +22105,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_00 PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Они сейчас уязвимы. Давайте зачистим остальных. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=Контрнаступление работает. Мы давим их. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Осталась только четверть их сил. Они не смогут долго продержаться. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is wondering where their protection detail is. Get going. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P = The Javelin is the priority right now. Go and protect them until they've jumped. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P = I need you to stay with the Javelin. Watch their back until they QT. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Вам нужно прервать передачу, пока она не завершилась. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Быстро. Посмотрим, сможете ли вы понять, как остановить передачу. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Выдвигайтесь и попытайтесь остановить перехват Nine Tails, до того, как он завершится. @@ -21602,15 +22128,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=Не ув PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Итак, вот обновлённая информация по операции, пока вы следуете обратно в зону. Мы хорошо продвинулись. Со всеми лидерами Nine Tails разобрались и осталось только найти их инвертор, чтобы восстановить контроль Crusader над закрытым воздушным пространством. Следуйте на платформы и закончите дело. Если вам нужно больше информации, то проверьте свой моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Похоже мы очень близки к тому, чтобы вернуть контроль над ограниченным воздушным пространством. Командир Nine Tails и все лейтенанты нейтрализованы. Теперь нужно только найти и выключить их инвертор на грузовой барже, чтобы остановить их подкрепления и вернуть доступ нашим кораблям. Вся обновлённая информация на вашем моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Вот краткий брифинг. Командующий Nine Tails и лейтенанты были устранены. Мы просто прочёсываем баржу в поисках инвертора, чтобы восстановить управление Crusader над закрытым воздушным пространством. Если есть вопросы, то в вашем моби есть полная информация. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу «Solanki», что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется «Solanki». В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе «Solanki», которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется «Solanki». Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе «Solanki», что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе «Solanki». Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. -PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе «Solanki», на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. Ситуация следующая. Не так давно преступники из Nine Tails проникли на коммерческие платформы и начали атаку. Ваша основная цель – восстановление контроля над закрытым воздушным пространством, так мы сможем дать проход нашим кораблям и закрыть доступ к платформам для подкрепленй Nine Tails.\n\nМы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой для контроля допуска кораблей, так что он ваша цель. Мы думаем, что его держат где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, член Nine Tails, ответственный за бардак был идентифицирован как Рэн Мендо, старый член банды, связанный с дюжинами ограблений и убийств.\n\nОсновываясь на его стиле действовать, мы знаем, что он будет держаться в тени, пока мы не устраним других важных членов банды Nine Tails. Так что доберитесь до каждой платформы и устраните там лейтенантов, потом атакуйте Мендо, как только он вылезет на свет, чтобы получить его коды доступа и отключить инвертор. Прямо сейчас вы следуете на платформу "Solanki", что-то вроде жилья для богатых посетителей. Вы, возможно, найдёте там несколько небольших кораблей. Crusader дают добро на их реквизирование. Вам они понядобятся, чтобы достичь административного центра, когда придёт время, так как он не соеденён напрямую с системой шаттлов. Я буду предоставлять новую информацию по мере вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Вы наконец тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс операции. Вы приближаетесь к небольшой сети платформ, которые Crusader использует для сделок с богатыми клиентами. Бандиты из Nine Tails захватили воздушное пространство и платформы, нам необходимо отбить их обратно. Вашей первой целью станет восстановление контроля Crusader над закрытым воздушным пространством. Nine Tails используют устройство под названием инвертор системы свой-чужой, так что они могут присылать подкрепления, а нашим кораблям доступ закрыт.\n\nМы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже единственной персоной с ключами доступа к контейнеру является Рэн Мендо, ветеран банды Девать Хвостов, который и ответственен за нападение. Нам уже приходилось иметь с ним дело, так что мы считаем, что он будет скрываться, пока мы не заставим его появиться лично. Это значит, чтобы добраться до Рэна, вам сначала нужно устранить лейтенантов Nine Tails, которых он назначил на каждую из платформ. Как только вы их устраните, то сможете получить коды доступа от Рэна и выключить инвертор.\n\nПлатформа, на которую вы следуете называется "Solanki". В Crusader мне сказали, что она исползуется для размещения богатых шишек, которые посещают Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, которые будут важны для доступа к центральной платформе, так как она отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то изменится. Я верю, что CDF, с вашей помощью, сможет сегодня взять верх. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Позвольте провести полный брифинг, пока вы летите. Nine Tails захватили контроль над пятью платформами Orison. Главная проблема и основная цель – закрытое воздушное пространство. Они тайком провезли инвертор системы свой-чужой, из-за которого наши корабли вынуждены держаться на расстоянии, а их наоборот. Нужно, чтобы инвертор, был выключен, но сделать это будет не просто. Устройство хранят на барже, пристыкованной к центральной платформе, и единственный, у кого есть ключи доступа – командир Nine Tails, Рэн Мендо. Итак, по данным предполагается, что Рэн будет держаться в тени, пока нет необходимости вмешаться лично. А значит, что вам нужно будет ликвидировать лейтенантов Nine Tails на платформах, чтобы выманить его. Как только мы с ним разберёмся, вы сможете получить его коды и выключить инвертор. Сейчас вы следуете к платформе "Solanki", которую Crusader используют для размещения богатых гостей. На ней имеется несколько кораблей, которые понадобятся, чтобы добраться до административного центра и грузовой баржи, так как они не соеденены с системой шаттлов, не потеряйте их. Пока всё, что вам нужно знать. Полная информация по операции и текущий статус будут на вашем мобиГласс. Не расслабляйтесь, будьте осторожны, и у нас всё получится. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. На вашем моби должна быть актуальная информация, но вот краткий обзор. Бандиты из Nine Tails захватили управление над коммерческими платформами и ввергли их в хаос. Ваша основная задача вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, таким образом мы сможем дать нашим кораблям доступ в зону, а так же остановить подкрепления Nine Tails. Мы знаем, что Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой, или ИССЧ, для управления доступом так, что это ваша цель. Его хранят где-то на центральной грузовой барже в закрытом контейнере. К несчастью, доступ есть только у ответственного за весь хаос главаря Nine Tails, Рэна Мендо.\n\nНайти его и получить коды будет вашей первой задачей. Как только они будут у вас, мы наконец сможем отключить инвертор. В данный момент вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Там вы можете найти несколько небольших кораблей, на реквизирование которых Crusader дали добро. Вам они понадобятся, чтобы добраться до административного центра , когда придёт время, так как платформа не соединена с системой шаттлов, используйте корабли мудро. Я дам знать, если будут какие-то новые вводные по ходу вашего продвижения. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы тут, так что я хочу быстро ввести вас в курс дела. Вы всегда сможете проверить ваш моби на наличие актуальной информации, но наша первая цель в том, чтобы вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством. В данный момент Nine Tails используют инвертор системы свой-чужой чтобы сделать так, что они могут присылать подкрепления, а наши корабли лишены доступа. Мы знаем, что устройство спрятано в закрытом контейнере где-то на грузовой барже, пристыкованной к центральной платформе. Однако, похоже, единственным, у кого есть ключ доступа к контейнеру, является Рэн Мендо, ветеран банды Nine Tails, который и стоит за нападением. Я хочу, чтобы вы занялись его поисками и получили ключи, и мы смогли отключить инвертор.\n\nПлатформа, к которой вы направляетесь, называется "Solanki". Crusader используют её для размещения богатых шишек, посещающих Orison. Там должно быть несколько небольших кораблей, на использование которых нам дано разрешение. Реквизированные корабли играют важную роль в достижении административной платформы, которая отключена от системы шаттлов. Я дам вам знать, если что-то поменяется. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Если у вас есть минутка, то хотела бы ввести вас в курс текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией, с учётом последних обновлений, загляните в свой мобиГласс. Наша текущая озабоченность связана с контролем над закрытым воздушным пространством. Nine Tails тайком провезли инвертор системы свой-чужой, который дал их кораблям доступ, заблокировав при этом наши. Это позволяет им получать подкрепления прямо на платформы. Нам нужно отключить инвертор как можно быстрее, но это будет не просто.\n\nУстройство находится на грузорвой барже, которая пристыкована к центральной платформе, но единственным, у кого есть коды доступа, является командир Nine Tails, Рэн Мендо. Я хочу, чтобы вы выследили Рэна и получили от него коды.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", которая использутся Crusader для размещения богатых гостей. К счастью, там есть несколько небольших кораблей, которые можно использовать, чтобы добраться до административной платформы и грузовой баржи, так как они отключены от системы шаттлов. Пока это вся информация, которая сейчас вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сейчас сосредоточтесь на задаче. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Итак, добро пожаловать на задание. В вашем моби должны быть последние данные, но вот краткие вводные. Мы смогли вернуть Crusader контроль над закрытым воздушным пространством, но осталось ещё достаточно работы. Все оставшиеся бандиты из Nine Tails, и системы ПВО под их контролем, должны быть выведены из игры для установления полного контроля над платформами.\n\nСейчас вы следуете к платформе "Solanki", что-то вроде коммерческого жилья для богатых посетителей. Если не хотите использовать личные корабли, то вы, возможно, найдёте несколько небольших кораблей на реквизирование, которых Crusader дали добро. Вы так же сможете использовать для перемещения систему шаттлов. В общем сами выбирайте. Если будет какая-то новая информация по ходу вашего продвижения, то я дам знать. Удачи. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Итак, вы прибыли, я хочу дать краткие вводные, но вы всегда можете проверить свой моби, где будет последняя информация. В данный момент мы смогли вернуть контроль над закрытым воздушным пространством и закрыли доступ подкреплениям Nine Tails. Осталось только зачистить все платформы от оставшихся в обороне Nine Tails.\n\nВы следуете к платформе "Solanki". Crusader её использует, когда Orison посещают важные шишки. Вы можете использовать личную технику, но если нет, то там должны быть небольшие корабли, на использование которых у нас есть разрешение. Я дам знать, если будет какая-то новая информация. Я верю, что CDF, с вашей помощью, смогут выйти сегодня победителями. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Итак, пока вы в пути, хочу дать краткую информацию по текущей ситуации, пока вы не прибыли к платформе. За полной информацией по заданию обратитесь к своему моби. Там всё должно быть с последними обновлениями. Итак, мы вернули контроль над закрытым воздушным пространством, так что наша главная проблема теперь – зачистка остатков Nine Tails и тех систем обороны, которые ещё остались.\n\nСейчас вы направляетесь к платформе "Solanki", на которой Crusader размещают важных посетителей. Вы можете свободно использовать личную технику, но если потребуется, то там есть несколько небольших кораблей, которые так же можно использовать. Пока это вся информация, которая вам нужна. Я свяжусь с вами позже. Сосредоточитесь и сделайте всё как надо. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Добро пожаловать обратно в зону боевых действий. Полная информация о текущей ситуации у вас в моби, но сейчас главная цель – возврат контроля над закрытым воздушным пространством обратно Crusader, CDF сейчас активно работают над устранением с платформ остатков Nine Tails и вражеских систем ПВО. Надеемся на вашу помощь. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Хорошо, что вы вернулись в бой. Так как инвертор системы контроля доступа в воздушное пространство отключён, то вашей основой задачей является зачистка платформ от остатков сил Nine Tails и их систем обороны. Если вам нужны подробности, то проверьте ваш моби. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Вот что вам нужно знать, пока вы направляетесь обратно. Закрытое воздушное пространство вновь под нашим контролем, так что все добровольцы CDF направлены на зачистку остатков сил Nine Tails. Я выслала на ваш мобиГласс свежую информацию. @@ -21743,18 +22269,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstO PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Мы подтвердили, что командующий имеет при себе коды к закрытым контейнерам. Вам нужно устранить его, чтобы получить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Наши источники отмечают, что Рэн Мендо имеет коды доступа к контейнерам. Чтобы их заполучить, вам нужно его устранить. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Говорят, что Рэн Мендо носит при себе ключи доступа к контейнерам. Вам нужно будет выманить его и устранить, чтобы заполучить их. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров «Товары для вечеринок Прессли». Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера «Товары для вечеринок Прессли». Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров «Товары для вечеринок Прессли» на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Вниманию всех добровольцев CDF. Nine Tails контролируют системы ПВО на каждой из платформ с помощью инвертора, спрятанного в одном из контейнеров "Товары для вечеринок Прессли". Если вам удастся добыть коды доступа, то вы сможете напрямую отключить системы ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Есть полезные новости. Nine Tails контролируют системы обороны ПВО используя устройство, спрятанное внутри контейнера "Товары для вечеринок Прессли". Лейтенанты на каждой платформе будут иметь коды доступа к контейнерам. Такой вариант быть может куда проще, чем уничтожать их по одному обычным способом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Итак, всем внимание. Мы установили, что Nine Tails взяли под контроль оборону ПВО. Они спрятали инверторы внутри контейнеров "Товары для вечеринок Прессли" на каждой из платформ. Добудьте коды доступа от местного лейтенанта, чтобы отключить их. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Похоже, что управление шаттлом накрылось. Вам придётся найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Управление шаттлами взломано. Вам нужно найти другой путь. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=Похоже, у вас не получится заставить управление работать. Вам нужна другая дорога. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами «Товары для вечеринок Прессли», и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании «Товары для вечеринок Прессли» уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам «Товары для вечеринок Прессли», которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Внимание, похоже на то, что Nine Tails, вероятно, использовали контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", чтобы провезти дополнительную аммуницию и медицинские средства на случай, если им нужно будет пополнение. Правда, видимо, вам придётся найти коды доступа, чтобы их открыть. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Мы пытались разобраться с контейнерами "Товары для вечеринок Прессли", и похоже компания уже годы как закрылась. В данный момент мы считаем ?что Nine Tails использовали её, чтобы провезти своих бойцов и снаряжение на платформы. Быть может стоит поискать коды, чтобы открыть те, что есть на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Угадайте-ка что? Оказалось, что компании "Товары для вечеринок Прессли" уже давно не существует. Я думаю то, что находится внутри закрытых контейнеров, имеет отношение к нападению Nine Tails. Если сможете найти коды для доступа к ним, то быть может полезно заглянуть внутрь. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Теперь мы знаем, что лейтенанты Nine Tails имеют при себе коды доступа к контейнерам "Товары для вечеринок Прессли", которые они тайком провезли. Если мы хотите заглянуть в те, что есть на платформе, то вам придётся сначала разобраться с лейтенантом. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Если это такие-же контейнеры, как и на других платформах, то вам придётся забрать у лейтенанта коды, чтобы их открыть. Может быть полезным делом, учитывая, что Nine Tails спрятали внутри множество разных полезных предметов. -PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры «Товары для вечеринок Прессли», которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Похоже, что единственный способ открыть контейнеры "Товары для вечеринок Прессли", которые сюда тайком провезли Nine Tails, получить коды у лейтенанта на платформе. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Теперь, когда с лейтенантом на платформе покончено, может оказаться полезным обыскать тело на предмет информации. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Итак, лейтенант на платформе был нейтрализован, я бы предложила обыскать его на предмет любой полезной информации. У него с собой может быть что-то полезное. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Попытайтесь обыскать тело лейтенанта платформы. Никогда не знаешь, какие полезные данные он мог иметь при себе. @@ -21779,6 +22305,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_Fr PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=Зачем, чёрт возьми, ты совершаешь преступления? Так, тебе следует избавится от криминальной статистики или кто-то может принять тебя за враждебную цель. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Привет, при работе на службы правопорядка запрещается совершать преступления. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=Даже если вы состоите в CDF – это не ставит вас превыше закона. Решите проблемы с криминальной статистикой или кто-то может принять вас за одного из XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P = Not too much of a surprise that they locked their system. Maybe see if you can find a code somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P = Shit, looks like you need a code to access the terminal. You're gonna have to find it somewhere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P = Locked... You might be able to find the access code somewhere. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Мы всё ещё нуждаемся в твоей помощи. Возвращайся как можно быстрее. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=Куда ты направляешься? Наша работа здесь не закончена. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=Все в порядке? Ты двигаешься в неправильном направлении. @@ -21816,6 +22345,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_F PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Предупреждаю, Дилутермекс становится крайне нестабильным во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы доставить его обратно в Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Просто напоминание о том, что Дилутермекс становится крайне нестабильным в квантовом перемещении, поэтому не делайте этого. Используйте только обычные двигатели. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Будьте осторожны с этим дилутермексом. Он взорвется во время квантового перемещения, поэтому вам придётся использовать обычные двигатели, чтобы вернуть его в Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P = Now that you got your hands on some supplies, I need you to bring those back to Jericho as soon as you can. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P = Once you're done hunting for supplies, go ahead and bring everything back to Jericho. They're waiting for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P = As soon as you're done searching for supplies, I want you to rush whatever you found back to Jericho and get it unloaded. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Краткая информация о транспортировке Зета-пролонида. Таймер на ящике отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до того, как он закончится, иначе ящик будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=Не уверена, что вы уже перевозили зета-пролонид, но убедитесь, что быстро доставили его в Jericho. Если таймер на коробке закончится, минерал будет бесполезен. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Просто предупреждаю, если вы никогда раньше не перевозили Зета-проланид, таймер на коробке отслеживает распад минерала. Убедитесь, что вы доставили его до истечения таймера, иначе минерал будет бесполезен. @@ -21969,6 +22501,9 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_If PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=Флоту требуется Зета-Проланид. Собирай его, если у тебя всё ещё есть свободное место. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=Интендант Флота только что дал нам указание – требуется Зета-Проланид. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Ищите Зета-Проланид. Флоту потребуется больше. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P = The Javelin is preparing to QT, I want you to guard them and provide protection until they're away. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P = Alright, the Javelin is almost ready to QT. Need you to protect them until they've quantumed away from the station. Don't want to risk anything happening to them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P = Got word from the captain that the Javelin is in final preperations to quantum travel. I want you with them as a protection detail until they've QT'd away. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Внимание, всем в системе Stanton, на связи Rowena Dulli из Advocacy. Замечен большой флот сил XenoThreat, приближающийся к станции флота Jericho. Нам требуются любые свободные пилоты, которые могут помочь CDF и Флоту в бою или с перевозкой припасов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Внимание всем, CDF получили сообщение о том, что станция Jericho является целью XenoThreat. Нам нужны опытные пилоты для участия в боевых операциях или поиске грузов. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Внимание. Оповещение CDF. Станция флота Jericho находится под непосредственной угрозой нападения XenoThreat. Для оказания помощи в чрезвычайных операциях требуются все боевые пилоты и специалисты по грузовым перевозкам. Пожалуйста, явитесь на службу. @@ -22048,59 +22583,65 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKno PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Хорошие новости. Один из техников смог взломать коды доступа. Рассылаю их вам всем. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Всем внимание, короткая информация. Мы смогли взломать доступ к платформе, так как не было возможности добыть оригиналы. Сейчас их всем разошлём. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Мы смогли немного продвинуться. Команда техников смогла расшифровать коды доступа платформы, и мы пересылаем их всему персоналу CDF. Теперь вы сможете отключить управление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно для дружеских целей. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг«Solanki» безопасно. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на «Solanki» были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа «Solanki» очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на «Solanki». Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Система ПВО была захвачена. Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно для дружеских целей. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг"Solanki" безопасно. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Итак, все силы Nine Tails на "Solanki" были нейтрализованы. Давайте разберёмся с ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Платформа "Solanki" очищена от всех оставшихся сил Nine Tails. Я хочу, чтобы вы занялись отключением ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Мы подтвердили, что добровольцы CDF устранили все силы Nine Tails на "Solanki". Вашей следующей задачей будет нейтрализация систем ПВО. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=У нас есть подтверждение, что Реми Кеттель нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на «Solanki» был ликвидирован и более не является угрозой. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Всем добровольцам CDF, лейтенант Nine Tails на "Solanki" был ликвидирован и более не является угрозой. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Внимание, Реми Кеттель был ликвидирован. Одним членом Nine Tails, о которых нужно беспокоиться, меньше. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа «Solanki» полностью безопасна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа «Solanki» вновь под нашим полным контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу «Solanki» от контроля Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе «Hartmoore». Воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе «Hartmoore» была возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу «Hartmoore» от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе «Hartmoore» были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе «Hartmoore». Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Хорошая работа. Платформа "Solanki" полностью безопасна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Итак народ. Платформа "Solanki" вновь под нашим полным контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Наши добровольцы только что освободили платформу "Solanki" от контроля Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, управляющее противовоздушной системой на платформе "Hartmoore". Воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Все добровольцы, имейте в виду, система противовоздушной обороны на платформе "Hartmoore" была возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы вернули Crusader контроль над противовоздушной обороной на "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Силы CDF очистили платформу "Hartmoore" от всех оставшихся сил Nine Tails. Теперь нам нужно позаботиться о противовоздушной обороне. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Мы получили подтверждение, что все силы Nine Tails платформе "Hartmoore" были уничтожены. Всё, что осталось – ПВО. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Это были последние силы Nine Tails на платформе "Hartmoore". Теперь можно сосредоточиться на противовоздушной обороне. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Нолан Акер был ликвидирован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе «Hartmoore». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу «Hartmoore» под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа «Hartmoore» зачищена. Всем, отличная работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа «Hartmoore» была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе «Brushwood» была захвачена и возвращена под контроль Crusader. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы «Brushwood» деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы «Brushwood» только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе «Brushwood» были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе «Brushwood» зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе «Brushwood» нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе «Brushwood» был нейтрализован. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу «Brushwood», только что был уничтожен. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе «Brushwood». -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа «Brushwood» под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу «Brushwood» из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа «Brushwood» очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над «Solanki» должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО «Solanki». Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг «Solanki» безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы «Hartmoore». Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе «Hartmoore» возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы «Hartmoore» обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе «Brushwood» были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы «Brushwood» была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы «Brushwood» были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Внимание, силы CDF только что уничтожили Нолана Акера на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Мы только что уничтожили лейтенанта Nine Tails на платформе "Hartmoore". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Мы вернули платформу "Hartmoore" под свой контроль. Было нелегко, но мы сделали это. Хорошо сработано. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Платформа "Hartmoore" зачищена. Всем, отличная работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Всем, хорошие новости. Платформа "Hartmoore" была очищена от всех сил Nine Tails, ПВО так же под нашим контролем. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Противовоздушная оборона на платформе "Brushwood" была захвачена и возвращена под контроль Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Будьте внимательны. Противовоздушная оборона платформы "Brushwood" деактивирована, воздушное пространство должно быть безопасным. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Все подразделения, противовоздушная оборона платформы "Brushwood" только была возвращена под контроль Crusader. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Благодаря нашим силам, все оставшиеся преступники Nine Tails на платформе "Brushwood" были уничтожены. Нам осталось отключить противовоздушную оборону. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Я получила сообщение, что оставшиеся силы Nine Tails на платформе "Brushwood" зачищены. Осталось только отключить ПВО, и платформа наша. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Все враги на платформе "Brushwood" нейтрализованы, мы можем сосредоточиться на отключении противовоздушной обороны. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Внимание, лейтенант Nine Tails на платформе "Brushwood" был нейтрализован. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Внимание всем добровольцам. Дэвин Маркус, член Nine Tails, отвечающий за платформу "Brushwood", только что был уничтожен. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ещё один лейтенант Nine Tails уничтожен. Повторяю. Дэвин Маркус только что был нейтрализован на платформе "Brushwood". +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Платформа "Brushwood" под контролем CDF. Давайте сохраним темп и завершим операцию. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Благодаря общим усилиям мы вернули платформу "Brushwood" из под контроля Nine Tails. Продолжаем наступление. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Внимание. Платформа "Brushwood" очищена от Nine Tails. Спасибо всем добровольцам, помогавшим вернуть её. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Системы ПВО нейтрализованы. Воздушное пространство над "Solanki" должно быть безопасно для дружественных кораблей. Осталось только зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=CDF вернули контроль над системами ПВО "Solanki". Это облегчит зачистку боевиков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Воздушное пространство вокруг "Solanki" безопасно. Теперь займитесь нейтрализацией оставшихся противников. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Внимание, мы захватили устройство, контролирующее системы ПВО платформы "Hartmoore". Теперь воздушное пространство должно быть безопасно. Нужно выделить все доступные подразделения для зачистки остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Всем добровольцам для учёта в бою, системы ПВО на платформе "Hartmoore" возвращены под контроль Crusader. Теперь настало время зачистить остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Внимание, благодаря добровольцам CDF мы смогли вернуть управление системами ПВО платформы "Hartmoore" обратно в руки Crusader. Из всех задач осталась только зачистка остатков Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание. Системы ПВО на платформе "Brushwood" были нейтрализованы и возвращены под управление Crusader. Осталось только нейтрализовать остатки сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Для сведения. ПВО платформы "Brushwood" была отключена, так что воздушное пространство должно быть безопасно. Давайте займёмся зачисткой оставшихся сил Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Всем подразделениям, системы ПВО платформы "Brushwood" были возвращены под управление Crusader. Хорошая работа. Следующий шаг это зачистка любых оставшихся сил Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. Давайте уничтожим их оставшиеся силы, используя преимущество. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Вниманию всех кораблей CDF. Закрытая зона перенастроена и у нас есть полный доступ к платформам. Направляйтесь туда и зачистите местность от остатков Nine Tails. Теперь, когда ограничения действуют как надо, они не смогут вызывать подкрепления. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Хочу, чтобы вы знали, силы CDF на барже смогли перенастроить закрытую зону. Летите к платформам, как только сможете, и помогите зачистить оставшиеся силы Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P = Excellent. I knew I could count on you to get the flight restrictions sorted. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P = Fantastic job resetting the flight restrictions. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P = Good work resetting the flight restrictions. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Закрытая зона перенастроена и Nine Tails оказались запертыми. Используйте любые корабли на свой выбор, но я хочу, чтобы вы занялись нейтрализацией оставшихся преступников. Всем удачной охоты. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Хорошие новости. Я только что получила официальное уведомление о полной зачистке. Закрытая зона перенастроена и корабли, одобренные CDF, теперь имеют доступ к платформам. В дополнение к этому Nine Tails теперь не смогут присылать подкрепления. CDF ценит вашу помощь в решении вопроса. Персонал Crusader выдвигается для охраны территории, так что убирайтесь, как только сможете. Свободны. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Люди, ситуация изменилась. Воздушное пространство вновь под нашим контролем, Девять Хвостые не смогут доставить подкреплений. Я хочу, чтобы все корабли, которые у нас есть, зачистили всех оставшихся преступников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Потребовалось много усердной работы, но добровольцы CDF наконец-то могут летать на частных кораблях в закрытую зону. Самое приятное, что Nine Tails заблокированы. Я хочу, чтобы все добровольцы в районе охотились на оставшихся преступников. Давайте закругляться, народ. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P = Javelin is away. Join up at its location and lets put an end to this. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P = Javelin is already en route. Go on and get after them. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P = You just missed the Javelin. Head back to the front now. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Это была последняя установка ПВО. Все платформы должны быть безопасны для доступа по воздуху. Найдите и разберитесь с оставшимися бандитами Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=Последняя система ПВО теперь отключена. Всем добровольцам приступить к зачистке оставшихся противников. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=ПВО Nine Tails была нейтрализована. Давайте уничтожим остатки преступников на платформах и закончим операции. @@ -22116,15 +22657,15 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutena PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Хорошая работа. Даже не представляю, что Nine Tails пытались украсть. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Отлично сработано. Crusader не на шутку взбесились, когда я сказала им что происходит. Надеюсь новости их успокоят. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Для меня облегчение, что вы смогли остановить взлом системы вовремя. Crusader будут довольны, когда я передам им хорошие новости. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе «Административный центр» была отключена. Хорошая работа. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе «Административный центр» были отключены. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе «Административный центр» был устранён. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе «Административный центр». +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Внимание, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Слушайте все. Сеть ПВО на платформе "Административный центр" была отключена. Хорошая работа. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Для сведения, системы ПВО на платформе "Административный центр" были отключены. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Для сведения, лейтенант Nine Tails на платформе "Административный центр" был устранён. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Только что получила подтверждение, что Арт Кельвин был устранён на платформе "Административный центр". PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Ликвидацию подтверждаю. Закономерный конец для такого закоренелого преступника, как Кельвин. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа «Административный центр» на 100% безопасна и находится под контролем CDF. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа «Административный центр» была полностью освобождёна. -PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа «Административный центр» захвачена. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Платформа "Административный центр" на 100% безопасна и находится под контролем CDF. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Я подтверждаю, что платформа "Административный центр" была полностью освобождёна. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Мы отлично продвигаемся, платформа "Административный центр" захвачена. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is SAIC Rowena Dulli with the CDF with an update. I'm pleased to announce that the emergency situation has been resolved thanks to the tireless efforts and bravery of our volunteers. We thank you for your patience and hope you enjoy your Invictus celebrations. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=На связи Rowena Dulli, при содействии CDF. Я рада сообщить, что текущий кризис на Orison разрешён, Nine Tails фактически вытеснены с планеты. Я хотела бы поблагодарить всех наших добровольцев, которые храбро сражались, чтобы вернуть платформы и предотвратить дальнейшую гибель людей. Без вас мы бы не справились. Спасибо. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Внимание. CDF рады сообщить, что благодаря усердию и стараниям наших отважных добровольцев, с Nine Tails удалось справиться, и текущий кризис на Crusader разрешён. Вы можете спокойно путешествовать в районе. Спасибо. @@ -22157,6 +22698,12 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Привет в PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Attention, this is Special Agent Dulli with the CDF. Thanks to the bravery of our volunteers, the emergency situation has been resolved. We thank you for your patience. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Attention. The CDF is pleased to announce that thanks to the hardwork and diligence of our brave volunteers, the current crisis has been resolved. Feel free to resume your normal activities. Thank you. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Attention, the ongoing emergency situation has now been resolved thanks to the dedicated support of CDF volunteers. This sector should once again be safe for normal travel. Thank you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P = Hey, just wanted to thank you for stepping up and helping resolve this situation. The CDF is only effective because of volunteers like you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P = This is Dulli, just wanted to drop a line and thank you for your help back there. We wouldn't have been able to retake those platforms without you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P = I just wanted you to know that you made a real difference today. Thanks. Now go try and relax, you've earned it. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P = Looking at the latest info coming in, we've narrowed down some potential locations of this platform's IFFI device. Sending them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P = We might have a couple leads on this platform's IFFI. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P = Just got some intel that might help you find the IFFI on this platform. Sending you the data now. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Будьте осторожны, противовоздушная оборона на платформе всё ещё активна. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Я всё ещё вижу на платформе противовоздушную оборону под управлением Nine Tails. Будьте осторожны на подходе. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Осторожно. Противовоздушная защита платформы всё ещё активна. Будьте внимательны на подлёте. @@ -22172,6 +22719,18 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUp PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Привет, воздушное пространство вокруг платформы находится под контролем Nine Tails. Вам нужно воспользоваться шаттлом, если вы хотите попасть на неё. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Будьте осторожны. Закрытая зона всё ещё находится под контролем Nine Tails. Единственный способ попасть туда – воспользоваться шаттлом. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=Сейчас вы не можете летать в закрытом воздушном пространстве. Nine Tails всё ещё контролируют его. Приземлитесь и сядьте на шаттл. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P = A hostile operative just took out one of our volunteers. They don't seem to be Nine Tails. I'll try to mark them, but be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P = Shit, a Nine Tails sympathizer just killed a CDF member. I've tagged them for you so you can keep an eye out. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P = Got a new hostile in the area. I don't think they're Nine Tails. Sending you their location now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P = Goddammit, another Nine Tails sympathizer's in the area. Marked 'em for you. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P = Here. I'm flagging another independent hostile for you. Steer clear or take them down. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P = Don't know where all these bastards keep coming from, but we got another independant attacking our people. Marking them now. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P = Be advised, you have multiple Nine Tails sympathizers operating on that platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P = Attention, CDF. Several Nine Tail sympathizers have been identified on your platform. Be careful. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P = Seems we have a new threat to deal with; multiple unaffiliated hostiles are attacking CDF volunteers on this platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P = Just a head's up, I've been getting reports that there are non-Nine Tails hostiles attacking CDF volunteers. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P = Word of warning. We got reports of independent operators attacking CDF volunteers. Keep an eye out for unexpected hostiles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P = As if this situation wasn't bad enough, seems some unaffiliated hostiles are attacking our people. Just know that the Nine Tails aren't the only threat down there. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Привет, я вижу, что поблизости есть активная ПВО. Взлетать до её отключения будет опасно, поэтому будьте предельно осторожны. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Прежде чем вы взлетите, хочу напомнить вам, что ПВО платформы всё ещё находится под контролем Nine Tails. Вам нужно быть очень осторожными, пытаясь взлететь до того, как она будет отключена. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Небольшое предупреждение. Будет опасно взлетать, пока Nine Tails контролируют системы ПВО на платформе, и они всё ещё включены. @@ -22686,47 +23245,47 @@ PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Похоже сезон PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Прониклись речью, которую произнёс адмирал Бишоп недавно? Впечатляюще, да? Я почти подумал о том, чтобы записаться. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Ох, обожаю эту песню. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Я думаю мы скоро, возможно, запустим тут вечера викторин. Вроде как должно быть весело. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe=У меня завал. Может быть, в другой раз. -PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA=Сделай одолжение, приходи как-нибудь в другой раз, хорошо? -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours=Всё в твоих руках. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good=Отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay=Лучше сказать "нет", чем браться за работу, с которой не справишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough=Достаточно честно. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Если ты передумаешь, дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill=Скорее всего, работа будет актуальна ещё некоторое время, если ты передумаешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=До свидания. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut=Покеда. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing=Я всё время возвращаюсь к вопросу, но если ты думаешь, что сможешь собрать свои сраные мысли в кучку, то я готова дать ещё один шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults=Мы оба взрослые люди, верно? Я готова оставить прошлое в прошлом, если ты действительно посвятишь себя делу. Никаких отговорок. Только упорная работа. Если устраивает, тогда, возможно, мы сможем что-нибудь придумать. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA=Давай обсудим кое-что. Свяжись со мной, как только сможешь. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver=Приходи, когда сможешь, и я расскажу о работе. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead=Давай продолжим и назовём последнюю работу законченной. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet=Хотела сообщить тебе, что всё проверено. Считай, что контракт завершён. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf=Получила известие о новой работе, на которой ты мне пригодишься. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty=Сейчас у меня много дел, и мне бы пригодился такой человек, как ты. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment=Произвожу оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay=Перевожу твою оплату. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn=Ты не возвращаешь имущество, и люди пришли за компенсацией. Надеюсь ты в восторге.. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing=Надеюсь, спёртые вещи стоили той суммы, которую я только что за тебя назначила. Тебе следовало вернуть их, когда у тебя была возможность. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord=Что там по пропавшей собственности? Ещё одна задержка, и мне придётся использовать более прямой метод воздействия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou=Почему бы тебе не облегчить себе жизнь и не вернуть украденное имущество. Я не хочу, чтобы мне пришлось прилагать усилия. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave=У тебя всё ещё есть кое-что из моей собственности с последней работы. Мне нужно, чтобы всё было возвращено как можно быстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou=Мне нужно, чтобы всё имущество с последней работы было возвращено. -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive=Хочешь попробовать ещё раз, да? -PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Теперь-то будешь слушать? -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Посмотри, может быть, он тебе подойдёт. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd=Прочитай и дай мне знать. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Забудь. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo=Я жду ответ. -PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou=Твоё слово? -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways=По полёту я всегда могу определить, всё ли хорошо у кого-то или нет. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn=Однажды я слышала, как один старик сказал, что ты любишь смотреть на танцы. Просто запомнилось. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe=Я уже должна была бы привыкнуть, но не могу не волноваться, когда команда немного опаздывает. В 99% случаев это пустяк. -PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt=Красиво, не правда ли? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven=Ты вообще слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven=Ты хоть слушаешь? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? -PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow=Да ладно. Так вот как всё будет? +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P = I'm in the thick of it. Maybe some other time. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P = Do me a favor and come around some other time, all right? +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P = It's all yours. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P = Good. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P = Better to say no then to take on a job you can't handle. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P = Fair enough. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P = If you change your mind, let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P = The job will most likely be here for a little while if you reconsider. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P = Later. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P = I'm out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P = I've been going back and forth on this, but if you think you can pull your shit together, then I'm willing to give you another go. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P = We're both adults right? I'm willing to leave the past in the past if you're willing to really commit yourself this time. No excuses. Just hard work. If that sounds good, then maybe we can figure something out. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P = Let's have a talk about it. Hit me up as soon as you can. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P = Come on over when you can and I'll tell you about it. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P = Let's go ahead and call that last job done. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P = Wanted to let you know that everything checked out. Consider the contract complete. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P = Got word of a new job that I like you for. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P = Things are pretty busy right now and I could use someone like you. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P = Putting your payment through. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P = Uploading your pay to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P = You didn't return the property, and now there's people coming to collect. Hope you're happy. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P = Hope that missing property was worth the bounty I just placed on you. You should have returned it when you had the chance. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P = What's the word on that missing property? Anymore delays and I'll have to use a more direct method of collection. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P = Why don't you make things easy on yourself and return that missing property. I don't want to have to do things the hard way. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P = You still have some of my property from that last job. I'm gonna need you to return it ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P = I'll need you to go ahead and return all the property from that last job right away. +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P = Decided to give it another go, huh? +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P = You ready to listen now? +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P = Have a look, see if it's right for you. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P = Read through and let me know. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P = Forget it. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P = I'm going to need a decision. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P = What do you say? +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P = I can always tell when someone's got a good strike or not. Just by how the fly in. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P = I heard an old timer say once that you loved to watch the dance. Stuck with me. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P = I should be used to it by now, but I can't help getting a bit anxious when a team's running a bit late. 99% of the time it's nothing. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P = Pretty ain't it? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P = Are you even listening? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P = Come on now. That's how it's gonna be? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=Ага? Почти не на что смотреть, но в баре могут налить солидную порцию огненного сока. Только мозги не пропей, иначе твоё имущество может пропасть вместе с ним. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Пока ты окончательно не станешь привередой, в магазине всегда для тебя что-то найдётся. У нас есть всё самое необходимое, но каждые несколько циклов кто-то откапывает что-то более интересное. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Отлично. Я сейчас просканирую. @@ -22743,8 +23302,8 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=Не PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Я уверена, что ты прекрасно понимаешь, как сильно тобой была запорота последняя работа, поэтому мы просто оставим всё как есть. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=Я не должна подобного допускать, но я дам тебе ещё один шанс. Последний. Если ты всё опять испортишь, работы больше не будет. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Ты его не заслуживаешь, но я хочу дать тебе последний шанс. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere=Если бы всё было только между мной и тобой – это было бы одно, но каждый раз, когда ты облажаешься, ты причиняешь боль всем тем болванам, которые каждый день выходят на работу и работают до изнеможения. Я не допущу подобного. Больше не позволю. Мы с тобой закончили. -PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo=Я пыталась заставить всё работать, но ничего хорошего из не вышло. Я больше не работаю с тобой. Это окончательное решение. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P = If it were just you and me that'd be one thing, but every time you screw up, you're hurting all those sods who go out everyday and work their fingers to the bone. I won't let you do that. Not anymore. You're done here. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P = I tried to make this work, but it's just no good. I'm done working with you. That's final. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Не повезло с последней работой. Рада, что тебе удалось встать на ноги. Что не убивает, то... верно? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Думаю, вы ходячее доказательство того, что мы живем в опасные времена. Жаль слышать о том, что произошло в последней операции. Надеюсь, в следующий раз вы подготовитесь лучше. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Хочешь верь, хочешь нет, но я как раз говорила о тебе, рассказывала другим своим подрядчикам о том, как окупаются немного упорной работы и правильного мышления. @@ -22755,56 +23314,56 @@ PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Я цен PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Я хотела сказать, что тобой была проведена отличная работа в последнем контракте. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=Я не собираюсь обходить подобное стороной. Если дела будут идти так же, я не смогу более выдавать тебе работу. Ничего личного, но мне нужны успешные исполнители. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Слушай, нам и без тебя трудно жить, не вызывая осложнений. Исправляйся, или мне придётся расстаться с тобой. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell=Жаль тебе сообщать, но контракт расторгнут. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs=Плохие новости, работа отменяется. Придётся расторгнуть наш контракт. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess=Знаешь, я думаю, эта работа – полный провал. Отлично. Просто отлично. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell=Что за херня? Если ты говоришь, что сможешь справиться с работой, я, мать твою, ожидаю, что она будет сделана. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts=Ты как? Вызывает Рекко. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen=Рекко на связи, дело есть. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew=Получила новую информацию о твоём контракте. Высылаю подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp=Что-то произошло. Сейчас поделюсь подробностями. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad=Очень жаль. Я всех оповещу. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo=Жаль слышать подобное. Я передам остальным. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload=Получила отправленные тобой данные. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough=Данные получены в целостности. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs=Работа может проскользнуть между твоих пальцев, если не будешь осторожнее. -PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt=Ты рискуешь завершить контракт досрочно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave=Некоторые преступники используют район в качестве своего охотничьего угодья. Нужно присмотреть за моими людьми. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf=Много людей влипли в неприятности неподалёку. Думаю, что тебе будет по силам во всём разобраться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup=Неудачливая группа шахтёров подвергается нападениям на месте раскопок. Думаю, что ты сможешь защитить их. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre=Некоторые шахтёры закладывают новые месторождения, но в этом районе, как известно, происходят неприятности. Было бы хорошо, если бы они были под твоим присмотром. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone=Мне нужно, чтобы кто-то позаботился о грузе для меня. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot=У меня есть груз, который нужно перевезти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable=Получила ценный груз руды, который нужно доставить на обрабатывающий завод. Руда редкая, поэтому ты можешь наткнуться на жадного ублюдка или двух, если не будешь соблюдать осторожность. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners=Удачливые старатели нашли богатые залежи. К сожалению, об этом стало известно, так что при перевозке груза на завод может произойти нападение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre=Есть руда, которую нужно отвезти на обработку. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe=Одна из местных добывающих команд хочет доставить руду на обрабатывающий завод. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling=Получила работу по перевозке, и к ней прилагается обратная поездка, заказанная за премию -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou=Мне нужно, чтобы тобой было кое-что перевезено, туда и обратно. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit=И я признаюсь, маршрут немного рискованнее, чем мне бы хотелось. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea=Кроме того, местность, в которой ты будешь пролетать, не самый дружелюбный. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul=У меня тут есть перевозка, которую нужно совершить побыстрее. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment=У меня есть груз, который необходимо быстро доставить в нужное место. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos=У меня есть кое-кто, кому нужна дополнительная защита при выполнении работы. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal=Есть местная группа, которая хочет нанять сопровождение. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo=У меня есть груз, с которым я не хочу, чтобы возникли проблемы. Надеюсь, что ты обеспечишь дополнительную охрану. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig=Есть большой исходящий груз, и ему не помешает охрана, чтобы уберечь от неприятностей. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest=Поступил запрос от шахтёров, которые переезжают на новое место. Им не помешает дополнительная охрана, пока они переставляют всё дорогое оборудование. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining=Есть команда шахтёров, которая нуждается в дополнительной защите. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres=Контракт сложный, но тебе должен быть по силам. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis=Есть вот контракт, ага? Он немного сложнее, чем обычный, но это не обязательно плохо. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob=Вот работа, которая должна тебе подойти. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould=Вот этот контракт может оказаться подходящим. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre=К сожалению, сейчас почти нет работы. Я буду иметь тебя в виду, если что-то появится. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing=Не вижу ничего, что я могла бы тебе предложить. Впрочем, скоро всё должно измениться. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople=Есть люди, которые попали в беду, и они бы не отказалась от протянутой руки. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA=Поймала сигнал аварийной передачи. Похоже, кому-то не помешает помощь. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA=Только что поступило сообщение с соседней шахтёрской заставы. Произошёл инцидент, и им нужен кто-то, как можно быстрее, чтобы помочь со спасением. -PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA=Проклятье. Команда шахтёров попала в беду. Им нужна помощь. Чем быстрее, тем лучше. Там каждая секунда на счету. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe=Безопасных полётов. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits=Не расслабляйся, слышишь? -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind=Надеюсь, ты найдёшь то, что тебе подходит. -PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=До встречи. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P = Hate to tell you, but the contract's been pulled. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P = Bad news, job's no good. Gonna have to cancel the contract on you. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P = So I guess this job's a complete bust. Great. Just great. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P = What the hell? If you say you can do a job, I damn well expect you to do it. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P = You there? It's Recco. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P = It's Recco, listen up. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P = Got some new info about your contract. Sending you the details. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P = Something's come up. Uploading details to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P = That's too bad. I'll let everyone know. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P = Real sorry to hear that. I'll pass the word on. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P = Got the upload you sent. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P = Data came through fine. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P = This job is going to slip through your fingers if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P = You're cutting it real close on this contract. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P = Some outlaws have been using a local stretch as their own hunting ground. Need you to look after some people of mine out there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P = A lot of people have been running into trouble nearby. Figured you could go out and take a look at it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P = An unlucky group of miners keep getting hit at their dig site. Figured you could help protect them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P = Some miners are staking a new claim, but the area's been known to have it's fair share of trouble. Would be good if you could go and keep an eye on them. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P = I need someone to take care of this shipment for me. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P = Here, I've got some cargo that needs to be moved. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P = Got a valuable ore shipment that needs to be delivered to the refinery. This stuffs a bit on the rare side so you might run into a greedy bastard or two out there if you're not careful. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P = Some lucky miners struck a rich load. Unfortunately word's gotten out, so hauling this stuff to the refinery might catch an unwanted glance or two. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P = Have some ore that needs to be taken to be refined. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P = One of the local mining teams is looking to have their ore taken to the refinery. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P = Got a hauling job, and it comes with a return trip booked for a bonus. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P = I need you to drop something off, and do a pick up for a second leg once you get there. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P = And I'll admit the route's a little riskier than I'd like. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P = Plus, the area you'll be flying in isn't the most friendly. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P = Got a haul here that's a rush job. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P = Have a shipment that needs to get where it's going fast. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P = Have someone who's looking for a bit of extra protection on a job they're doing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P = There's a local group that's looking to hire an escort. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P = Got a cargo run that I don't want to see have any problems. Hoping to have someone provide extra security. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P = Have a big shipment moving out of here, and they could use some help keeping an eye out for trouble. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P = Got a request in from some miners who are moving locations. They could use some extra security while they shift all that expensive gear around. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P = Have a mining team that needs extra protection. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P = This one here's a toughie, but you should be able to handle it. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P = There is this contract here, right? It's a little more tricky than average, but that's not necessarily a bad thing. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P = Here's a job that should suit you. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P = This contract could be a good fit. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P = Unfortunately, things are a bit slow right now. I'll keep you in mind if anything turns up though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P = I'm not seeing anything I can give you. Things should pick up soon enough though. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P = Have some people in distress who could use a helping hand. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P = Picking up a nearby emergency comm. Sounds like they could use someone to help them out. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P = Just got a commfrom a nearby mining outpost. There's been an incident and they need someone to help with the rescue ASAP. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P = Damn it. A mining outfit's ran into trouble. They're gonnaneed help. The faster the better. Every second counts out there. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P = Fly safe. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P = Keep your wits about you, you hear? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P = Hope you find something that suits you. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P = See you around. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=Не была уверена, появишься ли ты вновь. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=На данный момент у меня более чем достаточно дел, так что давай побыстрее. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Рада снова тебя видеть. @@ -22815,22 +23374,38 @@ PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Ты чё зд PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Наслаждаешься работой по контракту, да? PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Ценю усилия и всё такое, но было бы лучше, если бы груз был доставлен куда нужно. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=Ты что, не читаешь свои контракты, а? Груз нужно доставить не сюда. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch=Сейчас подготавливается куча всякого-разного. Если тебя что-то заинтересовало – добро пожаловать.. -PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot=У меня много контрактов, которые нужно выполнить. Ты можешь выбрать любой из них. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Полегче. -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=Да что с тобой такое? -PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling=Как себя чувствуешь? -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe=Возможно, у меня есть контракт, который я могу тебе подкинуть. -PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat=Посмотрим, что я смогу накопать. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Вот подробности. -PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract=Высылаю подробности контракта. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant=Если хочешь, ты всегда можешь заглянуть в терминал. Ничего сверхинтересного, но стабильная работа. -PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight=В терминале может быть парочка контрактов, которые тебя заинтересуют. Взгляни хотя бы. -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets=Ладно, давай приступим к делу... -PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot=Но ты же здесь не для того, чтобы слушать мою болтовню... -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001=< дыхание > -PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002=< дыхание > +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P = There's a bunch of stuff cooking right now. If one works for you, you're welcome to it. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P = Got a lot of contracts that need doing. You can take your pick of the litter. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P = Easy. +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P = What the hell's the matter with you? +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P = Are you feeling all right? +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P = There may be a contract I could toss your way. +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P = Let's see what I can dig up. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P = Here are the details for you. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P = Uploading the contract to you now. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P = If you want, you can always take a look through the terminal. Nothing fancy, but its steady work. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P = The terminal might have one or two things you'd be interested in. Worth having a look at least. +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P = All right, let's get down to business... +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P = But you're not here to listen to me chatter are you... +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Attention. We thank you for your patience while we resolved the recent unexpected issue. All guests are now free to go about their day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Attention. This is an emergency announcement. All guests are instructed to calmly remain where they are. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention. Bevic Convention Center appreciates your full cooperation during this ongoing emergency. We hope to have the matter resolved shortly. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Thank you for visiting the Bevic Convention Center. Have a great rest of your day. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=Don't let hunger and thirst slow you down. While enjoying your day, be sure to treat yourself with a stop at one of the Bevic Convention Center's refreshment stands. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic would like to thank all our guests for keeping the Convention Center a stim free environment. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=While everyone is welcome to the Bevic Convention Center to enjoy a day of refreshing fun, their trash and litter is not. Thanks for doing your part to keep the Convention Center clean. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=Great news! The show floor is now open and all guests are invited to make their way to the halls. Enjoy! +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=Excited to get started? Today's event will be starting in a few moments. Thank you for your patience. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and Welcome to the Bevic Convtion Center, ArcCorp's leading destination for live events and refreshing fun. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Attention. Be advised that in coordination with local law enforcement, any unauthorized individuals found on the premises are considered trespassing. Thank you for your future cooperation in this matter. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Attention, Bevic Convention Center will be closing shortly. We ask all visitors to make their way to the nearest exit. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=Final reminder, the Convention Center is closing. All visitors need to leave immediately. Any guests remaining after closing hours will be trespassing. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Reminder, Bevic Convention Center will be closing soon. Please head to the nearest exit now. Thank you. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Bevic Convention Center is now closed. Any remaining guests are now trespassing. +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P = +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P = PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=Ещё что-то? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=Это всё? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=Могу что-то добавить, интересует? @@ -23332,6 +23907,676 @@ PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Ладно. Посмотрю PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ага, да. Понимаю. Подождите. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Ожидайте в очереди, как и все. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Вам нужно ожидать в очереди. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Damn it! The bastards are on my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=I'm getting boarded! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Got boarders on my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Tell you one thing. I am counting down the days till I can finally retire. There's a fishing hover with my name on it. Never go into space again if I can help it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=Sometimes I wonder why I chose this life. Guess being an accountant wasn't stressful enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=As soon as I touch down, I am heading straight for the nearest bar, tell you that much. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=I am so sick of these freeloaders trying to make a quick cred off my hard work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=With the amount of fighting I'm doing these days I might as well have joined the Navy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Feels like these outlaws take over more of the Empire every year. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=Where's a damn Navy fleet when you need one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=With all these attacks it's almost getting to the point where it would cost me less just to hire a squad of mercs. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Listen, if you're down on credits there's got to be a better way earn them than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=I don't know what kind of personal shit you got going on, but what you're doing isn't right. And I think deep down you know that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=It's not too late you know. You could still fly away from this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=How many bad decisions did you have to make to wind up here? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Maybe serving a stretch will help you get your head back on straight. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=My thrusters are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Our thrusters are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Thrusters are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Thrusters have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=She's a little chewed up, but functional. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=Definitely been better, but at least we're still flying, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=We're holding together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Dammit, we're down. I said, we're down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=We're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=I've got not control. Repeat. No control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Only got one missile left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Gonna need to make this missile count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=My engines are really torn up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Our engines are barely hanging on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Shield genny is down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Our shield generator's offline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Looks like our ammo count's real low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=Don't have a lot of shots left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=We're running low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Yeah, I'm running on fumes here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=I only got a couple missiles left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Kinda light on missiles at the moment. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Jeez, our ammo counters really go. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=We're out of ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=We're out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=We got zero ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=Ship's pretty tore up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=I've been better. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Kicked around a lot more than I'd like. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost mobility. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Shit, we're dead in the water. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Lost control. Repeat. Got no control. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=System's are all green. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=We're good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Yeah, she's staying strong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Here we go. Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=Last missile. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Engines are barely holding on. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Engines have taken a beating. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Dammit. We lost our shield generator. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Shield genny's toast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=Ammo count's low. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Little light on ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Kinda low on fuel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=Fuel's bottoming out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Getting low on missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Almost out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=It'll take a lot more than that to take her down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Taken some hits, but still kicking. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=Don't worry about us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Ammo's out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Weapons dry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=I'm out of missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=That's all our missiles. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=With the amount of force they have, this is gonna be a tough fight. Be careful and for the love of god, use your head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=They may be stronger than us, but... well, I'm not sure what the but is. We just have to do the best we can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=I think we might be a bit outgunned here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Hard to say who's gonna come out on top here. It's gonna be a close one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=This looks like it's shaping up to be a long drawn out brawl. Pace yourselves. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=We seem pretty evenly matched. This is gonna come down to experience and keeping a level head. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=It may look like we got them outclassed, but stay sharp. Mistakes destroy more ships than missiles do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=I know it seems like we got them dead to rights, but overconfidence is a hell of a way to wind up dead. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Geez. They must be pretty desperate to be jumping all of us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=You can't shake me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=Next one won't be so gentle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Too slow! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Hey, watch it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Watch where you're flying. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=Look where you're going! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Do that one more time and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=I swear if you hit me one more time... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=Why the hell do you keep doing that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=Careful! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Look out. Look out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=Watch it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=Damn it! Whose side are you on? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Getting real tired of you hitting me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=You seriously hit me again? Enough already! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Great flying, jackass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=You forget how your trigger works? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=You sure you wanna do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=Someone likes to fight dirty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Fight me like a real pilot, coward. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Get yourself a damn Vanduul ship if you like to fight like this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=Check your flight path! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=Ease up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=Where'd you learn to fly? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=You ram me one more time, and I swear that's it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=You do that again and you'll regret it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=I won't tell you again, keep clear of my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=Out of my way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=Clear out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=I ain't got time to deal with your nonsense! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=I'll fight you too if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Hit me again and you're asking for it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=You hit me again, and we're gonna have a problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Damn, that looks like it hurt. You good? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh shit, careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Watch yourself. You gotta be careful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Shit, you okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=What's your status? That looked nasty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Hell of a bump. Hope you're okay. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Hell, I might just sit back and let you kill yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh damn, that looked painful. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=You should think about doing that again, but harder. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=I've got faith in you. Just get it done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=We've survived worse than this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Just dig in and lash out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=You're not done yet! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=Stay in this! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=Hang on and focus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=Not the time to lose faith. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Keep it together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=Don't worry, we're in this together. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=That was closer than I would've liked. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Geez. I was worried I wasn't gonna make it out in one piece. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Any fight you can walk away from, right? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Damn happy that's over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=That was harrowing, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Man, my hands are shaking from all the adrenaline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Thank god you're here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Let's see if we can't teach these scavs a lesson. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Come on, get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Good. You here. Now get busy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Let's focus on the problem at hand. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Here we go people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Right behind ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Keep it together and don't get sloppy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=All right, Let's work together and show these scavs how it's done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=This is it. Stay sharp. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=No problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Sure thing. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=On it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=Got it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=Okay! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Roger. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=On our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=I'll see what I can do. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Heading your way now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=get hit exertion +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=My shields are down. Need some cover fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Shields need to recharge. Cover me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=Give me a hand! I'm recharging my shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you fair without any shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=Not gonna last long without your shields. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=There go your shields. The rest of your ship's next. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Yeah, you got my shields, so what? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Come on, come on, recharge. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=You think I need shields against you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=We're on our last legs. Need support now before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=Won't last much longer without some back-up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Help before we're blown to bits! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Watch out. They've got ground support. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=Careful, taking damage from planetside! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=Got hit by ground fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Dammit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=We're getting ripped to shreds here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=Get this bastard off of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Coming under fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=We got hit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=You should leave while you still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Time for you to find a new line of work. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=You're a damn fool for picking a fight with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=Not such an easy target, am I? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Remember, this all your fault. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Looks like you're gonna need a new ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=I'm gonna pick you apart. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=There you are. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=You deserve every bit of this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=How's that feel? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=Right there! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=I told you to leave me alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Rethinking things now, I bet. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Bet you thought I was easy pickings. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hey! They're with us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Cease fire. That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Check your target. That's a friend. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Hey, what the hell are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=What the hell? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=Hey! Lay off the trigger! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Look, I'm not telling you again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Do that again and I'm returning fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=I'll defend myself if I have to. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=Check your fire! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=I'm a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=I'm on your side! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=Have you lost your mind?! Stop shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=What the hell's your problem? We're on the same side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Stop shooting. Repeat. Stop shooting. Or I'll return fire. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Go on. Finish them off! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Careful, that ship's busted but still deadly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Clean it up quick before they can strike back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Nice shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=That was a thing of beauty. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Good work. They won't last much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Stop... please. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=I swear, if I go, you're coming with me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Yeah, you're real bad, hitting a ship that can't hit back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=You ain't gotta do this. Please. I got people waiting on me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Enough! We're no threat to you now! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=What kind of sick bastard shoots a disabled ship? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=I'll make sure you're hunted to the end of the 'verse for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=Stop! We can't fly. We can't shoot. There's no cause for this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Good, but not good enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Gotta admit, that one hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=Look what you did my ship! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nothing a new paint job won't fix. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=That'll buff right out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Enjoy it while you can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Come on, come on! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=You aren't giving up, are ya? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Time to return the favor. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=You're not half bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Let's see how you handle dealing with them too! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Lucky for me, I'm not alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Guess who's got back up? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Hey, watch your targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Careful, where you're shooting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=The hell you shooting them for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=What the hell? Was that on purpose? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=What you messing with me for? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Check your damn targeting. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Hit me again and we won't be so friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Stop shooting me. I won't say it again. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=I'm not your enemy, but hit me again and I will be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=Can't take too much more! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=Won't last long at this rate! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=Ship's toasted. Not much left in her! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Shit! That really hurt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=We're getting torn apart! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Dammit. That wasn't good. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Taking damage! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=Damn it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=Not good! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Yeah, not right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Hold off a sec. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=Can't. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=No. Sorry. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=Can't right now. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Kinda in the middle of something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Got my hands full! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=You're on your own! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=Got my own problems! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=drawn-out death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=medium-length death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=short death scream +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=One less to worry about! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=You see that? Took one of them out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=I'm just getting warmed up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=You're all alone now. You sure you want to do this? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=You saw what happened to your friends. No reason it has to be your fate too. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Here we go. Last call. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Only one of them left. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=They're down to their last ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=Last one. Let's finish this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=I think that's all of them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=Area looks clear. That might've been it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Scans look good. I think we made it through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Guess it's down to just us then. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=If you think I'm scared to fight on my own, you thought wrong. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=You're gonna have to go ahead and take me out too. I ain't giving up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Crap! We're down a ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=We can't let them take out any more of us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Damn it! No! That was one of ours. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=You brought this on yourself. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=You can still stop this before I have to hurt any more of ya. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=You started this, but I'm damn well gonna settle it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=Have you completely lost it? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=You fucker! What was that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=What in the 'verse possessed you to do that?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=I owe you one for that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Yeah, target's down. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=That'll teach 'em for messing with us. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Nice one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Good job. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Hate to see it, but it needed to be done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=You won't get away with that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=I'll see you burn for that! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=You scav! They didn't deserve to go like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=Cheers! Appreciate it! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=Thank you! Nice to know there's still good folks out here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=You're a life saver! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=We just killing anybody now? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=What the- Did I miss something? Why'd you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=You can't go around just killing anybody you want. There's gonna be consequences. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, why the hell did you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=Let's see if I can't help even the odds. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Looks like you're causing some trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Let's see how you like it when someone picks on you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=They got the drop on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=Look out! They're right on us! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Damn it! Where the hell did these neekos come from? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=That's what you get for not paying attention! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Looks like you need a better radar on that thing! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=You're not the most observant, are you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=What. You see something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=What are you shooting at? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=My scanner's clear. You got something? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=Are you even trying to hit them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=Come on, open your eyes and hit something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=With the amount you're missing I'm starting to think you're on their side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=Make your shots count! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=No point in wasting ammo. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=You aren't gonna scare 'em off with missing them. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=No time like the present. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=All right. Show them who they're dealing with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Time to settle this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Let's see what you got. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Ready or not. Let's do this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh that is fucking it. I've had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Screw it. I'm tired of your shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=That's it. I have had enough of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Enough! You crossed a line. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=I've stayed my hand long enough. This ends. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=This ain't my first rodeo, punk. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Nice try. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=Not this time, asshole. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Got some moves, huh? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=Not bad. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=All right. I see how it's gonna be. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Damn it! They got a net up! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Shit, we've been grabbed. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Look sharp. They got an interdiction field up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Missile away. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Let's see how they like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=Missile launched! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Missile coming your way! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=Missile on you! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Missile's tracking you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Got something for you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Tangle with this. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Try this on for size. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=You should'a just left us alone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=You picked the wrong ship to mess with! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=Why the hell you firing at them? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Hey, they're on our side. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=What are you doing? That's a friendly. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Oh come on. Shoot them, not me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Shoot missiles at the bad people. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Watch where you're launching those! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh, I see. Making this serious. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Goddammit, I see how it is. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=That's uncalled for if you ask me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=Give me some space! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=Why don't you back off a bit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=Hey, I'm trying to fly here! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=Seriously, get away from me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=Go fly somewhere else! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=How about you give me some god damn room! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=You mind watching where you're going? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Keep to your own flight lane, okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Hey, how about a little space? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again, back off. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=Last time I'm gonna say it, get away from me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=What don't you understand, fly the hell back. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=My ship can't take much more. Sorry, I need get out of here while I still can. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=This ship is hanging on by a bolt and a prayer. I got to go before it's too late. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=I'm sorry, but I can't deal with this. Good luck. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=This is getting out of hand. I'm done here. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=No way in hell I'm working with you after that crap you just pulled. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Get the hell away from me you murdering piece of shit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=I've had just about enough of you. We're through. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=I think I've taken all I can of your shit. Consider this relationship over. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=I can't be flying with no criminal. We're done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=If you want to go around breaking the law, that's on you, but I ain't going to be a part of it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Face it! We're losing. This is over! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=We ain't got a chance in hell of pulling this off. I'm done. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=Seriously? You're just gonna leave me hanging? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=You got to be kidding me. You're just gonna leave me high and dry like that? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hey! I thought we were in this together! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=What the hell? We had a deal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=Need a hand! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=Could really use some help! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=Need assistance! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=I should probably stop and restock, just in case. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=Don't know about you, but I need to stock up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=I need to restock my weapons. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to refuel before we do anything else. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=I'm gonna have to stop and refuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Gonna need to top off my fuel soon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=I need to hit up a repair shop. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=Ship could use a repair if we pass one. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=I'm gonna have to repair my ship. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Stop hiding and let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=What are you playing at? Come on out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=Where'd you go? I don't got time for this nonsense. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=You see where they went? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=I lost 'em. Anyone have eyes? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=Not seeing 'em on my radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Guess you finally smartened up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Good. I have better things to do than fight your sorry ass. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Yeah, you better get out of here... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Careful flying in there. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Coming up on a tricky patch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Be careful flying through here. It's a bit hairy. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=They're priming an EMP! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=EMP charging! Get ready! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=They quantumed out. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Yeah, they're gone. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=They QT'd out. Good riddance. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=Don't let the airlock pinch you on the way out! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Hope that's the last I see of their sorry face. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=So long you criminal piece of shit! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=They're spooling up their quantum drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Looks like they're spooling to QT! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=I'm picking up some signatures from their QT drive! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Looks like they're leaving. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Someone's running scared. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Guess they decided they had enough. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=Help! Get it off me. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Shit. I can't shake it. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Dammit. Missile's got me dead to rights. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=Missile's locked on me! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=Missile on my tail! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Missile, coming in hot. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Got some help coming our way. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Damn glad to see some reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=Help is inbound, Thank god. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Crap. Looks like they called for reinforcements. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Damn it. We got more ships coming in. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Shit, they called for back up. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Called for back up, huh? Not good enough to finish the job yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=Where the hell did you find more idiots willing to help you? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Great. There's more of you. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Picking up something. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Got something on radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Huh... think I got something on my scanner. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=Got a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=Radar's got something! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=Picking up a signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=If you all are thinking about attacking me, let me just say that'd be a mistake. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=And here I was thinking this might be a relatively quiet trip. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Well... let's get this over with. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=Ain't nice to sneak up on someone like that. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, where the hell you come from. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Sneaky bastards! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=Is that smart? You being out here by yourself? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=And here I was hoping I wouldn't run into any more scum. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Look, we can just pass on by, don't need no trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=This is my own damn fault for flying through here. Should have known better. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Last two times I came through this area, nothing, but I guess my luck had to run out sooner or later. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=In hindsight, I should never have come through this way. It was a goddamn rookie move flying through an area this dangerous. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=What the hell's the point of flying through secured sectors if you're just gonna get jumped anyway? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Here I am paying taxes, and those government bastards can't even bother to keep the shipping lanes safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=This whole sector's going to hell. Can't even fly the shipping lanes without running into scav bastards. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=It's too damn tight in here. Barely have room to think, let alone move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=Could they have picked a worse place to fight? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Damn it. I need more space to maneuver. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=I'm carrying about ten times the creds I normally haul. I can't afford to lose it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=I worked too damn long and hard to lose a haul this valuable. There's no way I'm just gonna hand it over to these creeps. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=Not that you need anymore to worry about, but the material in my hold isn't the most stable. I take too big of a hit and the whole thing could go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=I'll be frank with you. I'm carrying a shit-ton of explosives onboard. If I take too big a hit... well, it won't be good for anybody. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=Thank you! I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Good. That's real good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Great. Happy to hear that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfect. I knew I could count on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=I'm in a bad way. Need you to step up and handle this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Things are looking pretty dire. If you got something up your sleeve, now's the time. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=You need to make a stand right here, right now. This is it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Fine. That's on you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Well... shit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Fair enough. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=I was hoping you'd say otherwise, but no hard feelings. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=All right. I need to head out. Schedule to keep and all that. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Okay, time we should be moving on. Be good. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Guess I should be on my way. Stay safe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Almost done with the repairs. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Repairs are almost done. Shouldn't be much longer. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=It's almost fixed. Just give us a little more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=There! We're back in this! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, thank heavens. We're up and running! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=All fixed! For now at least. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Hit a bit of a hiccup on the repairs, gonna need some more time! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=Damn overflow backed up on us! Repairs are gonna be a bit longer! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=Backup blew when we tried to restart the system. Gonna take a little more time to fix. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=God damn that's a lot of ordnance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=I'm not one to tell people how to live, but you shot a shit-ton of missiles there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Hell of a doomsday spread you just launched. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=If I don't make it out of here, you have to finish my job. It's vital, you hear me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=If those bastards finish me off, I want you to carry on and finish my job. Can you do that? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Whatever happens to me, this job's got to be finished. Can I trust you to see it through to the end? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=We took care of those scavs, but I was hoping you'd keep flying with me just in case anymore trouble is lurking. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Hey, any interest in seeing me the rest of the way? Seems like we work pretty well together and it'd give me some piece of mind. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Just an idea, if you aren't too busy, how about hiring you as an extra set of eyes the rest of the way? I can get you some proper pay. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Listen, if I don't make it. There's something I need you to do for me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Hey, I'm not sure I'm getting out of here. And if I don't, there's something I need you to do. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Listen, if something happens, can I trust you take care of something for me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Just to change subjects, a friend of mine's been looking for someone with your skills for a gig. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=You know, I'm not sure what your schedule's like, but I might have a job for you if you're interested. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=I know times are pretty lean these days, so I gotta ask. There's a job I got sent that I can't do. You can snag it if you want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=You should hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Take 'em down. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=You attack the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Hit the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Knock out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=You take out the objective. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=You gotta take out the objective now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=Objective's all you. Let's go. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Need you to hit the objective. Get to it. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Here. Assigning you a target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Sending target now. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Got a target for you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Need your help on my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Hit my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Let's take out my target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Come on. I need your help here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=I can't do it alone. Help me take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=Get on the clock! Let's take 'em out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Watch out for the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Gonna need you to protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Defend them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=You protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=Target's under your watch. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=What are you doing? Help them. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=Didn't you hear me? Defend the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=I said protect the target. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Protect the target. Make sure you stay out of sight though. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Keep an eye on the target. But keep quiet. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=You watch the target. Low sig. Get me? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Hold up for a second. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Hold your position. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Hang back for a bit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=I said, wait. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Stop moving. I'm serious. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Hey, I said to stay where you are. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Hold still. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=Don't move. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Wait here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=We should get out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=I'm thinking we should fall back. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=I'm not liking the look of this. We should bounce. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Screw it. Let's go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Get out of here. Go! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Hell with it. Run! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=What the hell are you doing? Get out of there! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=You wanna die? Run. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=Have you lost your mind? Get the hell out of there. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=Keep close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Let's stick together. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=Don't wander too far. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Stay close. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=Don't wander! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Keep it tight. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Hell with it. I'm just gonna give 'em what they want. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=I hate to do this, but I don't think I have a choice. I'm gonna give in to their demands. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Enough. If that want this so bad... they can just take it. I'd rather be alive. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=Attention! If you hear this, we are under attack and are in desperate need of help. Not sure how long we can hold out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Mayday, mayday. We're under attack and need assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Anyone out there. We got some angry SOB's punching holes in our hull. Could use some assistance. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=We are in dire need of combat assistance. I got bogies with bad intentions swarming around me. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Emergency comm. I am under attack and need immediate assistance. Any combat support would be appreciated. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=I can't hold out any longer. Cover me and I'll try to make a run out of here. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=I'm gonna make a break for it. Cover me, would you? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=All right, we're going to see if we can get out of here. Can you cover our exit? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=About time you showed up. Now you ready to help or not? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=I was worried you weren't coming. Hope you're ready to jump into this. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Took your time, didn't ya. Better late than never I guess. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=You're a sight for sore eyes. My ships offline, but we're working on it. Keep us clear and we should be able to get up and running again. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=I'll be damned. I was getting a little worried you weren't gonna show. Keep them distracted while we fix our ship up. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=The 'verse just keeps on surprising me. Here's the situation, we're dead in the water but trying to get her back online. I need you to take some of the pressure off us while we work. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=You made it. Here's the deal, we've already taken some monster hits so we're trying to get functions back online. Think you can tangle with them while we work? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Not a moment too soon. They've done a number on our ship. Now that you're here, we can try and get her back online while you keep 'em busy. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Damn happy to see you. These bastards need a good seeing to. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Thanks for showing up. You ready to show these bastards what's what? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Appreciate the assist. Hope you like a good fight, cause we got one. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Glad to have ya. Might have to skip the introductions, we got a fight going on. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Thanks for the help. With you here, this shouldn't take long. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=You did good by me. I like to do the same. Here. Something for your trouble. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Thanks for all your help. Sending over a little something for putting your neck on the line. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Appreciate the help. Now this don't begin to cover what you done, but I'm sending a little something as a thank you. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Thanks for bailing us out. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Appreciate all you did for us. Not a lot of folks these days would. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Thanks for the help. You're a literal lifesaver. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Alright, cargo is being transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Hold tight. We're starting to transfer your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Cool, start cargo transfer now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Alright, you're loaded up. Have a good one. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=All cargo's been transferred. Safe flying. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transfer complete. You're good to go. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Whoa, got an issue. Double check your position and that the loading area is clear. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=I'm getting an error on your cargo. Check your position and make sure the area's clear and we can continue. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Got an error so I'm stopping the transfer. Make sure you're in the right position and the area's clear so we can keep going. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Alright, I've got you in the loading area. Get into place and we'll start loading your cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=I'm tracking you. Go ahead and get into position to get your cargo transferred. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Welcome to the loading area, if you get into position, we can get started. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=I've contacted area security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=Don't do anything crazy. Security's on the way. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=You messed up now. I've flagged you with security. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Uh... you already have a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=I gave you a spot already. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=There's already a slot assigned to you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't give you a spot with an active CrimeStat. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Hey, you need to take care of that CrimeStat before you can land here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=I'm not allowed to assign a slot to wanted criminals. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Sorry but you've been denied access to this facility. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Hate to do this, but I can't let you dock here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Look, I don't think I'm gonna be able to help you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Hey, I'm sorry but we can't accommodate that vehicle here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=I don't think we're kitted out to handle that vehicle here. Sorry. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=We can't handle that vehicle here. Sorry about that. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=You asked for it. Landing systems are taking control of your systems. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Alright, fine. Locking down your vehicle now. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=Okay, fine, we'll do this hard way. Taking over control of your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Sending you a deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Okay, here's your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Got a deck assignment for you. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Looks like we're full up at the moment. Stand by. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=I don't actually have any free spots. Hold tight for a sec. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=A little slammed right now, give me a minute and I'll get you a spot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Cargo services, let me see what we've got... +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Thanks for contacting cargo services, checking for an open slot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Hey, this is cargo services. Let me see what we got. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=We're on a tight schedule, I can't transfer cargo unless you're in place. Please vacate the area and request again. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=We can't keep waiting for you to get into place. You're gonna have to leave. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Okay, look, I can't wait anymore for you to get in place, you'll have to clear the area. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Sorry, I can't hold your deck spot any longer. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. Next time get there quicker. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Look, we're pretty busy here, so I can't hold onto your spot if you aren't gonna use it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=I'm pulling your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Alright, I'm voiding your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Sorry but I canceled your assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Just waiting on you to get in place. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=We can't start transferring your cargo until you're in position. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=Could you get your ship in place so we can start transferring? Thanks. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Gonna need you to get to your deck assignment. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=Can you head to your deck assignment if you still need it. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=We're busy today, get to your assigned deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=You're all done here, so I'm gonna need the deck for another pilot. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to clear out. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=Could you head on out of here? I got someone looking to use the deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Hey, I'm gonna need you to shift your vehicle configuration to accept cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=You need to shift your vehicle into the other configuration before we can load cargo. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=I can't start loading until you adjust your ship configuration. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Look, you can't be here. Get out or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=You aren't authorized to be here. Get the hell out or you vehicle will be seized. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Hey, you're trespassing. Landing services will seize your ship if you don't get out of here. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=I'm not gonna tell you again. Get the hell out of here or we'll lock down your vehicle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=If you don't leave, you're gonna be in violation of landing protocols. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=Last chance. You better leave or landing's gonna take control of your vehicle. PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Прошу прощения. Мне нужно заняться пациентом. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Понятно. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Эх, хмм. @@ -23345,7 +24590,7 @@ PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Как оно? Нужна помощь? -PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажми это. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Добрый день, с вами всё в порядке. Вам были нанесены критические травмы, но сейчас всё в порядке. А сейчас не торопитесь, но вы сможете идти, как только захотите. PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23368,7 +24613,7 @@ PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Добро пожа PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать в Crusader Health Clinic. PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Добро пожаловать к Maria, Pure Of Heart. PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Вам требуется помощь? -PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL=< дыхание > +PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P = PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Так. Зажмите. Ввожу антикоагулянт, следите за показаниями. PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Добрый день. Вы снова с нами. Вы заставили нас понервничать. Ваш организм хорошо ответил на лечение. Сейчас вы можете испытывать некоторое головокружение, но вам уже разрешено уйти. PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Да, врач. @@ -23534,128 +24779,128 @@ PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Hey, you must be the co PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Sorry, still clearing up some paperwork for the bosses. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Sorry for the delay. We still haven't gotten official 'go' from the higher ups. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Hey look. The geniuses in charge still haven't approved the patrol path. Shouldn't be much longer. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear=Зона чиста. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing=На радаре пусто. У нас чисто. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe=[PH] That was the last of them, I think. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat=[PH] Looks like that was all of them. -PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated=[PH] Hostiles eliminated. -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah=Ага! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt=Вот и всё! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes=Да! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Прекрасно! -PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Вот так-то. -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo=Нет, нет! -PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX=< Крик > -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap=Хрень! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt=Проклятье! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit=Дерьмо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood=Не хорошо! -PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No=Нет! -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs=[PH] Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope=[PH] Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis=[PH] Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. -PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone=В этом секторе всё. Береги себя. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea=Эй, кажется в районе всё чисто, мы продолжаем движение. Удачных полётов. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo=[PH] Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot=[PH] Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. -PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps=[PH] That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty=[PH] Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA=[PH] They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight=[PH] After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. -PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit=[PH] Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised=[PH] Pilot, be advised, we've got hostile contacts! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs=[PH] Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert=[PH] Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight=[PH] Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws=[PH] Got outlaws! -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor=[PH] Danger's over for now. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor=[PH] They're gone... for now at least. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent=[PH] Well that sent them running. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose=[PH] Look at those bastards run. -PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark=[PH] Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена?! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow=[PH] Stand down! Now! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire=[PH] Cease fire! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack=[PH] I'm under attack! -PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard=Ты – отродье! -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm=[PH] Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips=[PH] Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn=[PH] This is an emergency comm. Back up requested. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots=[PH] Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. -PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity=[PH] Emergency! Crusader Security under attack! I need help! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat=Отступаем! -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe=[PH] We're done. We gotta go. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood=[PH] It's no good! Initiate emergency jump protocols. -PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase=[PH] Fallback to base. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear=[PH] Pilot, stand clear of the engagement. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack=Пилот, назад. Нам не нужны потери среди гражданских. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity=[PH] Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. -PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage=[PH] Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist=[PH] Appreciate the assist back there. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe=[PH] Thanks for the hand. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome=Это был удачный полёт. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure=[PH] Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. -PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe=Спасибо за помощь. -PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent=[PH] Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks=[PH] Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround=До встречи. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose=[PH] Keep your nose clean. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf=[PH] Stay out of trouble. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe=Эй, берегите себя. -PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe=Безопасных полётов! -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou=[PH] Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee=[PH] If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. -PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe=[PH] I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou=[PH] Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne=[PH] Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish=[PH] Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays -PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians=[PH] Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming=Множественные отметки. Приближаются. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely=Контакт! Контакт! Явно не наши друзья. -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound=[PH] Outlaws inbound! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre=[PH] Hostiles coming are way! -PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome=[PH] Here they come! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Какого хрена ты творишь? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf=[PH] You're one of them?! -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral=[PH] Gambit-3 to Central! We need backup here. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant=[PH] Oh, you want some too? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor=Предатель. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot=[PH] Let's just shoot everybody. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure=[PH] Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please move along. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand=[PH] Attention pilot, stand clear and do not engage. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader=[PH] This is Crusader Security. We've got the situation handled. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs=[PH] This area is not safe. Please keep moving. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast=[PH] That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell=[PH] Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike=[PH] You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas=[PH] Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing=[PH] Where you going? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp=[PH] Not gonna help? -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind=Хорошо, тогда отбой. -PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake=[PH] Fine. We'll take it from here. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe=[PH] Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut=[PH] Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant=[PH] If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. -PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem=[PH] Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear=[PH] Area looks clear. Go ahead and reset the Array. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo=[PH] You'll have to EVA down to get to the Array control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd=[PH] Go ahead and EVA to the control panel. -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring=[PH] You gonna bring the Array back online or not? -PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold=[PH] What's the hold up? -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks=Спасибо. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Благодарю. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork=Хорошая работа. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone=Хорошо сработано. -PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot=Неплохо. Совсем не дурно. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P = Area's clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P = Scans aren't showing anything. We're clear. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P = That was the last of them, I think. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P = Looks like that was all of them. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P = Hostiles eliminated. +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P = Yeah! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P = That's it! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P = Yes! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P = Beautiful! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P = There we go. +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P = No. No! +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P = +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P = Crap! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P = Damn it! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P = Shit! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P = Not good! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P = No! +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P = Hey, this is Crusader Security, wanted to give you a heads up that we're just doing a routine sweep of the area. Nothing to be worried about. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P = Hi there, hope everything's going all right. Crusader Security has us patroling the area, so let us know if you need anything. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to pilot. You are currently in Crusader controlled space. You run into any problems while we're on patrol here, just give us a comm. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P = Attention Pilot. This is Crusader Security. We've had reports of outlaws in the area. Haven't come across anything during this patrol yet, but caution is advised. Thanks. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. Be advised that we're conducting sweeps of the area. Appreciate your cooperation. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P = We're all done in this sector. Stay safe, all right. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P = Hey, this area looks all clear, so we're moving on. Good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P = Crusader Security to Pilot. Wanted to let you know that everything looks good around here. Gonna head out now, but feel free to carry on with your business. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P = Hey there Pilot, finished our scans and nothing suspicious to report. Have yourself a good one. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P = That about wraps it up for us out here. Enjoy the rest of your time in Crusader. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P = Dammit, I'm pretty banged up. Gonna need some repairs before continuing. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P = They did a real number on me. Gonna have to visit a service station. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P = After that fight, I better drag over to a Cry-Astro. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P = Took a bit a damage there. Probably should re-up while I can. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P = Pilot, be advised, we've got hostile contacts! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P = Pilot, this is Crusader Security, watch yourself. We've got outlaws incoming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P = Alert! Full alert! Hostiles inbound to sector. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P = Hey, you might want to get out of here while you can. We've got trouble coming. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P = Got outlaws! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P = Danger's over for now. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P = They're gone... for now at least. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P = Well that sent them running. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P = Look at those bastards run. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P = Guess we'll mark that one down as 'to be continued.' +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell?!? +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P = Stand down! Now! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P = Cease fire! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P = I'm under attack! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P = You bastard! +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P = Mayday! Mayday! I'm in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P = Attention! All ships in the area. Crusader Security vessel in need of assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P = This is an emergency comm. Back up requested. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P = Alert, all pilots. This is a Crusader Security ship requesting emergency combat assistance. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P = Emergency! Crusader Security under attack! I need help! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P = Fallback! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P = Retreat! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P = We're done. We gotta go. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P = It's no good! Initiate emergency jump protocols. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P = Fallback to base. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P = Pilot, stand clear of the engagement. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P = Pilot, fall back. We don't want any civilian casualties here. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We need civilians to clear the area. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P = Pilot, Crusader Security here. You don't want to tangle with these bastards. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P = Do not engage, Pilot. Leave this to the professionals. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P = Appreciate the assist back there. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P = Thanks for the hand. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P = That was some good flying. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P = Gotta say, you're pretty good at this sort of thing. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P = Thanks for the help. +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P = Glad you weren't hurt. If you got a second, we could actually use your help with something. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P = Oh man, thanks for the assist. Things were looking a little tight. If you got a second, we could use your help with one more thing. Outlaws keep shutting down comm Arrays in the area. Think dirsupting information flow will give them an edge. We need to guard the perimeter in case they come back. Think you could EVA down and reboot the Array for us? +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P = See you around. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P = Keep your nose clean. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P = Stay out of trouble. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P = Hey, be safe out there. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P = Fly safe! +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P = Now that you know how its done, if you come across any more downed Arrays, go ahead and reset them. Only if it's safe though. Don't want you tangling with outlaws. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P = If you see any more Arrays like this one, wouldn't mind you reactivating them. Unofficialy of course. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P = I'm not the one telling you this, if you get me, but they've been hitting a lot of the other Arrays in the area and our manpower's stretched pretty thin. You reset more of these yourself, no one would mind thats for damn sure. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P = Ah hey, you must be the tech from Aciedo. The area's clear so you're good to go down and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P = Are you one of the Aciedo techs? It doesn't look like there's going to be any more trouble for now so feel free to go down and bring the Array back online. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P = Man I wish those outlaws would stop messing with these Arrays. Must have you techs running around like crazy. Don't let me hold you up though, huh. Feel free to get started resetting the Arrays +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P = Glad you technicians got here so quick. Things are quiet now so you might as well get started reconnecting the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P = Multiple contacts. Incoming. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P = Contact! Contact! Definitely not friendlies. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P = Outlaws inbound! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P = Hostiles coming are way! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P = Here they come! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P = What the hell are you doing?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P = You're one of them?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P = Gambit-3 to Central! We need backup here. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P = Oh, you want some too? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P = Traitor. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P = Let's just shoot everybody. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P = Hey, not sure what you're business here is, but now's not the time. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please move along. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P = Attention pilot, stand clear and do not engage. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P = This is Crusader Security. We've got the situation handled. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P = This area is not safe. Please keep moving. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P = That's the last of them. Go ahead and restart the system. We'll keep an eye out. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P = Scan's clear. We'll set up a perimeter, can you land and bring the Array back online? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping, EVA down and reset the Array. We'll watch your back. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P = You seem like you can handle yourself pretty well. How about you bring the Array online? We'll make sure no one jumps you while you're EVAing. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P = Hey, that was some pretty decent flying. How are you at EVA? We need to guard the perimeter, but if you could reset the Array, that'd be great. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P = Where you going? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P = Not gonna help? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P = Alright, never mind then. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P = Fine. We'll take it from here. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P = Phew, that's the last of 'em. It's too bad the damn technicians won't be here for a few days. The whole department's backed up since those outlaw bastards started shutting down Arrays. I'll tell you what, if you're up for it, you could EVA to the Array and restart it. I'd do it myself but you know, corporate politics. Anyway, it's up to you. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P = Scan's clear but we're not going to be able to wait around much longer. If you wanted to you could go land and bring the Array back online. Not that I'm asking you to do that but it'd be a pretty nice thing to do if you get me. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P = If you want to keep helping you could EVA down and reset the Array. We'll pretend we didn't see anything. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P = Ah, you seem like you can handle yourself pretty well. How about you go down and bring the Array online? Not officially or anything but it'd help us out. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P = Area looks clear. Go ahead and reset the Array. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P = You'll have to EVA down to get to the Array control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P = Go ahead and EVA to the control panel. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P = You gonna bring the Array back online or not? +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P = What's the hold up? +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P = Thanks. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P = Appreciate it. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P = Good work. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P = Nicely done. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P = Not bad. Not bad at all. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Отправляем вам координаты флота Nine Tails, который создаёт квантовую блокаду. Мы должны его уничтожить, если хотим восстановить нормальное сообщение в этой зоне. Отправляйтесь туда и будьте готовы атаковать противника. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Отправляем вам местоположение флота Nine Tails. Эти корабли как раз в ответе за квантовую блокаду. Если вы их устраните, то станция снова будет в безопасности. Но они так просто не отступят. Ожидайте полномасштабную драку по прибытию. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Отправляем координаты флота Nine Tails. Мне нужно, чтобы вы туда отправились и зачистили противника, который в ответе за активацию квантовой глушилки. Мы их устраним и блокаде конец. @@ -24333,6 +25578,10 @@ PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=Дьявол кроет PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=У меня есть список важных для ознакомления подробностей. PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Но я полагаю, выслушивать мнение старика не было целью вашего визита, верно? PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Но давайте двигаться дальше, не так ли... +PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Attention. Server Offline. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warning. Server Overheating. Attention Required +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warning. Server Temperature Critical. Data Loss Imminent. +PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warning. Security Breach. Response Team has been dispatched. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon is a go, people. Enjoy yourselves. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=And we're off. DefenseCon is open for business. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon is now open. Thanks and enjoy your day. @@ -24585,7 +25834,7 @@ PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Переслал подробн PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Пересылаю файлы. PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=Я слышал о тебе интересные вещи, башка. Люди, не буду говорить кто, но люди говорят, что ты подрабатываешь на стороне. Я не знаю, может ты просто притворяешься, я не знаю наверняка и не могу судить, но будь осторожнее. Начав преступать закон, остановиться будет сложно... но на этом можно заработать. Это я так. PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. @@ -24614,8 +25863,8 @@ PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу с PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы нарушаете протоколы безопасности ангара. PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Запрос уже был удовлетворён. -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на... Grim HEX! -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на «Жилищный Обмен Green Imperial». Хотите приземлиться? +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P = Hello and welcome to ... GrimHEX!!! +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на "Жилищный Обмен Green Imperial". Хотите приземлиться? PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Привет и спасибо, что воспользовались услугами автоматической посадки. PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Гараж назначен. PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Ангар назначен. @@ -24641,24 +25890,24 @@ PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=H PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=J PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=K -PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного ангара. +PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P = Stand by while we check for available hangar space. PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Подождите, пока мы проверяем наличие свободного места посадки. PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Взлёт разрешён. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш регистрационный номер имеет записи о нарушении протоколов. Вам отказано в посадке. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Вам отказано в посадке. -PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. +PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P = All of our landing pads are currently full. Please hold for hangar assignment. PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=На текущий момент все наши посадочные места заняты. Пожалуйста, подождите. PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Извините, но у вас недостаточно кредитов, чтобы оплатить приземление. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших ангаров. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Извините. Ваш корабль превышает размеры наших площадок. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Пожалуйста, покиньте ангар за отведённое время. Спасибо. -PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте ангар. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P = Please exit the hangar in a timely fashion. Thank you. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P = Please vacate the hangar. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Пожалуйста, покиньте территорию за отведённое время. Спасибо. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Пожалуйста, покиньте посадочную площадку. PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Спасибо, пожалуйста, возвращайтесь вновь. PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Информацию по заправке, ремонту и пополнению расходников можно получить в главном офисе. PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Я извиняюсь. Не понимаю запрос. -PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Посадочная площадка назначена. +PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P = Landing Pad assigned. PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Приземление завершено. Приятного пребывания. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Подождите, пока освободится диспетчер. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Мы извиняемся, все наши диспетчеры заняты посетителями. Пожалуйста, подождите. @@ -24672,7 +25921,7 @@ PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Пожалуйста, следу PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Разрешение на посадку отозвано, в связи с продолжающимися нарушениями протоколов безопасности. PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Разрешение на посадку отозвано. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанный ангар. -PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен в указанную зону посадки. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P = Your ship has been delivered to the following landing bay. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Корабль доставлен на указанную посадочную площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Простите, у нас нет свободных мест для посадки. Ваш запрос обработан, корабль будет доставлен на следующую освободившуюся площадку. PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Запрос отклонён в связи с отсутствием кредитов. @@ -24681,7 +25930,7 @@ PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Пожалуйста, PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Запущена процедура передачи корабля на хранение. Ради собственной безопасности, пожалуйста, покиньте территорию. Спасибо за содействие. PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Подождите, активируется автоматическая тягловая система. PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Владелец данной недвижимости установил обязательную плату за посадку. -PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть ангар как можно быстрее, прибывает корабль. +PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P = All personnel are expected to vacate the hangar as soon as possible to accommodate fellow travellers. PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Всему персоналу следует покинуть зону посадки как можно быстрее, прибывает корабль. PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Внимание. Вы блокируете траекторию полёта. Пожалуйста, покиньте местность. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Извиняюсь. Отведённое время исчерпано. @@ -24822,7 +26071,7 @@ PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Сп PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Спасибо. Оплата получена. Пожалуйста, следуйте к отмеченному месту. PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Информируем вас, что ваше транспортное средство было конфисковано. Обратитесь в терминал САОК, чтобы вернуть его. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Прибытие завершено. Добро пожаловать. -PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную КримСтат. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Внимание. Владелец данного транспортного средства имеет активную CrimeStat. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Внимание. Это транспортное средство заявленно как похищенное. Использование комплекса не разрешено. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Внимание. У вас нет допуска к использованию комплекса. Пожалуйста, покиньте зону как можно быстрее. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=Космопорт New Babbage закрыт на строительство. Пожалуйста, возвращайтесь через несколько месяцев. @@ -29096,24 +30345,24 @@ PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Что заслужено PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Тебе нужно было убегать когда был шанс. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=Хочешь драки? Сейчас будет. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Ты... сейчас гладишь горящую псину. Слышал? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Don't! Please! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Stop! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=Что вы делаете? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004=[PH] Don't shoot! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Please, don't. I'm begging you. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Please.... please.... don't shoot.... -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Just take it easy, okay? -PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004=[PH] I won't give you any trouble. Please. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Aaah! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Какого хрена?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Who are you?! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Help! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=О боже. О боже. О боже. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] Aaaaaaaahhhhhh. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004=[PH] Somebody help me! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Wait! Don't. -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I give up! -PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Please. Don't shoot. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Don't! Please! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Stop! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = What are you doing?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P = Don't shoot! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Please, don't. I'm begging you. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Please.... please.... don't shoot.... +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Just take it easy, okay? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P = I won't give you any trouble. Please. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Aaah! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What the hell?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Who are you?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Help! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Oh god. Oh god. Oh god. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = Aaaaaaaahhhhhh. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P = Somebody help me! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Wait! Don't. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I give up! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Please. Don't shoot. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Посторонним вход запрещён. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=Ты не можешь тут пройти. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Закрытая зона. @@ -29676,51 +30925,51 @@ PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Не н PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Сектор выглядит не плохо. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=В этом секторе нет ничего необычного. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Пока что проблем особых не было. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] What, you're gonna kill me now? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] Hey, ease up, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Careful, now. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Just keep cool, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] No sudden moves, all right? -PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Moving slowly to my knees. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=[PH] Well, shit... -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=[PH] Well played. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] Aren't you sneaky. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=Ты – отродье! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=Выблядское детище! -PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=Ты пожалеешь об этом. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] All right, you win. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] I'm dropping my weapon. -PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Let's be reasonable about this. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=Ох, проклятье, у тебя с головой как? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=[PH] I said I give up! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] You crazy?! I surrendered. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] You better watch your back after this... -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] You scared the hell outta me, you know? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Fine. I give up. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Какого хрена?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Чего?! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=Вот дерьмо! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Fuck this! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Aaaaaah shitttttt! -PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're dead, you hear me? -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Hold up, hold up, don't shoot. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002=Полегче, я сдаюсь. -PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] Well, you got me good. I'll give. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001=[PH] Hey! I said I gave up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002=В чём, блять, твоя проблема? -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003=[PH] Stop shooting. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001=[PH] Ain't this a bitch. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002=[PH] Okay, okay, I'm moving. -PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003=[PH] Yeah, yeah, I know the drill. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001=Ого, дерьмо. -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002=Ты ещё из какой жопы тут? -PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003=[PH] You gotta be kidding me. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001=[PH] Hell with you! -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002=[PH] Screw this, I'm out. -PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003=[PH] You're out of your goddamn mind -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001=[PH] Okay, okay, I give up. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002=[PH] All right, fine. You win. -PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003=[PH] You wanna relax that thing? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = What, you're gonna kill me now? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = Hey, ease up, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Careful, now. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Just keep cool, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = No sudden moves, all right? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Moving slowly to my knees. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Well, shit... +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = Well played. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Aren't you sneaky. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = You bastard! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Son of a bitch! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're gonna regret that. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = All right, you win. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = I'm dropping my weapon. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Let's be reasonable about this. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Oh damn, you crazy. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = I said I give up! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = You crazy?! I surrendered. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = You better watch your back after this... +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = You scared the hell outta me, you know? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Fine. I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = What the hell?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = What?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = Oh shit! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Fuck this! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Aaaaaah shitttttt! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're dead, you hear me? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Hold up, hold up, don't shoot. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = Easy there, I give up. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = Well, you got me good. I'll give. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P = Hey! I said I gave up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P = What the hell's your problem? +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P = Stop shooting. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P = Ain't this a bitch. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P = Okay, okay, I'm moving. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P = Yeah, yeah, I know the drill. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P = Whoa, shit. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P = The hell you come from? +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P = You gotta be kidding me. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P = Hell with you! +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P = Screw this, I'm out. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P = You're out of your goddamn mind +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P = Okay, okay, I give up. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P = All right, fine. You win. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P = You wanna relax that thing? PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Кашляет > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Кашляет > @@ -30505,6 +31754,9 @@ PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Оставайтесь на месте. Начинаю сканирование. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Хорошо. Вы сделали правильный выбор. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Я рад, что вы проявили разумность. +PU_GhostHollow_Information_Desc=Ever want to make creds just magically appear? A bunch of old CCB credit terminals are currently active and faking bank transactions to siphon off funds to whoever controls the terminals. If you want in on the action, I'll sell you the coordinates for a small fee. Better hurry if you want to make a play for it. Don’t know how long it'll stay up and running. +PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Credit Extraction Site +PU_GhostHollow_Information_Title=money from nothing PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=I only carry the best. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Take a look. I'm sure I have what you want. And if not, I have something just as good. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Take your time. No rush. @@ -30929,36 +32181,36 @@ PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=В ознам PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Вниманию гостей, выставочный зал скоро закроется на техническое обслуживание. Пожалуйста, пройдите к выходу и обязательно посетите нас вновь в будущем. PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951, где мы чествуем тех, кто "Отважился Летать". PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Благодарим вас за посещение выставочного центра Тобина в New Babbage, главного места проведения мероприятий и выставок в Stanton. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE «Лучшие на шоу» – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Выбранная путём народного голосования, линейка IAE "Лучшие на шоу" – шанс для ваших любимых кораблей занять центральное место на выставке. По крайней мере, большую её часть времени. На выставке 2938 года победителями стали все корабли, которые были слишком большими, чтобы поместиться в выставочном зале! PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Хотя полёт в космосе и может стать обычным делом, мы никогда не должны забывать о чудесах – открытии новых точек перехода, раскопках затерянных руин или установлении новых рекордов скорости. Известный художник Аруто Дивани создал уникальную серию портретов как дань уважения разнообразным людям, которые охотно поднимаются на борт своих кораблей и "Отважьтесь Летать". -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании «MISC» идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника «Одиссей». Загляните в голопроекторную. Только на IAE. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как «Aegis Dynamics». С первых дней производства легендарных военных кораблей «Первой Теваринской Войны» до самых мрачных дней режима «Мессера», корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем «Aegis Dynamics». Неважно, перевозите ли вы грузы на «Реталиэйторе» или обеспечиваете безопасность на «Гладиусе», корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания «Anvil Aerospace», возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на «Каррак» – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с «Вандуул» продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. «Anvil Aerospace» является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как «F7-C "Хорнет"», для защиты вас и тех, кто вам дорог. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название «Argo Astronautics» происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=Последнее дополнение к уже впечатляющей линейке кораблей компании "MISC" идеально отражает дух IAE этого года. Расширьте границы известной вселенной с помощью нового многоэкипажного корабля-путешественника "Одиссей". Загляните в голопроекторную. Только на IAE. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Немногие компании имели такую бурную историю, как "Aegis Dynamics". С первых дней производства легендарных военных кораблей "Первой Теваринской Войны" до самых мрачных дней режима "Мессера", корабли компании обрели популярность благодаря своей универсальности и прочной конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ни один из производителей кораблей не олицетворяет тему этого года лучше, чем "Aegis Dynamics". Неважно, перевозите ли вы грузы на "Реталиэйторе" или обеспечиваете безопасность на "Гладиусе", корабли компании работают при любых условиях вселенной. Несмотря на разногласия, возникавшие на протяжении веков, пилоты продолжают доверять свои жизни и средства к существованию проверенным и верным конструкциям. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Компания "Anvil Aerospace", возможно, и сделала себе имя на фронтах благодаря своему мастерски построенному флоту военных кораблей, но все больше и больше гражданских кораблей компании захватывают умы Империи. Посмотрите на "Каррак" – корабль, который легко перешёл от своего военного происхождения к самым краям космоса, где пилоты используют его для исследования новых территорий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Поскольку война с "Вандуул" продолжается, многие пилоты ищут способ защитить свой дом и близких в эти неопределённые времена. "Anvil Aerospace" является надёжным помощником в данном деле, создавая гражданские версии своих популярных военных кораблей, таких как "F7-C "Хорнет"", для защиты вас и тех, кто вам дорог. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Вопреки распространенному мнению, название "Argo Astronautics" происходит не от древнего водного судна из земной мифологии, а от инициалов основательницы компании Alan Redmond и её матери. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=Нередко производители Человеческих кораблей предлагают уникальные функции и дизайн, чтобы выделить свои корабли из толпы, но Banu используют несколько иной подход к созданию своих транспортных средств. Сильно и свободно заимствуя друг у друга, и даже у других видов, корабли создаются путем сочетания лучших характеристик, и лучших технологий, которые они могут получить в своё распоряжение. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания «Консолидэйтед Аутлэнд» уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. «Пионер» открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=«Crusader Industries» продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как «Генезис» и «Геркулес», компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих «Ареса» и «Меркурий». Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, «Crusader Industries» уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя «Drake Interplanetary» в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как «Drake Interplanetary». Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль «Катласс "Рэд"» недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, «Esperia» постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании «Greycat Industrial» принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что «MISC» строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания «MISC» продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями «Origin Jumpworks». С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, «Origin Jumpworks» являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании «Roberts Space Industries» изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Один из самых молодых производителей кораблей, дебютировавших на IAE, компания "Консолидэйтед Аутлэнд" уже отметилась на выставке, представив в 2947 году первую в истории мобильную строительную верфь. "Пионер" открыл захватывающие возможности для заселения планет, позволив поселенцам создавать собственные модульные конструкции и навсегда изменив представление о том, на что способен космический корабль. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues="Crusader Industries" продолжают удивлять любителей кораблей со всей Империи. Изначально известная своими коммерческими транспортами, такими как "Генезис" и "Геркулес", компания расширила рынок гражданской техники, представляя своих "Ареса" и "Меркурий". Нет нужды говорить, что будущее титана астроинженерии весьма радужно. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=В отличие от многих своих конкурентов, "Crusader Industries" уделяют столько же внимания своим сотрудникам, сколько и своей продукции. Признанная одним из лучших работодателей ОЗИ в 2943 и 2946 годах, компания не только предлагает конкурентоспособную оплату труда и льготные программы для всех сотрудников, но и проводит обширные внутренние программы обучения и подготовки, чтобы способствовать развитию талантов и вывести своих работников на новый уровень. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Упомяните имя "Drake Interplanetary" в комнате, и вы наверняка начнёте дискуссию. Для кого-то они злодеи, вооружающие самые опасные элементы во вселенной инструментами для создания хаоса. Но знаете ли вы, что преступная связь стала возможной только потому, что корабли были слишком распространены? В печально известном ограблении Кессельринга в 2903 году гусеничный корабль Дрейка использовался именно потому, что в полете он легко сливался с массой людей. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Никто так не прогремел на IAE, как "Drake Interplanetary". Любите или ненавидите, но их корабли стали универсальным и доступным вариантом для всех – от сил безопасности и ополчения до перевозчиков, пытающихся выкроить средства к существованию. Медицинский корабль "Катласс "Рэд"" недавно был признан "спасителем жизней" благодаря его использованию в медпунктах и больницах по всей ОЗИ. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Несмотря на то, что выставка привлекает последние инновации и технологические чудеса, "Esperia" постоянно прокладывают путь вперёд, трепетно относясь к прошлому. Сохраняя важные исторические корабли и ксенотехнику, компания предлагает космические полёты совершенно по-новому, предоставляя уникальный опыт, который иначе был бы недоступен современным пилотам. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Компании "Greycat Industrial" принадлежит слава за самое большое количество транспортных средств на одном IAE, когда в 2926 году по улицам Северуса проехал парад из тысячи багги. Самым ярким событием стало то, что все багги дружно затрубили в свои рога, исполняя Имперский гимн. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Всем известно, что "MISC" строят одни из самых прочных кораблей во вселенной, но чтобы добиться такой прочности, необходимо было тщательно продумать даже самые мелкие детали. Ради поиска лучшего клей для панелей компания провела в своём научно-исследовательском центре более миллиона испытаний на термоциклический удар. Только победитель смог выдержать десятки тысяч циклов, не выходя из строя. Это говорит о долговечности конструкции. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Представленная практически в каждой отрасли, компания "MISC" продолжает создавать надёжные, долговечные и универсальные корабли по самым разным ценам. Один из самых жёстких тестов известен под ласковым названием "Мясорубка". Хотя специфика испытаний является служебной тайной, инсайдеры утверждают, что цель испытаний – подвергнуть прототип почти трём десяткам неблагоприятных условий, иногда одновременно применяя от трёх до четырёх, чтобы доказать, что их корабль может выдержать самые суровые из суровых условий. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Роскошь. Элегантность. Производительность. Это лишь немногие из терминов, которые регулярно ассоциируются с кораблями "Origin Jumpworks". С 28-го века компания постоянно расширяет границы скорости и изысканности, но знаете ли вы, что их спорное решение перенести штаб-квартиру с Земли на Терру в 2913 году едва не привело к гибели компании? +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Постоянно расширяя границы возможного, когда речь заходит о высокопроизводительной технике, "Origin Jumpworks" являются любимцами фанатов на IAE, и модельный ряд этого года, несомненно, произведёт впечатление. Пытаясь разработать новое дополнение к своей продукции, инженеры черпали вдохновение из самых разных источников. Например, во время первоначального мозгового штурма дизайна, который в конечном итоге стал X1, инженерный директор Альберто Вара обратился к музыкальным нотам, чтобы продиктовать потенциальный язык формы корабля для гонок с открытым кабиной. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Некоторые историки приписывают компании "Roberts Space Industries" изобретение современных космических полётов. Для основателя компании, Криса Робертса, перспектива сделать космические путешествия более доступными была мечтой всей жизни, и когда в 2075 году его компания представила свой прототип Квантового Ядерного Двигателя, внезапно космические путешествия уже не оказались такими фантастическими. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Довольно удивительно думать, что RSI производит один из самых маленьких кораблей на рынке и один из самых больших. Потребуется около 50 "Аврор", уложенных встык, чтобы сравняться по длине с одним могучим bengal авианосцем. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Корабли Ши'Ан все чаще встречаются в ОЗИ, но не так давно их продажа была полностью запрещена их Императором. Теперь, благодаря растущей торговле между двумя нашими видами, щи'анские производители, такие как Гатак и AoPoa, производят технику специально для людей. Что ещё более перспективно, некоторые новые корабли были разработаны так, чтобы люди и ши'анцы могли служить бок о бок друг с другом. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы «Aegis Dynamics» проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? «Редимер». Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания «Anvil Aerospace» не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа «Атлас» была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. «Баллиста» и «Спартанец» были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль «Рафт» компании «Argo Astronautics». Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя «Crusader Industries», возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя «Арес» показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как «XenoThreat» и «Nine Tails», становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году «Буканьер» почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии «Констеллэйшен» от «RSI», модель 400i от «Origin Jumpworks» быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. -PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль «Констеллэйшен» изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания «Roberts Space Industries». Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Установление огневого превосходства может стать ключом к победе. Конструкторы "Aegis Dynamics" проконсультировались с действующими и бывшими военнослужащими ОЗИ, а также с представителями сил безопасности, чтобы выяснить, что было и чего не было представлено в боевых кораблях последнего поколения. Результат? "Редимер". Первоначально дебютировав несколько лет назад, компания приняла несколько спорное решение отложить выпуск боевого уравнителя, чтобы изменить дизайн интерьера. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Несмотря на аэрокосмическую тематику в своём названии, компания "Anvil Aerospace" не очень-то и ограничивается небом. Например, жёсткая и прочная транспортная платформа "Атлас" была разработана для покорения суровых ландшафтов лун и планет. "Баллиста" и "Спартанец" были созданы на основе этой платформы, что доказывает её адаптивность. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Если вы хотите выйти на рынок грузоперевозок, обратите внимание на новый корабль "Рафт" компании "Argo Astronautics". Небольшой многоэкипажный корабль, который вобрал в себя весь опыт компании относительно рынка промышленных кораблей и универсальный дизайн, которые позволили создать технику для вступающих в дело новичков, готовую к длительной эксплуатации. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Хотя "Crusader Industries", возможно, наиболее известны своими транспортными кораблями, недавнее появление истребителя "Арес" показывает, что производитель, занимающийся благотворительностью, использует новый подход к оказанию помощи гражданам Империи, а точнее, тем, кто живёт на самом Crusader. Учитывая, что недавние нападения хорошо экипированных групп, таких как "XenoThreat" и "Nine Tails", становятся слишком частым явлением, легко понять, почему в производство был запущен такой мощный истребитель. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Представленный в 2887 году "Буканьер" почти умоляет своих пилотов вступить в бой. Он не обладает такой универсальностью, как "Хорнет", но у "Бука" есть сердце... и достаточно огневой мощи, чтобы представлять серьёзную угрозу в любой схватке. Хотя он и был связан с многочисленными преступлениями по всей Империи, но также стал главной опорой для местных сил безопасности и ополчения, стремящихся сохранить мир. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Изначально задуманная как конкурент классической линии "Констеллэйшен" от "RSI", модель 400i от "Origin Jumpworks" быстро обрела свою собственную индивидуальность. Используя привычные высокие стандарты производительности и комфорта, 400i превратился в корабль для исследователей, которые не чувствуют необходимости в "суровых условиях", расширяя границы известного. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=С момента своего появления в 2712 году корабль "Констеллэйшен" изменялся бесчисленное количество раз, доказав свою многогранность и долговечность, как и сама компания "Roberts Space Industries". Он был грузовым транспортником, исследователем, роскошным лайнером и многим другим. Когда дизайнера Дешондру Льюин спросили, что будет дальше с "Созвездием", она ответила: "Что бы ни было, мы всегда будем стремиться сочетать инновации с проверенными характеристиками, на которые пилоты привыкли полагаться". PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=Тема выставки в этом году – "Отважьтесь Летать", прославляющая смелость пилотов, которые без страха отправляются в полёт, чтобы открыть для себя новые острые ощущения, искать приключения и раздвигать границы дальше, чем когда-либо можно было себе представить. С правильным кораблем и правильным настроем всё возможно. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Вы можете задаться вопросом, почему выставка, посвящённая транспортным средствам и космическим кораблям, должна освещать личные броню и вооружение. Правда в том, что добраться на неё – лишь половина дела, то, что происходит по прибытию, не менее важно. Наличие идеального снаряжения на борту поможет гарантировать, что приземлившийся пилот будет готов вскоре вновь взлететь. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Здравствуйте и добро пожаловать на Intergalactic Aerospace Expo 2951. Эта специальная аудиопрезентация станет вашим гидом по различным залам и предоставит уникальную информацию о транспортных средствах и производителях, представленных на выставке. Спасибо за внимание, и мы надеемся, что вам понравится время, проведенное с нами на IAE в этом году. @@ -30980,27 +32232,27 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Unauthorized PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Attention, the UEE Navy would like to invite you to explore one of our fleet's active military vessels. The UEES War Hammer is currently docked at this station and accepting tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=Have you ever wanted to see what life is like aboard an active military vessel? The UEES War Hammer, a Javelin-class destroyer, is currently docked with this station and open to the public for tours. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=В честь празднования Инвиктуса Флот ОЗИ приглашает вас исследовать действующий эсминец. Пожалуйста, проследуйте к стыковочной зоне, если хотите воспользоваться этой уникальной возможностью. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES «War Hammer» в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES «War Hammer» ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=В рамках празднования Инвиктуса вы можете совершить путешествие по действующему эсминцу. UEES "War Hammer" в настоящее время пристыкован к станции и принимает посетителей. Не упустите невероятную возможность. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Текущий Инвиктус может запомниться вам чем-то невероятным – посещением действующего эсминца Javelin. UEES "War Hammer" ненадолго пристыковался к станции, не упустите свой шанс. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Attention, the UEES War Hammer is now open to the public. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Приветствуем всех посетителей Инвиктуса, отведённое для посещений время истекает, пожалуйста, проследуйте к выходу. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=This is a ship-wide announcement, we will be wrapping up tours for the day. Please start heading to the exit. Thank you. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Внимание, посетители. Отведённое для посещений время истекает. Пожалуйста, проследуйте к выходу, желаем приятного Инвиктуса. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES «War Hammer» время заканчивается. Спасибо. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Вниманию посетителей Инвиктуса, отведённое для посещения UEES "War Hammer" время заканчивается. Спасибо. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=This ship is now off limits to unauthorized members of the public. If you have remained on board in error, you must vacate immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Attention, civilian tours are now over. Please vacate the ship immediately. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=The War Hammer is now off-limits to civilians. If you haven't already, please exit the ship immediately. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES «War Hammer» более недоступен для посощения. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Спасибо всем посетителям за поддержку Инвиктуса в этом году, но UEES "War Hammer" более недоступен для посощения. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Ladies and gentlemen, got a special treat for you, there's a Bengal carrier on its way in. I will keep you posted as it gets closer in case you'd like to check it out. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», прибывает на станцию. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES «Варвар», приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES «War Hammer» прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Внимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", прибывает на станцию. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Извините, что прерываю. Надеемся вам нравится проводимый Инвиктус, но хотим сообщить – носитель Bengal, UEES "Варвар", приближается к станции для стыковки. Если поторопитесь, то сможете всё увидеть своими глазами. Спасибо, приятного вам дня. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Внимание. Уведомляем вас, что, как и было обещано в расписании, UEES "War Hammer" прибывает на станцию. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Attention, the Barbary carrier will be departing soon in case any of you were planning to take a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Excuse the interruption, but if anyone was interested in taking a look at the Bengal carrier, you should go now. It's about to depart. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. This is your last chance to check out the Bengal carrier that's docked with the station. I just received word that the Barbary is going to be moving on shortly. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES «War Hammer» готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=UEES "War Hammer" готовится к отстыковке. Спасибо за вашу поддержку, желаем приятного Инвиктуса. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Attention all, if you haven't had a chance, you should check out the Bengal carrier that's docked at the station. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES «Варвар», пристыковался к станции. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=нимание, посетители Инвиктуса, уведомляем вас, что носитель Bengal, UEES "Варвар", пристыковался к станции. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=This is the comms officer for the UEES War Hammer. I just wanted to relay an update from that Bengal carrier. They have docked with the station in case any of you would like to have a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer has now docked and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Attention all, just wanted to give you an update. The Bengal carrier has arrived at the station. If you haven't seen one before, I highly recommend checking it out. @@ -31008,7 +32260,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Atten PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Sorry for the interruption, but the UEES Barbary carrier has arrived outside the station for any of you interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=The UEES War Hammer will be docking momentarily. Stand by for further updates. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Attention, for those of you aboard who are interested, a Bengal carrier is currently passing the station. If you haven't seen one before, I highly recommend taking a look. -PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES «Варвар», пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, вы можете увидеть нечто особенное. Носитель Bengal, UEES "Варвар", пролетает мимо станции. Поторопитесь, если не хотите пропустить зрелище. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hello everyone. This is the War Hammer's comms officer with an update. A Bengal carrier is currently passing the station for anyone interested in taking a look. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Trespassers have been secured. Transfering to local authorities. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Unauthorized personnel have been apprehended. @@ -31016,7 +32268,7 @@ PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Attention PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Последнее предупреждение. Все незаконно оставшиеся на борту будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Внимание. Корабль входит в зону военного положения. Нарушители будут задержаны. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Вниманию посетителей Инвиктуса, если вы всё ещё находитесь на борту – вы нарушаете протоколы безопасности Флота ОЗИ. -PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. «War Hammer» защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя «War Hammer» до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. +PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Привет и добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". Этот эсминец класса Javelin был разработан Aegis Dynamics и применяется начиная с 2832 года. Отправленный на службу, под командованием капитана Омара Сингха, корабль, изначально, был всего-лишь поддержкой действиям второго флота, точнее шестой боевой группы. Небольшая причина, почему корабль окозался так близко к фронту войны с Вандуул. "War Hammer" защищал отступающие гражданские и военные силы во время Падения Калибана в 2884 году, за что в последствии члены экипажа получили награду "За Доблесть". Последующие десятилетия корабль ходил по флотам в качестве корабля поддержки или патрулирования, и даже участвовал в попытке ОЗИ отбить систему Nexus в 2930 году. Совсем недавно зарекомендовал себя как хороший боевой корабль в ходе отражения нападения группировки XenoThreat на систему Stanton. После того боя "War Hammer" до сих пор находится в ремонтном доке, но вернётся на службу, как только закончится Инвиктус.\n\nМесто, где вы сейчас находитесь, является комнатой совещаний для всего корабля. Благодаря технологии галограмм от microTech вся команда может собраться для обсуждения всего, начиная от стратегии, и заканчивая графиками ремонта. Десантники, приписанные к кораблю, используют эту комнату аналогично, обсуждая стратегию абордажей или какие-то наметки. Она даже использовалось для внештатных мероприятий, вроде спортивных вечеринок или просмотра видео с котиками.\n\nМы надеемся, что вы воспользуетесь возможностью исследовать корабль и поближе познакомиться с одним из передовых отрядов охраны порядка. От имени капитана Медкальфа и остальных членов экипажа, я желаю вам незабываемого Инвиктуса и надеюсь на встречу и в следующем году. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Attention: Your presence is a violation of Crusader law. Security forces have been notified. Power down your vehicle and await their arrival. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Внимание: Дальнейшее продвижение разрешено только проверенному персоналу Crusader Security. PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Please be advised, Security Post Kareah is currently closed. Please seek assistance at another Crusader Security Facility. @@ -31262,9 +32514,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Эй, слушай. Думаю те PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Эм, слушай. Мне конечно жаль, но я не могу допустить тебя внутрь. Решение Совета. Прости. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Начинаем посадку. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna=Вот твой ангар. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P = This hangar's gonna be yours. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Процесс посадки запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe=Высылаю местоположение назначенного ангара. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P = Sending you the hangar assignment now. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Что же, давай посмотрим, есть ли для тебя свободное место в гараже. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Давай заглянем в наш старенький терминал, посмотрим, есть ли у нас свободное место. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Хорошо. Тебе нужно место. Давай посмотрим. @@ -31282,9 +32534,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=Hangar's open and the fli PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Всё чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=И... Чисто. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Вот так. Всё готово. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI=[PH] Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou=[PH] I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. -PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo=[PH] Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P = Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so you need to clear the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P = I know you just landed, but I've got other customers waiting. It'd be great if you could leave the hangar. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P = Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear the hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Hey, sorry to be a pain, but I really need you to clear out of here. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Удачи. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Хорошо, безопасных полётов. @@ -31304,9 +32556,9 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Высылаю мес PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Nice. Look at that. Got a hangar free that's perfect for ya. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Well there we go. One hangar all ready to go. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=One hangar coming up. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad=[PH] One landing pad coming right up. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P = One landing pad coming right up. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=И... Вот. Ангар назначен. -PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding=И... Вот. Посадочная площадка назначена. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P = And... There. Landing pad assigned. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh man, hate to say it, but it looks like we're full up with ships right now. You're gonna have to wait a bit. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=I don't have any room left. Guess we're pretty busy or something. It's gonna be a few moments. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, I don't know how I missed it, but we're actually all out of open hangars. Give me a few seconds to get you all sorted alright? @@ -31316,7 +32568,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=Не могу исполнит PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Касание. Приземление завершено. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Вот так. Успешно приземлился. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=И... Готово. Добро пожаловать на Levski. -PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere=Всё хорошо. У нас. Приветствуем. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P = All good. Here. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=All good. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey listen. I hate to rush you, but I've got other ships waiting, so I need you to leave... PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=I know you just landed, but I kinda need to clear the area to make room for other customers. Sorry. @@ -31386,7 +32638,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Отлично. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Идеально. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Тягловый луч наведён. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Тягловый луч запущен. -PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance=[PH] Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P = Okay, last chance to leave the hangar, or you're gonna be forcefully removed. PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Хорошо, даю последний шанс подвинуться самому, или мы подвинем тебя насильно. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, I hate to rush you, but you're kinda taking a little too long... You know? PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Hey, sorry, could you hurry up a little? Thanks. @@ -31530,7 +32782,7 @@ PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Внима PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Внимание. Продолжайте следовать всем протоколам о ЧС пока Hurston Dynamics не разберётся с ситуацией. Повторяю. Режим ЧС всё ещё сохраняется. Продолжайте следовать инструкциям. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Экстренная тревога. Всему персоналу, пациентам и посетителям предписывается оставаться на своих местах до следующего извещения. Экстренная тревога. Оставайтесь там где вы находитесь до поступления новых указаний. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Это чрезвычайная тревога. Всему персоналу госпиталя, пациентам и посетителям приказано немедленно покинуть территорию. Это не учебная тревога. Немедленно покиньте территорию. -PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Welcome to Maria Pure of Heart Hospital, a nonprofit, medical facility dedicated to improving the health of all members of the extended Hurston Dynamic family of employees and the community of Lorville since 2889. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Добро пожаловать в госпиталь Мария чистая Сердцем, некоммерческое медицинское учреждение предназначенное для улучшения здоровья всех членов расширенной семьи Hurston Dynamics из числа сотрудников и общества Лорвиля начиная с 2889 года. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Извините, я скоро к вам подойду. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Я скоро подойду. PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Мне требуется помощь! @@ -31976,7 +33228,7 @@ PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Attenti PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please remain where you are while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Attention. Attention. Brentworth Care Center is currently experiencing an building-wide emergency. Please safely and calmly vacate the premises while our staff work to correct the situation. Thank you for your cooperation. PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Welcome to Brentworth Care Center, where getting better has never been better. -PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой «War Hammer». Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Всем привет, с вами лейтенант Хорриган, и, как вы возможно догадались, мы в столовой "War Hammer". Определённо это самое популярное место на корабле, и полностью автоматизированное, поскольку мы работаем в несколько смен. У нас стандартный размер экипажа – 65-70 человек, и пища должна быть доступна в любое время, поэтому у нас есть дежурная команда поваров, готовая приготовить что-нибудь. Знаменитый пилот Ария Рейли однажды сказала: "Если вы хотите узнать настрой команды корабля – проведите двадцаль минут в его столовой". Это основное место социальных взаимодействий, где экипаж со всего корабля может поговорить в свободное время. Так же мы используем столовую для различных мероприятий – дни рождения, праздники, реклама, поскольку она вмешает большое количество экипажа. Наш шкипер, капитан Медкальф очень любит устраивать неформальные встречи в попытке укрепить дух товарищества, так что собираемся здесь мы довольно часто. После осмотра вы, возможно, заметили наш закуток с играми, и предугадывая вопрос я отвечу: "Да, это довольно состязательно". Старпом в настоящее время имеет счёт, который нужно побить. В любом случае, я хотел бы пригласить вас осмотреться. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Время посещения подходит к концу. Вам следует проследовать к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=На сегодня посещения окончены. Вы должны идти к выходу. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=Корабль закрывает на ночь, пожалуйста, пройдите к выходу. @@ -31986,7 +33238,7 @@ PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Вам более не ра PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Вы нарушаете закон. Вы должны уйти. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Вы совершаете нарушение. Уходите или будете задержаны. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Если вы не проследуете к выходу, то будете задержаны. -PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт «War Hammer». Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Привет народ. Добро пожаловать на борт "War Hammer". Вас приветствует старший матрос Детмер, а это, как вы возможно догадались, одна из двух казарм корабля. Знаю, знаю, вы возможно удивлены тем, где спят члены экипажа кораблей Флота, но позвольте рассказать, это будет не менее захватывающее, чем было обещано. В этом плане Javelin хороши из-за своего размера, и это замечательно, ведь всему экипажу хватает коек и никому не приходится попадать в ситуации, когда приходится делить место с кем-то из другой смены. Крайне неприятная ситуация. Один раз на предыдущем корабле мне пришлось делить места с парнем, у которого были невероятно вонючие носки. Плохо, когда о подобном можно сказать "можно использовать в качестве оружия". И каждый раз я пытался заснуть нюхая эту вонь. После такого подобные спальные места кажутся раем. На самом деле я не думаю, что моему командиру понравится то, что я так говорю об этой ситуации. Забудьте, что я тут вам рассказывал.\n\nКороче, в каждом спальном месте есть отдельное место для личных вещей, а так же может быть закрыто, чтобы получить немного отдыха от суеты. Графики сна немного смещаются, но всё это в купе позволяет быстро поднять личных состав с случает тяжёлого боя. Я имею в виду, что графики сна короче только во время боевых выходов, так что выспаться можно лишь "когда можно". Простите, я перескакиваю по теме. В остальном... ага, не знаю, что ещё можно рассказать. Тут мы спим. Нет тут ничего мистического.\n\nНадеюсь было познавательно. Можете осмотреться, если хотите, но, пожалуйста, ничего не трогайте в спальных местах. Мы всё же на действующем корабле, предметы являются собственностью экипажа, ведите себя подобающе. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Кажется на сегодня посещение окончено. Вам пора уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Корабль скоро закроют для посещений. Вам следует уйти. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Эй, мы скоро закрываем посещение. Вам лучше уйти. @@ -31996,7 +33248,7 @@ PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=На сегодня по PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=Вас задержат, если вы здесь останетесь, я серьёзно. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=Охрана вне очереди поздравит вас с Инвиктусом, если вы останетесь на корабле после окончания времени посещения. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=Не советовал бы находиться на корабле после окончания времени посещения. Я бы свалил. -PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом «War Hammer», отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает «War Hammer» проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Ну ладно, давайте знакомится. Я – капитан-лейтенант Алдеман, управляю турельным комплексом "War Hammer", отвечаю за координацию огня артеллеристов во время боевого столкновения, увеличивая их общую боевую эффективность. Вне боя я поддерживаю боеготовность подразделения проводя учения по ведению боя и моделируя боестолновения. Сейчас в стандартной комплектации Javelin имеет пятнадцать турелей, тринадцать из которых управляются людьми. На каждой стороне корабля расположено по шесть турелей подобных этой. Каждая из них оснашена парой орудий седьмого размера для крупных целей и парой пулемётов четвёртого размера для мелких целей, вроде истребителей, ракет и торпед. На носу корабля расположены четыре турели, оснащённые энергетическими орудиями седьмого размера, ещё три расположены на днище корабля и имеют аналогичное вооружение. Вся эта огневая мощь в комбинации с большим боезапасом делает "War Hammer" проблемой для любых кораблей, по этой же причине корабль способен действовать в качестве патрульного корабля в отрыве от боевых групп.\n\nВо время вторжения XenoThreat наши артеллеристы уничтожили более семидесяти враждебных кораблей малого и крупного классов, а так же обеспечили защиту от снарядов противника.\n\nВ качестве особого "угощения" мы специально настроили данную турель так, чтобы вы могли почувствовать себя артиллеристом. Всё вооружение деактевировано, можете не опасаться случайных срабатываний, но всё же напоминаю – вы находитесь на действующем боевом корабле, так что всё же будьте аккуратны. Спасибо, незабываемого Инвиктуса. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Пожалуйста, немедленно проследуйте к выходу. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Посещение на сегодня закрыто. Пора уходить. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Спасибо, что пришли, но вам следует проследовать к выходу. @@ -32017,7 +33269,7 @@ PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Спасибо за посеще PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Любые нарушители будут задержаны. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Мне жаль, но нелегальное проникновение является нарушением законов ОЗИ. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Проникновение на борт военного корабля является преступлением. -PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES «War Hammer». В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Добро пожаловать на борт UEES "War Hammer". В рамках текущего Инвиктуса мы позволим вам осмотреть действующий военный корабль не только снаружи, но и изнутри. Некоторые из членов экипажа решили потратить своё время на то, чтобы объяснить какова жизнь на борту подобного корабля. Так же напоминаем, для осмотра доступен не весь корабль, пожалуйста, не пытайтесь проникнуть в недоступные места. Спасибо, приятного вам посещения. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Чтобы хорошенько взбодриться, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Чтобы быть в тонусе, нет ничего лучше хорошей драки. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Зажал курок, гашетка в пол и несёшь разрушение. Вот что такое жизнь! @@ -32486,7 +33738,7 @@ PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCom PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Блокировать станцию было не моей идеей. Я хотел наполнить систему жизнеобеспечения супом. Конечно, это не создало бы столько хаоса, но было бы гораздо смешнее. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Мне интересно, благодаря нам люди начинают понимать, почему предоставление компании собственной планеты могло быть плохой идеей. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=Отсутствие квантовых путешествий – прекрасно, не правда ли? Действительно даёт время, чтобы оценить свою жизнь. А ещё делает невозможным побег. -PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на «Rest & Relax». Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Знаешь, кого мне жаль? Людей, застрявших на "Rest & Relax". Они, вероятно, уже слишком отдохнули и расслабились. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Эта блокада действительно к лучшему. В наши дни никто не тратит время на то, чтобы по-настоящему оценить полёт в космосе. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Дзинь! Время вышло. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Моё сердце радуется столь обдуманному и неправильному решению. @@ -32953,16 +34205,16 @@ PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Да, хоро PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Я прикрою вас, босс. Мы с ними разберёмся. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=Следующий шаттл приближается к станции. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Прибывает шаттл. Пожалуйста, освободите проход для сходящих пассажиров. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=«Orison Skyway» расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle="Orison Skyway" расширяются! Станция вскоре будет открыта, расширяя количество рейсов. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Внимание. Мы испытываем небольшую задержку в обслуживании. Пожалуйста, ожидайте. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=Последняя возможность для пассажиров. Шаттл готовится к отбытию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Внимание. Станция в данный момент не обслуживается. Извиняемся за причинённые неудобства. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Внимание. Курсирование шаттлов восстановлено. Спасибо вам за ваше терпение. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, «Orison Skyway», стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Мы, "Orison Skyway", стремимся сделать путешествия приятными. Пожалуйста, наслаждайтесь полётом. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=Наслаждаетесь видом? Наши, недавно переделанные шаттлы от Crusader Industries, теперь обладают расширенными обзорными возможностями, благодаря авторскому кристальному остеклению. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы «Orison Skyway». Приятного пребывания. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Предлагая бесплатный и удобный способ передвижения между всеми крупными платформами Orison, Crusader Industries советует воспользоваться услугами транспортной службы "Orison Skyway". Приятного пребывания. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Дружеское напоминание о том, что нужно проверять ваши личные вещи перед и после полёта на шаттле, а так же выбрасывать любой мусор в подходящие урны. Нет беспокойства, нет проблем. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. «Orison Skyway»: "Больше рейсов – меньше забот". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Опоздали на шаттл? Не проблема. Вскоре пребудет следующий. "Orison Skyway": "Больше рейсов – меньше забот". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Добро пожаловать в космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Спасибо, что посетили Orison, сердце и штабквартиру Crusader Industries. Место, где мечты взмывают в высь. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Обязательно испытайте всё, что может предложить Orison. Crusader –это достойное место путешествия, где есть множество вещей, которые стоит сделать или увидеть. @@ -32977,22 +34229,22 @@ PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Мы наблюд PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Пожалуйста, отойдите от люка. Шаттл отбывает. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=В шаттле техническая неполадка. Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока мы исправляем ситуацию. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Следующая остановка – космопорт Августа Данлоу, путь Crusader к небесам. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр «Облачный Вид», где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Следующая остановка – центр "Облачный Вид", где посетители могут насладиться невероятными видами, запоминающимися произведениями искусства, вкусными блюдами и напиткам, а так же апартаментами Имперского класса. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Next stop, Solanki Platform, home to temporary residences for VIPs like you. Passengers who have reservations at the Hoshki center or the Abe towers should disembark at this stop. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Next stop, Hartmoore Platform, home to the next generation of combat ships and military transports from Crusader Industries. This platform is only accessible to valid clients who have already been prescreened. Due to security protocols, passengers should not disembark unless they have an active appointment with a Crusader representative. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Приближаемся к следующей станции. Если это ваша остановка, то, пожалуйста, приготовьтесь к выходу. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Valet Station. We at Crusader Industries would like to thank you for visiting us today and hope that we'll be doing business with you in the future. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Next stop, Brushwood Platform. Any passengers representing business or other private sector buyers are invited to disembark upon arrival and take a look at the exciting new lineup of commercial transports from Crusader Industries. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа «Провидение», где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Следующая остановка – промышленная платформа "Провидение", где базируются знаменитые верфи Crusader Industries. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Next stop, the Vision Center. Your gateway to world-class events and entertainment. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «космопорт Августа Данлоу». -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «центр "Облачный Вид"». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "космопорт Августа Данлоу". +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "центр "Облачный Вид"". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Solanki Platform. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Hartmoore Platform. Only authorized passengers are invited to disembark. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «Станция». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "Станция". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Valet Station. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at Brushwood Platform. -PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка «промышленная платформа Провидение». +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Остановка "промышленная платформа Провидение". PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Now arriving at the Vision Center. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Ожидайте. Люк открывается. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Внимание. Опасная среда устранена. Можете свободно передвигаться. Благодарим, и отличного вам дня. @@ -34243,177 +35495,177 @@ PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=I'm starting to thin PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Someone's been hitting the sauce. PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=What in the lovin' hell? PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=What is this? -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001=Полегче, шалунишка. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002=[PH] Eyes where you're flying, buddy. -PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003=[PH] You wanna hit somebody, hit someone else's ship. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001=Смотри куда стреляешь. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002=[PH] Hey! I'm not in the goddamn race. -PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003=[PH] Seriously, I'm not here for target practice. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001=Ну и пофигу. Ты больше не участвуешь в сраной гонке. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002=[PH] You're finished. You hear me? Done. Finito. -PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003=Ну всё. Нахрен тебя. Ты исключаешься из гонки. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001=[PH] This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002=[PH] Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003=[PH] As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004=[PH] You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001=[PH] The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002=[PH] Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003=Вот и всё. Стадо прорежено. Нам остались лишь несколько последних. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001=[PH] Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002=[PH] I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003=[PH] You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004=[PH] Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001=[PH] This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002=[PH] This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003=[PH] Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004=[PH] There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001=[PH] Here we go. Last lap. It's now or never. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002=[PH] This is the final lap right here. Time to ride or die, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003=[PH] Final lap. Make it count. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004=[PH] Last lap. It's all or nothing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001=[PH] First lap's done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002=[PH] One lap done. Let's keep it going. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003=Вот так-то. Первый круг пройден и завершён. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001=[PH] That is another lap complete. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002=[PH] That lap is done. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003=[PH] Lap complete. Let's do it again. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004=[PH] Another lap finished. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001=[PH] Our fearless leader just cleared another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002=[PH] This race is one lap closer to completion. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003=[PH] Look at that. The head of the pack's onto a new lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004=[PH] The number one racer notched another lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001=[PH] That's another lap complete for our lone surviving ship. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002=И наш единственный оставшийся участник завершает ещё один круг. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003=[PH] With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001=Хорошо... Кажется у нас появились мудаки, которые решили испортить нашу гонку. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002=[PH] Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003=[PH] Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001=[PH] Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002=[PH] With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003=[PH] All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001=[PH] This is getting to be a blowout. They are just dominating. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002=[PH] If somebody doesn't step up soon, this race is over. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003=[PH] Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001=[PH] This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002=[PH] Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003=[PH] I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001=[PH] Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002=[PH] This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003=[PH] We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001=[PH] And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002=[PH] Mark that as the first kill of the race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003=[PH] We got a casualty, folks. It's a fight now. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004=[PH] Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005=[PH] Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001=[PH] Aaaand that's another racer down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002=[PH] And another racer bites the dust. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003=[PH] Got another pilot merging with the infinite. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004=Ещё один готов. Кажется у нас начинается откровенная свара. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005=[PH] Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001=[ Laughing ] Вот чёрт. А ведь это был победитель. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002=[PH] Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003=[PH] One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001=[PH] Kill the leader, become the leader. There can be only one! -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002=[PH] Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003=[PH] Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001=[PH] Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002=[PH] One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003=[PH] Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004=[PH] Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001=[PH] First checkpoint down. Let's see if they can make it two. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002=[PH] First one's down. We're off, people. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003=Ну ладно. Вот так. Первый отрезок. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001=[PH] Checkpoint taken. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002=[PH] Look at that, another checkpoint down. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003=[PH] A pilot just snagged another checkpoint. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004=Пройдена ещё одна отметка. Хорошо сработано. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005=[PH] Checkpoint claimed. That's what I like to see. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006=[PH] There we go. Give that pilot a point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001=[PH] Looks like we got ourselves a new leader. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002=[PH] This ain't over yet. New leader's stepping up. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003=[PH] Hoowee, there's a new boss in town. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001=[PH] And checkpoint. Not a real surprise there. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002=[PH] (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003=[PH] One last racer, one more point. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001=[PH] Get ready. Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002=[PH] Ready up! New marker inbound. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003=[PH] Ready or not, next marker's coming. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004=[PH] Another marker incoming. Get ready. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005=[PH] Hold on, got a new maker on it's way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006=[PH] Okay y'all, new marker's about to drop. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007=[PH] Here comes the next marker. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001=[PH] I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002=[PH] Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. -PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003=[PH] Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001=[PH] That is it! It's all over! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002=[PH] And it's official, we have ourselves a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003=[PH] Stick a fork in it! We have a winner! -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001=[PH] And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002=[PH] And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003=Вот и всё. Чертовски хорошее представление от нашего победителя... Даже слишком, если кто-нибудь спросит моего мнения. Но всё же – хорошая работа. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001=[PH] I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002=[PH] Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003=[PH] Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004=[PH] That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. -PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005=[PH] Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001=[PH] Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? -PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002=[PH] Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001=[PH] What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002=[PH] Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003=[PH] Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001=[PH] Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002=[PH] What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003=[PH] Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001=[PH] What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002=[PH] Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003=[PH] Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001=[PH] That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002=[PH] Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001=[PH] Actually, I might kick this off a little early. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002=[PH] I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003=[PH] It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001=[PH] Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002=[PH] Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003=[PH] I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001=[PH] Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002=[PH] Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003=[PH] Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001=[PH] Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002=[PH] Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. -PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003=[PH] Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003=[PH] Get ready ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003=[PH] get set ... -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003=[PH] go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001=[PH] You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002=[PH] Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003=[PH] Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001=[PH] Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002=[PH] Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003=[PH] Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001=[PH] Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002=[PH] We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. -PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003=[PH] Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P = Easy there, sport. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P = Eyes where you're flying, buddy. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P = You wanna hit somebody, hit someone else's ship. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P = Watch where you're shooting. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P = Hey! I'm not in the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P = Seriously, I'm not here for target practice. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P = Hell with it. You're out of the goddamn race. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P = You're finished. You hear me? Done. Finito. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P = That's it. I'm done with you. You're out of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P = This race isn't over yet. Doesn't matter what place you are right now. One lucky break or stupid mistake and this race is up for grabs, so stay in it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P = Now, if you're thinking about giving up hope just cause you're losing right now, let me remind you, the only thing separating you from victory is a handful of well-placed missiles. Think on it. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P = As much as I love watching a skilled pilot win, I love a good underdog story even more. So know that even though you might be at the back of the pack right now, I'm pulling for you. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P = You may not be winning this thing, but that don't mean you should go out quiet. Hell, if you're gonna lose, you might as well go down swinging, right? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P = The competition has narrowed and now we get too see what the last few bangers can really do. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P = Only a few contenders left. Let's see who can go the distance. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P = That's it. The herd's been thinned out. We're down to the final few. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P = Man, can I just say that I love this race. Talk about beauty in chaos. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P = I don't know how many of these races I've seen, but they just never get old. Give me speed and bullets any day. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P = You know what this race is? This right here is some damn fine entertainment, if I do say so myself. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P = Just wanna take a second to drop some real respect to our racers today. Not all of you may be that good or really have a shot at winning, but you still showed up and that says something. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P = This race is turning into a real shooting gallery. Is there a sale on ammo or something? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P = This is some serious bloodlust happening right now. I ain't complaining though. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P = Now, I'm not one to judge, but it feels like there are a lot of aggression issues being worked out right now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P = There's something about skilled pilots really going for each other's throats that just does it for me. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P = Here we go. Last lap. It's now or never. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P = This is the final lap right here. Time to ride or die, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P = Final lap. Make it count. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P = Last lap. It's all or nothing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P = First lap's done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P = One lap done. Let's keep it going. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P = There we go. First lap done and done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P = That is another lap complete. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P = That lap is done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P = Lap complete. Let's do it again. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P = Another lap finished. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P = Our fearless leader just cleared another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P = This race is one lap closer to completion. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P = Look at that. The head of the pack's onto a new lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P = The number one racer notched another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P = That's another lap complete for our lone surviving ship. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P = And our one remaining competitor finishes another lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P = With only one racer left, basically every lap they finish is a victory lap. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P = Okay... looks like we got some assholes crashing our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P = Seems we've got some uninvited guests screwing up our race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P = Heads up racers, looks like some blinders have decided to use you for target practice. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P = Well, if I'm doing my math right, there's only one pilot left. So as long as they don't blow themselves up, the race is theirs. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P = With only one survivor left, the finish is theirs for the taking. Piece of advice, don't get cocky. I've seen some crazy shit happen when people drop their guard. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P = All right, we got good news and bad news. Good news for our last remaining pilot, you're all that's left, so you pretty much won. Bad news for everyone else who enjoys exciting races because... well see the good news. Someone wake me when they finish. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P = This is getting to be a blowout. They are just dominating. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P = If somebody doesn't step up soon, this race is over. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P = Talk about an absolute beast. I don't know if anyone can catch them at this point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P = This is getting down to the wire. It's anybody's win for the taking now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P = Ooo, we got ourselves a real competition today. Don't know who's gonna snatch the prize. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P = I tell you what. This is it right here. This is the kind of race you dream about. Whoever wins is really earning their keep, today. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P = Getting close here. A little longer and it's gonna be all over. Question is, the rest of you just gonna let 'em win? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P = This could be it. We could be looking at a winner here. That is of course unless someone steps up and stops 'em. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P = We headin' into the final moments of the race. If you've been biding your time, now might be the time to make your move. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P = And our first racer is down. Was just a matter of time until things got real. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P = Mark that as the first kill of the race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P = We got a casualty, folks. It's a fight now. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P = Someone wanna call a medic? We got ourselves the first casualty. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P = Ohhh, racer down! I don't think they're getting back up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P = Aaaand that's another racer down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P = And another racer bites the dust. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P = Got another pilot merging with the infinite. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P = Another one down. We're getting into a downright brawl here. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P = Y'all see that fool go down? Damn they got lit up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P = [ Laughing ] Oh, damn. I bet they thought they were gonna win. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P = Oh! They thought they were on top! That they were untouchable, but that dream came crashing down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P = One second they're in the lead, and the next they're a flaming wreck. That's life for ya. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P = Kill the leader, become the leader. There can be only one! +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P = Cycle of life here, people. It's all about killing your way to the top. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P = Not only did that racer just kill their way into first place, but they did it with serious style. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P = Um... a pilot just left in the middle of the race. What's the point of starting something you ain't gonna finish? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P = One of our racers just up and quit... That's a bit dissapointing. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P = Seems one of our pilots ran away. Hope no one was betting on them. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P = Did y'all see that pilot leave? Thought it went without saying, but don't leave in the middle of a race. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P = First checkpoint down. Let's see if they can make it two. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P = First one's down. We're off, people. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P = Alright, alright. Here we go. First checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P = Checkpoint taken. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P = Look at that, another checkpoint down. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P = A pilot just snagged another checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P = Another chekpoint taken. NIcely done. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P = Checkpoint claimed. That's what I like to see. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P = There we go. Give that pilot a point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P = Looks like we got ourselves a new leader. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P = This ain't over yet. New leader's stepping up. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P = Hoowee, there's a new boss in town. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P = And checkpoint. Not a real surprise there. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P = (snore interrupted) Huh? What happened? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P = One last racer, one more point. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P = Get ready. Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P = Ready up! New marker inbound. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P = Ready or not, next marker's coming. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P = Another marker incoming. Get ready. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P = Hold on, got a new maker on it's way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P = Okay y'all, new marker's about to drop. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P = Here comes the next marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P = I'm normally in favor of an independent streak, but flying the wrong direction is a bit much. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P = Not sure if you just missed the signs, but you're heading the wrong way. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P = Not sure what "race enhancers" you're on, but you're flying the wrong direction. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P = That is it! It's all over! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P = And it's official, we have ourselves a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P = Stick a fork in it! We have a winner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P = And that's that. To the winner: Congrats. To everyone else: practice. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P = And... we're done. All right, let's get ready for the next one. Okay? +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P = That'll do it. Helluva show from our winner... probably too good of one if you ask me. But nice work. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P = I'll see you next time, ladies and germs. Remember, keep the throttle down and your eyes open. Now, if you'll excuse me, there's a bottle of Rust with my name on it. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P = Like to thank everyone listening. Keep at it and maybe next time it'll be you in the winner's circle. This is Nas Calloway signing off. Now if you'll excuse me. I gotta take a leak. Later. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P = Whew! Don't know about you but I am wiped. Before I head out, a shout out to our new champ and a big thanks to everyone else for making them look so damn good. This is Nas Calloway. I'll see y'all at the next one. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P = That's it for me. Win or lose, hope you all had as much fun as I did. Though I'm guessing it's a lot more fun if you win. If you come back and race again, maybe you'll get to find out for yourself. 'Til then, keep it tight. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P = Let me be the first to say congrats to our victor. And to all the others, hopefully, I'll see you all back here again real soon. It's been a trip. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P = Seems one of our racers had a change of heart and ghosted. But hey, there's always other fish in the sea, right? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P = Well, we're down a entrant now. Guess some people can't handle the pressure. Screw it. Race's probably better off without 'em, anyway. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P = What's up, people. Looks like we got enough racers to make this official. Now we just need people to show up and we can get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P = Quick update, ladies and germs. We got enough racers to make this interesting. Once all our people show up, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P = Got word from on high that the race ticket's filling up. I expect they'll be making their way over here any time now. Lookin' at the list... yeah, I think this'll be good. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P = Hey there, stranger. Heard you're gonna be taking part in our little... event. My name's Nes Calloway, I'm gonna be running the show. You should have the rendezvous point in your system, so head on down and we can get this started. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P = What's up. Word is you're ready to turn and burn. That's what I like to see. I'm Nes Calloway, I'll be calling the race. Still waiting on a couple other candidates, but head on over to the start line when you can. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P = Hey. You reading me? Name's Nes Calloway. I'm running the race you just signed up for. Master of cermonies if you like. Sent you a rendezvous spot for your starmap. Head on over. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P = What's going on, my friend. Nes Calloway here. My people tell me you're up for our next race. We're about ready to go, so head on over to the start line. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P = Who's ready shred some speed records? Hey, what's going on, I'm Nes Calloway, overseer of the race you just signed up for. Why don't you head on down to the rendezvous and we'll get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P = Yo, yo, yo. Nes Calloway here. I'm gonna be calling the race you just signed up for. We're about ready to go, so head on over to rendezvous spot pronto and we'll get this thing poppin'. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P = That's it. I'm calling it. Race is canceled. No point in doing this if no one else is coming. Maybe next time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P = Alright, look. I hate to do it, but I got a bunch of pilots who bailed, so it looks like we're gonna have to race some other time. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P = Actually, I might kick this off a little early. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P = I'll be honest, I'm kinda eager to get this show on the road. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P = It's looking like we might be all set to go. Just gonna do a last count... +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P = Stay frosty, y'all. Shouldn't be too much longer now. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P = Just a couple more ticks, and we'll be ready to go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P = I know y'all wanna get this poppin' but it's gonna be a little bit longer. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P = Welcome, welcome. We're still waiting on a few more stragglers, so hang out for a sec. We'll get going soon. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P = Hey there, rambler. Welcome to the heat. Bet you're itching to get started, but I'm gonna need you to just sit tight 'til the rest of the racers show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P = Hey, glad you could make it. More food for the fodder, right? As soon as the rest of the pack shows, we'll get going, but 'til then just stay close and be ready. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P = Hey there. Just in time. We're about ready to start the race, but we got a few more racers on their way. Cool your jets and once they show, we go. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P = Welcome to the show. The race'll be starting soon. Just waiting on a few more people to show. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P = Salutations. Thrilled you made it out. Once the rest of the racers get here, we'll kick things off, but feel free to size up the competition till then. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P = Get ready ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P = get set ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P = go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P = You better get those engines humming 'cause we're about to kick off. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P = Lock it in, people. It's that time. Time to see who's gonna lay it all on the line and snatch the ring of victory. You ready? You ready? Well, get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P = Okay. It's that time, people. Time to see who's got the mettle and who's got the grind. Get ready ... get set ... go! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P = Okay. Everyone's at the starting line, so it's almost go time. Here's the rub. To win, you gotta be first to finish all the laps. Tricky part is all the other racers trying to do the same. Make sense? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P = Looks like we got all our racers in place so let me tell you how this is gonna work. The first ship to complete all the laps wins. Easy as pie. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P = Alright, ramblers, let's get rambling. Y'all know the drill, the racer that finishes all the laps first wins. Should be a real good time. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P = Alright, listen up. Now that everyone's here, lemme lay out the rules. Y'all are gonna be racing in a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Outside of that, do whatever the hell you want. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P = We're good to go, people. Now the race of the day is what's called a scramble. First one to collect enough checkpoints wins. Anyone get's in your way? Do what you gotta do to get them out of your way. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P = Attention all pilots, we're about to get underway. Now, today's race has two rules: 1. Be the first to collect enough checkpoints. 2. Stop other people from collecting checkpoints. Simple, right? PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Борьба > < Крик > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=Нет, нет, нет < Борьба > < Крик > @@ -34892,40 +36144,40 @@ PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Поверить не мог PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ага, я не в курсе. Командование понятия не имеет, чем они заняты. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Пни меня, если начну засыпать. Всю ночь в ожидании, пока этот гражданский проснётся, чтобы можно было получить свидетельские показания. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Дерьмо сраное. даже не хочу знать. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] You blind, fool? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Kiss your insurance premium good bye, idiot! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Hey, are you blind? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001=Я под огнём! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Get a grip! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001=[PH] Stop shooting, you dumbass! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] I'm in position. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Here I am. Please hold position while I maneuver. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Please position in a way that I can dock for refueling. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] We cannot proceed like this. Please position yourself properly. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] We're done here. Have a good day! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001=[PH] I'm enroute, but don't hold your breath. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] I'm on my way. It will take a while. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Refueling is now in progress. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] Continuing with the refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with your fuel collector. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] There's a problem with my fuel distributer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001=[PH] This is going to take a while. Bear with me. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001=[PH] We're making good progress here. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001=[PH] Almost done. Just a little while longer. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] That's better. Resuming refueling process. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=Удерживайте позицию, или я умываю руки! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=Пожалуйста, удерживайте позицию, или мы не сможем продолжить! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001=[PH] I don't need to deal with this shit. I'm out. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001=[PH] I can't work with you anymore! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001=[PH] This is too hot for me. I'm out! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=[PH] Mind taking care of that? -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001=[PH] Fix this or I'll have to leave. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001=[PH] If you don't fix things I can't refuel you. -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001=[PH] Hey, please don't do that! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001=[PH] Once more and we're done! -PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001=[PH] Please don't do that. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = You blind, fool? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Kiss your insurance premium good bye, idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Hey, are you blind? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = I'm under fire! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Get a grip! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P = Stop shooting, you dumbass! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = I'm in position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Here I am. Please hold position while I maneuver. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Why did you leave? I don't have to deal with this. I'm outa here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please position in a way that I can dock for refueling. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = We cannot proceed like this. Please position yourself properly. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = We're done here. Have a good day! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P = I'm enroute, but don't hold your breath. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = I'm on my way. It will take a while. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Refueling is now in progress. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Continuing with the refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with your fuel collector. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = There's a problem with my fuel distributer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P = This is going to take a while. Bear with me. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P = We're making good progress here. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P = Almost done. Just a little while longer. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = That's better. Resuming refueling process. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Please hold your position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Hold your position or I am out of here! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = Please hold your position, or we cannot proceed! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P = I don't need to deal with this shit. I'm out. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P = I can't work with you anymore! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P = This is too hot for me. I'm out! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P = Mind taking care of that? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P = Fix this or I'll have to leave. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P = If you don't fix things I can't refuel you. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P = Hey, please don't do that! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P = Once more and we're done! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P = Please don't do that. PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=Не сейчас. PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=Нет. Позже. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Хорошо. @@ -35075,91 +36327,409 @@ PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Вот. PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Так или иначе... PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Нам нужно кое-что обсудить. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Ладно, тогда идите и осмотритесь вокруг. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=You know what, why don't I give you a few. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=It's fine. I'll be over here if you need anything. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[ Sings a Dirge ] ALT PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Pardon me. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Coming through. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Easy there. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah, you okay? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Careful. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=Are you feeling okay, bud? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=Are you doing a bit? Is this a thing? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=Is something the matter? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Вы знаете, я продаю корабли уже на протяжении шести лет, и работа меня абсолютно устраивает. Встречаешься с хорошими людьми, помогаешь им выбирать столь важную часть их жизни. Иногда это выглядит больше как служба по усыновлению, понимаете? Эти корабли становятся частью семьи. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Занятая была неделька. Похоже всем внезапно понадобился корабль. Возможно какие-то преступники перегнули палку. Настоящая трагедия, но для бизнеса хорошо. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=И на случай, если вы сомневаетесь – мы проверяем на герметичность всё, что мы продаём. Вам не нужно беспокоится, что вы вылетите наружу, как та несчастная семья, о которой было столько новостей. Только не с нашими кораблями. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=This one comes with some pretty darn comfy sleeping facilities. Great for taking a break on those longer trips. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=What's really great is that extra copilot seat. When you're out there, it's a real comfort knowing that there's someone else on board who's got your back. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=And as you can see, comes stock with turrets if security's a concern and you're looking for a little bit more pow. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=If you're wondering about missiles, that is a big checkmark in the yes column. Nothing better than getting that lock, and watching those fireworks, am I right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Your whole crew is gonna appreciate this ship and her features. And if you don't have a crew yet, well once they see what you're flying they'll be beating down your door to sign up. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Got to love an open canopy. Nothing in your way. Just you and vast expanse of space. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=The ramp is super convenient for all your loading and unloading. Just drop it down and roll right in. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=One little extra feature that's nice is she is fully equiped with bathroom amenities. No more emergency pitstops, and cuts way down on flight suit cleaning costs. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Some people prefer multicrew ships, but there's something special about being out there by yourself in a single seater. Just you and your skills. That's real piloting right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=The VTOL thrusters really are nice to have. Ready to take off? No problem. Thrusters on, head straight up. One less thing to worry about. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=My grandmother was a pilot in the Navy and she swore by Aegis. Would ask her CO to only assign her to those ships. Retired with a medal of valor for killing duul to boot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=It's hard to imagine where Humanity would be without Anvil. I heard one time, that Anvil ships have the highest kill record out of any ship in the whole Navy. That's quality, right there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=I don't exactly understand it myself, but those Xi'an engineers are pretty much wizards when it comes to making ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Argos may not be the fanciest ships, but you can always count on them to do their job better than anyone else. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=Now Consolidated might be a bit green, but Silas and his gearheads are hands down doing some of the most interesting designs out there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=There's a reason most commercial shuttles use Crusader. Clean, straight forward design, that holds up to lot of use. They show up to work and do the job right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=I mean, you know what they say about Drake ships. If all those types want to fly one, there's got to be something to them. They wouldn't trust just any old ship doing what they do. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=The level of detail in these Esperia reproductions is just staggering. Nine out of ten times I bet most people wouldn't be able to pick them out from the originals. Other than the fact that Esperia probably fly better. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=You know, the first vehicle I ever owned was a Greycat. Me and my friends used to spend hours tooling up the thing and cruising it around. A lot of fond memories there. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Looking at this ship, it's hard to believe that Kruger got their start as a parts and weapons manufacturer. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=There's no denying that MISC has earned their reputation for making some of the hardest working ships out there. What is it they say? That something like 60% of everything you can buy in a store was aboard a MISC ship at one point? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Origin ships are statement pieces to be sure. You fly one of these beauties and everyone's gonna know what kind of person you are. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Buying an RSI is a no brainer. These are the people who basically invented space travel. There's a reason they've been around for 800 years. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=It's been great to see Tumbrils kicking around again. They're every bit as solid as the old ones, but with all the modern upgrades you'd expect. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=Я прямо сейчас помогаю кое-кому, но я подойду через несколько секунд. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Once I'm done helping this customer find their dream ship, I'll be right over. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Давайте так. Как только я тут всё закончу, то сказу подскачу к вам и уделю время. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Обязательно осмотрите наш выбор. Прямо сейчас у нас есть отличный товар. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Прогуляйтесь и посмотрите что тут есть. Сегодня есть несколько отличных образцов. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=У нас целая куча новых товаров, на которые вы захотите посмотреть. Очень красивые. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=It's real lucky that you came in today. Some of the best selection we've had all year. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Help yourself to a look around and see what we have on offer. I think you're gonna be real happy when you see what we got. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Это большое решение, так что подумайте. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Время есть. Не нужно никуда торопиться. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=No worries if you need a few more moments to mull things over. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to climb right up and take a poke around. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=А сейчас не нужно стесняться, если что-то вам понравилось, то вперёд, заведите двигатель. Почувствуйте как он себя ведёт. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Чувствуйте себя как дома. Если увидите что-то интересное, то залезайте внутрь. Только не пытайтесь его по тихому увести. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=If you wanna take any of the fleet out for a spin, help yourself to our simcab. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=FYI, the simcab over there is perfect for taking these beauties out for a test run. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Between me and you, looking is fine, but if you want to know for sure, may I suggest taking a spin in our simcab? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=We have a few more options available than what's on the floor. Our terminal's got all the details. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=If you don't see what you're looking for, the terminal's got our entire inventory for perusing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Beyond what you can see, we have a few more ships available on the terminal. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Должен отметить, что этот корабль, возможно, как раз вам подходит. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Если интересно, то скажу на чистоту. Вы могли сделать куда худший выбор. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Well, if you decide not to buy right now, I'll try to hold off the others until you change your mind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=It's tough, right? Should you buy right now? Should you take the risk and wait? I mean I know what I would do, but I want you to do what'll make you happy. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=Так это и есть он? Думаю это действительно он. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Gotta say, buying used is really the way to go. Not only do you save on credits, but with the high-tech engineering that goes into these things, they run good as new for decades. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Buying used really is the smart way to go. Better on the environment, better on bank account, and way less stress. And more importantly, it's new to you. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=You wanna know the difference between a new and used ship? Leaving the dealership. Bam. Every ship instrantly becomes a used ship. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=Ладно, вы выглядите как человек, разбирающийся в кораблях. Вам не нужно, чтобы я у вас над душой стоял. Выбирайте, а я подойду позже. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=You know, you look like you could use a moment or two to mull things over. Let me go help some other folks and I'll check back in a few. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Просто посмотрите на меня, забалтываю вас тут. Скажу так, вы продолжайте осматриваться, и я скоро вернусь. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Thanks for stopping by. Come back any time. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=It was great having you. Be sure to come back soon and we can talk more. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=All right, sleep on it, and we'll talk soon. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Хорошо, благодарю ещё раз. Невероятная покупка. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=Все, внимание! Идёт обладатель нового корабля! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=Было удовольствием иметь с вами дело! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Что думаете? Действительно здорово, верно? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=How about that detailing? It's something else. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Я просто скажу как есть. Вы двое отлично смотритесь вместе. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Hard to say what's better, right? That great exterior, or that real sharp interior. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=You can really see the quality once you get inside. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=I know what you're thinking. How can a ship that looks that gorgeous cost so little? To be honest, I can't believe it myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Those lines, the styling. Even sitting still she looks like she's flying. A real beauty. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=If you wanna talk fast, this speedster can hold her own. The throttle pretty much accelerates by itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=If you're looking for speed, then you're looking in the right place. You should hear this baby purr when she gets going. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=Этот корабль настолько хорош, что я с трудом верю в то, насколько он дёшев. Но цена есть цена. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Depending on which way you want to go, this ship is probably one of the best deals on the floor. Great condition. Great price. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=What's great about this one here is that it works just as hard as you do if not harder. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=If you want a ship that is going to be there day in, day out, taking what ever you throw at it, then this right here might be the ship you want. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=А вы внимательный. Тут у нас действительно качественная сборка. Таких они больше не делают, точно говорю. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=You know, I shouldn't say this, but this right here might be my favorite in the whole place. Not that anything we sell isn't fantastic, but I don't know... there's just something special about her. You feel it, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Okay, picture this, you're traveling to see that special someone. What are you riding in, some random old junker? Or are you cruising along in a top of the line genuine certified pre-owned beauty like this one here? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Через нас проходит много всякой техники, но иногда у нас появляется что-то вроде этого, что действительно обращает на себя внимание. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Можно целый день обсуждать спецификации и таблицы, но иногда ты просто смотришь на корабль и понимаешь – это то, что нужно. Я советую доверять этому чутью. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Personally, what I look for in a ship, is something that can get me where I'm going safe and sound in one piece. That's gonna be this ship right here. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=They say you can't put a price on safety. I say bullshit. Not only did we put a price on it, we put a great price on it. Protection per credit, you're not gonna find much better than this. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=I don't know about you, but I can always use some more storage room. That's why this ship is perfect. Plenty of SCU and then some. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=If storage is important to you, then you should do yourself a favor and spend some time with this ship. I think you'll be happy with what you see. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=Not only is the 300 a pleasure to fly, when you're not flying her, she's a real pleasure to look at. I know I wouldn't kick her out of my hangar. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Promise me one thing, if you wind up getting the 600, you're gonna invite me to one of your parties cause everybody knows that the best parties in the verse are 600 parties. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=I'll be honest, I wasn't quite sure what to make of the 85x at first. But now that I've spent some time with her, she's really grown on me. It's got all of origin's attention to detail streamlined down to a smaller package. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=You know a lot of the younger people who come in here are interested in the 100. And I mean, why not? Origin comfort wrapped up in a sporty, fun chasis. I see the appeal myself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Look. I'll be blunt. There's a swimming pool. If that doesn't convince you on the 890, I'm not sure what else will. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=The Argo MPUV is a great little workhorse. Functional to a fault. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=I've talked to some of the ex-Navy who come in here about the Arrow. Well, to tell the truth, it's more like they talk to me about it. Can't say enough good things. Seems the light fighter makes one hell of a scout ship. Not many serving who haven't had their butt saved by one of these guys. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Considering an Aurora, huh? I like that. People are so eager to over complicate things that they forget that basic doesn't mean bad. The Aurora flies and gets you where you're going. Sounds like the perfect ship to me. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=There's a reason the Advocacy's been counting on Avengers for so long. Few ships can match its operational flexibility. The thing's an icon. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=She's a killer, isn't she? It's like the Vanduul took a Scythe and shaved it down till all that was left was the bite. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=The Bucc's a great little fighter. You toss one into any scrap and suddenly its a whole new game. Cutlass coming at you, you can handle it. Cutlass and a Bucc, forget about it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=I could pretty much talk all day about the Carrack, but I'm not gonna do that. I'm gonna let the ship speak for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar's got a ton of storage, and Drake was thoughtful enough to give it few ways to protect it. Plus, I always get a weird thrill when a ship looks like its name. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=Everyone loves to argue which Connie is the best, but that's like arguing what amount of free money is the best. What I'm trying to say is that they're such a fantastic ship, you really can't go wrong with whichever one you fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=The Crucible is some pretty incredible engineering. Thing is basically a flying toolbox. They can fix up most problems a pilot can run into. If that's not a great skill to have, don't know what is. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Solid offense, decent defense, not too shabby of a hold, easy to take care of, and an interesting reputation to say the least. A lot of people think the Cutlass is a great investment, and I'm tempted to agree. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=The new Tumbril really outdid themselves with the Cyclone. I had an old homesteader in just the other week telling me that she had been riding in one of the originals for decades, and didn't once think about giving it up until she saw the new ones. Not only did she buy the new one, but she told me that she's gonna keep the old one on her porch just to sit in. How about that? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=The Dragonfly is less of a ship and more of a lifestyle. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, is there an Eclipse here? Thing's so stealthy I almost didn't notice it. Just kidding with ya. But seriously, thing's as silent of a predator as they come. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=The Endeavor is less of a ship and more of a roaming university. It's all a little bit beyond me, if I'm being honest, but I have it on good authority that if you're in the market for a scientific vessel, this is the one you want. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=I love that we have an F8 for sale. I remember when these monsters were for the military only. Just look at the thing. Is that a killer or what? Let's see someone try to mess with you when you're flying one of these. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=I think over the years, I've sold more Freelancers than just about anything else. I think it's cause MISC made them real jack of all trades. Plus, they really hold on to their resale value. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Just between me and you, I've always wanted to own a Genesis. I flew on one with my dad when I was ten. We were going to visit my grandmother, and I don't think I had ever been on a ship that big or fancy before. Since then, there's always been a part of me that wonders what it would be like to be a commercial transport pilot. But maybe you buy this one, and then you can come back and tell me what it's like. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=The Gladi is a fascinting bit of hardware. For being so streamlined, it carries some serious ordnance. Almost like a light heavy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius is fast, it's maneuverable, and as all the old timers say, it definitely punches above its weight class. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=People are always eager to point out that a Glaive is just a Scythe with two blades, but it is so much more than that. You know the Vanduul clans only let the most dangerous and experienced pilots fly a Glaive? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=You know what I've always wondered about the Hammerhead? Do you think they came up with the name first and made the ship match, or the other way around? Either way, it's one of the best patrol ships flying today. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=The Hawk is what I recommend to any bounty hunter who comes in. It's got the speed you need to run someone down, and guns to spare once you catch up with them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=The Herald is definitely one of the more interesting ships we have on the lot. It's not every data runner that comes with its own broadcast array. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=The Hercules performs as advertised. Its got the power needed to haul vehicles wherever, whenever. No easy feat. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=You know, Cal Mason of Squadron 42 flies a Hornet. If anyone knows about fighters, it's that guy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a hauler, you can't go wrong with a Hull. They were built to handle cargo, and damn if they don't do a good job of it. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=You know in Sataball when you sail one to a teammate and they just tap it in, no problem? The Hurricane is the ship version of that. One of you is flying, the other is on the turret, and together you are just taking care of business. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=If you're actually in the market for something of this size and power, the Idris is a class all its own. She may not be cheap, but would you trust a cheap frigate? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=The Khartu stands out for a lot of reasons, but those crazy Xi'an stairs alone make it a must buy. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=The Kraken follows Drake's mantra of why do one thing well when you could do fifty. I've heard of them being used as mini carriers for militias. I've heard of them being used as mobile shopping plazas. Heck, I even heard of one guy who turned the whole thing into some sort of crazy night club. Not that I'm recommending that last one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=If I had it my way, I would be out there flying this bad boy myself. I mean look at those thrusters. The M50 is just begging to be flown. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=You know what's funny about the Mercury? I get people wanting to buy it who don't even want to do data running. They just like the way it looks. Hats off to the Crusader designers on that one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=You remember the Mustang commercial? Where risk meets reward? Well, Consolidated took all the risk, and we get all the reward of being able to fly them. Bottom line is that they are just a fun ship to fly. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=What a beast, right? You think about the war history on these Nova tanks, and it's amazing that you can just walk into a shop these days and buy one yourself. I mean, I used to play with a little toy Nova when I was a kid, and now I get to sell them. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Apparantly, Aopoa had to modify the Nox for Humans. I guess when Xi'an pilot them, they're bodies naturally enhance the aerodynamics. Our weird Human bodies threw everything out of whack, so they had to reconfigure a lot of things to get it just right for us. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=Can you believe that the Orion is a ship that actually flies, and not just some kind of mining station? I mean look at the size of the thing. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=The P-52 is a great little scrapper to have around to help in a fight. Nimble. Smaller frame which means its harder to hit. And it's easy on the eyes which never hurts. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=The Archimedes is the Merlin's more sophisticated sibling. Everything that makes the P-52 so great but a little bit extra sprinkled on top. Definitely would not be out of place if you take it out to the track. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is great for getting around crowded areas like hangars or for short trips around the city. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=Did you watch when Silas Koerner introduced these back at the '47 CitizenCon? Seemed like a pipe dream that a ship could just roll up and start spitting out outposts. Crazy genius did it though, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to upgrade a militia, the Polaris is a no-brainer. It's got the torpedos. It's got the small craft bay. Vanduul see one of these patrolling a system, and chances are those gullets are running for the nearest jump point. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Here's the great thing about the Prospector: you go out there and find the right spot to mine, the ship will basically pay for itself. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Hard to believe that our great great great grandparents were going toe to toe with ships just like this. All I can say is I feel damn lucky that T-Vars are on our side now. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=Who would have believed that MISC could make a racer this sexy? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=A Reclaimer captain once told me that the only ship she hadn't ever salvaged was another Reclaimer. The things are so tough, they just keep flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=Redeemer's design is a real winner, and if you're lucky enough to snatch this one up, it could be your next great gunship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=The Reliant isn't any old ordinary ship. MISC shoved the thing just chockablock with Xi'an tech. The way it rotates around feels like something out of a sci-fi spec vid. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=I'm pretty sure every captain out there shakes a bit in their boots when they see a Tali drawing near. This is a bomber desinged to inspire fear. The thing was pretty much made to chew through cap ships. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis really got it right when they were building the Sabre. It's light, but it still has enough going on that it can hold it's own. My only complaint is that the name is a bit close to a Cutlass. I keep having people come in who are confused about which one is which. Not sure how that's possible, but there you go. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=It may not seem like the obvious choice, but let me tell you, you show up to a fight in one of these badass Xi'an warrior rigs and you are making a bold statement right there my friend. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=You know my favorite part of flying a Scythe? The whole thing is just a big F you to all the duul out there. You tried to kill us, and now we're flying your ship and doing it better than you can. It's a real rush. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=When it comes to fuel, the Starfarer is the industry standard for a lot of people. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=I just learned a little while ago that Terrapin is a kind of turtle. How much more sense does that name make now? You know like how the ship has all this heavy armor plating just like a turtle shell? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=Did you know that most new planets found are first explored with the help of an Ursa? They're such a tough and durable rover that it's a natural pick. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=This thing is less of a ship and more of a mobile fortress. With its heavy armor, you can deliver a full squad of pain and hurt to just about anywhere that needs an ass whoopin. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=The Vanguard Deep Space Fighter. If you got a fight in deep space, this is the ship you're gonna want to be flying. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=My nephew just bought himself a Vulcan. Started his own repair service out in Ferron. Refuels, repairs, rearms. He's really doing well for himself. I mean, I was hoping that he would work here with me, but if he's happy that's all that matters, right. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=This is the ship you want if you're looking to get into the salvaging game. Plus, you got to admit, the Vulture is just a great name for a ship. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Everybody was excited when Origin first announced they were getting into the open canopy market, and when they finally showed the X1, everybody was even more excited. The thing's got style to spare. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Fighter pilots always think they're the heroes, but when it comes right down to it, wouldn't you rather have a ship that can deliver real stopping power like this bomber can? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=If you do any mercenary work or you're just worried about security, than a fighter like this is a great way to put your mind at ease. Good offense is the best defense, right? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=Just the other week I was watching Kaizen on the spec, and they were going on about how data is gonna be the future. Seems like this would be the perfect time to get data ship of your own. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=I always hear people talking about space superiority, but for my credits, you're gonna want some boots on the ground. That's where a drop ship like this really shines. You can strategically insert a team where you need, when you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=You hear about that explorer who discovered those ancient ruins a few weeks back in Elysium? I'm pretty sure they were flying a ship just like this one. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=I always say, you want to see a genuine smile, fly a fuel ship. You'll never feel as appreciated as you do when you top off someone who moments before had been stuck on the drift. Ships like this are the real lifeblood of the 'verse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=At the end of the day, what you really want to know is, can this ship get the job done? And if you're lucky enough to be her new owner, I think you'll know that answer soon enough. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=The way I see it, with as much time as you're gonna spend on board your ship, it really is worth it make sure that you travel in comfort. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=It impresses me to no end to think about all the brave men and women out there, risking their lives to help save the lives of others. Takes a real special kind of person to fly a medical ship, no doubt about that. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=You know what's great? No matter what the government's doing, who the military's fighting, what system you're in, there's always one constant. People are gonna need resources. That what makes a ship like this such a great investment. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Whether you've been racing for years, or you're just looking to get started, she's got what it takes to take home some trophys. All that's missing is the right pilot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Now, while all the ships we sell are made to last, there's plenty of them out there that aren't so lucky. Salvage ship like this is always in demand. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Snubs make a great addition to any fleet. You want to hit up a moon on the weekend, or just take a fly around a planet, this'll make a quick work of it, and you don't have to spend all the extra credits on flying out a ship bigger than you need. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=Cannot express how happy it makes me every time I get to sell a ship like this. It's a tough life out on the black, and support ships make it a bit better for everyone. You could say flying a ship like this is almost noble in its own way. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Привет, добро пожаловать. Очень приятно. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Заходите, заходите. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Здаров. Добро пожаловать. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в «New Deal». +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Лучший поставщик подержанных кораблей во всем Lorville. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в "New Deal". PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в teach's Ship Shop. Ваша остановка в поисках лучшего корабельного дилера на Levski. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Привет, рад вас видеть. Добро пожаловать к Тичу. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Как только будете готовы к взлёту, ваш корабль будет уже вас ждать в любом терминале САОК. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Как только все бумаги будут заверены, корабль сразу же будет вас ждать в САОК. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=All right, I'm having the crew bring it around and your new ship should be all ready for you at the ASOPs whenever you want to take her out. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, that's tough. Not enough credits, huh? Maybe something else around here is more in your price range. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Funds a little tight, huh? Know how that goes. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Я думаю, вы только что приняли чертовски хорошее решение. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=Приятное чувство испытываете? Нет ничего лучше, чем покупка нового корабля. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Let me be the first to congratulate you on your new ship. I hope the two of you will be very happy for years to come. PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Ох... хорошо... вам ещё секунда нужна. Без проблем. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=Where the hell are you going? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Okay, sure. Too much too soon. Need some alone time. Got it. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Burp ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Cough ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Sings a Dirge ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Скучающе вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Раздражённо вздыхает ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Цыкает языком ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Прочищает горло ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Long Yawn ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Зевает ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Sorry, could I just slip past? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Excuse me. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Just gonna slide on by you real quick. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=You mind? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Getting a little close, huh? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hi, sorry, what are you doing? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=I'm trying to run a business here. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=You okay there? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Как у вас дела? Всё хорошо? Отлично. Это хорошо. У меня кстати тоже всё нормально. Только немного задержаться пришлось прошлой ночью. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=А вы посещаете семинары Шредера? Они действительно изменяют мышление, взгляд на вселенную, и всё прочее. Ключ к этому медитация – "закрепление цели". Это чертовски много объясняет. Вам стоит подумать об этом. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Вы знаете, я в торговле новичок. Это всё здорово и всё такое, но это просто дневная работа, понимаете? Я ещё на стороне занимаюсь рекламой, продвижением. Да, у меня в домне сразу несколько заготовок, если понимаете о чем я. Просто жду, когда что-то хорошее проклюнется. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=This one even comes with some habitation facilities, perfect if you're gonna be on the drift for a while. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Got an extra seat in there for a co-pilot, can help run secondary ship functions or maybe just act as a backup pilot so you can get some rest. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=This one's also got a manned turret, which if you ask me, raises the value ten-fold. I'd rather have a dedicated turret gunner than someone playing a video game remotely. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=This one comes fully stocked with missiles. Nothing changes the tone of a battle faster than guidance-locked ordnance, am I right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=Looking for a multicrew ship? This one's a beaut. Crewed one myself a couple years ago before I got this gig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=With all the barriers we put between ourselves and our environments, there's something tremendously freeing about piloting without any. Don't you agree? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=You'll also find a convenient ramp on this baby for easy access inside. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Also, who doesn't like to keep themselves presentable? Well that is not a concern here, this model comes with a shower. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=This one's for a solo pilot. It's a little bit more work as you have a lot more to pay attention to, but I find there's something satisfying about flying solo. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=You've probably noticed the VTOL thrusters on this. They'll give you ultra-precise maneuvering when navigating around a landing pad. And require a lot less room to take off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=If I can be honest, if you'd asked me five years ago, I'd have told you that Aegis Dynamics was dead in the water as a manufacturer, but nowadays they are everywhere. Don't get me wrong, they make good ships. This is a good ship. But yeah, it's just interesting is all. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=There aren't many manufacturers that have the rep that Anvil ships have. From what I hear, they run every design through a rigorous internal review process before even starting production to make sure the ship is exactly what they want to make. Pretty impressive when you think about it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=The Xi'an make interesting ships, I'll give them that. You don't really see lines like this in Human construction. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=People don't really mention Argo when talking about prominent manufacturers, but I guarantee, if you go to any kind of work site, you'll probably see this ship there. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=For my money, there's no ship manufacturer doing more exciting things than Consolidated Outlands. Silas Koerner's a true visionary. Ships like this are just proof of that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=One of the things I like about Crusader ships is that they aren't flashy. They aren't trying to redefine the wheel. They're just creating good ships and creating them well. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=You know, people like to give Drake a hard time about the fact that some criminals like to use their ships, but I'll be honest, I've seen outlaws in every kind of ship imaginable. Doesn't change the fact that Drake makes good ships. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=A lot of collectors tend to gravitate to Esperia ships. I'm not into reproductions myself, but just look at it... the level of detail they put into them is pretty staggering. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=I love GreyCat. I'll just say it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=I actually used to race in a Kruger ship. Long time ago. It was purely amateur, but yeah, I was pretty good. People told me I could'a gone pro. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=I know RSI usually gets the credit for building ships for regular people, but if you ask me, it's MISC. I mean, think about it, look at all the industrial ships they've constructed, how engrained they are with hauling, mining, even racing now. I don't know, MISC seems to be making a run for the title. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=I don't need to say anything, right? I mean, an Origin ship is an Origin ship. Just take a moment, look at that. You know what I mean. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=You can never really go wrong with an RSI ship. It's not the most exciting sales pitch, but it's true. They've pushed innovation for centuries. You don't get to do that if you're making crap. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=Looking for some terrestrial technology? Tumbril's a good brand. Though they just relaunched, the tech's been around forever. I guess why fix what isn't broken. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Позвольте нам с другом закончить дела и я сразу вас найду, чтобы узнать как у вас дела. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=We got some business to discuss. I'll come check on you in a bit. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Я сейчас занят с клиентом, но не волнуйтесь, Я к вам присоединюсь через мгновение. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=Почему бы вам не осмотреться, найти что-то, что вам понравится. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Поймайте этот взгляд, посмотрите сразит ли вас один из них. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Пройдитесь по округе, вдохните полной грудью, понимаете? Это важное решение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=I'll leave you to it. Always find it's best to sit back, take in the space and let your ship call to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Here's what you do. Just walk the place. If I'm making a decision as big as you're making, I like to take everything in before I do anything. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Это важное решение, обдумайте его. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Время у вас есть. Можете всё обдумать. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=I'll give you a moment. Maybe go for a walk to think it over. That's always been my trick if I want to clear my head and look at the problem fresh. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Feel free to hop in and take a feel. Don't take off though. I'm kidding, you can't. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Если вам что-то понравится, то не стесняйтесь и попробуйте. Мы включили подавители, так что не волнуйтесь на счёт аварий или повреждений корабля. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Все корабли должны быть открыты, заберитесь внутрь и посмотрите как они чувствуются. Ставлю на то, что вы там долго просидите. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=We also have a simcab if you wanna take any out for a spin. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=There's a simcab too, if you really want that complete experience of flying the ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=Feel free to check out our simcab if you wanna see what flying the ship's really like. It's just like the real thing. I promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=Why don't you step on over to our terminal if you're looking for additional info. That can take care of you almost as good as I can. Promise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Go ahead and hit up the terminal if you need. We usually have some extra inventory on there that's not on the floor. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=You need anything else, check out the terminal. That'll have all those numbers and data if that's what you're into. Me, I'm all about how it feels. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Да, вам многое нужно обдумать, вопросов нет, но такая хорошая сделка долго ждать не будет. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Просто скажите слово и я займусь бумагами, но для меня вполне очевидно что вы двое просто созданы друг для друга. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=So what do you think? We got a deal or what? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=I mean it's a lot of credits, sure, but what do you really have to think about? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Да, деньги ваши, но если бы были мои? Думаю выбор вполне очевиден. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=There's nothing wrong with buying used, you know. Every single one of mine I've bought secondhand. At least you know it's not gonna blow up the first time you turn it on. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=I don't know why you wouldn't buy used. Sure you don't get the bragging rights of saying it's brand new, but you ask me, used ships got more character. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Honestly if it were up to me, I'd charge more for used ships. They've been out there. Tested. You know they can deliver. New ships? They got nice paint jobs. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=Знаете что? Оставлю вас в покое. Найдите меня, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=You excuse me for a moment? Thanks. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Просто постойте. Подумайте об этом. Это важное решение. Дайте знать, если вам что-то понадобится. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Maybe next time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Come back if you change your mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=You let me know when you're ready to take that next step. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Удачи и берегите себя. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Для меня удовольствие, иметь с вами дело. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Наслаждайтесь вашим новым кораблём. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Весьма захватывающе, я прав? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=You ask me, you won't know the first thing about a ship or anything unless you spend a little time in the pilot seat. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=И как ощущения? Отличные, верно? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=What'd you think? Really get a sense of what's possible, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Already starting to feel like home, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Quite a looker, isn't she? I know there are people out there that just wanna turn heads. If that's you, I think you found your ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Everybody always stops to gawk at this one. Can't blame them really. Sleek lines. Impeccable design. It's a work of art really. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=I'll level with you. If you're looking to go slow, you need to walk away from this one right here. It's almost a psychological condition. You start up this monster, you'll be peeling metal. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=You got an eye for speed, I see. Well, if that's the case, look no further. This one right here can knock paint off a space station. I had a customer even bring one back because it was too intense. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=Я не знаю смотрели ли вы уже на цену, но если нет, то позвольте мне первому вам сказать, что эту детку скоро купят. У меня трое сегодня уже про неё спрашивали, так что если вы заинтересованы, то я бы думал быстрее. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=You aren't gonna find a better deal. Not anywhere in the 'verse. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Here's what I like about this model here: fortitude. You can take it out, grind away for hours at a time and this baby'll eat that up and ask for more. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, this one's a workhorse. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Я чувствую какую-то связь. Вы это чувствуете? Да, вы чувствуете. Это моя супер способность, чувствовать связь. Вполне логично, если продать столько же, сколько я. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=What you're looking at right there is a classic. You get all these people clamoring for the 'newest, hottest thing' but give me worn and tested any day. Everything's great right out of the box, but if you can last, like really last, then you're onto something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Here's the thing, I could hit you with stats, figures, hull compression strength or whatever, but honestly, the decision's been made. You knew from the moment you looked at her. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=За свои деньги я бы ничего не выбрал для пилотирования, кроме этого плохиша. Вы получите всё, что вам нужно, когда вам нужно. На самом деле, если вы не купите его, то я жалуй сам его заберу. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Вы знаете, кое-кто заметно более мудрый, чем я, как-то сказал: "Не ты выбираешь корабль, а корабль выбирает тебя." И я думаю вот этот, вот этот прямо тут в тебя влюбился. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=One word comes to mind whenever I look at this one: trust. I know that thanks to dependable construction and cutting edge design, it will get me and my loved ones wherever we want to go and get us there in one piece. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Here's the great thing about this ship. It's safe. I know, I know, that sounds like a dirty word, but let me tell you, safe may not be sexiest marketing slang, but it's what all of us are ultimately looking for. Getting somewhere safe is priceless. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=Looking for a transport? You could do a lot worse than this one. Plenty of open space for hauling whatever the hell you want. I mean, you got so much room you could probably haul a little bit of everything and still have SCU to spare. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=One of the great things about this baby here is space. If you're looking to haul, you can't go wrong with this model. I used this very ship to help move my parents into their new home. One of the easiest moves I've ever made. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Your entry into the world of Origin ships, but don't let that fool you. The 100s got all the excellence and design of its bigger brothers. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=Is there anything sexier than a 300 series? The answer to that is yes, the one thing sexier is your 300 series. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=Origin's response to RSI's Constellation line. Their goal with the 600 was to find that perfect balance between elegance and function. All you got to do is step aboard and you'll quickly realize that they nailed it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x is your weekend, fly over to that artisan deli and grab a picnic type of luxury ship. Simple, elegant, stunning. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a ship that emits success, look no further. But I don't need to tell you that. Look at it. Success is basically forged into the hull. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=The MPUV is short for Multi-Purpose Utility Vehicle. Argo has been pumping these things out like crazy. If you go to any kind of factory, hauling or mining facility, I guarantee you're gonna run into ten of them. Needless to say, they're popular for a reason. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=You wanna keep it fast and light. The Arrow's your ship. Anvil built her as a combat alternative to the Gladius. Were they successful? Depends on who you ask, maybe you can tell me where you land on it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=People like to sleep on the Aurora. Sure, you line it up against all the other ships in the 'verse and yeah, maybe it's a little weak, but I'll tell you this. I still fly mine every day. How many ships can you say that about? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=You gotta love Avengers. For the longest time, everybody would immediately mistake you for a cop when you flew by. Still do in some parts of the Empire probably. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=The Vanduul light fighter, lovingly... is that the right phrase? Anyway, created by the artists over at Esperia. This thing's light, it's nimble and a pitch perfect recreation of the original Vanduul design. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=You talk to most dogfighters and they'll swear Aegis or Anvil up and down the show, but here's the thing. This bad boy right here is a born scrapper. You got a handful of guns at your disposal and enough speed to keep you out of someone's crosshairs. The rest is up to skill. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=I'm not sure if you're one of those who hear the call of the unknown, who have that gnawing desire to discover, to see what lies beyond. If that's you, than this... this is what you want at your side. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Impressive, isn't she? Asymmetrical hull design. Multiple cargo compartments to maximize your capacity. Even some crew living quarters for long runs. You know this ship design is almost a hundred years old? It just goes to show that ships don't have to be pretty to be innovative. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=My brother used to say that he'd only really feel like a success if he could buy a Constellation. That, to him, was the pinnacle of space travel. To be fair, it's a helluva ship. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I was a little surprised to hear that Anvil was doing a repair ship. I guess blowing ships up gives you a pretty solid understanding of how to put them back together. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Everybody's got an opinion on the Cutlass. This was the ship that basically put Drake on the map. Gets a bad rap these days, but I don't know. At the end of the day, the ship's versatile, easy to maintain and affordable. None of that sounds bad to me. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Cyclones have been racing around for hundreds of years. Like I always say, if there's something I gotta do planetside, a Cyclone can help pull it off. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=I can't ride one of these things. I go too fast. It's just that addictive. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=The Eclipse just reeks of pure warfare. I mean, come on, stealth bomber? How bad ass is that? I don't even want to bomb anything but this ship makes me want to. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=I was always bad at science. Barely passed my classes to get Equivalency. But I got a ton of respect for people who like studying stuff. You strike me as a real intellectual so this ship would probably make a lot more sense to you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Oh yeah, the F8. It's what I like to call 'combat sexy.' It's got all the tools you need to absolutely wreck people, and it looks so bad ass doing it. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Probably the most popular ship in the entire MiSC line, the Freelancer's become one of the standard go-to's for haulers, explorers, hell, there are even some couriers who use them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=We've all been on a Genesis at some point in our lives if we've done any kind of interstellar travel. The thing's basically the standard for commercial starliners. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Anvil's Gladiator. A lotta people tend to right this bad boy off as a single-function ship. Good at dropping ordnance and not much else. But they forget that it's a multi-seater with a turret and some decent guns. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius is a bonafide classic. I guarantee you walk up to any person, old or young, and they can pick this ship out of a lineup immediately. It's fought in wars, defended homesteads, everything. The Gladius is the dogfighter by which all dogfighters are measured. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=You watch the Lost Squad? This is the exact type of ship that... oh what's his name... that Vanduul commander. I can never pronounce it. Anyway, this is what he flies. It's the variant of the Scythe that they give to their aces. Anyway, you should check out the show. It's pretty great. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, the Hammerhead. Not sure if you've ever seen one of these throw down, but... let's just say wow. It's one of those cap ships that's designed to handle fighters. Anyway, when this thing's firing all barrels, Navy pilots used to call it the Bloom of Death. Cool, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Another popular starter ship, the Hawk here's been increasingly popular with amateur bounty hunters or anyone who needs to chase people down and shoot at them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=Drake's data runner is basically the answer to the question of what happens if you strap a cockpit onto a thruster. Not great on turns, but when you're going that fast, who cares. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Odds are if you need to move vehicles from planet to planet, you're looking at one ship. That's this baby right here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=You gotta love the Hornet, right? Take a moment, look at her. Sure, she's a little boxy, but is there any ship more associated with space combat than the Hornet? I don't think so. Maybe the Gladius... +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=When you only care about cargo space and nothing else. No frills. No amenities. Just cargo. There is a Hull for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Speed and guns. A lethal combination in the right hands. You'll need it too. See the Hurricane here... well, to put it bluntly, isn't the sturdiest of ships. In a nutshell, it's a lot better at dishing out punishment than taking it. Not that I'm trying to dissuade you, just that you should know before buying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking into buying a frigate, I might have to close early today. Aegis' Idris has been the go-to for everybody from the UEE Navy to megacorps. Show up in one of these and I guarantee you make an impression. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=This one was the first ship Aopoa was allowed to sell in the UEE. A modification of the Xi'an military's light fighter, the Khartu'al is agile and surgical. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Thing's a beast, right? A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Thing's a beast, right? Comes as a mobile strike carrier or a mobile marketplace. A customer of mine, who's very satisfied with this purchase, referred to it as the Human equivalent of the Merchantman. I'm not sure if that's exactly right, but it was a funny analogy. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=I hope you aren't allergic to speed. It's damn near impossible to keep a beast like the m50 in anything remotely resembling a reasonably safe speed. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=The Crusader Reps hate it when I call the Mercury a blockade runner. They think it's implying that it was built for illegal use, but I think it's a compliment. You want to move some cargo or got a courier job but you gotta do it with speed, agility, and pack a nice punch? Mercury's got your back. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking for a versatile starter ship, I personally recommend the Mustang. Silas Koerner's a personal hero of mine and what he's done with this ship is really something. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Another banger from Tumbril, the Nova is a modern update of the classic battle tank. This thing can shred targets on the ground or in the air. The main cannon is absolutely deafening. It's pretty cool. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to blast around in a truly futuristic open canopy racer, I can't recommend the Nox enough. The thing absolutely blazes. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=RSI's dedicated mining platform. The Orion's the one you go to when you need large scale mining solutions. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=Cool, right? There's something to be said about short-range ships. There's a purity to the experience that I kinda lose when I get in the bigger ones. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=I'll be honest, I love taking this baby out for a little spin during breaks. Not this one here, we got another in the back, but seriously, if you're looking for something short-range, the P72 is where it's at. Hands down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=This little buggy is just what it is. No frills. Dependable and fun as hell to drive. Buddy of mine used to build race tracks for them. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Impressive, isn't it? I'm not sure if you read Silas Koerner's last book, but he talked a lot about technology throughout Human history. You ask me, I think this ship's gonna change things. It's opening up planetary settlement in really exciting ways. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Part of RSI's larger capital ship skunkworks, the Polaris is a corvette-class combat vessel. They released it as part of the UEE's Militia Mobilization Initiative, but private Merc companies and even Corporate Security outfits have been snatching them up. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=There are some who say the Prospector's just a starter ship. That it's for amateurs, but here's the rub. Sure, it's not taking down massive hauls, but it's for people who like to work. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia got some ridiculous access to an original Tevarin model to create this line of replicas. You ask me, this looks like something out of a Spec vid. Back in the war, they'd use these to drop boarders on capital ships. How nuts is that? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=When MISC announced they were jumping into the racing game, I was like 'what?! no way.' but the second you fire up the engines on this puppy... you put away your doubts. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=I'll tell you. If you're looking to chew up some debris, you absolutely cannot go wrong with the Reclaimer. This thing is the patron saint of salvage. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=The Redeemer was a bit of an experiment for Aegis, but the gunship has definitely found some supporters in the private contractor arena. You ask me, it's because of those rotating nacelles. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=MISC's Reliant. If there's anything that signifies how far our relationship with the Xi'an has come, it's this ship. Hell, the damn thing turns vertical like one of theirs. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Here's the thing, if you need to absolutely bomb something into last week. You need a Retaliator. They been doing it for hundreds of years. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Now this, this is a fun ship. While you've got the Hornet for brawling, the Sabre's a more elegant alternative. Fast and precise lethality. I came up with that. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa's really upping their game in the UEE markets, the San... San'tak... however you pronounce it is supposed to be a scrapper through and through. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Vanduul Scythe. Probably the most known fighter in their armada. This one here? This was captured from a Vanduul defector in Orion. I'm kidding, it's a repro made by Esperia. Looks pretty convincing, right? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=One of the big boys of hauling, you can't really go wrong with the Starfarer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=The Terrapin here, it's got a real interesting history, but you aren't here about history, right? If you want to push out beyond the reach of civilization, search for the new, then this is the ship for you. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=If you're looking to do some planetside exploration, look no further. The Ursa may not have the speed as something like the Cyclone, but it's rugged, dependable and capable of going anywhere. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Before I start talking, just take a moment and breathe in this ship. Anvil's Valkyrie. Designed as a heavy troop transport, it's armed, it's armored, it's a killer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Yeah, the Vanguard here's one of the newer ones from Aegis. They'd had some older heavy fighters back in the day, but they went back to the drawing board with this one to create something thoroughly modern and undeniably deadly. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Aegis' Vulcan. Small, mobile refuel and rearm ship. It's perfect for do-gooder types and budding entrepreneurs. This is one of those ships that pays for itself. You get one of these out on the drift and I guarantee you'll be pulling in credits in no time. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=Looking to crack into the salvage game? I don't blame you. There's some good money in it. My dad dragged scrap for years and never hated a day of work. Drake dropped the Vulture here to provide a small, solo option for salvage pilots. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=Origin's addition to the open canopy market. Spared no expense either. Aside from the usual Origin quality, they even brought back Alberto Vara to design the thing, so it's not just fast, but beautiful. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=Be careful! I'm just kidding. This bad boy's a devastator though. Capable of delivering ordnance with surgical precision. Now, I don't know what you're looking to blow up with this, but I'll just say that whatever it is, it doesn't stand a chance. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Well, if you're looking to tear it up with somebody, you could do a lot worse than this one here. This one's a surefire, Grade-A certified brawler. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=After that Origin hack from a few years ago, everybody's putting more stock in securing their data, so ships like this are becoming more and more in demand. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=What you're looking at here is a combat juggernaut. It's got firepower, sure. Armor, check. But it's really designed to punch through defenses and deliver troops. Here's the thing though, dropships like this aren't only good for dropping people off, they make excellent extraction ships too. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=I always admired people who wanted to explore the universe. I'm too much of a homebody. Take me away from anytime food delivery and spectrum feeds and I lose my mind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Looking into a fuel ship, huh? You can't go wrong with this one. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Industrial ships are definitely a bit of a niche market, but without fail, I hear good things about this one here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=You can't really put a price on luxury. I mean, you can obviously, but in a larger sense, the ability to travel in the ultimate comfort in an environment designed in the pursuit of pure excellence can't really be quantified. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=We don't have a lot of medical ships and to be honest, I'm not as schooled about them, but I've heard good things about this one. Paramedic from Ferron came through last week and gave me the run down. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=My old man was a miner. Sixty years sledging rock on planets, asteroids, you name it, he cracked it. I learned early on, that life wasn't for me, but if it's something that you're looking into pursuing, you can't go wrong with this ship here. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Racer, huh? You've got that look. Well, if you need a new rig, this one can definitely sort you out. Speed, agility, all the things that'll pay out in spades on the track. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Good eye. There's a lotta business out there for salvagers. I'm not sure if you're new to the industry or a veteran, but this model here is pretty well regarded. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=I'll admit, I got a soft-spot for snub nose ships. Yeah, they don't have the kind of features that the larger ships do, but to me they're efficient. Fast, lean, stripped down. They get down to the essence of flying. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=These are the types of ships that keep the universe together. Support ships like her are the backbone of Humanity. If you ask me, it's a proud tradition for those who take up the call. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Добрый день, заходите пожалуйста. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Заходите, не стесняйтесь. Мы тут все как семья. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Здравствуй, незнакомец. Давай сюда. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal», где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей «New Deal». Экономия – часть нас самих. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Привет и добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal", где нет такого понятия, как слишком скудное предложение. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Добро пожаловать на рынок кораблей "New Deal". Экономия – часть нас самих. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать в корабельный магазинчик Тича, тип топ и корабль у вас. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Добро пожаловать к Тичу, мы тут не отдыхаем пока вы не заключите сделку всей жизни. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Вы можете забрать ваш корабль через местный терминал САОК. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Когда будете готовы, то сможете забрать корабль через местный терминал САОК. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=I'll send word down to have your ship transferred to the hangars, so whenever you want to take her up, hit up the ASOP terminal. You should see her in the list. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Yeah, it looks like you don't have enough credits. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... looks like your credits are running a little short, my friend. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Поздравляю. Я думаю вы будете довольны ей. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Готово. Позвольте мне быть первым, кто поздравит вас с приобретением нового корабля. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Glad we could do business. Looks like we're both celebrating tonight. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Я присоединюсь к вам через минуту. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Дайте мне минутку, хорошо. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Прости, я помогу через секунду. @@ -35503,7 +37073,7 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное прио PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Правда? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=О, да? -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_=Вау. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P = Wow. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. @@ -35566,7 +37136,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Думаю, вам э PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Хорошая покупка. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Разумное приобретение. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Эх, хмм. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_=Правда? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P = Really? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=О, да? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Вау. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлично подходит. @@ -35601,7 +37171,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Похоже, сейчас у нас нет этого. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в порядке? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003=Упс. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P = Whoops. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Клиентам нельзя здесь находиться. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. @@ -35616,7 +37186,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Простите. Ни PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, что мы сможем это сделать. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P = We've got a lot of variety, take your time and have a look. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. @@ -35638,14 +37208,14 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Вот это отлич PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Видимо, его сделали специально для вас. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=У меня тоже есть такой. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Здорово. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005=Очень рекомендую этот вариант. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P = Really recommend that one. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=У вас хороший вкус. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Спасибо, что пришли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Спасибо. Приходите ещё. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Хорошего дня. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Привет, добро пожаловать. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002=Привет, добро пожаловать. Заходите. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P = Hi, welcome. Come in. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Привет, спасибо, что зашли. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Привет, дайте мне знать, если я могу вам чем-нибудь помочь. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Рад снова вас видеть. @@ -35653,7 +37223,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=С возвр PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Привет, я вижу, опять вернулись. Добро пожаловать. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Привет, рад, что вы вернулись. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Casaba Outlet. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002=Привет и добро пожаловать в Astro Armada. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P = Hi and welcome to AstroArmada. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, добро пожаловать в garrity Defense. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Live Fire. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Добро пожаловать в Dumper's Depot. Спасибо, что заглянули. @@ -35668,7 +37238,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Ого, вы в пор PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Простите. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Упс. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Извините, эта зона только для сотрудников. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002=Клиентам нельзя здесь находиться. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P = Customers aren't allowed back here. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Мне очень жаль, но я вынужден попросить вас уйти. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Я могу вам помочь? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Я могу вам чем-нибудь помочь? @@ -35682,7 +37252,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Я не думаю, чт PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Боюсь, у нас этого нет. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Не стесняйтесь, осматривайтесь. У нас довольно хороший выбор. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=У нас большой выбор, не спешите и присмотритесь. -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001=У нас только что появилось несколько новинок, так что не забудьте посмотреть их. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P = We just got a few new items in, so make sure to check them out. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Получили кое-что новенькое. Определенно стоит взглянуть. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Мы только что получили несколько интересных новинок, взгляните. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Если вы что-то не можете найти, то советую вам посмотреть на наши товары в Спектруме. @@ -35755,7 +37325,7 @@ PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing=<Смех> PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Ага. Давай же. Ну давай же. Давай. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Давай, давай, давай, давай. Давай же. Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт. Чёрт. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Охх, да, давай же, давай же, да, да! -PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001=[PH] +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P = PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome=<Фууу (ваша команда облажалась)> PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Блин, ну же, нет. Ааа. PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo=<Одобрение> @@ -35860,6 +37430,20 @@ PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUnti PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. Мы ценим ваше терпение. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Объявление. Угроза в данном районе устранена. Вы можете спокойно продолжить своё путешествие. PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Внимание. Вы входите в район повышенного риска. Силами враждебных элементов в данном районе заблокированы квантовые прыжки. Всем пилотам рекомендуется искать другие маршруты и соблюдать крайнюю осторожность. +PU_UEE_Navy_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_Navy_RepUI_Description,P = [PH] UEE Navy Description +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Navy Focus +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Navy Headquarters +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Navy Leadership +PU_UEE_Navy_RepUI_Name,P = [PH] UEE Navy +PU_UEE_RepUI_Area,P = [PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P = [PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P = [PH] UEE Focus +PU_UEE_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P = [PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P = [PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P = [PH] UEE PU_UI_NineTails350R=350R Nine Tails PU_UI_NineTailsAurora=Aurora Nine Tails PU_UI_NineTailsConstellation=Connie Nine Tails @@ -36193,7 +37777,7 @@ PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Здравствуйте, PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=Ага? Что? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Добро пожаловать в Туристический магазин. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hello and welcome to Voyager Bar. -PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в Wally's Bar +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Добро пожаловать в бар "У Уолли" PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=This cappucino's yours. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Here's your chocolate milk. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Ваш кофе. @@ -36335,7 +37919,7 @@ PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Может с пе PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=Let's not overload you with food, huh? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hi. Welcome to Big Benny's. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Добро пожаловать в Fish Ringers. Отдушину разнообразного вкуса. -PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в «Garcia's Greens». +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Добро пожаловать в "Garcia's Greens". PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. Родину знаменитого марсианского соуса. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Спасибо, что заглянули в Хватай и Беги. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=Привет, как дела? Вы голодны? @@ -36789,7 +38373,7 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Похоже у ва PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=Может вам немного замедлиться? Насладитесь сначала первым заказом и потом подходите за следующим. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Добро пожаловать в Big Benny – дом всего от Качо до Го. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Fish Ringers, место, где пища всегда хороша. -PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в «Garcia's Greens». Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Привет. Добро пожаловать в "Garcia's Greens". Надеюсь вы сегодня чувствуете себя свежо. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Добро пожаловать в Горячую Птичку Грино. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Хватай и Беги. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Добро пожаловать. Что вам подать? @@ -36802,9 +38386,16 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Привет, добро по PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Привет, добро пожаловать в Ваммер, место, где всегда можно хорошо провести время. Pacheco_Allies=N/A Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim -Pacheco_convo_GetMissions=Есть какая работёнка? -Pacheco_convo_Invited=Я получил твоё сообщение. Есть что для меня? -Pacheco_convo_NeverMind=Неважно. +Pacheco_convo_GetMissions=Do you have any work? +Pacheco_convo_Invited=I got your message. Have something for me? +Pacheco_convo_NeverMind=Never mind. +Pirates_RepUI_Area,P = [PH] Area +Pirates_RepUI_Description,P = [PH] Pirates Description +Pirates_RepUI_Focus,P = [PH] Pirates Focus +Pirates_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Pirates_RepUI_Headquarters,P = [PH] Pirates Headquarters +Pirates_RepUI_Leadership,P = [PH] Pirates Leadership +Pirates_RepUI_Name,P = [PH] Pirates PreventData_Desc_001=**WIP** Prevent Data Description PreventData_Objective_Long_001=Выдвигайтесь к последнему известному местоположению PreventData_Objective_Long_002=Уничтожьте цели, пока они не загрузили данные @@ -36813,6 +38404,13 @@ PreventData_Objective_Short_001=Выдвигайтесь к местополож PreventData_Objective_Short_002=Ликвидируйте цель PreventData_Objective_Short_003=Остановите загрузку данных PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +PrisonGuard_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Description,P = [PH] PrisonGuard Description +PrisonGuard_RepUI_Focus,P = [PH] PrisonGuard Focus +PrisonGuard_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P = [PH] PrisonGuard Headquarters +PrisonGuard_RepUI_Leadership,P = [PH] PrisonGuard Leadership +PrisonGuard_RepUI_Name,P = [PH] PrisonGuard PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Доступ для обслуживания PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. @@ -36838,7 +38436,7 @@ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕ Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=ПЛАН ПОБЕГА Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЗаперт в клетке, копаю дни\nНадежда в дали, но я взаперти\nКаждый день одно и тоже, утомление похоже\nДелаю одно и тоже, а свет всё так же далеко\n\nНужно выбраться отсюда\nБольше ждать я не могу\nХочу на свободу\nБыстро бегу, ступни опускаются на пол\n\nНужно выбираться отсюда\nСвобода во мне не умрёт\nХочу на свободу\nБыстро бегу, мой шанс взлететь.\n\nСледующий стих будет о новой жизни, которую я начну, когда выберусь отсюда.\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=ИДЕИ ПЕСЕН И ТЕКСТОВ -Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство «Отпуск Мечты»\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nВы выиграли бесплатную оплаченную поездку в Кассель\n\nЭто специальное предложение действительно 24 СЗЧ! Не упустите шанс путешествия в роскоши!\n\nВы получите 2 билета на Меридианский Транзит, туда и обратно, 3 ночи "всё включено" в отеле Green Circle. А так же однодневный чек на 300 кредитов, который можно потратить на вкуснейшую еду, наилучшие коктели и удивительные поездки.\n\nЧтобы подтвердить это предложение наберите БесплатнаяПоездкаПризУдивительноПобеда2045 прямо сейчас и мы соберём необходимую информацию, чтобы вы смогли воспользоваться этим предложением.\n\nТакой шанс выпадает раз в жизни! Не упустите его!\n\nЛучшие путешествия,\nКавель Берборм\nменеджер по маркетингу\nагентство "Отпуск Мечты"\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=ПОЗДРАВЛЯЕМ, АМОРИ НОРАК! Prisoner1=?Выпустить ~mission(NameSave1) Prisoner2=?Выпустить ~mission(NameSave2) @@ -36846,14 +38444,53 @@ PrisonerTransport_Manifest=Список заключённых PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Список всех лиц, перевозимых в хранилище криоподов. PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Скачать Prisoner_Name=ID: +PrivateSecurity_RepUI_Area,P = [PH] Area +PrivateSecurity_RepUI_Description,P = [PH] PrivateSecurity Description +PrivateSecurity_RepUI_Focus,P = [PH] PrivateSecurity Focus +PrivateSecurity_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +PrivateSecurity_RepUI_Headquarters,P = [PH] Private Security Headquarters +PrivateSecurity_RepUI_Leadership,P = [PH] Private Security Leadership +PrivateSecurity_RepUI_Name,P = [PH] Private Security ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Получена заявка от одного застрахованного нами лица после того, как его корабль, ~mission(Location), был выведен из строя.\n\nНо до Олимпус Принципал дошла информация, что ценный груз Зета-Проланида с борта корабля всё ещё находется в пригодном для использования состоянии. Успешный возврат груза поможет покрыть расходы, в связи с чем мы ищем подрядчика, способного нам в этом помочь.\n\nКак вы, возможно, знаете Зета-Проланид очень взрывоопасен. Если его не хранить в активном стабилизаторе, то со временем он становится чрезвычайно нестабильным. Мы ожидаем, что груз в месте под названием ~mission(Location|Address) будет стабилен ещё некоторое время, но помните, как только вы заберёте груз, то время доставки в место под названием ~mission(Destination|Address) станет резко ограниченным.\n\nПриближаясь к месту сохраняйте бдительность, не исключено присутствие опасных или враждебных элементов. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Страховая компания Олимпус Принципал ищет подрядчика, способного забрать ценный груз Зета-Проланида из потерянного корабля ~mission(Location). Мы надеемся, что возвращение груза покроет почти все возможные претензии заказчика.\n\nКак вы, возможно, знаете, если Зета-Проланид не содержится в специальном стабилизаторе, то со временем он становится крайне взрывоопасным. И это усложняет процесс возвращения груза.\n\nКак только вы заберёте контейнеры из места под названием ~mission(Location|Address), у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их до пункта назначения – ~mission(Destination|Address).\n\nЕсть вероятность, что информация о грузе могла дойти до других заинтересованных лиц, мы рекомендуем вам соблюдать осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Недавно один из наших клиентов зарегистрировал жалобу на поломку техники – ~mission(Location). На транспорте перевозился ценный груз Зета-Проланида. Мы, Олимпус Принципал, надеемся, что контейнеры всё ещё целы и хотим вернуть груз.\n\nМы ищем профессионала, способного перевезти груз после извлечения из стабилизатора. После сбора контейнеров в месте под названием ~mission(Location|Address) у вас будет не очень много времени, чтобы доставить их в место под названием ~mission(Destination|Address). Пожалуйста, помните о времени и том, что Зета-Проланид со временем становится взрывоопасным.\n\nИмейте в виду, что другие заинтересованные стороны, возможно враждебные, так же могут заинтересоваться утерянным грузом, поэтому проявите соответствующую осторожность. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Zeta-Prolanide Salvage Claim Pyro1=Pyro I Pyro1_L1=P1 L1 +Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=PYR1 L1-A Entrance +Pyro1_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-A gas pocket. +Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=PYR1 L1-B Entrance +Pyro1_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-B gas pocket. +Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=PYR1 L1-C Entrance +Pyro1_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-C gas pocket. +Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=PYR1 L1-D Entrance +Pyro1_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L1. +Pyro1_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L1-D gas pocket. Pyro1_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L2=P1 L2 +Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=PYR1 L2-A Entrance +Pyro1_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-A gas pocket. +Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=PYR1 L2-B Entrance +Pyro1_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-B gas pocket. +Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=PYR1 L2-C Entrance +Pyro1_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-C gas pocket. +Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=PYR1 L2-D Entrance +Pyro1_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L2. +Pyro1_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L2-D gas pocket. Pyro1_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L3=P1 L3 Pyro1_L3_01=ПАЙ1-Л3-A @@ -36874,46 +38511,318 @@ Pyro1_L3_04_desc=Газовый карман, удерживаемый грав Pyro1_L3_04_entrance_desc=Вход в газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем. Pyro1_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L4=P1 L4 +Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=PYR1 L4-A Entrance +Pyro1_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-A gas pocket. +Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=PYR1 L4-B Entrance +Pyro1_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-B gas pocket. +Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=PYR1 L4-C Entrance +Pyro1_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-C gas pocket. +Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=PYR1 L4-D Entrance +Pyro1_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L4. +Pyro1_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L4-D gas pocket. Pyro1_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_L5=P1 L5 +Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=PYR1 L5-A Entrance +Pyro1_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-A gas pocket. +Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=PYR1 L5-B Entrance +Pyro1_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-B gas pocket. +Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=PYR1 L5-C Entrance +Pyro1_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-C gas pocket. +Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=PYR1 L5-D Entrance +Pyro1_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR1 L5. +Pyro1_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR1 L5-D gas pocket. Pyro1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro1_desc=Карликовая планета, окрашенная в чёрный обуглившийся цвет из-за постоянных интенсивных вспышек на солнце. Pyro2=Pyro II Pyro2_L1=P2 L1 +Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=PYR2 L1-A Entrance +Pyro2_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-A gas pocket. +Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=PYR2 L1-B Entrance +Pyro2_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-B gas pocket. +Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=PYR2 L1-C Entrance +Pyro2_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-C gas pocket. +Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=PYR2 L1-D Entrance +Pyro2_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L1. +Pyro2_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L1-D gas pocket. Pyro2_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro I. Pyro2_L2=P2 L2 +Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=PYR2 L2-A Entrance +Pyro2_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-A gas pocket. +Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=PYR2 L2-B Entrance +Pyro2_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-B gas pocket. +Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=PYR2 L2-C Entrance +Pyro2_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-C gas pocket. +Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=PYR2 L2-D Entrance +Pyro2_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L2. +Pyro2_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L2-D gas pocket. Pyro2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L3=P2 L3 +Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=PYR2 L3-A Entrance +Pyro2_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-A gas pocket. +Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=PYR2 L3-B Entrance +Pyro2_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-B gas pocket. +Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=PYR2 L3-C Entrance +Pyro2_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-C gas pocket. +Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=PYR2 L3-D Entrance +Pyro2_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L3. +Pyro2_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L3-D gas pocket. Pyro2_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L4=P2 L4 +Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=PYR2 L4-A Entrance +Pyro2_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-A gas pocket. +Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=PYR2 L4-B Entrance +Pyro2_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-B gas pocket. +Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=PYR2 L4-C Entrance +Pyro2_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-C gas pocket. +Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=PYR2 L4-D Entrance +Pyro2_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L4. +Pyro2_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L4-D gas pocket. Pyro2_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_L5=P2 L5 +Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=PYR2 L5-A Entrance +Pyro2_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-A gas pocket. +Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=PYR2 L5-B Entrance +Pyro2_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-B gas pocket. +Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=PYR2 L5-C Entrance +Pyro2_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-C gas pocket. +Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=PYR2 L5-D Entrance +Pyro2_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR2 L5. +Pyro2_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR2 L5-D gas pocket. Pyro2_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro II. Pyro2_desc=Лишённая ядра планета, которая когда-то была очень богата минералами. Но "металлическая лихорадка" быстро опустошила все залежи, превратив эту планету в пустой булыжник. Pyro3=Pyro III Pyro3_L1=P3 L1 +Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=PYR3 L1-A Entrance +Pyro3_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-A gas pocket. +Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=PYR3 L1-B Entrance +Pyro3_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-B gas pocket. +Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=PYR3 L1-C Entrance +Pyro3_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-C gas pocket. +Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=PYR3 L1-D Entrance +Pyro3_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L1. +Pyro3_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L1-D gas pocket. Pyro3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L2=P3 L2 +Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=PYR3 L2-A Entrance +Pyro3_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-A gas pocket. +Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=PYR3 L2-B Entrance +Pyro3_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-B gas pocket. +Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=PYR3 L2-C Entrance +Pyro3_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-C gas pocket. +Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=PYR3 L2-D Entrance +Pyro3_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L2. +Pyro3_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L2-D gas pocket. Pyro3_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L3=P3 L3 +Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=PYR3 L3-A Entrance +Pyro3_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-A gas pocket. +Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=PYR3 L3-B Entrance +Pyro3_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-B gas pocket. +Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=PYR3 L3-C Entrance +Pyro3_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-C gas pocket. +Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=PYR3 L3-D Entrance +Pyro3_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L3. +Pyro3_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L3-D gas pocket. Pyro3_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L4=P3 L4 +Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=PYR3 L4-A Entrance +Pyro3_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-A gas pocket. +Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=PYR3 L4-B Entrance +Pyro3_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-B gas pocket. +Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=PYR3 L4-C Entrance +Pyro3_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-C gas pocket. +Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=PYR3 L4-D Entrance +Pyro3_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L4. +Pyro3_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L4-D gas pocket. Pyro3_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_L5=P3 L5 +Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=PYR3 L5-A Entrance +Pyro3_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-A gas pocket. +Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=PYR3 L5-B Entrance +Pyro3_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-B gas pocket. +Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=PYR3 L5-C Entrance +Pyro3_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-C gas pocket. +Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=PYR3 L5-D Entrance +Pyro3_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR3 L5. +Pyro3_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR3 L5-D gas pocket. Pyro3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro III. Pyro3_desc=Учёные полагают, что эта планета земного типа пережила столкновение с обломками планетоида, который выбил Pyro IV с её орбиты. Pyro4=Pyro IV Pyro4_desc=Каменистая протопланета, с которой были добыты все полезные ископаемые. Какое-то небесное тело схожей массы выбило её с родной орбиты, и теперь она медленно притягивается к Pyro V. Pyro5=Pyro V Pyro5_L1=P5 L1 +Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=PYR5 L1-A Entrance +Pyro5_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-A gas pocket. +Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=PYR5 L1-B Entrance +Pyro5_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-B gas pocket. +Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=PYR5 L1-C Entrance +Pyro5_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-C gas pocket. +Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=PYR5 L1-D Entrance +Pyro5_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L1. +Pyro5_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L1-D gas pocket. Pyro5_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L2=P5 L2 +Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=PYR5 L2-A Entrance +Pyro5_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-A gas pocket. +Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=PYR5 L2-B Entrance +Pyro5_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-B gas pocket. +Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=PYR5 L2-C Entrance +Pyro5_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-C gas pocket. +Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=PYR5 L2-D Entrance +Pyro5_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L2. +Pyro5_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L2-D gas pocket. Pyro5_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L3=P5 L3 +Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=PYR5 L3-A Entrance +Pyro5_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-A gas pocket. +Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=PYR5 L3-B Entrance +Pyro5_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-B gas pocket. +Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=PYR5 L3-C Entrance +Pyro5_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-C gas pocket. +Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=PYR5 L3-D Entrance +Pyro5_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L3. +Pyro5_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L3-D gas pocket. Pyro5_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L4=P5 L4 +Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=PYR5 L4-A Entrance +Pyro5_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-A gas pocket. +Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=PYR5 L4-B Entrance +Pyro5_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-B gas pocket. +Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=PYR5 L4-C Entrance +Pyro5_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-C gas pocket. +Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=PYR5 L4-D Entrance +Pyro5_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L4. +Pyro5_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L4-D gas pocket. Pyro5_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_L5=P5 L5 +Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=PYR5 L5-A Entrance +Pyro5_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-A gas pocket. +Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=PYR5 L5-B Entrance +Pyro5_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-B gas pocket. +Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=PYR5 L5-C Entrance +Pyro5_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-C gas pocket. +Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=PYR5 L5-D Entrance +Pyro5_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR5 L5. +Pyro5_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR5 L5-D gas pocket. Pyro5_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro V. Pyro5_desc=Pyro V – это огромный жёлто-зелёный газовый гигант, медленно затягивающий Pyro IV на свою орбиту. Pyro5a_Ignis=Ignis @@ -36930,16 +38839,96 @@ Pyro5f_Vuur=Vuur Pyro5f_Vuur_desc=Vuur богат углеродом, но мало чем ещё. Pyro6=Pyro VI Pyro6_L1=P6 L1 -Pyro6_L1_Clinic=[PH] P6 L1_Clinic -Pyro6_L1_Habs=[PH] P6 L1_Habs +Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=PYR6 L1-A Entrance +Pyro6_L1_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-A gas pocket. +Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=PYR6 L1-B Entrance +Pyro6_L1_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-B gas pocket. +Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=PYR6 L1-C Entrance +Pyro6_L1_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-C gas pocket. +Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=PYR6 L1-D Entrance +Pyro6_L1_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L1. +Pyro6_L1_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L1-D gas pocket. +Pyro6_L1_Clinic,P = P6 L1_Clinic +Pyro6_L1_Habs,P = P6 L1_Habs Pyro6_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L2=P6 L2 +Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=PYR6 L2-A Entrance +Pyro6_L2_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-A gas pocket. +Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=PYR6 L2-B Entrance +Pyro6_L2_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-B gas pocket. +Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=PYR6 L2-C Entrance +Pyro6_L2_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-C gas pocket. +Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=PYR6 L2-D Entrance +Pyro6_L2_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L2. +Pyro6_L2_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L2-D gas pocket. Pyro6_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L3=P6 L3 +Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=PYR6 L3-A Entrance +Pyro6_L3_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-A gas pocket. +Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=PYR6 L3-B Entrance +Pyro6_L3_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-B gas pocket. +Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=PYR6 L3-C Entrance +Pyro6_L3_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-C gas pocket. +Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=PYR6 L3-D Entrance +Pyro6_L3_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L3. +Pyro6_L3_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L3-D gas pocket. Pyro6_L3_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L4=P6 L4 +Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=PYR6 L4-A Entrance +Pyro6_L4_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-A gas pocket. +Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=PYR6 L4-B Entrance +Pyro6_L4_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-B gas pocket. +Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=PYR6 L4-C Entrance +Pyro6_L4_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-C gas pocket. +Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=PYR6 L4-D Entrance +Pyro6_L4_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L4. +Pyro6_L4_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L4-D gas pocket. Pyro6_L4_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_L5=P6 L5 +Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=PYR6 L5-A Entrance +Pyro6_L5_01_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_01_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-A gas pocket. +Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=PYR6 L5-B Entrance +Pyro6_L5_02_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_02_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-B gas pocket. +Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=PYR6 L5-C Entrance +Pyro6_L5_03_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_03_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-C gas pocket. +Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=PYR6 L5-D Entrance +Pyro6_L5_04_desc=A gas pocket contained in the Lagrangian gravity well PYR6 L5. +Pyro6_L5_04_entrance_desc=A well travelled entrance into the PYR6 L5-D gas pocket. Pyro6_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Pyro VI. Pyro6_desc=Протопланета, немного страдающая от удалённой звезды Pyro. PyroStar=Pyro @@ -36953,83 +38942,107 @@ Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Прыжковая точка, соединяюща Pyro_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Pyro – Nyx Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Nyx. Pyro_JumpPoint_Oso=Прыжковая точка Pyro – Осо -Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой «Акта о справедливом шансе». +Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Осо, находящейся под защитой "Акта о справедливом шансе". Pyro_JumpPoint_Stanton=Прыжковая точка Pyro – Stanton Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с системой Stanton. Pyro_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Pyro – Терра Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Pyro с подконтрольной ОЗИ системой Терра. +Pyro_MiningStation,P = MINING STATION +Pyro_ServiceStation,P = SERVICE STATION +Pyro_System,P = PYRO SYSTEM Pyro_asteroidbeltA=Скопление Акиро Pyro_asteroidbeltA_desc=Скопление чёрных обугленных астероидов. Большинство из них не представляют никакой ценности, хотя на некоторых можно найти редкие материалы. -Pyro_ruinstation=Ruin Station -Pyro_ruinstation_desc=Платформа «Золотой горизонт», находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. +Pyro_ruinstation,P = Ruin Station +Pyro_ruinstation_desc=Платформа "Золотой горизонт", находящаяся на орбите Pyro VI. Когда-то ей владела и управляла компания Pyrotechnic Amalgamated, но затем станция была заброшена, и её наводнили бандиты. Вражда между фракциями привела к частым и смертельным сражениям, из-за чего это место стало чрезвычайно опасным не только для гражданских, но и для самих преступников. QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 QT_Beacon_Gainey=Гайни QT_Beacon_RendezvousPoint=Место встречи QT_Beacon_Zsigmund=Станция Зигмунд RR_ARC_L1=ARC-L1 Wide Forest Station -RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax «Широкий лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л1 (Stanton III), станция Rest & Relax "Широкий лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L2=ARC-L2 Lively Pathway Station -RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax «Путь жизни» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_ARC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л2 (Stanton III), станция Rest & Relax "Путь жизни" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_ARC_L3=ARC-L3 Modern Express Station -RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax «Современный экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л3 (Stanton III), станция Rest & Relax "Современный экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L4=ARC-L4 Faint Glen Station -RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax «Тёмная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л4 (Stanton III), станция Rest & Relax "Тёмная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_ARC_L5=ARC-L5 Yellow Core Station -RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax «Жёлтое ядро» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_ARC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа ArcCorp Л5 (Stanton III), станция Rest & Relax "Жёлтое ядро" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L1=CRU-L1 Ambitious Dream Station -RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax «Амбициозная мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. +RR_CRU_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л1 (Stanton II), станция Rest & Relax "Амбициозная мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для обработки полезных ископаемых. RR_CRU_L4=CRU-L4 Shallow Fields Station -RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax «Малые поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л4 (Stanton II), станция Rest & Relax "Малые поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. RR_CRU_L5=CRU-L5 Beautiful Glen Station -RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax «Прекрасная лощина» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_CRU_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Crusader Л5 (Stanton II), станция Rest & Relax "Прекрасная лощина" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_Clinic=Клиника Kel-To Rx RR_Clinic_Desc=Быстрая и надёжная медицинская помощь лишь та, которую назначил врач. RR_HUR_L1=HUR-L1 Green Glade Station -RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax «Зелёная поляна» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л1 (Stanton I), станция Rest & Relax "Зелёная поляна" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L2=HUR-L2 Faithful Dream Station -RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax «Правдивая мечта» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_HUR_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л2 (Stanton I), станция Rest & Relax "Правдивая мечта" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_HUR_L3=HUR-L3 Thundering Express Station -RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax «Громовой экспресс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л3 (Stanton I), станция Rest & Relax "Громовой экспресс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L4=HUR-L4 Melodic Fields Station -RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax «Мелодичные поля» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л4 (Stanton I), станция Rest & Relax "Мелодичные поля" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, вооружение корабля, личное вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. RR_HUR_L5=HUR-L5 High Course Station -RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax «Высокий курс» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_HUR_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа Hurston Л5 (Stanton I), станция Rest & Relax "Высокий курс" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L1=MIC-L1 Shallow Frontier Station -RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Малая граница» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L1_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л1 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Малая граница" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L2=MIC-L2 Long Forest Station -RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Длинный лес» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. +RR_MIC_L2_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л2 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Длинный лес" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. Отдельного упоминания стоит наличие терминала для Обработки. RR_MIC_L3=MIC-L3 Endless Odyssey Station -RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Бесконечная одиссея» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L3_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л3 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Бесконечная одиссея" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L4=MIC-L4 Red Crossroads Station -RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Красный перекрёсток» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L4_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л4 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Красный перекрёсток" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. RR_MIC_L5=MIC-L5 Modern Icarus Station -RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax «Современный икар» предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_MIC_L5_desc=Расположенная в точке лагранжа microTech Л5 (Stanton IV), станция Rest & Relax "Современный икар" предлагает широкий выбор магазинов и услуг для уставших путешественников, в том числе: заправка, пополнение припасов, компоненты корабля и его вооружение, личное вооружение, пища, клиника и жилища. +RR_P2_L4_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. +RacingRep_Guild_Area=UEE +RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing started as a small Spectrum channel where racing enthusiasts would share vids of themselves racing on their favorite local tracks. Since then, they have grown into a sanctioned racing organization specializing in rally tracks and are widely recognized as an affordable proving ground for amateur racers to work towards competing in higher-profile leagues. +RacingRep_Guild_DisplayName=Wildstar Racing +RacingRep_Guild_Focus=Racing +RacingRep_Guild_Founded=2811 +RacingRep_Guild_HQ=Reisse, Rhetor System +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, President +RacingRep_Ship_Rank0=Racing Enthusiast +RacingRep_Ship_Rank1=Novice Racer +RacingRep_Ship_Rank10=Ace Racer +RacingRep_Ship_Rank2=Rookie Racer +RacingRep_Ship_Rank3=Racer +RacingRep_Ship_Rank4=Practiced Racer +RacingRep_Ship_Rank5=Dedicated Racer +RacingRep_Ship_Rank6=Experienced Racer +RacingRep_Ship_Rank7=Skilled Racer +RacingRep_Ship_Rank8=Veteran Racer +RacingRep_Ship_Rank9=Elite Racer +Racing_Ship_DisplayName=Spaceship ReccoBattaglia_RepUI_Association=Шахтёрское Объединение ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Рекко Баттаглия – последняя в длинном роду горняков, продолжавшая традицию семьи до тех пор, пока происшествие на раскопках не сделало её неспособной продолжать работать. Разочарованная предоставленным в условиях бюрократии ОЗИ и Объединением Работников Добычи, Рекко перебралась в систему Nyx, где теперь координирует логистику местного отделения Шахтёрского Объединения, альтернативного объединения, занимающегося помощью независимым шахтёрам. ReccoBattaglia_RepUI_Location=Система Nyx, Delamar, Levski ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Главный представитель по логистике RedWind_Allies=N/A -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. «Red Wind», если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучил ещё одну особую работёнку, в которой хотел бы использовать вас. Она не отнимет много времени.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ:\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nИ, пожалуйста, помните, что не стоит беспокоить клиентов или их гостей. Профессионализм – вот ключ к успеху.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОсобая работа, для которой мне нужен пилот, которому я могу довериться.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n\nДанный клиент очень важен для нас, так что, пожалуйста, отнеситесь к нему и его грузу с особым уважением.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПолучен ещё один важный заказ от наших частных клиентов.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nПомните, что нужно стараться держаться в тени. Последнее, чего хочет клиент, так это привлечь внимание к своему бизнесу, а последнее, чего я хочу – получить недовольного клиента. Особенно в данном случае.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе менее важная, чем обычно, работа. Думаю, что вы будете подходящим пилотом, чтобы справиться с ней.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n\nИ ещё раз, будьте умны и молчите обо всём, что вы можете увидеть или услышать. Помните, вы везёте груз.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nУ меня есть ещё одна особая работа, в которой вы мне пригодитесь. Немного сложнее, так как нужно отслеживать ещё несколько грузов. Вот список:\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Pickup4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Pickup5|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n · Груз #~mission(item4|serialnumber) - ~mission(Dropoff4|Address)\n · Груз #~mission(item5|serialnumber) - ~mission(Dropoff5|Address)\n\nУбедитесь, что грузы попадут туда, куда они должны попасть. Вы же не хотите, чтобы вам пришлось объяснять путаницу именно таким клиентам.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЯ знаю, что вы достаточно долго с нами работаете, поэтому я решил узнать, не заинтересованы ли вы в том, чтобы выполнить для нас специальный рейс, который находится немного дальше в системе, чем то, чем вы занимались до этого.\n\nВ двух словах, нам нужен пилот, который готов не высовываться, сосредоточиться на доставке грузов и, самое главное, не задавать много вопросов.\n\nДля такой небольшой компании, как наша, оставаться впереди конкурентов означает, что мы должны предложить нашим клиентам то, что они не могут получить в другом месте – свободу действий. "Red Wind", если у вас есть кредиты, доставит что угодно, куда угодно. Понятно?\n\nЕсли подобное вас устраивает, давайте посмотрим, как вы справитесь с работой.\n\nГРУЗЫ К ДОСТАВКЕ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Pickup1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Pickup2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Pickup3|Address)\n\nМЕСТА ДОСТАВКИ (ЛЮБОЙ ПОРЯДОК):\n · Груз #~mission(item1|serialnumber) - ~mission(Dropoff1|Address)\n · Груз #~mission(item2|serialnumber) - ~mission(Dropoff2|Address)\n · Груз #~mission(item3|serialnumber) - ~mission(Dropoff3|Address)\n\nИ последний совет: вероятно, было бы неплохо избежать ненужных задержек после того, как вы доставили Груз на борт, например, обыска местными правоохранительными органами.\n RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=Red Wind Discreet Courier Run RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=Red Wind In Need of Discreet Couriers -RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз «Red Wind» на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_01=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nТребуется независимый пилот, свободный для совершения местной доставки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nПостарайтесь держать свой нос чистым. Нам не важно, чем вы занимаетесь в нерабочее время, но как только берёте груз "Red Wind" на борт, мы ожидаем определённого уровня профессионализма.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_02=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nИщем пилота для совершения ближней местной перевозки.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы думаете, что ваш корабль способен транспортировать подобный груз, то это для вас.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_03=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем привет, новый контракт на местную доставку доступен для всех пилотов с готовым к делу кораблём:\n~mission(Itinerary)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_04=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nОткрытый маршрут местных перевозок срочно нуждается в временном персонале.\n\n~mission(Itinerary)\n\nИ просто для понимания, вам требуется предоставить собственный грузовой корабль.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nPut together a multi-stop run that needs a pilot.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nMake sure your ship's got the space for all these pickups.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_intro=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nМы хотим нанять независимого пилота, который был бы заинтересован перевозить грузы по местным маршрутам в наших интересах.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы хорошо сработаете на задании, то мы можем подумать на счёт других заданий в будущем.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНе смотря на то, что мы вас уже долго не нанимали, сейчас нам бы пригодилась дополнительная помощь.\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вы всё правильно сделаете на доставке, то мы подумаем на счёт того, чтобы возобновить регулярные задания.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_header_01=Red Wind: Местный маршрут доставки RedWind_LocalDelivery_title_01=Red Wind Local Delivery Route RedWind_LocalDelivery_title_intro=Red Wind Seeking New Pilots RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Another Attempt at Red Wind Delivery RedWind_RepUI_Area=Вариативно -RedWind_RepUI_Description=Red Wind Linehaul гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. +RedWind_RepUI_Description=Транспортная компания "Red Wind" гордится своим штатом из опытных пилотов и наёмников, многие из которых являются ветеранам Флота, которые способны предоставлять услуги в секторах, в которые не суются другие компании. Так как они не ограничивали выбор мест для погрузки и выгрузки грузов, то создали для себя уникальную нишу в конкурентном мире как компания, которая готова доставлять в места, куда другие не доставляют. RedWind_RepUI_Focus=Доставка, перевозка грузов, курьерские услуги RedWind_RepUI_Founded=2913 RedWind_RepUI_Headquarters=Система Stanton, ArcCorp, Area18 @@ -37055,10 +39068,26 @@ RepScope_HiredMuscle_Rank3=Силовик RepScope_HiredMuscle_Rank4=Опытный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank5=Надёжный силовик RepScope_HiredMuscle_Rank6=Смертоносный силовик -RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name=Поиск и извлечение +RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P = Investigation And Retrieval RepScope_Livery_Name=Перевозка пассажиров +RepScope_Maintenance_Name=Maintenance +RepScope_Maintenance_Rank0=Apprentice +RepScope_Maintenance_Rank1=Mechanic-in-Training +RepScope_Maintenance_Rank2=Jr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank3=Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. Mechanic +RepScope_Maintenance_Rank5=Master Mechanic RepScope_MissionGiver_Default_Name=Репутация +RepScope_Salvaging_Name=Salvaging +RepScope_Scavenging_Name=Scavenging RepScope_Security_Name=Безопасность +RepScope_Technician_Name=Technician +RepScope_Technician_Rank0=Applicant +RepScope_Technician_Rank1=Technician-in-Training +RepScope_Technician_Rank2=Jr. Technician +RepScope_Technician_Rank3=Technician +RepScope_Technician_Rank4=Sr. Technician +RepScope_Technician_Rank5=Master Technician RepScope_Theft_Name=Хищение RepStanding_Assassination_Rank0=На рассмотрении RepStanding_Assassination_Rank1=Убийца-стажёр @@ -37122,16 +39151,16 @@ RepStanding_Livery_Rank0=Кандидат в пилоты-извозчики RepStanding_Livery_Rank1=Пилот-извозчик новичок RepStanding_Livery_Rank2=Пилот-извозчик RepStanding_Livery_Rank3=Старший пилот-извозчик -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc=У тебя плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name=Нелюбимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc=У тебя хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc=У тебя очень плохая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name=Ненавидимый -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc=У тебя очень хорошая репутация. -RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name=Уважаемый -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc=Всем всё равно на тебя. -RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name=Нейтрал +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P = They don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P = Disliked +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P = They really like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P = Exalted +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P = They are really don't like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P = Hated +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P = They like you +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P = Liked +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P = They are ambivalent about you +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P = Neutral RepStanding_NotEligible=Неизвестный RepStanding_Perk_Blank= RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% к выплатам @@ -37139,6 +39168,7 @@ RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% к выплатам RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% к выплатам RepStanding_Perk_NewMission=Дополнительные контракты +RepStanding_Perk_NewTracks=New Tracks Unlocked RepStanding_Perk_None=Привилегии отсутствуют RepStanding_Rank0=Кандидат RepStanding_Rank1=Ранг I @@ -37151,6 +39181,18 @@ RepStanding_Rank6=Ранг VI RepStanding_Rank7=Ранг VII RepStanding_Rank8=Ранг VIII RepStanding_Rank9=Ранг IX +RepStanding_Salvaging_Rank0=Applicant +RepStanding_Salvaging_Rank1=Apprentice Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank2=Associate Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank3=Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank4=Senior Salvager +RepStanding_Salvaging_Rank5=Master Salvager +RepStanding_Scavenging_Rank0=Prospective Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank1=Rust Collector +RepStanding_Scavenging_Rank2=Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank3=Enterprising Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank4=Trusted Scavenger +RepStanding_Scavenging_Rank5=Expert Scavenger RepStanding_Security_Rank0=Кандидат RepStanding_Security_Rank1=Стажер СБ RepStanding_Security_Rank2=Мл. агент СБ @@ -37186,6 +39228,42 @@ RepairOxygenKiosk_Title=Inmate Maintenance Opportunity Reststop_RR_desc_large=Размашистый перевалочный пункт размером больше среднего. Управляется Р&Р и предоставляет множество услуг для путешественников, помимо стандартных ремонта и дозаправки. Здесь есть точка общепита, бары, магазины, развлечения и многое другое. Reststop_RR_desc_medium=Станция, принадлежащая и управляемая Rest & Relax, предлагает достаточно услуг для уставших космических путников. Помимо возможности заправить и отремонтировать корабли, посетители также могут отдохнуть, пройтись по магазинам, закупить провизию и отведать лёгкие закуски. Reststop_Small_desc_small=Удобное место, предлагающее широкий спектр различных услуг. Здесь вы можете заправиться сами, заправить свой корабль, а также прекрасно отдохнуть после долгого путешествия. +RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) +RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) +RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Targets Remaining: ~mission(targetcount) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Neutralize all targets. +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Neutralize All Targets +RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Interior Targets: ~mission(targetcountinterior) +RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Exterior Targets: ~mission(targetcountexterior) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Reach ~mission(location|address) before targets escape. +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Reach ~mission(location) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Reach ~mission(location) +RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Access Code: +RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Delivery Confirmation: Consignment # +RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Items Remaining:\n +RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=This consignment contains confidential materials. Access is restricted to authorized individuals only. +RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=The information contained in the message is strictly confidential and reserved for authorized individuals only. Disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited. Any individual caught doing so will be dismissed and/or prosecuted to the fullest extent of the law. +RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Access Code:\n\nManifest: +RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Consignment Code and Contents +RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Consignment # +RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Consignment Retrieval Cancelled +RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Consignment Retrieval Complete +RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Consignment Retrieval in Progress... +RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Please Retrieve Consignment From the Dispenser +RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Retrieve Consignment +RetrieveConsignment_Terminal_Title=Consignment Retrieval System +RetrieveConsignment_obj_01_Long=Go to ~mission(location|address). +RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_01_Short=Go To ~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_02_Long=Retrieve the boxes of confidential material from the package conveyor. +RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Access Consignment Locker +RetrieveConsignment_obj_02_Short=Retrieve Confidential Material %ls +RetrieveConsignment_obj_03_Long=Deliver the confidential materials to ~mission(DropOff1|address). +RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Confidential Materials +RetrieveConsignment_obj_03_Short=Deliver %ls Boxes of Confidential Material to ~mission(DropOff1) +RetrieveConsignment_obj_04_Long=Locate facility employees carrying datapads that contain the consignment codes needed to retrieve the confidential materials. +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Locate Consignment Codes %ls RetrieveDatapad_Captain_Journal=Извините за повышение цен в последнюю минуту, но это просто издержки бизнеса в наши дни, понимаете?\n\nЯ рекомендую вам сосредоточиться на том, что в конце дня вы всё равно получите то, что хотите. Что плохого, если я тоже тоже получу то, что хочу? Я называю это обоюдной выгодой.\n\nС нетерпением жду возможности снова работать с вами в будущем.,\nАрлисс\n\n//** ПРИКРЕПЛЕНО: **//\n RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Личный планшет – к-н. А. Кнокс RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[ЧЕРНОВИК] Обещанные данные @@ -37200,28 +39278,28 @@ RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Личный планшет – Д. Рам RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[ОТПРАВЛЕННОЕ СООБЩЕНИЕ] Проблемы с генератором гравитации RetrieveDatapad_GravityConsole=Отключить гравитацию RetrieveDatapad_ShipName=Гордость Арлисса -RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля «Гордость Арлисса» для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на «Гордость Арлисса» и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n -RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на «Гордость Арлисса». +RetrieveDatapad_desc=Несколько дней назад я нанял команду корабля "Гордость Арлисса" для получения важных для меня данных. Они справились с работой без проблем, но ублюдок капитан связался со мной, требуя больше кредитов. Оказалось, что он не в первый раз пытается провернуть подобный трюк, потому что в середине "переговоров" со мной, его корабль был атакован очень расстроенными людьми, желающими преподать ему урок.\nНаша связь прервалась, когда началась стрельба, и это было последнее, что я слышал от него. Полагаю, он сдох, но я хочу, чтобы вы отправились на "Гордость Арлисса" и попытались получить нужные данные с личного планшета капитана.\n\nПолучив их, отправляйтесь к АРК-Л1, там я настрою защищённый канал связи, чтобы вы могли отправьте их мне по этому контракту и получить свою оплату.\n\nНе пытайтесь меня обмануть. Карма может быть настоящей сволочью.\n +RetrieveDatapad_obj_long_01=Проникните на "Гордость Арлисса". RetrieveDatapad_obj_long_02=Найдите капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_03=Доберитесь до тела капитана корабля. RetrieveDatapad_obj_long_04=Найдите планшет на теле капитана. RetrieveDatapad_obj_long_05=Оправьте данные с помощью Менеджера Контрактов. RetrieveDatapad_obj_long_06=Отключите гравитацию на корабле, используя инженерный терминал. -RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» +RetrieveDatapad_obj_long_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" RetrieveDatapad_obj_marker_01=Гордость Арлисса RetrieveDatapad_obj_marker_02=Реклэймер RetrieveDatapad_obj_marker_03=Тело капитана RetrieveDatapad_obj_marker_04=Обыщите RetrieveDatapad_obj_marker_06=Инженерная консоль -RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. «Широкий лес» -RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на «Гордость Арлисса» +RetrieveDatapad_obj_marker_07=АРК-Л1 ст. "Широкий лес" +RetrieveDatapad_obj_short_01=Проникните на "Гордость Арлисса" RetrieveDatapad_obj_short_02=Найдите капитана корабля RetrieveDatapad_obj_short_03=Доберитесь до тела капитана RetrieveDatapad_obj_short_04=Найдите планшет на теле RetrieveDatapad_obj_short_05=Отправьте данные RetrieveDatapad_obj_short_06=Отключите гравитацию -RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. «Широкий лес» -RetrieveDatapad_title=Failed Negotiations +RetrieveDatapad_obj_short_07=Отправляйтесь к АРК-Л1 ст. "Широкий лес" +RetrieveDatapad_title=Неудачные переговоры Retrievedatapad_Crew_Journal_01=Кому: Марсель Брикли\nОт: Таня Адлетт\nТема: Что есть рядом, станет ещё ближе\n\nСлушай, я люблю кредиты, как и все остальные, но у меня такое чувство, что то, что делает капитан, долго не продолжится. Всё это двуличие и шантаж настигнут его, и мы останемся с мешком в руках.\n\nЯ думаю, мы должны сказать ему что-нибудь. Я бы сделала это сама, но я знаю, что он тебя слушает. Я не говорю, что мы должны очиститься или что-то в этом роде, просто быть немного осторожнее в наших делах, вот и всё. Мы с тобой знаем, на что способны Nine Tails. Неужели мы действительно хотим познать их тёмную сторону?\n\nДай мне знать, что ты будешь делать,\nТаня\n Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Личный планшет – Т. Адлетт Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Title=[ОТПРАВЛЕННОЕ СООБЩЕНИЕ] Что есть рядом, станет ещё ближе @@ -37246,14 +39324,14 @@ Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) -Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=Я не преступник. -Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Верно. -Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=Что тебе нужно? -Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Этому не бывать. -Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Займись делом. -Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Мы что, так и не увидимся? -Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=Нет, работа есть работа. -Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Тогда зачем мне сюда было приходить? +Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=I'm not a criminal. +Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Right. +Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=What do you need? +Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Not gonna happen. +Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Go for it. +Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Are we not going to meet? +Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=No, work is work. +Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Then why have me come here? Ruto_RepUI_Association=Н/Д Ruto_RepUI_Biography=Один из самых известных торговцев информацией системы Stanton, настоящая личность Ruto до сих пор неизвестна. Появляется перед заказчиками исключительно в виде голограммы императора Келоса Костигана, обладает обширным полем преступной деятельности, связями и информацией для заказчиков, вроде Nine Tails. Ruto_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -37262,13 +39340,13 @@ Ruto_Rivals=Advocacy, Vaughn SB_Refuel_Answer_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) запрашивает дозаправку в ~serviceBeacon(InitiatorLocation). В случае принятия вам будет заплачено ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC за галлон доставленного топлива.\n\nРасстояние до ~serviceBeacon(InitiatorName) : ~serviceBeacon(DistToInitiator) SB_Refuel_Answer_Mission_Title=Refuel SB_Refuel_Detected_Notification=Запрос дозаправки от: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). -SB_Refuel_Detected_Title=Дозаправка обнаружена. +SB_Refuel_Detected_Title=Refuel Detected. SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Desc=Заправочное выравнивание нарушено. Пожалуйста, переместитесь на свободное место -SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Переместитесь на свободное место. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Move to an Open Space. SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Desc=Заправщик в пути. Пожалуйста, оставайтесь на текущей позиции. -SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Оставайтесь на позиции. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Stay at Current Location. SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Desc=Заправщик выравнен. Сохраняйте текущую позицию. -SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Сохраняйте текущую позицию. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Maintain Current Position. SB_Refuel_Request_Refuel25_Obj_Desc=Дозаправка закончена на 25%. Сохраняйте текущую позицию. SB_Refuel_Request_Refuel50_Obj_Desc=Дозаправка закончена на 50%. Сохраняйте текущую позицию. SB_Refuel_Request_Refuel75_Obj_Desc=Дозаправка закончена на 75%. Сохраняйте текущую позицию. @@ -37276,244 +39354,244 @@ SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=Дозаправка завершен SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Дозаправка завершена на ~serviceBeacon(CompletionPercentage)%. Сохраняйте текущую позицию. SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=Дозаправка началась. Пожалуйста, сохраняйте текущую позицию. SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2=Да... сэр -SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2=...принято. -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1=[PH] Score one for us... -SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2=[PH] I...I...got the core, protect me! -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2=[PH] I'll try and help out, sir -SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3=[PH] Hang in there sir, I'm coming! -SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1=[PH] I'll...I'll engage, sir -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1=[PH] Nat$uuml;rlich -SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1=[PH] Um... copy. Engaging... -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1=[PH] Scheiße! Ally destroyed -SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2=[PH] Get this Scheiße-Kopf away from me! -SC_ac_simulator_drill_captured_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_captured_2=...захвачен. -SC_ac_simulator_drill_contested_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_drill_lost_1=Бур... -SC_ac_simulator_drill_lost_2=...потерян. -SC_ac_simulator_new_race_record_3=Включён режим выживания -SC_ac_simulator_pylon_captured_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_captured_2=...захвачена. -SC_ac_simulator_pylon_contested_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_contested_2=...под угрозой. -SC_ac_simulator_pylon_lost_1=Опора... -SC_ac_simulator_pylon_lost_2=...потеряна. -SC_ac_slingshot_generic_response_no_2=[PH] Errr...That's a negative -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_generic_response_no_1=Неееееет -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1=[PH] Inimigo destruído -SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2=[PH] I... I got one. -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1=[PH] Check fire! I'm a friendly, dammit -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3= подтверждаю -SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4= подтверждаю -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2=[PH] What resources are you trading? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3=[PH] ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5=[PH] I'm looking for a job. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6=[PH] We have a few contracts available. Please have a look at the board. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7=[PH] I have to go. -SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8=Спасибо, заходите ещё. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2=[PH] I'd like to see what you have for sale. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3=Запросто. Позвольте мне показать вам наш новейший термоядерный двигатель. Это настоящее чудо инженерной мысли. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5=[PH] I have parts to sell. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6=[PH] We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8=Приятного отдыха на ArcCorp. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1=Привет! Чем я могу помочь? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2=[PH] I'd like to know about your insurance packages. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3=[PH] I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4=[PH] I changed my mind. Goodbye. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5=[PH] Ok, maybe next time. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10=[PH] Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11=[PH] Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2=[PH] I'd like to sell my ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3=[PH] You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5=[PH] I'd like to buy a ship. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6=[PH] We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8=[PH] Let me know if you have any questions. -SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9=[PH] I'd like to get insurance for my ship. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1=Чем я могу вам помочь сегодня? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2=[PH] I want to write my will. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3=[PH] Sure. We have this easy form you can fill out. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4=[PH] Anything else I can help you with? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5=[PH] I'm here to collect my inheritance. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6=[PH] We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7=[PH] I'm sorry, I changed my mind. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8=[PH] My door is always open. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1=[PH] Welcome to Barclay's Estate. How may we help? -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2=[PH] I'd like to talk with a lawyer please. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3=[PH] One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4=[PH] Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5=[PH] I'm sorry, I have to go -SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6=[PH] Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Casaba Outlet. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2=[PH] I need some new clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3=[PH] We have a great selection of clothes for every occasion. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4=[PH] I'd like to try out these clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5=[PH] Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7=[PH] Come see me if you need to try anything. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1=[PH] Welcome to Centermass. How may I be of service? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3=[PH] We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4=[PH] Can I help you in some other way? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5=[PH] I have some parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6=[PH] We're always looking for quality parts. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7=[PH] I'm just browsing. -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8=[PH] Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1=[PH] BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1=[PH] You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10=Дайте знать, если измените своё мнение.\n\nОбе стороны смогут извлечь прибыль из подобного. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2=[PH] I can always use some extra credits. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3=[PH] I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4=[PH] I don't want any unwanted attention. Are you up for it? -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5=Думаю, я откажусь. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6=[PH] I might have misjudged you then. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7=[PH] I'm just the man for the task. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8=[PH] Alright. I'll contact you when everything is ready. -SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9=[PH] This isn't the kind of work I'm looking for. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1=[PH] Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2=[PH] I need some weapons. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3=[PH] I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4=[PH] I have some weapons to sell -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5=[PH] Let me see what you have and I'll give you a price. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6=[PH] I'll be on my way. -SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7=Спасибо за посещение. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1=[PH] Hey! What do you want? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2=[PH] I'd like to buy parts for my ship. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3=[PH] Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4=[PH] Anything else I can do? -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5=[PH] I have some extra parts I'd like to sell. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6=[PH] Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7=[PH] I'd better go. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8=[PH] If you say so. -SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1=[PH] I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1=Добро пожаловать в Abernathy Interiors. Чем я могу вам помочь? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2=[PH] What do you have for sale? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3=[PH] Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4=Нужно что-то ещё? -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5=[PH] I have some stuff for sell. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6=Посмотрим, что тут у вас. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7=[PH] I have to leave. -SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8=Хорошего дня. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1=[PH] Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11=[PH] I'm a victim of fraud. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12=[PH] Please fill out this crime report. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13=[PH] Nevermind that. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2=[PH] I want to report a crime. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3=[PH] What crime would you like to report? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4=[PH] I want to pay my bounty. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5=[PH] Your bounty is [current bounty]. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6=[PH] Anything else? -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7=Нечего доложить. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8=[PH] Stay safe. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9=[PH] I was robbed. -SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1=[PH] If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12=[PH] I changed my mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4=[PH] Any big news I might have missed? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5=Я так не думаю. Всё довольно тихо последнее время. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6=[PH] Need anything else? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7=[PH] I'm not thirsty -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8=[PH] I'm always there if you change your mind. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1=[PH] Hey traveler! Wanna chat? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2=Ага. Как оно? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3=[PH] I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4=[PH] I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5=[PH] I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6=[PH] Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7=[PH] I'm too busy now. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8=[PH] Alright, come back later and we'll have a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1=[PH] Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2=[PH] I need a drink. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3=[PH] We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4=[PH] I'm not thirsty. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5=[PH] Just give me a sign if you need anything. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6=[PH] Water will be fine. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7=[PH] Coming right up -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8=У меня есть пиво. -SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9=[PH] I changed my mind. +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P = Yes....sir +SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P = ...copy that. +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P = Score one for us... +SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P = I...I...got the core, protect me! +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P = I'll try and help out, sir +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P = Hang in there sir, I'm coming! +SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P = I'll...I'll engage, sir +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P = Nat$uuml;rlich +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P = Um... copy. Engaging... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P = Scheiße! Ally destroyed +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P = Get this Scheiße-Kopf away from me! +SC_ac_simulator_drill_captured_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_drill_contested_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_drill_lost_1,P = Drill... +SC_ac_simulator_drill_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_simulator_new_race_record_3,P = Survival Mode initiated +SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P = ...captured. +SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P = ...contested. +SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P = Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P = ...lost. +SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P = Errr...That's a negative +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P = Nooo +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P = Inimigo destruído +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P = I... I got one. +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P = Check fire! I'm a friendly, dammit +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P = confirmed +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P = confirmed +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P = Welcome to ArcCorp Distro and Job Well.\n\nHow may I be of service? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P = What resources are you trading? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P = ArcCorp is always looking for raw materials to use in its factories.\n\nWe have lots of industrial good for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P = I'm looking for a job. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P = We have a few contracts available. Please have a look at the board. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P = I have to go. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P = Thank you, come again. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P = Welcome to ArcCorp Store. We have all the latest technologies from ArcCorp available at the lowest price. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P = I'd like to see what you have for sale. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P = Sure thing. Let me show you our newest fusion engine. It's a true marvel of engineering. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P = I have parts to sell. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P = We'll give you the best price for your original ArcCorp parts. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P = Enjoy your stay on ArcCorp. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P = Hi! What can I do for you? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P = I'd like to know about your insurance packages. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P = I'm sure we have the perfect package to suit your needs.\n\nIt all depends on the level of coverage you want. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P = I changed my mind. Goodbye. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P = Ok, maybe next time. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P = Welcome to Astro-Armada! How can I help you today? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P = Let me check with our insurance representative. He should be with you in just a minute. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P = Our insurance representative is ready. You can meet him in his office. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P = I'd like to sell my ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P = You've come to the right place.\n\nWe'll give you the most credits for you ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P = Anything else? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P = I'd like to buy a ship. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P = We have our most popular model right here on the show floor, and many more in our hangar. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P = Let me know if you have any questions. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P = I'd like to get insurance for my ship. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P = How may I help you today? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P = I want to write my will. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P = Sure. We have this easy form you can fill out. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P = Anything else I can help you with? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P = I'm here to collect my inheritance. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P = We are sorry for your loss, but we'll do our best to make this process easy for you. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P = I'm sorry, I changed my mind. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P = My door is always open. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P = Welcome to Barclay's Estate. How may we help? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P = I'd like to talk with a lawyer please. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P = One of our qualified lawyers will be available in just a minute, please have a seat. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P = Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P = I'm sorry, I have to go +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P = Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P = Welcome to Casaba Outlet. How may I help you? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P = I need some new clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P = We have a great selection of clothes for every occasion. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P = I'd like to try out these clothes. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P = Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P = Come see me if you need to try anything. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P = Welcome to Centermass. How may I be of service? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P = We have the latest weapons and defensive countermeasures from ASD, Klaus & Werner, MaxOx, and many others. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P = Can I help you in some other way? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P = I have some parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P = We're always looking for quality parts. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P = I'm just browsing. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P = Remember, when you fire, you can't go wrong with Centermass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P = BlackJack Securities is keeping ArcCorp safe.\n\nDon't start any trouble. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P = You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P = Let me know if you change your mind.\n\nThere's good money to be made for both of us +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P = I can always use some extra credits. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P = I have some important work to get done,\n\nbut you need to keep a low profile. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P = I don't want any unwanted attention. Are you up for it? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P = I think I'll pass. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P = I might have misjudged you then. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P = I'm just the man for the task. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P = Alright. I'll contact you when everything is ready. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P = This isn't the kind of work I'm looking for. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P = Welcome to Cubby Blast. I'm Clor Vee, offering you the best in personal weapons in this part of the galaxy. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P = I need some weapons. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P = I only stock the finest weapons and I test them all myself.\n\nThat's Cubby Blast's commitment to quality. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P = I have some weapons to sell +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P = Let me see what you have and I'll give you a price. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P = I'll be on my way. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P = Thank you for coming. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P = Hey! What do you want? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P = I'd like to buy parts for my ship. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P = Good, cause that's all we're selling.\n\nEverything we have is on the shelves behind you. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P = Anything else I can do? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P = I have some extra parts I'd like to sell. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P = Alright, I can always take a look at what you have and give you a price. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P = I'd better go. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P = If you say so. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P = I'm pretty busy right now.\n\nGo see the manager at the counter. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P = Welcome to Abernathy Interiors. How may I help you? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P = What do you have for sale? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P = Only the best furniture at the lowest price. Feel free to browse our showroom as you wish. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P = Need something else? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P = I have some stuff for sell. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P = Let's see what you've got. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P = I have to leave. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P = Have a good day. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P = Welcome to the Advocacy Office, citizien.\n\nDo you have something to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P = I'm a victim of fraud. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P = Please fill out this crime report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P = Nevermind that. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P = I want to report a crime. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P = What crime would you like to report? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P = I want to pay my bounty. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P = Your bounty is [current bounty]. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P = Anything else? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P = Nothing to report. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P = Stay safe. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P = I was robbed. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P = If you have something to report,\n\nplease see the officer at the main desk. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P = I changed my mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcool. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P = Any big news I might have missed? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P = I don't think so. Things have been pretty quiet lately. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P = Need anything else? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P = I'm not thirsty +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P = I'm always there if you change your mind. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P = Hey traveler! Wanna chat? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P = Yeah. What's up? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P = I used to be in the army. \n\n\nI was a Hornet pilot, fighting the Vanduul in Tiber. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P = I'm sure I could teach you a thing or two about dogfighting. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P = I served in the Navy too, fighting the Vanduul.\n\n\nI guess war never changes. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P = Well, one day you're risking your life protecting all of mankind,\n\n\nthe next you're alone drinking in a lousy bar in the middle of nowhere! +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P = I'm too busy now. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P = Alright, come back later and we'll have a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P = Welcome to ArcCorp Bar! What can I serve you? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P = I need a drink. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P = We have everything from pure water to the highest-quality space alcohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P = I'm not thirsty. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P = Just give me a sign if you need anything. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P = Water will be fine. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P = Coming right up +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P = I'll have a beer. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P = I changed my mind. SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= -SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested=[PH] Control Point Contested. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P = Control Point Contested. SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= @@ -37522,30 +39600,46 @@ SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= -SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree=Серия убийств +SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P = Killing spree SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= -SM_SIMANN1_First_Blood=Первая кровь. -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon=Командная Ликвидация -SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe=[PH] Objective: Eliminate the opposing teams forces -SM_SIMANN1_Marines_Win=Десантники побеждают -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout=[PH] Elimination is about to begin -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs=Матч Командной Ликвидации начинается. -SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost=Матч проигран -SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon=[PH] You have won the match +SM_SIMANN1_First_Blood,P = First Blood. +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P = Team Elimination +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P = Objective: Eliminate the opposing teams forces +SM_SIMANN1_Marines_Win,P = Marines Win +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P = Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P = Team Elimination is about to begin +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P = Match lost +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P = You have won the match SM_SIMANN1_Match_End= SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= SM_SIMANN1_Match_Start= SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= -SM_SIMANN1_Outlaws_Win=Преступники побеждают -SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning=Восстановление +SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P = Outlaws Win +SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P = Respawning SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= -SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas=Ваша команда полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated=Команда ликвидирована -SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam=Команда противников полностью ликвидирована. -SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining=Осталось 10 секунд -SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining=Осталось 30 секунд +SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P = Your team has been eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P = Team Eliminated +SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P = The opposing team has been eliminated +SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P = 10 seconds remaining +SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P = Thirty Seconds Remaining SURFACE_Flair_Items=---------------  Surface Flair Items - For Dev Use Only --------------- +SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) +SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) +SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) +SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Mining Accident +SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Attacked by Outlaw Pack +SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Decommissioned +SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Critical Malfunction +SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Destroyed in Dogfight +SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Thruster Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=System Failure +SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Combat +SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Accidental Self-Destruct +SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Asteroid Collision +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +SalvageContractor_obj_progress_short=Remaining Salvage +SalvageContractor_obj_progress_short_2=Remaining Hull\n ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Найдите ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Отправляйтесь к последнему известному местоположению ~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Сканируйте местность, для обнаружения ~mission(Ship). @@ -37609,12 +39703,19 @@ ScrambleRace_Title_Suicide_01=Suicide Scramble! (~mission(RaceType|Title)) ScrambleRace_subObj_Long_02=Уничтожьте лидера гонки, чтобы забрать его очки ~mission(LeaderScore). ScrambleRace_subObj_Short_02=Уничтожьте лидера ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Лидер стоит ~mission(LeaderScore) очков +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P = [PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Description,P = [PH] Screaming Galsons Description +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P = [PH] Screaming Galsons Focus +ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P = [PH] Screaming Galsons Headquarters +ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P = [PH] Screaming Galsons Leadership +ScreamingGalsons_RepUI_Name,P = [PH] Screaming Galsons ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Свершите правосудие над убийцей заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName). ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=Ликвидировать ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Отомстите за ~serviceBeacon(InitiatorName). ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Notification=Помощь в бою: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Spoofed_Notification=Помощь в бою: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). -ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Title=Combat Assist Detected +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Title=Запрос на боевую поддержку ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Desc=Встретьтесь с заказчиком, ~serviceBeacon(InitiatorName), для начала контракта. ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Marker=Откликнуться на маяк ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Title=Выдвигайтесь к ~serviceBeacon(InitiatorName) @@ -37631,61 +39732,67 @@ ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Medium=Combat Assistance - M ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_VeryHard=Combat Assistance - CRITICAL THREAT ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Desc=Охраняйте заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName), пока ему нужна ваша помощь. ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Marker=Охраняйте -ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=Охраняйте ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=Protect ~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Desc=Заказчик, ~serviceBeacon(InitiatorName), нарушил условия контракта маяка услуг. Устраните нарушителя. ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Marker=Ликвидировать -ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=Ликвидируйте ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=Eliminate ~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_Escort_Detected_Notification=Запрос на сопровождение от: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC в минуту. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). -ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Запрос на сопровождение +ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Escort Detected ServiceBeacon_Escort_Mission_Desc=Заказчик, ~serviceBeacon(InitiatorName), запрашивает сопровождение в ~serviceBeacon(InitiatorLocation). В случае согласия вам будет выплачиваться ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC каждую минуту, пока контракт не будет отменён нанимателем или согласившимся работником.\n\nПРИМЕЧАНИЕ: Контракт и оплата по нему осуществляются с момента встречи с нанимателем.\n\nРасстояние до заказчика: ~serviceBeacon(DistToInitiator) ServiceBeacon_Escort_Mission_Title=Escort ServiceBeacon_Escort_Obj_Desc=Сопровождайте заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName), пока ему требуется помощь. -ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Сопровождайте заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName), до завершения контракта +ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Escort ~serviceBeacon(InitiatorName) until contract is completed. ServiceBeacon_Heal_Detected_Notification=Запрос на медицинскую помощь от: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_Heal_Detected_Title=Medical Assistance Requested ServiceBeacon_Heal_Mission_Desc=Заказчик, ~serviceBeacon(InitiatorName), запрашивает медицинскую помощь в ~serviceBeacon(InitiatorLocation). В случае согласия вам будет выплачено ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC по факту лечения.\n\nРасстояние до заказчика: ~serviceBeacon(DistToInitiator) ServiceBeacon_Heal_Mission_Title=Medical Assistance ServiceBeacon_Heal_Obj_Desc=Окажите медицинскую помощь заказчику, ~serviceBeacon(InitiatorName), чтобы стабилизировать его состояние. Пожалуйста, не забудьте взять с собой надлежащее медицинское оборудование. -ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Вылечите ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Treat ~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_MissionGiver=~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_NoLongerAvailable=Маяк услуг более недоступен ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Desc=Успешно довезите заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName), в ~serviceBeacon(SelectedDestination). ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Title=Drop Off ~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_SelectedDestinationWasVehicle=к утерянной технике ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Notification=Запрос на перевозку от: ~serviceBeacon(InitiatorName). В место: ~serviceBeacon(SelectedDestination). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). -ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Запрос на личный транспорт +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Personal Transport Detected. ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Desc=Заказчик, ~serviceBeacon(InitiatorName), запрашивает транспорт в ~serviceBeacon(InitiatorLocation), чтобы добраться ~serviceBeacon(SelectedDestination). В случае успешного завершения контракта вам будет выплачено ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nРасстояние до заказчика: ~serviceBeacon(DistToInitiator) ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Title=Personal Transport ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Desc=Встретьтесь с заказчиком, ~serviceBeacon(InitiatorName), в ~serviceBeacon(InitiatorLocation). ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Title=Pick up ~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_ProviderName=~serviceBeacon(ProviderName) ServiceBeacon_Revive_Detected_Notification=Запрос на реанимацию от: ~serviceBeacon(InitiatorName). Оплата: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Расстояние: ~serviceBeacon(DistToInitiator). -ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Запрос на реанимацию +ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Medical Rescue Requested ServiceBeacon_Revive_Mission_Desc=Заказчик, ~serviceBeacon(InitiatorName), запрашивает спасение жизни в ~serviceBeacon(InitiatorLocation). В случае успешного спасения жизни вам будет выплачено ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nРасстояние до заказчика: ~serviceBeacon(DistToInitiator) ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=Medical Rescue ServiceBeacon_Revive_Obj_Desc=Реанимируйте заказчика, ~serviceBeacon(InitiatorName), предоставив ему необходимую врачебную помощь и приведя его в сознание. Пожалуйста, не забудьте взять с собой надлежащее медицинское оборудование. -ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Реанимируйте ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Rescue ~serviceBeacon(InitiatorName) ShipName_Test_001=Freelancer ShipName_Test_002=Starfarer ShipName_Test_003=Constellation +ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Request Delivery ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Запросить возврат ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Оплатить вычет ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Оплатить ускоренный возврат ShipSelector_ClaimFailed=Возврат невозможен. Пожалуйста, попробуйте позже. ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Возврат ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Вычет +ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Deliver +ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=En Route ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Ускорить ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=Ускорено ShipSelector_Crew=Экпж +ShipSelector_DeliverDescription=Once submitted, the following vehicle will be delivered to your current location in the estimated timeframe. ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=Техника доставлена. +ShipSelector_DeliveryDescription=This vehicle is now being delivered and is en route to your location. ShipSelector_DeliveryTime=Время возврата ShipSelector_ExpeditedDescription=Обработка запроса на возврат была ускорена. -ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Стоимость ускорения: +ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Expedited Fee:� ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Ускорить процедуру возврата -ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Ускоренное обслуживание: +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Expedited Time:� ShipSelector_FileClaimDescription=Базовая версия в заводской комплектации будет доставлена к вашему расположению через некоторое время. ShipSelector_Fine=Штраф: ShipSelector_Header_Claims=Запрос возврата транспортного средства +ShipSelector_Header_Deliver=Vehicle Delivery Request ShipSelector_Header_Impounded=Возврат конфискованного транспортного средства ShipSelector_Header_Main=Менеджер парка техники ShipSelector_Header_RetrievalFailed=Ошибка извлечения техники @@ -37694,13 +39801,14 @@ ShipSelector_Header_Retrieving=Извлечение техники... ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Техника в очереди ShipSelector_IdleScreen_Title=Vehicle Retrieval Console ShipSelector_ImpoundingTime=Продолжительность конфискации -ShipSelector_Incorrect_Docking_Class=ТС ТАКОГО КЛАССА ИЛИ РАЗМЕРА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ РАЗМЕЩЕНО В ДАННОМ МЕСТЕ ShipSelector_InsufficientCredits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ ShipSelector_Label_PayFine=Оплатить штраф ShipSelector_Label_Relocate=Переместить ShipSelector_Label_Retrieve=Извлечь ShipSelector_Label_Store=Убрать ShipSelector_Location=Место-ние +ShipSelector_NoValidAreaSize=THIS VEHICLE SIZE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION +ShipSelector_NoValidAreaType=THIS TYPE OF VEHICLE CANNOT BE REQUESTED AT THIS LOCATION ShipSelector_PayDeductibleDescription=Вы можете оплатить услугу ускоренного возврата. ShipSelector_PayExpeditedDescription=Вы можете заплатить необязательный взнос, чтобы ускорить процесс возврата. ShipSelector_PayFineDescription=Техника конфикована. Для возврата требуется оплатить штраф. @@ -37725,6 +39833,15 @@ ShipSelector_success1=СПАСИБО ЗА ПОСЕЩЕНИЕ. ShipSelector_success2=Техника ожидает вас: ShipSelector_welcome=Добро пожаловать на Port Olisar ShipSelector_welcome2=КОСНИТЕСЬ, ДЛЯ ВЫЗОВА КОРАБЛЯ +ShipStrip_missioncomplete=Entire Hull Scraped +ShipStrip_missionfail=Ship Was Identified +ShipStrip_obj_beacon_01=Last Known Location +ShipStrip_obj_long_01=Reach the ~mission(ship) near ~mission(location). +ShipStrip_obj_long_02=Scrape the hull of the ~mission(ship) before Security arrives. +ShipStrip_obj_marker_01=Reach ~mission(ship) +ShipStrip_obj_marker_02=Scrape +ShipStrip_obj_short_01=Reach the ~mission(ship) +ShipStrip_obj_short_02=Scrape the ~mission(ship) in Time Shubin_DrugUGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. В данный момент доступ закрыт. Shubin_UGF_desc_shared=Комплекс обработки, принадлежащий Shubin Interstellar. Shubin_desc_shared=Добывающий комплекс, принадлежащий Shubin Interstellar. @@ -37739,7 +39856,7 @@ SidekickShuttles_RepUI_Name=Sidekick Shuttles SidekickShuttles_Rivals=GuideStar Taxi SilveLeafSociety_Allies=N/A SilverLeafSociety_RepUI_Area=ОЗИ -SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество «Серебряный Лист» зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. +SilverLeafSociety_RepUI_Description=Общество "Серебряный Лист" зародилось, когда светский льстец Марко Эмби начал устраивать печально известные званые обеды, на которых он и его гости надевали тоги и специальные серебряные лавры, пожирая множества блюд. Рестораны и отели боролись за честь принимать у себя гостей из Общества, поскольку получение благосклонности группы обеспечивало им месяцы оживлённого бизнеса. Со временем группа расширилась и стала надёжным источником отзывов и сертификации для всех аспектов мира путешествий и проживания. Рестораны, отели и службы перевозок – все они надеются получить желанный отзыв от Серебряного листа. SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Проживание, отдых, перевозка пассажиров SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Система Goss, Кассель, Лира @@ -37765,6 +39882,20 @@ Skyline_Planet=Тип: Планета Skyline_Planetoid=Тип: Планетоид Skyline_Satellite=Тип: Спутник Skyline_Star=Тип: Звезда +Slavers_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slavers_RepUI_Description,P = [PH] Slavers Description +Slavers_RepUI_Focus,P = [PH] Slavers Focus +Slavers_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slavers_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slavers Headquarters +Slavers_RepUI_Leadership,P = [PH] Slavers Leadership +Slavers_RepUI_Name,P = [PH] Slavers +Slaves_RepUI_Area,P = [PH] Area +Slaves_RepUI_Description,P = [PH] Slaves Description +Slaves_RepUI_Focus,P = [PH] Slaves Focus +Slaves_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Slaves_RepUI_Headquarters,P = [PH] Slaves Headquarters +Slaves_RepUI_Leadership,P = [PH] Slaves Leadership +Slaves_RepUI_Name,P = [PH] Slaves Solar_system_Station_Earth=Станция Земля Solar_system_Station_Jupiter=Станция Юпитер Solar_system_Station_Mars=Станция Марс @@ -37775,7 +39906,6 @@ Solar_system_Station_Uranus=Станция Уран Solar_system_Station_Venus=Станция Венера Special_Event_Fleet_Week_2020=Старт флота Инвиктус Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=В течение Недели Старта Инвиктуса вы можете встретиться с храбрыми защитниками и осмотреть поближе, впечатляющие корабли ударного флота ОЗИ, которые будут пристыкованы к станциям рядом с ArcCorp, Hurston и microTech. -Sq42_E1_C01_MLE_GiveMacLarenWeapon=[PH] Pass MacLaren's rifle back to her Stanton1=Hurston Stanton1_Cave_Aband_01=HDMO-Calthrope (Н/Д) Stanton1_Cave_Aband_01_desc=На данный момент работы в этой Зоне Добычи Hurston Дайнэмикс (ЗДХД) не ведутся. Шахты, которые больше не эксплуатируются, могут представлять опасность, поэтому вход сюда строго запрещён. @@ -37784,7 +39914,23 @@ Stanton1_CommArray_002=Спутник связи СТ1-13 Stanton1_CommArray_003=Спутник связи СТ1-92 Stanton1_CommArray_004=Спутник связи СТ1-48 Stanton1_CommArray_005=Спутник связи СТ1-02 -Stanton1_Courier_Org=[PH] Stanton1_Courier_Org +Stanton1_Courier_Org,P = Stanton1_Courier_Org +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Cutter's Rig +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=There’s blood on the water. +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=Finn's Folly +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=With a little patience, even mistakes can grow into opportunities. +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=One person’s wreck is another person’s home. +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Maker's Point +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=Unless you’ve been invited, make it a point to stay out. +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Picker's Field +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Coming here is the wrong choice. +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rappel +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=The fastest way to hit rock bottom. +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Weeping Cove +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Here’s hoping that tomorrow’s a little better than today. +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Zephyr +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=A little town where the winds of change are blowing. Stanton1_Desc=На Hurston добывается огромное количество руды и других ресурсов для производства линейки боеприпасов и оружия компании. Тяжёлая промышленность привела к сильному загрязнению окружающей среды по всей планете. Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-Edmond Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-Oparei @@ -37838,6 +39984,9 @@ Stanton1_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, уд Stanton1_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Hurston. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton1_Lorville=Lorville Stanton1_Lorville_Desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия. Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Lorville Outskirts +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville Outskirts on Hurston +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=An amateur racetrack that winds through an active work site. Operated by Wildstar Racing. Stanton1_SalvageYard_001=Reclamation & Disposal Оринс Stanton1_SalvageYard_001_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-Bramen @@ -37845,6 +39994,7 @@ Stanton1_SecUGF_desc=Дальний сторожевой пост Hurston Дай Stanton1_Transfer=Everus Harbor Stanton1_Transfer_Desc=Основной порт Hurston, расположенный над Lorville. Everus Harbor была снабжена нужным функционалом для крупных кораблей и путешественников, которые ищут выгодное место для остановки перед тем, как отправиться на поверхность планеты. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, компоненты корабля, личная броня, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton1_UGF_secdep_desc=Комплекс обработки, принадлежащий Hurston Dynamics. +Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-Palomar Stanton1a=Arial Stanton1a_Desc=Луна была названа в честь 3-го исполнительного директора Hurston Dynamics, Arial Hurston, который был известен за создание спорной идеи стиля Жизни/Труда для контрактных работников. Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-Bezdek @@ -37852,7 +40002,7 @@ Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-Lathan Stanton1a_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1a_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b=Aberdeen -Stanton1b_Aberdeen_Location=Aberdeen, Система Stanton +Stanton1b_Aberdeen_Location,P = Aberdeen, Stanton System Stanton1b_Aberdeen_Prison=Klescher Rehabilitation Facility Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Klescher Rehabilitation Facility – это частный поставщик услуг по коррекции поведения, который взял на себя обязательство предоставлять местным планетам безопасные и защищённые исправительные учреждения. Наши полностью автоматизированные реабилитационные центры обеспечивают безопасность, жильё и благоприятные условия для работы, чтобы наши гости могли работать продуктивно, выплачивая свой долг обществу. Stanton1b_Cave_Aband_01=HDMO-Dobbs (Н/Д) @@ -37864,30 +40014,34 @@ Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-Anderson Stanton1b_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1b_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c=Magda -Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора «полковника» Гэвина Э. Hurston. +Stanton1c_Desc=Луна была названа в честь исполнительного директора Hurston Dynamics Magda Hurston, которая приняла решение купить Стентон I у ОЗИ. Magda является матерью нынешнего генерального директора "полковника" Гэвина Э. Hurston. Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-Hahn Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-Perlman Stanton1c_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1c_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d=Ita -Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему «продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна». +Stanton1d_Desc=Луна была названа в честь Ita Hurston, которая умерла во время Первой Теваринской Войне, в качестве напоминания о том, почему "продукция, производимая Hurston Dynamics, очень важна". Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-Woodruff Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-Ryder Stanton1d_HurDyn_001_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton1d_HurDyn_002_desc=Терминал добычи Hurston Dynamics Stanton2=Crusader -Stanton2_AdminCenter=Платформа «Административный центр» -Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. -Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа «Brushwood» -Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_AdminCenter=Платформа "Административный центр" +Stanton2_AdminCenter_Desc=Административный центр – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом расположения обширных отделов продаж и юридического отдела Crusader Industries, а также учебных помещений для различных кораблей. +Stanton2_BrushwoodPlatform=Платформа "Brushwood" +Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота Crusader Industries, предназначенного для коммерческого и гражданского рынков. +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Cloudrest Retreat +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. Stanton2_CommArray_001=Спутник связи СТ2-55 Stanton2_CommArray_002=Спутник связи СТ2-28 Stanton2_CommArray_003=Спутник связи СТ2-47 Stanton2_CommArray_004=Спутник связи СТ2-76 -Stanton2_Courier_Org=[PH] Stanton2_Courier_Org +Stanton2_Courier_Org,P = Stanton2_Courier_Org Stanton2_Desc=Газовый гигант с малой массой, обладающий пригодной для дыхания атмосферой на больших высотах. Это была идеальная ситуация для производителя кораблей Crusader, который теперь имеет парящие платформы на этой планете, для стоительства массивных кораблей, такие как Старлайнер. -Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа «Hartmoore» -Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа «Brushwood» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. +Stanton2_EmpyreanParkCluster=Empyrean Park +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_HartmoorePlatform=Платформа "Hartmoore" +Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Платформа "Brushwood" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом демонстрации впечатляющего флота компании Crusader Industries, предназначенных для военных и охранных предприятий. Stanton2_L1=CRU-L1 Stanton2_L1_01=CRU L1-A Stanton2_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л1. @@ -37899,7 +40053,7 @@ Stanton2_L2_02=CRU L2-B Stanton2_L2_02_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. Stanton2_L2_03=CRU L2-C Stanton2_L2_03_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л2. -Stanton2_L2_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. +Stanton2_L2_desc=A Lagrangian gravity well located in the orbit of Crusader. Stanton2_L3=CRU-L3 Stanton2_L3_01=CRU L3-A Stanton2_L3_01_desc=Газовый карман, удерживаемый гравитационным колодцем в точке КРУ-Л3. @@ -37916,11 +40070,18 @@ Stanton2_Orison=Orison Stanton2_Orison_Desc=Расположенный высоко над облаками, Orison построен на возведённых военными решётчатых обитаемых парящих платформах, которые Crusader Industries используют для строительства своих крупных кораблей. Сами верфи знамениты своей красотой и сделали Orison главным туристическим местом в системе Stanton. Stanton2_Orison_Hospital=Orison General Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Вы можете рассчитывать на Orison General за их приверженность к предоставлению наилучшего ухода, они сделаю все возможное, чтобы ваш лечебный опыт был позитивным. +Stanton2_ProspectPointCluster=Prospect Point +Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point is a Crusader platform cluster located outside of Orison. It contains a variety of platforms, including those that provide residential, recreation and resort facilities that capitalize on the location’s unique beauty. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Caplan Circuit +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=An intricate racetrack located on the Caplan Industrial Platform on Orison. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Caplan Circuit on Crusader Stanton2_SecUGF_desc_shared=Пост охраны, используемый Crusader Security для обеспечения местного наблюдения и хранения. Вход запрещён. Stanton2_SolankiPlatform=Solanki -Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа «Solanki» – часть бизнес-парка «Вдохновение» за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Платформа "Solanki" – часть бизнес-парка "Вдохновение" за пределами Orison, является местом временного проживания и размещения для приезжающих особых гостей. +Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim Station +Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Located above Crusader, Seraphim Station offers stunning vistas of the gas giant below and acts as a gateway to Crusader Industries’ vast planetary holdings and orbital shipyards. The station offers a wide variety of services including: Refueling, Restocking, Shopping, Habs, a Clinic, and Cargo Services. Stanton2a=Cellin -Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. +Stanton2a_Desc=Названная в честь младшей сестры одной, из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет более сотни ныне спящих вулканов, которые, как говорят, олицетворяют собой кипящий гнев Cellin. Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Aid Shelter @@ -37929,8 +40090,8 @@ Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Aid Shelter Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Family Farms Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Отражая традиции, передаваемые из поколения в поколение, Gallete Family Farms с гордостью увеличивают качество своей гидропоники. -Stanton2a_IndyMine_001=Tram & Myers Mining -Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью tram & Myers Mining Corp. +Stanton2a_IndyMine_001=Добыча "Трам & Майерс" +Stanton2a_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью добывающей корпорации "Трам & Майерс". Stanton2a_Rayari_001=Hickes Research Outpost Stanton2a_SecUGF_001=Security Post Dipur Stanton2a_SecUGF_002=Security Post Lespin @@ -37940,11 +40101,13 @@ Stanton2a_Stash_001_desc=НЕ ВХОДИТЬ Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm Stanton2a_TerraMills_001_desc=Ценральная HydroFarm Cellin является высокотехнологичным исследовательским комплексом, управляемым производителем продуктов питания и напитков Terra Mills. Stanton2b=Daymar +Stanton2b_600iSettlement=Whistler's Crypt +Stanton2b_600iSettlement_Desc=Some things are best left buried. Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 141 Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. Stanton2b_Cave_Aband_01=Шахты Кудре (Закрыто) Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Независимый добывающий комплекс больше не находится в активной эксплуатации. -Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. +Stanton2b_Desc=Названная в честь среднего брата, одного из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", это самая большая из лун Crusader. Говорят, что слегка эксцентричная орбита Daymar отражает лёгкость, с которой он постоянно теряется в этой истории. Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2b_DrugUGF_002=The Garden @@ -37955,10 +40118,13 @@ Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Aid Shelter -Stanton2b_IndyFarmer_001=Bountiful Harvest Hydroponics -Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. +Stanton2b_IndyFarmer_001=Гидропоника "Обильный Урожай" +Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Гидропоника "Обильный Урожай" посвящает себя выращиванию лучших природных богатств. Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore Stanton2b_IndyMine_001_desc=Независимый добывающий комплекс. +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Yadar Valley +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Yadar Valley on Daymar +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=A low-flying racetrack through a rocky industrial site. Operated by Wildstar Racing. Stanton2b_SalvageYard_001=Brio'S Breaker Yard Stanton2b_SalvageYard_001_desc=От дешёвых запчастей до перепродажи сырья. Brio'S Breaker Yard – это единый пункт продажи, для любых вопросов по вторсырью. Stanton2b_SecUGF_001=Security Post Thaquray @@ -37971,7 +40137,7 @@ Stanton2b_Stash_001_desc=Предупреждение: Опасная свалк Stanton2c=Yela Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 157 Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Добывающий комплекс принадлежащий ArcCorp. -Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века «Подарок для Бабы», эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. +Stanton2c_Desc=Названная в честь старшей сестры, одной из троицы детей, фигурирующих в нравоучительной сказке 25-го века "Подарок для Бабы", эта луна имеет ледяную корку из застывшей воды, которая, как говорят, символизирует холодный и расчётливый характер Yela. Stanton2c_DrugLab_001=Jumptown Stanton2c_DrugLab_001_desc=Ищешь чем закинуться? Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII @@ -37988,7 +40154,10 @@ Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Aid Shelter Stanton2c_IndyMine_001=Benson Mining Outpost Stanton2c_IndyMine_001_desc=Добывающее предприятие, являющееся зарегистрированной собственностью Дино Бенсона. -Stanton2c_Rayari_001=Deakins Research Outpost +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Miner's Lament +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Miner's Lament near Yela +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=A small cluster of mined-out asteroids that have been repurposed into a zero-g racetrack. Operated by Wildstar Racing. +Stanton2c_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deakins" Stanton2c_SecUGF_001=Security Post Opal Stanton2c_SecUGF_002=Security Post Wan Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX @@ -38010,12 +40179,12 @@ Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Имперская Служба Здравоохр Stanton3_CommArray_001=Спутник связи СТ3-90 Stanton3_CommArray_002=Спутник связи СТ3-18 Stanton3_CommArray_003=Спутник связи СТ3-35 -Stanton3_Courier_Org=[PH] Stanton3_Courier_Org +Stanton3_Courier_Org,P = Stanton3_Courier_Org Stanton3_Desc=Здания занимают большую часть планетарной поверхности, где жилые районы расположены на полюсах, когда как заводы ArcCorp, штаб квартиры, финансовые и коммерческие районы расположены между ними. Stanton3_L1=ARC-L1 Stanton3_L1_01=ARC L1-A Stanton3_L1_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л1. -Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты Crusader. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. +Stanton3_L1_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_L2=ARC-L2 Stanton3_L2_01=ARC L2-A Stanton3_L2_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л2. @@ -38033,6 +40202,9 @@ Stanton3_L5_01=ARC L5-A Stanton3_L5_01_desc=Газовый карман с станцией Р&Р, удерживаемый гравитационным колодцем в точке АРК-Л5. Stanton3_L5_desc=Гравитационный колодец, расположенный в точке лагранжа на орбите планеты ArcCorp. Помимо скопления астероидов здесь также можно обнаружить удобную перевалочную станцию Р&Р для починки и заправки. Stanton3_OrbitalRelay=Орбитальный ретранслятор AC-421 +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=The Sky Scraper +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=The Sky Scraper on Arccorp +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=A racetrack that winds through the cityscape of Area18. Operated by Wildstar Racing. Stanton3_Transfer=Baijini Point Stanton3_Transfer_Desc=Основной порт ArcCorp, расположенный над Area18. Baijini Point предоставляет удобства для путешественников и первоклассную систему погрузки/разгрузки для крупных кораблей, которые не могут спуститься на поверхность. Включает в себя магазины и услуги, такие как: заправка, пополнение припасов, перевозки, личные броня и вооружение, одежда, пища, клиника и жилища. Stanton3a=Lyria @@ -38090,7 +40262,21 @@ Stanton4_CommArray_001=Спутник связи СТ4-22 Stanton4_CommArray_002=Спутник связи СТ4-31 Stanton4_CommArray_003=Спутник связи СТ4-59 Stanton4_CommArray_004=Спутник связи СТ4-64 -Stanton4_Courier_Org=[PH] Stanton4_Courier_Org +Stanton4_Courier_Org,P = Stanton4_Courier_Org +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=It ain’t safe to go into the woods at night. +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=Nowhere to go but down. +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=No one's welcome, unless you are. +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Stop by and warm up for a bit. +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=Harper's Point +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Just a quiet place by the lake. +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=There may be nicer places to live, but this one’s ours. +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Only the best make the cut. Stanton4_Desc=Ошибка в терраформировании оставила планету с неестественно плотным облачным покровом и более холодным, чем обычно, климатом, что сделало её для собственника microTech, идеальным местом размещения термочувствительных вычислительных и производственных центров. Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Центр обработки данных, являющийся одним из многих мест, используемых microTech для обеспечения вычислительной мощности, хранения баз данных, передачи данных или других сетевых функций. (В ДАННЫЙ МОМЕНТ ВНЕ СЕТИ) Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Emergency Shelter @@ -38141,8 +40327,8 @@ Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Выход на поверхность Stanton4_NewBab_TheCommons=THE COMMONS Stanton4_NewBabbage=New Babbage Stanton4_NewBabbage_Desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых привлекают инновации microTech. -Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Research Outpost -Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Research Outpost +Stanton4_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Deltana" +Stanton4_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Ливенгуд" Stanton4_ReclaimerSettlement=Призрачная лощина Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Частное убежище. Незваные гости будут умерщвляться с особой жестокостью. Stanton4_Shubin_001=Shubin Mining Facility SM0-13 @@ -38172,8 +40358,8 @@ Stanton4a=Calliope Stanton4a_Desc=Названная в честь античной греческой музы, которая вдохновляла на красноречие, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что нужно "Стремиться к чистому выражению мысли". Stanton4a_DrugLab_001=Raven'S Roost Stanton4a_DrugLab_001_desc=Тех кто сюда проникнет уже никто не увидит. -Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Research Outpost -Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Research Outpost +Stanton4a_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Kaltag" +Stanton4a_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Анвик" Stanton4a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SMCa-6 Stanton4a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SMCa-8 Stanton4a_UGF_001=Shubin Processing Facility SPMC-3 [ЗАКРЫТ] @@ -38184,12 +40370,18 @@ Stanton4a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPMC-14 [ЗАКРЫТ] Stanton4a_UGF_006=Shubin Processing Facility SPMC-1 Stanton4b=Clio Stanton4b_Desc=Названная в честь античной Греческой музы истории, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, о том, что "их работа зависит от тех, кто пришёл до них". -Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Research Outpost -Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Research Outpost +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=A popular amateur racetrack through an abandoned outdoor mining facility. Operated by Wildstar Racing. +Stanton4b_Rayari_001=Rayari Research Outpost "Магра" +Stanton4b_Rayari_002=Rayari Research Outpost "Cantwell" Stanton4c=Euterpe Stanton4c_Desc=Названная в честь античной Греческой музы лирической поэзии и музыки, якобы для напоминания тем, кто смотрит на луну с microTech, чтобы они руководствовались "естественным ритмом Вселенной в своих проектах". Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud'S Growery Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Немного не по пути, но к Баду всегда приятно зайти. +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=A frigid racetrack over the mountains around microTech’s Euterpe Advanced Research Laboratories. Operated by Wildstar Racing. Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Scrap & Salvage Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Наше небольшое производство имеет за плечам годы опыта обращения с отходами и переработкой. Не важно являетесь ли вы независимым торговцем или просто наводите в ангаре порядок - мы ради вас обслужить. StantonStar=Stanton @@ -38202,8 +40394,44 @@ Stanton_JumpPoint_Pyro=Прыжковая точка Stanton – Pyro Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с ничейной системой Pyro. Stanton_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Stanton – Терра Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Stanton с системой Терра. +Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway +Stanton_Magnus_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Magnus Gateway provides shops and services to those traveling to and from Magnus. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Food, a Clinic, Habs, and more. +Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway +Stanton_Pyro_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Pyro Gateway provides shops and services to those traveling to and from Pyro. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Stanton_Rayari_001_desc_shared=Райари Deltana Инк. медицинский исследовательский центр, занимающейся передовыми биотехнологиями. +Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway +Stanton_Terra_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Terra Gateway provides shops and services to those traveling to and from Terra. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Starfarer_Wreckage_QT=Странный сигнал +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P = Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P = Do me a favour would ya? There's a package that's been left for me.\nGo and get it would yah, I'll pay you for this small task. +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P = Hey could you grab my parcel for me? +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P = You want some quick cash, grab me my shit and I'll give you some cash.\nFair trade right? +Staton4_NewBab_Tobin_Closed=THANK YOU FOR VISITING +Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Tobin Expo Center is currently closed, but we hope that you return soon for our next event. +StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=The evidence was not retrieved. +StealEvidence_MissionSuccess=The evidence was delivered. +StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) +StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) +StealEvidence_obj_long_01=Retrieve evidence that is currently stored at ~mission(location|address). +StealEvidence_obj_marker_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_obj_marker_01a=Evidence +StealEvidence_obj_short_01=Retrieve Evidence +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +Supreme_RepUI_Area,P = [PH] Area +Supreme_RepUI_Description,P = [PH] Supreme Description +Supreme_RepUI_Focus,P = [PH] Supreme Focus +Supreme_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Supreme_RepUI_Headquarters,P = [PH] Supreme Headquarters +Supreme_RepUI_Leadership,P = [PH] Supreme Leadership +Supreme_RepUI_Name,P = [PH] Supreme +TARPits_RepUI_Area=Stanton +TARPits_RepUI_Description=Known for their namesake Tow And Repair scams, the Tar Pits run illegal salvage operations, stripping distressed or otherwise unattended ships before their rightful owners can reclaim them. By selling these stolen parts to other criminal groups, the Tar Pits have managed to maintain good relationships with the other larger gangs in Stanton. +TARPits_RepUI_DisplayName=Tar Pits +TARPits_RepUI_Focus=Piracy, Salvage +TARPits_RepUI_Founded=N/A +TARPits_RepUI_HQ=N/A +TARPits_RepUI_Leadership=N/A TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= @@ -38268,6 +40496,12 @@ TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= Takedown=Ликвидация +TarPits_ShipStrip_desc_001=Got a particular salvage job that we could use some extra hands on. \n\nWe need you to find a ~mission(ship) that got punched out around ~mission(location). Security’s already searching for it and if they find it, they’ll ID it for sure and we’ll be in loads of trouble.\n\nSo, we want you to scrape it clean before anybody else gets eyes on it. Rip the entire hull off so nobody can tell who it belonged to, don’t leave a speck of paint, and obviously keep your mouth shut about anything you see. \n\nWe’ll cred you up and anything you scrap is yours to keep. But if security finds the ship before you’re done, we’ll all be screwed and you won’t get paid so don’t disappoint. +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) clean up +TarPits_TimedSalvage_Desc_01=We’ve got our eye on a ~mission(ship) near ~mission(location) that’s ripe for salvaging. We’re too busy to snag it ourselves, so why not spread the wealth, right?\n\nIf you send us some credits, we’ll send you the ship’s exact coordinates. Don’t take too long to think it over, though. You’ve probably got about ~mission(timer) minutes until security gets there to check out the wreck. Could be more, could be less.\n\nIf you’re fast enough, you can get in, get your haul, and get out without a shot fired. Not a bad deal, right? And once you've salvaged everything you want, just go ahead and abandon this contract to clear your map. Helps keep everything nice and tidy. +TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=We got word that Adagio has a salvage contract coming for a ~mission(ship). If you’re interested in swooping in, we can sell you the coordinates for a nice discount. Gotta decide fast, though.\n\nSome unlucky salvager will probably buy the rights to the claim soon, but our guess is that it’ll take at least ~mission(timer) minutes until they get there. If they see you picking at their claim, they might call security on you but if you’re any good you should have plenty of time. And if you’re slow, I guess you can just shoot them down before they send word to anyone, right? +TarPits_TimedSalvage_Title_01=Risky ~mission(Ship) Salvage Job +TarPits_from=Tar Pits Taranis=Система Taranis Taranis1=Taranis I Taranis1_Desc=Необитаемая карликовая планета без атмосферы. @@ -38287,7 +40521,7 @@ Taranis_Desc=Taranis – ничейная система, известная д Taranis_JumpPoint_Ellis=Прыжковая точка Taranis – Ellis Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Ellis. Taranis_JumpPoint_Genesis=Прыжковая точка Taranis – Дженезис -Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с системой Дженезис, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Taranis_JumpPoint_Helios=Прыжковая точка Taranis – Helios Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Taranis с подконтрольной ОЗИ системой Helios. Taranis_JumpPoint_Terra=Прыжковая точка Taranis – Терра @@ -38303,7 +40537,7 @@ Tayac3=Shepherd Tayac3_Desc=Создаётся впечатление, будто бы эта карликовая планета, прозванная так за свою близость к поясу, присматривает за стадом астероидов. Tayac_AsteroidBelt1=Пояс Tayac Альфа Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Пояс астероидов, наиболее известный как дом летающего произведения искусства, созданного совместными усилиями художников Людей, Ши'Ан и Banu в честь столетия Ковчега. -Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы «Ковчег». Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. +Tayac_Description=Tayac – это система рядом с пространством Ши'Ан, наиболее известная как место расположения орбитальной платформы "Ковчег". Ковчег был построен после окончания холодной войны с Ши'Ан и открыт ОЗИ в 2800 году. Он должен был стать хранилищем вселенских знаний, а также нейтральной площадкой для межвидовых дипломатических дискуссий. И хотя Ковчег редко использовался в дипломатических целях, его обширная библиотека вмещает огромное количество бесценной исторической информации. Tayac_JumpPoint_Baker=Прыжковая точка Tayac – Baker Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Tayac с системой Baker. Tayac_JumpPoint_Goss=Прыжковая точка Tayac – Goss @@ -38313,7 +40547,7 @@ Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Прыжковая точка, соединяющая Tayac_Star=Tayac Tayac_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. TeciaPacheco_RepUI_Association=Н/Д -TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia «Twitch» Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco была солдатом, которая после окончания службы перешла на внештатную работу в сфере безопасности. Всё шло хорошо, пока она не получила повреждение нервов во время работы на компанию BlacJac Security и не была уволена. Оставшись без работы, но с очень специализированным набором навыков, Twitch использовала свои знания о преступном мире ArcCorp в своих интересах и начала управлять своим собственным незаконным предприятием. TeciaPacheco_RepUI_Location=Система Stanton, ArcCorp, Area18 TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Посредник Temp_CovalexShipping_Available=Запрошенный груз доставлен @@ -38334,6 +40568,19 @@ Temp_CovalexShipping_TimedOut=Запрошенное время доставки Temp_CovalexShipping_Title=Shipping & Delivery Kiosk Temp_CovalexShipping_Transaction=Транзакция совершена Temp_CovalexShipping_Warning=ВНИМАНИЕ +Terminal_crusader_01=You’re doing good while doing good work. Each year Crusader sets aside a percentage of its profits to donate to worthwhile causes, so your hard work is good for both the company and the empire as a whole. +Terminal_crusader_codescreen_01=A planet and company unlike any other! +Terminal_general_career_01=Interested in advancing your career? Speak to your supervisor about potential job openings and training opportunities. +Terminal_general_consignmentlocker_01=You’re responsible for any boxes you retrieve from the consignment locker. Personally transport all dispensed items to the designated location to ensure their safekeeping. +Terminal_general_safety_01=Hurrying can hurt. Accidents are more likely to occur when rushing a job. Sure and steady is always safer and more efficient. +Terminal_general_safety_02=Remember to use your tractor beam. Moving boxes is quicker and easier when you have the right tool. Work smarter, not harder! +Terminal_general_safety_03=Safety starts with you. Ensure you’re wearing the right clothing and that it fits properly before beginning any task. +Terminal_generic_codescreen_01=Authorized access code required. +Terminal_hurston_01=Unions spread division! Organizing or collaborating with subversive organizations like the United Workers of Hurston (UWH) is a fireable offense. Report UWH actions through our secure tip-line for a reward. +Terminal_hurston_codescreen_01=Defending the empire for over 500 years. +Terminal_mtps_01=Did you know? microTech’s first product was the Business Xpert software bundle. A modified version of a security and logistic programs company founder Magnus Tobin created to overhaul his family’s floundering textile business. +Terminal_shubin_01=Interested in helping Shubin test new armor and equipment? Comm our Product Development department and apply to be a workplace tester to help Shubin see how its latest products hold up under real world conditions. +Terminal_shubin_codescreen_01=Everything begins with mining! Terra=Система Терра Terra1=Aero Terra1_Desc=Aero – мезопланета с богатыми залежами полезных ископаемых и суровым климатом, делающим их добычу труднодоступной. @@ -38372,12 +40619,12 @@ Terra_JumpPoint_Tayac=Прыжковая точка Терра – Tayac Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Терра с системой Tayac. Terra_Star=Терра Нова Terra_Star_Desc=Звезда класса G основной последовательности. -TestMissionDisplay1=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay2=Счётчик: %ls -TestMissionDisplay3=Счётчик: %ls -TestOBJ1=Цель 1 -TestOBJ2=Цель 2 -TestOBJ3=Цель 3 +TestMissionDisplay1,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay2,P = This counter:%ls +TestMissionDisplay3,P = This counter:%ls +TestOBJ1,P = Objective 1 +TestOBJ2,P = Objective 2 +TestOBJ3,P = Objective 3 Test_0=0 Test_01=1 Test_1=Время молота @@ -38398,10 +40645,10 @@ Test_DEFCON_Alarm=ТРЕВОГА Test_DEFCON_AllClear=ВСЁ ЧИСТО Test_DEFCON_Condition=Условия: Test_Description=Описание задания -Test_Description_FromDepot=Перевезите товары из склада в местное расположение. -Test_Description_OnFoot=Перенесите товары из одного места в другое -Test_Description_ToDepot=Перевезите товары из одного места в депо. -Test_EmergencyOverride=Аварийное отключение +Test_Description_FromDepot,P = Take goods from depot to local destination. +Test_Description_OnFoot,P = Take goods from one strut to another. +Test_Description_ToDepot,P = Take goods from location to local depot. +Test_EmergencyOverride,P = Emergency Override Test_Fix=Отремонтируйте систему Test_Forcefields=Силовые поля Test_Forcefields_Disable=Отключить силовые поля @@ -38426,10 +40673,10 @@ Test_Set_B=Набор Б Test_Set_C=Набор В Test_Shields_Disable=Отключить щиты Test_Shields_Enable=Включить щиты -Test_Title_FromDepot=[PH] Courier\nFrom: Depot \nTo: Local Destination -Test_Title_MultiDropOff=[PH] Multi Dropoff - ~mission(Reward) -Test_Title_MultiPickUp=[PH] Multi Pickup - ~mission(Reward) -Test_Title_OnFoot=[PH] From strut to strut +Test_Title_FromDepot,P = Courier\nFrom: Depot \nTo: Local Destination +Test_Title_MultiDropOff,P = Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P = Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P = From strut to strut Test_Title_Revenge_01=Revenge 01 (WIP) Test_Title_Revenge_02=Revenge 02 (WIP) Test_Title_Revenge_03=Revenge 03 (WIP) @@ -38437,15 +40684,15 @@ Test_Title_Revenge_04=Revenge 04 (WIP) Test_Title_Revenge_05=Revenge 05 (WIP) Test_Title_Revenge_06=Revenge 06 (WIP) Test_Title_Revenge_07=Revenge 07 (WIP) -Test_Title_ToDepot=[PH] Courier \nFrom: Location \nTo: Local Depot +Test_Title_ToDepot,P = Courier \nFrom: Location \nTo: Local Depot Test_Turrets=Защитная консоль Test_Turrets_Disable=Отключить турели Test_Turrets_Enable=Включить турели Test_Use=Использовать Test_Virus=Заразите систему -Test_XenoThreat_Desc=Создание в космосе брошенного Starfarer с ИИ-бойцами на борту.\n\nКорабль будет отмечен меткой. Нажмите F3 и используйте мышь для быстрого путешествия. -Test_XenoThreat_From=[PH] Live Design -Test_XenoThreat_Title=[PH] XenoThreat FPS AI test mission +Test_XenoThreat_Desc,P = Spawn a Starfarer derelict in space with FPS AI on board.\n\nAn objective marker will be placed on the derelict. Use F3 & mouse-scroll to fast travel there. +Test_XenoThreat_From,P = Live Design +Test_XenoThreat_Title,P = XenoThreat FPS AI test mission Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Начальник службы безопасности Кудре:\n\nДжефф, пожалуйста. Мне только что удалось отправить фальшивое письмо в АркКроп...\n\nХоть это и очень забавно; я должен напомнить, что это задание засекречено.\n\nТебе нужно заблокировать внешние коммуникации. Особенно после инцидента на прошлой неделе.\n\nЭто твой последний шанс – не испорти всё дело!\n\nТы же знаешь, что Хьюго обязательно выдаст нас, связавшись с этой девчонкой.\n\nСделай это! СЕЙЧАС ЖЕ! Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=ИСХОДЯЩИЕ – не удалось отправить:\n\nПолучатель - Кассандра\n\nИзвини, детка, я не смогу вернуться - мы жестоко приземлились, и мой скафандр поврежден.\n\nЯ знал, что служба безопасности Кудре никуда не годится, когда взялся за эту чёртову работу. Дерьмо.\n\nЭто прощание. На случай, если каким-то чудом ты получишь шанс, пароль находится в моей комнате на работе.\n\n32015. Помнишь ту поездку?\n\nТы заслуживаешь лучшего.\n\nУвидимся когда-нибудь. @@ -38458,17 +40705,260 @@ TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Доставьте контейнеры с З TimeSensitive_Recover_obj_short_001=Собрано контейнеров: %ls TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Доставьте контейнеры в место под названием ~mission(Destination) TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) -TransportGuild_RepUI_Area=[PH] WIP Area -TransportGuild_RepUI_Description=[PH] WIP Description -TransportGuild_RepUI_Focus=[PH] WIP Focus -TransportGuild_RepUI_Founded=[PH] WIP Founded -TransportGuild_RepUI_Headquarters=[PH] WIP Headquarters -TransportGuild_RepUI_Leadership=[PH] WIP Leadership -TransportGuild_RepUI_Name=[PH] WIP Transport Guild +TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Bronze Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=New Track Record! +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Gold Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Platinum Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Silver Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=Did Not Finish +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=Did Not Place +TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeInterval|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Invalid Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=Contracted Racer Must Pilot Vehicle +TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Spaceship +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Split: ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Race Starting in %ls +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Prepare to Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Time: %ls +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Complete the Race. ~mission(CompleteRaceInfo) +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Complete Race +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Target: ~mission(TargetTime|t.). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Travel to ~mission(Location|address). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Travel to ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Bronze Finish ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=Did Not Place ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (~mission(DNPInterval|t.)) (Return Fee) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Gold Finish ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Platinum Finish ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (~mission(PlatinumInterval|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) (+~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Silver Finish ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) ((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Checkpoint %i / %i +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) / ~mission(CheckpointTotal). +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Reach Checkpoint +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Reach Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Finish Line +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Enter starting zone in ~mission(RaceType) and await countdown. +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Starting Zone +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Enter Starting Zone in ~mission(RaceType) and Await Countdown +TimedSalvage_MissionFail=Salvage Lost +TimedSalvage_TimerExpires=WARNING: Possible Inbound Threat +TimedSalvage_obj_01_long=Salvage the ~mission(ship) at ~mission(location) before security arrives. +TimedSalvage_obj_02_long=Estimated time before security arrives: ~mission(time) minutes. +TimedSalvage_obj_02_short=Estimated Security Arrival: %ls +TimedSalvage_subobj_long_01a=Go to ~mission(location|address). +TimedSalvage_subobj_long_01b=Salvage the ~mission(ship) +TimedSalvage_subobj_marker_01b=Salvage +TimedSalvage_subobj_short_01a=Go to ~mission(location) +TransportGuild_RepUI_Area,P = WIP Area +TransportGuild_RepUI_Description,P = WIP Description +TransportGuild_RepUI_Focus,P = WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P = WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Headquarters,P = WIP Headquarters +TransportGuild_RepUI_Leadership,P = WIP Leadership +TransportGuild_RepUI_Name,P = WIP Transport Guild +Tut01_Hint01_ExitBed=This tutorial will walk you through your first steps towards life among the stars in the 30th century.\nTo exit from beds or seating, press [~action(default|pl_exit)]. +Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Welcome to Star Citizen! +Tut01_Hint01b_Regen=Congratulations! You died. This is a common occurrence in the ‘verse.\nDuring the tutorial, dying will return you to a hab, but after the tutorial you will awaken in a medical facility. +Tut01_Hint01b_Regen_Title=Dying in the ‘Verse +Tut01_Hint02_Movement=To look around, use [~action(player|rotatepitch)] and [~action(player|rotateyaw)].\nTo move, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut01_Hint02_Movement_Title=Controls – Basic Movement +Tut01_Hint02a_Mobiglas=Your mobiGlas personal computer features a Journal where useful information and documents are kept.\nPress [~action(player|mobiglas)] to access your mobiGlas and from the bottom row of icons, select the Journal app. +Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas – Journal +Tut01_Hint02b_ContractManager=Your mobiGlas also features a Contract Manager that displays available, accepted, and completed contracts.\nNavigate to the “Accepted” tab to see more information on the current Tutorial. +Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=mobiGlas – Contract Manager +Tut01_Hint03_HungerThirst=Your hunger and thirst are tracked at the bottom left of your screen. \nYou need to eat and drink to stay healthy. +Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hunger & Thirst +Tut01_Hint04_InteractionMode=To enter Interaction Mode, hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)].\nIn Interaction Mode you can interact with any blue highlighted item. +Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Items with a blue highlight can be interacted with +Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Interaction Mode +Tut01_Hint06_EatAndDrink=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to eat the Burrito and drink the Water in your Hab. +Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Interaction Mode +Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=Welcome to Star Citizen!\n\nYou have just stepped 930 years into a future where Humanity has spread across the stars under the rule of the United Empire of Earth (the UEE). While many Humans spend their lives never leaving their homeworld, there are those who choose to travel aboard advanced starships, braving outlaws, hostile aliens, and hazardous conditions to seek their fortune. \n\nCurrently, you are in Area18, on ArcCorp, the third planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\nArea18 is the main commercial zone of the mega-city that sprawls across the surface of ArcCorp. From here, the tutorial will guide you to Baijini Point, the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. +Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Welcome to the 'Verse +Tut01_Journal02_TheBasics_Content=The universe of Star Citizen is a dynamic place, providing players with the ability to interact with much of the environment around them. The foundation of this ability is the game’s Interaction Mode. \n\nIf you are in range to interact with an object – like a door or item of food – it will be highlighted blue and a number of options will appear, defining the various ways you can interact with that item. The option you are currently selecting will be highlighted in a brighter color than the other options. \n\nYou can also Quick Interact with objects to do the main action associated with it. For example, Quick Interacting with a closed door will open it. It'll also pick up an item, loot a container, and switch lights on or off.\n\nYou can also use Interaction Mode to zoom in or zoom out on objects you’re looking at. When interacting with an interface, you can also scroll through the list of available options on the display. For example, you can scroll through the list of floor options while interacting with an elevator panel.\n\nFor all manners of interaction, you may prefer to use different keybinds. To view all the current keybinds or adjust them, use the Keybinding tab of the Options menu. +Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Interaction Mode +Tut01_Journal_From=How to Play Guide +Tut01_Obj01_ExitBed=Exit Bed +Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Exit your bed. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Open your mobiGlas and check your journal. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Check your Journal +Tut01_Obj02_DrinkWater=Drink Water +Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Water +Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Replenish your hunger and thirst. +Tut01_Obj02_EatFood=Eat Food +Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Burrito +Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Drink water to replenish your thirst. +Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Eat food to replenish your hunger. +Tut02_Hint00_Medal=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select the “Store” action.\nThis will place the medal in your inventory. +Tut02_Hint00_Medal_Title=Interaction Mode – Storing Items +Tut02_Hint01_OpenDoor=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to open the Hab’s exit. Once you leave, you will not be able to return. \nTo quickly use an item’s main interaction, while near the item simply press [~action(player_choice|pc_interaction_mode)]. +Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Interaction Mode – Quick Press +Tut02_Hint02_Sprint=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint02_Sprint_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint03_Elevator=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to call the elevator. +Tut02_Hint03_Elevator_Title=Interaction Mode – Elevators +Tut02_Hint03a_GroundFloor=Enter the elevator and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select Ground Floor on the interior Elevator Controls. +Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Interaction Mode - Elevators +Tut02_Hint03b_SeeMap=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Navigational Signs +Tut02_Hint04_RunSpeed=To increase your movement speed, use [~action(player|fixed_speed_increment)] or to decrease it use [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. +Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint04a_Kiosks=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to browse shopping kiosks and buy or sell items.\nMove away from the kiosk to exit the interface. +Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Controls - Shopping +Tut02_Hint05_CrouchJump=To sprint for a limited time, hold [~action(player|sprint)].\nYou can also crouch by pressing [~action(player|crouch)] and jump by pressing [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint05_CrouchJump_0=Press CTRL to crouch or SPACE to jump +Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Controls – Basic Movement +Tut02_Hint06_Helmet=To survive in the vacuum of space and other harsh environments, be sure to navigate to your Inventory [~action(player_choice|pc_pit_inventory)] and equip your undersuit with a helmet. \nYou can purchase helmets at Cubby Blast and other shops like it. +Tut02_Hint06_Helmet_Title=Helmets +Tut02_Journal01_Trading_Content=The universe of Star Citizen has many unique pieces of equipment and clothing for you to use. These items may be looted from adversaries but can also be purchased from the numerous stores around the ‘verse. Specialized stores at major landing zones tend to have the necessary stock to cover your basic needs, whereas quieter areas might have unique variants or niche equipment.\n\nTo buy an item on display, approach it and enter Interaction Mode. The brand logo, item name, and price will be displayed, as well as options to BUY, TRY ON, or INSPECT the item. If you like what you see and have the necessary funds, selecting the BUY option will open your mobiGlas so you can complete the purchase.\n\nYou can also use Interaction Mode to browse the shopping kiosks. While these kiosks are not as hands-on, it is easier to buy goods in volume through the kiosk interfaces. Kiosks also give you the option to choose where the items will be delivered – either to your local storage or directly to your personal inventory.\n\nTo sell items, first make sure that they are in your personal inventory, local storage, or are cargo on a vehicle stored at that location. Then you can interact with a shopping kiosk at a store and use the “SELL” tab. From there you will be given options to select which items you wish to sell. Not all stores will purchase all items.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Shopping & Inventory +Tut02_Journal02_Inventory_Content=Star Citizen is filled with objects to discover, collect, and purchase. The below guide will help you manage where all your belongings are stored, and how to access them.\n\nPERSONAL INVENTORY\nYour Personal Inventory is the storage on your character. You can use this screen to arrange and organize your items, transferring them between your Personal Inventory and Local Storage or equipping them to your character. Take note that certain items have requirements for when they can be equipped, such as armor needing to be placed on an undersuit. All inventories have a capacity bar near the top that indicates how much they can store. \n\nLOCAL STORAGE\nYour Local Storage is unique to the current zone you are in. For example, if you are on microTech you will no longer have access to your Area18 storage. While Local Storages are significantly larger than Personal Inventories, they still have their own maximum capacity.\n\nAs you accumulate a high number of items, you can use the tabs at the top of the Local Inventory window to filter through specific categories of items and equipment.\n\nVehicles also have their own storage capacity. This inventory is not shared with any other players aboard and remains accessible to you while onboard the vehicle or while that vehicle is parked at your current landing zone.\n\nLOSING ITEMS\nRemember, when you get into dangerous situations out in the ‘verse you risk losing your items! Things in your personal inventory at the time of your death will remain on your corpse and will need to be retrieved. The same is true when a vehicle is destroyed. There is a chance that other players will find and claim your lost items before you can.\n\nAnything in storage at a major city landing zone is safe regardless of what happens to you or your vehicles. +Tut02_Journal02_Inventory_Title=Tutorial - Inventory Management +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin=Store the Medal in your Inventory +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD=Medal +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long=Store the UNE Unification War Medal in your inventory. +Tut02_Obj01_ExitApartment=Leave the Hab +Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Leave the hab. +Tut02_Obj02_TakeElevator=Take the Elevator to the Ground Floor +Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Elevator Controls +Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Take the elevator to the ground floor. +Tut02_Obj02a_SeeMap=View the Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Area Map +Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=View the area map. +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Head to Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Checkpoint +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=Cubby Blast +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Head to the Cubby Blast retail store. +Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_SellItem_Long=Sell the medal at Cubby Blast. +Tut02_Obj04_UseKiosk=Use the Shopping Kiosk +Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Use the shopping kiosk at Cubby Blast. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat=You can communicate with other players on your current server through the chat window on the left-hand side of your screen. \nTo type in the chat window, press [~action(default|focus_on_chat_textinput)]. To hide or show the chat window, press [~action(default|toggle_chat)]. +Tut03_Part01_Hint00a_Chat_Title=Basic Controls – Chat +Tut03_Part01_Hint00b_Signage=Cities and Space Stations are filled with signs to help guide you.\nWhile navigating, be sure to observe your environment to avoid getting lost. +Tut03_Part01_Hint00b_Signage_Title=Navigational Signs +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp=One of the richest megacorporations in the universe, ArcCorp is best known as a producer of ship components – including Quantum Drives. \nToday, they also govern this planet, the most populous in the entire Stanton system. +Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp_Title=ArcCorp +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy=The Advocacy is the inter-system police force of the UEE. While the Empire has a minimal presence in Stanton, the Advocacy does maintain an office on ArcCorp. +Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy_Title=The Advocacy +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Every major city has public transportation to help you get around.\nIf you miss a shuttle, don’t worry, another will arrive shortly. +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=Your exit is coming up!\nGet off your shuttle at the next stop to reach the Spaceport. +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Cityflight Shuttles +Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Head to the Cityflight Transit Terminal +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Checkpoint +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Head to the Cityflight transit terminal. +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Board the Cityflight Shuttle +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Board the Cityflight shuttle when it arrives. +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Exit the Shuttle at Riker Memorial Spaceport +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Exit the shuttle at Riker Memorial Spaceport. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interact [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] with a Fleet Manager Terminal to access the Tutorial Ship temporarily assigned to you.\nFirst “Deliver” the ship to your location and then select “Retrieve” to have the ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to access any of the Fleet Manager Terminals. \nFirst "Deliver" the ship to your location and then select "Retrieve" to have the Tutorial Ship brought to an available hangar. +Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip_Title=Fleet Manager +Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=If your vehicle has been destroyed, or is in another location, you must “Claim” it before you can retrieve it.\nThe wait time and cost to claim a vehicle depends on its size and value. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Observe the ship marker on your HUD to review the hangar where it's currently stored. Then, use the spaceport hangar elevators to reach the appropriate hangar. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Ship Hangar +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Approach the ship and use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to lower the ramp. \nDon’t forget to close the ramp behind you. +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehicle - Entry +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to sit in the Pilot’s Seat. +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehicle – Pilot’s Seat +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=To set all the ship’s systems to flight-ready, press [~action(vehicle_general|v_flightready)]. +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Basic Controls - Ship Flight +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Contact Air Traffic Control [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] to request permission to take off and open the hangar doors. +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=To ascend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)]. To descend, hold [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nTo aim your ship, use [~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse)] and [~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse)]. To move your ship, use [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Ship Flight – Basic Movement +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=To retract your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. \nFlying with landing gear extended may impede your flying. +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Ship Flight – Landing Gear +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=To adjust your maximum flight speed, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)].\nThe Velocity Gauge is on the left side of your HUD. The square icon next to the gauge indicates the current maximum flight speed. +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Ship Flight – Velocity +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=To activate “Cruise Control” and maintain your current speed, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)].\nTo slow down and engage your brakes, press [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Ship Flight – Cruise Control +Tut03_Part02_Hint13_Boost=To engage your afterburners for a temporary boost in speed, hold [~action(spaceship_movement|v_afterburner)]. +Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Ship Flight - Afterburners +Tut03_Part02_Hint14_F4=While in a vehicle or on foot, you can cycle your camera POV to third person mode by pressing ~action(vehicle_general|v_view_cycle_fwd].\nTo freelook while in third person mode, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. +Tut03_Part02_Hint14_F4_Title=Camera POV - Third Person +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Depending on the hangar, the doors can be above or ahead. To look around while seated, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)].\nWait for the hangar doors to fully open before proceeding. +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Basic Controls – Free Look +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. Wherever your next steps take you, safe flying!\n\nPRACTICE MAKES PERFECT\nIf you’re interested in practicing flying or experiencing combat without risking your ship, Star Citizen features an arcade mode called ‘Arena Commander’ as an option in the game’s main menu.\n\nMOBIGLAS\nYour mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\n\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\n\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts.\n +Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Locate a Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Fleet Manager Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Locate a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Retrieve the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Retrieve the “Pisces” tutorial ship from a Fleet Manager terminal. +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Take Elevator to the Tutorial Ship’s Hangar +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Hangar Elevators +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Take an elevator to the tutorial ship’s hangar. +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Board the Tutorial Ship +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Board the tutorial ship. +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Prepare for Takeoff +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Prepare for takeoff. +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Pilot the Tutorial Ship out of the Hangar +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Pilot the tutorial ship out of the hangar. +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Follow the Checkpoints out of Area18 +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Checkpoint +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Follow the checkpoints out of Area18. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=To travel greater distances faster, enter Quantum Travel mode by pressing [~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)]. \nNext, align with your destination. When your drive is fully spooled, hold [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] to initiate travel. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Ship Flight - Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Quantum Travel will automatically end when you are in proximity to your destination. \nTo exit Quantum Travel Mode, press [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=After exiting Quantum Travel, check your speed as you approach your destination. If Cruise Control is still active, press [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)] to regain manual control over your ship's speed. +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Ship Flight – Quantum Travel +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Once you are near the station, request permission to land by pressing [~action(spaceship_movement|v_atc_request)]. +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Air Traffic Control +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=A marker indicates your assigned landing bay. Approach carefully to avoid crashing.\nTo decrease your maximum velocity as you draw near, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=To lower your landing gear, press [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint06_Landing=To land, approach the marker and gently lower yourself using [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nWhen you are near the landing pad you may also auto-land by holding [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Congratulations on touching down safely.\nTo exit the pilot’s seat, hold [~action(default|pl_exit)]. +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Ship Flight - Landing +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Take the elevator to access the station lobby. +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Baijini Point +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Use any of the terminals to "Store" the Tutorial Ship and complete the Tutorial.\nOnce completed, you will be able to access your owned ships from any Fleet Manager Terminal. +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Fleet Manager Terminals +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=You have completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the ‘Verse.\n\nFor additional guidance, check your journal, the online knowledge base, or ask the community. +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=Congratulations! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=Congratulations!\n\nYou’ve completed the Star Citizen Tutorial and are ready to explore the universe! \n\nNow it’s up to you decide what your life in space will be like. The Contract Manager on your mobiGlas contains many different opportunities for you to pursue from simple delivery missions to dangerous criminal jobs. Work hard and you can build your reputation with different organizations to gain access to more rewarding contracts. Whether you choose to live a life of crime or hunt down bounties and enforce the law, it is up to you.\n\nHowever, if you’d rather forge your own path, feel free to use the StarMap in the mobiGlas and explore all the Stanton system has to offer. From the snowy wastelands of microTech to the floating city of Orison, there is still much for you to learn and discover. If you ever need further assistance, you can seek the guidance of experienced players through the Guide system on Spectrum (on the Roberts Space Industries website), read the helpful posts in the online Knowledge Base, or ask for a helping hand in chat. Your journal is also a valuable resource, containing entries that summarize and elaborate on everything covered in the tutorial.\n\nBut once you venture beyond the major cities and space stations, take care. Outside of these protected armistice zones you will encounter many dangers in the search for profit. \n\nWherever your next steps take you, safe flying! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Traversing the 'Verse +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Content=Your mobiGlas personal computer features a variety of functions and apps essential to life in the ‘verse. Below is a list of all the apps, listed in the order they appear, that are accessible via the icons at the bottom of your mobiGlas.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nHome – Displays information about your personal status including your health and how many credits you have to your name.\n\nCommlink – Shows chat channels, friends, and pending invites to the party system. Create a party, invite other players, or send friend requests here. You can also activate or deactivate proximity-based voice chat from this app.\n\nVehicle Loadout Manager – Customized the loadout, including components or paints, for any vehicle you own that are stored at your current local location. Components you wish to use must be in your local inventory.\n\nNikNax – Locate any assets you have stored across the 'verse. Selecting an asset will provide added details.\n\nSkyline – Access the StarMap set Quantum Travel routes by selecting a location and pressing the “Set As Destination” button. \n\nmo.Trader – Send aUEC to any player. Party members will be pinned to the top of the selection list.\n\nContracts Manager – View, accept, and manage contracts. The Contracts Manager is divided into the following tabs: General, Personal, Accepted, and History.\n• The General Tab displays local contracts certified to meet UEE and local law requirements. \n• The Personal Tab displays contracts sent specifically to your account, often from unknown sources that may violate local laws.\n• Once you accept an offer, contracts are moved to the Accepted Tab, and once a contract ends, either through successful completion or by other means, a record of it is kept in the History Tab.\nVehicle Maintenance Services – Repair, restock, and refuel your vehicles.\n\nJournal – A record of useful information and documents, including tutorial information.\nDelphi – Track your reputation with individual organizations or contacts. +Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Title=Tutorial - Using Your mobiGlas +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Use Quantum Travel to Reach Baijini Point +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Use quantum travel to reach the Baijini Point space station over ArcCorp. +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Land at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Land at Baijini Point. +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Store the Tutorial Ship at Baijini Point +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Elevator Controls +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Store the tutorial ship at Baijini Point via a Fleet Manager terminal. +Tutorial01_MissionDesc=Congratulations on taking your first steps into the universe!\n\nOver the course of this tutorial, you’ll learn how to get around both on foot and in space. \n\nFirst up is helping you familiarize yourself with some basic movement controls and the use of your mobiGlas while still inside your “Hab” (or habitation). Follow the objectives and hints on your HUD (heads-up display) to proceed through this mission. +Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Your First Steps +Tutorial02_MissionDesc=Well done!\n\nWith the first part behind you, you should now have some basic familiarity with the movement controls, managing your hunger and thirst, and some of the core functionality of your mobiGlas – namely the Contract Manager and your Journal.\n\nThis next section will help you familiarize yourself with Area18 and take you to visit Cubby Blast, a weapons store here in Area18.\n\nYou can shop there, and at other stores like it, using United Earth Credits (UEC). During the Alpha phase of Star Citizen’s development, we will be using a currency called aUEC (Alpha United Earth Credits). This is a temporary currency specifically designed for testing the in-game economy and balance. +Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Your First Purchase +Tutorial03_MissionDesc=You’re almost through with the tutorial. All that remains is to take flight!\n\nWith your business in Area18 finished, it’s time to leave the city – and eventually the planet. Make your way through ArcCorp Plaza to the Cityflight transit shuttles. These shuttles can take you all around Area18 – but your destination is the spaceport, where an Anvil C8 Pisces has been temporarily provided for you.\n\nThis snub scouting ship is a great starter vessel, perfect for new pilots looking to get their wings. +Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Your First Flight UDM_Allies=N/A -UDM_LocalDelivery_desc=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИщешь повод чтобы снова взлететь выше небес на своём грузовом корабле? Зарабатывай кредиты и исследуй ближнюю зону с этим внимательно подобранным маршрутом:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли быть самому себе начальником и пилотировать собственный корабль звучит для вас как идеальная работа то этот контракт именно то что вы искали.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_01=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nГотов внести свой вклад в растущую сеть перевозок? У тебя есть корабль который вместит несколько грузов, и который способен совершать перелеты в ближней зоне между планетами и спутниками? У нас как раз есть для вас возможность выполнить этот внимательно отобранный маршрут доставок:\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли это звучит как что-то интересное то принимай данное предложение даже не думая!\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_02=Приветствую тебя, проверенный товарищ по бизнесу перевозок!\n\nИнтересует ли тебя возможность заработать кредиты сидя с комфортом в своём собственном грузовом корабле? Тогда этот аккуратно подобранный маршрут является той самой возможностью которую вы ищите:\n~mission(Itinerary)\n\nПринимайте данный контракт и отправляйтесь в путь.\n\nНадеемся на дальнейшее сотрудничество,\n\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- +UDM_LocalDelivery_desc_03=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in earning credits from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following carefully selected itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_04=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you looking for exciting opportunities in the delivery sector? If you've got a can-do attitude and a sizeable cargo hold, we have a perfect opportunity for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- +UDM_LocalDelivery_desc_05=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you lookin for an exciting new career from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) from ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) from ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) from ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) from ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(item2|serialnumber) to ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(item3|serialnumber) to ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(item4|serialnumber) to ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(item5|serialnumber) to ~mission(Dropoff5|Address)\n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package- UDM_LocalDelivery_desc_intro=Приветствую тебя, потенциальный квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы внести вклад в нашу растущую и расширяющуюся сеть доставки? Имеете в своём распоряжении корабль, способный вместить несколько грузов и совершать перелёты между планетами и спутниками? Unified Distribution Management ищет пилотов прямо как вы!\n\nНам бы хотелось проверить ваш потенциал для найма этой внимательно отобранной задачей:\n\n~mission(Itinerary)\n\nЕсли вам это интересно, то примите предложение прямо сейчас!\n\nНадеемся поработать с вами,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_desc_rehire=Приветствую тебя, ранее квалифицированный партнёр в перевозках!\n\nГотовы к новому шансу использовать ваш подготовленный к перевозкам корабль для заработка кредитов? Unified Distribution Management выбрала эту внимательно отобранную задачу как идеальный путь перепроверки ваших умений -\n\n~mission(Itinerary)\n\nНадеемся снова с вами поработать,\nЕдиная Служба Распределения\n -Доставляем по полной- UDM_LocalDelivery_header_01=ЕСР: Местный маршрут доставки @@ -38523,23 +41013,86 @@ UEERanks_Navy_Officer_09=Вице-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_10=Адмирал UEERanks_Navy_Officer_11=Гранд-Адмирал UEERanks_Navy_Officer_12=?Легатус Навиум -UGFCollect_Title=[PH] Dangerous Retrieval -UGF_Defend_EnemiesLeft=Осталось врагов: %ls -UGF_Defend_Goto=Следуйте к подземному комплексу -UGF_Defend_TimerTillWave=Приготовьтесь %ls -UGF_Defend_WavesLeft=Волна %ls -UGF_Goto_UGF=Следуйте к подземному комплексу +UGFCollect_Title,P = Dangerous Retrieval +UGF_Defend_EnemiesLeft,P = Enemies remaning %ls +UGF_Defend_Goto,P = Goto UGF +UGF_Defend_TimerTillWave,P = Prepare %ls +UGF_Defend_WavesLeft,P = Wave %ls +UGF_Goto_UGF,P = Goto UGF UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=Избегайте урона союзникам. UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=Не наносите урон союзникам UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=Не причиняйте вред гражданским. UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=Не вредите гражданскому персоналу UI_BuildingBlocks_Semi=: -UI_PlayerUnknown=Неизвестный +UI_PlayerUnknown,P = Unknown Ui_ChangeMyShip=Сменить корабль Ui_pregame_persistentuniversedestination=МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ В ПОСТОЯННОЙ ВСЕЛЕННОЙ +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P = [PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P = [PH] United Workers of Hurston Description +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P = [PH] United Workers of Hurston Focus +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P = [PH] United Workers of Hurston Headquarters +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P = [PH] United Workers of Hurston Leadership +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P = [PH] United Workers of Hurston - UWH +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Comm Array: Offline +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Comm Array: Online +Usable_CommTower_Terminal1=Credit Extractor 01 : +Usable_CommTower_Terminal2=Credit Extractor 02 : +Usable_CommTower_Terminal3=Credit Extractor 03 : +Usable_CommTower_Terminal_Boot=Authorize +Usable_CommTower_Terminal_Booted=Extractors Ready For Authorization +Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=Connection is monitored +Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Launching Program... +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Disable comm array ST4-22 to proceed +Usable_Terminal_Back_Cancel=Cancel +Usable_Terminal_Buffer=Compiling +Usable_Terminal_Cancel=Halt and Reauthorize +Usable_Terminal_CannotWithdraw=Access Denied: Not an Authorized User +Usable_Terminal_ChangeUser=Change User +Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=Authorize a New User and Restart Extraction? +Usable_Terminal_CommTowerOff=Disconnecting Program... +Usable_Terminal_Depleted=Process Complete +Usable_Terminal_Done=Rebooting... +Usable_Terminal_EmptyMessage=Credit Limit Reached +Usable_Terminal_Inactive=Credit Extraction Disabled +Usable_Terminal_Inactive_002=Launch Program at Broadcast Tower +Usable_Terminal_Interrupted=Extraction Restarting +Usable_Terminal_NotFound=Not found +Usable_Terminal_NumberControlled=Linked terminals : +Usable_Terminal_Ready=Credit Extractor +Usable_Terminal_Reconnect=Reconnect +Usable_Terminal_Repaired=Comm array ST4-22 monitoring connection +Usable_Terminal_Repairing=Comm Array: Reconnecting +Usable_Terminal_Resume=Cancel Restart +Usable_Terminal_Shutdown=Shut Down +Usable_Terminal_Status_Extracting=Extracting +Usable_Terminal_Status_Interrupted=Restarting +Usable_Terminal_Status_Offline=Offline +Usable_Terminal_Status_Ready=Ready +Usable_Terminal_Status_Rebooting=Rebooting +Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Timed Out +Usable_Terminal_Success=Total Extracted : +Usable_Terminal_Switching=Authorizing New User +Usable_Terminal_Transfer=Launch Extraction Program +Usable_Terminal_TransferSpeed=Extraction Rate +Usable_Terminal_UnresponsiveError=ERROR - Disconnection \n\n(CODE 30000) +Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Extraction Process Time Out +Usable_Terminal_UserLoggedIn=Authorized User: Detected +Usable_Terminal_UserLoggedOut=Authorized User: Not Detected +Usable_Terminal_Withdraw=Withdraw +Usable_Terminal_WithdrawWarning=Withdraw Funds and End Process? +Usable_Terminal_Withdrawing=Withdrawing +Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Transferring Credits to Authorized User +Vanduul_RepUI_Area,P = [PH] Area +Vanduul_RepUI_Description,P = [PH] Vanduul Description +Vanduul_RepUI_Focus,P = [PH] Vanduul Focus +Vanduul_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Vanduul_RepUI_Headquarters,P = [PH] Vanduul Headquarters +Vanduul_RepUI_Leadership,P = [PH] Vanduul Leadership +Vanduul_RepUI_Name,P = [PH] Vanduul Vaughn_Allies=N/A Vaughn_RepUI_Area=ОЗИ -Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором «Вон» за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. +Vaughn_RepUI_Description=Различные правительственные и частные организации разыскивают личность или группу лиц под индентификатором "Вон" за реализацию многочисленных убийств, но до сих пор они не достигли в этом какого-либо успеха. Вон полностью исключает контакты клиентов и заказчиков и регулирует заказы исключительно через Спектрум, что усложняет правоохранительным организациям розыск лица (или лиц), ответственного за посреднические услуги, до нереальных величин. Vaughn_RepUI_Focus=Посредник наёмных убийц Vaughn_RepUI_Founded=Информация заблокирована Vaughn_RepUI_Headquarters=Информация заблокирована @@ -38547,10 +41100,10 @@ Vaughn_RepUI_Leadership=Информация заблокирована Vaughn_RepUI_Name=Vaughn Vaughn_ReputationJournal_Terminated_BodyText=Стало совершенно очевидно, что твои способности не соответствуют ожидаемым стандартам, в связи с чем ты не можешь выполнить даже простейшую задачу.\n\nИсходя из выше перечисленного, я более не буду пользоваться твоими услугами.\n\nИ да – я ожидаю что моё инкогнито всё так же будет сохранено. Или тебе придётся встретиться с твоей, более квалифицированной, заменой.\n\nПрощай,\nВон Vaughn_ReputationJournal_Terminated_ShortTitle=Неудовлетворительно -Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=Неудовлетворительно +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=Failure to Satisfy Vaughn_ReputationJournal_Welcome_BodyText=В свете того, что ты показал себя более чем достойным, я хотел бы формально поприветствовать вступление в мою команду и пояснить два жизненно важных правила.\n\nПервое – подробности о том, кто я и чем занимаюсь строго конфиденциальны. Я ожидаю полной поддержки этой конфиденциальности.\n\nВторое – я ожидаю определённого уровня профессионализма от тех, с кем я буду работать. Меня совершенно не интересует кто и чем занимается в свободное время, но принимая контракт он должен быть выполнен своевременно, эффективно и осмотрительно.\n\nСледуй этим простым правилам, и у нас сложится долгое и плодотворное сотрудничество.\n\nС уважением,\nВон Vaughn_ReputationJournal_Welcome_ShortTitle=Добро пожаловать на борт -Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Добро пожаловать на борт +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Welcome Aboard Vaughn_Rivals=Ruto Vehicle_Container_Heading=Хранилище техники Vehicle_Container_Screen_Door_001=Открыть люк @@ -38570,9 +41123,9 @@ VendingMachine_Puzzle_Jam_ShortDescription=Найдите застрявший VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=Если больше нет проблем, то выключи и включи вновь. VendingMachine_Puzzle_Restock_LongDescription=В торговом автомате закончились "x". Направляйтесь в хранилищу и найдите ящик с запасами. VendingMachine_Puzzle_Restock_ShortDescription=Пополните запасы торгового автомата. -VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Найдите блок питания -VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Перезагрузите систему встроенного компьютера торгового автомата -VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Найдите клин в система раздачи предметов. +VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Find the Power Unit. +VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Reboot the Vending Machine's onboard computer. +VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Find the jam in the item dispensers. VendingMachine_Puzzle_Unit_LongDescription=Похоже, кто-то украл блок питания из машины. Поищите другой внутри шкафа техобслуживания. VendingMachine_Puzzle_Unit_SortDescription=Найди новый блок питания. VendingMachine_Puzzsle_RebootOS_ShortDescription=Перезагрузить бортовой компьютер. @@ -38602,7 +41155,7 @@ Virgil_AsteroidBelt1=Gideon'S Belt Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Разработка ресурсов была остановлена после захвата системы силами Вандуул. Virgil_Desc=Некогда сияющая звезда Человеческой экспансии, экономическим и социальным центром являлся Virgil I, быстро терраформированный и колонизированный с помощью финансируемого правительством проекта Далёкая Звезда. После поражения в системе Tiber войска ОЗИ поспешно отступили систему Virgil и попытались организовать оборону, чтобы остановить наступление Вандуул, но безжалостные захватчики быстро с ними расправились Миллионы гражданских умерли после того, как ОЗИ сдало систему, с тех пор она так и находится под контролем Вандуул. Virgil_JumpPoint_Kellog=Прыжковая точка Virgil – Kellog -Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой «Акта о Справедливом Шансе». +Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с подконтрольной ОЗИ системой Kellog, находящейся под защитой "Акта о Справедливом Шансе". Virgil_JumpPoint_Nyx=Прыжковая точка Virgil – Nyx Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Прыжковая точка, соединяющая систему Virgil с системой Nyx. Virgil_JumpPoint_Oberon=Прыжковая точка Virgil – Oberon @@ -38628,16 +41181,16 @@ WIP_Location2=Месторасположение 2 - 15.7 км WIP_Location3=Месторасположение 3 - 20.2 км WIP_LocationQT=Прыжок к цели. WIP_Location_HUD=Данлоу  - 305.1 км\nOM-2 - 380 км\nOM-3 - 319.1 км -WIP_Org_DrugProduction=Хэппи Фарм -WIP_Org_PizzaPalace=Дворец Пиццы -WIP_Org_TorpedoBurrito=Торпедо Буррито -WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужна их пицца, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных пицц в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_PizzaPalace_Title=[PH] Pizza Palace needs you! -WIP_PrisonKeypadPass_Keypad=Клавиатура -WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Генератор паролей -WIP_PrisonKeypadPass_Reminder=Напоминание: Для обеспечения безопасности пароли сбрасываются после каждого применения. -WIP_QuantumDelivery_Desc=[PH] We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. -WIP_QuantumDelivery_Title=[PH] Diluthermex Courier Required +WIP_Org_DrugProduction,P = The Happy Pharm Co. +WIP_Org_PizzaPalace,P = Pizza Palace +WIP_Org_TorpedoBurrito,P = Torpedo Burrito +WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P = Our customers need their pizzas and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty pizzas from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_PizzaPalace_Title,P = Pizza Palace needs you! +WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P = Keypad +WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P = Password Generator +WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P = Reminder: For security reasons, passcodes are reset upon use. +WIP_QuantumDelivery_Desc,P = We have a couple of tubs of diluthermex that need a local courier to get them where they need to be.\n\nIt should be an easy job as long as you don't QT, 'cos then the stuff blows up. So just relax and enjoy the ride.\n\nAlso make sure you've enough hydrogen fuel to complete the journey. In-atmosphere flying can chew through the stuff. +WIP_QuantumDelivery_Title,P = Diluthermex Courier Required WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=ОБНАРУЖЕН ЗАСОР. ТРЕБУЕТСЯ АВТОРИЗАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДЛЯ ВЗРЫВНОЙ ПРОДУВКИ РЕЗЕРВУАРОВ WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Глубина 1 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Глубина 10 @@ -38667,12 +41220,21 @@ WIP_ShipGraveyard_1=Кладбище #1 на Arial WIP_ShipGraveyard_2=Кладбище #2 на Arial WIP_ShipGraveyard_3=Кладбище на Magda WIP_ShipGraveyard_4=Кладбище на Ita -WIP_StealStash_Desc=Следуйте к руинам и найдите 3 тайника. Неизвестно где они находятся.\n\nБеритесь за это только если вы опытный искатель. -WIP_StealStash_Title=[PH] Steal Stash Mission -WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc=[PH] We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board.\n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. -WIP_TimeSensitiveDelivery_Title=[PH] Specialist Salvage Contractor Required -WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage=Нашим клиентам нужны их буррито, и мы нуждаемся в твоей помощи для доставки её им!\nЗаберите несколько вкусных буррито в пункте выдачи и доставьте их по разным точкам в New Babbage.\nЗа быструю доставку вы получите бонусные кредиты! -WIP_TorpedoBurrito_Title=[PH] Torpedo Burrito needs you! +WIP_StealStash_Desc,P = Go to a derelict and find 3 hidden boxes. There are no markers showing where they are.\n\nOnly take this if you're experienced in stash recovery. +WIP_StealStash_Title,P = Steal Stash Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P = We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board. \n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P = Specialist Salvage Contractor Required +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P = Our customers need their burritos and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty burritos from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_TorpedoBurrito_Title,P = Torpedo Burrito needs you! +WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Hurston\n* LENGTH: 22.8 km\n* FEATURES: Sharp Turns +WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Crusader\n* LENGTH: 29.4 km\n* FEATURES: Numerous Slaloms, Heavy Infrastructure +WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Daymar\n* LENGTH: 16.1 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test.\n\nThis racetrack was inspired by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Yela\n* LENGTH: 52.2 km\n* FEATURES: Zero-G Flying +WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: ArcCorp\n* LENGTH: 15.5 km\n* FEATURES: Narrow Checkpoints, Sharp Turns +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns.\n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Clio\n* LENGTH: 10.5 km\n* FEATURES: Low-Altitude Flying, Winding Track +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. \n\nThis racetrack was first popularized by the XGR Racing Team.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Euterpe\n* LENGTH: 20.3 km\n* FEATURES: Low Visibility +WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=Ready to set a new personal best with Wildstar Racing Amateur League?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nDISCLAIMER\nWildstar Racing requires the contracted racer to be the vehicle pilot, no substitutes or stand-ins are allowed. Please be mindful that Wildstar Racing utilizes publicly accessible tracks and that other individuals may be present. Wildstar Racing is not responsible for any damage your ship may suffer while racing. +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Time Trial: ~mission(location) WallaceKlim_RepUI_Association=Н/Д WallaceKlim_RepUI_Biography=После увольнения с должности преподавателя по химической инженерии в Университете Ритора, Wallace Klim стал одним из ведущих производителей высококачественных лекарств в системе Stanton. Качество его продукта видно по его частому личному потреблению. WallaceKlim_RepUI_Location=Система Stanton, Grim HEX @@ -38694,6 +41256,13 @@ Xenothreat_RepUI_Founded=Н/Д Xenothreat_RepUI_Headquarters=Система Pyro, ruin Station Xenothreat_RepUI_Leadership=Командир Xenothreat_RepUI_Name=XenoThreat +Xian_RepUI_Area,P = [PH] Area +Xian_RepUI_Description,P = [PH] Xian Description +Xian_RepUI_Focus,P = [PH] Xian Focus +Xian_RepUI_Founded,P = [PH] N/A +Xian_RepUI_Headquarters,P = [PH] Xian Headquarters +Xian_RepUI_Leadership,P = [PH] Xian Leadership +Xian_RepUI_Name,P = [PH] Xian ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww acquirepart_prevent_desc=Остановите выгрузку с ~mission(Item). @@ -38710,20 +41279,32 @@ acquirepart_prevent_subobj1_long=Посетите место крушения и acquirepart_prevent_subobj1_short=Посетите последнее известное местоположение. acquirepart_prevent_subobj2_long=Перезагрузите Спутник чтобы обнаружить ~mission(Item). acquirepart_prevent_subobj2_short=Перезагрузите Спутник. -acquirepart_prevent_title=Prevent ~mission(Item) Upload. +acquirepart_prevent_title=Предотвратите загрузку ~mission(Item). +actor_species_banu,P = Banu +actor_species_human=Human +actor_species_tevarin,P = Tevarin +actor_species_unknown,P = Unknown +actor_species_vanduul,P = Vanduul +actor_species_xian,P = Xi'an ad_welcome_to=Добро пожаловать ad_when_duty_calls=КОГДА ДОЛГ ЗОВЁТ ad_will_you_answer=ОТВЕТИШЬ ЛИ ТЫ? ad_your_adventure_start_here=Ваше путешествие начинается здесь airlock_CLOSE=ЗАКРЫТЬ -airlock_CYCLE=ВКЛ ЦИКЛ +airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=SEALING +airlock_CYCLE=CYCLE +airlock_CYCLE_AIRLOCK=CYCLE AIRLOCK airlock_CYCLING=ВЫПЛ. ЦИКЛА +airlock_CYCLING_COMPLETE=CYCLING COMPLETE +airlock_DEPRESS-URIZED=DEPRESS-\nURIZED airlock_DEPRESSURIZED=РАЗГЕРМЕТИЗ. airlock_LOCKED=ЗАПЕРТО airlock_OPEN=ОТКРЫТЬ -airlock_PRESS=НАЖАТЬ +airlock_PRESSUR-IZED=PRESSUR-\nIZED airlock_PRESSURIZED=ЗАГЕРМЕТИЗ. -alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся «Октябрьского восстания», но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт «Октябрьского восстания», забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. +airlock_PRESS_TO_CYCLE=PRESS TO CYCLE +airlock_REQUIRES_CYCLING=CYCLING REQUIRED +alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Нужен "работник", который ищет что-то потяжелее. У меня есть халтура, касающаяся "Октябрьского восстания", но их прижала частная охрана во время бегства. Не буду вдаваться в подробности того, что они там делали. Скажем так, я не против порвать связи с кораблём, но там есть особый груз, который я не могу оставить на наёмников. Клиент заплатил серьёзные деньги, так что я не хочу оставить всё на произвол судьбы.\n\nХочу, чтобы исполнитель поднялся на борт "Октябрьского восстания", забрал нужную хрень и убрался.\n\nПо слухам, охрана все ещё на месте и не очень-то дружелюбна к посетителям, так что на дело я бы собрал команду, до кучи вырубив местный спутник связи, скрывая следы преступлений. Но имей в виду, всем насрать на охрану и прочих прохожих, нам нужна указанная вещь.\n\nГруз доставь в клинику на Grim HEX, и мы переведём креды. annun_COOLFAIL=ОТКАЗ ОХЛ annun_MISLWARN=ВНМ РАКТ annun_PROXWARN=ОПАС СТЛКН @@ -38734,9 +41315,9 @@ annun_RDRLOCK=ЗХВ В ПРИЦ annun_SHLDDOWN=ЩИТЫ ОТКЛ annun_THRHEAT=ПЕРЕГ ДВИГ annun_WPNHEAT=ПЕРЕГ ОРУД -aracersurvivesrace_obj_display_01=Luca Brunt: К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) UEC - К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. -aracersurvivesrace_obj_short_01=К концу гонки должно быть ~mission(ARacerSurvivesRace) выживших. +aracersurvivesrace_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) - Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. +aracersurvivesrace_obj_short_01,P = Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. assassin_danger_0001=Ты точно захочешь убрать их за долго до того как они узнают о твоём присутствии если хотя бы половина из того что о них говорят правда. assassin_danger_0002=И, судя по всему, они вроде как одни из опаснейших подонков во всем секторе. Так что не совершай ошибку недооценивая их. assassin_danger_0003=Как пойдешь на охоту, то прихвати все лучшие пушки. Что-то мне подсказывает что тебе всё это пригодится если хочешь убрать их. @@ -38832,21 +41413,43 @@ assassination_obj_short_01=Найдите цель assassination_obj_short_02=Ликвидируйте цель assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) asteroidfield_desc_Shared=Зарегистрированное скопление астероидов. Все права защищены. За пределами оговоренных случаев, все добытые материалы найденные здесь являются собственностью владельца. -atmPressure_ActorStatus_Danger=Опасность! Смертельное давление! -atmPressure_ActorStatus_Ok=Давление в норме -atmPressure_ActorStatus_Warning=Внимание! Выское давление! -atmPressure_HUD_Danger=Опасность! Слишком высокое давление! -atmPressure_HUD_Warning=Внимание! Внешнее давление! +atmGas_ActorStatus_Toxic,P = Toxic +atmPressure_ActorStatus_Danger,P = Danger! Pressure damage! +atmPressure_ActorStatus_Ok,P = Pressure OK +atmPressure_ActorStatus_Warning,P = Warning high pressure! +atmPressure_HUD_Danger,P = Danger! Pressure too high! +atmPressure_HUD_Warning,P = External Pressure Warning! +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=Hostiles Remaining at ~mission(Location|Name): %ls +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=No Hostiles Remaining at This Location +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Neutralize all hostiles at ~mission(Location|Address). +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Clear ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Eliminate all hostiles at ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Target at This Location Eliminated +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Total Remaining Hostiles: %ls +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Clear All Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Clear Remaining Sites of Hostiles +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Clear all sites of hostiles. +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Clear all sites +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Total Remaining Targets: %ls +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminate Each Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminate Each Remaining Target +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Neutralize the target at each location. +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Neutralize all targets +basesweep_additionaltargets=Additional Hostiles Detected basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) +basesweep_failreason_LeftArea=Contractors Left Area basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) basesweep_obj_long_01=Зачистите зону от всех врагов. basesweep_obj_long_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Address). basesweep_obj_marker_01=Ликвидируйте противника +basesweep_obj_marker_02=~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_01=Ликвидируйте всех врагов basesweep_obj_short_02=Выдвигайтесь к ~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_02a=Осталось противников: %ls basesweep_obj_target=Цель basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hey,\n\nSome interesting intel just spun into our orbit. Seems ~mission(location|address) got some confidential materials delivered to them on the sly. Anything they’re going those lengths to hide’s got to be worth something, right? That’s why we’re shelling out primo creds to anyone willing to breach the facility, snag the confidential materials, and drop them off at ~mission(dropoff1|address) for us.\n\nGonna be honest with you, part of why we’re not doing this one ourselves is it’s probably gonna be a mess. See, the confidential materials arrived alongside other boxes in a consignment now stored in their automated vault and the retrieval codes for that are only generated on-site. That means no remote hacking. Our source claims senior staff carry datapads with the codes on it, so you’ll have to liberate datapads off them before using the codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nBut the gig’s got some perks. The consignment includes other crates that we don’t really give a crap about that are probably worth something too. \n\nSo what do you say?\n\n- Bit Zeros \n +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Secret Locker Loot blacJac_bounty_desc_001=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПолучен контракт с наградой за ~mission(TargetName).\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nВзлетайте, найдите ублюдка и убедитесь, что никто более не навредит ArcCorp.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_002=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nПохоже ~mission(TargetName) совершает лишь неприятные поступки. Думаете способны к поискам и поимке?\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacJac_bounty_desc_003=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНовый контракт на ~mission(TargetName). Найти и задержать.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38858,6 +41461,8 @@ blacJac_bounty_title_M=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS3) blacJac_bounty_title_VE=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS1) blacJac_bounty_title_VH=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS5) blacJac_bounty_title_intro_001=Bounty Hunter Trial Contract +blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=ATTN: Mercenaries with Cargo Handling Experience\n\nNine Tails are currently assaulting one of our facilities at ~mission(Location|address). As they just received a delivery of confidential materials, we don’t believe this is a coincidence. BlacJac needs someone to hurry to the location and secure these important boxes before the Nine Tails do. You are authorized to use lethal force against any who attempt to stop you. \n\nAs part of our standard security protocol, the confidential materials were integrated into another consignment and secured in the automated vault. You’ll need to find the relevant retrieval codes for the consignment and enter it at the package conveyor to retrieve the boxes. Retrieval codes are stored locally on datapads and only given to high-ranking staff, so you’ll have to locate them first. Hopefully they’re alive to help you, but considering the complete comms blackout, we fear that’s not the case. \n\nOnce you’ve gathered all the confidential materials, they will need to be delivered to ~mission(dropoff1|address). Payment is contingent upon their delivery.\n\nThanks,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided" +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Protect Site and Procure Consignment blacjac_UGF_defend_E_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nОдин из комплексов под наблюдением БлэкДжек некоторое время назад вступил в конфликт с местными бандитами. Нам нужно, чтобы вы отправились к объекту под названием ~mission(Location|Address) и защитили его от враждебных угроз.\n\nСогласно ранним донесениям, я бы ожидала, что ситуация будет бесхитростной, но если вам хочется, то можете нанять дополнительную команду для усиления и поддержки.\n\nБлагодарю,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_defend_E_title_001=Defend Site From Minor Threat blacjac_UGF_defend_S_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nК несчастью БлэкДжек получили достоверные данные о том, что хорошо вооруженные силы планируют выдвинуться на штурм ~mission(Location|Address). Мне нужно, чтобы вы организовали отряд, готовый защитить объект.\n\nИз того, что известно, понятно, что нападающие хорошо обучены и сильно мотивированы, так что даже не пытайтесь проводить операцию в одиночку. Если вы собираетесь преуспеть, то сбор команды умелых наёмников единственный вариант.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -38883,6 +41488,8 @@ blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Protect Site Trial Contract blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nПри необходимости вам разрешено открывать огонь на поражение.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ВНИМАНИЕ: Проверенные наёмники\n\nДо нас дошла информация, что объект под названием ~mission(Location|Address) используется местным преступниками в качестве оперативной базы. БлэкДжек требуется зачистка местности и уничтожение всех причастных на месте.\n\nРанние донесения свидетельствуют, что банда, возможно, держит у себя гражданских для работы на них. Нам не хотелось бы попасть на первые страницы новостей, так что помните, вам разрешено открывать огонь только по подтверждённым вражеским целям.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Clear Out Site +blacjac_basesweep_desc_01=ATTN: Verified Mercenary Operators\n\nBlacJac is contracting operators to help us clear ~mission(Location|Address) of illegal occupants. Initial requests to vacate were met with violent hostility, so we're hoping that sending in mercs will be a bit more convincing. Just be prepared to deal with some well-armed resistance.\n\nGood luck,\nGloria Mesa\n\nPrivate Contract Supervisor\nBlacJac Security, "Protection Provided"\n +blacjac_basesweep_title_01=Clear Out Trespassers blacjac_bounty_desc_ERT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВозможно вы уже когда-то слышали о преступнике по имени ~mission(TargetName). Цель экстремально опасна, одна из тех, о которых пишут в газетах. Мы надеемся, что вы сможете собрать группу и помочь BlacJac Security устранить угрозу навсегда. По нашим последним данным преступники были замечены неподалёку с местом под названием ~mission(Location|Address) и имеют крупный корабль с хорошо вооружённым сопровождением.\n\nРекомендую обновить свой оттиск, прежде чем отправляться на задание. На всякий случай.\n\nУдачи,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_HRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nВаша следующая цель, ~mission(TargetName), считается опасной не просто так. У группы серьёзная боевая мощь и достаточное сопровождение, чтобы заставить подумать дважды любого, кто решит на них напасть.\n\nПо нашим данным преступники скрываются рядом с местом под названием ~mission(Location|Address). Когда оправитесь на охоту, просто убедитесь, что подготовились. Возможно следует подготовить и запасной план.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" blacjac_bounty_desc_LRT=ВНИМАНИЕ: Охотники за головами\n\nНазначена награда за голову преступника по имени ~mission(TargetName). Цель сама по себе ничем особым не выделяется, но имеет сообщников, так что, скорее всего, вам придётся вступить в бой сразу с несколькими противниками.\n\nКстати говоря, поиски следует начать неподалёку от места под названием ~mission(Location|Address), т.к. по нашим донесениям группу видели именно там.\n\nСпасибо,\nГлория Меса\n\nСупервайзер по частным контрактам\nБлэкДжек Секьюрити, "Безопасность Обеспечена" @@ -39017,18 +41624,18 @@ blackboxlegal_title_0002=Recover ~mission(Item) blackboxlegal_title_0003=Retrieval Request (~mission(Item)) blackboxlegal_title_0004=Retrieve Black Box blank_space= -boarders_890J_VIP_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. -boarders_890J_VIP_obj_long_02=[PH] Board the Vessel -boarders_890J_VIP_obj_long_03=[PH] Find the VIP somewhere on the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_long_04=[PH] Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar -boarders_890J_VIP_obj_long_05=[PH] Leave the 890 Jump and clear a safe distance -boarders_890J_VIP_obj_short_01=Отправляйтесь к 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_02=[PH] Board the 890 Jump -boarders_890J_VIP_obj_short_03=[PH] Find the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_04=[PH] Rescue the VIP -boarders_890J_VIP_obj_short_05=[PH] Leave the 890 Jump -boarders_890J_VIPobj_marker_01=[PH] Boarded Vessel -boarders_890J_VIPobj_marker_02=[PH] VIP Dropoff +boarders_890J_VIP_obj_long_01,P = Travel to ~mission(Location) and locate the infiltrated 890 Jump. +boarders_890J_VIP_obj_long_02,P = Board the Vessel +boarders_890J_VIP_obj_long_03,P = Find the VIP somewhere on the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_long_04,P = Bring the VIP to the Pisces docked in the hangar +boarders_890J_VIP_obj_long_05,P = Leave the 890 Jump and clear a safe distance +boarders_890J_VIP_obj_short_01,P = Travel to 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_02,P = Board the 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_03,P = Find the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_04,P = Rescue the VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_05,P = Leave the 890 Jump +boarders_890J_VIPobj_marker_01,P = Boarded Vessel +boarders_890J_VIPobj_marker_02,P = VIP Dropoff boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) boarders_890J_marker_02a=Терминал взлома @@ -39061,10 +41668,22 @@ bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) bounty_desc_first=В рамках действий по повышению уровня безопасности на планете Crusader и в окружающем пространстве, Crusader Security ищут квалифицированных специалистов для помощи в охоте за головами в зоне ответственности. Нам стало известно, что вы обладаете необходимыми способностями и, в связи с этим, мы хотели бы предложить вам пробный контракт. После успешного завершения контракта вас внесут в список проверенных наёмников Crusader Security, и вы получите возможность для дальнейшего найма в сфере безопасности по мере наличия возможностей. bounty_fps_boss_obj_HUD=Осталось противников: %ls bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=Neutralize ~mission(TargetName1) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=Neutralize ~mission(TargetName2) +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=Neutralize ~mission(TargetName3) bounty_fps_boss_obj_long=Выманите ~mission(TargetName) уничтожая вражеские силы. +bounty_fps_boss_obj_long_target02=Draw out ~mission(TargetName1) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target03=Draw out ~mission(TargetName2) by eliminating enough hostile forces. +bounty_fps_boss_obj_long_target04=Draw out ~mission(TargetName3) by eliminating enough hostile forces. bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=Приготовьтесь: %ls bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Численность противника снижена достаточно, ~mission(TargetName) выдвигается чтобы присоединиться к бою. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName1) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName2) is on the move to join the fight. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=With enough hostile forces depleted, ~mission(TargetName3) is on the move to join the fight. bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=Приготовьтесь к бою с ~mission(TargetName) +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2) is Arriving +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3) is Arriving bounty_fps_boss_obj_short=Ликвидируйте противника, чтобы выманить цель. bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) bounty_fps_nocivs_obj_long_01=Не причиняйте вред гражданским. @@ -39080,11 +41699,21 @@ bounty_location_0003=Последний раз цели видели непод bounty_location_0004=Вся актуальная информация будет предоставления после принятия контракта. bounty_obj_long_01=Ищите цель неподалёку. Она скрывается в неконтролируемых областях. Её нужно отследить с помощью сканирования или повторной активации спутника связи. bounty_obj_long_02=Обнаружьте и нейтрализуйте: ~mission(TargetName). +bounty_obj_long_02_target01=Locate and neutralize ~mission(TargetName) at ~mission(Location|Name). +bounty_obj_long_02_target02=Locate and neutralize ~mission(TargetName1) at ~mission(Location|Name1). +bounty_obj_long_02_target03=Locate and neutralize ~mission(TargetName2) at ~mission(Location|Name2). +bounty_obj_long_02_target04=Locate and neutralize ~mission(TargetName3) at ~mission(Location|Name3). bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) +bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) +bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) +bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) bounty_obj_marker_01a=Местонахождение цели bounty_obj_marker_01a_desc=Последнее известное местоположение цели. bounty_obj_marker_02=Нейтрализовать bounty_obj_short_01=Разыскать: ~mission(TargetName) +bounty_obj_short_01_target02=Locate ~mission(TargetName1) +bounty_obj_short_01_target03=Locate ~mission(TargetName2) +bounty_obj_short_01_target04=Locate ~mission(TargetName3) bounty_obj_short_02=Нейтрализуйте: ~mission(TargetName) bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) bounty_timed_0001=У вас будет немного времени. Ликвидируйте все цели, до того как они вновь сбегут. @@ -39105,9 +41734,91 @@ bounty_title_VE=CS1 Bounty: ~mission(TargetName) bounty_title_VH=CS5 Bounty: ~mission(TargetName) bounty_title_first=Bounty Collection Authorization Assessment bountymarker_lost=%02i:%02i с последнего посещения %ls +cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Awaiting your arrival at +cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=to begin transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Cargo Deck +cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Obstruction of Loading Area preventing transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Enter the Loading Area +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Please request a new deck assignment to continue. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=Loading Area Revoked +cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Cargo Transfer Complete +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Cargo Transfer Requested +cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Waiting for extension of spindles +cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Resuming Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Sell Order Completed - +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=deposited to your account. +cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Commencing Cargo Transfer +cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transfer Paused +cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Unable to Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=Vehicle must be stationary within the loading area. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Leaving the area will forfeit any unclaimed cargo. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Unclaimed Cargo Awaiting Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Return to the designated loading area within +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=Vehicle will be forcefully removed in +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Exit the Loading Area cargo_hud_critical=ВНИМАНИЕ: Взрывоопасный груз нестабилен cargo_hud_emergency_eject=ТРЕВОГА: КРИТИЧЕСКАЯ НЕСТАБИЛЬНОСТЬ! СБРОСЬТЕ ГРУЗ! cargo_hud_unsafe=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГРУЗ ТЕРЯЕТ СТАБИЛЬНОСТЬ +cargo_notify_generic_obstruction=Caution! You are Obstructing a Cargo Loading Area +cargo_notify_interrupt_generic=Cargo Transfer Interrupted +cargo_notify_interrupt_obstruction=Cargo Transfer Interrupted: Loading Area Obstruction +cargo_notify_interrupt_shipmoving=Cargo Transfer Interrupted: Vehicle Movement +cargo_notify_removal=Cargo Repossessed: Failure to Collect +cargo_notify_revokeloading_generic=Assigned Loading Area Revoked +cargo_notify_revokeloading_timeout=Assigned Loading Area Revoked: Failure to Report +cargo_notify_transfer=Cargo Transfer Complete +cargo_notify_transfer_resumed=Cargo Transfer Resumed +cargo_reminder_retrieve=Contact Cargo Services: Cargo Awaiting Transfer +cargo_warning_removal=Caution! Cargo Will Be Forfeit If You Leave the Area +cargodeck_01=Cargo Deck 01 +cargodeck_02=Cargo Deck 02 +cargodeck_03=Cargo Deck 03 +cargodeck_04=Cargo Deck 04 +cargodeck_05=Cargo Deck 05 +cargodeck_06=Cargo Deck 06 +cargodeck_07=Cargo Deck 07 +cargodeck_08=Cargo Deck 08 +cargodeck_09=Cargo Deck 09 +cargodeck_10=Cargo Deck 10 +cargodeck_11=Cargo Deck 11 +cargodeck_12=Cargo Deck 12 +cargodeck_13=Cargo Deck 13 +cargodeck_14=Cargo Deck 14 +cargodeck_15=Cargo Deck 15 +cargodeck_16=Cargo Deck 16 +cargodeck_17=Cargo Deck 17 +cargodeck_18=Cargo Deck 18 +cargodeck_19=Cargo Deck 19 +cargodeck_20=Cargo Deck 20 +cargodeck_21=Cargo Deck 21 +cargodeck_22=Cargo Deck 22 +cargodeck_23=Cargo Deck 23 +cargodeck_24=Cargo Deck 24 +cargodeck_25=Cargo Deck 25 +cargodeck_26=Cargo Deck 26 +cargodeck_27=Cargo Deck 27 +cargodeck_28=Cargo Deck 28 +cargodeck_29=Cargo Deck 29 +cargodeck_30=Cargo Deck 30 +cargodeck_31=Cargo Deck 31 +cargodeck_32=Cargo Deck 32 +cargodeck_33=Cargo Deck 33 +cargodeck_34=Cargo Deck 34 +cargodeck_35=Cargo Deck 35 +cargodeck_36=Cargo Deck 36 +cargodeck_37=Cargo Deck 37 +cargodeck_38=Cargo Deck 38 +cargodeck_39=Cargo Deck 39 +cargodeck_40=Cargo Deck 40 +cargodeck_41=Cargo Deck 41 +cargodeck_42=Cargo Deck 42 +cargodeck_43=Cargo Deck 43 +cargodeck_44=Cargo Deck 44 +cargodeck_45=Cargo Deck 45 +cargodeck_46=Cargo Deck 46 +cargodeck_47=Cargo Deck 47 +cargodeck_48=Cargo Deck 48 cave_groundvehicles_small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники малого размера. cave_novehicles_01=Размер пещеры не позволяет применение какой-либо техники. cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Размер пещеры позволяет применение наземной техники или кораблей малого размера. @@ -39156,7 +41867,7 @@ ccdemo19_obj_short_06=Доставить на ruin Station ccdemo19_obj_short_07=Получите униформу ccdemo19_title=A Little Job cdf_from=Civilian Defense Force -cdf_openbounty_desc_001=Силы Гражданской Обороны нуждаются в тебе!\n\nКаждый день в системе Stanton всё больше и больше гражданских беспощадно подвергаются нападениям и преследованиям со стороны злобных бандитов и безжалостных преступников.\n\nХВАТИТ.\n\nЭто ваш шанс привнести положительные изменения для себя и других в Stanton.\n\nПод патронажем ОЗИ и Инициативы по Мобилизации Ополчения, CDF призывает всех боевиков с хорошим правовым положением* заняться нейтрализацией любых лиц или транспортных средств с активной КримСтат.\n\nВ обмен на этот бескорыстный вклад в безопастность простых людей CDF будет компенсировать вершителям правосудия их затраты.\n\nВ обмен на бескорыстный вклад в безопасность населения, CDF финансово компенсирует тех, кто успешно привлечёт преступников к ответственности, наградой в ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC за каждого преступника.\n\nЗарегистрируйтесь сегодня и внесите свой вклад!\n\n\n\n* Имейте в виду, в случае получения КримСтат вы лишитесь членства в CDF, а все контракты с вами будут разорваны.\n +cdf_openbounty_desc_001=The Civilian Defense Force needs YOU! Everyday, in the Stanton system innocent civilians are preyed upon by vicious outlaws and heartless criminals.\n\nNO MORE.\n\nUnder the authority of the UEE and the Militia Mobilization Initiative, the CDF is deputizing all combat minded individuals in good legal standing* to engage and neutralize any individuals or vehicles that they verify to have an active CrimeStat.\n\nIn exchange for these selfless contributions to the general populaces safety, the CDF will financially compensate those who successfully bring these criminals to justice with a reward** of ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC per outlaw dealt with. \n\nNow is your chance to help bring about a positive change for yourself and all other Stanton travelers. Sign up today and do your part!\n\n\n\n* Be aware, acquiring a CrimeStat will revoke CDF membership and cancel any outstanding contracts.\n** Please note, criminals encountered as part of paid contract work do not qualify for the reward. cdf_openbounty_title_001=A Call to Arms chat_channel_not_found=Сейчас канал недоступен. chat_channel_rename_channel=Переименовать @@ -39241,7 +41952,7 @@ chat_emote_acknowledge1=acknowledge1 chat_emote_acknowledge2=acknowledge2 chat_emote_acknowledge3=acknowledge3 chat_emote_acknowledge_text=Кивок. -chat_emote_acknowledge_text_viewer=Здарова, как оно? +chat_emote_acknowledge_text_viewer,P = Hey, what's up? chat_emote_agree=agree chat_emote_agree1=agree1 chat_emote_agree2=agree2 @@ -39609,16 +42320,21 @@ civilian_localdelivery_holiday_title_001=Luminalia Present Delivery claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) claimsweep_obj_display_002=Уничтожено охранных турелей: %ls +claimsweep_obj_display_003=Sentries Found: %ls claimsweep_obj_long_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и обыщите местность. claimsweep_obj_long_002=Уничтожьте все орбитальные турели, защищающие местность. -claimsweep_obj_long_003=Обыщите местность и найдите все орбитальные турели, защищающие ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_003=Search the site and find all hidden orbital sentries protecting ~mission(Location). +claimsweep_obj_long_004=Scan to find all of the hidden orbital sentries and destroy them. claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) claimsweep_obj_marker_002=Орбитальная охранная турель claimsweep_obj_marker_002a=Обыщите местность claimsweep_obj_short_001=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) claimsweep_obj_short_002=Уничтожьте все турели claimsweep_obj_short_003=Найдите все спрятанные турели +claimsweep_obj_short_004=Find and Destroy All Sentries claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) +cockpit_screen_iniating=Initiating +cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n collect_reclaimer_datapad_member_01=Матис collect_reclaimer_datapad_member_02=Бентон collect_reclaimer_datapad_member_03=Галлен @@ -39700,9 +42416,9 @@ comm_array_Reconnect=Подключение сети comm_array_ReconnectSuccess=Сеть успешно подключена. Службы связи восстановлены. comm_array_ReconnectingUplink=Подключение... comm_array_Status=Текущее состояние -comm_array_Title=Обслуживание управляющей панели -comm_array_array_window_title=Спутник связи Асиедо -comm_array_status_window_title=Текущие данные диагностики +comm_array_Title=Maintenance Control Panel +comm_array_array_window_title=Aciedo Comm Array +comm_array_status_window_title=Current Diagnostic Data comm_array_uplink_offline=Сеть связи отключена comm_array_uplink_online=Сеть связи включена comm_channel_Global=Открыть канал связи: Общий @@ -39852,22 +42568,22 @@ constantine_recoverysafe_title_001=Recovery Contract constantine_recoverysafe_title_002=Secure Retrieval constantine_recoverysafe_title_003=Vault Extraction constantine_recoverysafe_title_004=Safe Retrieval -constellation_rear_tube=[PH] Rear Docking Port +constellation_rear_tube=Rear Docking Port contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_UGF_collect_desc_001=Доброго вам дня,\n\nУ меня есть задание на доставку о котором нужно позаботиться. Заказ ждёт в месте под названием ~mission(Location|Address), забрать и перевести нужно в местечко ~mission(Destination|Address).\n\nЯ думаю ты будешь в порядке, но для полного понимания я должен сказать, что было получено несколько предупреждений об инцидентах вокруг данной зоны. Похоже там произошло несколько нападений за последние несколько дней. В общем, я не хочу сказать что вы обязательно наткнётесь на проблемы, но я думаю будет лучше если вы озаботитесь своей защитой.\n\nУдачи вам,\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_chaindelivery_desc_001=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nЧтобы ускорить доставку в рамках данного контракта наши супер-дюпер умные специалисты скоординировали маршрут из нескольких остановок:\n1. Забрать ~mission(Item1) из ~mission(Location1|Address) и доставить в ~mission(Location2|Address).\n2. Забрать ~mission(Item2) из ~mission(Location2|Address) и доставить в ~mission(Location3|Address).\n3. Забрать ~mission(Item3) из ~mission(Location3|Address) и доставить в ~mission(Location1|Address).\n\nВсё это должно сделать ваше путешествие невероятно продуктивным!\n\nПлата будет начислена за каждую успешную доставку плюс бонус за выполнение полного цикла.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_chaindelivery_title_001=Multi-Stop Delivery Route -covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. -covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как «Империал Финанс», 10 крупнейших судоходных компаний и «Дайджест доставки» - самый надежный транспорт 2945 года, - «Covalex» занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое «Пробное испытание» и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0001=Привет всем!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nУ нас тут есть ещё один груз, который только и ждёт, чтобы его кто-то забрал. ~mission(Location|Address), прилетаете туда, и после доставляете выданное в, хмм, ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0002=Привет!\n\nНадеюсь всё идёт для вас как по маслу. ~mission(Contractor|Reaction)\n\n~mission(Location|Address), у нас там есть груз, место назначения которого является ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0003=Приветствую ещё раз.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНадеюсь, вы не заняты, потому что у меня есть для вас работа. Нужно подобрать груз в ~mission(Location|Address) и доставить его в ~mission(Destination|Address). Это может оказаться интересным маршрутом. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0004=Привет!\n\nНе знаю как у вас но у нас выдался просто бешенный денёк. Еле успеваю остановиться, чтобы перевести дух. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nИтак, контракт который мы хотели бы вам поручить заключается в подборе груза в указанном месте, в данном случае это ~mission(Location|Address), и последующей доставке в конечную точку – ~mission(Destination|Address). Надеюсь всё будет легко и безболезненно.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0005=Добрый день,\n\nУ Чейза сегодня отгул так что я временно буду заниматься вашими контрактами.\n\nДанной контракт на подбор груза из ~mission(Location|Address) и доставку в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nСпасибо,\nАрлин Дюго\nСтарший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_0006=Приветствую,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nНашел для вас отличный контракт. Имеется груз, ожидающий доставки от точки до точки, ~mission(Location|Address)-~mission(Destination|Address). Неплохо звучит, верно? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_delivery_desc_intro=Привет!\n\nУ меня есть несколько замечательных новостей - Covalex Shipping в поисках независимого подрядчика в вашм районе!\n\nКовалекс, завоевавший такие награды, как "Империал Финанс", 10 крупнейших судоходных компаний и "Дайджест доставки" - самый надежный транспорт 2945 года, - "Covalex" занят как никогда. А это означает, что больше грузов собирается в большее количество мест. Тут то и нужны вы!\n\nМы ищем надежных и трудолюбивых пилотов, чтобы присоединиться к нашей расширяющейся семье. У вас есть доступ к кораблю, который может перевозить груз? Можете ли вы пройти проверку биографии Advocacy, если требуется? Тогда вселенная возможностей ждет вас. Все, что вам нужно сделать, это пройти простое "Пробное испытание" и забрать груз из ~mission(Location|Address) и доставить его в целости до ~mission(Destination|Address).\n\nПосле удовлетворительного завершения вы получите право стать частью обширной сети независимых транспортных специалистов Covalex Shipping*.\n\nМы с нетерпением ждем от вас ответа,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex covalex_delivery_title_intro=Independent Cargo Pilot Needed covalex_holiday_001=Скажу правду – у нас тут так много грузов приходит, что у меня самого совсем нет времени сходить по магазинам! @@ -39875,20 +42591,20 @@ covalex_holiday_002=Со всем этим стрессом в конце год covalex_holiday_003=Думаю, если все мы будем работать сообща, то сможем сделать этот праздник одним из лучших! covalex_holiday_004=Не знаю на счёт тебя, но я не могу дождаться момента когда спадет ажиотаж и можно будет посвятить больше времени уже своим любимым. covalex_holiday_005=А знаешь, даже учитывая то как много работы у нас становится это всё равно моё любимое время года! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном «Справочнике для независимых работников от 29.01.2948». Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Счастливых праздников!\n\nСезон подарков оказался для Covalex безумнее, чем когда либо, и нам нужна вся помощь, которую мы можем найти, чтобы все вовремя получили свои грузы.\n\nЯ надеюсь ты сможешь забрать такую специальный груз из ~mission(Location) и доставить в ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nИскренне желаю вам счастья, всегда ваш,\nЧейз Эвитт\nМладший координатор по логистике\nКовалекс Шиппинг\n"Всё что вам нужно, везде где потребуется."\n\n\n\n\n\n\n\nКовалекс Шиппинг является корпорацией с ограниченной ответственностью. Принимая этот договор, вы соглашаетесь со всеми условиями, изложенными в нашем расширенном "Справочнике для независимых работников от 29.01.2948". Covalex Shipping не несёт ответственности за любой ущерб, возникший во время работы в роли независимого подрядчика. covalex_holidaydelivery_title_001=Holiday Delivery covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Найдите груз ~mission(Owner) covalexrand_desc=~mission(Description) covalexrand_desc_0001=Я ждал уже целую вечность, пока Covalex соберет все свои бумажки после того инцидента, но не думаю, что они закончат в скором времени. Надеюсь вы сможете отправиться на Гундо, чтобы забрать мой заказ. ~mission(Reference)~mission(Timed)Мне не нужно, чтобы вы везли его прямо до меня. Я договорился о перевозке из ~mission(Destination), так что вам нужно просто оставить груз там, упомянув моё имя.\n\nСпасибо,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0002=У меня была важная доставка от Covalex, которая по всей видимости ожидала на Гундо, когда у них случился этот большой инцидент. Они сказали что доставка задержится, но прошли уже месяцы, а они продолжают повторять одно и то же. Никакой новой информации или ещё чего. Я теряю кучи денег с этой задержкой, и всё что они могут мне предложить – это свои извинения. Меня это не устраивает. Я решил, что если они не могут завершить доставку, то я найду того, кто сможет. ~mission(Reference)Нужно доставить в ~mission(Destination). ~mission(Timed) -covalexrand_desc_0003=Привет. подарок который я заказал застрял на той станции Covalex которая взорвалась или что-то вроде и теперь они мне говорят что не смогут завершить доставку. Мне очень жаль по поводу случившегося, но я и так уже пропустил годовщину и если я пропущу ещё и день рождения то я труп. Если проще - мне нужно чтобы коробка была доставлена в ~mission(Destination) любыми средствами. ~mission(Reference)~mission(Timed) +covalexrand_desc_0002=I had an important shipment with Covalex and apparently it was waiting at Gundo when they had that big accident there. They said the delivery was going to be delayed, but it's been months now and they're still telling me the same exact thing. No new information or anything. I'm losing a ton of money on this and the best they can offer me is an apology. Not good enough. Figure if they can't finish the delivery, I'll find someone who can. ~mission(Reference) Need it delivered to ~mission(Destination). ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0003=Hey, a gift I ordered is stuck out on that Covalex station that exploded or whatever and now they say they can't deliver it. I'm really sorry about what happened there, but I already missed our anniversary and if I miss their birthday too, I'm gonna be dead. Basically, I need that box to be at ~mission(Destination) by any means necessary. ~mission(Reference) ~mission(Timed) covalexrand_desc_0004=Смотри, да, мы все согласны с тем что это была настоящая трагедия, то что случилось на Гундо, и мне жаль, что столько людей погибло, но это не значит, что мне теперь не нужно получать мой груз, верно? И если Covalex не желает, или не может это сделать, то у меня есть все права забрать своё своими силами. Звучит справедливо. ~mission(Reference)Если заинтересовало, то мне нужно привезти груз в ~mission(Destination). ~mission(Timed)\n\nУдачи,\n~mission(Owner) -covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через covalex Station Gundo, которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) -covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к covalex Station Gundo и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0005=Я несколько в замешательстве. Доставка, которую я ожидал, была перенаправлена через станцию Covalex "Гундо", которая рядом с Crusader, но из-за инцидента все перевозки были остановлены. Я пытался получить возврат средств, но компания, которая посылала заказ утверждает, что это всё вина Covalex, а Covalex утверждает, что подобные задержки допускаются их условиями обслуживания. ~mission(Timed)Думаю теперь я просто хочу получить свой груз, и мне плевать как я этого достигну. Включая случай, когда я заплачу кому-то ещё за то, чтобы он отправился для меня к ~mission(Destination). ~mission(Reference) +covalexrand_desc_0006=Мне нужен кто-то с личным кораблём, кто полетел бы к станции Covalex "Гундо" и забрал там груз для доставки в ~mission(Destination). ~mission(Reference)И не думай ничего такого, я не хочу ничего воровать, эта – моё. Covalex просто не в состоянии доставить её то ли из-за расследования, то ли по соображениям безопасности, или ещё согласно какой отмазе. ~mission(Timed) covalexrand_desc_0007=Пакет с моим заказом застрял в транзите из-за инцидента случившегося на Гундо. Я хорошо за него заплатил, а мои вещи там просто пылятся. Как по мне, если Covalex не собирается ничего делать по этому поводу, я мог бы заплатить кому-то за поиски груза и доставку ко мне в ~mission(Destination). ~mission(Reference)~mission(Timed) -covalexrand_desc_0008=Я с ума схожу. Covalex продолжат вешать мне лапшу на уши, что они уже доставили мой груз, но я его не получал. Последняя запись отслеживания маршрута остановилась на транзитном центре Гундо, поэтому мне кажется, они что-то перепутали в результате этого большого инцидента на станции. ~mission(Reference)Если ты сможешь туда слетать и проверить, то я бы поставил что угодно на то, что груз всё ещё там. ~mission(Timed)Если он там, то я заплачу тебе за доставку до ~mission(Destination). +covalexrand_desc_0008=I am going crazy. Covalex keeps telling me that they delivered my package, but I didn't get it. The last routing information I have places it at their Gundo center, so I'm thinking that it got misplaced when they had the big accident there. ~mission(Item) If you could go check it out, I bet you anything that it's just sitting there. ~mission(Reference)If it is there, I'll pay to have you bring it to ~mission(Destination). covalexrand_from=~mission(Owner) -covalexrand_obj_long_01=Следуйте к covalex Station Gundo +covalexrand_obj_long_01=Следуйте к станции Covalex "Гундо" covalexrand_obj_long_02=Найдите и заберите груз covalexrand_obj_long_03=Доставьте груз в ~mission(Destination). covalexrand_obj_short_01=Выдвигайтесь к Covalex @@ -39926,14 +42642,14 @@ covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone covalexspec_contractor_0005=Sam Besser covalexspec_contractor_0006=Baylor Ward covalexspec_desc=~mission(Description) -covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на covalex Station Gundo. Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня +covalexspec_description_0001=Привет,\n\nЯ пойму, если не захочешь нам в этом помогать, но если сможешь помочь, то это будет восхитительно.\n\nВидишь ли, мой парень погиб во время трагедии на станции Covalex "Гундо". Они сказали, что я получу назад все вещи Скотта, как только закончится расследование, но, насколько мне известно, оно уже было завершено какое-то время назад, и они, до сих пор, не дали мне знать, когда я смогу получить его вещи. Было и без того трудно разбираться со всем этим, и думать о том, что я получу пакет через месяц или два, что опять вскроет все раны, это уже как-то слишком. Мне хотелось бы разобраться со всем сейчас и идти дальше. Если сможешь найти его личные вещи (Сотрудник ИД#104) и отвезти в ~mission(Destination), я буду крайне благодарна.\n\nСпасибо за вашу помощь,\nАня covalexspec_description_0002=Мой брат был одним из погибших, когда взорвалась та станция Covalex рядом с Crusader. Что ещё хуже, он кое-что у меня одолжил, когда всё случилось. Теперь какой-то мудак пытается меня убедить, что мне нужно ждать, чтобы получить назад свои вещи. Ну да, конечно. Сначала вы убиваете моего брата, а теперь хотите, чтобы я был терпелив? Ну и нервы у этих корпоративных jillos. Забудь об этом. Вместо этого я подумываю, что мог бы нанять кого-то, кто отправился бы к Гундо, забрал бы мои вещи, и отвез из в мне – ~mission(Destination). В смысле, а чего они вообще сделают? Это то, чего хотел бы мой брат. Груз будет помечен номером 156.\n\nЭд covalexspec_description_0003=Привет,\n\nЭто как-то неприлично говорить об этом, но оказывается, что один из тех, кто погиб во время катастрофы на станции Covalex, Кайоми Сантос, оставил мне что-то в своём завещании. Я удивился услышав об этом, но похоже я теперь гордый обладатель всего, что находится в ящике #173. В Covalex мне сказали, что я смогу всё получить, когда станцию снова откроют, но... вот и странная часть... я сильно нуждаюсь в этих вещах сейчас. В обычной ситуации я бы просто подождал, но я пытаюсь начать своё собственное дело (я делаю тортики в форме домашних миров для разных людей) и деньги от продажи этих вещей были бы очень кстати. У меня есть немного накоплений, которые я хочу использовать, чтобы заплатить кому-то за доставку с Гундо на ~mission(Destination). Я знаю, что всё это немного необычно, но если был бы другой путь, то я бы не спрашивал.\n\nСпасибо за помощь,\nТрейс -covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на covalex Station Gundo, и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне +covalexspec_description_0004=Мой сын, Нико, к несчастью, оказался среди жертв трагического инцидента на станции Covalex "Гундо", и они до сих пор не вернули мне все его личные вещи. Я понимаю, что они должны сделать всё по правилам, но выглядит недобросовестным, что они не сделают каких-то допущений для скорбящих членов семей. Так вот, я ищу кого-то, кто сможет отправиться для меня к этой станции. Буду откровенна, Гундо сейчас считается закрытым объектом, другими словами это будет не совсем законно. Но я чувствую, что моя ситуация заслуживает особого внимания. Моя сестра говорит, что сумма, которую я гарантирую за работу, является достойной за возврат ящика с вещами Нико (#964) и доставку в ~mission(Destination), надеюсь найти компетентного человека для быстрого улаживания этого дела.\n\nС уважением,\nГлория Теолоне covalexspec_description_0005=Они сказали, что я могу найти кого-нибудь, чтобы отправиться для меня к Гундо и забрать ящик, принадлежавший моей жене. Если узнаешь название, то это та станция, где произошел тот большой инцидент. Моя жена работала на Covalex, и я знаю, что не сделает утрату легче, но я действительно хочу получить вещи Клаудии назад. Я думаю о том, как её коллекция фото или ожерелье, которое я ей подарил, просто валяются там на холодной, мёртвой станции в ящике под номером 249, это просто не правильно. Она заслуживает лучшего. Так что на счёт этого? Хочет отправиться к Гундо и привезти ящик с её вещами обратно ко мне в ~mission(Destination)? -covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к covalex Station Gundo, рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард +covalexspec_description_0006=Привет,\n\nЯ ищу кого-то, кто отправился бы к станции Covalex "Гундо", рядом с Crusader, и забрал бы для меня кое-какие вещи. Я знаю, что это звучит как воровство, но это вещи моего отца. Видишь ли, он был на станции Гундо, когда произошел этот инцидент. Мать говорит, что мы должны подождать, пока Covalex ответит, но я не считаю, что это честно, я так по нему скучаю. Я хочу получить что-то напоминающее о нём, и я не хочу ждать ещё дольше, чтобы не начать забывать. Я заплачу за доставку ящика 510 в ~mission(Destination), чтобы у меня хоть что-то было.\n\nСпасибо вам большое,\nБайлор Вард covalexspec_from=~mission(Contractor) -covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на covalex Station Gundo. +covalexspec_obj_long_01=Найдите личные вещи ~mission(Owner) на станции Covalex "Гундо". covalexspec_obj_long_02=Доставьте личные вещи в ~mission(Destination). covalexspec_obj_short_01=Найдите личные вещи covalexspec_obj_short_02=Доставьте личные вещи @@ -39982,7 +42698,7 @@ criminal_database_Title=Imperial Criminal Database criminal_database_accessrecords=Доступ к записям criminal_database_crime=Временное нарушение criminal_database_expungment=Причина снятия обвинения -criminal_database_filesadjusted=Обновление КримСтат... +criminal_database_filesadjusted=Обновление CrimeStat... criminal_database_infraction_date_001=Получено criminal_database_infraction_jurisdiction=Юрисдикция criminal_database_infraction_name_001=Обвинение @@ -40028,12 +42744,14 @@ crus_markerhunt_obj_long_01=Найдите исторический памятн crus_markerhunt_obj_long_02=Найдите исторический памятник на Daymar. ~mission(Daymar) crus_markerhunt_obj_long_03=Найдите исторический памятник на Yela. ~mission(Yela) crus_markerhunt_obj_short_01=Исторический памятник обнаружен -crus_markerhunt_title=Vistas Worth Visiting Contest! +crus_markerhunt_title=Туристический конкурс - Достойные Преспективы crus_scavhunt_desc=Команда Incredifun Adventures рада сообщить о своём новом интерактивном соревновании в жанре "Поиск предметов"! Руководствуясь серией подсказок из своего журнала, отправьтесь в приключение по самым примечательным и историческим местам лун Crusader!\n\nУспейте выполнить испытание до того, как закончится время, и в награду получите эксклюзивный приз. crus_scavhunt_from=Incredifun Adventures crus_scavhunt_obj_long_01=Разгадайте все десять подсказок "Поиска предметов" и посетите соотвествующие указатели Исторического Сообщества Crusader до истечения времени. crus_scavhunt_obj_short_01=Подсказка "Поиска предметов" разгадана crus_scavhunt_title=Crusader Moons Scavenger Hunt +crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Reports indicate that our security staff at ~mission(location|address) have been wiped out by a group of Nine Tails, who are attempting to steal confidential materials that were recently delivered to the facility. Crusader Security needs an experienced contractor to expel the hostiles and secure these confidential materials. \n\nBased on the initial reports, we strongly recommend that you come well-equipped and consider bringing back-up. For security purposes, the confidential materials were transported there as part of a consignment with other boxes and locked in an automated vault. The retrieval codes to access the consignments are stored on datapads held by high-ranking security staff. Once found, use the appropriate codes at the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nWhen you have all the boxes, deliver them to ~mission(dropoff1|address) to receive payment.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Support Security Forces and Secure Consignment crusader_UGF_defend_E_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения местной банды и мы хотим нанять частного подрядчика, который бы собрал группу охранения чтобы разобраться с любыми нападениями.\n\nЗа плечами этой банды есть кое какие дела, но они всё ещё довольно неопытные. Я думаю для вас и вашей группы это будет довольно просто.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_UGF_defend_E_title_001=Guard Site Against Hostiles crusader_UGF_defend_S_desc_001=Crusader Security стало известно, что местечко ~mission(Location|Address) в данный момент находится под угрозой нападения криминального синдиката. Нам срочно требуется нанять подрядчика, который бы собрал группу охраны высшего класса чтобы справиться с серьёзной угрозой.\n\nВам понадобятся лучшие люди которых вы сможете найти если вы хотите получить шанс выбраться от туда успешно.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40115,6 +42833,14 @@ crusader_hackprevent_desc_002=Сеть передачи данных у ~mission crusader_hackprevent_desc_003=Итак, дела плохи. От узла сети передачи данных около ~mission(Location|Address) только что пришёл старый добрый сигнал о помощи благодаря каким то хакерам которые пытаются получить доступ к закрытому терминалу.\n\nВы потребуетесь нам чтобы отправиться туда и положить конец попытке взлома до того как они смогут получить полный доступ в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_desc_004=Crusader Security нуждается в ком то кто не новичок в компьютерах чтобы немедленно отправиться к ~mission(Location|Address) для предотвращения попытки проникновения в сеть передачи данных.\n\nДоберитесь туда вовремя и я надеюсь нам удастся остановить любые ужасные нелегальные действия которые эти негодяи планируют совершить после проникновения в систему.\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_hackprevent_title_001=Secure Data Network +crusader_platform_EliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there. \n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repel Raid on Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes a prominent gang enforcer. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go to ~mission(Location|Name) to stop the threat and apprehend the enforcer leading it.\n\nOnce on site, you will need to deplete the Nine Tails forces until you are able to draw out ~mission(TargetName).\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounty (?RT) +crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Following their latest attempted siege, Nine Tails forces have begun to conduct targeted raids in an effort to continue to disrupt Crusader operations. The current attack has targeted multiple buildings on ~mission(Location|Name) and it’s vital that we put a stop to the aggression there.\n\nCrusader Security is seeking a contractor willing to clear all Nine Tails operators in the area. Contractors should expect to use force and are strongly encouraged to consider bringing back-up. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repel Multiple Raids on Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Crusader Security has received intelligence that a Nine Tails raid currently occurring at ~mission(Location|Name) includes several prominent gang enforcers. Ending this raid and bringing those responsible to justice is a top priority for Crusader Security. That's why we're looking for a contractor willing to go and apprehend those leading it.\n\nAt each attack site, you will need to deplete the Nine Tails forces there until you are able to draw out the enforcer in charge.\n\nConsidering the brutality deployed by Nine Tails during their recent siege, we recommend that contractors be prepared to use force and strongly encourage them to consider bringing back-up.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounties (?RT) crusader_recover_Danger_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder crusader_recover_Danger_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder crusader_recover_Danger_Intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder @@ -40136,6 +42862,11 @@ crusader_recoverspace_desc_0002=Crusader Security нуждается в опер crusader_recoverspace_desc_0003=Отличные новости. До нас дошла информация про украденный ~mission(Item) который считался пропавшим навсегда. Невероятная удача, верно?\n\nКрусэйдер Секьюрити расчитывает что если мы будет действовать быстро то сможем вернуть украденное. Данный похищенный груз находится на борту корабля принадлежащего ~mission(TargetName). Уверен что применив некоторое "давление" вы сможете забрать ~mission(Item) назад и доставить его в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_desc_0004=Мы смогли отследить похищенный товар – хотелось чтобы подобное происходило чаще – ~mission(Item)! И теперь у нас есть шанс вернуть собственность хорошим людям, которые её и утратили.\n\nВыяснилось тип по имени ~mission(TargetName) прямо сейчас перевозит ~mission(Item) на борту своего корабля. Требуется опытный оперативник, который смог бы выследить этот корабль и вернуть собственность обратно в ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_recoverspace_title_0001=Larceny Restitution +crusader_retakelocation_desc_001=Crusader Security has received reports that an outlaw known as ~mission(TargetName) has been spotted at ~mission(Location|Address). It is unclear exactly how many additional hostiles are part of this incursion, but we need operatives on site immediately to root out any intruders and retake ~mission(location).\n\nYou may face armed resistance, so prepare accordingly and head to ~mission(location) as soon as you can, with whatever forces are at your disposal. We are contracting numerous operatives to this location so make sure to exercise trigger discipline to avoid friendly fire incidents.\n\nThe situation is changing as we speak so we’re not sure how large a force you’ll be facing when you arrive, but you will receive a combat bonus for each target neutralized.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_retakelocation_desc_002=We received word that ~mission(location) are currently dealing with an unknown number of trespassers on the premises, including an outlaw known as ~mission(TargetName). There’s a high chance that this group is armed and dangerous, so we need any available operatives to head there immediately and take care of them.\n\nWe’re paying a bonus for each target neutralized, but check your fire, we’ve contracted other operatives who may also be on site to assist. \n\nAs soon as you’re ready, head to ~mission(location|Address) on the double.\n\nCONTRACT AUTHORIZED BY:\nLiaison Officer Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_retakelocation_kareah_desc_001=Security Post Kareah is under attack by an unknown number of assailants. \n\nCrusader is seeking contractors to quickly travel to the station and eliminate all trespassers in the vicinity before our security forces are overwhelmed. \n\nWe’re not sure whether the attackers are targeting the contraband in our evidence lockup or our CrimeStat database, but whatever they’re after, they need to be dealt with. You will receive a combat bonus for each target neutralized. \n\nBy accepting this contract, you agree to abide by all Crusader Security protocols: If you harm any guards or other authorized contractors while on the station, your contract will be terminated and you will be marked as a target. \n\nTime is of the essence, but make sure you’re well equipped to handle the hostiles before responding. \n\nCONTRACT AUTHORIZED BY: \nLiaison Officer Bautista \nID# 948J030K +crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENT: Retake Security Post Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Retake ~mission(location) crusader_sectorsweep_desc_001=Группировка ~mission(Client) агрессивно действовала в месте под названием ~mission(Location|Address), и, после их очередного нападения, руководство одобрило нам привлечение дополнительных исполнителей для зачистки сектора от всех встречных враждебных целей.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_002=Список инцидентов в месте под названием ~mission(Location|Address) постоянно растёт, с тех пор, как группировка ~mission(Client) усилила свои враждебные действия в этом секторе.\n\nС целью прекратить эту печальную тенденцию Crusader ищет наёмников для начала немедленного противодействия в самые сжатые сроки. Надеюсь нам удастся устранить все угрозы до того, как будут потеряны очередные жизни.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader ищет наёмников для устранения враждебной группировки, которая совершает нападения на корабли, пролетающие по территории, где расположен ~mission(Location|Address).\n\nПервоначальные разведданные отмечают, что группа состоит из членов банды ~mission(Client). Так что это не первый раз, когда у нас с ними возникают проблемы. Было бы хорошо, чтобы их наконец вычистили из этого сектора.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\n\nКОНТРАКТ ОДОБРЕН:\nОфицер связи Батиста\nID# 948J030K @@ -40147,8 +42878,8 @@ crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Mercenary Force To Retake Territory crusader_timed_001=Обратите внимание, для завершения работы установлен крайний срок. crusader_timed_002=Не забывайте о сроках, все нужно закончить вовремя. crusader_timed_003=Здесь есть крайний срок, постарайся выполнить работу раньше, хорошо? -debug_debug=Отладка -debug_inProgress=В процессе +debug_debug,P = Debug +debug_inProgress,P = In Progress defend_UGF_obj_HUD_02=Текущая волна: %ls defend_UGF_obj_HUD_03=Время до следующей волны: %ls defend_UGF_obj_HUD_04=Осталось противников в волне: %ls @@ -40156,9 +42887,17 @@ defend_UGF_obj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address). defend_UGF_obj_long_02=Защитите объект от волн противника (~mission(DefendWaveNumber)). defend_UGF_obj_short_01=Направляйтесь к ~mission(Location|Address) defend_UGF_obj_short_02=Защищайте объект +delivery_DropoffType_Upload,P = Upload +delivery_DropoffType_generic,P = Drop Off delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) +delivery_PickupType,P = ~Mission(MissionPickupType|PickupType) +delivery_PickupType_Corpse,P = Corpse +delivery_PickupType_generic,P = Pick Up delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) delivery_destination=~mission(Destination|address) +delivery_dropoff_UploadObjective_long=Upload ~mission(ObjectiveSetup) at ~mission(Location|address). +delivery_dropoff_UploadObjective_short=Upload ~mission(ObjectiveSetup) At ~mission(Location) +delivery_dropoff_Uploadmarker=Upload ~mission(ObjectiveSetup) delivery_dropoff_long=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination|address). delivery_dropoff_objectivedisplay=Доставьте груз, ~mission(ObjectiveSetup), в место под названием ~mission(Destination). delivery_dropoff_short=Доставьте ~mission(ObjectiveSetup) до ~mission(Destination) @@ -40176,15 +42915,15 @@ delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=Доставьте ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Забрать delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_short_01=Заберите ~mission(Item) -delivery_generic_timed_display_bronze=Рейтинг доставки: Бронза %ls -delivery_generic_timed_display_gold=Рейтинг доставки: Золото %ls -delivery_generic_timed_display_silver=Рейтинг доставки: Серебро %ls +delivery_generic_timed_display_bronze,P = Delivery Rank: Bronze %ls +delivery_generic_timed_display_gold,P = Delivery Rank: Gold %ls +delivery_generic_timed_display_silver,P = Delivery Rank: Silver %ls delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) delivery_location=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) delivery_marker_dropoff=Доставить: ~mission(ObjectiveSetup) -delivery_marker_pickup=Заберите груз +delivery_marker_pickup=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) delivery_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location), чтобы забрать груз. delivery_obj_long_02=Заберите груз @@ -40196,6 +42935,7 @@ delivery_obj_short_01=Отправляйтесь к месту погрузки delivery_obj_short_02=Заберите груз delivery_obj_short_03=Доставьте груз delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_counterHUD=Deliveries Completed: %ls delivery_pickup_long=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location|address). delivery_pickup_objectivedisplay=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) на ~mission(Location) delivery_pickup_short=Заберите ~mission(ObjectiveSetup) из ~mission(Location) @@ -40240,7 +42980,7 @@ deployprobe_danger_0002=Доподлинно известно, что облас deployprobe_danger_0003=Для полной открытости, некоторые из наших прошлых подрядчиков сталкивались с преступниками и во время подобных операций, но нет причин ожидать подобных трудностей. deployprobe_danger_0004=Местная служба безопасности сообщила нам, что в окрестностях действуют преступники. Пожалуйста, будьте осторожны. deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) -deployprobe_desc_0001=Заказчику, «~mission(Contractor)», требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0001=Заказчику, "~mission(Contractor)", требуются дополнительные данные об объекте: ~mission(Destination). Чтобы помочь заказчику в этом начинании, мы ищем подрядчика, чтобы он разместил там ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0002=Для дальнейшего понимания системы ~mission(Contractor) требуются данные об объекте, и мы надеемся разместить ~mission(Item) для помощи в сборе информации. После того, как получите ~mission(Item) в ~mission(Location), вся ответственность за транспортировку к ~mission(Destination|Address) и активацию ложится на вас. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0003=В месте под названием ~mission(Location) вас ожидает ~mission(Item). Далее вам предстоит путь в ~mission(Destination|Address), туда вы перевезёте и там же разместите ~mission(Item). ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) Все подрядчики, заинтересовавшиеся контрактом, должны сообщить об этом в ~mission(Contractor) при первой же возможности. deployprobe_desc_0004=Не так давно, наши сенсоры дальнего действия зафиксировали странные сигналы рядом с ~mission(Destination|Address). Чтобы более эффективно изучить их, ~mission(Contractor) ищет подрядчика для размещения ~mission(Item) в этой области. ~mission(Contractor|DeployProbeDanger) @@ -40265,6 +43005,9 @@ deployprobe_title_0001=Research Assistance deployprobe_title_0002=Probe Deployment deployprobe_title_0003=Research Scan Help deployprobe_title_0004=Collect and Deploy Probe +destoryitems_item_01=Narcotics +destoryitems_item_02=Explosives +destroyItems_BombingRunItem=Liquid Gas Storage destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) destroyblade_marker_01=~mission(Item) @@ -40348,7 +43091,7 @@ destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobeillegal_title_0001=Sound of Silence destroyprobeillegal_title_0002=Wire Cutter destroyprobeillegal_title_0003=Peeping Toms -destroyprobeillegal_title_0004=Deaf & Dumb +destroyprobeillegal_title_0004=Peace & Quiet destroyprobeillegal_title_0005=Blackout destroyprobelegal_danger_0001=Высоки шансы присутствия ответственного за преступление, будьте осторожны. destroyprobelegal_danger_0002=Согласно разведданным преступники преследуют всех? кто осмеливается посягать на их собственность, так что будьте наготове. @@ -40399,23 +43142,25 @@ destroyprobelegal_title_0004=Search and Destroy destroyprobelegal_title_0005=Local Security Threat destroyprove_illegal_UI_Locate=Обнаружьте скиммеры: %ls destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) +destroystash_desc_Pyro,P = Destroy stash destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) -destroystash_obj_long_01=Уничтожьте все нелегальные наркотики в схроне - ~mission(Location|Address). -destroystash_obj_marker_01=Наркота -destroystash_obj_short_01=Уничтожить наркотики -destroystash_remaining_objective=Осталось наркоты: %ls -destroystash_subobj_long_01=Отправляйтесь к ~mission(Location|Address) и найдите схрон наркотиков. -destroystash_subobj_marker_01=Схрон +destroystash_obj_long_01=Destroy entirety of the ~mission(ItemsToDestroy) stashed at ~mission(Location|Address). +destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_obj_short_01=Destroy ~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_remaining_objective=Remaining ~mission(ItemsToDestroy): %ls +destroystash_subobj_long_01=Travel to ~mission(Location|Address) and locate ~mission(ItemsToDestroy) stash. +destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) Location destroystash_subobj_short_01=Выдвигайтесь к схрону destroystash_subobj_short_01a=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) +destroystash_title_Pyro,P = Destroy drugs dfm_RaceNewBestLap=Новый лучший круг dfm_ac_ctc_EnemyBase=База врага dfm_ac_ctc_EnemyCore=Вражеское ядро dfm_ac_ctc_HomeBase=Наша база dfm_ac_ctc_HomeCore=Наше ядро dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Когда надавишь на [~action(player|xi_movey)] в выбранном направлении. -dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)]  capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] +dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hello [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] �capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] world�[~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Авто вход в битву через %i %s dfm_ac_ui_BusyButton=НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_BusyTooltip=ГОТОВ @@ -40471,7 +43216,6 @@ dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=ВЫГНАТЬ ИГРОКА dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=СМЕНИТЬ КОМАНДУ dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader -dfm_ac_ui_MapDescDogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar1=Изучите, как выполнить полностью ручной вертикальный взлет в ангаре, самый сложный тип. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar2=Изучите, как выполнять некоторые основные манёвры. @@ -40486,7 +43230,6 @@ dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway2=Горнило – это опасная т dfm_ac_ui_MapNameBrokenMoon=Осколки Луны dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader dfm_ac_ui_MapNameDeffordLink=Связь Деффорда -dfm_ac_ui_MapNameDogfightTest=Испытание в бою на истребителе dfm_ac_ui_MapNameDyingStar=Затухающая Звезда dfm_ac_ui_MapNameDyingStar0=Передвижение персонажа dfm_ac_ui_MapNameDyingStar1=Взлёт @@ -40495,10 +43238,10 @@ dfm_ac_ui_MapNameDyingStar3=Азы боя dfm_ac_ui_MapNameDyingStar4=Приземление dfm_ac_ui_MapNameDyingStar5=Продвинутые манёвры dfm_ac_ui_MapNameDyingStar6=Продвинутый бой -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек «Новый Горизонт» -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек «Новый Горизонт») -dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек «Новый Горизонт») +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=Трек "Новый Горизонт" +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Трасса Старый Вандерваль (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Трасса Памяти Риккорду (Трек "Новый Горизонт") +dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Трасса Связь Деффорда (Трек "Новый Горизонт") dfm_ac_ui_MapNameOldVanderval=Трасса Старый Вандерваль dfm_ac_ui_MapNameRikkordMemorial=Трасса Памяти Риккорду dfm_ac_ui_MatchId_param=: ID МАТЧА %S @@ -40523,13 +43266,12 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Conquest= dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=Сочетая скорость и бой, в блиц-гонках есть горячие зоны, которые активируют ваше оружие для мимолетных, но яростных сражений. Победители первыми пересекают финишную черту. Чемпионы-единственные, кто пересекает финишную черту. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_IterativeTesting_MP=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды НоваРайдер и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Race=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival_Coop=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. -dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Сражайтесь за контроль над несколькими точками до истечения времени. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Practice=Тренировка @@ -40539,22 +43281,19 @@ dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Захват ядра dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Conquest=Завоевание dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Блиц гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_FreeFlight=Свободный полёт -dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_IterativeTesting=Итеративное тестирование dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Рой пиратов dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Race=Классическая гонка dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_SquadronBattle=Битва Эскадрилий dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival_Coop=Рой Вандуул dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Tutorial=Основы пилотирования -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Conquest=Последний рубеж -dfm_ac_ui_MissionTypeNameEA_Rush=Театры войны -dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control=Последний рубеж +dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control,P = Control dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Ликвидация dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Practice=Ознакомьтесь с макетами карт, практикуйте манёвры и оттачивайте свои боевые навыки в этом упражнении с боевыми стрельбами. dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_TeamDeathmatch=Командная Ликвидация dfm_ac_ui_MurrayCup=Кубок Мюррея dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Описание Кубка Мюррея -dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite=Пригласить отряд +dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P = Squad Invite dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=Приглашение от %S dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S пригласил Вас в игру. Нажмите ~action(ui_notification|ui_notification_accept), чтобы присоединиться, или ~action(ui_notification|ui_notification_decline) для отказа. dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup=уже находится в игре @@ -40578,7 +43317,10 @@ dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=Я ГОТОВ dfm_ac_ui_ReadyTooltip=Ты НЕ ГОТОВ dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Вид с кабины включен dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Урон по своим включен -dfm_ac_ui_RulesLapCount=Количество кругов +dfm_ac_ui_RulesLapCount=Lap Count: +dfm_ac_ui_RulesLapTime=Lap Time: +dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Lap: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P = Lives Left: dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Максимальное количество игроков dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Стартовый запрос dfm_ac_ui_RulesTargetScore=Счёт победы @@ -40612,7 +43354,7 @@ dfm_ac_ui_ToolTipNextGameMode=Следующий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipNextMap=Следующая карта dfm_ac_ui_ToolTipPrevGameMode=Предыдущий тип задания dfm_ac_ui_ToolTipPrevMap=Предыдущая карта -dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу «Джилли» Барамско. +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Для прохождения тренировки в этом учебном модуле от Original Systems обратитесь к старшему лётному инструктору, лейтенанту Лукасу "Джилли" Барамско. dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=ОСНОВЫ ПИЛОТИРОВАНИЯ dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Время на матч в минутах dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Длительность матча @@ -40796,13 +43538,13 @@ dfm_ui_Info=Информация dfm_ui_Interaction=Когда вы находитесь вблизи и смотрите на объект, с которым возможно взаимодействие, то на экране появится подсказка.\nЧтобы взаимодействовать с объектом нажмите [~action(player|use)], когда на экране находится подсказка. dfm_ui_Interaction_Title=Взаимодействие dfm_ui_ItemFieldDivider=/ -dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=x%d +dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=�x%d dfm_ui_KillAssist=Помощь в убийстве dfm_ui_KilledCoreCarrier=Убийство носителя dfm_ui_KillingSpreeAward=Награда за серию убийств dfm_ui_KillingSpreeKill=Серия убийств dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Серийный убийца -dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ КРИМСТАТ +dfm_ui_Label_CriminalLevel=РЕЙТИНГ CrimeStat dfm_ui_Label_KilledBy=ПОГИБ ОТ: dfm_ui_Label_RespawnPenalty=ШТРАФ ЗА ВОССТАНОВЛЕНИЕ dfm_ui_Label_Ship=КОРАБЛЬ: @@ -40866,15 +43608,15 @@ dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Pirate Raider Captain dfm_ui_PirateSabre=NovaRider Sabre dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguard dfm_ui_PlanetProximityWarning=ВНИМАНИЕ: Приближение к зоне притяжения планеты! -dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=самоубивается! +dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=�committed suicide! dfm_ui_PlayerUnknown=Неизвестный dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Пользователи бездействуют. Окончание игры через... +dfm_ui_PortsUnlocked=Ship Ports Unlocked dfm_ui_PowerPane=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). Чтобы сбросить настройки треугольника нужно удерживать [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)].\nЭта панель доступна нажатием на клавишу [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)]. dfm_ui_PowerPane_Pad=Панель ПИТАНИЯ предоставляет вам возможность изменять энергопотребление вашего корабля, отдельных компонентов и групп.\nОбщее понижение энергопотребления, понизит мощность для всех модулей одновременно, вплоть до полного отключения, в случае падения энергопотребления ниже допустимой нормы. Понижение энергопотребления сильно снизит вашу электромагнитную сигнатуру, но сделает вас более уязвимым.\nТреугольник распределения энергопотребления, позволяет быстро перераспределить энергию между группами вашего корабля (Г1 оружие, Г2 щиты, Г3 двигатели, можно переопределить пользователем). dfm_ui_PowerPane_Title=Панель питания dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Нажмите X для удаленного самоуничтожения -dfm_ui_Press_X_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. dfm_ui_Press_x_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Несчастный случай dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Помощь захвата @@ -40884,7 +43626,6 @@ dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Терминал захвачен dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Крэш Робертс dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Спровоцированное катапультирование dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Спровоцированная ошибка -dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Haemorrhage=Кровотечение dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Убил dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Подобрал вражеское ядро dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Убийство ранением @@ -40973,7 +43714,6 @@ dfm_ui_Sprint=Когда вы на ногах тогда должны удерж dfm_ui_Sprint_Title=Бег dfm_ui_SquadronRevengeKill=Месть за союзника dfm_ui_StateGameStartsIn=Матч начнётся через... -dfm_ui_StatePlayersNotReady=Пользователи не готовы dfm_ui_StateRaceEndingIn=Гонка окончится через... dfm_ui_StateSkipIntro=Нажмите X, чтобы пропустить вступление. dfm_ui_StateTooFewPlayers=Недостаточно игроков @@ -41003,7 +43743,7 @@ dfm_ui_Throttle_Title=Тяга dfm_ui_TimeRemainingInMatch=ОСТАЛОСЬ ВРЕМЕНИ МАТЧА dfm_ui_TimeToCruiseMax=Время к крейсерской макс.: dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=Восстановление через %iс. -dfm_ui_TookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! +dfm_ui_TookTheEasyWay=�took the easy way out! dfm_ui_Trader=Торговец dfm_ui_TutorialBoss=Танк dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] чтобы продолжить @@ -41049,8 +43789,8 @@ dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ВНИМАНИЕ: Низкая мощность с dfm_ui_WarningMissilesSCM=ВНИМАНИЕ: Ракеты недоступны выше режима КБМ dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор отключён dfm_ui_WarningOfflineShields=ВНИМАНИЕ: Щиты отключены -dfm_ui_WarningOfflineThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом отключены -dfm_ui_WarningOfflineWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение отключено +dfm_ui_WarningOfflineThrusters=WARNING: Flight Systems Offline� +dfm_ui_WarningOfflineWeapons=WARNING: Weapons Offline� dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=ВНИМАНИЕ: Система перегрета dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Перегрев реактора dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=ВНИМАНИЕ: Квантовый двигатель перегрет @@ -41062,13 +43802,13 @@ dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=ВНИМАНИЕ: Реактор перег dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=ВНИМАНИЕ: Квант двигатель перегревается dfm_ui_WarningOverheatingShields=ВНИМАНИЕ: Щиты перегреваются dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=ВНИМАНИЕ: Системы управления полётом перегреваются -dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=ВНИМАНИЕ: Вооружение перегревается -dfm_ui_WarningSmoke=ВНИМАНИЕ: Замечено задымление -dfm_ui_WarningSmoke_Item=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S -dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom=ВНИМАНИЕ: Задымление от %S в %S -dfm_ui_WarningSmoke_Room=ВНИМАНИЕ: Задымление в %S +dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=WARNING: Weapons�Overheating +dfm_ui_WarningSmoke,P = WARNING: Smoke Detected +dfm_ui_WarningSmoke_Item,P = WARNING: Smoke Detected from %S +dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P = WARNING: Smoke Detected from %S in %S +dfm_ui_WarningSmoke_Room,P = WARNING: Smoke Detected in %S dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=ВНИМАНИЕ: Неверная контрольная точка. -dfm_ui_Wave=ВОЛНА +dfm_ui_Wave=WAVE: dfm_ui_Wave_param_Incoming=%d волна на подходе... dfm_ui_WeaponsPane=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы.\nДоступ к этой панели можно получить, нажав [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)]. dfm_ui_WeaponsPane_Pad=Панель ОРУЖ дает вам возможность назначать оружие в группы.\nДля этого выберите нужную группу (1,2 или 3) и выберите оружие, которое вы хотите добавить/удалить из группы. @@ -41089,13 +43829,16 @@ dfm_ui_ifcsCruise=Крейсерский dfm_ui_ifcsPrecision=Точный dfm_ui_ifcsQuantum=Квантовый dfm_ui_ifcsSCM=КБМ -dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f км +dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f� km dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%.*fкм dfm_ui_param_FracMetre=%.*f м dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%.*fм +dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P = >%dkm dfm_ui_param_Kilometres=%s км dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%sкм dfm_ui_param_Metre=%i м +dfm_ui_param_Metres=%s m +dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm dfm_ui_param_Mps=%0.0f м/с dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f км dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=%S нужно последнее убийство для победы! @@ -41126,14 +43869,14 @@ distraction_desc_0002=Мечтал ли ты когда-нибудь о том, distraction_desc_0003=Заказчик, ~mission(Client), хорошо заплатит тому, кто сможет организовать для него хороший отвлекающий манёвр. И, так как я не особо представляю как заманить в сектор флот Вандуул, то выбор остановился на головорезе, вроде тебя. Лети в место под названием ~mission(Location) и покажи им, что такое ад на земле. ~mission(Wanted)\n\nПредставляешь ли ты себе, что некоторые люди зарабатывают на жизнь скучной работой в офисах? distraction_desc_0004=Привет. Слышал ли ты об облаве на всю систему Ellis в погоне за маньяком, которая проходила не так давно? Advocacy бегали кругами целыми днями в попытке его достать. Что натолкнуло меня на мысль. Заказчик, ~mission(Client), в скором времени собирается на большое дело, и я подумал, почему бы не организовать что-то похожее у нас? Собрать все корабли СБ для погони за целью, оставив их слепыми к происходящим событиям. Это облегчит дельце заказчика в миллиард раз.\n\nИ вот как мы это сделаем. Ты отправишься в место под названием ~mission(Location) и учинишь массовый хаос и разрушения. Они и так подобные места довольно часто патрулируют, так что компания у тебя появится в мгновение ока. ~mission(Wanted)Честно говоря я начинаю подозревать, не был ли весь переполох в Ellis тоже каким-то отвлечением. distraction_from=~mission(Contractor) -distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. distraction_obj_marker_02=~mission(Location) distraction_obj_marker_03=Отвлеките -distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) distraction_obj_short_03=Создайте шумиху distraction_title=~mission(Title) @@ -41142,9 +43885,9 @@ distraction_title_0002=running wild distraction_title_0003=organized chaos distraction_title_0004=bring the heat distraction_wanted_0001=И сразу поясню. Всё это сработает только в одном случае – если у тебя будет криминальная статистика 5 уровня на всём протяжении дела. Если будет ниже, то не получится привлечь необходимого нам внимания копов. -distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел КримСтат 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. -distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить КримСтат 5, чтобы создать нужный мне хаос. -distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 КримСтат всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. +distraction_wanted_0002=Есть одна загвоздка. Учитывая то внимание, которое я хочу приковать к тебе, нужно чтобы ты имел CrimeStat 5, минимум. Это единственный способ гарантировать успех. +distraction_wanted_0003=Разумеется обычный бандюга не сможет поднять на уши весь сектор. Нет, тебе нужно получить CrimeStat 5, чтобы создать нужный мне хаос. +distraction_wanted_0004=Ещё я думаю, что просто появиться будет недостаточно. Мне нужно, чтобы ты поддерживал 5 CrimeStat всё время. Это гарантирует, что все доброделы устремятся за тобой на перегонки. distractionkill_amountreq_001=Восемь distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) distractionkill_desc_0001=Слышал ты теперь играешь по крупному, имея КС 5. В обычной ситуации я советовал бы тебе залечь на дно, пока ищейки не потеряют след, но так уж получилось, что у меня на тебя есть другие планы.\n\nЯ работал над кое-чем большим и всё готово для шоу, но, чтобы всё удалось, мне нужен кто-то, кто устроит ещё больший переполох. И тут появляешься ты.\n\nПо моим прикидкам, если ты убьешь ~mission(KillCount) Флотских ворчунов, то взор каждого последнего вояки будет устремлен на то, чтобы приземлить тебя на жопу.\n\nИ более низкоранговые СБ не подойдут. Нужно, чтобы это был именно Флот, тогда всё пройдет гладко. Впрочем, всё в порядке – любые СБ, как только услышат про КС 5, то сразу же вызовут Флот для разборок с тобой.\n\nИ тебе нужно справиться побыстрее, чтобы всё сработало верно. Откроешь огонь по первому, и часики сразу начнут тикать.\n\nСправишься с этим? @@ -41217,6 +43960,18 @@ dusters_claimsweep_title_001=Razing the Stake dusters_claimsweep_title_002=Ore or Nothing dusters_claimsweep_title_003=Finders Weepers dusters_from=Dusters +ea_popup_DoNotShowAgain=Do not show again. +ea_popup_body_ModeDisclaimer=This is an 'Experimental Mode' where new features, mechanics, and modified existing game modes are tested. The purpose of this mode is to provide regular rotating content to Arena Commander and collect feedback to improve and adjust gameplay ahead of its release to the Persistent Universe. +ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=This game mode is a special limited test used to collect feedback on several new features being developed for Star Citizen's flight model. It is not representative of the current Persistent Universe or intended final version of the game. You can view full details on the Spectrum link below.\n \nNew Features:\nMaster Modes - a new flight system which introduces two modes for combat and navigation: SCM & NAV.\nGunnery v2 - a collection of gunnery and targeting changes such as weapon tuning, gimbal mode effects, auto-targeting functionality, new UI, and the removal of gimbal size limitations.\nTargeting v2 – new holographic UI and bindings including the addition of auto-targeting.\n \nFor this test you will be piloting a specially outfitted Gladius with 2 x S3 Gimbaled Laser Repeaters and a S3 Ballistic Gatling. This Gladius’ loadout cannot be altered and has been tuned specifically for Master Modes with increased agility, boost and shield regen adjustments as well as the shield profile being changed to Front/Back. \n \nDefault Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) to change Master Modes, ~action(spaceship_targeting|v_auto_targeting_enable_short) to enable Auto-Targeting\n +ea_popup_body_Reconnect=Attempt to Reconnect to Lobby?\n%s - %s +ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=I Understand +ea_popup_confirm_Reconnect=Yes +ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Provide Feedback +ea_popup_decline_Reconnect=No +ea_popup_title_ModeDisclaimer=Game Mode Disclaimer +ea_popup_title_Reconnect=Reconnect? +ea_ui_BalancingTeams=Balancing Teams +ea_ui_ByOriginalSystems=By Original Systems ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d м @@ -41228,10 +43983,16 @@ ea_ui_GameStartsIn=Игра начнётся через %d ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. ea_ui_Overtime=ДОП. ВРЕМЯ ea_ui_PressKEYWhenReady=Нажмите [~action(default|ready)], когда будете готовы. -ea_ui_SearchingForMatch=Поиск игры... +ea_ui_Round=Round: +ea_ui_RulesLapCount=Lap Count: +ea_ui_RulesLapTime=Lap Time: +ea_ui_RulesLapsLeft=Lap: +ea_ui_RulesLivesLeft=Lives Left: +ea_ui_StatePlayersNotReady=%d Players not ready\n Force start in %d ea_ui_StateWaitingForPlayers=Ожидающие игроки: %d ea_ui_Status_AreaContested=ОСПАРИВАЕТСЯ ea_ui_SymbolPercentage=% +ea_ui_Wave=WAVE: ea_ui_Wave1=Волна 1 ea_ui_Wave10=Волна 10 ea_ui_Wave11=Волна 11 @@ -41248,27 +44009,114 @@ ea_ui_Wave7=Волна 7 ea_ui_Wave8=Волна 8 ea_ui_Wave9=Волна 9 ea_ui_ai_RequestControl=Запросить управление +ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "The Lion" +ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "The Protector" +ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "The Shadow" +ea_ui_character_ueepilot_Nova=SuperNova +ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "The Mindless" +ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "The Wise" +ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "The Boss" +ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Ms. Lady Tasha ea_ui_cm_Attention=ОБЪЯВЛЕНИЕ ea_ui_cm_UnlockedSpawn=МЕСТО ПОЯВЛЕНИЯ РАЗБЛОКИРОВАНО ea_ui_cm_UnlockingSpawn=РАЗБЛОКИРОВАТЬ ТОЧКУ ПОЯВЛЕНИЯ -ea_ui_deathinfo_BleedOut=Умирает от потери крови +ea_ui_deathinfo_BleedOut=Blood Loss ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Нарушение границы ea_ui_deathinfo_Crash=Столкновение ea_ui_deathinfo_DamageDealt=Нанесено урона ea_ui_deathinfo_DamageReceived=Получено урона -ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Смерть из-за опасности окружающей среды +ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Environmental Hazard ea_ui_deathinfo_Hazard=Опасность +ea_ui_deathinfo_Header=Death Recap +ea_ui_deathinfo_KilledBy=Killed by +ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) ea_ui_deathinfo_Melee=Убийство холодным оружием ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Самоуничтожение ea_ui_deathinfo_Suicide=Самоубийство ea_ui_deathinfo_Takedown=Ликвидация ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Неизвестная техника +ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehicle +ea_ui_deathinfo_Weapon=Weapon +ea_ui_difficulty_Easy=Corporal +ea_ui_difficulty_Hard=Captain General +ea_ui_difficulty_Normal=Lieutenant (Default) +ea_ui_difficulty_VeryEasy=Trooper +ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum ea_ui_faction_A=Команда А ea_ui_faction_B=Команда Б ea_ui_faction_Outlaws=Преступники ea_ui_faction_Supreme=Превосходство ea_ui_faction_UEE_Advocacy=Advocacy ОЗИ ea_ui_faction_UEE_Marines=Десант ОЗИ +ea_ui_frontend_AnyMap=Any Map +ea_ui_frontend_AnyMapDesc=Prepare to enter any map available for this mode! +ea_ui_frontend_AnyTeam=Any Team +ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=You'll be placed in any of the available teams. +ea_ui_frontend_ButtonDescription=Compete or relax in risk-free single or multiplayer game modes from the safety of your SimPod. +ea_ui_frontend_ButtonTitle=Arena Commander +ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Developer Only Map, which may not be ready for testing. Will be ignored by 'Any Map' selection. +ea_ui_frontend_Experimental=Experimental (Limited Time) +ea_ui_frontend_FPSLoadout=FPS Loadout +ea_ui_frontend_Featured=Featured +ea_ui_frontend_GameMode=Game Mode +ea_ui_frontend_GameType=Game Type +ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Invite All to Lobby +ea_ui_frontend_InviteToLobby=Invite to Lobby +ea_ui_frontend_Map=Map +ea_ui_frontend_MatchCreation=Lobby Creation +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Private Match Settings +ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d +ea_ui_frontend_ScoreLimit=Score Limit +ea_ui_frontend_Team=Team +ea_ui_frontend_TimeLimit=Time Limit +ea_ui_frontend_WaitingForServices=Waiting for Services +ea_ui_frontend_currentselection=Current Selection: +ea_ui_frontend_customsettings=Custom Settings +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=Failed to cancel match. +ea_ui_frontend_error_CreateLobby=Failed to create lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_FindMatch=Failed to find match. Please try again. +ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=Failed to get lobby data. Services may be down, please restart client. +ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Invalid lobby settings. Please review and try again. +ea_ui_frontend_error_JoinLobby=Failed to join lobby. Services may be down, please restart client or try again. +ea_ui_frontend_error_KickFailed=Failed to kick player. Please try again. +ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=An error occurred while leaving lobby. Please restart client. +ea_ui_frontend_error_MissingBadge=%s Missing Badge For %s +ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Player Limit (%d) Exceeded +ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P = Not all players are ready +ea_ui_frontend_filter_Coop=Co-op +ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Developer Only +ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimental +ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS +ea_ui_frontend_filter_Featured=Featured +ea_ui_frontend_filter_Flight=Flight +ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Ground Vehicles +ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Leaderboards +ea_ui_frontend_filter_PvE=PvE +ea_ui_frontend_filter_PvP=PvP +ea_ui_frontend_filter_Racing=Dogfighting +ea_ui_frontend_filter_Released=Racing +ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo +ea_ui_frontend_filter_Teams=Teams +ea_ui_frontend_filters=Filters: +ea_ui_frontend_gamemode_01=Game Mode +ea_ui_frontend_networktype_custom=Custom +ea_ui_frontend_networktype_offline=Offline +ea_ui_frontend_networktype_online=Online +ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Play an online game that is restricted to only party members. +ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Practice your skills offline. +ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Prove your skills online. +ea_ui_frontend_pilot=Pilot +ea_ui_frontend_play=Play +ea_ui_frontend_player=Player +ea_ui_frontend_ready=Ready +ea_ui_frontend_readyup=Ready Up +ea_ui_frontend_seat=Seat +ea_ui_frontend_shiploadout=Ship Loadout +ea_ui_frontend_shipselection=Ship Selection +ea_ui_frontend_unselected= +ea_ui_frontend_vehicle=Vehicle +ea_ui_frontend_vehicleloadout=Vehicle Loadout +ea_ui_frontend_vehicleselection=Vehicle Selection ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s захватывает %s ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide=самоубивается! ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s уничтожил %s @@ -41277,61 +44125,148 @@ ea_ui_gamefeed_ParamIsReady=в готовности ea_ui_gamefeed_ParamJoined=присоединяется ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam=убивает ea_ui_gamefeed_ParamLeft=покидает +ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s нейтрализует %s ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=выбирает лёгкий выход! ea_ui_map_BrokenMoon=Осколки Луны -ea_ui_map_BrokenMoon_NewTempString=Осколки луны ea_ui_map_Crossroads=Преступный Перекрёсток ea_ui_map_Demien=Оперативная станция Дэмиен ea_ui_map_DemienComms=Оперативная станция Дэмиен - Центр связи ea_ui_map_DogfightTest=Испытание в бою на истребителе +ea_ui_map_DunlowDerby=Dunlow Derby ea_ui_map_DyingStar=Затухающая Звезда -ea_ui_map_DyingStar_NewTempString=Затухающая Звезда ea_ui_map_Echo11=Эхо Одиннадцать -ea_ui_map_Ministry=Министерство -ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек «Новый Горизонт» - трасса Связь Деффорда -ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек «Новый Горизонт» - трасса Старый Вандерваль -ea_ui_map_NHS_Rikkord=Трек «Новый Горизонт» - трасса Памяти Риккорду +ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston +ea_ui_map_JerichoStation=INS Jericho +ea_ui_map_Kareah=Security Post Kareah +ea_ui_map_MagdaGroundArena=Magda +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Трек "Новый Горизонт" - трасса Связь Деффорда +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Defford Link +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=Трек "Новый Горизонт" - трасса Старый Вандерваль +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Winner's Circle +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Winner's Circle +ea_ui_map_RiverZero=River Zero ea_ui_map_TheGoodDoctor=Хороший доктор +ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela ea_ui_map_description=Описание карты ea_ui_map_name=Название карты ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Система Taranis, входящая в план Бегства Келлара, является одной из самых опасных из известных систем. Обширные поля астероидов предоставляют множество укрытий для убийц и бродяг. +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Race through the intricate framework and sharp turns of the Caplan Industrial Platform, just a short flight away from the August Dunlow Spaceport. The Caplan Circuit is a rite of passage for all local racers. ea_ui_mapdesc_Crossroads=В рядах Объединенных Наций Земли возник конфликт касательно того, что делать с системой Nexus, обнаруженной в 2445 году. Так как единственная точка прыжка на тот момент шла через Казкарт, то они попытались использовать систему как выделенный военный полигон, но проблемы с финансированием заставили правительство продать эксклюзивные права на систему Hathor Group, в рамках сделки, которая по большей степени воодушевила продажу системы Stanton века спустя. Хатор безжалостно выгребли из системы все ресурсы и бросили её. На протяжении десятилетий различные преступники, бродяги и беженцы начали заполонять систему, которая скатывалась во мрак. Так продолжалось до печально известного побега Келлара в 2931, когда ОЗИ осознали как опасны стали укрепившиеся там преступники и решили отбить систему назад.\n\nСейчас идёт 2934 год. ОЗИ до сих пор старается восстановить порядок, вычищая преступников и бродяг, которые поселились в системе. Сыграй в роли члена тактической группы Advocacy ОЗИ, возглавляемой SAIC Даррелом Линкольном, или преступником из банды Превосходство, под началом Лёни "Зомби" Кулькова, в битве за добывающий комплекс Хатор на Nexus III. ea_ui_mapdesc_Demien=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. ea_ui_mapdesc_DemienComms=Изначально построенная Hathor Group для работников терраформирующих Nexus II, оперативная станция Дэмиен получила крайне неприятную репутацию из-за знаменитой резни Walzer в 2935 году. Центр связи являлся основным узлом на станции. ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Специальная карта для тестирования боёв на истребителе +ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspired by the real life underground race through the heart of Orison, this sim map allows pilots to test their mettle and precision handling skills without endangering the local Crusader populace. ea_ui_mapdesc_DyingStar=Система Pyro названа так не случайно. Её звезда пребывает в середине длительной стадии превращения в сверхновую, из-за чего выжигает все планеты в системе. И хотя она представляет большую опасность, в её облике присутствует какая-то нездоровая красота. ea_ui_mapdesc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, станция Эхо Одиннадцать была покинута, когда Hathor Group покинула систему Nexus, в связи с чем превратилась в логово бродяг и преступников. -ea_ui_mapdesc_Ministry=А тут пусто. +ea_ui_mapdesc_GroundArena=A battleground fit for determining which tank or team will reign supreme. +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Face off against the frigid winds that cover the mountains of the Euterpe Advanced Research Laboratories or bide your time and hope the weather clears. Whatever your choice, know that the Icebreaker takes no prisoners. +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=Completed in 2871, INS Jericho is the main port of call for the UEE Navy in the Stanton system. Named after famed squadron leader Amare Jericho, this station is outfitted to provide logistical support, refueling and resupply options for a variety of capital ships, as well as smaller support and combat vessels. +ea_ui_mapdesc_Kareah=Security Post Kareah was heralded as a next-generation policing station for Crusader Security, yet years of budget shortfalls left it unfinished. Eager to stem the tide of outlaws eager to exploit the station’s connection to the Advocacy’s secure data network, Crusader Security has recently begun using the facility as a heavily-guarded, evidence storage depot. +ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=A sprawling network of interworking cranes, pipes, and industrial machinery line the winding quarry of this active worksite that doubles as the Lorville Outskirts racetrack. +ea_ui_mapdesc_MinersLament=Brave this eerie racetrack on the edge of Yela's asteroid belt. Once the site of a tragic mining disaster, the forsaken machinery and floating derelicts of Miner's Lament will now put your skills and your nerve to the test. ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Горнило – это опасная трасса, лишившая кораблей многих честолюбивых пилотов, из-за чего её не всегда включают в ротацию треков Кубка Мюррея. Многие считают, что она слишком сложная и подвергает жизни пилотов неоправданному риску ради получения лучших кадров трансляции. +ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=One of the newest tracks added to the Murray Cup’s rotation, Halloran Circuit’s death-defying turns and dives have made it a fan favorite, drawing incredible viewership to its spectrum broadcasts. ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Одна из старейших действующих гоночных трасс. Это не очень продолжительная считающаяся одной из востребованных гоночных трасс, поэтому любая гонка здесь считается Чистой (термин, который может включать в себя любую любительскую, некоммерческую или подпольную гонку). Большинство пилотов отточили своё мастерство на Старом Вандервале, так что это одна из самых излюбленных ими трасс в Империи. -ea_ui_mapdesc_NHS_Rikkord=Мемориал Риккорда всегда являлся отличным местом отсеивания любителей от профессионалов в стандартных состязаниях в отборочных турах Кубка Мюррея. -ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании «Хатфилд и Хардинг» имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении «Братства Солнечного Глаза», новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как «Изгои». +ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=A standard fixture in Murray Cup qualifiers, Rikkord Memorial has always been a great separator between the amateurs and the professionals. +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=The popular sim map, Winner’s Circle, transforms the iconic aesthetic of the New Horizon Speedway into a combat arena, perfect for honing atmospheric maneuvers and dogfighting skills. +ea_ui_mapdesc_RiverZero=A scenic course that follows the natural bends of the River Zero on microTech. Its natural beauty can be distracting to pilots attempting to follow its winding path while staying above the water but below the tree tops. +ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Challenge the skies above Area18 and conquer the Sky Scraper by narrowly threading your way through towering high-rises and dense urban-sprawl at breakneck speeds. +ea_ui_mapdesc_SnakePit=Weave around pylons, duck under cranes, and avoid precarious pipes in this abandoned mining facility as you strive to prevail over the Snake Pit and its venomous turns. +ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=В компании "Хатфилд и Хардинг" имели большие планы на планету Майа в системе Leir на момент покупки её у Галор Мессер IX в 2743 году. Терраформирование и заселение планеты они доверили доктору Маркусу Файелу из Университета Аналитических Исследований Персея. Они и не подозревали, что доктор Файел не только обманет своих нанимателей, но и украдёт у них планету. 3 мая 2812 года вся связь с планетой была прервана. Несколько часов спустя, доктор Файел направил Хатфилду и Хардингу и остальной вселенной сообщение о рождении "Братства Солнечного Глаза", новой религии, основаной на радикальном изоляционизме и их намерении объявить Майю своей собственностью.\n\nБывшие работодатели Файела были в ярости. Вопреки желанию ОЗИ, они тайно снарядили команду наёмников, чтобы захватить планету и ликвидировать Файела и его последователей. Операция была бесчеловечной резнёй. Братство оказалось готовым убивать и умирать за своего лидера. Провал задания привёл к роспуску Хатфилда и Хардинга и полной утере контроля над Майей в пользу Файела и Братства, которые стали известны как "Изгои". +ea_ui_mapdesc_YadarValley=The cranes, refinery towers, and bridges of rocky terrain in the Yadar Valley will require you to think fast and fly even faster, if you wish to triumph. ea_ui_mapname_DemienComms=Центр связи Дэмиен +ea_ui_matchmaking_Error=Matchmaking Error +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Searching for Match +ea_ui_matchmaking_error_CanceledByService=Matchmaking canceled by services. +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Invalid Match Settings +ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=Lobby size exceeds maximum for the selected mode. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match Cycle Map Request Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match Cycle Requeue Failed. +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=No match found. Servers may be down or busy. +ea_ui_modeBadgeLocked=Badge Locked +ea_ui_modeBadgeUnlocked=Badge Unlocked +ea_ui_modeCo-Op=Co-Op +ea_ui_modeFPS=FPS +ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Fixed FPS Loadout +ea_ui_modeFixedVehicles=Fixed Vehicles +ea_ui_modeFreeForAll=Free-For-All +ea_ui_modeHeadToHead=Head-To-Head +ea_ui_modeLimitedLoadout=Limited Loadout +ea_ui_modeLimitedVehicles=Limited Vehicles +ea_ui_modeMaxPlayers=Max Players: +ea_ui_modeMaxSquad=Max Squad: +ea_ui_modeMixed=Mixed +ea_ui_modeNew=New +ea_ui_modeNoSquads=No Squads +ea_ui_modePassive=Passive +ea_ui_modePlayersMax=Players Max: +ea_ui_modePvE=PvE +ea_ui_modePvP=PvP +ea_ui_modeRec=Rec: +ea_ui_modeSquadMax=Squad Max: +ea_ui_modeSquads=Squads +ea_ui_modeTitleLocked=Title Locked +ea_ui_modeTitleUnlocked=Title Unlocked! +ea_ui_modeVehicles=Vehicles +ea_ui_modeX=x ea_ui_mode_BattleRoyale=Королевская битва ea_ui_mode_ClassicRace=Классическая гонка +ea_ui_mode_Control=Control ea_ui_mode_Duel=Дуэль +ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Fight or Flight +ea_ui_mode_Duel_Fury=Mirror Match +ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duel ea_ui_mode_Elimination=Ликвидация +ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Single Weapon Elimination +ea_ui_mode_FPSGunGame=Gun Rush ea_ui_mode_FreeFlight=Свободный полёт +ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Free Flight ea_ui_mode_IterativeTesting=Итеративное тестирование +ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes - Limited Test ea_ui_mode_PirateSwarm=Рой пиратов ea_ui_mode_SquadronBattle=Битва Эскадрилий ea_ui_mode_TeamElimination=Командная Ликвидация ea_ui_mode_TheatersOfWar=Театры войны +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Tank Royale +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Tank Royale (Hardcore) +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Team Tank Battle +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Tank Battle (Hardcore) ea_ui_mode_VanduulSwarm=Рой Вандуул +ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Vanduul Swarm (Endless) +ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Vanduul Swarm ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Наберите нужное количество очков и совершите убийство для победы. ea_ui_modedesc_ClassicRace=Просто гонка. Испытайте пределы своего корабля и будьте первым на финише. ea_ui_modedesc_Duel=Испытайте свои лётные навыки в напряжённой дуэли 1 на 1. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=The best dogfighting pilots in the 'verse team up with content creators in an action packed Fight x Flight tournament for CitizenCon 2023!\nTheir skills and teamwork will be put to the test in this 2 vs 2 dogfighting mode. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Battle it out in an intense 1v1 dogfight in the new Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Duel 1v1 against another player while flying the same modified Gladius in this exclusive limited Master Modes test. ea_ui_modedesc_Elimination=Сражайтесь за жизнь в режиме каждый сам за себя, каждое убийство приближает Вас к победе. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Become the master-at-arms in this free-for-all where everyone begins with the same weapon, gets a new one with each kill, or has their weapon revert a level if killed by a melee attack. ea_ui_modedesc_FreeFlight=Исследуйте, без необходимости убивать. Встречайтесь с пилотами на посадочных площадках. Обменивайтесь кораблями. Но помните, не все пилоты дружелюбны. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Freely fly a modified Gladius in a limited time test of a new flight model. In Free Flight players can do what they want from arranging team fights to solo flying for fun. ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Специальный режим для тестировщиков и разработчиков чтобы попробовать очень экспериментальные сборки -ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды «НоваРайдер» и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. -ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Команды должны истощить подкрепления противника до нуля. +ea_ui_modedesc_MasterModes=Experience the latest in flight controls as you battle your way through a free-for-all that puts your dogfighting skills to the test and allows you to switch between navigation and combat modes. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Сдержите натиск банды "НоваРайдер" и самых известных её членов. Количество попыток ограничено, чрезмерные потери приведут к поражению. От 1 до 4 игроков. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Fight together in teams where you must score more than the other team or beat the score limit to win. ea_ui_modedesc_TeamElimination=Сражайтесь за жизнь вместе с командой, каждое убийство приближает вас к победе. ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Сражайтесь за превосходство в параллельной войне на земле, в воздухе и космосе. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Bring your tank barrel to bear in this free for all tank royale where every kill brings you closer to victory. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Team up in armored vehicles and fight for battlefield supremacy, where every kill brings you one point closer to victory. ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Сдержите натиск Вандуул во главе с их Асами. Количество кораблей ограничено. 1-4 игрока. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Face off against an endless, unrelenting swarm of Vanduul in this limited time game mode. \n\nAs the odds increase against you, how long can you survive? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Fight an endless swarm of Vanduul in this limited test of PvE combat using the new Master Modes flight model. +ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn) to respawn +ea_ui_msg_gungame_RankDown=Rank Down!\n%d/%d +ea_ui_msg_gungame_RankUp=Rank Up!\n%d/%d ea_ui_multipleObjectivesContested=Цели %s оспариваются ea_ui_objectiveContested=Цель %s оспаривается +ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Capture Control Points ea_ui_objective_ChangingHands=Объект %s сменяет владельца ea_ui_objective_Destroy=Уничтожьте ea_ui_objective_Destroyed=Уничтожено @@ -41339,18 +44274,20 @@ ea_ui_objective_HackToDamage=Взломайте для нанесения уро ea_ui_objective_PhaseFailed=Фаза %d провалена ea_ui_objective_PhaseSuccess=Фаза %d успешна ea_ui_objective_UnderAttack=Объект %s под атакой! -ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Захватите десантные корабли, чтобы получить доступ к орбитальной платформе +ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Board Dropships to Access Orbital Platform ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Избавьтесь от ПВО -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Уничтожьте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Продвигайтесь к антенне РЛС +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Destroy the Radar Dish +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Advance to the Radar Dish at Objective C ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Остановите добывающий лазер -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Защитите орудия ПВО +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Defend the AA Guns ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Охраняйте радарную установку -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Защитите Радиолокационную Тарелку у Цели С -ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Защитите горнодобывающий лазер +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Defend the Radar Dish at Objective C +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Defend the Mining Laser ea_ui_objective_name_S1=S1 ea_ui_objective_name_S2=S2 ea_ui_objective_name_S3=S3 +ea_ui_objective_name_S4=S4 +ea_ui_objective_name_S5=S5 ea_ui_objectivesCommaSeparator=, ea_ui_objectivestatus_Captured=Захвачено ea_ui_objectivestatus_Contested=Оспаривается @@ -41365,23 +44302,60 @@ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Перегрузка в процесс ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Перегрузка в процессе+ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Перегрузка приостановлена ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Взломать для перегрузки -ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские «Мерлины», чтобы получить подкрепление. -ea_ui_playablearea_OOB_General=Вне позиции - возврат в симуляцию. Осталось секунд - %d. +ea_ui_patchnotes_category_0=Unified Frontend +ea_ui_patchnotes_category_1=New Lobby/Squad System +ea_ui_patchnotes_category_2=Experimental Modes +ea_ui_patchnotes_category_3=Spawn Screen +ea_ui_patchnotes_category_4=Competitive Scoring & Team Balancing +ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Bug Fixes +ea_ui_patchnotes_category_Maps=Maps +ea_ui_patchnotes_category_Modes=Game Modes +ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=System & Balance +ea_ui_patchnotes_version=Patch Notes +ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Уничтожьте вражеские "Мерлины", чтобы получить подкрепление. +ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! SURVIVE ! +ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Reinforcements: %s +ea_ui_playablearea_OOB_General=Return to Simulation\n%d ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Вне позиции - атакуйте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Вне позиции - защищайте новую цель. Осталось секунд - %d. ea_ui_playablearea_ThisWay=Вам сюда +ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig +ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig +ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT +ea_ui_player_count=10 +ea_ui_player_count_bracket_left=( +ea_ui_player_count_bracket_right=) +ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig +ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig +ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG +ea_ui_player_ralvarez_cig=ralvarez_cig +ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG +ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG ea_ui_prop_damage_sent=Урон нанесенный цели -ea_ui_race_CurrentPosition=Текущая позиция: %S -ea_ui_reward_PirateSwarmMsg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». -ea_ui_reward_PirateSwarmTitle=Рой пиратов побеждён -ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Пиратская агрессия 2946"! Так же теперь доступны к покупке пиратские варианты кораблей «Гладиус» и «Катэрпиллер». +ea_ui_race_CurrentPosition=Position: +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=You beat an Original Systems developer! You have been awarded the 'AC - Dev Slayer' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title='AC - Dev Slayer' Unlocked! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=You made it further than most. Yet, the Vanduul still proved to be a force that must be feared. You've earned the '2953 Vanduul Aggressor' Spectrum Badge +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title='2953 Vanduul Aggressor' Unlocked! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=Thank you for playing this Experimental Mode! Play all in this patch to unlock a special badge! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=You beat the competition in Gun Rush! '2953 Master-At-Arms' Spectrum Badge has been unlocked! +ea_ui_reward_GunGame_Title='2953 Master-At-Arms' Unlocked! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=Congratulations! You completed this mode without dying. You have been awarded the 'AC - Ironman' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_Ironman_Title='AC - Ironman' Unlocked! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Thank you for playing each of this release's Experimental Modes. You've been awarded the '999th Test Squadron' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_ModeTester_Title='999th Test Squadron' Unlocked! +ea_ui_reward_OfflineWarning=Rewards are disabled in Offline Mode. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg='2953 Pirate Aggressor' Unlocked! The Pirate Gladius & Caterpillar variants are now unlocked for purchase in the Pledge Store. ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=Рой Пиратов повержен! -ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль «Глэйв». +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=You proved to be a reliable tank operator! You've been awarded the '2953 Tank Commander' Spectrum Badge! +ea_ui_reward_TankCommander_Title='2953 Tank Commander' Unlocked! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=Поздравляем! Открыт значок "Агрессия 2946"! Так же теперь доступен к покупке корабль "Глэйв". ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Рой Вандуул повержен! ea_ui_scoreboard_title=Сводка матча ea_ui_scoring_Attacker=Атакующий -ea_ui_scoring_CapContested=[PH] Capturing Objective - Contested -ea_ui_scoring_CapObjective=[PH] Capturing Objective +ea_ui_scoring_CapContested=Capturing Objective - Contested +ea_ui_scoring_CapObjective=Capturing Objective ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Прерывание захвата ea_ui_scoring_CaptureComplete=Успешный захват ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Начало захвата @@ -41389,63 +44363,71 @@ ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Нейтрализация ea_ui_scoring_CaptureReversing=Обратный захват ea_ui_scoring_Capturing=Захват ea_ui_scoring_Contesting=Оспаривание +ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Terminal Domination ea_ui_scoring_Defender=Защитник -ea_ui_scoring_LosingContested=[PH] Losing Objective - Contesting +ea_ui_scoring_Hemorrhage=Hemorrhage +ea_ui_scoring_LosingContested=Losing Objective - Contested +ea_ui_scoring_MatchDefeat=Defeat +ea_ui_scoring_MatchVictory=Victory ea_ui_scoring_MeleeKill=Убийство холодным оружием ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Повреждение цели ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Уничтожение цели -ea_ui_scoring_RevCapture=[PH] Reversing Captured Objective +ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Bleeding +ea_ui_scoring_RevCapture=Reversing Capture +ea_ui_scoring_SecondPlace,P = 2nd Place +ea_ui_scoring_TakeDown=Takedown Kill +ea_ui_scoring_ThirdPlace,P = 3rd Place ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Нарушение целостности -ea_ui_screens_crossroads_aa_status=[PH] Anti-Air System Status -ea_ui_screens_crossroads_backup_power=[PH] Backup Power: -ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Взломать -ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=?Перегрев -ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=[PH] Orbital Station Comlink Status -ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=[PH] Compromised -ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=[PH] Cooldown -ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Уничтожена -ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=[PH] Normal -ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=[PH] Normalizing -ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Не в сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_online=В сети -ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Перегрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Перезагрузка -ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Выключение -ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=[PH] Starting Up -ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=[PH] System Status -ea_ui_screens_crossroads_hack_start=[PH] Hack Initializaing... -ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Здоровье -ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Здоровье: -ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Терминал А -ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Терминал Б -ea_ui_screens_crossroads_laser_status=[PH] Orbital Mining Laser Status -ea_ui_screens_crossroads_main_power=[PH] Main Power: -ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Старт перегрузки... -ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Внимание. Ошибка перегрузки -ea_ui_screens_crossroads_radar_status=[PH] Radar System Status -ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Перезагрузка... -ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Протоколы безопасности: -ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Пожалуйста, ожидайте -ea_ui_screens_crossroads_status_error=Состояние: Ошибка -ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=[PH] AA Guns -ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Добывающий лазер -ea_ui_screens_crossroads_target_radar=[PH] Comms Radar -ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=[PH] This system has encountered technical difficulties and may not respond to user input at this time. -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=[PH] Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=[PH] PW -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=[PH] FVK -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=[PH] SNR -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=[PH] ATTACK +ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Anti-Air System Status +ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Backup Power: +ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hack +ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=Overclock +ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Orbital Station Comlink Status +ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Compromised +ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Cooldown +ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Destroyed +ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Error +ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal +ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalizing +ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Offline +ea_ui_screens_crossroads_generic_online=Online +ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Overloading +ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Rebooting +ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Shutting Down +ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Starting Up +ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=System Status +ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hack Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Health +ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Health: +ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A +ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B +ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Orbital Mining Laser Status +ea_ui_screens_crossroads_main_power=Main Power: +ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Overload Initializing... +ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Warning: Overloading Error +ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Radar System Status +ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Rebooting... +ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Safety Protocols: +ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Please Stand By +ea_ui_screens_crossroads_status_error=Status: Error +ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=AA Guns +ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Mining Laser +ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Comms Radar +ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=This system is experiencing technical difficulties and may not respond to user input. +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ATTACK ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=[PH] ERROR.CIV.31 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=[PH] SEARCHING... // UI.2313 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=[PH] FOUND VIRUS.0009 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=[PH] RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=[PH] STATUS LVL.01 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=SEARCHING... // UI.2313 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=FOUND VIRUS.0009 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=RECOMMEND REBOOT // SHUTDOWN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=STATUS LVL.01 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 @@ -41455,7 +44437,7 @@ ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=[PH] AA Guns GA-11 // VI +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=AA Guns GA-11 // VI ea_ui_spawning_Armor=Броня ea_ui_spawning_Deploy=Развернуть ea_ui_spawning_Driver=Водитель @@ -41479,9 +44461,18 @@ ea_ui_spawning_Unavailable=Недоступно ea_ui_spawning_Unlock=Посетите, чтобы открыть ea_ui_spawning_Wait=Подождите ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=Противотранспортный +ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Armor Set ea_ui_spawning_loadout_Assault=Штурмовик +ea_ui_spawning_loadout_Custom=Custom %d +ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Heavy +ea_ui_spawning_loadout_Medic=Medic +ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primary 1 +ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primary 2 +ea_ui_spawning_loadout_Recon=Recon +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=Sidearm ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Снайпер ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Солдат +ea_ui_spawning_loadout_Utility=Utility ea_ui_spawning_location_Admin=Администрация ea_ui_spawning_location_Communications=Связь ea_ui_spawning_location_Garage=Гараж @@ -41500,37 +44491,96 @@ ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?)] - восстановлен ea_ui_spectator_Title=Наблюдение ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] - показывать интерфейс ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] - снять захват цели +ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Hostiles Incoming: %s +ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Bugsmasher ecn_from=Emergency Communication Network ecn_hackprevent_desc_001=ВНИМАНИЕ: ~mission(Location) подвергается несанкционированной попытке получить доступ к системе управления сети экстренных оповещений. Любые имеющиеся в этом районе корабли, способные оказать помощь в предотвращении преступного вредительства жизненно важной инфраструктуре общественной безопасности, должны сделать это незамедлительно. ecn_hackprevent_title_001=ECN ALERT: Network Intrusion -elevator_accessing=ПОЛУЧАЮ ДОСТУП К ЦЕНТРАЛЬНОЙ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЕ -elevator_computing=РАСЧИТЫВАЮ МАРШРУТ -elevator_connecting=ПОДКЛЮЧЕНИЕ -elevator_contacts=Контакты -elevator_creating_instance=Подготовка -elevator_currentfloor=Текущий этаж -elevator_fail_no_destination=Из данного места направление не доступно. -elevator_fail_server_full=Все сервера заполнены.\nПожалуйста, попробуйте позже. -elevator_interrogating=ОПРАШИВАЮ ТРАНСПОРТНУЮ СИСТЕМУ -elevator_is_at_location=Расположение лифта -elevator_launch=ЗАПУСК -elevator_nextfloor=Следующий этаж -elevator_party_members=Участники отряда -elevator_quick_join=Быстрое подключение -elevator_requesting=ЗАПРОС ПЕРЕВОЗКИ -elevator_validating=ПРОВЕРКА КОДА ДОСТУПА -elevator_welcome1=КОНСОЛЬ ТРАНСПОРТНОГО ЛИФТА v.1.1 -elevator_welcome2=КОСНИТЕСЬ ЭКРАНА ЧТОБЫ ПРОДОЛЖИТЬ -elevator_welcome3=ПОИСК ТОЧЕК НАЗНАЧЕНИЯ -elevator_your_location=Ваше расположение -eliminatespecificracer_obj_display_01=Luca Brunt: Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_display_01b=Luca Brunt: Заверши гонку -eliminatespecificracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(EliminateSpecificRacerReward) UEC - Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer), затем заверши гонку. -eliminatespecificracer_obj_long_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_long_01b=Завершить гонку. -eliminatespecificracer_obj_short_01=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01a=Ликвидируй ~mission(EliminateSpecificRacer) до конца гонки. -eliminatespecificracer_obj_short_01b=Завершить гонку. +elevator_accessing=ACCESSING CENTRAL�TRANSPORT SYSTEM +elevator_computing=COMPUTING ROUTE +elevator_connecting=CONNECTING +elevator_contacts=Contacts +elevator_creating_instance=Preparing +elevator_currentfloor=Current Floor +elevator_fail_no_destination=No destination available from location. +elevator_fail_server_full=All instances are currently full.\nPlease try again later. +elevator_interrogating=INTERROGATING TRANSPORT SYSTEM +elevator_is_at_location=Elevator Location +elevator_launch=LAUNCH +elevator_nextfloor=Next Floor +elevator_party_members=Party members +elevator_quick_join=Quick join +elevator_requesting=REQUESTING TRANSIT +elevator_validating=VALIDATING AUTHORIZATION CODE +elevator_welcome1=ELEVATOR TRANSPORT CONSOLE v1.1 +elevator_welcome2=PLEASE TOUCH SCREEN TO PROCEED +elevator_welcome3=SEARCHING LOCATIONS +elevator_your_location=Your Location +eliminatespecificracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Finish the race +eliminatespecificracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(EliminateSpecificRacerReward) - Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race and finish the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_long_01b,P = Finish the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01a,P = Eliminate ~mission(EliminateSpecificRacer) before the end of the race. +eliminatespecificracer_obj_short_01b,P = Finish the race. +engineering_PLACEHOLDER_room01,P = Cockpit +engineering_PLACEHOLDER_room02,P = Room 02 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P = Room 03 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P = Bathroom +engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P = Current amount of "G"s: +engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P = Set amount of gravity in relation to Earth Gravity +engineering_ui_Gravity_currentGravity,P = Current Gravity: +engineering_ui_Gravity_targetGravity,P = Target Gravity: +engineering_ui_Info_LifeSupport,P = INFO: \nControls affect all selected rooms at the same time\nData shown will show the average of each room.\n\nUse arrows to increase or decrease values. +engineering_ui_Item_CoolantUsage,P = Coolant Usage +engineering_ui_Item_FuelUsage,P = Fuel Usage +engineering_ui_Item_Heat,P = Heat +engineering_ui_Item_Power,P = Power +engineering_ui_Item_PowerUsage,P = Power Usage +engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P = CO2 Level +engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P = Scrub Pressure +engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P = Scrub Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P = Scrub Temperature +engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P = O2 Level +engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P = Current Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P = Current Temperature: +engineering_ui_LifeSupport_fill,P = Fill +engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P = Pressure Control +engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P = Select Atmosphere +engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P = Target Pressure: +engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P = Target Temperature +engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P = Temperature Control +engineering_ui_LifeSupport_vent,P = Vent +engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P = Vent Control +engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P = Vent Flow Speed +engineering_ui_Options_disableWarnings,P = Disable all warning, that informs of no available interactions +engineering_ui_Options_enableWarnings,P = enable all warnings +engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P = Ignore all warnings +engineering_ui_Warning_noValidControls,P = No available controls for: +engineering_ui_button_confirm,P = Confirm \nChanges +engineering_ui_button_details,P = more +engineering_ui_controls_egineering,P = Engineering controls +engineering_ui_controls_gravity,P = Gravity control +engineering_ui_rackType_Group,P = Group +engineering_ui_rackType_Item,P = Item +engineering_ui_rackType_System,P = System +engineering_ui_resource_CPU_short,P = CPU +engineering_ui_resource_coolant_short,P = CLT +engineering_ui_resource_cooling_setting1,P = THRO +engineering_ui_resource_cooling_setting2,P = UNLK +engineering_ui_resource_power_setting1,P = MIN +engineering_ui_resource_power_setting2,P = NRM +engineering_ui_resource_power_setting3,P = OCK +engineering_ui_resource_power_setting4,P = MAX +engineering_ui_tab_data,P = Data +engineering_ui_tab_doors,P = Doors +engineering_ui_tab_engineering,P = Engineering +engineering_ui_tab_graph,P = Graph +engineering_ui_tab_gravity,P = Gravity +engineering_ui_tab_items,P = Items +engineering_ui_tab_lifeSupport,P = Life Support +engineering_ui_tab_rooms,P = Rooms entrance_airlock=Шлюз entrance_canopy=Кабина entrance_cargo=Грузовой отсек @@ -41635,13 +44685,14 @@ fine_terminal_Header=Штрафы fine_terminal_Infraction_Heading=Нарушение fine_terminal_LoggingIn=Вход в систему fine_terminal_Logout=Выход +fine_terminal_Surrender=Surrender fine_terminal_cost_heading=Штраф fine_terminal_escalated=Просрочено fine_terminal_esclated=Штраф за просрочку fine_terminal_icon=? fine_terminal_icon_002=X -fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена КримСтат. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n -fine_terminal_informationScreen_Title=Часто задаваемые вопросы +fine_terminal_informationScreen_Info=\nКак мне начисляют штрафы?\nБольшая часть штрафов назначается непосредственно представителями сил правопорядка, но некоторые происходят от нарушений зарегистрированных кораблями или мобиГлас и автоматически пересланных через Сеть Экстренного Оповещения (СЭО).\n\n\nЗа что я могу быть оштрафован?\nЗа полным списком штрафуемых деяний и правонарушений, применимых в вашей текущей юрисдикции, пожалуйста, обратитесь к своему мобиГлас.\n\n\nПочему я получил штраф за что-то являющееся в других местах легальным?\nНекоторые юрисдикции имеют отличающиеся законы. Вы должны всегда проверять законность вашего груза при входе в новую юрисдикцию.\n\n\nМой корабль был похищен, почему я до сих пор получаю штрафы?\nПока вы не заявите ваш корабль как похищенный силам правопорядка (что может быть легко сделано через терминал САОК), вы будете считаться легальным владельцем корабля и ответственным за определённые нарушения с ним связанные.\n\n\nЧто такое увеличенные штрафы?\nЧтобы убедиться в быстрой оплате Управление Имперским Правосудием (УМП) предоставляет нарушителям короткий период, во время которого новые штрафы могут быть оплачены по сниженной ставке. Если оплата не была сделана в этот период, то штраф увеличивается и в размере и в ставке.\n\n\nЧто будет если я не выплачу Увеличенный Штраф.\nЕсли вы накопите достаточно неоплаченных увеличенных штрафов, то вам будет присвоена CrimeStat. Чем тяжелее ваши увеличенные штрафы, тем быстрее это произойдёт. УМП убедительно призывает всех оплачивать свои штрафы на регулярной основе.\n\n\nЧто если я ошибочно получу штраф?\nЕсли вы считаете, что получили штраф по ошибке, пожалуйста, свяжитесь со службой по связям. Не смотря на то, что ошибки крайне редки, мы все равно стараемся постоянно улучшать нашу систему и ваш отзыв приветствуется.\n +fine_terminal_informationScreen_Title=Frequently Asked Questions fine_terminal_infraction_date=Дата нарушения fine_terminal_infraction_location=Юрисдикция fine_terminal_insufficientfunds_001=Недостаточно средств @@ -41653,26 +44704,27 @@ fine_terminal_nofines_001=У вас нет неоплаченных штрафо fine_terminal_paid_001=Оплачен fine_terminal_pay_001=Оплатить все штрафы fine_terminal_pay_002=Оплатить штраф +fine_terminal_payearly=Escalation In fine_terminal_playerbalance_001=Ваш баланс fine_terminal_processing=Обработка запроса... fine_terminal_returning=Возвращение к входу fine_terminal_time_001=HH:MM:SS fine_terminal_time_heading=Просрочка -fine_terminal_title_001=Система штрафов и их оплаты +fine_terminal_title_001=Fines & Citations Payment System fine_terminal_total=Всего fine_terminal_totalfines_001=Штрафы fine_terminal_unauthorised=Замечен несанкционированный доступ fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=Мы, Drake Interplanetary, знаем что иногда оборона это не только защита того что принадлежит вам. Иногда это про нанесение удара и встречу с неизвестным лицом к лицу. Как вы можете чувствовать себя действительно в безопасности, если вы не знаете какая угроза ждет вас за следующей горной грядой, луной или прыжковой точкой?\n\nБлагодаря большой вместительности трюма, достаточного для размещения небольшого транспортного средства, и специально разработанным асимметричным складываемым крыльям, Corsair с изяществом адаптируется к неизвестным атмосферам, боевым ситуациям и горячим зонам высадки. Будьте готовы ко всему и вас никогда не застанут врасплох.\n fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair -fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании «Tumbril» и Ballista от «Anvil Aerospace» более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от «Origin Jumpworks». Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n +fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Такие машины как Nova от компании "Tumbril" и Ballista от "Anvil Aerospace" более известны благодаря своей мощи, но в ОЗИ используется тысячи малых тактических машин для защиты Империи. Более лёгкая транспортировка, позволяет обеспечить большую гибкость во время заданий, роверы и гравлевы позволяют применить тактику в более широком спектре местностей и ситуаций. Когда атмосферные условия становятся враждебными и могут препятствовать полёту, наличие в вашем распоряжении разнообразного моторного парка может иметь решающее значение.\n\nОдин из новейших роверов, пополнивших эти ряды – это G12a от "Origin Jumpworks". Несмотря на то, что он имеет гладкие линии, которыми известен производитель, G12a несёт более тяжёлую броню, усиленные колеса и оснащен полным набором защитных и наступательных элементов. При первичном развертывании он будет служить в качестве патрульной машины для посадочных площадок, расположенных в районах активных боевых действий с суровыми погодными условиями.\n fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=Первые Starlifter поступили на службу в мае 2821 года, тогда Crusader Industries доставила дюжину кораблей Hercules как раз ко времени проведения Инвиктуса. Способный использовать бронетехнику в условиях сильного огня противника, Hercules оказался бесценным во время боевых действий. Это стало очевидно 28 марта 2824 года, когда вооруженные силы ОЗИ были задействованы для подавления хорошо вооруженных пиратов, расположившихся в приграничном с Ши’Ан мире. Две эскадры Hercules при поддержке истребителей развернули войска и бронетехнику, которые быстро справились с ошеломлённым противником. Бой, до этого считавшийся особенно опасным, был выигран без потерь и в пользу ОЗИ, а полученные в результате операции данные приведут к уничтожению пиратских баз и малого крупного корабля.\n\nС недавним появлением танка Nova производства Tumbril, флот Hercules Starlifter стал загружен как никогда. Однако доставка наземного боевого транспорта далеко не единственная задача Hercules в рамках продолжающейся войны с Вандуул. Посколько большинство дорог во время атак было разрушено, Hercules сыграл важную роль во время спасательных операциях на Oberon II, оперативно доставляя землеройные машины и краны для спасения бесчисленных жизней, которые, в противном случае, погибли бы под завалами. Такие транспортные средства снабжения, как Hercules, имеют решающее значение для способностей флота реагировать на меняющиеся потребности империи.\n fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=Kraken был выпущен, и это значит только одно: обратно его уже не вернуть. Этот авианосец навсегда изменил способ действий ополчения, и когда дело доходит до личной обороны, есть только одна вещь, с которой вы никогда не захотите столкнуться – отстать.\n\nЗащитник и маяк свободы в этой, часто жестокой, вселенной, Drake Interplanetary сделали этот крупный корабль доступным для всех, кому поручено охранять тех, кто не в состоянии защитить себя сам. Kraken – это одновременно и убежище, и самодостаточная боевая единица, готовая сразиться с самыми грозными противниками.\n -fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary – Kraken -fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в «красных системах», где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n +fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary Kraken +fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Верная информация ключ к победе. Именно поэтому Флот ОЗИ, в этом году, желает увеличить количество Mercury Star Runner от Crusader Industries. В нескольких секретных заданиях Mercury доказал свою эффективность, доставив стратегическую важную информацию нашим войскам на фронте, в том числе адмиралу Бишопу, эти данные послужили ключом ко множеству с трудом одержанных побед. Способность Mercury стабильно передавать секретную, зашифрованную информацию очень ценна, особенно в "красных системах", где коммуникационных сетей для связи может не быть.\n\nПомимо этого, благодаря встроенному Crusader Industries программируемого аварийного выключателя и оптимизированных протоколов безопасности, вероятность попадания секретной информации в руки противника значительно снижена. Добавьте к этому скорость точность и передовые средства противодействия Mercury и сразу станет понятно, почему, когда вопрос касается доставки информации, военная разведка полагается на этот корабль.\n fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury -fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как «Бег Разводящего», которое в свою очередь было частью операции «Мандрагора» в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Впервые был представлен почти четыреста лет назад и с тех пор Nautilus от Aegis Dynamics оставил неизгладимый след в долгой и гордой истории Флота, но, как и во время Первой Теваринской Войны, он также необходим флоту и сегодня. Nautilus использует свои мины для создания обороны периметра, определения формы конфликта и играет решающую роль в продолжающейся войне с Вандуул.\n\nОдин из таких примеров, задание, известное как "Бег Разводящего", которое в свою очередь было частью операции "Мандрагора" в системе Oberon. Саперы из Эскадрильи 761, более известные как Пособники Змеи, использовала миноносцы Nautilus для ограничения возможностей к побегу Вандуул. Пока основной флот бился с противником, миноносцы работали не покладая рук, работа была выполнена с филигранной точностью и вся эскадра Вандуул была уничтожена, прежде чем успела покинуть систему.\n fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Впервые был задействован во время Второй Теваринской Войны, в 2948 году, танк Nova с триумфом вернулся в бой благодаря усилиям реформированного производителя Tumbril. Военные историки по сей день рассказывают о битве у Коренского Перевала в 2605 году, когда действия трёх, тогда ещё первых танков Nova, более 16 часов сдерживали ударную группировку Теваринцев. Несмотря на то, что в этом есть большая заслуга доблестно сражавшихся храбрецов, трудно отрицать что это произошло благодаря стойкости и свирепости танков, которые позволили ОЗИ одержать победу в этот день.\n\nБольшая часть танков находится в арсеналах Армии, но при этом можно обнаружить что танки Nova играют важную роль на Флоте, обеспечивая защиту тактических баз по всему фронту с Вандуул. Танк мобилен и может быстро передислоцироваться для обеспечения боевой поддержки там где это необходимо, а его устойчивость к экстремальным температурам, значит то он может быть использован в различных погодных условиях. Понимание того, что они защищены танком Nova, позволяет космонавтам работать более эффективно и делать Империю более безопасной.\n fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova @@ -41685,9 +44737,13 @@ fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI Constellation Taurus fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=Нельзя отрицать – победа может быть грязным делом. Когда ваш флот кораблей Drake Interplanetary закончит с уничтожением последней партии преступников, которые были достаточно безрассудны, чтобы связываться с вами и вашими людьми, недостатка в обломках, чтобы основательно покопаться в них, не будет.\n\nВот тут-то и появляется Vulture. Не нужно оставлять за собой настоящую свалку вокруг вашей станции или места жительства, чтобы преступники могли использовать ее в качестве прикрытия при следующей атаке; Vulture может помочь вам очистить все это, а затем и другие места. Забудьте о том, что нужно просто расчистить путь, утилизация окупается. Что может быть лучше, чем защищаясь оплатить следующий комплект боеприпасов сбитыми кораблями твоих врагов? Звучит как хорошая обновка для нас.\n fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture flightHUD_Label_AFB=BOOST -flightHUD_Label_ARM=[PH] ARM +flightHUD_Label_ARM=ARM flightHUD_Label_AUTO=AUTO +flightHUD_Label_Aft=AFT flightHUD_Label_AltMeters=ALT M +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=CAPACITY +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR flightHUD_Label_CPLD=CPLD flightHUD_Label_Cardinal_E=В flightHUD_Label_Cardinal_N=С @@ -41697,20 +44753,26 @@ flightHUD_Label_Cardinal_S=Ю flightHUD_Label_Cardinal_SE=ЮВ flightHUD_Label_Cardinal_SW=ЮЗ flightHUD_Label_Cardinal_W=З +flightHUD_Label_ENG=ENG flightHUD_Label_ESP=ESP flightHUD_Label_FUEL=FUEL +flightHUD_Label_G=G flightHUD_Label_GEAR=GEAR flightHUD_Label_GSAF=GSAF flightHUD_Label_HOV=HOV flightHUD_Label_HYD=HYD +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY flightHUD_Label_InBlastRange=В зоне поражения взрывной волны -flightHUD_Label_LAUNCH=[PH] LAUNCH +flightHUD_Label_LAUNCH=LAUNCH flightHUD_Label_LOCK=LOCK +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Нет боеприпасов +flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P = OBSTRUCTED +flightHUD_Label_PowerDistribution=Power Distribution flightHUD_Label_QDampener_Activated=АКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=ДЕАКТИВИРОВАН flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=КВ ГАСИТЕЛЬ ДЕАКТИВИРОВАН (ЗЕЛЁНАЯ ЗОНА) -flightHUD_Label_QDampener_Title=КВАНТОВЫЙ ГАСИТЕЛЬ +flightHUD_Label_QDampener_Title=QUANTUM DAMPENER flightHUD_Label_QSnare_Charging=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ЗАРЯЖАЕТСЯ flightHUD_Label_QSnare_Cooldown=ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ — ОХЛАЖДЕНИЕ flightHUD_Label_QSnare_Discharging=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА РАЗРЯЖАЕТСЯ @@ -41720,12 +44782,18 @@ flightHUD_Label_QSnare_Offline=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ВЫКЛЮЧЕ flightHUD_Label_QSnare_Ready=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА ГОТОВА flightHUD_Label_QSnare_Tethering=КВАНТОВАЯ ЛОВУШКА АКТИВИРОВАНА flightHUD_Label_QUA=QUA +flightHUD_Label_QUANTUM=QUANTUM +flightHUD_Label_SHD=SHD flightHUD_Label_STGR=STGR flightHUD_Label_TARG=TARG flightHUD_Label_TERM=TERM flightHUD_Label_THRUST=THRUST +flightHUD_Label_Usage=Usage +flightHUD_Label_V=V flightHUD_Label_VTOL=VTOL +flightHUD_Label_Vel=VEL flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL M/S +flightHUD_Label_WPN=WPN fps_NoReward=?Без награды fps_ammo_Notification=+ %i %s боезапаса fps_assassin_desc=~mission(Description) @@ -41737,13 +44805,23 @@ frontend_CharacterCustomization=Редактор персонажа frontend_CharacterCustomizationContactingService=Подключение к серверу снаряжения... frontend_CharacterCustomizationDescription=Выберите категорию для просмотра настраиваемых свойств. frontend_CharacterCustomizationSaving=Сохранение персонажа... +frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Player Unstowed frontend_Confirm=Подтвердить frontend_GoBack=Назад +frontend_LearnToPlay=Find a Guide +frontend_OpenExternalLinkDescription=This will open a link in your default browser where you can find experienced Star Citizen players to help you master the basics. +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=This link will open in your default browser window. +frontend_OpenExternalLinkTitle=Open Link? +frontend_OpenLink=Open Link +frontend_PlayTutorial=Play the Tutorial +frontend_PlayTutorialDescription=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will automatically set your Primary Residence to Area18. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30 Minutes. +frontend_PlayTutorialTitle=Play the Tutorial? frontend_ProfileSelect=Выбор профиля frontend_ProfileSelectDescription=Пожалуйста, выберите профиль персонажа. frontend_ResetCharacter=Сбросить персонажа frontend_Revert=Сбросить frontend_Select=Выбрать +frontend_SkipTutorial=Skip garage_01=Гараж 01 garage_02=Гараж 02 garage_03=Гараж 03 @@ -41771,7 +44849,7 @@ global_terminal_logout_001=Выйти goupbounty_obj_long_02=Все члены разыскиваемой организации, при обнаружении, должны быть нейтрализованы на месте. goupbounty_obj_short_01=Найдите цели goupbounty_obj_short_02=Нейтрализуйте цели: %ls -group_add_to_contacts=Отправить запрос дружбы +group_add_to_contacts=Send Friend Request group_add_to_party=Пригласить в отряд group_block=Блокировать group_disband_group=Расформировать группу @@ -41806,8 +44884,8 @@ groupbounty_subobj_short_02b=Нейтрализуйте цель – ~mission(Ta groupbounty_subobj_short_02c=Нейтрализуйте цель – ~mission(Target3) groupbounty_timer=Осталось времени: %ls groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) -guard_refuse_showToken=Не показывать значок -guard_show_token=Показать значок +guard_refuse_showToken,P = Don't Show Token +guard_show_token,P = Show Token hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) hack_prevent_logout_display_01=Ликвидируйте незаконный доступ в ~mission(Location). @@ -41924,7 +45002,7 @@ hdactivist_stealitem_desc_002=Хочешь поддержать хорошее hdactivist_stealitem_desc_003=Мы прилагаем всё больше своих усилий, чтобы сделать Hurston лучше, и нам нужна помощь. Уже некоторое время мы следили за одним предметом, который мог бы помочь нашему делу несколькими путями. В связи с очередной эскалацией подавления со стороны Hurston, мы полагаем настало время забрать его себе, но, так как СБ следят за каждым нашим шагом, нам требуется кто-то со стороны, чтобы забраться в ~mission(Location|Address).\n\nЕсли доставишь груз в ~mission(Destination|Address), то мы оплатим цену, соизмеримую твоим усилиям.~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_004=Не так давно Hurston сфабриковали ложные обвинения против перевозчика, который работал на нас, чтобы конфисковать крайне важный груз. Их действия нелегальны даже по крайне низким стандартам самих Hurston, но им плевать, а мы не можем получить её обратно через правовые процедуры. И вот по этой причине я ищу кому бы заплатить, чтобы он сделал это для нас.\n\nИнформатор, симпатизирующий нашему движению, сообщил что груз был перевезен в ~mission(Location|Address). Я вышлю тебе точные координаты. ~mission(Contractor|Timed) \n\nКак только груз будет у тебя, вези его в ~mission(Destination|Address), и я переведу тебя креды. ~mission(Contractor|Danger)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_desc_005=Таможенная служба Lorville утверждает, что потеряла груз, который был выслан для нас известным соратником из-за пределов системы. Я могу с уверенностью заявить, что это вранье. Эти уроды, Hurston, просто захватили его, чтобы попортить нам крови. Я не могу позволить, чтобы эта несправедливость оставалась как есть и, надеюсь, ты желаешь помочь справедливости восторжествовать.\n\nМне только что сообщили, что они увезли груз в ~mission(Location|Address). Мне нужен человек, который бы нашёл груз и доставил в ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Я позабочусь, чтобы тебе щедро заплатили за труды.\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** -hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый кримстат и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** +hdactivist_stealitem_desc_006=Мне нужна твоя помощь. Один старый друг отчаянно нуждался в работе, и я подкинул ему тему с перевозкой для нас одной ценной вещи. Но оказалось, что на нём висел незакрытый CrimeStat и Hurston Security задержали его до того, как он смог закончить доставку. И теперь я в трудном положении. Эта штука должна быть доставлена в ~mission(Destination|Address) или мне кранты.\n\nЯ потянул за несколько ниточек и выяснил, что груз в итоге спрятали в ~mission(Location|Address). Я тебе заплачу, если достанешь для меня этот груз и закончишь доставку. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum - Зло во Благо ** hdactivist_stealitem_destination_001=тайное убежище на Hurston hdactivist_stealitem_destination_002=секретное место на Arial hdactivist_stealitem_destination_003=секретное место на Aberdeen @@ -41943,17 +45021,19 @@ hdactivist_stealitem_title_001=Civil Forfeiture hdactivist_stealitem_title_002=Appropriate Crate hdactivist_stealitem_title_003=Procure Package hdactivist_stealitem_title_004=Retrieve Item -hide_dirt=Скрывать грязь -hide_wear=Скрывать износ +hide_dirt,P = Hide Dirt +hide_wear,P = Hide Wear holotable_rec=Аренда оборудования hud_AltitudeTitle=Высота: hud_Amb=ВнСр: hud_CollisionWarning=ОПАСНОСТЬ СТОЛКНОВЕНИЯ hud_Comstab=СИССТАБ +hud_Connecting=Connecting... hud_Coupled=СОЕДИНЕНО hud_CryAstroLargeLZ=ЗП-Бол. hud_CryAstroSmallLZ=ЗП-Мал. hud_Cs=ВЗ: +hud_Disconnecting,P = No Connection... hud_Drone2_Destroy=Уничтожьте hud_Drone2_EvadeMissiles=Уклоняйтесь от ракет hud_DroneApproach=Приблизьтесь @@ -41962,6 +45042,7 @@ hud_DroneTarget=Цель hud_ESP=УТУ hud_Em=ЭМ: hud_EnterShip=Войти в корабль +hud_Failed=System Failed. Disconnecting... hud_FollowLeader=Сопровождайте hud_FollowLeader2=Сопровождайте hud_FollowLeader3=Сопровождайте @@ -41977,7 +45058,7 @@ hud_Group2=Группа 2 hud_Guns=Орудия hud_GunsContext_HelpText=Изменяет группировку оружия и слежение за боезапасом а также температурой. hud_Heat=Тепло -hud_InboundMissile=ПРИБЛИЖАЕТСЯ РАКЕТА +hud_InboundMissile_0,P = INBOUND MISSILE hud_IncomingCall_Notification=Входящий вызов hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Получен входящий запрос на присоединение к КП hud_IndAvi=AVI @@ -42007,6 +45088,8 @@ hud_Label_Ballistic=БАЛЛИСТИЧЕСКИЙ hud_Label_BloodLossWarn=КРОВОПОТЕРЯ hud_Label_BoostFuel=ТОПЛИВО УСК. hud_Label_Components=КОМПОНЕНТЫ +hud_Label_CriticalError=Critical Error +hud_Label_Current=CURRENT hud_Label_EM=ЭМ hud_Label_EMEmissions=ЭМ ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_EMP=ЭМИ @@ -42025,7 +45108,9 @@ hud_Label_IREmissions=ИК ИЗЛУЧЕНИЕ hud_Label_Items=Оборудование hud_Label_LifeExpectancy=ПРОГНОЗИРУЕМОЕ ВРЕМЯ ВЫЖИВАНИЯ hud_Label_LockOn=ЗАХВАТ +hud_Label_MajorError=Major Error hud_Label_Max=МАКС +hud_Label_MinorError=Minor Error hud_Label_MissilesNotAvailable=РАКЕТЫ НЕДОСТУПНЫ hud_Label_Name=НАЗВАНИЕ hud_Label_NoContactsAvailable=ДРУЗЬЯ НЕДОСТУПНЫ @@ -42048,8 +45133,10 @@ hud_Label_QuantumFuel=КВАНТОВОЕ ТОПЛИВО hud_Label_Range=ДИСТАНЦИЯ hud_Label_RechargeRate=СКОРОСТЬ ЗАРЯДА hud_Label_RefNo=ИСХ. № +hud_Label_Remaining=REMAINING hud_Label_Required=ТРЕБ. hud_Label_Shields=ЩИТЫ +hud_Label_ShowRepairStation=Show Repair Station hud_Label_Size=РАЗМЕР hud_Label_SpO2=Ур.O² hud_Label_Standby=Р. ОЖИД. @@ -42057,6 +45144,7 @@ hud_Label_Status=СОСТ. hud_Label_Stealth=Невидимка hud_Label_SuitOxg=O² КОМБЕЗА hud_Label_System=Система +hud_Label_Target=TARGET hud_Label_TargetName=ИМЯ ЦЕЛИ hud_Label_Thrust=ТЯГА hud_Label_Thrusters=Маневровые двигатели @@ -42162,9 +45250,13 @@ hud_countermeasure_smokescreen=Noise hud_criminal_death_lvl1=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ CRUSADER SECURITY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl4=ВЫ РАЗЫСКИВАЕТЕСЬ ADVOCACY ЗА НЕЗАКОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ hud_criminal_death_lvl5=ВЫ БЫЛИ ПРИЗНАНЫ ОПАСНОЙ ПЕРСОНОЙ И ОТПРАВИТЕСЬ В ТЮРЬМУ +hud_darkwater_turnin_gold=You have received a F8C rental for 1 day and can purchase the ship. +hud_darkwater_turnin_plat=You have received an F8C with LTI. Relaunch your client. hud_docking_aborted=Стыковка отменена hud_enter_green_zone=Вход в Зону Перемирия – Бои запрещены -hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей КримСтат. +hud_flt=FLT +hud_gyro=GYRO +hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Удерживайте ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn), чтобы умереть. Место восстановления будет зависеть от вашей CrimeStat. hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Попытка спасения прервана. Поиск дополнительной помощи. hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=%s принимает контракт спасения. Расстояние – %s. hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Удерживайте ~action(player|downedRevivalRequest), чтобы включить Маяк Спасения с вознаграждением в %d aUEC. @@ -42182,17 +45274,27 @@ hud_landing_prompt_departure=Удерживайте [~action(spaceship_movement| hud_landing_prompt_takeoff=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Взлета hud_landing_prompt_touchdown=Удрживайте [~action(spaceship_movement|v_autoland)] для Посадки hud_landing_unavailable=В радиусе нет посадочных зон +hud_law_AreaAnnouncement=%ls-Controlled Area hud_law_CrimeCommitted=Совершено преступление: %ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Совершено преступление: %ls\nпротив %ls hud_law_EnteredJurisdiction=Вход в юрисдикцию: %ls hud_law_FinePaid=Штраф в %i UEC +hud_law_GenericHostileWarning=Entering Hostile Territory\nProceed at Your Own Risk hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Зона Перемирия\nВраждебные действия запрещены hud_law_GreenZoneWarning=Службы безопасности уведомлены о ваших преступлениях\nПривилегии от Зоны Перемирия отсутствуют +hud_law_HostileArea=HOSTILE TERRITORY hud_law_ImpoundingInProgress=Ваша техника была конфискована hud_law_ImpoundingNotification=Техника конфискована: %ls hud_law_ImpoundingWarning=Создание препятствий для взлета или посадки\nКонфискация техники через %ls +hud_law_ImpoundingWarning_1=Exit The Restricted Area\nImpounding Vehicle In %ls hud_law_InfractionWarning=%ls +hud_law_OrgControlledHostileWarning=Entering %ls-Controlled Territory\nProceed at Your Own Risk +hud_law_OrganizationControlledWarning=Trespassing in %ls-Controlled Area\nLeave or Risk Prosecution +hud_law_PlayerAreaWarning=Trespassing on %ls's Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_RestrictedArea=ЗАКРЫТАЯ ЗОНА +hud_law_TrespassArea=TRESPASSING +hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Leave Area or You Will be Trespassing in %ls +hud_law_TrespassAreaWarning=Trespassing on Private Property\nLeave or Risk Prosecution hud_law_Victim=Пострадавший: %ls hud_law_charge_by_default=Преступление не будет проигнорировано. Нажмите "Отклонить" для игнорирования преступления. hud_law_charge_player_crime=%ls совершает преступление против вас: %ls. @@ -42210,7 +45312,8 @@ hud_mining_calculating_resistance=Расчёт сопротивления hud_mining_cargo_content=Грузы hud_mining_cargo_max_capacity=Грузовой отсек заполнен hud_mining_cargo_slash=/ -hud_mining_consumables_activemodules=Приспособления добычи: +hud_mining_consumables_activemodules=Active Modules +hud_mining_consumables_passive=Passive hud_mining_container_status=Заполнение трюма hud_mining_danger_sensor=Датчик перегрузки hud_mining_deposit_power=Нагрев породы @@ -42234,7 +45337,7 @@ hud_mining_modifier_charge_increase=Зарядка (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_extractionrate=Скорость добычи (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_filter=Инертные материалы (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_instability=Нестабильность (~ItemModifierMethod(value)%) -hud_mining_modifier_laserpower=Мощность лазера (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_laserpower,P = Laser Power (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Оптимальная скорость нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_size=Окно оптимального нагрева (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_resistance=Сопротивление (~ItemModifierMethod(value)%) @@ -42256,19 +45359,28 @@ hud_mining_rock_name_6=Кварцитовые залежи hud_mining_rock_name_7=Кремниевые залежи hud_mining_rock_name_8=Атакамитовые зележи hud_mining_rock_name_9=Квантаниумные залежи -hud_mining_scanning_depositcomposition=Состав: +hud_mining_scanning_depositcomposition=Composition hud_mining_scanning_depositmass=Масса: hud_mining_scanning_instability=Нестабильность: hud_mining_scanning_resistance=Сопротивление: hud_mining_scanning_scanning=Сканирование... hud_mining_scanning_scanprogress=Прогресс изучения объекта hud_mining_scanning_scanresults=Результат сканирования -hud_mining_scanning_signalmax=МАКС: - -hud_mining_scanning_signalnoise=ШУМ: - +hud_mining_scanning_signalmax=Max +hud_mining_scanning_signalnoise=Noise hud_mining_scanning_signalstrength=Мощность сигнала hud_mining_scanning_type=Тип: hud_mining_scu_per_second=SCU/с hud_mining_shattering_sensor=Датчик дробления +hud_mining_stats_cluster_factor=Clustering +hud_mining_stats_extraction_damage=Extract PWR +hud_mining_stats_filter_percentage=Filtering +hud_mining_stats_fracture_damage=Fracture PWR +hud_mining_stats_head=Head +hud_mining_stats_optimal_rate=Optimal Rate +hud_mining_stats_overcharge_rate=Overch. Rate +hud_mining_stats_shatter_damage=Shatter DMG +hud_mining_stats_window_size=Window Size hud_mining_volatilecargo=Обнаружено опасное содержимое hud_mining_volatilecargo_ETA=Текущая стабильность hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Время до распада @@ -42282,18 +45394,45 @@ hud_monitored_space_disable=Спутник Связи отключён hud_monitored_space_enable=Спутник Связи восстановлен hud_monitored_space_enter=Вход в зону спутника связи hud_monitored_space_leave=Вне зоны спутника связи +hud_nav=NAV +hud_op_AirTraffic=ATF +hud_op_Combat=GUN +hud_op_Flight=FLT +hud_op_Mining=MIN +hud_op_Missile=MSL +hud_op_QuantumBoost=QB +hud_op_QuantumNavigation=QT +hud_op_Refuel=RFL +hud_op_Salvage=SVG +hud_op_Scanning=SCN +hud_op_Turret=TRT +hud_op_inactive=--- +hud_pierc_piercing,P = PIERC +hud_pitch=Pitch +hud_qt_calibrated,P = Calibrated +hud_qt_calibrating,P = Calibrating +hud_qt_calibration_warning,P = Warning! Align To Target! +hud_qt_drive_aligned=Aligned hud_qt_drive_spooled=Заряжен +hud_qt_group_leader,P = Group Leader +hud_qt_group_members=Members hud_qt_interdiction=СИСТЕМА ПОДАВЛЕНА ИЗВНЕ +hud_qt_no_target,P = No Target +hud_qt_required_fuel,P = Required Fuel +hud_qt_route_index,P = Route hud_qt_status_exit_atmosphere=ПОКИНЬТЕ АТМОСФЕРУ hud_qt_status_obstructed=ЗАБЛОКИРОВАНО hud_qt_status_out_of_range=Вне досягаемости -hud_qt_status_ship_docked=ОБОРВАТЬ СТЫКОВКУ +hud_qt_status_ship_docked,P = TERMINATE DOCKING hud_qt_status_too_close=СЛИШКОМ БЛИЗКО hud_race_suffix_nd=-ой hud_race_suffix_rd=-ий hud_race_suffix_st=-ый hud_race_suffix_th=-ый +hud_rel=REL hud_scanInfo_PassengerTotal=Признаки жизни +hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY:B-TYPE MODE: YES +hud_scanning_boxout_fluff_2=AR SCAN hud_scanning_cat_affiliation=Принадлежность hud_scanning_cat_cargo_commodities=Грузы hud_scanning_cat_fps_gear=Личное оборудование @@ -42302,14 +45441,18 @@ hud_scanning_cat_mineable_commodities=Добываемое сырьё hud_scanning_cat_mineable_properties=Добываемые ископаемые hud_scanning_cat_nav_point=Точка маршрута hud_scanning_cat_passengers=Формы жизни +hud_scanning_cat_radar_point,P = Scanned Point hud_scanning_cat_root=?Источник hud_scanning_cat_subitems=Часть объекта hud_scanning_cat_vehicle=Техника -hud_scanning_exterior_title=Внешние +hud_scanning_exterior_title=Exterior +hud_scanning_info_additionaltrauma,P = Additional Trauma +hud_scanning_info_causeofdeath,P = Cause of Death hud_scanning_info_classification=Классификация hud_scanning_info_commodity=Состав hud_scanning_info_cs_signature=ВЗ сигнатура hud_scanning_info_db_signature=DB сигнатура +hud_scanning_info_death,P = Death hud_scanning_info_em_signature=ЭМ сигнатура hud_scanning_info_faction=Принадлежность hud_scanning_info_health=Целостность @@ -42344,16 +45487,21 @@ hud_scanning_info_vehicle_id=ID техники hud_scanning_info_vehicle_model=Модель hud_scanning_info_vehicle_role=Роль hud_scanning_info_volatility=Обнаружено опасное содержимое -hud_scanning_info_wanted_level=КримСтат -hud_scanning_interior_title=Внутренние -hud_scanning_overview_title=Сводка +hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat +hud_scanning_interior_title=Interior +hud_scanning_overview_title=Overview hud_scanning_scan_progress=Прогресс изучения объекта -hud_scanning_scanning_title=Сканирование +hud_scanning_scanning_title=Scanning hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% hud_scanning_signal_strength_max=Макс hud_scanning_signal_strength_noise=Шумы -hud_scanning_signal_strength_title=Мощность сигнала +hud_scanning_signal_strength_title=Signal Strength +hud_scanning_signature_strength_title=Signature +hud_sgnl_signal=SGNL hud_ship_weapon_denied_greenzone=Системы вооружения блокированы\nВ зоне перемирия +hud_std=STD +hud_stgr=STGR +hud_symbol_greaterthan=> hud_takedown_button_prompt=Ближний бой [ ~action(player|weapon_melee) ] hud_turret_dominant_mode=Тяжёлые орудия hud_turret_esp_on=УТУ включено @@ -42382,7 +45530,10 @@ hud_warning_atmopressure=ВНИМАНИЕ. АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИ hud_warning_tooclose=Слишком близко hud_warning_toofar=Слишком далеко hud_wreckage=Обломки +hud_yaw=Yaw human_surnames_3568=Хаполис +hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Facility Sweep & Package Retrieval\nCONTRACTOR AFFILIATION: Independent\nOUTSOURCE MANAGER: G. Livingston\nRISK ASSESSMENT: High\nRUSH CONTRACT: Yes\n\nHurston has learned that the Nine Tails are attacking ~mission(Location|address). Our on-site forces have suffered heavy casualties and stopped responding to comms. Initial reports indicated that the gang was attempting to obtain confidential material recently delivered to the facility. Thankfully, we have security measures in place that should give us time to respond. We need an operative to head to the facility immediately, retrieve those boxes, and deliver them to a secure location.\n\nYou and whatever backup you choose to bring are authorized to take any actions necessary when confronting the trespassers. Suspects are considered armed and dangerous. Hurston will not provide material support and/or updates regarding the status of the facility's security forces. \n\nThe confidential materials were discreetly delivered alongside other boxes in a consignment and locked in our automated vault. The retrieval codes needed to access them are kept on datapads held by senior security staff. Find those datapads and then enter the consignment codes at the package conveyor to retrieve the boxes. Payment will be sent once all confidential materials have been delivered to ~mission(dropoff1|address). \n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** +hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defend Site and Retrieve Consignment hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Высокий\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nНебольшая местная банда стала угрожать объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** hurston_UGF_defend_E_title_001=Guard Facility Against Threat hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\nКОНТРАКТ: Оборона комплекса\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: Т. Спунер\nОЦЕНКА РИСКА: Экстремальный\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: Отсутствует\n\nАгрессивный синдикат посылал угрозы объекту под названием ~mission(Location|Address) и Hurston Security хотели бы подыскать наёмника который бы собрал группу охраннения и защитил бы комплекс от любых вторжений.\n\nОплата будет начислена по факту подтверждения безопасности комплекса.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены. ** @@ -42477,7 +45628,7 @@ hurston_hackprevent_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКО hurston_hackprevent_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nСеть в районе ~mission(Location|Address) находится под атакой взломщиков. Важная и частная информации не должна быть искажена. Прервите их соединение и не дайте заполучить доступ в сеть.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nОТДЕЛ ПОДРЯДА\n\nКОНТРАКТ: Нелегальный доступ в сеть\nПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nМЕНЕДЖЕР ПОДРЯДА: ~mission(Contractor|Auth)\nОЦЕНКА РИСКА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nСРОЧНОСТЬ КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nПрямо сейчас преступники пытаются прорваться в сеть ~mission(Location|Address). Hurston Security стремится предотвратить вторжение до того, как взломщики получат доступ к системе.\n\n\n\n** Переданная информация может содержать конфиденциальные и/или личные материалы. Любая демонстрация, пересылка, распространение или другое использование или действие в отношении этой информации лицом или организацией отличной от оригинального получатели запрещены ** hurston_hackprevent_title_001=Illegal Network Access -hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком («Контракт») заключено между Hurston Dynamics («Компания») и принято Вами («Независимый подрядчик»). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас («Контрактная задача») *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются «произведениями, созданными по найму» и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n +hurston_intro_desc=ВНИМАНИЕ, БУДУЩИЕ ПОДРЯДЧИКИ HURSTON:\nПрежде чем получить право на работу в Отделе Подряда Hurston Dynamics, все Независимые подрядчики должны принять условия, изложенные в нижеприведённом соглашении независимого подрядчика.\n\n\n--- СОГЛАШЕНИЕ С НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ ---\n\nЭто соглашение с независимым подрядчиком ("Контракт") заключено между Hurston Dynamics ("Компания") и принято Вами ("Независимый подрядчик"). Оно ссылается на работу, предлагаемую Компанией и принятую Вами через Ваш мобиГлас ("Контрактная задача") *, и действует с даты и времени, когда центр логистических данных компании получит и подтвердит Ваше одобрение посредством протокола получения подтверждения.\n\n1) Описание работ:\nНезависимый Подрядчик обязуется в полном объёме выполнить все требования, указанные в публикации Контрактного задания. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что ему не причитаются никакие выплаты, возмещения или иные компенсации от Компании, если только все описанные требования не выполняются в угоду Компании по её собственному усмотрению.\n a. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что все условия, включая сроки, дату поставки, идентификацию цели, состояние товара или любые другие обстоятельства, которые Компания считает важными, являются существенными для данного Контракта, и что Независимому Подрядчику не причитаются никикие пропорциональные платежи, возвраты расходов, частичные компенсации или другие выплаты за частичное завершение Контрактного задания.\n b. Независимый Подрядчик соглашается и признаёт, что данный Контракт является отдельным соглашением и не налагает на Компанию никаких незафиксированных обязательств, относящихся к любым другим контрактам, которые могут существовать между Компанией, Независимым Подрядчиком и любой третьей стороной.\n c. Независимый Подрядчик соглашается не браться ни за какие другие задачи или контракты, которые могли бы поставить под угрозу своевременное выполнение любых и всех задач, указанных в Описании работ и/или в любых Изменениях, внесённых в соответствии с Разделом 3) данного Контракта.\n d. Компания не несёт ответственности за любые ошибки в точности, вызванные дефектами при передачи данных, потерей чёткости сигнала или любым перехватом и изменением данных какой-либо третьей стороной, включая мобиГлас и другие продукты microTech. Любые сомнения в идентичности изначально предложенного Контракта и его полученной версии должны быть разрешены с учётом реальных намерений Компании. Вы соглашаетесь принять на себя все риски, связанные с получением любых сообщений или передач, которые не были отправлены непосредственно Компанией.\n e. Стороны соглашаются, что выручка и компенсация в соответствии с Контрактом могут быть перечислены в пользу третьей стороны. Тем не менее, ни одна третья сторона не имеет права предъявлять какие-либо судебные иски в отношении Контракта, и что любое искажение или отступление от требований со стороны Независимого Подрядчика может рассматриваться как нарушение обязательств и обязанностей Независимого Подрядчика по настоящему Соглашению.\n f. В случае любого противоречия между условиями и положениями, указанными в Контрактном задании и настоящем Соглашении, условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу, за исключением случаев, когда условия Контрактных заданий прямо ссылаются на Раздел 3) настоящего соглашения.\n\n2) Сроки:\nСрок действия договора указан в Описании работ. В любом случае он истекает при получении оплаты в соответствии с разделом 13) договора или при окончательном завершении всех задач, указанных в Описании работ, какими бы ни были более поздние дополнения.\n\n3) Поправки:\nСтороны соглашаются, что Компания может вносить изменения в Описание работ в ходе выполняемой работы в ответ на непредвиденные обстоятельства или возникающие требования. Независимый Подрядчик может принять поправки, отправив Компании подтверждение согласия с электронно-цифровой подписью. Если Независимый Подрядчик не уведомит Компанию в течение 24 часов, Стороны рассмотрят принятую поправку и соответствующим образом пересмотрят условия Описания работ.\n a. Если Независимый Подрядчик не желает принимать поправки, его/её единственный выбор – отказаться от Договора и вернуть Компании все полученные от неё материалы и/или любые другие материалы (включая информацию или данные).\n b. Внесение изменений в Контракт возможно через Поправки, как указано в Разделе 1) 3. Условия настоящего Соглашения могут быть упразднены или заменены условиями Контрактного Задания или Поправки, если они явно применяются со ссылкой на соответствующий Раздел.\n\n4) Расходы и выплаты:\n a. Невыполнение обязательного страхового покрытия считается существенным нарушением обязанностей и обязательств Независимого Подрядчика по Контракту. Предварительным условием для выполнения работ для Компании является обязательное наличие у Независимого Подрядчика следующих страховок:\n I. Страхование любого транспортного средства, используемого для выполнения задачи.\n II. Страхование груза для любого материала, полученного от имени или по поручению Компании в соответствии с Контрактом.\n III. Страхование снаряжения, оборудования или утилитарных принадлежностей, полученных от самой Компании или от её имени в соответствии с Контрактом.\n b. Независимый Подрядчик признаёт, что все без исключения затраты или операционные расходы, понесённые при выполнении Контрактных Заданий, косвенно покрывается за счет компенсации, описанной в Контрактном Задании. Компания не несёт ответственности за перерасход средств, полученный ущерб, ремонт или другие расходы, будь то траты времени или денежных средств.\n c. Расходы на медицинское страхование явно исключены из обязательств Компании по настоящему Контракту. Все расходы, связанные с личным здоровьем Независимого Подрядчика, считаются личными расходами.\n\n5) Корректная политика:\nНезависимый Подрядчик представляет и подтверждает Компании, что любая и вся его деловая или личная активность, которую он ведёт одновременно с выполнением Контрактного Задания, является законной и не противоречит местными постановлениями и/или применимому законодательству ОЗИ. А также, что она не будет негативно отражаться на репутации Компании или подрывать её.\n a. Независимый Подрядчик соглашается явным образом освободить и избавить Компанию от любой вины или ответственности в отношении любых официальных решений, исковых требований, запросов или расследований, касающихся деятельности Независимого Подрядчика.\n b. Стороны соглашаются, что Независимый Подрядчик не будет унижать, порочить, критиковать или иным образом негативно изобличать Компанию в своих речах, письмах, сообщениях в Спектруме или обзорных статьях. Нарушение этого правила может привести к аннулированию или пропорциональному распределению любых полученных по Контракту выплат или вознаграждений.\n\n6) Отсутствие агентских отношений между сторонами:\nНезависимый Подрядчик ни при каких обстоятельствах не может выступать в роли агента, должностного лица, директора, сотрудника, представителя или другого аффилированного лица Компании. Отношения Независимого Подрядчика с Компанией являются исключительно отношениями независимого подряда. Независимому Подрядчику разрешается представляться независимым подрядчиком, выполняющим работу для Компании, путём раскрытия связанного с Контрактным Заданием Идентификатора Регистра Логистики любому гражданскому или правоохранительному агентству в ограниченных целях ради получения приоритетного разрешения в отношении поездок или принятых мер безопасности.\n\n7) Субподряд:\nВы подписываете и принимаете настоящий Контракт от имени всех лиц, участвующих в выполнении задач, приведённых в Описании работ. Выбор субподрядчиков подлежит утверждению Компанией. В дополнение к любым штрафам за нарушение настоящего Контракта Вы также берёте на себя ответственность за все без исключения обязательства и риски неудачи, возникающие в результате привлечения Вами не утверждённых субподрядчиков. Если неподтверждённый субподрядчик спровоцирует нарушение какого-либо условия Контракта, Компания не будет нести ответственности за смягчения какого-либо прямого или косвенного ущерба, возникшего из-за этого нарушения.\n\n8) Возмещение убытков и ответственность:\nНезависимый Подрядчик обязуется гарантировать возмещение убытков, защитить и обезопасить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых и всех особых, косвенных, случайных или иных потерь, финансовых обязательств, вреда или ущерба, включая любые гонорары адвокатам без ограничений, если эти потери стали следствием выполнения Независимым Подрядчиком Контрактного задания. Кроме того, независимый подрядчик соглашается освободить от ответственности, защитить и оградить Компанию и всех её аффилированных лиц от любых претензий в причинении ущерба, смерти или потери конечностей, вреда репутации, а также исков о нарушении имущественных прав, фактических, интеллектуальных, физических или иных уголовных обвинений или обвинительных актов или других законных претензий, предъявленных третьими лицами в связи с выполнением Независимым Подрядчиком любого Контрактного Задания. Стороны соглашаются, что любые убытки, которые Компания должна возместить Независимому Подрядчику, если таковые имеются, будут возмещены кредитами (включая выплату кредитов аффилированными лицами Компании) без учёта особых, случайных или косвенных убытков или убытков, понесённых Подрядчиком вследствии уплаты штрафа. А также, что принуждение к исполнению обязательства, судебные постановления и средства правовой защиты по праву справедливости в полной мере отклоняются законом.\n\n9) Исполнение договора в натуре и средство судебной защиты по праву справедливости:\nСтороны признают, что время играет первостепенную роль при выполнении Контракта и является существенным условием Контрактного Задания, и что покрытие одних только понесённых денежных убытков не компенсирует Компании ущерб от невыполнения Контракта.\n\n10) Гарантии и поручительство:\nКомпания не предоставляет никаких гарантий или поручительств в отношении какого-либо оборудования, сданого в аренду имущества, ссуд, снаряжения или других материально-технических или эксплуатационных материалов, используемых или предоставляемым Независиму Подрядчику, за исключением тех, которые произведены или изготовлены Компанией или одним из её подведомственных предприятий. В этом случае любые соответствующие гарантии производителя и/или любые сопутствующие заявления об отказе от ответственности будут применяться исключительно к этим элементам.\n\n11) Интеллектуальная собственность:\nБезотносительно Раздела 6) Вы соглашаетесь с тем, что любые изобретения или новаторские разработки, которые были задуманы, реализованы или применены Вами на практике с использованием любых предоставленных Компанией материалов во время выполнения Контрактного Задания, считаются "произведениями, созданными по найму" и принадлежат Компании в полной мере, допустимой законом. В любой юрисдикции, которая не разрешает такие договорённости, Вы соглашаетесь передать авторские права и права собственности на любые такие изобретения или коммерческие секреты Компании и оказать сотрудничество Компании в предоставлении любых разрешений или одобрений, необходимых для осуществления процедуры законного присвоения таких имущественных объектов.\n a. В случае неотъемлемого совместного владения любыми такими изобретениями или новаторскими разработками Компания должна иметь общую собственность и проценты в той же степени, что и любой другой участник или вкладчик в эти новаторские разработки. Компания не обязана делиться какой-либо информацией или другой интеллектуальной собственностью с такими совладельцами.\n b. Независимый Подрядчик соглашается получить все необходимые разрешения или технологические лицензии, необходимые для выполнения Контрактного задания.\n c. Независимый Подрядчик соглашается с тем, что в случае нарушения Договора и невыполнения Контрактного Задания, Компания имеет законное право получить доступ к корабельным журналам и истории мобиГласа Независимого Подрядчика, его личным вещам, записям чёрного ящика, а также бортовым и личным устройствам хранения информации с целью установления степени неисполнения и/или любых обстоятельств, которые могут привести либо к смягчению, либо к усилению любого причиненного Компании ущерба.\n\n12) Обстоятельства непреодолимой силы:\nНезависимый Подрядчик соглашается и признаёт, что некоторые из обязательств Компании в рамках настоящего Контракта могут подпадать под действия требований к функционированию или иным образом зависеть от обстоятельств, выходящих за пределы надлежащего контроля Компании, и что такие обязательства Компании могут быть отменены из-за невозможности выполнения деловых целей, их изменения или отказа от них по единоличному решению Компании.\n\n13) Оплата:\nПосле выполнения всех требований, указанных в Описании работ и любых соответствующих Поправках, Компания отправит по почте, телеграфирует или иным образом доставит Независимому Подрядчику компенсацию, указанную в Описании работ, в течение 30 стандартных рабочих дней. Если сам Независимый Подрядчик или его/её счета по тем или иным причинам окажутся недоступны для доставки компенсации в течение этого срока, компенсация будет храниться Компанией в условном депонировании до тех пор, пока Независимый Подрядчик не уведомит Компанию о том, что он готов получить её, при том допущении, что не вышел срок давности или консигнации.\n\n14) Конфиденциальность:\nНезависимый Подрядчик соглашается, что всё общение с Компанией и/или её аффилированными лицами, включая любых сотрудников, должностных лиц, директоров, агентов или их представителей, будет поддерживаться в строжайшем секрете. Независимый Подрядчик соглашается удалить или очистить любую историю общения с вышеуказанными лицами по запросу Компании и при необходимости подтвердить произведённую очистку. Стороны соглашаются, что выданное Контрактное Задание не является конфиденциальным, и информация в нём может быть раскрыта, если это необходимо для выполнения Контрактного Задания.\n\n15) Регулирующее законодательство:\nНастоящий Договор регулируется и истолковывается в соответствии с законами Коммерческой Территории планеты Hurston в системе Stanton Объединенной Земной Империи, полностью принимая во внимание её выбор действующих законодательных актов. Любое противоречие, возникающее применительно к этому Контракту или в связи с ним, будет рассмотрено в соответствии с этим законодательством, включая применимые сроки давности. Вы соглашаетесь с исключительной юрисдикцией Судов Hurston, а также с исключительной юрисдикцией и местом проведения судебных заседаний. Для участия в судебном разбирательстве, предусмотренном настоящим Соглашением, личное присутствие Независимого Подрядчика не обязательно. В зависимости от обстоятельств он может участвовать в процессе по конференц-связи и/или по переписке. В случае, если применимое законодательство прямо требует, чтобы вопрос был передан в Гильдию Независимого Арбитража, Стороны оговаривают, что любой такой процесс урегулирования конфликта может быть проведён дистанционно без необходимости переносить место рассмотрения иска с Коммерческой Территории планеты Hurston.\n\n16) Общие положения:\nВсе материалы, полученные от Компании или от имени Компании в соответствии с Контрактом, должны быть возвращены в операционный центр Компании в том же состоянии, в котором они были получены. Невыполнение этого требования может рассматриваться как нарушение Контракта, а сами материалы в таком случае – считаться украденным или иным образом незаконно присвоенными. Компания оставляет за собой право принять любые разрешённые законом меры и действия, необходимых для возвращения ей любого и всего имущества: физического, материального, интеллектуального или иного. Стороны соглашаются, что Контракт, а также любые связанные с ним условия не являются договором присоединения. Стороны соглашаются, что Контракт и любые поправки к нему представляют совокупность полного соглашения между Компанией и Независимым Подрядчиком и не требуют обращения к доказательствам, лежащим вне данного документа. Настоящий Контракт вступает в силу в наибольшей степени, допустимой законом; Если какая-либо часть Контракта считается невыполнимой, она должна быть убрана, при этом остальная часть контракта продолжает действовать в полную силу, а любые оставшиеся неопределённые моменты толкуются в пользу Компании, согласно её намерениям, для наилучшего определения которых при необходимости могут быть привлечены внешние доказательства. После завершения или расторжения Контракта разделы 5, 8, 9, 11, 14 и 15 остаются в силе на неопределённый срок. Конкретные положения не отделимы от целого договора.\n\n hurston_intro_title=Independent Contractor Agreement hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder @@ -42511,82 +45662,82 @@ hurston_target_005=террористы hurston_timed_001=Да. hurston_timed_002=Нет. infopanel_error_message_01=Экран отключён -innerthought_Formup=Построение -innerthought_Hail=Приветствовать -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Закрыть двери ангара -innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Открыть двери ангара -innerthought_accept=Принять -innerthought_acknowledge=Подтвердить -innerthought_chemline_level0=Уровень 0 -innerthought_chemline_level1=Уровень 1 -innerthought_chemline_level2=Уровень 2 -innerthought_close=Закрыть -innerthought_cry=Плач -innerthought_dance=Танец -innerthought_decline=Поклон -innerthought_disperse=Разогнать -innerthought_door_override_close=Закрыть с усилием -innerthought_door_override_open=Открыть с усилием -innerthought_door_panel_close=Закрыть панель -innerthought_door_panel_open=Панель доступа -innerthought_door_use_lever=Дернуть рычаг -innerthought_equip=Экипировать -innerthought_grimhex_elevator_bottom=Главный зал -innerthought_grimhex_elevator_top=Посадочные площадки -innerthought_idris_bridge_lift_bridge=На мостик -innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Вызвать лифт -innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=В главную палубу -innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=В грузовой отсек -innerthought_idris_cargo_lift_hangar=В ангар -innerthought_inspect=Осмотреть -innerthought_levski_destination_borehole=К станции Борхол -innerthought_levski_destination_core=К Ядру -innerthought_levski_destination_customs=К Таможне -innerthought_levski_destination_garage_1=гараж 1 -innerthought_levski_destination_garage_2=гараж 2 -innerthought_levski_destination_garage_3=гараж 3 -innerthought_levski_destination_garage_4=гараж 4 -innerthought_levski_destination_garage_5=гараж 5 -innerthought_levski_destination_hangar_1=Ангар 1 -innerthought_levski_destination_hangar_2=Ангар 2 -innerthought_levski_destination_hangar_3=Ангар 3 -innerthought_levski_destination_hangar_4=Ангар 4 -innerthought_levski_destination_landing_pads=К посадочным площадкам -innerthought_levski_destination_top_loby=К верхнему холлу -innerthought_levski_hangars_call=Вызвать -innerthought_levski_hangars_floorhangar=АНГАР -innerthought_levski_hangars_floorlobby=ХОЛЛ -innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=К ангару 01 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=К ангару 02 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=К ангару 03 -innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=К ангару 04 -innerthought_levski_hangars_sendtolobby=К холлу -innerthought_levski_hangars_waypoint=НАВ.ТОЧКА -innerthought_levski_interior_callascend=Наверх -innerthought_levski_interior_calldescend=Вниз -innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=БАЗАР «ГРАНД БАРТЕР» -innerthought_levski_interior_floorlobbytop=ЖИЛАЯ ЗОНА И АНГАРЫ -innerthought_levski_interior_floorsurface=ПОВЕРХНОСТЬ -innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=К базару «Гранд Бартер» -innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=К жилым отсекам и ангарам -innerthought_levski_interior_sendtosurface=На поверхность -innerthought_levski_requestlanding=Запрос на посадку -innerthought_levski_requestlanding_cancel=Отмена -innerthought_levski_requesttakeoff=Запрос на взлет -innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Отмена -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Командная палуба -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Инженерная -innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Спасательный модуль -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Этаж 02 - Клуб, бар и столовая -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Этаж 00 - Вход в ангар -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Этаж 00 - Кухня экипажа -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Этаж 01 - Спа и бассейн -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Управление турелью -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Вход в ангар -innerthought_lift_lower_deck=Нижняя палуба -innerthought_lift_top_deck=Верхняя палуба -innerthought_open=Открыть -innerthought_taunt=Насмешка +innerthought_Formup=Formation +innerthought_Hail=Hail +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Close Hangar Doors +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Open Hangar Doors +innerthought_accept=Accept +innerthought_acknowledge=Acknowledge +innerthought_chemline_level0=Level 0 +innerthought_chemline_level1=Level 1 +innerthought_chemline_level2=Level 2 +innerthought_close=Close +innerthought_cry=Cry +innerthought_dance=Dance +innerthought_decline=Decline +innerthought_disperse=Disperse +innerthought_door_override_close=Force Close +innerthought_door_override_open=Force Open +innerthought_door_panel_close=Close Panel +innerthought_door_panel_open=Access Panel +innerthought_door_use_lever=Use Lever +innerthought_equip=Equip +innerthought_grimhex_elevator_bottom=Main Concourse +innerthought_grimhex_elevator_top=Landing Pads +innerthought_idris_bridge_lift_bridge=To Bridge +innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Call Elevator +innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=To Main Deck +innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=To Cargo Room +innerthought_idris_cargo_lift_hangar=To Hangar +innerthought_inspect=Inspect +innerthought_levski_destination_borehole=To Borehole Station +innerthought_levski_destination_core=To Core +innerthought_levski_destination_customs=To Customs +innerthought_levski_destination_garage_1=garage 1 +innerthought_levski_destination_garage_2=garage 2 +innerthought_levski_destination_garage_3=garage 3 +innerthought_levski_destination_garage_4=garage 4 +innerthought_levski_destination_garage_5=garage 5 +innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 1 +innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 2 +innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 3 +innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 4 +innerthought_levski_destination_landing_pads=To Landing Pads +innerthought_levski_destination_top_loby=To Top Lobby +innerthought_levski_hangars_call=Call +innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR +innerthought_levski_hangars_floorlobby=LOBBY +innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=To Hangar 01 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=To Hangar 02 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=To Hangar 03 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=To Hangar 04 +innerthought_levski_hangars_sendtolobby=To Lobby +innerthought_levski_hangars_waypoint=WAYPOINT +innerthought_levski_interior_callascend=Go Up +innerthought_levski_interior_calldescend=Go Down +innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GRAND BARTER +innerthought_levski_interior_floorlobbytop=HABITATION AND HANGARS? +innerthought_levski_interior_floorsurface=SURFACE +innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=To Grand Barter +innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=To Habitations and Hangars +innerthought_levski_interior_sendtosurface=To Surface +innerthought_levski_requestlanding=Request Landing +innerthought_levski_requestlanding_cancel=Cancel +innerthought_levski_requesttakeoff=Request Takeoff +innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Cancel +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Crew Deck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Engineering +innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Escape Raft +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Floor 02 - Foyer, Bar & Dining +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Floor 00 - Hangar Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Floor 00 - Crew Kitchen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Floor 01 - Spa & Pool +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Turret Access +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Hangar Access +innerthought_lift_lower_deck=Lower Deck +innerthought_lift_top_deck=Top Deck +innerthought_open=Open +innerthought_taunt=Taunt input_glue_icontoicon=+ input_glue_icontotext=+  input_glue_texttoicon= + @@ -43037,92 +46188,116 @@ input_key_mouse_xAxis=Ось X (мышь) input_key_mouse_yAxis=Ось Y (мышь) input_key_mouse_zAxis=Колесо мыши input_unbound_action=ОТВЯЗАТЬ ДЕЙСТВИЕ %s +input_unbound_short=Unbound install_confirm2=Пожалуйста, выберите действие, которое вы хотите совершить -interaction_carry=Нести в руках -interaction_carry_lowered=Нести опущенным -interaction_close=Закрыть -interaction_condition_InProne=Встаньте -interaction_condition_InUseByAnother=Уже используется. Попробуйте позже. -interaction_condition_InZeroG=Невозможно в невесомости -interaction_condition_NotInReach=Вне радиуса -interaction_condition_armAndProneLock=Травмированные конечности -interaction_condition_armLock=Травмированные руки -interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Все слоты заполнены -interaction_condition_canStore=Хранение недоступно -interaction_condition_cannot_remove=Нельзя убрать -interaction_condition_dropItem_inGreenZone=В зоне перемирия -interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Территория захламлена -interaction_condition_dropItem_uncarryable=Выбросить можно только переносимые предметы. -interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Снимите одетые приспособления -interaction_condition_enterGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Снимите броню рук -interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Снимите броню торса -interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Снимите броню ног -interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Несовместимо -interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Снимите рюкзак -interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Снимите очки -interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Снимите обувь -interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Снимите перчатки -interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Снимите головной убор -interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Снимите штаны -interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Снимите рубашку -interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Снимите верхнюю одежду -interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Снимите броню и комбинезон -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Снимите защитный костюм -interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс тяжёлой брони -interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Требуется комбинезон -interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Снимите шлем -interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс брони -interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Требуется торс срд./тяж. брони -interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Снимите броню -interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Снимите одежду -interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Снимите комбинезон -interaction_condition_exitSeat=Встаньте -interaction_condition_heavy_armor=Снимите тяжёлую броню -interaction_condition_helmetless=Снимите шлем -interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Каталка должна стоять на месте -interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Пациент мёртв -interaction_condition_proneLock=Травмированные ноги -interaction_condition_standing=Встаньте -interaction_condition_tooHeavyToCarry=Предмет слишком тяжёлый -interaction_customize=Настроить -interaction_drag_other_into_bed=Разместите тело в Кровати -interaction_drink=Выпить -interaction_drop=Бросить -interaction_equip=Экипировать -interaction_getup=Встать -interaction_grab=Взять -interaction_grip=Схватить -interaction_holster=Убрать в кобуру -interaction_lean=Наклониться -interaction_liedown=Лечь -interaction_liedown_top=Лечь сверху -interaction_loot=Обыскать -interaction_makecoffee=Сделать кофе -interaction_open=Открыть -interaction_order=Заказать -interaction_pickup=Подобрать -interaction_place=Разместить -interaction_prime=Зарядить -interaction_push=Толкать -interaction_release=Отпустить -interaction_sit=Сесть -interaction_situp=Сесть прямо -interaction_sleep=Спать -interaction_store=Убрать -interaction_stow=Убрать -interaction_swap=Заменить -interaction_toggleEquipHelmet=Снять/надеть шлем -interaction_togglelights=Перекл. свет -interaction_unequiphelmet=Снять шлем -interaction_unprime=Сбросить -interaction_vanity=Украшения -interaction_wash=Протереть +interaction_carry=Carry +interaction_carry_lowered=Carry Lowered +interaction_close=Close +interaction_comms_tap_gainAccess=Tap Comms +interaction_condition_InProne=Exit Prone +interaction_condition_InUseByAnother=Currently in Use. Try Again Later. +interaction_condition_InZeroG=Not Possible in Zero-G +interaction_condition_NotInReach=Out of Reach +interaction_condition_armAndProneLock=Injured Limbs +interaction_condition_armLock=Injured Arms +interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=All Slots Full +interaction_condition_automaticStore_backpack=Auto-store Backpack +interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Auto-store Primary Weapons +interaction_condition_canStore=Storing is Unavailable +interaction_condition_cannot_remove=Cannot Remove +interaction_condition_dropItem_inGreenZone=In Armistice Zone +interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Area Too Cluttered +interaction_condition_dropItem_uncarryable=Only carryable items may be dropped. +interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Unequip Attached Wearables +interaction_condition_enterGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Unequip Current Arm Armor +interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Unequip Current Torso Armor +interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Unequip Current Leg Armor +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Not Compatible +interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Flightsuit Required +interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Unequip Current Backpack +interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Unequip Current Eyewear +interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Unequip Current Footwear +interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Unequip Current Gloves +interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Unequip Current Headwear +interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Unequip Current Legwear +interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Unequip Current Shirt +interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Unequip Current Outerwear +interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Unequip All Armor & Undersuits +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Unequip Environment Suit +interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Undersuit Required +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Unequip Current Helmet +interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Core Armor Required +interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Mdm. / Hvy. Core Armor Required +interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Unequip All Armor +interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Unequip Current Clothing +interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Unequip Current Undersuit +interaction_condition_exitSeat=Exit Seat +interaction_condition_heavy_armor=Remove heavy armor +interaction_condition_helmet_oneAtATime=Remove Current Helmet +interaction_condition_helmetless=Remove helmet +interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Gurney Must Be Stationary +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Patient Is Dead +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P = Unauthorized User +interaction_condition_proneLock=Injured Legs +interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Unequip Backpack +interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Held Item +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Remove Primary Weapons +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Remove Large Weapon +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Remove Stocked Weapon +interaction_condition_standing=Stand up +interaction_condition_tooHeavyToCarry=Too Heavy to Pick Up +interaction_customize=Customize +interaction_drag_other_into_bed=Place Body Into Bed +interaction_drink=Drink +interaction_drop=Drop +interaction_equip=Equip +interaction_equip_helmet=Equip Helmet +interaction_equip_outfit=Equip Outfit +interaction_getup=Get Up +interaction_grab=Grab +interaction_grip=Grip +interaction_hang_onto_hanger=Hang +interaction_hang_outfit_onto_hanger=Hang All +interaction_helmet_hipAttach=Attach +interaction_holster=Holster +interaction_lean=Lean +interaction_liedown=Lie Down +interaction_liedown_top=Lie Down Top +interaction_loot=Loot +interaction_makecoffee=Make Coffee +interaction_open=Open +interaction_open_storage=Open Storage +interaction_order=Order +interaction_pet=Pet +interaction_pickup=Pick Up +interaction_place=Place +interaction_prime=Prime +interaction_push=Push +interaction_release=Release +interaction_restraints_restrain=Restrain +interaction_restraints_unrestrain=Unrestrain +interaction_sit=Sit +interaction_situp=Sit Upright +interaction_sleep=Sleep +interaction_store=Store +interaction_stow=Stow +interaction_swap=Swap +interaction_swap_outfit=Swap Outfit +interaction_toggleEquipHelmet=Toggle Equip Helmet +interaction_togglelights,P = Toggle Lights +interaction_unequiphelmet=Unequip Helmet +interaction_unprime=Reset +interaction_vanity,P = Vanity +interaction_wash,P = Wash invictus_Javelin_Docking=Стыкуется -itemDescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemDescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=Honoring the Interstellar Transport Guild, this screw-top hip flask offers the ideal way to slake your thirst wherever your travels take you. itemNameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня +itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=ITG Flask itemPort_Ammo=Боеприпасы itemPort_Armor_Arms=Броня (Руки) itemPort_Armor_Helmet=Броня (Шлем) @@ -43133,6 +46308,7 @@ itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Ячейка подсистемы 1 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Ячейка подсистемы 2 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Ячейка подсистемы 3 itemPort_BarrelSlot=Дульное крепление +itemPort_CanisterSlot=Multi-Tool Attachment Canister itemPort_Clothing_Feet=Обувь itemPort_Clothing_Hands=Перчатки itemPort_Clothing_Legs=Штаны @@ -43397,7 +46573,9 @@ itemPort_missile_attach_08=Ракетоместо 08 itemPort_mobiglas_attach=мобиГлас itemPort_oxyPen_attach_1=Расходник itemPort_oxyPen_attach_2=Расходник +itemPort_port_Bomb_System,P = [PH] port_Bomb_System itemPort_port_Flair01=Обвесы +itemPort_port_Flair02=Flair Item 2 itemPort_port_NameAviBlade01=Блэйд авионики 1 itemPort_port_NameAviBlade02=Блэйд авионики 2 itemPort_port_NameAviBlade03=Блэйд авионики 3 @@ -43543,6 +46721,10 @@ itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Турельная орудийная точк itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Турельная орудийная точка 3 itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Турельная орудийная точка 4 itemPort_port_NameTurretSeat=Кресло турели +itemPort_port_NameWeaponBottom=Weapon - Bottom +itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Weapon - Bottom Left +itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Weapon - Bottom Right +itemPort_port_NameWeaponDorsal=Weapon - Dorsal itemPort_port_NameWeaponEMP=Модуль ЭМИ itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Орудие - под левым крылом itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Орудие - под правым крылом @@ -43563,6 +46745,11 @@ itemPort_port_NameWeaponSlot08=Орудийная точка 8 itemPort_port_NameWeaponSlot09=Орудийная точка 9 itemPort_port_NameWeaponSlot10=Орудийная точка 10 itemPort_port_NameWeaponTop=Орудие - Верхнее +itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Weapon - Top Left +itemPort_port_NameWeaponTopRight=Weapon - Top Right +itemPort_port_SalvageArmL=Salvage Arm Left +itemPort_port_SalvageArmR=Salvage Arm Right +itemPort_port_SalvageHead=Salvage Head itemPort_shield_attachment=Оружейное крепление (Щит) itemPort_sight_attachment=Оружейное крепление (Оптика) itemPort_turret_left=Орудие турели – левое @@ -43575,24 +46762,24 @@ itemPort_wep_sidearm=Оружие (Личное) itemPort_wep_sidearm_leg=Оружие (Личное) itemPort_wep_stocked_2=Оружие (Дополнительное) itemPort_wep_stocked_3=Оружие (Основное) -item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Покажите ваш праздничный дух с окраской "Deck the Hull", в ней используются традиционные для Люминалии оттенки зелёного и красного в ознаменовании популярного фестиваля Banu который так полюбился Людям. -item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Снарядите ваш корабль 100-ой серии окраской что холоднее чем снежная буря. Схема окраски "IceBreak" сочетает холодный снежно белый и ледяной синий создавая воодушевляющий внешний вид для любых целей. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Equip your 100 Series with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид 100 серии, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на 100 серии как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими 100 серии неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Измените внешний вид Origin 100, используя сине-жёлтую окраску. -item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Измените внешний вид Origin 100, используя голубую с розовым окраску. -item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-камуфляжную окраску. -item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Измените внешний вид Origin 100, используя серо-оранжевую окраску. +item_Desc100_Series_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Customize your Origin 100 series ship with this grey and orange livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Customize your Origin 100 series ship with this blue and yellow livery. +item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Customize your Origin 100 series ship with this teal and pink livery. +item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Customize your Origin 100 series ship with this grey camo livery. +item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Customize your Origin 100 series ship with this sandstone, grey and orange livery. item_Desc10mm_pistol_ballistic=В классическом патроне орудийный порох детонирует от воспламенителя и выталкивает пулю из ствола, помогающего направить её по нужной траектории. item_Desc10mm_rifle_laser=Плазменная катушка – Слияние магнитного поля сначала скручивает 2 потока плазменной энергии в плотную катушку, а затем выпускает их, что позволяет стрелять на большие дистанции с огромной энергией. К сожалению, этот процесс создаёт много шума для пользователя, несмотря на то, что различные системы глушения звука обычно встраиваются в камеру оружия, использующего этот тип энергии плазмы. item_Desc12g_electric=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. item_Desc20mm_Tungsten=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc25mm_special_ballistic=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=Дробящаяся ракета mX-Shatter Rocket рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 20 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. -item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый «магазин» содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. +item_Desc2ghz_microwave_energy=Боеприпасы с урановым сердечником стабилизируют уран, делая его пригодным для использования в ручном оружии в небольших дозах. Каждый "магазин" содержит нормированный заряд энергии с ураном и может быть безопасно утилизирован или помещён на хранение после использования. При использовании он берёт под контроль значительное количество радиоактивной энергии от любого имеющегося под рукой источника излучения. Конденсированное излучение обладает достаточной мощью, чтобы пробить насквозь большинство типов брони, кроме тяжёлой или брони Титан. item_Desc300i-C_LoadoutKit=Усильте свой инстинкт убийцы с набором 300i-C. Два лазерных повторителя Klaus & Werner третьего размера заменяют стандартные баллистические повторители Behring, в то время как улучшения реактора (Гражданский, Категория B), щита (Промышленный, Категория B) и охладителя (Промышленный, Категория B) ещё сильнее повышают рабочие характеристики.\n item_Desc300i-G_LoadoutKit=Оставайтесь начеку с набором 300i-G. Шарниры дают 300i-G более широкий простор для перемещения трёх лазерных повторителей Klaus & Werner второго размера, чтобы целиться было ещё проще.\n item_Desc300i-T_LoadoutKit=Продлите своё приключение с набором 300i-T, предлагающим улучшенные реактор (Гражданский, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Гражданский, Категория B), чтобы обеспечить дополнительную производительность, которая позволит вам быстрее и глубже погрузиться в неизвестность. Двойные дисторсионные повторители Associated Science & Development третьего размера способны достаточно долго укрощать агрессоров, чтобы вы смогли спешно ретироваться. @@ -43606,87 +46793,87 @@ item_Desc325a-XC_LoadoutKit=Набор 325a-XC поддерживает ваше item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE5.3 отличается высокой производительностью и хорошей экономичностью. Мощная тяга и низкий расход топлива делают этот двигатель идеальным вариантом для дальних перевозок. Однако, судя по докладам пилотов, в случае нападения пиратов он превращается в некое подобие магнита для ракет. item_Desc350r-SP_LoadoutKit=Мощь и производительность отзываются урчанием в каждом дюйме набора 350r-SP. Он предлагает всеобъемлющее улучшение компонентов, включая новые реактор, щит, охладитель и квантовый двигатель Соревновательного класса Категории B. Помимо этого SP содержит два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера, которые успокоят агрессоров, чтобы вы смогли убраться подальше.\n item_Desc350r-S_LoadoutKit=Перейдите на оборудование высочайшего уровня с набором 350r-S, который предлагает улучшенный реактор (Соревновательный, Категория B), охладитель (Соревновательный, Категория B) и квантовый двигатель (Соревновательный, Категория C). Вдобавок, два дисторсионных повторителя Associated Science & Development третьего размера станут несмертельной альтернативой стандартным лазерным орудиям от Behring. -item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы «Hammer Propulsion» в сотрудничестве с гоночной командой «Origin Jumpworks». Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Сдвоенный Twin HM4.3 примечателен тем, что совмещает два высокопроизводительных двигателя TR3 в небольшом форм-факторе. Необычный случай, оригинальный проект этого двигателя стал результатом работы "Hammer Propulsion" в сотрудничестве с гоночной командой "Origin Jumpworks". Благодаря дополнительной тяге от второго двигателя, сдвоенная система HM4.3 прекрасно подходит для таких задач, где на первый план выходит скорость. Однако за всё приходится платить. В данном случае – огромным потреблением топлива этой двигательной установкой, сравнимым с гораздо более крупными системами с одним двигателем. Кроме того, поскольку всё доступное пространство тут занято внутренними компонентами двигателя, места для укрепления конструкции попросту не осталось. В итоге HM4.3 оказывается идеальным выбором для большинства гоночных пилотов, но не слишком подходит для боевых задач. item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Чёрный цвет является большей часть окраски "Отблеск" для 400i, в то время как оранжевые акцентные линии придают ей яркий оттенок. item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Балансируя чёрный и белый, окраска "Стратус" для 400i подчёркивает уникальную форму корабля. item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=Окраска Meridian придаёт 400i простой, но стильный металлический серебристый вид. item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску 400i. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего 400i, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your 400i with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Чернильно-чёрный и мерцающий золотой цвета сочетаются в окраска "Пенумбра", делая её элегантным вариантом для 400i. item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Окраска "Стратус" для 400i подчёркивает серые крылья и белый основной корпус яркими жёлтыми линиями. item_Desc5mm_rifle_ballistic=По размерам этот боеприпас идентичен традиционному патрону 5,56 мм x 45 мм, но создан для механики Гаусса, что обеспечивает очень высокую точность стрельбы и чрезвычайно быстрый полёт снаряда. Пуля 5,56 мм изготовлена из смеси плотного вольфрама с лёгким углеродом для максимального пробития брони. item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_Desc600i_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход 600i в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Подарите вашему 600i классический металлический блеск и акцентами красного и чёрного с окраской "Cold Forge". item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=Окраска "Sterling" подарит 600i простой, и в то-же время узнаваемый металлический окрас с синими акцентами. -item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_Desc600i_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. item_Desc6mm_pistol_laser=Импульсный Снаряд 10 – это маленький сконцентрированный шарик энергии, который поражает электрическим разрядом живые организмы и вызывает неполадки в работе электроники. Их можно объединять в кластеры или выстреливать поодиночке, однако хаотическая природа формирования этих снарядов из энергии может вызывать беспорядочные образования при стрельбе, прямо как при запуске мыльных пузырей. -item_DescAEGS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Aegis -item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Avenger +item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P = Aegis 3D Radar Display +item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P = Aegis Avenger - Noise Launcher +item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P = Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P = Aegis Avenger Ejection Seat item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Посадочная система Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Внешнее освещение Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Кресло Aegis Avenger Titan item_DescAEGS_Avenger_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nAegis Avenger прожил долгую и насыщенную жизнь в качестве стандартного патрульного корабля Advocacy ОЗИ. Несмотря на свой преклонный возраст, Avenger предлагает вам прочный надёжный корпус и возможность установки более крупных двигателей, чем вы ожидаете от корабля такого класса. -item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis -item_DescAEGS_Cockpit_Audio=Звук в кабине Aegis +item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P = Aegis Cockpit Audio item_DescAEGS_EMP_Device=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор ЭМИ\n\nREP-8 – это высоко ценимый генератор ЭМИ от Behring. Он гармонично сочетает управляемое время заряда с мощным взрывом дисторсионного урона, который нарушает работу электронных компонентов в радиусе поражения. Надёжные инженерные решения и многовековой опыт использования сделали его стандартом среди несмертельных средств сдерживания во всей Империи. item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 4\nТип урона: ЭМИ\n\nНаносите дисторсионный урон при помощи генератора импульсов REP-VS, созданного специально для Aegis Vanguard Sentinel. Компания Behring улучшили технологию, использованную в её заслуживающем уважения генераторе REP-8, чтобы создать эффективное несмертельное оружие, которое легко интегрируется с моделью Sentinel. -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Engine_Double_Idris=Двойной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Engine_Single_Idris=Одиночный двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelIntake_Idris=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescAEGS_FuelTank_Idris=Топливный бак Aegis Idris -item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1=Маневровый двигатель Aegis Starfarer Gemini -item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Катапульта пилота Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem=Посадочная система Aegis Gladius +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P = Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P = Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P = Aegis Idris Double Engine +item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P = Aegis Idris Single Engine +item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P = Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P = Aegis Gladius - Noise Launcher +item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P = Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P = Aegis Gladius Ejection Seat +item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P = Aegis Gladius Landing System item_DescAEGS_Gladius_Main=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Winnowing D1 -item_DescAEGS_Gladius_MultiLight=Внешние огни Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2=Описание крепления турели Класса 2 Scorpion GT-215 +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P = Aegis Winnowing D1 Omni Thruster +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P = Aegis Winnowing D1 Rotational Thruster +item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P = Aegis Gladius External Lights +item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P = Class 2 Scorpion GT-215 turret mount description item_DescAEGS_Gladius_Retro=Тормозной двигатель item_DescAEGS_Gladius_lights=Набор огней Aegis Gladius -item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Баллистический повторитель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Левое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Правое кресло второго пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Фронтальная турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Кресло фронтальной турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat=Кресло пилота Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Rack=Ракетная ПУ Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Base=Турель Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Idris -item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat=Кресло орудий Aegis Idris -item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Малый шарнирный маневровый Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Кресло пилота Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine=Вспомогательный двигатель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base=Турель Aegis Javelin -item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven – ПУ Приманок +item_DescAEGS_Gladius_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P = Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P = Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P = Aegis Idris Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P = Aegis Idris Left Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P = Aegis Idris Right Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P = Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P = Aegis Idris Front Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P = Aegis Idris Pilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Rack,P = Aegis Idris Missile Rack +item_DescAEGS_Idris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P = Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P = Aegis Idris Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P = Aegis Idris Weapons Seat +item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P = Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P = Aegis Javelin Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P = Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P = Aegis Javelin Main Engine +item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P = Aegis Javelin Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P = Aegis Javelin Retro Thruster +item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P = Aegis Javelin Support Engine +item_DescAEGS_Javelin_Turret,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P = Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P = Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P = Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher item_DescAEGS_Redeemer_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nТеперь Вы можете заполучить ещё один великолепный космический корабль! Разработанный сторонниками проекта Star Citizen, Aegis Redeemer – это мощный боевой корабль, способный постоять за себя при помощи внушительного набора вооружения. Утыканный турелями и ракетами Redeemer также служит бронированным десантным кораблём для доставки вооруженных солдат в гущу боя! -item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Инженерная управляющая станция Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem=Посадочная система Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight=Внешние огни Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base=Турель Aegis Retaliator -item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Retaliator +item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P = Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P = Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P = Aegis Retaliator Landing System +item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P = Aegis Retaliator External Lights +item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P = Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P = Aegis Retaliator Turret Seat item_DescAEGS_Retaliator_shop=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nРазработанная для совместимых кораблей Aegis, эта двойная платформа несёт на себе две ракеты S1 и органично синхронизируется с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. @@ -43694,56 +46881,56 @@ item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Разработанная специально для item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта тройная платформа может нести на себе три ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта счетверённая платформа может нести на себе четыре ракеты S2 и органично синхронизироваться с оружейными системами, чтобы все ваши запуски проходили успешно. item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Разработанная специально для установки на корабли Aegis, эта одиночная платформа может нести на себе одну ракету S3. -item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre – ПУ Шумов -item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre – ПУ Приманок -item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem=Посадочная система Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P = Aegis Sabre - Noise Launcher +item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P = Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P = Aegis Sabre Cockpit Seat +item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P = Aegis Sabre Landing System item_DescAEGS_Sabre_Main=Маршевый двигатель Aegis Sabre -item_DescAEGS_Sabre_MultiLight=Внешние огни Aegis Sabre +item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P = Aegis Sabre External Lights item_DescAEGS_Sabre_Retro=Тормозной двигатель Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Всенаправленный маневровый Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Поворотный маневровый Aegis Sabre -item_DescAEGS_Test_ADS=Компьютер Aegis ADS 1000 -item_DescAEGS_Test_CPU=ЦП Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_Motherboard=Материнская плата Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_TC=Компьютер наведения Aegis 1000 -item_DescAEGS_Test_WC=Система управления вооружением Aegis +item_DescAEGS_Test_ADS,P = Aegis 1000 ADS Computer +item_DescAEGS_Test_CPU,P = Aegis 1000 CPU +item_DescAEGS_Test_Motherboard,P = Aegis 1000 Motherboard +item_DescAEGS_Test_TC,P = Aegis 1000 Targeting Computer +item_DescAEGS_Test_WC,P = Aegis Weapons Control item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Маршевый двигатель Aegis Antaeus item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Фиксированный маневровый Aegis Hermes -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Фиксированный маневровый Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Фиксированный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Двигатель Aegis Hercules -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson=Двигатель Aegis Samson -item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Шарнирный маневровый Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Тормозной двигатель Aegis Ixion -item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Кресло в кабине Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Откидное сиденье Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem=Посадочная система Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base=Турель Aegis Vanguard -item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Кресло турели Aegis Vanguard -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый Aegis XiTech Pro -item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель Aegis XiTech Pro -item_DescALST_Retro_S3=Тормозной двигатель Alliance Startech -item_DescALST_Stamina_S2_Q3=Двигатель Alliance Startech Stamina S2 -item_DescALST_Stamina_S4_Q4=Двигатель Alliance Startech Stamina S4 -item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Apocalypse Arms S4. -item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2=Ящик боеприпасов для ускорителя масс Apocalypse Arms S2. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Behring Ballistic S4. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя Behring Ballistic S2. +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P = Aegis Idris Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P = Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P = Aegis Hercules Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P = Aegis Samson Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P = Aegis Vanguard Joint Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P = Aegis Ixion Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P = Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P = Aegis Vanguard Jump Seat +item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P = Aegis Vanguard Landing System +item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P = Aegis Vanguard Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P = Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P = Aegis Vanguard Turret Seat +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_DescALST_Retro_S3,P = Alliance Startech Retro Thruster +item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P = Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P = Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Ballistic Gatling S4. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P = Ammunition box for Apocalypse Arms' Mass Driver S2. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P = Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P = Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 16\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 24\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 32\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Производитель: Behring\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЭти ложные цели от заслуживающего доверия производителя Behring надёжно подменяют ИК-сигнал, позволяя искусно отражать атаки различными средствами поражения. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия Gallenson Tactical S3. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S2. -item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Gallenson Tactical S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for Gallenson Tactical's Ballistic Gatling S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Производитель: Joker\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nНамечаются проблемы? Ракета дышит прямо в затылок? Выйдите из трудного положения с помощью контрмер от Joker, предназначенных для дезориентации ракет с наведением по визуальному профилю. @@ -43756,14 +46943,14 @@ item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Производитель: Joker\nТип пред item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 40\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 48\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Производитель: Joker\nТип предмета: Приманка\nКоличество: 8\n\nЕсли вы терпеть не можете взрываться, то Joker придёт на помощь. Контрмеры – как раз то, что нужно, чтобы стряхнуть с хвоста ракеты с ИК наведением. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S1. -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S2 -item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Ящик боеприпасов для баллистического автоматического орудия KnightBridge Arms S3. -item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Ящик с боеприпасами для ускорителя масс Klaus & Werner S10. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P = KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P = Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P = Ammunition case for Klaus & Werner's Mass Driver S10 Ammo Box item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Ящик с боеприпасами для Klaus & Werner Sledge II. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S2. -item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ящик боеприпасов для баллистического пулемёта Kruger Intergalactic S3. -item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Ящик боеприпасов для баллистического повторителя RSI S9. +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P = Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P = Ammunition case for RSI's Ballistic Repeater S9. item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 16\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 24\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Производитель: Talon\nТип предмета: Шумы\nКоличество: 32\n\nЭффективно отводите ракеты с наведением по визуальному профилю при помощи контрмер от Talon. @@ -43775,9 +46962,9 @@ item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Производитель: Amon & Reese Co.\nТи item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nOmnisky IX представляет собой третью по размеру версию популярного лазерного автоматического орудия от Amon & Reese. Низкая скорострельность этого орудия компенсируется большой дальностью эффективной стрельбы, что позволяет ему наносить мощные удары издалека. item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЛинейку надёжных лазерных автопушек от Amon & Reese продолжает Omnisky XII. Пускай скорострельность и не является сильной стороной этого орудия, зато своим лазерным лучом оно способно наносить разрушительные повреждения на значительных расстояниях. item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nРепутация компании Amon & Reese как производителя мощных и надёжных орудий воплотилась в линейке лазерных автопушек Omnisky. Модель Omnisky XV – это пятая по размеру версия оружия, которое на протяжении многих веков помогало защищать Империю. -item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 «Августом» в честь Римского Императора, основавшего знаменитый «Восемнадцатый легион». Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. +item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nИнженеры Amon & Reese прозвали это массивное лазерно автоматическое орудие размера 6 "Августом" в честь Римского Императора, основавшего знаменитый "Восемнадцатый легион". Omnisky XVIII наносит огромный урон на дальних дистанциях, что делает его эффективным средством сдерживания противника. item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Производитель: Amon & Reese Co.\nТип предмета: Плазменный дробовик\nРазмер: 3\n\nС плазменным дробовиком A&R PyroBurst ваш корабль будет сеять хаос вокруг. Эффективный на близких дистанциях PyroBurst выбрасывает разрывающиеся плазменные снаряды, жертвуя точностью ради увеличения площади поражения. -item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7-C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. item_DescANVL_Arrow_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\n\nТурельная система Gestonne для Anvil Arrow позволяет вести точное и независимое слежение за целями и обладает двумя креплениями для установки орудий размера 1. item_DescANVL_CML_Chaff=Anvil – ПУ Шумов item_DescANVL_CML_Flare=Anvil – ПУ Приманок @@ -43786,7 +46973,7 @@ item_DescANVL_Crucible_Seat=Кресло Anvil Crucible item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A – ПУ Шумов item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - ПУ Приманок item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Топливозаборник Anvil Hornet F7A -item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для «особых заданий» монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. +item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nОрудийное крепление VariPuck от Flashfire Systems для "особых заданий" монтируется на крепёжную точку Hornet и позволяет установить орудие размером на единицу меньше размера этой крепёжной точки. item_DescANVL_Flex_MK2=Сгибающийся маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Flex_MK3=Сгибающийся маневровый Anvil MK3 item_DescANVL_FuelIntake=Топливозаборник Anvil @@ -43803,14 +46990,15 @@ item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Катапульта пилота Anvil Horne item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Катапульта второго пилота Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Катапульта пилота Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Искатель\n\nЕсли Ghost сконструирован, чтобы прятаться, то Tracker – чтобы искать. F7C-R Tracker может похвастаться продвинутым радарным комплексом, который делает этот корабль идеальным кораблём для тех исследователей глубокого космоса, кому требуются мощные и точные сканеры. Местные отряды ополчения и крупные наёмнические организации также переоборудуют модели Tracker под корабли оперативного управления для своих эскадрилий. -item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони «Пустота», способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. +item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nБлагодаря комбинации из двигателей с низким ЭМИ, энергоэффективного вооружения и технологии брони "Пустота", способной рассеивать излучение от сканеров, F7C-S Ghost прекрасно подходит для пилотов, желающих остаться незамеченными. Ghost способен проскользнуть мимо большинства самых неугомонных наблюдателей, чтобы выполнить любую поставленную задачу. Не волнуйтесь, мы не спросим, какую именно. item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Увеличьте огневую мощь вашего Hornet с установкой C4-160f. Эта шаровая турель размера S5, разработанная Anvil специально для серии F7, может вместить два корабельных орудия размера S2. -item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии «F7-C "Хорнет"» от «Anvil Aerospace» что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nНосовая турель, специально разработанная для серии "F7-C "Хорнет"" от "Anvil Aerospace" что позволяет использовать два орудия 1 размера вместе с точной системой сопровождения целей. item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Посадочная система Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Lights=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Multilight=Внешние огни Anvil Hornet item_DescANVL_Joint_MK2=Шарнирный маневровый Anvil MK2 item_DescANVL_Joint_MK3=Шарнирный маневровый Anvil MK3 +item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=This remote turret provides mounts for two Size 2 weapons, an expansive field of fire, and precise control to give F8C pilots a comprehensive weapon system to get out of any situation. item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Турель Anvil Lightning F8 item_DescANVL_S1_Rack_x4=Счетверённая ПУ Anvil S1 item_DescANVL_S2_Rack_x2=Двойная ракетная ПУ Anvil S2 @@ -43819,7 +47007,7 @@ item_DescANVL_S5_Rack_x2=Крепление на пилоне Talon Weapon Syste item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Носовое крепление Anvil Terrapin item_DescANVL_Test_ADS=Компьютер ADS Anvil 1000 item_DescANVL_Test_CPU=ЦП Anvil 1000 -item_DescANVL_Test_Motherboard=Материнская плата Anvil 1000 +item_DescANVL_Test_Motherboard,P = Anvil 1000 Motherboard item_DescANVL_Test_TC=Компьютер наведения Anvil 1000 item_DescANVL_Test_WC=Система управления вооружением Anvil item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 4\n\nНе нужно чинить то, что не сломано. А если вы хотите, чтобы оно сломалось, наведите на это Revenant. Основываясь на технологиях, которым уже не одна сотня лет, Apocalypse Arms применила инновационный подход к проверенным в боях разработкам, чтобы создать суровый баллистический пулёмёт, способный уверенно сеять смерть в пустоте космоса. Несмотря на долгую раскрутку и медленное остывание, надёжность Revenant делает его любимчиком среди той категории пользователей, которые ожидают неприятностей на свою голову. @@ -43828,82 +47016,82 @@ item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Производитель: Apocalypse Arms\n item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 5\n\nКогда вам нужно чётко и ясно донести свою мысль, вы вряд ли найдёте более устрашающего курьера, нежели Eventide. Этот баллистический повторитель пятого размера от Apocalypse Arms обеспечивает точный и непрерывный огонь, а его убойной силы хватает, чтобы уравнять шансы в любом бою. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 6\n\nОсыпьте врага градом разрушения с баллистическим повторителем Nightfall от Apocalypse Arms. Это внушительное орудие шестого размера готово покарать неприятеля как издалека, так и вблизи, при помощи снарядов более крупного калибра, чем у других повторителей того же класса. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nСейте ужас на поле боя с Havoc от Apocalypse Arms. Этот дробовик первого размера наносит огромные повреждения на близкой дистанции, что делает его прекрасным оружием для завершения сражения. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 1\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика Havoc от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nДробовик второго размера Hellion от Apocalypse Arms буквально пропитывает цели баллистическими снарядами на близких дистанциях. Умная система смены боеприпасов позволяет этому орудию переключаться между стандартными и специальными патронами. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 2\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Predator третьего размера терзает находящихся поблизости противников, выпуская в них непреодолимый шквал баллистических снарядов. Эта модель грозного орудия от Apocalypse Arms жертвует дальностью стрельбы ради более широкого угла разлёта осколков. -item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием «Акулья пасть» обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Баллистический дробовик\nРазмер: 3\n\nЭта эксклюзивная версия дробовика от Apocalypse Arms под названием "Акулья пасть" обладает разрушительной эффективностью в ближнем бою, а его агрессивный стиль несомненно произведёт крепкое впечатление на ваших врагов перед тем, как вы обрушите на них ад и погибель. item_DescAPAR_MassDriver_S2=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nОсторожность лишней не бывает, и если когда-нибудь случится беда, вы будете рады, что у вас под рукой есть ускоритель масс Strife от Apocalypse Arms. Пускай его электромагнитные ускорители несколько прожорливы до энергии, но зато их аппетит компенсируется скоростью, с которой это орудие способно выпускать свои снаряды. Стоит вам только увидеть, как ускоритель масс прошивает цель насквозь, и ваш плохой день станет чуточку лучше. Просто будьте осторожны и не давайте ему перегреваться. -item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван «Руководством Уитли» одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescARGO_MPUV_LandingSystem=Посадочная система Argo MPUV -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Корабельная броня Avenger Stalker -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan=Корабельная броня Avenger Titan -item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Корабельная броня Avenger Warlock -item_DescARMR_AEGS_Gladius=Корабельная броня Gladius -item_DescARMR_AEGS_Hammerhead=Корабельная броня Hammerhead -item_DescARMR_AEGS_Idris=Корабельная броня Idris -item_DescARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor -item_DescARMR_AEGS_Retaliator=Корабельная броня Retaliator -item_DescARMR_AEGS_Sabre=Корабельная броня Sabre +item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 от ArcCorp недавно был назван "Руководством Уитли" одним из десяти лучших двигателей коммерческого класса. Будучи разработанным с учётом требований к грузоподъёмности крупных кораблей, он продолжает конструкторскую философию ArcCorp, которая заключается в снижении сигнатуры и повышении эффективности. +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P = Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P = Fixed MavThruster +item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P = Argo MPUV Landing System +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P = Avenger Stalker Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P = Avenger Titan Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P = Avenger Warlock Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Gladius,P = Gladius Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P = Hammerhead Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Idris,P = Idris Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P = Retaliator Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Sabre,P = Sabre Ship Armor item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Корабельная броня Sabre Raven -item_DescARMR_AEGS_Vanguard=Корабельная броня Vanguard +item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P = Vanguard Ship Armor item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Корабельная броня Gladiator item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Корабельная броня Hornet F7A item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Корабельная броня Hornet F7C item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Корабельная броня Anvil Bastion item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Корабельная броня Hornet F7CR item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Корабельная броня Anvil Void -item_DescARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV - Корабельная броня -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Корабельная броня Mustang Alpha -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta=Корабельная броня Mustang Beta -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta=Корабельная броня Consolidated Outland Cavalry -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Корабельная броня Mustang Gamma -item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega=Корабельная броня Mustang Omega -item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black=Корабельная броня Cutlass Black -item_DescARMR_KRIG_Merlin=Корабельная броня Merlin -item_DescARMR_MISC_Freelancer=Корабельная броня Freelancer -item_DescARMR_MISC_Reliant=Корабельная броня MISC Reliant -item_DescARMR_MISC_Starfarer=Корабельная броня Starfarer -item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Корабельная броня Starfarer Gemini -item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 100i -item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 125a -item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 135c -item_DescARMR_ORIG_300i=Корабельная броня 300i -item_DescARMR_ORIG_315p=Корабельная броня «Origin Jumpworks» 315p -item_DescARMR_ORIG_325a=Корабельная броня Talisman R5 -item_DescARMR_ORIG_350r=Корабельная броня 350r -item_DescARMR_ORIG_M50=Корабельная броня M50 -item_DescARMR_RSI_Aurora_CL=Корабельная броня Aurora CL -item_DescARMR_RSI_Aurora_ES=Корабельная броня Aurora ES -item_DescARMR_RSI_Aurora_LN=Корабельная броня RSI Lorica -item_DescARMR_RSI_Aurora_LX=Корабельная броня Aurora LX -item_DescARMR_RSI_Aurora_MR=Корабельная броня Aurora MR -item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Корабельная броня Constellation Andromeda -item_DescARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor -item_DescARMR_VNCL_Blade=Корабельная броня Blade -item_DescARMR_VNCL_Glaive=Корабельная броня Glaive -item_DescARMR_VNCL_Scythe=Корабельная броня Scythe -item_DescARMR_VNCL_Stinger=Корабельная броня Stinger -item_DescARMR_VNCL_Void=Корабельная броня Void -item_DescARMR_XIAN_Scout=Корабельная броня Scout +item_DescARMR_ARGO_MPUV,P = Argo MPUV Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P = Mustang Alpha Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P = Mustang Beta Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P = Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P = Mustang Gamma Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P = Mustang Omega Ship Armor +item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P = Cutlass Black Ship Armor +item_DescARMR_KRIG_Merlin,P = Merlin Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Freelancer,P = Freelancer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Reliant,P = MISC Reliant Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer,P = Starfarer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P = Starfarer Gemini Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_100i=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 100i +item_DescARMR_ORIG_125a=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 125a +item_DescARMR_ORIG_135c=Корабельная броня "Origin Jumpworks" 135c +item_DescARMR_ORIG_300i,P = 300i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_315p,P = Origin Jumpworks 315p Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_325a,P = Talisman R5 Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_350r,P = 350r Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_M50,P = M50 Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P = Aurora CL Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P = Aurora ES Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P = RSI Lorica Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P = Aurora LX Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P = Aurora MR Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P = Constellation Andromeda Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Blade,P = Blade Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Glaive,P = Glaive Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Scythe,P = Scythe Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Stinger,P = Stinger Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Void,P = Void Ship Armor +item_DescARMR_XIAN_Scout,P = Scout Ship Armor item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 1\n\nЭнергия – это кровь любого корабля, и ИП Модели XJ1 от ASD является идеальным выбором, если вы хотите иссушить своих врагов. Этот передовой дисторсионный повторитель позволяет прерывать энергоснабжение целей для эффективного выведения их из строя. item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nИП Модели XJ2 от ASD выводит технологии дисторсионного вооружения на новый уровень. Это орудие тактически нарушает энергоснабжение целей, что в значительной степени ограничивает любые их действия. item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Производитель: Associated Science & Development\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 3\n\nПрекратите любые действия противника и перекройте ему подачу питания с ИП Модели XJ3 – хорошо продуманным дисторсионным повторителем, разработанным в лабораториях по исследованию передовых образцов вооружения ASD. item_DescASAS_SoloShield=Производитель: Ascension Astro\n\nSoloshield от Ascension Astro – это базовый генератор щита, проецирующий одиночный пузырь для дополнительной защиты брони и корпуса вашего корабля. Низкие электромагнитные излучения также помогут минимизировать видимость корабля на сканерах. -item_DescASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield «Выживание» -item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Материнская плата авионики Behring -item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Ускоритель ЦП memVio 1.0b -item_DescAVIO_LEGACY_ADS=Компьютер ADS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Компьютер наведения TM-4AB -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Компьютер наведения TM-4GS -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Компьютер наведения TM-4WL -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Компьютер наведения F7A -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=Компьютер наведения P1 Omnitrack -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Компьютер наведения P3X Multilock -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Компьютер наведения P3 Autocompensator +item_DescASAS_Soloshield_Survival,P = Ascension Astro Soloshield Survival +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P = Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P = memVio 1.0b CPU Booster +item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P = ADS Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P = TM-4AB Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P = TM-4GS Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P = TM-4WL Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P = F7A Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P = P1 Omnitrack Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P = P3X Multilock Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P = P3 Autocompensator Targeting Computer item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся, хотя соединяющие металлические линии золотистого цвета в плохом состоянии. item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения крупного размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом и покрыта металлическими линиями золотистого цвета. @@ -43913,104 +47101,107 @@ item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Фрагмент артефакт item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся испорченным, на нём всё ещё видна сложная гравировка, которая едва заметно светятся. item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Разбитый и считающийся повреждённым, он украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Фрагмент артефакта неизвестного происхождения малого размера, изготовленный из неопознанного материала. Хотя он и разбит, в остальном находится в нетронутом состоянии. Украшен сложной гравировкой, которая едва заметно светится зелёным цветом. -item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан «подарили» её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. +item_DescAlienFish=Поразительная королевская рыба, способная адаптироваться к разнообразным природным условиям. Ши'Ан "подарили" её Человечеству из своих заповедников в системе Элус. item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Содержит 20-мм патроны для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_AEGS_Flares=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Содержит ложные цели -item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ящик с 20-мм боеприпасами +item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P = 20mm Ammo Box item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Содержит 24-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Содержит 25-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Содержит 35-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Содержит 50-мм снаряды для баллистического оружия. item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Содержит 60-мм снаряды для баллистического оружия. -item_DescAmmoBox_ORIG_Flares=Ящик с боезапасом ложных целей Origin Jumpworks -item_DescAmmoBox_RSI_Flares=RSI - Ящик с боезапасом ложных целей +item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P = Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P = RSI Decoy Ammo Box item_DescAmmoCrate=Пополняет ваш баллистический и энергетический боезапас. -item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Aegis Avenger -item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Боезапас Приманок Aegis +item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P = Aegis Avenger Flares Ammo +item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P = Aegis Decoy Ammo item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CM item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7C item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Боезапас ЛТЦ для Anvil Hornet F7CR -item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 1000 20мм снарядов -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 120 снарядов 106мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 120 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 150 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 180 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 200 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 240 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 250 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 300 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 30 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 360 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 400 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 450 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Баллистические боеприпасы, 480 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 1000мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 500 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Баллистические взрывные боеприпасы, 500 снарядов 40мм -item_DescAmmobox_Ballistic_50mm=Баллистические боеприпасы, 50мм снаряды -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Баллистические боеприпасы, 600 снарядов 35мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Баллистические боеприпасы, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 60мм -item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Баллистические боеприпасы для рельсового вооружения, 60 снарядов 80мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Баллистические боеприпасы, 750 снарядов 30мм -item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Баллистические боеприпасы, 800 снарядов 25мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 20мм -item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Баллистические боеприпасы, Kruger Intergalactic 25мм -item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для Joker Defcon -item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 300i -item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 315p -item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 325a -item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» 350r -item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для «Origin Jumpworks» M50 -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora CL -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora ES -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LN -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora LX -item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=Боеприпасы ЛТЦ для RSI Aurora MR -item_DescAmmobox_Rocket=Ракеты -item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Glaive. -item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Боезапас ложных целей для Vanduul Scythe. -item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Боезапас ложных целей для AoPoa Khartu-al. +item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P = Ballistic ammo, 1000 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 120 106mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P = Ballistic ammo, 120 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P = Ballistic ammo, 120 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P = Ballistic ammo, 150 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P = Ballistic ammo, 180 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P = Ballistic ammo, 200 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P = Ballistic ammo, 240 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P = Ballistic ammo, 240 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P = Ballistic ammo, 250 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P = Ballistic ammo, 300 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 30 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P = Ballistic ammo, 360 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P = Ballistic ammo, 400 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P = Ballistic ammo, 450 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P = Ballistic ammo, 480 40mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P = Ballistic ammo, 500 1000mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P = Ballistic ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P = Ballistic explosive ammo, 500 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P = Ballistic ammo, 50mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P = Ballistic ammo, 600 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P = Ballistic ammo, 600 35mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P = Ballistic ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 60mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P = Ballistic rail ammo, 60 80mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P = Ballistic ammo, 750 20mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P = Ballistic ammo, 750 30mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P = Ballistic ammo, 800 25mm rounds +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P = Ammunition box for Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P = Ammunition box for the Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P = Joker Defcon Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P = Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P = Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P = Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P = Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P = Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P = RSI Aurora CL Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P = RSI Aurora ES Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P = RSI Aurora LN Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P = RSI Aurora LX Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P = RSI Aurora MR Flares Ammo +item_DescAmmobox_Rocket,P = Rocket Ammo +item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Glaive. +item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Vanduul Scythe. +item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P = Ammunition box for decoy countermeasures for the Aopoa Khartu-al. item_DescArenaCommanderShipUI=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-бежево-зелёную с золотыми линиями окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Arrow, используя многоцветно-зелёную окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Arrow, используя гладко-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Измените внешний вид Arrow, используя фрагментированно-серую окраску. -item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Aurora, используя зелёно-золотую окраску. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашу Aurora с специальной сине-золотой окраске в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Aurora, используя двухцветную серую окраску. -item_DescAurora_Paint_BigBenny=Возьмите качо, чтобы получить официальную окраску Big Benny, только не обвиняйте нас, когда на вас нападут орды голодных людей. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Customize your Arrow with this multi-tone tan and green livery featuring gold accents. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Customize your Arrow with this multi-tone green livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Customize your Arrow with this sleek grey livery. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Customize your Arrow with this fragmented grey livery. +item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Arrow. +item_DescArrow_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Customize your Aurora with this green and gold livery. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Aurora with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Customize your Aurora with this two-tone grey livery. +item_DescAurora_Paint_BigBenny=Take that kacho to go with this official Big Benny livery, just don't blame us when you're assaulted by hordes of hungry Humans. item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Смело показывайте свои истинные цвета с улыбкой Весёлого Роджера, давая всем знать, что вы делаете, то что вам нравится, и довольны тем, что вы делаете. item_DescAurora_Paint_CrashTest=Соблюдайте бдительность с опасной тематической окраской для вашей Aurora. -item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Aurora в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска «Полуночь» имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. -item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски «Операция вилы», увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. -item_DescAurora_Paint_SXSW15=Смело отправляйтесь во вселенную окрасив корабль в цвета легендарного фестиваля 2915 года, который прославлял дух общества и его развитие. +item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Aurora with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAurora_Paint_Midnight=Не все любят заявлять о себе, когда летают. Окраска "Полуночь" имеет монохромную цветовую гамму, которая источает элегантность и изысканность. +item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Вселите страх в сердце Вандуул с помощью окраски "Операция вилы", увековечивающей отважных пилотов, посвятивших свою жизнь победе над смертельным врагом. +item_DescAurora_Paint_SXSW15=Strike out boldly into the universe with this vibrant livery commemorating the iconic 2945 festival that celebrated community spirit and expansion. item_DescAurora_Paint_Signature=Отпразднуйте свободу человечества от деспотических Мессеров с помощью фирменной сине-белой тематической окраски. -item_DescAurora_Paint_StarKitten=Нестандартная окраска, изображающая бесстрашного главного героя любимого мультсериала Геннадия Кузо в ярко-розовом море. +item_DescAurora_Paint_StarKitten=This custom livery features the intrepid lead character of Genady Kuzo's beloved animated series in a sea of bold pink. item_DescAurora_Paint_UEE=Ваша любовь к Империи будет очевидна всем, когда вы украсите свой корабль патриотической окраской, вдохновляющая честь и преданность тех, с кем вы летите. -item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Avenger с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Avenger, используя лесную зелёную с серебряными линиями окраску. -item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Avenger, используя фрагментированно-зелёную окраску. -item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. -item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescAurora_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Avenger with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Customize your Avenger with this woodland green livery featuring silver accents. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Customize your Avenger with this fragmented green livery. +item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=The Ironweave livery gives the Avenger a black hull with chrome highlights. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Give the Avenger an utterly unique look with the Shroud livery, featuring a light grey hull with beige and darker grey contrails over it. +item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Avenger. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Avenger with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Avenger серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 1\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 2\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Производитель: Banu\nТип предмета: Тахионное орудие\nРазмер: 3\n\nСтавшее популярной с подачи одной соули Banu, тахионное орудие Singe способно неизменно наносить разрушительный энергетический урон на больших расстояниях. Оно не может похвастаться высокой скорострельностью, зато его молниеносные снаряды поражают цели практически мгновенно, что делает Singe предпочтительным выбором для кораблей служб безопасности Banu. Несмотря на то, что Banu давно забыли об изначальном происхождении этого высокотехнологичного оружия, анализ некоторых уникальных конструкторских решений привёл учёных к версии, что Banu могли позаимствовать эту технологию у другой расы и встроить её в свою культуру. item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II -item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие «Комбайн» чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 4\n\nКрупнокалиберные пули мчатся с разрушительной скоростью. Баллистическое автоматическое орудие C-788 от Behring было создано для пробивания брони кораблей. Орудие "Комбайн" чрезвычайно надёжное и обладает исключительной защитой от перегрева. Оно способно выдерживать высокие нагрузки, что, даже с учётом невысокой скорострельности, делает его идеальным выбором для борьбы с крупными и менее манёвренными целями. item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nБаллистическое орудие C-810 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 6\n\nБаллистическое орудие C-912 от Behring, разгоняющее крупнокалиберные снаряды до сокрушительной скорости, создано, чтобы бороться с корабельной бронёй. Орудие пятого размера линейки "Combine" от Behring, чрезвычайно надёжное и с выдающейся системой отвода тепла, может предложить стабильную скорострельность, что делает его идеальным выбором для атаки на крупные, менее манёвренные цели. item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nBehring разработала своё баллистическое орудие CVSA специально для кораблей линейки Vanguard. Это оружие обладает меньшей скорострельностью, но выпускает быстрые снаряды, которые идеально подходят для нанесения серьёзных повреждений противникам на средней и дальней дистанции. @@ -44018,9 +47209,9 @@ item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Производитель: Behring\nТип п item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 5\n\nAD5B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 6\n\nAD6B это реализация классического многоствольного орудия от Behring, включающая идеально точный механизм перезарядки и высокоскоростную систему вращения для максимальной эффективности в продолжительных боях с минимальным количеством осечек. В следующей раз, когда вам придётся защищаться от нападения, вы сможете заставить врагов пожалеть о своём решении раскрутив, это мощное и эффективное орудие. item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 7\n\nНаносите удары по крупным кораблям и рвите в клочья небольшие суда используя баллистическое многоствольное орудие SF7B. Это орудие, специально сконструировано для Ares Inferno, гармонично встроено в фюзеляж корабля. Орудие выпускает твердосплавные снаряды с впечатляющей скорострельностью, которые пробивают броню и щиты, что делает его идеальным в ситуациях, когда важно быстро накрыть цель. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу «Бензопила» превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу «Зазубрина» – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. -item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу «Измельчитель» распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 1\n\nСтреляя попеременно из двух стволов, повторитель SW16BR1 по прозвищу "Бензопила" превосходит агрессоров по огневой мощи на средней и ближней дистанции. Превосходное мастерство исполнения Behring позволяет этому орудию довольно долго вести огонь в перестрелке до наступления перегрева, что делает его отличным баллистическим повторителем начального уровня. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nSW16BR2 по прозвищу "Зазубрина" – это вклад компании Behring в расширяющийся рынок баллистических повторителей. Режим последовательной стрельбы из двух стволов делает это орудие хорошим компромиссным вариантом между одноствольным орудием и пулемётом. В итоге оператор получает более высокую скорострельность без риска быстрого перегрева. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 3\n\nВырвитесь с боем из неприятностей с этим баллистическим повторителем третьего размера от Behring. Модель SW16BR3 по прозвищу "Измельчитель" распределяет тепло между двумя стволами, чтобы они продолжали стрелять в те моменты, когда это больше всего необходимо. Из-за невысокой кучности стрельбы и снижения урона с расстоянием наиболее смертоносным это оружие оказывается на близких и средних дистанциях. item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Баллистический повторитель\nРазмер: 2\n\nЛишь владельцы истребителей Vanguard могут установить на нос своего корабля эту уникальную версию баллистического повторителя Behring. Модель BRVS тщательно откалибрована и способна выпустить шквал баллистических снарядов достаточно быстро, чтобы максимально плотно накрыть цель. При этом улучшенная система вентиляции делает перегревы не такими частыми. item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nОтключите системы корабля, не убивая экипаж и не повреждая груз с орудием EVSD от Behring. Это дисторсионное орудие использует большинство передовых технологий Behring, которые также можно встретить и в других видах вооружения компании, однако оно специально предназначена для установки на нос Aegis Vanguard. item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Дисторсионный повторитель\nРазмер: 2\n\nВыведите из строя электронику агрессора при помощи ATVS от Behring. Этот нелетальный дисторсионный повторитель может быть установлен только на носовые крепления Aegis Vanguard. @@ -44033,18 +47224,19 @@ item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Производитель: Behring\nТип пре item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 7\n\nИнженеры компаний Behring и Crusader объединились, чтобы создать лазерную пушку SF7E, идеальное оружие для истребителя Ares Ion Star Fighter. Специальная оболочка позволяет массивной пушке легко интегрироваться в корпус корабля. Впечатляющая точность и высокий урон за выстрел делают SF7E идеальным оружием для дальних боёв с участием больших и крупных космических кораблей, а в руках опытного стрелка она становится разрушительной. item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nКомпания Behring специально видоизменила классическое орудие M4A, чтобы создать VS (специальный вариант для Vanguard). Это лазерное орудие разработано в соответствии с уникальными требованиями Aegis для размещения в носовой части корабля Vanguard Warden и может быть установлено только на истребители из линейки Vanguard. item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nAegis уполномочила Behring разработать лазерный повторитель специально для своей линейки истребителей Vanguard. Результатом стала модель GVSR, которая соответствовала строгим стандартам Aegis благодаря возможности вести стабильный огонь без чрезмерной перегрузки корабельной энергоустановки. -item_DescBEHR_PC2_Dual_S1=[PH] PC2 Dual S1 Mount -item_DescBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Сдвоенное S3 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Сдвоенное S4 крепление -item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Сдвоенное S4 крепление +item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P = PC2 Dual S1 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P = PC2 Dual S3 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P = PC2 Dual S4 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P = PC2 Dual S4 Mount item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 3\n\nАтакуйте наземные цели с безопасной высоты используя Тандербол. Не смотря на небольшой размер, эти бомбы наносят серьёзный урон, что позволяет пользователю либо сбросить бомбы разом, чтобы разбомбить стационарную цель, либо сбрасывать интервально, для поражения движущихся целей. +item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Manufacturer: FireStorm Kinetics\nItem Type: Explosive Bomb\nSize: 5\n\nWreak havoc on ground forces from the skies above, with the Stormburst. Designed by FireStorm Kinetics to maximize destructive impact at a more moderate size, these S5 bombs feature a mixed composite ordnance to decimate armored targets. The Stormburst also utilizes FireStorm Kinetics' patented Atmo-Xact fins to ensure the payload reaches its target. item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Производитель: FireStorm Kinetics\nТип предмета: Фугасная бомба\nРазмер: 10\n\nПротивник внизу не получит и шанса против Колоссуса. FireStorm Kinetics разработали эти огромные бомбы для разрушения наземных целей, будь то транспортные средства или постройки. Предполагаемые к сбросу большой высоты, Колоссус используют патентованные стабилизаторы Atmo-Xact, которые раскрывшись помогают в наведении на цель. item_DescBRAA_groundturret_AA=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противовоздушная турель\n\nПоддерживайте порядок с помощью противовоздушной турели AAT-34. Эта прочная конструкция идеально подходит для защиты периметра и может выдерживать продолжительное воздействие на элементы с минимальным техническим обслуживанием, обеспечивая при этом первоклассный оборонительный огонь. Его настраиваемая программа наведения также помогает максимально увеличить зону охвата, сохраняя при этом приемлемое количество мест размещения; охватывая больше неба с меньшим количеством турелей. item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Производитель: Broad & Rabiee\nТип предмета: Противопехотная турель\nРазмер: 1\nТип урона: Баллистический\n\nПоддерживайте порядок при помощи турели для поражения живой силы APT-18. Благодаря компактному дизайну, она прекрасно подходит для размещения во внутренних помещениях, где позволяет организовать очевидное, но не навязчивое присутствие. Эта турель имеет специальную поворотную конструкцию, которая обеспечивает превосходное вертикальное и осевое вращение, минимизируя слепые зоны и максимально расширяя зону охвата. Кроме того, турель изготовлена из укреплённых пластин и деталей, что существенно снижает потребность в проведении сервисного обслуживания. item_DescBREC_S3_F4_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=ОПИШИ МЕНЯ! item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=ОПИШИ МЕНЯ! -item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Турель N4-160f F7A +item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3,P = N4-160f F7A Turret item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Производитель: Broad & Rabiee\n\nЛюбой военный лётчик знает, что разница между промахом и попаданием может составлять всего пару градусов. Турельная система N4-160f от Broad & Rabiee готова предоставить вам эти пару градусов точности. Эта турель, крепящаяся под носом корабля, позволяет смонтированным на ней орудиям первого и второго размеров точно и эффективно отслеживать движущиеся цели без необходимости изменять курс корабля. item_DescBallistic_25mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBallistic_35mm=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -44060,24 +47252,24 @@ item_DescBlueLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Зелёный болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Синий болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Как и комплект брони, в котором он представлен, "Белый болванчик" ORC-mkX отличается изысканной детализацией и изготовлен из высококачественных материалов. Поместите последнее творение Сакура Сан в свою кабину – болванчика линейки Сакура Фан, и вы получите идеального спутника, готового отправиться вместе с вами в смелые космические приключения. -item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Buccaneer. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Buccaneer livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Buccaneer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Buccaneer, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Buccaneer with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Незаметно пронеситесь по ночному небу на C8 Pisces в окраске "Ночная вспышка", преимущественно чёрной с красными вкраплениями. item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими C8 Pisces неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить C8 Pisces в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. -item_DescCNOU_Cockpit_Audio=Звук в кабине Consolidated Outland -item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18=[PH] Behring R-18 - rocket pod description text +item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P = Consolidated Outland Cockpit Audio +item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P = Behring R-18 - rocket pod description text item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Делая акцент на мощи посредством высокой эффективности, команда конструкторов Consolidated Outland вернулась к чертёжной доске при создании линейки двигателей Magma Jet, чтобы в полной мере сосредоточиться на фундаментальных основах движительных систем. Горячие как ядро планеты фирменные инжекторы Magma Jet работают чисто и выдают удивительную мощность. item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Грузовой корабль\n\nВдохновленный новейшим видением исполнительного директора Consolidated Outland Silas Koerner Mustang Alpha – это стильный и элегантный космический аппарат, который использует ультралёгкие сплавы для достижения максимальных пределов мощности, порой даже небезопасных. А благодаря опциональному грузовому контейнеру вы теперь можете получить все преимущества модели Alpha без ущерба грузовместимости. item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Искатель\n\nМодель Mustang Beta с её беспрецедентным радиусом действия создана для дальних полётов. Уже в стандартной комплектации Beta оснащается прыжковым двигателем Tarsus Leaper, что позволяет этому кораблю с лёгкостью путешествовать к самым дальним системам галактики, а уникальный жилой отсек Com4T сделает ощущение от поездки таким, будто вы никогда и не покидали родного дома. -item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat=Кресло пилота Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Катапульта пилота Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P = Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Производитель: Consolidated Outland\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКоманды инженеров и дизайнеров Consolidated Outland смогли преобразить Mustang и подготовить его к карьере выдающегося гонщика. Итоговый результат, Mustang Gamma, обладает плавным ускорением и позволяет увеличивать мощность по требованию для достижения максимальной тяги благодаря инновационному набору из трёх двигателей Magma Jet. -item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem=Посадочная система Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_MultiLight=Внешние огни Consolidated Outland Mustang -item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret=Носовая турель Consolidated Outland Mustang +item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P = Consolidated Outland Mustang Landing System +item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P = Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P = Consolidated Outland Mustang Nose Turret item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКогда вы будете выжимать из корабля все соки на последнем круге, то очень обрадуетесь, если под рукой у вас окажется ACOM IcePlunge, который позаботится об охлаждении компонентов и поможет вам сохранить хладнокровие. item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nQuikCool обеспечивает выдающуюся производительность на фоне других охладителей в своём классе. Этот соревновательный компонент от ACOM жертвует скрытностью и отчасти выносливостью, чтобы стать одним из самых мощных охладителей начального уровня. item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nИзначально разработанный для гонщиков охладитель AbsoluteZero позволяет выжать из оборудования максимум производительности. Благодаря новому механизму циркуляции хладагента, этот качественный компонент от ACOM будет поддерживать системы вашего корабля в холоде в первую очередь. @@ -44114,12 +47306,12 @@ item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Производитель: Juno Starwerk item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nБольшой промышленный охладитель Hydropulse является моделью начального уровня в линейке кулеров Juno Starwerk. Он отчасти жертвует долговечностью и использует некоторые конструкторские уловки, чтобы стать приемлемым вариантом для тех, кто не может позволить себе приобрести одну из флагманских моделей компании. item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда вы заняты важной работой, вы не хотите тратить время на размышления о том, насколько успешно ваш охладитель справляется со своей задачей. Теперь вам и не придётся этого делать. Имея на борту долговечный охладитель среднего уровня ThermalCore от Juno Starwerk, вы можете смело отбросить любые догадки о работе системы отведения тепла. item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вам нужен охладитель, сочетающий в себе долговечность, скрытность и хорошие рабочие характеристики, обратите внимание на ArcticStorm. Эта модель среднего уровня от компании Lightning Power использует её многовековую технологию, чтобы обеспечить производительность, на которую можно положиться. -item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был «Создан нести холод». +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nBlastChill – это охладитель потребительского класса от Lightning Power, который поддерживает ваш корабль в рабочем состоянии, не оказывая существенного влияния на сигнатуру. Но наибольшую известность он получил благодаря насмешливой рекламной кампании 2945 года, которая обещала, что он был "Создан нести холод". item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power гарантирует, что как бы сильно ни накалилась обстановка, вы сможете положиться на признанную технологию охлаждения кулера FlashFreeze, которая позволит вам продолжить полёт. item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОтличительной чертой охладителя ColdSnap от компании Lightning Power является сбалансированная производительность, которая достигается благодаря его способности с лёгкостью пропускать через себя дополнительное тепло, выделяемое вашим кораблём во время повседневных путешествий. item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nБольшой охладитель ColdSurge от компании Lightning Power может и не завоюет никаких наград, но будьте уверены, он точно станет хорошим вариантом начального уровня для большинства гражданских кораблей и не сильно ударит по бюджету. item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Lightning Power воспользовалась своим многолетним конструкторским опытом и применила передовые производственные наработки, чтобы создать FrostBurn – эффективный охладитель, способный отводить тепло от систем большого количества разных крупных кораблей, доступных на рынке. -item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера «Origin Jumpworks». С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Wen/Cassel\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nКомпания Wen/Cassel специально разработала охладитель Serac исключительно для роскошного лайнера "Origin Jumpworks". С какими бы окружающими условиями вы ни столкнулись во время межзвёздных путешествий, Serac сохранит вашу яхту 890 Jump в рабочем состоянии. item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nПилоты, желающие сохранить свою ИК-сигнатуру на низком уровне, полагаются на продукцию компании Tyler Design & Tech. Её базовый охладитель HeatSafe не только ограничивает излучения, но и гарантированно соответствует стандартам компании. item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nНемногие охладители могут похвастаться такими же показателями скрытности, как у VaporBlock. Команда инженеров компании Tyler Design & Tech создали кулер, который поддерживает низкую сигнатуру корабля и одновременно с этим предлагает приемлемую надёжность и производительность. item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nHeatSink обеспечивает малую сигнатуру, не слишком при этом жертвуя качеством или прочностью, что делает его довольно актуальным компонентом для скрытого передвижения. @@ -44127,7 +47319,7 @@ item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Производитель: Tyler Design & item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nДвигайтесь безопасно и незаметно с NightFall от Tyler Design & Tech. Лишь немногие охладители могут сравниться с ним по эффективности рассеивания тепла от корабля при сохранении низких сигнатур. item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Описание Охладителя WCPR-Made XIAN Nox item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Стандартный охладитель для Vanduul Blade. -item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold=Охладитель Vanduul Cold +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P = VNCL Cold Cooler item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Стандартный охладитель для Vanduul Stinger. item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Стандартный охладитель для Vanduul Void. item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nОхладитель начального уровня для транспортных средств Fridan от Wen/Cassel Propulsion уже не раз доказывал свою способность выдерживать даже самые суровые условия окружающей среды, что делает его идеальным компонентом для вашей машины. @@ -44142,29 +47334,29 @@ item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propu item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда всё на кону – выбираешь лучшее или ничего. Kragen от Wen/Cassel Propulsion неизменно входит в список лучших общедоступных охладителей, доступных в свободной продаже. item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Турель\nРазмер: 3\n\nУправляемая пилотом сдвоенная носовая турель, расположенная в нижней части корабля Mercury. Турель снаряжена двумя лазерными повторителями 3 размера, которые помогут расчистить путь в полётах. item_DescCargoItem_Grabbable=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Carrack, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. +item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Customize your Carrack with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Explore new frontiers in style with the Red Alert livery, which gives the Carrack an audacious metallic red and black look. -item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Коперник» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Де Биасио» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». +item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Николая Коперника, она совмещает в себе вкрапления синего и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Коперник" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь бывшего директора ИКЦ Лоретты Де Биасио, она совмещает в себе вкрапления оранжевого, серого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Де Биасио" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=Базовая покраска модели Carrack Expedition компании Anvil представляет собой гражданскую версию оригинальной военной схемы окраски. item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Carrack. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Carrack, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски «Кеплер» поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы «Путь вперёд». -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное синее создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное фиолетовое создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской «Катэрпиллера». Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя тёмно-серую с электрическим-синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего «Катэрпиллера», используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Палуба на корпусе", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. -item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш «Катэрпиллер» в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Катэрпиллера». -item_DescCaterpillar_Paint_Showdown=Caterpillar - Битва -item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску «Плацдарм» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску «Ледяная буря» для «Centurion». -item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску «Песчаная буря» для «Centurion». +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Carrack with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=В честь смелых первооткрывателей, что вывели нас в космос, и тех, кто продолжает открывать новое, Имперский Картографический Центр (ИКЦ) разместили заказ на создание уникальной окраски для Carrack. Названная в честь знаменитого космонавта Иоганна Кеплера, она совмещает в себе вкрапления тёмно-синего, оранжевого и чёрного. Все доходы от продаж окраски "Кеплер" поступают напрямую ИКЦ и расходуются на поддержание инициативы "Путь вперёд". +item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=This box is specifically designed for use with evidence in order to help prevent tampering and properly ensure the chain of custody. +item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Caterpillar livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Caterpillar livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Caterpillar with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Caterpillar with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Катэрпиллера". +item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Станьте едины с окружением, используя светло-коричневую окраску "Плацдарм" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя бело-серую, скрывающую силуэт машины, окраску "Ледяная буря" для "Centurion". +item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Станьте едины с окружением, используя коричнево-зелёную, скрывающую силуэт машины, окраску "Песчаная буря" для "Centurion". +item_DescCharm_Rooster_01=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This considerate gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the rooster design represents hard work and resourcefulness. +item_DescCharm_Rooster_02=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This thoughtful gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while this particular rooster design, larger than most of its counterparts, represents courage and confidence. +item_DescCharm_Rooster_03=Give the gift of good fortune and prosperity with this charm, handcarved by frontier settlers in honor of the Year of the Rooster. This generous gift is crafted from wood to represent one's efforts to put down roots in a new world while the robust and ornate rooster design represents those with ambition and fierce loyalty. item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Крепление Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 item_DescClass_2a_Placeholder=Базовое крепление турели Класса 2a item_DescClass_2b_Placeholder=Базовое крепление для турели Класса 2b @@ -44177,23 +47369,25 @@ item_DescCommon_Datapad=Портативный планшетный компью item_DescCommon_EquipmentDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescConstellation_Bottom_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescConstellation_Cargo_Prototype=Груз Constellation для демонстрации ПВ -item_DescConstellation_Interior=Интерьер RSI Constellation -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Constellation с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Constellation, используя потрясающе-зелёную окраску. -item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Чёрная цапля – поможет вам воспользоваться мраком космоса, окрашивая Constellation в серый, зелёный и оранжевый цвета. +item_DescConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Constellation with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Customize your Constellation with this stunning green livery. +item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. +item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Embrace the darkness of space in style with the Constellation Black Heron livery that blends grey with green and orange highlights. item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Constellation. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Constellation, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Оранжевая цапля – поможет вам проложить свой собственный путь во вселенной, окрашивая Constellation в оранжевый, чёрный и белый цвета. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Constellation with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Mixing orange with black and white highlights, the Orange Heron livery will help you blaze your own path through the universe. item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=Белая цапля – придаёт вашему кораблю стильный космический вид, окрашивая Constellation в белый, тёмно-синий и оранжевый цвета. item_DescConstellation_Top_Turret=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 0\n\nИмея трёхствольную конструкцию поочерёдного огня, повторитель CF-007 Bulldog от Klaus & Werner способен поддерживать высокий темп стрельбы, при этом сохраняя точность. Он наносит небольшой урон за один выстрел, поэтому, несмотря на относительно невысокое энергопотребление, в некоторых обзорах эффективность этого оружия оценили как весьма посредственную. И всё же CF-007 остаётся любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Сроднитесь с самой тьмой космоса с окраской "Eternity" для Corsair, которая сочетает чёрный цвет с небольшими красными вставкам. +item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Corsair livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Primarily green with yellow accents, the Commando livery allows the Corsair to blend in with forests and verdant locations. item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=Bright red and crisp white combine in the Flashpoint livery to deliver a dynamic look to the Corsair. item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Style yourself to explore the far reaches of the 'verse with the Hinterland livery for the Corsair, which is sand-colored with black and grey highlights. item_DescCrab=Краб для вашего аквариума item_DescCup_Mug=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Небольшой сосуд для питья с ручкой, изготовленный из теплоизолирующей керамики. Отличается уникальной тематикой Orison. +item_DescCup_Plastic=A sturdy plastic cup with a wide lip and two ridges to make it easy to grip. item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Сильно пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Сильно пострадавший серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На испорченном, но всё ещё ценном слитке, до сих пор виден сложный текстурированный узор. item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Немного пострадавший золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На повреждённом, но всё ещё ценном слитке, виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. @@ -44201,79 +47395,91 @@ item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Немного пострадавший сер item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Золотой слиток, отлитый в Объединённых Нациях Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Серебряный слиток, отлитый Объединенными Нациями Земли. Слитки использовались в тех районах ОНЗ, где технологические проблемы часто мешали безопасному и мгновенному переводу денег. На всё ещё ценном слитке виден сложный текстурированный узор и логотип изготовителя в виде трёх перекрещивающихся колец и шести звёзд в углублении. item_DescCustomizableBox=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Измените внешний вид Cutlass, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Customize your Cutlass with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Кипарис – светло-зелёная камуфляжная окраска для Cutlass. -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской «Туманный ходок». -item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску «Угольный огонь», отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. -item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Cutlass. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Скройте свой Cutlass под серой окраской "Туманный ходок". +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Поддержите крутой вид Cutlass, используя окраску "Угольный огонь", отличающуюся серим цветом с красными вкраплениями. +item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutlass livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Боярышник – чёрно-серая камуфляжная окраска, позволяющая кораблю слиться с бескрайними просторами космоса. item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Сауриан – окраска для Cutlass, сочетающая в себе несколько оттенков тёмно-зелёного цвета. -item_DescCutlass_Paint_Showdown=Cutlass - Битва -item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью «Drake Interplanetary», окраска «Череп и кости» является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. -item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=По мнению команды связи с общественностью "Drake Interplanetary", окраска "Череп и кости" является "шутливой отсылкой к раздутым спорам", а также поддерживает мнение о том, что Cutlass продаётся тем, кто находится вне закона. Она использует классическую пиратскую иконографию, имея серую рамку с красными вкраплениями, внутри которой изображены череп и скрещенные кости. +item_DescCutlass_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=The Nightfall livery gives the Cutter a sleek black paint job with pops of cyan. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=The Carnival livery gives the Cutter distinctive pink stripes that stand out against the ship's grey hull. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=The Pyrite livery features a matte black hull with silver highlights and bright yellow hazard stripes. +item_DescCutter_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Cutter livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Mixing shades of green with vivid orange, the Groundswell livery embraces the spirit of the Cutter with this dynamic paint scheme. item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=Bright and bold yellow balanced by black highlights makes the Light Beam livery for the Cutter standout from the crowd. +item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Green and white with orange highlights, the Caiman livery brings a distinct and dramatic look to the Cutter. +item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bring a unique style to the Cutter with the Rockslide livery, which adds orange stripes and brown highlights to compliment the ship's grey body. item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=The Wind Chill livery for the Cutter features crisp white paint with black highlights. -item_DescCyclone_Paint_AA=Окраска для Cyclone AA -item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Матово-чёрное неотражающее покрытие Dust Devil идеально подходит для наземных операций, где требуются скорость и осмотрительность. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Cutter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Cutter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescCyclone_Paint_AA=Base livery for the Cyclone AA. +item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Featuring a non-reflective matte black paint, the Dust Devil livery is perfect for land-based operations that require speed and discretion. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Cyclone, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Cyclone как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Cyclone неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescCyclone_Paint_RC=Окраска для Cyclone RC -item_DescCyclone_Paint_RN=Окраска для Cyclone RN -item_DescCyclone_Paint_TR=Окраска для Cyclone TR +item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_RC=Base livery for the Cyclone RC. +item_DescCyclone_Paint_RN=Base livery for the Cyclone RN. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Cyclone ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Cylcone that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Cyclone with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescCyclone_Paint_TR=Base livery for the Cyclone TR. item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Fixed_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Joint_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDEV_Vector_Thruster=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDRAK_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара Drake Interplanetary +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P = Drake 3D Radar Display item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Отражайте атаки со всех направлений установив эту подвижную турельную установку. На эту, разработанную Дрейк специально для Buccaneer, турель размера S4, может быть установлено два орудия размера S2 для дополнительного нажима на агрессора. -item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Система самоуничтожения Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Cockpit_Audio=Звук в кабине Drake Interplanetary -item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass Black -item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass Black +item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P = Drake Caterpillar Self Destruct +item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P = Drake Cockpit Audio +item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Black Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P = Drake Cutlass Black External Lights item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Кресло второго пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Кресло пассажира Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Кресло пилота Drake Interplanetary Cutlass Blue -item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Откидное сиденье Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Катапульта пилота Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Cutlass +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P = Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P = Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P = Drake Cutlass Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P = Drake Cutlass Ejection Seat +item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P = Drake Cutlass Landing System item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Производитель: Nav-E7\nТип предмета: Турель\nРазмер: 4\n\nСканер Echo от Nav-E7 использует улучшенные сенсоры дальнего действия и удалённо управляемую турель с точным ручным наведением, что делает его жизненно необходимым инструментом во время поисково-спасательных операций. -item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Производитель Drake Interplanetary\nТип предмета: Турель\nРазмер: 2\n\nТурель с дистанционным управлением поставляется в заводской комплектации с двумя лазерными повторителями Klaus & Werner. -item_DescDRAK_Cutlass_Turret=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base=Турель Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Кресло турели Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Cutlass_lights=Внешние огни Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Место второго пилота Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate=Гравитационная пластина Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine=Маршевый двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Retro=Тормозной двигатель Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_Seat=Сиденье Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Drake Interplanetary Dragonfly -item_DescDRAK_Dual_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Caterpillar -item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1=Ручной маневровый Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Main_S1=Маршевый двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald -item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1=Тормозной двигатель Dragon Stellar Transit Company Emerald +item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P = Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P = Drake Cutlass Turret Seat +item_DescDRAK_Cutlass_lights,P = Drake Cutlass External Lights +item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P = Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P = Drake Dragonfly Gravity Plate +item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P = Drake Dragonfly Main Engine +item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P = Drake Dragonfly Retro Thruster +item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P = Drake Dragonfly Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P = Drake Dragonfly Joint Thruster +item_DescDRAK_Dual_S1,P = Drake Caterpillar Weapon Mount +item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P = Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount Description -item_DescDRAK_FuelIntake=Топливозаборник Drake Interplanetary +item_DescDRAK_FuelIntake,P = Drake Fuel Intake item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Топливный бак Drake Interplanetary Buccaneer -item_DescDRAK_FuelTank_Herald=Топливный бак Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Посадочная система Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot=Кресло пилота Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Herald_Seat_Station=Кресло станции Drake Interplanetary Herald -item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Двойная ракетная ПУ Drake Interplanetary S1 +item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P = Drake Herald Fuel Tank +item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P = Drake Herald Landing System +item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P = Drake Herald Pilot Seat +item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P = Drake Herald Station Seat +item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P = Drake S1 Double Missile Rack item_DescDRAK_S2_Rack_x2=Двойная платформа подойдет для любого корабля Drake Interplanetary, позволяющего нести до двух ракет, при этом легко подключается к системе управления запуском. item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Двигатель Drake Interplanetary Herald Trireme +item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P = Drake Herald Trireme Thruster item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=Запатентованная Drake Interplanetary серия маневровых двигателей Trireme S – это система с низким уровнем выбросов тепла, дающая пилоту абсолютный контроль и сводящая к минимуму видимую на радаре сигнатуру. -item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1=Орудийное крепление Drake Interplanetary Cutlass -item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint=Маршевый ручной двигатель -item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint=Тормозной двигатель +item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P = Drake Cutlass Weapon Mount +item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P = Main Arm Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P = Retro Thruster item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=STC Blue от неувядающего производителя двигателей, транзитной компании Dragon Stellar, предлагает высокую производительность и низкий уровень излучений, что делает его отличным выбором для пилотов, которые желают подобраться к цели поближе, оставшись незамеченными. Модель Blue имеет рейтинг тяги 2 и является самым маленьким двигателем в линейке STC. item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon Stellar STC Red – отличный выбор для пилотов малых кораблей. Несмотря на малое количество топлива и мощностей корабль всё равно выделяется скоростью на фоне других малых кораблей вроде Авроры. В дополнение к этому Stellar недавно разработали новую технологию, позволяющую лучше скрывать сигнатуру, которая подойдёт тем пилотам, которые не хотят привлекать к себе внимание. Рейтинг тяги в 3 позволяет быть быстрее серии Blue, ценой чему станет повышенно потребление энергии и более заметная сигнатура. item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=STC Silver от Dragon Stellar Transit Company – двигатель категории TR4, известный за свои скоростные качества и малую сигнатуру. Ходили слухи что Dragon Stellar использует низкокачественные компоненты, но для некоторых пилотов повышенно потребление топлива и мощности окупает дополнительную скорость, особенно в данном ценовом диапазоне. @@ -44282,21 +47488,27 @@ item_DescDebug_EnergyControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_ShieldControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDebug_WeaponControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescDefault_DoubleFuelTank=Двойной топливный бак -item_DescDefault_Fixed_Mount_S3=Фиксированное крепление размера 3 -item_DescDefault_Fixed_Mount_S4=Фиксированное крепление размера 4 -item_DescDefault_FuelIntake=Топливозаборник -item_DescDefault_FuelTank=Топливный бак -item_DescDefault_QuantumFuelTank=Бак для квантового топлива +item_DescDefault_DoubleFuelTank,P = Double Fuel Tank +item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P = Size 3 Fixed Mount +item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P = Size 4 Fixed Mount +item_DescDefault_FuelIntake,P = Fuel Intake +item_DescDefault_FuelTank,P = Fuel Tank +item_DescDefault_QuantumFuelTank,P = Quantum Fuel Tank +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Defender. The livery gives the fuselage a prominent red section while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric pattern. +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescDefender_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Banu Defender смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Defender. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Defender, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Defender with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=В платиновой окраске используются несколько оттенков серебра, подчёркивающих внешний вид Defender. item_DescDefibrillator=Одноразовый переносной дефибриллятор, отлично подходящий для применения в военных и гражданских целях. Разместите электроды на пострадавшем и нажмите на кнопку, всё просто. item_DescDragonfly_Paint_Black=Основная окраска чёрного Dragonfly. -item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске «Угольный огонь» для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. -item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Вспомните день бесчинств и баловства Вары в любое время года вместе с специальной окраской Dragonfly. Отличается разительными металлическим-зелёным и чёрным, подчёркивающими классические цвета праздника. -item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску «Туманный ходок» для «Dragonfly». +item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=This version of the livery has been modified from its original form. Released in 2893 to celebrate the 400th anniversary of Pyro's discovery, the Roustabout livery gets it look and name from the ship whose scans led to the discovery of the first jump point into the system. It also features the logo of Pyrotechnic Amalgamated, the now-defunct mining company that named the system. +item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Скорость и стиль встретились в окраске "Угольный огонь" для Dragonfly, отличающейся серим цветом с красными линиями. +item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Dragonfly livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Станьте едины с облаками, используя серую окраску "Туманный ходок" для "Dragonfly". +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Dragonfly ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Dragonfly that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in style on your Dragonfly with the Overdrive livery, which blends red and silver coloring. item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Основная окраска жёлтого Dragonfly. item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=ГИДР: 38\nНУТР: 30\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВосстановись, подкрепись и зарядись энергией с Оптимальным Питательным Напитком CRUZ. Оригинальная формула CRUZ Flow поддерживала пилотов в бесчисленных путешествиях.\n @@ -44325,20 +47537,20 @@ item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффект item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=ГИДР: 48\nНУТР: 06\nЭффекты: Бодрость, Гидрация\n\nСинергияСпорт разработан для обеспечения сбалансированной активной регидратации, пополнения и восстановления, чтобы вы могли быстрее вернуться к пиковой эффективности своего тела. item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nЭта кристально чистая вода, полученная из тщательно отобранных богатых жидкостью астероидов, содержит природные минералы для мягкого, освежающего вкуса, что делает ее идеальным выбором для всех ваших потребностей. item_DescDrink_bottle_water_01_a=ГИДР: 44\nЭффекты: Гидрация\n\nВода фильтруется по самым высоким стандартам ОЗИ. -item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. -item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. «Чёрная Гора» заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=ГИДР: 21\nЭффекты: Укрепление иммунитета, Когнитивная стимуляция\n\nЧай из корня Суджин, родом из Элизиума IV, является традиционным напитком Теварин и производится уже тысячи лет. "Чёрная Гора" заваривает только особые корни, чтобы сделать из них восхитительный напиток. item_DescDrink_can_fizzz_01_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего вкуса колы! item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего тройного ягодного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего мускатного вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего персикового вкуса! item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=ГИДР: 16\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОсвежающий взрыв шшшипучего кисловатого вкуса! item_DescDrink_can_flood_01_a=ГИДР: 18\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКаждым глотком впускайте в тело поток стимуляторов, специально разработанных с помощью научного подхода и состоящих из специальных ингредиентов и бодрящих ароматов, способных вывести вас за пределы нормы. -item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. -item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. -item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. +item_DescDrink_can_guc_01_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Капелька молока дополняет вкус и подчёркивает естественную сладость. +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Подаётся чёрным и несладким, наслаждайтесь естественным вкусом кофе. +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Толика корицы – идеальный акцент, который поможет пробудиться вашим вкусовым рецепторам. item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. В нашем кофе кофеин заменён на более мягкие и натуральные стимуляторы. -item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе «Взбодрись» тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=ГИДР: 15\nЭффекты: Обезвоживание, Когнитивная стимуляция\n\nКофе "Взбодрись" тщательно обжарен, с заботой об идеально богатом вкусе, доведённым до идеала. Перекус станет ещё лучше вместе с Мокко, нашим кофе, в который добавлены шоколад и молоко. item_DescDrink_can_pips_01_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс A20 разработан специально для долгих перелётов и обеспечивает стабильный заряд бодрости. item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс Q66 разработан специально для стимуляции мышц тела в условиях отсутствия гравитации. item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=ГИДР: 39\nЭффекты: Бодрость, Когнитивная стимуляция\n\nПипс – тщательная научная работа по оптимальному восстановлению энергии и утолению жажды, которой доверяют многие. Пипс T17 разработан специально для поддержания работоспособности и содержит иммунно сбалансированные добавки. @@ -44348,13 +47560,13 @@ item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=ГИДР: 07\nЭффекты: К item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=ГИДР: 07\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nВиски с темной колой. item_DescDrink_glass_pint_01_a=ГИДР: 20\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nСоздано поколениями пивоваров из отборного риса и ячменя для передачи традиционного аромата. Это и есть вкус Смольц. item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=ГИДР: 5\nЭффекты: Когнитивное расстройство, Обезвоживание\n\nДистиллированный из ферментированных зерен, виски тщательно выдерживается для придания напитку характерного вкуса. -item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux=Вспомогательный маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Main=Маршевый двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro=Тормозной двигатель RSI Bengal -item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster=Маневровый RSI Bengal -item_DescENGN_VNCL_Stinger=Двигатель Vanduul Stinger -item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing=Двигатель на крыле Vanduul Stinger -item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Двигатель Khartu-al Scout +item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P = RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P = RSI Bengal Main Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P = RSI Bengal Retro Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P = RSI Bengal Thruster +item_DescENGN_VNCL_Stinger,P = Vanduul Stinger Engine +item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P = Vanduul Stinger Wing Engine +item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P = Khartu-al Scout Engine item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt I. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt I в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt II. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt II в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Производитель: Esperia\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nРаспространяйте ужас, пользуясь баллистическим орудием Deadbolt III. Это пользующееся дурной славой теваринское орудие внушает страх на близких дистанциях. Свою пугающую репутацию оно заслужило во время Первой Теваринской Войны, когда входило в состав разрушительного арсенала флота Теварин. Esperia тщательно воссоздали Deadbolt III в знак уважения к оригинальному орудию и воинам, которые столь эффективно его применяли. @@ -44368,15 +47580,16 @@ item_DescESPR_LaserCannon_S4=Производитель: Esperia\nТип пре item_DescESPR_LaserCannon_S5=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 5\n\nLightstrike V выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike V во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_LaserCannon_S6=Производитель: Esperia\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 6\n\nLightstrike VI выпускает по находящимся вдалеке целям мощные сфокусированные заряды, которые заставят любого агрессора хорошенько подумать, прежде чем приближаться к вам. Учитывая мощные возможности этих орудий по прикрытию высадки войск и уничтожению врагов в открытом космосе, нетрудно догадаться, почему войска ОПЗ так боялись Lightstrike VI во время Первой Теваринской Войны. item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Производитель: Esperia\nТип предмета: Turret\n\nЭта достоверная реплика корабля оригинальной Теваринской конструкции предлагает современные крепления для точного захвата цели. -item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Eclipse, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. +item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Customize your Eclipse with this special 2950 Best in Show livery that is primarily white with gold accents. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Make the Eclipse harder to spot with the Ambush Camo livery, featuring a camouflage pattern to help break up the visual perception. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=The Knockout livery gives the Eclipse a green tint to make it less visible when in verdant landscapes. +item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Eclipse a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescEmptyPort=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescEnergyRechargeStation=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescFFS_T3_Q1=Flashtrack X -item_DescFPS_3DRadar=3D-радар FPS -item_DescFPS_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара FPS -item_DescFPS_Scanner=Сканер FPS +item_DescFFS_T3_Q1,P = Flashtrack X +item_DescFPS_3DRadar,P = FPS 3D Radar +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P = FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_Scanner,P = FPS Scanner item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 3xS3\n\nБлок ракет Yebira I является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 1. item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 6xS3\n\nБлок ракет Yebira II является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 2. item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Производитель: Firestorm Kinetics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 9xР3\n\nБлок ракет Yebira III является идеальной системой для эффективного боевого применения средств поражения третьего размера. Этот блок ракет, произведённый компанией Firestorm Kinetics, несёт три ракеты и устанавливается на любое крепление размера 3. @@ -44394,14 +47607,14 @@ item_DescF_slicked_back_hair_01=Длинные зализанные назад item_DescF_spike_hair_01_Shared=Пикси с зубцами. item_DescF_undercut_hair_01=Длиннее с одной стороны и короче с другой. item_DescF_webster_shr_hair_01=Платонический идеал стрижки пикси. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. -item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Граждане», изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Не всех героев можно увидеть в пустотном бою, некоторых мы видим каждый день. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Граждане", изображающая работника аванпоста, делающего то, что он умеет лучше всего – выживать. Этот работник в шлеме и с мультитулом от Gyson готов справиться с любыми трудностями, которые могут возникнуть в суровых условиях аванпоста. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Привнесите в обстановку дома фигурку любимого персонажа Звёздного Десанта. Разработанная с помощью Электронного Доступа и использования оригинальных материалов видео игры, эта тщательно проработанная модель тяжёлой брони ADP-mk4, недавно добавленной в игру, изготовлена из полирезины и стекловолокна. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу «Военные», изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. -item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу «Вселенная» и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Помимо планетарных вторжений дивизия разведки ДОЗИ также активно тренируется к операциям проникновения, если требуется меньшее присутствие. Высококвалифицированные солдаты являются экспертами в саботаже, сборе данных и ближнем бою. Эта изящная фигурка является частью серии Такуэцу "Военные", изображающая одного из этих десантников-призраков, одетого в исторический боевой костюм и готового достать неприятности оттуда, куда вы их положите. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=С помощью этой реплики воина вы можете стать ближе к Вандуул чем когда-либо. Созданная с особой внимательностью к деталям, эта фигурка бойца входит в серию Такуэцу "Вселенная" и поставляется в комплекте с устрашающим копьём, используемым Вандуул при абордаже кораблей. item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Значок: 214 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Значок: 35 Описание item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Значок: 36 Описание @@ -44411,9 +47624,10 @@ item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Описание Дощечка: Облигаци item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2943 item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2944 item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Описание Дощечка: Облигация-2945 -item_DescFlair_Bottle=Бутылка +item_DescFlair_Bottle,P = Bottle item_DescFlair_Calendar=(PH) Описание календаря -item_DescFlair_Christmas_Wreath=Праздничный венок +item_DescFlair_Christmas_Wreath,P = Holiday Wreath +item_DescFlair_Coin_1_f=A coin crafted to honor the RSI Zeus, the first commercial spaceship to feature a quantum drive. The historical exploration craft graces one side of the coin while the other side is embossed with the Roberts Space Industries logo. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Поднимите флаг первого объединенного правительства человечества – Объединённых Наций Земли. Впервые представленный в 2380 году, дизайн инаугурационного флага включает в себя перекрещивающиеся круги, символизирующие три основных населённых центра Человечества (Землю, Марс и систему Croshaw), и шесть звёзд, символизирующих стремление продолжать экспансию в космос. На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага ОНЗ, что делает её идеальным аксессуаром для любителей истории, который можно разместить на рабочем столе или на борту корабля. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=На небольшой металлической подставке развевается голографическая версия флага Объединённых Планет Земли. Он был разработан в 2523 году, когда Человечество заменило Объединенные Нации Земли новой политической системой, более подходящей для расширяющегося управления несколькими системами. Чтобы символизировать прогресс, на флаге ОПЗ сохранили перекрещивающиеся круги флага ОНЗ, добавив круг с разрывами, чтобы отразить продолжающееся стремление к расширению, и лавровые ветви, символизирующие успех освоения космоса Человечеством. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Отпразднуйте образование Объединённой Земной Империи (ОЗИ), где бы вы ни находились, поднимая голографическую версию флага. Небольшая и изящная подставка делает его идеальным аксессуаром для рабочего стола или корабля. Знаковый символ, выполненный в ярком синем цвете с белым оттенком, вобрал в себя иконографию предыдущего флага ОПЗ, чтобы представить следующую фазу объединенного правительства Человечества, выросшего в огромную империю. @@ -44424,18 +47638,18 @@ item_DescFlair_FishTank_Gold=(PH) Аквариум (золотой) описан item_DescFlair_FishTank_Referral=Kai является галактическим лидером в области проектирования и строительства сред обитания и предлагает множество различных готовых решений для дома, офиса, ангара или бизнеса, а также сделанные на заказ аквариумы. Наши талантливые менеджеры по продажам работают напрямую с биологическими консультантами, чтобы создать идеальные жизненные условия для ваших организмов. item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=(PH) Описание обычного витринного шкафа item_DescFlair_Gold_Display=(PH) Описание золотого витринного шкафа -item_DescFlair_HelmetStand=[PH]  Helmet Stand +item_DescFlair_HelmetStand,P = Helmet Stand item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Holiday Tree Description item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Holiday Wreath Description item_DescFlair_Jukebox=(PH) Jukebox Description item_DescFlair_Lamp_001=Получите свою собственную лампу из оригинальной 24-часовой живой трансляции! item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Liquor Cabinet Description -item_DescFlair_Locker_01=[PH]  Locker 1 -item_DescFlair_Locker_02=[PH]  Locker 2 -item_DescFlair_Locker_03=[PH] Locker 3 +item_DescFlair_Locker_01,P = Locker 1 +item_DescFlair_Locker_02,P = Locker 2 +item_DescFlair_Locker_03,P = Locker 3 item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Locker from Another Universe Description -item_DescFlair_M50_Display=Витринный шкаф: Origin Jumpworks M50 -item_DescFlair_MISC_Display=Витринный шкаф: MISC +item_DescFlair_M50_Display,P = ORIG M50 Display Case +item_DescFlair_MISC_Display,P = MISC Display Case item_DescFlair_Model_350r=(PH) Model: 350r Description item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box: Model 350r Description item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Model: Aegis Avenger Description @@ -44446,9 +47660,10 @@ item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Model: Aurora ES Description item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Box: Model Aurora ES Description item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Model: Gold Aurora Description item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Model: Gold Avenger Description +item_DescFlair_Model_Carrack_b=This highly detailed model celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalactic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so this beloved exploration ship could find a home on shelves across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu has finally set their expert eye on the Carrack. Using schematics supplied by Anvil Aerospace, this intricately detailed miniature captures the look and spirit of the beloved exploration ship that's spawned countless adventures across the empire. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=This highly detailed miniature celebrates the Carrack being named Best in Show at the 2952 Intergalatic Aerospace Expo. Takuetsu worked with Anvil Aerospace to get the dimensions and details precisely right so the handheld version of this beloved exploration ship can join you on adventures across the empire. -item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька «Катэрпиллера», прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. +item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Моделька "Катэрпиллера", прославляющая почитаемый грузовик, за который голосовали во время конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. Теперь ваш ангар может отобразить эту высокодетализированную масштабную модель популярного торгового корабля, украшенную логотипом IAE 2949 и характерной розовой линией, проходящей поперёк верхней части корабля. item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Model: Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Box: Model Constellation Description item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Model: Gold Constellation Description @@ -44459,11 +47674,15 @@ item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Model: Gold Herald Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Model: Hornet F7C-R Description item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Box: Model Hornet Description item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Model: Gold Hornet Description +item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. The "Extended" edition features the ship with its iconic spindles exposed and ready to receive cargo. +item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Celebrate the workhorse of the hauling world with this finely detailed Hull C model. It's been expertly crafted by Takuetsu with help from MISC to make sure every last detail matches and honors the original. +item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=A collector's edition box for Takuetsu's Hull C Model, featuring an image of the iconic ship on the front along with details about the model. +item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hold an iconic hauling ship in the palm of your hand with this Hull C miniature. Takuetsu carefully recreated the Hull C with exacting detail to honor what is believed to be the most common ship in the galaxy. item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Model: Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Model: Khartu-al Prestige Series Description item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Box: Model Khartu-al Prestige Series Description -item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии «Престиж» +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Описание витринного шкафа Khartu-al серии "Престиж" item_DescFlair_Model_M50=(PH) Model: M50 Description item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Box: Model M50 Description item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Model: Mustang Alpha Description @@ -44490,7 +47709,7 @@ item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Description for Model: Tumbril Nova Sn item_DescFlair_Piano_Phoenix=Sentinel 88G от Hartwell Music предлагает полноценную 88-клавишную клавиатуру цифрового пианино, установленную в литом корпусе рояля. При нажатии клавиш 88G создаёт реальное отзывчивое чувство управления молоточками, а большое количество настраиваемых звуков, основанных на реальных записях классических инструментов, формируют классический опыт для современной эпохи. item_DescFlair_Poster_001=Будьте героем с этим знаковым плакатом, который прекрасно подойдёт для украшения стены вашего ангара! item_DescFlair_Poster_002=Повесьте на стену этот динамичный вербовочный плакат UEEN и продемонстрируйте всем свою поддержку Флота Объединённой Земной Империи! -item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат «Origin Jumpworks» 350r! +item_DescFlair_Poster_003=Выставьте напоказ свой дух гонщика, повесив на стену этот плакат "Origin Jumpworks" 350r! item_DescFlair_Poster_004=Флагман пиратского сообщества Drake Interplanetary Cutlass и каноничный налётчик вандуул Scythe кружат вокруг друг друга на безмолвном поле боя из вращающейся скалы. item_DescFlair_Poster_005=Ощущаете непреодолимое желание жить свободной жизнью среди звёзд? Этот плакат корабля Freelancer от MISC продемонстрирует всем ваш приключенческий дух! item_DescFlair_Poster_006=F7A Hornet – это один из самых знаковых истребителей для завоевания космического превосходства всех времён. Почтите его наследие с этим фантастическим постером! @@ -44499,35 +47718,40 @@ item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Retaliator Description item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: CitizenCon Description item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Constellation Description item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Gamescom Description +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Celebrate the Vulture, Drake Interplanetary's rugged wreck-ripper, making the final four of the 2953 Ship Showdown with this poster of the ship mid-flight. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Congratulations to the Corsair for winning the 2953 Ship Showdown. This poster celebrates the victory of this iconic, asymmetrical Drake Interplanetary ship by capturing it mid-conflict with guns blazing. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=A poster commemorating the Aegis Dynamics Redeemer blasting its way in the final four of the 2953 Ship Showdown. It captures the ship not just surviving by thriving in its natural environment: the heat of battle. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Combining exquisite style and cutting-edge technology, it's easy to understand why Origin's 600i sailed into the final four of 2953's Ship Showdown. This poster celebrates the accomplishment with an image of the multi-role luxury liner soaring through the clouds. +item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Honor an industrial workhorse with this unique and visually stunning poster of the MISC Hull C. Featuring the ship's silhouette set against a colorful swirling spacescape, the poster highlights the Hull C's iconic design by having its spindle extended. item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Murray Cup Description item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster showing the initial magazine coverage that detailed the release of Star Marine. -item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине «Слёзы огня». Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. +item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Принятый на работу в Историческое хранилище древностей ОПЗ в 2633 году Аарон Фринг увековечил последние моменты Второй Теваринской Войны в своей культовой картине "Слёзы огня". Фринг был на Элизиуме, когда военачальник Корат'Тал и оставшиеся члены его теваринского флота осуществили самосожжение, бросившись в атмосферу их родного мира. item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Плакат: описание nVidia item_DescFlair_Puglisi_Armor=Коллекция Пуглизи: описание брони item_DescFlair_Puglisi_Skull=Коллекция Пуглизи: описание черепа item_DescFlair_RSI_Display=(PH) Описание витринного шкафа RSI item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Имея непревзойдённую репутацию в производстве виски на протяжении 4 веков Radegast Distillery с гордостью объявляет о выпуске коллекции лимитированной серии домашней выпивки 40 летней выдержки 2947. Отмеченный наградами мастер-дистиллятор Ханши Уилкс вручную смешивает марсианский дух до того, как он повторно будет залит в бочонки на Анжели, после этого по специально заданному маршруту происходит перевозка домой, позволяющему максимально увеличить необходимые условия, вызывающие в напитке острый привкус дыма, подкреплённый вкусом древесного угля, муската, спелого крыжовника и цитруса. После благополучного перелёта на Марс смесь выдерживается ещё несколько лет, чтобы обеспечить особый мягкий и зрелый спектр, за который Radegast и известен. В результате получается спиртное 40 летней выдержки, сочетающее в себе смелый букет Анжели и традиционный характер марсианского виски – напиток, ради которого стоит вернуться домой. item_DescFlair_RockContainer=Коллекция Пуглизи: Artifact Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=[PH]  Schematic: Aegis Hammerhead Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=[PH]  Schematic: Aegis Reclaimer Description -item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии «Мастера дизайна» компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P = Schematic: Aegis Hammerhead Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P = Schematic: Aegis Reclaimer Description +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Благодаря серии "Мастера дизайна" компании Esperia вы можете изучить чертежи Vanguard Hoplite и узнать, какие усилия предприняла Aegis, чтобы преобразовать этот истребитель глубокого космоса в специализированный абордажный корабль. item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Чертёж, раскрывающий идеи, которые Aegis использовала, чтобы сделать Sabre одновременно и быстрым кораблём реагирования, и смертоносным истребителем. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии «Мастера дизайна» компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. -item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией «Мастера дизайна», в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии «Мастера дизайна» компании Esperia. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного «Катэрпиллера» от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса «Лучшие на шоу». -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса «Лучшие на шоу» на Intergalactic Aerospace Expo 2949. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, «Катэрпиллере». Эти чертежи входят в серию от Esperia «Мастера дизайна», где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. -item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=[PH]  Schematic: Drake Caterpillar 2 Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass=[PH]  Schematic: Drake Cutlass Description -item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia «Мастера дизайна». -item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia «Мастера дизайна», раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia «Мастера дизайна», была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. -item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=Схема этого выносливого гонщика демонстрирует отличительные двигатели Ши'Ан, установленные на Razor от MISC. Он является желанным дополнением к серии от Esperia «Мастера дизайна», поскольку в самом корабле прекрасно сочетаются как технологии Людей, так и Ши'Ан. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Узнайте, как инженеры Anvil модернизировали классический дизайн Hurricane от Casse Aerospace, с этим официальным чертежом из серии "Мастера дизайна" компании Esperia, великодушно предоставленным Anvil Aerospace. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Чертёж, помогающий проникнуть сквозь защищающие Terrapin слои брони, чтобы показать вам, что делает этот корабль таким крепким орешком для сканирования. Благодарить за такую возможность стоит компанию Esperia с её серией "Мастера дизайна", в рамках которой она делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Узнайте, что делает MPUV производства ARGO классическим утилитарным грузовиком, которым пользуются как гражданские, так и военные в любом уголке Империи. Всё благодаря этим подробным чертежам из серии "Мастера дизайна" компании Esperia. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Изучите каждый миллиметр огромного "Катэрпиллера" от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, знаменующий победу корабля в конкурсе "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949 года. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Погрузитесь в подробности Cutlass от Drake Interplanetary, используя данный чертёж, созданный в сотрудничестве с Intergalactic Aerospace Expo 2949, чтобы отметить выступление этого корабля в финале конкурса "Лучшие на шоу". +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Чертёж, позволяющий вам пересчитать все турели на борту устрашающего Aegis Hammerhead. Он был выпущен в память о корабле, дошедшем до финала конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Данный чертёж демонстрирует огромный размер и масштаб Aegis Reclaimer. Этот любимый корабль для утилизации в глубоком космосе был признан финалистом конкурса "Лучшие на шоу" на Intergalactic Aerospace Expo 2949. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Постарайтесь не потеряться в этом детализированном чертеже огромного грузового корабля Drake Interplanetary, "Катэрпиллере". Эти чертежи входят в серию от Esperia "Мастера дизайна", где компания делится чертежами классических кораблей из своего обширного архива. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P = Schematic: Drake Caterpillar 2 Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P = Schematic: Drake Cutlass Description +item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Узнайте, как Drake Interplanetary удалось упаковать всё необходимое в компактный космический мотоцикл с открытой кабиной, из этого чертежа, который является финальным претендентом на попадание в серию от Esperia "Мастера дизайна". +item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Чертёж, добросовестно восстановленный и вошедший в серию от Esperia "Мастера дизайна", раскрывает секреты, делающие скоростной корабль Herald производства Drake Interplanetary прекрасным перевозчиком информации. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Докопайтесь до внутренностей корабля Prospector от MISC – одного из выдающихся кораблей ОЗИ для ведения добычи в одиночку – с этим подробным чертежом. Официальная схема, входящая в серию от Esperia "Мастера дизайна", была достоверно скопирована из оригинального архива MISC, чтобы показать вам все скрытые под панелями системы этого крепкого работника. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=The schematic for this endurance racer shows off the distinctly Xi’an engines and thrusters used by the Mirai Razor. It’s a welcome addition to Esperia’s “Masters of Design” series, as the ship beautifully blends both Human and Xi’an technology. item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=Познайте каждый дюйм Origin 85X, используя данный чертёж, проворного и роскошного гонщика от Origin. -item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии «Мастера дизайна» от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. +item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Следующими в серии "Мастера дизайна" от Esperia идут чертежи новейшего крупного корабля класса Корвет от RSI, который из-за своей агрессивной торпедной загрузки быстро завоевал популярность среди военных и сил местной самообороны. item_DescFlair_Sextant_1H=Новаторы в области высоких технологий microTech отдают дань уважения прошлому с помощью этого секстанта, древнего земного инструмента, используемого для астрономической навигации. Он был разработан с использованием современных материалов, которые помогают стабилизировать устройство и предотвращают деформацию из-за экстремальных погодных условий. item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Set your sights on holiday cheer with this Luminalia sextant. This ancient Earth instrument used for celestial navigation was designed with modern materials that help stabilize the device and stop warping due to extreme weather conditions. Making it an eye-catching and ideal gift to give at any Luminalia celebration. item_DescFlair_Space_Mushroom=Созданный группой генетических исследователей из Университета Ритора, оперный гриб уникален в семействе грибов из-за разнообразных звуковых тонов, которые он издает. Полая центральная камера шляпки действует как камера реверберации, усиливая звуки, вызванные ее уникальной клеточной структурой, растягивающейся и сжимающейся при движении воды через ее мицелий. @@ -44535,9 +47759,9 @@ item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Plant Shelf Description item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evade Description item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Moments Description item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Salvage Description -item_DescFlair_Table_Conference=[PH] Conference Table +item_DescFlair_Table_Conference,P = Conference Table item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Описание витринного шкафа Такуэцу -item_DescFlair_Tephra_Mine=«Aegis Dynamics» вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. +item_DescFlair_Tephra_Mine="Aegis Dynamics" вывели из эксплуатации бывшее орудие войны и превратили его в произведение искусства, чтобы отметить 400-летнюю службу ОЗИ своего самого знаменитого миноукладчика – Nautilus. Теперь наводящуюся мину Tephra, произведённую компанией Firestorm Kinetics, можно безопасно выставлять на обозрение в ангарах по всей ОЗИ, чтобы вы могли поближе познакомиться с большим и мощным зверем, без опаски быть разорванным на куски. item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Towel Rod item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=(PH) Trophy: Citizencon 2945 Description item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=(PH) Trophy: Citizencon 2945 (Subscriber) Description @@ -44562,7 +47786,20 @@ item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=Коллекция Пуглизи: Vasli Fra item_DescFlair_Vending_Big_Benny=Торговый автомат Big Benny, любимый среди жителей вселенной. item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Knife Display Description item_DescFlair_Workbench=Верстак, ставший стандартным в подконтрольном ОЗИ космосе. Приобретите один такой себе уже сегодня, и вам больше никогда не придётся одалживать инструменты у соседа! -item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства «Одна Империя». +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. This particular tholo has been translated into common. +item_DescFlair_banu_tholo_1_b=A small three-sided token representative of Cassa, the Banu patron of luck. Spinning the tholo reveals an answer meant to help guide the user during decision-making. +item_DescFlair_dice_1_a=This white six-sided die houses a green rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_b=This red six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_c=This orange six-sided die houses a rotating core that features the numbers one through six. When rolled along a surface, a random number will display on the upper face of the die as the rotating core comes to rest. +item_DescFlair_dice_1_chance_a=This six-sided die houses a rotating sphere covered in blue and red lights. When rolled, one of the two colors will display on the upper face of the die, helping the user to make binary decisions. +item_DescFlair_dice_1_d20_a=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large red die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_b=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large green die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_1_d20_c=Ready to roll? Make your randomly generated numbers a little more squeezable with this plush icosahedron. Each surface of the large blue die features a different easy-to-read number. +item_DescFlair_dice_2_a=When rolled along a surface, this red twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_b=When rolled along a surface, this green twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_dice_2_c=When rolled along a surface, this blue twenty-sided die will display a numerical result on the upper face as it comes to rest. +item_DescFlair_medal_200m_1_a=Памятная монета, посвящённая 200-й годовщине общественной инициативы правительства "Одна Империя". +item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=An athletic ball modified to resemble the famous microTech mascot Pico the Penguin. item_DescFlair_viVid_Display=Дисплей viVid – это мульти-просмотрщик последнего поколения от компании microTech, создателя мобиГласа и VI Specs. Лучшая в своём классе голографическая оптика и поддержка полного цветового спектра позволяют этому устройству оживлять большое количество разнообразных визуальных материалов. item_DescFlashlight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescFood_bar_busters_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nОднородная кунжутная паста с солёными жареными орехами, щедро наполненная шоколадной глазурью – всё это делает Бастер любимым лакомством в Империи уже на протяжении двухсот лет. Бастер или баста! @@ -44571,22 +47808,22 @@ item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширен item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=НУТР: 20\nЭффекты: Расширение сосудов\n\nБатончики Кол-О-Мил содержат высококачественный белок и нужную дозу витаминов и минералов с запахом ванили, что делает их удобным способом поддержания массы и утоления голода в пути. item_DescFood_bar_karoby_01_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=НУТР: 18\nЭффекты: Бодрость\n\nБатончик с прекрасным вкусом, сделанный из полезных и питательных ингредиентов, помогающий поддерживать энергетический баланс для наилучшей производительности труда. -item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, «готовый, когда вы будете готовы». -item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. -item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Дерзкий Нью-Остин» отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. -item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Перчик^3» отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. -item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Копчёный Папаша» отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. -item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из «настоящего мяса», перекус. Палочки Снаггл «Укус Тикоро» отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. -item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Лё Классик» – это уникальный вкус специй, с которых началось «безумие качо»! -item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Агродольче Делайт» – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. -item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Кокосовое Карри» – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. -item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пламя Фаал» – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. -item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Пять Специй» – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. -item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Имперское Трио» – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. -item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус «Катсу Карё» – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=НУТР: 21\nЭффекты: Пониженный метаболизм\n\nБатончики оптимального питания ВанМил – сбалансированный и полноценный заменитель еды с научной точки зрения, "готовый, когда вы будете готовы". +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Оригинальные палочки Снаггл отличаются классической смесью из копчёностей и пряностей, способных обеспечить чистый прилив энергии вкуса. +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Дерзкий Нью-Остин" отличаются сладким и пряным запахом, которым город и славится. +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Перчик^3" отличаются тройным взрывом отборного перца, который гарантированно дойдёт до ваших вкусовых рецепторов. +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Копчёный Папаша" отличаются особым копчёным вкусом, доставляющим удовольствие. +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=НУТР: 14\nЭффекты: Расширение сосудов, Обезвоживание\n\nВозьмите одну из этих первосортных протеиновых палочек и опробуйте уникальный, из "настоящего мяса", перекус. Палочки Снаггл "Укус Тикоро" отличаются особой прогревающей смесью, которая заставит запотеть ваш шлем. +item_DescFood_box_bbk_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Лё Классик" – это уникальный вкус специй, с которых началось "безумие качо"! +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Агродольче Делайт" – это уникальный вкус кисло-сладкого уксуса, который заставит вас вернуться за ещё одним блюдом. +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Кокосовое Карри" – это уникальный вкус, сочетающий сладость кокосового молока и секретный рецепт зелёного карри от Big Benny. +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пламя Фаал" – это уникальный вкус, содержащий дерзкую смесь специй, поднимающих температуру на новый уровень. +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Пять Специй" – это уникальный вкус, приятный и пикантный, но в тоже время имеющий сладковатый и пряный привкус. +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Имперское Трио" – это уникальный вкус, состоящий из трёх разных и вкусных несладких белков, приправленных до совершенства. +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nКачо Big Benny основано на традиционных семейных рецептах прямо с Корэл, совмещающих в себе упругую лапшу и густой теплый бульон, создающими вкус так полюбившийся вселенной. Вкус "Катсу Карё" – это уникальный вкус, сочетающий в себе хрустящие обжаренные кусочки протеина и гармоничный соус карри. item_DescFood_box_noodle_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДомашняя куриная лапша на основе соевого соуса. Идеально подходит для обогрева после холодной ночи. item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nСоус густой закваски из чёрной фасоли, восхитительно покрывающий тонкую упругую лапшу. Удовлетворит любого! item_DescFood_box_noodle_02_a=НУТР: 48\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЖареные грибы с овощами и рисовой лапшой в сладком и остром соусе из тамаринда. Просто, но сытно. @@ -44600,13 +47837,13 @@ item_DescFood_burrito_01_beef_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвожив item_DescFood_burrito_01_chile_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот восхитительный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной тушеной бараниной с сочным и острым вкусом. item_DescFood_burrito_01_musaka_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание\n\nЭтот сытный буррито украшен оберткой из тортильи, наполненной пряными овощами и чечевицей в сливочном соусе. item_DescFood_burrito_02_a=НУТР: 45\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nЭто здоровое и лёгкое буррито состоит из лепёшки тортильи, в которую завёрнуты хлопья из рыбы в ярком травяном соусе. -item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито «Карн-Рита», отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Ветчина Чеддер», отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Мадрас Асада», отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито «Тайфун Креветок», отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито «Строганофф», отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «Чечевица на Прицеле», отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. -item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито «PPC», отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои невероятно вкусные буррито "Карн-Рита", отличающиеся сладковато-острой тушёной свининой, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Ветчина Чеддер", отличающиеся кусочками копчёной ветчины и острым сливочным сыром чеддер, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Мадрас Асада", отличающиеся острой жареной говядиной, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои буррито "Тайфун Креветок", отличающиеся сочными креветками в тропическом соусе, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=НУТР: 38\nЭффекты: Обезвоживание\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои новые творения, буррито "Строганофф", отличающиеся богатым наполнением обжаренными протеинами в сливочно-грибном соусе с упругим шпетце, завёрнутыми в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "Чечевица на Прицеле", отличающиеся сплавом чечевицы и овощей, завёрнутых в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=НУТР: 49\nЭффекты: Расширение сосудов, Повышенный метаболизм\n\nТорпедо Буррито набивает полный заряд вкуса в свои сытные и здоровые буррито "PPC", отличающиеся смесью вкуса курицы, гороха, моркови и риса, завёрнутой в фирменную многоволокнистую лепёшку 4 размера. item_DescFood_fruit_apple_01_a=ГИДР: 06\nНУТР: 18\nЭффекты: Гидрация\n\nЭто хрустящее и сладкое яблоко можно хранить в течение длительного времени без значительных потерь качества, текстуры или вкуса. item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=ГИДР: 10\nНУТР: 14\nЭффекты: Гидрация, Повышенный метаболизм\n\nВосхитительно освежающая и сочная ягода, которая станет отличным угощением в теплые дни. item_DescFood_hotdog_01_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nНичего особенного, просто классический хот-дог в классической булочке. Просто, но приятно. @@ -44614,7 +47851,7 @@ item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвож item_DescFood_hotdog_01_chili_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог с хорошо приправленным перцем чили. item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХот-дог на гриле с нарезанными кубиками помидорами, луком, нарезанным перцем чили и небольшим количеством майонеза. item_DescFood_hotdog_01_double_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nДве собаки отлично зажарились на гриле перед тем, как сложить их на булочку. -item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым «сыром» выводит этот хот-дог на новый уровень. +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОбильное обливание плавленым "сыром" выводит этот хот-дог на новый уровень. item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nОвощная колбаса на гриле, покрытая острым острым соусом из закваски и сладкой горчицей. item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=НУТР: 34\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nЛапша со сладким соусом и овощи поджариваются до хрустящей корочки и затем подаются в качестве вершины классического хот-дога. item_DescFood_icecream_eff_01_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрость, Повышенный метаболизм\n\nЭто 100% натуральное молочное мороженое премиум-класса, с полностью натуральными кусочками фруктов Chibanzoo, и изготовлено вручную опытными мастерами на семейных фермах Ermer. @@ -44625,16 +47862,16 @@ item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=НУТР: 10\nЭффекты: Бодрос item_DescFood_pizza_slice_01_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка со свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони и плавленым сыром. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=НУТР: 22\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nХрустящая корочка, покрытая свежим томатным соусом, острыми ломтиками пепперони, стручковым перцем и плавленым сыром. -item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «День путешественника» имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. -item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма «Куриная Котлетка» имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "День путешественника" имеет традиционный вкус праздничной трапезы, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=НУТР: 40\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовый обед от Ма "Куриная Котлетка" имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_sachet_omni_01_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=НУТР: 70\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм\n\nВ Омни Пак используются сертифицированные органические ингредиенты премиум-класса для создания полностью сбалансированной готовой еды с превосходным вкусом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки -item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от «РэдиМил», готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от «РэдиМил», готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. -item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от «РэдиМил», готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриный обед от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя жареную курицу в сочетании с травами и пюре из маниоки +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Ломтики говядины от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя обжаренные кусочки мяса, глазированные в густой подливке. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Буррито с рисом и фасолью от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, включает в себя лаваш, обернутый вокруг сытных бобов, и приправленный рисом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Тефтели маринара от "РэдиМил", готовые к употреблению за считанные секунды, включают в себя нежные протеиновые шарики и густой томатного соуса поверх макарон. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Куриная котлета с лапшой от "РэдиМил", готовая к употреблению за считанные секунды, включает в себя хрустящую куриную котлета в сочетании с лапшой и чесночным маслом. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=НУТР: 60\nЭффекты: Нет\n\nКлассический вкус – всё, что вам нужно. Вегетарианский вариант от "РэдиМил", готовый к употреблению за считанные секунды, представляет собой смесь свеже собранных овощей в соусе из цитрусовых растений. item_DescFood_sachet_uee_01_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ задействованных в спецоперациях. item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=НУТР: 80\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nПолноценный боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. @@ -44650,10 +47887,10 @@ item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nХрустящий бременский хлеб украшен ярким торши лите, маринованным розовым луком и сильно приправленной колбаской из баранины. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nНаша фирменная свиная котлета засаливаемая 72 СЗЧ, панированная и обжаренная до золотисто-коричневого цвета, помещается на подушку из тертой капусты и соуса цацаки. Подается на манном хлебе. В Twyn's важно то, что внутри. item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=НУТР: 41\nЭффекты: Нет\n\nСочная, приготовленная при 62°C турецкая индейка нарезана тонкими ломтиками и смешана с соусом мухаммара, рукколой, 4-летней синей гаудой и хрустящим киноварным яблоком на хлебе из полбы. В Twyn's важно то, что внутри. -item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Анжели Оригинал» обеспечивает настоящий «домашний вкус» благодаря классическому семейному рецепту. -item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Crawdad» ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. -item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! «Горячий и сладкий» вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. -item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат «Лангуст и баранина» сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. +item_DescFood_tin_bogo_01_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Анжели Оригинал" обеспечивает настоящий "домашний вкус" благодаря классическому семейному рецепту. +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Crawdad" ставит во главу угла восхитительные ракообразные, любимые жителями Анжели. +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! "Горячий и сладкий" вкус добавляет в традиционный рецепт слои специй и богатой патоки. +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=НУТР: 30\nЭффекты: Нет\n\nФирменное рагу из мяса и морепродуктов Croshaw теперь доступно во всей Империи! Аромат "Лангуст и баранина" сочетает сочное мясо из хвоста лангуста с богатыми и сытными кусочками баранины в более лёгком соусе, который подчеркивает их обоих. item_DescFood_tin_mre_01_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная говядина Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная курица Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=НУТР: 36\nЭффекты: Обезвоживание, Повышенный метаболизм\n\nГотовая к употреблению домашняя тушёная рыба Ma имеет классический вкус, который вам нравится, и удобство, которого требует ваша напряженная жизнь. @@ -44667,37 +47904,49 @@ item_DescFood_tin_uee_01_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение с item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=НУТР: 64\nЭффекты: Расширение сосудов, Пониженный метаболизм, Когнитивная стимуляция\n\nОдноразовый боевой рацион, специально разработанный для обеспечения полноценного высокоэффективного питания военнослужащих ОЗИ. item_DescFootlocker=(PH) Описание ящика для личных вещей -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Freelancer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную светло-зелёную окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Freelancer, используя камуфляжную синюю окраску. -item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. -item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack=Штатная ракетная ПУ Freelancer -item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. -item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical «SpinGlide», орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Freelancer with this black chrome livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Freelancer with this fragmented light green livery. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Freelancer with this fragmented blue livery. +item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescFreelancer_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P = Freelancer Stock Missile Rack +item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=The Black Star livery gives the Fury a classic black finish with bold brand decals in silver. +item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Primarily white with red accents streaking across the ship, the design of the Sunrise livery gives the Fury an exciting, aerodynamic look. +item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Go with the flow in your Fury with the Cloudburst livery, which blends blue and light grey for a distinct finish evoking the harmony between water and sky. +item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=The Waverider livery gives the Fury a distinct blue finish with black highlights. +item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Outfit the Fury in tan camo with the Wasteland Camo livery. +item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Primarily green with red highlights, the Leatherback livery delivers style along with the intimidating payload of the Fury. +item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Embrace the darkness of space with the Nightwatch livery for the Fury, which is grey and black with subtle gold highlights. +item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Announce the presence of the Fury with the Tengu livery, featuring a bold red look with black highlights. +item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai made the Templar livery a stark white with red and black highlights to give the Fury a look that would be at home among the clouds. +item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk1 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk2 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. +item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nСнабжённое запатентованной барабанной системой подачи боеприпасов Gallenson Tactical "SpinGlide", орудие Tarantula GT-870 Mk3 точно и безотказно отправляет в цель последовательный поток баллистических снарядов среднего калибра. Хотя темп стрельбы у Tarantula невелик, его внушающие доверие долговечность и безотказность станут надёжными дополнениями к любой битве. item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 1\n\nПулемёт GT-210 YellowJacket может и небольшой, зато больно жалит. Это высокоскоростное баллистическое орудие прекрасно подходит для устранения небольших подвижных целей, а его система боепитания DTX-8 практически полностью исключает осечки из-за некачественных патронов. item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nScorpion GT-215 – это пулемёт, оснащённый гидравлическим приводом. Данное оружие рассчитано на стрельбу боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Scorpion невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Производитель: Gallenson Tactical Systems\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nMantis GT-220 – это вращающийся пулемёт, снабжённый гидравлическим приводом. Данное оружие разработано для ведения огня боеприпасами небольшого калибра на очень высокой скорости, что позволяет ему буквально разрывать на части броню быстро движущихся целей. И пусть убойная сила каждого отдельного выстрела Mantis невелика, но зато он способен накрывать огнём сразу целую область. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 300 выс./мин / 900 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nЭргономичная штурмовая винтовка S71, идеально подходящая для боя на средней дистанции, была разработана Gemini под патрон меньшего калибра, чем у другого оружия того же класса. S71 завоевала популярность в рядах частных военных специалистов за изящный внешний вид и высокую точность. item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: 1,100 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Ствол (Р1), Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nАкцентированный фиолетовый стиль, лёгкий в использовании и прекрасный в обладании - С54 это выверенный и точно сбалансированный пистолет-пулемет от Gemini. Его лёгкий полимерный корпус и эргономичный дизайн делают его идеальным в ближнем бою. С54 способен вести огонь пулями калибра 10мм в полностью автоматическом режиме чтобы предоставить максимальное воздействие на цель для достижения быстрого конца в любом бою. -item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 50\n\nМагазин для пистолета-пулемёта C54, вмещает пятьдесят 10-мм патронов. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine \nCapacity: 40\n\nThis magazine for the C54 SMG holds forty 10mm rounds. item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Орудийное крепление (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4 \n\nСпециализированное шарнирное крепление Gilroy было разработано в MISC эксклюзивно для установки на крыло Reliant. Оно входит в штатную комплектацию модели Tana и позволяет лучше управлять орудием третьего размера при отслеживании целей. -item_DescGRIN_Cydnus_Engine=Двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Joint=Шарнирный маневровый Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Leg=Двигатель на шасси Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Retro=Тормозной двигатель Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Кресло пилота Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Cydnus_Support=Вспомогательное кресло Greycat Industrial Cydnus -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver=Кресло водителя Greycat Industrial -item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Кресло пассажира Greycat Industrial -item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от «Greycat Industrial» при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. -item_DescGRNP_SR_S3_Q2=Радар GNP -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид «Гладиуса», используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на «Гладиусе» как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». -item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими «Гладиусу» неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. -item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P = Greycat Industrial Cydnus Engine +item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P = Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P = Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P = Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P = Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_DescGRIN_Cydnus_Support,P = Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P = Greycat Industrial Driver's Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P = Greycat Industrial Passenger's Seat +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Производитель: Greycat Industrial\n\nВысокоточный манипулятор добычи от "Greycat Industrial" при развертывании предоставляет оператору управление полностью подвижным добывающим лазерным излучателем с широким спектром возможностей по движению и плавному перемещению. +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\n\nGreycat’s latest addition to their field-tested tractor beam line is a dependable addition to their catalog. Aside from a more efficient pull/draw ratio, the latest model does little to advance from the previous models. The SureGrip has settings to target and extract everything from asteroid fragments to drifting crewmen, backed by Greycat’s certified Soft-Touch® guarantee. +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P = GNP Radar +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид "Гладиуса", используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на "Гладиусе" как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". +item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими "Гладиусу" неповторимый вид кораблей Инвиктуса. +item_DescGladius_Paint_Pirate=Red and black with white highlights this special edition Gladius livery was created to celebrate those unafraid to engage pirate forces. +item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Gladius серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescGladius_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescGladius_Paint_Valiant=Part of the ‘Masters of Flight’ series, this special edition livery honors the look of the Gladius used by famed defense pilot Condi Hillard who became the first Human on record to defeat a Vanduul in combat. item_DescGlass=Сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_HighBall=Высокий и узкий сосуд для питья, изготовленный из закалённого стекла. item_DescGlass_Pint=Большой сосуд для питья, вмещающий пинту (568 мл) жидкости и изготовленный из закалённого стекла. @@ -44705,13 +47954,12 @@ item_DescGlass_Tumbler=Невысокий и широкий сосуд для п item_DescGoldFish=Золотой цвет и ночной образ жизни рыб Мидас, которых можно встретить в реках на Касселе в системе Goss, делают их популярными обитателями аквариумов по всей вселенной. item_DescGravityGeneratorControl=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescGreenLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Тягловый луч\n\nСвежее дополнение к линейке прошедших полевые испытания притягивающих лучей от «Greycat Industrial». Если не считать более эффективного соотношения притяжения/отталкивания, последняя модель не сильно превосходит предыдущие. Sure Grip обладает настройками, чтобы брать на прицел и притягивать любые объекты: от фрагментов астероидов до летающих в невесомости членов экипажа. При этом сертифицированная технология Greycat Soft-Touch® гарантирует безопасность. -item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion Gladiator HE52 +item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P = Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=Модель HL 2.4 от Hammer Propulsion использует удостоенную наград технологию регулируемой четверной решётки для обеспечения высокой тяги с минимальными излучениями. -item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2=Маневровый Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Тормозной двигатель Hammer Propulsion P ESI -item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P = Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P = Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P = Hammer Propulsion HM 4.1 item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Ускорители HM 4.2 от Hammer Propulsion построены с использованием технологий Ионной Электростатики, отрегулированы для максимальной тяги за счёт профиля излучения и топливной эффективности. Отличный выбор для гонщиков или любого кто не прочь произвести впечатление. item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Если скорость это то, что вы ищете, то двигатель HM4.3 в состоянии её вам дать. Построенный под надзором гоночного подразделения в Hammer Propulsion, 4.3 – это система с одним ускорителем, являющаяся развитием заслуженных сдвоенных блоков ускорителей HM4.3, ставших известными благодаря гонщикам на Origin 350r. 4.3 был особым образом сконструирован и перебран до малейших деталей, чтобы дать вам наибольшее ускорение, на которое только способна однодвигательная система. item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Способный запитать корабль среднего класса, HM4.4 демонстрирует высокую производительность и никаких накладок. Его главное преимущество, как и недостаток – огромная мощность, которая делает обычные контрмеры бесполезными из-за больших выбросов энергии. Но, как и рассказывается в рекламе, если вам нужна нужна скорость... @@ -44725,57 +47973,69 @@ item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Производитель: Hurston Dynamics\nТ item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 1\n\nБлагодаря интегрированной лазерной каскадной технологии Hurston Dynamics дробовик первого размера Dominance-1 способен наносить тем больше урона, чем ближе его температура подбирается к максимально допустимому значению. item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 2\n\nЧем жарче бой, тем напряжённее работает дробовик Dominance-2 от Hurston Dynamics. Когда температура повышается, это орудие второго размера получает возможность задействовать каскадную технологию, которая использует тепловой потенциал для ещё большего увеличения мощности выстрелов в ближнем бою. item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Лазерный дробовик\nРазмер: 3\n\nДробовик Dominance-3 наглядно демонстрирует каскадную технологию Hurston Dynamics. Чем дольше оператор ведёт огонь из этого орудия третьего размера, тем лучше оно преобразует генерируемое тепло в разрушительную силу выстрелов. -item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие «Палач» от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн «Палача», Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. +item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 5\n\nРазработанное специально для танка Nova баллистическое орудие "Палач" от Hurston Dynamics получило достойную репутацию на полях сражений во время Второй Теваринской Войны. Этот боевой зверь с поразительной скоростью и точностью справляется как с бронированными целями, так и с укреплёнными огневыми точками, своими крупнокалиберными артиллерийскими снарядами. Hurston тесно сотрудничали с Tumbril, когда было принято решение вернуть в строй Nova. Хотя в общем и соблюдался оригинальный дизайн "Палача", Hurston всё же обновили орудие до соответствующего 30 века состояния, улучшив скорость поворота, термостойкость и сопутствующие прицеливанию приспособления. item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 6xS1\n\nБлок ракет Jericho от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 1 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 12xS1\n\nБлок ракет Jericho X от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 2 и способен нести шесть ракет первого размера. item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Производитель: Hurston Dynamics\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 18xS1\n\nБлок ракет Jericho XL от Hurston Dynamics совместим с любым креплением размера 3 и способен нести шесть ракет первого размера. -item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 -item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A -item_DescHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16 +item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A +item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Добро пожаловать на следующий уровень манёвренности. Линейка маневровых двигателей M1-16 от Hydra Propulsion позволяет совершать исключительно точные импульсы, предоставляя пилотам беспрецедентную степень управляемости. -item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3=Двигатель Hammer Propulsion HMX 4.3 +item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P = Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Двигательная система Hammer Propulsion HMX4.3 является эксклюзивной версией модели HM4.3. Она создана с применением специализированных частей гоночного класса от некоторых ведущих инженеров лиги для лучшей сопротивляемости коррозии и общему износу деталей. -item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Измените внешний вид Hammerhead, используя особую серо-золотую с белыми акцентами «Лучшие на шоу 2949» окраску. +item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Customize your Hammerhead with this special 2949 Best in Show livery. item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Hammerhead. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hammerhead, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Hammerhead with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescHangarGravPallet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hawk, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hawk как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hawk неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Hawk a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Hawk a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescHerald_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Herald livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Herald. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Herald, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Herald with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hornet, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hornet как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Hornet неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в окраске "Медяшка", использующей белый, бронзовый и чёрный цвета. -item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad в оранжевой с жёлтыми вкраплениями окраске "Скорость света". -item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего HoverQuad. -item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Пронеситесь по живописным пейзажам на великолепном HoverQuad чёрной с красными вкраплениями окраске "Термин". -item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, «MISC» предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. -item_DescHullA_Paint_Empyrean=Грузоперевозки приобретают новый смелый облик благодаря окраске Hull A "Эмпирей", которая отличается динамичным трёхцветным оформлением. Жёлтые вкрапления разделяют белый нос и серую инженерную часть, придавая грузовому кораблю стремительность. +item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Copperhead livery, which is white, bronze, and black. +item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Lightspeed livery, which is orange with yellow flourishes. +item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your HoverQuad. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your HoverQuad ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the HoverQuad that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your HoverQuad with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Speed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Terminus livery, which is black with red flourishes. +item_DescHullA_Paint_Dusk=Для капитанов, осуществляющих дальние грузовые перевозки, которые предпочитают делать тонкие намёки о своём грузовом корабле, "MISC" предлагают отличительную окраску Hull A "Сумерки". Полностью серый корпус подчёркивает классический силуэт с изысканной золотой отделкой. +item_DescHullA_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull A Empyrean Livery which features a dynamic tricolor design. Yellow highlights divide a white nose from a grey engineering section lending the appearance of speed to the freighter. item_DescHullA_Paint_Horizon=Даже самый долговечный космический корабль заслуживает того, чтобы выглядеть наилучшим образом. Окраска Hull A "Горизонт" предлагает стильную двухцветную серо-белую цветовую схему, которая идеально подходит для того, чтобы привлечь внимание в космопорту. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Hurricane, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Hurricane, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescIdris_Cooler=Охладитель Aegis Idris -item_DescIdris_FuelIntake=Топливозаборник Aegis Idris -item_DescIdris_FuelTank=Топливный бак Aegis Idris -item_DescIdris_MainEngine=Маршевый двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_PowerPlant=Реактор Aegis Idris -item_DescIdris_Retro_Thruster=Тормозной двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Thruster=Двигатель Aegis Idris -item_DescIdris_Turret=Турель Aegis Idris -item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon – ПУ Шумов -item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon – ПУ Приманок +item_DescHullC_Paint_Dusk=For the long haul cargo captains who prefer to make a subtle statement when it comes to their freighter, MISC offers the distinguished Hull C Dusk Livery. A complete grey hull highlights the ship's classic silhouette with tasteful gold trim. +item_DescHullC_Paint_Empyrean=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull C Empyrean Livery which features a dynamic tricolor layout. Yellow highlights divide a white front from a grey back section lending the appearance of speed to the freighter. +item_DescHullC_Paint_Horizon=Even a hard working spacecraft deserves to look its best. The Hull C Horizon Livery offers a stylish two-tone grey-and-white color scheme that's ideal for turning heads at the spaceport. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Metallic red and crisp white stylings combine for the bright and bold Flashfire livery for the Hurricane. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Equip your Hurricane in classic camo colors and stylings with the Waylay Camo livery. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Hurricane livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Hurricane with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescIdris_Cooler,P = AEGS Idris Cooler +item_DescIdris_FuelIntake,P = Aegis Idris Fuel Intake +item_DescIdris_FuelTank,P = Aegis Idris Fuel Tank +item_DescIdris_MainEngine,P = Aegis Idris Main Engine +item_DescIdris_PowerPlant,P = Aegis Idris Powerplant +item_DescIdris_Retro_Thruster,P = Aegis Idris Retro Thruster +item_DescIdris_Thruster,P = Aegis Idris Thruster +item_DescIdris_Turret,P = Aegis Idris Turret +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P = Joker Defcon - Noise Launcher +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P = Joker Defcon - Decoy Launcher item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 1\n\nГении из компании Joker снова сделали это. Дальнобойное дисторсионное автоматическое орудие Suckerpunch вытягивает энергию из вашей цели, вместо того, чтобы наносить урон корпусу корабля. Это делает его идеальным оружием для охраны правопорядка или других задач. item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 2\n\nБесшумно бейте издалека, используя Suckerpunch. Это дисторсионное орудие второго размера от Joker вытягивает энергию из системы питания цели, оставляя её беззащитной и неспособной сопротивляться вашим дальнейшим действиям. Идеальный выбор для правоохранителей, охотников за головами и других оперативников, которым требуется несмертельное оружие. item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Дисторсионное орудие\nРазмер: 3\n\nКогда вы хотите поймать жертву, не причинив ей вреда, используйте Suckerpunch. Способность истощать систему энергоснабжения цели делает это несмертельное дисторсионное орудие третьего размера от Joker прекрасным и эффективным дополнением к вашему арсеналу. item_DescJellyfish=Младшая сестра глубоководных биолюминесцентных видов. Медуза Оши лишь недавно адаптировалась к более низкому давлению ближе к поверхностям обширных океанов. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки «Sword» от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 1\n\nАвтоматическое орудие начального уровня из линейки "Sword" от компании KnightBridge Arms. Longsword 9-й серии использует баллистические снаряды, которые были разработаны для применения против различных бронированных целей. При этом пилоты могут вести огонь из этого орудия, оставаясь на безопасном расстоянии от противника. item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 2\n\nKnightBridge Arms знает, что когда дело доходит до битвы, наличие правильного оружия может сыграть решающую роль. Универсальное орудие второго размера Greatsword 10-й серии поможет вам дожить до конца конфликта благодаря своим мощным баллистическим снарядам, большой дальности поражения и высокому потенциалу урона. -item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три «П»: Протяжённость, Прочность и Повреждения. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Производитель: KnightBridge Arms\nТип предмета: Баллистическое орудие\nРазмер: 3\n\nBroadsword 11-й серии от KnightBridge Arms – это автоматическое баллистическое орудие, к которому пилоты обращаются, когда хотят получить в своё распоряжение три "П": Протяжённость, Прочность и Повреждения. item_DescKGGR_DomeBeacon=Dome Beacon light item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=General Navigation light item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=General Navigation light @@ -44784,87 +48044,95 @@ item_DescKGGR_NavigationLight=Navigation light item_DescKGGR_Strobelight=Navigation Strobe light item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nБлагодаря поочерёдной стрельбе из каждого из трёх стволов, повторитель CF-117 Bulldog от Klaus & Werner способен выпускать быстрые энергетические снаряды без перегрева. Это делает его любимым оружием среди пилотов-новичков, которые снаряжают свой первый корабль. item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nCF-227 Badger – это надёжный лазерный повторитель второго размера от Klaus & Werner. Повышенная огневая мощь делает его серьёзным соперником в любом бою. -item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа «выстрелил и забыл». Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 3\n\nCF-337 Panther – это модель третьего размера в линейке лазерных повторителей компании Klaus & Werner. Panther обладает заслуживающим уважение соотношением энергопотребления к наносимому урону, что делает её настоящим оружием типа "выстрелил и забыл". Пилоты, которые оснащают свои корабли повторителями Panther, редко потом жалеют о принятом решении. item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 4\n\nНемногие пилоты способны забыть то чувство, которое возникает, когда на вас несётся корабль с приготовленными к бою повторителями CF-447 Rhino. Это внушительное орудие четвёртого размера от Klaus & Werner хорошо подходит для боя на средних дистанциях, но наиболее сильное впечатление производит вблизи. item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 5\n\nСвоими укусами столь же ужасными, как и у его клыкастого тёзки лазерный повторитель CF-557 Galdereen от Klaus & Werner является надежным выбором для широкого спектра транспортных средств благодаря своей высокой скорострельности и стабильной эффективности item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 6\n\nНастоящий зверь среди лазерных повторителей от Klaus & Werner. Три огромных ствола CF-667 предостерегут любого, кто только завидит корабль с этим орудием и заставят дважды подумать перед тем, как вступать в бой. item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S1=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 1\n\nУничтожайте удаленные цели вместе с ускорителем масс Sledge I. Klaus & Werner используют технологии рельсотронных орудий, чтобы с точностью выстреливать разрушительные баллистические снаряды на дальние дистанции. Однако убедитесь, что считаете каждый выстрел, орудие жертвует скорострельностью для чистой, разрушительной силы. -item_DescKLWE_MassDriver_S10=[PH] Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P = Idris Railgun Description item_DescKLWE_MassDriver_S2=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 2\n\nУскоритель масс Sledge II от компании Klaus & Werner представляет собой 60-мм баллистическое орудие, способное вести огонь боеприпасами различных типов. Оно обладает повышенной проникающей способностью, за которую, однако, приходится расплачиваться малой ёмкостью магазина, что ведёт к необходимости часто пополнять боезапас. Поскольку этот ускоритель масс от K&W не использует снаряды энергетической природы, он обладает меньшим энергопотреблением, следовательно, генерирует более слабую ЭМ-сигнатуру. item_DescKLWE_MassDriver_S3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Ускоритель масс\nРазмер: 3\n\nThe Sledge III это вариант из популярной серии ускорителей масс от Klaus & Werner третьего размера. Несмотря на низкую скорость огня это орудие успешно вписывается в философию компании о простом дизайне с самыми последними рельсотронными технологиями чтобы на дистанции выстреливать баллистические снаряды с хирургической точностью. item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Ускорители серии TM от Космических Двигателей Куняева (KDK) это высокомощные маневровые ускорители построенные вокруг самой современной технологии Ионной Электростатики, для мощной производительности без урона для точности. -item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=Двигатель KDK TM-4 Slider +item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P = KDK TM-4 Slider Thruster item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 2\n\nИндивидуальный вариант мощного роторного орудия Tigerstrike от Kruger Intergalactic разработанный совместно с командой инженеров P-52 Merlin, чтобы гарантировать, что это идеальное сочетание позволит быстро и надёжно, снаряд за снарядом, как и ожидается от оружия, доставлять цели неприятности. item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Баллистический пулемёт\nРазмер: 3\n\nПроще говоря Tigerstrike T-21 от КРИГ – это уравнитель. Высокоскоростное роторное орудие, способное обстреливать цель с минимальной вероятностью заклинивания, что делает его отличным дополнением к любому арсеналу вооружения. -item_DescKRIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине Kruger Intergalactic +item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P = Kruger Intergalactic Cockpit Audio item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Производитель: Kruger Intergalactic\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nЛазерное автоматическое орудие Quarreler собрано из точно подогнанных друг к другу деталей с минимальными допусками, обладает лучшим в своём классе механизмом рассеивания тепла и превосходит все установленные в индустрии стандарты. Оно была создано компанией Kruger Intergalactic для обеспечения истинной надёжности в обороне. -item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem=Посадочная система Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Кресло пилота Kruger Intergalactic Merlin -item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Внешние огни Kruger Intergalactic Merlin +item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P = Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P = Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P = Kruger Intergalactic Merlin External Lights item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 4\n\nЕсли стрелок обладает твёрдой рукой и метким глазом, лишь немногие лазерные автоматические орудия того же класса смогут превзойти FL-33 от Kroneg. Это мощное универсальное орудие было построено с использованием новейших компенсаторов, чтобы наносить высокий урон на дальних дистанциях item_DescKRON_LaserCannon_S1=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 1\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Может модель FL-11 стреляет и не слишком быстро, зато обеспечивает внушительную огневую мощь для орудия первого размера. item_DescKRON_LaserCannon_S2=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 2\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Благодаря особому дизайну, который минимизирует рассеивание мощности, модель FL-22 второго размера блистает на средних и дальних дистанциях. item_DescKRON_LaserCannon_S3=Производитель: Kroneg\nТип предмета: Лазерное орудие\nРазмер: 3\n\nНаносите огромный урон с большого расстояния с линейкой лазерных пушек Kroneg FL. Воплощая в себе философию практичного дизайна Kroneg, модель FL-33 остаётся одним из самых надёжных и разрушительных лазерных орудий третьего размера среди всех доступных на данный момент вариантов. -item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый «ручное орудие», способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 6\nСкорострельность: 180 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nПистолет Coda от Kastak Arms, часто называемый "ручное орудие", способен закончить бой одним единственным выстрелом пулей калибра .50, однако из-за изрядной мощности справиться с его отдачей может быть совсем не просто. С учётом ограниченной ёмкости магазина и солидной отдачи этого пистолета, не рекомендуется вести из него непрерывный огонь. Используйте лучше прицельные одиночные выстрелы. item_DescLPLT_SQV_S1=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nLightning Power Powerbolt оживляет ваш корабль, предлагая прекрасную смесь производительности и маскирования сигнатуры. Фирменная технология Сверхтекучего Квантового Завихрения выдаёт больше мощности по сравнению с типичными скрытными моделями реакторов и при этом удерживает излучение энергии на низком уровне. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего M50, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего M50, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Turn heads and the tides of battle with the Shock Wave livery for the F8C Lightning. Featuring a striking green color with black highlights, the livery provides a dramatic and distinct look to a ship that's both a beauty and a beast. +item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Cut a classic profile through any battlefield with the Stormfire livery for Anvil's new F8C Lightning. Featuring a triple-coat of Kalding paint rated for a variety of atmospheres and conditions, this sleek platinum look will keep you looking good for years to come. +item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=The Nebula livery brings a striking metallic purple finish to the Lynx. +item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=A metallic grey body with black highlights makes the Moonrise a subtle yet stylish livery for the Lynx. +item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Switch up the look of the Lynx with the Moonshadow livery, which is primarily white with blue highlights. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom M50 livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black, electric blue, and white to give the ship a cool new look. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your M50 with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMGbullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescMISC_Cockpit_Audio=Звук в кабине MISC -item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Freelancer +item_DescMISC_Cockpit_Audio,P = MISC Cockpit Audio +item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P = MISC Freelancer Co-Pilot Seat item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nВариант Freelancer DUR специализируется на исследованиях. Кому-то может показаться плохой идеей променять 25% объёма грузового трюма на улучшенный прыжковый двигатель, более совершенный сканер и расширенные топливные баки, но этот корабль выберут те пилоты, для кого совершение открытий важнее получения прибыли. -item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem=Посадочная система MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P = MISC Freelancer Landing System item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nВ модели Freelancer MAX часть вооружения променяна на расширенный грузовой трюм, из-за чего этот корабль прекрасно подходит для перевозки сырья или оборудования. -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=Заднее левое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=Заднее правое кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster=Тормозной двигатель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Seat=Кресло MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base=Турель MISC Freelancer -item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat=Кресло турели MISC Freelancer +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P = MISC Freelancer Rear Left Seat +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P = MISC Freelancer Rear Right Seat +item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P = MISC Freelancer Retro Thruster +item_DescMISC_Freelancer_Seat,P = MISC Freelancer Seat +item_DescMISC_Freelancer_Turret,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P = MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P = MISC Freelancer Turret Seat item_DescMISC_Freelancer_shop=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. -item_DescMISC_FuelPod=Топливная цистерна MISC -item_DescMISC_FuelRefinery=Отсек обработки топлива MISC -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini -item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer Gemini +item_DescMISC_FuelPod,P = MISC Fuel Pod +item_DescMISC_FuelRefinery,P = MISC Fuel Refinery Pod +item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 2xS1\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S1 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 1xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy one S2 missile without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 3\nMissiles: 2xS2\n\nTo make the Fury a threat despite its small size, Mirai developed this bespoke missile rack, which can carry and deploy two S2 missiles without undermining the ship's compact profile. +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Gemini Rear Turret item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector – ПУ Шумов item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant – ПУ Шумов -item_DescMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant – ПУ Приманок -item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_LandingSystem=Посадочная система MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust=Маршевый двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P = MISC Reliant - Noise Launcher +item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P = MISC Reliant - Decoy Launcher +item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P = MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P = MISC Reliant Landing System +item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P = MISC Reliant Main Thruster item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор камер\nРазмер: 4\n\nСнимайте душераздирающие моменты и великолепие звёзд с помощью набора камер Cernan. Стандартный набор для Reliant Mako, но так же популярный у новостных групп по всей вселенной item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка ракетной установки\nРазмер: 5\n\nСделанная на заказ крышка для ракетной пусковой установки, используемой на кораблях Reliant производства MISC. -item_DescMISC_Reliant_MultiLight=Внешние огни MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Seat=Кресло MISC Reliant -item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust=Вспомогательный двигатель MISC Reliant +item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P = MISC Reliant External Lights +item_DescMISC_Reliant_Seat,P = MISC Reliant Seat +item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P = MISC Reliant Secondary Thruster item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Производитель: MISC\nТип предмета: Набор сенсоров\nРазмер: 4\n\nСтандартный набор для Reliant Sen, сенсоры Samos разработаны для помощи в исследованиях и изучении космических явлений. item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Производитель: MISC\nТип предмета: Турель (эксклюзивно для Reliant)\nРазмер: 4\n\nТурельная система Toshima специально создана для использования исключительно на кораблях Reliant. Она комплектуется камерой с удалённым управлением, а также обеспечивает свободное перемещение двум орудиям размера 2. -item_DescMISC_SelfDestruct_Large=Система самоуничтожения MISC -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=Вспомогательное кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat=Кресло капитана MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=Кресло второго пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=Главная турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=Кресло главной турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake=Топливозаборник MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem=Посадочная система MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_MultiLight=Внешние огни MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat=Кресло пилота MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=Кормовая турель MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=Кресло кормовой турели MISC Starfarer -item_DescMISC_Starfarer_Seat=Кресло MISC Starfarer -item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Фиксированный маневровый MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Шарнирный маневровый XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Тормозной двигатель MISC XiTech Pro -item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2=Маневровый MISC XiTech +item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P = MISC Self Destruct +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P = MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P = MISC Starfarer Captain's Seat +item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P = MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P = MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Main Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P = MISC Starfarer Fuel Intake +item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P = MISC Starfarer Landing System +item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P = MISC Starfarer External Lights +item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P = MISC Starfarer Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P = MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P = MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_Seat,P = MISC Starfarer Seat +item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P = MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P = MISC XiTech Thruster item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 1\n\nТем, кто верит, что размер не имеет значения, лучше держаться подальше от ракет Firestorm Kinetics Spark. Эта лёгкая ракета с бесконтактным взрывателем использует наведение по визуальному профилю и несёт в себе мощный боевой заряд. item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nBehring гордится надёжностью своей продукции, и ракета Pioneer не является исключением из правил. Обновлённая система отслеживания ЭМ-сигнатуры уже не раз доказала свою эффективность в сравнении с другими ракетами с неконтактным взрывателем того же класса, что подтверждено многочисленными отчётами о потребительских тестах. item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 1\n\nОтправляясь на рынок вооружения, концерн Thermyte собрал воедино свои обширные знания о взрывчатых веществах, чтобы создать лёгкую ударную ракету TaskForce с наведением по ЭМ-сигнатуре. Благодаря лучшей в своём классе движительной системе эта ракета обеспечивает смесь из скорости и огневой мощи для завоевания превосходства на поле боя. @@ -44873,7 +48141,7 @@ item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Производитель: Vanduul\nГолов item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nРакета Tempest с бесконтактным взрывателем была разработана с единственной целью – полностью уничтожать противника. Она фиксируется на визуальной сигнатуре цели при помощи фирменной технологии наведения FireStorm Kinetic, чтобы привести конфликт к быстрому завершению. item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Производитель: Thermyte Concern\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 2\n\nStrikeForce является кульминацией экспансии концерна Thermyte в индустрию производства ракет. Она демонстрирует примечательный дизайн и улучшенную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 2\n\nУдарная ракета Dominator с системой отслеживания электромагнитной сигнатуры противника является точным средством поражения, разработанным для завоевания тактического превосходства на поле боя. -item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение «выстрели и забудь». Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. +item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nЛучшим определением для Ignite – главной ударной ракеты с тепловым наведением от компании Firestorm – будет выражение "выстрели и забудь". Просто запустите её и наслаждайтесь зрелищем. item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Производитель: Nova Pyrotechnica\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 2\n\nRattler – это эффективная за свои деньги кассетная ракета, которая без сомнения привлечёт самых разных пилотов. Rattler отслеживает тепловую сигнатуру противника и создаёт начальный огневой шквал, который ослабляет броню или щиты цели, делая её уязвимой перед попаданием основного боезапаса. item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 2\n\nФлотские пилоты выработали здоровое уважение к ракетам Вандуул с ИК наведением, прозванным Bullet. item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Производитель: Firestorm Kinetics\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 3\n\nИспользуя систему наведения по визуальному профилю для охоты на жертву, ракета с бесконтактным взрывателем Firestorm Arrester быстро разбирается с противником, попавшим в прицел. @@ -44882,7 +48150,7 @@ item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Производитель: Nova Pyrotechnica\n item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 3\n\nФлотские инструктора часто включают ракеты Chaos с инфракрасным наведением в симуляции, утверждая что их скорость и мощь дадут новобранцам правильное уважение к врагу и тому что им предстоит встретить. item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 4\n\nРакета Assailant от Talon – это превосходное оружие для нанесения точных ударов по целеустремлённым оппонентам. item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 4\n\nТочный и сбалансированный полёт наряду с продвинутой системой отслеживания ЭМ-сигнатуры делают ударную ракету Talon Raptor беспощадным дополнением к арсеналу любого корабля. -item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем «Искатель» уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. +item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 4\n\nРакета с неконтактным взрывателем "Искатель" уже долгое время занимает стабильное положение в и без того могучем арсенале Behring благодаря проверенной на практике движительной системе и комплексу теплового наведения. item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Производитель: Vanduul\nГоловка самонаведения: Инфракрасная\nРазмер: 4\n\nПрозванные Dragon, эти боевые ракеты с инфракрасным наведением имеют вселяющую страх репутацию, основанную на количестве уничтоженных их разрушительной силой кораблей Флота. item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Talon Stalker с её специальной системой отслеживания визуальной сигнатуры вот уже много лет сохраняет за собой звание точного средства поражения, обладающего максимальной убойной силой. item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 5\n\nУдарная торпеда Reaper, оснащённая испытанной системой отслеживания ЭМ-сигнатуры от Talon, предлагает оптимальное соотношение разрушительной силы и стоимости. @@ -44892,46 +48160,51 @@ item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Производитель: Talon\nОтсле item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Визуальный профиль\nРазмер: 9\n\nУдарная торпеда Argos от Talon обладает классической незамысловатой конструкцией, которая полагается на требовательные производственные стандарты и традиционную систему наведения по визуальному профилю. item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Электромагнитный\nРазмер: 9\n\nTalon Seeker – это точная торпеда с наведением по ЭМ-сигнатуре, способная быстро и безошибочно доставить до цели огромный боевой заряд. item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Производитель: Talon\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 9\n\nРазработанная Talon ударная торпеда с тепловым наведением Typhoon доставляет мощный боевой заряд, который наверняка послужит сдерживающим фактором против любых дальнейших враждебных действий. -item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 «Apex» точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 «Apex» отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. -item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. -item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV - Грузовой контейнер -item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. -item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. -item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Счетверённая ПУ Vanduul S3 -item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. -item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. -item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 «Santoro», которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. -item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation=Боковая ракетная ПУ RSI Constellation -item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Счетверённая ПУ Vanduul S4 +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Производитель: Behring\nОтслеживаемый сигнал: Инфракрасный\nРазмер: 12\n\nВ PX-T12 "Apex" точность оружия Behring совмещена с разрушительной силой. Инженеры безустанно трудились над этой торпедой против кораблей и сооружений, чтобы быть уверенными в том, что она станет ключом в смелых стратегиях. PX-T12 "Apex" отличается большим радиусом взрыва и хороша в случаях, когда наилучшая защита становится непреодолимым нападением. +item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой MOLE с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescMOLE_Paint_Carbon=The Carbon livery offers the MOLE's revered mining ability with a distinctive all-black finish. +item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему MOLE уникальный вид. +item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для MOLE придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescMOLE_Paint_Talus=The MOLE Talus livery delivers a discreet gray look for the ship. +item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход MPUV Cargo в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescMPUV_Cargo_Pod,P = Argo MPUV Cargo Pod +item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 1\nРакеты: 1xS1\n\nMSD-111 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 1 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 2xS1\n\nMSD-221 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 2\nРакеты: 1xS2\n\nMSD-212 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 2 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 2. +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 1\nMissiles: 8xS1\n\nTo help defend the Origin 400i,, Behring built the SNT-171 "Santoro", which can carry and deploy eight S1 missiles. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 2xS2\n\nMSD-322 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 4xS1\n\nMSD-341 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 1. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 3\nРакеты: 1xS3\n\nMSD-313 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 3 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 3. +item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P = Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 2xS3\n\nMSD-423 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nMSD-481 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 4xS2\n\nMSD-442 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 2. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 1xS4\n\nMSD-414 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 4 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 4. +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 2\nMissiles: 8xS2\n\nTo further improve the defenses of the Origin 400i, Behring built the SNT-205 "Santoro", which can carry and deploy eight S2 missiles. +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 4\nРакеты: 8xS1\n\nЧтобы помочь в защите Origin 890 Jump, компания Behring создали установку SNT-481 "Santoro", которая может нести и запускать восемь ракет размера 1. +item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Side Missile Rack +item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P = Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Item Type: Torpedo Rack\nManufacturer: Behring\nSize: 5\nTorpedoes: 3xS5\n\nAegis Dynamics and Behring worked together to develop this torpedo rack, which can carry and deploy three S5 torpedoes. item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS5\n\nРакетная пусковая установка для Anvil Ballista, несущая четыре ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. -item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer - Пусковая установка +item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 2xS4\n\nMSD-524 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nMSD-582 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 2. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nMSD-543 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 1xS5\n\nMSD-515 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 5 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 5. +item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P = MISC Freelancer MIS Missile Launcher item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Прозводитель: MISC\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 8xS2\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в крылья Tana, превращает Reliant в обманчиво смертоносный истребитель. -item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 «Санторо», которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. -item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation=Верхняя ракетная ПУ RSI Constellation +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 5\nРакеты: 4xS3\n\nЧтобы помочь защитить Origin 890 Jump, компания Behring создали систему SNT-543 "Санторо", которая может нести и запускать четыре ракеты размера 3. +item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P = RSI Constellation Top Missile Rack item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Торпедный отсек Anvil Gladiator -item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. -item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 «Marsden» от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. -item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini - Пусковая установка +item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 2xS5\n\nMSD-625 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить две ракеты размера 5. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 8xS3\n\nMSD-683 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить восемь ракет размера 3. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 4xS4\n\nMSD-644 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить четыре ракеты размера 4. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Производитель: Behring\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 6\nРакеты: 1xS6\n\nMSD-616 "Marsden" от Behring представляет собой законченную систему хранения и развёртывания ракет. Она устанавливается на любое совместимое крепление размера 6 и позволяет надёжно и эффективно запустить одну ракету размера 6. +item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P = Aegis Gemini Missile Launcher item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 1xS7\n\nЭта изготовленная специально для Anvil Ballista ракетная пусковая установка используется для запуска ракеты размера 7, способную причинить огромные разрушения. -item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя «Арес», способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. -item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Торпедный отсек Aegis Eclipse -item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Торпедный отсек Aegis Retaliator -item_DescMT_PersonalMobiGlas=Личный мобиГлас +item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Производитель: Crusader Industries\nТип предмета: Ракетная пусковая установка\nРазмер: 7\nРакеты: 12xS3\n\nСпециальная ракетная установка, встроенная в корпус истребителя "Арес", способная нести и разворачивать до двенадцати ракет третьего размера. +item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P = Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P = Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_DescMT_PersonalMobiGlas,P = Personal MobiGlas item_DescMXOX_EMP_Device=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Генератор импульсов\nРазмер: 1\nТип Урона: ЭМИ\n\nTroMag от MaxOx – это продуманный и надёжный генератор ЭМИ. С годами его популярность выросла, поскольку пилоты начали рассматривать в качестве альтернативы модель Behring REP-8. По сравнению с главным конкурентом, TroMag может похвастаться более быстрой зарядкой, однако радиус действия у него меньше. В итоге пилоты сами вынуждены решать, что им важнее: скорость или размер. item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 1\n\nНейтронное орудие NN-13 от MaxOx предлагает огромную энергию выстрела в обмен на скорость и энергоэффективность. Можно утверждать, что скорость полёта заряда, скорострельность и дальность поражения важнее урона, но все эти аргументы оказываются несущественны в том случае, если вам нужно попасть по цели только один раз. item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Производитель: MaxOx\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 2\n\nНейтронное орудие NN-14 от MaxOx построена по технологии модели NN-13, но обладает значительно большей мощностью выстрела, что делает каждое попадание по цели сокрушительным. Однако имейте в виду, что с увеличением наносимых повреждений также возросло и энергопотребление. @@ -44957,7 +48230,7 @@ item_DescM_jax_shr_hair_01=Классическая причёска, котор item_DescM_knot_hair_01=Высокий фейд с узлом на макушке. item_DescM_messy_hair_01=Для тех, кто просто просыпается с таким видом. item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Высокий фейд с коротким ирокезом. -item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность «аналитические исследования и количественный анализ», но поможет поступить туда. +item_DescM_morrow_shr_hair_01=Стрижка не станет для вас золотым билетом в Университет Персеи на специальность "аналитические исследования и количественный анализ", но поможет поступить туда. item_DescM_parting_hair_01=Идеально подойдёт для любого случая. item_DescM_playboy_hair_01=Зализанные назад и стильные. item_DescM_punk_hair_01=Фейд с зачёсом и антиавторитарной кромкой. @@ -44976,34 +48249,34 @@ item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Придаст более сдержанный в item_DescM_tall_hair_01=Дотянитесь до небес с этой высокой классической стрижкой. item_DescM_weezy_shr_hair_01=Чтобы выглядеть непринуждённо, но профессионально item_DescM_yury_shr_hair_01=Причёска с боковым пробором в винтажном стиле. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Mantis, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Mantis, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Mantis livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Mantis with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescMarine_Heavy_Armor=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles от Virgil, разработанный чтобы выдерживать то от чего другие ломаются, это комплект личный тяжёлой брони покрывающий защитой всё тело и несущий несколько точек крепления для дополнительных улучшений, чтобы вы могли постоять за себя и защитить что-то важное. item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Marine Heavy Helmet Description item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Light_Armor=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. item_DescMarine_Light_Armor_PU=Когда важны скорость и мобильность, лёгкая личная броня PAB-4 от CDS уравновешивает прочность, но при этом обеспечивает максимальную маневренность. Широко используется Advocacy, силами безопасности и напыщенными гражданскими. -item_DescMarine_Light_Armor_Sniper=Лёгкая броня снайпера десантника -item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap=Лёгкая броня десантника с головным убором +item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P = Marine Light Sniper Armour +item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Marine Light Helmet Description -item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout=Лёгкий шлем десантника (Тонированный) -item_DescMarine_Light_Instructor_Armor=Лёгкая броня инструктора десантников +item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P = Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P = Marine Light Instructor Armour item_DescMarine_Light_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMarine_Medium_Armor=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Armor_PU=Броня MCA-mk2 от Clark Defense Systems представляет собой композитную сетку нитей с армированными пластинами, предоставляющими умеренную защиту как от лазерного, так и от кинетического оружия. Эта броня подойдёт для любой ситуации, в которой может оказаться среднестатистический десантник. item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Medium Helmet Description item_DescMarine_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescMedal_1_damaged_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. -item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. +item_DescMedal_1_damaged_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается испорченной, из-за выцветших цветов на ленте и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается испорченным, из-за испорченной гравировки и ржавого металла. item_DescMedal_1_damaged_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается испорченной, из-за порванной ленты и ржавого металла. item_DescMedal_1_pristine_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. -item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. +item_DescMedal_1_pristine_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся яркой цветной ленты и гравировки на медали. item_DescMedal_1_pristine_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается нетронутым, из-за сохранившейся гравировки и неповреждённого металла. item_DescMedal_1_pristine_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается нетронутой, из-за хорошо сохранившихся ленты и металла. item_DescMedal_1_worn_a=Медаль вооруженных сил Объединённых Наций Земли (ОНЗ) в память о заслугах во время Войн Объединения (2380-2384). Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. -item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники «Изгоями» на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. +item_DescMedal_1_worn_b=Медаль, вручаемая членам 6-го взвода пехоты ДОЗИ за выдающиеся заслуги. Уважаемый 6-й взвод "Призраки" неоднократно удостаивался чести, в том числе за операции во время Второй Теваринской Войны, на фронте Вандуул и за спасение исследовательской группы ОЗИ, взятой в заложники "Изгоями" на Leir III. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_c=Знак, вручаемый Объединёнными Планетами Земли (ОПЗ) всем военным, служившим во время Первой Теваринской Войны. Хотя в своё время их было выпущено много, количество значительно сократилось, и коллекционеры стремятся заполучить все найденные. Считается изношенным, из-за подпорченной гравировки и следов ржавения металла. item_DescMedal_1_worn_d=Медаль, вручаемая Объединенными Планетами Земли сотрудникам Государственного Агентство Картографии, которые летали или помогали в делах, связанных с открытием, исследованием или сканированием новых систем. На ней изображена звезда, сплетённая с одним большим и тремя меньшими перекрещивающимися кругами, которая была центральным символом на флаге ОПЗ. Считается изношенной, из-за выцветших цветов на ленте и следов ржавения металла. item_DescMisc_Freelancer_Main= @@ -45017,69 +48290,74 @@ item_DescMount_Gimbal_S4=Производитель: Flashfire Systems\nТип item_DescMount_Gimbal_S5=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 5\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMount_Gimbal_S6=Производитель: Flashfire Systems\nТип предмета: Орудийное крепление\nРазмер: 6\n\nVariPuck устанавливается на крепёжную точку корабля, превращая фиксированное крепление в шарнирное, чтобы дать пилоту возможность независимо корректировать огонь своих орудий. На крепление VariPuck можно установить любое орудие, чей размер на единицу меньше размера крепёжной точки. item_DescMule_Paint_Bushwacker=Когда работа требует пересечения лесов и лугов, покрасьте свой Drake Mule с помощью окраски "Бродяга", в которой смешаны оттенки зелёного и серого. -item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescMule_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Mule livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. item_DescMule_Paint_Reburn=Кто сказал, что нельзя немного повеселиться во время работы? Окраска "Обжег" для Drake Mule придаёт красный оттенок стеклу кабины и крыше грузового отсека. item_DescMule_Paint_Silverback=Окраска "Серебряная спина" добавляет белую крышку грузового отсека и блики, контрастирующие с гладкой серой рамой Drake Mule. item_DescMule_Paint_Smokestack=Окраска Mule "Дымовая труба" включает в себя различные оттенки серого цвета для элегантного и утончённого внешнего вида, который обязательно произведёт впечатление во время грузовых рейсов. -item_DescMurray_Cup_Display=Витринный шкаф: Кубок Мюррея +item_DescMurray_Cup_Display,P = Murray Cup Display Case item_DescMustang_Nose_Scoop=Носовой топливозаборник Mustang -item_DescMustang_Paint_Beta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Beta. -item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Стандартная окраска для C.O. Mustang Alpha Vindicator. -item_DescMustang_Paint_Delta=Стандартная окраска для C.O. Mustang Delta. -item_DescMustang_Paint_Gamma=Стандартная окраска для C.O. Mustang Gamma. +item_DescMustang_Paint_Beta=Standard livery for the C.O. Mustang Beta. +item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Standard livery for the C.O. Mustang Alpha Vindicator. +item_DescMustang_Paint_Delta=Standard livery for the C.O. Mustang Delta. +item_DescMustang_Paint_Gamma=Standard livery for the C.O. Mustang Gamma. item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Mustang. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Mustang, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold tint, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. -item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Окрасьте ваш Mustang в цвета холоднее снежного шторма. Окраска «Вскрытие льда» сочетает в себе хрустящий и холодный белый с морозный синий цвета, создающие захватывающий образ в любое время года. -item_DescMustang_Paint_Omega=Стандартная окраска для C.O. Mustang Omega. -item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Отравляющая ракета Nova Pyrotechnica +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Mustang with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=A unique ship deserves an equally bold look, so outfit your Mustang in yellow with the Guardian livery. +item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equip your Mustang with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescMustang_Paint_Omega=Standard livery for the C.O. Mustang Omega. +item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P = Nova Pyrotechnica Venom Rocket item_DescNVY_bdu_trousers_01=Сделанные в соответствии с военными спецификациями, штаны Combat Readiness Uniform изготовлены из прочного нейлонового синтетического материала, чтобы сделать их прочными и достаточно удобными для проведения любых полевых операций. Кроме того, в них имеется несколько многослойных карманов для хранения мелких вещей. item_DescNoWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску «Благотворный красный баран». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. +item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2951 году, используя окраску "Благотворный красный баран". Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой барана. item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Сделайте свой Nomad заметным среди звёзд, используя песочную окраску, выделяющуюся оранжевыми металлическими линиями с чёрными и белыми пятнами. item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Стильно доставляйте груз, используя хвойную окраску, выделяющуюся зелёным с жёлтым цветами. -item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Nomad, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Скрытно следуйте меж звёзд с особой чёрной окраской Nomad с выделенным красным линиями. -item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Nomad. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. -item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a livery cooler than a snow storm. The IceBreak paint scheme mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. +item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Nomad with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Discreetly roam the stars with this custom Nomad livery featuring a jet black paint scheme with red accents. +item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Nomad. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Выразите своё праздничное настроение с помощью окраски "Свистать всех наверх", в которой используются традиционные цвета Фестиваля Света - зелёный и красный – в честь популярного фестиваля Banu, полюбившегося Человечеству. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Nomad with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Обновите свой Nomad, используя окраску цветов вишни, отличающуюся смелым сочетанием чёрного, белого и розового цветов. -item_DescNova_Paint_Badlands=Окраска «Бесплодные земли» отличается жёлто-коричневым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_EmberStorm=Окраска «Тлеющий шторм» отличается жёлто-красно-чёрным цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescNova_Paint_Gunmetal=Окраска «Пушечный металл» отличается металлическим серебряным цветом, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Окраска «Зыбучие пески» отличается жёлто-красно-белым цветом, идеально подходящим для пустыни, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. -item_DescNova_Paint_Snowblind=Окраска «Белоснежка» отличается серо-чёрно-белым цветом, идеально подходящим для мерзлоты, подчёркивающим разрушительную комбинацию вооружения Nova против воздушных и наземных целей. +item_DescNova_Paint_Badlands=Featuring a tan paint scheme ideal for desert environments, the Nova Badlands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_EmberStorm=Featuring a tan, red and black camo paint scheme ideal for desert environments, the Nova Ember Storm livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Nova, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescNova_Paint_Gunmetal=Featuring a metallic silver paint scheme, the Nova Gunmetal livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Featuring a tan and white paint scheme for desert environments, the Nova Shifting Sands livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNova_Paint_Snowblind=Featuring a grey, black and white camo paint scheme ideal for arctic environments, the Nova Snowblind livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Nox. The livery gives the top of the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescNox_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Aopoa Nox смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска «Тля» для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=The Slipstream livery will have your Nox ready and raring to race with this sleek blue and white paint scheme. +item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=The Turbocharged is a distinct, purple racing livery for the Nox that will make you stand out from the rest of the field. +item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Blast past other racers in your Nox with the Overdrive livery, which features a stylish blend red and silver coloring. +item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Окраска "Тля" для Nox сочетает скорость и стиль, подчёркнутые открытой кабиной пилота и серебряными и чёрными цветами. item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=ОКБ Восход всегда в игре когда дело касается ускорителей и недавно представили Энергию IV на торговом шоу производителя на Прайм. Тесты указывают что этот ускоритель в целом соответствует ожиданиям рынка: у него хорошая топливная эффективность, и дополнительное экранирование от ОКБ Восход привело к снижению минимальной тепловой сигнатуры. Немного скачет производительность в тестах но производитель указывает что он не рекламируется как решение с максимальной тягой. item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=Silent IV Продвинутый от ОКБ Восход это ионный двигатель закрытого излучения оптимизированный для снижения тепловой сигнатуры, делающий корабль более трудным для обнаружения с использованием стандартных средств сканирования. -item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек «Origin Jumpworks» 300i +item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Передний грузовой отсек "Origin Jumpworks" 300i item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescORIG_300i_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» 300i. -item_DescORIG_300i_MultiLight=Внешние огни «Origin Jumpworks» 300i -item_DescORIG_300i_Pilot_Seat=Кресло пилота «Origin Jumpworks» 300i. +item_DescORIG_300i_LandingSystem,P = Origin Jumpworks 300i Landing System +item_DescORIG_300i_MultiLight,P = Origin Jumpworks 300i External Lights +item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P = Origin Jumpworks 300i Pilot Seat item_DescORIG_300i_lights=Набор огней 300i -item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт «Origin Jumpworks». Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. +item_DescORIG_300i_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли вы собираетесь путешествовать к звёздам, то почему бы не делать это стильно? 300i – это премьерный роскошный космолёт "Origin Jumpworks". Силуэт этого элегантного серебристого убийцы устрашает не меньше, нежели его ускорители частиц. item_DescORIG_315p_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. item_DescORIG_325a_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом по той лишь причине, что галактика – жёсткое место, потому что 325a может выйти победителем из любого сражения. Корабль укомплектован дополнительным боевым снаряжением, а также индивидуальным компьютером наведения, разработанным специально для него компанией WillsOp. item_DescORIG_350r_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nКомбинация из стандартного энергогенератора Gangleri BP 707 и фюзеляжа 300i, специально переработанного для установки туда сдвоенных двигателей HM 4.3, делает 350r самым быстрым личным транспортом, доступным для приобретения. -item_DescORIG_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_85X_Turret=Дистанционная турель «Origin Jumpworks» 85X. -item_DescORIG_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» – ПУ Шумов. -item_DescORIG_CML_Flare=«Origin Jumpworks» – ПУ Приманок. -item_DescORIG_Cockpit_Audio=Звук в кабине «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Подруливающий маневровый «Origin Jumpworks» Scalpel. -item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Подруливающий всенаправленный подвижный маневровый «Origin Jumpworks». -item_DescORIG_M50_CML_Chaff=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Шумов. -item_DescORIG_M50_CML_Flare=«Origin Jumpworks» M50 – ПУ Приманок. -item_DescORIG_M50_Ejection_Seat=Катапульта пилота «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_LandingSystem=Посадочная система «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_M50_lights=Внешние огни «Origin Jumpworks» M50. -item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от «Origin Jumpworks» прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. +item_DescORIG_3DRadarDisplay,P = Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_DescORIG_85X_Turret,P = Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_DescORIG_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks Noise Launcher +item_DescORIG_CML_Flare,P = Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_DescORIG_Cockpit_Audio,P = Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P = Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P = Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P = Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_DescORIG_M50_CML_Flare,P = Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P = Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_DescORIG_M50_LandingSystem,P = Origin Jumpworks M50 Landing System +item_DescORIG_M50_lights,P = Origin Jumpworks M50 External Lights +item_DescORIG_m50_shop=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете добраться из точки А в точку Б за минимальное время и с максимальным стилем, то M50 от "Origin Jumpworks" прекрасно вам подойдёт. Благодаря форсированным двигателям, которые компенсируют недостаточную вооружённость, M50 прекрасно подходит для БЫСТРОГО передвижения. item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Будьте непоколебимой силой с тяжёлой бронёй Slugger от Kastak Arm's. Её крепкая пластинчатая защита сможет выдерживать атаки достаточно долго, чтобы вам хватило времени отреагировать, а множество крепёжных точек позволят дать отпор врагам на своих собственных условиях. item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -45090,8 +48368,8 @@ item_DescOutlaw_Medium_Armor=Броня Brawler от Kastak Arm's предлаг item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Броня Brawler от Kastak Arm's предлагает идеальный баланс скорости и защищённости. Она отличается прочностью, но в то же время сохраняет гибкость в бою, что позволяет вам подстраивать свою тактику под текущую ситуацию. item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPOIR_FuelTank_1000=Топливный бак Polaris Ironworks 1000 -item_DescPOIR_FuelTank_3000=Топливный бак Polaris Ironworks 3000 +item_DescPOIR_FuelTank_1000,P = Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_DescPOIR_FuelTank_3000,P = Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Соревновательный\n\nВ основе реактора ACOM StarHeart лежат гоночные знания и технологические наработки четырёх поколений. StarHeart известен за способность стремительно распределять питание, которая сделала его фаворитом среди лихачей. item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nОбуздайте мощь звезды с этим высокопроизводительным реактором от ACOM. Он идеально подойдёт гонщикам и жаждущим скорости пилотам. item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Производитель: ACOM\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Соревновательный\n\nС этим первоклассным компонентом от гоночных экспертов из ACOM вы оставите владельцев других средних реакторов глотать пыль позади. Модель LuxCore известна за свою производительность, которая позволяет вашему кораблю развить необходимую скорость и обогнать соперников на целый круг. @@ -45100,7 +48378,7 @@ item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Производитель: Aegis Dynamics\nТи item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nПоложитесь на профессиональный опыт Aegis в снабжении кораблей питанием. Fierell Cascade – это реактор военного класса, ставящий производительность на первый план. item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВы можете положиться на реактор Regulus в ситуации, когда все полагаются на вас. Этот компонент, созданный командой конструкторов Aegis, не просто соответствует строгим военным стандартам, но даже превосходит их, чтобы гарантированно предоставить вам дополнительную мощность, когда она будет больше всего необходима. item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nФлот ОЗИ подверг возможности реактора военного класса Maelstrom испытаниям, которые тот успешно выдержал. Будьте уверены, этот компонент сможет справиться с хаосом битвы. -item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, «Свежий взгляд приносит свежие инновации». Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nОдин стажёр Aegis разработал изначальный дизайн реактора QuadraCell MT, вдохновившись фразой, которую часто слышал в офисе, "Свежий взгляд приносит свежие инновации". Этот компонент военного класса до сих пор превосходит любой другой средний реактор производства Aegis. item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nПереломите ход сражения с реактором Aegis Vortex. На эту энергоустановку полагается Флот ОЗИ, отчего её можно обнаружить на кораблях, защищающих каждый уголок вселенной. item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип премета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nDrassik – реактор военного класса от Aegis Dynamics. Отличается высокой долговечностью и низкой производительностью. item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Производитель: Aegis Dynamics\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nИнженеры Aegis задались целью – создать реактор, который обладал бы столь необходимыми в ходе затяжных боестолкновений производительностью и живучестью. Результатом их трудов стал QuadraCell MX. Этот крупный реактор много лет проходил активные полевые испытания и лишь затем стал доступен для приобретения широкой публике. @@ -45133,78 +48411,80 @@ item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТи item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nСочетая стильный дизайн и могучую производительность, реактор LightBlossom является достойным пополнением в линейке Sakura Sun и поддерживает репутацию конгломерата, которую тот заслужил за качественное создание любых предметов. item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Гражданский\n\nИзвлеките невероятную производительность из WhiteRose. Этот небольшой реактор от Sakura Sun буквально сияет, когда вырабатывает так много энергии, что оставляет все прочие небольшие реакторы далеко позади. item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: С\nКласс: Гражданский\n\nВ Sakura Sun точно знают, что вам нужно. DayBreak – это простой реактор, который соблюдает баланс между производительностью, надёжностью и незаметностью. -item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то «Руководство Уитли» продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nКогда речь заходит о реакторах среднего размера, то "Руководство Уитли" продолжает высоко оценивать Lotus. Но это оборудование от Sakura Sun доступен немногим, потому что обладает как производительностью, так и прочностью. item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nИнженер Sakura Sun, руководивший проектом, назвал этот большой реактор в честь своей кошки, потому что только она ждала его дома после работы каждую ночь. Оборудование подобно кошке, получает восторженные отзывы о своей надёжности. item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nЭкспертный подход к разработке позволил применить прорывные решения при конструировании DeltaMax. В результате сигнатуру этого реактора удалось сделать ещё ниже, чем изначально предполагала команда инженеров Tyler Design and Tech. item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: С\nКласс: Стелс\n\nРеактор SonicLite от Tyler Design, разработанная с нуля для уменьшения тепловой сигнатуры, получила популярность среди пилотов которые предпочитают незаметный подход в решении проблем. item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: А\nКласс: Стелс\n\nСредние силовые установки конкурентов безуспешно пытаются сравниться со способностью Eclipse снижать тепловыделение и радиолокационную сигнатуру. Мастерство незаметности от Tyler Design & Tech делает этот компонент обязательным для тех кто предпочитает быть незамеченным. item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: В\nКласс: Стелс\n\nПолная замена материалов используемых в теплоотводах позволила резко снизить уровень излучения в GammaMax. Только несколько средних силовых установок на рынке работают так же тихо за ту же цену как и эта от Tyler Design & Tech. -item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave=Описание Реактора LPLT-Made XIAN Nox -item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade=Стандартный реактор для Vanduul Blade. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver=Стандартный реактор для Vanduul Cleaver. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse=Стандартный реактор для Vanduul Pulse. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe=Стандартный реактор для Vanduul Scythe. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger=Стандартный реактор для Vanduul Stinger. -item_DescPOWR_VNCL_S01_Void=Стандартный реактор для Vanduul Void. +item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] +item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P = Standard power plant for the Vanduul Blade. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P = Standard power plant for the Vanduul Cleaver. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P = Standard power plant for the Vanduul Pulse. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P = Standard power plant for the Vanduul Scythe. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P = Standard power plant for the Vanduul Stinger. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P = Standard power plant for the Vanduul Void. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 3\n\nВыведите врагов из боя с помощью Reformation. Это картечное орудие третьего размера от Preacher Armaments наносит опустошительный дисторсионный урон на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 4\n\nВыведи корабль врага из строя не нанося ему повреждений используя картечное орудие Salvation от Preacher Armaments. Это орудие четвертого размера, с его широким разбросом и низкой скорострельностью, наиболее эффективно на ближней дистанции. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 5\n\nНаносите высокий дисторсионный урон на ближней дистанции с картечным орудием Absolution от Preacher Armaments. Это орудие пятого размера идеально подходит для тех кому необходимо захватить или абордировать их цель. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Производитель: Preacher Armaments\nТип предмета: Дисторсионный дробовик\nРазмер: 6\n\nCondemnation это массивное картечное орудие шестого размера от Preacher Armaments. Его огромный дисторсионный урон с лёгкостью выводит из строя электронику, однако широкий разброс делает его менее эффективным по отношению к удаленным целям. -item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack +item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема «Ультрамарин» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема «Обсидиан» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема «Серебро» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема «Лунный свет» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема «Электрический-синий» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема «Монарх» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Цветовая схема "Ультрамарин" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Цветовая схема "Обсидиан" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Цветовая схема "Серебро" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Цветовая схема "Лунный свет" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Цветовая схема "Электрический-синий" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Цветовая схема "Монарх" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Багровая цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема «Сладкий лимон» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Цветовая схема "Сладкий лимон" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_300i_Base=Стандартная цветовая схема для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема «Имперский красный» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема «Экстренное реагирование» для 300-й серии Origin. -item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема «Золотистый рассвет» для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Red_White=Цветовая схема "Имперский красный" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Цветовая схема "Экстренное реагирование" для 300-й серии Origin. +item_DescPaint_300i_Yellow_White=Цветовая схема "Золотистый рассвет" для 300-й серии Origin. item_DescPaint_315p_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема «Паслён» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема «Красная роза» для Origin 315p. -item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема «Белая молния» для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Blue=Цветовая схема "Паслён" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Red=Цветовая схема "Красная роза" для Origin 315p. +item_DescPaint_315p_White_Blue=Цветовая схема "Белая молния" для Origin 315p. item_DescPaint_325a_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема «Вечерний оникс» для Origin 325a. -item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема «Полынь» для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Black_Grey=Цветовая схема "Вечерний оникс" для Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Green_Grey=Цветовая схема "Полынь" для Origin 325a. item_DescPaint_325a_White_Grey=Двухцветная цветовая схема для Origin 325a. item_DescPaint_350r_Base=Стандартная цветовая схема для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема «Чёрный & Королевский» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема «Солнечная вспышка» для Origin 350r. -item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема «Янтарная волна» для Origin 350r. -item_DescPaint_Aurora_CL=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora CL. -item_DescPaint_Aurora_ES=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora ES. -item_DescPaint_Aurora_LN=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LN. -item_DescPaint_Aurora_LX=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora LX. -item_DescPaint_Aurora_MR=Стандартная цветовая схема для RSI Aurora MR. +item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Цветовая схема "Чёрный & Королевский" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Red=Цветовая схема "Солнечная вспышка" для Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Цветовая схема "Янтарная волна" для Origin 350r. +item_DescPaint_Aurora_CL=Standard livery for the RSI Aurora CL. +item_DescPaint_Aurora_ES=Standard livery for the RSI Aurora ES. +item_DescPaint_Aurora_LN=Standard livery for the RSI Aurora LN. +item_DescPaint_Aurora_LX=Standard livery for the RSI Aurora LX. +item_DescPaint_Aurora_MR=Standard livery for the RSI Aurora MR. item_DescPaint_Aurora_Pirate=Пиратский [НЕ ДЛЯ ПРОДАЖИ] item_DescPickAndThrowWeapon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPilot_Light_Armor=Лёгкая броня пилота +item_DescPilot_Light_Armor,P = Pilot Light Armor item_DescPirate_light_m_outfit=Лёгкая броня пирата +item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rooster livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rooster. item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Metallic red and black makes the Red Alert livery a striking choice for the C8 Pisces. -item_DescPisces_Paint_Blue_White=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. -item_DescPisces_Paint_Red_Black_Stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. -item_DescPisces_Paint_White_Red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. +item_DescPisces_Paint_blue_white=Race to the rescue in style with the C8 Pisces Code Blue livery, featuring a vivid blue hue with white highlights and markings. +item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=A bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for the C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. +item_DescPisces_Paint_white_red=Outfit the C8 Pisces in pristine white with red highlights with the Responder livery. item_DescPistol=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescPistolBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescPlushy_Hercules_1_a=Возьмите в свои руки непоколебимый грузовой звездолёт производства Crusader Industries – C2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_b=Возьмите в свои руки разрушающую орудийную и бомбомётную платформу производства Crusader Industries – A2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. item_DescPlushy_Hercules_1_c=Возьмите в свои руки один из лучших тактических военных транспортов производства Crusader Industries – M2 Hercules Starlifter, с помощью его плюшевой версии. -item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. -item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prospector, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Измените внешний вид своего Prospector, используя бело-серую окраску специально разработанной для эвента IAE 2950 на microTech. +item_DescPlushy_zeus_1_a=This soft plushie is a huggable bit of history celebrating the original 2140 RSI Zeus, the first civilian spaceship equipped with a quantum drive. +item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Prospector с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Prospector уникальный вид. +item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Prospector придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prospector livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue to give the ship a cool new look. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Modify your Prospector with this white and grey livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Balancing black and white, the Nebula livery for the Prospector lets you blast rocks in style. -item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProspector_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. item_DescProwler_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Prowler смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Prowler, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Prowler, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Prowler livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It integrates black and electric blue accents to give the ship a cool new look. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Prowler with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Prowler времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. item_DescPurpleLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Блокиратор кванта\nРазмер: 1\nКатегория: А\nКласс: Военный\n\nУзрите как Burke QD помогает вершить правосудие. Этот мощный блокировщик квантума от Wei-Tek создаёт большое поле, не позволяющее кораблям воспользоваться прыжковым двигателем. Ценится как в правоохранительных органах, так и у специалистов по безопасности. item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Производитель: Ace Astrogation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nКвантовый двигатель SparkFire от Ace Astrogation предлагает хорошо отлаженную производительность по разумной цене @@ -45224,7 +48504,7 @@ item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Производитель: Juno Starwerk\nТип item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк понимают, что самое главное для вас – сохранить груз в безопасности. Вот почему их квантовый двигатель Huracan во главу угла ставит защитное экранирование, стабильность и эффективность работы в повреждённом состоянии. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nНа протяжении многих веков перевозчики полагались на великолепное инженерное мастерство работников Juno Starwerk в производстве промышленных компонентов. Компания регулярно улучшает и модернизирует конструкцию квантового двигателя Agni, чтобы он продолжал оставаться флагманом их индустриальной линейки. -item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий «Любимец публики» по итогам голосований читателей ежеквартального издания «Дальние перевозки», чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. +item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nМодель Kama от Juno Starwerk завоевала больше званий "Любимец публики" по итогам голосований читателей ежеквартального издания "Дальние перевозки", чем любой другой промышленный квантовый двигатель этого класса. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nКвантовый двигатель Vesta готов поручиться, что все ваши товары доберутся до места назначения. Juno Starwerk специально сконструировали этот компонент так, чтобы он справился со всеми испытаниями и злоключениями, какие только встретятся вам во время долгого перелёта. item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 4\nКатегория: На заказ\nКласс: Гражданский\n\nРазработанный специально для 890 Jump, квантовый двигатель Allegro сочетает конструкторское мастерство ArcCorp с исключительно высокими стандартами Origin. Эти качества сделали его идеальным компаньоном для роскошного межзвёздного круиза. @@ -45251,101 +48531,107 @@ item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Производитель: Wei-Tek\nТип п item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВо время проведения стресс-тестов запатентованные сплавы, используемые Wei-Tek при производстве Pontes, доказали свою надёжность в сравнении с конкурирующими решениями того же класса. item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_DescQDRV_XIAN_S01=Квантовый двигатель Ши'Ан +item_DescQDRV_XIAN_S01,P = XIAN Quantum Drive +item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Item Type: Quantum Dampener\nManufacturer: RSI\nSize: 3\n\nInternally designed by Roberts Space Industries for the Scorpius Antares, the carefully crafted Tidelock Quantum Dampener generates a field that prevents quantum drive activation. item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Устройство работы с квантом\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nКомбинированное оборудование от Wei-Tek для работы с квантом, совмещает в себе как устройство перехвата, так и блокиратор прыжков. Reynie является идеальным решением для сотрудников служб безопасности, так как позволяет как ловить, так и удерживать. -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02=Средний бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Aegis -item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Aegis +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P = Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P = Aegis Small Quantum Fuel Tank item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Бак для квантового топлива Anvil F7A item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Anvil item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Anvil -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива Consolidated Outland -item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива Drake Interplanetary -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04=Малый бак для квантового топлива «Origin Jumpworks». -item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01=Средний бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02=Малый бак для квантового топлива RSI -item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01=Малый бак для квантового топлива Vanduul. -item_DescQTNK_VNCL_Glaive=Бак для квантового топлива -item_DescQTNK_VNCL_Scythe=Бак для квантового топлива +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P = Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P = Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P = Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P = RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P = RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P = Small Quantum Fuel tank of Vanduul construction. +item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P = Quantum Fuel Tank +item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P = Quantum Fuel Tank item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску RAFT. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего RAFT, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Стильная и утончённая чёрная с красными пятнами окраска «Чёрная вишня» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. -item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. -item_DescROC_Paint_Harvester_orange=Работайте смело в любом месте, используя окраску «Жнец» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Живите смело, используя цветовую схему «Преграда» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Привлеките внимание, используя окраску «Ртуть» для ДСР и ДСР-ДП. -item_DescRSI_3DRadarDisplay=Дисплей 3D-радара RSI -item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года «Астромедики: возвращение с края пропасти» за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your RAFT with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой ROC с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Black paint with red highlights make the Black Cherry livery a subtle yet stylish look for the ROC and ROC-DS. +item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему ROC уникальный вид. +item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для ROC придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescROC_Paint_Harvester_orange=The Harvester livery for the ROC and ROC-DS brings a bold look to any jobsite. +item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Live bold with this high visibility ROC and ROC-DS Hazard livery. +item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Turn heads with this slick Quicksilver livery for your ROC and ROC-DS. +item_DescRRS_consumable_sedative=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_consumable_sedative_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Medical Consumable\n\nDesigned by RRS for field applications, this single-use device injects a fast-acting sedative into the target's body that will incapacitate the subject for a short duration preventing them from hurting themselves or others. +item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\n\nThe Shutter Flashbang is a cornerstone of RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to temporarily incapacitate targets within its blast radius, disorienting their senses. +item_DescRRS_smoke_grenade_01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nItem Type: Grenade\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: None\nDuration: 3s\n\nThe Haze smoke grenade is a perennial bestseller in RRS's line of non-lethal armaments. The device is designed to hinder enemy sight and sound by spreading smoke over a large area that will gradually dissipate over a few seconds. +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P = RSI 3D Radar Display +item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nApollo Medivac образца 2948 года не только обладает превосходной бронёй и сдвоенными ракетными установками, но также отдаёт дань уважения классическому фильму 2910 года "Астромедики: возвращение с края пропасти" за счёт уникальной раскраски, которая в точности воссоздаёт корабль главного героя Китары. item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Медицинский корабль\n\nЛегендарное шасси Apollo от Roberts Space Industries является золотым стандартом среди медиков и служб экстренного реагирования. На протяжении более чем двух столетий этот корабль предоставлял неотложную помощь в известной части Вселенной. item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nСпециально оборудованная для коммерческих и торговых перелетов Aurora Clipper является превосходным кораблём для целеустремленных предпринимателей и опытных торговцев. Благодаря замене силовой установки на более компактную и отказу от бронирования производителю удалось расширить грузовместимость корабля. Clipper выводит класс личных торговых кораблей на новый уровень. item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nAurora – современный наследник космических кораблей X-7, которые использовались для тестирования первых версий прыжковых двигателей. Aurora очень практична и прекрасно подходит для новичков, а недостаток стиля компенсируется широкими возможностями улучшения. -item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora LN +item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P = RSI Aurora LN Pilot Seat item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nОборудованная более мощным генератором щита и парой дополнительных креплений для орудий, Legionnaire является специализированным боевым истребителем, сконструированным для преодоления любых преград, что могут повстречаться вам во вселенной. item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Искатель\n\nГордитесь своими корнями вместе с совершенно новой Aurora Deluxe, построенной для взыскательных пилотов, которые никогда не забывают о своём происхождении. Интерьеры LX отделаны лакированной кожей, что гарантирует комфорт во время долгих перелетов через темные глубины космоса. -item_DescRSI_Aurora_LandingSystem=Посадочная система RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P = RSI Aurora Landing System item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nВозможно, вы ищете корабль, который не только может перевозить грузы, но также обладает некоторыми боевыми возможностями? Aurora Marque комплектуется парой лазеров Behring и высококачественной системой охлаждения орудий. -item_DescRSI_Aurora_MultiLight=Внешние огни RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat=Кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Синее кресло пилота RSI Aurora -item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Красное кресло пилота RSI Aurora +item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P = RSI Aurora External Lights +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P = RSI Aurora Pilot Seat +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P = RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P = RSI Aurora Pilot Seat Red item_DescRSI_Aurora_lights=Набор огней Aurora -item_DescRSI_BallisticRepeater_S9=Баллистический повторитель RSI S9 -item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=Кабина AA-турели RSI Bengal -item_DescRSI_Bengal_Turret_STS=STS-турель RSI Bengal -item_DescRSI_CML_Chaff=RSI – ПУ Шумов -item_DescRSI_CML_Flare=RSI – ПУ Приманок -item_DescRSI_Cockpit_Audio=Звук в кабине RSI +item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P = RSI Ballistic Repeater S9 +item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P = RSI Bengal Pilot Seat +item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P = RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P = RSI Bengal STS Turret +item_DescRSI_CML_Chaff,P = RSI Noise Launcher +item_DescRSI_CML_Flare,P = RSI Decoy Launcher +item_DescRSI_Cockpit_Audio,P = RSI Cockpit Audio item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Левое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Правое кресло второго пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_LandingSystem=Посадочная система RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=Пусковая установка RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_MultiLight=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса «люкс» создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P = RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P = RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P = RSI Constellation Landing System +item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P = RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭтот космический корабль класса "люкс" создан специально для разборчивых капитанов. Constellation Phoenix предлагает шикарный переработанный интерьер, вездеход Lynx и малый истребитель поддержки Kruger P-72 Archimedes. item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot=Кресло пилота RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret=Кресло турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Кресло нижней турели RSI Constellation +item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P = RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P = RSI Constellation Turret Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P = RSI Constellation Lower Turret Seat item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nНасладитесь приключением в многоместном корабле серии Constellation без лишних денежных затрат. Constellation Taurus – это специализированный грузовик, полностью настраиваемый, но без всяких свистелок и перделок. Taurus станет отличной отправной точкой для знакомства с многоместными кораблями. -item_DescRSI_Constellation_Turret=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Описание турели RSI Constellation -item_DescRSI_Constellation_lights=Внешние огни RSI Constellation -item_DescRSI_DefaultADS=RSI ADS -item_DescRSI_DefaultBattery=Аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultCPU=ЦП RSI +item_DescRSI_Constellation_Turret,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P = RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_lights,P = RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_DefaultADS,P = RSI ADS +item_DescRSI_DefaultBattery,P = RSI Battery +item_DescRSI_DefaultCPU,P = RSI CPU item_DescRSI_DefaultFlashlight=Фонарь MicroTorch от RSI это мощный, не занимающий руки фонарь который крепится на стандартный слот дополнения для предоставления хорошей видимости в разных состояниях окружающей среды. item_DescRSI_DefaultJetPack=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescRSI_DefaultMotherboard=Материнская плата RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange=Дальний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange=Средний радар RSI -item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange=Ближний радар RSI -item_DescRSI_DefaultSignatureReductor=Устройство снижения заметности RSI -item_DescRSI_DefaultTargetSelector=Устроство выбора целей RSI -item_DescRSI_DefaultTurretAIModule=Модуль турели -item_DescRSI_DefaultWeaponBattery=Орудийный аккумулятор RSI -item_DescRSI_DefaultWeaponControl=Система управления вооружением RSI -item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Тормозной двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Двигатель RSI FXM ESA -item_DescRSI_Intakes_Aurora=[PH] RSI Aurora Intakes -item_DescRSI_Light_Armor=Лёгкая броня RSI -item_DescRSI_Light_Helmet=[PH]  RSI Light Helmet +item_DescRSI_DefaultMotherboard,P = RSI Motherboard +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P = RSI Long Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P = RSI Medium Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P = RSI Short Range Radar +item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P = RSI Signature Reduction Device +item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P = RSI Target Selection Device +item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P = Turret Module +item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P = RSI Weapon Battery +item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P = RSI Weapon Control +item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Item Type: Burst Generator\nManufacturer: RSI\nSize: 4\n\nThe Magstrand from RSI is an EMP burst generator designed specifically for the Scorpius Antares. When fully charged, the device creates a powerful wave of distortion damage that can disable electric components within its blast radius. +item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P = RSI FXM ESA Retro Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P = RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_Intakes_Aurora,P = RSI Aurora Intakes +item_DescRSI_Light_Armor,P = RSI Light Armor +item_DescRSI_Light_Helmet,P = RSI Light Helmet item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) Описание стандартного шлема RSI @@ -45355,45 +48641,50 @@ item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) Описание стандартного шл item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) Описание стандартного шлема RSI item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) Описание стандартного шлема RSI -item_DescRSI_Light_Helmet_Purple=[PH]  RSI Light Helmet - фиолетовый -item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow=[PH]  RSI Light Helmet - Yellow -item_DescRSI_MissileBay=Ракетный отсек RSI +item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P = RSI Light Helmet - Purple +item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P = RSI Light Helmet - Yellow +item_DescRSI_MissileBay,P = RSI Missile Bay item_DescRSI_Orion_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый добывающий корабль\n\nЦелью Roberts Space Industries всегда было сделать звёзды доступными для каждого Гражданина. И теперь с добывающей платформой Orion компания позволяет отдельным лицам взять под свой контроль процесс, которым ранее заправляли лишь мегакорпорации. Orion может похвастаться встроенными тягловыми лучами, установленными на турелях, большим трюмом для хранения минералов и кабиной, которую спроектировала та же команда специалистов, что ранее подарила вам корабли Aurora и Constellation. Указанная грузовместимость относится только к специальному трюму и не учитывает количество добытых материалов в грузовых капсулах. -item_DescRSI_Purple_Armor=Броня RSI - фиолетовая -item_DescRSI_SelfDestruct=Система самоуничтожения RSI -item_DescRSI_SelfDestruct_Long=Система самоуничтожения RSI +item_DescRSI_Purple_Armor,P = RSI Armor - Purple +item_DescRSI_SelfDestruct,P = RSI Self Destruct +item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P = RSI Self Destruct Long item_DescRSI_Ursa_shop=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. item_DescRSI_VP_ESI_S1=Двигатель RSI, разработанный совместно с КРИГ специально для установки на P-52 Merlin и P-72 Archimedes. -item_DescRSI_Yellow_Armor=[PH]  RSI Armor - Yellow +item_DescRSI_Yellow_Armor,P = RSI Armor - Yellow item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Чёрный с жёлтыми вкраплениями, окраска "Преграда" – ещё один отличный вариант покраски для Argo RAFT. item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=Окраска "Якорь" для Argo RAFT выглядит великолепно благодаря смешению различных оттенков серого с зелёными подтонами. item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Razor. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Razor, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски «Aphorite», которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. -item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска «Dolivine», названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. -item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска «Hadanite» для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Razor with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Razor a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Razor a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescRazor_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. +item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Украсьте свой Reclaimer с помощью окраски "Aphorite", которая получила своё название и цвет от драгоценного фиолетового камня, ценящегося за свои многоцветные оттенки. +item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Окраска "Dolivine", названа в честь драгоценного камня, ценимого за красоту и промышленное применение, сочетаюшего оттенки светло-зелёного, придавая вашему Reclaimer уникальный вид. +item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Окраска "Hadanite" для Reclaimer придаёт технике отчётливый розовый оттенок, который повторяет внешний вид одноименного драгоценного камня. item_DescRedLaserBolt=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Redeemer. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Redeemer, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Redeemer with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Redeemer в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Поразительная белая окраска "Серафим" для Redeemer помогает сделать корабль одновременно красавцем и чудовищем. item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Нанесите на Redeemer окраску "Подземелье", и он станет абсолютно чёрным и готовым к атаке. item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Смешивая металлические оранжевый и чёрный, окраска "Валенсия" придаёт Redeemer смелый и красивый стиль. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Reliant, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Reliant как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми полосами, придающими Reliant неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Продемонстрируйте вашу поддержку новым партиям новобранцев Флота изменив внешний вид вашего Retaliator с специальной сине-золотой окраской в честь недели запуска Инвиктуса 2950. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Retaliator, используя серую окраску. -item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Retaliator, используя фрагментированно-серую окраску. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Show your support for the newest batch of Navy recruits by customizing your Retaliator with this special Blue and Gold livery to commemorate the 2950 Invictus Launch Week. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Customize your Retaliator with this grey livery. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Customize your Retaliator with this fragmented grey livery. item_DescRifle=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescRifleBullet=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCAR=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSCARAudio=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S -item_DescSECO_S1_F1_Q1=[PH]  SECO INK-1 -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin=[PH]  SECO INK-1 Merlin -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang=[PH]  SECO INK-1 Mustang -item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival=[PH] SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1,P = SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P = SECO INK-1 Merlin +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P = SECO INK-1 Mustang +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P = SECO INK-1 item_DescSECO_S1_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nМодель INK-Mark из линейки универсальных генераторов щита корпорации Seal жертвует некоторой степенью защиты от рассеивающих повреждений ракетами, чтобы обеспечить усиленное поглощение прямого огня. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S1_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S2_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. @@ -45402,7 +48693,7 @@ item_DescSECO_S3_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа сч item_DescSECO_S3_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. item_DescSECO_S4_F4_DD=Производитель: Seal Corporation\n\nЗа счёт усиленного поглощения прямого огня в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Mark компании Seal Corporation жертвует некоторой защитой от рассеивающих повреждений ракетами. Это позволит вашему кораблю увереннее противостоять сфокусированному огню. item_DescSECO_S4_F4_SD=Производитель: Seal Corporation\n\nФокусируясь на лучшем поглощении рассеивающих повреждений в своей универсальной линейке генераторов щитов, генератор INK-Splash корпорации Seal Corporation жертвует некоторой защитой от прямого огня в обмен на дополнительную защиту от ракет. -item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris=Щит Aegis Idris +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P = AEGS Idris Shield item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nБлагодаря этому небольшому генератору щитов от Ascension Astro вы сможете обеспечить себе незаметную безопасность. Обладая более низкой сигнатурой, чем многие другие генераторы данного класса, Cloak обеспечивает защиту, не привлекая ненужного внимания. item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Obscura уважают за сниженные излучения. Он использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, чтобы сделать ваш корабль менее заметным, сохранив при этом защищенность. item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nAscension Astro известна своими качественными стелс-компонентами. Генератор щитов Shimmer не только поможет вам избежать обнаружения, но и предоставит защиту, когда она будет больше всего необходима. @@ -45410,18 +48701,18 @@ item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Стелс\n\nГенератор щита Shroud от Ascension Astro обеспечивает защиту вашего корабля и в то же время помогает поддерживать низкие уровни излучений для снижения сигнатуры. item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щита\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nВ Suldrath классические технологии Теварин и современный дизайн объединены, всё ради одного генератора щита. Banu красиво совместили лучшие части исторически известных технологий щитов Теварин с современными улучшениями и преимуществами, ожидаемыми от компонентов текущего поколения. Результатом стал эффективный и уникальный щит разработки инопланетян, окутывающий ваш корабль и готовый к любым опасностям вашего пути. item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Производитель: Banu\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nХороший дизайн всегда сопровождает продукцию Banu. Генератор щитов Sukoran обновляет технологию Теварин, привнося ряд интересных улучшений. Эффективная конструкция позволяет ему при меньшем энергопотреблении создавать прочный щит, способный поглощать большинство баллистических и энергетических атак до полного истощения. Тем не менее, за столь высокую эффективность приходится платить – щит Sukoran может временно отключаться из-за низкой скорости восстановления. -item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром «Руководство Уитли» вот уже пять лет подряд присваивает ему награду «Лучшая покупка». +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nКогда производительность автомобильного генератора щита сравнивается с его ценой, Castra выходит явным победителем. Недаром "Руководство Уитли" вот уже пять лет подряд присваивает ему награду "Лучшая покупка". item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nГенератор щитов Bulwark обеспечивает живучесть промышленного уровня и повышенную производительность за счет более высокого уровня сигнатуры. item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный -item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список «Лучших покупок» «Руководства Уитли». +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nПрочная конструкция и надёжная работа промышленного генератора щита Aspis от Basilisk позволили ему попасть в список "Лучших покупок" "Руководства Уитли". item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Промышленный\n\nЗапатентованные технологии защитного покрытия корпуса делают Stronghold одним из самых прочных генераторов щита на рыке. Это значит, что и сам щит, и его генератор будут работать до последнего. -item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA «Rhada» подобающим генератором щита для любого торгового корабля. +item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nИнженерное мастерство Behring и проверенная временем производительность делают 5SA "Rhada" подобающим генератором щита для любого торгового корабля. item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский -item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA «Чималли» сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря опытным инженерам Behring, генератор щита 5MA "Чималли" сочетает высокую скорость восстановления с достойным поглощением урона. item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПредставления Behring о сбалансированном дизайне щитов наглядно отражены в 5CA. Этот большой генератор щита в равной степени ориентирован на обеспечение приемлемой живучести наряду с достойным поглощением урона. -item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Малый щит Behring +item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P = BEHR Shield Small item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nGorgon Defender Industries изначально создали генератор щитов AllStop для защиты от Вандуул. В результате он оказался настолько хорош в работе, что многие военные отдали ему предпочтение. Это лишь одна из многих причин установить один такой щит на свой корабль. item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nХотите пробыть в пекле битвы немного дольше? Генератор щита военного класса Gorgon ForceWall способен поглощать много урона, обеспечивая заметное повышение живучести вашего щита. @@ -45433,228 +48724,256 @@ item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Производитель: Seal Corporation\nТ item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nSteward – это промышленный генератор щита начального уровня от Basilisk. Его усиленный корпус добавляет прочности и без того надёжной системе, гарантируя, что ваши щиты продолжат работать даже в самых суровых условиях. item_DescSHLD_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс -item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01=[PH]  SECO Shield Medium +item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P = SECO Shield Medium item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nТеперь вы можете довериться корпорации Seal, которая защитит вас в космосе или в атмосфере при помощи генератора щита PIN для транспортных средств. item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nЕсли вы ищете надежный щит, почему бы не довериться компании, которая выпускает их дольше, чем кто-либо другой? Оригинальный генератор щитов INK от Seal Corporation на протяжении многих поколений остаётся неотъемлемым продуктом по всей Империи. item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков генератор щитов WEB испытывался на практике и совершенствовался. Он сочетает в себе элегантный дизайн и превосходную производительность, благодаря чему обеспечивает безопасность вашего корабля в самых разных условиях. item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Производитель: Seal Corporation\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nМногократно зарекомендовавшая себя классическая конструкция генератора щитов STOP от Seal Corporation долгие годы остаётся неизменной, что объясняется его стабильной и впечатляющей производительностью. -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01=[PH]  SECO Shield Small -item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=[PH]  SECO Shield Small (Pirate) +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P = SECO Shield Small +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P = SECO Shield Small (Pirate) item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: D\nКласс: Соревновательный\n\nFalco – прекрасный генератор щитов для тех, кто всегда в движении. Его лёгкая конструкция не отразится на вашей максимальной скорости, но при этом он сможет поглотить достаточно урона, чтобы позволить вам сбежать. item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nРазработанный на основе оригинального дизайна Готлиба Йорма генератор щита Targa получился лёгким и высокопроизводительным компонентом соревновательного класса и произвёл революцию в гонках. item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=The Mercury Star Runner delivered a strong showing in the 2952 Ship Showdown with its second place finish. Ringed in blue, this coin commemorates the iconic courier ship with its image on one side and the Crusader Industries logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Voters in the 2952 Ship Showdown definitely didn't snub the C8X Pisces Expedition. This coin honors its top four finish with an image of the ship on one side and the Anvil Aerospace logo on the other. -item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Thanks to its revolutionary rail-mounted turret the Scorpius blast its way into the final four of the 2952 Ship Showdown. This commemorative coin features the ship's unmistakable bi-wing design on one side with the Roberts Space Industries logo on the reverse. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=A coin to celebrate the Carrack winning the 2952 Ship Showdown. The beloved expedition ship soars across one side of the coin ringed in red with the Anvil Aerospace logo appearing on the reverse. item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=This commemorative coin from the 2952 Ship Showdown embodies the spirit of the competition by featuring the silhouette of a Cutlass and Hornet facing off against a blue and orange background divided by a lightning bolt. item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG разбирается в защите. Их пузырьковый щит с низким излучением Hornisse-36 заслонит вас от атак с сохранением низкой сигнатуры. item_DescSTV_Paint_Green_Black=Style and a striking color combine with the Electric Green livery. It gives the STV a vivid green look with black accents. item_DescSTV_Paint_Grey=The Cobalt Grey livery for the STV is a black base with grey accents and features cool blue seat coverings. item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Ground adventures never looked so good with the Blue Steel livery, which gives the STV a sleek silver finish trimmed with vibrant blue. -item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску «Благотворной красной обезьяны». Раскрасьте свой корабль с помощью смелой красно-золотой окраски с головой обезьяны. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Измените внешний вид своего Sabre, используя тёмно-серую с электрически синим окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Sabre, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. +item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Ищите мир и процветание в 2952 году, используя окраску "Благотворной красной обезьяны". Раскрасьте свой корабль этой смелой красной базовой краской, дополненной золотыми акцентами и стилизованным изображением головы обезьяны. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=This custom Sabre livery was created to celebrate the 2950 IAE on microTech. It blends black and electric blue with white accents to give the ship a cool new look. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Sabre with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Белая с серыми и оранжевыми линиями, окраска "Лавина" для Scorpius придаёт кораблю первозданный и изысканный стиль. item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Embody the furious firepower of the Scorpius with the metallic red and black look of the Red Alert livery. item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Окраска "Гниль" для Scorpius перекрасит передовую боевую платформу в зелёный цвет с чёрными и коричневыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Scorpius. item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius, обладающий свирепой огневой мощью и смелым двукрылым дизайном, заслуживает соответствующей схемы окраски. Привлекательная окраска "Ударная сила" сочетает в себе жёлтые и оранжевые оттенки с тёмно-серой отделкой. item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius отличается элегантным и динамичным дизайном, который подчеркивается окраской "Стилет", сочетающей вкрапления синего и оранжевого цветов с белыми вкраплениями. item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Эксклюзивная окраска Scorpius "Жало" имеет чёрную отделку и оранжевую декаль в форме знаменитого смертоносного арахнида, одноименного кораблю. item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Нанесите верный удар и вершите правосудие с окраской Scorpius "Штормовое облако" с шиферно-оранжевыми панелями с чёрной отделкой и едва заметными оранжевыми вкраплениями. -item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Корабль, созданный как дерзкий истребитель, заслуживает столь же дерзкой схемы покраски. Окраска Scorpius "Солнечный ожог" – это преимущественно белый цвет с динамичным сочетанием оранжевых и чёрных вкраплений. -item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Будто Scorpius с его рельсовой турелью недостаточно грозен, эксклюзивная окраска "Тибурон" включает два ряда острых зубов, обрамляющих кабину пилота. Остальная часть окраски выполнена в оттенках серого с красными и белыми вкраплениями. +item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=A ship designed to be a daring dogfighter deserves an equally audacious look. The Scorpius Sunburn livery is primarily white with a dynamic mix of orange and black highlights. +item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=As if the Scorpius and its rail-mounted turret isn't menacing enough, the exclusive Tiburon livery features two rows of sharpened teeth flanking the cockpit. The rest of the paint scheme features shades of grey intermixed with red and white highlights. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Khartu-al. The livery gives the fuselage a prominent red ridge while shimmering green covers the rest of the ship. Thick grey lines swoop through both colors to provide a unique geometric element. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=The Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with alien species with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Khartu-al owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Khartu-al. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Измените внешний вид своего Khartu-al, используя бело-серую окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modify your Khartu-al with this white and grey livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescShieldPane=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescShubinTurretItem=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret +item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P = Shubin Unmanned Turret item_DescShubin_TurretMissileRack=Ракета с тепловым наведением Behring Marksman использует тепловую сигнатуру врага для фиксации на цели. Однако этот проверенный временем метод захвата цели имеет несколько недостатков: его легко сбить с толку при помощи ложных тепловых целей, а ещё у вас могут возникнуть проблемы с наведением ракеты на цель с низкой ИК-сигнатурой. Но если отринуть эти проблемы, Marksman является одной из лучших ракет, которой доверяют многие стрелки и пилоты. Платформа для четырёх штук (4). item_DescSilencer=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescSmallFish=Ленточная рыба (Vario Vitas) стала очень популярным среди детей первым домашним питомцем благодаря минимальному количеству ухода, необходимому для поддержания её жизнедеятельности, и разнообразию ярких окрасок. item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Spartan. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Spartan, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Spartan with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Благодаря зелёной камуфляжной схеме покраски, окраска Spartan "Рейнджер" – идеальный выбор для путешествий и развёртывания войск в зеленеющих полях или лесах. item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Впишитесь в скалистые, пустынные пейзажи с окраской "Гремучник" для Spartan. item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Преимущественно белая с серыми и чёрными линиями, окраска "Снежный шторм" для Spartan придаёт транспорту чёткий и холодный вид. +item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Featuring a matte moss green with dusty orange highlights and accent stripes, this livery ensures your Crusader Spirit is one to watch. +item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Where ever your mission takes you, this livery featuring dark grey with sky blue highlights and white trim will make sure that your Crusader Spirit looks the part. +item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=With a dual tone grey body and steel blue trim, this subtle livery will ensure you Crusader Spirit is worth a second look. +item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=The deep red of this livery enhances the already bold lines of the Crusader Spirit, while the subtle taupe and navy highlights give it extra panache. +item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=With clean white panels and an azure trim, this livery elevates the look of the Crusader Spirit to the next level. +item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Hercules Starlifter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=В окраске "Уголёк инферно" пылающий ствол массивной пушки Гатлинга – не единственная красная деталь Ares Star Fighter Inferno. В специальной окраске используются яркие красные полосы, чтобы разбавить серо-чёрную покраску, которая преобладает на корабле. item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Бело-серая с красной отделкой окраска "Ионное сияние" делает Ares Star Fighter Ion привлекательным даже тогда, когда он не стреляет из своей массивной лазерной пушки. item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Красивая светло-синяя основа и серые вкрапления делают окраску "Небесно-синий" потрясающим выбором для истребителя Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Окраска "Пепел" для Ares Star Fighter имеет преимущественно серый цвет с чёрной отделкой, подчеркивающей силуэт корабля и опоясывающей кабину пилота. item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Прорвитесь сквозь облака с окраской "Огниво" для Ares Star Fighter. В ней используются несколько оттенков серого и тёмно-синие линии, придающие кораблю острый вид. item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Отпразднуйте IAE 2951, используя специальную окраску Ares Star Fighter. Сочетание синего и чёрного цветов с белыми линиями придаёт кораблю новый электрический вид. -item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Ares Star Fighter, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2951. -item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Вдохновленная цветами Корамора, окраска "Влюблённые" – это стильная металлическая розово-чёрная покраска для вашего Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modify your Ares Star Fighter with this white and grey camo livery specifically designed for the 2951 IAE. +item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Окраска "Предвестник" сочетает в себе чёрный и тёмно-зелёный цвета, подчеркивая воинственный дух истребителя Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Ares Star Fighter a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Используйте окраску "Кустарный камуфляж", чтобы перекрасить Ares Star Fight в зелёный камуфляж. Классический и властный вид, который также идеально подходит для экскурсий по лесам и лугам. item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Сделайте удачу своим вторым пилотом. Смело устремите свой взор к звёздам и отправляйтесь в стильное путешествие в 2951 году. Зелёно-серая окраска посвящена стелле Фортуны. -item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Star Runner в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя эту специальную сине-чёрную окраску. item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Stand out from the crowd of conventional courier ships with the Red Alert livery, which makes the Mercury Star Runner metallic red and black. item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Окраска чёрной стражи отличается синими вкраплениями на крыльях и корпусе, выделяющими ваш Mercury Star Runner из толпы. item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Окраска равноденствия сочетает в себе оранжевый и чёрный цвета, создающие уникальный и подчёркивающий асимметрию вид Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Измените внешний вид своего Star Runner, используя бело-серую камуфляжную окраску, специально разработанную к IAE 2950 на microTech. -item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Проникните в самые тёмные уголки космоса, используя чёрную окраску с выделенными золотыми элементами для вашего Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modify your Star Runner with this white and grey camo livery specifically designed for the 2950 IAE event on microTech. +item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Meld into the pitch-dark expanse of space with this livery featuring a black paint scheme with gold accents for your Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=The Meridian livery gives the Mercury Star Runner a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Подчеркните особые формы Mercury Star Runner, используя окраску серебряной искры, отличающуюся жёлтыми вкраплениями на фоне серо-чёрной цветовой схемы. -item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Стильно идите впереди расписания, проблем, и конкурентов с особой дымчато синей и чёрной окраской с элементами ярко синего для вашего Mercury Star Runner. -item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Starfarer, используя чёрную хромированную окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Starfarer, используя светло-серую окраску. -item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Starfarer, используя камуфляжную синюю окраску. +item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Stylishly stay ahead of schedule, trouble, and the competition with this custom livery featuring a smoky blue and black paint scheme with bright blue accents for the Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Customize your Starfarer with this black chrome livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Customize your Starfarer with this light grey livery. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Customize your Starfarer with this fragmented blue livery. +item_DescStarfarer_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. +item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Ares Star Fighter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. +item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Ares Star Fighter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. +item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Металлический серебристый цвет делает окраску "Серебро" эффектным выбором для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования «Лучшие на шоу 2951», используя специальную сине-чёрную окраску. -item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Окраска «Цербер» позволит вашему Hercules Starlifter стать единым целым с огромным чёрным пространством космоса. -item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Драко», отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. +item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Отпразднуйте выход Starlifter в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", используя специальную сине-чёрную окраску. +item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Let your Hercules Starlifter become one with the vast, black expanse of space with the Cerberus livery. +item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Драко", отличающуюся золотым и чёрным вкраплениями. item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Дизайн в стиле лесного камуфляжа отличает окраску "Дриада" от других вариантов для Hercules Starlifter. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Hercules Starlifter, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Hercules Starlifter как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Starlifter неповторимый вид кораблей Инвиктуса. item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Окраска "Сильван" для Hercules Starlifter - отчётливый, беспримесный матово-зелёный цвет со светло-серыми линиями. item_DescStimpack=OneClick от КьюрЛайф – это система первой помощи, способная обеспечить временную стабилизацию здоровья при различных заболеваниях. item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nСозданный с применением таких же прочных конструкций, как и у меньшей 5-тонной версии, большой грузовой контейнер Stor*All Big Box модели A устанавливается на корабли Aurora в качестве улучшения и удваивает грузовместимость. (Заменяет стандартное решение по перевозке грузов). -item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для «F7-C "Хорнет"» контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. +item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\nРазработанный эксклюзивно для "F7-C "Хорнет"" контейнер Stor*All Big Box модели H заполняет пустоту, оставшуюся после удаления турели с военного варианта корабля. Он предлагает приличный объём грузового пространства и, фактически, преобразует флагманский истребитель UEEN в прочный грузовой корабль. item_DescStorAll_Mini=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Хранилище\n\n5-тонный грузовой контейнер Stor*All Mini позволяет предприимчивому пилоту Aurora начать собственный бизнес в сфере перевозки товаров. Он имеет герметичную конструкцию с двойными стенками, способную выдержать суровые космические условия или случайное попадание лазера. item_DescStripedFish=Полосчатый фессель известен своими отчётливыми сине-белые полосами. Эти плотоядные рыбы обитают в более тёплых районах моря Анасази на Терре на глубине до двенадцати метров, где могут вырастать до сорока-пятидесяти сантиметров в длину. Известно, что их рацион питания составляют мелкие насекомые и другие рыбы. -item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=[PH] Talon Stalker V Torpedo +item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P = Talon Stalker V Torpedo item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 1\nРакеты: 4xS2\n\nБлок ракет Liberator от компании Thermyte Concern несёт четыре ракеты второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 1. item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 2\nРакеты: 8xР2\n\nБлок ракет Liberator Prime от компании Thermyte Concern несёт восемь ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление второго размера. item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Блок ракет\nРазмер: 3\nРакеты: 12xР2\n\nБлок ракет Liberator Ultra от компании Thermyte Concern несёт двенадцать ракет второго размера и устанавливается на любое совместимое крепление размера 3. item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=Маршевый двигатель THRE F7A item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=Сгибающийся маневровый THRM F7A -item_DescTMBL_EMP_Device=ЭМИ устройство Tumbril Cyclone +item_DescTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_DescTMBL_Storm_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Tumbril Land Systems\n\nA bespoke turret designed for the Tumbril Storm single-operator mini-tank. item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Производитель: Torral Aggregate\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 1\nСкорострельность: 6 выс./мин.\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nМощный портативный крупнокалиберный гранатомёт Kahix от Torral Aggregate может использовать широкий спектр специальных ракет для ведения огня в двух режимах: без наведения и по целеуказанию. Это универсальное оружие Ши'Ан является прекрасным уравнителем на поле боя для наземных сил. Kahix эффективен в самых разных боевых сценариях и способен наносить огромный урон кораблям и транспортным средствам. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Item Type: Ammo\n\nMissile ammo for the Kahix missile launcher. item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 4\n\nИмпульсная энергия питает Arame от Trident Attack Systems. Это оружие четвертого размера выпускает лазерный луч, который особенно эффективен на коротких и средних дистанциях. item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Производитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 5\n\nПереход Trident Attack Systems с производства боеприпасов на энергетическое оружие продолжается вместе с Kombu. Лазер способен наносить ощутимый постоянный урон, но всё его следует использовать с умом, чтобы не перегреть орудие. item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Прозводитель: Trident Attack Systems\nТип предмета: Лазерный луч\nРазмер: 6\n\nЭнергетическое орудие шестого размера Wakame от Trident Attack Systems способно быстро сокрушить ближайших врагов, прежде чем они смогут ответить, за что следует сказать спасибо особой фокусировке и урону этого орудия. item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Ракеты Talon Executioner отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Executioner несёт комбинацию из бризантной (для пробития корпуса) и фугасной (для поражения по площади) взрывчатки, что делает эту ракету эффективным оружием против небольших крупных кораблей. -item_DescTalon_Paint_Blue=Измените внешний вид Esperia Talon, используя холодно-синюю окраску. +item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=The Wanderer livery features crisscrossing purple and grey lines over a platinum foundation. Inspired by the sacred Xi'an gardens of R.aip’uāng, famous for its trails that wander in surprising ways and encourage a focus on the journey instead of the destination. +item_DescTalon_Paint_Blue=Standout with this cool blue livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Paint_Harmony=Окраска "Гармония" призвана продемонстрировать мирные отношения Человечества к инопланетянам. Полуперламутровый синий основной цвет с органическим светоотражающим красным цветом, что свидетельствуют о сближении разрозненных видов и культур. "Гармония" была разработана и произведена Дипломатическим Корпусом ОЗИ и свободно лицензирована для всех производителей космических кораблей. Теперь все владельцы Esperia Talon смогут отпраздновать намерения ОЗИ работать над установлением мира в галактике. -item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска «Глаз» подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. -item_DescTalon_Paint_Red=Измените внешний вид Esperia Talon, используя ярко-красную окраску. +item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Окраска "Глаз" подражает внешнему виду Talon времён Второй Теваринской Войны. Яркий красный корпус призван привлечь внимание и заставить агрессора стрелять по наиболее защищённому месту корабля. +item_DescTalon_Paint_Red=Standout with this striking red livery custom designed for the Esperia Talon and its Shrike variant. item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Ракеты Talon Stalker отслеживают цель и фиксируются на ней при помощи высокочувствительных оптических камер и программного обеспечения для цифровой обработки изображений. Несмотря на то, что Stalker требуется больше времени на захват цели по сравнению с другими ракетами, противнику будет гораздо труднее стряхнуть её после наведения. Пусковая установка на четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Quad=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта счетверённая пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTalon_Stalker_Twin=Производитель: Talon Weapon Systems\n\nПостроенная в соответствии со стандартом грубого превосходства Talon, эта двойная пусковая установка ставится на любые совместимые точки крепления и несёт на себе четыре ракеты. item_DescTankCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis certification ticket can be redeemed at any rental kiosk to unlock an F8C rental for twenty-four (24) Standard Earth Hours and make the ship available for purchase via the web pledge store.\n\nCongratulations. +item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=The Civilian Defense Force is working in conjunction with Anvil Aerospace to test the next generation of volunteers.\n\nThis platinum certification entitles you to a free F8C from Anvil Aerospace, if you can make it to an eligible ship sale kiosk to turn it in.\n\nCheck your mobi for details. \n\nGood luck and let the hunt begin. item_DescTorshuCrab=Торшу – краб, которого ловят в холодном климате южной Терры, из-за своего нежного мяса считается деликатесом во многих ресторанах. Так же он был основой образа Ваки Грэй, подруги из детского шоу 27 века. item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Trophy Case Description item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Medium Marine Armor Description item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Специальная центральная крышка Hornet Ghost, созданная из материалов, помогающих отражать энергетические волны от сканирования. item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Производитель: WillsOp\nТип предмета: Радар\nРазмер: 5\n\nКогда ФОЗИ понадобился мобильный корабль для контроля и командования – они обратились к Anvil, которые в свою очередь обратились к инженерам WillsOp, известными своими сканирующим и наблюдательным оборудованием. Вместе они разработали особую систему – Радар Дальнего Обзора (РДО), чтобы обновить существующий Hornet, а не создавать новый корабль. Вместе с набором оборудования от WillsOp РДО привносит свою аналитическую мощь на рынок гражданского оборудования, превращая и без того хорошее судно в идеальный сканирующий истребитель. item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Производитель: MISC\nТип предмета: Крышка сервисного крепления (только для Reliant)\nРазмер: 4\n\nКрышка сервисного крепления, разработанная специально для использования на крыльях кораблей Reliant. -item_DescUrsa_Paint_Red=Ursa - Красная -item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Топливный бак для Vanduul Blade. -item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Лазерный повторитель Вандуул 3 размера. -item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Плазменный повторитель Вандуул 2 размера. -item_DescVNCL_Blade_Platform_x2=Сдвоенная ПУ Vanduul -item_DescVNCL_Blade_Radar=Радар Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Ракета Vanduul Blade Strike S1 -item_DescVNCL_Blade_S1_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_S2_TR4=Маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_Shield=Генератор щита Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Blade -item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Blade -item_DescVNCL_CML_Chaff=Vanduul – ПУ Шумов -item_DescVNCL_CML_Flare=Vanduul – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Cleaver_Engine=Двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Omni=Всенаправленный маневровый Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cleaver_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Cleaver -item_DescVNCL_Cockpit_Audio=Звук в кабине Vanduul -item_DescVNCL_DF_MOUSE=Vanduul DF +item_DescUrsa_Paint_Red=Customize your RSI Ursa Rover with this red livery. +item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P = Vanduul Blade - Noise Launcher +item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P = Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P = Fuel tank for the Vanduul Blade. +item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P = A Size 3 Laser Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P = A Size 2 Plasma Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P = Vanduul Dual Missile Platform +item_DescVNCL_Blade_Radar,P = Vanduul Blade Radar +item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P = Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P = Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P = Vanduul Blade Pilot Seat +item_DescVNCL_Blade_Shield,P = Vanduul Blade Shield Generator +item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P = Vanduul Blade Joint Thruster +item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P = Vanduul Blade Retro Thruster +item_DescVNCL_CML_Chaff,P = Vanduul Noise Launcher +item_DescVNCL_CML_Flare,P = Vanduul Decoy Launcher +item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P = Vanduul Cleaver Engine +item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P = Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P = Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P = Vanduul Cockpit Audio +item_DescVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Топливный бак Vanduul -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Топливный бак Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void=Топливный бак Vanduul Void -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Фиксированный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint=Шарнирный маневровый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed=Маршевый двигатель -item_DescVNCL_Glaive_MultiLight=Внешние огни Vanduul Glaive -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Тормозной двигатель -item_DescVNCL_Glaive_Shield=Генератор щита для Vanduul Glaive. -item_DescVNCL_HS_MARK=Тепловая ракета Vanduul -item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WEAK». -item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WASP». -item_DescVNCL_Mark_Platform_x3=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с тремя ракетами. -item_DescVNCL_Mark_Platform_x4=Ракетная платфонма для Vanduul Scythe с четырьмя ракетами. +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P = Vanduul Stinger Fuel Tank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P = Vanduul Void Fuel Tank +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P = Fixed Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P = Joint Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P = Vanduul Glaive Landing System +item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P = Main Thruster +item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P = Vanduul Glaive External Lights +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P = Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Shield,P = Shield generator for the Vanduul Glaive. +item_DescVNCL_HS_MARK,P = Vanduul IR Missile +item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 1\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WEAK". +item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Лазерный повторитель\nРазмер: 2\n\nДанный тип лазерного повторителя является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WASP". +item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds three missiles. +item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P = Missile platform for the Vanduul Scythe. Holds four missiles. item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Лезвие, которое можно использовать для тарана. item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WAR». -item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие «WAR» по имперскому обозначению +item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Нейтронное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип нейтронного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WAR". +item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Плазменное орудие "WAR" по имперскому обозначению item_DescVNCL_PlasmaCannon=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WHIP». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WARLORD». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «WRATH». -item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как «STINGER». -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe – ПУ Шумов -item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe – ПУ Приманок +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 2\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WHIP". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 3\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WARLORD". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Производитель: Вандуул/Esperia\nТип предмета: Плазменное орудие\nРазмер: 5\n\nДанный тип плазменного орудия является одним из основных для кораблей Вандуул и UEEN именует его как "WRATH". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P = A Size 5 Plasma Autocannon of Vanduul construction. +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P = Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P = Vanduul Scythe - Decoy Launcher item_DescVNCL_Scythe_ADS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_CPU=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem=Посадочная система Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P = Vanduul Scythe Landing System item_DescVNCL_Scythe_MB=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_MultiLight=Внешние огни Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P = Vanduul Scythe External Lights item_DescVNCL_Scythe_Radar=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Scythe +item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P = Vanduul Scythe Pilot Seat item_DescVNCL_Scythe_Shield=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_TC=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_DescVNCL_Scythe_WCS=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Щит Vanduul Spark -item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger – ПУ Шумов -item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger – ПУ Приманок -item_DescVNCL_Stinger_NC_S5=Нейтронное орудие Вандуул Stinger S5 -item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12=Ракетная ПУ Vanduul Stinger x12 -item_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Ракета Vanduul Stinger S1 -item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Stinger -item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Stinger +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P = Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P = Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P = Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P = Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P = Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger S1 Missile +item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P = Vanduul Stinger Pilot Seat +item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P = Vanduul Stinger Shield Generator +item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P = Vanduul Stinger Joint Thruster +item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P = Vanduul Stinger Retro Thruster item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Производитель: Вандуул\nТип предмета: Тахионное орудие -item_DescVNCL_Throw_S3_TR4=Маневровый Vanduul Throw -item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed=Фиксированный маневровый Vanduul Trap -item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Trunk -item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Twist -item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Генератор щита Vanduul Spark -item_DescVNCL_Void_Engine=Двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Joint=Шарнирный маневровый Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Retro=Тормозной двигатель Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot=Кресло пилота Vanduul Void -item_DescVNCL_Void_Shield=Щит Vanduul Void -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-серую с тёмными пятнами окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Измените внешний вид Valkyrie, используя светло-зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Измените внешний вид Valkyrie, используя камуфляжную зелёную окраску. -item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Измените внешний вид Valkyrie, используя особую серо-золотую с белыми линиями «Лучшие на шоу 2950» окраску. -item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль «Основание» – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску «Граница леса», отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. -item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску «Обморожение». +item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P = Vanduul Throw Thruster +item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P = Vanduul Trap Fixed Thruster +item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P = Vanduul Trunk Retro Thruster +item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P = Vanduul Twist Joint Thruster +item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P = Vanduul Spark Shield Generator +item_DescVNCL_Void_Engine,P = Vanduul Void Engine +item_DescVNCL_Void_Joint,P = Vanduul Void Joint Thruster +item_DescVNCL_Void_Retro,P = Vanduul Void Retro Thruster +item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P = Vanduul Void Pilot Seat +item_DescVNCL_Void_Shield,P = Vanduul Void Shield +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Customize your Valkyrie with this livery featuring a light grey color scheme with dark, bold patterns. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Customize your Valkyrie with this light green livery. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Customize your Valkyrie with this fragmented green livery. +item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Customize your Valkyrie with this special 2950 Best in Show livery that is white with grey and gold accents. +item_DescValkyrie_Paint_Unity=Фестиваль "Основание" – это возможность для граждан и гражданских лиц собраться вместе и укрепить основы нашего сообщества. Продемонстрируйте свою приверженность созданию лучшей вселенной, используя тематическую окраску. +item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Измените внешний вид Vanguard, используя окраску "Граница леса", отличающуюся оливково-зелёным и оранжевым цветами. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Парите на Vanguard как зимний ветер, используя окраску "Обморожение". item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Окраска отличается ярким синим цветом и золотыми вкраплениями, придающими Vanguard неповторимый вид кораблей Инвиктуса. -item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску «Солнечный ветер», придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. +item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Летайте на стильном корабле, используя окраску "Солнечный ветер", придающую Vanguard серебристо-металлический цвет с бордовыми линиями. item_DescVehicle_Debris=Лом -item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture paint job. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Assembly=Make them see red! The Assembly livery is a full fuselage red design with black and silver accents that makes sure your spacecraft is easily identifiable during salvage operations. +item_DescVulture_Paint_Carbonide=When salvage operations need to be done quietly, the Carbonide livery offers a distinct grey-on-grey alternating layout intended to obscure the spacecraft against a usual starfield. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=A working salvage crew needs any advantage they can get to be noticed in a busy environment. Enter the Carnival livery, a stunning pink hull with black highlights and distinctive stripes running down the ship's arms. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture operators who choose the Pyrite livery never have to apologize for sporting a little style. A stealthy matte black and silver hull contrasts sharply with silver and yellow topped arms. +item_DescVulture_Paint_Green_Black=Embrace Day of the Vara mischievousness and mayhem any time of the year with this custom Vulture livery. It combines metallic green and black for a striking look that highlights the holiday's classic colors. +item_DescVulture_Paint_Longhorn=For the Vulture captain dedicated to a hard day's work, the Longhorn livery's black-and-burnt orange hull with rough silver highlights lend a classic industrial feel to the famed spacecraft. +item_DescVulture_Paint_Oriole=The Oriole livery offers Vulture captains a no-nonsense matte grey toned hull patterned after those operated by military organizations. Understated orange highlights mark the craft's salvage-and-recovery role. +item_DescVulture_Paint_Unity=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Basic Class 1a fixed mount -item_DescWillsOp_TC=Компьютер наведения WillsOp -item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 -item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Маршевый двигатель X-Forge E 655 +item_DescWillsOp_TC,P = WillsOp Targeting Computer +item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster +item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P = X-Forge E 655 Main Thruster item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=X-Forge P/S2-80 - это небольшой двигатель, который в основном используется на звездолётах класса Aurora. Обладая хорошей тягой и экономией топлива, P/S2-80 отличный выбор для тех, кто немного любит путешествовать. -item_DescXFRG_Intakes_Aurora=Топливозаборник X-Forge Aurora -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Вспомогательный маневровый X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Маршевый двигатель X-Forge Vanguard D 320 -item_DescXIAN_Cockpit_Audio=Звук в кабине Ши'Ан -item_DescXIAN_LaserCannon_S3=Лазерное орудие Ши'Ан 3 размера. -item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al– ПУ Шумов -item_DescXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al – ПУ Приманок -item_DescXIAN_Scout_LandingSystem=Посадочная система Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Maneuvering=Маневровый Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_MultiLight=Внешние огни Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Retro=Тормозной двигатель Aopoa Khartu-al -item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot=Кресло пилота Aopoa Khartu-al -item_DescYORM_S2_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector -item_DescYORM_S3_F4_RC=[PH] YORM Dual Protector +item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P = X-Forge Aurora Fuel Intakes +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P = X-Forge Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P = X-Forge Vanguard D 320 Main Thruster +item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P = Xi'an Cockpit Audio +item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P = A Size 3 Laser Autocannon S3 of Xi'an construction. +item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P = Aopoa Khartu-al- Noise Launcher +item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P = Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P = Aopoa Khartu-al Landing System +item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P = Aopoa Khartu-al Thruster +item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P = Aopoa Khartu-al External Lights +item_DescXIAN_Scout_Retro,P = Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P = Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_DescYORM_S2_F4_RC,P = YORM Dual Protector +item_DescYORM_S3_F4_RC,P = YORM Dual Protector item_DescZoom=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзготовленная из гладкой блестящей ткани куртка Legion была задумана компанией 987 и знаменитым дизайнером Джето, автором подземки на Терре, чтобы пошатнуть существующее положение дел на рынке курток с капюшоном и ознаменовать начало новый эры эстетической функциональности.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКомплектные части собираются воедино, чтобы сформировать Horde. Эта импозантная куртка от 987 отличается выделяющимся асимметричным дизайном с высоким подолом и агрессивными узорами на рукавах.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -45668,26 +48987,26 @@ item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзм item_Desc_987_shirt_01_01_01=Битва с пиратским капитаном Бальтазаром переходит из игры в реальность с помощью анимированной футболки. Специальная ткань раз за разом повторяет картину из Hyper Vanguard Force IV, празднуя победу в классической игре от Original Systems. item_Desc_987_shirt_03_01_01=Свитер с ложным воротником Adrift переносит идею моды как развлечения на новый уровень. Его комфортный материал из смеси разных волокон содержит специальную видеоткань, которая отображает динамичную космическую сцену, чтобы люди не могли отвести от вас взгляд. item_Desc_987_shoes_01_01_01=От шумных улиц до многолюдных клубов, ботинки от UrbEx сделают ваш следующий шаг уверенным. В этих ботинках стильный дизайн сочетается с защитой щиколоток и сверхпрочной подошвой. -item_Desc_987_shoes_03_01_01=[PH] Desc - 987 Shoes 03 +item_Desc_987_shoes_03_01_01,P = Desc - 987 Shoes 03 item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Изготовленная только из самого качественного хлопка, бандана от Alejo Brothers украшена двухсторонним принтом и сшита по краям для гарантии долговечности. item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nAlejo Brothers органично смешали функциональность и стиль в своей линии верхней одежды Tuvic. Эти прочные куртки обеспечивают дополнительную защиту и поддержку за счёт укреплённых кожаных вставок, но при этом также сохраняют современную эстетику.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку «Ржавого сообщества» в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись «Смерть с небес».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Вместимость: 2K µSCU\n\nС гордостью демонстрируйте свою поддержку "Ржавого сообщества" в этой специальной версии классической промышленной куртки Tuvic Outerwear от Alejo Brothers. Она станет прекрасным спутником в долгих рейсах и на бесконечных раскопках.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид. Справа спереди нарисован белый череп, а сбоку красуется надпись "Смерть с небес".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Лёгкая ткань объединяется с кожей в этой военной кадетской кепке от CBD, чтобы придать ей поразительный внешний вид.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись «ЯРОСТЬ».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=В переднюю часть этой кадетской кепки от CBD вмонтированы металлические шипы, а сбоку присутствует надпись "ЯРОСТЬ".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nВыразите свою позицию с этой ультрасовременной защитной курткой от CBD. Асимметричная молния спереди, рукава и ремни на плечах помогают придать этому уникальному изделию ещё больше стиля. item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nНе бойтесь лечь и испачкаться с линейкой одежды Skellig от CBD. Рабочие штаны изготовлены из прочного винилового композита и снабжены жёсткими усиленными наколенниками. item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=Большинство может верить в Адмирала Бишопа, но вы не из их числа. Вы предпочитаете называть его Адмирал П*здеш, так что покажите всем свою интеллектуальную независимость с этой рубашкой от CBD.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома «The Leedos» под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока «The Leedos» с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура «Объединённая Империя вымирания».\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD с гордостью представляет эту красочную футболку, на которой изображена обложка классического дебютного альбома "The Leedos" под названием Never Silent.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Провозгласите о своей страстной любви к мятежникам поли-рока "The Leedos" с этой лёгкой и очень мягкой рубашкой от CBD, на которой представлена иллюстрация из их тура "Объединённая Империя вымирания".\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Почувствуйте себя самоуверенным грубияном в этой оскорбляющей футболке с черепом от CBD, изготовленной из 100% хлопка по технологии кольцевого прядения.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Вызывающая футболка от CBD, потрясающая скандальным логотипом Gutterwash, на котором изображён наполовину человек, наполовину вандуул. Также к основаниям рукавов у неё пришиты кожаные ремни.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=В этой разукрашенной футболке Gutterwash от CBD вы станете официально авторизованным чудищем на любой вечеринке. Двойная строчка на подоле и рукавах поможет ей пережить эти дикие ночи.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Объявите о своём безразличии в этой футболке Gutterwash. Или не объявляйте. Как будто это вообще имеет хоть какое-то значение. Всё, CBD больше нечего сказать.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Футболка от CBD спортивного фасона, украшенная притягивающим взгляд рисунком черепа с капающей кровью.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСовременная версия классического пыльника от CBD. Этот длинный двухцветный плащ со встроенными характерными штрихами позволит вам смело заявить о себе в любой обстановке. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nFBL-8u это первый комбинезон CDS, в котором использована новейшая технология orb-weave, которая позволяет создавать удивительно лёгкие, но надежные материалы, которые могут противостоять превратностям космического путешествия. Изначально разрабатывался, чтобы идеально сочетаться с лёгкой броней FBL-8a от CDS, но сохраняет совместимость и с прочими наборами брони. -item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот многоцелевой Тактический Боевой Костюм обеспечивает безусловную защиту от вакуума, предоставляет большую свободу передвижения и органично сочетается с совместимыми системами бронирования. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe FBL-8u is the first CDS undersuit to utilize the manufacturers new orb-weave technology that produces an impressively light yet strong material that can withstand the rigors of space travel. Originally developed to pair perfectly with CDS's FBL-8a light armor, it remains compatible with other armor sets. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nСозданный для удовлетворения высоких требований военных, компьютер Behring CSV-RP веками использовался в танках ОЗИ и другой наземной технике. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nКомпьютерная система CSV-TL разработана компанией Behring для обеспечения большей вычислительной мощности, в сравнении с системами предыдущего поколения, и с инновационными алгоритмами, улучшающими скорость обработки данных. item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Производитель: Behring\nТип предмета: Компьютер\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nCSR-RP от Behring обеспечивает надежную и стабильную вычислительную мощность в оптимизированном пакете. @@ -45732,7 +49051,7 @@ item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Производитель: Lightning Power\n item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Гражданский\n\nВаш корабль в полёте сталкивается с множеством экстремальных условий: от холода глубокого космоса до обжигающей жары пустынной планеты. И в такие моменты вы точно не захотите забивать себе голову вопросом, сможет ли ваш охладитель справиться с ситуацией. Модель начального уровня WhiteOut от Lightning Power управляет тепловым режимом и гарантирует, что вы точно доберётесь до места назначения. item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Производитель: Lightning Power\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nОбеспечьте слаженное функционирование своего корабля при помощи охладителя Lightning Power FrostBite, отвечающего за управление тепловым режимом. Этот кулер потребительского класса может пропускать через себя избыточное тепло и поддерживать оптимальную рабочую температуру всех ваших компонентов. item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nНарастающая ИК-сигнатура – это стопроцентный способ привлечь внимание всего сектора к своему местоположению. Кроме того, зачастую она может представлять потенциальную опасность. Система охлаждения Tyler Design & Tech Snowblind поможет вам существенно снизить тепловое излучение и обеспечить оптимальные температурные условия для работы корабля. -item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя «Холод», можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. +item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nЭтот небольшой охладитель, которому военные присвоили кодовое имя "Холод", можно обнаружить на вандуульских кораблях. Его температурные допуски были отрегулированы так, чтобы удовлетворять агрессивным потребностям пилотов Вандуул. item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nС импровизированной высокопроизводительной системой охлаждения Kelvid ваша машина сможет гудеть дольше, не переводя дыхание. item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nФлагманский охладитель Gelid от Wen/Cassel представляет собой полноценную систему терморегулирования, идеально подходящую для различных кораблей. Он обладает повышенной надёжностью и превосходно рассеивает тепло. item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Производитель: Wen/Cassel Propulsion\nТип предмета: Охладитель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКулер Graupel предоставляет крупным кораблям передовую технологию охлаждения, которая требуется им для поддержания оптимальной производительности. Более того, он делает это с неподражаемым мастерством исполнения Wen/Cassel. @@ -45760,9 +49079,9 @@ item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nОтпразд item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nItem Description.\n\nDescription item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛинейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. -item_Desc_DMC_gloves_01_01_01=Перчатки Gauntlet от DMC, созданные из эластичной композитной ткани GranTec, напоминают тяжёлый рабочий день и вполне соответствуют своему названию. Они обеспечивают вам максимальную защиту от окружающей среды и ударов, чтобы на следующий день вы вновь смогли выйти на работу. -item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия «Путешественник» выполнена в красном цвете с золотой отделкой. +item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКоллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_DMC_gloves_01=DMC's Gauntlet gloves feel like a hard day's work. Built with resilient GranTec composite weaves, these Gauntlets live up to their name, providing maximum protection against environments and impacts so you can work another day. +item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. Специальная версия "Путешественник" выполнена в красном цвете с золотой отделкой. item_Desc_Dead_Tree=Вопреки своему зловещему названию, Ревенант на самом деле является разновидностью дерева Альтрусии, коренного растения Терры III, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля альтрусии на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья альтрусии приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что альтрусии погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название. item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПросто, удобно и элегантно. В то время как большинство модных дизайнеров избегают подобных характеристик, Escar Limited понимают, что иногда вы просто хотите надеть что-то хорошее. Archibald – это простой, удобный и элегантный лёгкий пиджак, основанный на классическом дизайне с Центавры II. Он сшит из многослойной ткани, которая не препятствует циркуляции воздуха. item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПовседневная куртка Geoffrey от Escar Limited обеспечит вам стильную защиту от стихий благодаря прочному водоотталкивающему покрытию с приятным гладким видом, а также рукавам с ярко выраженным локтем. @@ -45775,27 +49094,27 @@ item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЗаручив item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Будь смелым. Будь самим собой. Линейка сверхпопулярных джемперов Escar Limited от Hannu отличается постепенно пропадающим асимметричным разрезом и тканью из лоскутного материала, которая кажется одновременно грубой и необыкновенно современной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Поношенный вид этих удобных свитеров из линейки Shackleton призван впечатлять. Escar Limited специально ободрала ткань, чтобы придать свитеру неповторимый шарм и уникальный внешний вид, благодаря которым он подойдёт для ношения как дома, так и на улице. item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Свитер на молнии до живота, с сетчатыми вставками на рукавах и воротом на пуговицах. Линейка Balboa от Escar Limited выражает современный стиль, подходящий для любой системы и какой угодно ситуации.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - description +item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - description item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=В космосе никто не услышит вас крик – вот почему и была создана СЗО. Отметьте доброту незнакомцев с рубашкой Rescue Required, на которой изображен спасающийся от опасности астронавт. -item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку «Отказ катапультироваться» с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. +item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Выразите соболезнования другим Капитанам, которые уже никуда не полетят в своих пилотских креслах. Глядя на эту футболку "Отказ катапультироваться" с изображением горящего Cutlass, невольно задаёшься вопросом, зачем вообще кому-то может понадобиться кресло-катапульта. item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Grim HEX является сборищем жуликов, бездельников и прочих сволочей... Так покажите же свою принадлежность к ним одев рубашку Lost Wallet, сделанную из удобного синтетического хлопка. item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, приходи за низкой зарплатой и уходи со смертельным респираторным заболеванием. Рубашка Lorville Blues символизирует культовую корпоративную посадочную зону, которую лучше всего смотреть с пластиковым пакетом на голове. -item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка «Застрял в Олисаре» является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. -item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку «Вакуум убивает» и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. +item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Футболка "Застрял в Олисаре" является отражением печально известного экрана терминала, который можно увидеть в Port Olisar. Любой побывавший в этом шумном транспортном узле испытывает страх перед этим экраном из-за политики чиновников Олисара относительно брошенных, разбившихся или неправильно пристыкованных на посадочных площадках кораблей. +item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=На футболке изображён распространённый знак опасности, который можно увидеть рядом с шлюзами. Наденьте футболку "Вакуум убивает" и напомните окружающим о том, что случается если снять шлем в вакууме космоса. item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыдержите холод в этой водонепроницаемой утеплённой куртке от Escar Limited. Благодаря стильному дизайну и уникальному двухслойному воротнику, Parvat согреет вас в те моменты, когда вам это будет больше всего необходимо. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам «стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов», и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n -item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде «Похмелья ведомого» и «Ошибки Ника». Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка «Big Benny» олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Продемонстрируйте свою поддержку местным и независимым предприятиям с помощью этой футболкой Cubby Blast. Благодаря заразительному голографичекому перезвону, обещающему нам "стеллажи винтовок, стопки дробовиков, кучи пистолетов", и Клору Ви – эксцентричному владельцу с сильным Каткартским акцентом, Cubby Blast остается одним из самых уникальных магазинов в Area18 с освежающим изменением темпа на фоне сетевых супермаркетов доминирующих в Империи.\n +item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Поднимите бокал за профессиональных любителей выпить в G-Loc Bar с этой футболкой. Лучшее питейное заведение в Area18 известно за свои большие порции классических коктейлей, вроде "Похмелья ведомого" и "Ошибки Ника". Приобретите эту футболку, чтобы отпраздновать их щедрость и помочь вам вспомнить, с чего началась ночь. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Футболка "Big Benny" олицетворяет радость обеда их качо анимированным изображением, меняющимся на один из двух узнаваемых логотипов бренда. Ношение напомнит окружающим о том, чтобы они не забыли взять и съесть вкусняшку. item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Выразите свою страсть к неизведанному, нося эту футболку Carrack. Чествуйте популярный и культовый исследовательский корабль нося эту удобную чёрную одежду, креативно совмещающую вид сверху на корабль и логотип компании Anvil спереди, и название корабля сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=Не судите корабль по его репутации. Покажите, что пилоты всех родов любят серию кораблей Cutlass за их многофункциональность, дешевизну, и общую крутотень. На передней стороне майки изображен этот известный корабль, пролетающий перед логотипом Drake, а название корабля с гордостью красуется на спине. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка «Dumper's Depot», с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Убедитесь в том, что не выбросите эту футболку в кучу металлического мусора. Футболка "Dumper's Depot", с нанесённым для привлечения внимания анимированным изображением шестерни, сделана из приятного в ношении хлопка. item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Вид Eclipse на фоне планеты – редкое зрелище, учитывая то, что этот высокотехнологичный бомбардировщик-невидимка наносит удары по цели до того, как его вообще заметят. После десятилетий службы армии компания Aegis Dynamics, логотип которой расположен на задней стороне футболки, в 2947 году, начала поставлять корабль и на гражданский рынок, за что получила как восторженные отзывы о корабле, так и высокие его продажи. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись «Power Up» сзади. -item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью «Торпедо Буррито» спереди, и надписью «Выпусти боезапас вкуса» сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Комфорт и освежающий стиль сочетаются с этой футболкой Pips с графическим рисунком, на которой изображен популярный логотип энергетического напитка спереди и надпись "Power Up" сзади. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Покажите свою привязанность к еде, способной уничтожать голод. Очень мягкая футболка с надписью "Торпедо Буррито" спереди, и надписью "Выпусти боезапас вкуса" сзади. item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Созданный для битвы, корабль Valkyrie смело пикирует к опасностям, которых нужно избегать на других кораблях. Возможности по быстрому развёртыванию наземных группировок сделали его фаворитом у военных на десятилетия. Эта чёрная футболка, популярная сейчас на гражданском рынке, имеет изменяющийся дизайн спереди, воздающий почести кораблю, и его название сзади. item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 5K µSCU\n\nАсимметричный дизайн куртки Manaslu от EvaLight является лишь одним из её уникальных атрибутов. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Эта куртка согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от «Ржавого сообщества» добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта «Театры Войны», изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Вместимость: 5K µSCU\n\nВерсия от "Ржавого сообщества" добавляет к уникальному асимметричному дизайну этой куртки притягивающие взгляд цвета. Будучи изготовленной из запатентованной смеси разных тканей, она оказывается тёплой, но на удивление лёгкой. Manaslu согреет вас даже в самых холодных уголках вселенной.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_EVL_glasses_01=Ограниченный тираж устрашающей напоказ серии очков, вдохновение для которых черпалось в печально известной группировке из системы Nexus и представленной в режиме Звёздного Десанта "Театры Войны", изготовленных из ударопрочного красного стекла в позолоченной металлической оправе. item_Desc_FIO_glasses_01=Стильные очки с уменьшенной оправой Sarrab идеально подойдут для повседневного использования. Они настолько лёгкие, что вы забудете об их наличии на глазах. Sarrab оснащены прозрачными поликарбонатными дужками, которые поддерживают линзы и не требуют большой заботы. item_Desc_FIO_glasses_02=В очках Ectio от Fiore стиль совмещается с функциональностью. Регулируемые дужки обеспечивают идеальную подгонку оправы для удобного прилегания к уху, а закаленные хрустальные линзы гарантируют четкую видимость практически при любых атмосферных условиях. item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПлащ ThermoWeave обеспечивает полную защиту верхней части тела от огня и тепла. Он имеет высокий воротник и дополнительную защиту спереди благодаря длинному фартуку из алюминизированной ткани, отводящей тепло. @@ -45805,28 +49124,28 @@ item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Капюшон ThermoWeave объеди item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны ThermoWeave имеют большой, легкодоступный карман на каждой штанине и оснащены специальной огнестойкой синтетической влагоотводящей подкладкой, благодаря которой их удобно носить в течение всей смены. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Средняя и тяжёлая\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril поставляется с прикрепляемым рюкзаком, в котором можно разместить различные инструменты и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Рюкзак Aril доступен в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. -item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril «Собиратель» позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от «Greycat Industrial». Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Тип предмета: Средний рюкзак\nВместимость: 85K µSCU\nСовместимость с бронёй: Только Aril\n\nРюкзак Aril "Собиратель" позволяет без труда переносить весь нужный груз. Ультрапрочный промышленный дизайн был разработан специально для комплекта брони Aril от "Greycat Industrial". Эргономичные опоры, равномерно распределяющие вес по спине и обеспечивающие сохранность вещей, делают рюкзак идеальным для повседневного ношения, будь то обыск упавшего корабля, вход в шахту или просто бег по делам. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 15k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак помогут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nПервоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. -item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. -item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия «Искатель» использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. -item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе «Гамлет», биолюминесцентная лоза «Офелия» так же постоянно «тонет» в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. +item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Линейка Wanderer от Grindstone – это универсальные ботинки, способные пережить даже самые тяжёлые условия работы. Линейка "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с серебристыми бликами, чтобы незаметно привносить стиль на рабочее место. +item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Линейка "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с красными подошвами, чтобы придать вам яркий модный вид. +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Он имеет мягкую герметичную оболочку, которая позволяет вам дышать в вакууме. Версия "Искатель" использует специальный современный пластик с фиолетовым оттенком и тем самым придаёт вам по-настоящему уникальный вид. +item_Desc_Glowing_Vine=Подобно тому, как вымышленный тёзка растения утонул в старинной пьесе "Гамлет", биолюминесцентная лоза "Офелия" так же постоянно "тонет" в приливах, затапливающих солёный песок, на котором она и растёт. Растение ярко светится за счёт большого количества люциферина, поглощаемого из бактерий, обитающих в океане естественной зоны произрастания. item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=Простая и стильная чалма от Habidash сохраняет тепло, а также обеспечивает защиту от стихий и любопытных глаз. Rabum сделана из экстра длинных синтетических нитей, чтобы быть лёгкой и абсорбирующей. А ещё её просто стирать. item_Desc_HTNK_Default= item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Нестареющие низкие туфли без шнуровки Couloir от Hawksworth идеально подходит как для повседневного ношения, так и для официальных мероприятий. Смотрящий вперёд шов и заострённый носок придают этим туфлям изощрённую, но исключительно элегантную форму.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=Hawksworth взяла классический оксфордский дизайн туфель с закруглённой накладкой на носке, но исключила оттуда шнурки. В итоге у неё получились De Leon – захватывающее дополнение к миру деловой обуви.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_Hat_Monocle=Компания Derion с гордостью представляет линейку аксессуаров Jacopo из коллекции Dafne, которая была подготовлена специально в честь пятисотлетия со дня открытия Оперного театра Метрополитен в Порту Ренатус. Эти монокль с алмазным покрытием и вольфрамовой цепочкой и цилиндр с подкладкой из тонкой ткани прекрасно подойдут для изысканной ночи в городе, а новейший обновляемый интерфейс optiVis гарантирует непревзойдённый комфорт. item_Desc_INTK_Default= -item_Desc_M116A_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16A -item_Desc_M116B_S1_Q1=Двигатель Hydra Propulsion M1-16B +item_Desc_M116A_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Desc_M116B_S1_Q1,P = Hydra Propulsion M1-16B Thruster item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=В стильных свитерах из повседневной линейки Atavi от MuyMuy можно с комфортом ходить дома или отправиться на вечеринку. Они созданы по технологии EasyCare, которая позволяет сохранить первозданный цвет даже после многократных стирок. item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Живите в комфорте с хлопково-синтетическим свитером Davlos от MuyMuy. Прочная, но мягкая ткань изготовлена по запатентованной технологии SweatGuard, которая не только отводит пот, но и предотвращает появление пятен. -item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi «Следопыт» от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник «Борода Коннера» считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник +item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Повседневный удобный серый свитер с длинным рукавом, в котором можно пойти по делам или остаться бездельничать дома. Эксклюзивное издание Atavi "Следопыт" от MuyMuy дополняет стиль яркими серебристыми рукавами.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_Moss_Head=Несмотря на простой вид, лишайник "Борода Коннера" считается первым подвидом растений, самостоятельно развившимся в условиях космической станции. От природы связанный со своим уникальным местом происхождения, этот лишайник может произрастать только в специфичных условиях старых систем жизнеобеспечения станций. Скульптура, находящаяся в Экосфере, является копией подарка из магазина, на котором впервые ботанист и нашёл этот лишайник item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Забавные и дрянные на вид. Такой наказ был дан дизайнерам NorthStar, когда им поручили создать новые сникеры. Что же получилось в результате? Линейка обуви на все случаи жизни RipTop. Задание выполнено. item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Сделайте следующий шаг в этих универсальных высоких кроссовках от NorthStar. Hi&Tight имеют любопытный фасон за счёт сочетания нейлона и ткани из микроволокна с подошвой из вулканизированной резины, а также мягкого язычка и огибающих стопу крепёжных ремешков. item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПочтите память героев, служивших во время Второй Теваринской Войны, одев эту копию формы Флота. Исторические точная до каждого стежка, изготовленная из соответствующих периоду материалов и полностью соответствующая военным критериям той эры. Рабочая куртка синего цвета с белой и красной полоской вдоль правого наплечника и руки. @@ -45860,7 +49179,7 @@ item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТи item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Военный\n\nTurboDrive – это распространённый реактор военного класса от A&R, отдающий предпочтение производительности в обмен на некоторое снижение долговечности и скрытности. item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nМногочисленные просьбы военных ветеранов выпустить реактор MegaFlux на коммерческий рынок убедили компанию A&R сделать его доступным для приобретения широкой публике. item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Производитель: Amon & Reese Co\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Военный\n\nЛишённый всяких излишеств крупный реактор SmartGen относится к начальному сегменту и обеспечивает хорошую производительность за свою цену. -item_Desc_POWR_Default=Описания для Реактора. +item_Desc_POWR_Default,P = Default Description space for power plant. item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nВ этой беспощадной вселенной конкуренция не прекращается, стоит вам остановиться. Вот почему вам нужно установить в машину промышленный реактор Defiant. Эксперты Juno Starwerk провели его оптимизацию, чтобы добиться непревзойдённой производительности по сравнению с другими компонентами того же класса. item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 0\nКатегория: С\nКласс: Промышленный\n\nКогда впереди долгий путь, на помощь придёт реактор Steadfast от Juno Starwerk. Он будет надёжно вырабатывать энергию согласно текущим запросам и проследит, чтобы вы и ваш транспорт добрались до места назначения. item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nBreton объединяет в себе все те качества, которые инженеры Juno Starwerk хотели получить от промышленного реактора – утилитарность, простоту ремонта и чрезвычайную мощность. Вам будет непросто отыскать другой реактор такого же размера с лучшим соотношением производительности и долговечности. @@ -45884,11 +49203,11 @@ item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Производитель: Sakura Sun\nТип item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nTyler Design & Tech использует в конструкции реактора Slipstream дорогой сплав ради снижения общего уровня излучений. Такой дизайнерский подход делает обнаруживаемую сигнатуру этого маленького реактора одной из самых низких среди всех доступных на рынке моделей. item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nРеактор Tyler Design SonicLite был создан с нуля с прицелом на минимизацию вашей тепловой сигнатуры и завоевал популярность среди пилотов, ценящих более изощрённый подход. item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Производитель: Tyler Design & Tech\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nCirrus предназначен для тех пилотов, кто ставит скрытность во главу угла. Для достижения такого результата этот средний реактор от Tyler Design & Tech рационально управляет потоком распределения энергии и выходной мощностью. -item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто «наносят нам удар из сердца ада». +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Производитель: Vanduul\nТип предмета: Реактор\nРазмер: 1\nКатегория: Н/Д\nКласс: Военный\n\nВоенное обозначение этого реактора Вандуул предположительно возникло из отсылки, сделанной одним хорошо образованным пилотом. Он заметил, что истребители Вандуул как будто "наносят нам удар из сердца ада". item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nАркКорп взяли свой популярный квантовый двигатель Rush и при помощи чётко организованного инженерного анализа смогли усовершенствовать его. Так появилась модель Burst. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nБлагодаря улучшенным функциям активации и калибровки, новый квантовый двигатель ArcCorp Flash может быстрее и проще перемещать вас в квант и возвращать обратно. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Производитель: ArcCorp\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nКакой бы пункт назначения вы ни выбрали, квантовый двигатель ArcCorp Torrent станет отличным вариантом и поможет вам добраться туда напрямую и без всякой мороки. -item_Desc_QDRV_Default=Стандартное описание для компонента квантового двигателя. +item_Desc_QDRV_Default,P = Default description for quantum drive component. item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nДжуно Старверк производят квантовые двигатели, способные держаться до конца, и Colossus не исключение. Хотя вы можете захотеть назвать его исключительным, как только лично испытаете эту надёжную производительность. item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Производитель: Juno Starwerk\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nЧем больше груз, тем усерднее приходится работать вашему квантовому двигателю. Имея на борту Yaluk от Juno Starwerk, вы будете точно знать, что ваш квантовый двигатель готов принять вызов и выполнить работу. item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Производитель: RAMP Corporation\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nКвантовый двигатель RAMP Zephyr использует продвинутый процесс фильтрации сниженного выходного потока для минимизации излучений, что помогает гарантировать приватность, куда бы вы ни отправились. @@ -45936,14 +49255,14 @@ item_Desc_RMB_goggles_02=Оснащенные устойчивыми к цара item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand – ещё одна отмеченная множеством наград линейка защитной одежды от Stegman. Изготовленная из высококачественных ударопрочных материалов экипировка IronBand прошла строгие испытания безопасности, чтобы обеспечить максимальную защиту в самых неблагоприятных условиях. item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Hardline 7800 от Stegman – новинка в престижной линейке защитной одежды компании. Каска Hardline изготовлена из такого же сверхплотного пластика, который используется при изготовлении некоторой нательной брони. item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nВыбирая Stegman, вы знаете, что получаете одежду, сделанную рабочими для рабочих. Штаны WorkLife обладают несколькими внешними карманами с удобными петлицами и являются прочными, функциональными и профессиональными. Прямо как вы сами. -item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin «Искатель». Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. +item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Выбросьте свои старые скучные рабочие перчатки и замените их моделью Davin "Искатель". Эти специальные рабочие перчатки сочетают классическую прочную конструкцию Stegman с чрезвычайно удобной подкладкой и имеют эффектный серебристый цвет. item_Desc_SCU_goggles_01=Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. -item_Desc_SCU_goggles_02_01_01= -item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание «Искатель» изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание «Путешественник» сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. -item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель «Искатель» выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. -item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия «Путешественник» выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. -item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии «Путешественник» отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_goggles_02=Stegman's SightRight goggles strike a careful balance between ultralight comfort and professional-quality protection. The enhanced polycarbonate frame offers maximum eye safety with a durable scratch-resistant lens construction that also features an award-winning anti-fog coating to maintain visibility in the harshest of worksites. +item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman – редкой курткой, которая сочетает в себе стиль и практичность. Эксклюзивное издание "Искатель" изготовлено из прочных промышленных материалов чёрного цвета, отбрасывающих одновременно фиолетовые и серебристые блики.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman вот уже более семидесяти лет является неотъемлемым атрибутом любого промышленного объекта. Эксклюзивное издание "Путешественник" сочетает красный и чёрный цвета с золотистыми бликами, чтобы предоставить вам превосходство в стиле. Прочная и долговечная куртка Cordimon идеально подойдёт для ношения в любом месте и в любое время. +item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Вместимость: 4K µSCU\n\nУсиленная нейлоновая ткань и подкладка из материала с терморегуляцией делают штаны Edgewear идеальными для любых работ. Главная линейка рабочей одежды от Stegman выпускается с наколенниками, усиленными прокладками на швах и дополнительными карманами. Эта эксклюзивная модель "Искатель" выполнена в фиолетовом цвете с чёрным и серебристым оттенками. +item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Вместимость: 2K µSCU\n\nStegman использует прочную композитную ткань и наколенники, чтобы гарантировать, что эти универсальные штаны будут не только удобными, но и износостойкими. Версия "Путешественник" выпускается в чёрном цвете с большим красным карманом для инструментов и золотыми наколенниками. +item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Хенли рубашка версии "Путешественник" отличается красным цветом, чёрной окантовкой и золотыми рукавами. Она изготовлена с применением знаменитой технологии AirFlow от компании Stegman – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Стелс\n\nПервоклассный маленький генератор щита Mirage от Ascension Astro оправдывает своё название, отличаясь настолько слабой сигнатурой, что многие вообще не верят в её существование. Он является наилучшим выбором для тех, кто хочет остаться незамеченным. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Стелс\n\nУсовершенствованная система охлаждения значительно снижает тепловыделение скрытного генератора щитов Veil. Ни один другой компонент в этом классе даже близко не сравнится с его технологией подавления тепла. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Производитель: Ascension Astro\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Стелс\n\nУважаемый за низкое излучение генератор щитов Obscura использует усовершенствованную систему рассеивания сигнатур, которая повышает скрытность вашего корабля, но при этом сохраняет его защищённость. @@ -45960,13 +49279,13 @@ item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Производитель: Basilisk\nТип п item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Промышленный\n\nОградите свой корабль от внешних сил при помощи Basilisk Barbican. Изначально сконструированный для больших промышленных кораблей, этот генератор щита стал довольно популярным за свою способность поглощать большое количество урона. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Промышленный\n\nЛегко догадаться, почему Parapet, занимающий верхнюю строчку в линейке больших промышленных генераторов щитов от Basilisk, так любим многими. Он обладает одним из лучших в индустрии отношением генерации щита к поглощаемому урону, так что разрушить его щит и обнажить корпус корабля будет довольно сложно. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Производитель: Basilisk\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: D\nКласс: Промышленный\n\nWard – это базовый генератор щита промышленного класса от Basilisk, предназначенный для больших кораблей. Он обеспечивает достойные показатели производительности и живучести и в то же время сохраняет сигнатуру на приемлемом уровне. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA «Арбитр» являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA «Согласие» от Behring. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA «Козан». Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA «Панцирь» – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n»Сделано Behring» – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA «Била», предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring «Freeze Flow», чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. -item_Desc_SHLD_Default=Описание для генератора Щита +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nНа протяжении многих веков 6SA "Арбитр" являлся надёжным компонентом и обеспечивал выделяющиеся на общем фоне показатели живучести щита и поглощения урона. Ощутите превосходство Behring, установив этот небольшой генератор щита уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nЭтот флагманский генератор щитов работает громко и гордо, а свой недостаток скрытности с лихвой компенсирует высочайшей живучестью и отличной производительностью. Поэтому, даже если противник заметит ваше приближение, ему придётся постараться, чтобы отключить 7SA "Согласие" от Behring. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\nЖелезная репутация Behring почти так же непроницаема, как и щит, создаваемый генератором 6MA "Козан". Что хорошо для Behring, то прекрасно подойдёт и вам. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nДоверьтесь 7MA "Панцирь" – компоненту, который вот уже много столетий устанавливается на различные корабли. Испытайте этот превосходный генератор щита от Behring на своём корабле уже сегодня. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Гражданский\n\n"Сделано Behring" – эта фраза является синонимом качества. Вот почему так много людей в Империи доверяют своему большому генератору щитов 6CA "Била", предоставляющему отличную производительность, впечатляющую живучесть и приемлемую степень скрытности. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Производитель: Behring\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nГенераторы щитов коммерческого уровня не могут быть лучше, чем 7CA ‘Nargun’. В компоненте используется запатентованная технология Behring "Freeze Flow", чтобы удерживать тепловую сигнатуру, повышая при этом общую производительность и прочность. +item_Desc_SHLD_Default,P = Default Description for the ship generator component. item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 1\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nFR-66 является одним из самых универсальных малых генераторов щитов на рынке. Получите защиту и эффективность военного класса от Gorgon Defender Industries, чтобы ваш корабль смог выдержать любую стремительную атаку. item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nНе жертвуйте производительностью ради живучести. Получите и то, и другое с генератором щита CoverAll от Gorgon Defender Industries. item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Производитель: Gorgon Defender Industries\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nГенератор щита FR-76 от Gorgon Defender Industries подвергся улучшениям в результате многолетних всесторонних испытаний военными в реальных условиях, что сделало его бескомпромиссным выбором. Он прекрасно подойдёт любым пилотам: как тем, кто защищает линию фронта, так и тем, кто исследует границы вселенной. @@ -45989,9 +49308,9 @@ item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Производитель: Йорм\nТип пр item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Производитель: Йорм\nТип предмета: Генератор щитов\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Соревновательный\n\nИдеальный выбор для гонщиков, которые ищут генератор щита с продвинутыми показателями производительности и долговечности. В качестве бонуса, корпус Trenta изготовлен из магниевого сплава, что делает его прочным, но лёгким. item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nДостойный дня, но готовый к ночи, этот пиджак должен быть в коллекции любого молодого специалиста. Зубчатые отвороты и центральный шов на спине придают ему строгий вид при цене от Spar Van Miles.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_SPV_glasses_01=Используемая в очках AvantX выраженная монолинза с уникальным геометрическим дизайном выделяет вас из толпы. SPV умело сочетает ультрасовременный стиль и технологии для создания неповторимого внешнего вида и ощущения модного продукта. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов «Паразит» до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, «Паразит V: Тёмное рождение» поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! -item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nФильм ужасов "Паразит" до жути перепугал всю Империю, создав новую икону страха. Этот культовый образ теперь может стать вашим с точной копией шлема Parasite от CC's Conversions. Цифровое сканирование оригинального реквизита помогло воспроизвести каждую жуткую деталь. Несмотря на свой особый дизайн, репродукция шлема Parasite пригодна для использования в космосе и полностью функциональна. Его можно безопасно носить как в атмосфере, так и вне её. В общем, в любом месте, где вы хотите кого-то напугать. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nСпустя семь лет после того, как оригинальный фильм потряс империю, "Паразит V: Тёмное рождение" поднял планку ужаса на новый уровень. CC's Conversions отпраздновали выпуск последней части, объединившись с создателями фильма для работы над официальной и полностью функциональной репродукцией шлема. Специальный датчик, встроенный в глаз Parasite, обеспечивает хороший обзор на перепуганных от вида шлема людей вокруг. Этот шлем был разработан с вниманием к деталям, чтобы почтить оригинал и суметь выдержать реальные тяготы космических путешествий. В итоге получилась лучшая копия, которая превратит вас в ходячий кошмар! +item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin series of combat undersuits are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field.�Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. item_Desc_Space_Cactus=Гибрид столбчатого кактуса Кавиш способен вырастать где угодно до 5 метров высотой. Он был выведен на Яре вскоре после внедрения растений в эту только что терраформированную экосистему. Адаптировавшись к окраске красного песка, Клавиш быстро стал одним из преобладающих на планете растений. item_Desc_Space_Flower=Имперский цветок из семейства Тусерак является одним из наиболее узнаваемых местных растений Терры. Большую часть года цветок покрыт чем-то вроде неприметной коричневой шелухи, прямо как рогоз или болотный камыш на Земле. При достижении идеальной температуры растение переходит в фазу цветения: лепестки заворачиваются назад, являя взору поразительные цвета. Десятки тысяч людей ежегодно пересекают Заффи Бей, чтобы принять участие в Сумеречном Фестивале, который совпадает с периодом цветения этого прекрасного цветка. item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВысвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. @@ -46007,23 +49326,39 @@ item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Высокие кроссовки без шнуро item_Desc_Xian_Plant=Одним из самых культовых образов Империи Ши'Ан в ОЗИ является нерасцветший Столетний цветок. Рост этого растения настолько неустойчив, что даже малейшие отклонения в атмосфере или питании могут сдвинуть период его цветения. В стабильных условиях оно случается раз в сто лет, что оправдывает название цветка. Во время цветения его бутоны распускаются маленькими колокольчиками ярко-белого и багряного цветов. item_Desc_adv_agent_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. item_Desc_adv_agent_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nВ шлеме Argus от Virgil используется усовершенствованная многослойная композитная конструкция, обеспечивающая невероятную защиту от ружейного огня и воздействий агрессивной окружающей среды. Тонированный визор даёт широкий обзор, чтобы повысить осведомлённость о ситуации и гарантировать свободу передвижения. -item_Desc_adv_agent_undersuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGuardian от Virgil – многоцелевой боевой комбинезон, поддерживающий естественную интеграцию с совместимыми наборами брони. Поставляется с базовыми усиленными пластинами для защиты от ударов. +item_Desc_adv_agent_undersuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nVirgil's Guardian is a multi-purpose combat undersuit that features basic reinforced plates for impact protection as well as natural integration with compatible armor sets. item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nПончо Softshell от Alejo Brothers идеально подходит для любых погодных условий. Оно изготовлено из многослойной водонепроницаемой ткани по специальной технологии и имеет увеличенную ширину, что позволяет сохранять чистоту и сухость вашего снаряжения, не сковывая движения рук. +item_Desc_alb_gloves_01=Maintain a tactile sense of the world while also keeping your hands safe and dry with the Deri fingerless gloves. Featuring a comfortable inner lining, lightweight plating on the back of the hand and slip resistant palm padding, the Deri gloves are an ideal choice for a wide variety of tasks. +item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Whether engaged in work or play, the Parway gloves provide protection and the perfect fit. Synthetic leather cuffs overlap with a lightweight metal plate to offer protection from impacts. The fingers and palm mix fleece and a special perforated polymer to keep your hands dry and cool while still being able to interact with touchscreens. item_Desc_alb_hat_01_01_01=Дополните свой зимний гардероб классической вязаной шапочкой Ketchum от Alejo Brothers. -item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля «Основание». Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Покажите свою солидарность и приверженность делу создания светлого будущего для ОЗИ нося шапку фестиваля "Основание". Очень мягкая двухслойная тёплая шапка, изготовленная из высококачественного кашемира, спряденного на фабрике Angeli, имеющая логотип фестиваля на лицевой стороне. +item_Desc_alb_jacket_03=Carrying Capacity: 5K µSCU\n\nThe Taberna jacket delivers refined design for rugged conditions. It features a weather resistant outer shell with additional paneling on the torso and arms. An integrated hood and shawl provide extra protection from the elements while a spacious toolbelt ensures gear remains within reach. +item_Desc_alb_jacket_05_01_01=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Bannock jumpsuit combines comfort and durability. It features reinforced padding in critical areas, plenty of storage, and an adjustable belt to ensure a snug fit. Its unique design also includes a built-in secondary layer, allowing the wearer to unzip and cool down without fear of damaging their everyday clothes. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_04,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_04 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_07,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_07 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_10,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_10 +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_11,P = PH - alb_jumpsuit_01_01_01 +item_Desc_alb_mask_01=Fearlessly face any weather with the Taos balaclava and goggles. An ultra-soft inner lining provides warmth and comfort while a special exterior coating repels precipitation. The adjustable headband ensures an ideal fit, and the padding of the anti-fog goggles is integrated directly into the fabric to seal out the elements. +item_Desc_alb_mask_02=The Katla mask provides full face coverage from the elements or prying eyes. Oversized eyes provide a wide field of vision and a built-in air filter helps you breathe easy. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environs. +item_Desc_alb_mask_03_01_01=Made for hostile environments, the Salluq Mask keeps dirt, dust, and grit out of your eyes while providing you with a wide field of vision. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_alb_pants_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nComfortable enough to wear all day yet designed to thrive under harsh conditions, the Tekaw pants are perfect whether you're on or off duty. Their stylish yet durable design includes a water-wicking coating and padded shins guards with wrappings that ensure a snug fit. +item_Desc_alb_pants_03=If you're in the adventure business, you'll need clothing that can take the heat. The Allpa Pants were made with heavyweight cotton that features AlejoFlex technology, providing the wearer with a wide range of movement during tough jobs while maintaining its durability. item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли от Alejo Brothers, отлично считается с любой одеждой. item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Классически пошитая футболка Alejo Brothers с рисунком брызг.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют на складе. item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Удобная рубашка с длинным рукавом в стиле хенли в цветах и с логотипом майкро, отлично считается с любой одеждой. -item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки «Хороший подарок» сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. +item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Desc_alb_shoes_01=The Alejo Brothers expertly engineered the Nivala shoes to provide high ankle support while remaining lightweight. The shoes mix the company's patented FullFlex rubber with synthetic nubuck leather for flexible yet strategic support, and feature cushioning on the heels and balls of the feet for supreme comfort. +item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Перчатки "Хороший подарок" сделаны в тон к одноименному праздничному свитеру. Удобные праздничные перчатки для рук не только хорошо выглядят, но и не имеют пальцев, что облегчает взаимодействие с предметами. item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСвитер-имитация Banu позволит вам отпраздновать Luminalia с комфортом и стилем. Уютно устройтесь у лампы в роскошной одежде из красно-зелёной ткани с асимметричной передней частью и тремя регулируемыми бретелями, которые гарантируют идеальную посадку. Переднюю и заднюю части украшают золотистые фразы Banu, призывающие к веселью и желающие процветания в будущем. item_Desc_cba_boots_01_01_01=Диап. температур: -35/15 °C\n\nЭти прочные ботильоны сохранят ваши ноги в тепле при путешествиях в суровом зимнем климате. Также в подошвы Cirrus встроены шипы из легированной стали для лучшего сцепления с ледяными поверхностями. item_Desc_cba_boots_02_01_01=Лощёные высокие ботильоны Pampero с лёгкой, но прочной подошвой создают ощущение ходьбы по облакам, даже когда вы путешествуете по самой суровой местности. item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=Колпак Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Благодаря гибкой форме, подходящей по размеру всем и плотно прилегающей к голове пользователя, конструкция колпака является одновременно элегантной и эффективной. item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Изначально адаптированная из одного сшитого на заказ халата хирурга компании, ныне является стандартом для поваров и шеф-поваров. Куртка изготовлена из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны Grammercy Food Service – стандартная одежда для предприятий общественного питания, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Они разработаны с сочетанием стиля и функциональности, подходят всем членам команды общественного питания. Штаны изготовлены из запатентованного материала, устойчивого к загрязнению, который можно быстро очистить. -item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь «Сервис обслуживания» от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. -item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга «Гален» оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. -item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга «Гален» имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Обувь "Сервис обслуживания" от Code Blue Apparel изготовлена из жёсткого резиново-углеродного сплава, который помогает обеспечить защиту от физических ударов или проколов. Внешняя сторона покрыта специальным составом, обеспечивающим максимальную лёгкость в очистке. +item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Верх хирурга "Гален" оснащён большим карманом и широким поясом для надёжной фиксации. Он изготовлен из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. +item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nВ поставках профессиональной и удобной медицинской одежды вы можете положиться на Code Blue Apparel. Штаны хирурга "Гален" имеют рёбра жёсткости на коленях. Они изготовлены из специальной лёгкой и не мнущейся антибактериальной ткани, нейтрализующей 99% угроз. item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Диап. температур: -35/25 °C\n\nПерчатки Arcus достаточно тонкие, чтобы носить их на ежедневных прогулках, но при этом они сохраняют тепло в суровом климате холодных планет. Рифление на кончиках пальцев позволит без труда получить доступ к своему моби и другим устройствам с сенсорными экранами, не снимая перчаток. item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Перчатки Fractus были придуманы для стройки, но затем доработаны для повседневного использования. Слой ткани StretchStrong плотно прилегает к руке, что позволяет коже дышать, а усиленное внешнее покрытие наряду с увеличенными кончиками пальцев придают перчаткам дополнительную прочность и стиль. item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Вместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/10 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в ледяных условиях при температуре до -35°C благодаря специальной теплоизолирующей подкладке куртки Cumulus. Большой утеплённый капюшон обеспечивает дополнительную защиту головы, а качественно прошитое покрытие препятствует проникновению снега, льда и ветра, гарантируя владельцу тепло и сухость. @@ -46037,52 +49372,71 @@ item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Вместимость: 0.4K µSCU\n\nРуб item_Desc_cba_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -35/15 °C\n\nБудь смел и брось вызов холоду в штанах Cumulus. Они сшиты из синтетической ткани, которая изолирует внутреннюю часть и отводит влагу снаружи, благодаря чему обеспечивают защиту от падения температуры до -35°C. item_Desc_cba_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПовседневный комфорт, который можно носить где угодно. Штаны Stratus отличаются мягким и удобным поясом, идеально облегающим ваши бёдра, и усиленными накладками, обеспечивающими износостойкость и превосходный стиль. item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Чёрная мягкая шапка с козырьком от Code Blue Apparel, имеет привлекающие внимание бронзовые линии и дерзкую надпись "охрана" спереди. Удобная и заметная, она станет идеальным дополнением к униформе любого специалиста по безопасности. -item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. -item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой «Аякс Секъюрити» и имеют те же хорошо видимые надписи. -item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки «Аякс Секъюрити» – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. -item_Desc_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder CBD Boots Desc. -item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание «Путешественник» поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nКуртка "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Куртка представляет собой униформу, предназначенную для профессионалов в области безопасности, и не имеет дополнительных сопротивлений каким-либо воздействиям. +item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nШтаны "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Не стесняющие в движениях и прочные, они созданы в соответствии с курткой "Аякс Секъюрити" и имеют те же хорошо видимые надписи. +item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ботинки "Аякс Секъюрити" – стандартный одежда для служб безопасности, выпускаемая профессиональным подразделением Code Blue Apparel. Обувь в стиле ботинок отличается уникальной конструкцией с толстой подошвой, которая увеличивает прочность в ущерб весу, и сверхпрочной прорезиненная внешней поверхностью, защищающей её от непогоды и повседневного износа. +item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEnsure complete upper body coverage and comfort with the Shizhen surgical gown. Its unique design features a light, breathable long sleeve shirt underneath a see through surgical gown, delivering dual layer protection against fluids and pathogens. +item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=The Ignaz surgical gloves are sterile and strong without sacrifice the manual dexterity necessary for delicate surgeries. Made with a special anti-puncture material and featuring a beaded cuff that guarantees a snug fit, the inside of the glove is also coated with a special gel to keep your hands from drying and cracking. +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=The Shizhen surgical head cover provides complete coverage during medical procedures. Lightweight, breathable and anti-bacterial, the head cover even includes a tinted lens to reduce heat and eye strain that may occur during procedures involving lasers. +item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Carrying Capacity: .05K µSCU\n\nComfortable, lightweight, and breathable are the top three traits surgeons look for in their work pants, so CBA started there. The Taussig are not only comfortable to wear but are made from an antibacterial and anti-rip fabric that provides excellent protection against fluids, pathogens, and other hazards of the job. +item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=The Lister surgical shoes are designed to provide comfort and support even after hours on your feet. Made out of a crisp white material for easy identification of contamination, the shoes feature padded insoles and are made from a proprietary material that's both breathable and antibacterial. +item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder CBD Boots Desc. +item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Кадетская шапка MC-Pinhead от CBD оснащена металлическими заклепками. Специальное издание "Путешественник" поставляется в красном цвете с золотой полосой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Удобный серый головной убор кадета. -item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым «Грузчик». Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. +item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=На передней стороне этой кепки написано жёлто-фиолетовым "Грузчик". Для хорошей видимости издалека по краям кепки идёт ярко-жёлтая полоса. item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Похвастайтесь участием в самой известной выставке кораблей ОЗИ, одев головной убор с символикой IAE 2950. На этом сером кадетском головном уборе спереди расположен логотип, а сзади его цветное отражение. item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Преобладающий тёмно-серый тон в этой двухцветной кепке разбавлен выраженной светло-серой полосой. На передней панели присутствует нашивка с логотипом Aegis Dynamics. item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Тёмно-зелёная кепка Anvil Aerospace с двумя металлизированными вентиляционными отверстиями сбоку. item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=Производитель космических кораблей Argo Astronautics существует уже много веков. Поддержите незаменимый промышленный бренд ОЗИ, надев эту пылающе-оранжевую шапку с их логотипом в передней части. item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland процветает на острие инноваций. Продвигайте их инициативу, нося эту тёмно-серую кепку с фирменным логотипом компании на передней панели. -item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию «Empire'S Overlooked», расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Чтобы отпраздновать Pax Humana 2949, компания Crusader Industries выпустила эту шапку в связанных с праздником цветах: синем и белом. Наденьте её, чтобы вместе с компанией поддержать тех, кто нацелен на высшее благо. Все доходы от её продаж пойдут в некоммерческую организацию "Empire'S Overlooked", расположенную на Терре. +item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=A black cadet hat with Covalex's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Станьте воплощением смелости Drake Interplanetary, надев эту чёрную шапку с ярко-желтым логотипом компании. item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Фиолетовая шапка с белым названием и логотипом Intergalactic Aerospace Expo спереди. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=A classic grey cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=A classic blue cadet hat commemorating Invictus Launch Week and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Продемонстрируйте свою поддержку военным и храбрым душам, которые служат Империи, в этой классической кадетской шляпе, посвященной неделе старта Инвиктуса. -item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля «Основание», имеющую логотип на лицевой стороне. +item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Отпразднуйте дату объединение народов Земли ради исследования космоса, нося особую шапку фестиваля "Основание", имеющую логотип на лицевой стороне. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=Официальная ?кепка IAE 2951 имеет логотип мероприятия на лицевой стороне и его уменьшенную версию справа сзади. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=A red cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=A black cadet hat celebrating the 2952 Intergalactic Aerospace Expo featuring the event's logo across the front. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=A blue and black cadet hat with the Interstellar Transport Guild's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=A red and white cadet hat with Ling Family Hauling's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Пробудите промышленный дух MISC, надев эту коричневую шапку с эмблемой компании. item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Светло-серая кепка с названием и фирменным логотипом Origin – неувядающий лидер продаж в их выставочном павильоне в Нью-Остине. +item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=A gray cadet hat with Red Wind Linehaul's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=Знаменитый логотип RSI украшает лицевую сторону этой чёрной кепки с оранжевой окантовкой. -item_Desc_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU +item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=A black and white cadet hat with TABA Freightline's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=A blue and red cadet hat with Unified Distribution Management's name and logo emblazoned across the front and back panels. +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nОднотонные полосатые штаны Franz от CBD дополнены смелыми чёрными мазками, нанесенными от руки.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_cbd_pants_05=Made with soft yet sturdy cotton, these jeans are ripped and then "repaired" with colorful thread alongside misshapen patches that give them a touch of history. item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/60 °C\n\nПразднуйте день Вары с злобным и официально лицензированным шлемом тёмного медведя Филдсбери. Эта извращённая версия медведя-талисмана Филдсбери изначально представляла сезонный вкус газированных напитков, до того, как была использована для серии громких розыгришей. С тех пор большой медведь, зубастая рожа и безразличные мерцающие глаза стали обычным делом во время празднования дня Вары. И вот CC Conversions сделали всё официально, качественная копия культового талисмана, доступная в шести внушительных цветах. -item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, надев шлем под названием Neoni. Этот грозный вариант от CC's Conversions черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие и средние\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nШлем Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и шлем, идеально подходящий Людям и воссоздающий язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Этот средний шлем от CC's Conversions одновременно красив и практичен и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Шрайк» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves «Талон» воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. -item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка «Ужас на холмах» помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем «Ужас Холмов» сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Шрайк" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nБроня Aves "Талон" воплощает честь и эстетику Теварин. Передовые технологии производства позволили создать бело-сине-красно-серо-чёрное покрытие, и броню, идеально подходящую Людям и воссоздающую язык форм, присущий культовым кораблям Теварин. Эта средняя броня от CC's Conversions одновременно красива и практична и обеспечивает солидный уровень защиты, при этом обладая лёгкостью. А в месте с одетыми остальными частями комплекта создаёт эффектный и незабываемый образ. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nУстройте охоту на своих друзей, используя шлем, создатели которого вдохновлялись знаменитым серийным убийцей – Невиллом Ноттом. Старый фильм-мясорубка "Ужас на холмах" помог сделать этот образ популярным во празднования дня Вары. Шлем "Ужас Холмов" сделан из натурального мешка, герметизированного специальной отделкой и выдерживает различные условия среды, и является удобным шлемом для открытого космоса. Станьте ходячим кошмаром и отпразднуйте день Вары вместе с этим зловещим шлемом. item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nHaunt your friends with this custom, high-quality reproduction of the terrifying helmet from the popular slasher vid 'The Hill Horror Reborn.' Inspired by the terrifying appearance of notorious serial killer Neville Lott, this collector's edition space-safe helmet replicates the killer's look in the second vid of the series with a black gunny sack and neon green lights. Now you can celebrate Day of the Vara in sinister style, while standing apart from other menaces. item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nВместе с этим агрессивным шлемом в виде лица Вандуул от CC Conversions, созданным из специальной вулканизированной силиконовой резины космоческой эры, позволяющей проявить эмоции от угрожающей улыбки до гребней на голове. Облик Вандуул, созданный в виде обычного шлема, который можно носить как в атмосфере, так и вне её, позволяющий почувствовать себя абсолютным космическим захватчиком во время празднования дня Вары. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\n\nInfect your friends with your Day of the Vara spirit when you wear this helmet inspired by the hit vid Lost Plague. The helmet perfectly replicates the horrific death of xenoarchaeologist Diane Wu, first victim of the ancient alien virus she unwittingly unleashes on an unsuspecting galaxy. CC's Conversions utilized a proprietary lightweight yet sturdy rubber to accurately reproduce the deadly plague's signature spines so you can enjoy hours of wear without straining your neck. item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nМечта CDS об идеальной лёгкой броне продолжает жить вместе с выпуском FBL-8a. Эта броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Броню можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46092,6 +49446,9 @@ item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудьте готовы к любым ситуациям с рюкзаком CSP-68L. Этот лёгкий рюкзак, изначально разработанный переносить лишения военной службы, стал популярен благодаря своей прочности и патентованному креплению к торсу, помогающему CSP-68L сидеть на спине более комфортно и уравновешенно. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Cayman edition features a vibrant metallic green finish with geometric patterns for a color that changes slightly based on lighting conditions. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Forest Camo edition features a special digital green camo pattern with silver highlights. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back. The Night Camo edition features a special textured finish and mixes black camo and silver for a subtle yet striking look. item_Desc_cds_combat_light_core_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_core_04=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -32/62 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия брони FBL-8a. Броня не снижает манёвренность носителя и имеет комбинированную защиту из бронепластин и укреплённой ткани микроплетения. Можно надевать на любой комбинезон, но она специально разработана для ношения с FBL-8u, чтобы обеспечить максимальную обтекаемость и гибкость. @@ -46114,11 +49471,23 @@ item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Тяжёл item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nКогда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони ADP. Революционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nEvery piece of the Balor was designed by Clark Defense Systems to more evenly distribute damage. This spreads the force of an impact across the heavy helmet, helping it hold up when others would fail. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5k µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 4K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nConstructed using a lightweight alloy that can withstand a fair share of damage, the CBH-3 is a field-tested combat helmet featuring a large single-piece molded faceplate to allow for an expansive field of view for increased situational awareness. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nИзменённая версия брони PAB-1. Clark Defense Systems создали костюм PAB-1 лёгким, но достаточно прочным для ведения боя. Он стал первым продуктом CDS, в конструкции которого компания применила своё фирменное наноплетение. Эта лёгкая броня полюбилась тем, кто нуждался в некоторой дополнительной защите без ущерба подвижности. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5K µSCU\nTemp. Rating: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems built the PAB-1 light but strong enough to stay in a fight. The first CDS suit to utilize their proprietary nano-weave, this light armor became a favorite of those who needed a little extra protection while remaining agile. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\nBackpack Compatibility: Light & Medium\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nThe G-2 provides protection and an uninhibited field of view without being bulky. Clark Defense Systems designed the helmet to withstand a wide variety of impact types without compromising its integrity. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -55/85 °C\n\nИзменённая версия брони ORC-mkV. Прочная и надёжная броня никогда не выходит из моды. На протяжении веков ORC-mkV от Clark Defense Systems являлась неотъемлемым атрибутом любого поля боя. В этой высоко ценимой средней броне композитная броня сочетается со специальным армированным полимерным волокном, которые вместе обеспечивают крепкую защиту и хорошую свободу передвижения. -item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\n\nDependable and durable armor never goes out of style. The ORC-mkV from Clark Defense Systems has been a battlefield staple for centuries. This highly regarded medium armor blends composite plating with a special fiber reinforced polymer to provide solid protection and a wide range of movement. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nRevolutionary when first released, the ADP heavy armor system was heralded as the pinnacle of personal protection. Clark Defense Systems' maximalist design provides plenty of attachment points and excellent protection against the elements and enemy fire. CDS refined and reshaped the ADP line over the years, but many still consider the original ADP to be the touchstone of military-grade heavy armor. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nКаждая деталь Balor была разработана Clark Defense Systems с учётом более равномерного распределения входящего урона. Сила от попадания расходится по всему тяжёлому шлему, помогая ему выдерживать удар в тех случаях, когда другие сломались бы. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -75/105 °C\n\nРеволюционная для своего времени система тяжёлой брони ADP считалась венцом творения в области персональной защиты. Максималистский дизайн Clark Defense Systems предоставляет множество точек крепления, а также обеспечивает превосходную защиту от стихий и вражеского огня. За годы производства CDS усовершенствовала и изменила линейку ADP, но многие до сих пор считают, что именно оригинальная модель была жемчужиной среди тяжёлых бронекостюмов военного класса. @@ -46140,40 +49509,51 @@ item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМногофункциональная Боевая броня Mark X это последняя разработка в удостоившейся многих призов линейке КДС. Этот костюм, пригодный для ВКД полётов, использует новые композиты и ткани от ЕджКор, максимально защищая против выстрелов, взрывов и погодных условий, минимально сказываясь на подвижности бойца. item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5К µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nМодель X является новейшей в отмеченной наградами серии боевой брони Omni-Role от CDS. Этот костюм рассчитан на ведение ВКД и создан с применением новой технологии плетения из композитных нитей EdgeCore, которая обеспечивает максимальную защиту от снарядов, взрывов и стихий, минимально влияя на подвижность владельца. +item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nДолгие годы А23 оставалась одной из основных платформ компании CDS для создания шлемов. Этот шлем, собранный с применением ударопрочных материалов и оснащённый лицевой панелью из композитного стекла, идеально подходит для работы в опасных условиях и для ведения базовой ВКД. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». «Калдера» разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. -item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov «Экспо». Компания «Калдера» установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия «Экспо» сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на «Пемброк», чтобы увидеть конец пути. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИзменённая версия костюма «Пемброк». Исследовательский костюм «Пемброк» «RSI» был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от «Калдера», способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. -item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Featuring durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутым исследовательским костюмом, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". "Калдера" разработали просторный рюкзак совместимый с продвинутой бронёй, так что в путешествие по неизвестной местности можно взять достаточно припасов, чтобы пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nИзменённая версия костюма Novikov. Уверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: ??K µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n��\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey.�The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov "Экспо". Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. Выпущенная в честь CitizenCon 2949, версия "Экспо" сочетает привлекающие внимание оранжевый и фиолетовый цвета, хорошо заметные на фоне заснеженных пейзажей. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 22K µSCU\nДиап.Температур: -225/75 °C\n\nУверенно исследуйте холодные регионы в костюме Novikov. Компания "Калдера" установили усовершенствованный набор датчиков, который грамотно приспосабливается к условиям окружающей среды для поддержания комфортной температуры тела владельца. Кроме того, передовая система жизнеобеспечения и просторный рюкзак помогут исследователям неизведанных территорий успешно пережить путешествие. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 22k µSCU\nTemp. Rating: -225 / 75 ??C\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov "Expo". Caldera built the exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system and spacious carryall, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey. The "Expo" edition celebrates CitizenCon 2949 by blending orange and purple for an eye catching look that's highly visible against the elements. +item_Desc_clda_gloves_01=The Badami Gloves are lined with an advanced cut-resistant barrier that combines with a triple-layered interior to create an advanced impact protection system that could only have been designed by Caldera. +item_Desc_clda_helmet_01=The Badami helmet from Caldera provides premium head protection with a tough polycarbonate shell and an anti-microbial liner, so you can boldly brave any untamed locale. Please note that this helmet is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. +item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing flexible gaskets for greater comfort and more natural movement, along with a convenient range of chest connector port options, the Levin from Caldera has been a practical choice for explorers everywhere. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This particular undersuit has been repaired for extended use. +item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nBuilt for adventure but comfortable enough for everyday, the Markanda undersuit has become beloved by explorers. A unique patchwork design creates a flexible yet resilient undersuit, while an odor resistant SureSoft inner lining will keep you from wanting to take it off. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 245 °C\n\nDurability and a classic aesthetic combine with the Siebe helmet; designed by Caldera to thrive amidst extreme conditions found both in space and atmosphere. Resilient yet lightweight plating and an impact resistant visor provide premium protection, while an integrated monitoring system helps protect the wearer from environmental fluctuations. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, могут смело надеяться на "Пемброк", чтобы увидеть конец пути. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nСоместимость с бронёй: Любая\n\nИсследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап.Температур: -75/225 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия костюма "Пемброк". Исследовательский костюм "Пемброк" "RSI" был разработан, чтобы расширить Человеческие возможности, способный противостоять экстремальному жару неприветливых условий. Продвинутая интеллектуальная сенсорная система костюма, основанная на лучшей в классе платформе исследовательской брони от "Калдера", способная управлять внутренним микроклиматом, основываясь на внешних условиях так, чтобы температура тела носителя оставалась комфортной. Так же имеет лучшую систему жизнеобеспечения и просторный рюкзак, так что те, кто хотят пересечь суровую местность по пути к новым горизонтам, смогут сделать это стильно. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nFeaturing durable poly-fiber fabric, a comfortable fit, and a special holiday design, this undersuit is the perfect thing to wear to any Luminalia party. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=Are you looking for the perfect Luminalia gift? City Lights has you covered with this soft and snug woven cap that not only keeps your head warm but shows off your holiday spirit. item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Rhodes. Классическая куртка гонщиков, украшенная детально проработанными швами, ремешком на воротнике и привлекающими декоративными элементами на груди и руках. Сити Лайтс вновь изменили определение моды и комфорта. +item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Origin Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating Origin's line of luxury racing vehicles. +item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige Murray Cup Racing Jacket is high-quality, durable outerwear created to celebrate the most prestigious racing league in the universe, the Murray Cup. +item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nPart of City Lights' stylish collection of racewear, the Prestige MISC Racing Jacket is high-quality, durable outerwear that features a colorful asymmetric design celebrating the precision and relentless speed of MISC's line of racing vehicles. item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Стильная футболка из лёгкой, дышащей ткани, которая идеально подходит для тёплого климата. +item_Desc_ctl_pants_03=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMake all the right connections with the Trace pants from City Lights. These denim blue pants are inlaid with a silver circuit pattern on the lower leg and double-breasted chap embellishment on the top. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=During Luminalia, we're all one family. Celebrate with your loved ones in immense joy with this festive shirt from City Lights, crafted with high-quality, ultra soft fabric that's made to last. @@ -46182,21 +49562,36 @@ item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Изменённая версия футбо item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Футболка Performance от Сити Лайтс изготовлена из 100% гидрофобной синтетики, благодаря чему ткань всегда остаётся мягкой, комфортной и сухой.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dmc_boots_04_01_01=Дойдите до края земли в прочных вездеходных ботинках Hardy от DMC. Увеличенная поддержка голени и водонепроницаемые материалы обеспечат комфорт при прогулках по пустыням или горам. +item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P = Walk to the ends of the earth with DMC's Hardy line of rugged all-terrain boots. Featuring increased ankle support and waterproof materials, you can trudge through desert or mountain in comfort. +item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Lightweight, quick-drying, and durable, the Adroit fingerless gloves keep your hands warm while giving your fingers the freedom to perform delicate work. The material on the wrist extends to meet long-sleeved apparel, cutting down on places that might be exposed to the elements. +item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything. +item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMade with a sturdy blend of tough and flexible materials, the Silverton pants are the perfect fit for someone who needs heavy-duty workwear without sacrificing mobility. Got a job to do? We've got you covered. item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Mercury. Перчатки Mercury от DMC сохранят ваши руки в тепле, а пальцы подвижными. Они идеально подойдут для прогулок вне помещений или работы в холодном климате. item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nEmbrace elegance with the 600i flight jacket. Featuring beautiful brown synthetic leather and an ultra-soft yet durable inner lining, the jacket honors the stunning ship with the best bedtime view in the verse. Origin's logo graces the jacket's front and a patch featuring a top down view of the ship's classic contours adorns the back. item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПокажите, как далеко вы готовы зайти ради Argo Cargo. Лётная куртка посвящена кораблю, который изменил грузоперевозки и стал вездесущим в космопортах по всей империи. Изготовленная из искусственной кожи, она имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, что в сумме гарантирует хорошую посадку. Спереди также имеется логотип Argo, а сзади – стильный силуэт корабля. item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nЛётная куртка, посвященная кораблю Hercules Starlifter и его способности выполнять более двенадцати видов работ. Изготовленная из синтетической кожи, куртка имеет два передних кармана, ребристый пояс и манжеты, гарантирующие хорошую посадку. На лицевой стороне изображен логотип Crusader, а на спине – корабль, безмятежно парящий в облаках. -item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль «Crusader Industries» получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом «Crusader» спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. -item_Desc_dmc_jacket_05=[PH] PH - dmc_jacket_05 +item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nMercury Star Runner – больше, чем просто запоминающийся силуэт. Любимый асимметричный корабль "Crusader Industries" получил собственную удобную лётную куртку из высококачественной искусственной кожи. С логотипом "Crusader" спереди и нашивкой корабля в полёте на спине. +item_Desc_dmc_jacket_05=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStuffed with water-resistant gilly down, the Coloma coat blocks wind, traps body heat, and allows the wearer to move freely, making it the perfect choice for changeable weather conditions. Additionally, its roomy pockets provide plenty of storage. +item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Cardona is a utility jacket designed for performance in cold weather environments. Featuring a high collar for better wind protection and numerous pockets to store any survival essentials. +item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Kaswal is a cold-weather jacket designed with additional lining throughout the chest and sleeves for added warmth and comfort. +item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe ready for anything with DMC’s Omnitrek, the survival jacket designed for maximal performance in adverse weather conditions with the addition of the water-resistant collapsible collar. The Omnitrek also provides numerous storage options across both sleeve and chest pockets. +item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDMC’s Keystone is a two-layer jacket that puts utility first. The top-most vest layer ensures the Keystone jacket remains warm and durable, while the underlayer is designed to avoid restricting your range of motion. Various pockets adorn the jacket to provide convenient storage options. +item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe extra-thick high collar of DMC’s Ridgely is part of a removable hood that makes the jacket surprisingly versatile and is a major reason why the Ridgely jacket is a perennial favorite amongst customers that live in, or venture through, cold environments. +item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nCome prepared with the Camion. This button up blue jacket delivers on style with complimentary dark brown synthetic leather around the neck, shoulders, and arms. A cross-shoulder sling bag and integrated utility belt allows you to carry plenty of gear and keep it organized. item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Foundation. Линейка Foundation от DMC полностью соответствует своему названию. Это основа вашей рабочей экипировки. Штаны Foundation сочетают простой элегантный крой с легко доступными карманами, что делает их одновременно профессиональными и функциональными. item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Astley. Выставите напоказ свою грубую, но утончённую натуру в штанах грузчика от DMC, украшенными по бокам серыми элементами и яркими полосками. Astleys долговечны, удобны и всегда на высоте. -item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов «Основа». Коллекция «Основа» от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. +item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов "Основа". Коллекция "Основа" от DMC на протяжении многих веков оставалась главным элементом жизни на границе. Эти тяжёлые рабочие штаны из грубой хлопчатобумажной ткани используют технологию защиты от пятен и имеют усиленный двойной шов, что позволяет им день ото дня сохранять надёжность в любой обстановке. item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nK7 от DMC – это универсальные штаны карго. Четыре легкодоступных кармана позволяют носить значительно больше вещей, в то время как сплетённая из полимерного волокна ткань с тройным швом оберегает вас от любых погодных условий. item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nПрочные и удобные штаны Razorback от DMC просто созданы для того, чтобы вы их носили. Они сшиты из качественных промышленных тканей и оснащены усиленными наколенниками для защиты от ушибов.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nШтаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Вместимость: 2K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Roughneck. Штаны Roughneck от DMC укорочены для максимального удобства и снабжены просторными карманами. Они помогут вам пережить трудные в жизни времена. -item_Desc_dmc_pants_07=[PH] PH - dmc_pants_07 +item_Desc_dmc_pants_07=Carrying Capacity: 2k µSCU\n\nConstructed with large pockets and made from durable synth-cloth, the Frontier 11 Classic pants from DMC are a rugged garment designed to handle whatever life might throw your way. +item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nDecades of design experience helped DMC make the Chamar pants ready for any adventure. The pants utilize a unique seam design to deliver durability while maintaining flexibility. A built-in belt ensures an ideal fit, while leather front pockets and a padded back-panel provide rugged reinforcement where needed most. +item_Desc_dmc_shirt_01=The Greenwater is a long-sleeved shirt tailor-made to be worn underneath most standard sets of armor. Crafted with a durable mix of natural and synthetic fibers, it stands up to daily wear and tear without sacrificing comfort. +item_Desc_dnn_pants_03,P = PH - dnn_pants_03 +item_Desc_dnn_shirt_03,P = PH - dnn_shirt_03 +item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5k µSCU\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОдевайтесь, чтобы произвести впечатление в стиле Свалка! Броня Stitcher может выглядеть так, как будто она скреплена скотчем и благими намерениями, но мы клянёмся, что она безопасна в космосе. Умышленный ветхий дизайн отличается необычным двойным воротником, большим объёмом хранения и ребристым промышленным шлангом, прикреплённым к металлическому цилиндру на спине, просто для того, чтобы было удобнее. @@ -46208,69 +49603,85 @@ item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя бр item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСозданный из высококачественного металлолома шлем Death Head оснащён формованной лицевой панелью и способен выдержать самые мощные удары. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nСтаньте жнецом в этом ужасающем боевом шлеме, отлитом в форме головы какого-то животного. Мы, конечно, не ветеринары, но выглядело оно классно. Всё что нам известно – этот шлем переживёт жестокие кары с крутым видом. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -52/82 °C\n\nОтметьте окончание сезона с этим праздничным шлемом Holiday Butcher. Компания Doomsday разработала эту извращённую броню, чтобы вы смогли пережить перестрелку, шумную праздничную вечеринку и любые другие события между ними. Специальная бронепластина на рыле обеспечивает хорошую защиту при небольшом весе, а искусственные завитые рога оказываются долговечнее настоящих. Holiday Butcher закрепляет за Doomsday репутацию ведущего разработчика изуродованного снаряжения. +item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nBe formal and fashionable with the Saskia jacket. This hybrid jacket and collared shirt features dynamic geometric patterns, including diagonal lines that swoop across the front and back. +item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 0.5K µSCU\n\nDerion has done it again. The Emilion pants deliver a simple silhouette that reveals strikingly stylish details upon closer inspection. Made from a subtly textured stain-resistant fabric, the pants feature micropleats on the front and back that converge into a single decorative seam at the knees before splitting off again near the ankles, giving the Emilion pants an artful geometric design down the length of the leg. +item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=The Lorber shoes feature classic style with modern flourishes. Constructed with dark brown synthetic leather, the shoes also feature a light brown toe box with gold colored metallic accents to catch the eye, a magnetic closure that ensures a snug fit, and a soft faux-sheepskin footbed for supreme comfort. item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Изменённая версия перчаток Debnam. Перчатки Debnam, названные так в честь влиятельного портного с Терры, воплощают его знаменитый классический дизайн. В них ваши руки будут чувствовать себя комфортно в холодную погоду. item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОпределите свою величайшую сущность. Adiva – это асимметричный пиджак с усиленной окантовкой, сшитый из дерзкого микса тканей. +item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Carrying Capacity: 1k µSCU\n\nThe Rokmor is a stylish suit jacket ideal for the executive with an eye for quality. Not only is it wrinkle-resistant and able to retain its shape well, but the angular design of both the shoulder pads and the lapels strengthen the wearer's silhouette for a strong aesthetic sure to impress any boardroom. item_Desc_drn_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассический фасон никогда не выходит из моды. Созданные для работы или развлечений брюки Derion's LeMarque составляют основу любого гардероба. Они изготовлены из немнущихся тканей и снабжены стрелками с едва заметными швами, благодаря чему эту классику вы уж точно не износите много лет.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_pants_10_01_01=Carrying Capacity: 500 µSCU\n\nThe Furtimo pants are sleek, elegant, and under-stated, suitable to both a busy day at the office or a fancy night out. Soft beyond the measure, these pants will make you feel as good as you look. item_Desc_drn_senator_pants_03=Двухцветные брюки Ember от Derion, идеально сочетающие в себе современный и классический стили. Двойное полимерное переплетение делает их долговечными и обеспечивает профессиональный внешний вид, который гарантированно заставит окружающих обратить на вас внимание, куда бы вы ни отправились. item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Derion Aero – это лёгкая кофта с длинным рукавом, V-образным вырезом и коротким, но высоким воротником. Она идеально подойдет для офиса или ночной гулянки. item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Двухцветные полуботинки, достаточно удобные для повседневного ношения, а строгий внешний вид также позволяет ходить в них на работу. -item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от «Дина Лэй» демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от «Дина Лэй». Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря «Дина Лэй» и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - description -item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n«Дина Лэй» обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=«Дина Лэй» создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от «Дина Лэй»"Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_drn_shoes_10_01_01=For their simplicity, the Torga shoes are as timeless as they are comfortable. The synthetic leather used in their construction is wear-resistant and sure to keep shining even with only the occasional polish. The line that separates the vamp of the shoe from the rest of the toe draws the eye making this otherwise understated design stand out. +item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nСерое платье с открытой грудью от "Дина Лэй" демонстрирует драпированную клетчатую ткань, дополненную золотой отделкой с широким поясом. В дополнении имеет чёрный комбинезон с изысканным платком для завершения образа.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Придайте любому наряду завершающий элегантный штрих с помощью длинных перчаток Opus от "Дина Лэй". Контрастный чёрный бархат и богатая кожа, безупречно отделанные золотым глянцем, создают сдержанный эффект, который непременно оживит любой вечер.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Благодаря "Дина Лэй" и перчаткам Ahmanson вы сможете достичь предела элегантности. Кожаные длинные перчатки, созданы с удобной кашемировой подкладкой, и имеют роскошную чёрную патину, которая со временем становится ещё более эффектной.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - description +item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\n"Дина Лэй" обновляют старую классику, предлагая чёрные кожаные штаны Koal с металлической отделкой вдоль каждой штанины, создающей современный динамичный образ.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shirt_02_01_01="Дина Лэй" создали платье Benaderet из богатой стёганой кожи цвета мокко и украсили его поясом, бретельками через плечо, асимметричными линиями и подходящим чокером.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Туфли Barrymore являются частью коллекции от "Дина Лэй""Essentials". Туфли имеют классический, но утонченный изгиб и поддерживающую стельку для очень комфортной посадки, идеальной для ношения в течение всего дня.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Desc_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. -item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Desc_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Desc_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=От Avenger до Idris, влияние Aegis Dynamics на вид современного космического корабля неоспоримо. Прославьте их достижения при помощи этой серой рубашки из 100% хлопка, украшенной логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про «наковальни инноваций». -item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где «АР» является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. -item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка «Лучшие мечты» была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. +item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Тёмно-зелёная футболка, украшенная хорошо известным логотипом Anvil Aerospace – компании, чье название было вдохновлено знаменитой цитатой Robert Calvin про "наковальни инноваций". +item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Оранжевая рубашка, с нанесённым логотипом Argo Astronautics. Прежде чем сменить название, компания была известна как AR-GO Technologies, где "АР" является отсылкой к инициалам её основателя – Alan Redmond. +item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Футболка "Лучшие мечты" была с гордостью выпущена соули Banu в честь волшебного мира Человеческих мечтаний. item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Когда Люди вернули в строй легендарный "броневичок" Нова, одна из соули Banu с радостью сделали рубашку в честь его возвращения. item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Истории о любви Человечества к космическим приключениям на Катлассе от Drake Interplanetary многочисленны, поэтому одна из соули Banu с энтузиазмом создали футболку в их честь. item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Нормстар знают секрет изготовления Человеческой обуви, которая удобна на ногах и радует глаз. В соули Banu создали футболку в честь великого достижения. -item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы «Пищевых батончиков для Людей», отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. -item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо «Биг Бэрри», "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! +item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Ешьте, Люди!\n\nОдна из соули Banu выпустили футболку для рекламы "Пищевых батончиков для Людей", отличного источника энергии для проголодавшихся. Не забудьте найти вкусное, подходящее Людям лакомство, когда посетите пространство Banu. +item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Люди не могут насытиться качо "Биг Бэрри", "хватай и беги". Футболка, сделанная соули Banu, для всех Людей, которые любят есть лапшу такой горячей, что глаза краснеют! item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Система Pyro может быть опасной, но её стоит посетить, чтобы увидеть знаменитых хлыстовых крабов. Футболка была создана соули Banu как часть серии, посвященной милейшему существу, обитающему в Человеческом пространстве. -item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик «Неудача плоскокота», который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! -item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета «Тален», созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. +item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=При создании футболки соули Banu использовали специальную ткань с возможностью просмотра видео, поэтому она зацикливает видеоролик "Неудача плоскокота", который Люди находят таким смешным, причём в очень высоком разрешении! +item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Ракета "Тален", созданная Людьми, обладает впечатляюще большой мощностью! Футболка производства Banu отдаёт должное инженерному мастерству. item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner основал Consolidated Outland, чтобы раздвинуть границы современного дизайна космических кораблей. Поддержите его амбиции в этой тёмно-серой футболке с логотипом компании. -item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как «город в облаках». На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. +item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Благодаря своему уникальному расположению, Orison известен как "город в облаках". На футболке изображена фраза и поистине уникальный вид с одной из его платформ. item_Desc_eld_shirt_04_crus02=Названный в честь старого слова, означающего "молитва", город Orison не похож ни на один другой в империи. Увековечьте память об особенном месте изображением одного из знаковых облачных пейзажей города, размещённого внутри названия. -item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль «Crusader Industries» делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. -item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип «Crusader Industries». -item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании «Crusader Industries» стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. +item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Независимо от того, управляете ли вы кораблём или просто наслаждаетесь поездкой, корабль "Crusader Industries" делает путешествие достойным того, чтобы его совершить. На футболке изображен флот кораблей, а также легендарный логотип и слоган. +item_Desc_eld_shirt_04_crus04=На груди футболки изображён легендарный логотип "Crusader Industries". +item_Desc_eld_shirt_04_crus05=В компании "Crusader Industries" стремятся стать началом следующего дня благодаря аэрокосмическим инновациям и непоколебимой приверженности филантропии. Выразите свою поддержку инициативе, ориентированной на будущее, с помощью футболки с логотипом компании и облачным видом Orison. item_Desc_eld_shirt_04_crus06=Нет необходимости в земле, когда каждая из платформ Orison оснащена специальными движителями для поддержания постоянной высоты. На футболке изображён стилизованный снимок знаменитых летающих платформ, уютно расположившихся среди облаков. item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Массивные верфи Orison – не сравнимое ни с чем ОЗИ зрелище. На футболке изображена летающая кольцевая платформа, окруженная цветами дерева Хосанны, которое было специально выведено для посадки в городе. -item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом «sword & C» для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации «Empire'S Overlooked» на Терре. +item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Компания Crusader Industries создали эту потрясающую синюю рубашку с логотипом "sword & C" для продвижения своего корпоративного предписания – оказывать поддержку благотворительным организациям. Компания пообещала, что все доходы от продажи этой рубашки пойдут некоммерческой организации "Empire'S Overlooked" на Терре. item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary пришлось через многое пройти, чтобы вернуть законный бизнес обратно в систему Magnus. Поддержите этого скандального производителя недорогих утилитарных кораблей, приобретя эту чёрную рубашку с желтым названием компании. item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=Пурпурная рубашку из 100% хлопка, с логотипом Intergalactic Aerospace Expo. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this grey t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Celebrate Invictus Launch Week 2953 with this blue t-shirt made from a comfortable cotton blend and featuring the silhouette of a ship across the front. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Мало что может быть так впечатляюще, как полёт флота ОЗИ. Эта удобная футболка недели старта Инвиктуса из смешанного хлопка олицетворяет это незабываемое зрелище. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=В память о главном корабельном празднике ОЗИ вы получите синюю футболку с крупным логотипом 2951 спереди и уменьшенной версией на спине. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this red t-shirt featuring the event's logo across the front. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Commemorate the 2952 Intergalactic Aerospace Expo with this black t-shirt featuring the event's logo across the front. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Светло-коричневая рубашка, с названием и логотипом MISC. Она идеально подойдет тем, кто имеет пристрастие к надежным промышленным кораблям, пропитанным ноткой технологий Ши'Ан. -item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли «Origin Jumpworks» можно описать словосочетанием «симфония в движении». Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. +item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Корабли "Origin Jumpworks" можно описать словосочетанием "симфония в движении". Их элегантная эстетика находит отражение в скругленном логотипе, украшающем лицевую сторону этой светло-серой футболки. item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Отметьте компанию, наиболее ответственную за то, что человечество полетело к звёздам. Эта классическая чёрная футболка украшена культовым логотипом RSI. item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Простая светло-серая рубашка с длинными рукавами из влагоотводящей ткани, идеально подходящая для поддержания комфорта во время работы и развлечений. +item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nLux – это изящные синие брюки с тонкими белыми полосками в современном исполнении. Fiore нанесли на внешний шов этих классических брюк стильный геометрический рисунок, чтобы создать образ, подходящий любой эпохе. -item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции «Essential Professional» от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. -item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Бибиана – часть коллекции "Essential Professional" от Fiore и создана для тех, кто хочет выглядеть в ретро стиле и носить современную одежду. Верх представляет собой изысканную точечную оксфордскую рубашку с длинным рукавом с тёмно-серым жилетом и подтяжками, украшенную золотыми запонками. Дополнительно привлекающими украшениями являются галстук-бабочка и подвязки на рукавах. +item_Desc_fio_executive_jacket_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_jacket_02=Вместимость: 1K µSCU\n\nВ модели Giotto компания Fiore возвысили типичный костюм-пиджак. Тонкие и стильные детали включают лёгкие линии, проходящие по левому лацкану, и полоску выделяющей ткани вдоль швов рукавов, соединяющихся по всей спине пиджака. Конечный результат – элегантное и вдохновляющее дополнение к любому гардеробу. item_Desc_fio_executive_pants_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKoya – стильные штаны зауженного кроя с цветными линиями на карманах и манжетах. Они изготовлены из специальной мягкой ткани, устойчивой к загрязнению, и дополнены коричневым ремнём с золотой пряжкой. -item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». -item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка «Crusader» была создана специально для сотрудников компании «Crusader Industries». +item_Desc_fio_executive_shirt_01=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_02=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". +item_Desc_fio_executive_shirt_03=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места.\n\nЛинейка "Crusader" была создана специально для сотрудников компании "Crusader Industries". item_Desc_fio_executive_shirt_04=В Aranda от Fiore легко быть модным. Уникальный верх сочетает в себе рубашку и жилет, выполненные в дополняющих друг друга цветах. Рубашка имеет короткие рукава с манжетами на локтях, а жилет украшен небольшим геометрическим орнаментом на передних карманах, который имеет зеркальную копию на спине. item_Desc_fio_executive_shirt_05=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_executive_shirt_06=Комбо из рубашки и галстука Radford доказывает, что простая элегантность вечна. Рубашка имеет уникальный боковой шов, который обеспечивает индивидуальную посадку. Серебряная завязка для галстука – идеальная завершающая деталь, расставляющая всё на свои места. item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Держите руки в сухости и тепле с перчатками Ventra от Fiore. Микрострочка обеспечивает удобное и плотное прилегание к кисти, чтобы вы стильно выглядели и не мерзли. +item_Desc_fio_gloves_02_01_01=Simple style meets exquisite execution with the Montara gloves. A chic outer material and ultra-soft lining make the gloves ideal for both bad weather and elegant events. +item_Desc_fio_hat_01_01_01=The Pacifica is a white wide-brimmed sun hat featuring a large decorative flower and striped hat band secured by a gold clasp. item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nТак выглядит современное обновление традиционного земного дизайна от Fiore. Тонкий крой, высокий воротник и выраженный асимметричный дизайн делают этот плащ обязательным элементом любого гардероба. item_Desc_fio_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nПриталенные брюки Lillo от Fiore стоят недорого, но выглядят так, словно сшиты на заказ. Будучи изготовленными из самых современных тканей, они не требуют особого ухода и служат эффектным дополнением к вашему офисному гардеробу. item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Выразительная и практичная рубашка на пуговицах от Fiore, созданная с применением новейшей технологии защиты от пятен и складок, чтобы вы всегда выглядели профессионально. @@ -46279,29 +49690,74 @@ item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Приталенная рабочая рубашк item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Изменённая версия рубашки Deo. Приталенная рабочая рубашка Deo от Fiore столь же практична, сколь и актуальна. Она имеет высокий ворот с металлической застежкой на шее и является основным элементом делового костюма. item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия туфель Prim. Профессиональные, но при этом простые туфли Prim используют передовую синтетическую конструкцию, которая обеспечивает максимальный комфорт при ношении и придаёт им немеркнущий блеск. +item_Desc_fio_suit_01_01_01=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nFiore elevates the three-piece suit with this modern and elegant interpretation. The Marias suit features a stylishly cropped white suit coat with gold accents. Underneath the jacket sits a grey shirt secured at the collar by two golden circular clasps and featuring an elongated, decorated front panel meant to be tucked under the unique lace waistband of the suit's black pants. +item_Desc_fro_shoes_01_01_01=The Kinolo shoes deliver a subtle yet striking look. Made from grey synthetic leather punctuated with gold highlights, these slip-on shoes feature a heel cushion for extra support and a special non-slip sole. +item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Guard yourself from toxic environmental hazards with the TruBarrier Hazard Suit, constructed from industrial-grade fabric and coated with a multi-layered, laminated polymer that offers a broad range of chemical protection without sacrificing mobility. The encapsulated design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying mask. +item_Desc_grin_toxic_mask_01=The TruBarrier Hazard Mask by Greycat Industrial helps its user face unexpected environmental hazards while keeping the most vulnerable parts of the head safe from damage. The encapsualted design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying jumpsuit. item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия шлема Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 10K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Aril. Первоначально разработанная для шахтёров, броня Aril включает полностью закрытый шлем и мощный ворот, обеспечивающий дополнительную поддержку и защиту шеи и затылка. Встроенный пояс для инструментов и прикрепляемый рюкзак могут вместить различные приспособления и рабочие принадлежности, чтобы ваши руки были свободны. Броня Aril доступна в различных ярких цветах в соответствии с вашим личным вкусом и для удобства идентификации на рабочем месте. item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Многоцелевые вездеходные рабочие ботинки от Grindstone, выполненные из специального материала с защитой от воды и истирания, имеют формованные каблуки и предлагают полную поддержку голени. item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone снова сделали это. Toughlife – многоцелевые рабочие ботинки, гарантирующие комфорт, износостойкость и высокое качество изготовления. Усиленный композитный нос и вырезанная лазером подошва обеспечивают максимальное сцепление на любых поверхностях. Вне всякого сомнения, ботинки Toughlife будут надёжно служить вам день за днём. item_Desc_gsb_boots_04_01_01=Кто сказал, что рабочая обувь не может быть удобной? Ботинки Landlite от Grindstone изготовлены из дышащей искусственной кожи, чтобы ваши ноги всегда оставались сухими, и оснащены профилированными стелькам с эффектом памяти и противоскользящими подошвами. Всё это делает их идеальной обувью для работы на любых объектах. item_Desc_gsb_boots_05=Кожаные ботинки высотой до щиколотки имеют износостойкую подошву, усиленные металлические проушины для надёжной шнуровки и мягкое эластичное голенище, позволяющее легко надевать и снимать их. Классический дизайн от Grindstone, который легко подойдет для офиса или путешествия. -item_Desc_gsb_boots_06=[PH] PH - gsb_boots_06 +item_Desc_gsb_boots_06=Whether you're charting new territory on an untouched world or fixing fences at your homestead, Grindstone's TrailTuff boots are sturdy enough to take on the toughest terrain. Made with a proprietary synthetic leather that has all the qualities you love of the real thing and none of the downsides. +item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Desc_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Desc_gsb_boots_10=When you walk on untamed worlds, dirt is just a part of the job. These Desert Cat Boots are coated with a thin membrane that helps repel grime while allowing heat and sweat to escape. +item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Made with hardy and adaptable materials, the Corsti boots are suitable for any conditions, whether you're taking a day-long hike on a well-worn road or exploring a strange landscape on an untamed world. item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Bedrock. Ботинки со стальным носом от Grindstone, в которых применяется технология сцепления SureFire, позволяющая вам уверенно передвигаться даже по скользким, маслянистым или истёртым поверхностям. -item_Desc_gsb_shoes_02=[PH] PH - gsb_shoes_02 -item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением «Театры войны» для продвижения их карты Nexus для симулятора. +item_Desc_gsb_shoes_02,P = PH - gsb_shoes_02 +item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Spend all day in your Hillcrest boots. Rugged yet refined, the boots feature a stylish and waterproof brown synthetic leather with red inlays and yellow stitching. A comfortable, odor absorbing insole and slip resistant outer sole will keep you comfortable and on your feet. +item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=Vibrant light green leather and bold metallic accents bring an eye catching look to the Snapback boots. Grindstone Boots' classic thick, cushioned sole and an odor absorbing insole are complemented by a steel toe, magnetic clasps protecting the laces, and a metallic counter for additional support. +item_Desc_gsb_shoes_05,P = PH - gsb_shoes_05 +item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Каска от Hathor Group, олицетворяющая оригинальный дизайн головных уборов рабочих на Nexus из тех времен, когда компания ещё контролировала эту систему. Она намеренно получила такой поношенный вид, чтобы отразить суровые условия в системе, и была выпущена вместе со специальным дополнением "Театры войны" для продвижения их карты Nexus для симулятора. item_Desc_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up является надёжной и доступной альтернативой традиционному шлему. Его мягкая герметичная оболочка выполнена из современного пластика и оснащена дыхательной системой, чтобы вы не задохнулись в вакууме. -item_Desc_hdh_boots_01=[PH] PH - hdh_boots_01 -item_Desc_hdh_gloves_01=[PH] PH - hdh_gloves_01 -item_Desc_hdh_jacket_03=[PH] PH - hdh_jacket_03 -item_Desc_hdh_jacket_04=[PH] PH - hdh_jacket_04 -item_Desc_hdh_pants_01=[PH] PH - hdh_pants_01 -item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -5/50 °C\n\nLamont выглядит настолько хорошо, что вы не захотите одевать поверх него броню. Бесшовное сочетание лёгкой брони с прочным синтетическим плетением будет как комфортным в кабине, так и стильным на улицах. Оцените персональную защиту, подходящую как для работы, так и для развлечений, воспользовавшись предоставленным Hardin Tactical преимуществом. +item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. +item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -25 / 65 °C\n\nGyson delivers another unique softshell helmet with the J-5. Large optic sensors and an oversized breathing apparatus deliver a striking visage. The distinct design is space-rated and provides a modicum of protection, while keeping the helmet lightweight and affordable. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_hdh_boots_01=Built to last, the Paradan boots from Habidash are simple, sturdy, and reliable. The outer layer of the boots is made from a thick synthetic material that will protect the wearer from water, sand, or snow, while the inside features a pliable foam that ensures the boots will remain comfortable for years to come. +item_Desc_hdh_gloves_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Sootho gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. +item_Desc_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Desc_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Desc_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Desc_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Desc_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Blowing winds and blazing sun won't be an issue when wearing the Keldur hat and goggles. Insulated flaps keep the sun and elements off your neck, while a lightweight metal brim and scratch resistant, industrial-grade goggles protect your eyes. +item_Desc_hdh_hat_04_01_04,P = PH - item_Desc_hdh_hat_04_01_04 +item_Desc_hdh_jacket_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Reno work vest was crafted by Habidash from durable synth-leather cut in a bold asymmetric patchwork pattern, and features a secure double-clasp with reinforced armholes to extend the longevity of the garment. +item_Desc_hdh_jacket_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Tyros white synth-leather jacket from Habidash features a striking side-closure pattern with silver clasps, reinforced ribbing at the cuffs and collars, and a silver-inlaid polygonal pattern across the chest and sleeve. +item_Desc_hdh_jacket_03,P = PH - hdh_jacket_03 +item_Desc_hdh_jacket_04,P = PH - hdh_jacket_04 +item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis Tulsi jacket features an outer shell designed to cut down on wind shear and an inner shell made to retain warmth without sacrificing comfort. For ease of use, it also features an gentle-glide zipper with a secure top stop and roomy pockets that guarantee you'll always have what you need on hand. +item_Desc_hdh_jacket_06=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe Vacha jacket offers the wearer an admirable degree of comfort across a wide range of environments thanks to its sealed cuffs and utility neck collar. Additionally, the rugged design features a sealed cross closure, incorporated belt, and auxiliary ports. The garment's sheer durability and utility has cemented the Vacha jacket as a perennial favorite in Habidash's collection. +item_Desc_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Desc_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Desc_hdh_jacket_11=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Sharud is an ideal top for staying cool in hot weather. Advanced production techniques allow Habidash to make a light yet absorbent shawl that looks and feels like handspun natural cotton but at a fraction of the cost. The three arm band pieces provide stylish accents and come embedded with microchips that tracks body temperature and other vitals. +item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 7.3K µSCU\n\nStay warm and dry on rainy days in the Zelena pants and the Bisbee boots. Both made with water-repellant materials and built-in sweat-wicking technology, they'll be your go-to choice for adventures on even the most hostile worlds. +item_Desc_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Desc_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Desc_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Desc_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Desc_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Desc_hdh_pants_06=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nBlending Habidash style and ingenuity, the Kavir pants feature fashionable flourishes alongside practical perks ideal for managing extreme environments. Several fabric pieces are sewn directly into a thick, integrated belt that divides the pants between a large elastic waistband and looser, breathable cotton blend fabric through the legs. There are also two bands of fabric that ring the shins to keep dirt and other elements out. +item_Desc_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\n\nThe Lamont looks so good you won't want to wear armor over it. Seamlessly blending lightweight plating with durable synthetic weaves, the Lamont will be as comfortable in the cockpit as it is stylish in the streets. Embrace personal protection gear suitable for both work and play, and gain the Hardin Tactical advantage. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nCataby – это стильный рюкзак, созданный компанией Hardin Tactical, чтобы выдерживать суровые приключения. Уникальная прямоугольная форма имеет жёсткую рамку, обтянутую прочным и растягивающимся софтшеллом с двумя карманами на молнии, обеспечивающими лёгкий доступ к предметам первой необходимости. Модель MPUV-1C Edition также поставляется с памятной нашивкой в честь победы Argo Cargo на выставке 2951 Best in Show. item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Почувствуйте стиль и комфорт в туфлях Vivant от Hawksworth's. Мокасины из искусственной кожи имеют подчёркнутый мысок, металлическую вставку на заднике и лёгкую, но прочную подошву из уникальной смеси резиновых нанокомпозитов. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Embody timeless elegance with the Matiese shoes from Hawksworth's. Made with fine artificial leather, the detailed upper design gives the shoes a clean, sleek profile suited to any occasion. item_Desc_ksar_light_armor_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\nСовместимые рюкзаки: Лёгкие\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nГрузовместимость: 3K µSCU\nДиап. температур: -33/63 °C\n\nКто бы мог подумать, что бронекостюм может быть доступным и эффективным? Боевой костюм Microid от Kastak Arms представляет собой безупречный набор брони начального уровня. Керамические пластины защищают жизненно важные зоны, в то время как микроткань покрывает остальные области, обеспечивая хорошую защиту при сохранении лёгкости и мобильности. -item_Desc_ksar_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЭтот базовый комбинезон от Kastak Arms предлагает полноценную защиту от стихий и совместимость с различными типами брони. +item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 3K µSCU\nTemp. Rating: -33 / 63 °C\n\nWho'd have thought a suit of armor could be affordable and effective? Kastak Arms' Microid Battle Suit is a perfect entry-level armor set. Ceramic plates protect vital areas while a microweave covers the rest, allowing you to stay light, mobile and protected. +item_Desc_ksar_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThis baseline undersuit from Kastak Arms offers complete protection seal from the elements and compatibility with multiple armor types. +item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=MuyMuy's Ambrus suit was expertly crafted by artisans on Saisei from natural brocade silk and worsted ma'xy.un wool. Featuring bold coloration and a relaxed fit, it lets the wearer maintain comfort without sacrificing style. item_Desc_mym_shirt_03_01_01=Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Изменённая версия джемпера Livia. Свободный джемпер с капюшоном от MuyMuy предлагает ультрасовременный подход к классическому образу. Сочетание мягких трикотажных тканей обеспечивает комфорт и придаёт Livia элегантности. item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Защитите себя от солнца с помощью тканой шляпки Samark. Она сплетена таким образом, чтобы отводить дождь на широкий ободок, а не давать влаге просачиваться на вас. Она также оснащена регулируемым ремешком для обеспечения плотной и удобной посадки. @@ -46312,31 +49768,33 @@ item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith centuries of minin item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nФлот потратил много столетий на доработку лётных костюмов для своих пилотов. И кульминацией их долгой и проверенной боями военной активности стал OMNI-CFS Diamond. Этот костюм обладает укреплённой конструкцией, которая позволяет ему выдерживать различные негативные условия окружающей среды, и без проблем интегрируется с подходящими классическими системами броневой защиты. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E – уникальная броня, разработанная для применения вместе с комбинезонами OMNI-CFS. AVS имеет составную листовую броню, расположенную для защиты жизненно важных областей, и несколько подсумков, обеспечивающих подобающее количество нужного снаряжения. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\n\nОболочка шлема APOS выполнена из углеродного волокна и предлагает превосходную защиту от ударов и пробитий. Этот шлем обеспечивает беспрепятственный обзор и превосходную стабильность, что делает его идеальным для всех видов операций в полевых условиях. -item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Оставайтесь целый день на ногах в кроссовках Wayfarer от Northstar. Эти нескользящие повседневные кроссовки используют амортизирующие подошвы и удобные стельки с эффектом памяти, что делает их прекрасным выбором для ношения дома или в офисе.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_nvy_training_shorts_01=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_02=Обычные шорты для тренировок от ActiveWear изготовлены с помощью четырёхнаправленной технологии растяжения, позволяющей улучшить циркуляцию воздуха и свободу движения, которые позволят дольше оставаться холодным и сухим даже во время суровых тренировок. -item_Desc_nvy_training_sneakers_01=DF80 – это обычные кроссовки для тренировок или рекрутов, имеющие специальную поддержку стопы для долгих забегов и изготовленные из многослойного материала, возволяющего ногам оставаться сухими.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. +item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Stay on your feet all day with Northstar's Waylite. These slip resistant shoes utilize comfortable memory foam and shock absorbent technology to make these casual sneakers perfect for the office or home.\n\nWomen's sizes currently out of stock. +item_Desc_nvy_shoes_02,P = PH - Standard issue sneaker for recruits and training, DF80s feature increased arch support for long runs and a polyweave material that keeps your feet dry. +item_Desc_nvy_training_pants_01,P = PH - nvy_training_pants_01 +item_Desc_nvy_training_shirt_01=The ActiveWear training t-shirt will help you get the most out of your next workout. Standard issues to all Navy personnel, it's made with special lightweight and breathable fabric that keeps you cool and comfortable even when your heart is pumping. +item_Desc_nvy_training_shoes_01=Keep your feet moving and stay comfortable with the CloudSprint shoes from NorthStar. Whether working out or relaxing, you won't regret slipping on these shoes thanks to their cushioned and supportive soles. +item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Standard issue ActiveWear training shorts are constructed from four-way stretch fabric technology to allow for increased airflow and a larger range of motion while keeping you cool and dry during the most intensive training sessions. item_Desc_oct_boots_01_Shared=Прочные, надёжные и удобные. Bracewell – высокие ботинки, предназначенные для непредсказуемых погодных условий, с водостойким покрытием, подошвой с высоким коэффициентом сцепления и застёжкой для защиты от осадков. item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Ridgewalker. Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_02_Shared=Функциональность и стиль сочетаются с современным комфортом в ботинках Ridgewalker. Изготовленные из лёгкой, но прочной искусственной кожи, ботинки имеют отдельную мягкую стельку и подошву полного сцепления с поверхностью, благодаря чему вы сможете часами не уставать. Сапоги Ridgewalker подойдут как для приключений, так и для моды. item_Desc_oct_boots_03_Shared=Получите преимущество с ботинками Gilick от Octagon. Будь то рабочая площадка или исследование дикой природы, ботинки обеспечат комфорт и поддержку, в которых вы нуждаетесь. Они имеют вездеходный протектор, поддерживающую внутреннюю подошву и регулируемые гетры для защиты лодыжек и голеней от внешних воздействий. -item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. +item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и имеет логотип компании в виде меча и буквы К на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКреативно интегрированная вставка придаёт Tolo модный и нетрадиционный вид. Куртка с короткими рукавами и небольшими погонами на каждом плече. item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nКуртка Kamar – современное обновление классического стиля с поистине уникальным дизайном и силуэтом. Приталенный воротник, широкий плиссированный пояс и рукава "епископа" с удлиненными манжетами, в центре которых находится вставка из ультрамягкого бархата. В результате получается формальный верх, смелый и в то же время неподвластный времени. -item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка «Crusader» создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. +item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. Линейка "Crusader" создана специально для сотрудников компании, чтобы противостоять условиям Orison, и украшена знаменитым мечом и логотипом К спереди и сзади куртки. item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМастерски сочетая различные цвета и материалы, Zerua – стильная куртка из лёгкой, но дышащей синтетики. Благодаря уникальной двухслойной конструкции предназначена для ношения в открытом виде, но можно закрыться от холода благодаря воротнику на кнопках и молнии на внешнем крое. -item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка «Crusader» была создана для ношения сотрудниками «Crusader Industries» и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня. Линейка "Crusader" была создана для ношения сотрудниками "Crusader Industries" и спереди имеет логотип компании в виде меча и буквы К. item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Вместимость: 1K µSCU\n\nVentris – элегантный комбинезон, в котором сочетаются несколько полимерных тканей, устойчивых к разрыву и грязи, для создания энергичного дизайна. Он также имеет застёжку-молнию спереди и регулируемый пояс для обеспечения идеальной посадки, а мягкая внутренняя подкладка делает его идеальным выбором для ношения в течение всего дня item_Desc_oct_pants_01_Shared=Вместимость: 1K µSCU\n\nAltimont– Octagon берут на вооружение классический образ и делают его смело современным. Штаны в стиле джодпур имеют слегка расклешенные бёдра, которые становятся плотными под коленями благодаря встроенным подвязкам. Передний шов уникальной формы, закреплённый серебряными клипсами на талии и голени, служит завершающей деталью, одновременно тонкой и стильной. item_Desc_oct_pants_02_Shared=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nЭлегантно простой, интригующий дизайн Cleo становится более очевидным при ближайшем рассмотрении благодаря имитации падения спереди, украшенной тонкими диагональными складками, которые придают дизайну дополнительную текстуру и детали. item_Desc_oct_pants_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nAuditor – самая высококлассная линия тактических штанов от Octagon. Уникальное двойное плетение волокон обеспечивает повышенную прочность, когда дело требует действий, а современный покрой с плоским передом легко встраивается в толпу. Также имеют ремень из синтетической кожи. -item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. -item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань «иной шёлк» обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_02_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. +item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Линия рубашек Auditor от Octagon предлагает максимально городской стиль. Они простые с длинными рукавами и пуговицами, имеющие один цвет и воротник, соответствующий современной моде. Запатентованная Octagon ткань "иной шёлк" обеспечивает высокую воздухопроницаемость и не стесняет движения. item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Сделайте бизнес повседневным с элитной линией обуви Treadlight от Octagon. Элегантная, предназначенная для действительно независимых, но очень дорогая конструкция Treadlight выглядит по домашнему как в зале заседаний, так и в космопорту. Чрезвычайно прочная сетчатая подошва из резины и легко чистящаяся искусственная кожа позволяют использовать их в течение длительного времени без обычного износа. item_Desc_oct_shoes_02=Laska – двухцветные туфли, обеспечивающие комфорт и стиль. Динамичное диагональное разделение цветов делает их чёрными спереди и белыми сзади и подчеркивает небольшой подъем каблука. Идеально дополнят любой наряд, а благодаря боковым молниям их можно легко снять и надеть. -item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от «Greycat Industrial» – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. -item_Desc_omc_undersuit_armor=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nFoundation от «Greycat Industrial» – это, ни больше ни меньше, их старейший комбинезон, испытанный на всех мыслимых промышленных объектах. Он простой, функциональный и надёжный. И хотя это может показаться не очень важным для команды по маркетингу, Foundation имеет решающее значение для рабочих, которые день ото дня доверяют комбинезону свои жизни. +item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nТрудитесь дольше и усерднее в отмеченном наградами рабочем костюме от "Greycat Industrial" – Bastion. Благодаря укреплённому композиту и мягким подкладкам, предоставляет вашим рабочим доступную защиту от ударов, способную выдерживать самые суровые условия окружающей среды. +item_Desc_omc_undersuit_armor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nGreycat's Foundation is just that, their long-standing industrial undersuit has been tested in every kind of worksite imaginable. It's basic, functional and dependable. While that might not sound like much to a marketing team, it makes all the difference to the workers trusting their lives to it day in and day out. item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nЛёгкий свитер Nyman от OpalSky очень хорошо иметь под рукой холодными ночами или в моменты, когда вы просто бездельничаете у бассейна. item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nOpalSky с гордостью представляет открытую куртку Tuvois, созданную в сотрудничестве с легендарным модельером Эйвоном. Она обладает ярким и смелым дизайном, который обязательно произведёт впечатление.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nОтличительными особенностями Libio, одного из классических свитеров OpalSky, являются двухцветный асимметричный стиль и смесь политканей, благодаря которым он всегда остаётся элегантным и впечатляющим.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. @@ -46345,17 +49803,17 @@ item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nПиджак Waldron источает изысканность, сочетая классический стиль с современными прикрасами. OpalSky переосмысливает успех с этим пиджаком, украшенным геометрическим рисунком. Он предлагает имитацию рубашки в тонкую полоску и галстук, скрытые под основным слоем ткани, а также уникальный подол с разрезом на спине. item_Desc_ops_pants_02_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nСкроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Mivaldi. Скроенные так, чтобы плотно прилегать к телу, штаны Mivaldi от OpalSky отличаются смелым асимметричным дизайном и элегантным, но простым оформлением из двух материалов, что делает их прекрасным дополнением к любому гардеробу. -item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. -item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции «OpalSky» "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nLavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. +item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nИзменённая версия штанов Lavelle. Lavelle – часть коллекции "OpalSky" "Essentials", классические брюки с покроем на все времена, делающим их незаменимой частью любого гардероба. item_Desc_ops_pants_06_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКостюм Waldron сочетает классический стиль с современными прикрасами в отличительной манере, присущей только компании OpalSky. Повторяющийся геометрический рисунок проходит по всей длине пиджака и брюк, создавая ультрасовременный вид, который будет привлекать внимание, куда бы вы ни отправились. -item_Desc_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt Desc +item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt Desc item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Универсальное дополнение к вашему гардеробу – классическая рубашка на пуговицах? имеет двойные нагрудные карманы, отложной воротник и прекрасно сочетается с простым чёрным галстуком.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Wan – туфли из синтетической кожи, идеально совмещающие в себе классику и современность, в равной степени подходящие как для работы, так и для повседневной носки. OpalSky создали эту в высшей степени удобную обувь без шнуровки с покрытием против истирания, благодаря чему нет нужды в полировке или блеске, чтобы предать им безупречный вид. item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky выполнила полусапожки Ivers в своей культовой манере, сделав их невероятно модными, но не пафосными. Также они оснащены специальными стельками KindSole, которые обеспечивают исключительный комфорт. -item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии «Origin Jumpworks». Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nGiocoso – шлем, при создании которого вдохновлялись элегантным стилем 100 серии "Origin Jumpworks". Отличается широким лицевым щитком, обеспечивающим большой обзор и специальной системой отвода тепла и влажности. В знак уважения 100 серии задняя часть шлема хитро собрана в подобие хвоста корабля. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Citadel. Агрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. -item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия брони Lynx. Сохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nИзменённая версия шлема Oracle. Oracle от Kastak Arms – закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным diamond покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия шлема Morningstar. Не проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nИзменённая версия брони Inquisitor. В новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. @@ -46367,133 +49825,169 @@ item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Тип предмета: Тяжёла item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nПокажите всем, что вы не прислуживаете никакому господину, при помощи изменённой версии шлема Fortifier под названием Neoni. Грозный вариант Kastak Arms Fortifier черпает вдохновение из древних мифов и отличается дьявольской цветовой схемой, клыкастым оскалом и острыми рогами. Защита и запугивание в одном запоминающемся шлеме. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5k µSCU\nДиап. температур: -80/110 °C\n\nАгрессивный дизайн Kastak Arms достиг своей вершины в модели Citadel. Несколько слоёв укреплённых бронепластин обеспечивают максимальную защиту, в то время как ярко выраженный угловатый силуэт привлекает всеобщее внимание. Citadel-SE отличается надписью на грудной пластине и обеспечивает такой же уровень защиты, благодаря улучшенным нанокомпозитным противоимпульсным материалам. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -31 / 61 °C\n\nKastak Arms Oracle предлагает закрытый шлем с усиленной пластинчатой защитой и встроенным алмазным покрытием над глазами. Он обеспечивает максимальную осведомлённость о ситуации и оберегает владельца в космосе и на поле боя. -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов «Огонь и ярость», после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -31/61 °C\n\nСохраните мобильность в боевой броне Lynx. Высокотехнологичная полимерная ткань позволит владельцу выдержать достаточно урона, чтобы успеть уйти от опасности. Этот костюм носил Искатель из популярного сериала середины 2800-х годов "Огонь и ярость", после чего его эффектный внешний вид приобрёл публичную известность. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nНе проявляйте слабость, когда носите Morningstar. Этот полностью закрытый боевой шлем адаптированный к различным боевым ситуациям и обеспечивающий вам защиту от множества угроз, будь то баллистические попадания, удары или энергетические заряды. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -56/86 °C\n\nВ новой броне Inquisitor сила объединяется со скоростью. Прочные, но лёгкие легированные пластины, в сочетании с укреплёнными полимерными волокнами, защитят вашу шкуру, не снижая скорости передвижения. А если взглянуть на устрашающую эстетику Kastak Arms, можно легко понять, почему эта средняя броня завоевала дурную славу по всей Империи. -item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nSabine – воплощение стиля и производительности, того, чего вы и ожидаете от Quirinus Tech. Это современный комбинезон состоит из прочной, но гибкой ткани микроплетения и вставок лёгкой брони, защищающей лишь важные места. Гладкие обводы комбинезона «Sabine» обеспечат вашу безопасность и стиль, независимо от пути. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -40 / 40 °C\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -40/40 °C\n\nПолучите чёткий вид на окружающую обстановку в шлеме Calva от Quirinus Tech. Большой лицевой щиток, изготовленный из фирменного искусственного сапфира, обеспечивает устойчивость к царапинам, но при этом остаётся столь же тонким и лёгким, как традиционные материалы. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nИзменённая версия брони Artimex. Сочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 8.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. -item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия «Hurston Dynamics» была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 5.5K µSCU\nДиап. температур: -61/91 °C\n\nСочетая в себе прочность и поразительный стиль, броня Artimex воплощает эстетику Quirinus. В этой замысловато детализированной броне учтены форма и функциональность, особенно в паре с полностью закрытым шлемом, украшенным neon окуляром. Броня также поставляется с уникальным капюшоном, веерообразно накидывающимся на шлем, и приталенный плащом длиной до колен. Версия "Hurston Dynamics" была создана специально для команды службы безопасности руководства компании. item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Изменённая версия ботинок Protean. Крепкие и прочные ботинки от R6 Pro отлично подходят для ношения как на корабле, так и на планете, а их мягкие стельки обеспечат удобство в любой ситуации. item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Проще говоря, ботинки Ponos от R6 Pro были созданы для самой изнурительной работы. Эти водонепроницаемые рабочие ботинки построены с применением технологии термоизоляции и рассчитаны на использование в субарктических условиях. При этом их композитная подошва не боится опасностей и обеспечивает вам надёжное сцепление с поверхностью тогда, когда вам это нужно больше всего. +item_Desc_r6p_boots_03,P = PH - r6p_boots_03 +item_Desc_r6p_boots_04_01_01=These trail-rated Cerrado Boots from R6 Pro are comfortable, waterproof, and built to last. The tall cuff and lacing at the top provide a seamless combination of exceptional ankle support and the stability. +item_Desc_r6p_boots_05=A proprietary blend of natural and artificial leather provides the Tussock Boot with unbeatable toughness, making it the perfect fit for both work and leisure. +item_Desc_r6p_gloves_01=Ensure you hands are always dry and at the right temperature with the Baru gloves. An advanced sensor system protected by a metal plate on the back of the hand monitors and regulates conditions within the glove. A patented synthetic leather woven with special microfibers works with the sensors and a strap cuff provides a snug fit. +item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Aster Gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Идеально подходящие для пеших прогулок или полевых работ сникеры Tona от R6 Pro изготовлены из дышащих материалов Cheofreme, которые не только обеспечивают дополнительную защиту от ударов, но и сохраняют ваши ноги сухими. -item_Desc_rmb_gloves_01=[PH] PH - rmb_gloves_01 +item_Desc_r6p_shoes_04=Slip into comfort with the Campo shoes, which have a supportive midsole, cushioned footbed, and a molded, slip-resistant outsole. These ankle high slip-ons deliver an ideal fit thanks to two adjustable straps with metal clasps. +item_Desc_rmb_gloves_01=The Cody gloves are pros at keeping hands warm whether you're holding a multi-tool in a mine or an ice-cold drink at the bar. Made for frigid environments but stylish enough to be worn anywhere. item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Avalos. Очки разведчика Avalos сочетают в себе технологичность и прочность. Их уникальная прочная оправа гарантирует, что линзы останутся целыми даже после внезапных ударов или резкой смены погоды. Созданы для суровых условий, но достаточно выразительные, чтобы вы могли носить их где угодно. -item_Desc_rmb_goggles_04=[PH] PH - rmb_goggles_04 +item_Desc_rmb_goggles_04=With a sleek design suitable for all face shapes, the XS-98 Explorer goggles ensure a fog-free view in any climate, and come with a patented coating that offers strong UV-protection and cuts down on unwanted glare. item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nKutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц.\n\nЖенские размеры временно отсутствуют. item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия куртки Kutty. Kutty от Rambler – это старое исполнение в современном виде, двухцветная куртка с ремешком на воротнике и асимметричным расположением пуговиц. item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nДолговечный комфорт становится модным благодаря невероятно современным компонентам штанов Pollux от Rambler. Плотная ткань усилена кожаными вставками и украшена уникальными кружевами спереди.\n\nМужские размеры временно отсутствуют. -item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском «Nightfire», платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. +item_Desc_roo_tvshow_host=Выпуском "Nightfire", платья от знаменитого дизайнера Kallis, Republic of One осмеливаются стереть грань между влиянием и удовольствием. Отличается облегающим чёрным материалом микроплетения с смелыми золотыми украшениями. высоким воротником с пряжкой и разительными вырезами на груди, руках и плечах, которые заставят запомнить как вас, так и то, что вы носите. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИзменённая версия рюкзака Morozov-CH. Носите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 100K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nНосите жизненно важное снаряжение с комфортом, используя рюкзак Morozov-CH. Рюкзак изготовлен из мягкой ткани с использованием усовершенствованного дюроплетения, лёгкого, но подходящего для боевых действий. Он также оснащён несколькими легкодоступными карманами и множеством ремней для надёжной фиксации снаряжения на спине. -item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 40K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nБудь то перевозка припасов в зону боевых действий или просто переноска дополнительного снаряжения, рюкзак Arden-CL готов к бою и прошёл все испытания. Компания Roussimoff Rehabilitation Systems разработала рюкзак с универсальным соединительным зажимом для нагрудника, позволяющим крепить его к самым разным доспехам. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. FBL-8aБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 100K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nWhether carrying supplies into a combat zone or simply hauling extra gear, the Arden-CL backpack is battle ready and tested. Roussimoff Rehabilitation Systems designed the backpack with a universal core connector allowing it to attach to a wide variety armors. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH arms has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nThis version of Roussimoff Rehabilitation Systems' Morozov-SH core has been modified from its original form. Featuring fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nBackpack Compatibility: All\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining based on their recommendation; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 6.5K µSCU\nДиап. температур: -70/100 °C\n\nИзменённая версия брони Morozov-SH. Благодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, по их рекомендации компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -95/120 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. Вариант Крусейдер создавался специально для службы безопасности компании. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 7.5K µSCU\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5K µSCU\nДиап. температур: -97/121 °C\n\nБлагодаря усиленной броневой защите, специальным защитным накладкам и вместительному хранилищу, Morozov-SH готова к преодолению любых трудностей. Проконсультировавшись с профессионалами в области безопасности, компания RRS добавила уникальный высокий защитный воротник и лёгкую внутреннюю подкладку, что делает броню одновременно удобной и непоколебимой на поле боя. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Pyrotechnic Amalgamated Edition was made specifically for the company's mining efforts in Pyro during the 26th century. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gold Horizon Edition was made specifically for the company's operations in Pyro during the 26th century. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. -item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nИзменённая версия брони Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён ремнем для инструментов предоставляющим лёгкий доступ к важному оборудованию. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nИзменённая версия шлема Arden-SL. Благодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. Он также оснащён полностью закрытым шлемом со встроенным капюшоном. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/68 °C\n\nБлагодаря превосходному дизайну и привлекательному стилю броня Arden-SL служит примером того, почему специалисты по безопасности любят Roussimoff Rehabilitation Systems. Универсальный комплект брони позволяет владельцу оставаться гибким и при этом в безопасности благодаря точному размещению специальной композитной броневой обшивки и тканей. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nГде бы вы ни находились, на планете или в вакууме, промышленный набор брони MacFlex от RSI прикроет вашу спину. Укреплённая пластинчатая защита отгородит вас от опасностей окружающей среды, в то время как обилие карманов позволит держать инструменты всегда под рукой. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. -item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nКомбинезон общего назначения Beacon разработан обеспечивать полную защиту от воздействия условий окружающей среды и вакуума. Изготовленный из прочных, но гибких полимеров Beacon предоставляет широкую свободу передвижения для людей различных телосложений. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. -item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nHorizon – это прочный и долговечный рабочий шлем, ограждающий вас от условий окружающей среды. Его купол, выполненный из одиночного листа композитного стекла, дарует вам чрезвычайно широкое поле зрения, тогда как пара боковых светодиодных ламп обеспечивает дополнительное освещение, чтобы вы могли ясно видеть всё, что делаете. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая успешно скрывает грязь и следы износа. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nRSI's Beacon undersuit is a general use utility designed to provide total protection against environments and vacuum. Built out of a durable but flexible polymers, the Beacon provides a wide freedom of motion for a variety of body types. The Rust Society edition celebrates blue-collar workers with an exclusive red and tan coloration that hides dirt and wear and tear well. +item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\n\nRSI's Venture is�a lightweight armor set built for the unknown. This EVA-rated protection system features an undersuit built from a durable polymer weave that's designed to withstand extreme environmental conditions and features component armor pieces to protect you against impacts and particulates. item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты приспособлена для работы в открытом космосе и оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды. Также костюм укомплектован бронепластинами для защиты от ударов и твёрдых частиц. item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nДля празднования дня Carrack в 2950 Anvil Aerospace вступили в партнёрство с подразделением по броне RSI, для разработки специальной версии популярного шлема Venture. Venture Carrack Edition, белый с серыми нотками и силуэтом Carrack на задней стороне, был создан с использованием ударопрочных защитных композитов и защищающей от царапин пленкой на лицевом стекле, которое даёт великолепный угол обзора. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nКомбинезон Roberts Space Industries Venture Explorer обеспечивает исключительную защиту от опасностей космоса. Созданный для тех, кто не знает куда их может занести следующее приключение, поэтому сочетает в себе комфорт и безопасность без ущерба мобильности. Специальная серия «Вояджер» отличиется красно-чёрной цветовой гаммой с прожилками белого. Насколько хорошо выглядит костюм, на столько же он и работает в деле. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия «Искатель» включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nОткрываете ли вы новые дерзкие рубежи или просто лежите, вытянув ноги, после долгого космического полёта, – костюм Venture Explorer от Roberts Space Industries прекрасно подойдёт вам. Эта модель поднимает технологии защищающей от вакуума одежды на новый уровень благодаря наличию первоклассных функций безопасности, плавно сочетающихся с феноменальной свободой передвижения. Более того, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии» этого костюма, вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. -item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от «Ржавого сообщества» отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. The special Voyager edition features a red and black color scheme with white highlights. The result is a stylish suit that looks as good as it performs. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -38/68 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -41/71 °C\n\nРобертс Спейс Индастриз соблюли элегантность и эффективность создавая комбинезон Venture Explorer. Уникальная серия "Искатель" включает в себя необходимую безопасность в условиях космического вакуума и элегантными золотыми прожилками на фоне фиолетового цвета. Однажды надев комбинезон, который работает настолько же хорошо как и выглядит, вы, возможно, никогда не захотите его снимать. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. And now you no longer have to choose between exceptional styling and performance thanks to the tasteful gold detailing only available with the special limited Executive Edition. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -37 / 67 °C\n�\nRSI's Venture helmet is built from impact-resistant composites and designed to weather the harshest of environments. It also features an anti-scuff laminate faceplate that offers an unparalleled upward field of view, providing unobstructed sightlines to whatever wonders you discover. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -37/67 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 9K µSCU\nДиап. температур: -37/67 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 6K µSCU\nДиап. температур: -40/70 °C\n\nVenture представляет собой легковесный набор брони, созданный для погружения в неизвестность. Эта система защиты оснащена комбинезоном из прочной полимерной ткани, готовой противостоять экстремальным условиям окружающей среды и имеет элементы брони для защиты от ударов и твердых частиц. Эта версия от "Ржавого сообщества" отдаёт дань уважения рабочему классу при помощи эксклюзивной рыжевато-красной расцветки, которая позволяет отлично выглядеть даже во время тяжёлой работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 9K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема «Путешественник» красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание «Следопыт» фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. -item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной «Представительской версии». -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Это эксклюзивная представительская версия отличается динамичной чёрно-золотой цветовой палитрой. -item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nНезависимо от того, открываете ли вы решительно новые рубежи или просто разминаете ноги после долгого космического полёта, костюм «Отважный исследователь» от Roberts Space Industries поднимает безопасную работу в вакууме на новый уровень благодаря своим первоклассным функциям безопасности, плавно сочетающимся с феноменальной свободой передвижения. Версия от «Ржавого сообщества» добавляет красно-коричневую цветовую гамму, чтобы вы хорошо выглядели во время напряженной работы. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальная версия шлема "Путешественник" красного цвета с чёрными и белыми акцентами делает его идеальным прикрытием для этого стильного костюма. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. Специальное издание "Следопыт" фиолетового цвета с золотыми вставками, которое сочетается с гладким базовым костюмом. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nШлем Venture изготовлен из ударопрочных композитных материалов и предназначен выдерживать самые суровые условия окружающей среды. Он оснащён лицевой панелью из устойчивого к царапинам многослойного стекла, которая обеспечивает исключительное поле обзора сверху и позволяет вам беспрепятственно наблюдать за любыми обнаруженными чудесами. И теперь вам больше не придётся выбирать между исключительным стилем и производительностью, благодаря изящной золотой отделке, доступной только в специальной "Представительской версии". +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 6K µSCU\nTemp. Rating: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries� Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This exclusive executive edition features a dynamic black and gold color palette. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Item Type: Undersuit�\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nWhether you�re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries� Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. The Rust Society edition adds a red and tan color scheme so you look good while working hard. item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nРюкзак MacFlex - это крепящийся на спине жёсткий кейс, который обеспечивает дополнительные возможности для хранения товаров. Если вы берёте с собой дополнительные припасы в длительную экскурсию или заполняете его рудой после успешной добычи, рюкзак MacFlex будет всегда под рукой. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Кобальтовый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Зажигательная смесь» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Зажигательная смесь" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Желтовато-красный вариант предлагается в качестве лимитированного издания. -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант «Преграда» предлагается в качестве лимитированного издания. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Вариант "Преграда" предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является специалистом по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Призрачно-белый вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. Стальной вариант предлагается в качестве лимитированного издания. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nИзменённая версия шлема Caudillo. Шлем Caudillo является примером по выживанию в перестрелках как в атмосфере, так и в космосе. Он не только обеспечивает надёжную защиту головы, но и предоставляет владельцу стильный вид классической брони благодаря отличительному металлическому гребню. -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nПоследнее поколение классического комбинезона Odyssey отличается новой прочной конструкцией, способной выдерживать самые суровые условия в космосе или в атмосфере. Созданный с использованием новейшей технологии микроплетения комбинезон Odyssey II обеспечит комфорт на долгие часы в таких местах, которые совершенно не отличаются удобством. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nThe latest generation of RSI's classic Odyssey undersuit features a new rugged design capable of withstanding the harshest of conditions in space or planetside. Built using the latest microweave technology, the Odyssey II undersuit provides hours of comfort in locations that are anything but comfortable. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Lovestruck edition features a stylish metallic pink and black color scheme inspired by the colors of the Coramor festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. Этот специальный обсидиановый вариант имеет затемнённое забрало специально для тех, кто хочет остаться неузнанным. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nContinuing RSI's legacy of rugged and reliable helmets, the Odyssey II streamlines the original design into a lighter frame without sacrificing durability. This omni-purpose helmet was extensively field-tested in a variety of conditions and environments to keep you safe every time you suit up. This special Starcrossed edition is modeled after the armor worn by Yuri Ilyin in the famous 25th century vid, Coramor, which inspired the eponymous lovers' festival. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nOdyssey II продолжает наследие прочных и надёжных шлемов RSI, перенося оригинальный дизайн на болёё лёгкий каркас без потери живучести. Этот универсальный шлем прошёл всесторонние полевые испытания в различных условиях и средах, чтобы неизменно поддерживать вашу безопасность. -item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nИсследуйте звёзды с высочайшим комфортом в лётном костюме Odyssey. Ультрасовременные материалы обеспечивают лёгковесную защиту от вакуума и незначительных воздействий окружающей среды. Также этот костюм оснащён анатомическими эластичными панелями, которые позволяют идеально подогнать его под размеры владельца. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nExplore the stars in supreme comfort with RSI's Odyssey undersuit. Cutting edge materials provide lightweight protection against vacuum and light environmental hazards while also featuring anatomical stretch paneling to ensure the perfect fit. item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nШлем Odyssey от RSI настолько лёгкий и ненавязчивый, что вы практически забудете о его наличии на голове. Ударопрочная конструкция из углеволокна с амортизирующими вставками и цельнолитым лицевым щитком обеспечивает максимальное поле зрения по горизонтали и вертикали. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Солнце» окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей «RSI». -item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей «RSI», которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия «Звёздный пейзаж» окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров «RSI». +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый рюкзак\nВместимость: 120K µSCU\nСовместимость с бронёй: Тяжёлая\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлый шлем\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Шлем совместим только с исследовательским костюмом Zeus. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Солнце" окрашена в оранжевый цвет, которым отличались костюмы лётчиков-испытателей "RSI". +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -150/175 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nИсследовательский костюм Zeus был разработан в честь одних из самых первых исследователей космоса, экипажей "RSI", которые разработали и испытали Zeus, первый коммерческий космический корабль. Хотя костюм и выполнен в стиле тех, что использовались столетия назад, с креплениями для шлема и рюкзака, он содержит все современные технологии и удобства, ожидаемые от современными исследователями. Zeus обеспечивает хорошую устойчивость к суровым условиям окружающей среды и отличное пространство для хранения образцов при ВКД. Версия "Звёздный пейзаж" окрашена в чёрный цвет, которым отличались костюмы инженеров "RSI". item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nИзменённая версия шлема Mandible. Покажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nПримите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Voidripper. Примите своего внутреннего зверя, надев шлем Voidripper. Слои тяжёлой брони обеспечивают превосходную защиту и незабываемый облик с хмурыми бровями и пронзительными бирюзовыми глазами. Дизайнеры Sakura Sun дополнили поразительную форму превосходной функциональностью, включая современный набор датчиков, прикрепленных к правой стороне шлема. item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nПокажите, что вы готовы 'быть живучим как жук', с эксклюзивным шлемом Mandible от Sakura Sun. Лёгкая броня даёт защиту, а металлические клыки, выпирающие спереди в инсектоидной манере, проведут черту между развлечением и ужасом. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Сэлли» отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. -item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо «Звёздный Котёнок» приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем «Звёздный Котёнок» без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия «Звёздный котёнок» «Дэймон» отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. -item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук «Чистота и порядок» – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Сэлли" отличиется белым цветом, символизирующим доброту главного героя. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -63/93 °C\n\nЧествуйте свою любовь к классическому мультфильму Геннадия Кузо "Звёздный Котёнок" приобретя этот памятный шлем от Sakura Sun. Специальная форма этого среднего шлема воссоздаёт узнаваемый силуэт персонажа без потерь в качестве защиты. Встроенные яркие фонари лишь подчёркивают уникальность шлема. Розовый шлем "Звёздный Котёнок" без сомнений станет одним из предметов коллекционирования среди поклонников шоу и любителей необычной брони. Серия "Звёздный котёнок" "Дэймон" отличается чёрным цветом, символизирующим близкого друга Сэлли, постоянно искущающего её присоединиться к его озорным приключением. +item_Desc_scu_apron_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nНе позволяйте вашей одежде страдать, когда вы просто выполняете свою работу. Разработанный как водонепроницаемый, устойчивый к грязи и легко очищаемый рабочий фартук "Чистота и порядок" – идеальная защита для вашей одежды, когда работа "пыльная". item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Рабочие перчатки Davin прошли более чем пятидесятилетние испытания на практике, и сегодня вы можете увидеть их в самых разных местах и на кораблях по всей Империи. Прочная конструкция и удобная подкладка от Stegman делают их любимчиками среди покупателей. item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Изменённая версия очков Haruspec. Очень удобные, но лёгкие как пёрышко защитные очки Haruspec обеспечивают превосходную защиту от осколков благодаря прочным боковым щиткам. Stegman снабдили очки поликарбонатными линзами и специальной противоскользящей накладкой для носа, чтобы они всегда оставались на своём месте. item_Desc_scu_hat_04=Шлем FirmWear готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. -item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear «Звукоизоляция» готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия «Звукоизоляция» включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. +item_Desc_scu_hat_05=Шлем FirmWear "Звукоизоляция" готов к работе вместе с вами. Stegman применили в изготовлении армированный пластик, что позволило создать лёгкий шлем с наилучшими качествами защиты. Серия "Звукоизоляция" включает специальные наушники, которые можно носить хоть весь день, обеспечивающие необходимое снижение уровней шума. item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nClipVest от Stegman – многоцелевая рабочая разгрузочная перевязь, благодаря которой ваши инструменты всегда будут под рукой. Она изготовлена из прочных промышленных материалов и оснащена спинкой, которая смягчает напряжение и выступает в качестве противовеса. item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Вместимость: 5K µSCU\n\nДержите ваши инструменты под рукой с IndVest от Stegman. Эта редкая куртка, изготовленная из прочных промышленных материалов, сочетает в себе стиль и практичность. item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nКлассическая рабочая куртка Stegman была основной одеждой рабочих более семидесяти лет. Эта двухцветная выкройка создана из прочнейшего материала, поэтому вы можете носить её где и когда угодно. Возможно, это не броня, но, черт возьми, ощущается именно так. @@ -46502,11 +49996,19 @@ item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall – идеальная рабоч item_Desc_scu_mask_01_01_01=Герметичная маска для лица от Stegman обеспечивает комфорт в течение всего дня благодаря легко надеваемым прокладкам вокруг очков с красной окантовкой, которые обеспечивают лёгкое, но прочное уплотнение, а нижняя половина маски служит респиратором, чтобы помочь вам дышать в тяжёлых условиях работы. item_Desc_scu_pants_02_01_01=Вместимость: 4K µSCU\n\nПрактичная одежда линейки Edgewear от Stegman изготавливается из усиленной нейлоновой ткани и подбивается специальным материалом с технологией терморегуляции, чтобы обеспечивать вам дополнительную защиту на работе. Двойные колени, усиленные прокладки на швах и дополнительные карманы добавляют комфорта и долговечности этой проверенной на практике и одобренной работниками линии одежды. item_Desc_scu_pants_03_01_01=Вместимость: 2K µSCU\n\nМодель Clempt вывела линейку заводских штанов от Stegman на новый уровень. Эти прочные универсальные штаны снабжены наколенниками для дополнительного комфорта и защиты. Они изготовлены из прочной композитной ткани, которая прослужит столько, сколько того потребует работа. -item_Desc_scu_pants_04=[PH] PH - scu_pants_04 +item_Desc_scu_pants_04=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith the fortitude of workwear and the comfort of khakis, the Caret pants are sure to become your standard go-to for tough jobs. Built with strong fabric and quality stitching so you can focus on what needs to be done. +item_Desc_scu_service_apron_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWith a reinforced front pocket and colorful accent piping, Stegman's Artisan apron is a reliable choice for your next shift. +item_Desc_scu_service_apron_02=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nStegman's Dash apron is made from a thick, stain-resistant polyfiber that not only protects the wearer but looks as good at the end of the shift as it does at the beginning. The practical design is embellished with a bold waistline and pocket detailing alongside a fun accent color panel on the lower skirt. +item_Desc_scu_service_hat_01=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_02=The Tipper hat from Stegman's features a pre-curved bill for comfortable wear from day one. +item_Desc_scu_service_hat_03=Lightweight and constructed from a sweat absorbant material that is easy to wash, Stegman's Spruce cap is ideal for comfortable all day wear. +item_Desc_scu_service_pants_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nWith an attached apron and deep side pockets, the TopLine pants from Stegman's make even the toughest service jobs a little bit easier. +item_Desc_scu_service_shirt_01,P = PH - scu service shirt 01 +item_Desc_scu_service_shirt_02,P = PH - scu service shirt 02 item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Хенли рубашка от Stegman изготовлена с применением технологии AirFlow – устойчивой к загрязнениям вентилируемой ткани, которая обеспечивает удобство и сухость. item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=Regal Combat Set от RRS это бюджетный способ получить немного дополнительной защиты на работе. Независимо от того, работаете ли вы охранником или просто хотите почувствовать уверенность в будущем дне, покрытие Regal StopTac обеспечивает дополнительную защиту головы, жизненно важных органов и конечностей. Шлем Regal отличается уникальным угловатым дизайном, повышающим шанс рикошетов, а встроенный козырек обеспечивает защиту, не мешая вашей видимости. -item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nБоевой комбинезон ProtSkin от RRS обеспечивает базовую защиту от ударов и царапин, а также служит основой для крепления совместимых вариантов нательной брони. -item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\n\nGP-88 – это общий защитный костюм, обеспечивающий базовое сопротивление попаданиям. Улучшения для ВКД и герметичное крепление шлема позволяют использовать его в токсичных атмосферах. +item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nRRS' ProtSkin combat undersuit provides basic protection against impacts and scuffs while serving as a foundation for compatible body armor options. +item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\n\nThe GP-88 is a general protection suit, providing basic impact resistance, EVA upgrades and a sealed helmet mount so users can work in toxic atmospheres. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -72/102 °C\n\nИзменённая версия брони Defiance. Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 10.5k µSCU\nДиап. температур: -72/102 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nВнедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. @@ -46521,24 +50023,28 @@ item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Разработанный в соотве item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 4K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 2.5K µSCU\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nРазработанный в соответствии с требованиями ВКД, лёгкий боевой костюм Calico идеально подойдёт разведчикам, снайперам, лазутчикам... В общем, всем тем, кто предпочитает не вламываться через входную дверь. Благодаря комбинации из брони PAB-3 и специально изготовленного шлема, этот костюм поможет вам выдержать небольшой входящий огонь и при этом не замедлит передвижение. item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -39/69 °C\n\nRenegade от Kastak Arm – это лёгкий, но прочный боевой пехотный шлем, предоставляющий дополнительную защиту от ударов и попаданий во время проведения боевых операций в атмосфере. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого десантниками ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие и средние\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. -item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\nВместимость: 4.5K µSCU\nДиап. температур: -60/90 °C\n\nDustUp прикроет вашу спину, если вы вдруг вляпаетесь в неприятности. Нательное покрытие создано на базе используемого Морпехами ОЗИ комбинезона CDS, но с добавлением к нему частей брони Omni-Role mkII для обеспечения серьёзной защиты от входящего огня. Однако истинной жемчужиной этого набора является усиленный шлем. Он был создан выдерживать взрывы, поэтому без труда сможет защитить вас от нескольких попаданий. Весь комплект также был тщательно протестирован в вакууме, чтобы вы могли свободно выходить в открытый космос, не боясь погибнуть. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 7.5k µSCU \nTemp. Rating: -60 / 90 °C \nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\n\nThe DustUp has your back if you�re looking to get into some trouble. The body plating is built off of the same CDS undersuit used by the UEE Marines, it adds reconstructed Omni-Role mkII pieces to give you solid protection against incoming fire, but the real gem is the modified helmet. That thing was built to withstand explosions, so it should totally protect you against some shots. The whole thing�s been reasonably tested against vacuum too, so you can feel free to EVA all you want without worrying about dying. item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= -item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Тип предмета: Средняя броня\nСнижение урона: 30%\n\nОтметьте свою любовь к бессмертному мультфильму «Звёздный котёнок» памятным вариантом классического среднего шлема DustUp от Kastak Arms. Специально отлитый корпус шлема был оснащён встроенной подсветкой, чтобы создать сногсшибательный силуэт и сделать его предметом коллекционирования. При этом внесённые изменения никак не сказались на защитных свойствах. -item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nStoneskin – боевой комбинезон от Kastak Arms, созданный на базе знаменитой системы TCS-4 от CDS, которая основана на богатых отзывах пользователей, полагающихся на технологию в полевых условиях. Прочный и надёжный комбинезон Stoneskin готов бросить вызов CDS благодаря совместимости с множеством моделей брони и возможности ведения ВКД. -item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket Desc +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\n\nCelebrate your love of the timeless Star Kitten cartoon with this commemorative variant of Kastak Arms' classic DustUp helmet. Sure to be a collectible, this custom molding also features embedded lighting to create a stunning silhouette without sacrificing any of the defensive capabilities of this medium helmet.� +item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nKastak Arms' Stoneskin is a combat undersuit that are built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field. Offering a myriad of options for armor and EVA capabilities, the Stoneskin is set to rival CDS as a rugged and reliable undersuit. +item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis tailored, single-button jacket from Spar Van Miles features a chic, retro collar with a reinforced lining to keep you professional, but fun. item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Говораят сами за себя. перчатки Tigo производства Spar Van Miles стали лидерам в мире моды благодаря дизайну с открытыми пальцами. item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Классика. Элегантность. Ботинки Spar Van Miles с низким каблуком усилен для долговечности и комфорта. Идеально подходят для работы на ногах. -item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nСделанная на заказ куртка Spar Van Miles с одной пуговицей имеет шикарный ретро-воротник с усиленной подкладкой, чтобы вы чувствовали не только надежность, но и радость. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket Desc item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Вместимость: 3K µSCU\n\nВ брюках Aego от Spar Van Miles с узкой посадкой и потрясающим силуэтом вы будете выглядеть на миллион, при этом не жертвуя комфортом. item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Простая майка от Spar Van Miles с V-вырезом сделанная из синтетической смеси, что делает её удобной, но элегантной. -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня «Повелитель» даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! -item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем «Повелитель» обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони «Повелитель», высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. -item_Desc_srvl_undersuit_01=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nОбладая той же относительно надёжной конструкцией, что и шлем Why Not, костюм Second Life берёт какие-то элементы от тех старых потрепанных комбинезонов и даёт им новую жизнь. +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 7.5k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_core_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nВместимость: 12k µSCU\nДиап. температур: -77/107 °C\nСовместимость с рюкзаками: Любые\n\nОдни считают Повелителей героями, другие бандитами. В любом случае Doomsday это не волнует. Нам известно лишь то, что члены этого отряда народных мстителей, сделавшие себе имя в борьбе с преступниками в системе Pyro, носят крутую, отличительную и прочную броню. Вдохновившись их внешним видом, мы решили создать ограниченную серию брони, поскольку мы в равной с ними степени уважаем верховенство закона. А если им это не нравится, они могут прийти и разыскать нас.\n\nБроня "Повелитель" даст вашим врагам понять, что вы настроены серьёзно. Этот тяжёлый бронекостюм сконструирован с применением прочных композитных пластин, стратегически размещённых в таких местах, чтобы наилучшим образом рассеивать силу от ударов. Ещё он снабжён высоким укреплённым воротом, который предоставляет дополнительную защиту для шеи и затылка. Суставы костюма выполнены из многослойной высокопрочной синтетической ткани, обеспечивающей лёгкость движений без ущерба защитным свойствам. Броня доступена в нескольких вариантах раскраски, которые используются членами (печально)известной группировки. Воздержитесь от ношения этой брони в системе Pyro, если вы не ищите неприятностей. И не говорите, что мы вас не предупреждали! +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -77/107 °C\n\nОставайтесь полностью защищённым и анонимным без чувства большого веса на голове. Шлем "Повелитель" обеспечивает тяжёлую броневую защиту, в то время как специальное покрытие из лёгкого композитного материала позволяет вам практически забыть о том, что на голове у вас что-то надето. Встроенные перепрофилированные оптические датчики, которые обычно используются на кораблях, позволяют вам оставаться в курсе всей окружающей обстановки. А если вы наденете полный комплект брони "Повелитель", высокий ворот обеспечит шлему дополнительную поддержку и защиту. +item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Assembled from an old Dusters flag, salvaged armor, and derelict ship parts, this serviceable jacket is secured to its wearer via sturdy leather straps. +item_Desc_srvl_jacket_02=This jacket was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection in harsh environments. +item_Desc_srvl_pants_01_01_01=These pants may have seen better days, but they've got a lot of life left in them yet. Years of use have made them more comfortable than the day they were purchased. +item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=This shirt from an unknown manufacturer has been mended and refashioned to give it a second life. Half of the right sleeve was beyond repair, so the rest of it was turned into an elbow cuff. +item_Desc_srvl_undersuit_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nFeaturing the same relatively reliable construction as the Why Not helmet, the Second Life takes some of those tattered old undersuits and gives them new life. item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Тип предмета: Шлем\nСнижение урона 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nЕсли шлем сломан, это не значит, что он бесполезен. Этот потрёпанный шлем от комбинезона должен обеспечить надлежащую защиту от вакуума. Если вам нравится рисковать, рискните. Почему нет? item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. @@ -46546,10 +50052,14 @@ item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduc item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. +item_Desc_thp_gloves_01,P = PH - thp_gloves_01 item_Desc_thp_light_arms_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -38/68 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_core_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 8K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_helmet_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nДиап. температур: -32/64 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. item_Desc_thp_light_legs_01=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\n\nВместе с бронёй Aztalan вы можете не бояться нового. Комбинация из брони и армированной ткани обеспечат защиту и лёгкость в движениях. Идеальный дизайн от Tehachapi придаёт броне как безошибочно узнаваемый граничный стиль, так и достаточное для различного снаряжения пространство хранения. Броня подходит для любой ситуации, начиная от песчанных дюн и заканчивая шумными улицами, в связи с чем является ртличным выбором для вашего следующего путешествия. +item_Desc_thp_medium_helmet_01,P = PH - thp_medium_helmet_01 +item_Desc_thp_medium_jacket_01,P = PH - thp_medium_jacket_01 +item_Desc_thp_pants_01,P = PH - thp_pants_01 item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Высвободите своего внутреннего бунтаря при помощи жилета Renegade с широким зубчатым отворотом и металлическими заклепками на левом плече. Высококачественная синтетическая кожа и утепленная подкладка придают комфорт без ущерба стилю. item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Вместимость: 1K µSCU\n\nИзменённая версия жилета Renegade. Жилет Renegade обеспечивает защиту от ссадин при падениях, не увеличивая при этом времени круга. Нанокомпозитное покрытие на основе графена делает жилет чрезвычайно лёгким, но при этом невероятно прочным. Он идеально подойдет как для меланхоличных поездок, так и для ожесточенных поединков на финишных прямых. item_Desc_uba_prison_backpack_01=Тип предмета: Лёгкий Рюкзак\nВместимость: 50K µSCU\nСовместимость с бронёй: Любая\n\nЭтот прочный рюкзак для заключённых обладает большой вместимостью и обеспечивает равномерное распределение нагрузки по спине владельца, позволяя ему переносить больше веса во время каждой смены. Рюкзак также оснащён снизу прочными ремешками, позволяющими регулировать для каждого заключённого место крепления под разную ёмкость кислородного баллона, сводя к минимуму риск побега. @@ -46565,20 +50075,20 @@ item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Тип предмета: Средн item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nШлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Тип предмета: Тяжёлая броня\nСнижение урона: 40%\nДиап. температур: -90/115 °C\n\nИзменённая версия шлема Sangar. Шлем Sangar от Virgil одновременно практичен и привлекает внимание благодаря ярко выраженному надбровному гребню, призванному поглощать и рассеивать удары за счёт специальной ударопрочной внутренней подкладке шлема. Из-за высококачественных линза из diamond ламината над глазами и высококлассной системе фильтрации воздуха с двумя датчиками, выступающей спереди, как клыки, Virgil позаботились о том, чтобы шлем Sangar мог выдержать удары и хорошо выглядеть в любой ситуации – от враждебной среды до бешеной перестрелки. item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Тип предмета: Лёгкая броня\nСнижение урона: 20%\nВместимость: 5K µSCU\nДиап. температур: -35/65 °C\nСовместимость с рюкзаками: Лёгкие\n\nЛинейка персональной брони TrueDef от Virgil обеспечивает комплексную защиту жизненно важных органов, не стесняя при этом мобильности. Многочисленные планетарные правоохранительные организации, и даже Advocacy, приобретают модели TrueDef для своих офицеров и рядовых сотрудников. Данная версия специально выпущена в дань уважения тем, кто храбро сражался вместе с правоохранительными органами и Флотом, когда это было действительно нужно. Имеет изображение CDF на передней и задней частях. -item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Тип предмета: Комбинезон\nСнижение урона: 10%\nДиап. температур: -30/60 °C\n\nVirgil ForceFlex представляет новое слово в производстве комбинезонов. Эта модель рассчитана на использование в бою или на промышленных работах, и с ней вы можете быть уверены, что комбинированная ткань защитит вас в любой ситуации, где бы вы ни оказались. -item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=«Классные тапки» от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. +item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 10%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\n\nVirgil's ForceFlex is the next generation in undersuit technology. Rated for combat as well as industrial work, you can rest assured that the comboweave will keep you protected in whatever situation you put it through. +item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01="Классные тапки" от Vaporwear – результат сотрудничества семи перспективных дизайнеров, перед каждым из которых была поставлена задача ответить на один вопрос: что делает обувь хорошей? В результате получилось сочетание высочайшего комфорта и резиновой подошвой с усиленным сцеплением, усиленной защитой носка и множеством декоративных молний и пряжек вокруг верхней части. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Череполом» отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Токсичный туман» отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. -item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка «Медяшка» отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Череполом" отличается элегантным серебристым цветом с геометрическими узорами и кричащим черепом на спине. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Токсичный туман" отличается чёрным цветом с клубами ядовитого зелёного газа, а так же черепом спереди и сзади. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Вместимость: 1K µSCU\n\nCreese от Vaporwear – куртка с высоким воротником "старая земля" и застёжками у плечей. Бронированный дизайн плечей и вентилируемые рукава позволяют носить куртку как в повседневной жизни, так и пилотируя транспортное средство с открытой кабиной. Линейка "Медяшка" отличается змеёй, обвивающей перед, зад и левую руку куртки. item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Мечтали выделиться в толпе, оставаясь при этом полностью анонимными? Маска Brace от Vaporwear обеспечивает полное сокрытие лица, сохраняя личность пользователя в тайне. Маленькие оптические датчики, вплетенные в капюшон и проходящие через цифровой интерфейс на затылке, обеспечивают владельцу идеальный обзор окружающей обстановки. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Череполом» отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Токсичный туман» отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. -item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка «Медяшка» отличается позолотой на коленях и голени. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Череполом" отличается оранжево-синим логотипом производителя на передней части левой ноги. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Токсичный туман" отличается зелёной надписью с названием производителя на левой ноге. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Вместимость: 0.5K µSCU\n\nКлассические штаны линейки Threshold имеют глянцевую отделку из искусственного органического материала, прикрепленный пояс с пряжкой из настоящего металла и усиленные коленные накладки. Кроме того, они украшены неконструктивной строчкой и имеют два набедренных кармана. Линейка "Медяшка" отличается позолотой на коленях и голени. item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Футболка Tyger от Vaporwear имеет ярко выраженный камуфляжный рисунок бренда с программируемой моноколорной цифровой полосой. Полностью фиолетово-чёрный дизайн вряд ли поможет кому-то сохранить истинный камуфляж в самых чуждых джунглях, но он точно позволит заявить о себе в любом людном мегаполисе. -item_Descammobox_pistol=Коробка патронов для пистолета -item_Descammobox_rifle=Коробка патронов для винтовок +item_Descammobox_pistol,P = Pistol Ammo Box +item_Descammobox_rifle,P = Rifle Ammo Box item_Descapar_melee_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 15 см\n\nКлык демона – это простой, но зловещий нож с раздвоенным клинком и прочной, слегка тиснёной рукояткой. Ярко красные режущие кромки подчёркивают необычный и пугающий внешний вид этого ножа и гарантируют, что кто угодно подумает дважды, прежде чем встать у него на пути. item_Descapar_special_ballistic_01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р4)\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. @@ -46586,6 +50096,7 @@ item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Рельсовое оружие\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 200 м\n\nApocalypse Arms создали Бич земли, воздуха и космоса. Это рельсовое орудие с плечевым упором разгоняет снаряд при помощи электромагнитов, позволяя точно поражать противника на большой дистанции. Она одинаково хорошо справляется с уничтожением крупных целей и транспортных средств. item_Descapar_special_ballistic_02=Производитель: Apocalypse Arms\nТип предмета: Ракетомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 3\nСкорострельность: 300 выс./мин. (Очередь по 3)\nЭффективная дальность: 2 км\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nПоднимите Animus на плечо и нивелируйте сопротивление на поле боя. Этот ракетомёт от Apocalypse Arms оснащён револьверным барабаном, способным выпустить три ракеты подряд, что делает его безупречным оружием для уничтожения живой силы или вывода из строя техники и небольших кораблей. Если в целях самозащиты вам нужно учинить разрушения, вы можете довериться Apocalypse Arms. item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 3\n\nМагазин для ракетомёта Animus, вмещает три снаряда. +item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Item Type: Ammo\n\nBallistic missile ammo for the Animus missile launcher. item_Descarma_barrel_comp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator1 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator2 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. item_Descarma_barrel_comp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Баллистический компенсатор\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nЧтобы каждый ваш выстрел попадал в цель, компания ArmaMod разработала эффективно рассеивающую газы дульную насадку. Sion Compensator3 увеличивает меткость стрельбы, препятствуя задиранию ствола. @@ -46598,7 +50109,10 @@ item_Descarma_barrel_stab_s3=Производитель: ArmaMod\nТип пре item_Descarma_barrel_supp_s1=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 1\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor1. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s2=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 2\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor2. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. item_Descarma_barrel_supp_s3=Производитель: ArmaMod\nТип предмета: Глушитель\nМесто крепления: Ствол\nРазмер: 3\n\nБей тихо, используй Tacit Supressor3. ArmaMod использует фирменное керамическое покрытие внутри глушителя для максимального снижения звука выстрела. -item_Descbanu_melee_01=Производитель: Banu\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nИзобретательность и конструкторские способности Banu сливаются воедино в ноже Enjakte. Его бросающееся в глаза изогнутое лезвие и зубчатая кромка защищены от коррозии и остаются сверх острыми даже после многократного использования благодаря особому металлическому сплаву, который является торговым секретом изготовляющей его соули. Замысловато украшенная рукоять придаёт ему выраженный стиль Banu и способствует надёжному хвату. +item_Descbanu_melee_01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nBanu engineering and ingenuity combine in the Njakte knife. Its distinct curved blade and serrated edge is rust resistant and remains ultra-sharp even after extensive use thanks to a special metal alloy that's a trade secret of the souli that manufacturers it. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu visual style and provides texture to ensure a great grip. +item_Descbanu_melee_01_blue01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nHoned to a razor-fine edge, the Pambada knife has a wide range of applications. The serrated edge is great for cutting through soft and flexible materials like ropes or fabrics while the gut hook can be used to overcome tougher resistance. The sharpened angular point of the blade ensures the Pambada can still pierce, rounding out the weapon's versatile toolset. It is made with the same rust-resistant, ultra-sharp metal alloy found in other Banu knives and features an intricately detailed handle of distinctively Banu origin. +item_Descbanu_melee_01_green01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nThe Zogo knife is prized among many soulis for its versatility and cutting edge. The strong tip and wide belly of the blade make the Zogo knife particularly durable, a crucial feature in survival situations in which this blade excels. The special metal alloy used in the knife's design is also rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use while the intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. +item_Descbanu_melee_01_red01=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nA brutally effective product of Banu engineering, the Myuda knife is a vicious weapon designed for leaving wounds that won't heal easily. The special metal alloy used in the construction of the blade is rust-resistant and remains ultra-sharp even after extensive use. The intricately detailed handle gives it a distinctly Banu style and provides texture to ensure a tight grip. item_Descbanu_melee_02=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nThe Myondo is a distinct, curved blade with a notched finger-well and bejeweled pommel. The texture on the both the blade and handle come from the unique forging process used by the Banu craftsmen who make them. item_Descbathfloat_crusader_01=Теперь для Финли Волноборца найдётся место и не в космосе. Милый талисман Крусэйдера теперь так же может бороздить пену в вашей ванне. item_Descbehr_areadenialsystem_01=Производитель: Behring\n\nPK-1 – это несмертельная противопехотная мина, которая выпускает ударную волну и ЭМ-заряд в двух направлениях, чтобы оглушить оппонентов и вывести из строя электронику в радиусе поражения. @@ -46610,9 +50124,9 @@ item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Граната Behring EP5 генерируе item_Descbehr_frag_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nЗона поражения: 20 м\nТип урона: Осколочный\n\nMK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=MK-4 является преемником прославленной ручной гранаты, впервые произведённой компанией Behring в 2894 году. Эта противопехотная осколочная граната способна наполнить зону поражения смертельно опасными осколками и разрушительной ударной волной. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Гром» отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия «Пеплопад» отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием «Медяшка» от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Гром" отличается комбинацией чёрного и белого, придавая изящный вид, подходящий любому профессионалу в делах обеспечения безопасности. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Серия "Пеплопад" отличается сочетанием тёмно-синего, серого и чёрного цветов, которые создают неповторимый коварный, но стильный вид. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 40 выс./мин.\nЭффективная дальность: Варьируется (80 м)\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р1)\n\nВаши враги либо разбегутся, либо начнут что-то невнятно бормотать, когда вы повернёте в их сторону GP-33 MOD. Эта пусковая установка военного класса может стрелять 40мм гранатами как в прямой видимости, так и в врагов за укрытием. Те, кто не убегут сразу, почувствуют боль, поскольку точная конструкция Behring также включает функцию, которая устанавливает взрыватель каждой гранаты на детонацию при ударе. Отличием "Медяшка" от других серий является лёгкая металлическая отделка ствола и рукояти. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 6\n\nМагазин для GP-33 MOD, вмещает шесть 40-мм гранат. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Manufacturer: Behring\nItem Type: Grenade Launcher\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 40 rpm\nEffective Range: Variable (80m)\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe military-grade GP-33 MOD launcher fires 40mm grenades to clear rooms and flush out enemies behind cover thanks to Behring's precision design that primes each grenade to explode on impact. The Umber edition is finished in rust and orange. item_Descbehr_grav_grenade_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната DS-12 от Behring является последним словом в технологиях усмирения. Она создаёт несмертельный силовой толчок, чтобы отбросить оппонентов в условиях низкой или нулевой гравитации. @@ -46625,7 +50139,7 @@ item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип пр item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. The Evergreen edition embraces the Luminalia spirit by using a tradition holiday color with its vibrant green tint. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 120\n\nМагазин для лёгкого пулемёта FS-9, вмещает сто двадцать 5мм патронов. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. This entry in the Legendary Bounty Hunters line had famed tracker Farook 'Stoneface' Norris design a look for his beloved FS-9 LMG featuring striking pops of red against a grey base tint. -item_Descbehr_ltm_kinetic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Лазерная мина\nЗона поражения: 15м\nТип урона: Кинетический\n\nВНП-5, или обычно называемая ADOSS – лазерная мина компании Behring. Смертоносный инструмент, который вы захотите иметь, чтобы защитить свои ценные вещи, но на который никогда не захотите случайно наступить. ВНП означает Взрывчатка Направленного Поражения, и вы можете быть уверены, что ваше имущество надёжно защищено. Это смертоносное устройство состоит из лёгкого алюминиевого корпуса, в котором находится мощное взрывчатое вещество. Легко крепится к любой поверхности за счёт современной технологии крепления. Лазерный луч имеет настраиваемую длину для всех случаев использования, чтобы обеспечить вариативность применения в различных типах помещений, коридорах или даже гигантских ангарах.\n\nСоблюдайте осторожность! После активации единственным способом отключения является уничтожение. +item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P = Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Mine\n\nArea of Effect: 15 m\nDamage Type: Kinetic\n\nhe ADO-5, or commonly called ADOSS is a Laser Mine from Behring. It is a deadly tool you want to own to protect your precious goods, but you never want to accidentally step into. Where ADO stand for Area Denial Ordnance you can be sure that your property is well protected.\n\nThis deadly gadget is made of an light weight aluminum case that holds a strong explosive. It can be easily attached to any surface with our state of the art attachment technology.\n\nThe laser beam comes in predefined lengths for all your use cases, to provide a good variance for various room types, hallways or even giant hangars. \n\nHandle with care! Once activated the only way to turn it off is by destruction. item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nОщутите точность Behring с помощью голографического прицела без увеличения. Чёткий прицел PT1 обеспечивает наилучший захват цели, чтобы вы могли с лёгкостью находить врагов и фиксировать на них своё оружие. item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nПовысьте свою меткость в бою прицелом с двукратным увеличением от Behring. Искусно выполненный с дотошным вниманием к деталям прицел PT2 уже успел стать незаменимым помощником для стрелков всех категорий: от спортсменов до профессиональных правоохранителей. item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Производитель: Behring\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nСблизьтесь со своей целью за счёт 3-х кратного оптического прицела от Behring. Модель PT3 проецирует хорошо видимую метку на цели, позволяя вам уверенно охватывать всё поле зрения при различных условиях освещённости и окружающей среды. @@ -46634,7 +50148,7 @@ item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Behring\nТип п item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2= item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3= item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным личным оружием среди граждан Империи и офицеров правоохранительных органов. -item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд «Единая империя» для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Производитель: Behring\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nБлагодаря гладкому дизайну и лёгкому полимерному каркасу, помогающему минимизировать отдачу, универсальный и надёжный пистолет S-38 от компании Behring стал признанным оружием Империи. В этом специальном выпуске есть имперский синий слайд "Единая империя" для ознаменования продолжающихся усилий инициативы правительства на уровне сообществ. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для пистолета S-38, вмещает пятнадцать 10мм патронов. item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Производитель: Behring\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 30\nСкорострельность: 550 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nУкороченный ствол и складной приклад делают эту классическую винтовку P4-AR от компании Behring идеальным оружием для ведения боя на близких дистанциях. Она повсеместно ценится среди гражданского населения, сил безопасности и военных за общую простоту использования и точность. @@ -46664,8 +50178,8 @@ item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descbehr_special_ballistic_01=Производитель: Behring\nТип предмета: Гранатомёт\nКласс: Ракетное\nВместимость магазина: 2\nСкорострельность: 20 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nНанесите двойной удар с ракетной установкой Behring HP-284. Будучи рассчитанным на быстрый запуск двух ракет без наведения одна за другой, это оружие эффективно против транспортных средств и может оказать стремительное и разрушительное воздействие на противников. item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=Дробящаяся ракета mX-Shatter рассеивает взрывчатые вещества сразу после удара или с небольшой задержкой. Всякий раз, когда ракета выбрасывает свой боезапас, фрагменты взрывчатки разлетаются во все стороны, что делает её отличным средством для зачистки территорий. Каждая дробящаяся ракета несёт в себе кластер из примерно 8 небольших маломощных зарядов, которые в совокупности оказываются сравнимы по поражающей силе с осколочной гранатой. item_Desccds_deployable_shield_01=Производитель: CDS\n\nИзначально CDS разработала БВБ для использования во время опасных рейдов Advocacy, но впоследствии сделала технологию доступной и для широкой публики. Быстро возводимая баррикада (или QuikCade) – это переносная система, способная спроецировать направленное защитное поле, чтобы обеспечить временную защиту от входящего огня двум операторам. -item_Desccds_deployable_shield_01_ammo=[PH] Боеприпасы для CDS QuickCade -item_Desccnou_mustang_s1_q2=[PH] Текст описания шаровой турели Mustang +item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P = CDS QuickCade Ammo +item_Desccnou_mustang_s1_q2,P = Mustang ball turret description text item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Адрен-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы синтетического адреналина Демексатрин в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении мускульной усталости и симптомов связанных с сотрясениями. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_healing_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Мед-Инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы коагулянта Гемозала в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении кровотечения и улучшение общего самочувствия пациента. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Детокс-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы детоксиканта Ресургия в случае чрезвычайной ситуации для помощи в устранении симптомов связанных с высоким уровнем токсинов в крови (УТК) и передозировкой. Используйте только в соответствии с рекомендациями. @@ -46673,10 +50187,14 @@ item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Производитель: КьюрЛайф\ item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Опио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы обезболивающего Роксафен в случае чрезвычайной ситуации для снятия симптомов связанных с потерей моторных функций или частичным параличём. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинский расходник\n\nКьюрЛайф Кортио-инъектор от самой надёжной медицинской компании в Империи, способен быстро впрыснуть дозы кортикостероида Стерогена в случае чрезвычайной ситуации для помощи в облегчении симптомов, связанных с мышечной слабостью и нарушением респираторной функции. Используйте только в соответствии с рекомендациями. item_Desccrlf_medgun_01=Производитель: КьюрЛайф\nТип предмета: Медицинское Приспособление\n\nПараМед от КьюрЛайф это экстренное медицинское устройство профессионального уровня разработанное для стабилизации пациента при получении им повреждений несущих угрозу жизни. Используя возможности по чрезвычайно точной диагностике и дозировке, ПараМед способен излечить больше пациентов и предложить более долгое облегчение симптомов с меньшим риском передозировки. +item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Amalgam" edition features a sleek grey color. item_Desccrlf_medgun_01_mag=Тип предмета: Заряд МедГеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского устройства ПараМед медгелем Панацея от КьюрЛайф.\n +item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Venule" edition features a rich purple color. +item_Desccrlf_medgun_01_red01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Oxide" edition features a deep red color. +item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Xanthic" edition features a bright yellow color. item_Desccrlf_medicalaid_01=Производитель: КьюрЛайф\n\nThe Дюнапак от КьюрЛайф - это полная мульти-функциональная индивидуальная система первой помощи, разработанная и изготовленная для работы в полевых условиях. С запатентованной сывороткой КьюрЛайф, Дюнапак будет способствовать заживлению несерьезных ран для того, чтобы вы встали на ноги. item_Descdev_mount=Базовое крепление для турели Класса 2b -item_Descdrak_cutlass_s1_q2=Шаровая турель Drake Interplanetary Cutlass +item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P = Drake Cutlass Ball Turret item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 150\nСкорострельность: 1000 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р3)\n\nРучной пулемёт F55 предлагает безудержную скорострельность в 1000 выстрелов в минуту и изящный профессиональный дизайн от Gemini. Он предназначен для разборчивых клиентов, желающих дать вселенной понять, что с ними не стоит заигрывать. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 150\n\nМагазин для лёгкого пулемёта F55, вмещает сто пятьдесят 5мм патронов. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Производитель: Gemini\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 4x\nРазмер: 2\n\nБлагодаря сочетанию высококлассного оптического прицела с 4-х кратным увеличением и инновационного эхолокационного дальномера Gemini, модель OT4-RF позволяет вам безошибочно оценивать расстояние до цели, что жизненно важно для эффективной и точной стрельбы. Будучи установленным на Gemini S71 или другое совместимое оружие, OT4-RF, несомненно, произведёт впечатление в различных ситуациях и сражениях. @@ -46686,7 +50204,7 @@ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Производитель: Gemini\nТ item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nВерсия LH86 Voyager добавляет этому компактному пистолету от Gemini гладкий и лоснящийся вид. Ствол имеет металлическую отделку в клетку, а сине-чёрная эргономичная рукоятка идеально подходит для любого стрелка. Оранжевые нотки подчёркивают тусклый тритиевый прицел. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 «Искатель». Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПритягивающие взгляд бронзовый ствол и спусковой крючок добавляют элегантности версии LH86 "Искатель". Этот красивый и хорошо сбалансированный пистолет от Gemini является идеальным оружием для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Он также оснащается тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 13\n\nМагазин для пистолета Gemini LH86, вмещает тринадцать 10-мм патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 13\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nLH86 от компании Gemini – это компактный кинетический пистолет, разработанный для индивидуальной защиты и ведения боя на близкой дистанции. Благодаря чуткому взгляду на эргономику и баланс, объединённому с выносливой конструкцией, этот пистолет идеально подходит для любого стрелка в любых враждебных ситуациях. LH86 также поставляется в комплекте с тусклым тритиевым прицелом и магазином на 13 патронов. @@ -46697,28 +50215,28 @@ item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВ item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 15 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nR97 объединяет изящный дизайн и большую огневую мощь в элегантном и эффективном оружии для ближнего боя. Этот баллистический дробовик от Gemini обладает двумя различными режимами стрельбы: полуавтоматический режим с большим разбросом картечи идеально подходит для быстрого нанесения урона, в то время как сфокусированный режим предлагает увеличение дальности в обмен на некоторое снижение убойной силы. Такая боевая гибкость сделала R97 популярным оружием для самообороны по всей Империи. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для дробовика R97, вмещает десять 12мм патронов. item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. The Luminalia edition sports a festive red and green design. -item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nСейте опустошение с расстояния вместе со снайперской винтовкой A03. Это оружие, мастерской работы Теварианского соучредителя Gemini Клема, сочетает стильный и эргономичный дизайн с мощным баллистическим уроном. A03 обладает впечатляющей, для снайперской винтовки, скорострельностью, когда нужно пожертвовать точностью в чрезвычайной ситуации близкого контакта. Благодаря знаменитому дизайну и уникальным возможностям довольно просто понять почему A03 стала любимицей специалистов по всей Империи. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Производитель: Gemini\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 15\nСкорострельность: 120 выс./мин.\nЭффективная дальность: 80 м\nПриспособления: Оптика (S3), Ствол (S2), Подствольное (S2)\n\nA03 – великое опустошения с расстояния. Созданное теваринцем и мастером-учредителем Gemini, Клемом, оружие сочетает стиль и эргономику с мощными выстрелами. A03 имеет впечатляющую, для снайперской винтовки, скорострельность, жертвуя ради этого точностью, если потребуется. Учитывая прославленный дизай и уникальные особенности, нет ничего удивительного что A03 стала фаворитом у профессионалов по всей империи. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 15\n\nМагазин для снайперской винтовки A03, вмещает пятнадцать 7мм патронов. item_Descgrin_cutter_01=PLACEHOLDER -item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. -item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. -item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Чёрная Вишня» предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. -item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Мираж» добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. -item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления «OxyTorch», созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. -item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление «LifeGuard», созданное в результате совместных усилий между «Greycat Industrial» и лидером в производстве медицинский техники «КьюрЛайф», является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. -item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента «LifeGuard» медгелем Панацея от КьюрЛайф. -item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление «ОрБит» превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. -item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Жнёц» предлагает оранжево-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии «Кровная линия» весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. +item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. +item_Descgrin_multitool_01_black01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Чёрная Вишня" предлагает чёрный корпус с сочными красными пятнами. +item_Descgrin_multitool_01_brown01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Мираж" добавляет притягивающие внимание золотые оттенки с нотками коричневого. +item_Descgrin_multitool_01_cutter=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Резак\n\nПревратите свой мульти-инструмент Pyro RYT в точный резак при помощи приспособления "OxyTorch", созданного для быстрого и простого разрезания материалов. Оно использует мощь мультитула для проведения точных разрезов с ровными краями, что делает его удобным и идеально подходящим как профессионалам, так и любителям. +item_Descgrin_multitool_01_healing=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial/КьюрЛайф\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Медицина\n\nПриспособление "LifeGuard", созданное в результате совместных усилий между "Greycat Industrial" и лидером в производстве медицинский техники "КьюрЛайф", является компактным и лёгким чрезвычайным медицинским вариантом оборудования для лечения на основе мульти-инструмента Pyro RYT. Отлично подходит для рабочих инцидентов и временного снятия симптомов до прибытия профессиональной медицинской помощи. +item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Тип предмета: Заряд медгеля\n\nСосуд используется для перезарядки медицинского приспособления мульти-инструмента "LifeGuard" медгелем Панацея от КьюрЛайф. +item_Descgrin_multitool_01_mining=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Добыча\n\nПриспособление "ОрБит" превращает мульти-инструмент Pyro RYT в ручную добывающую машину. Оно может сканировать скалы для поиска ценных залежей минералов и освобождать их при помощи мощного добывающего лазера. Обязательно захватите его с собой, когда в следующий раз отправитесь на планету. В противном случае вы рискуете упустить лёгкие кредиты. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Жнёц" предлагает оранжево-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_red01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. В версии "Кровная линия" весь корпус инструмента украшают декоративные красные пятна. item_Descgrin_multitool_01_salvage=PLACEHOLDER item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=PH Item Type: Multitool Salvage Canister -item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Ртуть» предлагает серо-чёрный корпус. -item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление «ТруХолд» превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру «ТруХолд» одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение «ТруХолд» может служить в качестве «кошки» в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. -item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от «Greycat Industrial» представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия «Призрак» предлагает серый корпус с синими линиями. -item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от «Greycat Industrial» является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. -item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial» помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. -item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от «Greycat Industrial», позволяет вам выполнять самые разные задачи. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Ртуть" предлагает серо-чёрный корпус. +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НУЖНО ПРИОБРЕСТИ: Мульти-инструмент Pyro RYT\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для мульти-инструмента\nКласс: Тягловый луч\n\nНезависимо от того, стоите ли вы на поверхности или находитесь в условиях нулевой гравитации приспособление "ТруХолд" превратит мульти-инструмент Pyro RYT в многократно облегчающий подъём и перемещение предметов. Благодаря впечатляюще эффективному соотношению притяжения и отталкивания и дальномеру "ТруХолд" одинаково эффективно используется как одним, так и сразу несколькими пользователями, если нужно переместить достаточно тяжёлую цель. В дополнение "ТруХолд" может служить в качестве "кошки" в условиях нулевой гравитации, если зацепиться за достаточно тяжёлый объект. +item_Descgrin_multitool_01_white01=ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО!\n\nПроизводитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Инструмент\nКласс: Устройство\nВместимость магазина: Встроенная батарея\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 0,5м\n\nPyro от "Greycat Industrial" представляет собой электроинструмент размером с пистолет, предназначенный для современного космического инженера. Широкий ассортимент навесных приспособлений придаёт мультитулу универсальность и позволяет выполнять с его помощью широкий перечень работ, будь то зарядка, резка или латание дыр. Идеально подходит для облегчения тяжёлой работы. Версия "Призрак" предлагает серый корпус с синими линиями. +item_Descgrin_paw=Мульти-инструмент от "Greycat Industrial" является идеальным выбором для проведения самых разных работ. Многочисленные навесные приспособления позволяют использовать его для любых задач: от утилизации и ремонта до резки, зачистки, точечной сварки и прочего. +item_Descgrin_paw_laser=Лазерный прицел для мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial" помогает оператору увеличить точность во время резки или при выполнении ремонта. +item_Descgrin_paw_mag=Батарея питания мульти-инструмента Pyro RYT от "Greycat Industrial", позволяет вам выполнять самые разные задачи. item_Descgrin_salvage_01=PLACEHOLDER item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=PH Item Type: Salvage Tool Canister item_Descgrin_tractor_01=PLACEHOLDER @@ -46729,25 +50247,27 @@ item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descjokr_decoy_grenade_01=Производитель: Joker Engineering\nТип предмета: Граната\nТип урона: Несмертельный\n\nГраната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=Граната Insta-Friends от Joker устроит вечеринку вашим противникам в самый неподходящий момент. Она наполняет попавшие в зону поражения вражеские радары достаточным количеством поддельных сигналов, чтобы вскружить им голову, давая вам возможность воспользоваться преимуществом для нападения или бегства. item_Descjokr_hologram_01=Производитель: Joker Engineering\n\nСистема Doubletime от Joker Engineering проецирует голографическое изображение пользователя, пытаясь сбить с толку и отвлечь вражеские силы, и позволяет оператору изменить динамику битвы. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Manufacturer: KE Group\nItem Type: Fire Extinguisher\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Gas Canister\nRate of Fire: Constant\nEffective Range: 3-4 m\n\nThe KE Group's APX Fire Extinguisher has been rated a best-in-class consumer grade safety equipment for well-over a decade making it the industry standard in fire prevention. Filled with a patented gaseous cooling compound, the extinguisher can rapidly smother any fire in sight. The digital screen on the device allows you to monitor the local temperature to help you contain and eliminate fire hazards. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Item Type: Extinguisher Refill\n\nThis canister refills the APX Fire Extinguisher with a full tank of the KE Group's patented cooling compound. item_Descklwe_grapplebeam_01=Устройство Быстрого Перемещения (УБП) Kagi от Klaus & Werner является дополнением для их популярного лазерного пистолета Arclight II. Kagi генерирует высоко сфокусированное поле для быстрого перемещения в условиях невесомости. Это устройство оснащено датчиком расстояния, который динамически меняет полярность, чтобы гарантировать сохранение безопасной скорости во время движения. item_Descklwe_lmg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Лёгкий пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 100\nСкорострельность: 400 выс./мин.\nЭффективная дальность: 40 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р3)\n\nПри создании своего культового лазерного ручного пулемёта Demeco компания Klaus & Werner поставила на первый план стабильность и точность. Этот испытанный на практике любимец пехоты нашёл широкое применение при ведении боевых действий на коротких и средних дистанциях. item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 100\nRate Of Fire: 400 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nKlaus & Werner has created an iconic weapon with tried and true Demeco laser LMG. Used extensively in military engagements, this short-to-mid-range infantry favorite has been constructed with stability and accuracy at the forefront. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 100\n\nСменная батарея для культового ручного пулемёта Demeco от Klaus & Werner. -item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь «глядя в оба», когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. -item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия «Мерцание» имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. -item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия «Herrero» отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. -item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Монитор\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 8x\nРазмер: 3\n\nВ то время как традиционные оптические прицелы могут вызывать утомление глаз после длительного использования, монитор Touchstone от Klaus & Werner с 8-кратным увеличением дарует столь важное облегчение глазам и позволяет вести огонь "глядя в оба", когда вы можете одновременно отслеживать цели и наблюдать за окружающей обстановкой. Прицел Touchstone был создан, чтобы удовлетворять запросам самых разных стрелков. Надёжность и чёткая картинка делают его идеальным выбором для тактических винтовок, таких как Arrowhead. +item_Descklwe_pistol_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Версия "Мерцание" имеет переливающееся покрытие, благодаря которому оружие меняет цвет в зависимости от освещения и угла обзора. +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. Серия "Herrero" отличается наличием геометрической гравировки на стволе и рукоятке, а также текстурированной спусковой скобой. +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 60\n\nПлазменная ячейка обладает достаточной ёмкостью, чтобы пистолет Arclight от Klaus & Werner смог произвести 60 выстрелов до перезарядки. -item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. -item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале «Фронтир» в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. +item_Descklwe_pistol_energy_02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 300 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nЛазерный пистолет Arclight Модели II от Klaus & Werner завоевал чрезвычайную популярность на гражданском рынке после появления в хитовом сериале "Фронтир" в качестве ручного оружия Кайла Фенриса. Несмотря на свою медийную привлекательность, Модель II обладает более высокой скорострельностью, чем любой из её баллистических аналогов. Конечно, это может отрицательно сказаться на огневой мощи оружия, однако ёмкости его элемента питания вполне хватит, чтобы завершить работу. item_Descklwe_rifle_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\nПриспособления: Оптика (Р2), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery. The "Red Alert" edition mixes grey and a vibrant red for a bold and dynamic design. item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. @@ -46757,19 +50277,22 @@ item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Прицельное приспособле item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Штурмовая винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 50 м\n\nНадёжная штурмовая винтовка никогда не выходит из моды, и Klaus & Werner поддерживает эту традицию с моделью Gallant. Эта энергетическая штурмовая винтовка способна вести точный продолжительный огонь по целям, находящимся на близкой или средней дистанции. При этом её ёмкая система питания позволяет стрелкам производить значительно больше выстрелов до смены батареи. -item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим «интервального автоматического огня» позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. +item_Descklwe_smg_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 45\nСкорострельность: 562,5 выс./мин.\nЭффективная дальность: 25 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р1), Подствольное (Р1)\n\nKlaus & Werner вновь продемонстрировали всё своё профессиональное мастерство, когда сделали компактный лазерный пистолет-пулемёт Lumin V ещё надёжнее и смертоноснее. Новый режим "интервального автоматического огня" позволяет производить заградительный огонь из пяти выстрелов при зажатом спусковом крючке. От полностью автоматического режима он наследует высокую степень подавления цели огнём, но одновременно с этим предоставляет перерывы для компенсации прицеливания. Превосходная конструкция этого ПП гарантирует низкую отдачу и малый разброс даже при постоянном ведении огня. item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 45\n\nСменная батарея для пистолета-пулемёта Lumin V от Klaus & Werner. item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Оптический прицел для винтовки Arrowhead, обладает пятикратным оптическим увеличением. -item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 40\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 20\nRate Of Fire: 50 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nKlaus & Werner’s Arrowhead Model VI long-range energy rifle features a fiberglass composite body capable of withstanding any number of rigorous environments both in atmosphere and out. Built with a precision stock, compound scope and built-in bipod, the Arrowhead offers a stable and devastating weapon for operators who want to keep their distance, but stay in the fight. First released during Luminalia, the Lamplighter edition was inspired by the traditional red holiday color. item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию «Искатель», чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. +item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nKlaus & Werner облагородила энергетическую снайперскую винтовку Arrowhead, выпустив версию "Искатель", чей аккуратный бронзовый приклад и составной прицел имеют матовую отделку с элегантной гравировкой. Эти элементы формируют оружие, которое несёт смерть на расстоянии и поражает воображение вблизи. item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Flashlight\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nThe Brightspot flashlight embodies Klaus & Werner's engineering ethos. A simple and sturdy design built to withstand intense combat and environmental conditions means the Brightspot always works when you need it most. This special edition projects a purple circle that makes the beam less conspicuous from a distance. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates an orange beam that's easy to see and identify. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Laser Pointer\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nTrust Klaus & Werner to manufacture a tactical laser pointer that always hits the mark. The Tracer features a rust and impact resistant casing for an advanced laser diode that produces an efficient and stable beam. This special edition generates a green beam that's easy to see and identify. item_Descksar_melee_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. item_Descksar_melee_01_blue01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Squall покрытие дополнительно окрашено светло-синим цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. item_Descksar_melee_01_brown01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nНе окажитесь с неправильной стороны боевого ножа Sawtooth. Лезвие передает агрессивный дизайн Kastak Arms и разработано чтобы наносить колющие, режущие удары, и просто пилить. Имеет острое вострие лезвия для пробития брони, прямую кромку клинка для разрезания, и уникальную зубчатый обух с микролезвиями для случаев когда вам нужно что-то пропилить. Клинок так же отделан особым укрепляющим керамическим покрытием которое так же противостоит износу. Для особой версии Sirocco покрытие дополнительно окрашено светло-коричневым цветом чтобы сделать его ещё более выразительным. @@ -46786,10 +50309,10 @@ item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\n item_Descksar_shotgun_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Ствол (Р3), Подствольное (Р2)\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия «Путешественник» улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии «Путешественник». +item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЭтот полуавтоматический дробовик от Kastak Arms выпускает мощные потоки плазмы, идеально подходящие для боя на близкой дистанции. Версия "Путешественник" улучшает внешний вид, добавляя клетчатую металлическую отделку, покрытую синими бликами. Заявите о себе, и пусть все оценят форму и функциональность вашего Devastator версии "Путешественник". item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. -item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии «Следопыт». Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись «Прокладываю путь вперёд». Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. +item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nЗачищайте помещения стильно с этим полуавтоматическим дробовиком Devastator в версии "Следопыт". Его полуматовая бронзовая отделка украшена замысловатой гравировкой, а на прикладе присутствует надпись "Прокладываю путь вперёд". Этот электрический дробовик выпускает мощные потоки плазмы, эффективные на близкой или средней дистанции. item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 20\n\nПлазменный конденсатор высокого напряжения позволяет дробовику Devastator от Kastak Arms совершить двадцать стандартных выстрелов или четыре заряженных выстрела. item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Дробовик\nКласс: Энергетическое (Плазменное)\nВместимость магазина: 20\nСкорострельность: 60 выс./мин.\nЭффективная дальность: 20 м\n\nDevastator от Kastak Arms – это помповый плазменный дробовик, способный выпускать мощные непрерывные потоки плазмы средней дальности. Он отлично подойдёт для ближнего боя, зачистки помещений и других боевых сценариев. Если ситуация требует присутствия внушительной огневой мощи, вы не найдёте ничего лучше, чем Devastator. @@ -46805,24 +50328,29 @@ item_Descksar_smg_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмк item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_smg_energy_01_white02=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Пистолет-пулемёт\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 60\nСкорострельность: 800 выс./мин.\nЭффективная дальность: 30 м\n\nПистолет-пулемёт Custodian от Kastak Arms отдаёт предпочтение высокой скорострельности в ущерб урону и точности, что делает его идеальным выбором для ведения боя в стеснённых условиях и при непосредственном контакте с противником. item_Descksar_sniper_ballistic_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Баллистическое\nВместимость магазина: 8\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 120 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Н/Д), Подствольное (Р2)\n\nScalpel – это уникальная многоцелевая снайперская винтовка от Kastak Arms с двумя расположенными один над другим стволами. Она имеет два отдельных режима стрельбы, которые помогают вам адаптироваться к ситуации. В первом режиме винтовка позволяет совершить мощный одиночный выстрел с большой дистанции, а во втором даёт двойной залп, выстреливая из двух стволов один за другим. -item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 8\n\nМагазин для снайперской винтовки Scalpel, вмещает восемь 7.62мм патронов. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 12\n\nThis magazine for the Kastak Arms Scalpel comes loaded with eight 7.62mm rounds. item_Descksar_special_energy_01=Производитель: Kastak Arms\nТип предмета: Орудие\nКласс: Энергетическое (Микроволновое)\nВместимость магазина: 50\nСкорострельность: Н/Д (Луч)\nЭффективная дальность: 30 м\nПриспособления: Оптика (Н/Д), Ствол (Н/Д), Подствольное (Н/Д)\n\nFirestorm от Kastak Arms – это портативное тяжёлое микроволновое орудие. Это дальнобойная оружейная система выпускает непрерывный луч, способный уничтожать врагов, не нанося повреждений окружающим объектам. item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Производитель: Lightning Bolt\nТип предмета: Оптический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 16х\nРазмер: 3\n\nПолучите кристально чистый вид на ваши удаленные цели с помощью качественного оптического прицела от Lightning Bolt Company. Omarof, специально разработанный для снайперской винтовки Atzkav, использует линзы обработанные ультра-точным лазером, которые потом просветлены несколько раз, чтобы добиться высокой светопроницаемости, широкой панорамы прицела и хорошей цветопередачи, всё, чтобы добиться отличного качества на значительных дистанциях. item_Desclbco_pistol_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошелся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nБатарея для пистолета Yubarev, позволяет совершить десять выстрелов. -item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 350 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35 м\nПриспособления: Оптика (Р1), Подствольное (Р1)\n\nИнженерный гений явно слегка прошёлся по этому отличному пистолету Yubarev. Бывший магнат-производитель оружия для наёмников Ирина Аркадова пересмотрела каждый аспект этого оружия, наполнила его мощью, и фактически и внешне. Yubarev, включающий классическую деревянную рукоять и самый современный дизайн ствола, стреляет электронными выстрелами которые задевают не только вашу цель, увеличивая заряд с каждым попаданием, но и может ударить в ближайшие проводящие цели в зоне действия. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Desclbco_sniper_energy_01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. -item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Отрава» отличается ярким зелёным покрытием оружия. -item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Мираж» отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. -item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 5\n\nБатарея для снайперской винтовки Atzkav, позволяет совершить пять выстрелов. -item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Поджигатель» отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. -item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия «Снайпер» отличается чёрным покрытием с элементами золота. +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Отрава" отличается ярким зелёным покрытием оружия. +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Мираж" отличается специальным покрытием, меняющим цвет в зависимости от угла обзора. +item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery \nCapacity: 8 \n\nThis battery for the Atzkav Sniper Rifle holds enough electron energy for 8 rounds. +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt Co. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Поджигатель" отличается оранжевым покрытием, делающим её отличным приобретением любой выкладки. +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Производитель: Lightning Bolt\nКласс: Электронный\nВместимость магазина: 5\nСкорострельность: 30 выс./мин.\nЭффективная дальность: 150+ м\nПриспособления: Оптика (Р3), Подствольное (Р2)\n\nAtzkav это уникальная точная снайперская винтовка от Lightning Bolt. Как только вы нажмете на спуск она выстрелит заряженный электрический выстрел который наносит значительный энергетический урон который распределяется на ближайшие заряженные цели. Этот особый эффект так же оставляет остаточный заряд в зоне попадания который увеличивает силу последующих электронных попаданий. Atzkav, на ряду с своими уникальными огневыми возможностями, так же известна своим стволом, который сверкает разрядами энергии когда она заряжается для следующего выстрела. Серия "Снайпер" отличается чёрным покрытием с элементами золота. item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Когда впереди вас ждёт трудная работа, вы хотите быть уверены, что сможете довести её до конца. Тяжёлая броня ADP-mk4 от Clark Defense Systems позволяет морпехам дольше оставаться в бою благодаря большому количеству вариантов экипировки, в то время как её силовой каркас обеспечивает почти беспрепятственное движение, несмотря на мощную защиту. item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Внедрив те же производственные ноу-хау и опыт, на которые полагаются ДОЗИ, компания Clark Defense Systems разработала свою гражданскую линейку тяжёлой брони Defiance. Она позволит вам стойко держаться даже в самых неблагоприятных боевых ситуациях благодаря отмеченной тремя звёздами защитной обшивке и полностью интегрированной системе сохранения мобильности. -item_Descmug_crusader_01=«Летающий кит Финли, с улыбкой такой же большой, как у Crusader кораблестрой.»\n\nПойте рекламу Crusader между глотками из кружки вместе со всей космической пивнушкой. Изготовленная из прочного керамогранита, она отличается знаменитой ухмылкой и пытливыми глазами узнаваемого талисмана. Забавная кружка сохранит тепло и вызовет улыбку на вашем лице. +item_Descmug_big_bennys_1_a=Grab Drink! \n\nThis playful Big Benny's mug features the brand's iconic mascot. Its unique dual layer design features a chip and fade proof ceramic that feels comfortable in the hand with special plastic coating on the lip and handle to ensure it's never too hot to touch. +item_Descmug_orison_2_a=Made from durable stoneware, the Finley the Stormwal mug features the mascot's iconic grin and inquisitive eyes. This fun mug will keep beverages warm and bring a smile to your face. +item_Descmug_star_kitten_1_a=The cuteness can't be contained but hot beverages can be with this Star Kitten mug. Personally designed by the character's legendary creator Genady Kuzo, it features an extra large handle that makes it easy to hold and is constructed with an ultra-durable ceramic so its adorableness won't chip or fade away. +item_Descnone_melee_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: N/A\n\nA deadly, improvised knife made by an industrious prisoner by securing a sharpened piece of metal to an OxyPen with a bit of thin cord. Considered contraband within prison facilities. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 8\n\nThis magazine for the Deadrig shotgun comes pre-loaded with eight 12-gauge shells. item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 1x\nРазмер: 1\n\nПрицел NV-TAC Gamma проецирует перекрестие, одинаково хорошо видимое хоть под палящим солнцем, хоть на обратной стороне луны, чтобы вашему снаряду было проще достичь цели. item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 2x\nРазмер: 1\n\nВ компании NV-TAC тщательно протестировали прицел с двукратным увеличением Gamma Duo в широком диапазоне экстремальных температур, чтобы убедиться, что термодрейф не повлияет на его точность. item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Голографический\nМесто крепления: Оптика\nКратность: 3x\nРазмер: 1\n\nNV-TAC Gamma Plus – это прицел с трёхкратным увеличением, использующий проекцию ReadyBrite для быстрого захвата цели. Долговечная конструкция делает его прекрасным выбором в любой тактической ситуации. @@ -46834,13 +50362,16 @@ item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Производитель: NV-TAC\nТип пр item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Жёлтый" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Фонарь\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\nFieldLite "Красный" – прочный тактический подствольный фонарь. Отличается коррозионностойким корпусом и ударопрочной линзой, NV-TAC протестировали приспособление в различных средах и условиях, чтобы убедиться, что оно работает, когда это больше всего необходимо. Данная версия проецирует сфокусированный синий свет в форме квадрата. Литая линза сводит к минимуму рассеивание света, позволяя идеально освещать цели на расстоянии. item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Производитель: NV-TAC\nТип предмета: Лазерный целеуказатель\nМесто крепления: Подствольное\nРазмер: 1\n\n250-E – это интуитивно понятное прицельное приспособление, которое выпускает лазерный луч, видимый вами и другими людьми вокруг. NV-TAC сделала этот целеуказатель лёгким, но прочным, чтобы он не увеличивал вес вашего оружия. +item_Descplushy_Hercules_1_a=Get your hands on Crusader's cargo hauling stalwart with this plushie version of the C2 Hercules Starlifter. item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Побудите приключенческий дух с мягкой и податливой плюшевой моделью Carrack, созданной в честь классического исследовательского корабля. item_Descplushy_cutlass_black=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's widely popular multifunction ship the Cutlass Black. Even the most hardened spacefarer will appreciate its gentle squish. item_Descplushy_cutlass_blue=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Blue, a patrol ship variant designed to protect citizens and suppress dangerous outlaws. item_Descplushy_cutlass_red=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Red, a variant designed for emergency response. Whereas the real ship contains a med bay to help heal physical wounds, this plushie might just help heal emotional ones. item_Descplushy_cutlass_steel=This soft plushie is modeled after Drake Interplanetary's Cutlass Steel, a troop transport variant intended to serve as both dropship and gunship. -item_Descplushy_orison_whale_1_a=Летающий кит Финли любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Финли большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. -item_Descplushy_orison_whale_1_b=Летающий кит Фрэнсис любит парить меж облаков атмосферы Crusader. Как и корабли Crusader, Фрэнсис большой, изящный и привлекательный. Теперь величественное создание сможет сопровождать вас в путешествиях меж звёзд, в мягком и податливом исполнении. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Finley is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic blue stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic creature can accompany you on a journey through the stars with this soft and squeezable plushie. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal loves sailing through the clouds in Crusader's atmosphere. Much like Crusader's ships, Francis is big, graceful, and quite the sight to behold. Now this majestic purple stormwal can accompany you on a journey through the stars with this large, soft, and squeezable plushie. item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal loves Luminalia so much he even gets dressed up for the occasion. This festive and large Finley plushie is decked out in red and green, making him an excellent guest for any Luminalia celebration. item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=There's only one thing Francis the Stormwal loves more than sailing through the clouds in Crusader's atmosphere and that's a good party. Make Francis the featured guest at your next event with this soft and squeezable plushie that's already wearing a hat fit for the occasion. @@ -46849,10 +50380,13 @@ item_Descplushy_penguin_1_b=Никто не может рассекать скл item_Descplushy_penguin_2_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой фиолетовой курткой и игривой шляпой для вечеринок. item_Descplushy_penguin_2_c=Even Pico the Penguin takes time away from shredding the slopes to celebrate Luminalia. This version of microTech's charming mascot features him in a red and green jacket and holding a Luminalia-themed snowboard. item_Descplushy_penguin_3_b=Никто не может рассекать склоны или праздновать так, как пингвин Пико. Эта версия очаровательного талисмана microTech делает любое событие более веселым и праздничным, щеголяя яркой оранжевой курткой и игривой шляпой для вечеринок. +item_Descprar_pistol_energy_01=Manufacturer: Preacher Armaments\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: TBD\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nDesigned to stun and eventually incapacitate targets in close quarters, the Preacher Armaments Judge Stun Pistol is lightweight, functional, and effective. +item_Descprar_pistol_energy_01_mag= +item_Descrgrin_tractor_01_mag=Item Type: Battery\n\nThis replacement battery powers Greycat's MaxLift tractor beam, so you can keep working without any delay. item_Descrrs_melee_01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. -item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Иней» отличается безупречно белым клинком. -item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Зловещее Пламя» отличается пугающим красным клинком. -item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия «Архангел» отличается ярким синим клинком. +item_Descrrs_melee_01_arctic01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Иней" отличается безупречно белым клинком. +item_Descrrs_melee_01_fallout01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Зловещее Пламя" отличается пугающим красным клинком. +item_Descrrs_melee_01_urban01=Производитель: UltiFlex\nТип предмета: Нож\nКласс: Холодное оружие\nДлина: 16 см\n\nСозданный для боя, но пригодный и в повседневной жизни, боевой нож TBF-4 выполнит свою задачу. Сверхпрочный клинок из углеродной стали 1055 пробы выполнен в стиле танто, подходящей для колющих и проникающих ударов, а зазубренная обратная сторона позволяет резки или измельчения. Идеально сбалансированный нож так же имеет две выемки под пальцы, позволяющими руке оставаться на рукояти при любых условиях использования. Версия "Архангел" отличается ярким синим клинком. item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Тип предмета: Магазин\nВместимость: 10\n\nМагазин для игрушечного пистолета Desperado, вмещает десять дротиков. item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Производитель: Sakura Sun\nТип предмета: Игрушечный пистолет\nКласс: Foam Dart\nВместимость магазина: 10\nСкорострельность: 450 выс./мин.\nЭффективная дальность: 35m\n\nДружественный огонь станет развлечением вместе с WowBlast Desperado от Sakura Sun. Шутливо стреляйте пенными дротиками в друзей или вымышленных врагов, используя эти, очень красочные, игрушечные пистолеты. Независимо от того, где вы решили убить время, в посадочной зоне или в долгом полёте, серия игрушек WowBlast обеспечит весёлым азартом и развлечениями всю семью. Игрушечный пистолет Desperado доступен в нескольких цветах, каждый из которых обладает своим особым звуковым эффектом стрельбы item_Desctank125=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -46903,107 +50437,111 @@ item_Fashion_Type_TFP=Терра - Праздничный стиль item_Fashion_Type_TWC=Терра - Офисный стиль item_Fashion_Type_UNI=Униформа item_Mining_Consumable_Brandt=Brandt Module -item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: -75%\nОптимальная скорость нагрева: -25%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nИспользуется для раскалывания нестабильных пород. Обеспечивает 90с стабилизации потока, уменьшая скорость нагрева и нестабильность. +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nShatter Damage: -30%\nMining Laser Power: 135%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nStrategically use the Brandt to boost a mining laser's power for sixty seconds. The modulated beam also has the benefit of helping make rocks that shatter less hazardous, though the deposit will be more resistant to the laser's affect overall. item_Mining_Consumable_Forel=Forel Module -item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +15%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nРазработано с целью дать добывающему лазеру возможность создавать уникальную вибрацию. В итоге сопротивление породы понижается на 20% ценой увеличения нестабильности на 10%, облегчая добычу породы, но повышая шанс взрыва. +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nExtraction Laser Power: 150%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nResistance: +15%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 6\n\nShubin developed the Forel Module to provide a safer mining experience by significantly lowering the rate at which the catastrophic charge window fills. Though deposits will be more resistant, the module provides more power to the extraction laser to help it collect ore faster. item_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline Module -item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nУрон от разрушения: -90%\nОптимальная скорость нагрева: -90%\nГенерация тепла: +20%\nРазмер сигнатуры: +10%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nУменьшает силу детонации породы, позволяя спасти себя и корабль в опасной ситуации. +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -20\nResistance: -15%\n\nCatastrophic Charge Rate: +60%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 3\n\nThe Lifeline makes a miner's work easier by reducing laser instability and lessening resistance within a deposit. Yet, a higher catastrophic charge rate means the process must be carefully managed to avoid an accident. item_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Module -item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОкно оптимального нагрева: +75%\nНестабильность: +10%\nГенерация тепла: +10%\nРазмер сигнатуры: +20%\nДлительность: 20с\nИспользования: 5\n\nДелает добычу более безопасной путём увеличения оптимального окна нагрева, что позволяет сильнее нагреть породу до её взрыва. +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10%\nCatastrophic Charge Rate: -80%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Optimum makes mining safer by improving laser stability and dramatically decreasing the catastrophic charge rate. To achieve this increased safety, the module reduces the overall power of the mining laser. item_Mining_Consumable_Rime=Rime Module -item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОптимальное окно нагрева: -50%\nГенерация тепла: -30%\nРазмер сигнатуры: +30%\nДлительность: Отсутствует (с 30с штрафа)\nИспользования: 5\n\nУменьшает шансы взрыва породы, путём снижения генерации тепла и увеличения стабильности. +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nResistance: -25%\nShatter Damage: -10%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nDuration: 20 seconds\nUses: 10\n\nThe Rime delivers a safer mining experience by sacrificing laser power to reduce a deposit's resistance and the dangers associated with shattering. item_Mining_Consumable_Stampede=Stampede Module -item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nНестабильность: +10%\nОптимальная скорость нагрева: +125%\nДлительность: 60с\nИспользования: 5\n\nУвеличивает общую скорость добычи путём мгновенного увеличения скорости нагрева на 125%, жертвуя при этом 10% стабильности. +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nLaser Instability: -10\nMining Laser Power: 135%\nShatter Damage: -10%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nDuration: 30 seconds\nUses: 6\n\nThe Stampede uses a state of the art lens to increase mining laser power and reduce potential hazard associated with the deposit shattering. These improvements do come at the expense of a less powerful extraction laser. item_Mining_Consumable_Surge=Surge Module -item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nОбщая скорость нагрева: +40%\nУрон от разрушения: +200%\nСкорость перегрева: +100%\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5\n\nМгновенно направляет поток энергии в породу, нагревая её, ценой этому станет увеличенная нестабильность и шанс взлететь на воздух вместе с объектом добычи. +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nMining Laser Power: 150%\nResistance: -15%\n\nLaser Instability: +10%\n\nDuration: 15 seconds\nUses: 7\n\nInstantly inject energy into a deposit with the Surge. It uses a special configuration of lenses to increase mining laser power and bypass a deposit's resistance. It does require careful management as the module also increases laser instability. item_Mining_Consumable_Torpid=Torpid Module -item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Активируемое)\nСопротивление: -20%\nОптимальная скорость нагрева: -20%\nГенерация тепла: -20%\nРазмер сигнатуры: -30%\nДлительность: 90с\nИспользования: 5\n\nПри взаимодействии с добывающим лазером позволяет оператору точнее управлять потоком энергии в течение 90с, делая поиск слабых мест более простым, но снижая скорость нагрева. +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Active)\n\nOptimal Charge Rate: +60%\nCatastrophic Charge Rate: -60%\n\nShatter Damage: +40%\n\nDuration: 60 seconds\nUses: 5\n\nThe Torpid Module is a must for any ambitious miner. It makes mining more efficient by dramatically increasing the optimal charge rate while also reducing the catastrophic charge rate. The module does have a downside as a shattering deposit may prove more hazardous. item_Mining_Gadget_Gadget1=OptiMax -item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -20%\nОптимальная скорость нагрева: +35%\nОкно оптимального нагрева: +20%\n\nСопротивление: +15%\nУрон от разрушения: +150%\n\nЧасто встречающийся на промышленных объектах по всей империи, облегчает поиск и заполнение оптимального окна нагрева во время добычи. Однако у любимого аксессуара добытчиков есть и свои недостатки, прежде всего резкое увеличение урона от осколков при взрыве. +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nResistance: -30%\nCluster Modifier: +60%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nCommonly found on industrial sites across the empire, the OptiMax reduces the loss of valuable resource through a special process that keeps them clustered together. This technology does impose drawbacks on the gadget though, most notably a reduced optimal charge window. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget2=Waveshift -item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -40%\nОкно оптимального нагрева: +25%\n\nНестабильность: +10%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +50%\n\nУникальный чипсет звуковых сенсоров позволяет снижать сопротивление пород и увеличивать оптимальное окно нагрева. В активном состоянии устройством необходимо правильно управлять, так как известно, что создаваемые вибрации повышают вероятность взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +100%\n\nOptimal Charge Window Rate: -30%\n\nA unique chipset allows the WaveShift to keep instability in check while dramatically increasing the size of the optimal charge window. Though the optimal charge window will fill slower, the larger target area makes it easier to find the perfect spot to shatter a deposit. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis -item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -40%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\n\nСопротивление: +10%\nОкно оптимального нагрева: -15%\nСкорость перегрева: +100%\n\nСосредоточьте энергию на оптимальном участке месторождения. Аксессуар разработан для добычи, чтобы уменьшить нестабильность месторождения и быстро выдать энергию после достижения оптимального окна нагрева. Исключительной производительностью необходимо правильно управлять, поскольку скачок мощности также значительно увеличивает скорость перегрева. +item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nOptimal Charge Window Rate: +100%\n\nCluster Modifier: -20%\n\nIncrease the size and fill speed of the optimal charge window with the Okunis. While this powerful gadget makes it easier to work a deposit, some valuable resource will be lost when it shatters. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget4=Sabir -item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Устройство для добычи\nНестабильность: -75%\n\nОкно оптимального нагрева: -30%\nОптимальная скорость нагрева: -50%\n\nПриспособление контролирует и смягчает колебания передачи энергии, которые могут привести к перегреву депозита. Хотя оптимальное окно нагрева будет сокращено, приспособление обеспечивает дополнительную безопасность для оператора. Небольшая цена для шахтёра, который хочет вернуться домой целым и невредимым. +item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Gadget\n\nOptimal Charge Window Size: +50%\nResistance: -50%\n\nInstability: +15%\n\nMake that tough deposit easier to crack with the Sabir. It uses a special sensor to modulate laser power and adjust it to that particular deposit. The effect increases instability but also provides a dramatic drop in resistance and an increased optimal charge window to make mining it easier. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax -item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -75%\n\nОптимальная скорость нагрева: -50%\nСкорость перегрева: +50%\n\nКонцерн разработал мощное приспособление для добычи, чтобы значительно снизить сопротивление месторождения, хотя дополнительная энергия влияет как на перегрев, так и на оптимальную скорость нагрева. +item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -70%\nCluster Modifier: 30%\n\nResistance: 10%\n\nThe BoreMax helps focus laser power to reduce instability significantly, while also keeping clusters of valuable deposits together upon shattering. While it does make it more difficult and time-consuming to bypass the deposit's resistance, most miners find the extra safety and increased yield worth the extra effort.\n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion.\n item_Mining_Gadget_Gadget6=Stalwart -item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Устройство для добычи\nСопротивление: -30%\nОптимальная скорость нагрева: +100%\nУрон от разрушения: -50%\n\nНестабильность: +15%\nСкорость перегрева: +200%\n\nУменьшите сопротивление и увеличьте оптимальную скорость нагрева месторождения. Мощные преимущества помогут быстро выполнить работу, но операторов предупреждают, что неправильное использование может увеличить риск взрыва. +item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Gadget\n\nLaser Instability: -35%\nCluster Modifier: +30%\nOptimal Charge Window Rate: +50%\n\nOptimal Charge Window Size: -30%\n\nThe Stalwart is for miners looking to wield power precisely. The gadget reduces the optimal charge window size, making miners skillfully manage conditions to find the sweet spot. Once there, the increased power will fill the optimal charge window faster while also keeping clusters of valuable ore together. \n\nManufacturer Warning! Using more than one mining gadget per deposit can result in a catastrophic explosion. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Lancet MH1 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH1 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH1 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 504 - 2520\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH1 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH1 excels at reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Lancet MH2 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nPower Transfer: 1400\nНестабильность: -75%\nСопротивление: -75%\nОкно оптимального нагрева: +40%\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nУрон от разрушения: -50%\nОтклик регулятора мощности: +50%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MH2 как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MH2 безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 900 - 3600\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Rate: +40%\nInert Materials: -40%\n\nOptimal Charge Window Size: -60%\n\nGreycat classifies the Lancet MH2 as a support laser best utilized when mining with others. While the mining laser's small optimal charge window size means precision is key, the Lancet MH2 excels at filling it once found and reducing the amount of inert materials collected by the extraction laser. For mining crews, it's an ideal support laser to use alongside other lasers. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Lancet MHV Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -50%\nПередача энергии: 1200\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nОптимальная скорость нагрева: -30%\nКоличество приспособлений: 3\n\nКомпания позиционирует Lancet MHV как добывающий лазер поддержки, наиболее эффективный при работе в команде. За счёт пониженной мощности луча Lancet MHV безопасно нагревает залежи, что позволяет снизить сопротивление и нестабильность, но вместе с этим сам лазер слабо подходит для дробления залежей. Но всё меняется при работе в команде, в команде это наилучший выбор для поддержки более мощных аналогов. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Arbor MHV Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 20 м\nПропускная способность: 0.01 SCU/с\nРадиус сбора: 1 м\n\nArbor стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". MHV имеет ту же классическую конструкцию, переосмысленную в более компактную версию, в тоже время сохраняя достоинства оригинала – стабильность и надёжность, которые так ценятся клиентами. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Arbor MH1 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH1 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH1 стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 189 - 1890\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 1\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH1 became the universe's most heralded mining laser thanks to Greycat Industrial's exacting standards and business prowess. The laser found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. Greycat capitalized on this reputation by securing exclusive contracts that made the Arbor MH1 the standard laser head on most mining ships. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Arbor MH2 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1850\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 1\n\nArbor MH2 стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MH2 стал стандартным лазером для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 90m\nMaximum Range: 270m\n\nMining Laser Power: 480 - 2400\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -35%\nOptimal Charge Window Size: +40%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +25%\n\nThe Arbor MH2 is the size two version of Greycat's heralded Arbor mining laser series. Like the smaller variant, the Arbor MH2's solid, reliable design found favor among industrial and solo operations for balancing speed and safety while also featuring a special filtration system that reduces the amount of inert material collected. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Arbor MHV Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства «Greycat Industrial». Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В «Грэйкэт» воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1400\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\n\nArbor MHV стал наиболее известным добывающим лазером во вселенной за счёт строгих стандартов и мастерства "Greycat Industrial". Прочная и надёжная конструкция, совмещающая в себе эффективность и безопасность, пришлась по душе многим промышленным и индивидуальным шахтёрам. В "Грэйкэт" воспользовались этим и заключили множество эксклюзивных контрактов, за счёт которых Arbor MHV стал стандартным лазерным излучателем для большинства шахтёрских кораблей. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Hofstede-S1 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 15 м\nМаксимальная дальность: 75 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S1, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 105 - 2100\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S1 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Hofstede-S2 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 45 м\nМаксимальная дальность: 225 м\nПередача энергии: 1900\nСопротивление: -10%\nНестабильность: -30%\nОкно оптимального нагрева: +10%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-S2, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 336 - 3360\nExtraction Laser Power: 1295\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nOptimal Charge Window Rate: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +10%\n\nThe Hofstede-S2 was designed with a patented crystal lattice structure that dampens a deposit's natural resistance while mining and gathers less inert materials when extracting. Most effective at short and medium range, an accompanying increase in instability means the laser should be managed carefully. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Hofstede-SV Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 15м\nМаксимальная дальность: 75м\nПередача энергии: 2000\nНестабильность: -50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nHofstede-SV, разработанный с учётом требований безопасности, предназначен для снижения нестабильности месторождений и облегчает разработку месторождений. Шахтёрам, ищущим варианты снижения взрыва породы, следует обратить внимание именно на эту надёжную и доступную разработку от Shubin Interstellar. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Klein-S1 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S1 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 378 - 2220\nExtraction Laser Power: 2220\n\nModule Slots: 0\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S1 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S1 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Klein-S2 Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 1800\nСопротивление: -20%\nНестабильность: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +75%\nОптимальная скорость нагрева: +10%\nСкорость перегрева: +75%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-S2 – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 720 - 3600\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 1\n\nResistance: -45%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nLaser Instability: +35%\n\nShubin designed the Klein-S2 to generate a powerful laser that makes mining faster. This power incurs additional risk by boosting a laser's instability, but if used correctly, the Klein-S2 can quickly reap rewards for the careful miner. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Klein-SV Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2500\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +50%\nПропускная способность: 0.35 SCU/с\nКоличество приспособлений: 2\n\nKlein-SV – это мощный добывающий лазер, разработанный в Shubin Interstellar специально для быстрой добычи ископаемых опытными и осторожными шахтёрами, которые могут позволить себе реже обращать внимание на нестабильность и шанс подрыва породы. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impact I Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 1 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 45m\nMaximum Range: 135m\n\nMining Laser Power: 420 - 2100\nExtraction Laser Power: 2775\n\nModule Slots: 2\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -30%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\n\nThe Impact I excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided two module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Impact II Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 60 м\nМаксимальная дальность: 300 м\nПередача энергии: 2200\nНестабильность: +10%\nСопротивление: -25%\nОкно оптимального нагрева: +30%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСкорость перегрева: +50%\nУрон от разрушения: +75%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 2 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 60m\nMaximum Range: 180m\n\nMining Laser Power: 840 - 3360\nExtraction Laser Power: 3145\n\nModule Slots: 3\n\nLaser Instability: -10%\nOptimal Charge Window Size: +20%\nInert Materials: -40%\n\nResistance: +10%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\nThe Impact II excels in a variety of mining situations. Special focus lenses make it easier to work a deposit by stabilizing the laser and increasing the optimal charge window. There are drawbacks, including increased deposit resistance and a slower filling optimal charge window, but Thermyte Concern also provided three module slots to allow miners to better customize the laser to the task at hand. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Impact S Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 30 м\nМаксимальная дальность: 150 м\nПередача энергии: 3000\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nСопротивление: -10%\nПропускная способность: 0.45 SCU/с\nНестабильность: +20%\nУрон разрушения:+50%\nСкорость перегрева: +100%\nКоличество приспособлений: 3\n\nImpact 5 облегчает и ускоряет добычу в сложных местах. Концерн Thermyte разработал специальные фокусирующие линзы, увеличивающие мощность и точность лазера, что так же увеличивает и окно оптимального нагрева. Этот мощный добывающий лазер требует аккуратного обращения при разработке ископаемых, так как очень быстро перегревает породу, что может привести к её взрыву. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Helix I Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 1\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 1 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 1, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 15m\nMaximum Range: 45m\n\nMining Laser Power: 630 - 3150\nExtraction Laser Power: 1850\n\nModule Slots: 2\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix I has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix I features two module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Helix II Mining Laser -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 2\nДальность: 75 м\nМаксимальная дальность: 375 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 2 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 2, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser \nSize: 2\n\nOptimal Range: 30m\nMaximum Range: 90m\n\nMining Laser Power: 1020 - 4080\nExtraction Laser Power: 2590\n\nModule Slots: 3\n\nResistance: -30%\nInert Materials: -30%\n\nOptimal Charge Window Size: -40%\n\nTo some, the effective use of the Helix II has become a sign of a true mining professional. Thermyte Concern gave the laser impressive power that can bypass a deposit's resistance but also requires precision handling to hit the optimal charge window. Best deployed at close range, Helix II features three module slots so miners can tailor the laser to their liking. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Helix S Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Добывающий лазер\nРазмер: 0\nДальность: 37.5 м\nМаксимальная дальность: 187.5 м\nПередача энергии: 2300\nНестабильность: -30%\nСопротивление: -10%\nОптимальная скорость нагрева: +20%\nОкно оптимального нагрева: +15%\nУрон от разрушения: +50%\nОтклик регулятора мощности: -50%\nПропускная способность: 0.50 SCU/с\nКоличество приспособлений: 3\n\nКонцерн Thermyte создал Helix 5 специально для работы с опасными породами, требующими от лазера повышенной дальности и мощности. Но всё же в неопытных руках это сила может стать опасной, так как достигается она пониженной скоростью и повышенной опасностью взрыва. Использование Helix 5, для некоторых, является отличительным признаком профессионализма в добыче ископаемых. +item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Capacity: 12 SCU\n\nFeaturing a simple yet sturdy construction that ensures the easy flow of materials into and out of the container, the Argo Ore Pod is an industry standard designed to work with any compatible mining ship.\n +item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Argo Ore Pod +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Capacity: 8 SCU\n\nMade to work with any compatible mining ship, the MISC Ore Pod boasts several unique features, including anti-abrasion paint inside the pod that ensures it can withstand hefty payloads for years to come. +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=MISC Ore Pod item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR Module -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -50%\nИнертные материалы: -10%\n\nПриспособление «FLTR» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -20%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L Module -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -40%\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-L» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -23%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-L Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-L's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL Module -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: -30%\nИнертные материалы: -20%\n\nИнертные материалы: -15%\n\nПриспособление «FLTR-XL» снижает количество добываемых инертных материалов. Пусть скорость добычи значительно упадёт, но за счёт системы фильтрации вы получите большее количество полезных ископаемых. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nInert Materials: -24%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nReduce the amount of inert material collected from deposits with the FLTR-XL Module. Though it reduces the laser's extraction power, the FLTR-XL's patented filtration system screens out inert material to leave more storage space for valuable ore. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Focus Module -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -6%\nНестабильность: +6%\n\nПриспособление «Фокус» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +30%\n\nMining Laser Power: 85%\n\nThe Focus Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Focus II Module -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -8%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Фокус II» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +37%\n\nMining Laser Power: 90%\n\nThe Focus II Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Focus III Module -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСопротивление: -10%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Фокус III» использует изменённый кристалл, фокусирующий лазер в одной точке, что позволяет снизить сопротивление ценой повышения нестабильности. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +40%\n\nMining Laser Power: 95%\n\nThe Focus III Module uses a modified mining laser crystal to create a larger optimal charge window at the expense of laser power. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Rieger Module -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +6%\nСопротивление: +4%\n\nПриспособление «Ригер» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nThe Rieger Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Rieger-C2 Module -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +8%\nСопротивление: +5%\n\nПриспособление «Ригер-C2» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nThe Rieger-C2 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Rieger-C3 Module -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nОкно оптимального нагрева: +10%\nСопротивление: +6%\n\nПриспособление «Ригер-C3» модицицирует систему прицеливания лазера, упрощая нахождение и расширение микротрещин в породе. что позволяет повысить окно оптимального нагреве путём повышения сопротивления. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nMining Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nThe Rieger-C3 Module boosts laser power but requires more precision to find an effective mining area. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Torrent Module -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +2%\nНестабильность: +5%\n\nПриспособление «Торрент» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +30%\n\nOptimal Charge Window Size: -10%\n\nSave time while mining with the Torrent Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Torrent II Module -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +3%\nНестабильность: +4%\n\nПриспособление «Торрент II» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +35%\n\nOptimal Charge Window Size: -3%\n\nSave time while mining with the Torrent II Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Torrent III Module -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Производитель: Thermyte Concern\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nМощность луча: +4%\nНестабильность: +3%\n\nПриспособление «Торрент III» создаёт низкоуровневые колебания, что позволяет увеличить мощность луча ценой повышения нестабильности породы. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Rate: +40%\n\nOptimal Charge Window Size: -1%\n\nSave time while mining with the Torrent III Module. It requires steady hands to hit the sweet spot but accelerates the charge rate once there. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Vaux Module -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -6%\nОкно оптимального нагрева: -8%\n\nПриспособление «Вокс» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 115%\n\nOptimal Charge Rate: -20%\n\nThe Vaux Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Vaux-C2 Module -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -8%\nОкно оптимального нагрева: -6%\n\nПриспособление «Вокс-C2» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 120%\n\nOptimal Charge Rate: -15%\n\nThe Vaux-C2 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Vaux-C3 Module -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Производитель: Shubin Interstellar\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nНестабильность: -10%\nОкно оптимального нагрева: -4%\n\nПриспособление «Вокс-C3» от Shubin Interstellar повышает стабильность породы ценой снижения окна оптимального нагрева. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nExtraction Laser Power: 125%\n\nOptimal Charge Rate: -5%\n\nThe Vaux-C3 Module from Shubin Interstellar reduces the charge rate when mining but makes extracting valuable ore faster. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR Module -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +30%\nМощность луча: -4%\n\nПриспособление «XTR» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +15%\nInert Materials: -5%\n\nExtraction Laser Power: 85%\n\nThe XTR Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L Module -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +40%\nМощность луча: -3%\n\nПриспособление «XTR-L» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +22%\nInert Materials: -5.7%\n\nExtraction Laser Power: 90%\n\nThe XTR-L Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL Module -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Приспособление для добычи (Пассивное)\nСкорость добычи: +50%\nМощность луча: -2%\n\nПриспособление «XTR-XL» ускоряет сбор минералов за счёт снижения мощности луча. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nOptimal Charge Window Size: +25%\nInert Materials: -6%\n\nExtraction Laser Power: 95%\n\nThe XTR-XL Module creates a wider mining window for deposits. It also makes the extraction laser less powerful so it can filter out more inert materials. item_Name= item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Livery item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Livery @@ -47264,6 +50802,7 @@ item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Turret item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform @@ -47309,7 +50848,7 @@ item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Ship Armor item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Ship Armor item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Ship Armor item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Ship Armor -item_NameARMR_AEGS_Redeemer=[PH] Aegis Redeemer Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P = Aegis Redeemer Ship Armor item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Ship Armor item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Ship Armor item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor @@ -47346,7 +50885,7 @@ item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Ship Armor item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Ship Armor item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Ship Armor item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Ship Armor -item_NameARMR_RSI_Polaris=[PH] RSI Polaris Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Polaris,P = RSI Polaris Ship Armor item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Ship Armor item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Ship Armor item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Ship Armor @@ -47448,26 +50987,30 @@ item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Tan and Green Livery item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Light Green and Grey Livery item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Grey Livery item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Twilight Livery +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Livery item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Livery item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Green and Gold Livery -item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=2950 Invictus Aurora Blue and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blue and Gold Livery item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Light and Dark Grey Livery -item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny -item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard -item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Livery +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Livery +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Livery item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Livery -item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight Livery item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Livery -item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative -item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature -item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Livery +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Livery +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Livery item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Livery item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Livery -item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=2950 Invictus Avenger Blue and Gold Livery +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blue and Gold Livery item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olive Green Livery item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Livery item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Livery item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Livery item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Livery item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Livery @@ -47533,6 +51076,8 @@ item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Mount item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Mount item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Turret @@ -47638,6 +51183,7 @@ item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack 2953 Auspicious Red Rooster Livery item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack 2950 Best In Show Livery item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Livery item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Livery @@ -47646,21 +51192,19 @@ item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Livery item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Livery item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Livery item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Livery -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Finley the Stormwal Plushy -item_NameCarryable_1H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Francis the Stormwal Plushy -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_a=Finley the Stormwal Large Plushy -item_NameCarryable_2H_CY_toy_plushy_orison_whale_1_b=Francis the Stormwal Large Plushy item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Green Livery item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Livery item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Livery item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Livery item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Livery item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Livery -item_NameCaterpillar_Paint_Showdown=[WIP] Caterpillar Showdown item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Livery item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo Livery item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Ice Storm Camo Livery item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandstorm Camo Livery +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Small) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Medium) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Large) item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Mount item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Mount item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Mount @@ -47674,8 +51218,8 @@ item_NameCommon_Datapad=Datapad item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Bottom Turret item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> -item_NameConstellation_Interior=[PH] RSI Constellation Interior -item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=2950 Invictus Constellation Blue and Gold Livery +item_NameConstellation_Interior,P = RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blue and Gold Livery item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dark Green Livery item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation 2952 Auspicious Red Monkey Livery item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Livery @@ -47685,11 +51229,13 @@ item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Livery item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation White Heron Livery item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Top Turret item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Livery +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Green Livery item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Livery item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Livery item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Livery item_NameCrab=Crab item_NameCup_Mug=Mug +item_NameCup_Plastic=Plastic Cup item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (Damaged) item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silver Ingot (Damaged) item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (Flawed) @@ -47704,19 +51250,31 @@ item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Livery item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Green Livery item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Livery item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Livery -item_NameCutlass_Paint_Showdown=[WIP] Cutlass Showdown item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Livery item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Green Livery item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Livery item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Livery +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Livery +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Livery +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Livery +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Livery item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Livery item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Livery item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Livery item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Camo Livery item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blue and Gold Livery +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Livery item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Livery item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Livery item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Livery item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Fixed Thruster item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Fixed Thruster @@ -47785,15 +51343,21 @@ item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Fixed Mount item_NameDefault_FuelIntake=Fuel Intake item_NameDefault_FuelTank=Fuel Tank item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Fuel Tank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Livery +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Livery item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Livery item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Livery item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Livery item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Livery item_NameDefibrillator=HeartStone PDS item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Livery +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Livery item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Green Livery item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Livery item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Livery item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) @@ -47887,6 +51451,7 @@ item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Turret item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse 2950 Best In Show Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Camo Livery item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Livery +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Livery item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar @@ -47895,58 +51460,59 @@ item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III -item_NameF_bangs_hair_01=Чёлка -item_NameF_bobcut_hair_01=Боковой боб -item_NameF_bobcut_hair_02=Волнистый боб -item_NameF_bun_hair_01=Балетный узел -item_NameF_bun_hair_01_brown=Балетный узел -item_NameF_formal_hair_01=Длинный хаотичный боб -item_NameF_hayes_shr_hair_01=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Стилизованная пикси -item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Стилизованная пикси -item_NameF_pixie_hair_01=Слоистая пикси -item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Слоистая пикси -item_NameF_ponytail_hair_01=Короткий хвостик -item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Короткий хвостик -item_NameF_pusher_shr_hair_01=Торчащий ирокез -item_NameF_skinhead_hair_01=Остриженный -item_NameF_skinhead_hair_01_black=Остриженный -item_NameF_slicked_back_hair_01=Зализанные назад -item_NameF_spike_hair_01=Шипастая пикси -item_NameF_spike_hair_01_blonde=Шипастая пикси -item_NameF_undercut_hair_01=Асимметричный андеркат -item_NameF_webster_shr_hair_01=Пикси -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Action Figure: Armin Trask -item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Action Figure: Armin Trask (Imperator Edition) -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Action Figure: Bravo Team Tank -item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Action Figure: Bravo Team Tank (Imperator Edition) -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Action Figure: Recon Marine -item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Action Figure: Recon Marine (Imperator Edition) -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Action Figure: Vanduul Shipkiller -item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Action Figure: Vanduul Shipkiller (Imperator Edition) -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Badge: 214 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Badge: 35 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Badge: 36 -item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Badge: 78 -item_NameFlair_Badges=Plaque: Badges -item_NameFlair_Bond-2942=Plaque: Bond-2942 -item_NameFlair_Bond-2943=Plaque: Bond-2943 -item_NameFlair_Bond-2944=Plaque: Bond-2944 -item_NameFlair_Bond-2945=Plaque: Bond-2945 +item_NameF_bangs_hair_01=Bangs +item_NameF_bobcut_hair_01=Side Bob +item_NameF_bobcut_hair_02=Wavy Bob +item_NameF_bun_hair_01=Ballet Bun +item_NameF_bun_hair_01_brown=Ballet Bun +item_NameF_formal_hair_01=Long Choppy Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Styled Pixie +item_NameF_pixie_hair_01=Layered Pixie +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Layered Pixie +item_NameF_ponytail_hair_01=Low Ponytail +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Low Ponytail +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Buzzed Mohawk +item_NameF_skinhead_hair_01=Clipped +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Clipped +item_NameF_slicked_back_hair_01=Slicked Back +item_NameF_spike_hair_01=Spiked Pixie +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Spiked Pixie +item_NameF_undercut_hair_01=Asymetrical Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Pixie +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Badge +item_NameFlair_Badges=Badges Plaque +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Bond Plaque item_NameFlair_Bottle=Bottle item_NameFlair_Calendar=Calendar item_NameFlair_Christmas_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=United Nations of Earth Mini-Flag item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=United Planets of Earth Mini-Flag item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=United Empire of Earth Mini-Flag -item_NameFlair_Dead_Tree=Plant: Altrucia Lacus (Revenant Tree) +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Revenant Tree) Plant item_NameFlair_Discount_Cot=Cot -item_NameFlair_Donation_Plaque=Plaque: Donation +item_NameFlair_Donation_Plaque=Donation Plaque item_NameFlair_FishTank_001=Fish Tank item_NameFlair_FishTank_Gold=Fish Tank (Gold) item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display -item_NameFlair_Glowing_Vine=Plant: Ophelia Vine +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Vine Plant item_NameFlair_Gold_Display=Gold Display Case item_NameFlair_Hat_Monocle=Hat and Monocle item_NameFlair_HelmetStand=Helmet Stand @@ -47961,140 +51527,163 @@ item_NameFlair_Locker_03=Locker 3 item_NameFlair_Locker_Collection=Locker from Another Universe item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Display Case item_NameFlair_MISC_Display=MISC Display Case -item_NameFlair_Model_350r=Model: 350r -item_NameFlair_Model_350r_Box=Box:Model 350r -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Model: Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Box: Model Aegis Avenger -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Model: Aegis Gladius -item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Box: Model Gladius -item_NameFlair_Model_AuroraLN=Model: Aurora ES -item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Box: Model Aurora ES -item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Model: Gold Aurora -item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Model: Gold Avenger +item_NameFlair_Model_350r=350r Model +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Model Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Model +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Model Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "2952 Best in Show" item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniature -item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack '2952 Best in Show' Miniature -item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=2949 Best in Show: Caterpillar Model -item_NameFlair_Model_Constellation=Model: Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Box: Model Constellation -item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Model: Gold Constellation -item_NameFlair_Model_Freelancer=Model: Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Box: Model Freelancer -item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Model: Gold Freelancer -item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Model: Gold Herald -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Model: Hornet F7C-R -item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Box: Model Hornet -item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Model: Gold Hornet -item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Model: Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Box: Model Khartu-al -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Model: Khartu-al Prestige Series -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Box: Model Khartu-al Prestige Series -item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Prestige Series Display Case -item_NameFlair_Model_M50=Model: M50 -item_NameFlair_Model_M50_Box=Box: Model M50 -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Model: Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Box: Model Mustang Alpha -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Model: Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Box: Model Mustang Beta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Model: Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Box: Model Mustang Delta -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Model Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Box: Model Mustang Gamma -item_NameFlair_Model_Reliant=Model: Reliant -item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Box: Model Reliant -item_NameFlair_Model_Sabre=Model: Sabre -item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Box: Model Sabre -item_NameFlair_Model_Starfarer=Model: Starfarer -item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Box: Model Starfarer +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniature "2952 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Model +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Model Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Model +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Model Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Model +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Model Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Model "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Model "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Model "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniature +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Model +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Model Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Model "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Model "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Display Case "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Model +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Model Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Model +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Model Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Model +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Model Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Model +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Model Box item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Model: Tumbril Nova - Badland -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Box: Model Tumbril Nova - Badland -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Model: Tumbril Nova - UEE Army -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Box: Model Tumbril Nova - UEE Army -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Model: Tumbril Nova - Snowblind -item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Box: Model Tumbril Nova - Snowblind -item_NameFlair_Moss_Head=Plant: Conner’s Beard Moss +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Model "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Model "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Model "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Model "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Model "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Model "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner’s Beard Moss Plant item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G -item_NameFlair_Poster_001=Poster: Be A Hero -item_NameFlair_Poster_002=Poster: We Want You -item_NameFlair_Poster_003=Poster: 350R -item_NameFlair_Poster_004=Poster: Cutlass -item_NameFlair_Poster_005=Poster: Freelancer -item_NameFlair_Poster_006=Poster: Hornet -item_NameFlair_Poster_007=Poster: Gladiator -item_NameFlair_Poster_008=Poster: Retaliator -item_NameFlair_Poster_CitizenCon=Poster: CitizenCon -item_NameFlair_Poster_Constellation=Poster: Constellation -item_NameFlair_Poster_Gamescom=Poster: Gamescom -item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Poster: Murray Cup -item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Poster: Hitbox Exclusive SM Cover -item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Poster: Tears of Fire -item_NameFlair_Poster_nVidia=Poster: nVidia +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Armor item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Skull item_NameFlair_RSI_Display=RSI Display Case item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Schematic: Aegis Hammerhead - Best in Show Finalist 2949 -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Schematic: Aegis Reclaimer - Best in Show Finalist 2949 -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Schematic: Aegis Vanguard Hoplite -item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Schematic: Aegis Sabre -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Schematic: Anvil Hurricane -item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Schematic: Anvil Terrapin -item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Schematic: Argo MPUV -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=2949 Best in Show: Caterpillar Schematics -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=2949 Best in Show: Cutlass Schematics -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=2949 Best in Show: Hammerhead Schematics -item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=2949 Best in Show: Reclaimer Schematics -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Schematic: Drake Caterpillar -item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Schematic: Drake Caterpillar - Best in Show Champion 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Schematic: Drake Cutlass - Best in Show Finalist 2949 -item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Schematic: Drake Dragonfly -item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Schematic: Drake Herald -item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=Schematic: MISC Prospector -item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Schematic: MISC Razor -item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Schematic: Origin 85X -item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Schematic: RSI Polaris -item_NameFlair_Sextant_1H=Небесный секстант +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematic +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematic +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematic +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematic "Best in Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematic +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematic +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematic +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant -item_NameFlair_Space_Cactus=Plant: Cereus Rubra (Kavische) -item_NameFlair_Space_Flower=Plant: Tuserac Plena (Emperor Blossom) -item_NameFlair_Space_Mushroom=Plant: Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Plant +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Plant +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Plant item_NameFlair_Space_Shelf=Plant Shelf -item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Spaceglobe: Evade -item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Spaceglobe: Moments -item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Spaceglobe: Salvage +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe item_NameFlair_Table_Conference=Conference Table item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Display Case item_NameFlair_Tephra_Mine=Deactivated Tephra Mine -item_NameFlair_Towel_42=S42 Towel Rod -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Trophy: Citizencon 2945 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Trophy: Citizencon 2945 (Subscriber) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Trophy: Citizencon 2016 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Trophy: Citizencon 2946 (Subscriber) -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Trophy: Citizencon 2017 -item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Trophy: Citizencon 2018 +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Citizencon 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Citizencon 2945 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Citizencon 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Citizencon 2946 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Citizencon 2947 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Citizencon 2948 Trophy item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Commemorative Trophy item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Commemorative Trophy -item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Trophy: Gamescom -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Trophy: Gamescom 2944 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Trophy: Gamescom 2945 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Trophy: Gamescom 2945 PG -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Trophy: Gamescom 2946 -item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Trophy: Gamescom 2946 PG -item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Trophy: Golden Ticket -item_NameFlair_Trophy_PAX=Trophy: PAX -item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=Trophy:RSI Cup -item_NameFlair_Trophy_Zeus=Trophy: Zeus +item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Gamescom Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophy +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophy +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophy +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophy item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Knife Display item_NameFlair_Workbench=Workbench -item_NameFlair_Xian_Plant=Plant: Centennial Bloom +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Bloom Plant +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Translated) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die White +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Red +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plushie Red +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plushie Green +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plushie Blue +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Red +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Green +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blue item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Coin +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Chocolate Bar item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Protein Bar @@ -48204,6 +51793,15 @@ item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Livery item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer 2951 Auspicious Red Ram Livery item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Livery item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Missile Rack +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Livery +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Livery +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Livery +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Livery +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Camo Livery +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Livery +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Livery +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Livery +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Livery item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Cannon item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Cannon @@ -48219,7 +51817,7 @@ item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (50 cap) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (40 cap) item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine @@ -48231,13 +51829,23 @@ item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery item_NameGlass=Glass item_NameGlass_HighBall=Highball Glass item_NameGlass_Pint=Pint Glass @@ -48245,7 +51853,6 @@ item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass item_NameGoldFish=Midas Fish item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> -item_NameGreycat_Industrial_Sure_Grip_Tractor=Sure Grip Tractor item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster @@ -48287,14 +51894,18 @@ item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 -item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Edition +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Livery item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery -item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery item_NameHangarGravPallet= item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery @@ -48304,10 +51915,18 @@ item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler @@ -48327,11 +51946,11 @@ item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Cannon item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL item_NameJellyfish=Oshi -item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword -item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light @@ -48383,6 +52002,11 @@ item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistol item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistol item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Livery +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Livery +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Livery +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Livery +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Livery item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Livery item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Livery item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio @@ -48400,6 +52024,9 @@ item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Turret Seat item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Missile Rack item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Main Turret item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Main Turret item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Rear Turret @@ -48495,13 +52122,16 @@ item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Livery item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Livery item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Livery +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Livery item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo 2951 Best in Show Livery item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Cargo Pod item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Missile Rack item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Missile Rack item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Missile Rack item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Missile Rack item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Missile Rack item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Missile Rack @@ -48510,9 +52140,11 @@ item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Missile Rack item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Missile Rack item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Missile Rack item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Missile Rack item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Missile Rack item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Missile Rack item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedo Rack item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Missile Rack item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Missile Rack item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Missile Rack @@ -48615,7 +52247,7 @@ item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Light Armor item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Light Armor item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Marine Light Sniper Armour -item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap=[PH] Marine Light Armour with Cap +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P = Marine Light Armour with Cap item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Light Helmet item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Marine Light Helmet (Blacked Out) item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Marine Light Instructor Armour @@ -48672,15 +52304,15 @@ item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Livery item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Livery item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Display Case item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop -item_NameMustang_Paint_Beta=Beta -item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Vindicator -item_NameMustang_Paint_Delta=Delta -item_NameMustang_Paint_Gamma=Gamma +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Livery +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Livery +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Livery +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Livery item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Livery item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Livery item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Livery item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Livery -item_NameMustang_Paint_Omega=Omega +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Livery item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket item_NameNVY_bdu_trousers_01=Combat Readiness Uniform Trousers item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> @@ -48699,7 +52331,12 @@ item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Livery item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Livery item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Livery item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Livery item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Livery item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Livery item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) @@ -48800,7 +52437,7 @@ item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax -item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave=[PH] LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P = LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Powerplant item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Powerplant item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Powerplant @@ -48815,74 +52452,53 @@ item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Distortion Scattergun item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN -item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack=[PH] BEHR Defense Turret Missile Rack +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P = BEHR Defense Turret Missile Rack item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian -item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling -item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight -item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue -item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch -item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet -item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron -item_NamePaint_300i_Base=Granite -item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red -item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response -item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn -item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm -item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade -item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose -item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning -item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel -item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx -item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush -item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone -item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night -item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal -item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare -item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave -item_NamePaint_Aurora_CL=CL -item_NamePaint_Aurora_ES=ES -item_NamePaint_Aurora_LN=LN -item_NamePaint_Aurora_LX=LX -item_NamePaint_Aurora_MR=MR -item_NamePaint_Aurora_Pirate=Pirate -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_01=TEMP Fleet Week Paint 01 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_02=TEMP Fleet Week Paint 02 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_03=TEMP Fleet Week Paint 03 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_04=TEMP Fleet Week Paint 04 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_05=TEMP Fleet Week Paint 05 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_06=TEMP Fleet Week Paint 06 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_07=TEMP Fleet Week Paint 07 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_08=TEMP Fleet Week Paint 08 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_09=TEMP Fleet Week Paint 09 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_10=TEMP Fleet Week Paint 10 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_11=TEMP Fleet Week Paint 11 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_12=TEMP Fleet Week Paint 12 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_13=TEMP Fleet Week Paint 13 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_14=TEMP Fleet Week Paint 14 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_15=TEMP Fleet Week Paint 15 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_16=TEMP Fleet Week Paint 16 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_17=TEMP Fleet Week Paint 17 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_18=TEMP Fleet Week Paint 18 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_19=TEMP Fleet Week Paint 19 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_20=TEMP Fleet Week Paint 20 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_21=TEMP Fleet Week Paint 21 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_22=TEMP Fleet Week Paint 22 -item_NamePaint_TEMP_Fleet_Week_23=TEMP Fleet Week Paint 23 +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Paint +item_NamePaint_300i_Base=Granite Paint +item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red Paint +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Paint +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Paint +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Paint +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Paint +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Paint +item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning Paint +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel Paint +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Paint +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Paint +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Paint +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Paint +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Livery +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Livery +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Livery +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Livery +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Livery +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Livery item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Light Armor item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Light Armor +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces 2953 Auspicious Red Rooster Livery item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Livery -item_NamePisces_Paint_Blue_White=C8 Pisces Code Blue Livery -item_NamePisces_Paint_Red_Black_Stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery -item_NamePisces_Paint_White_Red=C8 Pisces Responder Livery +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blue Livery +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Livery item_NamePistol=@mp_ePistol item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet item_NamePlayer=None item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plushie item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Livery item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Livery item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Livery @@ -48890,6 +52506,7 @@ item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Livery item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Livery item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Livery item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Livery +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Livery item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Livery item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Livery item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Camo Livery @@ -48941,6 +52558,7 @@ item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Fuel Tank @@ -48973,6 +52591,10 @@ item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Livery item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Livery item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Livery item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quicksilver Livery +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Haze Smoke Grenade item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES @@ -49024,6 +52646,7 @@ item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Target Selection Device item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turret Module item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Weapon Battery item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Weapon Control +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro Thruster item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Thruster item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Thruster @@ -49052,11 +52675,16 @@ item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Livery item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Livery item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Livery item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Livery +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Livery +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Livery +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Livery +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Livery item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Livery item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Livery item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Livery -item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Livery item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Livery item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Livery item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Camo Livery item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Camo Livery @@ -49066,7 +52694,7 @@ item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Livery item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Livery item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Camo Livery item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blue and Gold Livery -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=2950 Invictus Retaliator Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blue and Gold Livery item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Grey Livery item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Twilight Livery item_NameRifle=@mp_eRifle @@ -49128,9 +52756,9 @@ item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Shield Small (Pirate) item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown '52 Mercury Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown '52 C8X Pisces Coin -item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown '52 Coin item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Green Livery @@ -49142,12 +52770,15 @@ item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Camo Livery item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Livery item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Livery item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Livery +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Livery item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Livery item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Livery item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Livery item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Livery item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Livery item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Livery item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Livery item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Livery item_NameShieldPane=Shield @@ -49166,6 +52797,12 @@ item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Camo Livery item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Livery item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Livery item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Livery +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Livery item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Livery item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blue Livery @@ -49175,6 +52812,7 @@ item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Li item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Camo Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo Livery item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Livery item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner 2951 Best in Show Livery @@ -49183,12 +52821,17 @@ item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Livery item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Camo Livery item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Livery item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silver Spark Livery item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Livery item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Livery item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Black Livery item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Light Grey Livery item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Livery +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Livery +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Livery item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter 2951 Best in Show Livery item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Livery @@ -49209,7 +52852,8 @@ item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster -item_NameTMBL_EMP_Device=[PH] Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_EMP_Device,P = Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Turret item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Missile Launcher item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Launcher Missile item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Launcher @@ -49222,6 +52866,7 @@ item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame item_NameTable_Conference=Conference Table item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Livery item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Cobalt Livery item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Livery item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Livery @@ -49230,13 +52875,15 @@ item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=CDF F8C Certification Pass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=CDF F8C Certification Pass (Platinum) item_NameTorshuCrab=Thorshu Grey item_NameTrophyCase_12Ports=Trophy Case item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Armor item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility Mount Cap -item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Rover Red +item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Red Livery item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Noise Launcher item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Decoy Launcher item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Fuel Tank @@ -49257,7 +52904,7 @@ item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Engine item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro Thruster item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio -item_NameVNCL_DF_MOUSE=[PH] Vanduul DF +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P = Vanduul DF item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Fuel Tank item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Fuel Tank @@ -49331,12 +52978,20 @@ item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Livery item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Livery item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie 2950 Best In Show Livery item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Livery +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Livery item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Livery item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Livery item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blue and Gold Livery item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Livery item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Livery +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Livery item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Green Livery +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Livery +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Livery +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Livery item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Mount item_NameWillsOp_TC=WillsOp Targeting Computer item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Main Thruster @@ -49357,7 +53012,6 @@ item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilot Seat item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector item_NameZoom=Mantis GT-220 -item_Name_= item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacket item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacket item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacket Gold @@ -49396,18 +53050,23 @@ item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blue item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt White item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Black item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dark Blue +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Boots Grey item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Boots Dawn item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Boots Scarlet item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Boots Emerald item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Boots Dark Blue -item_Name_987_shoes_01_01_9tails01=[PH] PH - 987_shoes_01_01_9tails01 -item_Name_987_shoes_03_01_01=[PH] Name - 987 Shoes 03 -item_Name_987_shoes_03_01_02=[PH] Name - 987 Shoes 03 Red -item_Name_987_shoes_03_01_03=[PH] Name - 987 Shoes 03 Orange -item_Name_987_shoes_03_01_04=[PH] Name - 987 Shoes 03 Yellow -item_Name_987_shoes_03_01_05=[PH] Name - 987 Shoes 03 Green -item_Name_987_shoes_03_01_06=[PH] Name - 987 Shoes 03 Teal +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P = PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P = Name - 987 Shoes 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P = Name - 987 Shoes 03 Red +item_Name_987_shoes_03_01_03,P = Name - 987 Shoes 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P = Name - 987 Shoes 03 Yellow +item_Name_987_shoes_03_01_05,P = Name - 987 Shoes 03 Green +item_Name_987_shoes_03_01_06,P = Name - 987 Shoes 03 Teal item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacket Mil-Green item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacket Ash @@ -49439,7 +53098,7 @@ item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Undersuit item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 Undersuit Woodland item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 Undersuit Arctic -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit Black/Grey +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit�Black/Grey item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 Undersuit Desert item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 Undersuit Twilight item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 Undersuit Autumn @@ -49582,7 +53241,7 @@ item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Pants item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt -item_Name_ELD_Shirt_04_01_01=[PH] ELD - shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P = ELD - shirt (04) - name item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt @@ -49800,7 +53459,8 @@ item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Pants Blue item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Pants Tan item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work Gloves "Pathfinder" item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Goggles -item_Name_SCU_goggles_02= +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Goggles Yellow item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacket "Pathfinder" item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Pants "Pathfinder" item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Pants "Voyager" @@ -49885,6 +53545,12 @@ item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helmet item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacket item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Gloves +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri Gloves Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri Gloves Tactical +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri Gloves Crimson +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri Gloves Arctic +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Gloves item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Red item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange @@ -49907,6 +53573,40 @@ item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Teal item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Black +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacket +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacket Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacket Tactical +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacket Crimson +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacket Arctic +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Vest +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava and Goggles +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava and Goggles Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava and Goggles Tactical +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava and Goggles Crimson +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava and Goggles Arctic +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Mask +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Mask Yellow +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Mask Crimson +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Mask Green +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Mask Blue +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown +item_Name_alb_mask_03_01_04,P = Salluq Mask Olive +item_Name_alb_mask_03_01_16,P = PH - alb_mask_03_01_16 +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt +item_Name_alb_mask_03_01_19,P = PH - alb_mask_03_01_19 +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Pants +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Pants Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Pants Tactical +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Pants Crimson +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Pants Arctic +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Red item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange @@ -49948,6 +53648,12 @@ item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Twilight item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Desert item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P = PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Shoes +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Shoes Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Shoes Tactical +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Shoes Crimson +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Shoes Arctic item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Gloves item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Sweater item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Boots Gray @@ -50036,39 +53742,59 @@ item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Security Uniform Hat item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Security Uniform Jacket item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Security Uniform Pants item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Security Uniform Shoes -item_Name_cbd_boots_01_01_01=[PH] Placeholder - CBD Boots +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Gloves +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Pants +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Shoes +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P = Placeholder - CBD Boots item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hat "Voyager" item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grey Hat item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Cargo Hat item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hat Blue -item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022=[PH] PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P = PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hat item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hat item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hat item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hat item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hat +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Interplanetary Hat item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hat +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hat Blue item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hat Olive Green item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hat Dark Green item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hat Grey item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hat Black item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hat Blue item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hat White -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=Кепка IAE 2952 Красная -item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=Кепка IAE 2952 Чёрная +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hat Red +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19,P = PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hat item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hat +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hat -item_Name_cbd_jacket_02_01_01=[PH] Placeholder - CBD Jacket +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P = Placeholder - CBD Jacket item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Pants +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helmet item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear Helmet Orange item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear Helmet Lime item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear Helmet Blueberry item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear Helmet Grape item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear Helmet Guava -item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01=[PH] PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P = PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helmet item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helmet item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helmet @@ -50085,12 +53811,15 @@ item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Legs item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Legs item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helmet -item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Шлем The Hill Horror «Перезагрузка» +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helmet item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helmet -item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=Руки ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=Торс ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=Шлем ADP-mk4 «Красная угроза» -item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=Ногм ADP-mk4 «Красная угроза» +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague Helmet Radioactive Yellow +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague Helmet Biohazard Blue +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague Helmet Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 Arms Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 Core Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 Helmet Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 Legs Red Alert item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a Arms Arctic Digital item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Arms Imperial Red item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Arms Desert Digital @@ -50132,10 +53861,13 @@ item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Legs Nightfire item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Legs Iceborn item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Legs (Modified) item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Backpack -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=Рюкзак CSP-68H «Красная угроза» +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H Backpack Red Alert item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a Arms (Modified) item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a Arms (Modified) item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Backpack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Backpack Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L Backpack Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Backpack Night Camo item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a Core (Modified) item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a Core (Modified) item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) @@ -50180,6 +53912,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP Arms Twilight item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Arms Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP Arms Olive item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP Arms (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP Arms Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP Core Red item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Core Orange item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP Core Yellow @@ -50200,6 +53933,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP Core Twilight item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Core Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Core Olive item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP Core Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH Helmet Red item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH Helmet Orange item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Helmet Yellow @@ -50219,6 +53953,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH Helmet Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH Helmet Twilight item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH Helmet Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH Helmet Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Legs Red item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP Legs Orange item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Legs Yellow @@ -50238,6 +53973,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP Legs Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Legs Twilight item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP Legs Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Legs Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Legs Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Arms Woodland item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Arms Red item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Arms Orange @@ -50258,6 +53994,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Arms Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Arms Twilight item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Arms Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Arms Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Core Woodland item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Core Red item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Core Orange @@ -50278,6 +54015,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Core Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 Core Twilight item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Core Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Core Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 Helmet Base item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 Helmet Red item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 Helmet Orange @@ -50298,6 +54036,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Helmet Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 Helmet Twilight item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 Helmet Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 Helmet Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Legs Woodland item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Legs Red item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Legs Orange @@ -50319,6 +54058,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Legs Twilight item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Legs Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Legs Desert item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Legs Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Arms Woodland item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV Arms Red item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV Arms Orange @@ -50339,6 +54079,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Arms Twilight item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Arms Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV Arms Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV Core Woodland item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Core Red item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Core Orange @@ -50360,6 +54101,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV Core Twilight item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Core Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV Core Desert item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV Core Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 Helmet Woodland item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 Helmet Red item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 Helmet Orange @@ -50381,6 +54123,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 Helmet Twilight item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 Helmet Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 Helmet Desert item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Helmet Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 Helmet Crusader Edition item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Legs Woodland item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Legs Red item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV Legs Orange @@ -50402,6 +54145,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Legs Twilight item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Legs Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Legs Desert item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Legs Crusader Edition item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP Arms Woodland item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Core item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helmet @@ -50423,7 +54167,8 @@ item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Core Woodland item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Legs Woodland item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX Helmet Woodland item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= -item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=Скафандр TCS-4 «Красная угроза» +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 Undersuit Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 Undersuit Crusader Edition item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Helmet Woodland item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Backpack item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Backpack @@ -50441,6 +54186,23 @@ item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Legs item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Legs item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Exploration Suit item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Exploration Suit +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04,P = PH - clda_undersuit_01_01_04 +item_Name_clda_undersuit_01_01_11,P = PH - clda_undersuit_01_01_11 +item_Name_clda_undersuit_01_01_14,P = PH - clda_undersuit_01_01_14 +item_Name_clda_undersuit_01_01_15,P = PH - clda_undersuit_01_01_15 +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda Undersuit Pyrotechnic item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Backpack item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke Backpack RSI Ivory Edition item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke Backpack RSI Sunburst Edition @@ -50451,6 +54213,10 @@ item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke Helmet RSI Ivory Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke Helmet RSI Sunburst Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke Helmet RSI Graphite Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke Helmet RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe Helmet Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe Helmet Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe Helmet Beachhead item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Exploration Suit item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Ivory Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Exploration Suit RSI Sunburst Edition @@ -50475,30 +54241,72 @@ item_Name_colorMod_tan=Tan item_Name_colorMod_teal=Teal item_Name_colorMod_white=White item_Name_colorMod_yellow=Yellow -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Скафандр One Light Красный -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Скафандр One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Скафандр One Light Синий +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light Undersuit Red +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light Undersuit Teal +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light Undersuit Blue item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hat Covalex -item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=Головной убор One Light Красный -item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=Головной убор One Light Бирюзовый -item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=Головной убор One Light Синий +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Red +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Teal +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blue item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacket (Modified) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Racing Jacket item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Midnight -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=Рубашка One Light Красная -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=Рубашка One Light Бирюзовая -item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=Рубашка One Light Синяя +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Pants +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Red +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Teal +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blue item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (Modified) item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Boots +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit Gloves Charcoal +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacket Brown +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Pants Charcoal +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury Gloves (Modified) item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacket item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacket item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacket item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacket -item_Name_dmc_jacket_05_01_01=[PH] PH - dmc_jacket_05_01_01 +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P = PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacket +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacket +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacket item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Pants (Modified) item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Pants (Modified) item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Pants (Modified) @@ -50544,7 +54352,18 @@ item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Pants Imperial item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Pants Desert item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Pants item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Pants (Modified) -item_Name_dmc_pants_07_01_01=[PH] PH - dmc_pants_07_01_01 +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Pants +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P = PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P = PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P = PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Arms item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Core item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Legs @@ -50558,6 +54377,9 @@ item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helmet item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helmet item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helmet item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Legs +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacket +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Pants +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Shoes item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Gloves item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam Gloves Red item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam Gloves Orange @@ -50599,6 +54421,7 @@ item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacket Aqua item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacket Twilight item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacket Imperial item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacket Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacket item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Pants item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Pants Red item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Pants Orange @@ -50619,6 +54442,7 @@ item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Pants Aqua item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Pants Twilight item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Pants Imperial item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Pants Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Pants item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Pants item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Shoes @@ -50641,20 +54465,24 @@ item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Shoes Aqua item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Shoes Twilight item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Shoes Imperial item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Shoes Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Shoes item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Dress item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Gloves item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Gloves -item_Name_dyl_jacket_02_01_01=[PH] DYL - jacket - name +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P = DYL - jacket - name item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Pants item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Dress item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P = PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P = PH - eld_jacket_04_01_01 item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Pants -item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01=[PH] PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_pants_07_01_01,P = PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P = PH - eld_shirt_03_01_9tails01 item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blue -item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022=[PH] PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 -item_Name_eld_shirt_04_1million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 -item_Name_eld_shirt_04_2million_01=[PH] Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P = PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P = Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt @@ -50685,16 +54513,21 @@ item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Black item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grey +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blue item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Green item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dark Green item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blue item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt White -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=Футболка IAE 2952 Красная -item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=Футболка IAE 2952 Чёрная +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-shirt Red +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19,P = PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P = PH - eld_shirt_09_01_01 item_Name_eyes_black=Black item_Name_eyes_blue=Blue item_Name_eyes_brown=Brown @@ -50762,6 +54595,8 @@ item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra Gloves Aqua item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra Gloves Twilight item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra Gloves Imperial item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra Gloves Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Gloves +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hat item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacket item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacket Red item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacket Orange @@ -50865,16 +54700,28 @@ item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Shoes Twilight item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Shoes Imperial item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Shoes Olive item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Shoes (Modified) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Shoes item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Battle Suit -item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=Боевой костюм Microid разработан на основе взаимно перекрывающих укрепленных композитных технологиях, чтобы дать вам максимальную защиту от всех видов урона, начиная от вражеского огня и заканчивая климатическими условиями. Microid использует технологию TrueSight, чтобы вы были в полной осведомленности во время боя. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=The Microid Battle Suit is designed out of interlocking hardened composite technology to provide you maximum protection against everything from incoming fire to environmental hazards. The Microid utilizes TrueSight technology to keep you aware and in the fight. item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet -item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Aril «Красная угроза» -item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Торс Aril «Красная угроза» +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril Arms Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril Backpack Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril Core Red Alert item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helmet (Modified) -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Aril «Красная угроза» +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helmet Red Alert item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril Legs (Modified) -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Aril «Красная угроза» +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril Legs Red Alert item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Boots Redline item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Boots Nomad item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Boots Rocky @@ -50921,9 +54768,20 @@ item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Boots Twilight item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Boots Imperial item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Boots Olive item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Boots -item_Name_gsb_boots_06_01_01=[PH] PH - gsb_boots_06_01_01 +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Boots +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P = PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01,P = PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_13,P = PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Name_gsb_boots_08_01_15,P = PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Name_gsb_boots_08_01_17,P = PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Name_gsb_boots_08_01_20,P = PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Boots item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Boots (Modified) -item_Name_gsb_shoes_02_01_01=[PH] PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P = PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Boots +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Boots +item_Name_gsb_shoes_05_01_01,P = PH - gsb_shoes_05_01_01 item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hat item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helmet item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up Helmet Red @@ -50945,11 +54803,73 @@ item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up Helmet Aqua item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up Helmet Twilight item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up Helmet Imperial item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up Helmet Olive -item_Name_hdh_boots_01_01_01=[PH] PH - hdh_boots_01_01_01 -item_Name_hdh_gloves_01_01_01=[PH] PH - hdh_gloves_01_01_01 -item_Name_hdh_jacket_03_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_03_01_01 -item_Name_hdh_jacket_04_01_01=[PH] PH - hdh_jacket_04_01_01 -item_Name_hdh_pants_01_01_01=[PH] PH - hdh_pants_01_01_01 +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helmet +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 Helmet Rust +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 Helmet Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 Helmet Teal +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 Helmet Pyrotechnic +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Boots +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P = PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P = PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P = PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P = PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Gloves +item_Name_hdh_hat_03_01_01,P = PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Name_hdh_hat_03_01_13,P = PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Name_hdh_hat_03_01_15,P = PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Name_hdh_hat_03_01_17,P = PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Name_hdh_hat_03_01_20,P = PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hat and Indigo Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Work Vest +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacket +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P = PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P = PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacket Conifer +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacket Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_08_01_01,P = PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_01,P = PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_13,P = PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Name_hdh_jacket_09_01_15,P = PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Name_hdh_jacket_09_01_17,P = PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Name_hdh_jacket_09_01_20,P = PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wrap and Arm Bands +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wrap and Arm Bands Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap and Arm Bands Redwood +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap and Arm Bands Conifer +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap and Arm Bands Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Pants Conifer and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Pants and Tall Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P = PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P = PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P = PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P = PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_04_01_01,P = PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Name_hdh_pants_04_01_13,P = PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Name_hdh_pants_04_01_15,P = PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Name_hdh_pants_04_01_17,P = PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Name_hdh_pants_04_01_20,P = PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Pants +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Pants Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Pants Redwood +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Pants Conifer +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Pants Spruce +item_Name_hdh_shirt_02_01_01,P = PH - hdh_shirt_02_01_01 item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Undersuit item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Undersuit item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Undersuit @@ -50959,11 +54879,38 @@ item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby Backpack MPUV-1C Edition item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Shoes item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Shoes Grey item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Shoes Dark Blue -item_Name_ksar_light_armor_01_arms=Microid Battle Suit Arms -item_Name_ksar_light_armor_01_core=Microid Battle Suit Core -item_Name_ksar_light_armor_01_helmet=Microid Battle Suit Helmet -item_Name_ksar_light_armor_01_legs=Microid Battle Suit Legs +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Shoes +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Battle Suit Arms +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Battle Suit Arms Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Battle Suit Arms Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Battle Suit Arms Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Battle Suit Arms Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Battle Suit Arms Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Battle Suit Core +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Battle Suit Core Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Battle Suit Core Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Battle Suit Core Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Battle Suit Core Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Battle Suit Core Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Battle Suit Helmet Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Battle Suit Helmet Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Battle Suit Helmet Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Battle Suit Helmet Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Battle Suit Helmet Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Battle Suit Legs +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Battle Suit Legs Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Battle Suit Legs Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Battle Suit Legs Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Battle Suit Legs Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Battle Suit Legs Lowland item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Undersuit +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave Undersuit Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave Undersuit Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave Undersuit Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave Undersuit Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave Undersuit Quagmire +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (Modified) item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Woven Hat @@ -50987,7 +54934,7 @@ item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Boots Aqua item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Boots Twilight item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Boots Imperial item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Boots Olive -item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01=[PH] PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P = PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Boots item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Boots Red item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Boots Orange @@ -51008,10 +54955,16 @@ item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Boots Aqua item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Boots Twilight item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Boots Imperial item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Boots Olive -item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Ботинки Cuesta -item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Комбинезон Falston -item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Комбинезон Falston «Шубин» -item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Undersuit +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Shoes +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Flight Suit item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Undersuit item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helmet item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helmet @@ -51020,8 +54973,12 @@ item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Shoes Crimson item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Shoes Desert item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Shoes Chestnut item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Shoes Gold -item_Name_nvy_training_shorts_01_01_02=ActiveWear Shorts -item_Name_nvy_training_sneakers_01=DF80s Shoes +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P = PH - DF80s Shoes +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P = PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Shoes +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Training Shorts +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Training Shorts Khaki item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Boots item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Boots Grey item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Boots Blue @@ -51136,7 +55093,7 @@ item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacket Aqua item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacket Twilight item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacket Imperial item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacket Olive -item_Name_ops_jacket_06_01_01=[PH] Carragio Jacket Charcoal +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P = Carragio Jacket Charcoal item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacket Grey item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacket Blue item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacket White @@ -51167,7 +55124,7 @@ item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Pants (Modified) item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Pants Blue item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Pants White item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Pants Black -item_Name_ops_shirt_03_01_01=[PH] Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P = Placeholder - OPS Shirt item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Shoes item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Boots Blue @@ -51196,7 +55153,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Lynx Arms Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Lynx Arms Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Lynx Arms Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Lynx Arms White -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Cold Steel item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Lynx Arms Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Lynx Arms Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Lynx Arms Sienna @@ -51207,6 +55164,10 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Lynx Arms Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Lynx Arms Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Lynx Arms Olive item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Lynx Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx Arms Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx Arms Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx Arms Lichen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx Core Base item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Lynx Core Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Lynx Core Orange @@ -51217,7 +55178,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Lynx Core Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Lynx Core Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Lynx Core Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Lynx Core White -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Cold Steel item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Lynx Core Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Lynx Core Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Lynx Core Sienna @@ -51227,6 +55188,10 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Lynx Core Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Lynx Core Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Lynx Core Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Lynx Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Core Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx Core Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx Core Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx Core Lichen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle Helmet Base item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Oracle Helmet Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Oracle Helmet Orange @@ -51237,7 +55202,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Oracle Helmet Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Oracle Helmet Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Oracle Helmet Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Oracle Helmet White -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Cold Steel item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Oracle Helmet Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Oracle Helmet Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Oracle Helmet Sienna @@ -51248,6 +55213,10 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Oracle Helmet Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Oracle Helmet Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Oracle Helmet Olive item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Oracle Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle Helmet Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle Helmet Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle Helmet Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle Helmet Lichen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx Legs Base item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Lynx Legs Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Lynx Legs Orange @@ -51258,7 +55227,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Lynx Legs Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Lynx Legs Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Lynx Legs Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Lynx Legs White -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Cold Steel item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Lynx Legs Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Lynx Legs Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Lynx Legs Sienna @@ -51268,6 +55237,10 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Lynx Legs Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Lynx Legs Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Lynx Legs Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Lynx Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx Legs Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx Legs Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx Legs Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx Legs Lichen item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor Arms Base item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor Arms Red item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor Arms Orange @@ -51365,8 +55338,8 @@ item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE Legs White item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE Legs Dark Green item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx Arms Base item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx Core Base -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle Helmet Base -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle�Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx�Legs Base item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Inquisitor Arms Neon Pink item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor Arms Black Steel item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor Arms Raven @@ -51380,6 +55353,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Inquisitor Legs Neon Pink item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor Legs Black Steel item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor Legs Raven item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Undersuit +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P = Sabine Undersuit (Crusader Industries Variant) item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helmet item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex Arms item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Arms Canuto @@ -51387,7 +55361,7 @@ item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Arms Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex Arms Lodestone item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Arms Wildwood item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex Arms (Modified) -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Руки Artimex «Красная угроза» +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex Arms Red Alert item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex Arms Hurston Dynamics Executive Security item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Core item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto @@ -51395,21 +55369,21 @@ item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex Core Lodestone item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Wildwood item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex Core (Modified) -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Торс Artimex «Красная угроза» +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex Core Red Alert item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Executive Security item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helmet item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex Helmet Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex Helmet Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex Helmet Lodestone item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex Helmet Wildwood -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Шлем Artimex «Красная угроза» +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex Helmet Red Alert item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex Helmet Hurston Dynamics Executive Security item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Legs item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Legs Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Legs Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex Legs Lodestone item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Legs Wildwood -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Ноги Artimex «Красная угроза» +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex Legs Red Alert item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Boots (Modified) item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Boots @@ -51432,6 +55406,27 @@ item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Boots Aqua item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Boots Twilight item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Boots Imperial item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Boots Desert +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P = PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_16,P = PH - r6p_boots_04_01_16 +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate +item_Name_r6p_boots_04_01_19,P = PH - r6p_boots_04_01_19 +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru Gloves (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru Gloves Moss (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru Gloves Brick (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru Gloves Viridian (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru Gloves Slate (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss +item_Name_r6p_gloves_02_01_16,P = PH - r6p_gloves_02_01_16 +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight +item_Name_r6p_gloves_02_01_19,P = PH - r6p_gloves_02_01_19 item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Shoes item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Shoes Red item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Shoes Orange @@ -51452,9 +55447,14 @@ item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Shoes Aqua item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Shoes Twilight item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Shoes Imperial item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Shoes Olive -item_Name_rmb_gloves_01_01_01=[PH] PH - rmb_gloves_01_01_01 +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Shoes +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Shoes Moss +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Shoes Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Shoes Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Shoes Slate +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Gloves item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Scout Goggles (Modified) -item_Name_rmb_goggles_04_01_01=[PH] PH - rmb_goggles_04_01_01 +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Explorer Goggles item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacket item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacket (Modified) item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Pants @@ -51464,12 +55464,15 @@ item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Backpack Terracotta item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Backpack Thule item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH Backpack Aftershock item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH Backpack (Modified) -item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Morozov-CH «Красная угроза» +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH Backpack Red Alert item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH Backpack Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Backpack Crusader Edition item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH Backpack Brushdrift item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Backpack Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Backpack Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Backpack Gold Horizon item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Backpack -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Рюкзак Arden-CL «Красная угроза» +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL Backpack Red Alert item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL Backpack Balefire item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL Backpack Rime item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL Backpack Archangel @@ -51478,58 +55481,78 @@ item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Arms Terracotta item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Arms Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH Arms Aftershock item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH Arms (Modified) -item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Руки Morozov-SH «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH Arms Red Alert item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Arms Snowdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Arms Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I Arms Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Core item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Core Terracotta item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Core Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH Core Aftershock item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH Core (Modified) -item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Торс Morozov-SH «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH Core Red Alert item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH Core Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH Core Crusader Edition item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Core Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH Core Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helmet item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH Helmet Terracotta item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH Helmet Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH Helmet Aftershock -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Шлем Morozov-SH «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH Helmet Red Alert item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH Helmet Snowdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH Helmet Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH Helmet Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH Helmet Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I Helmet Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Legs item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Legs Terracotta item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Legs Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH Legs Aftershock item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Legs (Modified) -item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Ноги Morozov-SH «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH Legs Red Alert item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Legs Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Legs Crusader Edition item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Legs Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Legs Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Legs Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Legs Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Arms -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Руки Arden-SL «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL Arms Red Alert item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL Arms Balefire item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Arms Rime item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL Arms Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL Arms Crusader Edition item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Core item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL Core (Modified) -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Торс Arden-SL «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL Core Red Alert item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL Core Rime item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL Core Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helmet item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL Helmet (Modified) -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Шлем Arden-SL «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL Helmet Red Alert item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL Helmet Balefire item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL Helmet Rime item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL Helmet Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Legs -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Ноги Arden-SL «Красная угроза» +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL Legs Red Alert item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Legs Balefire item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Legs Rime item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Legs Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex Arms Base item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex Arms Red item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex Arms Orange @@ -51591,6 +55614,7 @@ item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon Helmet Aqua item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon Helmet Twilight item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon Helmet Imperial item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon Helmet Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P = Horizon Helmet (Crusader Variant) item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex Legs Base item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex Legs Red item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex Legs Orange @@ -51742,10 +55766,19 @@ item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture Helmet "Rust Society" item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Legs item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture Arms Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture Core Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture Core Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture Core Starcrossed item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helmet item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture Helmet Voyager item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture Helmet Pathfinder item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture Helmet Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Legs Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture Legs Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture Legs Starcrossed item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture Undersuit Alpha item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture Undersuit Base item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture Undersuit Crimson @@ -51768,7 +55801,10 @@ item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture Undersuit Blue/Black item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture Undersuit Purple/Black item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture Undersuit Olive/Black item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture Undersuit Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture Undersuit Lovestruck item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture Undersuit Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture Undersuit Starcrossed item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture Undersuit Executive item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture Undersuit "Rust Society" item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex "Rucksack" Backpack @@ -51825,17 +55861,20 @@ item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II Helmet Aqua item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Helmet Twilight item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II Helmet Imperial item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II Helmet Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II Helmet Lovestruck item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II Helmet Obsidian item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II Helmet Slate -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Flight Suit -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Flight Suit +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Helmet Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II Helmet Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Undersuit item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey Helmet Tan item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey Helmet Aqua item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey Helmet Orange @@ -51995,7 +56034,39 @@ item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Pants Aqua item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Pants Twilight item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Pants Imperial item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Pants Desert -item_Name_scu_pants_04_01_01=[PH] PH - scu_pants_04_01_01 +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Pants Dark Grey +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hat Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hat Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hat Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Pants +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Pants Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Pants Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Pants Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P = PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Red item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange @@ -52050,6 +56121,7 @@ item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance Core Charcoal item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance Core Firestarter item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance Core Desert item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance Core (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P = Defiance Core (Crusader Industries Variant) item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance Helmet Tactical item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance Helmet Sunchaser item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance Helmet Hailstorm @@ -52064,6 +56136,7 @@ item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance Legs Charcoal item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance Legs Firestarter item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance Legs Desert item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance Legs (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P = Defiance Legs (Crusader Industries Variant) item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico Legs (Modified) item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico Core Desert item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico Arms Tactical @@ -52083,7 +56156,7 @@ item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp Core Tactical item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Legs Tactical item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Core item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp Arms Desert -item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core� item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp Legs Desert item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp Helmet Tactical item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp Helmet Desert @@ -52094,74 +56167,96 @@ item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Undersuit item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Undersuit item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin Helmet Desert item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin Helmet Tactical -item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=[PH] Placeholder - SPV Jacket +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacket item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Gloves item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Shoes -item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01=Libo Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P = Placeholder - SPV Jacket item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Pants item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord Arms Supernova -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03=[PH] - Survivalist Heavy Arms Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Arms Orange item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord Arms Stinger item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord Arms Predator item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord Arms Riptide -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10=[PH] - Survivalist Heavy Arms White -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue=[PH] - Survivalist Heavy Arms White-Blue -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11=[PH] - Survivalist Heavy Arms Grey -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13=[PH] - Survivalist Heavy Arms Dark Red +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Arms White +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Arms White-Blue +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Arms Grey +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Red item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord Arms Switchback -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19=[PH] - Survivalist Heavy Arms Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Arms Dark Purple item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord Arms Dust Storm -item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld=[PH] - Survivalist Heavy Arms Gold +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Arms Gold item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord Core Supernova -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03=[PH] - Survivalist Heavy Core Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Core Orange item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord Core Stinger item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord Core Predator item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord Core Riptide -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10=[PH] - Survivalist Heavy Core White -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue=[PH] - Survivalist Heavy Core White-Blue -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11=[PH] - Survivalist Heavy Core Grey -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13=[PH] - Survivalist Heavy Core Dark Red +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Core White +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Core White-Blue +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Core Grey +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Core Dark Red item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord Core Switchback -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19=[PH] - Survivalist Heavy Core Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Core Dark Purple item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord Core Dust Storm -item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld=[PH] - Survivalist Heavy Core Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Core Dark Gold item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Helmet Supernova -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03=[PH] - Survivalist Heavy Helmet Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Helmet Orange item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord Helmet Stinger item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord Helmet Predator item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord Helmet Riptide -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10=[PH] - Survivalist Heavy Helmet White -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue=[PH] - Survivalist Heavy Helmet White-Blue -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11=[PH] - Survivalist Heavy Helmet Grey -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13=[PH] - Survivalist Heavy Helmet Dark Red +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Helmet White +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Helmet White-Blue +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Helmet Grey +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Red item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord Helmet Switchback -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19=[PH] - Survivalist Heavy Helmet Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Helmet Dark Purple item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord Helmet Dust Storm -item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld=[PH] - Survivalist Heavy Helmet Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Helmet Gold item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord Legs Supernova -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03=[PH] - Survivalist Heavy Legs Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P = - Survivalist Heavy Legs Orange item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord Legs Stinger item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord Legs Predator item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord Legs Riptide -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10=[PH] - Survivalist Heavy Legs White -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue=[PH] - Survivalist Heavy Legs White-Blue -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11=[PH] - Survivalist Heavy Legs Grey -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13=[PH] - Survivalist Heavy Legs Dark Red +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P = - Survivalist Heavy Legs White +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P = - Survivalist Heavy Legs White-Blue +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P = - Survivalist Heavy Legs Grey +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Red item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord Legs Switchback -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19=[PH] - Survivalist Heavy Legs Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P = - Survivalist Heavy Legs Dark Purple item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord Legs Dust Storm -item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld=[PH] - Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P = - Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green +item_Name_srvl_jacket_01_01_16,P = PH - srvl_jacket_01_01_16 +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue +item_Name_srvl_jacket_01_01_19,P = PH - srvl_jacket_01_01_19 +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green +item_Name_srvl_pants_01_01_16,P = PH - srvl_pants_01_01_16 +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue +item_Name_srvl_pants_01_01_19,P = PH - srvl_pants_01_01_19 +item_Name_srvl_shirt_01_01_01,P = Good Enough Shirt Brown +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green +item_Name_srvl_shirt_01_01_16,P = PH - srvl_shirt_01_01_16 +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue +item_Name_srvl_shirt_01_01_19,P = PH - srvl_shirt_01_01_19 item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Undersuit item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helmet -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Шлем Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Шлем Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Шлем Xanthule Tahn -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Скафандр Xanthule -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Скафандр Xanthule Sehya -item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Скафандр Xanthule Tahn +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device item_Name_test_ping=Ping item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01,P = PH - thp_gloves_01_01_01 +item_Name_thp_gloves_01_02_01,P = PH - thp_gloves_01_02_01 item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Arms item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Arms item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Arms @@ -52174,6 +56269,12 @@ item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helmet item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Legs item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Legs item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Legs +item_Name_thp_medium_helmet_01_01_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_thp_medium_helmet_01_02_01,P = PH - thp_medium_helmet_01_02_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_01_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_01_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_02_01,P = PH - thp_medium_jacket_01_02_01 +item_Name_thp_pants_01_01_01,P = PH - thp_pants_01_01_01 +item_Name_thp_pants_01_02_01,P = PH - thp_pants_01_02_01 item_Name_thrusters=Thrusters item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Vest (Modified) item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Racing Vest (Modified) @@ -52303,7 +56404,7 @@ item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Mask item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Pants item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Pants item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Pants -item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=[PH] Threshold Copperhead Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Pants item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Purple) Shirt item_Nameammobox_pistol=Pistol Ammo Box item_Nameammobox_rifle=Rifle Ammo Box @@ -52312,12 +56413,13 @@ item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Knife item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge “Nightstalker” Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun -item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (10 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (5 cap) item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge “Desert Shadow” Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Missile Launcher item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Missile Launcher Magazine (3 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Missile item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Compensator1 item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Compensator2 @@ -52331,10 +56433,13 @@ item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 -item_Namebanu_melee_01=Enjakte Knife -item_Namebanu_melee_01_short=Enjakte Knife -item_Namebanu_melee_02=Нож Myondo -item_Namebanu_melee_02_short=Нож Myondo +item_Namebanu_melee_01=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Knife +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Knife +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Knife +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_02=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Knife item_Namebathfloat_crusader_01=Finley the Stormwal Bath Float item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper @@ -52349,6 +56454,7 @@ item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Frag Grenade item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Frag Grenade item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Grenade Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Grenade Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Grenade Launcher @@ -52367,14 +56473,14 @@ item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LIDAR Grenade item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LIDAR Grenade item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LIDAR Grenade item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Лёгкий пулемёт FS-9 «Вечный лес» -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=Лёгкий пулемёт FS-9 «ВЛ» +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazine (120 cap) item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG -item_Namebehr_ltm_kinetic_01=[PH] ADO-5 Laser Mine -item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short=[PH] ADO-5 +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P = ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P = ADO-5 item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holographic) item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holographic) item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holographic) @@ -52408,8 +56514,8 @@ item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Shotgun item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Shotgun Magazine (12 cap) item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Shotgun item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=ПП P8-SC «Красная угроза» -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=ПП P8-SC «КУ» +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC “Nightstalker” SMG @@ -52447,8 +56553,16 @@ item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medical Device item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK item_Namedev_mount=Class 2b Mount item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Ball Turret @@ -52477,17 +56591,17 @@ item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 “Boneyard” Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Silenced Pistol -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Винтовка S71 «В яблочко» -item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=Винтовка S71 «ВЯ» +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Rifle item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Rifle Magazine (30 cap) item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Shotgun item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Shotgun Magazine (10 cap) item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Shotgun -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=ПП C54 «Люминалия» -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=ПП C54 «ЛЮМ» +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Sniper Rifle -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Снайперская винтовка A03 «Красная Тревога» -item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=Снайперская винтовка A03 «КТ» +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Sniper Rifle @@ -52506,14 +56620,14 @@ item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M MultiTool item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Attachment item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Attachment item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill -item_Namegrin_multitool_01_mag=[PH] Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_multitool_01_mag,P = Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. item_Namegrin_multitool_01_mining=OreBit Mining Attachment item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV MultiTool item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B MultiTool -item_Namegrin_multitool_01_salvage=PH Salvage Attachment -item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=PH Multitool Salvage Canister +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Attachment +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Attachment (can) item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro MultiTool item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quicksilver" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS MultiTool @@ -52523,9 +56637,12 @@ item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G MultiTool item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!!!) item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Battery -item_Namegrin_salvage_01=PH Grin Salvage -item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=PHl Salvage Tool Canister -item_Namegrin_tractor_01=PH Grin TractorBeam +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT (can) +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT (empty can) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Tractor Beam +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Tractor Beam Battery +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Tractor item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Frag Pistol item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Frag Pistol item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Frag Pistol @@ -52537,10 +56654,13 @@ item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar Scatter Grenade item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Decoy Grenade item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Grenade item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Fire Extinguisher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Fire Extinguisher Canister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Extinguisher item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Лёгкий пулемёт Demeco «Красная Тревога» -item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco «КТ» +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Battery (100 cap) item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor) @@ -52557,7 +56677,7 @@ item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight “Warhawk” Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistol -item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (60 cap) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (30 cap) item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight “Desert Shadow” Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistol @@ -52568,8 +56688,8 @@ item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistol item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistol item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Rifle -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Винтовка Gallant «Красная Тревога» -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Винтовка Gallant «КТ» +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant “Midnight” Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant “Nightstalker” Rifle @@ -52578,7 +56698,7 @@ item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant “Warhawk” Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Rifle -item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (120 cap) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (45 cap) item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Rifle Red Dot Sight item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant “Desert Shadow” Rifle @@ -52588,12 +56708,12 @@ item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant “Boneyard” Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Rifle item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG -item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Magazine (45 cap) +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Battery (45 cap) item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Sniper Rifle 5x Scope -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Снайперская винтовка Arrowhead «Фонарный Свет» -item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Снайперская винтовка Arrowhead «ФС» +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead “Nightstalker” Sniper Rifle @@ -52606,7 +56726,7 @@ item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead “Warhawk” Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper -item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (10 cap) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (16 cap) item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead “Desert” Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper @@ -52614,6 +56734,12 @@ item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead “Stormfall” Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead “Boneyard” Sniper Rifle item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Flashlight Purple +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purple +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Combat Knife item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Combat Knife item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Knife @@ -52623,17 +56749,17 @@ item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Combat Knife item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Knife item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Knife item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Telescopic) -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Пистолет Coda «Ночной ястреб» -item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Пистолет Coda «НЯ» +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistol item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistol Magazine (6 cap) item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Rifle Battery (30 cap) item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Rifle item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Shotgun -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Красная Тревога» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Дробовик Ravager «КТ» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Двуствольный дробовик Ravager-212 «Яркая Звезда» -item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Дробовик Ravager «ЯЗ» +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Shotgun item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Shotgun Magazine (16 cap) item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Shotgun @@ -52649,7 +56775,7 @@ item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator “Warhawk” Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator “Pathfinder” Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG -item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (20 cap) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (12 cap) item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator “Desert Shadow” Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG @@ -52677,58 +56803,74 @@ item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Sniper Rifle -item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (8 cap) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (12 cap) item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Sniper Rifle item_Nameksar_special_energy_01=Firestorm Cannon item_Nameksar_special_energy_01_short=Firestorm Cannon item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopic) item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistol item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistol item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistol item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistol -item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Magazine (10 cap) +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Battery (10 cap) item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistol item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistol item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistol item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistol item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Sniper Rifle item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Sniper Rifle item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper -item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Magazine (5 cap) +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Battery (8 cap) item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Sniper Rifle item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Sniper Rifle item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Heavy Armor item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Heavy Armor -item_Namemug_crusader_01=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 cap) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holographic) item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holographic) item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holographic) item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Telescopic) item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Telescopic) -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Blue -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Yellow -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Red +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Flashlight +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Flashlight Blue +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Flashlight Yellow +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Flashlight Red item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plushie -item_Nameplushy_cutlass_black=Плюшевый Cutlass Black -item_Nameplushy_cutlass_blue=Плюшевый Cutlass Blue -item_Nameplushy_cutlass_red=Плюшевый Cutlass Red -item_Nameplushy_cutlass_steel=Плюшевый Cutlass Steel -item_Nameplushy_orison_whale_1_a=Finley the Stormwal Plushy -item_Nameplushy_orison_whale_1_b=Francis the Stormwal Plushy -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Большой игрушечный грозовой кит Финли -item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Игрушечный зверёк-тусовщих Франсис -item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin -item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green -item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple -item_Nameplushy_penguin_2_c=Пингвинчик Пико Люминалия -item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plushie +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plushie +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plushie +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal Large Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis the Party Animal Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico the Penguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistol +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistol item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Combat Knife item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Combat Knife item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Combat Knife @@ -52939,6 +57081,7 @@ item_SubTypePower_Shubin_Turret=Power Shubin Turret item_SubTypeRadar=Радар item_SubTypeRocket=Ракеты item_SubTypeRollFlexThruster=Вращающийся сгибающийся маневровый +item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam item_SubTypeScytheRightGun=Правое орудие Scythe item_SubTypeSignatureReductor=Уменьшитель сигнатуры item_SubTypeSmall=Малый @@ -52946,7 +57089,7 @@ item_SubTypeTargetingComputer=Компьютер наведения item_SubTypeVectorThruster=Векторный двигатель item_SubTypeWeapon=Оружие item_Subtitle1_Dead_Tree=Происхождение: Фора, Гиперион -item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, «Посадка и погрузка Коннера» +item_Subtitle1_Moss_Head=Происхождение: Kilian, "Посадка и погрузка Коннера" item_Subtitle1_Space_Mushroom=Происхождение: Ретор, Рейссе item_Subtitle2_Dead_Tree=Средняя продолжительность жизни: 15-20 СЗГ item_Subtitle2_Moss_Head=Средняя продолжительность жизни: бесконечная @@ -52991,6 +57134,7 @@ item_TypeCooler=Охладители item_TypeDebris=Лом item_TypeDisplay=Дисплей item_TypeDockingCollar=Стыковочный узел +item_TypeDoor=Door item_TypeDrink=Напитки item_TypeEMP=ЭМИ item_TypeExternalFuelTank=Внешний топливный бак @@ -53033,6 +57177,7 @@ item_TypeQuantumDrive=Квантовые двигатели item_TypeQuantumEnforcementDevice=Устройство квантового перехвата item_TypeRadar=Радар item_TypeRemovableChip=Устройства +item_TypeSalvageHead=Salvage Beam item_TypeSeat=Сиденье item_TypeSelfDestruct=Система самоуничтожения item_TypeShield=Генераторы щитов @@ -53049,12 +57194,16 @@ item_TypeWeaponGun=Орудия item_TypeWeaponMining=Излучатели добывающих лазеров item_TypeWeaponMissile=Ракеты item_TypeWeaponPersonal=Личное оружие +item_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell +item_commodities_stonebugshell_desc=Known to curl into a tight ball when threatened, the stone bug is sought after for its tough shell, which can be removed and used as a durable material that has even been utilized in certain armor composites. item_container_lootcontainer_1=Малый контейнер item_container_lootcontainer_1_desc=Небольшой контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_2=Стандартный контейнер item_container_lootcontainer_2_desc=Стандартный контейнер для хранения всевозможных предметов. item_container_lootcontainer_3=Большой контейнер item_container_lootcontainer_3_desc=Большой контейнер для хранения всевозможных предметов. +item_container_lootcontainer_stash=Stash +item_container_lootcontainer_stash_desc=A hidden cache of various items. item_corp_Aegis=Aegis Dynamics item_corp_Anvil=Anvil Aerospace item_corp_Banu=Banu @@ -53068,8 +57217,8 @@ item_corp_Origin=Origin item_corp_RSI=RSI item_corp_Vanduul=Вандуул item_corp_Xian=Ши'Ан -item_descArchimedes_Paint_P72=Стандартная окраска P-72 Archimedes -item_descMerlin_Paint_P52=Стандартная окраска P-52 Merlin +item_descArchimedes_Paint_P72=Standard livery for the P-72 Archimedes. +item_descMerlin_Paint_P52=Standard livery for the P-52 Merlin. item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nKhaos был подвергнут настройке, чтобы обеспечивать стабильную производительность при надёжной конструкции. Как только вы установите этот квантовый двигатель на корабль, сразу же оцените тот порядок, который он привносит в хаос путешествия. item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Гражданский\n\nErebos иллюстрирует стремление RSI к совершенству. Этот высококачественный квантовый двигатель постоянно входит в списки лучших продуктов, как среди критиков, так и для потребителей. item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Производитель: RSI\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: C\nКласс: Гражданский\n\nПри искривлении пространства и времени и путешествии на невероятные дистанции ошибки совершенно недопустимы. Поэтому доверьтесь RSI – компании, которая поставляла качественные компоненты для широкой аудитории с самого расцвета космических полётов. @@ -53081,25 +57230,25 @@ item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Производитель: Tarsus\nТи item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 2\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nWei-Tek, может быть, и новая компания, но их линейка компонентов военного класса уже завоёвывает скандальную известность. XL-1 является ведущим средним квантовым двигателем, в котором искусно сочетаются производительность и долговечность. item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: B\nКласс: Военный\n\nWei-Tek создали Balandin с учётом потребностей военных и сотрудников служб безопасности. После проведённых ветеранами серий испытаний инженеры снизили время активации и калибровки этого квантового двигателя, а также повысили его точность и стабильность. item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Производитель: Wei-Tek\nТип предмета: Квантовый двигатель\nРазмер: 3\nКатегория: A\nКласс: Военный\n\nПродвинутая броневая обшивка дарует TS-2 превосходную прочность и защищает его от стихий и агрессоров. В итоге этот квантовый двигатель идеально подходит для таких моментов, когда вам угрожает опасность. -item_descReliant_Paint_Mako=Стандартная окраска для корабля Reliant Mako производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Sen=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Sen производства компании МИКС. -item_descReliant_Paint_Tana=Стандартная цветовая схема для корабля Reliant Tana производства компании МИКС. -item_descUrsa_Paint_Emerald=Стандартная окраска для RSI Ursa Rover Fortuna. -item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются «Друзья КапСим», благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. -item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: «быстрый и неуловимый». -item_desc_hackingchip_002=«Потрошитель» – изменённая версия криптоключа «Коготь тигра». Своё название он получил за способность «разрывать системы на части». Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. -item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности «Коготь тигра» от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. -item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ «Ре-Авторизатор» был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. +item_descReliant_Paint_Mako=Standard livery for the MISC Reliant Mako. +item_descReliant_Paint_Sen=Standard livery for the MISC Reliant Sen. +item_descReliant_Paint_Tana=Standard livery for the MISC Reliant Tana. +item_descUrsa_Paint_Emerald=Standard livery for the RSI Ursa Rover Fortuna. +item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Когда Одри Тиммерман и её друзья собрались в 2670 для тестирования экспериментальных двигателей корабля – никто и предположить не мог, что в последствии это превратится в Intergalactic Aerospace Expo. Почти три столетия спустя выпущена эта серая с белыми полосками футболка, знаменующая IAE 2950. Футболка обладает логотипом выставки на лицевой и задней сторонах, а все деньги с её продажи отчисляются "Друзья КапСим", благотворительную организацию, основанную Тиммерман, чтобы помочь малообеспеченным детям научиться летать. +item_desc_hackingchip_001=Криптоключ считается одним из самых эффективных инструментов взлома. Долгое время ходили слухи, что изначально эти малодоступные устройства были разработаны специально для службы Advocacy, и лишь недавно они начали попадать в руки преступников. Большинство из тех, кому довелось опробовать эти ключи в деле, подтвердят, что затраченные на их приобретение усилия окупятся сполна. Хотя официальное обозначение этого криптоключа среди Advocacy остаётся неизвестным, он получил название БИН, что является сокращением его привычного описания: "быстрый и неуловимый". +item_desc_hackingchip_002="Потрошитель" – изменённая версия криптоключа "Коготь тигра". Своё название он получил за способность "разрывать системы на части". Он может похвастаться невероятной скоростью взлома, однако за быстроту приходится платить повышенной нестабильностью, поскольку дополнительная нагрузка на процессор приводит к более частому возникновению ошибок. +item_desc_hackingchip_003=Обладающий приличными показателями скорости и надёжности "Коготь тигра" от Blue Triangle является стандартным инструментом в наборе многих специалистов по IT и компьютерной безопасности. Его неслучайно считают одним из лучших криптоключей, поскольку оказавшись в руках обученного оператора, он поможет получить доступ к привилегиям администратора в большинстве систем. +item_desc_hackingchip_004=Медленный, но надёжный криптоключ "Ре-Авторизатор" был выпущен компанией Lortell Computing в качестве средства получения доступа к системе с забытым или потерянным паролем. Он считается доступным вариантом для тех людей, которые хотят попытаться самостоятельно восстановить свои системы. item_desc_hackingchip_005=Инструкции по изготовлению этого простого криптоключа впервые были опубликованы в 2887 году политическим активистом Арисом Валеско, который таким образом надеялся сделать работу правительства более прозрачной. Несмотря на то, что это медленное и ненадёжное устройство не соответствует стандартам большинства современных протоколов безопасности, оно всё ещё используется из-за простоты конструкции и широкой доступности от многочисленных мелких производителей. -item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение «быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы». Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. +item_desc_hackingchip_006=Криптоключ icePick, изначально созданный для помощи службе технической поддержки клиентов микроТек в получении доступа и диагностике заблокированных систем, был назван командой разработки за умение "быстро проламываться через зависшие кодовые блокираторы". Сегодня же, этот мощный криптоключ корпоративного уровня стал доступен для прямой покупки, что позволяет пользователям и частным IT профессионалам решать ряд проблем самостоятельно, когда они не могут быть обслужены техниками microTech. item_descklwe_sniper_energy_01=Производитель: Klaus & Werner\nТип предмета: Снайперская винтовка\nКласс: Энергетическое (Лазерное)\nВместимость магазина: 40\nСкорострельность: 50 выс./мин.\nЭффективная дальность: 100 м\nПриспособления: Оптика (Р3), Ствол (Р2), Подствольное (Р2)\n\nДальнобойная энергетическая винтовка Klaus & Werner Arrowhead Модели VI оснащена аккуратным прикладом, составным прицелом и встроенными сошками, а её композитный корпус из стекловолокна способен выдержать любые суровые условия окружающей среды как в атмосфере, так и за её пределами. Это стабильное и разрушительное оружие отлично подойдёт для тех стрелков, которые предпочитают держать дистанцию, оставаясь при этом в бою. -item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Тип предмета: Батарея\nЁмкость: 10\n\nКомпактный источник питания даёт винтовке Arrowhead от Klaus & Werner достаточно энергии, чтобы произвести 10 точных выстрелов с дальней дистанции. -item_descptv_paint_camo=ATC-F – это не отражающая поверхность краска, идеальная для любого, кто хочет быть менее заметным в дикой природе. Идеально подходит для военных, любителей спорта или натуралистов. -item_descptv_paint_cherry=Скорость – это не только механика, но и восприятие. Ваш Greycat будет выглядеть и чувствовать себя быстрее, не меняя ничего. Система верхнего покрытия Cherry использует передовые технологии нанесения сырья и композиционных покрытий для сохранения глянцевой поверхности. -item_descptv_paint_double=«Серый агат» – одна из самых популярных окрасок Greycat. Двухцветное покрытие разбавляет экстерьер багги линиями цветов интерьера, формируя таким образом единую эстетическую модель Greycat. -item_descptv_paint_metal=Кто сказал, что багги не может быть элегантным? Окраска «Пушечный металл» средней глянцевости использует двухкомпонентную технологию для обеспечения долговечности и максимального сохранения блеска. -item_descptv_paint_stealth=«Тактический стелс» – это практически не бликующая окраска, при нанесении которой используется каталитический уретановый процесс. Такая технология придаёт краске непревзойдённую долговечность и делает её крайне устойчивой к ультрафиолетовому излучению, растворителям и сколам. -item_descptv_paint_willys=«Ружейный зелёный» – это двухкомпонентная технология покраски премиум-класса, способная выдерживать суровые условия окружающей среды без выцветания и царапин. +item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 16\n\nThis compact power source provides the Klaus & Werner Arrowhead rifle enough energy for 16 long-range precise shots. +item_descptv_paint_camo=ATC-F livery uses a non-reflective paint surface ideal for anyone looking to lower their profile in the wild. Perfect for military, sporting enthusiasts or naturalists. +item_descptv_paint_cherry=Speed isn’t just about mechanics, it’s about perception. Your Greycat will look and feel faster without changing a thing. The Cherry livery topcoat system uses cutting-edge raw materials and composition coating technology to maintain its glossy finish. +item_descptv_paint_double=One of the most popular liveries on the Greycat, Agate Gray is a two-toned paint scheme that brings the buggy’s interior colors as accents on the exterior, unifying the Greycat into a single cohesive aesthetic. +item_descptv_paint_metal=Who says a buggy can’t be elegant? The Gunmetal livery is a medium gloss, two-component technology that maximizes gloss retention and durability. +item_descptv_paint_stealth=The Tactical Stealth livery uses a near zero gloss paint that incorporates a catalyzed urethane process for unsurpassed durability making it highly resistant to UV rays, chemicals and chips. +item_descptv_paint_willys=Rifle Green livery uses a premium two-component technology designed to endure harsher environments without fading or scratching. item_displayType_AmmoBox=Коробка с боеприпасами item_displayType_AreaWeapon=Площадное оружие item_displayType_ArmorArms=Броня: Руки @@ -53123,7 +57272,7 @@ item_displayType_Helmet=Шлем item_displayType_Jacket=Куртка item_displayType_Magazine=Магазин item_displayType_MeleeWeapon=Оружие ближнего боя -item_displayType_Mine=Мины +item_displayType_Mine,P = Mine item_displayType_Missile=2Боеприпасы item_displayType_MissileRack=Ракетная ПУ item_displayType_MountFixed=Турель (фиксированная) @@ -53147,10 +57296,9 @@ item_displayType_Shouldered=Наплечное item_displayType_Sniper=Снайперское item_displayType_Special=Специальное item_displayType_Undersuit=Комбинезон -item_flair_335= -item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от «Greycat Industrial», дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.3 SCU/с\n\nТопливная форсунка Norfield от "Greycat Industrial", дающая сильно улучшенную общую скорость перекачки, имеет в приоритете быструю и эффективную передачу топлива, лишь немного жертвую вместительностью топливных баков. item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=Норфилд -item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от «Greycat Industrial», благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Производитель: Greycat Industrial\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.8 SCU/с\n\nТопливная форсунка Harkin от "Greycat Industrial", благодаря поддержке высого рабочего давления, не только обеспечивает широкий диапазон безопасных скоростей подачи, но и позволяет установленному хранилищу вмещать дополнительное топливо за счёт сниженной общей скорости подачи. item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Харкин item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Производитель: MISC\nТип предмета: Топливная форсунка\nБезопасная скорость подачи: 0.4 SCU/с\n\nФорсунка, выбранная для использования на знаменитом MISC Starfarer, RN-7 была разработана для гибкой настройки перекачки топлива и пригодна для широкого диапазона ситуаций. item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7s @@ -53161,9 +57309,10 @@ item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Производитель: Stor*All\nТип предмета: Топливная цистерна\nБезопасная скорость подачи: 0.9 SCU/с\nВместимость: 70 SCU\n\nТопливная цистерна GSX-HP от Stor*All, благодаря использованию тройного усиленного внешнего покрытия, намного превышающего стандарты индустрии, в состоянии справиться с большим давлением, чем те решения, которые обычно предлагаются на выбор. Это позволяет перевозить больше топлива и позитивно влияет на безопасную скорость подачи, не зависимо от того, какую топливную форсунку вы используете. item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP item_nameANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Missile Rack -item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Livery item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis -item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin Livery item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos @@ -53177,12 +57326,12 @@ item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 -item_nameReliant_Paint_Mako=Mako -item_nameReliant_Paint_Sen=Sen -item_nameReliant_Paint_Tana=Tana +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Livery +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Livery +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Livery item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense item_nameShop_LiveFireWeapons=Live Fire Weapons -item_nameUrsa_Paint_Emerald=Fortuna +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Livery item_name_987_shoes_01_01_19=UrbEx Boots Dark Purple item_name_cbd_hat_03_IAE2020=IAE 2950 Hat item_name_eld_shirt_04_IAE2020=IAE 2950 T-Shirt @@ -53192,29 +57341,31 @@ item_name_hackingchip_003=Tigersclaw item_name_hackingchip_004=Re-Authorizer item_name_hackingchip_005=Walesko item_name_hackingchip_006=icePick -item_nameaurora_bigbenny=Big Benny -item_nameaurora_crashtest=Crash Test -item_nameaurora_midnight=Midnight -item_nameaurora_pirate=Dread Pirate -item_nameaurora_pitchfork=Operation Pitchfork -item_nameaurora_signature=Low Signature -item_nameaurora_starkitten=Star Kitten -item_nameaurora_sxsw15=SXSW 2015 -item_nameaurora_uee=UEE Distinguished Service -item_namecyclone_dustdevil=Dust -item_nameptv_paint_camo=All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Paint -item_nameptv_paint_cherry=Cherry Paint -item_nameptv_paint_double=Agate Gray Paint -item_nameptv_paint_metal=Gunmetal Paint -item_nameptv_paint_stealth=Tactical Stealth Paint -item_nameptv_paint_willys=Rifle Green Paint +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Livery +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Livery +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Gray Livery +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Livery +item_nameptv_paint_stealth=PTV Tactical Stealth Livery +item_nameptv_paint_willys=PTV Rifle Green Livery item_qt_cooldown=Перезарядка %0.1f item_qt_no_drive_available=НЕТ ДВИГАТЕЛЯ +item_qt_obstruction=Obstruction %0.1f km item_qt_status_insufficient_fuel=НЕДОСТАТОЧНО ТОПЛИВА item_qt_status_no_fuel=НЕТ ТОПЛИВА item_qt_status_no_power=НЕТ ПИТАНИЯ +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Salvage Head\nSize: 2\n\nModule Capacity: 3\nGimble Area: ???\n\nGreycat Industrial has spent centuries refining the Baler salvage head into its current form that's both durable and precise even under the harshest of conditions. Designed to swap between three modules, the Baler will be ready to rip apart whatever hull you find. Experience why it's the standard salvage head for countless personal and large-scale industrial operations across the universe. +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler Salvage Head +item_scraper_GRIN_Large_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.05/0.15\nRadius: 6m\nExtraction Efficiency: 65%\n\nScrape more of a hull in one pass with the Trawler scraper module. While the area of effect is larger than other modules, it is less efficient due to intense heat generating more burn off. Making the Trawler the ideal module to use when a job necessitates speed over efficiency. +item_scraper_GRIN_Large_Name=Trawler Scraper Module +item_scraper_GRIN_Small_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.5/1.5\nRadius: 1.5m\nExtraction Efficiency: 90%\n\nThe Cinch is a precision scraper module that produces a small, focused beam perfect for extracting resources from every nook and cranny on a hull. While the beam's relatively small size requires more time to remove Recycled Material Composite (RMC), its excellent extraction rate will make the added effort worth it. +item_scraper_GRIN_Small_Name=Cinch Scraper Module +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Scraper Module\nExtraction Speed: 0.15/0.45\nRadius: 3.5m\nExtraction Efficiency: 70%\n\nIt's easy to see why the Abrade from Greycat Industrial is one of the most used scraper module in the 'verse. Its design delivers both a sizable area of effect and respectable extraction rate, creating a reliable beam that can scrape hulls quickly and efficiently. +item_scraper_GRIN_Standard_Name=Abrade Scraper Module item_ship_items_176= item_swap_only=Предмет возможно заменить, но не снять. +item_tholo_reconsider=Reconsider +item_tholo_run=Run +item_tholo_stay=Stay item_weapons_145= itemport_body_itemport=Тело itemport_eyes_itemport=Цвет глаз @@ -53226,10 +57377,10 @@ itemport_port_NameTurretAft=Кормовая турель itemport_port_NameTurretPort=Левая турель itemport_port_NameTurretStarboard=Правая турель itemport_skin_variant=Тон кожи -items_DescVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_JournalEntryType_AudioLog=Запись items_JournalEntryType_TextLog=Сообщение -items_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Стингер Вандуул +items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P = Vanduul Stinger items_commodities_Astatine=Astatine items_commodities_AudioVisualEquipment=Звуко-отображающее оборудование items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Устройства, кабели и оснастка, используемые для мультимедийных презентаций и мероприятий. @@ -53240,7 +57391,7 @@ items_commodities_ConstructionMaterials=Строительные материа items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Различные материалы, используемые для строительства, ремонта и обслуживания зданий и сооружений. items_commodities_ConsumerGoods=Потребительские товары items_commodities_DCSR2=DCSR2 -items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества «SLAM». +items_commodities_DCSR2_desc=Терпеноидный липид органического происхождения, дициластерон (известный как DCSR2), был запрещён к использованию в биомедицинских целях. В данный момент он обычно используется при производстве запрещённого наркотического вещества "SLAM". items_commodities_Fireworks=Фейерверки items_commodities_Fireworks_desc=Разноцветные пиротехнические устройства, используемые на торжествах и мероприятиях. items_commodities_GaspingWeevilEggs=Яйца задыхающегося долгоносика @@ -53249,13 +57400,14 @@ items_commodities_HLX99Hyperprocessors=Гиперпроцессоры HLX99 items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Общеизвестные как "Спирали" эти технологические чипы производства Banu были предназначены для крипто-взлом ядра и используются при изготовлении устройств проникновения в компьютерные системы. items_commodities_HumanFoodBars=Пищевые батончики для Людей items_commodities_HumanFoodBars_desc=Несмотря на то, что указано на этикетке, было доказано, что "Пищевые батончики для Людей", производства компании Banu, содержат множество добавок, которые считаются небезопасными для употребления в пищу человеком. +items_commodities_Iron_ore_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. items_commodities_LifeCureMedSticks=Мед-инъекторы ЛайфКьюр items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=Использование этих поддельных Мед-инъекторов привело к многочисленным смертельным случаям. items_commodities_OsoianHides=Осоянские шкуры items_commodities_PartyFavors=Сувениры для гостей items_commodities_PartyFavors_desc=Различная мелочёвка, используемая для создания праздничного настроения. Обычно дарится или продаётся участникам мероприятия или вечеринки. items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=Комбинезоны RS1 Одиссей -items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Поддельные летные костюмы от Odyssey, являются дешевыми фальшивками, опасны для эксплуатации. +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=These imitation RSI Odyssey undersuits are cheaply made counterfeits that are hazardous to use. items_commodities_RedfinEnergyModulator=Модулятор энергии Рэдфин items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Собранный из комплектующих от разны производителей Banu, этот энергетический модулятор отличается своими красноватыми радиаторами. Несмотря на то, что его можно установить в большинство подсистем с человеческими компонентами для уменьшения энергопотребления, его чрезвычайно опасная частота отказов привела к тому, что он был запрещён для импорта в ОЗИ. items_commodities_Souvenirs=Сувениры @@ -53282,7 +57434,7 @@ items_commodities_aluminum_ore_desc=Химически реактивный, с items_commodities_amioshiplague=Amioshi Plague items_commodities_amioshiplague_desc=Не такой зловещий, как его название, Amioshi Plague – это инвазивный лишайник, который растёт в трещинах горных пород. В то время, как ядро лишайника находится под землёй, в попытке поглотить как можно больше влаги, часть около поверхности прорастает, покрытая чешуей, выбрасывая споры, чтобы распространиться на другие породы. Относительно короткий период созревания является причиной его наименования.\n items_commodities_ammonia=Аммиак -items_commodities_ammonia_desc=Аммиак описание. +items_commodities_ammonia_desc,P = Ammonia description. items_commodities_antiHydrogen=Антиводород items_commodities_antiHydrogen_desc=Антиматериальный аналог водорода. Содержит один позитрон и один антипротон. items_commodities_aphorite=Aphorite @@ -53404,8 +57556,15 @@ items_commodities_inert_materials=Инертные материалы items_commodities_inert_materials_desc=Неценные материалы, полученных в процессе добычи ископаемых. items_commodities_iodine=Iodine items_commodities_iodine_desc=Самый тяжёлый стабильный галоген. Сублимируется из фиолетово-чёрного металла в лиловый газ. +items_commodities_iron,P = Iron +items_commodities_iron_desc,P = Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. +items_commodities_iron_ore,P = Iron (Ore) items_commodities_jahlium=Джалий items_commodities_jahlium_desc=Природный металл, которому нашли применение в ряде промышленных областей и производстве стальных сплавов, которым отдавалось предпочтение при строительстве космических станций в 28 веке. +items_commodities_janalite=Janalite +items_commodities_janalite_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. +items_commodities_janalite_raw=Janalite (Raw) +items_commodities_janalite_raw_desc=This rare mineral is valued as an industrial anti-matter precursor. While more stable than other precursors like Feynmaline, it's tougher structure and energy resistance makes it much more difficult to utilize as well as collect. items_commodities_jumpinglimes=Прыгающий лайм items_commodities_jumpinglimes_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 09\nЭффекты: Обезвоживание\n\nРастёт на кактусе в пустынях Йара (Центавра II). Местный вариант, который развивался естественным образом после завершения терраформирования, колючие плоды становятся фиолетовыми и зеленеют, когда созревают.\n\nОн получил своё название благодаря лёгкости, с которой падает с кактуса и цепляются к одежде и коже, как будто "прыгая" на них.\n\nДля того, чтобы добраться до сочной мякоти плода, нужно избавиться от колючей оболочки. Вкус сладкий, очень терпкий и вяжущий.\n\nМестные жители предупреждают, что если вы заблудились в пустыне, будьте осторожны, используя прыгающий лайм для утоления жажды, так как он может заставить вас почувствовать ещё большую жажду. items_commodities_krypton=Криптон @@ -53458,7 +57617,7 @@ items_commodities_oxygen_desc=Третий по распространеннос items_commodities_oza=Оза items_commodities_oza_desc=ГИДР: 07\nНУТР: 09\nЭффекты: Гидрация\n\nГибрид цитрусовых, впервые выращенных в Croshaw, - это выносливые, лёгкие в перевозке, с высоким выходом сока, быстро распространились по всей Империи. У них толстая, бугристая тёмно-зелёная кожица, ярко-оранжевая мякоть, ребристая с плотной сердцевиной, без семян.\n\nСладкий и горький, вкус Озы часто описывают как сочетание всех других типов цитрусовых, скатанных в один фрукт. Трудно очищаемый от кожуры и волокнистый, его мякоть не часто употребляется в пищу. Обычно он расщепляется пополам и высасывается, а оставшаяся мякоть выбрасывается. Гибрид также популярен во многих рецептах коктейлей. items_commodities_partillium=Партилий -items_commodities_partillium_desc=Партилий описание. +items_commodities_partillium_desc,P = Partillium description. items_commodities_phosphorus=Фосфор items_commodities_phosphorus_desc=Элементный фосфор очень легковоспламеняющийся и летучий. Он легко образует соединения с другими материалами. items_commodities_pingala=Семена Пингалы @@ -53468,9 +57627,11 @@ items_commodities_pitambu_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 25\nЭффекты: Ги items_commodities_polonium=Полоний items_commodities_polonium_desc=Нестабильный, высокорадиоактивный металл без стабильных изотопов. Его период полураспада составляет около 138 дней. items_commodities_potassium=Калий -items_commodities_potassium_desc=Калий описание. +items_commodities_potassium_desc,P = Potassium description. items_commodities_praseodymium=Празеодим items_commodities_praseodymium_desc=Податливый и вязкий редкоземельный металл. Высокореактивный. Чистый празеодим после окисления образует зелёный слой. +items_commodities_pressurized_ice,P = Pressurized Ice +items_commodities_pressurized_ice_desc,P = Ice that has been purified and compressed to transparent by restricting natural expansion. This allows for more efficient transport in bulk. items_commodities_processedFood=Processed Food items_commodities_processedFood_desc=Питательное вещество, преобразованное физическими или химическими средствами в пищу. items_commodities_prota=Prota @@ -53485,8 +57646,16 @@ items_commodities_quartz_raw=Quartz (Необр.) items_commodities_quartz_raw_desc=Хиральный кристалл, состоящий из кремния и кислорода, который можно встретить в самых разнообразных формах и цветах. items_commodities_rantadung=Ranta Dung items_commodities_rantadung_desc=Сухой кубовидный помёт, оставляемый большим ракообразным, известным как Ранта. Недавно было обнаружено, что этот навоз содержит уникальные бактерии, которые помогают Ранте переваривать различные минералы. Есть надежда, что некоторые его исследования приведут к инновационным открытиям в промышленности или медицине. +items_commodities_raw_ice,P = Raw Ice +items_commodities_raw_ice_desc,P = Raw Ice can be refined into Hydrogen and Oxygen +items_commodities_raw_silicon,P = Raw Silicon +items_commodities_raw_silicon_desc,P = A strong and brittle element with good thermal conductivity. Crystalizes in a diamond form. items_commodities_revenantpod=Revenant Pods items_commodities_revenantpod_desc=Вопреки своему зловещему названию, Призрак, на самом деле является разновидностью дерева Альтруции, коренного растения Терры, известного своими густыми и разноцветными листьями. Геоинженеры высадили поля Альтруции на Гиперионе, в попытке уменьшить пыльные бури. Хотя проект провалился, деревья Альтруции приспособились к вечному ветру, осыпая листья и утолщая древесину ствола. Изначально, ботаники считали, что Альтруции погибли, но при более внимательном осмотре, они обнаружили, что они вполне живы и, таким образом, родилось их название, а стручки их собирают, потому что пыльцу обрабатывают и превращают в Altruciatoxin. +items_commodities_riccite,P = Riccite +items_commodities_riccite_des,P = Riccite can be refined from Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore,P = Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore_des,P = Riccite Ore can be refined into Riccite items_commodities_rubidium=Рубидий items_commodities_rubidium_desc=Слегка радиоактивный металл, содержащий изотоп с периодом полураспада в 49 миллиардов лет. Вязкий и мягкий. items_commodities_sarilus=Сарил @@ -53506,18 +57675,28 @@ items_commodities_slam_desc=Чаще всего попадает в органи items_commodities_sodium=Натрий items_commodities_sodium_desc=Мягкий, блестящий и серебристо-белый, высокореактивный натрий не может быть найден в качестве самородного металла. Он должен извлекаться из соединений. items_commodities_special_holidaybox=Подарок Фестиваля Света -items_commodities_special_holidaybox_desc=Маленькая упаковка, созданная чтобы передать тебе дух Фестиваля Света. Торговцы Banu, празднующие это событие, обычно прятали на борту своего корабля маленькие подарки, чтобы побудить путешественников исследовать все свои товары. По мере того, как праздник набирал популярность в ОЗИ, торговцы-люди изменяли эту традицию, пряча пустые упаковки с подарками вокруг космической станции или посадочной площадки, которые можно было обменять на кредиты, если бы они возвращались невскрытыми. Увеличившийся пассажиропоток в их магазины спровоцировал праздничные распродажи и стал самостоятельной традицией.\n\nСохраните этот подарок на сентиментальной основе или продайте его на товарном терминале и потратьте кредиты на праздничный подарок для себя. -items_commodities_special_lunarEnvelope=Красный фестивальный конверт -items_commodities_special_lunarEnvelope_desc=Обмен золочеными красными конвертами - один из самых популярных способов отметить Красный Фестиваль. Часто конверт может содержать небольшую сумму кредитов внутри, чтобы помочь тем, кто вам дорог иметь сильное начало в предстоящем цикле. Растущая популярность - это новая традиция прятать конверты, выступающие как способ распространения удачи и процветания среди тех, кого судьба сочла нуждающимися.\n\nСпрячьте конверт в знак удачи, поделитесь им с другом или близким человеком для распространения удачи или обменяйте его на товарном терминале и используйте кредиты для благополучного начала нового цикла. +items_commodities_special_holidaybox_desc=A small, wrapped package meant to get you in the Luminalia spirit. Banu merchants celebrating the holiday used to hide small gifts aboard their ship to encourage revelers to explore all their wares. As the holiday grew in popularity within the UEE, Human merchants modified this tradition by hiding empty gift-wrapped packages around a space station or landing zone that could be exchanged for credits if returned unopened. The increased foot traffic into their stores spurned holiday sales and became a tradition in its own right. \n\nStow this gift for sentimental value, or sell it at a commodities terminal and spend the credits on a holiday gift for yourself. +items_commodities_special_lunar_envelope=Year of the Horse Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Year of the Monkey Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Monkey. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Year of the Ram Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Ram. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Year of the Rooster Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Rooster. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. \n\nStow the envelope as a token of luck, share it with a friend or loved one to spread good fortune, or exchange it at a commodities terminal and use the credits for a prosperous beginning to a new cycle. +items_commodities_special_lunar_envelope_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Horse. Exchanging gilded red envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. items_commodities_spiral=Луна (Спиральный фрукт) items_commodities_spiral_desc=ГИДР: 10\nНУТР: 23\nЭффекты: Гидрация\n\nЛуна – лиственное дерево, произрастающее в теплых районах Оши в Килийской системе. На нем произрастают съедобные фрукты, известные как лунный фрукт или спиральный фрукт, растущий на круглых гребнях, которые могут образоваться, как только фрукты начинают созревать. Кожа плода покрыта коротким пушком, который обычно удаляется перед употреблением. Когда Луна созревает, они имеют очень сладкий и сочный вкус. Они стали очень популярным летним деликатесом, обычно встречающимся в мороженом и других десертах. items_commodities_steel=Сталь items_commodities_steel_desc=Сплав железа и углерода, этот древний материал до сих пор используется благодаря доступной цене и высокой прочности на растяжение. +items_commodities_stileron,P = Stileron +items_commodities_stileron_des,P = Stileron is notoriously difficult to refine, even more so than it is to mine. If not for it's uses it wouldn't be worth the effort. +items_commodities_stileron_ore,P = Stileron Ore +items_commodities_stileron_ore_des,P = Stileron ore can be refined into Stileron items_commodities_stims=Stims items_commodities_sulfermoss=Серный мох items_commodities_sulfermoss_desc=Водоросли, которые можно найти рядом с тёплой вентиляцией, питающиеся богатой минералами, но крайне жесткой почвой, постепенно переваривая слои породы.\n\nРастут большими группами, могут потенциально выглядеть как обширные травянистые равнины. items_commodities_sunsetberry=Закатные ягоды -items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как «Вино Смерти». В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. +items_commodities_sunsetberry_desc=ГИДР: 06\nНУТР: 08\nЭффекты: Яд\n\nЭти багровые ягоды лучше всего растут в холодном климате. Они токсичны и не подходят для принятия в пищу. Ягоды вызывают рвоту и сильные судороги, а при излишнем потреблении оказывают смертельный исход. В то время как сырые необработанные ягоды очень горькие и вяжущие на вкус, после их ферментации, получаемый ядовитый напиток очень сладок на вкус и более известен как "Вино Смерти". В последнее время медики-исследователи выясняют, можно ли использовать токсин в этих ягодах для лечения повреждений нервов или неврологических заболеваний. items_commodities_taranite=Taranite items_commodities_taranite_desc=Чрезвычайно электропроводный, этот минерал был впервые обнаружен, когда исследователь заметил породу электрочувствительных крабов-отшельников, использующих кусочки этого минерала для формирования своего панциря. items_commodities_taranite_raw=Taranite (Необр.) @@ -53530,12 +57709,16 @@ items_commodities_thorium=Торий items_commodities_thorium_desc=Природный, слаборадиоактивный металл. Легко образует сплавы с другими металлами. При воздействии кислорода его серебристая поверхность становится чёрной. items_commodities_thrust=Доверие items_commodities_thrust_desc=Коктейль из химикатов, вызывающий прилив энергии и эйфорию, повышающий коммуникабельность и тактильную чувствительность. По слухам, этот препарат, разработанный как основа энергетических напитков, оказался популярным среди желающих получить дополнительную энергию или "отдохнуть подольше". Однако в связи с риском сердечного приступа, смертельного обезвоживания и судорожных припадков этот препарат был запрещён в большинстве районов. Потребителей можно идентифицировать по их заиканию, блуждающей речи, покраснению кожи и повышенному потоотделению. +items_commodities_tin,P = Tin +items_commodities_tin_desc,P = Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. +items_commodities_tin_ore,P = Tin Ore +items_commodities_tin_ore_desc,P = Tin ore can be refined to various materials items_commodities_titanium=Titanium items_commodities_titanium_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_titanium_ore=Titanium (Руда) items_commodities_titanium_ore_desc=Химический элемент серебристого цвета, отлично подходит для производства прочных, лёгких сплавов. items_commodities_tritium=Тритий -items_commodities_tritium_desc=[PH] Описание трития. +items_commodities_tritium_desc,P = Tritium description. items_commodities_tungsten=Tungsten items_commodities_tungsten_desc=Используется во многих сплавах, вольфрам в чистом виде становится пластичным, сохраняя при этом свою твердость.\n items_commodities_tungsten_ore=Tungsten (Руда) @@ -53598,8 +57781,6 @@ items_commodities_zetaprolanide=Зета-Проланид items_commodities_zetaprolanide_desc=Химикат, являющийся промышленным реагентом, и, из-за возможности нейтрализации облучения, нашедший себе повсеместное применение. Крайне летуч и взрывоопасен, из-за этого должен поддерживаться в электрически заряженном состоянии, в противном случае экзотермическая реакция "расставит" всё по своим местам. items_commodities_zip=Зип items_commodities_zip_desc=Зип является гипер-ускорителем, который при добавлении непосредственно в кровоток "суперзаряжает" нервную систему пользователя, вызывая сенсорные галлюцинации, такие как цвета, становящиеся более яркими, звуки - более громкими. Эти эффекты, как правило, заставляют пользователя находиться в постоянном движении и легко его отвлекают. -items_flair_221= -items_flair_253= items_hangarNameAeroview=Aeroview items_hangarNameRevelYork=Revel & York items_hangarNameSelfLand=Self-Land @@ -53624,13 +57805,28 @@ items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Сигары Moore Estate items_scavengeable_RadegastWhisky=Виски Radegast items_spaceships_351= items_spaceships_SearchRescue=Поиск и спасение +journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=Overstock +journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=Understock journal_shopAlerts_bodyText=В соответствии с спросом или предложением были изменены цены на товары в следующих местах: +journal_shopAlerts_commodityHeading================================================\n--- %ls --- journal_shopAlerts_itemAboveThreshold=%ls - Цена продажи при излишках: %.02f aUEC journal_shopAlerts_itemBelowThreshold=%ls - Цена покупки при недостатке: %.02f aUEC journal_shopAlerts_noAlerts=В настоящий момент нет оповещений об изменённых ценах на товары. -journal_shopAlerts_shopLocation=Местоположение: %ls journal_shopAlerts_subHeading=Отдел торговли и развития journal_shopAlerts_title=Оповещение о ценах на товары +kareah_datapad_CodeNullified=[Code Expired] +kareah_datapad_first_01_msg=Congratulations on your recent promotion. \n\nAs our new Chief of Security, we have the utmost confidence that you will ensure Security Post Kareah and all the evidence it protects are well defended. \n\nWe have recently updated our security protocols for the station and reset all relevant codes, including access to the evidence inventory system. Note that this access code is only good for a single use. After it is used, a new code will be generated to further heighten the post’s security. The current code can be found at the bottom of this message. \n\nBest of luck to you. \n\nSasha Rust \nSecurity Director, Crusader Industries +kareah_datapad_first_01_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_01_subject=Subject: Welcome to Kareah +kareah_datapad_first_02_msg=As part of our commitment to system security, we will routinely generate new access for all sensitive systems, including the station’s evidence inventory system. \n\nYour new single-use access code can be found at the bottom of this message. Please delete this message as soon as you have the code committed to memory. \n\nNatasha Masuda \nInformation Technology Specialist, Crusader Security +kareah_datapad_first_02_recipient=To: Chief of Security +kareah_datapad_first_02_subject=Subject: Routine Security Update +kareah_datapad_repeat_01_msg=The Evidence Inventory System has detected that evidence withdrawn during the verification process has not been properly returned. \n\nA new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please check the terminal's records to confirm if any evidence is missing. \n\nRemember to delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_01_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_01_subject=Subject: Automated Security Reset +kareah_datapad_repeat_02_msg=As per our heightened security protocols, a new single-use access code for the evidence inventory system has been generated and is listed below. Please delete this message at your earliest convenience. \n\nCrusader Automated Security System +kareah_datapad_repeat_02_recipient=To: Authorized Personnel +kareah_datapad_repeat_02_subject=Subject: Automated Security Reset kareahsweep_Kill_Counter_UI=Осталось противников %ls kareahsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате вам так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. kareahsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут вам противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым вы разберётесь. @@ -53664,11 +57860,13 @@ kiosk_AmountPlus=+ kiosk_AttractTitle=Торговая консоль kiosk_Back=Назад kiosk_BrowseShop=Просмотреть магазин -kiosk_Buy=Купить -kiosk_BuyToEquip=?Купить в снаряжение +kiosk_Buy=Buy +kiosk_BuyOnly=Buy Only +kiosk_BuyToEquip=Buy To Equip kiosk_Cancel=Отмена kiosk_CargoShop=Торговля грузами kiosk_ChangeItemPort=Сменить ячейку вещи: +kiosk_CommodityShop=Commodity Shop kiosk_Compare=Сравнить kiosk_Confirm=Подтвердить покупку kiosk_Congratulations=Поздравляем! @@ -53683,8 +57881,11 @@ kiosk_ItemWillReplace=Заменит следующее: kiosk_LabelLoadout=Выкладка: kiosk_LabelPort=Ячейка вещи: kiosk_LabelShip=Корабль: +kiosk_Make_A_Transaction=Make a Transaction +kiosk_Medical_Shop=Medical_Shop kiosk_NewBalance=Новый баланс: kiosk_NewBalanceLabel=Новый баланс: +kiosk_PharmacyShop=Pharmacy Shop kiosk_PleaseConfirm=Пожалуйста, подтвердите kiosk_PleaseWait=Пожалуйста, подождите kiosk_ProcessingPurchase=Обработка покупки @@ -53698,9 +57899,12 @@ kiosk_SelectQuantity=Выберите количество: kiosk_SelectShip=Выбрать корабль kiosk_Sell=Продать kiosk_SellEquippedFor=Продать снаряженное за: +kiosk_SellNow=Sell Now kiosk_ShipPurchase=Купить корабль kiosk_ShipPurchased=Корабль приобретён kiosk_ShopNow=Торговля +kiosk_Shop_Supplies=Shop Supplies +kiosk_Shop_Terminal=Shop_Terminal kiosk_SizeLabel=Размер: kiosk_StockIn=В наличии kiosk_StockOut=Нет в наличии @@ -53734,12 +57938,15 @@ landing_pad_13=Площадка 13 landing_pad_14=Площадка 14 landing_pad_15=Площадка 15 landing_pad_16=Площадка 16 +law_journal_crime_listing_fine=- Fine: %i UEC - Time Until Escalation: %ls +law_journal_fine_escalated=ESCALATED lens_health_active_drugs=Действующие препараты: lens_health_drug_type_adrenaline=Демексатрин lens_health_drug_type_coagulant=Гемозал lens_health_drug_type_coagulant_health=Гемозал (Здоровье) lens_health_drug_type_overdose_revival=Ресургия lens_health_drug_type_painkiller=Роксафен +lens_health_drug_type_sedative=Sedative lens_health_drug_type_steroids=Стероген lens_health_status=Состояние: lens_health_status_bleeding=Кровотечение @@ -53767,15 +57974,29 @@ loadout_nodata2=НЕДОСТУПНО loadout_save=ВЫХОД loadout_voice_title=СЕЛЕКТОР ГОЛОСОВОГО ПОМОЩНИКА loc_decimal_separator=. +loc_hover_height_suffix=H loc_number_separator=, +loc_radar_altitude_suffix=R loc_testDesc=< = TEST DESC = > loc_testName=< = TEST NAME = > +mG_ContractsMgr_AppSubTitle,P = View, Accept and Create Contracts +mG_ContractsMgr_AppTitle,P = Contracts Manager +mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon,P = Create New Beacon +mG_ContractsMgr_Distance,P = Distance +mG_ContractsMgr_IllegalMode,P = Illegal Mode +mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted,P = Accepted +mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons,P = Beacons +mG_ContractsMgr_MainTab_History,P = History +mG_ContractsMgr_MainTab_Offers,P = Offers +mG_ContractsMgr_QuickSort,P = Quick Sort: +mG_ContractsMgr_Reward,P = Reward +mG_ContractsMgr_SearchText,P = Search for things like names or rewards manufacturer_Desc987=Известен за свой более агрессивный урбанистический стиль. Асимметричность. Смелые принты. manufacturer_DescABIN=Поставщик высококлассных украшений для ангара manufacturer_DescACAS=Корпорация, сосредоточенная на структурных (небоевых) составляющих кораблей. Производит лоснящиеся и элегантные, но тем не менее мощные реакторы. manufacturer_DescACDO=Компания Асиедо несёт ответственность не только за строительство сети ретрансляторов по всей ОЗИ, но также и за разработку технологии, позволившей наладить связь между системами. manufacturer_DescACOM=В гоночных кругах термин ACOM приобрёл два значения. Первое – это сокращение от фразы "a commanding lead" – "безусловное лидерство". Она означает, что один из конкурсантов вырвался далеко вперёд, не оставив остальным претендентам ни малейшего шанса наверстать упущенное. Второе значение появилось относительно недавно. Оно относится к молодой производственной компании, сделавшей эту фразу своим эпитетом. Ключевой деятельностью ACOM является создание корабельных компонентов, которые выдают максимальную мощность за кратчайший срок, предоставляя пилотам крайне важное дополнительное преимущество во время гонки. Компания была основана Джейсом и Заной – сыном и дочерью знаменитого шефа команды механиков Гаррита Биджарани. Дети воспользовались накопленными за четыре поколения знаниями о гонках и воплотили их в целую серию реакторов и охладителей ACOM. -manufacturer_DescAEGS=«Aegis Dynamics» заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. +manufacturer_DescAEGS="Aegis Dynamics" заслужили признание как производитель военных космических кораблей в ходе Первой Теваринской Войны. После своей печально известно победы на Idris IV Айвар Мессер отдал предпочтение орбитальным бомбардировщикам компании, которые получили публичную известность и стали синонимом установившегося впоследствии безжалостного режима Мессера. После Падения Императора контракты были разорваны, их корабли потеряли популярность в народе, и компания оказалась в кризисе. Они сократили объёмы строительства кораблей и переключились на выпуск деталей. Тем не менее, время излечивает все раны, и сегодня они снова возвысились, чтобы стать ведущим военным подрядчиком по производству кораблей и компонентов. manufacturer_DescALB=Отразите свою суровую независимость и отношение к миру с экипировкой от Alejo Brothers. manufacturer_DescAMD=Известная компания, занимающаяся разработкой и тонкой настройкой высококлассной электроники. Mustang Omega стал результатом совместной работы Consolidated Outland и AMD. manufacturer_DescAMRS=Компания A&R была основана на заре эпохи Мессера недавними ветеранами Марсело Амоном и Трэвисом Ризом. На сегодня она является одним из старейших производителей энергетического оружия в ОЗИ. Их разработки всегда были нацелены на удовлетворение запросов пользователей, благодаря чему и заслужили хорошую репутацию за надёжность и простоту в использовании. Как утверждает компания, это связано с ориентированностью на проведение обширных полевых испытаний, значительно превосходящих всё то, что могут предложить её конкуренты. @@ -53783,96 +58004,107 @@ manufacturer_DescANVL=Для гражданских лиц Anvil Aerospace пр manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms производит агрессивное и разрушительное оружие, вдохновлённое технологиями эры правления Мессера. manufacturer_DescARCC=На данный момент этот огромный конгломерат владеет одной из планет в системе Стентон, однако начинал свою деятельность он с производства термоядерных двигателей для промышленных кораблей. У них также есть подразделение по терраформингу, которое отклонилось от основной линии компании и превратилось скорее в добывающий консорциум. manufacturer_DescARGO=Производитель коммерческих кораблей, в основном ориентирован на создании шаттлов, транспорта и техники общего назначения, которые можно встретить в любой части вселенной. -manufacturer_DescARMA=[PH] Описание ArmaMod -manufacturer_DescASAD=[PH] PH Описание Associated Science and Development +manufacturer_DescARMA,P = ArmaMod Description +manufacturer_DescASAD,P = PH Associated Science and Development Description manufacturer_DescASAS=Изначально Ascension Astro была небольшой специализированной компанией по продаже высококлассных маневровых двигателей с низким ИК-излучением богатым клиентам, желающим летать на своих роскошных кораблях, не попадаясь на глаза алчным пиратами. Однако несмотря на то, что их маневровые двигатели генерировали низкую сигнатуру, весь эффект скрытности зачастую сходил на нет, когда щиты или маршевые двигатели, изготовленные другими производителями, начинали буквально кричать о присутствии корабля. Понемногу Ascension принялась расширять свою линейку в стремлении добавить туда целый набор компонентов, которые при совместной работе смогли бы обеспечить кораблю крайне низкую заметность и гарантировать безопасное путешествие. manufacturer_DescATK=Производитель высокотехнологичной одежды A-Tek когда-то был небольшой специализированной компанией, но затем вырос в целую империю. Основная цель, которую они преследовали при разработке своей лёгкой и гибкой обуви на мягкой подошве – дать владельцу ощутить поверхность, по которой он идёт. manufacturer_DescAVNG=Производитель графена и продуктов из него. Является дочерней компанией Vance Superindustrial. -manufacturer_DescBANU=Общество Banu совместило в себе представления о семье и корпорациях Людей в единую социальную ячейку – соули, гильдию, где все проживают вместе и сосредоточены на определённом и едином направлении. Гильдии Banu не являются монополистами на каком-либо рынке, они скорее постоянно борются с несколькими Соули-конкурентами за одну из частей рынка, ввиду их постоянной изменчивости.\n\nИменно из-за этого у Banu и нет каких-либо отличительных чёрт соули при продаже чего-либо Людям, они лишь указывают, что товар производства их расы. +manufacturer_DescBANU,P = Banu society combines the Human concepts of family and corporations into a single social unit know as a Souli, a cohabitation focused centered around a specific skillset. These Banu guilds do not control an entire market, rather there are always numerous Souli competing for the same market as the guilds are constantly in flux. \n\nBecause of this, the Banu do not market specific brand Soulis. Instead they simply market all their wares to Humans as Banu built. manufacturer_DescBASL=Производитель защитных систем для военных и гражданского рынка, выпускающий щиты, а также корабельную и персональную броню. manufacturer_DescBEHR=Исследовательский консорциум Behring был основан в 2554 году на Терре, став результатом многолетних поглощений и объединений десятков мелких исследовательских и конструкторских фирм Инвестиционным фондом Behring. Собирая вместе так много различных исследовательских подразделений, занимавшихся разработками в самых разных областях, группа компаний Behring надеялась повысить вероятность того, что дорогостоящие исследования приведут к появлению товарного продукта. Их история говорит сама за себя, поскольку эта знаменитая лаборатория уполномочена проводить стандартизацию лазерного оружия и десятков прочих инновационных разработок. Сегодня Behring продолжает удерживать позиции благодаря своим передовым и технологичным продуктам, демонстрирующим простые и незатейливые конструкторские решения. Она производит всё, начиная от оружия, ракет, сторожевых дронов, и вплоть до щитов и брони. manufacturer_DescBLTR=Создатель передовых компьютеров и аналитических систем Blue Triangle гордится тем, что нанимает только лучших инженеров и программистов, многие из которых начинали карьеру как чёрные хакеры. manufacturer_DescBRRA=Основанная несколькими аэрокосмическими инженерами, компания Broad & Rabiee начала свой путь с компьютеров и компонентов, вскоре перейдя на производство турелей. manufacturer_DescCBA=Компания Code Blue Apparel производит широкий ассортимент долговечной профессиональной униформы и комбинезонов, ориентированных на удобство и индивидуальность без ущерба функциональности. manufacturer_DescCBD=CBD. Они делают одежду. Покупать её или нет – решать вам. -manufacturer_DescCCC=[PH] CC's Conversions Description +manufacturer_DescCCC,P = CC's Conversions Description manufacturer_DescCDS=Компания занимается производством широкого спектра оборонительных средств для ведения наземных боевых действий: от персональной брони до защитных систем. Правила наименования их продукции, как правило, довольно простые и логичные.\n\nМодели: PAB-4 (Персональный аблатив/Лёгкая баллистическая броня)\n\nQDB-12 QuiKCade (Быстро возводимая баррикада) manufacturer_DescCHCO=Специализированный производитель систем связи, радаров и сканеров, является надеждой и опорой шахтёров и исследователей, предоставляя им проверенные и долговечные продукты. -manufacturer_DescCLDA=[PH] Описание Caldera. +manufacturer_DescCLDA,P = Caldera Description. manufacturer_DescCNOU=Перспективный концерн по производству космических кораблей Consolidated Outland был основан независимым триллионером Silas Koerner и отличился тем, что стал первой в мире компанией, расположившей свою штаб-квартиру в пограничном мире. Кёрнер, сколотивший значительное состояние на прыжковых коммуникациях, основал её в попытке дать решительный отпор чрезмерному, как он считал, регулированию в отрасли космических кораблей. И теперь Outland, чьи фабрики расположены максимально далеко от любопытных глаз конкурирующих корпораций, быстро превращается в производителя, у которого действительно есть на что посмотреть. manufacturer_DescCRLF=Производит медикаменты в коммерческих целях. Кьюрлайф, созданная группой врачей, была первой компанией, которая предложила широкой общественности большой спектр медицинских решений. manufacturer_DescCRUS=Создатели многочисленного флота грузовых и транспортных кораблей, техники и современных шаттлов, Crusader Industries – титаны аэрокосмической промышленности. Это компания настолько влиятельна и известна, что купила газовый гигант в системе Stanton, который использует в качестве своей штаб-квартиры. manufacturer_DescCTL=Сити Лайтс выпускают доступные и нестареющие модные изделия для всей семьи. manufacturer_DescDMC=Компания DMC, до сих пор известная своей джинсовой тканью, существенно расширила ассортимент продукции, который теперь включает всё: от прочной верхней одежды до износостойких модных изделий. DMC знает, что чувствовать себя хорошо столь же важно, как и хорошо выглядеть. -manufacturer_DescDOOM=Кустарно изготовленная броня чрезвычайно агрессивного вида призвана защищать и устрашать. Можно предположить, что такой вид брони не только переживёт конец света, но и станет господствовать после него. +manufacturer_DescDNN,P = PH - DoNoNo Description +manufacturer_DescDOOM,P = Extremely aggressive looking homemade armor meant to protect and intimidate. This kind of armor is not only expected to survive the apocalypse, but also dominate its aftermath. manufacturer_DescDRAK=Доступные модульные корабли стали излюбленным выбором тех, кто только собирается приобрести свой первый космический корабль. С другой стороны, компания стала ассоциироваться с криминальными элементами. manufacturer_DescDRN=Компания Derion определила само понятие первоклассной деловой одежды для мужчин и женщин благодаря своим сдержанным цветам и классическим фасонам. -manufacturer_DescDYL=Производит тряпки. +manufacturer_DescDYL,P = - Dyna Lei Description manufacturer_DescELD=Escar Limited переводит удобную повседневную одежду на новый уровень благодаря интересному подбору тканей и высокому качества изготовления. -manufacturer_DescESPR=Изначально созданная в качестве архива проектов кораблей, в Esperia стали производить исторические и точные копии кораблей для коллекционеров, фанатов и даже военных. +manufacturer_DescESPR,P = Originally formed as an archive for ship designs, Esperia began to build historically accurate reproductions for collectors, enthusiasts, and even the military. manufacturer_DescEVL=Они не могут определить ваш характер. Они не могут сказать, кто вы. EvaLight, и пусть ваш голос будет услышан. -manufacturer_DescFFSY=Неудавшийся производитель лазерного оружия. Трансформировался в инженерную фирму, которая разработала систему крепления орудий, получившую практически повсеместное распространение. +manufacturer_DescFFSY,P = Failed laser weapon manufacturer. Transformed into an engineering firm that came up with the weapon mount system that's almost uniformly used. manufacturer_DescFIO=Нестареющая элегантность придаёт удобство в ношении, что и определяет каждую утончённую вещь в фирменной коллекции Fiore. +manufacturer_DescFRO,P = PH - Feroh Description manufacturer_DescFSIN=Компания Friskers пожелала расширить сферу деятельности в 30-м веке и в дополнение к своим батареям и полупроводникам, которые можно встретить в самых разных продуктах по всей Империи, организовала компьютерное подразделение, получившее широкое одобрение. -manufacturer_DescGATS=Компания с Земли, производит различное тяжёлое корабельное вооружение. -manufacturer_DescGEND=[PH] PH Описание типового напитка -manufacturer_DescGENF=[PH] PH Описание типовой пищи +manufacturer_DescGATS,P = This Earth-based company is responsible for hard-hitting array of ship weapons. +manufacturer_DescGEND,P = PH Generic Drink Description +manufacturer_DescGENF,P = PH Generic Food Description manufacturer_DescGMNI=Производитель личного вооружения. В основном выпускает кинетическое оружие, хотя недавно она приобрела компанию Octa – небольшой стартап, занимающийся производством энергетических средств поражения. Образцы вооружения компании имеют последовательное наименование. manufacturer_DescGODI=Когда человечество впервые начало подвергаться нападению Вандуул, зачастую больше всего страдали те, кто жил в приграничных системах. Бывшие жители Калибана посчитали, что гражданские защитные компоненты были не в состоянии противостоять этому смертоносному врагу, поэтому они основали компанию Gorgon Defender Industries. Её целью стало предоставить широкой публике продукты военной мощи, чтобы люди смогли должным образом защитить себя. Благодаря сильным сторонам своих проектов, Gorgon заработала репутацию, которая вскоре привлекла взор военных. -manufacturer_DescGRIN=Является надёжным производителем промышленных инструментов с 2337 года, эти же внушительные линейки оборудования и броня сделали компанию одной из самых уважаемых торговых марок. «Greycat Industrial» оставались поставщиками ОЗИ на протяжении веков, благодаря своему однообразному, но всё же модернизируемому проектированию разработок, строгим стандартам безопасности и разнообразию предлагаемой продукции. +manufacturer_DescGRIN,P = A trusted manufacturer of industrial tools since 2337, the company’s extensive line of industrial equipment and armor make it one of the most respected brand names around. Greycat has remained a UEE staple for centuries thanks to their streamlined-yet-inventive designs, exacting safety standards, and a diverse product line. manufacturer_DescGRNP=Стремясь выделиться среди целой кучи производителей и составить конкуренцию более развитым "домашним мирам", правительства четырёх внешних систем объединились, чтобы субсидировать создание GNP – совершенно новой компании, специализирующейся на разработке богатого перечня продуктов, начиная от наборов широкопрофильных датчиков до корабельных двигателей. -manufacturer_DescGSB=[PH] Описание GSB -manufacturer_DescGYS=Если вам это нужно, то в Gyson это создадут. Компания и её дочерние компании производят всё что угодно, начиная от ковриков и до чистящих средств и производственной одежды, даже комбинезоны для ВКД, но главная ценность всего это – непревзойдённая цена. -manufacturer_DescHDGW=[PH] Описание Hedeby Gunworks +manufacturer_DescGSB,P = GSB description +manufacturer_DescGYS,P = If you need it, Gyson makes it. The company and its subsidiaries produce everything from carpets to cleaning solvents to industrial uniforms and even EVA suits at prices that can't be beat. +manufacturer_DescHDGW,P = Hedeby Gunworks Description manufacturer_DescHDH=Очень просто сделанная одежда, предназначенная для экстремальных условий. Черпает вдохновение из ближневосточных и инуитских дизайнов. -manufacturer_DescHDTC=[PH] PH Hardin Tactical Desc -manufacturer_DescHRST=[PH] Тут будет информация о производителе Hurston Dynamics. +manufacturer_DescHDTC,P = PH Hardin Tactical Desc +manufacturer_DescHRST,P = Hurston Dynamics Manufacturer placeholder info about company. manufacturer_DescHWK=Когда они говорят, что обувь определяет человека, они имеют в виду обувь от Hawksworth. Она выполнена в деловом классическом стиле по тем же строгим стандартам, благодаря которым бренд Hawksworth стал мерилом для всех остальных производителей. -manufacturer_DescJOKR=По мнению подземного инженера Барлоу Элиаса компания Joker Engineering существует для того, чтобы продвинуть границы технологий и основ цивилизации с помощью своих безумных изделий. +manufacturer_DescJOKR,P = From the mind of underground engineer Barlowe Elias, Joker Engineering is here to push the boundaries of tech, the foundations of civilization with their wild products. manufacturer_DescJSPN=Компания J-Span производит только один вид продукции, но делает это хорошо. Уже более ста лет она сосредоточена на изготовлении качественных охладителей по вменяемым ценам. Сегодня, если вы вскроете корпус космического корабля, то в половине случаев найдёте там компонент от J-Span. Кроме того, их охладители выпускаются в разнообразных форм-факторах и помимо кораблей устанавливаются в широкий круг других агрегатов, начиная от наземной техники и заканчивая компьютерными системами и холодильными установками. Что касается потребительского рынка, то тут их компоненты могут уступать моделям конкурентов по числу наворотов, но зато в большинстве случаев они не демонстрируют каких-то странностей в поведении. manufacturer_DescJUST=По продолжительности работы в космической отрасли Juno Starwerk уступает только лишь RSI. Компания была основана в 24-м веке и занялась производством дальнемагистральных грузовых кораблей, необходимых для поддержания стремительной экспансии людей в другие звёздные системы. При проектировании этих кораблей во главу угла была поставлена утилитарность. Они были созданы с одной единственной целью – перевозить как можно больше груза с минимальными затратами. Со временем конкуренция в сфере кораблестроения выросла, и рыночная доля кораблей от Juno Starwerk сократилась. Однако их компоненты завоевали хорошую репутацию за надёжность и простоту в обслуживании. Вскоре компания стала получать львиную долю прибыли именно от прямой продажи компонентов, поэтому в 2513 году она решила полностью прекратить производство кораблей и сосредоточиться исключительно на поставках компонентов промышленного класса. В некоторых уголках вселенной живут потомственные механики, передающие знания и технические приёмы для обслуживания реакторов Juno Starwerk как фамильную ценность. Долгая история компании также гарантирует, что вы сможете легко найти запчасти и специалистов по ремонту деталей от Juno Starwerk. -manufacturer_DescKBAR=Компания KnightBridge Arms, штаб-квартира которой находится в системе Kiel, существует для того, чтобы защищать вас и ваше. Вы можете быть уверены, что компания прикроет вас с помощью оружия любой ценовой категории. +manufacturer_DescKBAR,P = Headquartered in the Kiel system, KnightBridge Arms is there to protect you and yours. With a weapon for every price point, you can rest assured that KnightBridge has your back. manufacturer_DescKLWE=Основанная а 2893 году компания Klaus & Werner производит оружие, и она делает это хорошо. Такая незатейливая философия была воплощением идеи Гектора Клауса – успешного изобретателя оружия, который в первую очередь верил, что в боевой ситуации победу одержит простота конструкции. manufacturer_DescKRIG=Изначально Kruger Intergalactic занималась производством заказных деталей методом машинной обработки на Борее в системе Magnus, но в конечном итоге расширила сферу деятельности сначала до разработки оружия, а затем и до выпуска кораблей малого радиуса действия, таких как P-52. -manufacturer_DescKRON=[PH] Описание Kroneg -manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде «Опустошителя» или «Огненной бури» и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. -manufacturer_DescLOCO=[PH] Производитель доступных компьютеров, компьютерных комплектующих и аксессуаров. Их продукция не может похвастаться большим количеством причиндалов и наворотов и зачастую полагается на технологии последнего поколения, из-за чего оказывается довольно надёжной. Выпускает криптоключи марки Re-Authorized. +manufacturer_DescKRON,P = Kroneg Description +manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms производит недорогие образцы энергетического вооружения с устрашающими названиями, вроде "Опустошителя" или "Огненной бури" и агрессивно продвигает их на рынках бедствующих районов Империи. Несмотря на то, что компания позиционирует себя как поставщика оружия для самообороны, сейчас этот бренд без труда ассоциируется с людьми, которые используют его оружие для агрессивной и незаконной деятельности. +manufacturer_DescLNA,P = PH - Luna Description +manufacturer_DescLOCO,P = A manufacturer of affordable computers, computer parts, and accessories. There products don't have a lot of bells and whistles and often incorporate last gen tech, but because of that, what they do produce is reliable. Produce the Re-Authorized brand cryptokey. manufacturer_DescLPLT=Корабельные компоненты Lightning Power изготавливаются из менее дорогих материалов, однако компания продолжает вносить в них новые эстетические изменения, полагаясь на проверенные временем технологии. manufacturer_DescMISC=MISC массово производит очень эффективные модульные корабли (в основном это бронированные грузовые корабли разных размеров), что делает её продукцию любимой среди торговцев и крупных корпораций. Более тридцати лет назад MISC подписали соглашение о ленд-лизе, чтобы наладить торговлю технологиями с инженерами Ши'Ан. manufacturer_DescMITE=Продукцию компании microTech можно встретить в любом уголке Империи. Практически каждый человек ежедневно пользуется богатым ассортиментом их электронных устройств, в числе которых планшеты, мобильные интерфейсы, ручные датчики, улучшения для компьютерного программного обеспечения кораблей и, конечно же, персональные компьютеры mobiGlas, ставшие неотъемлемой частью повседневной жизни. -manufacturer_DescMXOX=Лидер в энергетических технологиях, компания maxOx, предлагает точные и эффективные лазерные системы для различных целей, начиная от медицины и заканчивая войной. -manufacturer_DescMYM=[PH] Описание MYM +manufacturer_DescMRAI=The Mirai design team is dedicated to pairing the craftsmanship of their parent company MISC with Xi’an technology and traditional Saisei aesthetics to create the next generation of cutting-edge vehicles. +manufacturer_DescMXOX,P = The leader in energy technology, maxOx has been providing precise and effective laser systems for a variety of applications from medical to combat. +manufacturer_DescMYM,P = MYM description manufacturer_DescNAVE=За короткое время существования компании Nav-E7 её название превратилось в имя нарицательное. Различные компоненты Nav-E7 находили применение в широком спектре кораблей, из-за чего она быстро завоевала известность. Сегодня в большинстве кораблей во вселенной можно встретить как минимум один продукт от этой компании. -manufacturer_DescNOVP=Компания с Терры, предлагающая снаряды и ракеты по низкой цене. -manufacturer_DescNRS=[PH] Описание NorthStar +manufacturer_DescNOVP,P = An company out of Terra that offers missiles and rockets at a low price. +manufacturer_DescNRS,P = NorthStar Description +manufacturer_DescNVS,P = PH - Navy Surplus Description manufacturer_DescNVTC=Передовая компания, известная как производитель технически точной и экспериментальной оптики и оружейных приспособлений. Будучи основанной в 2811 году, NV-TAC изначально занимались созданием датчиков для станций дальнего сканирования и геологоразведывательных операций, но затем перешли на более прибыльный рынок личного оружия. Некоторые считают их продукцию чрезмерно дорогой и излишне функциональной, однако солдаты и специалисты служб безопасности любят их продукцию за прочную конструкцию, точные регулировки и надёжную работу. manufacturer_DescNVY=(PH) Описание Флота ОЗИ +manufacturer_DescOCT,P = PH Octagon Description manufacturer_DescOPS=OpalSky создаёт классическую, простую и неподвластную времени повседневную одежду. Это то, что носят миллионеры, когда отдыхают на своих космических яхтах. manufacturer_DescOrigin=Известна в первую очередь как производитель высококлассных кораблей, однако помимо этого компания также предоставляет некоторые сделанные на заказ детали для своих кораблей – в основном маневровые двигатели. Лоснящееся и элегантное слияние искусства и машиностроения. -manufacturer_DescQRT=[PH] Описание Quirinus Tech +manufacturer_DescQRT,P = Quirinus Tech Description manufacturer_DescR6P=Прочная обувь R6 Pro готова противостоять износу даже в самых экстремальных условиях. Поэтому даже если вас сбили с ног, мы всегда готовы помочь вам снова подняться. manufacturer_DescRACO=Корпорация RAMP производит корабельные компоненты потребительского и профессионального уровня, а также является спонсором гоночной команды Team RAMP M50. +manufacturer_DescRMB,P = PH - Rambler Description manufacturer_DescRRS=Системы реабилитации Roussimoff (RRS) – это базирующаяся на Земле корпорация, предлагающая услуги по коррекции поведения на всей территории ОЗИ, а также выпускающая персональную нательную броню и защитные системы. Их подразделение, занимающееся разработкой средств поражения, ответственно за создание революционной серии оружия, которое выводит противников из строя, не убивая их. manufacturer_DescRSI=Компании Roberts Space Industries принадлежит звание подлинного создателя двигателя, который дал старт экспансии Человечества в космическое пространство. Сегодня она производит широкий спектр космических кораблей, удовлетворяющих любым потребностям: от простых межзвёздных путешествий до углублённых исследований границ галактики. Их слоган звучит так: "Roberts Space Industries: доставляем звёзды с 2075 года". manufacturer_DescSADA=Компания Saga Datasystems – производитель ремонтного дрона AMX-1 и многофункционального космического дрона M3-A – была основана в 2847 году промышленным инженером Лавинией Кайло. Сегодня, помимо дронов, они также выпускают разнообразные компьютеры и комплексные интегрированные системы. manufacturer_DescSASU=Безалкогольные напитки, высококлассное кухонное оборудование, детские игрушки? Sakura Sun. Платформы вездеходов, решения для терраформинга, выведенный биоинженерными методами домашний скот? Sakura Sun. Высокотехнологичное волновое вооружение, реакторы для космических кораблей, артиллерия, стреляющая антиматерией? Sakura Sun! Несмотря на то, что корпоративные конгломераты не являются чем-то редким, вряд ли какая-то другая компания станет рекламировать их всех под одним и тем же баннером. Однако на примере Sakura Sun можно в полной мере лицезреть строительство империи: вы найдёте массу самых разных продуктов с характерным фиолетовым логотипом, на котором изображены солнце и цветки вишни. Тут есть всё: от пластиковых статуэток Плоскокота Хай-Хо до флагманских ускорителей частиц и волновых пушек. Как ни странно, Sakura Sun успешно завоевала репутацию компании, которая не просто производит всего понемногу, но и делает это хорошо. -manufacturer_DescSCU=[PH] Описание SCU +manufacturer_DescSCH,P = PH - Schui Description +manufacturer_DescSCU,P = SCU description manufacturer_DescSECO=Seal Corp – одна из первых компаний, начавших продавать энергетические щиты гражданским лицам после того, как их технология была рассекречена. Она проработала в этой отрасли на несколько столетий дольше её сегодняшних конкурентов. В течение некоторого времени даже сам термин "Seal" (печать) повсеместно использовался как синоним слова "щит". Более того, тюлень Сэмми из Seal Corp до сих пор остаётся одним из самых узнаваемых талисманов во вселенной. И хотя за прошедшие годы компания уступила некоторую долю рынка своим конкурентам, она по-прежнему являются наиболее популярным изготовителем щитов, а их продукцию можно без труда приобрести практически в любой системе. -manufacturer_DescSHIN=Описание Shubin Interstellar +manufacturer_DescSHIN,P = Shubin Interstellar Description manufacturer_DescSPV=SPV предлагает вам изобретательные отличительные черты и вдохновляющие особенности в своей повседневной коллекции. С ней вы сможете стать кем захотите. -manufacturer_DescTALN=Производитель боеприпасов с Croshaw, специализирующийся на ракетах, бомбах и торпедах.\n\nЕсли что-то существует, то Talon поможет это взорвать. +manufacturer_DescSYFB,P = PH Syang Fabrication Description +manufacturer_DescTALN,P = A Croshaw-based munitions manufacturer that focuses on missiles, bombs, and torpedoes. \n\nIf it exists, there’s a Talon that can blow it up. manufacturer_DescTARS=Изначально компания Tarsus была основана парой механиков, пытавшихся создать недорогой модуль, который смог бы преобразовать квантовый двигатель в прыжковый. Со временем она развилась, превратившись в одного из ведущих производителей надёжных прыжковых двигателей в ОЗИ, а также расширила сферу деятельности и взялась за выпуск собственных квантовых двигателей. -manufacturer_DescTHCN=[PH] Концерн Thermyte +manufacturer_DescTHCN,P = Thermyte Concern +manufacturer_DescTHP,P = PH - Tehachapi Description manufacturer_DescTKSU=Takuetsu, основанная в 2894 году, является лидером в создании литых моделей с базой в Фуджин Сити, система Центаури. Компания в основном известна за свои детальные модели кораблей, но так-же создаёт широкую номенклатуру других коллекционных предметов. manufacturer_DescTMBL=Компания Tumbril Лэнд Систем начала бизнес с производства сверхпрочных наземных транспортных средств, предназначенных для исследования незнакомых и опасных ландшафтов недавно открытых планет. После начала Первой Теваринской Войны она расширила свою деятельность, выиграв государственный контракт на выпуск танков и другой военной техники для вооружённых сил ОПЗ. По прошествии нескольких веков компания всё же закрылась. Но сегодня бренд компании возрождён для создания различных наземных средств передвижения: от танков до разведывательных машин и персональных автомобилей, как на гражданском, так и на военном рынке. -manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса «стелс» деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. -manufacturer_DescUBA=[PH] - Универсальная нательная броня - описание +manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech начала карьеру с производства генераторов, воздухоочистителей и других предметов первой необходимости для планетарных поселенцев. Tyler сосредоточилась на создании таких продуктов, которые пусть и не могли конкурировать с некоторыми другими брендами по мощности, но зато отличались долговечностью и чрезвычайной эффективностью, а также выделяли немного тепла при работе. Именно последний фактор привёл компанию к производству реакторов с низким излучением сигнатур. Прошло совсем немного времени, как Флот ОЗИ начал оснащать некоторые из своих собственных кораблей класса "стелс" деталями от Tyler. Этот новый успех позволил компании расширить линейку корабельных компонентов до того разнообразия, что вы видите сегодня. +manufacturer_DescUBA,P = - Universal Body Armor Description manufacturer_DescUEE=Объединённое собрание планет и систем под контролем Людей. ОЗИ стремится создать безопасную и справедливую Империю, отстаивая равенство и перспективы для всех своих жителей. -manufacturer_DescUNKN=[PH] PH Неизвестный производитель - описание +manufacturer_DescUNKN,P = PH Unknown Manufacturer Description manufacturer_DescUPS=Upsiders – это бренд стильной обуви, предлагающий превосходные варианты для каждого члена вашей семьи. -manufacturer_DescUTFL=[PH] Существует уже несколько сотен лет. Жизнеспособная компания, которая делает ножи. Начинала с создания боевых ножей для армии ОЗИ. Расширила свою деятельность на общественный рынок спустя несколько десятилетий достойной службы. -manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС «Ахиллес» (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема «Зевс» (Броня Титан) +manufacturer_DescUTFL,P = Been around for a couple hundred years. Survival company that makes knives. Got their start by making combat knives for the UEE Army. Expanded their operations to the public after decades of proud service. +manufacturer_DescVGL=Изготовитель высококлассной коммерческой и личной брони. Помимо боевых систем они также занимаются производством оборудования для ведения масштабной торговой деятельности и добычи полезных ископаемых.\n\nМодели: ПЗС "Ахиллес" (Тяжёлая боевая броня)\n\nСистема "Зевс" (Броня Титан) manufacturer_DescVNCL=Военные обозначения для различных корабельных компонентов Вандуул. +manufacturer_DescVPW,P = PH - Vaporwear Description manufacturer_DescWCPR=Дочернее подразделение RSI, занимается производством небольшой части их двигателей и вариантов кораблей, а также систем охлаждения. manufacturer_DescWETK=Молодая компания, основанная бывшими сотрудниками Ascension Astro. manufacturer_DescWLOP=В ассортименте WillsOp есть продукты для проведения широкого электронного анализа: от систем слежения и наведения на цель до сканеров и радаров глубокого космоса. @@ -53892,7 +58124,7 @@ manufacturer_NameAPAR=Apocalypse Arms manufacturer_NameARCC=ArcCorp manufacturer_NameARGO=Argo Astronautics manufacturer_NameARMA=ArmaMod -manufacturer_NameASAD=Associated Science and Development +manufacturer_NameASAD,P = PH Associated Science and Development manufacturer_NameASAS=Ascension Astro manufacturer_NameATK=A-Tek manufacturer_NameAVNG=adVance NanoGraph @@ -53903,7 +58135,7 @@ manufacturer_NameBLTR=Blue Triangle manufacturer_NameBRRA=Broad & Rabiee manufacturer_NameCBA=CBA manufacturer_NameCBD=CBD -manufacturer_NameCCC=CC's Conversions +manufacturer_NameCCC,P = CC's Conversions manufacturer_NameCDS=Clark Defense Systems manufacturer_NameCHCO=Chimera Communications manufacturer_NameCLDA=Калдера @@ -53912,6 +58144,7 @@ manufacturer_NameCRLF=КьюрЛайф manufacturer_NameCRUS=Crusader Industries manufacturer_NameCTL=Сити Лайтс manufacturer_NameDMC=Denim Manufacturing Company +manufacturer_NameDNN=DoNoNo manufacturer_NameDOOM=Doomsday manufacturer_NameDRAK=Drake Interplanetary manufacturer_NameDRN=Derion @@ -53921,10 +58154,11 @@ manufacturer_NameESPR=Esperia manufacturer_NameEVL=Evalight manufacturer_NameFFSY=Flashfire Systems manufacturer_NameFIO=Fiore +manufacturer_NameFRO=Feroh manufacturer_NameFSIN=Friskers manufacturer_NameGATS=Gallenson Tactical Systems -manufacturer_NameGEND=[PH] PH Generic Drink -manufacturer_NameGENF=[PH] PH Generic Food +manufacturer_NameGEND,P = PH Generic Drink +manufacturer_NameGENF,P = PH Generic Food manufacturer_NameGMNI=Gemini manufacturer_NameGODI=Gorgon Defender Industries manufacturer_NameGRIN=Greycat Industrial @@ -53944,34 +58178,42 @@ manufacturer_NameKLWE=Klaus & Werner manufacturer_NameKRIG=Kruger Intergalactic manufacturer_NameKRON=Kroneg manufacturer_NameKSAR=Kastak Arms +manufacturer_NameLNA=Luna manufacturer_NameLOCO=Lortell Computing manufacturer_NameLPLT=Lightning Power Ltd. manufacturer_NameMISC=Мусаши Индастриал & Старфлайт Концерн manufacturer_NameMITE=microTech +manufacturer_NameMRAI=Mirai manufacturer_NameMXOX=maxOx manufacturer_NameMYM=MYM manufacturer_NameNAVE=Nav-E7 Gadgets manufacturer_NameNOVP=Nova Pyrotechnica manufacturer_NameNRS=NorthStar +manufacturer_NameNVS=Navy Surplus manufacturer_NameNVTC=NV-TAC manufacturer_NameNVY=UEEN +manufacturer_NameOCT=Octagon manufacturer_NameOPS=OpalSky manufacturer_NameOrigin=Origin Jumpworks manufacturer_NameProtLife=Страховая компания ProtLife manufacturer_NameQRT=Quirinus Tech manufacturer_NameR6P=R6 Pro manufacturer_NameRACO=RAMP Corporation +manufacturer_NameRMB=Rambler manufacturer_NameRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems manufacturer_NameRSI=Roberts Space Industries manufacturer_NameSADA=Saga Datasystems manufacturer_NameSASU=Сакура Сан +manufacturer_NameSCH=Schui manufacturer_NameSCU=SCU manufacturer_NameSECO=Seal Corporation manufacturer_NameSHIN=Shubin Interstellar manufacturer_NameSPV=Spar Van Miles +manufacturer_NameSYFB=Syang Fabrication manufacturer_NameTALN=Talon manufacturer_NameTARS=Tarsus manufacturer_NameTHCN=Thermyte Concern +manufacturer_NameTHP=Tehachapi manufacturer_NameTKSU=Takuetsu manufacturer_NameTMBL=Tumbril Land Systems manufacturer_NameTYDT=Tyler Design & Tech @@ -53982,23 +58224,32 @@ manufacturer_NameUPS=Upsiders manufacturer_NameUTFL=UltiFlex manufacturer_NameVGL=Virgil manufacturer_NameVNCL=Вандуул +manufacturer_NameVPW=Vaporwear manufacturer_NameWCPR=Wen/Cassel Propulsion manufacturer_NameWETK=Wei-Tek manufacturer_NameWLOP=WillsOp manufacturer_NameXNAA=AoPoa manufacturer_NameYORM=Йорм +masterMode_NAV=NAV Mode +masterMode_NAV_long=Navigation Mode +masterMode_NAV_short=NAV +masterMode_None=NONE +masterMode_None_Short=NONE +masterMode_SCM=SCM Mode +masterMode_SCM_long=Combat Mode +masterMode_SCM_short=SCM me_blackboxillegal_title_0004=Retrieval me_bounty_title_0003=Capture/Kill Order me_planetcollect_steal_title_0003=Collection job -med_Admin_ClonesTab=Зарегистрированные оттиски -med_Admin_LastClone=Последнее восстановление -med_Admin_Patient=Пациент -med_Admin_Procedure=Лечение +med_Admin_ClonesTab,P = Registered Imprints +med_Admin_LastClone,P = Last Regeneration +med_Admin_Patient,P = Patient +med_Admin_Procedure,P = Treatment med_Admin_RemoveAll=Убрать всё med_Admin_RemoveAllMessage=Убрать все оттиски, хранимые в этом месте? -med_Admin_RemoveSelected=Убрать выбранное +med_Admin_RemoveSelected,P = Remove Selected med_Admin_Title=Администратор -med_Admin_When=Когда +med_Admin_When,P = When med_Clone_AdviceToSetRespawn=Пожалуйста, посетите другое медицинское учреждение, чтобы изменить своё место восстановления. med_Clone_Cancel=Отмена med_Clone_ChangeLocation=Изменить выбранное место восстановления? @@ -54008,11 +58259,11 @@ med_Clone_CurrentLocation=Текущее местоположение med_Clone_CurrentRespawn=Текущее местоположение восстановления: med_Clone_Distance=Дистанция: med_Clone_FacilityFormName=Учреждение: -med_Clone_HistoryTab=История +med_Clone_HistoryTab,P = History med_Clone_HomeTitle=Главное место пребывания -med_Clone_InsuranceTab=Страховка +med_Clone_InsuranceTab,P = Insurance med_Clone_LocationAlreadySet=Так как это ваше главное место пребывания, то ваш оттиск уже добавлен в медицинскую базу данных учреждения. -med_Clone_LocationTab=Местоположение +med_Clone_LocationTab,P = Location med_Clone_ReleaseClone=Сбросить местоположение med_Clone_ReleaseDesc=Соглашаясь, вы подтверждаете что, по факту смерти, вы будете восстановлены рядом с вашим главным местом пребывания. Для перемещения вашего оттиска в другое учреждение, пожалуйста, посетите его лично. med_Clone_RespawnNotSupported=В данный момент учреждение не поддерживает восстановление. @@ -54031,7 +58282,7 @@ med_DropOff_TouchScreen=Нажмите для доставки пациенто med_DropOff_UninjuredPlayers=Для продолжения все не-пациенты должны покинуть лифт med_Header_BedFullLocation=%s, %s med_Header_OperatorName=Имя оператора -med_Header_OperatorWallet=Баланс оператора +med_Header_OperatorWallet,P = Operator Wallet med_Header_PatientName=Имя пациента med_Header_Tier=Качество услуг: med_Header_Title=Мед. помощник @@ -54143,6 +58394,17 @@ med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Пациент до med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Пациент доставлен без сознания в зону посадки med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Доставлен с травмами на точку посадки неотложной помощи med_hospitalisationReason_selfCheckin=Самостоятельное прибытие +med_statuseffect_bleed,P = Hæmorrhage +med_statuseffect_dead,P = Deceased +med_statuseffect_dehydrationdamage,P = Dehydration +med_statuseffect_depressurizationdamage,P = Depressurization +med_statuseffect_downeddamagedecay,P = Bleeding out +med_statuseffect_hyperthermiadamage,P = Hyperthermia +med_statuseffect_hypothermiadamage,P = Hypothermia +med_statuseffect_meleedamage,P = Melee damage +med_statuseffect_overdosedamage,P = Drug overdose +med_statuseffect_starvationdamage,P = Starvation +med_statuseffect_suffocationdamage,P = Asphyxiation med_surgeryName_deadlyInjury_head=Вылечить тяжёлую травму головы med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Вылечить тяжёлую травму левой руки med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Вылечить тяжёлую травму левой ноги @@ -54185,6 +58447,35 @@ meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_long_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_short_01=Встретьтесь с Miles Eckhart meet_miles_lg_title=Eckhart Security Job Op +mfd_custom_view=Custom View +mfd_missile_armed,P = Armed +mfd_overall_view=Overall View +mfd_power_components=Power Components +mfd_power_components_label=comp +mfd_power_label=pwr +mfd_power_log=Power Log +mfd_power_log_label=log +mfd_power_overview=Power Overview +mfd_power_overview_label=ovr +mfd_power_view=Power View +mfd_scan_ID,P = Registered ID +mfd_target_integrity=Target Integrity +mfd_target_integrity_label=int +mfd_target_label=trg +mfd_target_profile=Target Profile +mfd_target_profile_label=prf +mfd_target_range=Target Range +mfd_target_range_label=rng +mfd_target_view=Target View +mfd_view_self_status_weapon_loadout,P = Weapons Loadout +mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 +mgClovus_opensalvage_desc_001=Fortune has shined upon us once again. I’ve just learned of a battle near ~mission(Location) that’s just transpired far from the prying eyes of any meddlesome comm arrays, and reinforcements from either of the forces involved have yet to be dispatched. This means that there is a window of opportunity for an enterprising soul to pick the graveyard clean.\n \nI’d like to extend this opportunity to all my trusted contacts. Any and all interested parties can have the location… for the right price. Coordinates will be provided once you accept the contract and will remain available until you choose to terminate it.\n\nOf course, speed will be of the essence as you will not only face potential competition from other salvagers, but also the looming possibility of reinforcements arriving to survey the battlefield. \n\nIf you’re still hesitating, just remember, fortune favors the bold.\n\n-cd +mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Travel to the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Travel to the Battlefield +mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Salvage the battlefield. +mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=Salvage Area +mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Salvage the Battlefield +mgClovus_opensalvage_title_001=In the Wake of Disaster mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nОСОБЫЕ ОТМЕТКИ:\nПока не ясно, что случилось с кораблём, но есть большой шанс, что это было пиратское нападение. Если так, то в зоне операции могут оставаться противники. Соблюдай бдительность.\n mg_battaglia_blackbox_desc_0001=**** Шахтёрское Объединение Отд. 163****\n******/ "Сила в единстве" /******\n\nЗАДАНИЕ: ВОЗВРАТ ЧЁРНОГО ЯЩИКА\n\nОПИСАНИЕ РАБОТЫ:\nДо нас дошёл слух, что связанный с Ш.О. корабль недавно был уничтожен. Чтобы убедиться, что виновные будут наказаны и компенсации пострадавшим верно выплачены, мы хотим чтобы бортовой самописец с места крушения был доставилен нам, в место под названием ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n\nОПЛАТА:\nСтандартная плата по факту доставки чёрного ящика.\n~mission(Danger)\nОДОБРЕНО:\nРекко Баттаглия mg_battaglia_blackbox_marker_01=Место крушения @@ -54533,8 +58824,8 @@ mg_klim_from_001=Wallace mg_klim_from_002=К.У. mg_klim_from_003=Клим mg_klim_from_004=БратанХимик -mg_klim_invite_convo_opt_1=Ты меня приглашал. -mg_klim_invite_convo_opt_2=Забудь. +mg_klim_invite_convo_opt_1=You invited me here. +mg_klim_invite_convo_opt_2=Nothing. mg_klim_invite_desc=~mission(description) mg_klim_invite_desc_0001=Здарова. Слышал у тебя довольно неплохо идут дела. Если будешь искать работу и окажешься на Grim HEX, то я найди меня. Я всегда в поиске надёжных людей.\n\n- Wallace mg_klim_invite_desc_0002=Ты меня не знаешь, но я знаю тебя... через посредников, естественно. Короче, мне нравится, как ты ведёшь дела. Крутой. Собранный. Серьёзный профессионал. Время от времени мне нужны такие люди для выполнения работ, когда нужно, чтобы всё было проделано как полагается. Если заинтересован – найди меня на Grim HEX, поговорим.\n\n- Wallace @@ -54570,11 +58861,11 @@ mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=need some mats mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=looking for a hookup mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=supply run mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) -mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО «ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА»\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nНас наняли для поиска человека по имени ~mission(TargetName). Объект поисков считается погибшим, но нам нужно, чтобы вы предоставили доказательства его гибели. Нам сообщили ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(TargetName) пропал без вести уже довольно давно и считается погибшим. Тем не менее, члены семьи наняли нас для получения доказательств его гибели, чтобы закрыть этот вопрос. У нас есть ~mission(location). Отправляйтесь туда, найдите останки погибшего и идентифицируйте его личность. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭкхарт Секьюрити нанимает вас для опознания останков человека по имени ~mission(TargetName). Исполнитель должен отправится по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обследуйте ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСУБЪЕКТ: ~mission(TargetName)\n\nКлиент ищет решение проблемы по недавнему делу о пропавшем без вести. Поскольку Advocacy и местные силы правопорядка уже объявили пропавшего мертвым, клиент обратился за нашей помощью, чтобы окончательно закрыть этот вопрос. Вам нужно отправиться по указанным координатам и осуществить точное опознание тела. Обыщите ~mission(location). ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ООО "ОХРАННОЕ АГЕНТСТВО ЭКХАРТА"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Пропавший без вести.\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсполнитель должен предоставить доказательство смерти человека по имени ~mission(TargetName). Исследуйте ~mission(location), отправляйтесь туда и найдите тело. ~mission(trouble) ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_MissingPerson_location_0001=последнее известное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0002=вероятное местоположение mg_miles_MissingPerson_location_0003=Последнее известное местоположение индивида по фамилии ~mission(TargetName|Last) @@ -54650,10 +58941,10 @@ mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Мне намекнули, что в зо mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=На месте до сих пор могут оставаться кое-какие проблемы. Будь на стороже. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Всё идёт к тому, что будет бой. Убедись в том, что ты вооружён. mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) -mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы достать ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), найти ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush).\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке чёрного ящика. Исполнитель должен отправиться на место крушения корабля ~mission(ship) и аккуратно извлечь его ~mission(item). ~mission(trouble)Клиент отдельно настаивал, что ~mission(item) никоим образом не должен быть поврежден. Когда вы будете готовы, доставьте ~mission(item) сюда – ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКак сообщают ~mission(ship) был уничтожен, и клиент, для того, чтобы выяснить, что произошло, нанимает нас, чтобы мы извлекли ~mission(item). Вам нужно обнаружить ~mission(location), достаьт ~mission(item) и отвезти сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), считавшийся задерживающимся, был опознан как уничтоженный на это неделе корабль. Клиент требует, чтобы подрядчик обнаружил ~mission(location), и извлёк ~mission(item). Вы должны найти ~mission(ship), достать ~mission(item) и доставить в сохранности сюда – ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_blackboxlegal_item_0001=чёрный ящик mg_miles_blackboxlegal_item_0002=бортовые записи mg_miles_blackboxlegal_item_0003=бортовой самописец @@ -54677,10 +58968,10 @@ mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Разведка предполагает н mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=В рамках этой операции весьма вероятно боестолкновение. Не теряйте бдительность. mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=Группа аналитиков отмечает высокую вероятность враждебного контакта. Подготовьтесь соответственно. mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) -mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСанкционирована официальная награда за ~mission(TargetName). ~mission(elite). В рамках данного контракта разрешено ведение огня на поражение. ~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nРАЗЫСКИВАЕТСЯ: ~mission(TargetName)\nОфициальная награда за голову упомянутого выше лица была назначена за нарушение законов Империи. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанным контрактом вам дается право выследить и усмирить ~mission(TargetName). ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет начислена по факту выполнения контракта.\n\nЭто не подлежащий передаче контракт.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_bounty_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Награда за голову\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУ нас контракт с гарантированным вознаграждением за голову ~mission(TargetName). Вам разрешается использовать все силы и средства для подавления цели. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_bounty_elite_0001=Основываясь на имеющемся у нас психологическом портрете, данное задание классифицировано, как задача с высоким риском. mg_miles_bounty_elite_0002=Цель балы отмечена, как предельно опасная. mg_miles_bounty_elite_0003=Примите меры предосторожности перед атакой. Цель вооружена и опасна. @@ -54702,16 +58993,16 @@ mg_miles_bounty_title_H=CrimeStat 4 Bounty Contract mg_miles_bounty_title_M=CrimeStat 3 Bounty Contract mg_miles_bounty_title_VE=CrimeStat 1 Bounty Contract mg_miles_bounty_title_VH=CrimeStat 5 Bounty Contract -mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_capturegang_complete_desc=Все известные члены банды Арлингтон теперь за решеткой и их организованная преступная группа может быть списана со счетов.\n\nЭто крайне впечатляющее достижение. Отличная работа.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_complete_title=Arlington Gang Incarcerated -mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. -mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО «Eckhart Security». +mg_miles_capturegang_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nИз одного анонимного сообщения нам стало известно о том что Лес Арлингтон, сын лидера банды Малтрокса Арлингтона, был обнаружен забирающим груз в логистическом центре Covalex. Мы предоставим вам координаты места в котором, как мы полагаем, он сейчас находится.\n\nЛес является опытным пилотом который летает почти столько же сколько и ходит и обычно выполняет роль пилота прикрывающего отход банды. Вероятно будет не лишним взять дополнительные корабли поддержки чтобы перекрыть все пути для его побега.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Несмотря на то, что кражу удалось предотвратить, члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nКак нам стало известно, Nyx Кэнтвелл, давний и надёжный партнёр лидера банды Малтрокса Арлингтона, был замечен при попытке приобрести высокоточный добывающий лазер. Подобные модели лазеров часто использовалась в прошлых попытках захвата кораблей при взламывании их корпуса. Мы предоставили координаты последнего известного местоположения Nyx Кэнтвелла.\n\nВ криминальных кругах Nyx является уважаемым экспертом по вооружению и часто оставляет за собой след из разрушений. Для выполнения данной операции рекомендуется привлечь серьёзную огневую мощь.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nСэм ‘Плакса’ Арлингтон был обнаружен автоматической системой безопасности на станции Р&Р после участия в пьяной драке. Плаксе удалось ускользнуть со станции до прибытия сил безопасности, но нам удалось отследить его до места где по нашему мнению он скрывается.\n\nПлакса является шефом службы безопасности банды и дядей её лидера Малтрокса Арлингтона. Его проблемы с внезапными приступами ярости в сочетании с долгой историей злоупотребления психотропных веществ, сделали его по истине непредсказуемым. Если вы загоните его в угол при помощи собранных вами сил, будьте готовы к тому, что он может оказать яростное сопротивление.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_004=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНе так давно был зарегистрирован нелегальный доступ на один из терминалов безопасности с использованием уникального криптоключа, который также использовался в прошлом году во время ограбления никем иным как Осло Арлингтоном, младшим сыном лидера банды Малтрокса Арлингтона. В то время как мы не можем уверенно утверждать, что терминал взломал именно Осло. Нам всё же кажется, что в этом направлении стоит провести расследование.\n\nЧрезвычайно умный, технически подкованный и известный стратег, Осло не раз доказывал, что его крайне трудно схватить. Если этот след выведет на Осло то рекомендуется использовать хорошо скоординированную ударную группу для получения преимущества в бою.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_005=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nНа прошлой неделе двое банковских охранников пропали без вести. Несколько часов назад их тела были обнаружены в мусорной куче на Magnus, а их биометрические ключи пропали. При помощи системы распознавания лиц удалось установить одну из личностей участвовавших в этом. Ей оказалась Касс Дент являющаяся гражданской женой Малтрокса Арлингтона и матерью Леса Арлингтона. Воссоздавая события по изъятым видеозаписям мы смогли установить координаты где в настоящее время предположительно скрывается Касс.\n\nКасс подозревается в длинной череде убийств, где те двое несчастных охранника оказались просто самыми последними. Мы рекомендуем брать в бой только самых опытных пилотов и постараться свести потери к минимуму.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования указанным выше лицом или организацией. +mg_miles_capturegang_desc_006=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n*********\n__Дополнительная Информация__\nГрупповой приказ на задержание был выдан на известную банду похитителей кораблей Арлингтон после их наглой попытки кражи фрегата класса Idris из ремонтного дока. Не смотря на то что кража была предотвращена члены банды всё равно смогли ускользнуть. Eckhart Security был предоставлен контракт с наградой за немедленный захват всех высокопоставленных членов банды: Малтрокса Арлингтона, Касс Дент, Nyx Кэнтвелла, Сэма ‘Плаксы’ Арлингтона, Осло Арлингтона, и Леса Арлингтона.\n*********\n\nМалтрокс Арлингтон держался в тени всё это последнее время, однако недавно произошло событие которые указывает на то что он наконец покинул своё убежище. Патруль осуществлял дозаправку у станции когда одни из их кораблей был угнан. Наиболее вероятным подозреваемым является Малтрокс. Не смотря на то, что регистрационный номер был временно выведен из строя, мы смогли отследить квантовую сигнатуру корабля и готовы предоставить вам координаты. Являясь преступником в третьем поколении, Малтрокс держал под полным контролем банду Арлингтон в течении последних шести лет. Имейте в виду, это умный, агрессивный и очень опасный преступник. Чем больше помощи вы сможете привлечь, тем вероятнее мы сможем раз и навсегда покончить с Малтроксом.\n\nВам разрешается использовать все силы и средства для нейтрализации цели.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_desc_idris=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПохоже в этот раз удача на стороне банды Арлингтон. После неудачной попытки, сбежавшие члены криминальной семьи всё же смогли угнать фрегат класса Idris из ремонтных доков. Теперь стало понятно для чего им нужен был добывающий лазер и похищенные биометрические данные.\n\nПоскольку нам до этого удавалось успешно осуществлять захват членов этой преступной группировки, Eckhart Security был предоставлен контракт на задержание всей оставшейся банды. Необходимо будет собрать значительную огневую мощь, чтобы уничтожить крупный боевой корабль, имеющий большой боевой потенциал.\n\nВам разрешается использовать любые необходимые силы и средства чтобы отследить пропавший Idris и нейтрализовать банду.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта основываясь на финальной оценке эффективности действий вас и вашей команды.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_capturegang_escape_desc=\nПохоже мы начали праздновать слишком рано. Не так давно пришло сообщение о том что случился побег из тюрьмы. Члены банды Арлингтон как то смогли пронести внутрь компоненты взрывчатых веществ и используя их смогли сбежать.\n\nДурацкая была идея посадить их всех в одно и то же исправительное заведение.\n\nНеизвестно мстительные ли они люди, но я сообразил что тебе не помешает об этом знать в случае если они попытаются напасть.\n\n-Miles\n\nМайлз Экхарт\nОснователь и исполнительный директор\nООО "Eckhart Security". mg_miles_capturegang_escape_title=Arlington Gang Escaped mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Боевой рейтинг группы: ~Mission(PlayerScore) mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Ваша группа лидирует в бою @@ -54752,11 +59043,11 @@ mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=Исполнитель должен бы mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Разведка сообщает о наличии враждебных элементов в зоне операции. Проявляйте осторожность. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=Исполнителю разрешено вступать в бой. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission(description) -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент утратил ~mission(item) в процессе транспортировки. ~mission(ship), который, в частности, занимался перевозкой этого груза, потерпел крушение. Вам необходимо отправиться в пункт назначения – ~mission(location), достать ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(ship), который перевозил ~mission(item), потерпел крушение. Клиенты поручили нам отправиться в пункт назначения – ~mission(location), чтобы найти ~mission(item) и доставить в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЭто стандартное задание по поиску и доставке. Вам нужно найти ~mission(item) среди обломков корабля ~mission(ship) и доставить в сохранности в ~mission(destination). Мы предоставляем вам координаты локации ~mission(location). ~mission(danger) Примите все необходимые меры, чтобы не повредить ~mission(item). ~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКорабль ~mission(ship) принадлежащий компании нашего клиента не так давно потерпел крушение при перевозке груза. Несмотря на то, что потеря корабля и груза было зарегистрировано у местных властей и в страховой компании, клиент сделал запрос на отправку одного из наших сотрудников в локацию ~mission(location), чтобы он забрал ~mission(item), который являлся частью груза, и доставил в ~mission(destination). ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возврат груза\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nПо условиям контракта необходимо извлечь ~mission(item), соблюдая все предосторожности из обломков корабля ~mission(ship), с последующей доставкой в ~mission(destination). Проследуйте в пункт назначения ~mission(location) и займитесь этим вопросом. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=Найдите ~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=Доставьте ~mission(item) в ~mission(destination) @@ -54777,9 +59068,9 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Контракт отмечен, как mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=По последним данным уровень насилия в зоне операции возрос. Исполнитель должен быть готов к потенциальным боевым ситуациям. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=Исполнителю даётся добро на применение вооружения по враждебным целям. Применяются стандартные правила открытия огня. mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит осуществить доставку груза. Вам необходимо забрать ~mission(item) из места под названием ~mission(location) и невредимым доставить сюда – ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСтандартный курьерский контракт. Исполнитель должен будет перевезти ~mission(item) из места под названием ~mission(location) в указанное заказчиком, ~mission(destination), место. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Доставка\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nСогласно данному контракту исполнитель со всей ответственностью обязуется безопасно и эффективно перевезти до места назначения ~mission(item).\nМЕСТО ДОСТАВКИ: ~mission(location)\nМЕСТО РАЗГРУЗКИ: ~mission(destination)\nДРУГИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=Заберите груз, ~mission(item). mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=Доставьте груз, ~mission(Item), в место под названием ~mission(Destination). @@ -54800,8 +59091,8 @@ mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=Клиент требует, чтобы ~m mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=Клиент требует, чтобы ~mission(item) не открывали. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=Клиент требует, чтобы ~mission(item) был защищен от сильных источников вибрации. mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) -mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nИсследовательский корабль запросил ~mission(EscortType) в качестве поддержки во время сканирования. Отправляйтесь к месту встречи с контактом, в место под названием ~mission(location). Вам нужно будет оставаться в непосредственной близости от заказчика и защищать его в случае появления противника. Маршрут продвижения устанавливается заказчиком.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_escort_scan_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Сопровождение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЗаказчик запросил ~mission(EscortType). Вы не просто будете сопровождать клиента, но так же будете его защищать, в случае встречи с противником. Направляйтесь к точке встречи в месте под названием ~mission(location), где клиент предоставит вам информацию о дальнейшем маршруте.\n\nПринимая данный контракт вы соглашаетесь начать работу незамедлительно.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(location). mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Ожидайте, пока не потребуется поддержка. mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Ожидайте завершения сканирования. @@ -54821,7 +59112,7 @@ mg_miles_escortscan_title_0001=Escort Contract mg_miles_escortscan_title_0002=Op File: Escort Mission (Survey) mg_miles_escortscan_title_0003=Escort Mission mg_miles_escortscan_title_0004=Escort Op (Survey) -mg_miles_groupbounty_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. +mg_miles_groupbounty_desc_001=ООО "ECKHART SECURITY"\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Групповой приказ\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ИСПОЛНЕНИЯ\n\nВ связи с совместно совершенными преступлениями был выпущен групповой приказ на задержание следующих личностей:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nПолагаем что цели более не перемещаются вместе с целью избежания захвата.\n\nВам разрешено использовать любые силы и средства для нейтрализации целей.\n\nПлата будет начислена при выполнении контракта в срок.\n\nПозиции данного контракта обсуждению не подлежат.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, привилегированную или частную информацию. Эта информация предназначается для использования указанными выше лицами. mg_miles_groupbounty_title_001=Group Warrant Issued mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) mg_miles_havejob_desc_0001=Приветствую, заходи как сможешь. У меня есть работа. Я в ~mission(location). @@ -54918,11 +59209,11 @@ mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Информация намекает на н mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Есть высокая вероятность контакта с противником, приготовьтесь. mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Вам дано право атаковать все вражеские цели, которые вы можете встретить. mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) -mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОдин из наших клиентов недавно потерял корабль груз которого был захвачен. Он выразил интерес в том чтобы вернуть утраченную собственность и нанял нас в качестве исполнителей. Вам поручено найти ~mission(location) и вернуть ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) По нахождению пропажи доставьте ~mission(Item) сюда – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nВаша задача состоит в том, чтобы в сохранности вернуть похищенную собственность. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Источник предоставил ~mission(location). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только заберёте ~mission(Item), доставьте в нужно, ~mission(destination), место.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент просит помочь вернуть его собственность, ~mission(Item), утраченную во время пиратского нападения. Нам предоставили ~mission(location), так что отправляйтесь туда и заберите ~mission(Item). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Как только получите груз - доставьте его клиенту – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nУсловия данного контракта требуют возврата в целости и сохранности товара, который как считается, был потерян в результате нападения пиратов. Клиент хочет, чтобы исполнитель отправился в ~mission(location), забрал ~mission(Item) и доставил к нему, ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nКлиент рассчитывает на то, что вы сможете вернуть ~mission(Item) в сохранности. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Последние данные позволили определить ~mission(location). Как только добудете груз, то отвезите в его заказчику – ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_recoverStolen_item_0001=похищенные товары mg_miles_recoverStolen_item_0002=ящик mg_miles_recoverStolen_item_0003=груз @@ -54977,15 +59268,15 @@ mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Думаю, не стоит напоми mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Встретишь кого-то готового подраться – разберись с ним. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Если кто сунется в наши дела – пореши их. mg_miles_sweeplegal_danger_001=Данные указывают что ~mission(client) часто бывают в этих местах. Вероятно, где-то здесь у них небольшая база. При встрече ожидайте боя. -mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по КримСтат указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. +mg_miles_sweeplegal_danger_002=Будьте предельно внимательны. Последние данные по CrimeStat указывают на увеличение количества нападений на вашем маршруте. mg_miles_sweeplegal_danger_003=Вероятность тяжёлого столкновения с противником крайне высока. Приготовьтесь в соответствии с этим. mg_miles_sweeplegal_danger_004=За последнее время ~mission(client) усилили свою агрессивную активность. Ожидайте сильное сопротивление. mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) -mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nМестные власти решили усилить борьбу с незаконными элементами в местной системе и в связи с этим обращаются к нам за помощью. Вам нужно отправиться к ~mission(rendezvous) и уничтожить все встреченные враждебные элементы. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\n~mission(contractor) обратился к нам в поиске поддержки в борьбе с ~mission(client) в зоне своей ответственности. Мы получили координаты ряда точек, от исполнителя требуется их посетить и зачистить от враждебных элементов. При вступлении в бой применяются стандартные правила открытия огня. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nДанный контракт является простым и понятным. Вам необходимо проверить ряд контрольных точек вокруг ~mission(rendezvous) и ликвидировать любое вражеское присутствие. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nК нам за поддержкой для решения проблемы с активностью ~mission(client) обратились ~mission(contractor). Они предоставляют координаты ряда контрольных точек в ~mission(rendezvous) которые необходимо проверить и зачистить при необходимости. ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Зачистка враждебных сил\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКод подтверждения: = ~mission(approvalcode)\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nОхранное агентство Экхарта, в рамках данного контракта, протягивает руку помощи ~mission(contractor) для содействия в обеспечении безопасности в системе. Вы отправитесь в зону операции, посетите ряд контрольных точек, где будете отвечать за зачистку этих локаций от любых враждебных элементо. Имеющися данные предполагают, что возможен контакт с ~mission(client). ~mission(danger)\n\nПринимая данный контракт вы подтверждаете что готовы немедленно приступить к выполнению.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Осуществляйте патрулирование всех отмеченных точек и уничтожайте любых обнаруженных противников. mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=Осуществляйте патрулирование mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Ликвидируйте противника @@ -54997,6 +59288,11 @@ mg_miles_sweeplegal_title_0003=Sector Sweep mg_miles_sweeplegal_title_0004=Staged Op: Sector Clearance mg_miles_sweeplegal_title_0005=Search and Destroy mg_miles_sweeplegal_title_0006=Combat Assist +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=It turns out that security over at ~mission(location|address) got their hands on a box of evidence that shouldn’t exist. I’m gonna pay you to destroy it for me.\n\nGetting to the evidence won’t be a walk in the park. You’ll have to make it past the station’s turrets and heavy security, and then take out the Chief of Security in order to get their access code to the Evidence Storage Unit. And even that’s not straightforward since the Chief only deals with high-level emergencies so I’m thinking you’ll have to shoot up the place pretty good before they feel it’s worth showing up. Bringing a crew with you and approaching the station carefully is probably a good idea.\n\nOnce the Evidence Inventory System is started up, the box I want should be easy to find - it's blue and has "EVIDENCE" written on it. Destroy that and I’ll get you paid.\n\nWhat you do after that is up to you. There’s probably plenty of other valuable crap locked up in the Evidence Storage if you’re willing to hang around long enough to grab it, but that’s on you.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Not A Shred of Evidence +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=Long story short, one of my people got pinched with some evidence that could make things very uncomfortable for me and some of my associates. That’s why I want you to go to ~mission(location|address) and steal it for me.\n\nIt won’t be easy. Not only is the station protected by turrets and crawling with security, but the access code to activate the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. In order to get to them, you’ll need to create enough havoc to force the Chief to come deal with you in person. I usually don’t like loud and messy, but this job calls for it. It wouldn't be a bad idea to approach the station carefully and bring a crew along to help.\n\nOn the bright side, the evidence I want should be easy to spot. The box is blue and says "EVIDENCE" on the side. Anything else you want to take from storage and sell is fine with me as long as you remember that I’m your priority. \n\nOnce you have my evidence, drop it off at ~mission(destination|address) and we can call it a day.\n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=I'll spare you the details, but I need a bit of leverage in a tricky negotiation and know exactly where to get it. That’s why I’m sending you to go to ~mission(location|address) and steal a box of evidence for me.\n \nNow, I won’t lie to you. The job’s a toughy. The station is thick with turrets and security, and the only access code to the Evidence Storage Unit is kept by the Chief of Security. To make things worse, that snotty bastard doesn’t like to get their hands dirty unless it’s a full-blown emergency which means that you’ll have to escalate things before the Chief will even bother coming round.\n\nOnce you do activate the Evidence Inventory System, the box I want should be the first one out. Now, there might be more boxes coming out after it, you can consider those your bonus payment. \n\nJust be sure that you take care of dropping off my evidence at ~mission(destination|address) first and foremost.\n\nI figure if you approach the station carefully and bring the right crew along, we should all be able to get what we want. \n\n-Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Burden of Proof mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Иногда винтикам срывает резьбу. Один из офицеров БлэкДжек, который должен был присматривать за нашими интересами, похоже кормится с двух рук и работает на другую бригаду. Так не пойдет.\n\nВыследи этого офицера, ~mission(TargetName), и позаботься о нём. Там наверняка будут его дружки из БлэкДжек, так что будет жарко – будь готов.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Офицер из БлэкДжек, по имени ~mission(TargetName), похоже возомнил себя каким-то великим героем и собирается раз и навсегда положить конец нашей деятельности.\n\nПроблема в том, что этот рыцарь в сверкающих доспехах достаточно умён и мотивирован, чтобы быть реальной угрозой.\n\nНам необходимо его остановить, с гарантией, пока он не нарыл чего-то действительно опасного. И мне не важно как много оперативников БлэкДжек тебе придётся завалить, чтобы довести дело до конца.\n\n- Twitch mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), офицер БлэкДжек, и давно на нашей зарплате. У него внезапно проснулась совесть и его новый стиль ему совсем не идёт.\n\nНам нужно чтобы цель заткнулась навсегда, до того как получит шанс что-то разболтать.\n\nПозаботься об этой проблеме, а так же и о любых других сотрудниках БлэкДжек, которые решат заглянуть на вечеринку.\n\n- Twitch @@ -55005,7 +59301,7 @@ mg_pacheco_assassin_law_title_001=Criminal Justice mg_pacheco_assassin_law_title_002=Wrong Arm of the Law mg_pacheco_assassin_law_title_003=Officer Down mg_pacheco_assassin_law_title_004=Justice Reform -mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в КримСтат и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=И ещё одно, за плечами у этой парочки толстенные записи в CrimeStat и куча друзей. Они так легко не сдадутся, но я верю, что ты справишься.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=И да, если ты о чём-то беспокоишься – эти выскочки на деле зелёные новички. Не думаю, что это дело будет какой-то проблемой для человека с твоими возможностями.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Информатор сообщил, что эти двое не полностью пустоголовые и летают с прикрытием. Не ожидай, что они сдадутся без сопротивления.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Некоторое время назад нам пришло сообщение, являющееся не особо прикрытым шантажом. Мы смогли отследить его до двух пилотов, которых зовут ~mission(TargetName) и ~mission(TargetName2).\n\nТы будешь вестником того, что бывает с теми, кто пытается на нас наехать.\n\nСобери бригаду и отлови этих подонков. Мы не можем рисковать утечкой информации, которая у них есть, так что вы должны устранить их одновременно.\n\n~Mission(Danger)Сделай всё так, чтобы никто не задумывался о шантаже против нас ещё долгое время.\n\n- Twitch @@ -55060,6 +59356,8 @@ mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=Удалитесь от корабля mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Доставьте Maze - ~mission(Destination). mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Доставьте Maze mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Oh hello, I recently overheard a little bit of intel that ~mission(location|address) received some confidential materials that are of great interest to an acquaintance of mine. So interesting that they’re willing to pay for someone to storm the facility, grab the goods, and deliver them to ~mission(DropOff1|address). Now I expect there to be plenty of security, who will most likely put up a fight, so I’d bring a gun or two. \n\nWord is the confidential materials were delivered in a consignment alongside other stuff and are now being stored in the facility’s automated vault. Senior security officers on-site carry datapads containing retrieval codes used to access the vault. You’ll have to get your hands on a datapad before using the package conveyor to retrieve the boxes. \n\nIf you need a little sweetener, I’ve seen the manifest and can confirm that the other crates being stored at the facility are pretty choice. My client could care less about what happens to them, so they’re yours to do as you please. Run this right and those extra crates could be a nice bonus on top of the delivery fee for you. +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=get the goods mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Похоже в секторе появился какой-то новичёк, который решил, что может не заносить долю правильным людям. Чтобы преподать им небольшой урок манер мой клиент хочет, чтобы тобой было посещено место под названием ~mission(Location|Address), с последущим уничтожением всех наркотики в этой дыре.\n\nУ них там должно быть есть несколько подсосов, которые попытаются помешать. Поступай с ними как хочешь, но вопрос уничтожения товара имеет высший приоритет.\n mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=limited supply mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Один мой клиент пытается договориться о сделке, но пока фарта нет. Другая сторона чувствует себя самоуверенно, потому что они сидят на целой горе готового продукта. Нужно бы сдвинуть переговоры с мёртвой точки, мне требуется, чтобы кто-то нагрянул в местечко под названием ~mission(Location|Address) и уничтожил там все запасы наркоты.\n\nТак вот, я наверное должен упомянуть, что место под защитой одних очень серьёзных людей, так что добраться до схрона будет не просто, но верю что ты найдёшь способ.\n @@ -55135,9 +59433,19 @@ mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=box pull mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=box runner mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=data wipe mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=damn evidence -mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, «Октябрьское восстание», была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт «Октябрьского восстания», забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению «Октябрьского восстания». -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на «Октябрьское восстание». +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=A datachip containing confidential information belonging to Klescher Rehabilitation Facilities. +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Klescher Datachip +mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hi there. We haven’t had a chance to work together yet but I’m in a bit of a bind here and I could use another body. Not for nothing, of course. I’m all for a good quid pro quo.\n\nOne of my associates who was serving some time in Klescher was supposed to bring me a datachip, but then they went quiet. Now I’m assuming they’re dead, but here’s the deal: if you finish his job, I wipe your crimestat. Not bad, right?\n\nYour predecessor was apparently planning on using some old tunnels to make his escape. He made it sound like they weren't exactly the easiest thing to access, but I trust you can figure it out. I'm guessing you'll find his body somewhere in there and if we’re lucky, he'll still have the chip on him.\n\nOnce you get it, finish getting out however you can. Then get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. You might want to watch out for Hurston Security, though. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them. After I get the data and validate it, I’ll wipe your crimestat. \n\nThen you can go and enjoy your newfound freedom. If you do this right, maybe I’ll have more lucrative work for you down the line. +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=need an out? +mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Reach the Escape Tunnel. +mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Reach the Escape Tunnel +mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hey there. I heard you ended up in Klescher which is a real drag. But it might actually be a lucky day for both of us.\n\nLong story short, I had somebody sneaking a datachip out of the prison, but they never got back to me. I know for a fact they haven’t left the facility, so I think something might have happened to them. While tragic, business must carry on. If you can get the chip and finish the job, I can clear your crimestat for you. What do you say?\n\nOf course, I don't know exactly how far they got, but I can tell you that the prison's got a whole network of hidden tunnels my guy was planning on using to make his escape. My guess is his corpse is rotting away somewhere there.\n\nOnce you find the body, I’m hoping the chip will still be on him. When you’ve got it, finish escaping and get the data to me. There’s a spot nearby you can upload the chip’s contents. \n\nOne warning though, you might want to watch out for Hurston Security. They've been a hassle lately, so I wouldn't be surprised if you ran into them.\n\nWhen I've got the data I’ll wipe your crimestat and then, voila, you’ll be free and clear. What you do after that is entirely up to you. +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=let's help each other +mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Привет.\nДевять Хвостов сами себе создали небольшую проблему. Как выяснилось, у них есть небольшой побочный бизнес в подпольной торговле органами. Обычно я предпочитаю держаться от этой сферы подальше, но работа есть работа, верно? Похоже, что одна из их передвижных мясных лавок, "Октябрьское восстание", была захвачена частной охраной прямо во время разделки. Nine Tails готовы разорвать отношения с кораблём и его командой (которая, вероятно, всё равно уже мертва), но им нужен определённый ящик. Полагаю, специальный заказ или что-то в этом роде.\nВ любом случае, поднимайся на борт "Октябрьского восстания", забери груз и вали.\nБезопасники, вероятно, всё ещё ошиваются поблизости, так что будь внимательнее или вызови друзей, но помни, твой приоритет – груз; ну и последнее – если захочешь избежать лишних хлопот от убийств, то советую вырубить местный спутник связи... решать тебе.\nПосле того, как ты свалишь, вези груз в клинику на Grim HEX, и я позабочусь о твоей оплате.\n\nПроще простого,\nРуто +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению "Октябрьского восстания". +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Проникните на "Октябрьское восстание". mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Заберите с корабля груз. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Доставьте груз в больницу на Grim HEX. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=Последнее известное местоположение @@ -55145,7 +59453,7 @@ mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=Октябрьское восстани mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Груз Nine Tails mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Место доставки mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Отправляйтесь к последнему известному местоположению -mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на «Октябрьское восстание» +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Проникните на "Октябрьское восстание" mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Заберите с корабля груз mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Доставьте на Grim HEX mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=Октябрьское восстание @@ -55249,13 +59557,13 @@ mg_ruto_distraction_desc_0002=Тот тип работы, о деньгах с mg_ruto_distraction_desc_0003=~mission(client) заплатят тебе за организацию как можно большего ада в нужном секторе. ~mission(wanted)Ты появишься в ~mission(Location) стреляя из всех стволов. Я запущу слух по Спеку и таким образом все будут смотреть мимо места где будет идти реальная работа. Классический ввод в заблуждение. mg_ruto_distraction_desc_0004=Ты наверное знаешь что обычно я хочу чтобы мои люди работали тихо? Так вот, не в этот раз. ~mission(client) хотят чтобы ты притянул на себя всех законников в секторе. Их нужно занять до такой степени чтобы они не замечали ничего другого. Разрушение на новом уровне. ~mission(analogy)~mission(wanted)\n\nДаже больше - я заранее подскажу всем где тебя искать. За место думаю брать ~mission(Location) так как там всегда есть патрули. Дальше твоё дело уработать как можно больше этих ублюдков. В Спеке об этом будут несколько недель говорить. mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) -mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень КримСтат. -mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень КримСтат. +mg_ruto_distraction_obj_long_01=Получите 5 уровень CrimeStat. +mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Поддерживайте 5 уровень CrimeStat. mg_ruto_distraction_obj_long_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) и дождитесь появления служб безопасности. mg_ruto_distraction_obj_long_03=Отвлекайте службу безопасности любыми способами. mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Отвлеките -mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите КримСтат до 5 -mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте КримСтат +mg_ruto_distraction_obj_short_01=Поднимите CrimeStat до 5 +mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Поддерживайте CrimeStat mg_ruto_distraction_obj_short_02=Выдвигайтесь к месту под названием ~mission(Location) mg_ruto_distraction_obj_short_03=Создайте шумиху mg_ruto_distraction_title=~mission(title) @@ -55263,12 +59571,12 @@ mg_ruto_distraction_title_0001=a little distraction mg_ruto_distraction_title_0002=make some noise mg_ruto_distraction_title_0003=unleash the beast mg_ruto_distraction_title_0004=all eyes on you -mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить КримСтат 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. -mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил КримСтат 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. -mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень КримСтат. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. +mg_ruto_distraction_wanted_001=Чтобы убедиться в том, что все обратят внимание на тебя, нужно будет получить CrimeStat 5 и поддерживать его. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонятся за тобой. +mg_ruto_distraction_wanted_002=Вот действительно весёлая часть. Для её воплощения, мне нужно, что бы ты получил CrimeStat 5 уровня. Взломай спутник связи, убей кучу людей. Мне без разницы как. Просто получи 5 уровень и оставайся на месте. В этом случае они не смогут игнорировать такого опасного преступника, как ты. +mg_ruto_distraction_wanted_003=Так вот, главная причина, почему я хочу, чтобы эту работу делал ты – это твой уровень CrimeStat. Только 5 уровень, вроде тебя, является достаточно большой угрозой, чтобы увлечь копов согласно плану. Просто сделай одолжение и удерживай статистику на 5 уровне, пока всё не кончится. mg_ruto_distraction_wanted_004=Плюс, с твоей криминальной статистикой 5 уровня, ты являешься идеальным кандидатом на работу. Все в системе начнут толкаться за право тебя достать. Это идеально. Главное оставайся на 5 уровне. -mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна КримСтат 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. -mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя КримСтат улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. +mg_ruto_distraction_wanted_005=Для того, чтобы все сработало тебе нужна CrimeStat 5 уровня. Это верный способ гарантировать, что каждый охотник и СБшник в секторе погонится за тобой. Прямо сейчас я подключаюсь напрямую к СЭО системы – и я сделаю тебя известным, как только ты начнешь. +mg_ruto_distraction_wanted_006=Уловка в том, что тебе нужно мгновенно стать самым разыскиваемым преступником в системе, чтобы копы отвлеклись на тебя нужным для нас образом. К счастью у меня есть бэкдор к твоим криминальным записям, чтобы сделать это возможным. Просто скажи "да" и твоя CrimeStat улетит в стратосферу, а ты сможешь сосредоточиться на создании хаоса. mg_ruto_from=Ruto mg_ruto_from_001=Ruto mg_ruto_from_002=Император Костиган @@ -55631,25 +59939,25 @@ missionManager_CrusaderBounty_Description=Неподалёку от Crusader о missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Ликвидируйте социально опасного преступника "%ls" missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Ликвидируйте социально опасного преступника %s missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Социально опасный преступник -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%ls". -missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем КримСтат преступником "%s". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%ls". +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Предотвратите взлом систем CrimeStat преступником "%s". missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Предотвратите взлом missionManager_CrusaderBounty_Title=Public Enemy Declared - Reward Offered\n missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Public Enemy -missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой КримСтат пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте КримСтат -missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от КримСтат +missionManager_CrusaderHunted_Description=Ого! Похоже что кто-то был занят серьезными делами.\n\nЭтот ценник, болтающийся на твоей голове, это серьезная куча денег. Враг общества номер один. Серьезнее уже не бывает.\n\nМне не хочется чтобы кто-то столько увлеченный своей работой был задержан, я решил что дам тебе дружеский совет. Как мне видится у тебя есть два пути. Перый - ты убегаешь и прячешься где-то в глубине космоса пока все не забудут о тех ужасных вещах которые ты совершил (И мне кажется это займет не мало времени). Два - ты взламываешь терминал и понижаешь свой CrimeStat пока какой нить жадный гражданин не поджарит тебя.\n\nНе важно что ты выберешь – удачи тебе.\n\nИ не звони мне пока что.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Снизьте CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Избавьтесь от CrimeStat missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Ликвидируйте достаточно охотников, чтобы отпугнуть остальных. missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Ликвидируйте охотников -missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою КримСтат или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Понизьте свою CrimeStat или дождитесь окончания срока действия приказа на задержание missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Переживите розыск missionManager_CrusaderHunted_Title=Tips and Tricks to Surviving Your Death Warrant missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Death Warrant -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с кримстатом.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого кримстата.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Привет,\n\nКримстат может стать серьёзной занозой в заднице, верно? Всего одна маленькая оплошность в контролируемом пространстве, и вокруг вас уже толпится стадо баранов из служб безопасности.\n\nДа, ты можешь залечь на дно и подождать, пока копы не отстанут, но есть и другой способ. Тебе повезло, так как я знаю один маленький трюк, который может исправить практически любую проблему с CrimeStat.\n\nТебе нужно будет лишь найти терминал, подключённый к Имперской базе данных преступников. Во всей системе есть несколько мест, откуда можно получить к ней доступ, но последний проект Crusader, Security Post Kareah, столкнулся с некоторыми "проблемами", в результате чего станция осталась без персонала на борту, но сохранила подключение к сети. Отличное место чтобы всё исправить. Первое, возьми криптоключ (Текнотик на Grim HEX может помочь тебе с этим). Далее, иди и взломай терминал доступа. И всё, никакого CrimeStat.\n\nХотя может тебе и нравится, когда эти идиоты донимают тебя.\n\n-Ruto missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Взломайте терминал на Security Post Kareah missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Взломайте терминал -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Fixing Your Little Crimestat Problem -missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Reduce Crimestat +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Fixing Your Little CrimeStat Problem +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Reduce CrimeStat missionManager_DeathRace_Description=Описание missionManager_DeathRace_Field01=Уничтожьте пиратов missionManager_DeathRace_Field02=Уничтожьте пиратов @@ -55795,11 +60103,11 @@ mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Найдите г mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Найдите 1-го стрелка mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Investigate Missing Ship (The Conlow) mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Dashiell Appraisal Services -mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Верните чёрный ящик -mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. -mission_Gamescom2017_Invite_Title=На радаре только что появилась новая операция -mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Возможность заработать +mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nКОНТРАКТЫ И КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ\n\nТИП КОНТРАКТА: Возвращение\nСТАТУС ПОДРЯДЧИКА: Независимый\nКОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ: ME-01\n\nДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ВЫПОЛНЕНИЯ\n\nЧерез систему перевозили правительственного свидетеля, который должен был дать показания на суде против главы преступного Синдиката, когда их транспорт был сбит. Юристы хотят доказать, что они стали жертвами убийц Синдиката, поэтому они платят хорошие деньги, за чёрный ящик который необходимо найти, и в котором зафиксировано преступление. К сожалению, весьма вероятно, что если Синдикат действительно организовал это нападение, то они отправят людей для извлечения этого чёрного ящика, чтобы стереть данные, поэтому вам придётся поторопиться.\n\nОплата будет осуществлена по факту исполнения этого контракта.\n\nДанный контракт обсуждению не подлежит.\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Retrieve black box +mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ООО "ECKHART SECURITY"\n\nПривет,\n\nТут всплыла ещё одна работёнка. Думаю, ты в отличной форме для этого.\n\n- Miles\n\nМайлз Экхарт\nИсполнительный директор\nЭКХАРТ СЕКЬЮРИТИ\n\nЭто сообщение может содержать конфиденциальную, корпоративную, личную или не подлежащую разглашению информацию. Эта информация предназначена для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше. +mission_Gamescom2017_Invite_Title=New op just came on the radar +mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Job Opportunity mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Отправляйтесь к месту крушения mission_Gamescom2017_Objective01_Marker=Место извлечения mission_Gamescom2017_Objective02_LongDescription=Найдите чёрный ящик среди обломков @@ -55871,7 +60179,7 @@ mission_client_0031=Асиедо mission_client_0032=Crusader Security mission_client_0033=Benson Mining mission_client_0034=Шахты Кудре -mission_client_0035=Tram & Myers Mining +mission_client_0035=Добыча "Трам & Майерс" mission_client_0036=Трам & Майерс mission_client_0037=Gallete Family Farms mission_client_0038=Обильный Урожай @@ -56051,6 +60359,7 @@ mission_item_0112=Прототип Блэйд TDC-XX mission_item_0113=экспериментальный овощ mission_items_BlackBox=Бортовой самописец mission_items_BlackBox_Description=Устройство, используемое для записи информации с борта корабля при инцидентах. +mission_items_Confidential=Confidential mission_items_Derelict=Остов mission_items_Derelict_Description=Разбитые обломки неудачливого транспорта. mission_items_QTDistressBeacon=Аварийный маяк @@ -56136,7 +60445,7 @@ mission_location_stanton_0065=Шахты Кудре mission_location_stanton_0066=ArcCorp Mining Area 157 mission_location_stanton_0067=комплекс ArcCorp на Yela mission_location_stanton_0068=аванпост ArcCorp на Yela -mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Mining +mission_location_stanton_0069=Добыча "Трам & Майерс" mission_location_stanton_0070=Трам & Майерс mission_location_stanton_0071=Benson Mining mission_location_stanton_0072=Levski @@ -56186,8 +60495,9 @@ mission_location_stanton_0115=заправочная станция mission_location_stanton_0116=транспортный узел mission_location_stanton_0117=Пост охраны mission_location_stanton_0118=Security Post Kareah +mission_location_stanton_0118_add=Security Post Kareah around Cellin mission_location_stanton_0119=Security Post Kareah -mission_location_stanton_0120=covalex Station Gundo +mission_location_stanton_0120=станция Covalex "Гундо" mission_location_stanton_0121=место крушения mission_location_stanton_0122=обломки корабля mission_location_stanton_0123=место крушения @@ -56294,10 +60604,10 @@ mission_location_stanton_0223="The Pit" mission_location_stanton_0224="Wheeler's" mission_location_stanton_0225=частная посадочная площадка mission_location_stanton_0226=частная посадочная площадка в Area18 -mission_location_stanton_0227=«The Orphanage» -mission_location_stanton_0228=«The Orphanage» на Lyria -mission_location_stanton_0229=«Яма» на Lyria -mission_location_stanton_0230=«Уиллер» на Lyria +mission_location_stanton_0227="The Orphanage" +mission_location_stanton_0228="The Orphanage" на Lyria +mission_location_stanton_0229="Яма" на Lyria +mission_location_stanton_0230="Уиллер" на Lyria mission_location_stanton_0231=ArcCorp Mining Area 045 mission_location_stanton_0232=ArcCorp Mining Area 045 на Wala mission_location_stanton_0233=ArcCorp Mining Area 048 @@ -56431,14 +60741,14 @@ mission_location_stanton_345=Nuiqsut Emergency Shelter mission_location_stanton_346=Nuiqsut Emergency Shelter на microTech mission_location_stanton_347=Clear View Emergency Shelter mission_location_stanton_348=Clear View Emergency Shelter на microTech -mission_location_stanton_349=«The Necropolis» -mission_location_stanton_350=«The Necropolis» на microTech +mission_location_stanton_349="The Necropolis" +mission_location_stanton_350="The Necropolis" на microTech mission_location_stanton_351=Outpost 54 mission_location_stanton_352=Outpost 54 на microTech -mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Research Outpost -mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Research Outpost на microTech -mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Research Outpost -mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Research Outpost на microTech +mission_location_stanton_353=Rayari Research Outpost "Deltana" +mission_location_stanton_354=Rayari Research Outpost "Deltana" на microTech +mission_location_stanton_355=Rayari Research Outpost "Livengood" +mission_location_stanton_356=Rayari Research Outpost "Livengood" на microTech mission_location_stanton_357=Shubin Mining Facility SM0-13 mission_location_stanton_358=Shubin Mining Facility SM0-13 на microTech mission_location_stanton_359=Shubin Mining Facility SM0-22 @@ -56447,18 +60757,18 @@ mission_location_stanton_361=Shubin Mining Facility SM0-18 mission_location_stanton_362=Shubin Mining Facility SM0-18 на microTech mission_location_stanton_363=Shubin Mining Facility SM0-10 mission_location_stanton_364=Shubin Mining Facility SM0-10 на microTech -mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Research Outpost -mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Research Outpost на Calliope -mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Research Outpost -mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Research Outpost на Calliope +mission_location_stanton_365=Rayari Research Outpost "Kaltag" +mission_location_stanton_366=Rayari Research Outpost "Kaltag" на Calliope +mission_location_stanton_367=Rayari Research Outpost "Анвик" +mission_location_stanton_368=Rayari Research Outpost "Анвик" на Calliope mission_location_stanton_369=Shubin Mining Facility SMCa-6 mission_location_stanton_370=Shubin Mining Facility SMCa-6 on Calliope mission_location_stanton_371=Shubin Mining Facility SMCa-8 mission_location_stanton_372=Shubin Mining Facility SMCa-8 на Calliope -mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Research Outpost -mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Research Outpost на Clio -mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Research Outpost -mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Research Outpost на Clio +mission_location_stanton_373=Rayari Research Outpost "McGrath" +mission_location_stanton_374=Rayari Research Outpost "McGrath" на Clio +mission_location_stanton_375=Rayari Research Outpost "Cantwell" +mission_location_stanton_376=Rayari Research Outpost "Cantwell" на Clio mission_location_stanton_377=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=DataCenter МТ 5WQ-R2V-C на microTech mission_location_stanton_379=DataCenter МТ 2UB-RB9-5 @@ -56508,8 +60818,8 @@ mission_location_stanton_422=Bud'S Growery mission_location_stanton_423=Bud'S Growery на Euterpe mission_location_stanton_424=Raven'S Roost mission_location_stanton_425=Raven'S Roost на Calliope -mission_location_stanton_426=Wally's Bar -mission_location_stanton_427=Wally's Bar в New Babbage +mission_location_stanton_426=Бар "У Уолли" +mission_location_stanton_427=Бар "У Уолли" в New Babbage mission_location_stanton_439=место крушения на Hurston mission_location_stanton_440=место крушения на Hurston mission_location_stanton_441=место крушения на Arial @@ -56588,9 +60898,246 @@ mission_location_stanton_513=MT DataCenter L8P-JUC-8 на microTech mission_location_stanton_514=MT SecurityCenter DDV-6 mission_location_stanton_515=MT SecurityCenter DDV-6 на microTech mission_location_stanton_516=Призрачная лощина -mission_location_stanton_517=«Призрачная лощина» на microTech +mission_location_stanton_517="Призрачная лощина" на microTech mission_location_stanton_518=Заброшенный аванпост на microTech mission_location_stanton_519=Заброшенный аванпост на microTech +mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt +mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt on Daymar +mission_location_stanton_522=Solanki Platform +mission_location_stanton_523=Solanki Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_524=Brushwood Platform +mission_location_stanton_525=Brushwood Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform +mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_528=Admin Center +mission_location_stanton_529=Admin Center at Inspiration Park near Orison +mission_location_stanton_530=SNK-A +mission_location_stanton_531=SNK-A on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_532=SNK-B +mission_location_stanton_533=SNK-B on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_534=SNK-C +mission_location_stanton_535=SNK-C on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_536=SNK-D +mission_location_stanton_537=SNK-D on Solanki Platform near Orison +mission_location_stanton_538=BWD-A1 +mission_location_stanton_539=BWD-A1 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_540=BWD-A2 +mission_location_stanton_541=BWD-A2 on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_542=BWD-B +mission_location_stanton_543=BWD-B on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_544=BWD-C +mission_location_stanton_545=BWD-C on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_546=BWD-D +mission_location_stanton_547=BWD-D on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_548=BWD-E +mission_location_stanton_549=BWD-E on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_550=BWD-F +mission_location_stanton_551=BWD-F on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_552=BWD-G +mission_location_stanton_553=BWD-G on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_554=BWD-H +mission_location_stanton_555=BWD-H on Brushwood Platform near Orison +mission_location_stanton_556=HMR-A +mission_location_stanton_557=HMR-A on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_558=HMR-B +mission_location_stanton_559=HMR-B on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_560=HMR-C +mission_location_stanton_561=HMR-C on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_562=HMR-D +mission_location_stanton_563=HMR-D on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_564=HMR-E +mission_location_stanton_565=HMR-E on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_566=HMR-F +mission_location_stanton_567=HMR-F on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_568=HMR-G +mission_location_stanton_569=HMR-G on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_570=HMR-H +mission_location_stanton_571=HMR-H on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_572=HMR-I +mission_location_stanton_573=HMR-I on Hartmoore Platform near Orison +mission_location_stanton_574=Technology Support Services +mission_location_stanton_575=Technology Support Services on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_576=Account Management Office +mission_location_stanton_577=Account Management Office on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_578=Finance Group +mission_location_stanton_579=Finance Group on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_580=Flight Crew Training Center +mission_location_stanton_581=Flight Crew Training Center on the Admin Center near Orison +mission_location_stanton_582=HDES-Calthrope +mission_location_stanton_583=HDES-Calthrope on Hurston +mission_location_stanton_584=HDES-Dobbs +mission_location_stanton_585=HDES-Dobbs on Aberdeen +mission_location_stanton_586=Klescher Rehabilitation +mission_location_stanton_587=Klescher Rehabilitation Facilities on Aberdeen +mission_location_stanton_588=Ruto's Associate +mission_location_stanton_589=Ruto's Associate in the Escape Tunnel +mission_location_stanton_590=Ruto's Satellite +mission_location_stanton_591=Ruto's Satellite near Barton Flats on Aberdeen +mission_location_stanton_592=Hurston Derelict Outpost +mission_location_stanton_593=a derelict outpost on Hurston +mission_location_stanton_594=Magda Derelict Outpost +mission_location_stanton_595=a derelict outpost on Magda +mission_location_stanton_596=Ita Derelict Outpost +mission_location_stanton_597=a derelict outpost on Ita +mission_location_stanton_598=Daymar Derelict Outpost +mission_location_stanton_599=a derelict outpost on Daymar +mission_location_stanton_600=Yela Derelict Outpost +mission_location_stanton_601=a derelict outpost on Yela +mission_location_stanton_602=Lyria Derelict Outpost +mission_location_stanton_603=a derelict outpost on Lyria +mission_location_stanton_604=Wala Derelict Outpost +mission_location_stanton_605=a derelict outpost on Wala +mission_location_stanton_606=Clio Derelict Outpost +mission_location_stanton_607=a derelict outpost on Clio +mission_location_stanton_608=Euterpe Derelict Outpost +mission_location_stanton_609=a derelict outpost on Euterpe +mission_location_stanton_610=Derelict Outpost +mission_location_stanton_611=a derelict outpost +mission_location_stanton_612=Wallace's Lab +mission_location_stanton_613=Wallace's Lab at Grim HEX +mission_location_stanton_614=Covalex Station Gundo around Daymar +mission_location_stanton_615=Seraphim Station +mission_location_stanton_616=Seraphim Station above Crusader +mission_location_stanton_617=REC-A +mission_location_stanton_618=Building A on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_619=REC-B +mission_location_stanton_620=Building B on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_621=REC-C +mission_location_stanton_622=Building C on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_623=REC-D +mission_location_stanton_624=Building D on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_625=REC-E +mission_location_stanton_626=Building E on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_627=REC-F +mission_location_stanton_628=Building F on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_629=REC-G +mission_location_stanton_630=Building G on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_631=REC-H +mission_location_stanton_632=Building H on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_633=REC-I +mission_location_stanton_634=Building I on a Recreation Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_635=RSRT-A +mission_location_stanton_636=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_637=RSRT-B +mission_location_stanton_638=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_639=RSRT-C +mission_location_stanton_640=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_641=RSRT-D +mission_location_stanton_642=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_643=RSRT-A +mission_location_stanton_644=Building A on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_645=RSRT-B +mission_location_stanton_646=Building B on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_647=RSRT-C +mission_location_stanton_648=Building C on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_649=RSRT-D +mission_location_stanton_650=Building D on a Resort Platform in Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_651=REZ-A +mission_location_stanton_652=Building A on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_653=REZ-B +mission_location_stanton_654=Building B on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_655=REZ-C +mission_location_stanton_656=Building C on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_657=REZ-D +mission_location_stanton_658=Building D on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_659=REZ-E +mission_location_stanton_660=Building E on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_661=REZ-F +mission_location_stanton_662=Building F on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_663=REZ-G +mission_location_stanton_664=Building G on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_665=REZ-H +mission_location_stanton_666=Building H on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_667=REZ-I +mission_location_stanton_668=Building I on a Residency Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_669=ADMN-A +mission_location_stanton_670=Building A on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_671=RSRT-A +mission_location_stanton_672=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_673=RSRT-B +mission_location_stanton_674=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_675=RSRT-C +mission_location_stanton_676=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_677=RSRT-D +mission_location_stanton_678=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_679=RSRT-A +mission_location_stanton_680=Building A on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_681=RSRT-B +mission_location_stanton_682=Building B on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_683=RSRT-C +mission_location_stanton_684=Building C on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_685=RSRT-D +mission_location_stanton_686=Building D on a Resort Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_687=REC-A +mission_location_stanton_688=Building A on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_689=REC-B +mission_location_stanton_690=Building B on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_691=REC-C +mission_location_stanton_692=Building C on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_693=REC-D +mission_location_stanton_694=Building D on a Recreation Platform4 in Prospect Point +mission_location_stanton_695=REC-E +mission_location_stanton_696=Building E on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_697=REC-F +mission_location_stanton_698=Building F on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_699=REC-G +mission_location_stanton_700=Building G on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_701=REC-H +mission_location_stanton_702=Building H on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_703=REC-I +mission_location_stanton_704=Building I on a Recreation Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_705=ADMN-A +mission_location_stanton_706=Building A on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_707=ADMN-B +mission_location_stanton_708=Building B on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_709=ADMN-C +mission_location_stanton_710=Building C on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_711=ADMN-D +mission_location_stanton_712=Building D on an Admin Platform in Prospect Point +mission_location_stanton_713=ADMN-B +mission_location_stanton_714=Building B on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_715=ADMN-C +mission_location_stanton_716=Building C on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_717=ADMN-D +mission_location_stanton_718=Building D on an Admin Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_719=RSRT-A +mission_location_stanton_720=Building A on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_721=RSRT-B +mission_location_stanton_722=Building B on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_723=RSRT-C +mission_location_stanton_724=Building C on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_725=RSRT-D +mission_location_stanton_726=Building D on a Resort Platform in Empyrean Park +mission_location_stanton_727=Zephyr +mission_location_stanton_728=Zephyr on Hurston +mission_location_stanton_729=Maker's Point +mission_location_stanton_730=Maker's Point on Hurston +mission_location_stanton_731=Ludlow +mission_location_stanton_732=Ludlow on Hurston +mission_location_stanton_733=Picker's Field +mission_location_stanton_734=Picker's Field on Hurston +mission_location_stanton_735=Finn's Folly +mission_location_stanton_736=Finn's Folly on Hurston +mission_location_stanton_737=Weeping Cove +mission_location_stanton_738=Weeping Cove on Hurston +mission_location_stanton_739=Cutter's Rig +mission_location_stanton_740=Cutter's Rig on Hurston +mission_location_stanton_741=Rappel +mission_location_stanton_742=Rappel on Hurston +mission_location_stanton_743=Frostbite +mission_location_stanton_744=Frostbite on microTech +mission_location_stanton_745=Razor's Edge +mission_location_stanton_746=Razor's Edge on microTech +mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge +mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge on microTech +mission_location_stanton_749=Harper's Point +mission_location_stanton_750=Harper's Point on microTech +mission_location_stanton_751=Astor's Clearing +mission_location_stanton_752=Astor's Clearing on microTech +mission_location_stanton_753=Moreland Hills +mission_location_stanton_754=Moreland Hills on microTech +mission_location_stanton_755=Dunboro +mission_location_stanton_756=Dunboro on microTech mission_location_stanton_secdep1=Security Depot Hurston-1 mission_location_stanton_secdep1_add=Security Depot на Hurston mission_ship_0001=Starfarer @@ -56627,10 +61174,10 @@ mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=ВЫДАВШИЙ КУРАТОР: М. mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=ПОСЛЕДНИЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 2945-03-21_16:44SET\n\n03-03-2945 мы получили первый отчёт о пропаже торгового аппарата Big Benny со станции Port Olisar. Элби Моллион, оператор коллцентра, объснился, что сервисный инженер Terra Mills прибыл для ремонта аппарата, и проинформировал его, что устройство должно направиться на ремонт в официальный центр. на следующей неделе, начальник смены Тони Лозонг связался с сервисным центром Terra Mills, чтобы узнать о ремонте, и узнал, что так называемый сервисный техник на самом деле не был связан с компанией. Именно в этот момент администраторы Port Olisar связались с Crusader Security, чтобы разобраться в этом вопросе. Отснятые кадры, извлеченные из системы видеонаблюдения станции, засняли подозреваемого, уезжающего с упомянутым аппаратом, но до сих пор сих пор система опознания лиц ничего не нашла. Предполагается, что подозреваемый изменил внешность, носил маску или то и то. Попытки отследить транспорт подозреваемого по регистрационному номеру также оказались тщетными, поскольку метки вели назад, к выведенному из эксплуатации перевозчика.\n\nДалее 05-03-2945, мы получили второй отчёт со станции Cry Astro 1267SC, где также был похищен автомат Big Benny под предлогом технического обслуживания. Позже, множество подобных сообщений с других станций вокруг сектора Crusader начали поступать к нам, утверждая, что фальшивый техник Terra Mills забрал их машины Big Benny. Все эти отчёты были проверенны и обработаны в рамках одного дела.\n\nВ то же время мы работали с Terra Mills, чтобы разослать общее предупреждение всем владельцам машин Big Benny, чтобы они искали незапланированных техников по обслуживанию и требовали подтверждения их полномочий. Автопортрет подозреваемого также был распространен. Тем не менее, с 12-03-2945, больше не было никаких сообщений.\nВ попытке отследить виновника мы уведомили склады и бывших в продавцов вторсырья, чтобы предупредить нас, если кто-то пытается выставить на продажу автомат Big Benny. Мы также поручили Terra Mills отслеживать необычные заказы на заправку, предполагая, что для украденных машин, в конечном итоге, может потребоваться увеличенное количество Качо.\n\n** ОТРЕДАКТИРОВАНО 21-03-2945 ** Мы вытянули последнюю соломинку использовав VSS, подав ориентир на транспорт подозреваемого, но зашли в тупик после того, как потеряли след возле Grim HEX. В настоящее время у нас нет ресурсов для непосредственного расследования, но я подал запрос о том, чтобы CI продолжали розыск.\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=ДЕЛО #232131089 ПОХИЩЕНИЕ СНЕКОВЫХ АВТОМАТОВ mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Информационный Центр Посетителя Crusader -mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки «Подарок для Бабы», посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Миллионы людей со всей Империи прилетают посетить Crusader. От потрясающих во всех смыслах планет до множества уникальных и запоминающихся мест в окресностях, именно из-за этого многообразия Crusader и сравнивают с "гранью обыденного".\n\nЛучший способ исследовать великие просторы Crusader – стать пассажиром Старлайнера "Дженезис", построенного Crusader Industries. Эти роскошные круизные лайнеры курсируют не только в великолепной верхней атмосфере, но так же и по множеству других направлений. Почему бы не начать тур с закатом, чтобы увидеть своими глазами как на страпелях Crusader Industries строится Дженезис? Отсюда можно спуститься в нижнюю атмосферу и оценить красочную какофонию одного из наших знаменитых "световых штормов" или выйти на орбиту планеты, чтобы посетить красивешивую ледяную луну – Yela. Названная в честь старшего брата любимой всеми детьми сказки "Подарок для Бабы", посещение этой промёрзлой земли несомненно станет сказкой и для вас.\n\nДля получения дополнительной информации о билетах и расписании, или о местах, которые можно увидеть или посетить во время вашего визита, пожалуйста, обратитесь в Информационный Центр Посетителя Crusader. mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=CRUSADER - ВЫШЕ И ДАЛЬШЕ mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Личный планшет – Мечты, мысли и вдохновление -mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей «Подарок для Бабы» и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n• Помни, это свободное выражение твоих мыслей. Не сдерживайся. Не сомневайся. Будь честен и ты найдёшь истину.\n\n• Действие над бездействием или преобразование над преабилитацией?\n\n• Сфера есть часть обсуждения, так же как и обсуждение само по себе часть сферы искусства, но когда эти слова становятся нечто большим, чем частью, не это ли является абсолютным достижением? Должна ли работа продолжаться или быть остановлена? Остановить и подумай "а что если", но проверь, является ли оставшаяся тема вопросом "почему".\n\n• Нашёл ещё критику – “Несмотря на то, что работа это штурм пределов, за этой атакой всё ещё остаёт маленькая зацепка. Единственная польза этого опыта заключается в том, что все оставшиеся связи достанутся местной школе искусств. Надеюсь это можно использовать как искусство.” Это то, что мне нужно. Эта боль.\n\n• Вначале я был обеспокоен, но позже был захвачен тем, насколько новое место оказалось плодотворным для вдохновения. Оставляя знакомый комфорт позади и ввергаясь в объятия хаоса Grim HEX я настолько очистился, что считал потерю кредитов благославлением.\n\n• Ты видишь здесь и других мастеров, кто "сделал это". Денара и его станки, восхваляющие критику, или Тамса и её раскрашенные корабли. Их сплав коммерциализациии искусства – сильнейший яд, разрушающий наши души. Показать насколько далеко этот процесс упрощения зашёл у Человечества – настоящий глоток вдохновения.\n\n• Сегодня я смотрел с базы за облавой. Это было волнующе и ужасно, но что поразило меня больше всего – это последствия. Тишина после ухода хищников, собравщих добычу с жертвы, я обнаружил себя потрясённым, наблюдая за пролетающим мимо обломком. Искорёженные формы теряют любую функциональность, но приобретают истинный вид. Мотив для дальнейшего изучения, определённо.\n\n• Сегодня в встретил женщину по имени Фритоя. Она сказала мне, что если он умрёт, она хотела бы отправиться в полёт по астероидному полю "Большой Сестры". Она рассказала, как её мать читала ей "Подарок для Бабы" и всегда акцентировала внимание на персонаже. Поразительно, как может отразиться чтение историй в юности на дальнейшую жизнь. Что же их заменяет когда мы взрослеем? История рушится, но потребность остаётся. Какие истории могут заставить нас почувствовать себя комфортно? Ответ посетил меня, когда я услышал выкрики "Так ням, так Вау" из ближайшей машины Big Benny. Вот как будет рассказываться история Человечества. Это продажное потребление станет памятником, что мы оставим позади.\n\n• Памятник, который я оставлю позади...\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=ПОСТАНОВКА 3 – ЖУРНАЛ ИДЕЙ mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nПроект почти завершён. Это была сложная установка, но прекрасная усталость тела позволяет мне чувствовать себя живым, более живым, чем когда-либо за эти месяцы. Это заняло весь день, но думаю я понял, как починить машину, с балансировкой которой у меня были проблемы. Как только я закончу, останутся лишь две. Нет ничего лучше, чем преодолевать трудности, чтобы вдохнуть в душу новую жизнь.\n\nЯ чувствую каждой частичкой себя, насколько важна будет эта работа.\n\nОстаются лишь вопросы – как открыть человечеству эту, беспрецедентную, работу? Стоит ли мне молчать, позволяя любопытным от природы стать избранными, вестниками Бэнни, до того момента, пока массы не спустятся сюда, чтобы узнать настоящую правду? Или можно анонимно написать парочке искусствоведов, чтобы помочь найти путь?\n\nЭто очень заманчиво, остаться здесь и посмотреть какой будет их реакция. mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=ВЕЛИКОЕ ОТКРЫТИЕ @@ -56815,11 +61362,11 @@ mobiGlas_ui_ContactsDescription=Просмотр доступных контак mobiGlas_ui_ContactsTitle=КоммЛинк mobiGlas_ui_ContractType=Тип контракта mobiGlas_ui_CreateABeacon=Создать маяк -mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку «Создать маяк» выше, чтобы создать новый контракт. +mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Используйте кнопку "Создать маяк" выше, чтобы создать новый контракт. mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Маяки услуг mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Создавайте свои собственные контракты для других пилотов. Выберите тип маяка услуг, который вы хотите создать, затем укажите местоположение. Вы можете запросить контракты только у тех, кто имеет определённый рейтинг. Напоследок, обязательно указывайте оплату по контракту. mobiGlas_ui_CreateNew=Создать новый -mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=КримСтат +mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=CrimeStat mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Обслуживание техники mobiGlas_ui_EquipmentManager=Менеджер экипировки mobiGlas_ui_Inventory=Инвентарь @@ -56891,6 +61438,10 @@ mobiGlas_ui_SaveChanges=Сохранить изменения mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=ВТОРОСТЕПЕННЫЕ КОНТРАКТЫ mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Запрос и обслуживание Ваших транспортных средств mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Список транспортных средств +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial Started: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial Complete: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial Withdrawn: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial Failed: %s mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Просмотреть рейтинги mobiGlas_ui_addcart=ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ mobiGlas_ui_back=НАЗАД @@ -56950,6 +61501,9 @@ mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Вас выгнали из отряд mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Вы покинули отряд. mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Party mobiGlas_ui_notification_Recovery=Восстановление +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=For your safety, you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=The grace period has expired and you've been relocated. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=Restricted Area mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Вы подключились к Глобальному чату mobiGlas_ui_services_confirm=ПРИНЯТЬ mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Самые последние модели и самый широкий выбор совершенно новых кораблей в галактике. От надежных производителей, таких как RSI, Origin, Aegis и многих других.\nСпасибо что посетили Astro-Armada. @@ -57057,7 +61611,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Спасиб mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nКроме того, Advocacy смогли задержать сообщников Мел Ососки. Оказывается, за сведения, которые помогли поймать контрабандистов, была назначена награда, и я хочу, чтобы она досталась вам.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Я просто хотела сообщить, что добытая вами информация помогла. Covalex оправдала моего мужа, а страховая компания выплатила полную компенсацию.\n\nСловами не передать, насколько я ценю ту тяжёлую работу, которую вы проделали ради меня. Она внесла решающий вклад.\n\nЖелаю удачи, и спасибо за всё. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=Хорошие новости! -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на covalex Station Gundo, и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Кому: Элейн Вард\nОт: Главное Страхование Империи\nТема: Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой\n27.10.2945 11:13 СЗВ\n\nДорогая Элейн Вард.\n\nКак Вы знаете, я изучала Ваш запрос о страховом возмещении в связи с гибелью Дарнелла Варда. С сожалением сообщаю, что после проведения тщательного расследования и проверки мы выяснили, что причина его смерти не покрывается страховым полисом сотрудника, предоставленным компанией Covalex Shipping.\n\nВ полисе страхования личной жизни 02107 02012000 отмечены следующие исключения, при которых в случае гибели застрахованного лица пособия выплачиваться не будут:\n\n(A) Если смерть застрахованного явилась результатом алкогольной или наркотической зависимости, исключая случаи, когда прием таких веществ проводился в соответствии с рекомендациями и письменными инструкциями лицензированного медицинского работника.\n(B) Если смерть застрахованного явилась результатом участия его в совершении тяжкого преступления, бунта или восстания, а также при занятии нелегальной деятельностью.\n\nПодавляющее большинство доказательств, собранных на станции Covalex "Гундо", и показания свидетелей указывают на то, что застрахованный утратил нормальный контроль над своими психическими и физическими возможностями по причине сильного алкогольного опьянения, которое и стало одной из причин инцидента.\n\nСитуация, когда человек, находящийся в состоянии алкогольного опьянения, в процессе работы с оборудованием причиняет смерть другому человеку, считается нарушением закона и классифицируется как уголовное преступление. Даже при возможном наличии промежуточных аспектов между фактами управления оборудованием и смерти человека. Исключение, связанное с совершением преступления, отменяет возможность получения бенефициаром каких-либо выплат.\n\nПоскольку Ваш запрос был отклонён, Вы можете подать внутреннюю апелляцию. Для этого Вам нужно заполнить форму DCR-90. Если у вас есть вопросы о содержащейся в этом письме информации, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом страховых выплат.\n\nС уважением,\n\nДжесси Хользбург\n\nОценщик страховых случаев\nГлавное Страхование Империи mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=Обращение бенефициара Дарнелла Варда за страховой выплатой mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ЭЛЕЙН ВАРД: Спасибо, что связались со мной.\n\nМой муж недавно погиб на борту узловой станции Covalex Shipping, но компания отказывается выплачивать страховое возмещение, так как, по их словам, именно он виноват в произошедшем. Это просто нелепо. Такого не может быть, я знаю своего мужа. у Дарнелла были проблемы, но все они остались в прошлом.\n\nЯ хочу, чтобы вы отправились на станцию Covalex и прислали мне доказательства невиновности моего мужа. Но даже если в реальности всё окажется наоборот, оплату вы получите в любом случае. Я понимаю, вы цените своё время, но я лишь хочу узнать правду.\n\nЯ прикрепила запрос на страховое возмещение, чтобы вам было с чего начать. Желаю удачи. Надеюсь скоро услышать от вас новости, какими бы они ни были. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Расследование Covalex @@ -57065,10 +61619,10 @@ mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Планшет сотрудни mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nКому:\nОт: Киоми Сантос\nТема: Универсальный пароль разблокировки\n>> НЕОТПРАВЛЕННЫЙ ЧЕРНОВИК\n\nПривет, Скотт,\n\nЯ проводила обычную проверку безопасности персональных паролей доступа к спальным капсулам, когда заметила, что пароль Мел отличается от того, который записан у нас в файле. Я не знаю, остался ли он со времён последней смены паролей, или это она сама изменила его без разрешения, но я проявила инициативу и сбросила его. Новый пароль разблокировки прикрепляю к письму.\n\nТы сам отправишь обновление в Корпорацию, или мне это сделать? Кроме того, если хочешь, я могу напомнить Мел о нашей политике безопасности. Не знаю, как ты предпочитаешь решать подобные вопросы.\n\nВсего наилучшего,\n\nКиоми\n\n**/[КАПСУЛА 3 – М.ОСОСКИ] ПАРОЛЬ РАЗБЛОКИРОВКИ ПРИЛАГАЕТСЯ/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=К.Сантос – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada «Запланируй-и-Лети». Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\n/**СООБЩЕНИЕ_01**/\nКому: Сотрудники станции Гундо\nОт: Covalex Security\nТема: ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ РАБОТНИКОВ – новые протоколы сканирования\n20.08.2945 09:23 СЗВ\n\nНедавно в системе Stanton выросла активность чёрного рынка, и участились случаи провоза контрабанды. Силы Advocacy и Crusader Security обратились за помощью к Covalex Shipping, чтобы компания помогла умерить подобную незаконную деятельность.\n\nКак многие из вас знают, Covalex Shipping уже давно помогает местным властям пресекать перевозку запрещённых товаров. Таким образом, начиная с этой недели, все грузы, проходящие через центры Covalex Shipping в Stanton, попадают под действие усиленных протоколов сканирования и мер безопасности. Учебные видеоролики и методические руководства уже распространяются среди сотрудников. Они также доступны во внутренней сети спектрума в разделе Covalex>Безопасность>Stanton.\n\nВаша помощь в этом важном деле очень ценна. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной или со своим непосредственным руководителем.\n\nС уважением,\n\nСаши Мишельс, Старший офицер Службы безопасности\nКовалекс Шиппинг – Stanton\n\n/**СООБЩЕНИЕ_02**/\nКому: Мел Ососки\nОт: Отдел продаж Astro Armada\nТема: Услуга Запланируй-и-Лети\n15.08.2945 08:54 СЗВ\n\nМисс Ососки,\n\nБлагодарим Вас за пользование услугами Astro Armada "Запланируй-и-Лети". Время сборки сконфигурированного вами по индивидуальному заказу корабля Freelancer составляет четыре недели и зависит от выбранных опций.\n\nПожалуйста, свяжитесь с нашим офисом продаж, если Вы захотите совершить платёж и запустить процесс сборки.\n\nС наилучшими пожеланиями,\n\nШон Хэллоувэй\nСтарший менеджер по продажам\nДополнительный офис Astro Armada 334\nЗона18/ArcCorp/Stanton mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=М.Ососки – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Личный планшет – Мел Ососки -mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка «Эсквайра». Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nКому: РэдСэнд\nОт: Мел Ососки\nТема: Забрать белье из стирки\n27.08.2945 14:47 СЗВ\n\nМЕЛ ОСОСКИ: Привет. Хотела сообщить, что прошлой ночью я заполучила пароль доступа у того парня из операторской. На это ушла целая бутылка "Эсквайра". Пример того, как полезно уметь сберечь свой ликёр. Я установила процедуру на обход протоколов мониторинга на 14:00. Контейнеры должны пройти без проблем. Просто жди в условленном месте, хорошо? Кстати, пришлось отключить средства контроля безопасности. Само место и пароли замков во вложении.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=М.Ососки – Извлечённое сообщение mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Рейсин Чодари mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**Запись_разговора**/\n\nСообщение 1327899\nКому: Рейсин Чодари\nОт: Дарнелл Вард\n27.08.2945 13:33 СЗВ\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Привет, Рейс, это Дарнелл.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Где, чёрт возьми, тебя носит? Твоя смена началась три часа назад.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Я знаю. Прости. В общем, я провёл анализ текущей схемы подачи питания станции, и, похоже, мне придётся запустить стресс-тест всей системы, чтобы найти источник утечки.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Да, хорошо. Только будь осторожен.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно. Буду пристально следить за ней.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Звучит здорово. Ты уверен, что всё в порядке? Голос у тебя просто ужасный.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Ага, прошлой ночью у Скотта был день рождения, поэтому мы все проснулись несколько позднее положенного.\n\nРЕЙСИН ЧОДАРИ: Хорошо. Дай знать, когда закончишь тестирование.\n\nДАРНЕЛЛ ВАРД: Обязательно.\n\n//**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**// @@ -57080,9 +61634,9 @@ mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Планшет сотрудник mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nЕЖЕГОДНЫЕ ОТЗЫВЫ О СОТРУДНИКАХ – В ПРОРАБОТКЕ\n\nЗаметки о Россе Бьйолло:\n– Установил прочные и хорошие отношения с перевозчиками, что может пойти как на пользу, так и во вред.\n– Нужно убедиться, что профессионализм не утрачен окончательно.\n– Получил в этом году два штрафа за неправильную регистрацию грузовых контейнеров. Нужно уделять больше внимания деталям. Ещё одна забастовка?\n– Вносит большой вклад в поддержание морали команды.\n\nЗаметки о Дарнелле Варде:\n– Первое время после возвращения он был несколько грубоватым, но затем вернулся к твёрдо установленному распорядку службы. Время от времени всё же приходится напоминать ему, чтобы он следил за своим поведением.\n– Проблемы с пунктуальностью, кажется, остались в прошлом. В течение последних трёх месяцев он регулярно приходил на работу.\n– Поддерживает личное пространство в чистоте.\n– Иногда может чересчур усердствовать в попытках докопаться до проблемы. Порой он слишком сильно вдаётся в размышления, из-за чего на решение задач уходит немного больше времени, чем ожидалось.\n– Также из-за этого он может идти на ненужные риски.\n– Тем не менее, он активно действует на опережение. Возьмётся за решение проблем самостоятельно, не дожидаясь указаний.\n\nЗаметки о Нико Теолоне:\n– Очень сосредоточенный.\n– Успешно справляется с работой.\n– Надо выяснить, как лучше напомнить ему про использование дезодоранта???\n\nЗаметки о Киоми Сантос:\n– Пока всё хорошо. Похоже, она успешно заступила на свою должность.\n– Хороший склад ума.\n– Доклады могли бы быть чуточку яснее. Заметил несколько грамматических ошибок и помарок. Простые вещи. Следует уделять время проведению более тщательной проверки перед заполнением.\n– Предложение по ротации рабочего графика было отличной идеей.\n– Потенциальный кандидат на прохождение курсов повышения квалификации.\n\nЗаметки о Мел Ососки:\n– Нужно внимательнее относиться к использованию мобиГласа в рабочее время.\n– Помогла ускорить логистику. Теперь мы обрабатываем больше контейнеров благодаря надзору за грузовыми накладными.\n– Может враждебно относиться к тем, кто влезает в её сферу ответственности. Стоит проявлять больше открытости, когда другие люди предлагают свою помощь.\n\nЗаметки о себе:\n– Нужно уважительнее относиться к личному времени. Я иногда эксплуатировал сотрудников, живущих прямо на месте работы, а это может стирать границы между их рабочим и свободным временем. Отдых это важно.\n– Рост прибыли превысил предписанные Covalex 3%, в значительной степени благодаря моему руководству.\n– Повысилась степень удержания персонала. Текучка кадров значительно сократилась.\n– Нужно раньше начинать контролировать исполнение поручений. Не стоит полагать, что работники следят за крайними сроками. mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=С.Хаммелл – Извлечённые данные mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Планшет сотрудника Covalex – Скотт Хаммелл -mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка «Эсквайра»?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/**ТРАНСКРИПЦИЯ_ВИДЕО**/\n\nКому: Аня Шугари\nОт: Скотт Хаммелл\nТема: Спасибо за подарок!!!\n26.08.2945 22:45 СЗВ\n\nСкотт Хаммелл: Привет, детка. Только что получил твой груз. Огромное спасибо за мод для моби. Он просто невероятный. Прости за шум. Команда решила сделать мне сюрприз и закатила вечеринку.\n\nМел Ососки: Именно так! Привет, Аня!\n\nСкотт Хаммелл: Вот чёрт, это что, бутылка "Эсквайра"?\n\nМел Ососки: Именно так.\n\nСкотт Хаммелл: Как ты смогла позволить себе такое?\n\nМел Ососки: Меньше говори, больше пей. Дарнелл! Эй, Дарнелл! Попробуй это.\n\nДарнелл Вард: Нет, спасибо.\n\nМел Ососки: Давай же.\n\nСкотт Хаммелл: Боже, Дарнелл, всего одну.\n\nДарнелл Вард: Ну, может один глоток.\n\nСкотт Хаммелл: Вот так.\n\nМел Ососки: Пока, Аня. Пошли, Дарнелл. Ещё по одной.\n\nСкотт Хаммелл: Эй. Мне нужно вернуться к ребятам, расскажешь потом, как продвигается твоя диссертация. Как бы то ни было, я люблю тебя и скучаю. Ещё раз спасибо за подарок. Пока, детка.\n\n/**КОНЕЦ_ЗАПИСИ**/ mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=С.Хаммелл – Извлечённое сообщение -mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex Station Gundo: Архивы сервера +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Станция Covalex "Гундо": Архивы сервера mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.6 norm, BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1013 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alert, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alert, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_silence.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРЕВ СИСТЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ***\n\nADL_ElectricalSys-\n***ТРЕВОГА: СИСТЕМА ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ ОТКЛЮЧЕНА***\n***ТРЕВОГА: ЗАФИКСИРОВАНА РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n***СБОЙ СИСТЕМЫ***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Журнал сервера mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**СИСТЕМАВОССТАНОВЛЕНИЯ.МОБИКОННЕКТ.ПСР...ДАННЫЕНАЙДЕНЫ**/\n/** ПАРОЛЬ ЗАМКА ПРИНЯТ **/\n\nКому: Мел Ососки\nОт: Красный песок\nТема: Пятно на белье\n\nПривет, Мел,\nЗнаю, мы должны были сделать ещё несколько поставок, но сроки горят. Вчера схватили Божью коровку, и Хандо клянется, что во время последнего рейса за ней следили. Ничего не остается, кроме как рубить канаты и уходить в дрейф. Босс хочет, чтобы ты покинула Covalex и отправилась к текущему тайнику. Нам понадобятся все доступные руки, если мы планируем уйти с заработанными кредитами.\n\n-РэдСэнд\n\n/** ПРИКРЕПЛЕНО: координаты.тайника **/\n @@ -57107,7 +61661,7 @@ mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ошибка оплаты. Пожалуйс mobiglas_CryAstro_Unavailable=Нет доступных услуг mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Добро пожаловать на %s. Пожалуйста, выберите услугу: mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=Ruto -mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить КримСтат. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Что я тебе говорил? Легко, правда? Взломать один терминал и понизить CrimeStat. Похоже из нас получится неплохая команда. Продолжай делать то что делаешь.\n\nКто знает, может когда нибудь нам снова придётся поработать вместе.\n\n-Ruto mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Прекрасно сработано mobiglas_Yela_Advisory_Body=***ОБЪЯВЛЕНИЕ***\n\nВсем кораблям вблизи Yela (Stanton 2с) рекомендуется прослушать Консультацию о Путешествиях.\n\nНесмотря на то, что за порядком в пространстве следят усиленные патрули Crusader Security, достоверно известно о нескольких находящихся здесь группах преступников. Так что нападения всё ещё возможны. Большинство нападений совершаются в астероидном поле неподалёку от Yela. Crusader Security рекомендует путешественникам со всей серьёзностью подойти к вопросу о собственной безопасности и, по возможности, отказаться от групповых полётов.\n\nКонсультация о Путешествиях санкционирована Сашей Раст, Директором по безопасности Crusader Security. mobiglas_Yela_Advisory_Title=Бюро Путешествий Yela @@ -57117,14 +61671,18 @@ mobiglas_ui_ECN=Сигнал СЭО mobiglas_ui_Investigation=Расследования mobiglas_ui_Maintenance=Обслуживание mobiglas_ui_Mercenary=Найм +mobiglas_ui_Mining=Mining mobiglas_ui_Priority=Срочно mobiglas_ui_Race=Гонки mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Контрольная точка mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Следующая контрольная точка +mobiglas_ui_Salvage=Salvage mobiglas_ui_VMA=Менеджер техники mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Отображаются техника и снаряжение в местном хранилище (%s).\nДля просмотра полного списка откройте НикНакс. mobiglas_ui_VMA_subtitle=Оснащение кораблей и прочей техники mobiglas_ui_new=Новое +mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a security professional for a retrieval op at ~mission(Location). The location is currently under attack and security forces on-site are unresponsive and presumed dead. We believe confidential materials recently delivered to the facility for temporary holding were the target of the raid. Your main focus will be collecting those boxes and delivering them to a secure location. \n\nFor security reasons, the confidential materials were delivered as part of a larger shipment and secured in the automated vault. The materials have unique retrieval codes that must be entered on the keypad at the package conveyor. Protocols require that only senior security officers can carry a datapad containing a code, so you’ll have to locate them before retrieving the boxes. Once secured, deliver all of the confidential materials to ~mission(dropoff1) for payment.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Use force as necessary to collect the confidential materials.\n• Deliver the confidential materials to ~mission(dropoff1|address).\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment. \n• Access to a spaceship that can transport cargo.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n• Experience hauling important cargo. +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defend Location and Deliver Consignment mtps_UGF_defend_E_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от небольшой угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n mtps_UGF_defend_E_title_001=Defend Location Against Minor Threats mtps_UGF_defend_S_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут профессионального, внимательного к деталям наёмника, который в состоянии собрать группу охраны, с целью защиты объекта ~mission(Location|Address) от разрушительной угрозы.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Защитить объект от вражеской угрозы.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт управления командой.\n @@ -57166,23 +61724,23 @@ mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба mtps_bounty_fps_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужба охраны microTech ищут опытного охотника за головами, способного задержать индивида по имени ~mission(TargetName), в данный момент находящегося в месте под названием ~mission(Location|Address).\n\nНе смотря на то, что на объекте будут присутствовать прочие преступники, мы рекомендуем вам вступать в бой исключительно с целью контракта.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Нейтрализовать цель – ~mission(TargetName).\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Членство в Гильдии Охотников за Головами с соответствующей лицензией.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Навыки работы в опасных ситуациях.\n mtps_bounty_fps_desc_first_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nСлужбе охраны microTech требуются новые опытные охотники за головами, готовые расширить нашу текущую команду. Для проверки ваших навыков мы хотели бы попросить вас помочь нам задержать индивида по имени ~mission(TargetName), в данный момент находящегося в месте под названием ~mission(Location|Address).\n\nНе смотря на то, что на объекте будут присутствовать прочие преступники, мы рекомендуем вам вступать в бой исключительно с целью контракта.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Нейтрализовать цель – ~mission(TargetName).\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Членство в Гильдии Охотников за Головами с соответствующей лицензией.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Навыки работы в опасных ситуациях.\n mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nНесмотря на несоответствующие нашим стандартам результаты в прошлом, Служба охраны microTech решили предоставить вам дополнительный шанс проявить себя. Для повторной попытки проверки ваших навыков мы хотели бы попросить вас помочь задержать индивида по имени ~mission(TargetName), в данный момент находящегося в месте под названием ~mission(Location|Address).\n\nНе смотря на то, что на объекте будут присутствовать прочие преступники, мы рекомендуем вам вступать в бой исключительно с целью контракта.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Самостоятельно добраться до объекта ~mission(Location|Address).\n• Нейтрализовать цель – ~mission(TargetName).\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Членство в Гильдии Охотников за Головами с соответствующей лицензией.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Навыки работы в опасных ситуациях.\n -mtps_bounty_fps_title_001=Apprehend ~mission(TargetName) (?RT) -mtps_bounty_fps_title_first_001=Bounty Apprehension Evaluation -mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Bounty Apprehension Reevaluation -mtps_bounty_title_ERT=Apprehend ~mission(TargetName) (ERT) -mtps_bounty_title_HRT=Apprehend ~mission(TargetName) (HRT) -mtps_bounty_title_LRT=Apprehend ~mission(TargetName) (LRT) -mtps_bounty_title_MRT=Apprehend ~mission(TargetName) (MRT) -mtps_bounty_title_VHRT=Apprehend ~mission(TargetName) (VHRT) -mtps_bounty_title_VLRT=Apprehend ~mission(TargetName) (VLRT) -mtps_bounty_title_intro=Bounty Apprehension Evaluation +mtps_bounty_fps_title_001=Active Bounty: ~mission(TargetName) (?RT) +mtps_bounty_fps_title_first_001=Active Bounty Evaluation +mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Active Bounty Reevaluation +mtps_bounty_title_ERT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (ERT) +mtps_bounty_title_HRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) +mtps_bounty_title_LRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (LRT) +mtps_bounty_title_MRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +mtps_bounty_title_VHRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) +mtps_bounty_title_VLRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VLRT) +mtps_bounty_title_intro=Active Bounty Evaluation mtps_bounty_title_rehire=Bounty Apprehension Reevaluation -mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией «microTech» пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n +mtps_destroyprobe_desc_001=ОПИСАНИЕ РАБОТЫ\nМы, в microTech, стремимся создать дружественный, весёлый и кооперативный процесс выполнения контрактов. Мы ищем внимательного к деталям пилота, обладающего аналитическим складом ума в решении задач и обладающего глубоким знанием боевых стратегических аспектов принятия решений, способного выдвинуться в место под названием ~mission(Location|Address) и завершить контракт в срок с минимальным количеством ошибок.\n\nОТВЕТСТВЕННОСТЬ\n• Просканировать область и найти ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), нелегально собирающих информацию в контролируемом компанией "microTech" пространстве.\n• В связи с тем, что все так называемые скиммеры обладают протоколами безопасности, уничтожить их прежде, чем они смогут отправить собранные данные.\n\nМИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• 2 года неразрывного опыта в сфере наёмничества и охраны с упором на боевое пилотирование.\n• Доступ к боевому снаряжению и возможностям по транспортировке.\n• Доступность к немедленному развёртыванию.\n\nНЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ\n• Опыт поиска спутников-шпионов ПСД.\n• Профессионализм в сканировании и разрушении объектов.\n mtps_destroyprobe_title_001=Illegal Monitors Detected mtps_from=MT Protection Services murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) -murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой кримстат так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. -murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой кримстат остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n +murderspree_desc_0001=Для тебя есть одна печальная история. Ровно год назад Флотское крыло в бою стёрло в пыль одного из моих лучших друзей. Грохнули их во время дела, без предупреждений. Не правильно всё это.\n\nИ теперь я думаю что пора бы утрясти этот должок. Я услышал что у нас в системе есть кто-то с уровнем 5 и шанс слишком хорош чтобы его пропускать. Видишь ли, пока твой CrimeStat так высок маленькие и смелые космонавт будут пытаться на тебя охотиться каждый раз как местные службы безопасности уловят твой запах. И я хочу сказать - пусть так и будет.\n\nКаждого из этих синих, летящих чтобы тебя убить - убей их первым. Замочи ~mission(KillCount) и я решу что справедливость для моих братанов будет восстановлена, а ты получишь солидные деньги.\n\nИ ещё один дополнительный нюанс – как только залетит твой первый выстрел мне нужно будет чтобы ты уложился в заданый интервал времени: ~mission(KillTime). Столько же им понадобилось чтобы надрать нам зад. Можешь считать меня сентиментальным. +murderspree_desc_0002=Так как ты на уровне 5, то смею предположить – ты чёкнутый ублюдок. Именно такой, какой мне и нужен, чтобы решить одно пари.\n\nМой придурочный дружок утверждает что невозможно завалить ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). А я говорю – всё что нужно это правильный человек для такого дела. Плюс, пока твой CrimeStat остается высоким любые силы служб безопасности, с которыми ты пересечешься, сразу же вызовут Флот прямо к тебе. Лёгкая добыча.\n\nЧто скажешь? Сделаешь это и половина приза твоя. Время пойдет как только попадёшь по первому.\n\n murderspree_desc_0003=Думаю, ты и так в курсе, но последнее время Флот прилагает усилия чтобы очистить Stanton. Как для человека явно не являющегося большим фанатом законности, это для тебя довольно плохо, и ещё хуже для меня. Я работаю на одну большую организацию по предоставлению услуг безопасности в системе (не скажу на какую) и все наши контракты омелели с тех пор как Флот начал играть всё большую роль.\n\nВсё что мне нужно это настоящая катастрофа, чтобы денежные мешки поняли что Флот не является великим спасителем каким они его себе мнят.\n\nИ моей катастрофой будешь ты.\n\nЯ заплачу тебе серьезные бабки за уничтожение ~mission(KillCount) космонавтов флота за ~mission(KillTime). И с твоим крим статом 5 эти Флотские герои обязательно будут появляться каждый раз когда ты столкнешься с местными СБ, это сделает твою работу гораздо проще. Я засеку время как только твой первый выстрел попадёт в цель. Думаю расправы такого размаха должно хватить чтобы толкнуть буквально каждого к контракту с моей конторой. murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) murderspree_obj_display_01=Ликвидировано военных флота: %ls @@ -57193,9 +61751,9 @@ murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) murderspree_title_0001=Blood for Blood murderspree_title_0002=High Stakes murderspree_title_0003=Naval Strike -mustcomesecond_obj_display_01=Luca Brunt: Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(MustComeSecondReward) UEC - Займи второе место в гонке (ничья не считается) -mustcomesecond_obj_short_01=Займи второе место в гонке (ничья не считается) +mustcomesecond_obj_display_01,P = Luca Brunt: Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(MustComeSecondReward) - Place second in the race (can't be tied) +mustcomesecond_obj_short_01,P = Place second in the race (can't be tied) navitem_advanced=Продвинуто navitem_brow=Брови navitem_cheeks=Щёки @@ -57214,7 +61772,7 @@ navitem_nose=Нос navitem_review=Обзор navitem_simple=Просто navitem_skin=Кожа -net_dialog_resync_time=Повторная синхронизация с сервером\nПожалуйста, подождите %.1fс. +net_dialog_resync_time,P = Re-syncing with server.\nPlease wait %.1f seconds. ninetails_assassination_Danger_Easy_001=NineTails Danger Easy placeholder text ninetails_assassination_Danger_Hard_001=NineTails Danger Hard placeholder text ninetails_assassination_Danger_Intro_001=NineTails Danger Intro placeholder text @@ -57232,8 +61790,8 @@ ninetails_steal_Danger_Hard_001=NineTails Steal Hard Danger placeholder text ninetails_steal_Desc_Hard_001=NineTails Steal Hard Description placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealHardTimed) ninetails_steal_Timed_Hard_001=NineTails Steal Hard Timed placeholder text ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails Steal Hard Title placeholder text -northrock_boarders_890J_VIP_desc_001=[PH] Rescue VIP -northrock_boarders_890J_VIP_title_001=[PH] URGENT: VIP in danger +northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P = Rescue VIP +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P = URGENT: VIP in danger northrock_boarders_890J_desc_001=Один особый клиент только что проинформировал нас, что их 890 Jump был перехвачен у ~mission(Location) и взят на абордаж группой преступников. Клиент предпочел бы, чтобы с этим разобрались в личном порядке, в связи с щепетильным характером некоторых, находящихся на борту данных.\n\nВаша приоритетная задача – ликвидировать всех преступников как можно быстрее, чтобы спасательная команда смогла подняться на борт и вернуть корабль владельцу. Чем дольше преступники пробудут на борту, тем больше шансов на то, что корабль будет утрачен. Я рекомендую вам собрать группу быстрого реагирования для решения этой проблемы.\n\nСтоит отметить, что благодаря небольшой оставшейся на борту группе охранников все выжившие члены экипажа смогли покинуть корабль. Текущее состояние этих охранников неизвестно, и всё же на всякий случай соблюдайте бдительность во время штурма во избежание дружественного огня.\n\nИ второе, если это возможно, Клиент был бы *очень* заинтересован в предотвращении кражи данных, о которых упоминалось выше. Если вам удастся предотвратить кражу банков конфиденциальных данных до завершения процесса их передачи, вам будет выплачен щедрый бонус.\n\nИзлишне говорить, что я бы очень хотел видеть данного клиента довольным нашей работой,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп northrock_boarders_890J_title_001=URGENT: Boarding Action In Progress northrock_bounty_PVP_desc_001=Мы получили контракт на голову преступника по имени ~mission(TargetName), который до сих пор остаётся не пойманным.\n\nНадеюсь, что имея при себе корочки гильдии, ты будешь в состоянии разобраться с целью. Будь готов к тому, что цель будет обладать некоторыми умениями и не будет лёгкой добычей.\n\nУдачи,\nБрейден Корчадо\nОфицер логистики – филиал Stanton\nНордрок Сервис Групп @@ -57293,8 +61851,9 @@ notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=Ваш перевод notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=Перевод не удался notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=Вы отправили ~playerTrade(TraderName):\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=Перевод отправлен -notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите « %s », если осуждаете -notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите « %s », если одобряете +notification_actor_eva_fuel_empty=EVA Fuel Empty: Using Oxygen Supply +notification_beacon_GiveBadRating=Нажмите " %s ", если осуждаете +notification_beacon_GiveGoodRating=Нажмите " %s ", если одобряете notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName) принял контракт ~serviceBeacon(ContractType). notification_beacon_accepted_title=Маяк подтверждён notification_beacon_cancelled_desc=Ваш ~serviceBeacon(ContractType) контракт отменён. Пожалуйста, оцените качество услуг. @@ -57331,6 +61890,7 @@ notification_group_disbanded_Title=Отряд расформирован notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=Настройки ОРИТ сброшены хозяином транспорта notification_hud_respawn_medbed_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости notification_hud_respawn_medbed_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен +notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Items Auto-Stored (Returned on Exit) notification_invite_declined_Desc=%s notification_invite_declined_Prompt=Подтверждено... notification_invite_declined_Title=Приглашение отклонено @@ -57421,9 +61981,9 @@ notification_party_member_started_QT_to_you=%s начал процедуру п notification_party_session_full_Desc=Невозможно присоединится с отрядом notification_party_session_full_Prompt= notification_party_session_full_Title=Сессия полная -notification_prompt_accept=Нажмите « %s », чтобы принять -notification_prompt_decline=Нажмите « %s », чтобы отклонить -notification_prompt_dismiss=Нажмите « %s », чтобы закрыть +notification_prompt_accept=Нажмите " %s ", чтобы принять +notification_prompt_decline=Нажмите " %s ", чтобы отклонить +notification_prompt_dismiss=Нажмите " %s ", чтобы закрыть notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Сессия не найдена notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= notification_recovery_joinlast_failed_Title=Не удалось вернуться к сессии @@ -57432,14 +61992,62 @@ notification_recovery_joinlastsession_Prompt=Подключиться сейча notification_recovery_joinlastsession_Title=Вернуться к последней сессии openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) -openbounty_obj_long_01=Найдите и нейтрализуйте преступников. +openbounty_obj_long_01=Locate CrimeStat rated criminals and neutralize any encountered. Criminals part of paid contract work do not qualify. openbounty_obj_short_01=Нейтрализовано преступников: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStatAll) -openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано КримСтат 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) -openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано КримСтат 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) -openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано КримСтат 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) -openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано КримСтат 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) -openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано КримСтат 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) +openbounty_subobj_01a=Нейтрализовано CrimeStat 1: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) +openbounty_subobj_01b=Нейтрализовано CrimeStat 2: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) +openbounty_subobj_01c=Нейтрализовано CrimeStat 3: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) +openbounty_subobj_01d=Нейтрализовано CrimeStat 4: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) +openbounty_subobj_01e=Нейтрализовано CrimeStat 5: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) +operatorMode_AirTrafficController,P = Air Traffic Controller +operatorMode_AirTrafficController_Quantum,P = Air Traffic Controller (NAV) +operatorMode_AirTrafficController_SCM,P = Air Traffic Controller (SCM) +operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC +operatorMode_Combat,P = Guns +operatorMode_Combat_Quantum,P = Guns (NAV) +operatorMode_Combat_SCM,P = Guns (SCM) +operatorMode_Combat_Short=GUNS +operatorMode_Flight,P = Flight +operatorMode_Flight_Quantum,P = Flight (NAV) +operatorMode_Flight_SCM,P = Flight (SCM) +operatorMode_Flight_Short=FLT +operatorMode_Inactive,P = Inactive +operatorMode_Inactive_Quantum,P = Inactive (NAV) +operatorMode_Inactive_SCM,P = Inactive (SCM) +operatorMode_Inactive_Short=NONE +operatorMode_Mining,P = Mining +operatorMode_Mining_Quantum,P = Mining (NAV) +operatorMode_Mining_SCM,P = Mining (SCM) +operatorMode_Mining_Short=MNG +operatorMode_Missile,P = Missile +operatorMode_Missile_Quantum,P = Missile (NAV) +operatorMode_Missile_SCM,P = Missile (SCM) +operatorMode_Missile_Short=MISL +operatorMode_None,P = None +operatorMode_None_Quantum,P = None (NAV) +operatorMode_None_SCM,P = None (SCM) +operatorMode_None_Short=NONE +operatorMode_QuantumNavigation,P = Quantum Navigation +operatorMode_QuantumNavigation_Quantum,P = Quantum Navigation (NAV) +operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P = Quantum Navigation (SCM) +operatorMode_QuantumNavigation_Short=QTN +operatorMode_Refuel,P = Refuel +operatorMode_Refuel_Quantum,P = Refuel (NAV) +operatorMode_Refuel_SCM,P = Refuel (SCM) +operatorMode_Refuel_Short=RFL +operatorMode_Salvage,P = Salvage +operatorMode_Salvage_Quantum,P = Salvage (SCM) +operatorMode_Salvage_SCM,P = Salvage (NAV) +operatorMode_Salvage_Short=SLVG +operatorMode_Scanning,P = Scanning +operatorMode_Scanning_Quantum,P = Scanning (NAV) +operatorMode_Scanning_SCM,P = Scanning (SCM) +operatorMode_Scanning_Short=SCN +operatorMode_Turret,P = Turret +operatorMode_Turret_Quantum,P = Turret (NAV) +operatorMode_Turret_SCM,P = Turret (SCM) +operatorMode_Turret_Short=TUR outlawsweep_combatpay_0001=В дополнение к стандартной оплате тебе так же будет выплачен бонус за каждую нейтрализованную враждебную цель. outlawsweep_combatpay_0002=К сожалению нам не удалось точно установить количество сил, которые будут тебе противодействовать. Поэтому мы выплатим бонус за риск, за каждого врага, с которым ты разберёшься. outlawsweep_combatpay_0003=Я так же выплачу бонус за риск, в определённом размере, за каждого ликвидированного тобой законника. @@ -57527,26 +62135,26 @@ p_protectandresupply_obj_short_03e=Доставьте припасы на ста p_protectandresupply_obj_short_04=Разберитесь с нападением XenoThreat p_protectandresupply_title=CDF ALERT: Xenothreat Ambush - Support Needed p_protectandresupply_wreck_000=Обломки -p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения «Альфа» -p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения «Браво» -p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения «Чарли» -p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения «Дельта» -p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения «Эко» -p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения «Фокстрот» -p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения «Гольф» -p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения «Хотэл» -p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения «Индиа» -p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения «Джулиет» -p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения «Кило» -p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения «Лима» -p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения «Майк» -p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения «Новэмбер» -p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения «Папа» -p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения «Оскар» -p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения «Кэбэк» -p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения «Ромэо» -p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения «Сьерра» -p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения «Танго» +p_protectandresupply_wreck_001=Корабль снабжения "Альфа" +p_protectandresupply_wreck_002=Корабль снабжения "Браво" +p_protectandresupply_wreck_003=Корабль снабжения "Чарли" +p_protectandresupply_wreck_004=Корабль снабжения "Дельта" +p_protectandresupply_wreck_005=Корабль снабжения "Эко" +p_protectandresupply_wreck_006=Корабль снабжения "Фокстрот" +p_protectandresupply_wreck_007=Корабль снабжения "Гольф" +p_protectandresupply_wreck_008=Корабль снабжения "Хотэл" +p_protectandresupply_wreck_009=Корабль снабжения "Индиа" +p_protectandresupply_wreck_010=Корабль снабжения "Джулиет" +p_protectandresupply_wreck_011=Корабль снабжения "Кило" +p_protectandresupply_wreck_012=Корабль снабжения "Лима" +p_protectandresupply_wreck_013=Корабль снабжения "Майк" +p_protectandresupply_wreck_014=Корабль снабжения "Новэмбер" +p_protectandresupply_wreck_015=Корабль снабжения "Папа" +p_protectandresupply_wreck_016=Корабль снабжения "Оскар" +p_protectandresupply_wreck_017=Корабль снабжения "Кэбэк" +p_protectandresupply_wreck_018=Корабль снабжения "Ромэо" +p_protectandresupply_wreck_019=Корабль снабжения "Сьерра" +p_protectandresupply_wreck_020=Корабль снабжения "Танго" p_protectandresupply_wreck_021=Форма "Корабль снабжения" p_showdown_desc=*ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В СИСТЕМЕ*\n\nВнимание, силы Флота перегруппировались для финальной атаки на группу пиратов из XenoThreat, вторгнувшихся в систему Stanton. Флот так же официально запросил поддержку любых волонтёров CDF, способных оказать помощь в последнем рывке по защите нашей системы.\n\nРСА Rowena Dulli из Advocacy, является атташе CDF и будет руководить операцией. p_showdown_from=CIVILIAN DEFENSE FORCE INITIATIVE @@ -57598,7 +62206,7 @@ pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ПРОДОЛЖИТЬ pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=ОБУЧЕНИЕ pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=ВСЕЛЕННАЯ pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= -pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.64 (без названий) No HUD+Items+Missions +pause_ForegroundMainMenuScreenName=ГЛАВНОЕ МЕНЮ - v2.67 (без названий) (без названий) No HUD+Items+Missions pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ПРИМЕНИТЬ pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=ЗВУК pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=НАЗАД @@ -57636,19 +62244,26 @@ pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Бомбы - Предпочтит pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Всегда по направлению фиксированного прицела pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Всегда по направлению взгляда pause_OptionsBrakeBoost=Экстренное торможение использует топливо -pause_OptionsBrightness=Яркость +pause_OptionsBrightness=Brightness (SDR) pause_OptionsCalibrate=Калибровка pause_OptionsCalibrateFOIP=Faceware - Калибровка FOIP (Камера должна быть подключена!) pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Повторная калибровка камеры при использовании Faceware -pause_OptionsCameraSpringMovement=Camera Spring Movement +pause_OptionsCameraSpringMovement=Динамическая дистанция камеры pause_OptionsCinematicCameras=Кинематографическая камера pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Субтитры к звуку в кабине +pause_OptionsCommsCallsNotifications=Social - Comms Calls Notifications +pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsComstabDefaultOn=Полёт - Стабилизация включена по умолчанию pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Субтитры контекстных диалогов -pause_OptionsContrast=Контраст +pause_OptionsContrast=Contrast (SDR) +pause_OptionsControlHints=Control Hints pause_OptionsCoupledDefaultOn=Полёт - Разъединённый режим выключен по умолчанию pause_OptionsCoupledToggle=Полёт - Разъединённый режим (Перекл.) pause_OptionsCrouchToggle=Режим "Пригнуться" (Перекл.) +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P = Social - Currency Transfer Notifications +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=From Anyone +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Техника - Вооружение - Расст. сведения прицелов по умолчанию pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Авто pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Фикс @@ -57685,12 +62300,21 @@ pause_OptionsFoipRotation_0=Без поворота pause_OptionsFoipRotation_180=180 градусов pause_OptionsFoipRotation_270=270 градусов pause_OptionsFoipRotation_90=90 градусов +pause_OptionsFriendRequests=Social - Friend Requests +pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Social - Friend Request Notifications +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Enabled +pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Disabled +pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Enabled pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Полный pause_OptionsGForceHeadBobScale=Движение головы от силы тяжести pause_OptionsGForceZoomScale=Смещение камеры от перегрузок вызванных форсажем -pause_OptionsGamma=Гамма +pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Техника - Земля - Шарнир - По умолчанию pause_OptionsGsafeDefaultOn=Полёт - G-стабилизатор - Включён по умолчанию +pause_OptionsHDR,P = HDR (Experimental) +pause_OptionsHDRMaxBrightness,P = HDR Peak Brightness +pause_OptionsHDRReferenceWhite,P = HDR Brightness (Ref-White) pause_OptionsHangar=Ангар pause_OptionsHeadMotionShake=Вибрация Камеры От Третьего Лица pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Отслеживание головы - Faceware - Порог сглаж. (Градусы) @@ -57785,6 +62409,9 @@ pause_OptionsMouseSensitivity=Чувствительность мыши pause_OptionsMouseSmoothing=Сглаживание движения мыши pause_OptionsMusicVolume=Громкость музыки pause_OptionsMuteMicrophone=Отключить микрофон +pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Social - Party Invite Notifications +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=From Anyone +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Friends Only pause_OptionsPartyNameplateDistance=Дистанция отображения имён отряда pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Объёмные облака планет pause_OptionsProneToggle=Режим "Лечь" (Перекл.) @@ -57793,6 +62420,7 @@ pause_OptionsQuality=Качество pause_OptionsResolution=Разрешение экрана pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Полёт – Стандартные безопасные значения КБМ включены pause_OptionsScatterDist=Дистанция размытия объектов +pause_OptionsScreenSpaceShadows=Screen Space Shadows pause_OptionsShake=Глобальное дрожание камеры pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Громкость корабельного компьютера pause_OptionsShipComputerVerbosity=Детализация сообщений корабельного компьютера @@ -57824,6 +62452,8 @@ pause_OptionsTargetingShowName=Техника - Наведение - Захва pause_OptionsTargetingShowTrail=Техника - Наведение - Захваченные - Показывать след pause_OptionsTemporalSupersampling=Временный суперсэмплинг pause_OptionsTerrainTessDist=Расстояние тесселяции поверхности +pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Text Input Repeat Delay +pause_OptionsTextInputRepeatRate=Text Input Repeat Rate pause_OptionsThrustInvertToggle=Полёт - HOTAS инверсия тяги (Перекл.) pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=По умолчанию системы pause_OptionsVOIPVolume=Исх. и вход. громкость голосовой связи @@ -57842,9 +62472,14 @@ pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=Интерфейс техники pause_Options_PitchLadderMixed=Смешанный pause_Options_PitchLadderOff=Отключено pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Направление взгляда +pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P = Salvage - Mouse Input - Lock vehicle rotation when using free gimbal in salvage mode pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Техника - Наведение - Включить анимацию прицела +pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Tractor Beam -Rotate using object space instead of player space pause_Options_turret_esp_dampening=Турели - УТУ - Кривая демпфирования +pause_Options_turret_esp_default_on=Turret E.S.P. - Enabled By Default pause_Options_turret_esp_zone=Турели - УТУ - Размер зоны (Градусы) +pause_Options_turret_esp_zone_inner=Turret E.S.P. - Inner Zone Size (percent of zone size) +pause_Options_turret_esp_zone_outer=Turret E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Турели - Мышь - Относительное перемещение мыши pause_Options_velocity_indicator_display=Пилот - Индикация ускорения pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Всегда выкл. @@ -57866,7 +62501,7 @@ pause_Options_vjoy_turret_visibility=Турели - Вирт. джой - Вид pause_Options_vjoy_visibility_always=Всегда видимо pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Только во время движения мыши pause_Options_vjoy_visibility_never=Никогда -pause_PopupExitToMenuDesc=Вы уверены, что хотите выйти в главное меню? +pause_PopupExitToMenuDesc=Please confirm your choice. pause_PopupHangarExitDesc=Вы уверены, что хотите перейти в ангар? pause_PopupHangarExitTitle=Перейти в ангар pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Выйти в меню @@ -57876,16 +62511,27 @@ pause_VSync=Вертикальная синхронизация pause_WeaponAimAutoLockChase=Привязать ОМП к цели pause_WeaponGimbalLockToggle=Блокировка шарнирного крепления по умолчанию включена pause_Yes=Да +pause_options_auto_gimbal_mode=Aiming - Auto Gimbal Display +pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=On Average PIP +pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=On Target With Gimbal Indicators +pause_options_esp_dampening_curvature=Pilot E.S.P. - Dampening Curvature +pause_options_esp_strength=Pilot E.S.P. - Strength +pause_options_esp_zone_outer=Pilot E.S.P. - Zone Size (degrees) pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Faceware - Смещение основано на повороте pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Отсл. гол. - Faceware - Позиц. - Мёртвая зона вверху/внизу pause_options_faceware_position_scale=Отсл. головы - Faceware - Позиционирование - Чувств. ввода +pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Threshold +pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Pilot - Relative Throttle - Axis Crossing Trap Time (sec) +pause_options_guns_fallback_convergence=Guns - Fallback Convergence Distance (meters) pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Тангаж pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Крен pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Отслеживание головы - Faceware - Мёртвая зона - Рыскание pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Отслеживание головы - Tobii - Смещение основано на повороте pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Отслеживание головы - Tobii - Включить расширенный обзор +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Desired Impact Point +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Head Tracking - Tobii - Gaze Based Missile Lock pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Отслеживание головы - Tobii - Выбор цели по взгляду pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона слева/справа pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Отсл. гол. - Tobii - Позиц. - Мёртвая зона спереди/сзади @@ -57905,6 +62551,8 @@ pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Отслежи pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность крена pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Чувствительность рыскания pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Отслеживание головы - Tobii - Персонаж - Автоматическая центровка +pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Head Tracking - General - Global Smoothing - Position +pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Head Tracking - General - Global Smoothing - Rotation pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Пилот/Водитель/Турель - Включить агрессивное отслеживание цели pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Водитель - Инерция взгляда - Включено pause_options_look_ahead_mgv_forward=Водитель - Инерция взгляда - Сила - Вектор вперёд @@ -57920,19 +62568,29 @@ pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Турель - Инерция в pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Турель - Инерция взгляда - Сила - Вирт. джой pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Водитель - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду +pause_options_pip_combined_single_type=Aiming - Default PIP Combination Type +pause_options_pip_lead_lag_type=Aiming - Default Lead / Lag Type pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По умолчанию pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Пилот - Вооружение - Шарнир - Свободно - По взгляду pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Техника - Выход требует удержания клавиши (250мс) +pause_options_weapons_pip_all=Average PIP For All Weapons +pause_options_weapons_pip_combined=One PIP Per Weapon Type +pause_options_weapons_pip_single=One PIP Per Weapon +pause_options_weapons_show_precision_lines=Aiming - Show Precision Lines pause_zoomSpeed=Скорость масштабирования звёздной карты -pickanddestroy_obj_display_01a=Luca Brunt: Стреляй в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_display_01b=Luca Brunt: Убей ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за %ls -pickanddestroy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -pickanddestroy_obj_long_01=Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Выбери цель и ликвидируй за отведённое время, затем заверши гонку. -pickanddestroy_obj_long_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_long_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведенное время -pickanddestroy_obj_short_01=Выберите цель -pickanddestroy_obj_short_01a=Стреляйте в гонщика, чтобы подтвердить цель -pickanddestroy_obj_short_01b=Убейте ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) за отведённое время +pickanddestroy_obj_display_01a,P = Luca Brunt: Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_display_01b,P = Luca Brunt: Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) in %ls +pickanddestroy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +pickanddestroy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Pick a target and kill them within the given time and finish the race. +pickanddestroy_obj_long_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_long_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within the given time +pickanddestroy_obj_short_01,P = Pick a target +pickanddestroy_obj_short_01a,P = Shoot a racer to confirm target +pickanddestroy_obj_short_01b,P = Kill ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) within time +pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Stored Throwables +pit_qswheel_consumables_fromInventory=Stored Consumables +pit_qswheel_deployables_fromInventory=Stored Deployables +pit_qswheel_weapons_fromInventory=Stored Weapons & Gadgets pit_status_ArmLockMasked=Частичный паралич рук облегчен pit_status_DrugMasking=Медикоментозное подавление pit_status_HeadInjury=Тяжесть травм головы: @@ -58386,6 +63044,8 @@ port_NameGravLev06=Грав Лев 6 port_NameGravLev07=Грав Лев 7 port_NameGravLev08=Грав Лев 8 port_NameGravityGen=Генератор гравитации +port_NameSalvageTurret1=Salvage Turret 1 +port_NameSalvageTurret2=Salvage Turret 2 port_NameShieldGen04=Генератор щитов 4 port_NameShieldGen05=Генератор щитов 5 port_NameShieldGen06=Генератор щитов 6 @@ -58536,6 +63196,7 @@ port_NameThrusterMavOFR=Центральный правый внешний ма port_NameThrusterMavORL=Центральный задний левый внешний маневровый port_NameThrusterMavORR=Центральный задний правый внешний маневровый port_NameThrusterMavRL=Задний левый маневровый +port_NameThrusterMavRLB=Thruster Rear Left Bottom port_NameThrusterMavRLC=Задний нижний центральный маневровый port_NameThrusterMavRLL=Задний нижний левый маневровый port_NameThrusterMavRLLA=Задний нижний левый маневровый A @@ -58544,12 +63205,13 @@ port_NameThrusterMavRLR=Задний нижний правый маневров port_NameThrusterMavRLRA=Задний нижний правый маневровый A port_NameThrusterMavRLRB=Задний нижний правый маневровый B port_NameThrusterMavRLS=Задний левосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRLT=[PH] Thruster Rear Left Top +port_NameThrusterMavRLT,P = Thruster Rear Left Top port_NameThrusterMavRML=Задний центральный левый маневровый port_NameThrusterMavRMR=Задний центральный правый маневровый port_NameThrusterMavRR=Задний правый маневровый +port_NameThrusterMavRRB=Thruster Rear Right Bottom port_NameThrusterMavRRS=Задний правосторонний маневровый -port_NameThrusterMavRRT=[PH] Thruster Rear Right Top +port_NameThrusterMavRRT,P = Thruster Rear Right Top port_NameThrusterMavRUC=Задний верхний центральный маневровый port_NameThrusterMavRUL=Задний верхний левый маневровый port_NameThrusterMavRUR=Задний верхний правый маневровый @@ -58605,7 +63267,9 @@ prisonerbreak_obj_short_005=Скачайте тюремный список prisonerbreak_obj_short_006=Пробудите нужных заключённых prisonerbreak_obj_short_008=Покиньте зону вокруг транспорта prisonerbreak_optobj_long_007=(Бонус) Устраните криокамеру в которой содержится информатор. +prisonerbreak_optobj_long_007a=Eliminate ~mission(NameKill1). prisonerbreak_optobj_short_007=(Бонус) Устраните информатора +prisonerbreak_optobj_short_007a=Eliminate ~mission(NameKill1) prisonerbreak_subobj_006a=Пробудите ~mission(NameSave1). prisonerbreak_subobj_006b=Пробудите ~mission(NameSave2). prisonerbreak_subobj_006c=Пробудите ~mission(NameSave3). @@ -58618,7 +63282,7 @@ prisonermanifest_body_004=Нижеследующие лица, перечисл prisonermanifest_body_005=Нижеследующие лица, перечисленные в данном списке, с сего момента официально считаются осужденными и заключёнными на данном транспорте. Они должны оставаться в стазисе на всём протяжении транспортировки, пока они не будут переданы на содержание в Klescher Rehabilitation Facility.\n\nСПИСОК:\n\nИмя: ~mission(RandomName24), ID заключённого: ~mission(RandomInteger24)\n\nИмя: ~mission(RandomName14), ID заключённого: ~mission(RandomInteger14)\n\nИмя: ~mission(RandomName20), ID заключённого: ~mission(RandomInteger20)\n\nИмя: ~mission(RandomName22), ID заключённого: ~mission(RandomInteger22)\n\nИмя: ~mission(RandomName17), ID заключённого: ~mission(RandomInteger17)\n\nИмя: ~mission(RandomName27), ID заключённого: ~mission(RandomInteger27)\n\nИмя: ~mission(RandomName16), ID заключённого: ~mission(RandomInteger16)\n\nИмя: ~mission(RandomName8), ID заключённого: ~mission(RandomInteger8)\n\nИмя: ~mission(NameSave1), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nИмя: ~mission(RandomName15), ID заключённого: ~mission(RandomInteger15)\n\nИмя: ~mission(RandomName25), ID заключённого: ~mission(RandomInteger25)\n\nИмя: ~mission(RandomName12), ID заключённого: ~mission(RandomInteger12)\n\nИмя: ~mission(RandomName1), ID заключённого: ~mission(RandomInteger1)\n\nИмя: ~mission(RandomName6), ID заключённого: ~mission(RandomInteger6)\n\nИмя: ~mission(RandomName9), ID заключённого: ~mission(RandomInteger9)\n\nИмя: ~mission(RandomName13), ID заключённого: ~mission(RandomInteger13)\n\nИмя: ~mission(RandomName11), ID заключённого: ~mission(RandomInteger11)\n\nИмя: ~mission(RandomName7), ID заключённого: ~mission(RandomInteger7)\n\nИмя: ~mission(RandomName3), ID заключённого: ~mission(RandomInteger3)\n\nИмя: ~mission(RandomName19), ID заключённого: ~mission(RandomInteger19)\n\nИмя: ~mission(RandomName4), ID заключённого: ~mission(RandomInteger4)\n\nИмя: ~mission(RandomName21), ID заключённого: ~mission(RandomInteger21)\n\nИмя: ~mission(NameSave3), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nИмя: ~mission(NameKill1), ID заключённого: ~mission(AIIntegerKill)\n\nИмя: ~mission(NameSave2), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nИмя: ~mission(RandomName26), ID заключённого: ~mission(RandomInteger26)\n\nИмя: ~mission(RandomName5), ID заключённого: ~mission(RandomInteger5)\n\nИмя: ~mission(RandomName28), ID заключённого: ~mission(RandomInteger28)\n\nИмя: ~mission(RandomName18), ID заключённого: ~mission(RandomInteger18)\n\nИмя: ~mission(RandomName10), ID заключённого: ~mission(RandomInteger10)\n\nИмя: ~mission(RandomName23), ID заключённого: ~mission(RandomInteger23)\n\nИмя: ~mission(RandomName2), ID заключённого: ~mission(RandomInteger2)\n\n*ПРИМЕЧАНИЕ*\nАдвокаси и ОID запросили чтобы нижеследующие заключённые были переведены по прибытию в первую очередь и направлены напрямую в камеры для допроса. Они не должны оставаться в общих помещениях т.к. высок риск расправы.\n~mission(RandomInteger1)\n~mission(AIIntegerKill)\n\n prisonermanifest_body_006=Нижеследующие лица, перечисленные в данном списке, с сего момента официально считаются осужденными и заключёнными на данном транспорте. Они должны оставаться в стазисе на всём протяжении транспортировки, пока они не будут переданы на содержание в Klescher Rehabilitation Facility.\n\nСПИСОК:\n\nИмя: ~mission(RandomName21), ID заключённого: ~mission(RandomInteger21)\n\nИмя: ~mission(RandomName14), ID заключённого: ~mission(RandomInteger14)\n\nИмя: ~mission(RandomName22), ID заключённого: ~mission(RandomInteger22)\n\nИмя: ~mission(RandomName10), ID заключённого: ~mission(RandomInteger10)\n\nИмя: ~mission(RandomName26), ID заключённого: ~mission(RandomInteger26)\n\nИмя: ~mission(NameSave3), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nИмя: ~mission(RandomName5), ID заключённого: ~mission(RandomInteger5)\n\nИмя: ~mission(NameKill1), ID заключённого: ~mission(AIIntegerKill)\n\nИмя: ~mission(RandomName2), ID заключённого: ~mission(RandomInteger2)\n\nИмя: ~mission(RandomName7), ID заключённого: ~mission(RandomInteger7)\n\nИмя: ~mission(RandomName12), ID заключённого: ~mission(RandomInteger12)\n\nИмя: ~mission(RandomName24), ID заключённого: ~mission(RandomInteger24)\n\nИмя: ~mission(RandomName13), ID заключённого: ~mission(RandomInteger13)\n\nИмя: ~mission(RandomName9), ID заключённого: ~mission(RandomInteger9)\n\nИмя: ~mission(RandomName17), ID заключённого: ~mission(RandomInteger17)\n\nИмя: ~mission(RandomName8), ID заключённого: ~mission(RandomInteger8)\n\nИмя: ~mission(RandomName23), ID заключённого: ~mission(RandomInteger23)\n\nИмя: ~mission(RandomName20), ID заключённого: ~mission(RandomInteger20)\n\nИмя: ~mission(RandomName11), ID заключённого: ~mission(RandomInteger11)\n\nИмя: ~mission(RandomName18), ID заключённого: ~mission(RandomInteger18)\n\nИмя: ~mission(RandomName27), ID заключённого: ~mission(RandomInteger27)\n\nИмя: ~mission(RandomName15), ID заключённого: ~mission(RandomInteger15)\n\nИмя: ~mission(RandomName6), ID заключённого: ~mission(RandomInteger6)\n\nИмя: ~mission(NameSave1), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nИмя: ~mission(RandomName16), ID заключённого: ~mission(RandomInteger16)\n\nИмя: ~mission(RandomName25), ID заключённого: ~mission(RandomInteger25)\n\nИмя: ~mission(RandomName3), ID заключённого: ~mission(RandomInteger3)\n\nИмя: ~mission(RandomName19), ID заключённого: ~mission(RandomInteger19)\n\nИмя: ~mission(RandomName1), ID заключённого: ~mission(RandomInteger1)\n\nИмя: ~mission(NameSave2), ID заключённого: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nИмя: ~mission(RandomName28), ID заключённого: ~mission(RandomInteger28)\n\nИмя: ~mission(RandomName4), ID заключённого: ~mission(RandomInteger4)\n\n*ПРИМЕЧАНИЕ*\nАдвокаси и ОID запросили чтобы нижеследующие заключённые были переведены по прибытию в первую очередь и направлены напрямую в камеры для допроса. Они не должны оставаться в общих помещениях т.к. высок риск расправы.\n~mission(RandomInteger19)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger21)\n~mission(RandomInteger16)\n prisonermanifest_from=Klescher Rehabilitation Facilities -prisonermanifest_title=Манифест тюремного корабля +prisonermanifest_title=Prisoner Transport Manifest procedural_text_null= protlife_blackbox_recover_desc_01=Недавно один из наших клиентов зарегистрировал страховой случай на транспортное средство, мы, Олимпус Принципал, нуждаемся в эксперте для осмотра ~mission(Location|Address), поиска чёрного ящика и возвращения его нам, ~mission(Destination), для анализа.\n\nОбратите внимание, что пока мы не сможем точно установить факторы, приведшие к пропаже корабля, вам следует соблюдать особую внимательность в зоне поисков. protlife_blackbox_recover_desc_02=Корабль, принадлежащий одному из застрахованных нами лиц, было выведено из строя и от исполнителя требуется провести расследование от имени Олимпус Принципал. Чтобы можно было определить особенности произошедшего, бортовой самописец должен быть извлечен из ~mission(Location|Address) и доставлен нам, ~mission(Destination).\n\nПри приближении к месту инцидента, пожалуйста, будьте осторожны, на случай, если опасные или враждебные элементы всё ещё поблизости. @@ -58636,9 +63300,9 @@ protlife_timed_0001=Обратите внимание, что определен protlife_timed_0002=Обратите внимание, что этот вопрос должен быть решен как можно быстрее и до истечения установленного срока. quantum_hud_aligned=Сонаправленных %i/%i quantum_hud_spooled=Готовых к прыжку %i/%i -racelastforxcheckpoints_obj_display_01=Luca Brunt: Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. -racelastforxcheckpoints_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) UEC - Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек, затем можешь её завершить. -racelastforxcheckpoints_obj_short_01=Гонка должна продлиться ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) точек. +racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P = Luca Brunt: Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints). +racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) - Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) and finish the race. +racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P = Ensure the race lasts for ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) checkpoints. recoverspace__obj_long_01=Разыщите корабль некоего по имени ~mission(TargetName) и похищенный груз, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_02=Нейтрализуйте некоего по имени ~mission(TargetName) до того, как будет шанс сбежать с украденным грузом, ~mission(Contractor|RecoveryItem). recoverspace__obj_long_03=Найдите ~mission(Contractor|RecoveryItem) среди обломков корабля. @@ -58760,25 +63424,25 @@ redwind_Danger_001=Предупреждаем, что ситуация на эт redwind_Danger_002=И обратите внимание, что ранее на этом маршруте несколько наших пилотов уже вляпались в неприятности. Мы не хотим сказать, что-то обязательно случится с вами, но на всякий случай будьте готовы. redwind_Danger_003=Также у нас есть основания полагать, что на этом маршруте вы можете столкнуться с дополнительными рисками. Слабонервным лучше пройти мимо. redwind_Danger_004=Пожалуй, стоит упомянуть, что в последнее время на этом маршруте была замечена повышенная активность. Бандиты, а может и чего похуже. Каким бы опытным пилотом вы ни были, обязательно хорошо подготовьтесь к этому заданию. Не только ради безопасности груза, но и для сохранения собственной жизни. -redwind_Danger_005=«Red Wind» оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. -redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. «Red Wind» имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. -redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, «Red Wind» также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. -redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! -redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – red Wind Linehaul была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. -redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а red Wind Linehaul в свою очередь обязуется относиться к вам так же. -redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в red Wind Linehaul гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! +redwind_Danger_005="Red Wind" оценивают маршрут, как один из самых опасных. Мы не пытаемся отговорить вас, но хотим удостовериться, что вы должны образом подготовитесь перед тем, как отправиться в рейс. +redwind_SignOff_001=\nНЕ БЕРИТЕ ЭТОТ КОНТРАКТ – если вы сомневаетесь в своих силах. "Red Wind" имеет репутацию компании, которой доверяют клиенты, и не без оснований. +redwind_SignOff_002=\n\nБУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ – в дополнение к репутации надёжной службы доставки, "Red Wind" также известны за то, что не оставляют без внимания и пресекают любые попытки обмана. Если вы ищете лёгкой добычи – здесь её нет. Нам нужны только надёжные пилоты. +redwind_SignOff_003=ДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_SignOff_004=МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАВНЫЕ УСЛОВИЯ – транспортная компания "Red Wind" была и остаётся подрядчиком с равными возможностями для всех. Если вы считаете, что можете сделать свою работу хорошо, то обязательно присоединяйтесь. +redwind_SignOff_005=ПРИНЦИП ВЗАИМНОГО ДОВЕРИЯ – принимая контракт, вы обязуетесь не подводить нас, а транспортная компания "Red Wind" в свою очередь обязуется относиться к вам так же. +redwind_SignOff_006=35 ЛЕТ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ –в транспортной компании "Red Wind" гордятся тем, что на протяжении 35 лет предоставляют надёжные услуги по транспортировке и доставке. Мы выражаем благодарность нашим постоянным клиентам и преданным подрядчикам! redwind_Timed_001=Срочная работа, так что поспешите и закончите вовремя. redwind_Timed_002=Сроки на этот раз сжатые, так что следите за временем. redwind_Timed_003=Контракт должен быть выполнен к указанному времени, без всяких исключений. redwind_Timed_004=Не забывайте внимательно следить за временем. Сроки сжаты и у нас нет права на ошибку. redwind_Timed_005=Поскольку для выполнение контракта сроки ограничены, вы должны разумно распорядиться своим временем. -redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в «Red Wind» ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! +redwind_UGF_collect_desc_001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсть груз, который ожидает транспортировки из ~mission(Location|Address) в ~mission(Destination|Address).\n\nСкажу прямо, местечко обладает не самой чистой репутацией. С другой стороны, им нужно перевести груз и у них есть кредиты, так что вроде всё честно. Но если вы туда отправитесь, то есть шанс, что будут проблемы.\n\nНе беритесь за работу, если не сможете её выполнить.\n\n\n\nДЛЯ ВСЕХ ВЕТЕРАНОВ – в "Red Wind" ценят вашу службу нашей Империи! Ваша борьба означает нашу свободу! redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED -redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0001=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nВсем пилотам, которые ищут работу – доступен контракт на доставку.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны независимые пилоты для перевозки груза.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n\nВпрочем... и не особо независимые. Плевать, что вы из себя представляете, если готовы выполнять работу для нас. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nНужны пилоты для выполнения рейса.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nПривет всем, в нам требуется временный персонал на разовую работу.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location|Address)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination|Address).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ "RED WIND"\n"ВАШИ ВЕЩИ В НАДЁЖНЫХ РУКАХ"\n----------------------------\n\nЕсли вы опытный пилот в поисках работы, у нас есть для вас контракт.\n\nПункт выдачи: ~mission(Location)\n\nПункт доставки: ~mission(Destination).\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F @@ -58888,12 +63552,12 @@ refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=С возвращением, refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=Несколько заказов на обработку ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=) выполнены, и несколько ( refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=), ещё в процессе обработки. -refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите «начать», чтобы войти. +refinery_ui_Welcome_Begin=Нажмите "начать", чтобы войти. refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Добро пожаловать, refinery_ui_Welcome_FirstTime_02=в refinery_ui_Welcome_Introduction=Благодаря первоклассному оборудованию и персоналу с многолетним опытом обработки сырой руды и материалов, практически единственное, что не нуждается в очистке – это наш сервис обслуживания клиентов. -refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите «Начать» ниже. -refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите «Начать» ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку, просто нажмите "Начать" ниже. +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Если вы готовы открыть новый заказ на обработку или хотите проверить ход выполнения существующего заказа, просто нажмите "Начать" ниже. refinery_ui_WorkOrderCard=Заказ refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// Материалы refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Выбор обработки, отдача и стоимость @@ -58916,6 +63580,12 @@ refinery_ui_no_data=-- refinery_ui_no_quote=Нужен расчёт refinery_ui_serviceError=Что-то пошло не так (Код ошибки: ~RefineryMethod(error)). refinery_ui_warningMessage=Внимание: Обработка данного заказа приведёт к утере материалов. Их нельзя будет восстановить после начала обработки. Если это приемлемо – нажмите "Подтвердить", если нет – "Отмена". +refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P = Hydrogen Fuel +refueling_HUD_Beacon_Quantum,P = Quantum Fuel +refueling_HUD_Beacon_inNeed,P = Hold M to activate a Stranded/Refueling Beacon and offer a reward of 15000 aUEC +refueling_HUD_Beacon_offer,P = Hold M to activate a Fuel Offer Beacon +refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P = Refueling Offer +refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P = Refueling Request refueling_ui_Abort_Description=Предупреждение – Действите отсоединит стрелу и прервёт процесс заправки!\nПожалуйста, подтвердите refueling_ui_Abort_Yes=Да refueling_ui_Arm_BoomCamera=Камера на стреле @@ -59037,21 +63707,22 @@ refueling_ui_legend_close=Закрыть: Останавливает ток то refueling_ui_legend_open=Открыть: Обеспечивает ток топлива в подсоединённые трубы из цистерны. refueling_ui_legend_pump=Подать: Обеспечивает перетекание топлива из одной цистерны в другую. refueling_ui_legend_title=Справка -respawn_hud_andOthers=и другие -respawn_hud_capturedby=Вас задержал: -respawn_hud_convictions=Судимости: -respawn_hud_diagnosis=[PH] Diagnosis: -respawn_hud_killedBy=Погиб от: +respawn_hud_andOthers,P = and others +respawn_hud_capturedby,P = Captured by: +respawn_hud_convictions,P = Convictions: +respawn_hud_diagnosis,P = Diagnosis: +respawn_hud_killedBy,P = Killed by: respawn_hud_medbedsinuse=Используемые ОРИТ: respawn_hud_outofrange=Выбранный ОРИТ вне зоны досягаемости respawn_hud_queuelength=Позиция в очереди ОРИТ: respawn_hud_reset=Сбросить настройки ОРИТ respawn_hud_respawnMessage=Вы будете восстановлены через: -respawn_hud_sentence=Приговор: -respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=[PH] %iH %iM / %i MERITS -respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=[PH] %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentBackToPrison,P = Tracked and arrested by security forces +respawn_hud_sentence,P = Sentence: +respawn_hud_sentenceHoursAndMerits,P = %iH %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits,P = %iM / %i MERITS respawn_hud_skipqueue=Нажмите ~action(default|respawn), чтобы покинуть очередь и использовать место по-умолчанию: -respawn_hud_standardearthtime=Стандартное земное время +respawn_hud_standardearthtime,P = Standard Earth Time respawn_hud_unavailable=Выбранный ОРИТ недоступен respawn_hud_waitingforicu=Ожидание свободного ОРИТ room_briefing_room=Зал для брифинга @@ -59068,6 +63739,66 @@ room_mess_hall=Столовая room_ship_terminals=Терминалы кораблей room_sleeping_pods=Спальные капсулы room_sleeping_quarters=Спальные помещения +salvage_FillerStation_AmmoCompartment=Ammo Compartment +salvage_FillerStation_AutoEject=Auto Eject When Full +salvage_FillerStation_CommodityBox=Content: +salvage_FillerStation_Complete=Process Complete +salvage_FillerStation_Cost=Cost: +salvage_FillerStation_Create=Create +salvage_FillerStation_ErrorFull=Box is full. Please remove and replace with an empty box. +salvage_FillerStation_ErrorJammed=Please ensure that the conveyor belt is clear and press the eject button to try again. +salvage_FillerStation_ErrorMaterial=Missing material! Cannot produce selected items. Please check that the inserted box has enough matching material. +salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=An item is blocking the compartment, please remove it. +salvage_FillerStation_FillerStation=Filler Station +salvage_FillerStation_InProgress=Creation In Progress +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Repair Ammo Name Long +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC +salvage_FillerStation_TitleContent=Content Of Inserted Box: +salvage_FillerStation_TitleError=Error +salvage_FillerStation_TitleInProgress=In Progress +salvage_FillerStation_TitleSuccess=Success +salvage_HUD_Cargo=Cargo +salvage_HUD_CargoBoxCreation=Fabricating Cargo Box +salvage_HUD_Converging=Beam Spacing +salvage_HUD_Converging_Horizontal=Horizontal +salvage_HUD_Converging_Vertical=Vertical +salvage_HUD_Distance=Distance To Target +salvage_HUD_Distance_optimal=Optimal +salvage_HUD_Distance_outOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_Distance_tooClose=Too Close +salvage_HUD_ExtractionRate=Extraction Rate +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Ejecting +salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Full +salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Obstructed +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Ready +salvage_HUD_General_Active=Active: +salvage_HUD_General_ExtractionRateUnit=SCU / s +salvage_HUD_General_Left=Left +salvage_HUD_General_Right=Right +salvage_HUD_General_SubItemAvailable=Available Modules: +salvage_HUD_Mode=Mode: +salvage_HUD_NoPower=No Power +salvage_HUD_PLACEHOLDER_ScraperBeam=Scraper Beam Name +salvage_HUD_RemainingMaterial=Remaining Material +salvage_HUD_Scan_Debris=Debris +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Diameter +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Efficiency +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveExtractionRate=Scraping Rate +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Speed +salvage_HUD_ScraperBeam_Diameter=Diameter: +salvage_HUD_ScraperBeam_Properties=Properties +salvage_HUD_ScraperMode=Hull Scraping +salvage_HUD_SubItem_NameShort_Scraper=SB +salvage_HUD_TargetIntegrity=Integrity +salvage_HUD_TargetStatus=Surface State +salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_NoTarget=No Target +salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Out Of Range +salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=No Material +salvage_HUD_TargetStatus_invalid=Invalid +salvage_HUD_TargetStatus_valid=Valid +salvage_HUD_TargetStatus_valid_shield=Shielded +salvage_HUD_TargetedPart=Targeted Part sandbox_criminals_desc=Ликвидируйте преступников за оплату\n\nОплата за ликвидацию:\n\nКримСтат 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) aUEC\nКримСтат 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) aUEC\nКримСтат 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) aUEC\nКримСтат 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) aUEC\nКримСтат 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) aUEC sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Выслеживайте преступников и ликвидируйте их за вознаграждение sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Ликвидировать преступников за вознаграждение @@ -59075,16 +63806,26 @@ sandbox_criminals_title=***WIP*** Eliminate criminals for money scan_data_ammo=Боезапас scan_data_career=?Карьера scan_data_carrying=Внутренние данные +scan_data_channels=Comms Channels: scan_data_classification=Классификация +scan_data_comms_encrypted=Encrypted +scan_data_comms_listening=Listening scan_data_composition=Состав scan_data_confidence=КОНФИДЕНЦИАЛЬНО: scan_data_contents=Содержимое scan_data_density=Плотность +scan_data_door=Door: scan_data_faction=3Принадлежность +scan_data_fuel_flight=Thurst Fuel +scan_data_fuel_quantum=Quantum Fuel +scan_data_hacking_available,P = Available +scan_data_hacking_unavailable,P = Missing scan_data_health=Целостность scan_data_instability=Нестабильность scan_data_invalid=Ошибка +scan_data_inventorycontents=Inventory Contents: scan_data_lock_ping_controls=Привязать управление импульсом к режиму сканирования +scan_data_maintenanceport,P = Maintenance Port: scan_data_mass=Масса scan_data_material=Материал scan_data_max=Макс @@ -59094,25 +63835,34 @@ scan_data_noise=Шумы: scan_data_optimalpowerwindow=Опт. уровень энергии scan_data_overview=Сводка scan_data_owner=Владелец +scan_data_passengers_noneDetected=No Lifesigns Detected scan_data_pilot=Пилот scan_data_ping_cooldown=Перезарядка импульса scan_data_ping_fov=ПЗ -scan_data_power=Энергия +scan_data_power,P = Power: +scan_data_power_powered,P = Powered +scan_data_power_supplystatus,P = Supply: +scan_data_power_switchstatus,P = Switch: scan_data_power_transfer_resistance=Сопр. передаче энергии +scan_data_power_turnedoff,P = Off +scan_data_power_turnedon,P = On +scan_data_power_unpowered,P = Unpowered scan_data_progress=Прогресс изучения объекта scan_data_rating=Рейтинг scan_data_reaquiring=?Обновление scan_data_role=Роль scan_data_scanning=СКАНИРОВАНИЕ +scan_data_show_scan_highlight_fps=Show Scan Wave Highlights on FPS Contacts +scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Show Scan Wave Highlights on Vehicle Contacts scan_data_size=Размер scan_data_species=Особи scan_data_status=СОСТОЯНИЕ scan_data_strength=Мощность сигнала scan_data_type=Тип scan_data_visible=Внешние данные -scrambleracesubmissions_obj_display_01=Luca Brunt: Ожидай обновления -scrambleracesubmissions_obj_long_01=Luca Brunt: Жди обновления -scrambleracesubmissions_obj_short_01=Жди обновления +scrambleracesubmissions_obj_display_01,P = Luca Brunt: Pending update +scrambleracesubmissions_obj_long_01,P = Luca Brunt: Await update +scrambleracesubmissions_obj_short_01,P = Await update seachbody_obj_short_02a=Опознайте searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) @@ -59262,12 +64012,17 @@ shop_name_aparelli=Апарелли shop_name_arccorp=ArcCorp shop_name_armor=Броня shop_name_astroarmada=Astro Armada +shop_name_cargodepot=Cargo Services shop_name_casaba=Casaba Outlet shop_name_centermass=ЦентрМасс shop_name_clothing=Одежда shop_name_commodities=Товары shop_name_conscientousobjects=Добросовестные Объекты shop_name_cordrys=У Кордри +shop_name_cousincrows=Cousin Crow's +shop_name_covalex=Covalex Shipping +shop_name_crusaderindustries=Crusader Industries +shop_name_crusaderprovidencesurplus=Providence Surplus shop_name_cubbyblast=Cubby Blast shop_name_dumpersdepot=Dumper's Depot shop_name_factoryline=Заводская Линейка @@ -59277,14 +64032,17 @@ shop_name_garritydefense=Garrity Defense shop_name_grimhex=GrimHEX shop_name_hurstondynamics=Hurston Dynamics shop_name_kctrending=KC Trending -shop_name_livefireweapons=Вооружение «Live Fire» +shop_name_kelto=Kel-To +shop_name_livefireweapons=Вооружение "Live Fire" +shop_name_makau=Makau shop_name_microtech=microTech shop_name_newdeal=New Deal shop_name_omegapro=Омега Про shop_name_oresales=Руда shop_name_pharmacy=Фармацевтика +shop_name_platinumbay=Platinum Bay shop_name_portolisar=Port Olisar -shop_name_regal=Аренда «Регал Лакшери» +shop_name_regal=Аренда "Регал Лакшери" shop_name_shipweapons=Вооружение техники shop_name_shubin=Shubin Interstellar shop_name_skutters=Скаттерс @@ -59306,6 +64064,62 @@ shop_ui_BuyToInventoryDescription=Вещи, приобретённые в инв shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Покупка [item] в количестве [quantity] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=Покупка [item] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Покупка [item] в количестве [quantity] +shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Blocked Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Cargo Grid +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Out of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=A recent event has affected this item. +shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Empty Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Enter Amount +shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Total\nGEN STG +shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Aggregate of all General Storage occupancy. +shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=General Storage +shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Item marked as illegal or stolen. +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=In Demand +shop_ui_CommodityKiosk_InStock=In Stock +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Invalid Container Selection +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Resource Container does not accept this type of cargo. +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Selected Inventory Not Accessible \nat this Location +shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Make a Selection +shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=No Demand +shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Cannot Sell +shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Out Of Stock +shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Partially Full Cargo Grid Space +shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Pickup From Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Please Select a Valid Inventory \nto Make a Transaction +shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Prohibited +shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Total\nRSRC CTR +shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Resource Container +shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Aggregate of all Resource Container capacities. +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Select an Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Select Sub-Category +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Select Sub-Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Selection Error +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Attention: Vehicle must be brought to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Attention: Contact Cargo Services and bring this ship to a Cargo Deck to complete this transaction. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=Sell +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Buy +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Max Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Inventory Updating +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Medium Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=No Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Very High Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Very Low Inventory +shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Transfer To Cargo Deck Required +shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Unit +shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Unregistered Item +shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Cargo Transactions +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Your Inventories shop_ui_Confirm=Подтвердить shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC shop_ui_DeliveryLocationReminder=Все вещи будут немедленно доставлены в ваше Местное Хранилище. @@ -59453,27 +64267,27 @@ shop_ui_hours_left=%iч shop_ui_hours_minutes_left=%iч %iм shop_ui_insufficient_credits=НЕДОСТАТОЧНО КРЕДИТОВ shop_ui_inventory=ИНВЕНТАРЬ -shop_ui_item_action_buy=КУПИТЬ -shop_ui_item_action_equip=ЭКИПИРОВАТЬ СЕЙЧАС -shop_ui_item_action_preview=ИЗУЧИТЬ -shop_ui_item_action_rent=АРЕНДОВАТЬ -shop_ui_item_action_try=ПРИМЕРИТЬ -shop_ui_item_action_try_armor=ПРИМЕРИТЬ БРОНЮ -shop_ui_item_action_try_boots=ПРИМЕРИТЬ БОТИНКИ -shop_ui_item_action_try_gloves=ПРИМЕРИТЬ ПЕРЧАТКИ -shop_ui_item_action_try_hat=ПРИМЕРИТЬ ГОЛОВНОЙ УБОР -shop_ui_item_action_try_jacket=ПРИМЕРИТЬ ВЕРХНЮЮ ОДЕЖДУ -shop_ui_item_action_try_pants=ПРИМЕРИТЬ ШТАНЫ -shop_ui_item_action_try_shirt=ПРИМЕРИТЬ РУБАШКУ -shop_ui_item_action_try_shoes=ПРИМЕРИТЬ ОБУВЬ -shop_ui_item_action_try_suit=ОПРОБОВАТЬ КОСТЮМ -shop_ui_item_action_unequip=СНЯТЬ -shop_ui_item_baseValue=Начальное значение +shop_ui_item_action_buy=BUY +shop_ui_item_action_equip=EQUIP NOW +shop_ui_item_action_preview=INSPECT +shop_ui_item_action_rent=RENT +shop_ui_item_action_try=TRY ON +shop_ui_item_action_try_armor=TRY ON ARMOR +shop_ui_item_action_try_boots=TRY ON BOOTS +shop_ui_item_action_try_gloves=TRY ON GLOVES +shop_ui_item_action_try_hat=TRY ON HAT +shop_ui_item_action_try_jacket=TRY ON JACKET +shop_ui_item_action_try_pants=TRY ON PANTS +shop_ui_item_action_try_shirt=TRY ON SHIRT +shop_ui_item_action_try_shoes=TRY ON SHOES +shop_ui_item_action_try_suit=TRY ON SUIT +shop_ui_item_action_unequip=UNEQUIP +shop_ui_item_baseValue,P = Base Value shop_ui_item_buy=Купить shop_ui_item_color=ЦВЕТ shop_ui_item_condition=Состояние shop_ui_item_description=ОПИСАНИЕ -shop_ui_item_destroy=[PH] Destroy +shop_ui_item_destroy,P = Destroy shop_ui_item_fashion_type=ТИП МОДЫ shop_ui_item_manufacturer=ПРОИЗВОДИТЕЛЬ shop_ui_item_material=МАТЕРИАЛ @@ -59487,8 +64301,8 @@ shop_ui_item_state_purchase=КУПИТЬ shop_ui_item_style=СТИЛЬ shop_ui_item_totalValue=Всего: shop_ui_item_type=ТИП -shop_ui_item_unregistered=[PH] Unregistered Item -shop_ui_item_wearModifier=[PH] Wear Modifier +shop_ui_item_unregistered,P = Unregistered Item +shop_ui_item_wearModifier,P = Wear Modifier shop_ui_list_column_item_name=НАЗВАНИЕ shop_ui_list_column_price=ЦЕНА shop_ui_list_column_quantity_owned=КОЛ-ВО ИМЕЕТСЯ @@ -59525,8 +64339,6 @@ shop_ui_resultmsg_serviceerror=Невозможно связаться со сл shop_ui_resultmsg_timed_out=Время вышло shop_ui_retrieving_data_med=Получение данных shop_ui_rotate=ПОВЕРНУТЬ -shop_ui_searchBoxHeader=Поиск -shop_ui_searchBoxPrompt=Название предмета shop_ui_selling_header_low=/../Приемлемые_предметы.sds shop_ui_selling_header_med=Принимаются shop_ui_selling_source_header_low=/Источник @@ -59537,16 +64349,16 @@ shop_ui_slots_needed=МЕСТ НЕОБХОДИМО В ЦЕЛЕВОМ ХРАНИ shop_ui_sort=Сортировка shop_ui_storage_inventory_levels=Запасы на складе shop_ui_stow_equipped=ДОБАВИТЬ В ВЫКЛАДКУ -shop_ui_tooltip_button_buymode=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_button_sellmode=[PH] Switch shop to Sell Mode. -shop_ui_tooltip_buyButton=[PH] Switch shop to Buy Mode. -shop_ui_tooltip_sellButton=[PH] Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_button_buymode,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_button_sellmode,P = Switch shop to Sell Mode. +shop_ui_tooltip_buyButton,P = Switch shop to Buy Mode. +shop_ui_tooltip_sellButton,P = Switch shop to Sell Mode. shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Выберите фильтруемую категорию. shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Выбери место хранения для покупаемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesource=Выберите место хранения для продаваемых предметов. shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Выберите фильтруемую подкатегорию. shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Состояние -shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning=[PH] (Warning! Item is in danger of being destroyed) +shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P = (Warning! Item is in danger of being destroyed) shop_ui_total_cargo_space=Общий грузовой объём shop_ui_total_commodity_cargo_value=Общая цена груза shop_ui_total_value=Всего: @@ -59591,11 +64403,31 @@ shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=Неверный ID киоска shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Неверная цена продажи shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Неверная запись добытого shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=Несовпадение ID пользователя +shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Cargo Transfer Failed +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Wallet Not Found +shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Missing Resource Data Type +shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Cargo transactions cannot be completed while vehicle is occupied. +shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Selected Ship's Cargo Spindles Are Stowed +shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Invalid Resource Type Guid +shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Cargo Removal Failed +shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Wallet Update Failed +shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Resource Container Query Failed +shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Price Per Unit Mismatch +shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Invalid Container +shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Entity Query Failed +shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Missing Snapshot +shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Missing Snapshot Data +shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Snapshot Get Fail +shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=Vehicle Must Not Be Occupied +shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Invalid Container Destination +shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Contact Cargo Services to Transfer Items +shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Contact Cargo Services to Pickup Items +shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Buy Limit Exceeded shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Подтверждение покупки shop_ui_transaction_complete=Транзакция совершена shop_ui_transaction_console=Консоль Транзакций shop_ui_transaction_cost=СУММА ПЕРЕВОДА -shop_ui_transaction_notice_body=[PH] You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. +shop_ui_transaction_notice_body,P = You do not have sufficient space to store this purchase. Please select an alternate destination to have your purchases delivered to. shop_ui_transaction_notice_header=Недостаточно места shop_ui_transaction_processing=Выполнение транзакции shop_ui_transaction_quantityMax=Макс @@ -59605,18 +64437,28 @@ shop_ui_unrefined_cargo=Необработанный груз shop_ui_unrefined_cargo_value=-- shop_ui_unrefined_materials=Необработанные материалы shop_ui_value=Стоимость -shop_ui_wallet=Баланс +shop_ui_wallet=Wallet: shop_ui_week_left=1н shop_ui_weeks_days_left=%iн %iд shop_ui_weeks_hours_left=%iн %iч shop_ui_weeks_left=%iн shop_ui_weeks_minutes_left=%iн %iм shop_ui_welcomeMessage=Здравствуйте, дорогой Клиент -show_dirt=Отображать грязь -show_wear=Отображать износ +show_dirt,P = Show Dirt +show_wear,P = Show Wear shubin_claimsweep_desc_001=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nШубин Интерстеллар сообщает, что недавно приобретённый шахтёрский участок, ожидающий очереди на разработку, был захвачен преступной группой шахтёров, которые теперь активно крадут оттуда руду. Местные органы правопорядка уже уведомлены о случившемся, однако мы опасаемся, что ценные ресурсы могут быть украдены ещё до начала официального расследования.\n\nТаким образом, как владельцы данного участка мы бы хотели воспользоваться услугами квалифицированного наёмника, готового отправиться в ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. shubin_claimsweep_desc_002=КАТЕГОРИЯ: Охрана/Наёмники\nМЕСТОНАХОЖДЕНИЕ: ~mission(LagrangeLocation)\nОПЫТ РАБОТЫ: Боевой пилот (военный опыт желателен)\nУСЛОВИЯ РАБОТЫ*:\nМестная независимая группа шахтёров, работающая по договору с Shubin Interstellar, сообщает, что место под названием ~mission(Location) было атаковано и захвачено враждебными силами. Мы считаем, что преступники до сих пор находятся в зоне и используют оставшееся оборудование для сбора ценной руды для своих нужд.\n\nСреди захваченного оборудования были орбитальные турели, которые, к сожалению, ещё не успели развернуть к моменту нападения. Информация со сканеров дальнего радиуса действия говорит о том, что преступники смогли активировать орбитальные турели для защиты своих преступных манипуляций.\n\nМы ищем наёмников, готовых отправиться в место под названием ~mission(Location), уничтожить орбитальные турели, которые защищают нелегальную добычу, очистить зону от бандитов и вернуть её во владение Shubin Interstellar.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar – подрядчик, предоставляющий равные возможности. Принимая этот контракт, вы берёте на себя все риски, связанные с описанной в данном документе работой. Shubin Interstellar ни в коей мере не несёт ответственности за любой ущерб, возникший в процессе выполнения контракта. +shubin_claimsweep_desc_easy=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWe just received word that a Shubin contractor was chased off one of our claims by outlaws who are operating there illegally. Further complicating matters, they have set up a few orbital sentries to protect themselves while they mine. \n\nOur hope is to contract with a mercenary who can search for and destroy the sentries at ~mission(location). If you do encounter an illegal miner at the site, be mindful that it is common practice for these types to contact reinforcements for assistance. It might be better to neutralize them as quickly as possible before they can do so. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_hard=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA local Stanton independent mining team was working ~mission(Location) as Shubin Interstellar contractors when a hostile force attacked and took over the site. We believe that the perpetrators are still at the claim using the equipment left behind to harvest the valuable ore there for themselves.\n\nAmong the equipment lost were a handful of orbital sentries that had unfortunately not yet been fully deployed at the time of the attack. Long range scans of the claim have led us to conclude that the outlaws have activated the orbital sentries and are using them to protect their illegal operations.\n\nTo reclaim the site, we are seeking contractors to go to ~mission(Location), destroy the orbital sentries, and clear the site of hostile miners. Efficiency is strongly recommended as there is a high risk they will call for reinforcements once they discover they’re being evicted. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_intro=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nIt was recently discovered that a Shubin mining claim has been illegally poached by a rogue miner. While the miner themselves seems to no longer be stealing ore from the site, they did leave behind an orbital sentry which is preventing us from reclaiming it thanks to its offensive capabilities.\n\nWe are looking for a mercenary willing to travel to ~mission(location) hunt down the sentry and destroy it in preparation for Shubin repossession of the site.\n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_med=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nA recently acquired Shubin Interstellar mining claim awaiting processing was discovered to have been jumped by a rogue mining outfit who are actively stealing ore from the site. While local authorities have been notified, there is concern that valuable assets may be harvested before an official investigation can be launched.\n\nTherefore, as is our right as claim holders, we wish to secure a mercenary force to go to ~mission(Location) and destroy the several orbital sentries that are protecting this illegal operation. Caution is advised as there may still be a few illegal miners at the location along with any reinforcements they muster. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n +shubin_claimsweep_desc_rand=POSTING: Security / Mercenary \nLOCATION: ~mission(LagrangeLocation)\nWORK EXPERIENCE: Combat Pilot (Military Experience a Plus)\nTERMS*: \nWhile conducting a survey of Shubin claims in the sector, we were disheartened to learn that a small team of outlaws have set up shop at ~mission(Location) and have been illegal harvesting resources. Worse, they have established a defensive perimeter with several orbital sentries dotted around the site making it difficult for us to evict them. \n\nIn order that we may repossess the claim site, we are seeking mercenary contractors to find and destroy the handful of orbital sentries. Adding additional difficulty to the task is that we are unclear as to the exact fighting strength of these outlaw miners. If they are given the chance to summon reinforcements expect anything from a small contingency to a full squad of trained fighters. \n\n\n\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract.\n shubin_claimsweep_title_001=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_easy=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_hard=Oust Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_intro=Clear Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_med=Expel Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_rand=Evict Claimjumpers shubin_from=Shubin Interstellar shuttle_at=Шаттл на: shuttle_in_transit_to=Шаттл в пути к @@ -59676,7 +64518,6 @@ sm_ui_CTRL_Win_Marines=Десантники побеждают sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Преступники побеждают sm_ui_Head=Голова sm_ui_OxygenDispenser=Дозатор кислорода -sm_ui_Round=Раунд: sm_ui_RoundsWon=ВЫИГРАНО РАУНДОВ spacecargo_illegal_analogy_0001=куча картошки фри и без кетчупа spacecargo_illegal_analogy_0002=автомат без патронов @@ -59829,9 +64670,9 @@ spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) stanton1_surface_relay=Забытое реле AC-652 -stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping «Гундо» +stanton2_Shipping_Covalex=Ст. Covalex Shipping "Гундо" stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Грузовой док -stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция «Гундо» пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. +stanton2_Shipping_Covalex_desc=Ранее являвшаяся основным транспортным узлом Covalex для системы, станция "Гундо" пострадала в результате несчастного случая, и с тех пор все операции проводятся непосредственно в Orison. stanton2_asteroidfield_1=2904-ОЗИ649 stanton2_asteroidfield_2=2909-ОЗИ831 stanton2_asteroidfield_3=2910-ОЗИ217 @@ -59843,7 +64684,7 @@ stanton2_asteroidfield_8=2930-КРУ983 stanton2_housing_grimhex=Grim HEX stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial Medical stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical предлагает базовые оздоровительные услуги для постояльцев съемного жилья. -stanton2_housing_grimhex_desc=«Жилищный Обмен Green Imperial» предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** +stanton2_housing_grimhex_desc="Жилищный Обмен Green Imperial" предоставляет местным работникам доступные и чистые варианты для проживания. Обязательно ознакомьтесь с местными услугами, включающими пункт ремонта/заправки и некоторые магазины еды и одежды.\n**** ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТО **** stanton2_researchSatellite275=Зонд ИКЦ 275 stanton2_researchSatellite306=Зонд ИКЦ 306 stanton2_researchSatellite472=Зонд ИКЦ 472 @@ -59898,15 +64739,21 @@ stealitem_obj_short_02=Заберите товар stealitem_obj_short_03=Доставьте товар stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) stomp_warning_text=Любое изменение здесь сбросит другие настройки. +swapWheel_title_openInventory=Open Inventory +swapWheel_title_store=Store +swapWheel_title_swap_drop=Drop (Swap) +swapWheel_title_swap_store=Store (Swap) system_WaitingForSafeLogout=Ожидайте для сохранения перед выходом... system_deepSpace=глубокий космос -takecheckpointsxandy_obj_display_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX) -takecheckpointsxandy_obj_display_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY) -takecheckpointsxandy_obj_display_02=Luca Brunt: Заверши гонку -takecheckpointsxandy_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) UEC - Захвати пункт ~mission(TakeCheckpointX) и пункт ~mission(TakeCheckpointY), затем заверши гонку. -takecheckpointsxandy_obj_long_01a=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointX). -takecheckpointsxandy_obj_long_01b=Захвати точку ~mission(TakeCheckpointY). -takecheckpointsxandy_obj_short_01=Захвати точки ~mission(TakeCheckpointX) и ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) +takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P = Take Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) +takecheckpointsxandy_obj_display_02,P = Luca Brunt: Finish the race +takecheckpointsxandy_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) - Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) and finish the race. +takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX). +takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +takecheckpointsxandy_obj_short_01,P = Take checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) and checkpoint ~mission(TakeCheckpointY). +target_hud_auto_targeting_on=AUTO TARGETING ENABLED +target_hud_auto_targeting_on_short=AUTO TRGT terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC доступно на Счету. Что бы вы хотели сделать? terminal_atm_banking_deposit_001=Отложить средства terminal_atm_banking_free_withdrawals=Списать средства @@ -59914,10 +64761,11 @@ terminal_atm_banking_insert_chip_001=Пожалуйста, вставьте кр terminal_atm_banking_preparing_account_001=Обнаружение информации вашего аккаунта... terminal_atm_banking_reading_chip_001=Проверка кредитного чипа terminal_atm_banking_slogan_001=Терминал является Банкоматом UEC с защищенным доступом -terminal_atm_banking_title_001=Центральный Банк Империи +terminal_atm_banking_title_001=Central Core Bank terminal_atm_banking_updated_001=Аккаунт был обновлен terminal_atm_banking_wait_001=Обработка. Ожидайте... terminal_atm_banking_welcome_001=Приветствую владельца счёта +terminal_mtps_codescreen_01=Infusing technology with Humanity. test_special_chars=@ : . ! ? ' , " £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = ` ; text_AUEC_deducted_text=Вычтено %i aUEC text_MER_deducted_text=Вычтено заслуг - %i @@ -59937,11 +64785,11 @@ text_dfm_ac_ui_330= text_dfm_ea_PreloadingRom=ПРЕДЗАГРУЗКА ПЗУ... text_hostility_EnterMonitoredArea=Связь установлена text_hostility_LeaveMonitoredArea=Связь потеряна -text_hostility_Wanted=КримСтат увеличена +text_hostility_Wanted=CrimeStat увеличена text_level_info_description_Area18=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. text_level_info_description_Crusader=Расположенный на торговой линии над Crusader, Port Olisar обладает захватывающим дух видом планеты снизу. Port Olisar управляется и принадлежит Crusader Industries. Port Olisar играет роль врат для огромных планетарных холдингов и орбитальных верфей компании. Станция располагает местами отдыха для всех, от руководителей до пилотов, держащих путь через систему. Также Port Olisar оснащен парковкой для крупных кораблей с бесплатными шаттлами до поверхности планеты. text_level_info_description_Levski=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, эта группа активистов хотела построить общество, которого лишили их Мессеры. Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. -text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб «На Высоте Миллиона Миль» оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб «На Высоте Миллиона Миль» это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. +text_level_info_description_MMHC=На протяжении долгих лет клуб "На Высоте Миллиона Миль" оставался утонченно восхитительным для изысканной клиентуры со своей уникальной смесью комфорта и пышности. Эта закрытая зона отдыха, спроектирована знаменитой архитектурной компанией Идо, может похвастаться полированным паркетным полом, полностью оборудованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Клуб "На Высоте Миллиона Миль" это идеальное место для любых встреч будь то рабочее совещание, сбор с друзьями для просмотра последних матчей в Сатабол или просто поиска партнеров для романа на одну ночь. text_level_info_description_hangarApp=Описание персонального ангара text_level_info_primary_title_Area18=STANTON III text_level_info_primary_title_Crusader=STANTON II @@ -59950,7 +64798,7 @@ text_level_info_primary_title_MMHC=ММНЗ text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar -text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» +text_level_info_secondary_title_MMHC=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" text_level_info_subtitle_Area18=Area18 text_level_info_subtitle_Crusader=Port Olisar text_level_info_subtitle_Levski=Levski @@ -59959,15 +64807,29 @@ text_level_info_subtitle_hangarApp=Подзаголовок персональн text_level_info_title_hangarApp=Заголовок персонального ангара text_loading_screen_loading_text=ЗАГРУЗКА text_loading_screen_title_format= -  -text_music_Moonlight_Sonata=Лунная соната +text_music_Moonlight_Sonata=Moonlight Sonata text_ui_SIUnit_Acceleration=м/с² text_ui_SIUnit_Area=м² text_ui_SIUnit_Distance=м text_ui_SIUnit_Force=Н +text_ui_SIUnit_Percent=% +text_ui_SIUnit_Power=W text_ui_SIUnit_Speed=м/с text_ui_SIUnit_Temperature=°C text_ui_SIUnit_Volume=SCU text_ui_SIUnit_Weight=[PH] g +text_ui_currency_AUEC=AUEC +text_ui_currency_MER=MER +text_ui_currency_REC=REC +text_ui_currency_UEC= +text_ui_lens_East,P = E +text_ui_lens_East_90,P = 90 +text_ui_lens_North,P = N +text_ui_lens_North_0,P = 0 +text_ui_lens_South,P = S +text_ui_lens_South_180,P = 180 +text_ui_lens_West,P = W +text_ui_lens_West_270,P = 270 text_ui_menus_1189= text_ui_menus_271= text_ui_menus_713= @@ -59985,32 +64847,30 @@ text_ui_template_footer=Текст снизу text_ui_template_headertitle=Заголовок text_ui_template_itemlabel=Название предмета text_ui_template_listitem=Текст списка предметов -text_ui_template_title=Отображаемый заголовок +text_ui_template_title=Screen Title text_ui_units_%=% text_ui_units_000=000 +text_ui_units_EVA,P = EVA +text_ui_units_Temp,P = Temp text_ui_units_angle=º text_ui_units_bpm=уд/м text_ui_units_colon=: text_ui_units_credits=¤ -text_ui_units_currency=[PH] Testing: +text_ui_units_currency,P = Testing: text_ui_units_degrees=ºC text_ui_units_degrees_frac=%.*f ºC +text_ui_units_hpa,P = hPa text_ui_units_hyphen=- text_ui_units_m=м text_ui_units_mg=мг text_ui_units_micro_scu=µSCU +text_ui_units_mrem,P = Rem text_ui_units_newton_n=Н +text_ui_units_persecond,P = /s text_ui_units_s=с text_ui_units_scu=SCU text_ui_units_slash=/ -text_vehicles_097= -text_vehicles_118= -text_vehicles_129= -text_vehicles_237= -text_vehicles_396= -text_vehicles_415= -text_vehicles_428= -text_vehicles_438= +text_ui_units_tonnes,P = t transit_arriving_in=ПРИБЫВАЕТ ЧЕРЕЗ transit_carriage_elevator=ЛИФТ transit_carriage_shuttle=ШАТТЛ @@ -60035,6 +64895,7 @@ transit_train_in_transit=ПОЕЗД В ПУТИ transit_tram_arriving_in=ПРИБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_departing_in=ОТБЫТИЕ ЧЕРЕЗ transit_tram_in_transit=ТРАМВАЙ В ПУТИ +tutorial_from=How to Play Guide ugf_assassinate_desc=Иди убей чувака. ugf_assassinate_obj1_long=Убей чувака, он это заслуживает. ugf_assassinate_obj1_marker=Цель. @@ -60115,6 +64976,7 @@ ui_CGSpaceFlightMissiles=Техника - Ракеты ui_CGSpaceFlightMovement=Полёт - Движение ui_CGSpaceFlightPower=Полёт - Энергия ui_CGSpaceFlightRadar=Полёт - Радар +ui_CGSpaceFlightSalvage,P = Vehicles - Salvage ui_CGSpaceFlightScanning=Техника - Сканирование ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Полёт - Приветствие цели ui_CGSpaceFlightTargeting=Техника - Прицеливание @@ -60122,12 +64984,15 @@ ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Техника - Смена цели ui_CGSpaceFlightTurrets=Турели ui_CGSpaceFlightView=Техника - Обзор ui_CGSpaceFlightWeapons=Техника - Вооружение +ui_CGStopWatch=Stop Watch ui_CGUIGeneral=Общение - Общее ui_CGUIInvite=Общение - Приглашения ui_CGVehicleGeneral=Наземная техника - Общее ui_CGVehicleGunner=Наземная техника - Стрелок +ui_CGVehicleMobiGlas=Vehicle - Mobiglas ui_CGVehicleMovement=Наземная техника - Движение ui_CG_Capacitor_Assignment=Техника - Треугольник подачи питания +ui_CG_MFDs,P = Vehicles - Multi Function Displays (MFDs) ui_CG_SR_Mode=Серверная отрисовка (разр. только) ui_CG_Turret_Advanced=Турели - Дополнительно ui_CG_Turret_Main=Турели @@ -60135,6 +65000,8 @@ ui_CG_Turret_Movement=Турели - Движение ui_CIARMode=Режим форсажа ui_CIATCRequest=Запросить посадку ui_CIATCRequestDesc=Связаться с диспетчером или прочей службой посадки. +ui_CIATCRequest_Landing=Request Landing +ui_CIATCRequest_Takeoff=Request Takeoff ui_CIAccelRangeAbs=Ограничитель ускорения - Больше/меньше (Абс.) ui_CIAccelRangeAbsDesc=Увеличивает/уменьшает ускорение. ui_CIAccelRangeDown=Понизить ограничитель ускорения @@ -60153,7 +65020,7 @@ ui_CIAccelScaleUp=Повысить контроль величины тяги ui_CIAccelScaleUpDesc=Увеличивает величину ускорения до старого значения ui_CIAdvanCamClearSave=Сбросить сохраненный вид ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Уменьшить глубину резкости -ui_CIAdvanCamDOFIncrease=Увеличить глубину резкости +ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P = Increase DoF ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Уменьшить поле зрения ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Увеличить поле зрения ui_CIAdvanCamLoad1=Загрузить вид 1 @@ -60196,8 +65063,8 @@ ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Бомбы - Увеличить зону ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Увеличивает зону на один шаг в интерфейсе выравнивания бомб ui_CIBombs_HudRangeReset=Бомбы - Сбросить зону ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Сбрасывает зону к умолчанию в интерфейсе выравнивания бомб -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Нажать) -ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold=Бомбы - Переключение предпочитаемой точки падения (Удерживать) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Tap) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P = Bombs - Toggle Desired Impact Point (Hold) ui_CIBoost=Ускорение ui_CIBrake=Космический тормоз ui_CICenterAim=Сброс наведения @@ -60219,8 +65086,11 @@ ui_CICockpitFlightReady=Запуск всех систем ui_CICockpitFlightReadyDesc=Запуск всех систем ui_CICockpitLockToggleAll=Отпереть/запереть двери (Перекл.) ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Переключение дверей запереть/отпереть +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Ports\n(Lock All) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Ports\n(Unlock All) ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Двери\n(Запереть все) ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Двери\n(Отпереть все) +ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Toggle Open/Close Ports ui_CICoolerThrottleDown=Понизить охлаждение ui_CICoolerThrottleUp=Повысить охлаждение ui_CICoupleAimMove=Вкл/выкл инерцию взгляда @@ -60261,6 +65131,7 @@ ui_CIDecoupledYawLeft=Разъединённое рыскание влево ui_CIDecoupledYawRight=Разъединённое рыскание вправо ui_CIDecreaseMiningThrottle=Уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=Снижает мощность добывающего лазера +ui_CIDeployLandingSystem=Landing System (Deploy) ui_CIDismissCorpseMarker=Убрать маркер трупа ui_CIDownedRevivalRequest=Запросить спасение (без сознания) ui_CIDropItem=Выбросить предмет @@ -60346,7 +65217,9 @@ ui_CIEmoteWhistle=Свистеть ui_CIEmoteYes=Да ui_CIEquipHelmetToggle=Снять\надеть шлем ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Шлем\n(Надеть) +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Helmet\n(Equip) ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Шлем\n(Снять) +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helmet\n(Attach to Hip) ui_CIExit=Встать ui_CIFOIPRecalibrate=Калибровка FOIP ui_CIFOIPRecalibrateDesc=Заново настраивает FOIP. @@ -60418,6 +65291,8 @@ ui_CIFPSSelectPrimary=Выбор основного оружия ui_CIFPSSelectSecondary=Выбор дополнительного оружия ui_CIFPSSelectSidearm=Выбор пистолета ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Безоружный бой +ui_CIFPSSelectUtilityItem,P = Select Utility Item +ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P = Select Utility Item ui_CIFPSStanceCrouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Пригнуться ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Встать @@ -60439,8 +65314,8 @@ ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Уменьшает расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Тягловый луч - Увеличить расстояние ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Увеличивает расстояние до объекта под воздействием луча. ui_CIFPSUse=Использовать -ui_CIFPSUseAttachmentBottom=[PH] Use Attachment Bottom -ui_CIFPSUseAttachmentTop=[PH] Use Attachment Top +ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P = Use Attachment Bottom +ui_CIFPSUseAttachmentTop,P = Use Attachment Top ui_CIFPSUseItem=Бросить предмет ui_CIFPSVisorModeNext=Режим визора (След.) ui_CIFPSVisorModePrev=Режим визора (Пред.) @@ -60515,6 +65390,8 @@ ui_CIInteractionQuickDesc=Быстрый выбор взаимодействия ui_CIInviteIgnore=Игнорировать приглашение (Удерж.) ui_CIInviteIgnoreDesc=Игнорировать приглашение ui_CIJettisonVolatileCargo=Сбросить груз +ui_CIJumpDriveEngageJump=Jump Drive - Engage Jump +ui_CIJumpDriveJumpRequest=Jump Drive - Request Jump ui_CILandingTargetLock=Захват приземляемой цели (Перекл.) ui_CILaunchCM=Выпустить контрмеры ui_CILaunchMissile=Запуск ракеты (Удерж.) @@ -60524,10 +65401,94 @@ ui_CILookAheadOnDesc=Включает и выключает инерцию вз ui_CILookAheadStartTargetTracking=Вкл/ Выкл отслеживание цели (Перекл., Удерж.) ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Позволяет отслеживать захваченную цель головой ui_CILookBehind=Посмотреть назад +ui_CIMFDCancelLong,P = Cancel (Long Press) +ui_CIMFDCancelShort,P = Cancel (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P = Cycle MFD View - Backwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P = Cycle MFD View - Backwards (Short Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P = Cycle MFD View - Forwards (Long Press) +ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P = Cycle MFD View - Forwards (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P = Focus - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P = Focus - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectLong,P = Focus MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P = Focus - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P = Focus - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P = Focus - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P = Focus - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P = Focus - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P = Focus - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P = Focus - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P = Focus - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P = Focus - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P = Focus - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P = Focus - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P = Focus - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P = Focus - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P = Focus - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P = Focus - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P = Focus - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P = Focus - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P = Focus - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P = Focus - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P = Focus - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P = Focus - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P = Focus - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P = Focus - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P = Focus - Right MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDHardSelectShort,P = Focus MFD (Short Press) +ui_CIMFDNavigateDownLong,P = Move MFD selection - Down (Long Press) +ui_CIMFDNavigateDownShort,P = Move MFD selection - Down (Short Press) +ui_CIMFDNavigateLeftLong,P = Move MFD selection - Left (Long Press) +ui_CIMFDNavigateLeftShort,P = Move MFD selection - Left (Short Press) +ui_CIMFDNavigateRightLong,P = Move MFD selection - Right (Long Press) +ui_CIMFDNavigateRightShort,P = Move MFD selection - Right (Short Press) +ui_CIMFDNavigateUpLong,P = Move MFD selection- Up (Long Press) +ui_CIMFDNavigateUpShort,P = Move MFD selection - Up (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P = Change View - Communications (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P = Change View - Communications (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P = Change View - Vehicle Configuration (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P = Change View - Vehicle Configuration (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P = Change View - Diagnostics (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P = Change View - Diagnostics (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P = Change View - IFCS (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P = Change View - IFCS (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P = Change View - Resource Network (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P = Change View - Resource Network (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P = Change View - Scanning (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P = Change View - Scanning (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P = Change View - Self Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P = Change View - Self Status (Short Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P = Change View - Target Status (Long Press) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P = Change View - Target Status (Short Press) ui_CIMFDSnapDown=МФД Вниз ui_CIMFDSnapLeft=МФД Влево ui_CIMFDSnapRight=МФД Вправо ui_CIMFDSnapUp=МФД Вверх +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P = Select - Left MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P = Select - Left MFD Cast (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P = Select - MFD 10 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P = Select - MFD 10 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P = Select - MFD 1 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P = Select - MFD 1 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P = Select - MFD 2 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P = Select - MFD 2 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P = Select - MFD 3 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P = Select - MFD 3 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P = Select - MFD 4 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P = Select - MFD 4 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P = Select - MFD 5 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P = Select - MFD 5 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P = Select - MFD 6 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P = Select - MFD 6 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P = Select - MFD 7 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P = Select - MFD 7 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P = Select - MFD 8 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P = Select - MFD 8 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P = Select - MFD 9 (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P = Select - MFD 9 (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P = Select - Primary MFD (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P = Select - Primary MFD (Short Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P = Select - Right MFD Cast (Long Press) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P = Select - Right MFD Cast (Short Press) ui_CIMap=Карта ui_CIMapDesc=Карта ui_CIMatchTargetSpeed=Выставить скорость по цели @@ -60542,8 +65503,8 @@ ui_CIMiningMode_Enable=Режим добычи\n(Включить) ui_CIMiningThrottle=Увеличить/уменьшить мощность добывающего лазера ui_CIMiningThrottleDesc=Увеличивает/уменьшает мощность добывающего лазера ui_CIMissileMode=Режим управления ракетами (Перекл.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraHold=Включить кинематографическую камеру (Удерж.) -ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle=Включить кинематографическую камеру (Перекл.) +ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P = Enable Cinematic Camera (Hold) +ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P = Enable Cinematic Camera (Toggle) ui_CIMissiles_CycleBack=Предыдущий тип ракет ui_CIMissiles_CycleFwd=Следущий тип ракет ui_CIMissiles_DecreaseMax=Понизить количество снаряжённый ракет @@ -60611,6 +65572,7 @@ ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Квантовый двигатель\n( ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Квантовый двигатель\n(Включить) ui_CIRadarPIBToggle=Вещание персонального идентификатора (Перекл.) ui_CIRespawn=Восстановление +ui_CIRetractLandingSystem=Landing System (Retract) ui_CIRoll=Крен ui_CIRollLeft=Крен влево ui_CIRollRight=Крен вправо @@ -60622,22 +65584,40 @@ ui_CIRotateViewDown=Посмотреть вниз ui_CIRotateViewLeft=Посмотреть влево ui_CIRotateViewRight=Посмотреть вправо ui_CIRotateViewUp=Посмотреть вверх +ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Absolute Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Adjust the absolute spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Salvage Beam Axis (Toggle) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Set the orientation axis of the salvage beam to vertical or horizontal. +ui_CISalvageBeamSpacingRel=Relative Beam Spacing +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Adjust the relative spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Cycle Left Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Cycle through available modifiers on the left salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageCycleModifiersRight=Cycle Right Salvage Modifiers +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Cycle through available modifiers on the right salvage head or salvage turret. +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Decrease Beam Spacing +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Decrease the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageGimbalToggle=Salvage Mode Gimbal (Toggle) +ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Toggle between gimbled and fixed salvage targeting modes. +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Increase Beam Spacing +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Increase the spacing between the Vulture's two salvage heads. +ui_CISalvageMode=Salvage Mode (Toggle) +ui_CISalvageModeDesc=Activate salvage mode when seated. ui_CIScanningActivate=Активировать сканирование ui_CIScanningActivateDesc=Активация сканирования ui_CIScanningFocus=Режим сканирования - Фокус цели -ui_CIScanningFocusDesc=Режим сканирования - Фокусировка на цели +ui_CIScanningFocusDesc,P = Scanning Mode - Focus Target ui_CIScanningMode=Режим сканирования (Перекл.) -ui_CIScanningModeDesc=Переключение режима сканирования +ui_CIScanningModeDesc,P = Scanning Mode Toggle ui_CIScanningMode_Disable=Режим сканирования\n(Выключить) ui_CIScanningMode_Enable=Режим сканирования\n(Включить) ui_CIScanningRadarAngDec=Уменьшить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Уменьшает угол сканирования радара ui_CIScanningRadarAngInc=Увеличить угол сканирования ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Увеличивает угол сканирования радара -ui_CIScanningRadarPing=Радарный импульс +ui_CIScanningRadarPing=Activate Ping (Hold & Release) ui_CIScanningRadarPingDesc=Активирует сканирующую волну. ui_CIScanningTag=Режим сканирования - Тег цели -ui_CIScanningTagDesc=Режим сканирования - Отметить цель +ui_CIScanningTagDesc,P = Scanning Mode - Tag Target ui_CISelfDestruct=Самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Disengage=Выключить самоуничтожение ui_CISelfDestruct_Engage=Запустить самоуничтожение @@ -60669,17 +65649,17 @@ ui_CISpeedRangeRel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_CISpeedRangeRelDesc=Относительный ограничитель скорости ui_CISpeedRangeUp=Ограничитель скорости - Повысить ui_CISpeedRangeUpDesc=Увеличивает ограничение скорости -ui_CIStrafeBack=Тяга назад -ui_CIStrafeDown=Смещение вниз -ui_CIStrafeFwd=Тяга вперёд -ui_CIStrafeFwdBack=Тяга вперёд/назад -ui_CIStrafeLeft=Смещение влево -ui_CIStrafeLeftRight=Смещение влево/вправо +ui_CIStrafeBack=Throttle back (abs.) +ui_CIStrafeDown=Strafe down (abs.) +ui_CIStrafeFwd=Throttle forward (abs.) +ui_CIStrafeFwdBack=Throttle forward / back (abs.) +ui_CIStrafeLeft=Strafe left (abs.) +ui_CIStrafeLeftRight=Strafe left / right (abs.) ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Смещение вперёд/назад (Инверсия) ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=ИнвертируетсСмещение по продольной абсолютной оси наполовину (Нейтрально - назад) -ui_CIStrafeRight=Смещение вправо -ui_CIStrafeUp=Смещение вверх -ui_CIStrafeUpDown=Смещение вверх/вниз +ui_CIStrafeRight=Strafe right (abs.) +ui_CIStrafeUp=Strafe up (abs.) +ui_CIStrafeUpDown=Strafe up / down (abs.) ui_CITargetHeadTracking=Фокус цели ui_CITargetReticleMode=Ведение полёта/сетка задержки (Перекл.) ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Авт. увеличение выбранной цели (Перекл., Удерж.) @@ -60755,7 +65735,7 @@ ui_CIToggleCruise=Круиз контроль (Перекл.) ui_CIToggleCruiseDesc=Включение и выключение круиз контроля ui_CIToggleCruise_Disable=Круиз контроль\n(Выключить) ui_CIToggleCruise_Enable=Круиз контроль\n(Включить) -ui_CIToggleDecoupledMode=Разъединённый режим (Перекл.) +ui_CIToggleDecoupledMode=Decoupled Mode (Toggle, Hold) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Разъединённый режим\n(Выключить) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Разъединённый режим\n(Включить) ui_CIToggleESP=Вкл/выкл УТУ (Перекл./Удерж.) @@ -60908,8 +65888,8 @@ ui_COFlightViewY=Обзор в полёте (Вертикаль) ui_COFlightYaw=Полёт (Рыскание) ui_COFreeLook=Режим свободного обзора ui_COGroundVehicleMove=Движение техники вперёд/назад -ui_COGroundVehicleMoveBackward=Движение техники назад -ui_COGroundVehicleMoveForward=Движение техники вперёд +ui_COGroundVehicleMoveBackward,P = Ground Vehicle Move Backwards +ui_COGroundVehicleMoveForward,P = Ground Vehicle Move Forward ui_COGroundVehicleViewX=Обзор в наземной технике (Горизонталь) ui_COGroundVehicleViewY=Обзор в наземной технике (Вертикаль) ui_COInversionSettings=Настройки инверсии @@ -61023,6 +66003,8 @@ ui_Equipped=Экипировано ui_Exit=Выход ui_ExitGame=Вы уверены, что хотите выйти из игры? ui_ExitGameTitle=Выход +ui_ExitGame_Hostility,P = Your avatar will remain in game for a time after you exit the game.\nIt is recommended you find somewhere safe to log out.\nDo you still Wish to exit game +ui_ExitMenu_Hostility=Warning, you are in combat. If you exit now, your avatar will remain in game for a time.\n\nTo avoid this, wait until you are no longer in active combat. ui_ExitToHanger=Вернуться в ангар ui_ExitToHangerQ=Вы уверены, что хотите вернуться в ангар? ui_ExitToMain=Выйти в главное меню @@ -61068,6 +66050,7 @@ ui_Header_PrivateCustomMatch=ЧАСТНЫЙ МАТЧ С НАСТРОЙКАМИ ui_Header_TeamSetup=ВЫБОР КОМАНДЫ (НЕОБЯЗАТЕЛЬНО) ui_Helmet=Шлем ui_History=История +ui_Hold_KEY_ToRespawn,P = Hold [~action(default|respawn)] to respawn ui_Hotas=Hotas ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS @@ -61091,7 +66074,10 @@ ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Ячейки брони торса ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Карманы штанов ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Карманы рубашки ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Карманы куртки +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Storage Drawer +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Clothing Drawer ui_Inventory_ContainerType_External=Внешнее хранилище +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Storage Locker ui_InvertController=Инвертировать контроллер ui_InvertControllerTT=Инвертировать вертикальную ось контроллера ui_InvertFlightController=Инверсия контроллера полёта @@ -61129,7 +66115,7 @@ ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis был открыт в 2478 году э ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Построенная сразу же после того, как ОЗИ заявили права на систему Nexus, Дэмиен была одной из оперативных/жилых/транспортных станций созданных для людей, работающих над терраформированием Nexus II. Планета так и не была терраформирована из-за ужасающей истории, случившейся на станции: место знаменитой резни Walzer 2935 года. Это происшествие отмечено как первое серьёзное сражение между силами ОЗИ и криминалом, изгнанным из их систем.\n\nИнцидент произошёл между сменами, когда люди, входящие в состав Зоны, проникли на станцию и вырезали всех встреченных на борту. Один счастливчик сумел добраться до узла связи и предупредить власти. По их прибытию на станции остались лишь мясники. Службы местной безопасности оказались в меньшинстве и были вынуждены вызвать десантников, чтобы осуществить захват базы. Последовавшая кровопролитная битва за каждый сантиметр станции между десантниками и преступниками длилась шесть часов. ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Пограничная система с отсутствием закона и тусклым красным карликом, известным как "вспыхивающая звезда", смоделированная по системе Pyro. Осталось лишь шесть выжженных планет, ни на одной из которой невозможна жизнь из-за агрессивных вспышек Pyro. В перерыве между вспышками, способными растапливать лёд на дневной стороне Pyro IV, огромные солнечные пятна покрывают Pyro, существенно уменьшая её яркость. ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Бывший добывающий комплекс, построенный на астероиде, в который он и зарывался. Эхо Одиннадцать была построена Hathor Group и брошена вместе с системой. В связи с чем и превратилась в логово бродяг и преступников.\n\nВ последнее время используется наиболее агрессивными преступниками, которые наносят точные удары по силам ОЗИ. База была брошена в общее пользование после серии опасных рейдов Advocacy и их попыток уничтожить членов Рассвета Аргула, неделями нападавших на корабли снабжения. -ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк «Новый Горизонт» расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. +ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Новый Горизонт, построенный на планете Грин в системе Ellis, является местом Империи с самыми дорогими отелями и расточительными казино, а с недавнего времени здесь разрешены классические и вооружённые гонки.\n\nТрэк "Новый Горизонт" расположен в нижних слоях атмосферы планеты и включает в себя наиболее любимые трассы кубка Мюррея – от классического Старого Вандерваля до Связи Деффорда. Некоторые прибывают сюда ради повышения своих умений, но большая часть прибыла ради попытки прославиться в очередном кубке Мюррея. ui_LoadingScreen_Desc_PU=Пространство вокруг планеты Crusader, расположенной в системе Stanton, превратилось в оживлённую трассу и центр туризма. С разрешения Crusader Industries прилетающим предлагается насладиться красотами лун: Cellin, Yela, Daymar; или расслабиться видом из Port Olisar.\n\nПутешественникам также советуется следиться за показаниями сканеров, к сожалению криминальная активность за последний год увеличилась.\n ui_LoadingShip=Загрузка корабля ui_LoadoutCustomization=ИЗМЕНЕНИЕ СНАРЯЖЕНИЯ @@ -61139,26 +66125,27 @@ ui_LockedGameModeTooltip=Только лидер лобби может реда ui_LookAhead_ReticleOffset=Инерция взгляда - Смещение сетки ui_LookAhead_Sensitivity=Инерция взгляда чувствительность ui_LookAhead_aimdecay=Заглянуть вперёд +ui_MFD_symbol_separator=- ui_Map=Карта ui_MapSelectionScreenName=ВЫБОР КАРТЫ ui_Marines=Десантники ui_Menu=Меню ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Действия при добыче - ЛВМ -ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление «Брандт» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt=Приспособление "Брандт" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает нестабильность на 75% и скорость нагрева на 25%, облегчая и замедляя добычу.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление «Форел» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel=Приспособление "Форел" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nДобавляет добывающему лазеру пульсацию, снижающую сопротивление породы на 20%, увеличивающую нестабильность на 10% и урон от разрушения на 50%.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление «Лайфлайн» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline=Приспособление "Лайфлайн" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nСтабилизирует породу, снижая скорость нагрева и урон от разрушения на 90%.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление «Оптимум» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum=Приспособление "Оптимум" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУвеличивает окно оптимального нагрева на 75% и нестабильность на 10%, делая добычу лёгкой и безопасной.\nДлительность: 20с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление «Райм» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime=Приспособление "Райм" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nОхлаждает породу, снижая уровень нагрева на 50%.\nДлительность: Отсутствует\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление «Стампид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede=Приспособление "Стампид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу резонирующую волну, повышающую скорость нагрева на 125% и нестабильность на 10%.\nДлительность: 60с\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление «Сёрдж» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge=Приспособление "Сёрдж" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nВыпускает в породу подрывную волну, увеличивающую общую скорость нагрева на 40% и урон от разрушения на 200%, также на 30с повышает скорость перегрева на 100%.\nДлительность: Отсутствует(с 30с штрафом)\nИспользования: 5 -ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление «Торпид» (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Torpid=Приспособление "Торпид" (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Приспособление для добычи ископаемых (Активируемое):\nУменьшает сопротивление породы и оптимальную скорость нагрева на 20%, позволяя разрабатывать сложные породы ценой скорости.\nДлительность: 90с\nИспользования: 5 ui_Mining_Consumables=Приспособления добычи ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Активировать @@ -61189,10 +66176,16 @@ ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Эффективность отвода т ui_Mining_Gadgets=Устройства для добычи ui_Mining_Laser_Heads=Излучатели добывающих лазеров ui_Mining_MiningLaser=Добывающий лазер -ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Текущая дальность: -ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Дальность: +ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Current Range +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Hard +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Easy +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Challenging +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Medium +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Impossible +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Difficulty Rating +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Laser Range ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0м -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Эффективная дальность: +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Effective Range ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=1Нормальная ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=1Низкая ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=Оптимальная @@ -61204,6 +66197,7 @@ ui_MinutesSeconds=%iм %iс ui_MissionManager=Менеджер контрактов ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=Действия мобиГлас - ЛВМ ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=Выберите настройку +ui_Months=%im ui_Mouse=Мышь ui_MouseSensitivity=Чувствительность мыши ui_MouseSensitivityTT=Изменить чувствительность мыши @@ -61232,8 +66226,8 @@ ui_PISWheel_defaultItemAction_SetPrimary=Назначить основным ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Назначить вторичным ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Выберите любимый слот ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=Недоступно в Зоне Перемирия -ui_PSCompletion_title=Pirates Defeated -ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля «Катэрпиллер». +ui_PSCompletion_title=Пиратов повержено +ui_PSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке пиратский вариант корабля "Катэрпиллер". ui_PartyOptions=Настройки отряда ui_Payment=Оплата ui_Pending=Ожидающие @@ -61247,10 +66241,14 @@ ui_PlayerChoiceZoomIn=Приближение в режиме взаимодей ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Приближение в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOut=Отдаление в режиме взаимодействия ui_PlayerChoiceZoomOutDesc=Отдаление в режиме взаимодействия +ui_PortLockAll=Port Lock All +ui_PortLockToggleAll=Port Lock Toggle All ui_PortName=Космопорт +ui_PortUnlockAll=Port Unlock All ui_PresetWarningPopUpDescription=Всё ещё хотите продолжить? ui_PresetWarningPopUpTitle=Внимание ui_Press_KEY_SkipIntro=Нажмите [~action(default|ready)], чтобы пропустить вступление +ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen,P = Press [~action(default|respawn)] for spawn screen ui_Press_KEY_ToReclaim=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы вернуть ui_Press_KEY_ToRespawn=Нажмите [~action(default|respawn)], чтобы восстановиться. ui_Press_Key_ToRetry=Нажмите [~action(default|retry)], чтобы воспроизвести повтор. @@ -61263,13 +66261,13 @@ ui_PromptClickModify=Нажмите для изменения ui_PromptDoubleclickRebind=Дважды кликните для переназначения ui_PromptPressDoubleTap=х2 нажатие ui_PromptPressExpand=Развернуть -ui_PromptPressLock=Блокировать +ui_PromptPressLock=Press to Lock ui_PromptPressMinimize=Свернуть ui_PromptPressModify=Изменить клавишу ui_PromptPressRebind=Заменить клавишу ui_PromptPressSelect=Выбрать ui_PromptPressUnbind=Отвязать клавишу -ui_PromptPressUnlock=Разблокировать +ui_PromptPressUnlock=Press to Unlock ui_PromptPressUnselect=Отмена выбора ui_Quality=Качество ui_QualityTT=Качество графики @@ -61297,6 +66295,12 @@ ui_Region_USA=США ui_RejectMission=Отклонить контракт ui_RejectOffer=Отказаться ui_Rematch=Сыграть ещё +ui_RemoteTurretZoomIn=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomInDesc=Zoom In (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOut=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Zoom Out (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Zoom Toggle (Remote Turret) +ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Zoom Toggle (Remote Turret) ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Дистанционная турель – ЛВМ ui_RepLevelAny=Любой уровень репутации ui_RepLevelFiveStar=Минимум пять звёзд @@ -61327,6 +66331,9 @@ ui_SaturationJoystickZ=Джойстик - насыщение оси Z ui_Save=Сохранить ui_SaveChanges=Сохранить изменения ui_SaveLoadout=Сохранить выкладку +ui_ScanChargeBar_Charging=Charging +ui_ScanChargeBar_Cooling=Cooling +ui_ScanChargeBar_Ready=Ready ui_Scanning_Target=СКАНИРОВАНИЕ ЦЕЛИ ui_Score=СЧЁТ ui_Secondary=Дополнительное @@ -61342,17 +66349,19 @@ ui_Ship=Корабль ui_ShipCustomization=Настройки корабля ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=Ожидание доставки ui_ShipSelector_Info_Checking=Проверка... +ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Deliverable ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Уничтожено ui_ShipSelector_Info_Impounded=Конфискована ui_ShipSelector_Info_InBay=В доке ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Страховка получена +ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Moving to Storage ui_ShipSelector_Info_OnPad=В ожидании ui_ShipSelector_Info_Refueling=Заправка ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Ремонтируется ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=В очереди извлечения +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Retrieving ui_ShipSelector_Info_Stored=На хранении ui_ShipSelector_Info_Tracked=Отслеживается -ui_ShipSelector_Info_TransferringToStorage=Перемещение в хранилище ui_ShipSelector_Info_Unknown=Неизвестно ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Системы корабля - ЛВМ ui_ShowEverything=Показать всё @@ -61387,9 +66396,9 @@ ui_Type_All=Все типы ui_Unaccessible=Недоступно ui_Unequipped=Снято ui_Untrack=Выкл -ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул «Глэйв». -ui_VSCompletion_title=Vanduul Defeated -ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул «Глэйв». +ui_VSCompletion_purchase=Поздравляем! В электронном доступе вам доступен к аренде корабль Вандуул "Глэйв". +ui_VSCompletion_title=Вандуул побеждены +ui_VSCompletion_unlock=Поздравляем! На ограниченное время вам доступен к покупке корабль Вандуул "Глэйв". ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Действия транспорта - ЛВМ ui_VideoVolume=Громкость видео ui_VideoVolumeTT=Изменить громкость видео @@ -61403,7 +66412,9 @@ ui_WarningDeleteExponentChild=Ваше изменение удалит эксп ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Выбор оружия - ЛВМ ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Системы орудий - ЛВМ ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Кольцевое меню выбора оружия +ui_Weeks=%iw ui_WillReplace=Заменит +ui_Years=%iy ui_Yes=Да ui_You=Вы ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=СЛОТЫ КОРАБЛЯ @@ -61433,9 +66444,10 @@ ui_ac_TeamB=Команда 2 ui_ac_lobby_ChangeShip=Сменить корабль ui_ac_lobby_SelectedShip=Выбранный корабль ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Выбрать корабль +ui_aiming=Aiming and Weapons ui_applyChanges=Применить изменения? -ui_bodydrag=Тащить тело -ui_bodydragDrop=Бросить тело +ui_bodydrag=Drag Body +ui_bodydragDrop=Drop Body ui_buyIn=Взнос: ui_calibration_warning=Внимание!\nРавняйтесь на цель ui_cg_docking=Полёт - Стыковка @@ -61494,28 +66506,110 @@ ui_co_flight_move_space_brake=Экстренное торможение ui_co_flight_move_speed_range_abs=Ограничитель скорости (Абс.) ui_co_flight_move_speed_range_rel=Ограничитель скорости (Отн.) ui_combatPayoutLabel=Оплата в aUEC +ui_controlhint_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_PIT_contextual_menu=Context. Menu +ui_controlhint_PIT_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_PIT_navigate_back=Back / Exit +ui_controlhint_PIT_pages=Page Navigation ui_controlhint_ads=Прицелиться +ui_controlhint_ads_medgun=Settings (Aim) ui_controlhint_auto_zero=Авт. ноль ui_controlhint_block=Блок +ui_controlhint_boats_movement=Move +ui_controlhint_boats_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_boats_standingDriver_exit=Exit +ui_controlhint_boats_steer=Steer +ui_controlhint_bodydrag_drop=Drop Body +ui_controlhint_call_accept=Accept Call +ui_controlhint_call_decline=Decline Call ui_controlhint_cancel_place=Отменить размещение ui_controlhint_cancel_throw=Отменить бросок +ui_controlhint_chat_get_help=Chat ui_controlhint_consumable=Быстрый выбор расходников ui_controlhint_crouch=Пригнуться +ui_controlhint_customize_multiTool_empty=Tool Attach. ui_controlhint_dodge=Уклонение +ui_controlhint_down=Down ui_controlhint_eva=ВКД +ui_controlhint_eva_attach_to_grip=Grip +ui_controlhint_eva_attach_to_surface=Attach (Surface) ui_controlhint_eva_roll=Кувырок ВКД +ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=Thrust (Lateral) +ui_controlhint_eva_thrust_stop=Stop +ui_controlhint_eva_thrust_vertical=Thrust (Vertical) ui_controlhint_exit=Выйти ui_controlhint_fire=Выстрелить -ui_controlhint_firemode=Смена режима стрельбы +ui_controlhint_fire_chargebeam=Fire (Charge) +ui_controlhint_fire_cuttingbeam=Fire +ui_controlhint_fire_drainbeam=Fire (Drain) +ui_controlhint_fire_healbeam=Fire (Heal) +ui_controlhint_fire_healbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_medicalbeam=Fire (Dose) +ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=Fire (Self) +ui_controlhint_fire_miningbeam=Fire (Toggle) +ui_controlhint_fire_repairbeam=Fire (Repair) +ui_controlhint_fire_salvagebeam=Fire (Salvage) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=Fire +ui_controlhint_firemode=Fire Mode +ui_controlhint_firemode_heal=Aim at Self +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=Underbarrel ui_controlhint_freelook=Свободный обзор -ui_controlhint_heal=Вылечиться +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=Hail (Request Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_brake=Brake +ui_controlhint_groundVehicle_engine_toggle=Engine (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_horn=Horn +ui_controlhint_groundVehicle_mobiGlas_commlink_garage=CommLink (Reqeust Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_movement=Forward/Back +ui_controlhint_groundVehicle_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_exterior=Exit Vehicle +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_interior=Exit Seat +ui_controlhint_groundVehicle_steer=Steer +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_inject=Capture Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_ping=Ping +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_slowdown=DDos +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap=Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap_rotate=Rotate Swap Node +ui_controlhint_hacking_minigame_abort=Exit Hacking +ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=Rotate Board +ui_controlhint_hacking_minigame_movement=Move ui_controlhint_heal_player=Вылечить -ui_controlhint_heavy_attack=Мощная атака ui_controlhint_holster=Убрать в кобуру +ui_controlhint_holster_unarmed_combat=Lower Fists +ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P = Context. Menu +ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=Select +ui_controlhint_inventory_double_click=Quick Equip +ui_controlhint_inventory_drag_to_move=Click & Drag +ui_controlhint_inventory_exit=Close Inventory +ui_controlhint_inventory_quick_move=Quick Move ui_controlhint_jump=Прыжок -ui_controlhint_light_attack=Слабая атака -ui_controlhint_look_pis=Открыть кабину и оглядеться +ui_controlhint_jump_standup=Jump (Stand) +ui_controlhint_kiosk_exit=Exit (Move) +ui_controlhint_kiosk_focus=Screen Focus +ui_controlhint_kiosk_navigate=Select / Navigate +ui_controlhint_ladder_dodge=Dodge (Lean) +ui_controlhint_ladder_exit=Let go (Fall) +ui_controlhint_ladder_jump=Jump (Push Off) +ui_controlhint_ladder_midpoint_exit=Exit (Step Off) +ui_controlhint_ladder_old_slide=Slide +ui_controlhint_ladder_slide_down=Fast Climb / Slide +ui_controlhint_ladder_sprint=Fast Climb +ui_controlhint_lean_left=Lean Left (Toggle) +ui_controlhint_lean_right=Lean Right (Toggle) +ui_controlhint_look_pis=Interact / Look +ui_controlhint_mantle_or_vault=Mantle / Vault +ui_controlhint_medgun_setDosage=Set Dose ui_controlhint_melee=Ближний бой +ui_controlhint_melee_heavy_attack=Stab (Heavy) +ui_controlhint_melee_light_attack=Slash (Light) +ui_controlhint_mining_power_control=Power Control +ui_controlhint_mission_accept=Accept Mission +ui_controlhint_mission_decline=Decline Mission +ui_controlhint_mobiglas_open=mobiGlas +ui_controlhint_mobiglas_open_beacon_medical=mobiGlas (Request Medic) +ui_controlhint_moboglas_inUse_chat=Comms +ui_controlhint_moboglas_inUse_exit=Exit +ui_controlhint_moboglas_inUse_map=Map +ui_controlhint_moboglas_open_map=mobiGlas (Map) ui_controlhint_move_to_exit=Идите к выходу ui_controlhint_navigate=Провести/Выбрать ui_controlhint_or=или @@ -61525,47 +66619,197 @@ ui_controlhint_pc_drink_glug=Выпить ui_controlhint_pc_drink_sip=Глотнуть ui_controlhint_pc_food=Съесть ui_controlhint_pc_personal_thought=Меню ЛВМ -ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Выбор основного оружия -ui_controlhint_personal_inventory=Инвентарь -ui_controlhint_pis_wheel=Колесо взаимодействия +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=PIT (helmet) +ui_controlhint_pc_qs_consumables=Consumables +ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=Consumables (MedPen) +ui_controlhint_pc_qs_deployable=Deployables +ui_controlhint_pc_qs_throwable=Throwables +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_medgun=Select Med-Gun +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_multitool=Select Med-Tool +ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Weapons +ui_controlhint_pc_quick_interact=Interact +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_self=Mask Symptoms (Self) +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_self=Reduce B.D.L. (Self) +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_self=Buff (Self) +ui_controlhint_pen_medpen_healOther=Inject Other +ui_controlhint_pen_medpen_healSelf=Heal (Self) +ui_controlhint_pen_oxypen_other=Inject Other +ui_controlhint_pen_oxypen_self=Oxygenate (Self) +ui_controlhint_pen_sedative_other=Sedative (Inject Other) +ui_controlhint_personal_inventory=Inventory +ui_controlhint_personal_inventory_drink=Inventory (Drink) +ui_controlhint_personal_inventory_food=Inventory (Food) +ui_controlhint_personal_inventory_medpen=Inventory (MedPen) +ui_controlhint_pis_wheel=Interaction Wheel +ui_controlhint_pis_wheel_cancel=Cancel/Exit +ui_controlhint_pis_wheel_contextual_menu=Customize +ui_controlhint_pis_wheel_heldItem_defaultAction=Held Item: Interact +ui_controlhint_pis_wheel_navigate_pages=Pages +ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=Release to Select +ui_controlhint_pis_wheel_select=Select ui_controlhint_pl_exit=Выйти ui_controlhint_place=Разместить -ui_controlhint_power_control=Контроль мощностей -ui_controlhint_primaryselect=Выбрать метаемое +ui_controlhint_prime_throw_overarm=Prime & Throw +ui_controlhint_prime_throw_underarm=Underarm +ui_controlhint_primed_cancel=Cancel Grenade ui_controlhint_prone=Лечь -ui_controlhint_pullpin=Вытянуться +ui_controlhint_prone_exit=Prone (Exit) +ui_controlhint_pushable_sprint=Run +ui_controlhint_puzzle_valve_turn=Turn Valve +ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=Cancel & Exit +ui_controlhint_qswheel_contextual=Contextual Menu +ui_controlhint_qswheel_highlight=Highlight Segment +ui_controlhint_qswheel_navigate=Navigate +ui_controlhint_qswheel_pages=Page Navigation +ui_controlhint_qswheel_select=Select +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=Release to Navigate +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=Release to Select +ui_controlhint_rangedWeapon_melee=Weapon Melee Attack ui_controlhint_reload=Перезарядка +ui_controlhint_respawn=Regen (Respawn) +ui_controlhint_restrain=Restrain ui_controlhint_roll=Кувырок ui_controlhint_rotate=Поворот ui_controlhint_run=Бег -ui_controlhint_selectgadget=Выбор устройства +ui_controlhint_scan_charged=Charged Scan +ui_controlhint_scan_quick=Scan +ui_controlhint_separatorPlaceholder=, +ui_controlhint_separatorPlaceholder_and=+ +ui_controlhint_separatorPlaceholder_upto=- +ui_controlhint_ships_atc_request_docking=Request Docking +ui_controlhint_ships_atc_request_landing=Request Landing +ui_controlhint_ships_bombs_canceltImpactPoint=Remove Bomb Target +ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomb Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_bombs_drop=Drop Bomb +ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD Range +/- +ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bomb Target (Toggle) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Decoy Burst +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Decoy (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Decoy/Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Decoy Panic (CM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Noise (CM) +ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Cruise Ctrl. (Toggle) +ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Decoupled (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Auto-Dock +ui_controlhint_ships_docking_camtoggle=Docking Cam. (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_modetoggle=Dock. Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_undock=Undock +ui_controlhint_ships_gforce_safety_toggle=G-Force Safety (Toggle) +ui_controlhint_ships_gsafe-toggle=G-Safe (Toggle) +ui_controlhint_ships_landing_autoland=Autoland +ui_controlhint_ships_landing_mode_toggle=Landing Gear (Toggle) +ui_controlhint_ships_locktarget_attacker_inview=Target Attacker (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_attackers_fwd=Target Attacker (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=Target Hostile (Cycle) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=Target (In View) +ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=Target Hostile (In View) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=Laser Type (Extract) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=Laser Type (Fracture) +ui_controlhint_ships_mining_consumable=Mining Module +ui_controlhint_ships_mining_fire=Fire (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=Mining Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_power_range=Laser Power +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase=Arm More Missiles +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase_decrease=Arm Missiles +/- +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_reset=Reset Armed Count +ui_controlhint_ships_missileMode_cycle_fwd=Missile Cycle (Fwd) +ui_controlhint_ships_missileMode_launch=Launch Missile +ui_controlhint_ships_missileMode_toggle=Missile Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_docking=CommLink (Dock Req.) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_landing=CommLink (Land Req.) +ui_controlhint_ships_pin=Pin +ui_controlhint_ships_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=Quantum Boost +ui_controlhint_ships_qtm_engage=QT Engage +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=QT Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=Rotation-Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=Rotation Lock (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle=Axis (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle=Beam (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers=Cycle Modifiers (L/R) +ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=Salvage Mode (Toggle) +ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=Max. Speed +/- +ui_controlhint_ships_seat_eject=Eject +ui_controlhint_ships_seat_exit=Exit Seat +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=Exit Ship +ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=Move (Lateral) +ui_controlhint_ships_strafe_z=Move (Vertical) +ui_controlhint_ships_strafe_z_down=Strafe (Down) +ui_controlhint_ships_strafe_z_up=Strafe (Up) +ui_controlhint_ships_target_request_docking=Hail (Request Docking) +ui_controlhint_ships_thrusters_afterburners=Boost (Accel.) +ui_controlhint_ships_thrusters_toggle=Thrusters (Toggle) +ui_controlhint_ships_volatileCargo_jettison=Jettison Cargo ui_controlhint_sip_drink=Глотнуть ui_controlhint_slide=Подкат +ui_controlhint_sprint=Sprint ui_controlhint_stabilize=Задержать дыхание -ui_controlhint_takedown_ko=Нейтрализация (Оглушение) +ui_controlhint_swap_wheel_cancel=Exit/Cancel +ui_controlhint_swap_wheel_page_navigate=Pages +ui_controlhint_swap_wheel_select=Select ui_controlhint_takedown_lethal=Нейтрализация (Убийство) +ui_controlhint_takedown_none_lethal=Takedown (Non-Lethal) ui_controlhint_throw=Бросок +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=Aim (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=Aim (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=Interaction Mode (exit) +ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=Run (toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=Sprint (toggle) ui_controlhint_toggle_attachment=Вкл./выкл. приспособления +ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=Detach Mode +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=Beam Length +ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=Rotate Target +ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=Traversal Mode +ui_controlhint_turret_firemode_toggle=Fire Mode +ui_controlhint_turret_gyromode=Gyro Mode +ui_controlhint_turret_look_pis_powerOff=Interact (Power On) +ui_controlhint_turret_seat_exit_toexterior=Exit Vehicle ui_controlhint_unarmed_block=Блок без оружия +ui_controlhint_unarmed_heavy_attack=Heavy Attack +ui_controlhint_unarmed_light_attack=Light Attack +ui_controlhint_up=Up +ui_controlhint_visor_dirty_wipe=Wipe Visor ui_controlhint_visor_wipe=Протереть забрало ui_controlhint_weapon=Выбор оружия ui_controlhint_weapon_block=Блок оружием +ui_controlhint_weapon_customize=Customize +ui_controlhint_weapon_customize_addHealing=Tool Attach (Heal) ui_controlhint_weapon_quick=Быстрый выбор оружия -ui_controlhint_zero_auto_adjust=Авт. ноль +ui_controlhint_zero-g-traversal_detach=Let Go +ui_controlhint_zero-g-traversal_launch=Launch +ui_controlhint_zero-g-traversal_sprint=Skim Surface ui_controlhint_zeroing=Дальн. видимости +/- +ui_controlhint_zeroing_auto_adjust=Auto (Sight Dist.) ui_controlsSettings=Настройки игры +ui_copy=Копировать +ui_cut=Вырезать ui_date_format=%d/%d/%d ui_deselect=Отменить выбор ui_destDropDownLabel=Выбрать пункт назначения ui_dest_cargo=Грузовой центр +ui_dest_clinic=Clinic ui_dest_commercial=Галерея ui_dest_entry_exit=Центр и ангары +ui_dest_entry_pyro=Entrance +ui_dest_habs=Habs ui_dest_javelin_tour=Тур по Javelin +ui_dest_lowerdecks,P = Lower Decks +ui_dest_maintenanceshaft_01=Maintenance Shaft 01 +ui_dest_maintenanceshaft_02=Maintenance Shaft 02 +ui_dest_maintenanceshaft_03=Maintenance Shaft 03 +ui_dest_maintenanceshaft_04=Maintenance Shaft 04 +ui_dest_maintenanceshaft_05=Maintenance Shaft 05 +ui_dest_maintenanceshaft_06=Maintenance Shaft 06 ui_dest_refinery=Промзона ui_dest_security_dock=Док безопасности ui_dest_security_dock_a_deck=Палуба защищённого дока A ui_dest_security_dock_b_deck=Палуба защищённого дока B ui_dest_security_dock_c_deck=Палуба защищённого дока C +ui_dest_workerarea,P = Worker's Area ui_destinationSelector=Назначение ui_diag_no=Нет ui_diag_ok=Принять @@ -61607,7 +66851,7 @@ ui_disconnect_cause_view_state=Ошибка просмотра состояни ui_disconnect_unlocalized_error=Не локализованная ошибка ui_disconnect_warning_anticheat=Защищённая среда Античита не подтверждена ui_disconnected_body=Пожалуйста, проверьте подключение -ui_disconnected_title=No signal detected +ui_disconnected_title=Сигнал отсутствует ui_ea_LobbyConnection_Message=Получение информации лобби ui_ea_MissingBadgeTooltip=Вы не имеете требуемых разрешений для доступа к этому экрану ui_error_type_disconnection_cause=Разъединение @@ -61615,41 +66859,251 @@ ui_error_type_lobby_error=Ошибка лобби ui_error_type_lobby_internal_error=Внутренняя ошибка лобби ui_error_type_services_connection=службы CIG ui_escortPayoutLabel=aUEC в минуту +ui_flight_strafe_forward_back_rel=Throttle - Forward / Backwards (rel.) ui_game_popup_error=ОШИБКА - %s (КОД %i)\n%s +ui_hacking_BLTR=Синий треугольник +ui_hacking_BootCode=импорт Данных\nимпорт BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols,Engine\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Max = 3995.00\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Min = 0.00\ndef BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols(speed):\nreturn 1.0 - speed\npart_monitor = 27\n\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data = []\ntry:\nfor i in range(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_MaxCapacity, 0, -1):\nfor monitor_check_1 in range(part_monitor):\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch = -1\ncounter = -1\n\nfor monitor_check_2 in range(part_monitor):\nif monitor_check_2 % part_monitor == 0:\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch += 1\ncounter = 0\n\nif i-1 == 0:\narr = i-1 + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\n\nelse:\ndata_arr = ((i-1) * part_monitor) + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data.append(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data[data_arr][target_pixel])\n\nexcept Exception as e:\nprint(' ---- Error with BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols # '+str(e))\n\ncom.INIT\ncom.boot.app\nBT.TC.Annotationconfigapplicationcontext\n\n////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nИнициализация приложения\n\nПопытка подключения к хосту ...........................\n\n\nПодключение установлено _ +ui_hacking_BootProgress=Запустить Прогресс +ui_hacking_BootSequence=Запустить Цепочку +ui_hacking_BootStatus=Запустить статус +ui_hacking_Crypto_Key=Крипто_Ключ +ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 +ui_hacking_Tigersclaw=Tigersclaw ui_hacking_ability=Особенность +ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] +ui_hacking_ability_activate_name=Расшифровать +ui_hacking_ability_activate_name_gui=DECRYPT.bat +ui_hacking_ability_activate_tooltip=Расшифровывает данные в вашем текущем узле, позволяет соединить фрагменты данных.\nКлавиши: [F] или [ЛКМ] ui_hacking_ability_countdown_prefix=В- ui_hacking_ability_countdown_seconds_suffix=с ui_hacking_ability_insert_node=Точка входа ui_hacking_ability_node_insertion=Вход в точку +ui_hacking_ability_ping_hotkey=[TAB] +ui_hacking_ability_ping_name=Пинг запрос +ui_hacking_ability_ping_name_gui=PING.bat +ui_hacking_ability_ping_tooltip=Открывает текущую сеть и ближайшие узлы. Цель - текущий узел.\nКлавиша: [TAB] +ui_hacking_ability_slowdown_hotkey=[Q] +ui_hacking_ability_slowdown_name=DDoS +ui_hacking_ability_slowdown_name_gui=DDoS.bat +ui_hacking_ability_slowdown_tooltip=Запускает атаку отказа в обслуживанит. Заполняет систему-цель, замедляет действие антивируской системы. \nКоманда: DDOS\nКлавиша: [Q] +ui_hacking_ability_state_charge_up=Выгрузка +ui_hacking_ability_state_cool_down=Откат +ui_hacking_ability_state_in_use=Встраивается +ui_hacking_ability_state_invalid=Ошибка +ui_hacking_ability_state_stand_by=Готово +ui_hacking_ability_swap_hotkey=[S] +ui_hacking_ability_swap_name=Замена +ui_hacking_ability_swap_name_gui=SWAP.bat +ui_hacking_ability_swap_tooltip=Меняет местами узлы в сети для создания новых маршрутов.\nКлавиша: [S] +ui_hacking_ability_wrap_hotkey=[E] +ui_hacking_ability_wrap_name=Переход +ui_hacking_ability_wrap_name_gui=WRAP.bat +ui_hacking_ability_wrap_tooltip=Перейти к противоположной части сети если два противоположных узла имеют внешнее подключение.\nКлавиша: [E] ui_hacking_abort=Выйти из программы взлома ui_hacking_abort_cancel=Нет, продолжить взлом ui_hacking_abort_confirm=Да, прекратить взлом ui_hacking_abort_warning=Уверены, что хотите выйти из программы взлома? ui_hacking_abort_warning_count_as_fail=Выход приведёт к оповещению служб безопасности! ui_hacking_abort_warning_not_count_as_fail=Выход безопасен и не приведёт к оповещению служб безопасности. +ui_hacking_access_denied=Доступ запрещён ui_hacking_access_granted=Доступ разрешён +ui_hacking_chip_required=Требуется хакерский чип +ui_hacking_device_chip_uses_remaining=Осталось использований чипа: +ui_hacking_device_required=Требуется устройство взлома ui_hacking_fail_denied=Отказано ui_hacking_fail_error=Ошибка ui_hacking_fail_your_access_is=Ваши права +ui_hacking_help=Помощь +ui_hacking_help_controls_heading=Как управлять вашим агентом +ui_hacking_help_controls_title=Управление +ui_hacking_help_readme=README +ui_hacking_highlight_target_id=Подсветить цель +ui_hacking_input_movement=W, A, S, D - Перемещение агента +ui_hacking_input_rotate_camera=СКМ (Удержание) + AxisXY - Вращение камеры +ui_hacking_input_rotate_node=СКМ (Вверх/Вниз) - Вращать заменяемый узел +ui_hacking_input_scheme=Схема ввода: +ui_hacking_input_scheme_legacy=Старая +ui_hacking_input_scheme_swapHold=Swap Hold +ui_hacking_input_scheme_swapToggle=Swap Toggle +ui_hacking_input_toggle_ability_mode= +ui_hacking_input_use_ability=LMB - Use Swap Ability ui_hacking_instagate_hack=Взломать ui_hacking_login_admin=Администратор ui_hacking_login_password=Пароль: ui_hacking_login_password_hidden=***** ui_hacking_login_password_visible_1=54AFB ui_hacking_login_username=Логин: +ui_hacking_move_target_id=Move Target ui_hacking_node=Точка ui_hacking_node_crossing=Пересечение ui_hacking_node_current=Текущая точка +ui_hacking_node_id_separator=, +ui_hacking_node_id_x_0=A +ui_hacking_node_id_x_1=B +ui_hacking_node_id_x_2=C +ui_hacking_node_id_x_3=D +ui_hacking_node_id_x_4=E +ui_hacking_node_id_x_5=F +ui_hacking_node_id_x_6=G +ui_hacking_node_id_x_7=H +ui_hacking_node_id_x_8=I +ui_hacking_node_id_x_9=J +ui_hacking_node_id_x_invalid=- +ui_hacking_node_id_x_unknown=? +ui_hacking_node_id_y_0=1 +ui_hacking_node_id_y_1=2 +ui_hacking_node_id_y_2=3 +ui_hacking_node_id_y_3=4 +ui_hacking_node_id_y_4=5 +ui_hacking_node_id_y_5=6 +ui_hacking_node_id_y_6=7 +ui_hacking_node_id_y_7=8 +ui_hacking_node_id_y_8=9 +ui_hacking_node_id_y_9=10 +ui_hacking_node_id_y_invalid=- +ui_hacking_node_id_y_unknown=? ui_hacking_node_n=Т ui_hacking_node_straigth=Корридор ui_hacking_node_tjunction=Узел ui_hacking_node_turn=Поворот +ui_hacking_objectives_header=Цели +ui_hacking_objectives_type_A=Тип A +ui_hacking_objectives_type_B=Тип B +ui_hacking_objectives_type_C=Тип C ui_hacking_pickup=Цель -ui_hacking_pseudocode=[PH] if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } +ui_hacking_pseudocode=if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } ui_hacking_rotation=Поворот точки ui_hacking_rotation_input_clockwise=E ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=Q ui_hacking_software_name=haXX-2000 +ui_hacking_splash_screen_loading=Загрузка программы взлома +ui_hacking_splash_screen_success=Успешный взлом +ui_hacking_swap_target_id=Swap Target +ui_hacking_terminal= +ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Cooling Down +ui_hacking_terminal_ability_in_use=Executing... +ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Ready +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружена подозрительная активность. +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=Подозрительная активность не обнаружена +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обнаружено вредоносное ПО! +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=Вредоносное ПО не обнаружено +ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Swap completed. +ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= +ui_hacking_terminal_command_commands=COMMANDS +ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Shows this command list +ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Type "HELP" to get help using the terminal.\nType "COMMANDS" to get a list of all available commands. +ui_hacking_terminal_command_exit=EXIT +ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Exits the software +ui_hacking_terminal_command_help=HELP +ui_hacking_terminal_command_help_desc=Shows the help screen +ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Use the keyboard to write commands.\nUse [Enter/Return] to execute commands.\nUse [Backspace] to erase a character.\nUse [TAB] to autocomplete your command. +ui_hacking_terminal_command_inject=INJECT +ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Injection completed. +ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Injects trojan into weak point. Targets current node +ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Injecting trojan into weak point. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=File already infected. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=File proximity required. +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=Inputted command is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted='%s' is a recognized command but contains faulty arguments! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=Command is being processed. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=Command is resetting. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=Command is already in use. Please wait. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=Inputted command is a recognized command but could not be executed! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted='%s' is a recognized command but could not be executed. +ui_hacking_terminal_command_move=MOVE [X] [Y] +ui_hacking_terminal_command_move_desc=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_formatted=MOVE %s %s +ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Moving to target node +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Set move target \nUsage: MOVE [X] [Y] \nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \nExample: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=Target node is hidden and cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=Target node is unreachable from current network. +ui_hacking_terminal_command_ping=PING +ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Pings the current network and surrounding nodes. +ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Pinging current and surrounding networks +ui_hacking_terminal_command_swap=SWAP [X] [Y] [ROT] +ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Swaps a target node for a node\nUsage: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAttributes:\n[X] X coordinate of the target node \n[Y] Y coordinate of the target node \n[ROT] Rotation of the new node in degrees\nExample: SWAP A 2 90 +ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=SWAP %s %s %s +ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Swapping network node %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s is not a valid X coordinate. Valid X coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s is not a valid Y coordinate. Valid Y coordinate range: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s is not a valid rotation. Valid rotations: 0, 90, 180, 270 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=This node is hidden and cannot yet be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=This node cannot be targeted. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=Spare node is unavailable. +ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP +ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Wrap Around competed +ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Exploiting navigational network structure +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=There are multiple possible warp directions, please specify the warp axis, e.g. X or Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=Opposite edge node is hidden. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Requires the opposite edge node to have a connection leading off the network cluster. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Edge node with a connection leading off the network cluster required. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=Argument %d has invalid formatting. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Too few arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Too many arguments. Command is expecting %d number of arguments. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=Argument %d is of an invalid type. %s is expecting %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_command=Is not recognized as a valid command. +ui_hacking_terminal_error_prefix=Error +ui_hacking_terminal_error_unknown=Unkown Error! Something went wrong. +ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Unrecognized command. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Malicious Software quarantined. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=Private Key Obtained! +ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Exiting... +ui_hacking_terminal_header_active_commands=Active commands: +ui_hacking_terminal_header_command=Command: +ui_hacking_terminal_link_point_activated=Link Point activated +ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=File restoration completed successfully! +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=WARNING! Corrupted file detected! Restoring file from backup. +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=WARNING! File restoration cancelled! +ui_hacking_terminal_link_point_linked=Link connection established. +ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Link connection broken. +ui_hacking_terminal_param_type_char=char +ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Coordinate +ui_hacking_terminal_param_type_float=float +ui_hacking_terminal_param_type_int=int +ui_hacking_terminal_root=\\Root\ +ui_hacking_terminal_software_info=----------------------------------------------------------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. All rights reserved.\n---------------------------------------------------------------- +ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Initializing...\nConnecting...\nConnection Established\nFetching network cluster state\nLoading 3D network visualization \nPlease stand by... +ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Initialization successful.\nAwaiting user input... +ui_hacking_terminal_system_timed_out=Access code has expired! +ui_hacking_terminal_three_dots=... +ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=WARNING! Anti-Virus Network Scrambling active +ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=WARNING! Anti-Virus detected within the system +ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=WARNING! System networks are hidden. +ui_hacking_terminal_warning_timer_active=WARNING! Valid Access Code is expiring +ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=WARNING! Valid Access Code expires in %s s. +ui_hacking_threat_lvl=Threat Level +ui_hacking_threat_lvl_0=No threats detected +ui_hacking_threat_lvl_1=Suspected Intrusion +ui_hacking_threat_lvl_2=Low Alert +ui_hacking_threat_lvl_3=Medium Alert +ui_hacking_threat_lvl_4=High Alert +ui_hacking_threat_meter=Threat Detection +ui_hacking_threat_point=Threat Point +ui_hacking_threat_points=Threat Points +ui_hacking_time_elapsed=Time Elapsed: +ui_hacking_time_remaining=Time Remaining: +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Nodes are initially hidden. Your Tigerclaw Agent reveals Nodes on your Network when in proximity.\n\nTigerclaw can also reveal your entire Network of Nodes, as well as surrounding Network Nodes with the command:\nPING\nor\nRun the PING.bat file. +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Mapping out the Networks +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Find, Decrypt and Link all Sensitive Data Fragments. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Data Fragment Link Status +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=To successfully bypass the Security System, Tigerclaw requires you to identify, Decrypt and Link together several Sensitive Data Fragments, SE-DA-FRAG, SeDaFrag or SDF. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Exploiting Sensitive Data Fragments +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Once an SDF has been identified, it needs decrypting to allow Linking.\nMove you HARI Agent onto the SDF and Decrypt it with the command:\nINJC\nor\nRun the INJC.bat file. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Decrypting +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=A Link can be established when two or more SDFs of matching Type have been Decrypted and are located within the same Network. \n\nWhen all Sensitive Data Fragments have been Linked, HARI can exploit the Links to grant you access to the system. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Linking +ui_hacking_tutorial_movement_text=The System consists of multiple Networks. Tigerclaw represents your presence within a Network with the Blue Cube Tigerclaw Agent. \n\nNavigate to a Node on your Network using the command:\nGOTO [Node ID] \nor \nClick a Node to run the GOTO.bat file on that Node.\n +ui_hacking_tutorial_movement_title=Navigating your Network +ui_hacking_tutorial_overview_text=BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. Tigerclaw is a Security Network Navigation Assistant and Visualization tool, bring digital trespassing to your Reality Enhancement Eye Lens.\n\nTigerclaw has already established an anonymous and secure link between your Eye Lens and the target’s Security System. To successfully bypass the Security System, you need to navigate the Node Networks to find, capture and link up Data Fragments. \n +ui_hacking_tutorial_overview_title=О программе +ui_hacking_tutorial_spawning_text=Connect to and enter a Node Network through any exposed Port Node by entering the command:\nCNCT [COORD]\nor \nClick a Port Node to run the GOTO.bat file. +ui_hacking_tutorial_spawning_title=Connect to Node Network +ui_hacking_tutorial_sub_title=How to use your BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. +ui_hacking_tutorial_swap_text=You can swap Nodes out to change the Networks using the command:\nSWAP [Node ID] [Rotation] \nor \nClick a Node to run the SWAP.bat file.\n +ui_hacking_tutorial_swap_title=Node Swapping\n +ui_hacking_tutorial_title=ПРОЧТИ.МЕНЯ ui_helper_IssuesDetected=Обнаружены проблемы ui_helper_ItemSelection=Выберите предмет для подключения к порту ui_helper_PortSelection=Выберите порт для изменения @@ -61672,18 +67126,18 @@ ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB Gladiator NXT Premium Dual, с рукоятями. ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Стандартные настройки для VKB SCG Premium Dual, с рукоятями. -ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=Aegis – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AoPoa, Banu, Esperia – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=«Лучшие на шоу» – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin – Зал А -ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI – Зал А +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Best In Show Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Hall A ui_interactor_B1=B1 ui_interactor_B10=B10 ui_interactor_B2=B2 @@ -61694,427 +67148,482 @@ ui_interactor_B6=B6 ui_interactor_B7=B7 ui_interactor_B8=B8 ui_interactor_B9=B9 -ui_interactor_Bridge=Мостик -ui_interactor_Bridge_Airlock=Шлюз мостика -ui_interactor_CC19_Atrium=Атриум -ui_interactor_CC19_Maintenance=Обслуживание -ui_interactor_CC19_Research=Исследовательская лаборатория -ui_interactor_CC19_ServerFarm=Серверная -ui_interactor_Hangar=Ангар -ui_interactor_IAE2950_Hall_01=Зал К.А. -ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Зал Aegis -ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Зал Anvil -ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Зал Crusader -ui_interactor_IAE2950_Hall_05=Зал MISC -ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Зал Drake -ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Зал инопланетян -ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Зал Origin -ui_interactor_IAE2950_Hall_09=Зал RSI -ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Выставочный зал -ui_interactor_IAE2950_Lobby=Выставка - Холл -ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=Развязка ИСУП -ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=Режим полёта ИСУП +ui_interactor_Bridge=Bridge +ui_interactor_Bridge_Airlock=Bridge Airlock +ui_interactor_CC19_Atrium=Atrium +ui_interactor_CC19_Maintenance=Maintenance +ui_interactor_CC19_Research=Research Lab +ui_interactor_CC19_ServerFarm=Server Farm +ui_interactor_Hangar=Hangar +ui_interactor_IAE2950_Hall_01=C.O. Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Aegis Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Anvil Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Crusader Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_05=MISC Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Drake Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Xeno Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Origin Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_09=RSI Hall +ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Showcase Hall +ui_interactor_IAE2950_Lobby=Expo Lobby +ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=IFCS Decouple TEMP +ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=IFCS Flight Mode TEMP ui_interactor_Invictus2020_Group1=Зал кораблей: RSI, Origin ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Зал техники: RSI, Tumbril, Origin, Anvil ui_interactor_Invictus2020_Group2=Зал кораблей: Anvil Aerospace ui_interactor_Invictus2020_Group3=Зал кораблей: Aegis Dynamics -ui_interactor_Invictus2020_Group4=Зал кораблей: Поддержка и логистика -ui_interactor_Invictus2020_Group5=Зал кораблей: Drake Interplanetary ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=ДефенсКон -ui_interactor_Invictus_conventionhall=Конференц-зал -ui_interactor_Main_Deck=Главная палуба -ui_interactor_QDampener_Activate=КВ ГЛУШИЛКА - ВКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QDampener_Deactivate=КВ ГЛУШИЛКА - ВЫКЛЮЧИТЬ -ui_interactor_QED_Off=Выключить КПУ -ui_interactor_QED_On=Включить КПУ -ui_interactor_QSnare_Cancel=КВ ЛОВУШКА - ОТМЕНИТЬ -ui_interactor_QSnare_Charge=КВ ЛОВУШКА - ЗАРЯДИТЬ -ui_interactor_QSnare_Initiate=КВ ЛОВУШКА - ИНИЦИАЦИЯ +ui_interactor_Invictus2020_Group4=Ship Hall: Support & Logistics +ui_interactor_Invictus2020_Group5=Ship Hall: Drake DefenseCon +ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefenseCon +ui_interactor_Invictus_conventionhall=Convention Hall +ui_interactor_Main_Deck=Main Deck +ui_interactor_QD_Off=QD OFF +ui_interactor_QD_On=QD ON +ui_interactor_QDampener_Activate=Q DAMPENER ACTIVATE +ui_interactor_QDampener_Deactivate=Q DAMPENER DEACTIVATE +ui_interactor_QED_Off=QED OFF +ui_interactor_QED_On=QED ON +ui_interactor_QSnare_Cancel=Q SNARE CANCEL +ui_interactor_QSnare_Charge=Q SNARE CHARGE +ui_interactor_QSnare_Initiate=Q SNARE INITIATE ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Teasa Spaceport -ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Павильон Crusader -ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle - Холл -ui_interactor_ST2_commercial_platform=Центр «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_industrial_platform=Промышленная платформа «Провидение» +ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Crusader Showroom +ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle Lobby +ui_interactor_ST2_commercial_platform=Cloudview Center +ui_interactor_ST2_industrial_platform=Providence Industrial Platform ui_interactor_ST2_spaceport=Космопорт А. Данлоу -ui_interactor_ST2_transit_commercial=Ст. атм. шаттла «Облачный Вид» -ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Ст. атм. шаттла «Перспектива» -ui_interactor_ST2_transit_generic=Станция шаттлов -ui_interactor_ST2_transit_industrial=Ст. атм. шаттла «Провидение» -ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Ст. атм. шаттла «Космопорт Данлоу» +ui_interactor_ST2_transit_commercial=Skyway Shuttle Cloudview Station +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Skyway Shuttle Vision Station +ui_interactor_ST2_transit_generic=Shuttle Station +ui_interactor_ST2_transit_industrial=Skyway Shuttle Providence Station +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Skyway Shuttle Dunlow Station ui_interactor_ST2_voyager_bar=Бар Voyager -ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adir Фоллз - Холл -ui_interactor_ST3_ION_Centermass=ЦентрМасс -ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North - Холл -ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=КОНФЕРЕНЦ-ЦЕНТР БЕВИКА -ui_interactor_ST3_Transit_central=ТОРГОВАЯ ПЛОЩАДЬ ЗОНЫ18 -ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=RIKER MEMORIAL SPACEPORT -ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Нижний зал -ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Верхний зал -ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=ЦЕНТР ТОБИНА -ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОСМОПОРТ -ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics – Зал А -ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics – Зал Б -ui_interactor_aegs_003=Павильон Idris -ui_interactor_anvil_001=Зал Anvil Aerospace -ui_interactor_aopoatumbril_001=Выставка экзотических транспортных средств -ui_interactor_basement=Подвал -ui_interactor_call_elevator=Вызвать лифт -ui_interactor_call_shuttle=Вызвать шаттл -ui_interactor_cancel=Отмена -ui_interactor_capture=Захватить -ui_interactor_carrack_Cartography=Картографическая палуба -ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Нижний инженерный -ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Верхний инженерный -ui_interactor_carrack_armoury=Оружейная -ui_interactor_carrack_cargopod=Грузовой отсек -ui_interactor_carrack_catwalk=Грузовой мостик -ui_interactor_carrack_crew_deck=Жилая палуба -ui_interactor_carrack_garage=Нижняя палуба -ui_interactor_carrack_lowerbridge=Нижний мостик -ui_interactor_carrack_technical=Техническая палуба -ui_interactor_carrack_upperbridge=Верхний мостик -ui_interactor_carry=2Нести -ui_interactor_close=Закрыть -ui_interactor_close_Interior=Закрыть интерьер -ui_interactor_close_cargo_bay=Закрыть грузовой люк -ui_interactor_close_copilot_canopy=Закрыть кабину второго пилота -ui_interactor_close_door=Закрыть дверь -ui_interactor_close_exterior=Закрыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_close_front_cargo_bay=Закрыть передний грузовой люк -ui_interactor_close_front_hangar_doors=Закрыть двери переднего ангара -ui_interactor_close_ladder=Убрать лестницу -ui_interactor_close_left_door=Закрыть левую дверь -ui_interactor_close_lower_turret=Закрыть створки нижней турели -ui_interactor_close_pilot_canopy=Закрыть кабину пилота -ui_interactor_close_ramp=Опустить рампу -ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Закрыть задний грузовой люк -ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Закрыть двери заднего ангара -ui_interactor_close_right_door=Закрыть правую дверь -ui_interactor_close_upper_turret=Закрыть створки верхней турели -ui_interactor_comms=Связь -ui_interactor_deploy=Развернуть -ui_interactor_deploy_gun=Развернуть тяжёлый пулемет -ui_interactor_deploy_missile=Развернуть ракетную установку -ui_interactor_dismount=Слезть -ui_interactor_dockingport_01=Док 01 -ui_interactor_dockingport_02=Док 02 -ui_interactor_dockingport_03=Док 03 -ui_interactor_dockingport_04=Док 04 -ui_interactor_dockingport_05=Док 05 -ui_interactor_dockingport_06=Док 06 -ui_interactor_dockingport_07=Док 07 -ui_interactor_dockingport_08=Док 08 -ui_interactor_dockingport_09=Док 09 -ui_interactor_dockingport_10=Док 10 -ui_interactor_dockingport_11=Док 11 -ui_interactor_dockingport_12=Док 12 -ui_interactor_dockingport_13=Док 13 -ui_interactor_dockingport_14=Док 14 -ui_interactor_dockingport_15=Док 15 -ui_interactor_dockingport_16=Док 16 -ui_interactor_dockingport_17=Док 17 -ui_interactor_dockingport_18=Док 18 -ui_interactor_dockingport_19=Док 19 -ui_interactor_dockingport_20=Док 20 -ui_interactor_doors_TEMP=Внешние двери -ui_interactor_drake_001=Выставка Drake Interplanetary -ui_interactor_drop=Бросить -ui_interactor_eject=Катапультироваться -ui_interactor_elevator=Использовать лифт -ui_interactor_elevator_called=Лифт вызван +ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adira Falls Lobby +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=Centermass +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North Lobby +ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Bevic Convention Center +ui_interactor_ST3_Transit_central=Area18 Plaza +ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Riker Memorial Spaceport +ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Apex Hall +ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Zenith Hall +ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Tobin Center +ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Main Spaceport +ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Hall A +ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics Hall B +ui_interactor_aegs_003=Idris Pavilion +ui_interactor_anvil_001=Anvil Aerospace Hall +ui_interactor_aopoatumbril_001=Exotic Vehicle Exhibition +ui_interactor_basement=Basement +ui_interactor_call_elevator=Call Elevator +ui_interactor_call_shuttle=Call Shuttle +ui_interactor_cancel=Cancel +ui_interactor_capture=Capture +ui_interactor_cargodeck_01=Cargo Deck 01 +ui_interactor_cargodeck_02=Cargo Deck 02 +ui_interactor_cargodeck_03=Cargo Deck 03 +ui_interactor_cargodeck_04=Cargo Deck 04 +ui_interactor_cargodeck_05=Cargo Deck 05 +ui_interactor_cargodeck_06=Cargo Deck 06 +ui_interactor_cargodeck_07=Cargo Deck 07 +ui_interactor_cargodeck_08=Cargo Deck 08 +ui_interactor_cargodeck_09=Cargo Deck 09 +ui_interactor_cargodeck_10=Cargo Deck 10 +ui_interactor_cargodeck_11=Cargo Deck 11 +ui_interactor_cargodeck_12=Cargo Deck 12 +ui_interactor_cargodeck_13=Cargo Deck 13 +ui_interactor_cargodeck_14=Cargo Deck 14 +ui_interactor_cargodeck_15=Cargo Deck 15 +ui_interactor_cargodeck_16=Cargo Deck 16 +ui_interactor_cargodeck_17=Cargo Deck 17 +ui_interactor_cargodeck_18=Cargo Deck 18 +ui_interactor_cargodeck_19=Cargo Deck 19 +ui_interactor_cargodeck_20=Cargo Deck 20 +ui_interactor_cargodeck_21=Cargo Deck 21 +ui_interactor_cargodeck_22=Cargo Deck 22 +ui_interactor_cargodeck_23=Cargo Deck 23 +ui_interactor_cargodeck_24=Cargo Deck 24 +ui_interactor_cargodeck_25=Cargo Deck 25 +ui_interactor_cargodeck_26=Cargo Deck 26 +ui_interactor_cargodeck_27=Cargo Deck 27 +ui_interactor_cargodeck_28=Cargo Deck 28 +ui_interactor_cargodeck_29=Cargo Deck 29 +ui_interactor_cargodeck_30=Cargo Deck 30 +ui_interactor_cargodeck_31=Cargo Deck 31 +ui_interactor_cargodeck_32=Cargo Deck 32 +ui_interactor_cargodeck_33=Cargo Deck 33 +ui_interactor_cargodeck_34=Cargo Deck 34 +ui_interactor_cargodeck_35=Cargo Deck 35 +ui_interactor_cargodeck_36=Cargo Deck 36 +ui_interactor_cargodeck_37=Cargo Deck 37 +ui_interactor_cargodeck_38=Cargo Deck 38 +ui_interactor_cargodeck_39=Cargo Deck 39 +ui_interactor_cargodeck_40=Cargo Deck 40 +ui_interactor_cargodeck_41=Cargo Deck 41 +ui_interactor_cargodeck_42=Cargo Deck 42 +ui_interactor_cargodeck_43=Cargo Deck 43 +ui_interactor_cargodeck_44=Cargo Deck 44 +ui_interactor_cargodeck_45=Cargo Deck 45 +ui_interactor_cargodeck_46=Cargo Deck 46 +ui_interactor_cargodeck_47=Cargo Deck 47 +ui_interactor_cargodeck_48=Cargo Deck 48 +ui_interactor_carrack_Cartography=Cartography Deck +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Lower Engineering +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Upper Engineering +ui_interactor_carrack_armoury=Armoury +ui_interactor_carrack_cargopod=Cargo Pod +ui_interactor_carrack_catwalk=Catwalk +ui_interactor_carrack_crew_deck=Habitation Deck +ui_interactor_carrack_garage=Sub Deck +ui_interactor_carrack_lowerbridge=Lower Bridge +ui_interactor_carrack_technical=Technical Deck +ui_interactor_carrack_upperbridge=Upper Bridge +ui_interactor_carry=Carry +ui_interactor_close=Close +ui_interactor_close_Interior=Close Interior +ui_interactor_close_cargo_bay=Close Cargo Bay +ui_interactor_close_copilot_canopy=Close Copilot Canopy +ui_interactor_close_door=Close Door +ui_interactor_close_exterior=Close  Exterior +ui_interactor_close_front_cargo_bay=Close Front Cargo Bay +ui_interactor_close_front_hangar_doors=Close Front Hangar Doors +ui_interactor_close_ladder=Close Ladder +ui_interactor_close_left_door=Close Left Door +ui_interactor_close_lower_turret=Close Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_close_pilot_canopy=Close Pilot Canopy +ui_interactor_close_ramp=Lower Ramp +ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Close Rear Cargo Bay +ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Close Rear Hangar Doors +ui_interactor_close_right_door=Close Right Door +ui_interactor_close_upper_turret=Close Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_comms=Communications +ui_interactor_deploy=Deploy +ui_interactor_deploy_gun=Deploy Heavy Machine Gun +ui_interactor_deploy_missile=Deploy Missile Launcher +ui_interactor_dismount=Dismount +ui_interactor_dockingport_01=Docking Port 01 +ui_interactor_dockingport_02=Docking Port 02 +ui_interactor_dockingport_03=Docking Port 03 +ui_interactor_dockingport_04=Docking Port 04 +ui_interactor_dockingport_05=Docking Port 05 +ui_interactor_dockingport_06=Docking Port 06 +ui_interactor_dockingport_07=Docking Port 07 +ui_interactor_dockingport_08=Docking Port 08 +ui_interactor_dockingport_09=Docking Port 09 +ui_interactor_dockingport_10=Docking Port 10 +ui_interactor_dockingport_11=Docking Port 11 +ui_interactor_dockingport_12=Docking Port 12 +ui_interactor_dockingport_13=Docking Port 13 +ui_interactor_dockingport_14=Docking Port 14 +ui_interactor_dockingport_15=Docking Port 15 +ui_interactor_dockingport_16=Docking Port 16 +ui_interactor_dockingport_17=Docking Port 17 +ui_interactor_dockingport_18=Docking Port 18 +ui_interactor_dockingport_19=Docking Port 19 +ui_interactor_dockingport_20=Docking Port 20 +ui_interactor_doors_TEMP=External Doors TEMP +ui_interactor_drake_001=Drake Interplanetary Showcase +ui_interactor_drop=Drop +ui_interactor_eject=Eject +ui_interactor_elevator=Use Elevator +ui_interactor_elevator_called=Elevator Called ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> -ui_interactor_elevator_down=Спуститься -ui_interactor_elevator_roof=Крыша -ui_interactor_elevator_up=Подняться -ui_interactor_engage_systems=Активировать Системы -ui_interactor_engine_off=Выключить двигатели -ui_interactor_engine_on=Включить двигатели -ui_interactor_enter=Войти -ui_interactor_enter_atc_seat=Занять кресло диспетчера полётов -ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Занять кресло передней удалённой турели -ui_interactor_enter_gunner_seat=Занять кресло стрелка -ui_interactor_enter_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Занять кресло пилота - Невесомость -ui_interactor_enter_prisoner_seat=Занять кресло заключённого -ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Занять место задней удалённой турели -ui_interactor_enter_ship=Войти в корабль -ui_interactor_enter_zerog=Войти - невесомость -ui_interactor_exit=Выйти -ui_interactor_exit_bed=Встать с кровати -ui_interactor_exit_front=Выйти вперёд -ui_interactor_exit_left=Выйти влево -ui_interactor_exit_prisoner_seat=Покинуть кресло заключённого -ui_interactor_exit_rear=Выйти назад -ui_interactor_exit_right=Выйти вправо -ui_interactor_exit_seat=Встать -ui_interactor_exit_ship=Покинуть корабль -ui_interactor_exit_zerog=Выйти - невесомость -ui_interactor_flight_ready=Запустить все системы -ui_interactor_flip=Перевернуть -ui_interactor_floor_01=Этаж 01 -ui_interactor_floor_02=Этаж 02 -ui_interactor_floor_03=Этаж 03 -ui_interactor_floor_04=Этаж 04 -ui_interactor_floor_05=Этаж 05 -ui_interactor_floor_06=Этаж 06 -ui_interactor_floor_07=Этаж 07 -ui_interactor_floor_08=Этаж 08 -ui_interactor_floor_09=Этаж 09 -ui_interactor_floor_10=Этаж 10 -ui_interactor_floor_11=Этаж 11 -ui_interactor_floor_12=Этаж 12 -ui_interactor_floor_13=Этаж 13 -ui_interactor_floor_14=Этаж 14 -ui_interactor_floor_15=Этаж 15 -ui_interactor_floor_16=Этаж 16 -ui_interactor_floor_17=Этаж 17 -ui_interactor_floor_18=Этаж 18 -ui_interactor_floor_19=Этаж 19 -ui_interactor_floor_20=Этаж 20 -ui_interactor_floor_21=Этаж 21 -ui_interactor_floor_22=Этаж 22 -ui_interactor_floor_23=Этаж 23 -ui_interactor_floor_24=Этаж 24 -ui_interactor_floor_25=Этаж 25 -ui_interactor_floor_26=Этаж 26 -ui_interactor_floor_27=Этаж 27 -ui_interactor_floor_28=Этаж 28 -ui_interactor_floor_29=Этаж 29 -ui_interactor_floor_30=Этаж 30 -ui_interactor_floor_31=Этаж 31 -ui_interactor_floor_32=Этаж 32 -ui_interactor_floor_33=Этаж 33 -ui_interactor_floor_34=Этаж 34 -ui_interactor_floor_35=Этаж 35 -ui_interactor_floor_36=Этаж 36 -ui_interactor_floor_37=Этаж 37 -ui_interactor_floor_38=Этаж 38 -ui_interactor_floor_39=Этаж 39 -ui_interactor_floor_40=Этаж 40 -ui_interactor_floor_41=Этаж 41 -ui_interactor_floor_42=Этаж 42 -ui_interactor_floor_43=Этаж 43 -ui_interactor_floor_44=Этаж 44 -ui_interactor_floor_45=Этаж 45 -ui_interactor_floor_46=Этаж 46 -ui_interactor_floor_47=Этаж 47 -ui_interactor_floor_48=Этаж 48 -ui_interactor_floor_49=Этаж 49 -ui_interactor_floor_50=Этаж 50 -ui_interactor_garage_01=Гараж 01 -ui_interactor_garage_02=Гараж 02 -ui_interactor_garage_03=Гараж 03 -ui_interactor_garage_04=Гараж 04 -ui_interactor_garage_05=Гараж 05 -ui_interactor_garage_06=Гараж 06 -ui_interactor_garage_07=Гараж 07 -ui_interactor_garage_08=Гараж 08 -ui_interactor_garage_09=Гараж 09 -ui_interactor_garage_10=Гараж 10 -ui_interactor_garage_11=Гараж 11 -ui_interactor_garage_12=Гараж 12 -ui_interactor_garage_13=Гараж 13 -ui_interactor_garage_14=Гараж 14 -ui_interactor_garage_15=Гараж 15 -ui_interactor_garage_16=Гараж 16 -ui_interactor_garage_17=Гараж 17 -ui_interactor_garage_18=Гараж 18 -ui_interactor_garage_19=Гараж 19 -ui_interactor_garage_20=Гараж 20 -ui_interactor_generic_cargo=Передача груза -ui_interactor_generic_deck=Палуба -ui_interactor_generic_floor=Этаж -ui_interactor_generic_foyer=Холл -ui_interactor_generic_garage=Гараж -ui_interactor_generic_hab=Жилая зона -ui_interactor_generic_hangar=Ангар -ui_interactor_generic_lobby=Холл -ui_interactor_generic_main=Главный зал -ui_interactor_generic_maintenance=Обслуживание -ui_interactor_generic_pad=Площадка -ui_interactor_generic_refinery=Обработка -ui_interactor_generic_seat=Сесть -ui_interactor_generic_security=Охранная -ui_interactor_generic_spaceport=Космопорт -ui_interactor_ground_floor=Холл -ui_interactor_hangar_01=Ангар 01 -ui_interactor_hangar_02=Ангар 02 -ui_interactor_hangar_03=Ангар 03 -ui_interactor_hangar_04=Ангар 04 -ui_interactor_hangar_05=Ангар 05 -ui_interactor_hangar_06=Ангар 06 -ui_interactor_hangar_07=Ангар 07 -ui_interactor_hangar_08=Ангар 08 -ui_interactor_hangar_09=Ангар 09 -ui_interactor_hangar_10=Ангар 10 -ui_interactor_hangar_11=Ангар 11 -ui_interactor_hangar_12=Ангар 12 -ui_interactor_hangar_13=Ангар 13 -ui_interactor_hangar_14=Ангар 14 -ui_interactor_hangar_15=Ангар 15 -ui_interactor_hangar_16=Ангар 16 -ui_interactor_hangar_17=Ангар 17 -ui_interactor_hangar_18=Ангар 18 -ui_interactor_hangar_19=Ангар 19 -ui_interactor_hangar_20=Ангар 20 -ui_interactor_hangar_21=Ангар 21 -ui_interactor_hangar_22=Ангар 22 -ui_interactor_hangar_23=Ангар 23 -ui_interactor_hangar_24=Ангар 24 -ui_interactor_hangar_25=Ангар 25 -ui_interactor_hangar_26=Ангар 26 -ui_interactor_hangar_27=Ангар 27 -ui_interactor_hangar_28=Ангар 28 -ui_interactor_hangar_29=Ангар 29 -ui_interactor_hangar_30=Ангар 30 -ui_interactor_krugerargocnou_001=Зал новичков IAE -ui_interactor_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_landing_system_TEMP=Шасси -ui_interactor_level_01=Уровень 01 -ui_interactor_level_02=Уровень 02 -ui_interactor_level_03=Уровень 03 -ui_interactor_level_04=Уровень 04 -ui_interactor_level_05=Уровень 05 -ui_interactor_level_06=Уровень 06 -ui_interactor_level_07=Уровень 07 -ui_interactor_level_08=Уровень 08 -ui_interactor_level_09=Уровень 09 -ui_interactor_level_10=Уровень 10 -ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Внешние огни ТЕМП -ui_interactor_lights_interior_TEMP=Внутреннее освещение -ui_interactor_lights_off=Выключить свет -ui_interactor_lights_on=Включить свет -ui_interactor_lobby=Холл -ui_interactor_locked=Заперто -ui_interactor_logout=Покинуть игру -ui_interactor_misc_001=Выставочный зал MISC -ui_interactor_modify=Изменить -ui_interactor_nav_computer_TEMP=Звёздная карта -ui_interactor_open=Открыть -ui_interactor_open_cargo_bay=Открыть грузовой люк -ui_interactor_open_copilot_canopy=Открыть кабину второго пилота -ui_interactor_open_door=Открыть дверь -ui_interactor_open_exterior=Открыть внешние люки/кокпит -ui_interactor_open_front_cargo_bay=Открыть передний грузовой люк -ui_interactor_open_front_hangar_doors=Открыть двери переднего ангара -ui_interactor_open_interior=Открыть отсек -ui_interactor_open_ladder=Развернуть лестницу -ui_interactor_open_left_door=Открыть левую дверь -ui_interactor_open_lower_turret=Открыть створки нижней турели -ui_interactor_open_pilot_canopy=Открыть кабину пилота -ui_interactor_open_ramp=Поднять рампу -ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Открыть задний грузовой люк -ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Открыть двери заднего ангара -ui_interactor_open_right_door=Открыть правую дверь -ui_interactor_open_upper_turret=Открыть створки верхней турели -ui_interactor_origin_001=Коллекция «Origin Jumpworks» -ui_interactor_pad_01=Площадка 01 -ui_interactor_pad_02=Площадка 02 -ui_interactor_pad_03=Площадка 03 -ui_interactor_pad_04=Площадка 04 -ui_interactor_pad_05=Площадка 05 -ui_interactor_pad_06=Площадка 06 -ui_interactor_pad_07=Площадка 07 -ui_interactor_pad_08=Площадка 08 -ui_interactor_pad_09=Площадка 09 -ui_interactor_pad_10=Площадка 10 -ui_interactor_pad_11=Площадка 11 -ui_interactor_pad_12=Площадка 12 -ui_interactor_pad_13=Площадка 13 -ui_interactor_pad_14=Площадка 14 -ui_interactor_pad_15=Площадка 15 -ui_interactor_pad_16=Площадка 16 -ui_interactor_pad_17=Площадка 17 -ui_interactor_pad_18=Площадка 18 -ui_interactor_pad_19=Площадка 19 -ui_interactor_pad_20=Площадка 20 -ui_interactor_pickup_ammo=Пополнить боеприпасы -ui_interactor_pickup_grenade=Пополнить гранаты -ui_interactor_place=Разместить -ui_interactor_power_off=Выключить питание -ui_interactor_power_on=Включить питание -ui_interactor_press=Нажать -ui_interactor_quick_seat_enter=Быстро сесть -ui_interactor_quick_seat_exit=Быстро встать -ui_interactor_radar_TEMP=Температура радара -ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Грузовой трюм -ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Покинуть корабль -ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Жилая палуба -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Склад утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Обработка утиля -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Галерея утилизации -ui_interactor_remove=Удалить -ui_interactor_retract=Убрать -ui_interactor_retract_missile=Свернуть ракетную установку -ui_interactor_roofpads=Площадки на крыше -ui_interactor_rsi_001=Опыт RSI -ui_interactor_secdock_a_deck_left=Палуба безоп. A (Л) -ui_interactor_secdock_a_deck_right=Палуба безоп. A (П) -ui_interactor_secdock_a_dockingport=Защ. док A -ui_interactor_secdock_b_deck_left=Палуба безоп. B (Л) -ui_interactor_secdock_b_deck_right=Палуба безоп. B (П) -ui_interactor_secdock_b_dockingport=Защ. док B -ui_interactor_secdock_c_deck_left=Палуба безоп. C (Л) -ui_interactor_secdock_c_deck_right=Палуба безоп. C (П) -ui_interactor_secdock_c_dockingport=Защ. док C -ui_interactor_self_destruct_TEMP=Самоуничтожение -ui_interactor_send_elevator=Отправить лифт -ui_interactor_shields_TEMP=Температура щитов -ui_interactor_shuttle_called=Шаттл вызван -ui_interactor_stop_playing=Остановить проигрывание -ui_interactor_sublevel_01=Подуровень 01 -ui_interactor_sublevel_02=Подуровень 02 -ui_interactor_sublevel_03=Подуровень 03 -ui_interactor_sublevel_04=Подуровень 04 -ui_interactor_sublevel_05=Подуровень 05 -ui_interactor_sublevel_06=Подуровень 06 -ui_interactor_sublevel_07=Подуровень 07 -ui_interactor_sublevel_08=Подуровень 08 -ui_interactor_sublevel_09=Подуровень 09 -ui_interactor_sublevel_10=Подуровень 10 -ui_interactor_sublevel_generic=Подуровень -ui_interactor_surface_level=Поверхность -ui_interactor_systems_TEMP=Температура систем -ui_interactor_turret_fire_mode=Переключение режима стрельбы -ui_interactor_turret_gyro=Сменить режим гироскопа -ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Уменьшить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Увеличить чувствительность -ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Восстановить чувствительность -ui_interactor_use_bed=Лечь на кровать -ui_interactor_use_bottom_bunk=Занять нижнюю койку -ui_interactor_use_canopy=Взаимодействие с кабиной -ui_interactor_use_captains_seat=Занять кресло капитана -ui_interactor_use_cartograph_station=Использовать терминал картографии -ui_interactor_use_claw_seat=Занять кресло оператора манипулятора -ui_interactor_use_command_station=Занять командную станцию -ui_interactor_use_copilot_ladder=Использовать лестницу второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat=Занять кресло второго пилота -ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_door=Использовать дверь -ui_interactor_use_driver_seat=Занять кресло водителя -ui_interactor_use_drone_seat=Занять кресло оператора дронов -ui_interactor_use_engineer_seat=Занять место инженера -ui_interactor_use_engineer_station=Использовать терминал инженера -ui_interactor_use_ladder=Использовать лестницу -ui_interactor_use_lower_turret=Занять нижнюю турель -ui_interactor_use_passenger_seat=Занять кресло пассажира -ui_interactor_use_pilot_ladder=Использовать лестницу пилота -ui_interactor_use_pilot_seat=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Занять кресло пилота -ui_interactor_use_remote_turret=Занять дистанционную турель -ui_interactor_use_remote_turret_seat=Занять кресло оператора дистанционной турели -ui_interactor_use_scanning_station=Занять станцию сканирования -ui_interactor_use_seat=Сесть -ui_interactor_use_support_seat=Занять вспомогательное кресло -ui_interactor_use_support_station=Использовать станцию поддержки -ui_interactor_use_tbeam_seat=Сесть на место оператора тяглового луча -ui_interactor_use_toilet=Войти в туалет -ui_interactor_use_top_bunk=Занять верхнюю койку -ui_interactor_use_tractor_beam=Использовать тягловый луч -ui_interactor_use_turret=Сесть в турель -ui_interactor_use_upper_turret=Сесть в верхнюю турель -ui_interactor_use_weapons_seat=Сесть за орудие -ui_interactor_weapons_TEMP=Системы вооружения +ui_interactor_elevator_down=Go Down +ui_interactor_elevator_roof=Roof +ui_interactor_elevator_up=Go Up +ui_interactor_engage_systems=Engage Systems +ui_interactor_engine_off=Engine Off +ui_interactor_engine_on=Engine On +ui_interactor_enter=Enter +ui_interactor_enter_atc_seat=Enter Air Traffic Controller Seat +ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Enter Lower Front Remote Turret +ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Enter Lower Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Enter Front Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_gunner_seat=Enter Gunner Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Enter Pilot Seat - Zero G +ui_interactor_enter_prisoner_seat=Enter Prisoner Seat +ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Enter Rear Remote Turret Seat +ui_interactor_enter_ship=Enter Ship +ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Enter Upper Front Remote Turret +ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Enter Upper Rear Remote Turret +ui_interactor_enter_zerog=Enter - Zero G +ui_interactor_exit=Exit +ui_interactor_exit_bed=Exit Bed +ui_interactor_exit_front=Exit Front +ui_interactor_exit_left=Exit Left +ui_interactor_exit_prisoner_seat=Exit Prisoner Seat +ui_interactor_exit_rear=Exit to Rear +ui_interactor_exit_right=Exit Right +ui_interactor_exit_seat=Exit Seat +ui_interactor_exit_ship=Exit Ship +ui_interactor_exit_zerog=Exit - Zero G +ui_interactor_flight_ready=Flight Ready +ui_interactor_flip=Flip +ui_interactor_floor_01=Floor 01 +ui_interactor_floor_02=Floor 02 +ui_interactor_floor_03=Floor 03 +ui_interactor_floor_04=Floor 04 +ui_interactor_floor_05=Floor 05 +ui_interactor_floor_06=Floor 06 +ui_interactor_floor_07=Floor 07 +ui_interactor_floor_08=Floor 08 +ui_interactor_floor_09=Floor 09 +ui_interactor_floor_10=Floor 10 +ui_interactor_floor_11=Floor 11 +ui_interactor_floor_12=Floor 12 +ui_interactor_floor_13=Floor 13 +ui_interactor_floor_14=Floor 14 +ui_interactor_floor_15=Floor 15 +ui_interactor_floor_16=Floor 16 +ui_interactor_floor_17=Floor 17 +ui_interactor_floor_18=Floor 18 +ui_interactor_floor_19=Floor 19 +ui_interactor_floor_20=Floor 20 +ui_interactor_floor_21=Floor 21 +ui_interactor_floor_22=Floor 22 +ui_interactor_floor_23=Floor 23 +ui_interactor_floor_24=Floor 24 +ui_interactor_floor_25=Floor 25 +ui_interactor_floor_26=Floor 26 +ui_interactor_floor_27=Floor 27 +ui_interactor_floor_28=Floor 28 +ui_interactor_floor_29=Floor 29 +ui_interactor_floor_30=Floor 30 +ui_interactor_floor_31=Floor 31 +ui_interactor_floor_32=Floor 32 +ui_interactor_floor_33=Floor 33 +ui_interactor_floor_34=Floor 34 +ui_interactor_floor_35=Floor 35 +ui_interactor_floor_36=Floor 36 +ui_interactor_floor_37=Floor 37 +ui_interactor_floor_38=Floor 38 +ui_interactor_floor_39=Floor 39 +ui_interactor_floor_40=Floor 40 +ui_interactor_floor_41=Floor 41 +ui_interactor_floor_42=Floor 42 +ui_interactor_floor_43=Floor 43 +ui_interactor_floor_44=Floor 44 +ui_interactor_floor_45=Floor 45 +ui_interactor_floor_46=Floor 46 +ui_interactor_floor_47=Floor 47 +ui_interactor_floor_48=Floor 48 +ui_interactor_floor_49=Floor 49 +ui_interactor_floor_50=Floor 50 +ui_interactor_garage_01=Garage 01 +ui_interactor_garage_02=Garage 02 +ui_interactor_garage_03=Garage 03 +ui_interactor_garage_04=Garage 04 +ui_interactor_garage_05=Garage 05 +ui_interactor_garage_06=Garage 06 +ui_interactor_garage_07=Garage 07 +ui_interactor_garage_08=Garage 08 +ui_interactor_garage_09=Garage 09 +ui_interactor_garage_10=Garage 10 +ui_interactor_garage_11=Garage 11 +ui_interactor_garage_12=Garage 12 +ui_interactor_garage_13=Garage 13 +ui_interactor_garage_14=Garage 14 +ui_interactor_garage_15=Garage 15 +ui_interactor_garage_16=Garage 16 +ui_interactor_garage_17=Garage 17 +ui_interactor_garage_18=Garage 18 +ui_interactor_garage_19=Garage 19 +ui_interactor_garage_20=Garage 20 +ui_interactor_generic_cargo=Cargo Transfer +ui_interactor_generic_deck=Deck +ui_interactor_generic_floor=Floor +ui_interactor_generic_foyer=Foyer +ui_interactor_generic_garage=Garage +ui_interactor_generic_hab=Habitation +ui_interactor_generic_hangar=Hangar +ui_interactor_generic_lobby=Lobby +ui_interactor_generic_main=Main +ui_interactor_generic_maintenance=Maintenance +ui_interactor_generic_pad=Pad +ui_interactor_generic_refinery=Refinery +ui_interactor_generic_seat=Sit +ui_interactor_generic_security=Security +ui_interactor_generic_spaceport=Spaceport +ui_interactor_ground_floor=Ground Floor +ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 +ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 +ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 +ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 +ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 +ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 +ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 +ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 +ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 +ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 +ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 +ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 +ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 +ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 +ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 +ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 +ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 +ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 +ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 +ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 +ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 +ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 +ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 +ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 +ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 +ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 +ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 +ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 +ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 +ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 +ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE New Manufacturer Hall +ui_interactor_ladder=Use Ladder +ui_interactor_landing_system_TEMP=Landing Gear TEMP +ui_interactor_level_01=Level 01 +ui_interactor_level_02=Level 02 +ui_interactor_level_03=Level 03 +ui_interactor_level_04=Level 04 +ui_interactor_level_05=Level 05 +ui_interactor_level_06=Level 06 +ui_interactor_level_07=Level 07 +ui_interactor_level_08=Level 08 +ui_interactor_level_09=Level 09 +ui_interactor_level_10=Level 10 +ui_interactor_lights_exterior_TEMP=External Lights TEMP +ui_interactor_lights_interior_TEMP=Interior Lights TEMP +ui_interactor_lights_off=Lights Off +ui_interactor_lights_on=Lights On +ui_interactor_lobby=Lobby +ui_interactor_locked=Locked +ui_interactor_logout=Log Out +ui_interactor_misc_001=MISC Presentation Hall +ui_interactor_modify=Modify +ui_interactor_nav_computer_TEMP=Star Map TEMP +ui_interactor_open=Open +ui_interactor_open_cargo_bay=Open Cargo Bay +ui_interactor_open_copilot_canopy=Open Copilot Canopy +ui_interactor_open_door=Open Door +ui_interactor_open_exterior=Open Exterior +ui_interactor_open_front_cargo_bay=Open Front Cargo Bay +ui_interactor_open_front_hangar_doors=Open Front Hangar Doors +ui_interactor_open_interior=Open Interior +ui_interactor_open_ladder=Open Ladder +ui_interactor_open_left_door=Open Left Door +ui_interactor_open_lower_turret=Open Lower Turret Bay Doors +ui_interactor_open_pilot_canopy=Open Pilot Canopy +ui_interactor_open_ramp=Raise Ramp +ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Open Rear Cargo Bay +ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Open Rear Hangar Doors +ui_interactor_open_right_door=Open Right Door +ui_interactor_open_upper_turret=Open Upper Turret Bay Doors +ui_interactor_origin_001=Origin Jumpworks Collection +ui_interactor_pad_01=Pad 01 +ui_interactor_pad_02=Pad 02 +ui_interactor_pad_03=Pad 03 +ui_interactor_pad_04=Pad 04 +ui_interactor_pad_05=Pad 05 +ui_interactor_pad_06=Pad 06 +ui_interactor_pad_07=Pad 07 +ui_interactor_pad_08=Pad 08 +ui_interactor_pad_09=Pad 09 +ui_interactor_pad_10=Pad 10 +ui_interactor_pad_11=Pad 11 +ui_interactor_pad_12=Pad 12 +ui_interactor_pad_13=Pad 13 +ui_interactor_pad_14=Pad 14 +ui_interactor_pad_15=Pad 15 +ui_interactor_pad_16=Pad 16 +ui_interactor_pad_17=Pad 17 +ui_interactor_pad_18=Pad 18 +ui_interactor_pad_19=Pad 19 +ui_interactor_pad_20=Pad 20 +ui_interactor_pickup_ammo=Refill Ammo +ui_interactor_pickup_grenade=Refill Grenades +ui_interactor_place=Place +ui_interactor_power_off=Power Off +ui_interactor_power_on=Power On +ui_interactor_press=Press +ui_interactor_quick_seat_enter=Quick Enter +ui_interactor_quick_seat_exit=Quick Exit +ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Cargo Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Exit Ship +ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Habitation Deck +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Salvage Hold +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Salvage Processing +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Salvage Balcony +ui_interactor_remove=Remove +ui_interactor_retract=Retract +ui_interactor_retract_missile=Retract Missile Launcher +ui_interactor_roofpads=Roof Pads +ui_interactor_rsi_001=RSI Experience +ui_interactor_secdock_a_deck_left=Sec. Deck-A (L) +ui_interactor_secdock_a_deck_right=Sec. Deck-A (R) +ui_interactor_secdock_a_dockingport=Sec. Port-A +ui_interactor_secdock_b_deck_left=Sec. Deck-B (L) +ui_interactor_secdock_b_deck_right=Sec. Deck-B (R) +ui_interactor_secdock_b_dockingport=Sec. Port-B +ui_interactor_secdock_c_deck_left=Sec. Deck-C (L) +ui_interactor_secdock_c_deck_right=Sec. Deck-C (R) +ui_interactor_secdock_c_dockingport=Sec. Port-C +ui_interactor_self_destruct_TEMP=Self Destruct TEMP +ui_interactor_send_elevator=Send Elevator +ui_interactor_shields_TEMP=Shields TEMP +ui_interactor_shuttle_called=Shuttle Called +ui_interactor_stop_playing=Stop Playing +ui_interactor_sublevel_01=Sublevel 01 +ui_interactor_sublevel_02=Sublevel 02 +ui_interactor_sublevel_03=Sublevel 03 +ui_interactor_sublevel_04=Sublevel 04 +ui_interactor_sublevel_05=Sublevel 05 +ui_interactor_sublevel_06=Sublevel 06 +ui_interactor_sublevel_07=Sublevel 07 +ui_interactor_sublevel_08=Sublevel 08 +ui_interactor_sublevel_09=Sublevel 09 +ui_interactor_sublevel_10=Sublevel 10 +ui_interactor_sublevel_generic=Sublevel +ui_interactor_surface_level=Surface Level +ui_interactor_systems_TEMP=Systems TEMP +ui_interactor_turret_fire_mode=Switch Fire Mode +ui_interactor_turret_gyro=Switch Gyro Mode +ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Decrease Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Increase Sensitivity +ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Reset Sensitivity +ui_interactor_use_bed=Enter Bed +ui_interactor_use_bottom_bunk=Enter Bottom Bunk +ui_interactor_use_canopy=Use Canopy +ui_interactor_use_captains_seat=Enter Captain's Seat +ui_interactor_use_cartograph_station=Use Cartography Station +ui_interactor_use_claw_seat=Enter Claw Operator Seat +ui_interactor_use_command_station=Enter Command Station +ui_interactor_use_copilot_ladder=Use Copilot Ladder +ui_interactor_use_copilot_seat=Enter Copilot Seat +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Mount Passenger Seat +ui_interactor_use_door=Use Door +ui_interactor_use_driver_seat=Enter Driver Seat +ui_interactor_use_drone_seat=Enter Drone Operator Seat +ui_interactor_use_engineer_seat=Enter Engineer Seat +ui_interactor_use_engineer_station=Use Engineer Station +ui_interactor_use_ladder=Use Ladder +ui_interactor_use_lower_turret=Enter Lower Turret +ui_interactor_use_passenger_seat=Enter Passenger Seat +ui_interactor_use_pilot_ladder=Use Pilot Ladder +ui_interactor_use_pilot_seat=Enter Pilot Seat +ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Mount Pilot Seat +ui_interactor_use_remote_turret=Enter Remote Turret +ui_interactor_use_remote_turret_seat,P = Enter Remote Turret Seat +ui_interactor_use_salvage_seat=Enter Salvage Operator Seat +ui_interactor_use_scanning_station=Enter Scanning Station +ui_interactor_use_seat=Enter Seat +ui_interactor_use_support_seat=Enter Support Seat +ui_interactor_use_support_station=Use Support Station +ui_interactor_use_tbeam_seat=Enter Tractor Beam Operator Seat +ui_interactor_use_toilet=Enter Toilet +ui_interactor_use_top_bunk=Enter Top Bunk +ui_interactor_use_tractor_beam=Use Tractor Beam +ui_interactor_use_turret=Enter Turret +ui_interactor_use_upper_turret=Enter Upper Turret +ui_interactor_use_weapons_seat=Enter Weapons Seat +ui_interactor_weapons_TEMP=Weapon Systems TEMP ui_inventory_ammo_contains=Остаток боезапаса ui_inventory_btn_Apply=Применить ui_inventory_btn_Clear=Сбросить @@ -62174,33 +67683,61 @@ ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Приспособления ui_inventory_filter_category_name_weapons=Вооружение ui_inventory_interaction_discardItem=Выбросить предмет ui_inventory_interaction_equipAll=Экипировать всё +ui_inventory_interaction_moveAll=Переместить всё +ui_inventory_settings=Настройки +ui_inventory_settings_itemport_helpers=Item Port Helpers +ui_inventory_settings_tooltips=Подсказки ui_inventory_tab_external=Внешний ui_inventory_tab_location=Местный ui_inventory_tab_player=Личный ui_inventory_tab_vehicle=Техника ui_inventory_warning_discardItem=ВНИМАНИЕ\nПредмет и все закреплённые приспособления будут навсегда утеряны.\n\nВы уверены, что хотите выбросить предмет? ui_itemsSelected=Выбранные вещи: -ui_label_closing=Закрывается -ui_label_depressurized=Разгерметизировано -ui_label_disabled=Отключено -ui_label_doorControl=Управление дверью: -ui_label_doors=Двери -ui_label_enabled=Включено -ui_label_lights=Освещение -ui_label_lock=Замок -ui_label_locked=Заперто -ui_label_off=Выкл -ui_label_on=Вкл -ui_label_opening=Открытие -ui_label_play=Воспроизвести -ui_label_playing=Сейчас играет -ui_label_pressureSensor=Датчик давления -ui_label_pressurized=Под давлением -ui_label_proximitySensor=Датчик движения -ui_label_security=Служба безопасности -ui_label_sensors=Датчики -ui_label_unlock=Открыть -ui_label_unlocked=Открыто +ui_label_Caller=Caller +ui_label_Emergency,P = Emergency +ui_label_EndTransmission=End Transmission +ui_label_IncomingTransmission=Incoming Transmission +ui_label_Tannoy,P = Tannoy +ui_label_accessdenied=Access Denied +ui_label_accessgranted=Access Granted +ui_label_accessrequired=Access Required +ui_label_auxiliary,P = Auxiliary +ui_label_blocked=Blocked +ui_label_closed=Closed +ui_label_closing=Closing +ui_label_decommissioned=Decommissioned +ui_label_depressurized=Depressurized +ui_label_disabled=Disabled +ui_label_doorControl=Door Control: +ui_label_doors=Doors +ui_label_elevatoroffline,P = Elevator Offline +ui_label_enabled=Enabled +ui_label_level=Level +ui_label_lights=Lights +ui_label_lock=Lock +ui_label_locked=Locked +ui_label_lowpower=Low Power +ui_label_noaccess=No Access +ui_label_notinuse=Not In Use +ui_label_off=Off +ui_label_on=On +ui_label_open=Open +ui_label_opening=Opening +ui_label_play=Play +ui_label_playing=Now Playing +ui_label_presentpass=Present Pass +ui_label_presstoclose=Press To Close +ui_label_presstoopen=Press To Open +ui_label_pressureSensor=Pressure Sensor +ui_label_pressurized=Pressurized +ui_label_proximitySensor=Proximity Sensor +ui_label_reconnectpower=Re-Connect Door Power +ui_label_removedebris=Remove Debris To Access +ui_label_security=Security +ui_label_sensors=Sensors +ui_label_signal,P = Connection: Nominal - Signal Strength: Strong +ui_label_unlock=Unlock +ui_label_unlocked=Unlocked ui_leaderboards_Accuracy=Точность ui_leaderboards_Ace=Ас ui_leaderboards_AvgMatch=В сред. матчей @@ -62244,6 +67781,16 @@ ui_leaderboards_organizations=Организации ui_leaderboards_pilots=Пилоты ui_leaderboards_rank=Ранг ui_leaderboards_season=Сезон +ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Unowned Vehicles In Ship +ui_logout_blocked_Destroyed=Ship Destroyed +ui_logout_blocked_HasPassengers=Ship Has Passengers +ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Ship In Another Vehicle +ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Ship in Armistice Zone +ui_logout_blocked_InCombat=In Combat +ui_logout_blocked_InLandingArea=Ship In Landing Area +ui_logout_blocked_InQuantum=Ship In Quantum +ui_logout_blocked_NotLanded=Ship Not Landed +ui_logout_blocked_NotOwner=Do Not Own Ship ui_marine_heavy=Тяжёлая броня ADP-mk4 ui_marine_light=Лёгкая броня FRS ui_marine_medium=Средняя броня ORC-mkX @@ -62253,6 +67800,7 @@ ui_menu_lobby_error_11=Указанный идентификатор сесси ui_menu_lobby_error_12=Выполняемая задача недействительна. ui_menu_lobby_error_14=Ошибка подключения к хоста сессии. ui_menu_lobby_error_15=Невозможно присоединиться, сессия полная. +ui_menu_lobby_error_16=Can't join session because it is not available. ui_menu_lobby_error_18=В функцию был подставлен неверный параметр. ui_menu_lobby_error_19=Таймер ожидания истек для процедуры запроса. ui_menu_lobby_error_2=Сервис не поддерживается на этой платформе. @@ -62275,6 +67823,7 @@ ui_menu_lobby_error_81=Внутренняя ошибка ui_menu_lobby_error_9=Live - Тип данных сессии пользователя не совместимый с типом данных указанным в последнем приложении. ui_menu_lobby_internal_error=Внутренние описания ошибок лобби ui_missingtext=ТЕКСТ ОТСУТСТВУЕТ! +ui_mission_deadline=- Deadline: ui_mission_reward_bonus=%s + бонусы ui_mission_reward_max=До %d %s ui_mission_reward_min_max=От %d до %d %s @@ -62291,6 +67840,13 @@ ui_none=Пусто ui_null_availability_timer=Не указано ui_old_screen_code=RPLC 0011 ui_options=Настройки +ui_paste=Paste +ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P = No, return to game +ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=Return to Game +ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P = Yes, I am safe +ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=Proceed to Menu +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=Quit to Desktop +ui_pause_PopupQuitGame_Title=Quit Game ui_payoutLabel=Укажите сумму оплаты ui_pit_inventory_split=Разделить ui_pregame_Hangars=Ангары @@ -62311,7 +67867,7 @@ ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=РЕЙО ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Супермодернизм ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Безупречность. Утонченность. Функциональность. Это те столпы, которыми дорожат архитекторы из Revel & York построившие ангар.\nОни понимают, что Ваш ангар, это не просто пространство. Он является продолжением воплощения своего владельца.\n\nБлагодаря деревянным панелям ручной работы, ботаническим садам и функциональным настенным экранам, в Ангарах Revel & York Вы будете чувствовать себя как в домашних условиях. -ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и «Катэрпиллера», что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=Когда, около тридцати лет назад, в инженерной корпорации Revel & York приступили к разработке своего первого ангара, их подняли на смех. Компания, наиболее известная безмерно дорогой и неудобной с виду мебелью, вступала на поле, где господствовали гиганты аэрокосмической индустрии. Но насмешки быстро прекратились после того, как "люксовая" линейка ангаров Revel & York фактически стала стандартом среди богатых и могущественных владельцев кораблей. Обширные ангары компании, установленные на идеальных посадочных площадках самых дорогих земельных наделов, завоевали авторитет за своё качество и совершенство.\n\nДизайнеры Revel & York работали непосредственно с пилотами ради создания непередаваемых ощущений от пользования их ангарами. На данный момент только Р&Й производит модульные ангары, готовые принять крупные торговые корабли, вроде Constellation и "Катэрпиллера", что замыкает её на обслуживании ценной, хоть и небольшой части населения. Конструкции их ангаров заслужили свою репутацию за то, что они не только обеспечивают удобство в использовании, но и просто радуют глаз элитных пилотов. Так, например, связанные между собой мостки (с моторизованными подъёмниками!) позволяют пилотам наблюдать за своими кораблями с высоты, а специально разработанные багги Greycat PV служат для перевозки экипажей кораблей от одного модуля ангара к другому. Self-Land, как и другие конкуренты, создают помещение только для хранения корабля, тогда как Revel & York – место для вас. ui_pregame_hangar_selfland_callout1=СЭЛЭ ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Вмещает корабли вплоть до XXX ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Низкотехнологичный\nКолониализм @@ -62328,19 +67884,19 @@ ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astr ui_pregame_port_Area18_callout2=Riker Memorial Spaceport, G-Loc Bar, TDD, центр логистики ArcCorp, Adir Фоллз, конференц-центр Бевика ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Security ui_pregame_port_Area18_desc=Area18 является местом, где расположен один из основных коммерческих портов, связанный межпланетным трафиком с прилегающими к ArcCorp регионами. Путешественников, если их не впечатлили виды и звуки этой посадочной зоны, ждут различные товары от известных производителей, а также местных поставщиков. -ui_pregame_port_Area18_history=[PH] PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... История Зоны18 +ui_pregame_port_Area18_history,P = PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... Area18 History ui_pregame_port_Area18_name=Area18 ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Скаттерс, КейСиТрендинг, Запчасти, Текнотик -ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар «Старый '38», торговые терминалы, не твоё дело +ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Бар "Старый '38", торговые терминалы, не твоё дело ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Нет служб безопасности ui_pregame_port_GrimHex_desc=Станция (известная как ХЕКС) с дешёвым модульным жильём, размещённым в полости астероида обеспечивающим недорогостоящее проживание. Когда возможности добычи иссякли, станция пришла в упадок и постепенно превратилась в рынок сбыта для наркоторговцев и мелких преступников. Местные жители теперь называют станцию Grim HEX. ui_pregame_port_GrimHex_name=Grim HEX -ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, «У Кордри», Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар «Гранд Бартер» +ui_pregame_port_Levski_callout1=Добросовестные Объекты, "У Кордри", Dumper's Depot, teach's Ship Shop, базар "Гранд Бартер" ui_pregame_port_Levski_callout2=Кафе Мьюсейн, 163 отд. Шахтёрского Объединения, торговые терминалы, сервисное обслуживание Либерти ui_pregame_port_Levski_callout3=Народный Альянс ui_pregame_port_Levski_desc=Рудник был заброшен много лет назад, прежде чем беженцы из ОЗИ поселились здесь. Провозгласив создание равноправного общества, Levski превратился в самодостаточный порт политических активистов и тех, кто хочет скрыться от глаз Империи. ui_pregame_port_Levski_name=Levski -ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей «New Deal» +ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany And Sons, выставочный павильон Hurston Dynamics, рынок кораблей "New Deal" ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reclamation & Disposal, рынок обмена, бар М&В, резиденции Л19, конференц-центр памяти Десмонду ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Security ui_pregame_port_Lorville_desc=Столица Hurston и штаб-квартира одноименного производителя оружия, Lorville, это город компании, население которого преимущественно состоит из сотрудников Hurston Dynamics и сил безопасности, контролирующих их работу. @@ -62348,19 +67904,19 @@ ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Нет магазинов ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Нет удобств ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Нет служб безопасности -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб «На Высоте Миллиона Миль» является идеальным местом для любого события. +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Представительский салон, спроектированный известной архитектурной фирмой Идо, оборудован паркетными полами, полностью укомплектованным баром и двумя аквариумами от пола до потолка. Тут готовы принять всех, будь то встреча партнеров по работе, друзья, которые будут смотреть матч Сатабола или просто ищущие остановки для ночной интрижки, клуб "На Высоте Миллиона Миль" является идеальным местом для любого события. ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= -ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб «На Высоте Миллиона Миль» -ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда «Регал Лакшери», Заводская Линейка -ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс «Гнездо», MT Planetary Services, TDD, Wally's Bar, FTL, услуги Shubin Interstellar +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Клуб "На Высоте Миллиона Миль" +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=ЦентрМасс, Омега Про, Апарелли, аренда "Регал Лакшери", Заводская Линейка +ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=МКНБ, жилой комплекс "Гнездо", MT Planetary Services, TDD, бар "У Уолли", FTL, услуги Shubin Interstellar ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=Служба безопасности microTech ui_pregame_port_NewBabbage_desc=Построенный для защиты от низких температур окружающего мира роскошный город New Babbage предлагает первоклассные удобства и защищённые куполами места для прогулок, спроектированные вдохновлять на творчество и продуктивность передовые и технологичные компании, которых влечёт сюда инновационный дух microTech. ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage -ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение «Live Fire», garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot +ui_pregame_port_Olisar_callout1=Вооружение "Live Fire", garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ Hab, торговые терминалы, торговые автоматы ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Security ui_pregame_port_Olisar_desc=Расположенный на пересечении торговых путей над Crusader, Port Olisar предлагает захватывающий вид на планету внизу. Управляемый Crusader Industries, Port Olisar служит воротами к огромным планетарным владениям и орбитальным верфям компании. -ui_pregame_port_Olisar_history=История Port Olisar +ui_pregame_port_Olisar_history,P = PLACEHOLDER TO BE FILLED IN..... Port Olisar History ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar ui_pregame_port_Orison_callout1=Павильон Crusader, оригинальный крафт кузена Кроу, хранилище Кел-Ту ui_pregame_port_Orison_callout2=Космопорт Августа Данлоу, ДТР, Ковалекс, ФТЛ, Зелёный круг, Бар «Voyager» @@ -62404,7 +67960,7 @@ ui_sm_SaveLoadout=Сохранить выкладку ui_sm_TeamA=Десантники ui_sm_TeamB=Преступники ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Выберите тип брони -ui_sm_loadout_CheckboxText=Отфильтровать заблокированные элементы +ui_sm_loadout_CheckboxText,P = Filter Locked Items ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=ПОДТВЕРДИТЕ ВЫКЛАДКУ ui_sm_loadout_GrenadeText=Гранаты ui_sm_loadout_HeadText=Голова @@ -62419,20 +67975,24 @@ ui_sm_loadout_SavePreset=Сохранить набор ui_sm_loadout_ScreenDesc=Изменение вооружения и снаряжения выкладки. ui_sm_loadout_ScreenName=Выкладка персонажа ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=Личное оружие -ui_sm_loadout_TeamButtonMarines=Присоединиться к Преступникам -ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws=Присоединиться к Десантникам +ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P = Join the Outlaws +ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P = Join the Marines ui_sm_loadout_WeaponText=Оружие ui_sm_loadout_elimination=Ликвидация -ui_sm_loadout_marine=Последний рубеж - Десантник -ui_sm_loadout_slaver=Последний рубеж - Преступник +ui_sm_loadout_marine,P = Control - Marine +ui_sm_loadout_slaver,P = Control - Outlaw ui_sm_loadoutitem_Locked=Закрыто ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Выбор выкладки -ui_spawn_ship_error=Ошибка создания корабля. +ui_spawn_ship_error,P = Failed to spawn ship from your account. +ui_stopwatch_reset=Сброс (Длинное нажатие) +ui_stopwatch_trigger=Проигрывать / Пауза (Короткое нажатие) +ui_test_build_disclamer=TEST VERSION - This is an early test build and not indicative of gameplay/content on the official live servers. ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ui_test_lorum2=Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. ui_test_lorum3=Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur? ui_triggerTask=Задействовать Задачу ui_turnover=Перевернуть +ui_turret_esp_hold=Turret E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) ui_unequip=Снять ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Двигатели - Понизить приоритет (Наж.)/на минимум (Удерж.) ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Двигатели - Повысить приоритет (Наж.)/на максимум (Удерж.) @@ -62459,12 +68019,93 @@ ui_v_dock_toggle_view=Смена камеры стыковки ui_v_dock_toggle_view_desc=Сменить камеру при стыковке. ui_v_invoke_docking=Стыковка ui_v_invoke_docking_desc=Стыкуется. +ui_v_master_mode_cycle=Переключить главный режим +ui_v_strafe_abs_rel_swap=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Throttle - Swap Relative and Absolute +ui_v_strafe_back_abs=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_desc=Throtte - Backward (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_rel=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Throttle - Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_rel=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_back_rel_desc=Throttle - Backward (rel.) +ui_v_strafe_forward_abs=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_desc=Throtte - Forward (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Throttle - Forward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_rel=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_forward_rel_desc=Throttle - Forward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Throttle - Forward / Backward (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Throttle - Forward / Backward (rel.) +ui_v_strafe_reset_rel_long=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Throttle - Remove Trim (long) +ui_v_strafe_reset_rel_short=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Throttle - Remove Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Throttle - Set Trim (long) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Throttle - Set Trim (short) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Throttle - Set Trim (short) ui_v_toggle_docking_mode=Смена режима стыковки ui_v_toggle_docking_mode_desc=Изменяет режим стыковки. ui_v_toggle_qdrive_engagement=Задействовать квантовый двигатель (Удерж.) ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Использовать квантовый двигатель. +ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Sets the Manual Convergence Distance on an absolute axis +ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Sets the manual convergence distance on a relative axis +ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Manual Convergence Distance - Decrease +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Decreases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Manual Convergence Distance - Increase +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Increases the Manual Convergence Distance +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Manual Convergence Distance - Reset +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Resets the Manual Convergence Distance to the default value +ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Cycle Fixed / Auto Gimbal Modes +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Set Auto Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Set Auto Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Set Fixed Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Set Fixed Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Set Manual Gimbal Mode (Short Press) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Set Manual Gimbal Mode (Long Press) +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=PIP Combination Type: Set Average Of All +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon Type +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=PIP Combination Type: Set One PIP Per Weapon +ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=PIP Combination Type: Toggle +ui_v_weapon_pip_set_lag=Set Lag PIPs +ui_v_weapon_pip_set_lead=Set Lead PIPs +ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Toggle Lead / Lag PIPs +ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Suppress Aim Assists (Hold) +ui_weapon_convergence_distance_abs=Manual Convergence Distance (abs.) +ui_weapon_convergence_distance_rel=Manual Convergence Distance (rel.) ui_weapons_ammo=Патроны ui_weapons_charge=Заряд +ui_weapons_chargedrain_battery=Battery +ui_weapons_chargedrain_charge=Charge +ui_weapons_chargedrain_charging=Charging +ui_weapons_chargedrain_depleting=Depleting +ui_weapons_chargedrain_drain=Drain +ui_weapons_chargedrain_draining=Draining +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Draining Available +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Draining Unavailable +ui_weapons_chargedrain_ec=EC: +ui_weapons_chargedrain_generator=Generator +ui_weapons_chargedrain_idle=Idle +ui_weapons_chargedrain_infinite=Infinite - On The Grid +ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Inoperable +ui_weapons_chargedrain_nocharge=No Charge +ui_weapons_chargedrain_offline=Offline +ui_weapons_chargedrain_powered=Powered +ui_weapons_chargedrain_powersource=Power Source +ui_weapons_chargedrain_prime=Prime +ui_weapons_chargedrain_prime_required=Priming Required +ui_weapons_chargedrain_primed=Primed +ui_weapons_chargedrain_priming=Priming +ui_weapons_chargedrain_ready=Ready +ui_weapons_chargedrain_status=Status: +ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec +ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v ui_weapons_energy=Энергия ui_weapons_firemode_burst=Очередь ui_weapons_firemode_charge=Заряд @@ -62477,10 +68118,12 @@ ui_weapons_mode=Режим ui_weapons_multi_Charging=Заряжается ui_weapons_multi_Danger=Опасность ui_weapons_multi_Fracturing=Дробление +ui_weapons_multi_Scanned=Scanned ui_weapons_multi_Scanning=Сканирование ui_weapons_multi_beam_breaking=Разрыв луча ui_weapons_multi_charge=Заряд ui_weapons_multi_cutter=Резак +ui_weapons_multi_detaching=Detaching ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- ui_weapons_multi_drain=Расход ui_weapons_multi_grappling=Притяжение @@ -62493,30 +68136,82 @@ ui_weapons_multi_range_error=Вне досягаемости ui_weapons_multi_range_warning=Внимание, радиус ui_weapons_multi_repair=Ремонт ui_weapons_multi_rotation=Поворот +ui_weapons_multi_salvage=Утилизация ui_weapons_multi_standing_on_target=Нарушение ТБ ui_weapons_multi_status=Состояние ui_weapons_multi_tractor=Тягловый луч ui_weapons_multi_valid_target=В радиусе +ui_weapons_multi_volume_error=Volume Limit Exceeded +ui_weapons_multi_volumemass_error=Volume & Mass Exceeded ui_weapons_multiply=х ui_weapons_outof=Кончились ui_weapons_reload=[R] Перезарядка +ui_weapons_repair_error_canister_empty=Цистерна пуста +ui_weapons_repair_error_cant_repair=Невозможно отремонтировать материал +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=Дальнейший ремонт невозможен +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=Дальнейший ремонт невозможен\nНеобходима станция ремонта +ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=Невозможно отремонитровать часть +ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Ремонт не требуется +ui_weapons_repair_error_too_damaged,P = Item Beyond Repair +ui_weapons_repair_fire_mode_active=Ремонтируется +ui_weapons_repair_fire_mode_name=Ремонт +ui_weapons_repair_hull_repair=Ремонт корпуса +ui_weapons_repair_hull_repairing=Ремонтируется корпус +ui_weapons_repair_material_detected=Repairable Damage Detected +ui_weapons_repair_readout_material=Ремонтируемый материал: +ui_weapons_salvage_error_canister_full=Цистерна заполнена! +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=Невозможно утилизировать материал +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=Не осталось утилизируемого материала +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=Невозможно утилизировать часть +ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Утилизируется +ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Утилизация +ui_weapons_salvage_hull_scrape=Разборка корпуса +ui_weapons_salvage_hull_scraping=Разбирается корпус +ui_weapons_salvage_material_detected=Salvageable Material Detected +ui_weapons_salvage_readout_material=Утилизируемые материалы: +ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC контейнер: +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Вне досягаемости луча +ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Щиты включены +ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Обнаружен материал: +ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Неизвестная часть +ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Неизвестная цель +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Корпус +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Целостность части: +ui_weapons_tractor_BeamForce=Beam Force +ui_weapons_tractor_BeamRange=Beam Range +ui_weapons_tractor_Overpower,P = Overpower +ui_weapons_tractor_mode_detach=Detachment +ui_weapons_tractor_mode_standard=Traversal +ui_weapons_tractor_state_Invalid=Attaching Invalid +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Item Misaligned +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Attaching to Cargo Grid +ui_weapons_tractor_state_Valid=Attaching Valid +ui_weapons_tractor_warning_InUse=Port Is Occupied +ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehicle Locked +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Size Mismatch +ui_weapons_warning_broken=Broken +ui_weapons_warning_jammed=Jammed +ui_weapons_warning_overheated,P = overheat +ui_weapons_warning_temperature,P = Temperature unittest_string=БУРГЕРЫ ЭЙС!!! -usable_activate=Активировать -usable_close=Закрыть -usable_deactivate=Деактивировать -usable_eject=Извлечь -usable_grab=Взять -usable_open=Открыть -usable_pickup=Поднять -usable_powerOn=Включить питание -usable_refillMedPens=Пополнить мед-инъекторы -usable_retrieveData=Извлечь данные -usable_scan=Сканировать -usable_seal_airlock=Закрыть шлюз -usable_search=Поиск -usable_transferData=Передать данные -usable_upload=Загрузить -usable_use=Использовать +usable_activate=Activate +usable_close=Close +usable_deactivate=Deactivate +usable_eject=Eject +usable_grab=Grab +usable_open=Open +usable_pickup=Pick up +usable_powerOn=Power on +usable_refillMedPens=Refill MedPens +usable_retrieveData=Retrieve Data +usable_scan=Scan +usable_seal_airlock=Seal Airlock +usable_search=Search +usable_start=Start +usable_stop=Stop +usable_transferData=Transfer data +usable_upload=Upload +usable_use=Use vahicle_DescAEGS_Nautilus=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Минный заградитель\n\nNautilus – тактический постановщик минных полей от Aegis Dynamics, за плечами которого четыре века великолепной службы, являющийся высшей сущностью в стратегической боевой инженерии, совмещающей в себе возможности по постановке, обнаружению и обезвреживанию минных полей. vaughn_assassination_E_desc_001=У меня есть новая цель на ликвидацию. Так же мне сообщили о паре кораблей сопровождения.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон\n vaughn_assassination_E_desc_002=Есть ещё контракт.\n\nДоверю тебе разделаться с целью и сопровождением, которое у неё есть.\n\nМестоположение: ~mission(Location|Address)\nЦель: ~mission(TargetName)\n\nС глубочайшим уважением,\nВон @@ -62607,6 +68302,7 @@ vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) vaughn_from=Vaughn vehicel_DescANVL_Valkyrie=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nValkyrie поднимает ставки для войскового транспорта. Этот выполненный по военным стандартам и готовый к боестолкновениям корабль специально спроектирован для безопасной доставки и высадки до двадцати полностью экипированных солдат (а также транспортных средств) в самые враждебные зоны. Он представляет собой внушительную силу и одинаково хорошо действует как в нападении, так и в обороне. Valkyrie построен с учётом потребностей военных, сил местной самообороны и частных охранных предприятий и является самым эффективным перевозчиком личного состава в своём классе. +vehicl_DescMISC_HullB=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe MISC Hull B is a rugged option for pilots seeking a dedicated cargo transport. While not as large as some of the other Hull-series models, the Hull B's smaller profile provides greater flexibility and more access options. vehicle_DebugName=Тут должно быть имя с 32 символами vehicle_DebugSerial=12345678 vehicle_Desc2951_IAE_D1_Showcase=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62621,9 +68317,9 @@ vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Warlock=Производитель: Aegis Dynam vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nИз-за отсутствия камер для заключённых, как в версии Stalker, или ЭМИ-генератора, как у варианта Warlock, грузовой отсек версии Titan свободен и готов к перевозке грузов. Совместите это с проверенными временем боевыми возможностями корабля, и Вы получите лёгкий грузовик, способный постоять за себя в сражении. vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Перехватчик\n\nAvenger Warlock был построен с одной единственной целью: останавливать корабли противника не уничтожая их. По своей классификации Warlock, вероятно, ближе всего находится к нелетальному истребителю. Корабль оборудован ЭМИ-генератором Behring REP-8, способным излучать мощную электромагнитную волну, которая выводит из строя любую электронику, оказавшуюся в радиусе поражения. vehicle_DescAEGS_Eclipse=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Бомбардировщик-невидимка\n\nAegis Eclipse – бомбардировщик, способный подобраться к цели и нанести удар ещё до того, как враг его заметит. В 2947 году, после долгой и успешной службы ОЗИ, этот высокотехнологичный корабль дебютировал на гражданском рынке. -vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n«Гладиус» – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, «Гладиус» – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. -vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate -vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант «Гладиуса», оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. +vehicle_DescAEGS_Gladius=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\n"Гладиус" – это старая модель истребителя, которая подвергалась обновлениям на протяжении многих лет, чтобы не отставать от развития технологий. Среди военных этот корабль любим за свою производительность и простоту. Будучи быстрым и лёгким истребителем, ориентированным на космические сражения, "Гладиус" – идеальный корабль для перехвата или сопровождения. +vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P = Aegis Gladius Pirate +vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, "Доблесть" отдаёт дань уважения известному пилоту Конди Хилларду за первый выигранный человечеством бой с Вандуул. Вариант "Гладиуса", оснащённый особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый штурмовой корабль\n\nHammerhead –быстрый патрульный корабль с несколькими турелями, разработанный для сдерживания истребителей, одинаково хорошо исполняющий роль корабля поддержки как для истребителей, так и для кораблей крупного класса. vehicle_DescAEGS_Idris=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Фрегат\n\nIdris-P или вариант номер два - "Миротворец" - разработан для патрульной службы ОЗИ. Он лишен стандартного орудия для борьбы с крупными кораблями и крепления под него в угоду освобождения большего места для груза и большей скорости. vehicle_DescAEGS_Idris_Test=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62632,7 +68328,7 @@ vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазн vehicle_DescAEGS_Redeemer=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Штурмовик\n\nРазработанный Aegis Redeemer, этот мощный боевой корабль, способный удерживать свои позиции с помощью мощного набора вооружения. Redeemer, утыканный турелями и ракетами, так же служит как бронированный десантный корабль для доставки пехотинцев к линии фронта. vehicle_DescAEGS_Retaliator=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nВ этом гражданском перевооружённом варианте Retaliator огромные торпедные отсеки заменены на не менее впечатляющие трюмы для груза. vehicle_DescAEGS_RetaliatorBomber=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый бомбардировщик\n\nОдна из наиболее мощных боевых птичек Объединённой Земной Империи, Retaliator от Aegis Dynamics, это вселяющая страх оружейная платформа, специально разработанная для нанесения ударов по крупным кораблям. Эскадрильи Retaliator, будучи ключевым фрагментом демонстрации силы ОЗИ, отлично послужили в борьбе с преступниками, Вандуул и всеми остальными врагами. -vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от «Aegis Dynamics». Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. +vehicle_DescAEGS_Sabre=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nSabre относится ко "второй фазе" новых моделей кораблей от "Aegis Dynamics". Этот истребитель был спроектирован для завоевания космического превосходства в таких ситуациях, где требуется оставлять поменьше следов. Будучи разработанной для мгновенного реагирования, Sabre превосходно справляется с задачей доминирования на поле боя в любых видах сражений. vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Comet отдаёт дань уважения известному пилоту капитану Камуру Далиону, за его работу с Aegis по созданию боевых кораблей нового поколения. Этот вариант Sabre оснащён особыми компонентами для специализации на манёвренных боях, а так же специальной версией внешней отделки, отдающей дань уважения этому знаменитому кораблю. vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nИджис Дайнемикс в очередной раз поднял планку, выпустив вариант Raven. Он сохраняет все скоростные и манёвренные качества предшествующего Sabre, но обладает меньшей заметностью, что делает его быстрым и тихим кораблём для проникновения. vehicle_DescAEGS_Vanguard=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. @@ -62643,19 +68339,19 @@ vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\n vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel_Sentinel=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Заградитель\n\nVanguard Sentinel разработан сражаться с умом, а не бросаться на врага в лоб. Эта переделанная модель предлагает кабину с дополненной реальностостью, дополнительную капсулу со средствами РЭБ, маскировочные ракеты, а также набор ЭМ-зарядов. Истребители Vanguard Sentinel нередко обеспечивают необходимую боевую поддержку в совместных операциях. Во время массированных атак одинокий Sentinel часто объединяется с бомбардировщиками Harbinger и сопровождением из моделей Warden. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Warden=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nЭтот истребитель, похожий на рвущегося на врага бульдога, может похвастаться большим количеством вооружения в передней части, которое специально создано пробивать щиты и броню других кораблей. Названы так за свою способность совершать множество прыжков на большие расстояния, которая позволяет этим истребителям формировать передовую линию фронта в любой военной экспедиции. Благодаря данной особенности они широко применялись в войне с Вандуул. vehicle_DescAEGS_Vulcan=Производитель: Aegis Dynamics\nНазначение: Средний ремонтный/Средний топливозаправщик\n\nЗаправка. Ремонт. Восполнение. Стать командой поддержки из одного человека с универсальным Vulcan Aegis Dynamics, предоставляющим помощь пилотам на лету. Будь то зажатый под сильным огнём и нуждающийся в боеприпасах, с низким содержанием квантового топлива после плохо спланированного прыжка или застрявший в неизвестном пространстве с неисправным двигателем, пилот, попавший в беду, всегда может рассчитывать на Vulcan и его дронов обеспечивающих эффективную помощь при любой проблеме. -vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надёжным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – основа для корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать. Для союзников – спаситель. F7C "Хорнет" это всё тот-же надёжный и верный многоцелевой истребитель который стал лицом флота ОЗИ. F7C это основа для сборки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Arrow=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНепревзойдённый дизайн, головокружительная максимальная скорость и невероятно отзывчивое управление делают Arrow самым манёвренным кораблём в своём классе. Могучий набор вооружения, с огневой мощью которого стоит считаться, делает Arrow настоящей классикой среди лёгких истребителей, обновлённой для участия в сражениях нового поколения. vehicle_DescANVL_Ballista=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант Dunestalker предлагает натуралистический камуфляж, позволяющий этой боевой машине идеально сливаться с дикой местностью. -vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант «Белоснежка» поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. +vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Установка земля-воздух\n\nAnvil Ballista поможет сохранить ваше воздушное пространство свободным от опасностей. Эта мобильная ракетная система изначально была разработана для защиты аванпостов от атак Вандуул. Ballista снабжена мощным арсеналом вооружения, который позволяет ей уверенно противостоять любой угрозе с воздуха или с земли. Вариант "Белоснежка" поставляется с серым камуфляжным рисунком, скрывающим эту боевую машину среди скалистой или бледной местности. vehicle_DescANVL_C8R=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nWith the addition of an onboard Tier 3 Medical Bed, the C8R Pisces can treat minor injuries and keep a patient stable while transporting them to the safety of a larger ship, station, or nearby medical facility, making it an invaluable asset for short-range search and rescue. vehicle_DescANVL_Carrack=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Экспедиционный корабль/Искатель\n\nПриключения зовут, и Anvil Aerospace отвечает со своим Carrack. Этот корабль был специально сконструирован так, чтобы выдерживать самые экстремальные условия в космосе и в атмосфере, за что сполна заслужил свой давний титул одного из лучших исследователей как на военной службе, так и на гражданском рынке. Версия "Expedition" обладает специальной раскраской, идеально подходящей для дерзких путешествий к звёздам. vehicle_DescANVL_Centurion=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Боевая техника\n\nСозданная на основе платформы Атлас, Centurion представляет собой тактическое решение для зенитных операций на малой дистанции. Благодаря специальной энергетической турели ваши войска смогут установить превосходство на земле, обеспечив быстрое и эффективное устранение непосредственных угроз сверху. vehicle_DescANVL_Crucible=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый ремонтный корабль\n\nCrucible, так называемый "летающий ящик с инструментами", является первым специализированным ремонтным кораблём от Anvil Aerospace. Этот многофункциональный мобильный гараж с поворачивающимся управляющим мостиком и отсоединяемой герметичной мастерской оснащён ремонтными манипуляторами, центром управления дронами и полным набором оборудования, необходимым для тщательного ремонта повреждённых кораблей. -vehicle_DescANVL_Gladiator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Бомбардировщик\n\nГражданская версия Gladiator привлечет к себе любителей заниматься исследованиями Вселенной, оставаясь при этом неплохо защищёнными. Двухместный Gladiator прекрасно оснащён для исследований и ведения боя как при поддержке стрелка, так и без него. Гражданская модель предоставляет пилотам выбор между дополнительным пространством для груза или бомбовым отсеком. +vehicle_DescANVL_Gladiator=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Bomber\n\nThe civilian model of the Gladiator appeals to those that want explore the ‘Verse with a bit of added security. Supporting a maximum of two, the Gladiator is perfectly equipped to explore and fight with or without a wingman. The Civilian model allows pilots to choose between an extra cargo hold or a bomb bay. vehicle_DescANVL_Hawk=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nМаленький, лёгкий и вооруженный до зубов Hawk способен похвастаться впечатляющим арсеналом летального и нелетального вооружения, что делает его идеальным выбором для независимых охотников за головами или пилотов местных сил безопасности, желающих заполучить чуточку больше огневой мощи. -vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. «F7-C "Хорнет"» является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. +vehicle_DescANVL_Hornet=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nДля врагов – это оружие, которое нельзя недооценивать, для союзников – это спаситель. "F7-C "Хорнет"" является таким же крепким и надежным многоцелевым истребителем, как и ставшая лицом Космического Флота ОЗИ модель F7A. F7C – это основа для постройки корабля, который удовлетворит любым вашим требованиям. vehicle_DescANVL_Hornet_DFM=Anvil Hornet vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7A - основной палубный боевой корабль Флота ОЗИ, представляет из себя фронтовой истребитель для выполнения боевых задач в интересах армии. Hornet, не смотря на отсутствия оборудования для дальних перелетов, вполне способен принять не мало ударов... и дать свой мощный и напористый ответ. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nF7C-M Super Hornet, который близок к военной версии на столько, на сколько вообще законно для гражданского использования, возвращает в использование шаровую турельную установку и предлагает компоненты почти военного стандарта под капотом. Одна голова хорошо, а две лучше - поэтому было добавлено место второго пилота-оператора для эффективного разделения логистических и боевых задач, что делает Super Hornet действительно устрашающим противником. @@ -62664,9 +68360,12 @@ vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Производитель: Anvil Aerospace\nНаз vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nF7C-S Ghost, используя комбинацию из двигателей низкого излучения, низкопрофильных орудий и технологии Void Armor, способной рассеивать излучение сканеров и радаров, создан для пилотов которые хотят оставаться в тени. Ghost способен проскользнуть мимо глаз самых внимательных наблюдателей, чтобы выполнить то, что Вам нужно. Не волнуйтесь - мы не будет задавать вопросов. vehicle_DescANVL_Hornet_Wildfire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Средний истребитель\n\nСозданный в рамках серии "Мастера полёта" совместно с лётным симулятором Боевая Арена, Wildfire отдаёт дань уважения известному пилоту Арии Рейли за её выдающиеся заслуги в рядах легендарной 42 Эскадрильи. Этот Hornet произведён с учётом её предпочтений в конфигурации корабля и сделанным на заказ внешним обликом, всё чтобы почтить её выдающийся корабль. vehicle_DescANVL_Hurricane=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nБольшая вещь вполне может уместиться в маленькой упаковке: Hurricane – это боевой корабль, который таит смертоносную огневую мощь под худощавым фюзеляжем. Он компенсирует недостаток предметов обихода своим мощным боевым снаряжением, включающим шесть орудий, которые способны прорубить себе путь практически через любую преграду. Пилотам Hurricane ещё не встречался такой противник, чей щит они не смогли бы пробить. -vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, «Легионер» готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть «Легионер». +vehicle_DescANVL_Legionnaire=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Абордаж\n\nКогда операция требует захвата вражеского транспортного средства или станции, "Легионер" готов к выполнению своих обязанностей. Благодаря восьми штурмовым сиденьям, универсальным вариантам стыковки и передовой системе защиты от проникновения, даже самые сложные операции по захвату становятся выполнимыми, если в вашем флоте есть "Легионер". vehicle_DescANVL_Liberator=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nLiberator продолжает традиции совершенства Anvil как открытый авианосец и транспорт для техники с таким же квантовым двигателем и возможностями по дальности перелётов как у военных авианосцев и разведчиков, но с прицелом на гражданский рынок. Liberator это идеальный авианосец если вы хотите доставить ваш флот на передовую линию любой операции. vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nF8 Lightning – одна из немногих легендарных машин, вызывающих трепет и которыми гордятся служащие в флоте нашей Империи мужчины и женщины. Сила, с которой любой угрозе необходимо считаться, как контролируемом Человечеством пространстве, так и за его пределами. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P = Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nDesigned as the next generation super space superiority fighter, particularly with fighting the Vanduul in mind, it is a more nimble, more heavily armed fighter craft than its F7 predecessor. Discarding the second turret for more fixed weaponry, the Lightning is designed to take out any target that is in front of it - and it's easy to get a target in front of it. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nAlways ready to improve upon near-perfection, Anvil has coordinated with the Chairman's Club to create this stunning work of flying art, the F8C Lighting Executive Edition. The hull has been beautifully accentuated with a unique premium livery, while in the cockpit you'll find sumptuous gold and metallic detailing, a fitting crown for this king of heavy fighters. vehicle_DescANVL_Pisces=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nВспомогательный корабль C8 Pisces входит в комплект поставки любого Carrack. Компактные размеры, высокая манёвренность и посадочные места для трёх человек делают его превосходным инструментом для передовой разведки или исследования таких территорий, куда нельзя добраться на более крупном материнском корабле. vehicle_DescANVL_Pisces_Expedition=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Исследовательский корабль/Искатель\n\nЩеголяющая дополнительными орудиями и уникальной лимитированной раскраской версия C8X Pisces Expedition превращает этот крепкий вспомогательный корабль в самое что ни на есть жизнеспособный исследовательский корабль. Компактные размеры, искусная манёвренность и посадочные места для трёх человек позволяют ему отправиться в своё собственное приключение. vehicle_DescANVL_Spartan=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Транспортный корабль\n\nСозданный на основе платформы Атлас, которая использовалась для создания противовоздушной системы Ballista, Spartan является полностью бронированным транспортом на восемь мест. Прочная основа делает машину идеальной для любой местности, а выдвигающаяся турель турель поможет в процессе высадки. @@ -62674,7 +68373,7 @@ vehicle_DescANVL_Terrapin=Производитель: Anvil Aerospace\nНазн vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Производитель: Anvil Aerospace\nНазначение: Военный/промышленный корабль\n\nБолее чем за век корабли от Anvil смогли зарекомендовать себя в бесчисленных гражданских задачах и боевых операциях. Гордо почтите традиции безопасности с Valkyrie версии Liberator, которая предлагает пакет измененной отделки, специально созданный для сохранения памяти о дебюте корабля на CitizenCon 2948. vehicle_DescARGO_MPUV=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nMPUV от Argo Astronautics – это специализированный корабль для перевозки товаров; широко распространённый межгалактический грузчик. Большое количество грузовых кораблей ответственны за загрузку и разгрузку массивных транспортов-дальнобойщиков и шахтёров, которые сами не могут приземлиться на планету или в сухой док, например Hull D и Orion. Некоторое капитаны приняли решение приобрести свой собственный малый перевозчик, другие же платят аренду частным грузчикам, которые предоставляют свои услуги по разгрузке в портах. MPUV Cargo имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. -vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Транспортный корабль\n\nMPUV-1P, более известный как пассажирский, является версией корабля, специально оборудованной для одной простой, но чрезвычайно важной работы: перевозки огромных масс людей с места на место. Флот ОЗИ использует исключительно MPUV-1P, и каждый новый рекрут наверняка помнит те беспокойные минуты, пока очередной такой корабль перевозил их к первому месту несения службы в космосе. В гражданских руках пассажирские корабли приспособлены под множество операций, от обычного такси, до самопального боевого десантного корабля. Корабль способен нести до восьми человек вместе с вещами. +vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Transport\n\nThe Argo Astronautics MPUV-1P (commonly ‘Argo Personnel’). This version of the Argo is geared towards a simple but incredibly important responsibility: moving grounds of people from place to place. The UEE Navy uses MPUV-1Ps extensively, and any new recruit can likely recall those terrifying moments in which such a ship carried them to their first space assignment. In civilian hands, Argo Personnel ships are adapted for everything from standard taxi services to use as makeshift combat dropships. The Argo MPUV-1P is capable of carrying up to eight humans and their equipment. vehicle_DescARGO_Mole=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. MOLE живёт с девизом: "много рук способствуют облегчению работы". vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия Carbon помимо почитаемой горнодобывающей способности MOLE также предлагает отличительную чёрную окраску. vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Производитель: Argo Astronautics\nНазначение: Добывающий корабль\n\nИменитый многоместный лазерный добытчик от ARGO, более известный просто как MOLE, позволяет работать быстрее и эффективнее, чем когда-либо прежде, благодаря своей запатентованной трёхсторонней системе добычи. Три независимо управляемые шарнирные станции для извлечения ресурсов обеспечивают максимальную мощность и практически безграничную адаптивность. Версия MOLE Talus может похвастаться такой же эффективностью горнодобычи, как и стандартная модель, но предлагает менее заметную серую окраску.\n @@ -62694,48 +68393,50 @@ vehicle_DescCNOU_Pioneer=Производитель: Consolidated Outland\nНа vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Light Bomber\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the A1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship equipped as a light bomber but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Transport\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the C1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship built for cargo transport and delivery but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Touring\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the E1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship aiming to redefine executive travel while packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs. -vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight\n\nIf you need it there fast and unscathed, the Mercury checks all the boxes expected of a dependable courier vessel and then some. Built with the same engineering and design principles that have made Crusader Industries the go-to manufacturer for galactic transport on any scale, the Mercury Star Runner will let you stay ahead of schedule, trouble, and the competition. vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nЕсли вам нужно доставить груз быстро и невредимым, Mercury отвечает всем требованиям, предъявляемым к надёжному курьерскому кораблю, и даже больше. Построенный по всё тем же принципам проектирования и дизайна, которые и сделали Crusader Industries одним из лучших производителем техники любого масштаба, Mercury Star Runner позволит вам быть впереди расписания, проблем и конкурентов. Mercury Star Runner имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nНезависимо от того, возглавляете ли вы группу или охотитесь на большие корабли в одиночку, Ares Inferno – сила, с которой придётся считаться. Вариант корабля, вооружённый баллистическими пулемётами, разрывающими броню штурмовых кораблей и за секунды превращающими в пыль объекты меньшего класса. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nСейте страх в коридорах самых грозных боевых кораблей и фрегатов с помощью Ares Ion. Вариант корабля оснащён мощным лазерным вооружением, быстро разрушающим щиты даже крупных кораблей. vehicle_DescCRUS_Starlifter=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nИспользуя запатентованный армейский корпус Hercules, с увеличенной грузовой вместимостью и почти не жертвуя огневой мощью, C2 взял частный сектор штурмом. Он стал индустриальным стандартом для гоночных команд, продавцов и производителей кораблей, строительных организаций, шахтёрских корпораций и даже больших туристических и развлекательных предприятий. Hercules имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nШтурмовик A2 использовался из-за опустошительного эффекта в воздушных, поисковых, спасательных и наземных операциях. Обладая более чем удвоенной огневой мощью M2 и отсеком для бомб, способным нести ошеломляющую полезную нагрузку, корабль угодит любому, кто перевозит большие количества грузов через потенциально недружелюбное пространство. -vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Средний грузовой/боевой корабль\n\nM2 «Геркулес» – первый тактический звездолёт ОЗИ. Мощное сочетание вместимости, манёвренности и долговечности корабля делает его очевидным выбором для крупномасштабных перевозок, а надёжный комплект вооружения гарантирует, что ваш груз и экипаж доберутся до места назначения в целости и сохранности. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Medium Freight / Combat\n\nThe M2 Hercules is the UEE's premier tactical starlifter. The large-scale transport's potent combination of capacity, maneuverability, durability, and robust weapons package assures your cargo and crew get to where they’re going in one piece. vehicle_DescCRUS_Starliner=Производитель: Crusader Industries\nНазначение: Пассажирский корабль\n\nGenesis это ещё одна веха гордости в разработке транспортных кораблей от Crusader Industries. В этом корабле использованы передовые производственные техники и детали высокого качества для того чтобы добиться лишь одного: создания пассажирского корабля следующего поколения по цене, которая не опустошит ваш бюджет. vehicle_DescComingSoon=У нас есть восхитительные вещи которыми нам не терпится с вами поделиться. vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nBuccaneer был разработан с нуля, чтобы летать и сражаться в соответствии с вашим образом жизни. Вы не найдёте тут никакой кожаной отделки интерьера или гиперподушек: Bucc – это забияка, который создан для борьбы с противниками выше своей весовой категории. Этот грубый истребитель дальних фронтиров может обслуживаться в самых удручающих условиях затем, чтобы сохранять жизни работающим космическим экипажам. vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, Caterpillar от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени Caterpillar кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. -vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, «Катэрпиллер» от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени «Катэрпиллер» кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. -vehicle_DescDRAK_Corsair=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nПрислушайтесь к зову неизведанного космоса и обуздайте дух исследования с Drake Corsair, достойным компаньоном, который поддержит вас в бою, поиске, и доставке, везде, куда бы не занесли вас ветра приключений. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. Данная модель отличается нестандартной цветовой схемой, оставленной предыдущими владельцами. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Транспортный корабль\n\nВпервые представленный в 2871 году, "Катэрпиллер" от Drake Interplanetary давно уже подтвердил звание надёжного и экономного многозадачного корабля, который может быть снаряжён для любых задач: от торговых операций до задач боевой поддержки. На протяжении долгого времени "Катэрпиллер" кличут упорной альтернативой вездесущим кораблям серии Hull. Это грузовик, который не экономит на вооружении или возможностях по индивидуальной настройке. +vehicle_DescDRAK_Corsair=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Exploration\n\nHeed the call of uncharted space and harness the spirit of exploration with the Drake Corsair. Utilizing a unique asymmetrical hull design, this versatile explorer can go wherever the winds of adventure may steer you. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри заявляет что Cutlass Black это ни что иное как низкобюджетное, лёгкое в обслуживании решение для местного внутрисистемного ополчения. Трюм - больший, чем в среднем, место оператора-наблюдателя и крепление под установку тяглового луча, всё это, как настаивают буклеты компании, для осуществления поисковых и спасательных операций. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний грузовой корабль\n\nДрэйк Интерпланетэри позиционируют свой Cutlass Black как дешёвый и лёгкий в ремонте корабль для внутрисистемных сил охраны правопорядка. Достаточно большой грузовой отсек, отдельная консоль для РЛС и специальный притягивающий луч отлично помогают в (как утверждают брошюры компании) поисково-спасательных операциях. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Заградитель\n\nИзящный, придирчивый и величавый. По сравнению со стандартной моделью, Cutlass Blue несёт дополнительные ракеты, более мощный двигатель и дюрасталевые камеры для задержанных в своём грузовом отсеке. Cutlass Blue – это стандартный выбор патрулей ополчения на отшибе цивилизации. -vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная «скорая помощь» снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". +vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Медицинский корабль\n\nВ Cutlass Red стандартный грузовой отсек переоборудован в хорошо оснащённый медицинский блок с Автодоком. Межзвёздная "скорая помощь" снабжён эхо-передатчиком Nav-E7, сканером дальнего радиуса и стыковочным узлом Secure Plus, что делает его идеальным кораблём для поисково-спасательных операций. Кроме того, модель обладает уникальной окраской "Красные кости". vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний истребитель/Средний десантный корабль\n\nВ модели Cutlass Steel компания Drake Interplanetary в очередной раз переосмыслила свой классический дизайн и создала боевой транспортный корабль нового поколения, добавив специальные прыжковые кресла и расширив арсенал. Вселенная опасна, и Cutlass Steel готов проложить путь через всё, что встанет на пути вас и вашей преданной команды. vehicle_DescDRAK_Cutter=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight\n\nDesigned for hard-working folks of all stripes, the Cutter packs 4 SCU of cargo room and plenty of wallop into a rough and tumble, compact frame. It's a ship that truly embodies the spirit of Drake: that no matter who you are or what you do, you can reach the stars. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Recon\n\nPairing down the rough and tumble, compact frame of the Cutter to the bare essentials, Drake took an already impressive ship and transformed it into the ideal scouting vessel. Featuring improved radar and scanning capabilities paired with more power and cooling, the Cutter Scout is ready to fly ahead of the pack. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Black=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_StarKitten=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель украшена изображением "Звёздного котёнка" – любимого персонажа Геннадия Кузо. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Гоночный корабль\n\nDragonfly станет идеальным сверхлёгким кораблём для тех, кто желает жить на грани. Поскольку ничего не отделяет пилота от опасностей космоса, Dragonfly в равной мере считается не только кораблём, но и настоящей авантюрой. Функция переключения между двумя режимами даёт кораблю возможность передвигаться не только в космосе, но и над планетарными поверхностями, а повёрнутое в обратную сторону второе сиденье даже позволяет вам взять с собой пассажира! Данная модель предлагает особую окраску "Yellowjacket". vehicle_DescDRAK_Herald=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Средний курьер данных\n\nHerald - это маленький, бронированный корабль который был специально разработан для безопасной доставки информации из пункта А в пункт Б. Располагая мощным центральным двигателем (для путешествий на высокой скорости и для выработки энергии, необходимой для эффективного шифрования и хранения данных), продвинутым программным обеспечением для шифрования данных и бронированных компьютерным ядром, Herald выделяется среди всех остальных личных кораблей ещё и тем, что в случае возникновения опасности захвата его можно легко "очистить". vehicle_DescDRAK_Kraken=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий авианосец\n\nKraken это защитник и маяк свободы в зачастую безжалостной вселенной. Для тех перед кем стоит задача защиты Граждан, которые не в состоянии защититься сами, Kraken это одновременно и убежище и самостоятельная боевая машина готовая к противостоянию с наиболее устрашающим противником. Drake выбросили книгу правил и переопределили определение частных кораблей крупного класса, боевых авианосцев, и самой природы личной свободы. Что это если не свидетельство о расширении прав и возможностей людей. -vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный «Мул» – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, «Мул» доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. +vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Carrier\n\nDrake Interplanetary has partnered with Cousin Crow's Custom Craft, well known for its quality aftermarket conversions of large-scale vessels, to redefine interstellar commerce with Kraken Privateer. This official conversion endows the ferocious Kraken attack carrier with a private marketplace. +vehicle_DescDRAK_Mule=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Грузовой корабль\n\nШестиколёсный "Мул" – надёжная рабочая машина для всех видов погрузочных и транспортных работ. Перевозит ли он грузы по пересечённой местности или переправляет их на большие корабли и грузовые палубы, "Мул" доводит до конца даже самые трудные контракты. Просто и лёгко. vehicle_DescDRAK_Vulture=Производитель: Drake Interplanetary\nНазначение: Лёгкий утилизатор\n\nНикому не отвечайте, разделайте прослойку и развейте по ветру осторожность. Рвите обломки как профессионал и вырежьте своё собственное место в великом большом ничто, управляя штурвалом этого неровного и прочного утилизатора производства Drake Interplanetary. -vehicle_DescEA_GroundRadar=< PLACEHOLDER > -vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_GroundRadar,P = < PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P = < PLACEHOLDER > vehicle_DescESPR_Prowler=Производитель: Esperia\nНазначение: Десантный корабль\n\nProwler, получивший своё название в честь условного обозначения военных ОПЗ, является модернизированной версией печально известного Теваринского абордажного корабля времён Первой Теваринской Войны. Во многом благодаря своей незаметности Prowler стал эффективным транспортным средством для быстрого развёртывания подразделений. В этом корабле вы обнаружите идеальное слияние технологий двух культур: элегантность и эффективность Теваринской военной машины сочетается с надёжностью современных конструкторских решений ОЗИ. vehicle_DescESPR_Talon=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nTalon представляет из себя дальнейшие усилия Esperia в сохранении исторической значимости корабельного дизайна Теварин. Манёвренный одноместный боевой корабль с лёгким бронированием но мощным, направленным щитом "Фаланга", Talon, создан чтобы нанести удар первым, ударить сильно, до того, как использовать щит для прикрытия своего отхода. Этот печально известный вариант модели Shrike вооружён дополнительными внутренними пусковыми установками ракет. vehicle_DescGRIN_Cydnus_test=Добывающий бот Greycat Cydnus vehicle_DescGRIN_PTV=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Личный транспорт\n\nGreycat PTV – это простой и практичный багги, часто используемый для преодоления долгих пеших переходов в больших ангарах или между аванпостами. -vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. -vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n«Greycat Industrial», концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же «Грэйкэт» оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. +vehicle_DescGRIN_ROC=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР (дистанционный сборщик руды), чтобы помочь обычным добытчикам, которые и будут его использовать. Этот одноместный транспорт, от своей подвижной руки-добывающего манипулятора до своих всепроходимых колёс, показывает то, как важно иметь правильный инструмент для работы. +vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Производитель: Greycat Industrial\nНазначение: Добывающая техника\n\n"Greycat Industrial", концентрируясь на создании базового наземного добытчика, разработали свой трудолюбивый, без причуд, ДСР-ДП (дистанционный сборщик руды с двумя постами), чтобы помочь парам добытчиков, которые и будут его использовать, добывать больше. ДСР-ДП имеет увеличенную грузоподъёмность и второе кресло оператора манипулятора. Так же "Грэйкэт" оснастили кабину защитным кожухом, позволяя совершать более долгие выезды в агрессивной среде. С появлением ДСР-ДП, у добытчиков, работающих вдвоём, появился комфортный инструмент для сбора минералов. vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Сверхлёгкий истребитель\n\nРазработанный во взаимодействии с RSI, этот элегантный сверхлёгкий истребитель ближнего радиуса представляет первый корабль, произведенный под брэндом Kruger Intergalactic. Используя века производственного опыта, компактный и точно выверенный фюзеляж превосходно сливается с проверенными ускорителями от RSI, что дает кораблям типа Merlin превосходную управляемость и манёвренность, и, в то же время, гарантирует возможности по выполнению ряда ролей, от боевых задач, до разведки и поиска. vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. -vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия «Изумруд» отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Производитель: Kruger Intergalactic\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЕсли вы желаете повысить безопасность, заняться исследованием системы или просто насладиться полётом, обратите внимание на сверхлёгкий корабль P-72 Archimedes от Kruger Intergalactic, целью разработки которого было предоставить вам отличную управляемость и гибкое ускорение в элегантном и стильном корпусе. Ограниченная серия "Изумруд" отличается особой, "счастливой", цветовой схемой. vehicle_DescMISC_Endeavor=Произхводитель: MISC\nНазначение: Научный корабль\n\nМусаси Индастриал & Старфлайт Концерн с гордостью представляют исследовательские корабли класса Endeavor, полностью модульную космическую платформу, разработанную для адаптации к широкому кругу научных и медицинских задач. MISC Endeavor, изначально разрабатывающийся как парящая лаборатория, может быть оснащён любым оборудованием от поворотного телескопа до использования в качестве мобильного госпиталя. vehicle_DescMISC_Expanse=Manufacturer: MISC\nFocus: Refining\n\nThe MISC Expanse’s self-contained refinery system seeks to redefine the industry standard for entry-level, vehicular-based mineral processing. Specifically designed to operate in tandem with mining ships like the MISC Prospector, the Expanse is the perfect complement to any mining operation thanks to its ability to transform full raw mineral pods into sellable material. vehicle_DescMISC_Freelancer=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nКорабли класса Freelancer обычно используются крупными корпорациями для дальних перевозок и торговли, однако независимые капитаны, желающие вести дела на задворках галактики, нередко переоборудуют их в специализированные исследовательские корабли. @@ -62745,20 +68446,26 @@ vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Производитель: MISC\nНазначе vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Производитель: MISC\nНазначение: Штурмовик\n\nFreelancer MIS – это военизированный вариант классического торгового Freelancer, разработанный ОЗИ и выпущенный очень небольшим тиражом из-за некоторых ранних инцидентов, связанных с его боевой загрузкой. Freelancer MIS жертвует большей частью грузового трюма, чтобы освободить место под ракеты. vehicle_DescMISC_HullA=Производитель: MISC\nНазначение: Средний грузовой корабль\n\nСамый малый и доступный по цене в серии Hull. Hull A – отличное приобретение для тех, кто работает сам на себя. Корабль похож на Aurora и Mustang, но менее универсален. В отлчии от прочих кораблей Hull A является откровенным транспортником, не жертвующим грузоподъёмностью в угоду скорости или огневой мощи. vehicle_DescMISC_HullC=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый грузовой корабль\n\nHull C – именно его чаще всего называют самым распространённым кораблём в галактике, и он действительно является самым производимым в серии кораблём, к тому же многие считают его наиболее универсальным. Разработанный в попытке найти баланс между малым одноместным транспортом и крупногабаритным грузоперевозчиком, составляющими остальные модели серии, корабль имеет расширенную модульность больших кораблей и скорость, более свойственную меньшим собратьям. +vehicle_DescMISC_HullD=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe Hull D from MISC kicks off the larger end of the cargo transport spectrum with a massive ship built around a rugged frame. The Hull D is commonly operated by mid-sized organizations and often used as a flagship for mercantile operations. +vehicle_DescMISC_HullE=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nOne of the largest specialized freighters available on the market today, the Hull E offers unparalleled storage. Ideal for tackling the largest of cargo transport jobs, the MISC Hull E has proven indispensable for making much of the Empire's intersystem commerce possible. +vehicle_DescMISC_Hull_A=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n\nThe smallest, most affordable Hull. The Hull A is great for those just striking out in the galaxy on their own. The Hull A is most similar to the Aurora and Mustang, but lacks the ‘jack of all trades’ nature. Where the others trade cargo capacity for firepower or speed, the Hull A is 100% on-mission transport. vehicle_DescMISC_Odyssey=Производитель: MISC\nНазначение: Исследовательский корабль\n\nИсследуйте дальние границы и изучайте самые дальние уголки космоса на Odyssey, самом продвинутом и совершенном гражданском исследовательском корабле. Спроектированный самодостаточным, корабль оснащён обрабатывающим заводом и возможностью добывать необходимые ресурсы, обширным хранилищем ресурсов, а так же ангаром, способным вместить другой небольшой корабль, и комфортными каютами для экипажа из семи человек. vehicle_DescMISC_Prospector=Производитель: MISC\nНазначение: Добывающий корабль\n\nВот уже много лет Prospector сохраняет звание самого популярного одноместного корабля для добычи полезных ископаемых во вселенной. Благодаря гладкому и утончённому дизайну от MISC и целому набору улучшенного высокотехнологичного оборудования для добычи, Prospector образца 2947 года прекрасно сочетает в себе форму и функциональность. -vehicle_DescMISC_Razor=Производитель: MISC\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЭтот особый гоночный вариант предлагает продвинутый композитный корпус, в котором во главу угла поставлена чистая скорость... это корабль для пилотов, которые хотят оставить всех соперников глотать пыль далеко позади. -vehicle_DescMISC_Razor_EX=Производитель: MISC\nНазначение: Истребитель-невидимка\n\nRAZOR-EX, оснащённый особыми понижающими сигнатуру материалами, был создан специально для службы Advocacy ОЗИ, чтобы использоваться при слежке и в специальных операциях. Несмотря на то, что модель EX в конечном итоге была запрещена к широкому распространению, корпорация MISC всё равно выпустила её вариант для людей, желающих оставаться незамеченными. -vehicle_DescMISC_Razor_LX=Производитель: MISC\nНазначение: Фешенебельный корабль\n\nLX, самый "заряженный" вариант Razor, способен развивать головокружительную скорость за счёт особого разогнанного двигателя. Но за такую мощь приходится платить снижением манёвренности и вооружённости, что делает этот корабль идеальным для гонок по прямой. Да и кому нужно вооружение, когда всем вашим соперникам остаётся лишь глотать пыль позади. +vehicle_DescMISC_Razor=Manufacturer: Mirai \nFocus: Racing\n\nThis advanced racer features an advanced composite spaceframe that puts pure speed ahead of everything else... it's the ship for pilots who want to leave the competition in the dust. +vehicle_DescMISC_Razor_EX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Stealth\n\nOutfitted with signature-reducing materials, the Razor EX was a specialty build for the UEE Advocacy for use in surveillance and extraction operations. Although the EX was ultimately rejected for widespread use, a variation of the model was released for members of the public looking to keep a lower profile. +vehicle_DescMISC_Razor_LX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Luxury\n\nThe Razor gets supercharged. The LX features an overclocked engine to unleash blazing top speeds. This power comes at a cost with reduced maneuverability and armaments making it ideal for straight-shot racing. But who needs weapons when you’re leaving your competition in the dust. vehicle_DescMISC_Reliant=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий грузовой корабль\n\nВыпустив Reliant Kore, компания MISC добавила к своей и без того впечатляющей линейке небольшой корабль начального уровня. Reliant использует продвинутые технологии Ши'Ан и отличается широкими обтекаемыми крыльями, всенаправленными двигателями и свободно вращающейся двухместной кабиной, которая может фиксироваться как в вертикальном, так и горизонтальном положении. Добавьте сюда расширенный трюм, чья грузовместимость больше, чем у многих других кораблей того же класса, и Kore станет естественным выбором для совершения грузоперевозок на небольшие расстояния. А после установки нескольких дополнительных компонентов этот корабль сможет справиться с чем угодно. vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Производитель: MISC\nНазначение: Репортёрский корабль\n\nИмперии необходим постоянный поток информации, поэтому репортёры должны иметь возможность всегда и при любых условиях добираться туда, где что-то происходит. Войдите в Mako и ощутите всю гибкость и надёжность Reliant, совмещённую с современнейшим набором камер Cernan, которые смогут зафиксировать каждое происходящее событие с необходимыми для заголовков ясностью и точностью. vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий научный корабль\n\nМагеллан, Пирс, Croshaw – все эти люди остались в истории благодаря авантюрному духу, природному любопытству и надёжным кораблям. Reliant Sen – многоцелевая мобильная научная платформа, оснащённая продвинутым комплектом сенсоров и предназначенная для долгих перелетов. Этот корабль идеально подойдет целеустремлённому исследователю, желающему вписать своё имя в анналы истории. vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Производитель: MISC\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nНаряду с расселением человечества по вселенной одновременно росла и потребность людей в лёгком универсальном истребителе. Прочная конструкция Reliant Tana удешевляет обслуживание корабля, а высокоэффективный реактор, усиленный щит и дополнительные орудийные крепления приближают его к званию самого лучшего истребителя для защиты границ и удалённых аванпостов. vehicle_DescMISC_Starfarer=Производитель: МИСК\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nStarfarer отличается от традиционных грузных транспортов одной ключевой особенностью - это специальная топливная станция. Starfarer разработан не только чтобы загружать, хранить и защищать топливные стазисные хранилища, он разработан чтобы собирать естественный водород из космического пространства и затем обрабатывать его для использования без необходимости приземления. Starfarer может применяться для перевозки стандартной контейнерной нагрузки (см. диаграмму), но в таком случае всё оборудования для работы с топливом будет мёртвым грузом. Это оборудование является модульным и может быть заменено на пакет для другого типа задач! vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Производитель: MISC\nНазначение: Тяжёлый топливный корабль\n\nДля операций на передовой военные ОЗИ используют адаптированный “агрессивный” вариант Starfarer. G2M Gemini, более известный как Starfarer Gemini или “Star G”, жертвует некоторым количеством грузовместимости и манёвренности ради укрепленной брони, усиленных щитов, более мощных двигателей и улучшенных обитаемых турелей. -vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой «AIR», которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. -vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему «AIR». -vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы «AIR» модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. +vehicle_DescMisc_Fury=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Fighter\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury snub fighter from Mirai uses its four halo-mounted size 4 laser repeaters to redefine short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Bomber\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury MX snub bomber from Mirai uses its twenty halo-mounted missiles to devastate targets during short-range space combat. +vehicle_DescMisc_Fury_Soku=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury LX racing ship from Mirai switches out the lithe ship’s offensive capabilities to make room for additional maneuvering thrusters perfect for getting across the finish line. +vehicle_DescORIG_100i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/туризм\n\nПутешествуйте по Вселенной в идеальном сочетанием роскоши и производительности. 100i отличается запатентованной топливной системой "AIR", которая делает этот корабль наиболее экономичным и экологичным из всех существующих. В отличии от других кораблей такого же размера, в которых отсутствует нужное оборудование, этот может совершать длинные прыжки, что делает его идеальным для пилотов-одиночек, которые хотят получить скорость без потерь в функционале или надёжности. +vehicle_DescORIG_125a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий истребитель\n\nРиски для того и нужны, чтобы их совершать, но к чему рисковать остаться без топлива в самом разгаре битвы? Эта модель была разработана для взыскательных авантюристов: она сохраняет всю ту роскошь и изысканность, которые вы ожидаете получить, но также добавляет к ним улучшенный набор вооружения и топливную систему "AIR". +vehicle_DescORIG_135c=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Стартовый/лёгкий грузовоз\n\nЗа счет повышенной грузовместимости и топливной системы "AIR" модель 135c стала идеальным выбором для музыкантов, курьеров и всех тех, кто пытается начать веселье. Доставьте груз на место быстро и при этом выглядите стильно. vehicle_DescORIG_300i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЕсли уж Вы собрались путешествовать меж звёзд... то почему бы не делать это стильно? 300i является первоклассным кораблём класса люкс. Это утонченный, серебристый убийца, который посылает правильное сообщение как своим силуэтом, так и своими орудийными ускорителями частиц. vehicle_DescORIG_315p=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Искатель\n\nИсследования – высшее призвание человека. Приготовьтесь нанести на карту далекие горизонты с Origin 315p – самым изощрённым технологическим продуктом человека. Этот корабль укомплектован усиленным реактором и индивидуальным набором сканеров, специально разработанным для него компанией Chimera Communications. vehicle_DescORIG_325a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Заградитель\n\nВам не нужно жертвовать своим комфортом просто потому, что галактика это суровое место: 325a может выйти победителем из любой схватки. 325a предлагает продвинутую боевую нагрузку, а так же, переделанную прицельную систему специально разработанную для 325a в WillsOp. @@ -62768,10 +68475,10 @@ vehicle_DescORIG_600i=Производитель: Origin Jumpworks\nНазнач vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. 600i имеет окраску в честь празднования выхода в финал голосования "Лучшие на шоу 2951", отличающуюся синими и чёрными цветами. vehicle_DescORIG_600i_Touring=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nМногоцелевой роскошный корабль, обладающий восхитительно детальным дизайном корпуса, в котором в равной степени сочетаются производительность и универсальность в элегантной и неподвластной времени форме. 600i спроектирован с использованием передовой модульной технологии, которая позволят вам индивидуально настроить корабль под ваши личные нужды. vehicle_DescORIG_85X=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\nЭлегантный, стильный и сконструированный со скрупулёзным вниманием к мелочам. 85X – многоцелевой универсальный корабль для путешествий, который обеспечивает хорошую управляемость при полётах в атмосфере и за её пределами. 85X использует очень схожую с 300-й серией технологию двигателей, поэтому объединяет в себе мощь гонщика и надёжность туристического корабля. Решитесь ли вы спуститься на поверхность планеты или захотите осмотреть достопримечательности вашей системы, этот небольшой катер продолжит славную традицию Origin привлекать к себе взгляды окружающих. -vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени «Origin Jumpworks». -vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании «Origin Jumpworks». G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. -vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию «Origin Jumpworks». Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. -vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого «Origin Jumpworks» воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. +vehicle_DescORIG_890Jump=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Туристический корабль\n\n890 Jump и его элегантное, выверенное внутреннее убранство, которое контрастирует с обширным экстерьером, является подлинным инженерным чудом. Эта яхта создана впечатлять при взгляде под любым углом благодаря сочетанию уникального инновационного дизайна с самыми качественными материалами и наиболее продвинутыми технологиями. Результатом трудов инженеров стал неповторимый в своём классе корабль; шедевр, достойный имени "Origin Jumpworks". +vehicle_DescORIG_G12=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nПутешествуйте к краю галактики с уверенностью при помощи качества и проектирования компании "Origin Jumpworks". G12 создан с учётом наиболее экстремальных условий окружающей среды и подходит для путешествий в условиях любых планет, от пересечения тундры до осмотра достопримечательностей. +vehicle_DescORIG_G12a=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Боевая техника\n\nG12a совмещает в себе военную мощь и высокотехнологичную инженерию "Origin Jumpworks". Транспорт разработан для всех видов наземных наступательных операций, но так же подходит как для дальних патрулирований и перехвата нападающих, так и для исследования опасных мест. +vehicle_DescORIG_G12r=Производитель: Origin Jumpworks\nНазначение: Гоночный транспорт\n\nОблегчённый и тщательно проработанный, для повышения эффективности, вариант транспорта, в проектировании которого "Origin Jumpworks" воспользовались всем приобретённым при подготовке к соревнованиям 350r и M50 опытом. Легче, быстрее и с защитой от ЭМИ – транспорт готов ко всему, что готовят ему чужие земли. vehicle_DescORIG_X1=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Touring\n\nWelcome to the next level with the X1, Origin Jumpworks' high performance open-canopy vehicle. Built from lightweight polymers, the X1 takes speed and agility to the next level thanks to seamlessly integrated engine technology and joint vector thruster placement. Innovative design and high-quality engineering weave together to create a flight experience like no other. vehicle_DescORIG_X1_Force=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Pathfinder\n\nBuilt to endure tougher environments and look good doing it, the X1 Force is a modified version of the base X1 model featuring additional defensive elements to toughen up this speedy and agile open-canopy bike, allowing it to serve in a variety of roles, from exploring worlds to potential security infiltration ops. vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Racing\n\nHow do you make fast go faster? Origin Jumpworks' X1 Velocity dares to push the boundaries of speed by stripping down the base X1 to its core elements; eliminating the weapon mount and incorporating new Syntek composites to create a lighter chassis for overall weight loss. @@ -62787,7 +68494,7 @@ vehicle_DescRSI_Bengal_Carrier=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Comm_Relay2=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Constellation=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/штурмовик\n\nConstellation Andromeda - многоместный грузовой корабль, является наиболее популярным кораблём в текущей производственной сетке корпорации RSI. Корабли серии Constellation обожаемы контрабандистами и торговцами всех мастей за свою модульность, огневую мощь... да и просто за просто невероятную запоминающуюся внешность. vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Производитель: RSI\nНазначение: Средний грузовой корабль/Штурмовик\n\nРассчитанный на несколько человек грузовой корабль, Constellation Andromeda является самой популярной моделью в текущей производственной линейке RSI. Constellation обожают как контрабандисты, так и наёмники за его модульную конструкцию, высокую мощность и просто-таки культовый внешний вид. -vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Aquila=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Hangar=Производитель: RSI\nНазначение: Экспедиционный корабль\n\nИзучите любые дальние горизонты! Constellation Aquila предлагает продвинутый набор сенсоров и полностью переработанную кабину, обеспечивающую максимальную видимость. Также она комплектуется вездеходом Ursa для планетарных исследований. Давайте же посмотрим, что там вдалеке! vehicle_DescRSI_Constellation_Dogfight=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> @@ -62798,11 +68505,13 @@ vehicle_DescRSI_Galaxy=Производитель: RSI\nНазначение: М vehicle_DescRSI_IR1337_Missile_Platform=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> +vehicle_DescRSI_Lynx=Manufacturer: RSI\nFocus: Exploration\n\nRSI designed the Lynx Rover to be a vehicle capable of exploring a wide variety of terrains while still delivering a top-rated and finely tuned driving experience. vehicle_DescRSI_Mantis=Производитель: RSI\nНазначение: Заградитель\n\nС новым кораблём Квантового перехвата от RSI ваши противники встанут как вкопанные. Mantis поставляется со специально разработанным для него устройством квантового перехвата от Wei-Tek, чья Квантовая ловушка вырывает корабли из квантового перелёта, а Квантовый подавитель предотвращает их спешный побег. vehicle_DescRSI_Merlin=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescRSI_Perseus=Производитель: РСИ\nНазначение: Штурмовик\n\nКогда РСИ намеревается сделать предельно ясное и убедительное предупреждение в настоящем, то они смотрят в своё прошлое, на исторические канонерки, прозванные Perseus. Одно присутствие в блокаде или в составе патруля канонерского корабля Perseus, способного порвать на части голиафов, лишь слегка не дотягивающихся до крупного класса, достаточно, чтобы даже ваши самые агрессивные противники подумали дважды, прежде чем нападать, прямо как и его древний предок. vehicle_DescRSI_Polaris=Производитель: RSI\nНазначение: Корвет\n\nPolaris – это манёвренный крупный корабль класса корвет, который несёт мощное вооружение из целого арсенала турелей и торпед. Polaris, предназначен вести как патрулирование в составе военных подразделений, так и быть флагманским кораблём сил местной самообороны, способный выполнять поисково-спасательные, лёгкие ударные задачи и нести полный боевой дозор. Polaris имеет мощности для ремонта, перевооружения и дозаправки одного истребителя, лёгкого бомбардировщика или корабля поддержки. vehicle_DescRSI_Scorpius=Производитель: RSI\nНазначение: Тяжёлый истребитель\n\nScorpius – благодаря адаптируемой конфигурации двух крыльев и революционной башне на рельсах имеет беспрецедентную зону покрытия огнём, позволяя как хорошо нападать, так и обороняться. +vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Fighter / Interdiction\n\nRSI has updated the signature Scorpius adaptable bi-wing configuration and added a bespoke Quantum Dampener and EMP Device exclusively designed by their in-house team to create the powerful Scorpius Antares. Built with stopping power in mind, the Scorpius Antares is engineered to bring any chase to a quick finish. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nВездеход Ursa, разработанный RSI специально для исследования поверхностей планет, предлагает гражданским лицам настоящий военный уровень проходимости по любым грунтам и выступает железным стандартом при проведении планетарной разведки, картографирования и исследований. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Производитель: RSI\nНазначение: Исследовательский транспорт\n\nУдача улыбается смелым. Самое доверенное имя в области внедорожных исследований олицетворяет всю сущность удачи и успеха в этой ограниченной памятной версии вездехода Ursa. vehicle_DescTMBL_Cyclone=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Исследование/сбор данных\n\nДостойная комбинация скорости, манёвренности и суровой выносливости делают Cyclone отличным выбором для местной доставки грузов и передвижения между планетарными поселениями и аванпостами. @@ -62813,16 +68522,17 @@ vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN_RN=Производитель: Tumbril Land Systems\ vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nМодуль Cyclone TR разработан для охранников и сил местной самообороны. Он оснащён улучшенной бронёй и обитаемой турелью с 360-градусной зоной огневого покрытия, на которую можно установить орудие размера 1. vehicle_DescTMBL_Nova=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nНовый Nova от Tumbril Land Systems – это классический воин на поле боя, переосмысленный для современной эпохи. Этот тяжёлый танк обладает набором разрушительного вооружения для уничтожения целей как на земле, так и в воздухе. vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Производитель: Tumbril Land Systems\nНазначение: Боевая техника\n\nRanger, обладающий надежной рамой, проприетарной системой адаптивного рисунка протектора X-TEC и системой Мгновенного Отклика управления и торможения, позволяет вам почувствовать мятежный дух свободной дороги, при этом сохраняя надежное сцепление. Но приключение не всегда идёт по плану, так что в комплекте с Ranger TR идёт спаренная турель для размещения вооружения, чтобы вы были уверены в своём прикрытии. +vehicle_DescTMBL_Storm=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Combat\n \nOriginally introduced in 2606 during the Second Tevarin War, the Tumbril Storm single-operator mini-tank was built to blitz battlefields and take out enemy artillery. Reimagined from the ground up to be faster, stronger, and more impactful than ever, the latest Storm is a true force of nature, well-suited to the frenetic landscape of modern warfare. vehicle_DescTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_DescVNCL_Blade=Производитель: Esperia\nНазначение: Лёгкий истребитель\n\nЭти лёгкие истребители под кодовым обозначением "Blade" часто используются Вандуул в качестве разведчиков и штурмовых кораблей первой волны. Они также неплохо зарекомендовали себя в роли перехватчиков благодаря своей скорости, которая позволяет преследовать любые корабли, пытающиеся бежать из боя. Атакующие эскадрильи Объединённой Империи Земли на протяжении нескольких десятилетий использовали реплики истребителей Blade, произведённые по эксклюзивному контракту корпорацией Esperia. vehicle_DescVNCL_Glaive=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Kingship=Kingship Вандуул +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Kingship,P = Vanduul Kingship vehicle_DescVNCL_Scythe=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\nБыстро становящийся символом расы Вандуул Scythe – это основная боевая единица в каждом их рейде и наиболее частая цель для любого человеческого пилота-истребителя. Помимо огромного боезапаса этот корабль также обладает отличной манёвренностью, которая обеспечивается сдвоенными основными двигателями и двенадцатью маневровыми. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight=Vanduul Scythe -vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n«Глэйв» – симметричная версия «Сайт». В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от «Сайт», у которого крыло всего одно. -vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm=Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight,P = Vanduul Scythe +vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Производитель: Esperia\nНазначение: Средний истребитель\n\n"Глэйв" – симметричная версия "Сайт". В основном на ней летают пилоты Вандуул, обладающие большим боевым опытом. Эти корабли лучше вооружены и имеют два огромных крыла-лезвия, в отличии от "Сайт", у которого крыло всего одно. +vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm,P = Vanduul Scythe vehicle_DescXIAN_Nox=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nЗагремите под фанфары вместе с Nox образца 2947 года. Этот скоростной и манёвренный гоночный гравицикл с открытой кабиной от AoPoa способен носиться над поверхностями планет или в глубоком космосе. Nox впервые предлагается на человеческом рынке. Он был специально переоборудован с учётом анатомии пилотов-людей и уже готов к гонкам. vehicle_DescXIAN_Nox_Kue_Kue=Производитель: AoPoa\nНазначение: Гоночный корабль\n\nNox Kue полностью соответствует своему позаимствованному из языка Ши'Ан названию, которое в переводе означает "тяга". Эта ограниченная версия открытого гоночного гравицикла выпущена специально в честь начала продаж первых Nox людским гонщикам и выделяется потрясающей серебристой отделкой корпуса со шлифованным рисунком. vehicle_DescXIAN_Railen=Производитель: Gatac Manufacture\nНазначение: Грузовой корабль\n\nRailen, как первый заход Gatac на рынок Людей – элегантный межрассовый корабль, идеально приспособленный для любого пилота Человека или Ши'Ан, ищущего безопасное, надёжное решение для коммерческих средних магистральных перевозок, а так же, основной пример того, почему Империя Ши'Ан веками доверяла Дому Gatac производство своих промышленных кораблей. @@ -62863,16 +68573,16 @@ vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_PIR=Aegis Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Idris_Test=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Javelin_PU_AI_UEE_FleetWeek=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» -vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator vehicle_NameAEGS_RetaliatorBomber=Aegis Retaliator Bomber @@ -62895,7 +68605,7 @@ vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Arrow_ToW=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker -vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista «Белоснежка» +vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista "Белоснежка" vehicle_NameANVL_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition @@ -62922,13 +68632,18 @@ vehicle_NameANVL_Hornet_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator -vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8 Lightning -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil Lightning F8 -vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil Lightning F8 +vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Pisces=Anvil C8 Pisces +vehicle_NameANVL_Pisces_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_Pisces_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin @@ -62939,7 +68654,7 @@ vehicle_NameANVL_Valkyrie_MicroTech=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo -vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_MPUV_Transport_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE @@ -62968,12 +68683,12 @@ vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner -vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starfighter=Crusader Ares Star Fighter vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion vehicle_NameCRUS_Starlifter=Crusader C2 Hercules Starlifter -vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter @@ -62983,37 +68698,41 @@ vehicle_NameComingSoon=Скоро будет vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Buccaneer_ToW=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=Тюремный транспорт ЦРК vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Drake Caterpillar Pirate -vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair vehicle_NameDRAK_Cutlass=Drake Cutlass (OLD) vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_DRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PU_Pirate_Crewless_DRAK_Cutlass_Pirate=Drake Cutlass Black -vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 "Лучшие на шоу" vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue vehicle_NameDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_SQ42=Пират-рейдер vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter +vehicle_NameDRAK_Cutter_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout +vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Black=Drake Dragonfly Black vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Citcon_Invincible=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Pirate=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Player= vehicle_NameDRAK_Dragonfly_PU_ELIM=Drake Dragonfly -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» -vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly «Звёздный котёнок» +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly "Звёздный котёнок" vehicle_NameDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken +vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture vehicle_NameEA_GroundRadar=Антенна РЛС @@ -63028,6 +68747,7 @@ vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72=Kruger P-72 Archimedes +vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_P72=Kruger P-72 Archimedes @@ -63042,15 +68762,21 @@ vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS_MIS=MISC Freelancer MIS +vehicle_NameMISC_Fury_LX=Mirai Fury LX vehicle_NameMISC_HullA=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_HullB=MISC Hull B vehicle_NameMISC_HullC=MISC Hull C +vehicle_NameMISC_HullD=MISC Hull D +vehicle_NameMISC_HullE=MISC Hull E +vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector -vehicle_NameMISC_Razor=MISC Razor -vehicle_NameMISC_Razor_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=MISC Razor EX -vehicle_NameMISC_Razor_LX=MISC Razor LX -vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=MISC Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor +vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX +vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=Mirai Razor LX vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Mako_Mako=MISC Reliant Mako @@ -63065,6 +68791,9 @@ vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_Gemini=MISC Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_A=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_B=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_PU_AI_CIV=MISC Starfarer +vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury +vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX +vehicle_NameMisc_Fury_Soku=Mirai Fury LX vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i vehicle_NameORIG_100i_ORIG_125a=Origin 125a vehicle_NameORIG_100i_ORIG_135c=Origin 135c @@ -63083,7 +68812,7 @@ vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_350r_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i -vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 «Лучшие на шоу» +vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 "Лучшие на шоу" vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Executive_Edition_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring @@ -63114,7 +68843,7 @@ vehicle_NameRSI_Bengal_Carrier=RSI Bengal Carrier vehicle_NameRSI_Comm_Relay2=Спутник-передатчик vehicle_NameRSI_Constellation=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda -vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate=RSI Constellation Andromeda Pirate +vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P = RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Hangar=RSI Constellation Aquila @@ -63130,11 +68859,14 @@ vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy vehicle_NameRSI_IR1337_Missile_Platform=Ракетная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount=Орудийная платформа RSI IR1337 vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=Счетверенная ОП RSI IR1337 +vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis vehicle_NameRSI_Merlin=RSI Merlin vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius +vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa Rover vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Rover Fortuna vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone @@ -63150,6 +68882,7 @@ vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR +vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm vehicle_NameTNGS_ORIG_AX114=<-=ОТСУТСТВУЕТ=-> vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver @@ -63173,6 +68906,7 @@ vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen vehicle_NameXIAN_SantokYai=Aopoa San’tok.Yāi vehicle_NameXIAN_Scout=AoPoa Khartu-al vehicle_NameXIAN_Scout_Hangar=AoPoa Khartu-al +vehicle_Namecrus_spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_Nameprobe_comms_1_a=Спутник-шпион CHCO Auris ПСД vehicle_Nameprobe_comms_1_b_Disused=Контрольная точка гонки vehicle_TypeStarFighter=Звёздный истребитель @@ -63214,11 +68948,13 @@ vehicle_class_passenger=Перевозка пассажиров vehicle_class_pathfinder=Следопыт vehicle_class_racing=Гоночный vehicle_class_reporting=Репортер +vehicle_class_snubbomber=Snub Bomber vehicle_class_snubfighter=Боевой снаб vehicle_class_starterlightfreight=Начальный / лёгкий грузовик vehicle_class_starterpathfinder=Начальный / следопыт vehicle_class_stealthbomber=Бомбардир невидимка vehicle_class_stealthfighter=Истребитель невидимка +vehicle_class_turret=Turret vehicle_container_Confidental=Напоминание: Контейнеры с техникой должны быть постоянно закрыты на кодовые замки. vehicle_container_Key001=Контейнер vehicle_container_Key002=СОСТОЯНИЕ @@ -63236,93 +68972,99 @@ vehicle_focus_multirole=Многоцелевой vehicle_focus_resources=Промышленный vehicle_focus_support=Поддержка vehicle_focus_transporter=Транспорт -vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Отключить автопосадку -vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Задействовать автопосадку -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Сведение - дальняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Сведение - средняя дистанция -vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Сведение - ближняя дистанция -vehicle_interactor_CountermeasureFire=Отстрелить контрмеры -vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Исп. Шумы -vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Исп. приманки -vehicle_interactor_Coupled_Enable=Выключить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Выключить круиз контроль -vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Включить круиз контроль -vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Интерфейс - Режим полёта -vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Интерфейс - Добыча ископаемых -vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Интерфейс - Квант -vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Интерфейс - Сканирование -vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Выключить тёмный фильтр -vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Включить тёмный фильтр -vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Включить разъединённый режим полёта -vehicle_interactor_ESP_Disable=Выключить УТУ -vehicle_interactor_ESP_Enable=Включить УТУ -vehicle_interactor_ExtendSpindle=Выдвинуть грузовую стойку -vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Выключить внешние огни -vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Включить внешние огни -vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Использовать поочередный режим огня -vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Использовать синхронный режим огня -vehicle_interactor_GSafe_Disable=Выключить G-стаб. -vehicle_interactor_GSafe_Enable=Включить G-стаб. -vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Задействовать помощ наведения -vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Задействовать фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Снять фиксацию поворотных орудий -vehicle_interactor_Headlights_Disable=Выключить прожекторы -vehicle_interactor_Headlights_Enable=Включить прожекторы -vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Выключить внутреннее освещение -vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Включить внутреннее освещение -vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Выпустить шасси -vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Убрать шасси -vehicle_interactor_MarkFriendly=Отметить цель как дружественную -vehicle_interactor_MarkHostile=Отметить цель как враждебную -vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Свернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Развернуть добывающий манипулятор -vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Ракеты - Взвод -vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Ракеты - Смена -vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Ракеты - Сброс -vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Ракеты - Пуск -vehicle_interactor_NavFilter_None=Выключить экраны -vehicle_interactor_NavFilter_POI=Включить экран навигации -vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Включить экран кванта -vehicle_interactor_PinTarget=Пометить цель -vehicle_interactor_PipType_Lag=Раздельные ОМП -vehicle_interactor_PipType_Lead=Совмещённые ОМП -vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Выключить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Включить разгонный предохранитель -vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Выключить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Включить помощника избегания столкновений -vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Выключить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Включить квантовый накопитель -vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Прекратить квантовый прыжок -vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Совершить квантовый прыжок -vehicle_interactor_RetractSpindle=Убрать грузовую стойку -vehicle_interactor_ScanRange_Long=Сканирование - дальний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Сканирование - средний радиус -vehicle_interactor_ScanRange_Short=Сканирование - ближний радиус -vehicle_interactor_Screens_Disable=Выключить экраны -vehicle_interactor_Screens_Enable=Включить экраны -vehicle_interactor_Sensors_Disable=Выключить датчики -vehicle_interactor_Sensors_Enable=Включить датчики -vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Целеуказание на двигатели -vehicle_interactor_SubTarget_None=Отключить целеуказание компонентов -vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Целеуказание на турели -vehicle_interactor_TransformShip=Трансформировать технику -vehicle_interactor_Transponder_Disable=Выключить передатчик -vehicle_interactor_Transponder_Enable=Включить передатчик -vehicle_interactor_UnPinTarget=Снять метку с цели -vehicle_interactor_VTOL_Disable=Выключить СВВП -vehicle_interactor_VTOL_Enable=Включить СВВП -vehicle_interactor_Viewport_Disable=Выключить внешний обзор -vehicle_interactor_Viewport_Enable=Включить внешний обзор -vehicle_interactor_Weapons_Disable=Выключить вооружение -vehicle_interactor_Weapons_Enable=Включить вооружение -vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Крылья Раскрыть / Сложить +vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Disengage AutoLand +vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Engage AutoLand +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Long-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Mid-Range Convergence +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Short-Range Convergence +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Fire Countermeasures +vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Set Noise +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Set Decoy +vehicle_interactor_Coupled_Enable=Enable Coupled Flight +vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Disengage Cruise Control +vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Engage Cruise Control +vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Flight HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Mining HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Quantum HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Scanning HUD +vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Dark Filter Off +vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Dark Filter On +vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Disable Coupled Flight +vehicle_interactor_ESP_Disable=Disable ESP +vehicle_interactor_ESP_Enable=Enable ESP +vehicle_interactor_ExtendSpindle=Extend Cargo Spindle +vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Exterior Lights Off +vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Exterior Lights On +vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Use Staggered Fire +vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Use Synchronized Fire +vehicle_interactor_GSafe_Disable=Disable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GSafe_Enable=Enable G-Safe Limiters +vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Engage Aim Assist +vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Engage Gimbal Lock +vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Engage Free Gimbals +vehicle_interactor_Headlights_Disable=Headlights Off +vehicle_interactor_Headlights_Enable=Headlights On +vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Interior Lights Off +vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Interior Lights On +vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=Deploy Landing Gear +vehicle_interactor_LandingGear_Retract=Retract Landing Gear +vehicle_interactor_MarkFriendly=Mark Target Friendly +vehicle_interactor_MarkHostile=Mark Target Hostile +vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Retract Mining Arm +vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Deploy Mining Arm +vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=Arm Missile +vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Cycle Missiles +vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=Disarm Missiles +vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Fire Missiles +vehicle_interactor_NavFilter_None=Display Off +vehicle_interactor_NavFilter_POI=Navigation Display On +vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Quantum Display On +vehicle_interactor_PinTarget=Pin Target +vehicle_interactor_PipType_Lag=Use Lag Pips +vehicle_interactor_PipType_Lead=Use Lead Pips +vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Overclock Safeties Off +vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Overclock Safeties On +vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Disable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Enable Proximity Flight Assist +vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Disable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Enable Quantum Spooling +vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Disengage Quantum Travel +vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Engage Quantum Travel +vehicle_interactor_RetractSpindle=Retract Cargo Spindle +vehicle_interactor_ScanRange_Long=Long-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Mid-Range Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Short=Short-Range Scan +vehicle_interactor_Screens_Disable=Screens Off +vehicle_interactor_Screens_Enable=Screens On +vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensors Off +vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensors On +vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Target Engines +vehicle_interactor_SubTarget_None=Disable Component Targeting +vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Target Turrets +vehicle_interactor_TransformShip,P = Transform Ship +vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transponder Off +vehicle_interactor_Transponder_Enable=Transponder On +vehicle_interactor_Turret_Deploy=Deploy Turret +vehicle_interactor_Turret_Retract=Retract Turret +vehicle_interactor_UnPinTarget=Unpin Target +vehicle_interactor_VTOL_Disable=Disable VTOL +vehicle_interactor_VTOL_Enable=Enable VTOL +vehicle_interactor_Viewport_Disable=Viewport Off +vehicle_interactor_Viewport_Enable=Viewport On +vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Deploy Weapon Rack +vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Retract Weapon Rack +vehicle_interactor_Weapons_Disable=Weapons Off +vehicle_interactor_Weapons_Enable=Weapons On +vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Wing Extend / Retract vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition +vehicle_room_airlock=Airlock vehicle_room_bathroom=Уборная vehicle_room_bridge=Мостик vehicle_room_captain=Каюта капитана vehicle_room_cargo_bay=Грузовой отсек vehicle_room_cockpit=Кабина +vehicle_room_component_access=Component Access vehicle_room_crew=Кубрики экипажа vehicle_room_engineering=Инженерный отсек vehicle_room_foyer=Холл @@ -63344,6 +69086,16 @@ warning_thirst_declining=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ СНИЖАЮ warning_thirst_low=ВНИМАНИЕ! НИЗКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ warning_thirst_optimal=ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ В НОРМЕ warning_thirst_verylow=ВНИМАНИЕ! КРИТИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ ГИДРАТАЦИИ +weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=5 mm ballistic ammo +weapon_stats_name_capacity=Ammo capacity +weapon_stats_name_damage=Damage +weapon_stats_name_effectiveRange=Effective range +weapon_stats_name_firerate=Fire rate +weapon_stats_name_handling=Handling +weapon_stats_name_modes=Fire modes +weapon_stats_name_velocity=Muzzle velocity +weapon_stats_name_weight=Weight +weapon_stats_unit_rpm=rpm weapons_heal_BDL_critical_safety=УТК защита ВКЛ weapons_heal_blood_drug_level=Уровень токсинов в крови weapons_heal_blood_drug_level_abbr=УТК @@ -63356,20 +69108,21 @@ weapons_heal_mode_advanced_abbr=Продв. weapons_heal_mode_basic=Базовый weapons_heal_out_of_ammo=Флакон опустел weapons_heal_out_of_range=Вне досягаемости -winwithoutkillingracer_obj_display_01=Luca Brunt: Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) UEC - Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -winwithoutkillingracer_obj_short_01=Выиграть гонку не убивая других гонщиков. -xdamagetoracersinorder_obj_display_01=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Урон ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_display_02=Luca Brunt: Следующая цель через %ls -xdamagetoracersinorder_obj_display_03=Luca Brunt: Заверши гонку -xdamagetoracersinorder_obj_long_01=Luca Brunt: ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) UEC - Нанеси ~mission(XDamageThreshold) урона ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке, затем заверши гонку. -xdamagetoracersinorder_obj_long_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_long_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a=~mission(XDamageToCurrentTarget1) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b=~mission(XDamageToCurrentTarget2) -xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c=~mission(XDamageToCurrentTarget3) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01=Нанести урон ~mission(XDamageToRacersTotalNum) гонщикам в указанном порядке. -xdamagetoracersinorder_obj_short_01a=(1/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01b=(2/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) -xdamagetoracersinorder_obj_short_01c=(3/3) Нанести урон ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +wildstar_from=Wildstar Racing +winwithoutkillingracer_obj_display_01,P = Luca Brunt: Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) - Win the race without killing any other racer. +winwithoutkillingracer_obj_short_01,P = Win the race without killing any other racer. +xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P = Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) – Damage ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P = Luca Brunt: Next target in %ls +xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P = Luca Brunt: Finish the race +xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P = Luca Brunt: UEC ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) - Cause ~mission(XDamageThreshold) damage to ~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified and finish the race. +xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget1) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget2) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P = ~mission(XDamageToCurrentTarget3) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P = Damage ~mission(XDamageToRacersTotalNum) racers in the order specified +xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P = (1/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P = (2/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P = (3/3) Damage ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) diff --git a/data/Localization/korean_(south_korea)/hud_en.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/hud_en.ini new file mode 100644 index 00000000..f681bfdd --- /dev/null +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/hud_en.ini @@ -0,0 +1,39 @@ +flightHUD_Label_AFB=BOOST +flightHUD_Label_ARM=ARM +flightHUD_Label_AUTO=AUTO +flightHUD_Label_Aft=AFT +flightHUD_Label_AltMeters=ALT M +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=CAPACITY +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR +flightHUD_Label_CPLD=CPLD +flightHUD_Label_ENG=ENG +flightHUD_Label_ESP=ESP +flightHUD_Label_FUEL=FUEL +flightHUD_Label_G=G +flightHUD_Label_GEAR=GEAR +flightHUD_Label_GSAF=GSAF +flightHUD_Label_HOV=HOV +flightHUD_Label_HYD=HYD +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY +flightHUD_Label_LAUNCH=LAUNCH +flightHUD_Label_LOCK=LOCK +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S +flightHUD_Label_QUA=QUA +flightHUD_Label_SHD=SHD +flightHUD_Label_STGR=STGR +flightHUD_Label_TARG=TARG +flightHUD_Label_TERM=TERM +flightHUD_Label_THRUST=THRUST +flightHUD_Label_V=V +flightHUD_Label_VTOL=VTOL +flightHUD_Label_Vel=VEL +flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL M/S +ui_CIPitch=Pitch +hud_countermeasure_decoy=Decoy +hud_countermeasure_smokescreen=Noise +hud_Thr=THR +hud_Throttle=THROTTLE +hud_ThrustOutput=THRUST OUTPUT +hud_Label_Off=Off +hud_Label_On=On \ No newline at end of file diff --git a/data/Localization/korean_(south_korea)/itemNames_en.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/itemNames_en.ini new file mode 100644 index 00000000..0984bc07 --- /dev/null +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/itemNames_en.ini @@ -0,0 +1,6478 @@ +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_CIV=Retro Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_MIL=Retro Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_PIR=Retro Thruster +Item_Name_sch_monocle_01=Jacopo Monocle +Item_Name_sch_tophat_01=Jacopo Tophat +Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Guardian Undersuit +Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf Gloves +item_Name= +item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Livery +item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 Series Timberline Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 Series Frostbite Camo Livery +item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 Series Invictus Blue and Gold Livery +item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series Foundation Fest Livery +item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 Series Flame Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 Series Blue Ametrine Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 Series Melrose Livery +item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 Series Slate Camo Livery +item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 Series Sand Wave Livery +item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm Ammo +item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF +item_Name12g_electric=12G PS-10 +item_Name20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX Shatter Rocket +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX Shatter Rocket Fragment +item_Name2ghz_microwave_energy=UC +item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C +item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G +item_Name300i-T_LoadoutKit=300i-T +item_Name300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name315p-GT_LoadoutKit=315p-GT +item_Name315p-XC_LoadoutKit=315p-XC +item_Name325a-CC_LoadoutKit=325a-CC +item_Name325a-CI_LoadoutKit=325a-CI +item_Name325a-LC_LoadoutKit=325a-LC +item_Name325a-XC_LoadoutKit=325a-XC +item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP +item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-S +item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna Livery +item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i Afterglow Livery +item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i Calacatta Livery +item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i Meridian Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i Stormbringer Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i Polar Livery +item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i Penumbra Livery +item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i Stratus Livery +item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP +item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna Livery +item_Name600i_Paint_BIS2951=600i 2951 Best in Show Livery +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=600i Cold Forge Livery +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=600i Sterling Livery +item_Name600i_Paint_Unity=600i Foundation Fest Livery +item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 +item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Aegis 3D Radar Display +item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger - Noise Launcher +item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Aegis Avenger Ejection Seat +item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landing System +item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Aegis Avenger External Lights +item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Seat +item_NameAEGS_Avenger_shop=Aegis Avenger +item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Aegis Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Aegis Cockpit Audio +item_NameAEGS_EMP_Device=REP-8 EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris Double Engine +item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris Single Engine +item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius - Noise Launcher +item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Aegis Gladius Ejection Seat +item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Aegis Gladius Landing System +item_NameAEGS_Gladius_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Omni Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Roll Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Aegis Gladius External Lights +item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=S3 Gimbal - Nose +item_NameAEGS_Gladius_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Light Set +item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dynamics Gladius +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Aegis Idris Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Aegis Idris Left Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Aegis Idris Right Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Aegis Idris Front Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Aegis Idris Pilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Rack=Aegis Idris Missile Rack +item_NameAEGS_Idris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Aegis Idris Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Aegis Idris Weapons Seat +item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Aegis Javelin Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Aegis Javelin Main Engine +item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Aegis Javelin Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro Thruster +item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Aegis Javelin Support Engine +item_NameAEGS_Javelin_Turret=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Redeemer_shop=Aegis Dynamics Redeemer +item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Aegis Retaliator Landing System +item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Aegis Retaliator External Lights +item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Aegis Retaliator Turret Seat +item_NameAEGS_Retaliator_shop=Aegis Retaliator +item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Aegis Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Aegis Triple Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Aegis Quad Platform +item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre - Noise Launcher +item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Aegis Sabre Cockpit Seat +item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Aegis Sabre Landing System +item_NameAEGS_Sabre_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Aegis Sabre External Lights +item_NameAEGS_Sabre_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Omni Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Rotational Thruster +item_NameAEGS_Test_ADS=Aegis 1000 ADS Computer +item_NameAEGS_Test_CPU=Aegis 1000 CPU +item_NameAEGS_Test_Motherboard=Aegis 1000 Motherboard +item_NameAEGS_Test_TC=Aegis 1000 Targeting Computer +item_NameAEGS_Test_WC=Aegis Weapons Control +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Main Engine +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Aegis Idris Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Aegis Vanguard Fixed Thruster  +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Aegis Hercules Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Aegis Samson Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Aegis Vanguard Joint Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Aegis Vanguard Jump Seat +item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Aegis Vanguard Landing System +item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Aegis Vanguard Turret Seat +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_NameALST_Retro_S3=Alliance Startech Retro Thruster +item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Apocalypse Arms Ballistic Gatling S4 Ammo Box +item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Apocalypse Arms Mass Driver S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Behring Ballistic Autocannon S4 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Behring Ballistic Repeater S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Behring Flares x 16 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Behring Flares x 24 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Behring Flares x 32 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Behring Flares x 40 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Behring Flares x 48 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Behring Flares x 8 +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3 Ammo Box +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker Noise x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker Noise x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker Noise x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker Noise x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker Noise x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker Noise x 8 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Joker Flares x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Joker Flares x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Joker Flares x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Joker Flares x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Joker Flares x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Joker Flares x 8 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Klaus & Werner Mass Driver S10 Ammo Box +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Sledge II Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Ammunition case for Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 Ammo Box +item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon Noise x 16 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon Noise x 24 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon Noise x 32 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon Noise x 40 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon Noise x 48 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon Noise x 8 +item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Omnisky III Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=Omnisky-3 +item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Omnisky VI Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=Omnisky-6 +item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Omnisky IX Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=Omnisky-9 +item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Omnisky XII Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=Omnisky-12 +item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Omnisky XV Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=Omnisky-15 +item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Omnisky XVIII Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=Omnisky-18 +item_NameAMRS_ScatterGun_S3=PyroBurst Scattergun +item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=PyroBurst +item_NameANVL_Arrow_Turret=Anvil Arrow Turret +item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil Noise Launcher +item_NameANVL_CML_Flare=Anvil Decoy Launcher +item_NameANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_NameANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Seat +item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Noise Launcher +item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - Decoy Launcher +item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Fuel Intake +item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Specialty Hornet S5 VariPuck Mount +item_NameANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Thruster +item_NameANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Thruster +item_NameANVL_FuelIntake=Anvil Fuel Intake +item_NameANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Fuel Tank +item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Noise Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator - Decoy Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landing System +item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator External Lights +item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Turret +item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Ball Turret External Lights +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Anvil Hornet F7CR Tracker +item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Anvil Hornet F7CS Ghost +item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Hornet Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Anvil Hornet F7C Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Anvil Hornet F7C +item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landing System +item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster +item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Turret +item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret +item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack +item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform +item_NameANVL_S5_Rack_x2=Anvil Gladiator Double Torpedo Mount +item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Nose Mount +item_NameANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_NameANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_NameANVL_Test_Motherboard=Anvil 1000 Motherboard +item_NameANVL_Test_TC=Anvil 1000 Targeting Computer +item_NameANVL_Test_WC=Anvil Weapons Control +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Revenant Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Revenant +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=Draugar +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Shade Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Shade +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Eventide Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Eventide +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Nightfall Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Nightfall +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Havoc Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Havoc Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Havoc +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hellion Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Hellion SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Hellion +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Predator Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Predator +item_NameAPAR_MassDriver_S2=Strife Mass Driver Cannon +item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Strife +item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV Landing System +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Avenger Stalker Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Avenger Titan Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P=Aegis Redeemer Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Vanguard Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Ship Armor +item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Mustang Beta Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Mustang Omega Ship Armor +item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Cutlass Black Ship Armor +item_NameARMR_KRIG_Merlin=Merlin Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Freelancer=Freelancer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer=Starfarer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Starfarer Gemini Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_300i=300i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_315p=315p Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_325a=Talisman R5 Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_350r=350r Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_M50=M50 Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Aurora CL Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Polaris,P=RSI Polaris Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Stinger=Stinger Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Void=Void Ship Armor +item_NameARMR_XIAN_Scout=Scout Ship Armor +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=DR Model-XJ1 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=DR Model-XJ2 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=DR Model-XJ3 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 +item_NameASAS_SoloShield=Ascension Astro Soloshield +item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Survival +item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring Avionics Motherboard +item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=memVio 1.0b CPU Booster +item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Large Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Large Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Large Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Medium Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Medium Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Medium Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Small Artifact Fragment (Damaged) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Small Artifact Fragment (Flawed) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Small Artifact Fragment (Pristine) +item_NameAlienFish=Menarik +item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Anvil Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ammo Box - 20mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ammo Box - 24mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ammo Box - 25mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ammo Box - 35mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ammo Box - 50mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ammo Box - 60mm +item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_NameAmmoBox_RSI_Flares=RSI Decoy Ammo Box +item_NameAmmoCrate=Ammo Crate +item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger Flares Ammo +item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 1000rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 106mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 150rd +item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 180rd +item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 200rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 250rd +item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 300rd +item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 1000mm 30rd +item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 360rd +item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 400rd +item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 450rd +item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm 480rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ammo Box Ballistic 1000mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd 5km +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm 500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ammo Box Ballistic 50mm +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm 600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 60mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 80mm 60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ammo Box Ballistic 30mm 750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm 800rd +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 20mm +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 25mm +item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Rocket=Rocket Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Vanduul Glaive Flares Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul Scythe Flares Ammo +item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Aopoa Khartu-al Decoy Ammo +item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Tan and Green Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Light Green and Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Twilight Livery +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Livery +item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Green and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Light and Dark Grey Livery +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Livery +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Livery +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Livery +item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Livery +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight Livery +item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Livery +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Livery +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Livery +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Livery +item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Livery +item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Livery +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olive Green Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Livery +item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Livery +item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Livery +item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Livery +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Livery +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Livery +item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger Solar Winds Livery +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Singe Cannon (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Singe Cannon (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Singe Cannon (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (S3) +item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=C-810 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=C-912 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=CVSA Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=AD4B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=AD5B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=AD6B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=SF7B Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1=SW16BR1 “Buzzsaw” Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1_short=Buzzsaw +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=SW16BR2 “Sawbuck” Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Sawbuck +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=SW16BR3 “Shredder” Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Shredder +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=BRVS Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=EVSD Cannon +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=ATVS Repeater +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=ATVS +item_NameBEHR_LaserCannon_S1=M3A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A +item_NameBEHR_LaserCannon_S2=M4A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A +item_NameBEHR_LaserCannon_S3=M5A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A +item_NameBEHR_LaserCannon_S4=M6A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A +item_NameBEHR_LaserCannon_S5=M7A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A +item_NameBEHR_LaserCannon_S6=M8A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A +item_NameBEHR_LaserCannon_S7=M9A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=SF7E Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=MVSA Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=GVSR Repeater +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR +item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Dual S1 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Dual S3 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus +item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AA_short=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=APT-18 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=APT-18 Turret +item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m +item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Hornet Ball Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=N4-160f Turret +item_NameBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_NameBandage=Bandage +item_NameBanu_cube_1_a=Banu Lockbox Replica +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=BEHR Single Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Double Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring Quad Platform +item_NameBehring_Marksman_Quad=Behring Quad Platform +item_NameBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Sakura Fun Green ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blue ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun White ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer Ghoulish Green Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer Stormbringer Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer Polar Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces Nightbreak Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces Invictus Blue and Gold Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces Scrubland Camo Livery +item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=R-18 rocket pod +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Outer Engines) +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Center Engine) +item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alpha +item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidated Outland Mustang Beta +item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat +item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Consolidated Outland Mustang Gamma +item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Consolidated Outland Mustang Landing System +item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Consolidated Outland Mustang Nose Turret +item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge +item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool +item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero +item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=IceDive +item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=RapidCool +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Glacier +item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=Polar +item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=Arctic +item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal +item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Blizzard +item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Galinstan +item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=Mercury +item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Frost-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Winter-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Frost-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Winter-Star +item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Frost-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Winter-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Frost-Star XL +item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Winter-Star XL +item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=EcoFlow +item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Hydrocel +item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=Thermax +item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=CoolCore +item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=HydroJet +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Snowpack +item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Chill-Max +item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Hydropulse +item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=ThermalCore +item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=ArcticStorm +item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=BlastChill +item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze +item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=ColdSnap +item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=ColdSurge +item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=FrostBurn +item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Serac +item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=HeatSafe +item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock +item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink +item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox +item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] +item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul Cold Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Cooler +item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan +item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo +item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian +item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=Endo +item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel +item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga +item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug +item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen +item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen +item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack 2953 Auspicious Red Rooster Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack 2950 Best In Show Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Livery +item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Livery +item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack De Biasio Livery +item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Livery +item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Green Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Livery +item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Ice Storm Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandstorm Camo Livery +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Small) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Medium) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Large) +item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Mount +item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Mount +item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Mount +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Class 2b Mount Size 1 +item_NameClassic_LoadoutKit=Classic +item_NameCleanerFish=Vindel +item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova +item_NameCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_NameCommon_AdvocacyBadge=Advocacy Badge (Replica) +item_NameCommon_Datapad=Datapad +item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component +item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Bottom Turret +item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> +item_NameConstellation_Interior,P=RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blue and Gold Livery +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dark Green Livery +item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation Stormbringer Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation Polar Livery +item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation White Heron Livery +item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Top Turret +item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Livery +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Green Livery +item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Livery +item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Livery +item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Livery +item_NameCrab=Crab +item_NameCup_Mug=Mug +item_NameCup_Plastic=Plastic Cup +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silver Ingot (Damaged) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE Silver Ingot (Flawed) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE Gold Ingot (Pristine) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE Silver Ingot (Pristine) +item_NameCustomizableBox= +item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass 2950 Best In Show Livery +item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass Cypress Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass Mistwalker Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Livery +item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Green Livery +item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Livery +item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Livery +item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Livery +item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Green Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Livery +item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Livery +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery +item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Livery +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Livery +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Livery +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Livery +item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Livery +item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Camo Livery +item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blue and Gold Livery +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Livery +item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Livery +item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Livery +item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Livery +item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Joint_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Vector_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake 3D Radar Display +item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer Spinal Mount +item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Self Destruct +item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake Cockpit Audio +item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Drake Cutlass Black Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black External Lights +item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Drake Cutlass Black +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass Ejection Seat +item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass Landing System +item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Nav-E7 Echo Scanner +item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Drake Cutlass Red +item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Drake Cutlass Steel Remote Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass Turret Seat +item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass External Lights +item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly Gravity Plate +item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly Joint Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly Main Engine +item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly Fixed Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly Retro Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly Seat +item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar Weapon Mount +item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster +item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount +item_NameDRAK_FuelIntake=Drake Fuel Intake +item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Fuel Tank +item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald Fuel Tank +item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald Landing System +item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald Pilot Seat +item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald Station Seat +item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Drake S1 Double Missile Rack +item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Drake Double Platform +item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 +item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme Thruster +item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 +item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme Thruster +item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass Weapon Mount +item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Main Arm Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Retro Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Dragon STC Blue Main Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon STC Red Main Engine +item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Dragon STC Silver Main Engine +item_NameDebugGun=<-=MISSING=-> +item_NameDebug_EnergyControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_ShieldControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_WeaponControl=Debug Weapon Control +item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova +item_NameDefault_DoubleFuelTank=Double Fuel Tank +item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Size 3 Fixed Mount +item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Fixed Mount +item_NameDefault_FuelIntake=Fuel Intake +item_NameDefault_FuelTank=Fuel Tank +item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Fuel Tank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Livery +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Livery +item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Livery +item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Livery +item_NameDefibrillator=HeartStone PDS +item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Livery +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) +item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Livery +item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Green Livery +item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Livery +item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Livery +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry (3 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Flood Energy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pips A20 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_coffee=Coffee (5 aUEC) +item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Bottle) +item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=CRUZ Flow +item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Dark +item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux +item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=CRUZ Pulse +item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Citrus Rush Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Sol Detox Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Fresh Garden Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Red Renew Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Green Vitality Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Weekend Warrior Smoothie +item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (Bottle) +item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Lula's Pitambu Fruit Juice +item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Ermer Family Farms Chocolate Milk +item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Smoltz Light (Bottle) +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Berry Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Citrus Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=F&V Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Green Blend Smoothie +item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Synergy +item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ +item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport +item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal Water +item_NameDrink_bottle_water_01_a=Water Bottle +item_NameDrink_can_bm_01_a=Black Mountain Sujin Tea (Medium Blend) +item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Black Mountain Sujin Tea (Mild) +item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Black Mountain Sujin Tea (Rich) +item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Fizzz Cola +item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry +item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizzz Muscat +item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Fizzz Peach +item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Fizzz Soursop +item_NameDrink_can_flood_01_a=Flood Energy +item_NameDrink_can_guc_01_a=Get Up Coffee (Milk) +item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Get Up Coffee (Black) +item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Get Up Coffee (Cinnamon) +item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Get Up Coffee (Decaf) +item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Get Up Coffee (Mocha) +item_NameDrink_can_pips_01_a=Pips A20 +item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 +item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energy T17 +item_NameDrink_coffee_01=Coffee +item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Gin & Tonic +item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Screwdriver +item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whiskey & Cola +item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (Pint) +item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whiskey (Glass) +item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=RSI Bengal Main Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=RSI Bengal Retro Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=RSI Bengal Thruster +item_NameENGN_VNCL_Stinger=Vanduul Stinger Engine +item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Vanduul Stinger Wing Engine +item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Khartu-al Scout Engine +item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Deadbolt I Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Deadbolt-1 +item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Deadbolt II Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Deadbolt-2 +item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Deadbolt III Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Deadbolt-3 +item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Deadbolt IV Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Deadbolt-4 +item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Deadbolt V Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Deadbolt-5 +item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Deadbolt VI Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Deadbolt-6 +item_NameESPR_LaserCannon_S1=Lightstrike I Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LGHTSTRK-1 +item_NameESPR_LaserCannon_S2=Lightstrike II Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LGHTSTRK-2 +item_NameESPR_LaserCannon_S3=Lightstrike III Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LGHTSTRK-3 +item_NameESPR_LaserCannon_S4=Lightstrike IV Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LGHTSTRK-4 +item_NameESPR_LaserCannon_S5=Lightstrike V Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LGHTSTRK-5 +item_NameESPR_LaserCannon_S6=Lightstrike VI Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LGHTSTRK-6 +item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Turret +item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse 2950 Best In Show Livery +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Camo Livery +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Livery +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Livery +item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation +item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X +item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar +item_NameFPS_3DRadarDisplay=FPS 3D Radar Display +item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner +item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I +item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II +item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III +item_NameF_bangs_hair_01=Bangs +item_NameF_bobcut_hair_01=Side Bob +item_NameF_bobcut_hair_02=Wavy Bob +item_NameF_bun_hair_01=Ballet Bun +item_NameF_bun_hair_01_brown=Ballet Bun +item_NameF_formal_hair_01=Long Choppy Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Styled Pixie +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Styled Pixie +item_NameF_pixie_hair_01=Layered Pixie +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Layered Pixie +item_NameF_ponytail_hair_01=Low Ponytail +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Low Ponytail +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Buzzed Mohawk +item_NameF_skinhead_hair_01=Clipped +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Clipped +item_NameF_slicked_back_hair_01=Slicked Back +item_NameF_spike_hair_01=Spiked Pixie +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Spiked Pixie +item_NameF_undercut_hair_01=Asymetrical Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Pixie +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Badge +item_NameFlair_Badges=Badges Plaque +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Bond Plaque +item_NameFlair_Bottle=Bottle +item_NameFlair_Calendar=Calendar +item_NameFlair_Christmas_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=United Nations of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=United Planets of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=United Empire of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Revenant Tree) Plant +item_NameFlair_Discount_Cot=Cot +item_NameFlair_Donation_Plaque=Donation Plaque +item_NameFlair_FishTank_001=Fish Tank +item_NameFlair_FishTank_Gold=Fish Tank (Gold) +item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats +item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Vine Plant +item_NameFlair_Gold_Display=Gold Display Case +item_NameFlair_Hat_Monocle=Hat and Monocle +item_NameFlair_HelmetStand=Helmet Stand +item_NameFlair_Holiday_Tree=Holiday Tree +item_NameFlair_Holiday_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Jukebox=Jukebox +item_NameFlair_Lamp_001=Lamp +item_NameFlair_LiquorCabinet=Liquor Cabinet +item_NameFlair_Locker_01=Locker 1 +item_NameFlair_Locker_02=Locker 2 +item_NameFlair_Locker_03=Locker 3 +item_NameFlair_Locker_Collection=Locker from Another Universe +item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Display Case +item_NameFlair_MISC_Display=MISC Display Case +item_NameFlair_Model_350r=350r Model +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Model Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Model +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Model Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "2952 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniature +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniature "2952 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Model +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Model Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Model +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Model Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Model +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Model Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Model "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Model "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Model "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniature +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Model +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Model Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Model "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Model "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Display Case "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Model +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Model Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Model +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Model Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Model +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Model Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Model +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Model Box +item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton +item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Model "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Model "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Model "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Model "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Model "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Model "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner’s Beard Moss Plant +item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster +item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Armor +item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Skull +item_NameFlair_RSI_Display=RSI Display Case +item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection +item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematic +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematic +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematic +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "2949 Best in Show" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematic "Best in Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematic "Best in Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematic +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematic +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematic +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant +item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Plant +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Plant +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Plant +item_NameFlair_Space_Shelf=Plant Shelf +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe +item_NameFlair_Table_Conference=Conference Table +item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Display Case +item_NameFlair_Tephra_Mine=Deactivated Tephra Mine +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Citizencon 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Citizencon 2945 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Citizencon 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Citizencon 2946 Trophy (Subscriber) +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Citizencon 2947 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Citizencon 2948 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Commemorative Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Gamescom Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 PG Trophy +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophy +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophy +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophy +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophy +item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating +item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment +item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine +item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Knife Display +item_NameFlair_Workbench=Workbench +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Bloom Plant +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Translated) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die White +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Red +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plushie Red +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plushie Green +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plushie Blue +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Red +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Green +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blue +item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Coin +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball +item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display +item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Chocolate Bar +item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal "Lunes" Protein Bar +item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal "Vanilla" Protein Bar +item_NameFood_bar_karoby_01_a=Karoby Energy Bar (Tahini & Carob) +item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Karoby Energy Bar (Cranberry, Green Tea & Carob) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=OneMeal Nutrition Bar (Roast Chicken) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=OneMeal Nutrition Bar (Spicy Salmon) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=OneMeal Nutrition Bar (Grilled Steak) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=OneMeal Nutrition Bar (Fried Tofu) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Snaggle Stick (Original) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Snaggle Stick (New Austin Bold) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Snaggle Protein Stick (Pepper^3) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (Smoke Daddy) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Snaggle Stick (Tikoro Bite) +item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Classic Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Coconut Curry Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Fire Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Ginger Five-Spice Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Imperial Trio Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho +item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha +item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Black Bean Ramian +item_NameFood_box_noodle_02_a=Mushroom Pad Thai +item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Green Curry Primavera +item_NameFood_burger_wham_01_a=Whamburger +item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Chicken Wham +item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux +item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Veggie Wham +item_NameFood_burrito_01_a=Dak Galbi Chicken Burrito +item_NameFood_burrito_01_beef_a=Citrus Beef Burrito +item_NameFood_burrito_01_chile_a=Chile Birria Burrito +item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Musaka Burrito +item_NameFood_burrito_02_a=Tilapia Verde Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_a=Carnita-ritas Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Cheddar Ham Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Madras Asada Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Shrimp Typhoon Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Strog-N-Off Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Locked-on Lentil Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC Burrito +item_NameFood_fruit_apple_01_a=Vermillion Apple +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Watermelon (Slice) +item_NameFood_hotdog_01_a=Classic Dog +item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Breakfast Dog +item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Chili Dog +item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Cruiser Dog +item_NameFood_hotdog_01_double_a=Double Dog +item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Melty Dog +item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Veggie Dog +item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Yakisoba Dog +item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms Chibanzoo Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms Chocolate Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Coffee Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms Fat Free Ice Cream +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Ice Cream +item_NameFood_pizza_slice_01_a=Cheese and Tomato Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pepperoni Pizza (Slice) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pepperoni and Peppers Pizza (Slice) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Traveler's Day Dinner +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Patty Dinner +item_NameFood_sachet_omni_01_a=Grilled Chicken Roll Omni Pack +item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Tuna with Vegetables Omni Pack +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal (Chicken Dinner) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal (Beef Chunks) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=ReadyMeal (Bean and Rice Burrito) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=ReadyMeal (Meatball Marinara) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=ReadyMeal (Chicken Patty and Noodles) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal (Vegetarian) +item_NameFood_sachet_uee_01_a=Red Festival Feast Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Special Operation Formula Combat Ration +item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Lamb Tagine Combat Ration +item_NameFood_sandwich_01_a=Yeast Extract and Butter Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Captain's Mix Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Ham and Cheese Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Lengua Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Tuna Salad Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Godmother Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Avocado and Corn Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Bacon Club Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Bologna Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Merguez Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Pork Katsu Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Turkey Sandwich +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Angeli Original) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Crawdad) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (Hot and Sweet) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langoustine and Lamb) +item_NameFood_tin_mre_01_a=Ma's Ready to Eat Beef Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Ma's Ready to Eat Chicken Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Ma's Ready to Eat Fish Home Stew +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma's Ready to Eat Noodle Red +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Ma's Ready to Eat Vegetable Soup +item_NameFood_tin_omni_01_a=Boumbo Stew Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Chicken Pesto Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Stir Fry Vegetables and Beef Omni Pack +item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Vegan Delight Omni Pack +item_NameFood_tin_uee_01_a=Spiced Protein Stew Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Chili Mac Combat Ration +item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Sag Paneer Combat Ration +item_NameFootlocker=Footlocker +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer Black Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer Woodland Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Livery +item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Livery +item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Missile Rack +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Livery +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Livery +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Livery +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Livery +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Camo Livery +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Livery +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Livery +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Livery +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Livery +item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 +item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 +item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Tarantula GT-870 Mark 3 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 +item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT +item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion +item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (40 cap) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG +item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal +item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine +item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat +item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor +item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar +item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery +item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery +item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery +item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery +item_NameGlass=Glass +item_NameGlass_HighBall=Highball Glass +item_NameGlass_Pint=Pint Glass +item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass +item_NameGoldFish=Midas Fish +item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl +item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster +item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) +item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 +item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 +item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Attrition-1 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 +item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Attrition-2 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 +item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Attrition-3 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 +item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Attrition-4 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 +item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Attrition-5 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Attrition-6 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 +item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 +item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 +item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Slayer Cannon +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer +item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho +item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X +item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL +item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 +item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A +item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) +item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster +item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery +item_NameHangarGravPallet= +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery +item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery +item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Camo Livery +item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery +item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery +item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery +item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery +item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler +item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Main Engine +item_NameIdris_PowerPlant=Main Powerplant +item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Thruster +item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon - Noise Launcher +item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon - Decoy Launcher +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Suckerpunch Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Suckerpunch-L Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL +item_NameJellyfish=Oshi +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword +item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome +item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing +item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation +item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=CF-117 Bulldog Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=CF-227 Badger Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=CF-337 Panther Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=CF-447 Rhino Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=CF-557 Galdereen Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=CF-667 Mammoth Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Sledge II Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S1=Sledge I Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10=Destroyer Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer +item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I +item_NameKLWE_MassDriver_S2=Sledge II Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S3=Sledge III Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III +item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Thruster +item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike +item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Quarreler Cannon +item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler +item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin External Lights +item_NameKRNG_LaserCannon_S4=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1=FL-11 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 +item_NameKRON_LaserCannon_S2=FL-22 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 +item_NameKRON_LaserCannon_S3=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistol +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistol +item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Livery +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Livery +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Livery +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Livery +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Livery +item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio +item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=MISC Freelancer DUR +item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer Landing System +item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer Rear Left Seat +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer Rear Right Seat +item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer Retro Thruster +item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer Seat +item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Turret Seat +item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer +item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod +item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Noise Launcher +item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant - Noise Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant Landing System +item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant Main Thruster +item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Reliant Cernan Camera Package +item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Reliant Missile Launcher Cap +item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant External Lights +item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant Seat +item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant Secondary Thruster +item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Reliant Samos Sensor Suite +item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Reliant Toshima Turret +item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC Self Destruct +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer Captain's Seat +item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer Main Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer Fuel Intake +item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer Landing System +item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer External Lights +item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer Seat +item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech Thruster +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I Missile +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I Missile +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I Missile +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I Missile +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow='Arrow' I Missile +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II Missile +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II Missile +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II Missile +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II Missile +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Rattler II Missile +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet='Bullet' II Missile +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III Missile +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III Missile +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III Missile +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos='Chaos' III Missile +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV Missile +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Raptor IV Missile +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV Missile +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon='Dragon' IV Missile +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V Missile +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V Missile +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V Missile +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V Missile +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII Missile +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX Torpedo +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX Torpedo +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX Torpedo +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 +item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Livery +item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Livery +item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Livery +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Livery +item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=MPUV Cargo 2951 Best in Show Livery +item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Cargo Pod +item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Missile Rack +item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedo Rack +item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=MSD-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=MSD-515 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=SNT-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=RSI Constellation Top Missile Rack +item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedo Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=MSD-625 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=MSD-683 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=MSD-644 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=MSD-616 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini Missile Launcher +item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Missile Rack +item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter Missile Launcher +item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_NameMT_PersonalMobiGlas=Personal MobiGlas +item_NameMXOX_EMP_Device=TroMag Burst Generator +item_NameMXOX_EMP_Device_short=TroMag +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=NN-13 Cannon +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=NN-14 Cannon +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=NDB-26 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=NDB-28 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=NDB-30 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 +item_NameM_80ssweptback_hair_01=Swept Back +item_NameM_balding_hair_01=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_black=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_brown=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_grey=Burr Cut +item_NameM_balding_hair_01_orange=Burr Cut +item_NameM_behr_shr_hair_01=Fringe Up +item_NameM_bun_hair_01=Bun +item_NameM_bun_hair_01_black=Bun +item_NameM_bun_hair_01_brown=Bun +item_NameM_bun_hair_01_grey=Bun +item_NameM_bun_hair_01_orange=Bun +item_NameM_caeser_hair_01=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_black=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_brown=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_grey=The Caesar +item_NameM_caeser_hair_01_orange=The Caesar +item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Classic Comb Over +item_NameM_combedback_hair_01=Combed Back +item_NameM_cornrows_hair_01=Fade with Braids +item_NameM_correl_shr_hair_01=High Taper Fade +item_NameM_curlyricky_hair_01=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_black=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=The Ricky +item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=The Ricky +item_NameM_dreadlocks_hair_01=Messy Twists +item_NameM_fade_hair_01=Brush Up Fade +item_NameM_flipwithpart_hair_01=Brushed Up +item_NameM_fullmohawk_hair_01=Full Mohawk +item_NameM_highfade_hair_01=Long Undercut +item_NameM_highfade_hair_02=Crew Cut +item_NameM_jax_shr_hair_01=Brushed Forward +item_NameM_knot_hair_01=Topknot +item_NameM_messy_hair_01=Bedhead +item_NameM_mohawk_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_black=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Short Mohawk +item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Short Mohawk +item_NameM_morrow_shr_hair_01=Classic Taper +item_NameM_parting_hair_01=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_brown=Side Part +item_NameM_parting_hair_01_gray=Side Part +item_NameM_playboy_hair_01=Slicked Side Part +item_NameM_punk_hair_01=Punk Cut +item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS +item_NameM_shortcrop_hair_01=Disconnected Fade +item_NameM_sidespiked_hair_01=Spiked Side Part +item_NameM_skinhead_hair_01=Shaved +item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Fireshot +item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Fireshot +item_NameM_slickedback_hair_01=Slick Back Fade +item_NameM_slickedpart_hair_01=Parted Undercut +item_NameM_spike_hair_01=Spiked +item_NameM_steiger_shr_hair_01=Polished Buzz +item_NameM_straightcaesar_hair_01=Straight Caesar +item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Short Mohawk +item_NameM_tall_hair_01=Pompadour +item_NameM_weezy_shr_hair_01=Layer Cut +item_NameM_yury_shr_hair_01=Wavy Side Part +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis Stormbringer Livery +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis Polar Camo Livery +item_NameMarine_Heavy_Armor=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Helmet=Marine Heavy Helmet +item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Marine Light Sniper Armour +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P=Marine Light Armour with Cap +item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Light Helmet +item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout= Marine Light Helmet (Blacked Out) +item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Marine Light Instructor Armour +item_NameMarine_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Helmet=Marine Medium Helmet +item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMedal_1_damaged_a=UNE Unification War Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_b=UEE 6th Platoon Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin War Service Marker (Damaged) +item_NameMedal_1_damaged_d=Government Cartography Agency Medal (Damaged) +item_NameMedal_1_pristine_a=UNE Unification War Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_b=UEE 6th Platoon Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin War Service Marker (Pristine) +item_NameMedal_1_pristine_d=Government Cartography Agency Medal (Pristine) +item_NameMedal_1_worn_a=UNE Unification War Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_b=UEE 6th Platoon Medal (Worn) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (Worn) +item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (Worn) +item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster +item_NameMobiGlas_paint_01=mobiGlas Original Casing +item_NameMobiGlas_paint_02=mobiGlas Crimson Casing +item_NameMobiGlas_paint_03=mobiGlas Apricot Casing +item_NameMobiGlas_paint_04=mobiGlas Lemon Casing +item_NameMobiGlas_paint_05=mobiGlas Emerald Casing +item_NameMobiGlas_paint_06=mobiGlas Aqua Casing +item_NameMobiGlas_paint_07=mobiGlas Sapphire Casing +item_NameMobiGlas_paint_08=mobiGlas Violet Casing +item_NameMobiGlas_paint_09=mobiGlas Blush Casing +item_NameMobiGlas_paint_10=mobiGlas Snow Casing +item_NameMobiGlas_paint_11=mobiGlas Steel Casing +item_NameMobiGlas_paint_12=mobiGlas Charcoal Casing +item_NameMobiGlas_paint_13=mobiGlas Maroon Casing +item_NameMobiGlas_paint_14=mobiGlas Amber Casing +item_NameMobiGlas_paint_15=mobiGlas Sand Casing +item_NameMobiGlas_paint_16=mobiGlas Woodland Casing +item_NameMobiGlas_paint_17=mobiGlas Ocean Casing +item_NameMobiGlas_paint_18=mobiGlas Azure Casing +item_NameMobiGlas_paint_19=mobiGlas Plum Casing +item_NameMobiGlas_paint_20=mobiGlas Cedar Casing +item_NameMount_Gimbal_S1=VariPuck S1 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S2=VariPuck S2 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S3=VariPuck S3 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S4=VariPuck S4 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S5=VariPuck S5 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S6=VariPuck S6 Gimbal Mount +item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule Bushwhacker Livery +item_NameMule_Paint_Green_Black=Mule Ghoulish Green Livery +item_NameMule_Paint_Reburn=Mule Reburn Livery +item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Livery +item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Livery +item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Display Case +item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Livery +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Livery +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Livery +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Livery +item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Livery +item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Livery +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Livery +item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_NameNVY_bdu_trousers_01=Combat Readiness Uniform Trousers +item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad 2951 Auspicious Red Ram Livery +item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad Sandstone Livery +item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad Conifer Livery +item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad Polar Camo Livery +item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad Jackal Livery +item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad Lovestruck Livery +item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad Deck the Hull Livery +item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Nomad IceBreak Livery +item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad Cherry Blossom Livery +item_NameNova_Paint_Badlands=Nova Badlands Livery +item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova Ember Storm Livery +item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Livery +item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Livery +item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Livery +item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Livery +item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Livery +item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Livery +item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV +item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) +item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Front Cargo Bay +item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Origin Jumpworks 300i Ejection Seat +item_NameORIG_300i_LandingSystem=Origin Jumpworks 300i Landing System +item_NameORIG_300i_MultiLight=Origin Jumpworks 300i External Lights +item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Origin Jumpworks 300i Pilot Seat +item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Light Set +item_NameORIG_300i_shop=Origin Jumpworks 300i +item_NameORIG_315p_shop=Origin Jumpworks 315p +item_NameORIG_325a_shop=Origin Jumpworks 325a +item_NameORIG_350r_shop=Origin Jumpworks 350r +item_NameORIG_3DRadarDisplay=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_NameORIG_85X_Turret=Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_NameORIG_CML_Chaff=Origin Jumpworks Noise Launcher +item_NameORIG_CML_Flare=Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_NameORIG_Cockpit_Audio=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_NameORIG_M50_LandingSystem=Origin Jumpworks M50 Landing System +item_NameORIG_M50_lights=Origin Jumpworks M50 External Lights +item_NameORIG_m50_shop=Origin Jumpworks M50 Interceptor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Light_Armor=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Medium_Armor=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NamePOIR_FuelTank_1000=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_NamePOIR_FuelTank_3000=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare +item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=Sunflare +item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=LuxCore +item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=StarBurn +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=Fierell Cascade +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=Maelstrom +item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=QuadraCell MT +item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex +item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Drassik +item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=QuadraCell MX +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen +item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 +item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=UltraFlux +item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 +item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=SuperDrive +item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Jennet +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=Fortitude +item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=Roughneck +item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Genoa +item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=Trommel +item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=Endurance  +item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=Ginzel +item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=DuraJet +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst +item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=PowerBolt +item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=ZapJet +item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=FullForce +item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=IonSurge +item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=FullForce Pro +item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=SparkJet Pro +item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Stellate +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=WhiteRose +item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=DayBreak +item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Lotus +item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=TigerLilly +item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=DeltaMax +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse +item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Vanduul Scythe Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Powerplant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Powerplant +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Reformation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reformation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Salvation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=BEHR Defense Turret Missile Rack +item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Paint +item_NamePaint_300i_Base=Granite Paint +item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red Paint +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Paint +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Paint +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Paint +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Paint +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Paint +item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning Paint +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel Paint +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Paint +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Paint +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Paint +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Paint +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Livery +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Livery +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Livery +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Livery +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Livery +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Livery +item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Light Armor +item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Light Armor +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces 2953 Auspicious Red Rooster Livery +item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Livery +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blue Livery +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Livery +item_NamePistol=@mp_ePistol +item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet +item_NamePlayer=None +item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie +item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Livery +item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Livery +item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Livery +item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Livery +item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Livery +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Livery +item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Camo Livery +item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler Ocellus Livery +item_NamePurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke +item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=SparkFire +item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=SunFire +item_NameQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Flood +item_NameQDRV_ARCC_S01_Rush=Rush +item_NameQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Cascade +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse=Impulse +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Impulse +item_NameQDRV_JUST_S01_Goliath=Goliath +item_NameQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Vulcan +item_NameQDRV_JUST_S02_Bolon=Bolon +item_NameQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Huracan +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Kama=Kama +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta=Vesta +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Vesta +item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Allegro +item_NameQDRV_RACO_S01_Drift=Drift +item_NameQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Spectre +item_NameQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Bolt +item_NameQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Nova +item_NameQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Spicule +item_NameQDRV_RSI_S01_Eos=Eos +item_NameQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Hyperion +item_NameQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Aither +item_NameQDRV_RSI_S03_Erebos=Erebos +item_NameQDRV_RSI_S03_Metis=Metis +item_NameQDRV_RSI_S03_Tyche=Tyche +item_NameQDRV_TARS_S01_Expedition=Expedition +item_NameQDRV_TARS_S02_Odyssey=Odyssey +item_NameQDRV_TARS_S03_Drifter=Drifter +item_NameQDRV_TARS_S03_Ranger=Ranger +item_NameQDRV_TARS_S03_Wanderer=Wanderer +item_NameQDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon +item_NameQDRV_WETK_S01_Siren=Siren +item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=Crossfield +item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin +item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes +item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 +item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD +item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED +item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Vanduul Small Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Quantum Fuel Tank +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT Stormbringer Livery +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT Polar Livery +item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC Aphorite Livery +item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC Black Cherry Livery +item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC Dolivine Livery +item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Livery +item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Livery +item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Livery +item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quicksilver Livery +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Haze Smoke Grenade +item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display +item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL +item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES +item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=RSI Aurora LN Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN +item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=RSI Aurora Landing System +item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR +item_NameRSI_Aurora_MultiLight=RSI Aurora External Lights +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=RSI Aurora Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=RSI Aurora Pilot Seat Red +item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Aurora Light Set +item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 +item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=RSI Bengal Pilot Seat +item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengal STS Turret +item_NameRSI_CML_Chaff=RSI Noise Launcher +item_NameRSI_CML_Flare=RSI Decoy Launcher +item_NameRSI_Cockpit_Audio=RSI Cockpit Audio +item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=RSI Constellation Andromeda +item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constellation Aquila +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=RSI Constellation Landing System +item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constellation Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=RSI Constellation Side Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation Top Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MultiLight=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=RSI Constellation Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=RSI Constellation Lower Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=RSI Constellation Taurus +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_lights=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_turret=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_DefaultADS=RSI ADS +item_NameRSI_DefaultBattery=RSI Battery +item_NameRSI_DefaultCPU=RSI CPU +item_NameRSI_DefaultFlashlight=MicroTorch Flashlight +item_NameRSI_DefaultJetPack=RSI Default JetPack +item_NameRSI_DefaultMotherboard=RSI Motherboard +item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=RSI Long Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=RSI Medium Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=RSI Short Range Radar +item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=RSI Signature Reduction Device +item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Target Selection Device +item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turret Module +item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Weapon Battery +item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Weapon Control +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator +item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_Intakes_Aurora=RSI Aurora Intakes +item_NameRSI_Light_Armor=RSI Light Armor +item_NameRSI_Light_Helmet=RSI Light Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_01=RSI Default Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_02=RSI Default Helmet 2 +item_NameRSI_Light_Helmet_03=RSI Default Helmet 3 +item_NameRSI_Light_Helmet_04=RSI Default Helmet 4 +item_NameRSI_Light_Helmet_05=RSI Default Helmet 5 +item_NameRSI_Light_Helmet_06=RSI Default Helmet 6 +item_NameRSI_Light_Helmet_07=RSI Default Helmet 7 +item_NameRSI_Light_Helmet_08=RSI Default Helmet 8 +item_NameRSI_Light_Helmet_09=RSI Default Helmet 9 +item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=RSI Light Helmet - Purple +item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=RSI Light Helmet - Yellow +item_NameRSI_MissileBay=RSI Missile Bay +item_NameRSI_Purple_Armor=RSI Armor - Purple +item_NameRSI_SelfDestruct=RSI Self Destruct +item_NameRSI_SelfDestruct_Long=RSI Self Destruct Long +item_NameRSI_VP_ESI_S1=RSI-KRIG Main Thruster +item_NameRSI_Yellow_Armor=RSI Armor - Yellow +item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Livery +item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Livery +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Livery +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Livery +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Livery +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Livery +item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Livery +item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Livery +item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer Seraphim Livery +item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer Underworld Livery +item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Camo Livery +item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Grey Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Twilight Livery +item_NameRifle=@mp_eRifle +item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet +item_NameSCAR=@mp_eScar +item_NameSCARAudio=<-=MISSING=-> +item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S +item_NameSECO_S1_F1_Q1=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=SECO INK-1 Merlin +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Mustang=SECO INK-1 Mustang +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Survival=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F4_DD=INK-Mark 104-ID +item_NameSECO_S1_F4_SD=INK-Splash 104-IS +item_NameSECO_S2_F4_DD=INK-Mark 204-ID +item_NameSECO_S2_F4_SD=INK-Splash 204-IS +item_NameSECO_S3_F4_DD=INK-Mark 304-ID +item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS +item_NameSECO_S4_F4_DD=INK-Mark 404-ID +item_NameSECO_S4_F4_SD=INK-Splash 404-IS +item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=AEGS Idris Shield +item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Cloak +item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage +item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura +item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Shimmer +item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=Veil +item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=Shroud +item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=Suldrath +item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=Sukoran +item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=Castra +item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=Bulwark +item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian +item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade +item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Steward +item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=Aspis +item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Stronghold +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA 'Rhada' +item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA +item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA 'Chimalli' +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA 'Akura' +item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=BEHR Shield Small +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 +item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=ForceWall +item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=SecureHyde +item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop +item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis +item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK +item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa +item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=SECO Shield Medium +item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN +item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX +item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK +item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB +item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=SECO Shield Small +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Shield Small (Pirate) +item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco +item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa +item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown '52 Mercury Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown '52 Scorpius Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown '52 C8X Pisces Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown '52 Carrack Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown '52 Coin +item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 +item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Green Livery +item_NameSTV_Paint_Grey=STV Cobalt Grey Livery +item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=STV Blue Steel Livery +item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre 2952 Auspicious Red Monkey Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre Stormbringer Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Camo Livery +item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Livery +item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Livery +item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Livery +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Livery +item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Livery +item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Livery +item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Livery +item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Livery +item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Livery +item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Livery +item_NameShieldPane=Shield +item_NameShop_AstroArmada=Astro Armada +item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet +item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast +item_NameShop_DumpersDepot=Dumper's Depot +item_NameShop_MedicalUnit=Medical Unit +item_NameShubinTurretItem=Class 2b Mount +item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret +item_NameShubin_TurretMissileRack=Behring Marksman HS Quad Platform +item_NameSilencer=@mp_eSilencer +item_NameSmallFish=Ribbon Fish +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan Stormbringer Livery +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Camo Livery +item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Livery +item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Livery +item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Livery +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Livery +item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blue Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter Cinder Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter Flint Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Camo Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner 2951 Best in Show Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Mercury Star Runner Red Alert Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Livery +item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silver Spark Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Black Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Light Grey Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Livery +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Livery +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery +item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Livery +item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter 2951 Best in Show Livery +item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Livery +item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco Livery +item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Dryad Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter Timberline Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Camo Livery +item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus Blue and Gold Livery +item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan Livery +item_NameStimpack=OneClick +item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box Model A +item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box Model H +item_NameStorAll_Mini=Stor*All Mini +item_NameStripedFish=Banded Fessle +item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Stalker V Torpedo +item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Liberator +item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime +item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra +item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster +item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster +item_NameTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Turret +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Missile Launcher +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Launcher Missile +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Launcher +item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Arame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame +item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Kombu Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu +item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Wakame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame +item_NameTable_Conference=Conference Table +item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Livery +item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Cobalt Livery +item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Livery +item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Livery +item_NameTalon_Paint_Red=Talon Crimson Livery +item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack +item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=CDF F8C Certification Pass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=CDF F8C Certification Pass (Platinum) +item_NameTorshuCrab=Thorshu Grey +item_NameTrophyCase_12Ports=Trophy Case +item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Armor +item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap +item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar +item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility Mount Cap +item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Red Livery +item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Noise Launcher +item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Fuel Tank +item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Vanduul S3 Repeater +item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Vanduul S2 Repeater +item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Vanduul Dual Missile Platform +item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar +item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Vanduul Blade Pilot Seat +item_NameVNCL_Blade_Shield=Vanduul Blade Shield Generator +item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Vanduul Blade Joint Thruster +item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro Thruster +item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul Noise Launcher +item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul Decoy Launcher +item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Engine +item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF +item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Fuel Tank +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Vanduul Glaive Landing System +item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Vanduul Glaive External Lights +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Shield=Vanduul Glaive Shield +item_NameVNCL_HS_MARK=Vanduul IR Missile +item_NameVNCL_LaserCannon_S1='WEAK' Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=WEAK +item_NameVNCL_LaserCannon_S2='WASP' Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=WASP +item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Vanduul Scythe Missile Platform x3 +item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Vanduul Scythe Missile Platform x4 +item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Ramming Blade +item_NameVNCL_NC_S5_Q1='WAR' Neutron Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5='WAR' Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=WAR +item_NameVNCL_PC_Scythe_Right='WAR' Plasma Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon='WAR' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2='WHIP' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=WHIP +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3='WARLORD' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=WARLORD +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5='WRATH' Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=WRATH +item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 Cannon +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Scythe_ADS='AIR' ADS +item_NameVNCL_Scythe_CPU='CORE' CPU +item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Fuel Tank +item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul Scythe Landing System +item_NameVNCL_Scythe_MB='CLOUD' Avionics System +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Vanduul Scythe External Lights +item_NameVNCL_Scythe_Radar=Short Range Radar +item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Vanduul Scythe Pilot Seat +item_NameVNCL_Scythe_Shield='SPARK' Shield +item_NameVNCL_Scythe_TC='CROSS' Targeting Computer +item_NameVNCL_Scythe_WCS='CAST' Weapons Control +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Vanduul Stinger S1 Missile +item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Vanduul Stinger Pilot Seat +item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Shield Generator +item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Vanduul Stinger Joint Thruster +item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Vanduul Stinger Retro Thruster +item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Kingship Tachyon +item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Vanbuul Throw Thruster +item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Vanduul Trap Fixed Thruster +item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Vanduul Trunk Retro Thruster +item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Vanduul Twist Joint Thruster +item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield Generator +item_NameVNCL_Void_Engine=Vanduul Void Engine +item_NameVNCL_Void_Joint=Vanduul Void Joint Thruster +item_NameVNCL_Void_Retro=Vanduul Void Retro Thruster +item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Vanduul Void Pilot Seat +item_NameVNCL_Void_Shield=Vanduul Void Shield +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie Light Grey Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Livery +item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie 2950 Best In Show Livery +item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Livery +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Livery +item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blue and Gold Livery +item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Livery +item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Livery +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Livery +item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Green Livery +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Livery +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Livery +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Livery +item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Mount +item_NameWillsOp_TC=WillsOp Targeting Computer +item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=XForge P/S2-80 Main Engine +item_NameXFRG_Intakes_Aurora=XFRG Aurora Fuel Intakes +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=XFRG Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=XFRG Vanguard D 320 Main Thruster +item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Xi'an Cockpit Audio +item_NameXIAN_LaserCannon_S3=XIAN S3 Cannon +item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al - Noise Launcher +item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Aopoa Khartu-al Landing System +item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Aopoa Khartu-al Thruster +item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Aopoa Khartu-al External Lights +item_NameXIAN_Scout_Retro=Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameZoom=Mantis GT-220 +item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacket +item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacket +item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacket Gold +item_Name_987_jacket_03_01_02=Tempo Jacket Silver +item_Name_987_jacket_03_01_03=Tempo Jacket Sterling Silver +item_Name_987_jacket_03_01_04=Tempo Jacket Golden Brown +item_Name_987_jacket_03_01_05=Tempo Jacket Chocolate Mint +item_Name_987_jacket_03_01_18=Tempo Jacket Frost +item_Name_987_jacket_03_01_19=Tempo Jacket Purple +item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Tempo Jacket (Modified) +item_Name_987_jacket_05_01_01=Faction Jacket Purple +item_Name_987_jacket_05_01_02=Faction Jacket Red +item_Name_987_jacket_05_01_05=Faction Jacket Green +item_Name_987_jacket_05_01_06=Faction Jacket Teal +item_Name_987_jacket_05_01_10=Faction Jacket White +item_Name_987_jacket_05_01_12=Faction Jacket Black +item_Name_987_pants_01_01_01=Torreto Pants Blue +item_Name_987_pants_01_01_02=Torreto Pants Scarlet +item_Name_987_pants_01_01_03=Torreto Pants Orange +item_Name_987_pants_01_01_04=Torreto Pants Green +item_Name_987_pants_01_01_05=Torreto Pants Emerald +item_Name_987_pants_01_01_18=Torreto Pants Dark Blue +item_Name_987_pants_01_01_19=Torreto Pants Dark Purple +item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Torreto Pants (Modified) +item_Name_987_pants_03_01_01=Union Pants Blue +item_Name_987_pants_03_01_02=Union Pants Red +item_Name_987_pants_03_01_05=Union Pants Green +item_Name_987_pants_03_01_06=Union Pants Teal +item_Name_987_pants_03_01_10=Union Pants White +item_Name_987_pants_03_01_12=Union Pants Black +item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Union Pants (Modified) +item_Name_987_shirt_01_01_01=Hyper Vanguard Force T-Shirt +item_Name_987_shirt_03_01_01=Adrift Shirt Purple +item_Name_987_shirt_03_01_05=Adrift Shirt Green +item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blue +item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt White +item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Black +item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dark Blue +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal +item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Boots Grey +item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Boots Dawn +item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Boots Scarlet +item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Boots Emerald +item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Boots Dark Blue +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P=PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P=Name - 987 Shoes 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P=Name - 987 Shoes 03 Red +item_Name_987_shoes_03_01_03,P=Name - 987 Shoes 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P=Name - 987 Shoes 03 Yellow +item_Name_987_shoes_03_01_05,P=Name - 987 Shoes 03 Green +item_Name_987_shoes_03_01_06,P=Name - 987 Shoes 03 Teal +item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacket Mil-Green +item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacket Ash +item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Outerwear Jacket Tactical +item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Tuvic Outerwear Jacket Crimson +item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Tuvic Outerwear Jacket Arctic +item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Tuvic Outerwear Jacket Rust Society +item_Name_CBD_Hat_01_01_01=MC-DFA Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_02=MC-Gray Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_03=MC-Black Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_04=MC-Green Hat +item_Name_CBD_Hat_02_01_01=MC-Pinhead Hat +item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Daredevil Jacket +item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Nightdevil Jacket +item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Skellig Pants Dark +item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Skellig Pants Silver +item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Skellig Pants Rot +item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Skellig Pants Blueband +item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Skellig Pants Dirt +item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Liar T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Loudmouth T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=UEEx T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Curser T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Thrasher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Basher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Slacker T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Face Melter T-Shirt +item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 Undersuit Woodland +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 Undersuit Arctic +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit�Black/Grey +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 Undersuit Desert +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 Undersuit Twilight +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 Undersuit Autumn +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u Undersuit Arctic Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u Undersuit Imperial Red +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u Undersuit Desert Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 Undersuit +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=CSR-RP +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=CSR-TL +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL +item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Crypt +item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cypher +item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr +item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal +item_Name_COMP_Default=Computer +item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare +item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dynaSys +item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferric +item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Wolfram +item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Chrome +item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Inox +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado +item_Name_COMS_Controller=COMMS +item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush +item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier +item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra +item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche +item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal +item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost +item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest +item_Name_COOL_Controller=HEAT +item_Name_COOL_Default=Cooler +item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL +item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star +item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX +item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Cryo-Star XL +item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Eco-Flow +item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Ultra-Flow +item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall +item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=Ice-Flush +item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze +item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=FullFrost +item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=WhiteOut +item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=FrostBite +item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=SnowBlind +item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=Cold +item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid +item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid +item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel +item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga +item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Rabat Hat Blue +item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Rabat Hat Navy +item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Rabat Hat Red +item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Rabat Hat Tan +item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Rabat Hat Yellow +item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Sturgis Jacket Original +item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Sturgis Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Sturgis Jacket Tan +item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Sturgis Jacket Olive +item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Rhodes Jacket White +item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Rhodes Jacket Navy +item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Rhodes Jacket Smoke +item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Lanxi Jacket Gray +item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Lanxi Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Lanxi Jacket Green +item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Perth Pants +item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Perth Pants Maroon +item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Guri Pants Lime +item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Guri Pants Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Bello T-Shirt Blue +item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Bello T-Shirt Maroon +item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Bello T-Shirt White/Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Bello T-Shirt Grey/White +item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Bello T-Shirt Green +item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Bello T-Shirt Gray +item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Bello T-Shirt Blue/White +item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Bellito Shirt +item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 +item_Name_Countermeasure_Decoy=Decoy +item_Name_Countermeasure_smokescreen=Noise +item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Finley Mascot Costume +item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Mercury Gloves +item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Mountaintop Jacket Multitone +item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Mountaintop Jacket Hazard +item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Mountaintop Jacket Neutral +item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Mountaintop Jacket Vivid +item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Mountaintop Jacket Dune +item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Selby Jacket Black +item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Selby Jacket Desert +item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Selby Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=RangeFinder Jacket Element +item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=RangeFinder Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=RangeFinder Jacket Gunmetal +item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=RangeFinder Jacket Aqua +item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=RangeFinder Jacket Sandstone +item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Invictus Flight Jacket +item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 +item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Foundation Pants Grey +item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Foundation Pants Black +item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Foundation Pants Desert +item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Foundation Pants Olive +item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Foundation Pants Khaki +item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Astley Pants Black +item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Astley Pants Sunset +item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Frontier 05 Pants Classic +item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Frontier 05 Pants Winter +item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Frontier 05 Pants Spring +item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Frontier 05 Pants Noble +item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Frontier 05 Pants Harvest +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet Gloves +item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Mercury Gloves "Voyager" +item_Name_DOOR_Controller=SECURITY +item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Archibald Jacket Cinder +item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Archibald Jacket Smoke +item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Archibald Jacket Hearth +item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Archibald Jacket Autumn +item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Archibald Jacket Canvas +item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Geoffrey Jacket +item_Name_ELD_Pants_01_01_01=78-WH Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_02=78-GR Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_03=78-BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_01=99-GR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_02=99-BR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_01=88-RD Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_02=88-TN Pants +item_Name_ELD_Pants_03_01_01=EQ-B Pants +item_Name_ELD_Pants_04_01_01=CS-L Pants +item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Pants +item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt +item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt +item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville Blues T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Stuck at Olisar T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Vacuums Kill T-Shirt +item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Parvat Jacket Stony Brae +item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Parvat Jacket Backdraft +item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Parvat Jacket Autumn Amber +item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Parvat Jacket Forest Shade +item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Parvat Jacket Mosaic Marble +item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Parvat Jacket Snow Hearth +item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Parvat Jacket Swirling Ash +item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Parvat Jacket Summer Cedar +item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Parvat Jacket Frozen Spring +item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Cubby Blast T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=G-Loc T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Big Benny's T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Carrack T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Cutlass T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Dumper's Depot T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Eclipse T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Pips T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Torpedo Burrito T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Valkyrie T-Shirt +item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Manaslu Jacket +item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Manaslu Jacket Rust Society +item_Name_EVL_glasses_01=Theaters of War: Supreme Glasses +item_Name_FIO_glasses_01=Sarrab Glasses +item_Name_FIO_glasses_02=Ectio Glasses +item_Name_FLGT_Controller=SELF STATUS +item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=ThermoWeave Coat +item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=ThermoWeave Breathing Apparatus +item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=ThermoWeave Gloves +item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=ThermoWeave Hood +item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=ThermoWeave Pants +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril Arms +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril Arms Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril Arms Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril Arms Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril Arms Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril Backpack +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril Backpack Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril Backpack Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril Backpack Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril Backpack Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril Backpack Collector +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril Core +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril Core Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril Core Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril Core Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril Core Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril Helmet +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril Helmet Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril Helmet Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril Helmet Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril Helmet Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril Legs +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril Legs Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril Legs Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril Legs Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril Legs Quicksilver +item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Wanderer Boots Base +item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Bedrock Boots +item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Wanderer Boots "Pathfinder" +item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Landlite Boots "Voyager" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up Helmet "Pathfinder" +item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Rabum Hat +item_Name_HTNK_Default=Hydrogen Fuel Tank +item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Couloir Shoes WhiteHex +item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Couloir Shoes White +item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Couloir Shoes Crimson +item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Couloir Shoes Brown +item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Couloir Shoes BrownHex +item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon Shoes Black +item_Name_HairMod_black=Black +item_Name_HairMod_blonde=Blonde +item_Name_HairMod_blue_black=Blue/Black +item_Name_HairMod_brown=Brown +item_Name_HairMod_dark_blonde=Dark Blonde +item_Name_HairMod_dark_brown=Dark Brown +item_Name_HairMod_dark_red=Dark Red +item_Name_HairMod_grey=Grey +item_Name_HairMod_light_blonde=Light Blonde +item_Name_HairMod_light_brown=Light Brown +item_Name_HairMod_light_grey=Light Grey +item_Name_HairMod_light_red=Light Red +item_Name_HairMod_medium_blonde=Medium Blonde +item_Name_HairMod_medium_brown=Medium Brown +item_Name_HairMod_medium_red=Medium Red +item_Name_HairMod_red=Red +item_Name_HairMod_red_black=Red/Black +item_Name_HeatSink=HeatSink  +item_Name_INTK_Default=Fuel Intake  +item_Name_LIGHT_Controller=LIGHTS +item_Name_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Name_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B Thruster +item_Name_MISL_Controller=MISSILES +item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Atavi Shirt Dark +item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Atavi Shirt Multi-blue +item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Atavi Shirt White Gold +item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Atavi Shirt Gainsboro +item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Atavi Shirt Olive +item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Davlos Shirt Charcoal +item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Davlos Shirt Mustard +item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Davlos Shirt Steel +item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Davlos Shirt Night +item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Davlos Shirt Chestnut +item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Atavi Shirt "Pathfinder" +item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=RipTops Shoes +item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Hi&Tight Shoes +item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Second Tevarin War Service Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Second Tevarin War Red Dress Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Second Tevarin War White Dress Jacket +item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Second Tevarin War Service Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Second Tevarin War White Dress Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Second Tevarin War Red Dress Trousers +item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Devereaux Pants +item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01 +item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Thorby Shirt +item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Slugger Helmet +item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Sparrer Helmet +item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Brawler Helmet +item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore +item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare +item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell +item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=Bolide +item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex +item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=Centurion +item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Fulgur +item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=DynaFlux +item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen +item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive +item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux +item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen +item_Name_POWR_Controller=POWER +item_Name_POWR_Default=Power Plant +item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant +item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton +item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence +item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=Sedulity +item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=Durango +item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=Reliance +item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=IonWave +item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst +item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=FullForce +item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=SparkJet +item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=IonSurge Pro +item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=MagnaBloom +item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=Radiance +item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=Celestial +item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=NewDawn +item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Slipstream +item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Cirrus +item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell’s Heart +item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Burst +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Flash +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrent +item_Name_QDRV_Default=Quantum Drive +item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Colossus +item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Yaluk +item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Zephyr +item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas +item_Name_QDRV_RSI_S02_Hemera=Hemera +item_Name_QDRV_TARS_S01_Voyage=Voyage +item_Name_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Sojourn +item_Name_QDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon +item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 +item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager +item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=FoxFire +item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=LightFire +item_Name_QTNK_Default=Quantum Fuel Tank +item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Protean Boots +item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8 Shoes +item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Hunter +item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelerous +item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Prophet +item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Surveyor-Go +item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Broadspec-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Observer-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor +item_Name_RADR_Default=Radar +item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir +item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens +item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter +item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=Tige +item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=Voir +item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=Epier +item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 +item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Vigilance +item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 +item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=Denning +item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=Vogel +item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=Backlund +item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=Capston +item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming +item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani +item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh +item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad +item_Name_RMB_goggles_01=Avalos Scout Goggles +item_Name_RMB_goggles_02=Aponte Explorer Goggles +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand Hard Hat +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline Hard Hat Black +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Hardline Hard Hat Hazard +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Hardline Hard Hat White/Blue +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Hardline Hard Hat White +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Hardline Hard Hat Chrome +item_Name_SCU_Pants_01_01_01=WorkLife Pants Black +item_Name_SCU_Pants_01_01_11=WorkLife Pants White +item_Name_SCU_Pants_01_01_15=WorkLife Pants Straw +item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Pants Blue +item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Pants Tan +item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work Gloves "Pathfinder" +item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Goggles Yellow +item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacket "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Pants "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Pants "Voyager" +item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Day One Shirt "Voyager" +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Veil +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Obscura +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Sheut +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Umbra +item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=Bastion +item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=Siege +item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian +item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade +item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=Steward +item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=Armada +item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=Citadel +item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Rampart +item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbican +item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapet +item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA 'Arbiter' +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA 'Concord' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA 'Kozane' +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA 'Lorica' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA 'Bila' +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA 'Nargun' +item_Name_SHLD_Controller=SHIELDS +item_Name_SHLD_Default=Shield Generator +item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 +item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll +item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 +item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=SecureShield +item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 +item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=FullBlock +item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=SecureScreen +item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=SureStop +item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=LOC +item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=RED +item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=HEX +item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=BLOC +item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=RPEL +item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=ARMOR +item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=GUARD +item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=HAVEN +item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=Hide +item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte +item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty +item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur +item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta +item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Castillo Jacket Formal +item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Castillo Jacket Ocean +item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Castillo Jacket Fog +item_Name_SPV_glasses_01=AvantX Glasses +item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Parasite Replica Helmet +item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Dark Birth Replica Helmet +item_Name_SelfStatus=SELF STATUS +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Stoneskin-M Undersuit +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Stoneskin-H Undersuit +item_Name_TARGET_Controller=TARGET SELECTOR +item_Name_TARG_Controller=TRGT. STATUS +item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Renegade Cut Vest +item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Renegade Vest Cargo +item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Renegade Vest Racing +item_Name_TestString01=TEST STRING NAME +item_Name_Tractor_Beam=Tractor Beam +item_Name_Turret_AI=AI Turret +item_Name_Turret_Manned=Manned Turret +item_Name_Turret_Remote=Remote Turret +item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Cyclops Helmet +item_Name_UEE_Light_Helmet=G-6 Helmet +item_Name_UEE_Medium_Helmet=G-8 Helmet +item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Edgeriders Shoes +item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Edgeriders Shoes Cherry Crush +item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Edgeriders Shoes Tangelo +item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Edgeriders Shoes Bluebee +item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Edgeriders Shoes Meringue +item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Crestfall Shoes +item_Name_WEAP_Controller=WEAPONS +item_Name_WheeledController=Drivetrain +item_Name_adv_agent_core=TrueDef-Pro Core +item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit +item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacket +item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Gloves +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri Gloves Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri Gloves Tactical +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri Gloves Crimson +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri Gloves Arctic +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Gloves +item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie +item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Red +item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange +item_Name_alb_hat_01_01_04=Ketchum Beanie Yellow +item_Name_alb_hat_01_01_05=Ketchum Beanie Green +item_Name_alb_hat_01_01_06=Ketchum Beanie Seagreen +item_Name_alb_hat_01_01_07=Ketchum Beanie Blue +item_Name_alb_hat_01_01_08=Ketchum Beanie Purple +item_Name_alb_hat_01_01_09=Ketchum Beanie Violet +item_Name_alb_hat_01_01_10=Ketchum Beanie White +item_Name_alb_hat_01_01_11=Ketchum Beanie Grey +item_Name_alb_hat_01_01_12=Ketchum Beanie Black +item_Name_alb_hat_01_01_13=Ketchum Beanie Dark Red +item_Name_alb_hat_01_01_14=Ketchum Beanie Sienna +item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan +item_Name_alb_hat_01_01_16=Ketchum Beanie Dark Green +item_Name_alb_hat_01_01_17=Ketchum Beanie Aqua +item_Name_alb_hat_01_01_18=Ketchum Beanie Twilight +item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial +item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive +item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Teal +item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Black +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacket +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacket Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacket Tactical +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacket Crimson +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacket Arctic +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Vest +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava and Goggles +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava and Goggles Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava and Goggles Tactical +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava and Goggles Crimson +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava and Goggles Arctic +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Mask +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Mask Yellow +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Mask Crimson +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Mask Green +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Mask Blue +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown +item_Name_alb_mask_03_01_04,P=Salluq Mask Olive +item_Name_alb_mask_03_01_16,P=PH - alb_mask_03_01_16 +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt +item_Name_alb_mask_03_01_19,P=PH - alb_mask_03_01_19 +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Pants +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Pants Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Pants Tactical +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Pants Crimson +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Pants Arctic +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive +item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt +item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Red +item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_01_01_04=Harlowe Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_01_01_05=Harlowe Shirt Green +item_Name_alb_shirt_01_01_06=Harlowe Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_01_01_07=Harlowe Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_01_01_08=Harlowe Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_01_01_09=Harlowe Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_01_01_10=Harlowe Shirt White +item_Name_alb_shirt_01_01_11=Harlowe Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_01_01_12=Harlowe Shirt Black +item_Name_alb_shirt_01_01_13=Harlowe Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_01_01_14=Harlowe Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_01_01_15=Harlowe Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_01_01_16=Harlowe Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_01_01_17=Harlowe Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_01_01_18=Harlowe Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_01_01_19=Harlowe Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_01_01_20=Harlowe Shirt Olive +item_Name_alb_shirt_02_01_01=Cliffback T-Shirt +item_Name_alb_shirt_02_01_02=Cliffback T-Shirt Red +item_Name_alb_shirt_02_01_03=Cliffback T-Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_02_01_04=Cliffback T-Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_02_01_05=Cliffback T-Shirt Green +item_Name_alb_shirt_02_01_06=Cliffback T-Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_02_01_07=Cliffback T-Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_02_01_08=Cliffback T-Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_02_01_09=Cliffback T-Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_02_01_10=Cliffback T-Shirt White +item_Name_alb_shirt_02_01_11=Cliffback T-Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_02_01_12=Cliffback T-Shirt Black +item_Name_alb_shirt_02_01_13=Cliffback T-Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_02_01_14=Cliffback T-Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_02_01_15=Cliffback T-Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_02_01_16=Cliffback T-Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_02_01_17=Cliffback T-Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Desert +item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P=PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Shoes +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Shoes Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Shoes Tactical +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Shoes Crimson +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Shoes Arctic +item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Gloves +item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Sweater +item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Boots Gray +item_Name_cba_boots_01_01_02=Cirrus Boots Red +item_Name_cba_boots_01_01_03=Cirrus Boots Brown +item_Name_cba_boots_01_01_04=Cirrus Boots Yellow +item_Name_cba_boots_01_01_07=Cirrus Boots Teal +item_Name_cba_boots_01_01_08=Cirrus Boots Purple +item_Name_cba_boots_02_01_01=Pampero Boots Maroon +item_Name_cba_boots_02_01_03=Pampero Boots Brown +item_Name_cba_boots_02_01_04=Pampero Boots Yellow +item_Name_cba_boots_02_01_05=Pampero Boots Green +item_Name_cba_boots_02_01_07=Pampero Boots Teal +item_Name_cba_boots_02_01_08=Pampero Boots Purple +item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Grammercy Food Service Cover +item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Grammercy Food Service Jacket +item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Grammercy Food Service Pants +item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Variable Service Shoes +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Galen Surgical Scrub Top +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Galen Surgical Scrub Top Primrose +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Galen Surgical Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Galen Surgical Scrub Pants +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Galen Surgical Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Galen Surgical Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_gloves_01_01_01=Arcus Gloves Gray +item_Name_cba_gloves_01_01_02=Arcus Gloves Red +item_Name_cba_gloves_01_01_03=Arcus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_01_01_04=Arcus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_01_01_07=Arcus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_01_01_08=Arcus Gloves Purple +item_Name_cba_gloves_02_01_01=Fractus Gloves Maroon +item_Name_cba_gloves_02_01_03=Fractus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_02_01_04=Fractus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_02_01_05=Fractus Gloves Green +item_Name_cba_gloves_02_01_07=Fractus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_02_01_08=Fractus Gloves Purple +item_Name_cba_jacket_01_01_01=Cumulus Jacket Gray +item_Name_cba_jacket_01_01_02=Cumulus Jacket Red +item_Name_cba_jacket_01_01_03=Cumulus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_01_01_04=Cumulus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_01_01_07=Cumulus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_01_01_08=Cumulus Jacket Purple +item_Name_cba_jacket_02_01_01=Stratus Jacket Maroon +item_Name_cba_jacket_02_01_03=Stratus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_02_01_04=Stratus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_02_01_05=Stratus Jacket Green +item_Name_cba_jacket_02_01_07=Stratus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_02_01_08=Stratus Jacket Purple +item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Red +item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Purple +item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Green +item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Purple +item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 Medical Gown +item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Medical Gown Primrose +item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Medical Gown Honeycomb +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=GME 240-15 Patient Slippers +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=GME 240-15 Patient Slippers Primrose +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=GME 240-15 Patient Slippers Honeycomb +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Pants +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Top +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_pants_01_01_01=Cumulus Pants Gray +item_Name_cba_pants_01_01_02=Cumulus Pants Red +item_Name_cba_pants_01_01_03=Cumulus Pants Brown +item_Name_cba_pants_01_01_04=Cumulus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_01_01_07=Cumulus Pants Teal +item_Name_cba_pants_01_01_08=Cumulus Pants Purple +item_Name_cba_pants_02_01_01=Stratus Pants Maroon +item_Name_cba_pants_02_01_03=Stratus Pants Brown +item_Name_cba_pants_02_01_04=Stratus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_02_01_05=Stratus Pants Green +item_Name_cba_pants_02_01_07=Stratus Pants Teal +item_Name_cba_pants_02_01_08=Stratus Pants Purple +item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Security Uniform Hat +item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Security Uniform Jacket +item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Security Uniform Pants +item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Security Uniform Shoes +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Gloves +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Pants +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Shoes +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P=Placeholder - CBD Boots +item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hat "Voyager" +item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grey Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Cargo Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hat +item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hat +item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hat +item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hat +item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hat +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat +item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Interplanetary Hat +item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hat +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hat Olive Green +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hat Dark Green +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hat White +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hat Red +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_10 +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_19 +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat +item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hat +item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hat +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat +item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hat +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacket +item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Pants +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helmet +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear Helmet Orange +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear Helmet Lime +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear Helmet Blueberry +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear Helmet Grape +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear Helmet Guava +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Aves Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Aves Shrike Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Aves Talon Arms +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Aves Shrike Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Aves Talon Core +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Aves Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Aves Shrike Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Aves Talon Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helmet +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helmet +item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helmet +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague Helmet Radioactive Yellow +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague Helmet Biohazard Blue +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague Helmet Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 Arms Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 Core Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 Helmet Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 Legs Red Alert +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a Arms Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Arms Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Arms Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a Core Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a Core Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a Core Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=FBL-8a Legs Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=FBL-8a Legs Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a Legs Desert Digital +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX Arms Arctic +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkX Arms Desert +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX Arms Twilight +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX Arms Autumn +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=ORC-mkX Arms Singularity +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=ORC-mkX Arms Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX Arms Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX Core Arctic +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkX Core Desert +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkX Core Twilight +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX Core Autumn +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=ORC-mkX Core Singularity +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX Core Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX Core Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=ORC-mkX Helmet Arctic +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=ORC-mkX Helmet Desert +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=ORC-mkX Helmet Twilight +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=ORC-mkX Helmet Autumn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=ORC-mkX Helmet Singularity +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=ORC-mkX Helmet Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=ORC-mkX Helmet Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX Legs Arctic +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX Legs Desert +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX Legs Twilight +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX Legs Autumn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=ORC-mkX Legs Singularity +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Legs Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Legs Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Backpack +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H Backpack Red Alert +item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Backpack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Backpack Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L Backpack Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Backpack Night Camo +item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a Core (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=FBL-8a Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=FBL-8a Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=ORC-mkX Arms (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=CSP-68M Backpack +item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=ORC-mkX Core (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=ORC-mkX Helmet (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX Legs (Modified) +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 Arms Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 Arms Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 Core Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=ADP-mk4 Core Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 Legs Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 Legs Exec +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=ADP-mk4 Helmet Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=ADP-mk4 Helmet Exec +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=ADP Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=ADP Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=ADP Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=ADP Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=ADP Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=ADP Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=ADP Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=ADP Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=ADP Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=ADP Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP Arms Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP Arms (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=ADP Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP Core White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=ADP Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Core Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Balor HCH Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Balor HCH Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Balor HCH Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Balor HCH Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Balor HCH Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Balor HCH Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Balor HCH Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Balor HCH Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Balor HCH Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=ADP Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=ADP Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=ADP Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=ADP Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=ADP Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=ADP Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Legs Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 Core White +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=PAB-1 Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=CBH-3 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=CBH-3 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=CBH-3 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=CBH-3 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=CBH-3 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=CBH-3 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=CBH-3 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=CBH-3 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=CBH-3 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=ORC-mkV Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=ORC-mkV Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=ORC-mkV Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=ORC-mkV Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=ORC-mkV Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=ORC-mkV Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=ORC-mkV Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV Core White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV Core (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 Helmet Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=G-2 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=G-2 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=G-2 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=G-2 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=G-2 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=G-2 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=G-2 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=G-2 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=G-2 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=G-2 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 Helmet Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Helmet Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=ORC-mkV Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=ORC-mkV Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=ORC-mkV Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Legs (Modified) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Core +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helmet +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=PAB-1 Arms +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=PAB-1 Core +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=PAB-1 Legs +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=ORC-mkV Arms +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=ORC-mkV Core +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=G-2 Helmet +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=ORC-mkV Legs +item_Name_cds_light_armor_01_arms=Field Recon Suit Arms +item_Name_cds_light_armor_01_core=Field Recon Suit Core +item_Name_cds_light_armor_01_legs=Field Recon Suit Legs +item_Name_cds_light_helmet_01=Field Recon Suit Helmet +item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX Arms Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Legs Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX Helmet Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 Undersuit Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 Undersuit Crusader Edition +item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Helmet Woodland +item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Backpack +item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Backpack +item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Novikov Exploration Suit (Modified) +item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Novikov Arms +item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Arms +item_Name_clda_env_heavy_core_01=Novikov Core +item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Novikov "Expo" Core +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Novikov Helmet +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Novikov "Expo" Helmet +item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Legs +item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Legs +item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Exploration Suit +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04,P=PH - clda_undersuit_01_01_04 +item_Name_clda_undersuit_01_01_11,P=PH - clda_undersuit_01_01_11 +item_Name_clda_undersuit_01_01_14,P=PH - clda_undersuit_01_01_14 +item_Name_clda_undersuit_01_01_15,P=PH - clda_undersuit_01_01_15 +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda Undersuit Pyrotechnic +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke Backpack RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke Backpack RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Pembroke Backpack RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Pembroke Backpack RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke Helmet RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke Helmet RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke Helmet RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke Helmet RSI Edition (Modified) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe Helmet Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe Helmet Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe Helmet Beachhead +item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Exploration Suit RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Pembroke Exploration Suit RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Exploration Suit RSI Edition (Modified) +item_Name_colorMod_black=Black +item_Name_colorMod_blue=Blue +item_Name_colorMod_brown=Brown +item_Name_colorMod_dark_blue=Dark Blue +item_Name_colorMod_dark_green=Dark Green +item_Name_colorMod_dark_orange=Dark Orange +item_Name_colorMod_dark_purple=Dark Purple +item_Name_colorMod_dark_red=Dark Red +item_Name_colorMod_dark_teal=Dark Teal +item_Name_colorMod_green=Green +item_Name_colorMod_grey=Grey +item_Name_colorMod_orange=Orange +item_Name_colorMod_pink=Pink +item_Name_colorMod_purple=Purple +item_Name_colorMod_red=Red +item_Name_colorMod_tan=Tan +item_Name_colorMod_teal=Teal +item_Name_colorMod_white=White +item_Name_colorMod_yellow=Yellow +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light Undersuit Red +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light Undersuit Teal +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light Undersuit Blue +item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hat Covalex +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Red +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Teal +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blue +item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacket (Modified) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Racing Jacket +item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Midnight +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Pants +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Red +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Teal +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blue +item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy +item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (Modified) +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt +item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Boots +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit Gloves Charcoal +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacket Brown +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Pants Charcoal +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive +item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury Gloves (Modified) +item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacket +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacket +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacket +item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_04_01_01=K7 Pants +item_Name_dmc_pants_04_01_02=K7 Pants Red +item_Name_dmc_pants_04_01_03=K7 Pants Orange +item_Name_dmc_pants_04_01_04=K7 Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_04_01_05=K7 Pants Green +item_Name_dmc_pants_04_01_06=K7 Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_04_01_07=K7 Pants Blue +item_Name_dmc_pants_04_01_08=K7 Pants Purple +item_Name_dmc_pants_04_01_09=K7 Pants Violet +item_Name_dmc_pants_04_01_10=K7 Pants White +item_Name_dmc_pants_04_01_11=K7 Pants Grey +item_Name_dmc_pants_04_01_12=K7 Pants Black +item_Name_dmc_pants_04_01_13=K7 Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7 Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7 Pants Tan +item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7 Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7 Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7 Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7 Pants Olive +item_Name_dmc_pants_05_01_01=Razorback Pants +item_Name_dmc_pants_05_01_02=Razorback Pants Red +item_Name_dmc_pants_05_01_03=Razorback Pants Orange +item_Name_dmc_pants_05_01_04=Razorback Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_05_01_05=Razorback Pants Green +item_Name_dmc_pants_05_01_06=Razorback Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_05_01_07=Razorback Pants Blue +item_Name_dmc_pants_05_01_08=Razorback Pants Purple +item_Name_dmc_pants_05_01_09=Razorback Pants Violet +item_Name_dmc_pants_05_01_10=Razorback Pants White +item_Name_dmc_pants_05_01_11=Razorback Pants Grey +item_Name_dmc_pants_05_01_12=Razorback Pants Black +item_Name_dmc_pants_05_01_13=Razorback Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_05_01_14=Razorback Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_05_01_15=Razorback Pants Tan +item_Name_dmc_pants_05_01_16=Razorback Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_05_01_17=Razorback Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_05_01_18=Razorback Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Pants Desert +item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Pants +item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Pants (Modified) +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Pants +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P=PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P=PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Arms +item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Core +item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Legs +item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Sinkhole Backpack +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= +item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Clash Arms +item_Name_doom_medium_armor_core_01=Clash Core +item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Legs +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacket +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Pants +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Shoes +item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Gloves +item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam Gloves Red +item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam Gloves Orange +item_Name_drn_gloves_01_01_04=Debnam Gloves Yellow +item_Name_drn_gloves_01_01_05=Debnam Gloves Green +item_Name_drn_gloves_01_01_06=Debnam Gloves Seagreen +item_Name_drn_gloves_01_01_07=Debnam Gloves Blue +item_Name_drn_gloves_01_01_08=Debnam Gloves Purple +item_Name_drn_gloves_01_01_09=Debnam Gloves Violet +item_Name_drn_gloves_01_01_10=Debnam Gloves White +item_Name_drn_gloves_01_01_11=Debnam Gloves Grey +item_Name_drn_gloves_01_01_12=Debnam Gloves Black +item_Name_drn_gloves_01_01_13=Debnam Gloves Dark Red +item_Name_drn_gloves_01_01_14=Debnam Gloves Sienna +item_Name_drn_gloves_01_01_15=Debnam Gloves Tan +item_Name_drn_gloves_01_01_16=Debnam Gloves Dark Green +item_Name_drn_gloves_01_01_17=Debnam Gloves Aqua +item_Name_drn_gloves_01_01_18=Debnam Gloves Twilight +item_Name_drn_gloves_01_01_19=Debnam Gloves Imperial +item_Name_drn_gloves_01_01_20=Debnam Gloves Olive +item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Debnam Gloves (Modified) +item_Name_drn_jacket_01_01_01=Adiva Jacket +item_Name_drn_jacket_01_01_02=Adiva Jacket Red +item_Name_drn_jacket_01_01_03=Adiva Jacket Orange +item_Name_drn_jacket_01_01_04=Adiva Jacket Yellow +item_Name_drn_jacket_01_01_05=Adiva Jacket Green +item_Name_drn_jacket_01_01_06=Adiva Jacket Seagreen +item_Name_drn_jacket_01_01_07=Adiva Jacket Blue +item_Name_drn_jacket_01_01_08=Adiva Jacket Purple +item_Name_drn_jacket_01_01_09=Adiva Jacket Violet +item_Name_drn_jacket_01_01_10=Adiva Jacket White +item_Name_drn_jacket_01_01_11=Adiva Jacket Grey +item_Name_drn_jacket_01_01_12=Adiva Jacket Black +item_Name_drn_jacket_01_01_13=Adiva Jacket Dark Red +item_Name_drn_jacket_01_01_14=Adiva Jacket Sienna +item_Name_drn_jacket_01_01_15=Adiva Jacket Tan +item_Name_drn_jacket_01_01_16=Adiva Jacket Dark Green +item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacket Aqua +item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacket Twilight +item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacket Imperial +item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacket Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacket +item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Pants +item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Pants Red +item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Pants Orange +item_Name_drn_pants_01_01_04=LeMarque Pants Yellow +item_Name_drn_pants_01_01_05=LeMarque Pants Green +item_Name_drn_pants_01_01_06=LeMarque Pants Seagreen +item_Name_drn_pants_01_01_07=LeMarque Pants Blue +item_Name_drn_pants_01_01_08=LeMarque Pants Purple +item_Name_drn_pants_01_01_09=LeMarque Pants Violet +item_Name_drn_pants_01_01_10=LeMarque Pants White +item_Name_drn_pants_01_01_11=LeMarque Pants Grey +item_Name_drn_pants_01_01_12=LeMarque Pants Black +item_Name_drn_pants_01_01_13=LeMarque Pants Dark Red +item_Name_drn_pants_01_01_14=LeMarque Pants Sienna +item_Name_drn_pants_01_01_15=LeMarque Pants Tan +item_Name_drn_pants_01_01_16=LeMarque Pants Dark Green +item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Pants Aqua +item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Pants Twilight +item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Pants Imperial +item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Pants Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Pants +item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Pants +item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt +item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Shoes +item_Name_drn_shoes_01_01_02=Kino Shoes Red +item_Name_drn_shoes_01_01_03=Kino Shoes Orange +item_Name_drn_shoes_01_01_04=Kino Shoes Yellow +item_Name_drn_shoes_01_01_05=Kino Shoes Green +item_Name_drn_shoes_01_01_06=Kino Shoes Seagreen +item_Name_drn_shoes_01_01_07=Kino Shoes Blue +item_Name_drn_shoes_01_01_08=Kino Shoes Purple +item_Name_drn_shoes_01_01_09=Kino Shoes Violet +item_Name_drn_shoes_01_01_10=Kino Shoes White +item_Name_drn_shoes_01_01_11=Kino Shoes Grey +item_Name_drn_shoes_01_01_12=Kino Shoes Black +item_Name_drn_shoes_01_01_13=Kino Shoes Dark Red +item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Shoes Sienna +item_Name_drn_shoes_01_01_15=Kino Shoes Tan +item_Name_drn_shoes_01_01_16=Kino Shoes Dark Green +item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Shoes Aqua +item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Shoes Twilight +item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Shoes Imperial +item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Shoes Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Shoes +item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Dress +item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Gloves +item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Gloves +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - jacket - name +item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Pants +item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Dress +item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Pants +item_Name_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P=PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Dream Wishes T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Tonk T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Duck Sword T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Human Food Bars T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Big Barrys T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro Crab T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Flatcat Fail T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Talen T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Consolidated Outland T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Cloud City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Cloud City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Orison T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Orison T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Worthy Journey T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Worthy Journey T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Crusader Industries T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Crusader Industries T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Builders of Tomorrow T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Builders of Tomorrow T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Skyhigh City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Skyhigh City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Orison Shipyards T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake Interplanetary T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grey +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Green +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dark Green +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-shirt Red +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_10 +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_19 +item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt +item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Name_eyes_black=Black +item_Name_eyes_blue=Blue +item_Name_eyes_brown=Brown +item_Name_eyes_green=Green +item_Name_eyes_hazel=Hazel +item_Name_eyes_orange=Amber +item_Name_eyes_purple=Violet +item_Name_eyes_red=Crimson +item_Name_eyes_white=Pearl +item_Name_eyes_yellow=Yellow +item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Lux Pants +item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Bibiana Shirt +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Giotto Jacket Crusader Edition +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Giotto Jacket Crusader Edition Teal +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Giotto Jacket Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Giotto Jacket Crusader Edition Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Giotto Jacket +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Giotto Jacket Teal +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Giotto Jacket Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Giotto Jacket Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Koya Pants +item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Koya Pants Grey +item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Koya Pants Dark Teal +item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Koya Pants Dark Blue +item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Koya Pants White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Aranda Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Aranda Shirt Crusader Edition Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Aranda Shirt Crusader Edition Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Aranda Shirt Crusader Edition Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Radford Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Radford Shirt Crusader Edition White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Radford Shirt Crusader Edition White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Radford Shirt Crusader Edition White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Radford Shirt Crusader Edition Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Aranda Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Aranda Shirt Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Aranda Shirt Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Aranda Shirt Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Radford Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Radford Shirt Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Radford Shirt Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Radford Shirt White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Radford Shirt White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Radford Shirt White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Radford Shirt Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_gloves_01_01_01=Ventra Gloves +item_Name_fio_gloves_01_01_02=Ventra Gloves Red +item_Name_fio_gloves_01_01_03=Ventra Gloves Orange +item_Name_fio_gloves_01_01_04=Ventra Gloves Yellow +item_Name_fio_gloves_01_01_05=Ventra Gloves Green +item_Name_fio_gloves_01_01_06=Ventra Gloves Seagreen +item_Name_fio_gloves_01_01_07=Ventra Gloves Blue +item_Name_fio_gloves_01_01_08=Ventra Gloves Purple +item_Name_fio_gloves_01_01_09=Ventra Gloves Violet +item_Name_fio_gloves_01_01_10=Ventra Gloves White +item_Name_fio_gloves_01_01_11=Ventra Gloves Grey +item_Name_fio_gloves_01_01_12=Ventra Gloves Black +item_Name_fio_gloves_01_01_13=Ventra Gloves Dark Red +item_Name_fio_gloves_01_01_14=Ventra Gloves Sienna +item_Name_fio_gloves_01_01_15=Ventra Gloves Tan +item_Name_fio_gloves_01_01_16=Ventra Gloves Dark Green +item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra Gloves Aqua +item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra Gloves Twilight +item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra Gloves Imperial +item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra Gloves Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Gloves +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hat +item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacket +item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacket Red +item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacket Orange +item_Name_fio_jacket_01_01_04=Ati Jacket Yellow +item_Name_fio_jacket_01_01_05=Ati Jacket Green +item_Name_fio_jacket_01_01_06=Ati Jacket Seagreen +item_Name_fio_jacket_01_01_07=Ati Jacket Blue +item_Name_fio_jacket_01_01_08=Ati Jacket Purple +item_Name_fio_jacket_01_01_09=Ati Jacket Violet +item_Name_fio_jacket_01_01_10=Ati Jacket White +item_Name_fio_jacket_01_01_11=Ati Jacket Grey +item_Name_fio_jacket_01_01_12=Ati Jacket Black +item_Name_fio_jacket_01_01_13=Ati Jacket Dark Red +item_Name_fio_jacket_01_01_14=Ati Jacket Sienna +item_Name_fio_jacket_01_01_15=Ati Jacket Tan +item_Name_fio_jacket_01_01_16=Ati Jacket Dark Green +item_Name_fio_jacket_01_01_17=Ati Jacket Aqua +item_Name_fio_jacket_01_01_18=Ati Jacket Twilight +item_Name_fio_jacket_01_01_19=Ati Jacket Imperial +item_Name_fio_jacket_01_01_20=Ati Jacket Olive +item_Name_fio_pants_01_01_01=Lillo Pants +item_Name_fio_pants_01_01_02=Lillo Pants Red +item_Name_fio_pants_01_01_03=Lillo Pants Orange +item_Name_fio_pants_01_01_04=Lillo Pants Yellow +item_Name_fio_pants_01_01_05=Lillo Pants Green +item_Name_fio_pants_01_01_06=Lillo Pants Seagreen +item_Name_fio_pants_01_01_07=Lillo Pants Blue +item_Name_fio_pants_01_01_08=Lillo Pants Purple +item_Name_fio_pants_01_01_09=Lillo Pants Violet +item_Name_fio_pants_01_01_10=Lillo Pants White +item_Name_fio_pants_01_01_11=Lillo Pants Grey +item_Name_fio_pants_01_01_12=Lillo Pants Black +item_Name_fio_pants_01_01_13=Lillo Pants Dark Red +item_Name_fio_pants_01_01_14=Lillo Pants Sienna +item_Name_fio_pants_01_01_15=Lillo Pants Tan +item_Name_fio_pants_01_01_16=Lillo Pants Dark Green +item_Name_fio_pants_01_01_17=Lillo Pants Aqua +item_Name_fio_pants_01_01_18=Lillo Pants Twilight +item_Name_fio_pants_01_01_19=Lillo Pants Imperial +item_Name_fio_pants_01_01_20=Lillo Pants Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_01=Concept Shirt +item_Name_fio_shirt_01_01_02=Concept Shirt Red +item_Name_fio_shirt_01_01_03=Concept Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_01_01_04=Concept Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_01_01_05=Concept Shirt Green +item_Name_fio_shirt_01_01_06=Concept Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_01_01_07=Concept Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_01_01_08=Concept Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_01_01_09=Concept Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_01_01_10=Concept Shirt White +item_Name_fio_shirt_01_01_11=Concept Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_01_01_12=Concept Shirt Black +item_Name_fio_shirt_01_01_13=Concept Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_01_01_14=Concept Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_01_01_15=Concept Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_01_01_16=Concept Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_01_01_17=Concept Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concept Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_01_01_19=Concept Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_01_01_20=Concept Shirt Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Concept Shirt (Modified) +item_Name_fio_shirt_02_01_01=Deo Shirt +item_Name_fio_shirt_02_01_02=Deo Shirt Red +item_Name_fio_shirt_02_01_03=Deo Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_02_01_04=Deo Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_02_01_05=Deo Shirt Green +item_Name_fio_shirt_02_01_06=Deo Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_02_01_07=Deo Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_02_01_08=Deo Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_02_01_09=Deo Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_02_01_10=Deo Shirt White +item_Name_fio_shirt_02_01_11=Deo Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_02_01_12=Deo Shirt Black +item_Name_fio_shirt_02_01_13=Deo Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_02_01_14=Deo Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_02_01_15=Deo Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_02_01_16=Deo Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_02_01_17=Deo Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_02_01_18=Deo Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_02_01_19=Deo Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_02_01_20=Deo Shirt Desert +item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Deo Shirt (Modified) +item_Name_fio_shoes_01_01_01=Prim Shoes +item_Name_fio_shoes_01_01_02=Prim Shoes Red +item_Name_fio_shoes_01_01_03=Prim Shoes Orange +item_Name_fio_shoes_01_01_04=Prim Shoes Yellow +item_Name_fio_shoes_01_01_05=Prim Shoes Green +item_Name_fio_shoes_01_01_06=Prim Shoes Seagreen +item_Name_fio_shoes_01_01_07=Prim Shoes Blue +item_Name_fio_shoes_01_01_08=Prim Shoes Purple +item_Name_fio_shoes_01_01_09=Prim Shoes Violet +item_Name_fio_shoes_01_01_10=Prim Shoes White +item_Name_fio_shoes_01_01_11=Prim Shoes Grey +item_Name_fio_shoes_01_01_12=Prim Shoes Black +item_Name_fio_shoes_01_01_13=Prim Shoes Dark Red +item_Name_fio_shoes_01_01_14=Prim Shoes Sienna +item_Name_fio_shoes_01_01_15=Prim Shoes Tan +item_Name_fio_shoes_01_01_16=Prim Shoes Dark Green +item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Shoes Aqua +item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Shoes Twilight +item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Shoes Imperial +item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Shoes Olive +item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Shoes (Modified) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Shoes +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Battle Suit +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=The Microid Battle Suit is designed out of interlocking hardened composite technology to provide you maximum protection against everything from incoming fire to environmental hazards. The Microid utilizes TrueSight technology to keep you aware and in the fight. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril Arms Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril Backpack Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril Core Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helmet (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helmet Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril Legs (Modified) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril Legs Red Alert +item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Boots Redline +item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Boots Nomad +item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Boots Rocky +item_Name_gsb_boots_01_01_20=Wanderer Boots Forest +item_Name_gsb_boots_02_01_01=LifeCore Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_01=Toughlife Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_02=Toughlife Boots Red +item_Name_gsb_boots_03_01_03=Toughlife Boots Orange +item_Name_gsb_boots_03_01_04=Toughlife Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_03_01_05=Toughlife Boots Green +item_Name_gsb_boots_03_01_06=Toughlife Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_03_01_07=Toughlife Boots Blue +item_Name_gsb_boots_03_01_08=Toughlife Boots Purple +item_Name_gsb_boots_03_01_09=Toughlife Boots Violet +item_Name_gsb_boots_03_01_10=Toughlife Boots White +item_Name_gsb_boots_03_01_11=Toughlife Boots Grey +item_Name_gsb_boots_03_01_12=Toughlife Boots Black +item_Name_gsb_boots_03_01_13=Toughlife Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_03_01_14=Toughlife Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_03_01_15=Toughlife Boots Tan +item_Name_gsb_boots_03_01_16=Toughlife Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_03_01_17=Toughlife Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_03_01_18=Toughlife Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_03_01_19=Toughlife Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_03_01_20=Toughlife Boots Olive +item_Name_gsb_boots_04_01_01=Landlite Boots +item_Name_gsb_boots_04_01_02=Landlite Boots Red +item_Name_gsb_boots_04_01_03=Landlite Boots Orange +item_Name_gsb_boots_04_01_04=Landlite Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_04_01_05=Landlite Boots Green +item_Name_gsb_boots_04_01_06=Landlite Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_04_01_07=Landlite Boots Blue +item_Name_gsb_boots_04_01_08=Landlite Boots Purple +item_Name_gsb_boots_04_01_09=Landlite Boots Violet +item_Name_gsb_boots_04_01_10=Landlite Boots White +item_Name_gsb_boots_04_01_11=Landlite Boots Grey +item_Name_gsb_boots_04_01_12=Landlite Boots Black +item_Name_gsb_boots_04_01_13=Landlite Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_04_01_14=Landlite Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_04_01_15=Landlite Boots Tan +item_Name_gsb_boots_04_01_16=Landlite Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_04_01_17=Landlite Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Boots Olive +item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Boots +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Boots +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01,P=PH - gsb_boots_08_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_13,P=PH - gsb_boots_08_01_13 +item_Name_gsb_boots_08_01_15,P=PH - gsb_boots_08_01_15 +item_Name_gsb_boots_08_01_17,P=PH - gsb_boots_08_01_17 +item_Name_gsb_boots_08_01_20,P=PH - gsb_boots_08_01_20 +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Boots +item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Boots (Modified) +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P=PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Boots +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Boots +item_Name_gsb_shoes_05_01_01,P=PH - gsb_shoes_05_01_01 +item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hat +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helmet +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up Helmet Red +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up Helmet Orange +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up Helmet Yellow +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up Helmet Green +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up Helmet Seagreen +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up Helmet Blue +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up Helmet Purple +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up Helmet Violet +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up Helmet White +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up Helmet Grey +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up Helmet Black +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up Helmet Dark Red +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up Helmet Sienna +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up Helmet Tan +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up Helmet Dark Green +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up Helmet Aqua +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up Helmet Twilight +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up Helmet Imperial +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up Helmet Olive +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helmet +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 Helmet Rust +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 Helmet Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 Helmet Teal +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 Helmet Pyrotechnic +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Boots +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P=PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P=PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P=PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P=PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Gloves +item_Name_hdh_hat_03_01_01,P=PH - hdh_hat_03_01_01 +item_Name_hdh_hat_03_01_13,P=PH - hdh_hat_03_01_13 +item_Name_hdh_hat_03_01_15,P=PH - hdh_hat_03_01_15 +item_Name_hdh_hat_03_01_17,P=PH - hdh_hat_03_01_17 +item_Name_hdh_hat_03_01_20,P=PH - hdh_hat_03_01_20 +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hat and Indigo Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Work Vest +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacket +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P=PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P=PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacket Conifer +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacket Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_08_01_01,P=PH - hdh_jacket_08_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_01,P=PH - hdh_jacket_09_01_01 +item_Name_hdh_jacket_09_01_13,P=PH - hdh_jacket_09_01_13 +item_Name_hdh_jacket_09_01_15,P=PH - hdh_jacket_09_01_15 +item_Name_hdh_jacket_09_01_17,P=PH - hdh_jacket_09_01_17 +item_Name_hdh_jacket_09_01_20,P=PH - hdh_jacket_09_01_20 +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wrap and Arm Bands +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wrap and Arm Bands Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap and Arm Bands Redwood +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap and Arm Bands Conifer +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap and Arm Bands Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Pants Conifer and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Pants and Tall Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P=PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P=PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P=PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P=PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_04_01_01,P=PH - hdh_pants_04_01_01 +item_Name_hdh_pants_04_01_13,P=PH - hdh_pants_04_01_13 +item_Name_hdh_pants_04_01_15,P=PH - hdh_pants_04_01_15 +item_Name_hdh_pants_04_01_17,P=PH - hdh_pants_04_01_17 +item_Name_hdh_pants_04_01_20,P=PH - hdh_pants_04_01_20 +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Pants +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Pants Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Pants Redwood +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Pants Conifer +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Pants Spruce +item_Name_hdh_shirt_02_01_01,P=PH - hdh_shirt_02_01_01 +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Lamont Tawny Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Lamont Umbra Undersuit +item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby Backpack MPUV-1C Edition +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Shoes +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Shoes Grey +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Shoes Dark Blue +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Shoes +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Battle Suit Arms +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Battle Suit Arms Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Battle Suit Arms Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Battle Suit Arms Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Battle Suit Arms Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Battle Suit Arms Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Battle Suit Core +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Battle Suit Core Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Battle Suit Core Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Battle Suit Core Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Battle Suit Core Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Battle Suit Core Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Battle Suit Helmet Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Battle Suit Helmet Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Battle Suit Helmet Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Battle Suit Helmet Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Battle Suit Helmet Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Battle Suit Legs +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Battle Suit Legs Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Battle Suit Legs Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Battle Suit Legs Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Battle Suit Legs Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Battle Suit Legs Lowland +item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Undersuit +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave Undersuit Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave Undersuit Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave Undersuit Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave Undersuit Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave Undersuit Quagmire +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit +item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt +item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (Modified) +item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Woven Hat +item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Li-Tok Boots +item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Li-Tok Boots Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Li-Tok Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Li-Tok Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Li-Tok Boots Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Li-Tok Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Li-Tok Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Li-Tok Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Li-Tok Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Li-Tok Boots White +item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Li-Tok Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Li-Tok Boots Black +item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Li-Tok Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Li-Tok Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Li-Tok Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Li-Tok Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Boots Olive +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P=PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Boots +item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Boots Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ardent Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ardent Boots Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ardent Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ardent Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ardent Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ardent Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ardent Boots White +item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ardent Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ardent Boots Black +item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ardent Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ardent Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ardent Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ardent Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Boots Olive +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Shoes +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Flight Suit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Undersuit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helmet +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helmet +item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Waylite Shoes Cobalt +item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Shoes Crimson +item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Shoes Desert +item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Shoes Chestnut +item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Shoes Gold +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P=PH - DF80s Shoes +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P=PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Shoes +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Training Shorts +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Training Shorts Khaki +item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Boots +item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Boots Grey +item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Boots Blue +item_Name_oct_boots_01_04_01=Bracewell Boots Blue and Grey +item_Name_oct_boots_02_01_01=Ridgewalker Boots +item_Name_oct_boots_02_01_17=Ridgewalker Boots Navy Blue +item_Name_oct_boots_02_01_18=Ridgewalker Boots Dark Blue +item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ridgewalker Boots (Modified) +item_Name_oct_boots_03_01_01=Gilick Boots +item_Name_oct_boots_03_01_06=Gilick Boots White / Teal +item_Name_oct_boots_03_01_07=Gilick Boots White / Blue +item_Name_oct_boots_03_02_01=Gilick Boots Black / Dark Blue +item_Name_oct_glasses_01=Apex Glasses +item_Name_oct_glasses_Shared=Tough but stylish, these all-purpose performance glasses utilize scratch-resitant lens technology to keep your vision clear during training or competition. +item_Name_oct_jacket_01_01_01=Tolo Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_01_01_07=Tolo Jacket Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jacket_01_02_01=Tolo Jacket Crusader Edition Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_03_01=Tolo Jacket Crusader Edition Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_04_01=Tolo Jacket +item_Name_oct_jacket_01_04_07=Tolo Jacket Blue +item_Name_oct_jacket_01_05_01=Tolo Jacket Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_06_01=Tolo Jacket Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_02_04_01=Kamar Jacket +item_Name_oct_jacket_02_04_10=Kamar Jacket Light Blue +item_Name_oct_jacket_02_05_01=Kamar Jacket Blue Striped +item_Name_oct_jacket_02_06_01=Kamar Jacket White and Turquoise +item_Name_oct_jacket_03_01_01=Zerua Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_03_02_01=Zerua Jacket +item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition +item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Grey +item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Ventris Jumpsuit +item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Ventris Jumpsuit Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Grey +item_Name_oct_pants_01_01_01=Altimont Pants +item_Name_oct_pants_01_01_06=Altimont Pants Teal +item_Name_oct_pants_01_01_07=Altimont Pants Blue +item_Name_oct_pants_01_01_17=Altimont Pants Dark Teal +item_Name_oct_pants_02_01_01=Cleo Pants +item_Name_oct_pants_02_01_17=Cleo Pants Dark Blue +item_Name_oct_pants_02_01_18=Cleo Pants Navy Blue +item_Name_oct_pants_03_01_01=Auditor Pants Grey +item_Name_oct_shirt_01_01_01=Auditor Shirt Crusader Edition +item_Name_oct_shirt_02_01_01= +item_Name_oct_shirt_03_01_01=Auditor Shirt Covalex Edition +item_Name_oct_shoes_01_01_01=Treadlight Shoes +item_Name_oct_shoes_02_01_01=Laska Shoes +item_Name_omc_light_armor_arms_01=Bastion Arms +item_Name_omc_light_armor_core_01=Bastion Core +item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Bastion Helmet +item_Name_omc_light_armor_legs_01=Bastion Legs +item_Name_omc_undersuit_armor=Foundation Undersuit +item_Name_ops_jacket_01_01_01=Nyman Jacket +item_Name_ops_jacket_01_01_02=Nyman Jacket Red +item_Name_ops_jacket_01_01_03=Nyman Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_01_01_04=Nyman Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_01_01_05=Nyman Jacket Green +item_Name_ops_jacket_01_01_06=Nyman Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_01_01_07=Nyman Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_01_01_08=Nyman Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_01_01_09=Nyman Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_01_01_10=Nyman Jacket White +item_Name_ops_jacket_01_01_11=Nyman Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_01_01_12=Nyman Jacket Black +item_Name_ops_jacket_01_01_13=Nyman Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_01_01_14=Nyman Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_01_01_15=Nyman Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_01_01_16=Nyman Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_01_01_17=Nyman Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_01_01_18=Nyman Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_01_01_19=Nyman Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_01_01_20=Nyman Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_03_01_01=Tuvois Jacket +item_Name_ops_jacket_03_01_02=Tuvois Jacket Red +item_Name_ops_jacket_03_01_03=Tuvois Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_03_01_04=Tuvois Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_03_01_05=Tuvois Jacket Green +item_Name_ops_jacket_03_01_06=Tuvois Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_03_01_07=Tuvois Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_03_01_08=Tuvois Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_03_01_09=Tuvois Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_03_01_10=Tuvois Jacket White +item_Name_ops_jacket_03_01_11=Tuvois Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_03_01_12=Tuvois Jacket Black +item_Name_ops_jacket_03_01_13=Tuvois Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_03_01_14=Tuvois Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_03_01_15=Tuvois Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_03_01_16=Tuvois Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_03_01_17=Tuvois Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_03_01_18=Tuvois Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_03_01_19=Tuvois Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_03_01_20=Tuvois Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_04_01_01=Libio Jacket +item_Name_ops_jacket_04_01_02=Libio Jacket Red +item_Name_ops_jacket_04_01_03=Libio Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_04_01_04=Libio Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_04_01_05=Libio Jacket Green +item_Name_ops_jacket_04_01_06=Libio Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_04_01_07=Libio Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_04_01_08=Libio Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_04_01_09=Libio Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_04_01_10=Libio Jacket White +item_Name_ops_jacket_04_01_11=Libio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_04_01_12=Libio Jacket Black +item_Name_ops_jacket_04_01_13=Libio Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_04_01_14=Libio Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_04_01_15=Libio Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_04_01_16=Libio Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P=Carragio Jacket Charcoal +item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacket White +item_Name_ops_jacket_07_01_12=Waldron Jacket Black +item_Name_ops_pants_02_01_01=Mivaldi Pants +item_Name_ops_pants_02_01_02=Mivaldi Pants Red +item_Name_ops_pants_02_01_03=Mivaldi Pants Orange +item_Name_ops_pants_02_01_04=Mivaldi Pants Yellow +item_Name_ops_pants_02_01_05=Mivaldi Pants Green +item_Name_ops_pants_02_01_06=Mivaldi Pants Seagreen +item_Name_ops_pants_02_01_07=Mivaldi Pants Blue +item_Name_ops_pants_02_01_08=Mivaldi Pants Purple +item_Name_ops_pants_02_01_09=Mivaldi Pants Violet +item_Name_ops_pants_02_01_10=Mivaldi Pants White +item_Name_ops_pants_02_01_11=Mivaldi Pants Grey +item_Name_ops_pants_02_01_12=Mivaldi Pants Black +item_Name_ops_pants_02_01_13=Mivaldi Pants Dark Red +item_Name_ops_pants_02_01_14=Mivaldi Pants Sienna +item_Name_ops_pants_02_01_15=Mivaldi Pants Tan +item_Name_ops_pants_02_01_16=Mivaldi Pants Dark Green +item_Name_ops_pants_02_01_17=Mivaldi Pants Aqua +item_Name_ops_pants_02_01_18=Mivaldi Pants Twilight +item_Name_ops_pants_02_01_19=Mivaldi Pants Imperial +item_Name_ops_pants_02_01_20=Mivaldi Pants Olive +item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Mivaldi Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_05_01_01=Lavelle Pants +item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Pants (Modified) +item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Pants Blue +item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Pants White +item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Pants Black +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P=Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt +item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Shoes +item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Boots Blue +item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Boots White +item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Boots Black +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Giocoso Helmet Ivory +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Giocoso Helmet Azure +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Giocoso Helmet Obsidian +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Citadel Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Citadel Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Citadel Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Citadel Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Citadel Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Citadel Core (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Fortifier Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Fortifier Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Citadel Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Citadel Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Lynx Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Lynx Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Lynx Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Lynx Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Lynx Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Lynx Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Lynx Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Lynx Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Lynx Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Lynx Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Lynx Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Lynx Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Lynx Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Lynx Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Lynx Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Lynx Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Lynx Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Lynx Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Lynx Arms (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx Arms Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx Arms Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx Arms Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Lynx Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Lynx Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Lynx Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Lynx Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Lynx Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Lynx Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Lynx Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Lynx Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Lynx Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Lynx Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Lynx Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Lynx Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Lynx Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Lynx Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Lynx Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Lynx Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Lynx Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Lynx Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Core Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx Core Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx Core Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx Core Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Oracle Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Oracle Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Oracle Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Oracle Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Oracle Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Oracle Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Oracle Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Oracle Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Oracle Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Oracle Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Oracle Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Oracle Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Oracle Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Oracle Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Oracle Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Oracle Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Oracle Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Oracle Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Oracle Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle Helmet Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle Helmet Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle Helmet Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle Helmet Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Lynx Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Lynx Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Lynx Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Lynx Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Lynx Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Lynx Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Lynx Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Lynx Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Lynx Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Lynx Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Lynx Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Lynx Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Lynx Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Lynx Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Lynx Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Lynx Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Lynx Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Lynx Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx Legs Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx Legs Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx Legs Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx Legs Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisitor Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Inquisitor Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Inquisitor Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Inquisitor Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Inquisitor Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Inquisitor Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Inquisitor Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Inquisitor Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisitor Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Inquisitor Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Inquisitor Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Inquisitor Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Inquisitor Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisitor Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Inquisitor Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Inquisitor Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Inquisitor Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Inquisitor Core +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Inquisitor Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Inquisitor Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Inquisitor Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Inquisitor Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Inquisitor Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Inquisitor Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Inquisitor Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Inquisitor Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Inquisitor Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Inquisitor Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Inquisitor Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Inquisitor Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Inquisitor Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Inquisitor Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Inquisitor Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Inquisitor Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Inquisitor Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Inquisitor Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Inquisitor Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Morningstar Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Morningstar Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Morningstar Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Morningstar Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Morningstar Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Morningstar Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Morningstar Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Morningstar Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Morningstar Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Morningstar Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Morningstar Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Morningstar Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Morningstar Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Morningstar Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Morningstar Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Morningstar Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Morningstar Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Morningstar Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Morningstar Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Morningstar Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Morningstar Helmet (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Inquisitor Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Inquisitor Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Inquisitor Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Inquisitor Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Inquisitor Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Inquisitor Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Inquisitor Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Inquisitor Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Inquisitor Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Inquisitor Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Inquisitor Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Inquisitor Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Inquisitor Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Inquisitor Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Inquisitor Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Inquisitor Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Inquisitor Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Inquisitor Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Inquisitor Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Inquisitor Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Inquisitor Legs (Modified) +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE Arms Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Citadel-SE Arms White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Citadel-SE Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Citadel-SE Core Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE Core White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Fortifier Helmet Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Fortifier Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Fortifier Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Fortifier Helmet Neoni Mod +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE Legs Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE Legs White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle�Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx�Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Inquisitor Arms Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor Arms Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor Arms Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Inquisitor Core Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Inquisitor Core Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Inquisitor Core Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Morningstar Helmet Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Morningstar Helmet Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Morningstar Helmet Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Inquisitor Legs Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor Legs Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor Legs Raven +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Undersuit +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P=Sabine Undersuit (Crusader Industries Variant) +item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex Arms +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Arms Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Arms Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex Arms Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Arms Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex Arms (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex Arms Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex Arms Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Core +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex Core Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex Core (Modified) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex Core Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex Helmet Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex Helmet Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex Helmet Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex Helmet Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex Helmet Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex Helmet Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Legs +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Legs Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Legs Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex Legs Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Legs Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex Legs Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Boots (Modified) +item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Boots +item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ponos Boots Red +item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ponos Boots Orange +item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ponos Boots Yellow +item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ponos Boots Green +item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ponos Boots Seagreen +item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ponos Boots Blue +item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ponos Boots Purple +item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ponos Boots Violet +item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ponos Boots White +item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ponos Boots Grey +item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ponos Boots Black +item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ponos Boots Dark Red +item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ponos Boots Sienna +item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ponos Boots Tan +item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ponos Boots Dark Green +item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Boots Aqua +item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Boots Twilight +item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Boots Imperial +item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Boots Desert +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P=PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_16,P=PH - r6p_boots_04_01_16 +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate +item_Name_r6p_boots_04_01_19,P=PH - r6p_boots_04_01_19 +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru Gloves (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru Gloves Moss (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru Gloves Brick (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru Gloves Viridian (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru Gloves Slate (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss +item_Name_r6p_gloves_02_01_16,P=PH - r6p_gloves_02_01_16 +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight +item_Name_r6p_gloves_02_01_19,P=PH - r6p_gloves_02_01_19 +item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Shoes +item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Shoes Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Shoes Orange +item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Tona Shoes Yellow +item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Tona Shoes Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Tona Shoes Seagreen +item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Tona Shoes Blue +item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Tona Shoes Purple +item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Tona Shoes Violet +item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Tona Shoes White +item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Tona Shoes Grey +item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Tona Shoes Black +item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Tona Shoes Dark Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Tona Shoes Sienna +item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Tona Shoes Tan +item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Tona Shoes Dark Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Shoes Aqua +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Shoes Twilight +item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Shoes Imperial +item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Shoes Olive +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Shoes +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Shoes Moss +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Shoes Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Shoes Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Shoes Slate +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Gloves +item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Scout Goggles (Modified) +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Explorer Goggles +item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacket +item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacket (Modified) +item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Pants +item_Name_roo_tvshow_host=Nightfire Dress +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Backpack +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Backpack Terracotta +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Backpack Thule +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH Backpack Aftershock +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH Backpack (Modified) +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH Backpack Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Backpack Crusader Edition +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH Backpack Brushdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Backpack Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Backpack Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Backpack Gold Horizon +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Backpack +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL Backpack Balefire +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL Backpack Rime +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL Backpack Archangel +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Morozov-SH Arms +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Arms Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Arms Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH Arms Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH Arms (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Arms Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Arms Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I Arms Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Core +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Core Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Core Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH Core Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH Core Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH Core Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Core Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH Core Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helmet +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH Helmet Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH Helmet Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH Helmet Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH Helmet Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH Helmet Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH Helmet Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH Helmet Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I Helmet Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Legs +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Legs Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Legs Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH Legs Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Legs (Modified) +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Legs Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Legs Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Legs Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Legs Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Legs Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Legs Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Arms +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL Arms Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Arms Rime +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL Arms Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL Arms Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Core +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL Core (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL Core Rime +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL Core Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helmet +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL Helmet (Modified) +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL Helmet Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL Helmet Rime +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL Helmet Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Legs +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Legs Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Legs Rime +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Legs Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex Arms Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex Arms Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex Arms Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex Arms Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=MacFlex Arms Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=MacFlex Arms Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=MacFlex Arms Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=MacFlex Arms Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=MacFlex Arms Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=MacFlex Arms White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=MacFlex Arms Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex Arms Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=MacFlex Arms Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex Arms Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex Arms Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex Arms Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex Arms Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex Arms Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex Arms Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex Arms Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex Core Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex Core Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex Core Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex Core Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex Core Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex Core Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex Core Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex Core Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex Core Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex Core White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex Core Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex Core Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=MacFlex Core Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex Core Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex Core Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex Core Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex Core Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex Core Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex Core Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex Core Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex Core "Rucksack" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Horizon Helmet Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Horizon Helmet Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Horizon Helmet Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Horizon Helmet Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Horizon Helmet Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Horizon Helmet Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Horizon Helmet Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Horizon Helmet Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Horizon Helmet Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Horizon Helmet White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Horizon Helmet Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Horizon Helmet Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Horizon Helmet Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Horizon Helmet Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Horizon Helmet Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Horizon Helmet Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon Helmet Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon Helmet Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon Helmet Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon Helmet Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P=Horizon Helmet (Crusader Variant) +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex Legs Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex Legs Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex Legs Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=MacFlex Legs Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=MacFlex Legs Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=MacFlex Legs Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=MacFlex Legs Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=MacFlex Legs Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=MacFlex Legs Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=MacFlex Legs White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=MacFlex Legs Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=MacFlex Legs Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=MacFlex Legs Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex Legs Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex Legs Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex Legs Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex Legs Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex Legs Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex Legs Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex Legs Olive +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex Arms +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=MacFlex Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=MacFlex Core +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex Core "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex Legs +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Horizon Helmet +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Horizon Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Undersuit +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon Undersuit Grey Multi +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon Undersuit Crimson +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Beacon Undersuit Orange +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon Undersuit Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Beacon Undersuit Green/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Beacon Undersuit Grey/Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Beacon Undersuit Sky/Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon Undersuit Purple +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Beacon Undersuit Pink/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon Undersuit White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon Undersuit Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Beacon Undersuit Dark Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Beacon Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Beacon Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Beacon Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Beacon Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon Undersuit Woodland +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Beacon Undersuit Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Beacon Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Beacon Undersuit Brown/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Beacon Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Venture Arms Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture Arms Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture Arms Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Venture Arms Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture Arms Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture Arms Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture Arms Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture Arms Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture Arms Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Venture Arms White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Venture Arms Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Venture Arms Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Venture Arms Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture Arms Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture Arms Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Venture Arms Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture Arms Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture Arms Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Venture Arms Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture Arms Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Venture Core Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture Core Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture Core Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture Core Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Venture Core Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture Core Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture Core Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture Core Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture Core Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture Core White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture Core Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture Core Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture Core Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture Core Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture Core Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Venture Core Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture Core Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Venture Core Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Venture Core Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture Core Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Venture Helmet Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Venture Helmet Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Venture Helmet Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Venture Helmet Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Venture Helmet Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Venture Helmet Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Venture Helmet Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Venture Helmet Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Venture Helmet Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Venture Helmet Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Venture Helmet Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Venture Helmet Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Venture Helmet Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Venture Helmet Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Venture Helmet Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Venture Helmet Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Venture Helmet Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Venture Helmet Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Venture Helmet Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Helmet Carrack Edition +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Venture Legs Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Venture Legs Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Venture Legs Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture Legs Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Venture Legs Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Venture Legs Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Venture Legs Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture Legs Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture Legs Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Venture Legs White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Venture Legs Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture Legs Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Venture Legs Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture Legs Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture Legs Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Venture Legs Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture Legs Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture Legs Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Venture Legs Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Venture Legs Olive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture Arms Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Venture Core Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Venture Legs Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Venture Arms Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Venture Core Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Venture Legs Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Venture Arms Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Venture Core Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Venture Core "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture Arms Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture Core Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture Core Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture Core Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helmet +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture Helmet Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture Helmet Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture Helmet Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Legs Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture Legs Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture Legs Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture Undersuit Alpha +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture Undersuit Base +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture Undersuit Crimson +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Venture Undersuit Orange +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Venture Undersuit Yellow +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Venture Undersuit Seagreen +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Venture Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Venture Undersuit Blue +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Venture Undersuit Purple/Violet +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Venture Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Venture Undersuit Red/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Venture Undersuit Grey/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Venture Undersuit Black/Grey +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Venture Undersuit Black/Red +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Venture Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Venture Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Venture Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Venture Undersuit Black/Aqua +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture Undersuit Blue/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture Undersuit Olive/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture Undersuit Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture Undersuit Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture Undersuit Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture Undersuit Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture Undersuit Executive +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex "Rucksack" Backpack +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=MacFlex Backpack Orange +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=MacFlex Backpack Canary Yellow +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=MacFlex Backpack White +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=MacFlex Backpack Grey +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=MacFlex Backpack Granite Red +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Caudillo Helmet Cobalt +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Caudillo Helmet Wildfire +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Caudillo Helmet Burnt Orange +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Caudillo Helmet Hazard +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Caudillo Helmet Ghost White +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Caudillo Helmet Steel +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Caudillo Helmet (Modified) +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II Undersuit Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II Undersuit Yellow/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II Undersuit Sky/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II Undersuit White/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II Undersuit Grey/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II Undersuit Exec +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II Undersuit Sunset +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II Undersuit Autumn +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II Undersuit Tan/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II Undersuit Multi +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II Undersuit Black/Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II Undersuit Violet/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II Undersuit Brown/Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II Helmet Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II Helmet Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II Helmet Orange +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II Helmet Yellow +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II Helmet Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II Helmet Seagreen +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II Helmet Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II Helmet Purple +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II Helmet Violet +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II Helmet White +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II Helmet Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II Helmet Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II Helmet Dark Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II Helmet Sienna +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II Helmet Tan +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II Helmet Dark Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II Helmet Aqua +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Helmet Twilight +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II Helmet Imperial +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II Helmet Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II Helmet Lovestruck +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II Helmet Obsidian +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II Helmet Slate +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Helmet Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II Helmet Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey Helmet Tan +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey Helmet Aqua +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey Helmet Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey Helmet White/Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey Helmet Black/Gold +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey Helmet Exec +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey Helmet Sunset +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey Helmet Dark Green +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey Helmet Orange/Blue +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey Helmet Black +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Zeus Exploration Suit Backpack +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Zeus Exploration Suit Backpack Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Zeus Exploration Backpack Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Zeus Exploration Suit Helmet +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Zeus Exploration Suit Helmet Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Zeus Exploration Helmet Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Zeus Exploration Suit +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Zeus Exploration Suit Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Zeus Exploration Suit Starscape +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Mandible Helmet (Modified) +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Voidripper Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Voidripper Sunbeam Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Voidripper Sea Shiver Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Voidripper Dark Cloud Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Voidripper Helmet (Modified) +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Mandible Snowfly Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Mandible Firestrike Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Mandible Sandcrawler Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Star Kitten Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Star Kitten Sally Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Star Kitten Damon Helmet +item_Name_scu_apron_01_01_01=Clean and Clear Work Apron +item_Name_scu_gloves_02_01_01=Davin Work Gloves +item_Name_scu_gloves_02_01_02=Davin Work Gloves Red +item_Name_scu_gloves_02_01_03=Davin Work Gloves Orange +item_Name_scu_gloves_02_01_04=Davin Work Gloves Yellow +item_Name_scu_gloves_02_01_05=Davin Work Gloves Green +item_Name_scu_gloves_02_01_06=Davin Work Gloves Seagreen +item_Name_scu_gloves_02_01_07=Davin Work Gloves Blue +item_Name_scu_gloves_02_01_08=Davin Work Gloves Purple +item_Name_scu_gloves_02_01_09=Davin Work Gloves Violet +item_Name_scu_gloves_02_01_10=Davin Work Gloves White +item_Name_scu_gloves_02_01_11=Davin Work Gloves Grey +item_Name_scu_gloves_02_01_12=Davin Work Gloves Black +item_Name_scu_gloves_02_01_13=Davin Work Gloves Dark Red +item_Name_scu_gloves_02_01_14=Davin Work Gloves Sienna +item_Name_scu_gloves_02_01_15=Davin Work Gloves Tan +item_Name_scu_gloves_02_01_16=Davin Work Gloves Dark Green +item_Name_scu_gloves_02_01_17=Davin Work Gloves Aqua +item_Name_scu_gloves_02_01_18=Davin Work Gloves Twilight +item_Name_scu_gloves_02_01_19=Davin Work Gloves Imperial +item_Name_scu_gloves_02_01_20=Davin Work Gloves Olive +item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Haruspec Goggles (Modified) +item_Name_scu_hat_04_01_01=FirmWear Hard Hat +item_Name_scu_hat_05_01_01=FirmWear SoundGuard Hard Hat +item_Name_scu_jacket_01_01_01=ClipVest Work Harness +item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Work Harness Red +item_Name_scu_jacket_01_01_03=ClipVest Work Harness Orange +item_Name_scu_jacket_01_01_04=ClipVest Work Harness Yellow +item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Work Harness Green +item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Work Harness Seagreen +item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Work Harness Blue +item_Name_scu_jacket_01_01_08=ClipVest Work Harness Purple +item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Work Harness Violet +item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Work Harness White +item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Work Harness Grey +item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Work Harness Black +item_Name_scu_jacket_01_01_13=ClipVest Work Harness Dark Red +item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Work Harness Sienna +item_Name_scu_jacket_01_01_15=ClipVest Work Harness Tan +item_Name_scu_jacket_01_01_16=ClipVest Work Harness Dark Green +item_Name_scu_jacket_01_01_17=ClipVest Work Harness Aqua +item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Work Harness Twilight +item_Name_scu_jacket_01_01_19=ClipVest Work Harness Imperial +item_Name_scu_jacket_01_01_20=ClipVest Work Harness Olive +item_Name_scu_jacket_02_01_01=IndVest Jacket +item_Name_scu_jacket_02_01_02=IndVest Jacket Red +item_Name_scu_jacket_02_01_03=IndVest Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_02_01_04=IndVest Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_02_01_05=IndVest Jacket Green +item_Name_scu_jacket_02_01_06=IndVest Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_02_01_07=IndVest Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_02_01_08=IndVest Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_02_01_09=IndVest Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_02_01_10=IndVest Jacket White +item_Name_scu_jacket_02_01_11=IndVest Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_02_01_12=IndVest Jacket Black +item_Name_scu_jacket_02_01_13=IndVest Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_02_01_14=IndVest Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_02_01_15=IndVest Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_02_01_16=IndVest Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_02_01_17=IndVest Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_02_01_18=IndVest Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_02_01_19=IndVest Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_02_01_20=IndVest Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_01=Cordimon Jacket +item_Name_scu_jacket_03_01_02=Cordimon Jacket Red +item_Name_scu_jacket_03_01_03=Cordimon Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_03_01_04=Cordimon Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_03_01_05=Cordimon Jacket Green +item_Name_scu_jacket_03_01_06=Cordimon Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_03_01_07=Cordimon Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_03_01_08=Cordimon Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_03_01_09=Cordimon Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_03_01_10=Cordimon Jacket White +item_Name_scu_jacket_03_01_11=Cordimon Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_03_01_12=Cordimon Jacket Black +item_Name_scu_jacket_03_01_13=Cordimon Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_03_01_14=Cordimon Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_03_01_15=Cordimon Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_03_01_16=Cordimon Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_03_01_17=Cordimon Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_03_01_18=Cordimon Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_03_01_19=Cordimon Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_03_01_20=Cordimon Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Cordimon Jacket "Voyager" +item_Name_scu_jacket_04_01_01=ODOK Jacket +item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall +item_Name_scu_mask_01_01_01=Tanuki Mask +item_Name_scu_pants_02_01_01=Edgewear Pants +item_Name_scu_pants_02_01_02=Edgewear Pants Red +item_Name_scu_pants_02_01_03=Edgewear Pants Orange +item_Name_scu_pants_02_01_04=Edgewear Pants Yellow +item_Name_scu_pants_02_01_05=Edgewear Pants Green +item_Name_scu_pants_02_01_06=Edgewear Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_02_01_07=Edgewear Pants Blue +item_Name_scu_pants_02_01_08=Edgewear Pants Purple +item_Name_scu_pants_02_01_09=Edgewear Pants Violet +item_Name_scu_pants_02_01_10=Edgewear Pants White +item_Name_scu_pants_02_01_11=Edgewear Pants Grey +item_Name_scu_pants_02_01_12=Edgewear Pants Black +item_Name_scu_pants_02_01_13=Edgewear Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_02_01_14=Edgewear Pants Sienna +item_Name_scu_pants_02_01_15=Edgewear Pants Tan +item_Name_scu_pants_02_01_16=Edgewear Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_02_01_17=Edgewear Pants Aqua +item_Name_scu_pants_02_01_18=Edgewear Pants Twilight +item_Name_scu_pants_02_01_19=Edgewear Pants Imperial +item_Name_scu_pants_02_01_20=Edgewear Pants Olive +item_Name_scu_pants_03_01_01=Clempt Pants +item_Name_scu_pants_03_01_02=Clempt Pants Red +item_Name_scu_pants_03_01_03=Clempt Pants Orange +item_Name_scu_pants_03_01_04=Clempt Pants Yellow +item_Name_scu_pants_03_01_05=Clempt Pants Green +item_Name_scu_pants_03_01_06=Clempt Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_03_01_07=Clempt Pants Blue +item_Name_scu_pants_03_01_08=Clempt Pants Purple +item_Name_scu_pants_03_01_09=Clempt Pants Violet +item_Name_scu_pants_03_01_10=Clempt Pants White +item_Name_scu_pants_03_01_11=Clempt Pants Grey +item_Name_scu_pants_03_01_12=Clempt Pants Black +item_Name_scu_pants_03_01_13=Clempt Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_03_01_14=Clempt Pants Sienna +item_Name_scu_pants_03_01_15=Clempt Pants Tan +item_Name_scu_pants_03_01_16=Clempt Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Pants Aqua +item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Pants Twilight +item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Pants Imperial +item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Pants Desert +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Pants Dark Grey +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hat Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hat Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hat Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Pants +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Pants Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Pants Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Pants Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 +item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt +item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Red +item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange +item_Name_scu_shirt_01_01_04=Day One Shirt Yellow +item_Name_scu_shirt_01_01_05=Day One Shirt Green +item_Name_scu_shirt_01_01_06=Day One Shirt Seagreen +item_Name_scu_shirt_01_01_07=Day One Shirt Blue +item_Name_scu_shirt_01_01_08=Day One Shirt Purple +item_Name_scu_shirt_01_01_09=Day One Shirt Violet +item_Name_scu_shirt_01_01_10=Day One Shirt White +item_Name_scu_shirt_01_01_11=Day One Shirt Grey +item_Name_scu_shirt_01_01_12=Day One Shirt Black +item_Name_scu_shirt_01_01_13=Day One Shirt Dark Red +item_Name_scu_shirt_01_01_14=Day One Shirt Sienna +item_Name_scu_shirt_01_01_15=Day One Shirt Tan +item_Name_scu_shirt_01_01_16=Day One Shirt Dark Green +item_Name_scu_shirt_01_01_17=Day One Shirt Aqua +item_Name_scu_shirt_01_01_18=Day One Shirt Twilight +item_Name_scu_shirt_01_01_19=Day One Shirt Imperial +item_Name_scu_shirt_01_01_20=Day One Shirt Olive +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 Arms Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 Core Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 Legs Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Regal-CS1 Arms Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 Core Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 Legs Tactical +item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Regal-CS1 Helmet Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Regal-CS1 Helmet Tactical +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=ProtSkin Undersuit Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=ProtSkin Undersuit Forest +item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=GP-88 Undersuit +item_Name_skinMod_01=Skin 01 +item_Name_skinMod_02=Skin 02 +item_Name_skinMod_03=Skin 03 +item_Name_skinMod_04=Skin 04 +item_Name_skinMod_05=Skin 05 +item_Name_skinMod_06=Skin 06 +item_Name_skinMod_07=Skin 07 +item_Name_skinMod_08=Skin 08 +item_Name_skinMod_09=Skin 09 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Defiance Arms Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Defiance Arms Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Defiance Arms Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Defiance Arms Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Defiance Arms Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Defiance Arms Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Defiance Arms (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Defiance Core Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Defiance Core Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Defiance Core Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance Core Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance Core Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance Core Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance Core (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P=Defiance Core (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance Helmet Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance Helmet Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance Helmet Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Defiance Helmet Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Defiance Helmet Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Defiance Helmet Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Defiance Helmet (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Defiance Legs Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Defiance Legs Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Defiance Legs Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance Legs Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance Legs Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance Legs Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance Legs (Modified) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P=Defiance Legs (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico Legs (Modified) +item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico Core Desert +item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico Arms Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico Core Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Calico Legs Tactical +item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Calico Arms Desert +item_Name_slaver_light_armor_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Calico Legs Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Calico Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Calico Helmet Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Renegade Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Renegade Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=DustUp Core Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=DustUp Arms Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp Core Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Legs Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Core +item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp Arms Desert +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core� +item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp Legs Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp Helmet Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=DustUp Helmet Star Kitten Custom +item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin Helmet Desert +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin Helmet Tactical +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Gloves +item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Shoes +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Placeholder - SPV Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Pants +item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt +item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord Arms Supernova +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Arms Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord Arms Stinger +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord Arms Predator +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord Arms Riptide +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Arms White +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Arms White-Blue +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Arms Grey +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Arms Dark Red +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord Arms Switchback +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Arms Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord Arms Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Arms Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord Core Supernova +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Core Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord Core Stinger +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord Core Predator +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord Core Riptide +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Core White +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Core White-Blue +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Core Grey +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Core Dark Red +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord Core Switchback +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Core Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord Core Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Core Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Helmet Supernova +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Helmet Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord Helmet Stinger +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord Helmet Predator +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord Helmet Riptide +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Helmet White +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Helmet White-Blue +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Helmet Grey +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Helmet Dark Red +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord Helmet Switchback +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Helmet Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord Helmet Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Helmet Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord Legs Supernova +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Legs Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord Legs Stinger +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord Legs Predator +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord Legs Riptide +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Legs White +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Legs White-Blue +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Legs Grey +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Legs Dark Red +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord Legs Switchback +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Legs Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord Legs Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green +item_Name_srvl_jacket_01_01_16,P=PH - srvl_jacket_01_01_16 +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue +item_Name_srvl_jacket_01_01_19,P=PH - srvl_jacket_01_01_19 +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green +item_Name_srvl_pants_01_01_16,P=PH - srvl_pants_01_01_16 +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue +item_Name_srvl_pants_01_01_19,P=PH - srvl_pants_01_01_19 +item_Name_srvl_shirt_01_01_01,P=Good Enough Shirt Brown +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green +item_Name_srvl_shirt_01_01_16,P=PH - srvl_shirt_01_01_16 +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue +item_Name_srvl_shirt_01_01_19,P=PH - srvl_shirt_01_01_19 +item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Undersuit +item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device +item_Name_test_ping=Ping +item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01,P=PH - thp_gloves_01_01_01 +item_Name_thp_gloves_01_02_01,P=PH - thp_gloves_01_02_01 +item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Arms +item_Name_thp_light_core_01_01_01=Aztalan Core +item_Name_thp_light_core_01_01_03=Aztalan Tamarack Core +item_Name_thp_light_core_01_01_12=Aztalan Galena Core +item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Aztalan Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Aztalan Tamarack Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helmet +item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Legs +item_Name_thp_medium_helmet_01_01_01,P=PH - thp_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_thp_medium_helmet_01_02_01,P=PH - thp_medium_helmet_01_02_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_01_01,P=PH - thp_medium_jacket_01_01_01 +item_Name_thp_medium_jacket_01_02_01,P=PH - thp_medium_jacket_01_02_01 +item_Name_thp_pants_01_01_01,P=PH - thp_pants_01_01_01 +item_Name_thp_pants_01_02_01,P=PH - thp_pants_01_02_01 +item_Name_thrusters=Thrusters +item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Vest (Modified) +item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Racing Vest (Modified) +item_Name_uba_prison_backpack_01=Inmate Workpack +item_Name_uba_prison_undersuit_01=Inmate Worksuit +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Inmate Work Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro Arms +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro Core +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=TrueDef-Pro Legs +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=TrueDef-Pro Arms Base +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=TrueDef-Pro Arms Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro Arms Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=TrueDef-Pro Arms Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=TrueDef-Pro Arms Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro Arms Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro Arms Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro Arms Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro Arms Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=TrueDef-Pro Arms White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=TrueDef-Pro Arms Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro Arms Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=TrueDef-Pro Arms Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=TrueDef-Pro Arms Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=TrueDef-Pro Arms Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Arms (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=TrueDef-Pro Core Base +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro Core Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro Core Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro Core Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro Core Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro Core Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro Core Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro Core Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro Core Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro Core White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro Core Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro Core Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro Core Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro Core Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro Core Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Core (Modified) +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Argus Helmet Base +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Argus Helmet Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Argus Helmet Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Argus Helmet Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Argus Helmet Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Argus Helmet Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Argus Helmet Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Argus Helmet Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Argus Helmet Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Argus Helmet White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Argus Helmet Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Argus Helmet Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Argus Helmet Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Argus Helmet Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Argus Helmet Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Argus Helmet Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Argus Helmet Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Argus Helmet Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro Legs Base +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro Legs Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro Legs Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=TrueDef-Pro Legs Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=TrueDef-Pro Legs Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=TrueDef-Pro Legs Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=TrueDef-Pro Legs Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=TrueDef-Pro Legs Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=TrueDef-Pro Legs Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=TrueDef-Pro Legs White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=TrueDef-Pro Legs Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=TrueDef-Pro Legs Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=TrueDef-Pro Legs Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro Legs Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro Legs Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Paladin Helmet Black/Gold/Red +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin Helmet White/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Sangar Helmet +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Sangar Helmet Orange/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Sangar Helmet Grey/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Sangar Helmet (Modified) +item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=TrueDef-Pro Core CDF +item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=ForceFlex Undersuit Black/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=ForceFlex Undersuit Black/Red +item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=ForceFlex Undersuit Black/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=ForceFlex Undersuit Black/Yellow +item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=ForceFlex Undersuit Wood Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=ForceFlex Undersuit Black/Seagreen +item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=ForceFlex Undersuit Black/Blue +item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=ForceFlex Undersuit Black/Purple +item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=ForceFlex Undersuit Pink Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=ForceFlex Undersuit Arctic Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=ForceFlex Undersuit Greys +item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=ForceFlex Undersuit DigiCamo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=ForceFlex Undersuit Autumn Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=ForceFlex Undersuit Forest Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=ForceFlex Undersuit Woodland Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=ForceFlex Undersuit Blue/Black/Tan +item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex Undersuit Ocean Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=ForceFlex Undersuit Purple/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Tan +item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Good Boot +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Creese Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Creese Skullsnap Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Creese Toxic Fog Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Creese Copperhead Jacket +item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Mask +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Pants +item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Purple) Shirt +item_Nameammobox_pistol=Pistol Ammo Box +item_Nameammobox_rifle=Rifle Ammo Box +item_Nameapar_melee_01=Demon Fang Combat Knife +item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Knife +item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge “Nightstalker” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (5 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge “Desert Shadow” Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Missile Launcher +item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Missile Launcher Magazine (3 cap) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Missile +item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher +item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Compensator1 +item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Compensator2 +item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion Compensator3 +item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil Flash Hider1 +item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil Flash Hider2 +item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil Flash Hider3 +item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod Stabilizer1 +item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod Stabilizer2 +item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 +item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 +item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 +item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 +item_Namebanu_melee_01=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Knife +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Knife +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Knife +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_02=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Knife +item_Namebathfloat_crusader_01=Finley the Stormwal Bath Float +item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_conc_grenade_01=AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Behring AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concus. Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_short=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=GP-33 MOD Grenade Launcher Magazine (6 cap) +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD G-Launcher +item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 Force Grenade +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H Magazine (80 cap) +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG +item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LIDAR Grenade +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazine (120 cap) +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P=ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P=ADO-5 +item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holographic) +item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x Reflex) +item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16x Telescopic) +item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behr Telescopic S2 X4 +item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behr Telescopic S3 X8 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 1-Empire Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 Magazine (15 cap) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 Pistol +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR “Nightstalker” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR NS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR “Warhawk” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR WH Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR Iron Sight +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR “Desert Shadow” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR DS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR “Boneyard” Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR BY Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=P8-AR Rifle Magazine (30 cap) +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Shotgun Magazine (12 cap) +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC “Nightstalker” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Executive Edition" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC “Warhawk” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG Iron Sight +item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC SMG Magazine (45 cap) +item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC “Desert Shadow” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC “Stormfall” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC “Boneyard” SMG +item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR "Rime" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=P6-LR R Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=P6-LR "Archangel" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR A Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=P6-LR Magazine (8 cap) +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_special_ballistic_01=HP-284 Rocket Launcher +item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=mX-SR Ammo +item_Namebehr_special_ballistic_01_short=HP-284 R-Launcher +item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade +item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=CDS QuickCade Ammo +item_Namecnou_mustang_s1_q2=Mustang ball turret +item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (Demexatrine) +item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) +item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) +item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen +item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) +item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) +item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medical Device +item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK +item_Namedev_mount=Class 2b Mount +item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Ball Turret +item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=F55 LMG Magazine (150 cap) +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 LMG +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x Telescopic) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x Telescopic) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 “Nightstalker” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86 NS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=LH86 “Voyager” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=LH86 VG Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=LH86 "Executive Edition" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=LH86 EE Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=LH86 “Warhawk” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=LH86 WH Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=LH86 “Pathfinder” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=LH86 PF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=LH86 Pistol Magazine (13 cap) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=LH86 “Desert Shadow” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=LH86 DS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=LH86 “Stormfall” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 “Boneyard” Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Silenced Pistol +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Rifle Magazine (30 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Shotgun Magazine (10 cap) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Shotgun +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG +item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=A03 WW Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Sniper Rifle Magazine (15 cap) +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=A03 LD Sniper Rifle +item_Namegrin_cutter_01=PH Grin Cutter +item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Pyro RYT Multi-Tool Battery +item_Namegrin_multitool_01=Pyro RYT Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01=Pyro RYT "Black Cherry" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Pyro BC MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_brown01=Pyro RYT "Mirage" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill +item_Namegrin_multitool_01_mag,P=Potential magazine item for Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_multitool_01_mining=OreBit Mining Attachment +item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Attachment +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Attachment (can) +item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quicksilver" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS MultiTool +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=TruHold Tractor Beam Attachment +item_Namegrin_multitool_01_white01=Pyro RYT "Ghost" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G MultiTool +item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!!!) +item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight +item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Battery +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT (can) +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT (empty can) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Tractor Beam +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Tractor Beam Battery +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Tractor +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Salvo Esteban Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Salvo EB Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Salvo Frag Pistol Magazine (8 cap) +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Salvo Frag Pistol +item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar Scatter Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Decoy Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Grenade +item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Fire Extinguisher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Fire Extinguisher Canister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Extinguisher +item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD +item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Battery (100 cap) +item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG +item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor) +item_Nameklwe_pistol_energy_01=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight "Midnight" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Arclight MN Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight “Nightstalker” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Arclight NS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight "Glimmer" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Arclight GM Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight "Herrero" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Arclight HR Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight “Warhawk” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (30 cap) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight “Desert Shadow” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Arclight “Stormfall” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Arclight SF Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Arclight “Boneyard” Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant “Midnight” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant “Nightstalker” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Gallant NS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant “Warhawk” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (45 cap) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Rifle Red Dot Sight +item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant “Desert Shadow” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Gallant DS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Gallant “Stormfall” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant “Boneyard” Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Rifle +item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Battery (45 cap) +item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG +item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Sniper Rifle 5x Scope +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead “Nightstalker” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Arrowhead NS Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Arrowhead "Voyager" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Arrowhead VG Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Arrowhead "Executive" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Arrowhead EE Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead “Warhawk” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (16 cap) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead “Desert” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead “Stormfall” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead “Boneyard” Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Flashlight Purple +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purple +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange +item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01=Sawtooth "Sirocco" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Sawtooth SR Knife +item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Knife +item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Knife +item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Telescopic) +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistol Magazine (6 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Rifle Battery (30 cap) +item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Rifle +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Shotgun Magazine (16 cap) +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Devastator "Midnight" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastator MN SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Devastator “Nightstalker” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Devastator “Voyager” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastator VG SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Devastator "Executive Edition" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastator EE SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator “Warhawk” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator “Pathfinder” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (12 cap) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator “Desert Shadow” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Devastator “Boneyard” Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastator BY SG +item_Nameksar_smg_energy_01=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodian "Midnight" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodian MN SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodian "Nightstalker" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodian NS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodian "CitizenCon 2947" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodian CC SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodian "Foundry's Fire" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodian FF SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodian "Citizen's Pride" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodian CP SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodian "Executive Edition" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodian EE SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodian "Warhawk" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodian WH SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Custodian SMG Magazine (60 cap) +item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Custodian "Desert Shadow" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG +item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (12 cap) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_special_energy_01=Firestorm Cannon +item_Nameksar_special_energy_01_short=Firestorm Cannon +item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopic) +item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Battery (10 cap) +item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistol +item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Battery (8 cap) +item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper +item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Heavy Armor +item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Heavy Armor +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 cap) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig +item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holographic) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Telescopic) +item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Telescopic)  +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Flashlight +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Flashlight Blue +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Flashlight Yellow +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Flashlight Red +item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer +item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plushie +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plushie +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plushie +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plushie +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal Large Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis the Party Animal Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico the Penguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistol +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistol +item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_short=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_urban01=TBF-4 "Archangel" Combat Knife +item_Namerss_melee_01_arctic01_short=TBF-4 RM Knife +item_Namerss_melee_01_fallout01_short=TBF-4 BF Knife +item_Namerss_melee_01_urban01_short=TBF-4 AA Knife +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Toy Pistol Blue +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Ty Pistol B +item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=WowBlast Desperado Toy Pistol Magazine (10 cap) +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Toy Pistol Orange +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Ty Pistol O +item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Toy Pistol Red +item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Ty Pistol R +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Toy Pistol Teal +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Ty Pistol T +item_Nametank125=<-=MISSING=-> +item_Nametemp_optics_x1_s1=Temp Optic S1 X1 +item_Nametemp_optics_x2_s1=Temp Optic S1 X2 +item_Nametemp_optics_x3_s1=Temp Optic S1 X3 +item_Nametemp_optics_x4_s2=Temp Optic S2 X4 +item_Nametemp_optics_x8_s3=Temp Optic S3 X8 +item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=Cyan QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_green=Green QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_orange=Orange QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_pink=Pink QuikFlare +item_Nameun_portable_light_1_a_red=Red QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=Yellow QuikFlarePro +item_Nameutfl_melee_01=FSK-8 Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 "Mirage" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=FSK-8 MR Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=FSK-8 "Ghost" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=FSK-8 GH Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=FSK-8 "Bloodline" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=FSK-8 BL Knife +item_Nameutfl_melee_01_short=FSK-8 Combat Knife +item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL General Engine Light +item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namevncl_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_lights_engine=VNCL General Engine Light +item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal Missile Launcher +item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher +item_nameANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Missile Rack +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Livery +item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P52 Merlin Livery +item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera +item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos +item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos +item_nameQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Metis +item_nameQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Tyche +item_nameQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Wayfare +item_nameQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Quest +item_nameQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Drifter +item_nameQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Ranger +item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer +item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 +item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin +item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Livery +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Livery +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Livery +item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense +item_nameShop_LiveFireWeapons=Live Fire Weapons +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Livery +item_name_987_shoes_01_01_19=UrbEx Boots Dark Purple +item_name_cbd_hat_03_IAE2020=IAE 2950 Hat +item_name_eld_shirt_04_IAE2020=IAE 2950 T-Shirt +item_name_hackingchip_001=FUNT +item_name_hackingchip_002=Ripper +item_name_hackingchip_003=Tigersclaw +item_name_hackingchip_004=Re-Authorizer +item_name_hackingchip_005=Walesko +item_name_hackingchip_006=icePick +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Livery +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Livery +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Gray Livery +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Livery +item_nameptv_paint_stealth=PTV Tactical Stealth Livery +item_nameptv_paint_willys=PTV Rifle Green Livery +item_Mining_Consumable_Brandt=Brandt Module +item_Mining_Consumable_Forel=Forel Module +item_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline Module +item_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Module +item_Mining_Consumable_Rime=Rime Module +item_Mining_Consumable_Stampede=Stampede Module +item_Mining_Consumable_Surge=Surge Module +item_Mining_Consumable_Torpid=Torpid Module +item_Mining_Gadget_Gadget1=OptiMax +item_Mining_Gadget_Gadget2=Waveshift +item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis +item_Mining_Gadget_Gadget4=Sabir +item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax +item_Mining_Gadget_Gadget6=Stalwart +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Lancet MH1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Lancet MH2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Lancet MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Arbor MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Arbor MH1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Arbor MH2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Arbor MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Hofstede-S1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Hofstede-S2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Hofstede-SV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Klein-S1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Klein-S2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Klein-SV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impact I Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Impact II Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Impact S Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Helix I Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Helix II Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Helix S Mining Laser +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR Module +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L Module +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL Module +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Focus Module +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Focus II Module +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Focus III Module +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Rieger Module +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Rieger-C2 Module +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Rieger-C3 Module +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Torrent Module +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Torrent II Module +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Torrent III Module +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Vaux Module +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Vaux-C2 Module +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Vaux-C3 Module +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR Module +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L Module +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL Module \ No newline at end of file diff --git a/data/Localization/korean_(south_korea)/missionNames_en.ini b/data/Localization/korean_(south_korea)/missionNames_en.ini new file mode 100644 index 00000000..eae7b5b3 --- /dev/null +++ b/data/Localization/korean_(south_korea)/missionNames_en.ini @@ -0,0 +1,1139 @@ +890_J_Mobi_Title=WIP - 890 Jump in danger +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights +ApprehendViolentInmate_Title,P=Apprehend Violent Inmate +BHG_Certification_Criminal_Title=Suspect Apprehension Certification +BHG_Certification_Easy_Title=Tracker Beginner's Permit Certification +BHG_Certification_EscapedConvict_Title=Fugitive Recovery Certification +BHG_Certification_Hard_Title=Journeyman Tracker License Certification +BHG_Certification_Medium_Title=Tracker License Certification +BHG_Certification_Super_Title=Master Tracker License Certification +BHG_Certification_VeryEasy_Title=Tracker Training Permit Certification +BHG_Certification_VeryHard_Title=Advanced Tracker License Certification +BHG_ReputationJournal_CS3_Title=Suspect Apprehension Certification +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P=Elusive Bounty CS4 License Earned +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P=Elusive Bounty CS5 License Earned +BHG_ReputationJournal_Easy_Title=Tracker Beginner's Permit (LRT) +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Fugitive Recovery Certification +BHG_ReputationJournal_Hard_Title=Journeyman Tracker License (HRT) +BHG_ReputationJournal_Medium_Title=Tracker License (MRT) +BHG_ReputationJournal_Super_Title=Master Tracker License (ERT) +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_Title=Tracker Training Permit (VLRT) +BHG_ReputationJournal_VeryHard_Title=Advanced Tracker License (VHRT) +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P=[Authority] Demotion - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P=[Authority] Promotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P=[Authority] Probation begun +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P=[Authority] On notice - back to Probation +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P=[Authority] Promotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P=[Authority] Demotion - Veteran Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P=[Authority] Termination of contract -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P=[Authority] Probation complete - Junior Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P=[Authority] Demotion - Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P=[Authority] Promotion - Veteran Agent -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P=[Authority] Demotion - Senior Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P=[Authority] Promotion - Master Agent +Boarding_Gate_Title=Gate Screen +BrightSky_Hunter_Title=The Hunt Begins +BrightSky_Title=Running the Gauntlet +CThing_Mission_Title=WIP leak no no +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Unable to Open Safe +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=RE: Unable to Open Safe +Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Investigate Safe +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P=Lawful: Collect CryptoKey +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P=Unlawful: Collect CryptoKey +CommArrayKill_Title,P=Kill Target +CommArrayKill_Title_001,P=Kill Players +CommArray_title_001=Prevent hack at ~mission(Location) +Community_Service_Title=Clean up the streets +Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex Local Delivery Route +Covalex_LocalDelivery_title_intro=Covalex Evaluation +Covalex_LocalDelivery_title_rehire=Covalex Re-evaluation +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Shipping Error - QT Sensitive Cargo +Criminal_LocalDelivery_title_01=Supply Re-Up +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Seize the Data +Criminal_Steal_Easy_Title_001=Criminal Easy Title Placeholder text +Criminal_Steal_Medium_Title_001=Criminal Medium Title Placeholder text +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Junior Security Associate +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Senior Security Associate +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Crusader Security Verified Freelancer Authorization +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Verified Freelancer +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Security Associate +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Security Partner +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Crusader Security Termination Notice +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Junior Security Associate +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Security Associate +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Security Partner +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Senior Security Associate +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Crusader Security Promotion - Preferred Security Partner +DataDownload_Mobi_Title=WIP Counterfeit Stations. +Derelict_CleanUp_title=Derelict "preparation" required +DestroyDebris_Title_001=Destroy Satellite Debris +DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=End Nine Tails' Occupation at Orison +Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Double Tap +Eckhart_Assassin_Sync_H_Title_001=Two In The Head +Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Title_001=Coordinated Takedown +Eckhart_Assassin_Sync_M_Title_001=Double Elimination +Eckhart_Assassin_Sync_S_Title_001=Divide and Conquer +Eckhart_Assassin_Sync_VE_Title_001=One-Two Combo +Eckhart_Assassin_Sync_VH_Title_001=Deadly Combination +ElliotWIP_Email_Title=Sever Down +FPSPVEVS_Mission_Title=Assault The Asteroid Base +FPS_AI_Title=*WIP* Outpost Lost to Pirates +FTL_delivery_title_001=FTL Courier Assignment +FTL_delivery_title_intro=FTL Courier Employment Evaluation +ForceDepletionUnlawful_Title,P=Eliminate Security Forces +ForceDepletion_Title,P=Eliminate members of the Nine Tails Organization +Gathering_Title=A Gathering Mission [WIP] +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Contractor +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Operative Authorization +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Hurston Dynamics Associate Contractor Authorization +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Associate Contractor +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Senior Contractor Authorization +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Advanced Operative +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Hurston Dynamics Authorization Terminated +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Hurston Dynamics Contractor Authorization +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Senior Contractor +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Advanced Operative Authorization +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Operative +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics Elite Operative Authorization +Interplanetary_Delivery_Title,P=Interplanetary Delivery +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Evidence Inventory System +Kill_Civ_Title_001,P=Kill Drug Dealer +LingFamily_LocalDelivery_title_01=Ling Family Local Delivery Route +LingFamily_LocalDelivery_title_intro=Ling Family Seeking New Contractors +LingFamily_LocalDelivery_title_rehire=Ling Contractor Re-evaluation +LingFamily_UGF_collect_title_001=Package Delivery for Ling +LingFamily_delivery_title_001=Ling Shipment Delivery +LingFamily_delivery_title_intro=Job Opportunity with Ling Hauling +LocalDelivery_DrugProd_title_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) +LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P=Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Title,P=Courier\nLocal Multi-Stop Delivery\nReward +MG_hurston_invite_title=Hurston Invite - PLACEHOLDER +MiningClaimLawful_Title_001=**WIP** Lawful Title +MiningClaimUnlawful_Title_001=**WIP** Unlawful Title +MissionManager_BennyNoodle_Title=Title +MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Title Short +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title=Criminal Hacking Collective: Vulnerable Servers Terminals +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Will pay handsomely for any hacking of the server terminals located on Kareah station. Better pay the longer you can remain logged in. - CHC +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Short=Hack Kareah Servers +MissionManager_BravoStation_Security_Title=Crusader Security: Private Security Opportunity +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Private security contractors wanted.  Kareah Station is in need of private security contractors to defend the server terminals integrity against criminal hackers.  You will be rewarded for the accumulated up time of the servers and for eliminating criminal trespassers. +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Short=Security Post Kareah Station +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title=Help Some ‘Friends’ Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title=Help Some ‘Friends’ Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title=Help Some ‘Friends’ Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_GrimHEX_Race_Title=Enter the Grim HEX Race +MissionManager_GrimHEX_Race_Title_Short=Grim HEX Race +MissionManager_KillCommTechs_Title=Keep the Comm Arrays Offline +MissionManager_KillCommTechs_Title_Short=Stop Aciedo Techs +Missions_Patrol_Title=Patrol Mission Title +Missions_Patrol_TitleShort=Patrol Mission Short Title +NB_Weather_Title=WEATHER CONDITIONS +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Retrieval Op +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Associate +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Senior Security Agent +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Junior Associate +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Junior Associate +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Security Agent +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Security Specialist +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Terminated +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Associate +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Security Agent +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Security Specialist +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Northrock Employment Status: Senior Security Agent +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Northrock Employment Status: Lead Security Specialist +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER +OutlawSweep_title=~mission(Title) +Outpost_CleanUp_title=Outpost "clean up" required +PU_GhostHollow_Information_Title=money from nothing +PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Zeta-Prolanide Salvage Claim +RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=Red Wind Discreet Courier Run +RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=Red Wind In Need of Discreet Couriers +RedWind_LocalDelivery_title_01=Red Wind Local Delivery Route +RedWind_LocalDelivery_title_intro=Red Wind Seeking New Pilots +RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Another Attempt at Red Wind Delivery +RepairOxygenKiosk_Title=Inmate Maintenance Opportunity +Ruto_Assassin_Sync_E_Title=together forever +Ruto_Assassin_Sync_H_Title=twice the headache +Ruto_Assassin_Sync_Intro_Title=simultaneous release +Ruto_Assassin_Sync_M_Title=friends to the end +Ruto_Assassin_Sync_S_Title=double trouble +Ruto_Assassin_Sync_VE_Title=death do us part +Ruto_Assassin_Sync_VH_Title=two for the price of two +SB_Refuel_Answer_Mission_Title=Refuel +SB_Refuel_Detected_Title=Refuel Detected. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Move to an Open Space. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Stay at Current Location. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Maintain Current Position. +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +ScrambleRace_Title=~mission(title) +ScrambleRace_Title_Regular_01=Scramble Race! (~mission(RaceType|Title)) +ScrambleRace_Title_Suicide_01=Suicide Scramble! (~mission(RaceType|Title)) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title=Combat Assistance +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Easy=Combat Assistance - LOW THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Hard=Combat Assistance - HIGH THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Medium=Combat Assistance - MODERATE THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_VeryHard=Combat Assistance - CRITICAL THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=Protect ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=Eliminate ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Escort Detected +ServiceBeacon_Escort_Mission_Title=Escort +ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Escort ~serviceBeacon(InitiatorName) until contract is completed. +ServiceBeacon_Heal_Detected_Title=Medical Assistance Requested +ServiceBeacon_Heal_Mission_Title=Medical Assistance +ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Treat ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Title=Drop Off ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Personal Transport Detected. +ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Title=Personal Transport +ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Title=Pick up ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Medical Rescue Requested +ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=Medical Rescue +ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Rescue ~serviceBeacon(InitiatorName) +ShipSelector_IdleScreen_Title=Vehicle Retrieval Console +SingleIdrisFight_Title=Single Idris Fight Test (WIP) +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=Grab a special package +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) clean up +TarPits_TimedSalvage_Title_01=Risky ~mission(Ship) Salvage Job +Temp_CovalexShipping_Title=Shipping & Delivery Kiosk +Test_Title_FromDepot,P=Courier\nFrom: Depot \nTo: Local Destination +Test_Title_MultiDropOff,P=Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P=Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P=From strut to strut +Test_Title_Revenge_01=Revenge 01 (WIP) +Test_Title_Revenge_02=Revenge 02 (WIP) +Test_Title_Revenge_03=Revenge 03 (WIP) +Test_Title_Revenge_04=Revenge 04 (WIP) +Test_Title_Revenge_05=Revenge 05 (WIP) +Test_Title_Revenge_06=Revenge 06 (WIP) +Test_Title_Revenge_07=Revenge 07 (WIP) +Test_Title_ToDepot,P=Courier \nFrom: Location \nTo: Local Depot +Test_XenoThreat_Title,P=XenoThreat FPS AI test mission +TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) +UDM_LocalDelivery_title_01=UDM Local Delivery Route +UDM_LocalDelivery_title_intro=UDM Local Delivery Evaluation +UDM_LocalDelivery_title_rehire=UDM Local Delivery Re-evaluation +UDM_UGF_collect_title_001=UDM Package Pick Up +UGFCollect_Title,P=Dangerous Retrieval +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=Failure to Satisfy +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Welcome Aboard +VendingMachine_Mission_Title=Fix the Vending Machine. +VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Find the Power Unit. +VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Reboot the Vending Machine's onboard computer. +VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Find the jam in the item dispensers. +VendingMachine_RestockBox_Title=Box of Stock +WIP_EmergencyDoorRelease_Title=Tyler Design +WIP_PizzaPalace_Title,P=Pizza Palace needs you! +WIP_QuantumDelivery_Title,P=Diluthermex Courier Required +WIP_RepairOxygenKiosk_Title=Repair Broken O2 Kiosk +WIP_StealStash_Title,P=Steal Stash Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=Specialist Salvage Contractor Required +WIP_TorpedoBurrito_Title,P=Torpedo Burrito needs you! +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Time Trial: ~mission(location) +WantedLevel5_Title_001=**WIP** Causing A Distraction +assassin_title_0001=Neutralize Threat +assassin_title_0002=Cleaning House +assassin_title_0003=Hunting Party +assassin_title_0004=Wet Work +assassin_title_0005=Eliminate a Problem +assassin_title_0006=Funeral Arrangements +assassin_title_0007=Special Delivery for ~mission(TargetName) +assassin_title_0008=Eliminate ~mission(TargetName) +assassin_title_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyTitle) +assassin_title_first=Helpful Stranger +assassin_title_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardTitle) +assassin_title_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumTitle) +assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Secret Locker Loot +blacJac_bounty_title_001=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) +blacJac_bounty_title_E=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS2) +blacJac_bounty_title_H=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS4) +blacJac_bounty_title_M=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS3) +blacJac_bounty_title_VE=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS1) +blacJac_bounty_title_VH=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS5) +blacJac_bounty_title_intro_001=Bounty Hunter Trial Contract +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Protect Site and Procure Consignment +blacjac_UGF_defend_E_title_001=Defend Site From Minor Threat +blacjac_UGF_defend_S_title_001=Defend Site From Extreme Threat +blacjac_UGF_defend_VE_title_001=Guard Duty +blacjac_UGF_defend_VH_title_001=Defend Site From Dangerous Threat +blacjac_UGF_defend_title_001=Defend Site From Threat +blacjac_UGF_destroy_E_title_001=Wipe Out Drug Stash +blacjac_UGF_destroy_H_title_001=Destroy Dangerous Drugs +blacjac_UGF_destroy_title_001=Clear Out Drugs +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=Protect Site +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Protect Site Trial Contract +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Protect Site Trial Contract +blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Clear Out Site +blacjac_basesweep_title_01=Clear Out Trespassers +blacjac_bounty_fps_title_001=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (?RT) +blacjac_bounty_fps_title_first=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_fps_title_rehire=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_title_ERT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (ERT) +blacjac_bounty_title_HRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (HRT) +blacjac_bounty_title_LRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (LRT) +blacjac_bounty_title_MRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (MRT) +blacjac_bounty_title_VHRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (VHRT) +blacjac_bounty_title_VLRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (VLRT) +blacjac_bounty_title_intro=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_title_rehire=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_destroyprobe_title_0001=Data Theft +blacjac_destroystash_title_001=Seize and Destroy Narcotics +blacjac_hackprevent_title_001=Data Breach In Progress +blacjac_recoverspace_title_0001=Recover Stolen Items +blackbox_recover_title=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitle) +blackboxillegal_title=~mission(Title) +blackboxillegal_title_0001=Black Box Recovery +blackboxillegal_title_0002=~mission(Item) snag +blackboxillegal_title_0003=Erase a Problem +blackboxillegal_title_0004=Bye Bye Black Box +blackboxlegal_title=~mission(Title) +blackboxlegal_title_0001=Black Box Recovery +blackboxlegal_title_0002=Recover ~mission(Item) +blackboxlegal_title_0003=Retrieval Request (~mission(Item)) +blackboxlegal_title_0004=Retrieve Black Box +boarders_890J_title=~mission(Contractor|Boarders890JTitle) +bounty_fps_title=~mission(Contractor|BountyFPSTitle) +bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle) +bounty_title_0001=Bounty Target +bounty_title_0002=Wanted: ~mission(TargetName) +bounty_title_0003=Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_0004=Bounty Issued: ~mission(TargetName) +bounty_title_E=CS2 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyTitle) +bounty_title_H=CS4 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Hard=~mission(Contractor|BountyHardTitle) +bounty_title_M=CS3 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumTitle) +bounty_title_VE=CS1 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_VH=CS5 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_first=Bounty Collection Authorization Assessment +ccdemo19_title=A Little Job +cdf_openbounty_title_001=A Call to Arms +civilian_localdelivery_holiday_title_001=Luminalia Present Delivery +combatassist_title=ECN ALERT: Assistance Needed +comm_array_Title=Maintenance Control Panel +comm_array_array_window_title=Aciedo Comm Array +comm_array_status_window_title=Current Diagnostic Data +commarray_hack_title_0001=Privacy Screen +commarray_hack_title_0002=Array Hack Job +commarray_hack_title_0003=Dis-Array +commarray_hack_title_0004=Cover Needed +commarray_hack_title_0005=Array Hack +commarray_hack_title_0006=~mission(MissionLocation) Problem +commarray_hack_title_0007=Lights Out +commarray_repair_title_0001=Repair ~mission(Location) +commarray_repair_title_0002=Repair Technician Opportunity +commarray_repair_title_0003=Skilled Technician Wanted +commarray_repair_title_0004=Comm Repair +commarray_repair_title_0005=Qualified Comm Tech Needed +commarray_repair_title_0006=Comm Uplink Offline +commarray_repair_title_0007=Disconnected Comm Array +confirmkill_title_0001=Ghost Hunter +confirmkill_title_0002=Obituary +confirmkill_title_0003=True or False +confirmkill_title_0004=You See Dead People? +confirmkill_title_0005=Confirmation Needed +confirmkill_title_0006=Final Goodbye +confirmkill_title_0007=Last Steps +constantine_recoverysafe_title_001=Recovery Contract +constantine_recoverysafe_title_002=Secure Retrieval +constantine_recoverysafe_title_003=Vault Extraction +constantine_recoverysafe_title_004=Safe Retrieval +covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex +covalex_chaindelivery_title_001=Multi-Stop Delivery Route +covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex +covalex_delivery_title_intro=Independent Cargo Pilot Needed +covalex_holidaydelivery_title_001=Holiday Delivery +covalexrand_title_0001=Frustrated with Covalex +covalexrand_title_0002=Complete Delivery Order +covalexrand_title_0003=Finish Covalex Delivery +covalexrand_title_0004=Need My Package Found +covalexrand_title_0005=Waiting On My Package +covalexspec_title_0001=Personal Effects +covalexspec_title_0002=Help Me Get My Stuff Back +covalexspec_title_0003=Unexpected Inheritance +covalexspec_title_0004=A Mother's Plea +covalexspec_title_0005=Looking for Closure +covalexspec_title_0006=My Dad's Stuff +criminal_assassination_title_Hard_001=Criminal Title Intro placeholder +criminal_basesweep_title_01=Extermination Job +criminal_blackbox_recover_title_01=No Proof, No Problem +criminal_database_Title=Imperial Criminal Database +criminal_recoverstash_steal_title_01=Take What's Theirs +criminal_recoverstash_title_01=Not So Secret Stash +crus_scavhunt_title=Crusader Moons Scavenger Hunt +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Support Security Forces and Secure Consignment +crusader_UGF_defend_E_title_001=Guard Site Against Hostiles +crusader_UGF_defend_S_title_001=Guard Site Against Extremely Dangerous Hostiles +crusader_UGF_defend_VE_title_001=Guard Site +crusader_UGF_defend_VH_title_001=Guard Site Against Dangerous Hostiles +crusader_UGF_defend_title_001=Guard Site Against Serious Hostiles +crusader_UGF_destroy_E_title_001=Destroy Illegal Drugs +crusader_UGF_destroy_H_title_001=Destroy Deadly Contraband +crusader_UGF_destroy_title_001=Destroy Toxic Narcotics +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_001=Provide Backup +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Work Assessment +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Work Reassessment +crusader_UGF_eliminateall_title_001=Clear Criminal Nest +crusader_basesweep_title_001=Clear Criminal Nest +crusader_bounty_fps_title_001=Bounty Extraction: ~mission(TargetName) (?RT) +crusader_bounty_fps_title_first=Bounty Extraction Assessment +crusader_bounty_fps_title_rehire=Bounty Extraction Reassessment +crusader_bounty_title_001=Bounty Issued For ~mission(TargetName) +crusader_bounty_title_E=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (LRT) +crusader_bounty_title_H=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (HRT) +crusader_bounty_title_M=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (MRT) +crusader_bounty_title_S=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (ERT) +crusader_bounty_title_VE=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (VLRT) +crusader_bounty_title_VH=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (VHRT) +crusader_bounty_title_first=Verified Freelancer Bounty Assessment +crusader_bounty_title_rehire=Verified Freelancer Bounty Reassessment +crusader_destroyprobe_title_0001=Unauthorized Surveillance Detected +crusader_hackprevent_title_001=Secure Data Network +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repel Raid on Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounty (?RT) +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repel Multiple Raids on Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounties (?RT) +crusader_recover_title_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder +crusader_recover_title_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder +crusader_recover_title_Medium_001=Crusader Security Danger Recover Medium placeholder +crusader_recover_title_intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder +crusader_recoverspace_title_0001=Larceny Restitution +crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENT: Retake Security Post Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Retake ~mission(location) +crusader_sectorsweep_title_001=Eliminate ~mission(Client) Nest +crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Mercenary Force To Retake Territory  +deploypiggyback_title_0001=Lend Me An Ear +deploypiggyback_title_0002=Intel Gathering +deploypiggyback_title_0003=Piggyback Ride +deploypiggyback_title_0004=Dropping Some Eaves +deploypiggyback_title_0005=Whispers +deploypiggyback_title_0006=Deploy Piggyback +deployprobe_title_0001=Research Assistance +deployprobe_title_0002=Probe Deployment +deployprobe_title_0003=Research Scan Help +deployprobe_title_0004=Collect and Deploy Probe +destroyprobeillegal_title_0001=Sound of Silence +destroyprobeillegal_title_0002=Wire Cutter +destroyprobeillegal_title_0003=Peeping Toms +destroyprobeillegal_title_0004=Peace & Quiet +destroyprobeillegal_title_0005=Blackout +destroyprobelegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobelegal_title_0001=Security Threat +destroyprobelegal_title_0002=Unauthorized Surveillance +destroyprobelegal_title_0003=Combat Pilots Needed +destroyprobelegal_title_0004=Search and Destroy +destroyprobelegal_title_0005=Local Security Threat +destroystash_title_Pyro,P=Destroy drugs +distraction_title=~mission(Title) +distraction_title_0001=moths to a flame +distraction_title_0002=running wild +distraction_title_0003=organized chaos +distraction_title_0004=bring the heat +distractionkill_title_0001=Art of Distraction +distractionkill_title_0002=Make Yourself Useful +distractionkill_title_0003=Take It To The Next Level +dusters_basesweep_title_001=Claiming a Stake +dusters_basesweep_title_002=Clearing the Competition +dusters_basesweep_title_003=Mine Worth Taking +dusters_claimsweep_title_001=Razing the Stake +dusters_claimsweep_title_002=Ore or Nothing +dusters_claimsweep_title_003=Finders Weepers +ecn_hackprevent_title_001=ECN ALERT: Network Intrusion +escort_safety_title_0001=Armed Guard Needed +escort_safety_title_0002=Urgently Need Protection +escort_safety_title_0003=Extraction Needed +escort_safety_title_0004=Escort to Safety +escort_scan_title_0001=Escort Contract +escort_scan_title_0002=Need Extra Security +escort_scan_title_0003=Scanning Run +escort_scan_title_0004=Protection Run +escort_scan_title_0005=Need an Escort +fine_terminal_informationScreen_Title=Frequently Asked Questions +fine_terminal_title_001=Fines & Citations Payment System +fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair +fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a +fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules +fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary Kraken +fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus +fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova +fleetweek2950_holoviewer_polaris_title=RSI Polaris +fleetweek2950_holoviewer_redeemer_title=Aegis Dynamics Redeemer +fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI Constellation Taurus +fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture +flightHUD_Label_QDampener_Title=QUANTUM DAMPENER +hdactivist_assassination_title_001=Real Criminal Justice +hdactivist_assassination_title_002=Level the Playing Field +hdactivist_assassination_title_003=Retribution +hdactivist_basesweep_title_001=Force For Good +hdactivist_basesweep_title_002=Righteous Raid +hdactivist_basesweep_title_003=Call To Arms +hdactivist_basesweep_title_004=Time For Action +hdactivist_stealfromship_outlaw_title_001=Restocking Supplies +hdactivist_stealitem_title_001=Civil Forfeiture +hdactivist_stealitem_title_002=Appropriate Crate +hdactivist_stealitem_title_003=Procure Package +hdactivist_stealitem_title_004=Retrieve Item +hud_scanning_exterior_title=Exterior +hud_scanning_interior_title=Interior +hud_scanning_overview_title=Overview +hud_scanning_scanning_title=Scanning +hud_scanning_signal_strength_title=Signal Strength +hud_scanning_signature_strength_title=Signature +hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defend Site and Retrieve Consignment +hurston_UGF_defend_E_title_001=Guard Facility Against Threat +hurston_UGF_defend_S_title_001=Guard Facility Against Extremely Dangerous Hostiles +hurston_UGF_defend_VE_title_001=Guard Facility +hurston_UGF_defend_VH_title_001=Guard Facility Against Dangerous Hostiles +hurston_UGF_defend_title_001=Guard Facility Against Hostiles +hurston_UGF_destroy_E_title_001=Eliminate Contraband Stash +hurston_UGF_destroy_H_title_001=Eliminate Narcotic Stash +hurston_UGF_destroy_title_001=Eliminate Drug Stash +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=Assist in Defending Site +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Contractor Evaluation +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Contractor Reevaluation +hurston_UGF_eliminateall_title_001=Evict Illegal Occupants +hurston_assassination_title_001=Authorized Execution Warrant +hurston_basesweep_title_001=Evict Illegal Occupants +hurston_bounty_fps_title_001=Entrenched Bounty: ~mission(TargetName) (?RT) +hurston_bounty_fps_title_first=Entrenched Bounty Contractor Evaluation +hurston_bounty_fps_title_rehire=Entrenched Bounty Contractor Reevaluation +hurston_bounty_title_0001=Wanted: ~mission(TargetName) +hurston_bounty_title_E=Wanted: ~mission(TargetName) (LRT) +hurston_bounty_title_H=Wanted: ~mission(TargetName) (HRT) +hurston_bounty_title_M=Wanted: ~mission(TargetName) (MRT) +hurston_bounty_title_S=Wanted: ~mission(TargetName) (ERT) +hurston_bounty_title_VE=Wanted: ~mission(TargetName) (VLRT) +hurston_bounty_title_VH=Wanted: ~mission(TargetName) (VHRT) +hurston_bounty_title_intro_001=Bounty Hunter Contractor Evaluation +hurston_bounty_title_rehire=Bounty Hunter Contractor Reevaluation +hurston_destroyblade_title_001=Destroy Lost Prototype +hurston_destroyprobe_title_0001=Halt Illegal Surveillance +hurston_hackprevent_title_001=Illegal Network Access +hurston_intro_title=Independent Contractor Agreement +hurston_recover_title_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder +hurston_recover_title_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder +hurston_recover_title_Medium_001=Hurston Security Danger Recover Medium placeholder +hurston_recover_title_intro_001=Hurston Security Danger Recover Intro placeholder +hurston_recoverspace__title_0001=Stolen Property +hurston_sectorsweep_title_001=Eliminate Threat from Hurston Space +kareahsweep_title_0001=Trespassers Detected at ~mission(Location) +kareahsweep_title_0002=Security Post Breached +kareahsweep_title_0003=~mission(Location) Infiltrated +kareahsweep_title_0004=Break In At ~mission(Location) +me_blackboxillegal_title_0004=Retrieval +me_bounty_title_0003=Capture/Kill Order +me_planetcollect_steal_title_0003=Collection job +meet_miles_il_title_0001=Something on the side +meet_miles_il_title_0002=Extra work +meet_miles_il_title_0003=Job opportunity +meet_miles_il_title_0004=A paid favor +meet_miles_lg_title=Eckhart Security Job Op +mgClovus_opensalvage_title_001=In the Wake of Disaster +mg_battaglia_blackbox_title_0001=Black Box Recovery +mg_battaglia_claimsweep_title_001=Remove Thieves From ~mission(Location) +mg_battaglia_deliver_ore_title_0001=Ore Sample Delivery +mg_battaglia_escort_safety_title_0001=Escort To Safety +mg_battaglia_escort_scan_title_0001=Armed Escort +mg_battaglia_intro_title_0001=Miners Amalgamated Now Contracting +mg_battaglia_invite_title_0001=Job Opportunity w/ M.A. +mg_battaglia_invite_title_0002=Meet To Discuss Work +mg_battaglia_invite_title_0003=M.A. Work Offer +mg_battaglia_invite_title_0004=M.A. Job Opening +mg_battaglia_mining_title_001=Mining Temp Title +mg_battaglia_recover_cargo__title_0001=Cargo Recovery +mg_battaglia_recover_stolen_title_0001=Stolen Cargo Recovery +mg_battaglia_search_body_title_0001=Confirm ~mission(TargetName|Last)'s Status +mg_battaglia_search_crew_title_0001=Confirm Missing Crew's Status +mg_battaglia_sectorsweep_title_0001=Clear Sector of Hostiles +mg_clovus_acquirepart_title_01=Mana From Heaven +mg_clovus_bladesteal_title_01=Manna From Heaven +mg_clovus_bladesteal_title_02=A Bold Opportunity +mg_clovus_bladesteal_title_03=Ashes and Opportunities +mg_clovus_bladesteal_title_04=A Financial Windfall +mg_clovus_bladesteal_title_05=Crash and Earn +mg_clovus_havejob_title_0001=An enticing offer +mg_clovus_havejob_title_0002=Employment opportunity +mg_clovus_havejob_title_0003=Added sweat to the brow +mg_clovus_havejob_title_0004=A fine day's work +mg_clovus_havejob_title_0005=The possibility of financial security +mg_clovus_invite_title_0001=Potential Opportunity +mg_clovus_satrecover_title=CitCon_Prototype +mg_constantine_invite_title_001=Outsourcing Opportunity +mg_constantine_oredelivery_title_001=Ore Consignment +mg_klim_deliver_drug_title_0001=Chem run +mg_klim_deliver_drug_title_0002=Need a re-up delivered +mg_klim_deliver_drug_title_0003=Need your services +mg_klim_deliver_drug_title_0004=mmmmmmmmmmmmmoney? +mg_klim_deliver_drug_title_0005=a quick little drop +mg_klim_deliver_drug_title_0006=how about a run? +mg_klim_invite_title_0001=looking for work +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_001=Production Oversight +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_intro=A Batch from Scratch +mg_klim_planetcollect_chem_title_0001=chem run +mg_klim_planetcollect_chem_title_0002=call for ~mission(Item) +mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=need some mats +mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=looking for a hookup +mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=supply run +mg_miles_MissingPerson_title_0001=Missing Person +mg_miles_MissingPerson_title_0002=Tracking Contract +mg_miles_MissingPerson_title_0003=Search: Missing Person +mg_miles_assassin_title_0001=A little job +mg_miles_assassin_title_0002=Need you to meet someone +mg_miles_assassin_title_0003=Conflict Resolution +mg_miles_assassin_title_0004=End of the line +mg_miles_assassin_title_0005=Hatchet job +mg_miles_blackboxillegal_title_0001=Black Box Recovery +mg_miles_blackboxillegal_title_0002=Content Deletion +mg_miles_blackboxillegal_title_0003=Wipe job +mg_miles_blackboxlegal_title_0001=Black Box Recovery +mg_miles_bounty_title_0001=Bounty Issued +mg_miles_bounty_title_0002=Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_E=CrimeStat 2 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_H=CrimeStat 4 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_M=CrimeStat 3 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_VE=CrimeStat 1 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_VH=CrimeStat 5 Bounty Contract +mg_miles_capturegang_complete_title=Arlington Gang Incarcerated +mg_miles_capturegang_escape_title=Arlington Gang Escaped +mg_miles_capturegang_title_001=Capture Arlington Gang Member Les Arlington +mg_miles_capturegang_title_002=Capture Arlington Gang Member Nicks Cantwell +mg_miles_capturegang_title_003=Capture Arlington Gang Member Sam ‘Weepy’ Arlington +mg_miles_capturegang_title_004=Capture Arlington Gang Member Oslo Arlington +mg_miles_capturegang_title_005=Capture Arlington Gang Member Kass Dent +mg_miles_capturegang_title_006=Capture Arlington Gang Leader Maltrox Arlington +mg_miles_capturegang_title_idris=Idris Stolen By Arlington Gang +mg_miles_collectcargo_legal_title=~mission (title) (Approval: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_collectcargo_legal_title_0001=Cargo Retrieval +mg_miles_collectcargo_legal_title_0002=Secure Cargo +mg_miles_collectcargo_legal_title_0003=Cargo Salvage +mg_miles_delivercargo_lawful_title=~mission(title) (Approval: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0001=Delivery +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0002=Courier Op +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0003=Cargo Delivery +mg_miles_escort_scan_title=~mission(title) (Approval: ~mission(ApprovalCode)) +mg_miles_escortscan_title_0001=Escort Contract +mg_miles_escortscan_title_0002=Op File: Escort Mission (Survey) +mg_miles_escortscan_title_0003=Escort Mission +mg_miles_escortscan_title_0004=Escort Op (Survey) +mg_miles_groupbounty_title_001=Group Warrant Issued +mg_miles_havejob_title=~mission(title) +mg_miles_havejob_title_0001=Have a job +mg_miles_havejob_title_0002=Op for you +mg_miles_havejob_title_0003=Job op +mg_miles_havejob_title_0004=Business opportunity +mg_miles_havejob_title_0005=Possible Contract +mg_miles_havejob_title_0006=Let's Meet +mg_miles_havejob_title_0007=Come See Me +mg_miles_havejob_title_0008=New Contract Offer +mg_miles_planetcollect_drug_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_drug_title_0001=Need a pick up +mg_miles_planetcollect_drug_title_0002=Package +mg_miles_planetcollect_drug_title_0003=Favor for a friend +mg_miles_planetcollect_drug_title_0004=Courier gig +mg_miles_planetcollect_drug_title_0005=Pick up +mg_miles_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_steal_title_0001=Pickup +mg_miles_planetcollect_steal_title_0002=Cargo pickup +mg_miles_recoverStolen_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +mg_miles_recoverStolen_title_0001=Retrieval of Stolen Goods +mg_miles_recoverStolen_title_0002=Cargo Retrieval +mg_miles_spacecollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_spacecollect_steal_title_0001=Pickup +mg_miles_spacecollect_steal_title_0002=Cargo pickup +mg_miles_spacecollect_steal_title_0003=Collection job +mg_miles_sweeplegal_title=~mission(title) (Approval: ~mission(approvalcode) +mg_miles_sweeplegal_title_0001=Sweep and Clear +mg_miles_sweeplegal_title_0002=Target: ~mission(client) / Multiple engagement +mg_miles_sweeplegal_title_0003=Sector Sweep +mg_miles_sweeplegal_title_0004=Staged Op: Sector Clearance +mg_miles_sweeplegal_title_0005=Search and Destroy +mg_miles_sweeplegal_title_0006=Combat Assist +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Not A Shred of Evidence +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Burden of Proof +mg_pacheco_assassin_law_title_001=Criminal Justice +mg_pacheco_assassin_law_title_002=Wrong Arm of the Law +mg_pacheco_assassin_law_title_003=Officer Down +mg_pacheco_assassin_law_title_004=Justice Reform +mg_pacheco_assassin_sync_title_001=Simultaneous Hit +mg_pacheco_asteroidchase_title_0001=(PH) An Inconvenient Target +mg_pacheco_basesweep_law_title_001=BlacJac Blackout +mg_pacheco_basesweep_law_title_002=Dearly Departed +mg_pacheco_basesweep_law_title_003=Down for the Count +mg_pacheco_invite_title_001=Time for a Visit +mg_pacheco_invite_title_002=We Need to Talk +mg_pacheco_invite_title_003=Come See Me +mg_pacheco_invite_title_004=Let's Meet +mg_pacheco_prisonerbreak_title_001=The Price of Freedom +mg_pacheco_stealstash__title_0001=Their Loss, Our Gain +mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=get the goods +mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=limited supply +mg_ruto_UGF_destroy_H_title_001=inventory clear out +mg_ruto_UGF_destroy_title_001=out of stock +mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_title_001=live and let an independent contractor deal out revenge +mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_title_001=hostile takeover +mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_title_001=too many cooks +mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_title_001=good help’s hard to find +mg_ruto_UGF_eliminateall_title_001=makin’ a mess +mg_ruto_UGF_steal_title_001=grab and go +mg_ruto_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +mg_ruto_assassin_title_0001=future ghost +mg_ruto_assassin_title_0002=empty casket +mg_ruto_assassin_title_0003=problem elimination +mg_ruto_assassin_title_0004=permanent lesson +mg_ruto_assassin_title_0005=gone for good +mg_ruto_assassin_title_0006=target erased +mg_ruto_assassin_title_0007=goodbye ~mission(TargetName) +mg_ruto_blackboxillegal_title=~mission(title) +mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=box pull +mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=box runner +mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=data wipe +mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=damn evidence +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=need an out? +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=let's help each other +mg_ruto_collect_reclaimer_title=Breach and Steal +mg_ruto_commhack_title=~mission(title) (~mission(CommArray)) +mg_ruto_commhack_title_0001=Blackout +mg_ruto_commhack_title_0002=Dark zone +mg_ruto_commhack_title_0003=Comm Down +mg_ruto_commhack_title_0004=Cover Needed +mg_ruto_commhack_title_0005=Array Hack +mg_ruto_commhack_title_0006=Disruption Needed +mg_ruto_commhack_title_0007=Service Interrupt +mg_ruto_confirmkill_title=~mission(Title) +mg_ruto_confirmkill_title_0001=ID check +mg_ruto_confirmkill_title_0002=a bit of proof +mg_ruto_confirmkill_title_0003=tag and bag +mg_ruto_confirmkill_title_0004=dead man's shoes +mg_ruto_confirmkill_title_0005=ghost hunter +mg_ruto_deploypiggyback_title=~mission(Title) +mg_ruto_deploypiggyback_title_0001=need a tap +mg_ruto_deploypiggyback_title_0002=listening device drop +mg_ruto_deploypiggyback_title_0003=it's all about the intel +mg_ruto_deploypiggyback_title_0004=hack Benson Mining Outpost +mg_ruto_deploypiggyback_title_0005=connect the streams +mg_ruto_deploypiggyback_title_0006=data link +mg_ruto_distraction_title=~mission(title) +mg_ruto_distraction_title_0001=a little distraction +mg_ruto_distraction_title_0002=make some noise +mg_ruto_distraction_title_0003=unleash the beast +mg_ruto_distraction_title_0004=all eyes on you +mg_ruto_havejob_title=~mission(title) +mg_ruto_havejob_title_0001=job opportunity +mg_ruto_havejob_title_0002=a little favor +mg_ruto_havejob_title_0003=swing on by +mg_ruto_havejob_title_0004=need to talk +mg_ruto_havejob_title_0005=you busy? +mg_ruto_havejob_title_0006=new gig +mg_ruto_havejob_title_0007=let's talk +mg_ruto_havejob_title_0008=got something for you +mg_ruto_intromission_title=~mission(Title) +mg_ruto_intromission_title_0001=job opportunity +mg_ruto_intromission_title_0002=got a minute? +mg_ruto_intromission_title_0003=a little arrangement +mg_ruto_intromission_title_0004=help wanted +mg_ruto_intromission_title_0005=jobs, right? +mg_ruto_invite_title=~mission(title) +mg_ruto_invite_title_0001=a mutually beneficial arrangement +mg_ruto_invite_title_0002=good job, now more jobs +mg_ruto_invite_title_0003=up for a face to face? +mg_ruto_invite_title_0004=think it's time we meet +mg_ruto_invite_title_0005=let's do this +mg_ruto_outpost_repair_title=~mission(Title) +mg_ruto_outpost_repair_title_0001=battery run +mg_ruto_outpost_repair_title_0002=black out +mg_ruto_outpost_repair_title_0003=power outage +mg_ruto_outpost_repair_title_0004=replacement battery +mg_ruto_outpost_repair_title_0005=outpost offline +mg_ruto_planetcollect_body_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_body_title_0001=personnel change +mg_ruto_planetcollect_body_title_0002=cleaning house +mg_ruto_planetcollect_body_title_0003=early retirement +mg_ruto_planetcollect_body_title_0004=one last trip +mg_ruto_planetcollect_body_title_0005=rest in peace +mg_ruto_planetcollect_body_title_0006=final destination +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0001=courier +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0002=package run +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0003=delivery needed +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0004=courier gig +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0005=smuggler wanted +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0006=a simple run +mg_ruto_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0001=need something nicked +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0002=quick run +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0003=pick up, drop off, you know... +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0004=that thing I was telling you about +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0005=prime opportunity +mg_ruto_planetcollect_waste_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0001=crap toss +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0002=bio-waste dump +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0003=disposal +mg_ruto_sectorsweep_title=~mission(title) +mg_ruto_sectorsweep_title_0001=cleaning house +mg_ruto_sectorsweep_title_0002=security sweep +mg_ruto_sectorsweep_title_0003=bad neighbors +mg_ruto_sectorsweep_title_0004=all clear +mg_ruto_sectorsweep_title_0005=get out +mg_ruto_spacecargo_illegal_title=~mission(title) +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0001=space boost +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0002=wreck diving +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0003=need a scavenger +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0004=need a ~mission(item) +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0005=retrieval +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0006=No questions +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0007=blah blah +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0008=~mission(ship) dive +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0009=package run +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0010=pick up drop off +mg_ruto_spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) +mg_ruto_spacesteal_title_0001=smash and grab +mg_ruto_spacesteal_title_0002=boost job +mg_ruto_spacesteal_title_0003=hit and a heist +mg_ruto_spacesteal_title_0004=spaceway robbery +missionManager_BountyTest_Killer_Title=Bounty Survival Job Title +missionManager_BountyTest_Victim_Title=Bounty Hunt Job Title +missionManager_BravoAssault_Title=Eliminate Security on Kareah +missionManager_BravoAssault_Title_Short=Kill Kareah Security +missionManager_BravoDefender_Title=Crusader Security: Guard Opportunity +missionManager_BravoDefender_Title_Short=Security Guard Post +missionManager_Charlie_Title=Private Investigator Wanted +missionManager_Charlie_Title_Short=P.I. Wanted +missionManager_CommsArrays_Mission_1_Title_Short=Repair ~mission(CommArray) +missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=Repair Array 275 +missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=Repair Array 306 +missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=Repair Array 472 +missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=Repair Array 556 +missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=Repair Array 625 +missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=Repair Array 730 +missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=Repair Array 849 +missionManager_CommsArrays_Mission_Title=Temporary Contract Position: Comm Technician +missionManager_CommsArrays_Mission_Title_Short=Comm Tech Contract +missionManager_CrusaderBounty_Title=Public Enemy Declared - Reward Offered\n +missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Public Enemy +missionManager_CrusaderHunted_Title=Tips and Tricks to Surviving Your Death Warrant +missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Death Warrant +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Fixing Your Little CrimeStat Problem +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Reduce CrimeStat +missionManager_DeathRace_Title=Title +missionManager_DeathRace_Title_Short=Title Short +missionManager_Homestead01_Mission_Title=Investigate Distress Beacon +missionManager_Homestead01_Mission_Title_Short=Distress Beacon +missionManager_Homestead02_Mission_Title=Investigate New Distress Beacon +missionManager_Homestead02_Mission_Title_Short=New Distress Beacon +missionManager_Homestead03_Mission_Title=Investigate Distress Beacon Cluster +missionManager_Homestead03_Mission_Title_Short=Distress Beacon Cluster +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Title=Constellation Landing Area Mission Title +missionManager_PanelRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Repair the Station Circuits (WIP) +missionManager_Research03_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research03_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research04_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research04_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research05_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research05_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research06_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research06_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research07_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research07_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research08_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research08_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_VendingRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Repair the vending machines +mission_Defend_ICCProbe_Title=ICC Scan Probe Assistance +mission_Defend_ICCProbe_Title_Short=ICC Assistance +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Investigate Missing Ship (The Conlow) +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Dashiell Appraisal Services +mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Retrieve black box +mission_Gamescom2017_Invite_Title=New op just came on the radar +mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Job Opportunity +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defend Location and Deliver Consignment +mtps_UGF_defend_E_title_001=Defend Location Against Minor Threats +mtps_UGF_defend_S_title_001=Defend Location Against Deadly Threats +mtps_UGF_defend_VE_title_001=Defend Location +mtps_UGF_defend_VH_title_001=Defend Location Against Serious Threats +mtps_UGF_defend_title_001=Defend Location Against Moderate Threats +mtps_UGF_destroy_E_title_001=Clear Site of Contraband +mtps_UGF_destroy_H_title_001=Clear Site of Narcotics +mtps_UGF_destroy_title_001=Clear Site of Drugs +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=Defend Occupants +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Contractor Evaluation +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Contractor Reevaluation +mtps_UGF_eliminateall_title_001=Remove Illegal Occupants +mtps_basesweep_title_01=Remove Illegal Occupants +mtps_bounty_fps_title_001=Active Bounty: ~mission(TargetName) (?RT) +mtps_bounty_fps_title_first_001=Active Bounty Evaluation +mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Active Bounty Reevaluation +mtps_bounty_title_ERT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (ERT) +mtps_bounty_title_HRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) +mtps_bounty_title_LRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (LRT) +mtps_bounty_title_MRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +mtps_bounty_title_VHRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) +mtps_bounty_title_VLRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VLRT) +mtps_bounty_title_intro=Active Bounty Evaluation +mtps_bounty_title_rehire=Bounty Apprehension Reevaluation +mtps_destroyprobe_title_001=Illegal Monitors Detected +murderspree_title_0001=Blood for Blood +murderspree_title_0002=High Stakes +murderspree_title_0003=Naval Strike +ninetails_assassination_title_Easy_001=NineTails Title Easy placeholder +ninetails_assassination_title_Intro_001=NineTails Title Intro placeholder +ninetails_assassination_title_Medium_001=NineTails Title Medium placeholder +ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails Steal Hard Title placeholder text +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P=URGENT: VIP in danger +northrock_boarders_890J_title_001=URGENT: Boarding Action In Progress +northrock_bounty_PVP_title_001=Apprehend Suspect: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_PVP_title_first=Pro Tem Suspect Apprehension +northrock_bounty_PVP_title_rehire=Pro Tem Suspect Apprehension (Reevaluation) +northrock_bounty_fps_title_001=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (?RT) +northrock_bounty_prisoner_title_001=Escapee Bounty Assignment: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_prisoner_title_intro=Pro Tem Escapee Bounty Contract +northrock_bounty_prisoner_title_rehire=Pro Tem Escapee Bounty Contract (Reevaluation) +northrock_bounty_title_001=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_title_E=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (LRT) +northrock_bounty_title_H=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (HRT) +northrock_bounty_title_M=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (MRT) +northrock_bounty_title_S=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (ERT) +northrock_bounty_title_VE=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (VLRT) +northrock_bounty_title_VH=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (VHRT) +northrock_bounty_title_first=Pro Tem Bounty Contract +northrock_bounty_title_rehire=Pro Tem Bounty Contract (Reevaluation) +northrock_groupbounty_title_01=Bounty Assignment: Group Warrant (MRT) +northrock_groupbounty_title_02=Bounty Assignment: Group Warrant (HRT) +northrock_groupbounty_title_03=Bounty Assignment: Group Warrant (VHRT) +northrock_groupbounty_title_04=Bounty Assignment: Group Warrant (ERT) +northrock_groupbounty_title_intro=Pro Tem Group Warrant Contract +northrock_groupbounty_title_rehire=Pro Tem Group Warrant (Reevaluation) +northrock_recoverspace_title_0001=Property Retrieval +outlawsweep_title_0001=Known Criminals Sighted +outlawsweep_title_0002=Criminal Activity in Progress +outlawsweep_title_0003=Wanted Criminals Spotted +outlawsweep_title_0004=Report of Hostile Activity +outpost_repair_title_0001=Outpost Repair +outpost_repair_title_0002=Onsite Repair & Installation +outpost_repair_title_0003=Electrical Issues +outpost_repair_title_0004=Power Problems +outpost_repair_title_0005=Electrical Technician Needed +outpost_repair_title_0006=Repair Technician Wanted +outpost_repair_title_0007=Repair Request +p_protectandresupply_title=CDF ALERT: Xenothreat Ambush - Support Needed +p_showdown_title=CDF ALERT: Attack on XenoThreat +pit_weapon_attachments_drop_prompt_title=Attachment Swap Warning +planetcollect_drug_title_0001=Runner Needed +planetcollect_drug_title_0002=Package Delivery +planetcollect_drug_title_0003=Pick Up Needed +planetcollect_drug_title_0004=Delivery Job. No Questions. +planetcollect_drug_title_0005=Hot Drop +planetcollect_drug_title_0006=Grab and Drop +planetcollect_food_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_food_title_0002=Delivery +planetcollect_food_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_food_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_food_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_food_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_food_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_food_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_food_title_0009=Delivery Request +planetcollect_illegalwaste_title_0001=Big Dump +planetcollect_illegalwaste_title_0002=Wasted +planetcollect_illegalwaste_title_0003=Clean Up +planetcollect_illegalwaste_title_0004=Cleaner Needed +planetcollect_illegalwaste_title_0005=Messy Situation +planetcollect_illegalwaste_title_0006=Magic Trick +planetcollect_legal_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_legal_title_0002=Delivery +planetcollect_legal_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_legal_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_legal_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_legal_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_legal_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_legal_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_legal_title_0009=Delivery Request +planetcollect_meds_title_0001=Cargo Transport +planetcollect_meds_title_0002=Delivery +planetcollect_meds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_meds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_meds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_meds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_meds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_meds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_meds_title_0009=Delivery Request +planetcollect_ore_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_ore_title_0002=Delivery +planetcollect_ore_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_ore_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_ore_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_ore_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_ore_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_ore_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_ore_title_0009=Delivery Request +planetcollect_oresamp_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_oresamp_title_0002=Delivery +planetcollect_oresamp_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_oresamp_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_oresamp_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_oresamp_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_oresamp_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_oresamp_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_oresamp_title_0009=Delivery Request +planetcollect_research_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_research_title_0002=Delivery +planetcollect_research_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_research_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_research_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_research_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_research_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_research_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_research_title_0009=Delivery Request +planetcollect_seeds_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_seeds_title_0002=Delivery +planetcollect_seeds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_seeds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_seeds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_seeds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_seeds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_seeds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_seeds_title_0009=Delivery Request +planetcollect_steal_title_0001=D-Liver +planetcollect_steal_title_0002=Take Away +planetcollect_steal_title_0003=Special Order +planetcollect_steal_title_0004=Grab 'N Go +planetcollect_steal_title_0005=Drop Off +planetcollect_steal_title_0006=Go Fetch +planetcollect_steal_title_0007=Quick Run +planetcollect_steal_title_0008=Pick Up +planetcollect_steal_title_0009=You Busy? +planetcollect_steal_title_0010=Procurement +planetcollect_waste_title_0001=Collection & Disposal +planetcollect_waste_title_0002=Removal Services Needed +planetcollect_waste_title_0003=Disposal Request +prisonermanifest_title=Prisoner Transport Manifest +protlife_blackbox_recover_title_01=Investigate Wreckage Claim +protlife_searchbody_cave_title_0001=Investigate Missing Client ~mission(TargetName) +recoverstolen_space_title_0001=Recover Stolen Property +recoverstolen_space_title_0002=Retrieve Property From Thief +recoverstolen_space_title_0003=Reclaim Stolen Items +recoverstolen_space_title_0004=Stolen Goods Found +recoverstolen_space_title_0005=Property Retrieval +recoverstolen_space_title_0006=Thief Located +recoverstolen_title_0001=Recover Property +recoverstolen_title_0002=Property Retrieval +recoverstolen_title_0003=Property Reclamation +recoverstolen_title_0004=Stolen Goods Located +recoverstolen_title_0005=Retrieve Stolen Property +recoverstolen_title_0006=Stolen Property Found +redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED +redwind_delivery_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED +sandbox_criminals_title=***WIP*** Eliminate criminals for money +searchbody_title_0001=Missing Person +searchbody_title_0002=Searching for ~mission(TargetName|Last) +searchbody_title_0003=Missing Persons Report +searchbody_title_0004=Missing Persons Case +searchcrew_title_0001=Missing Crew +searchcrew_title_0002=Crewmembers Missing +searchcrew_title_0003=~mission(Ship)'s Crew Missing +searchcrew_title_0004=Search for Missing Crew +sectorsweep_title_0001=Eliminate ~mission(Client) Nest +sectorsweep_title_0002=Clear Out ~mission(Client) Hunting Grounds +sectorsweep_title_0003=Sector Sweep +sectorsweep_title_0004=Outlaw Roundup +sectorsweep_title_0005=Tactical Raid +shubin_claimsweep_title_001=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_easy=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_hard=Oust Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_intro=Clear Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_med=Expel Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_rand=Evict Claimjumpers +spacecargo_illegal_title_0001=Property Reclamation +spacecargo_illegal_title_0002=Take Away +spacecargo_illegal_title_0003=Lost and Found +spacecargo_illegal_title_0004=A Light Touch +spacecargo_illegal_title_0005=Floater +spacecargo_illegal_title_0006=Grab 'N Go +spacecargo_illegal_title_0007=Go Fish +spacecargo_illegal_title_0008=Search and Seizure +spacecargo_illegal_title_0009=Appropriation +spacecargo_illegal_title_0010=Procurement +spacecargo_legal_title_0001=Cargo Recovery +spacecargo_legal_title_0002=Cargo Retrieval +spacecargo_legal_title_0003=Cargo Salvage +spacecargo_legal_title_0004=Cargo Collection +spacecargo_legal_title_0005=Retrieval Needed +spacecargo_legal_title_0006=Lost Cargo +spacecargo_legal_title_0007=Cargo Assist +spacecargo_legal_title_0008=Shipment Lost +spacecargo_legal_title_0009=Need a Hand +spacecargo_legal_title_0010=Lost in Space +spacesteal_title_0001=Five Finger Discount +spacesteal_title_0002=Take Away +spacesteal_title_0003=Shopping Spree +spacesteal_title_0004=Piñata +spacesteal_title_0005=Smash & Grab +spacesteal_title_0006=Procurement Job +terminal_atm_banking_title_001=Central Core Bank +text_ui_template_title=Screen Title +ugf_assassinate_title=Kill A Dude. +vaughn_assassination_E_title_001=A Straightforward Task +vaughn_assassination_E_title_002=An Uncomplicated Task +vaughn_assassination_E_title_003=A Basic Task +vaughn_assassination_E_title_intro=Spread Your Wings +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_001=All Things Come To An End +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_002=There Is A Season +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_003=Struck Down In Their Prime +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_001=They Will Be Missed +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_002=Not Long For This Universe +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_003=Dearly Departed +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_001=Measure Twice, Cut Once +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_002=The Devil's In The Details +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_003=Be More Precise +vaughn_assassination_FPS_title_001=An Intimate Affair +vaughn_assassination_FPS_title_002=The Whites Of Their Eyes +vaughn_assassination_FPS_title_003=A Personal Touch +vaughn_assassination_FPS_title_intro=A Chance to Prove Your Mettle +vaughn_assassination_FPS_title_rehire=Another Chance to Prove Your Mettle +vaughn_assassination_H_title_001=A Difficult Task +vaughn_assassination_H_title_002=An Arduous Task +vaughn_assassination_H_title_003=A Challenging Task +vaughn_assassination_H_title_intro=Above and Beyond +vaughn_assassination_M_title_001=A Complicated Task +vaughn_assassination_M_title_002=A Demanding Task +vaughn_assassination_M_title_003=A Task Requiring Skill +vaughn_assassination_M_title_intro=More Than Capable +vaughn_assassination_S_title_001=A Troublesome Task +vaughn_assassination_S_title_002=An Extremely Difficult Task +vaughn_assassination_S_title_003=An Onerous Task +vaughn_assassination_S_title_intro=It's Impossible Until It's Done +vaughn_assassination_VE_title_001=A Simple Task +vaughn_assassination_VE_title_002=A Rudimentary Task +vaughn_assassination_VE_title_003=A Negligible Task +vaughn_assassination_VE_title_intro=A Chance to Impress +vaughn_assassination_VE_title_rehire=Another Chance to Impress +vaughn_assassination_VH_title_001=A Very Difficult Task +vaughn_assassination_VH_title_002=A Very Challenging Task +vaughn_assassination_VH_title_003=A Most Trying Task +vaughn_assassination_VH_title_intro=A Most Elusive Mark +Jumptown2_Criminal_MBroker_name=Ripe for the Taking +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_BlacJac=Confiscate Contraband +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_CruSec=Confiscate Contraband +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_Hurston=Confiscate Contraband +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_MicroTech=Confiscate Contraband +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_name=Aid The Blockade +NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_name=Illegal Blockade - Neutralizing Nine Tails Fleet +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_name=Away From Prying Eyes +NTLockdown_FleetFind_MBroker_name=Illegal Blockade - Seeking Nine Tails Fleet Responsible +NTLockdown_StationSupply_MBroker_name=Illegal Blockade – Medical Supplies Needed \ No newline at end of file diff --git a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.gfx b/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.gfx deleted file mode 100644 index ae298bd5..00000000 Binary files a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.swf b/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.swf deleted file mode 100644 index 5555e805..00000000 Binary files a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx b/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx deleted file mode 100644 index f5ca7831..00000000 Binary files a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf b/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf deleted file mode 100644 index 8ace5225..00000000 Binary files a/data/Localization/russian/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.gfx b/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.gfx deleted file mode 100644 index ae298bd5..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.swf b/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.swf deleted file mode 100644 index 5555e805..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx b/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx deleted file mode 100644 index f5ca7831..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf b/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf deleted file mode 100644 index 8ace5225..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohud/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.gfx b/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.gfx deleted file mode 100644 index ae298bd5..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.swf b/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.swf deleted file mode 100644 index 5555e805..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx b/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx deleted file mode 100644 index f5ca7831..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf b/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf deleted file mode 100644 index 8ace5225..00000000 Binary files a/data/Localization/russiannohuditemsmissions/HUD_Font_LocFont_glyphs.swf and /dev/null differ diff --git a/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cga b/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cga deleted file mode 100644 index bbbe332f..00000000 Binary files a/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cga and /dev/null differ diff --git a/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cgam b/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cgam deleted file mode 100644 index 582cc577..00000000 Binary files a/data/Objects/UI/InnerThought/Orbitron.cgam and /dev/null differ diff --git a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Airlocks/LowTech/assets/SWF/AirlocksExterior.gfx b/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Airlocks/LowTech/assets/SWF/AirlocksExterior.gfx deleted file mode 100644 index bf592535..00000000 Binary files a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Airlocks/LowTech/assets/SWF/AirlocksExterior.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior.gfx b/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior.gfx deleted file mode 100644 index 6139c1c1..00000000 Binary files a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Close.gfx b/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Close.gfx deleted file mode 100644 index 75d6822f..00000000 Binary files a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Close.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Locked.gfx b/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Locked.gfx deleted file mode 100644 index 3145306a..00000000 Binary files a/data/UI/EnvironmentalScreens/DisplayPanels/Doors/Common/LowTech/assets/SWF/DoorExterior_Locked.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-black.dat b/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-black.dat deleted file mode 100644 index 55466dd8..00000000 Binary files a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-black.dat and /dev/null differ diff --git a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-bold.dat b/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-bold.dat deleted file mode 100644 index 6c7156ff..00000000 Binary files a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-bold.dat and /dev/null differ diff --git a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-light.dat b/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-light.dat deleted file mode 100644 index 8f095f93..00000000 Binary files a/data/UI/GlyphMetrics/orbitron-light.dat and /dev/null differ diff --git a/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/PauseScreen.swf b/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/PauseScreen.swf deleted file mode 100644 index 8ec791c5..00000000 Binary files a/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/PauseScreen.swf and /dev/null differ diff --git a/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/gfxfontlib.swf b/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/gfxfontlib.swf deleted file mode 100644 index 5517b350..00000000 Binary files a/data/UI/PauseScreen/assets/SWF/gfxfontlib.swf and /dev/null differ diff --git a/data/UI/ShipInterface/assets/SWF/gfxfontlib.swf b/data/UI/ShipInterface/assets/SWF/gfxfontlib.swf deleted file mode 100644 index 5e420b1f..00000000 Binary files a/data/UI/ShipInterface/assets/SWF/gfxfontlib.swf and /dev/null differ diff --git a/data/UI/USM_Player_Intro.gfx b/data/UI/USM_Player_Intro.gfx deleted file mode 100644 index af59cc60..00000000 Binary files a/data/UI/USM_Player_Intro.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.gfx b/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.gfx deleted file mode 100644 index 0024f37f..00000000 Binary files a/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.gfx and /dev/null differ diff --git a/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.swf b/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.swf deleted file mode 100644 index cfd745e6..00000000 Binary files a/data/UI/fonts/Shared/fonts_en.swf and /dev/null differ diff --git a/data/UI/mobiGlas/assets/SWF/gfxfontlib.swf b/data/UI/mobiGlas/assets/SWF/gfxfontlib.swf deleted file mode 100644 index 97975428..00000000 Binary files a/data/UI/mobiGlas/assets/SWF/gfxfontlib.swf and /dev/null differ diff --git a/data/config.xml b/data/config.xml deleted file mode 100644 index f17ec0f3..00000000 --- a/data/config.xml +++ /dev/null @@ -1,176 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/data/languages.ini b/data/languages.ini index 9808d620..7041a582 100644 --- a/data/languages.ini +++ b/data/languages.ini @@ -1,4 +1,2 @@ -english=Всё на английском -russian=На англ точки интереса -russiannohud=На англ точки интереса, HUD -russiannohuditemsmissions=На англ точки интереса, HUD, миссии, предметы \ No newline at end of file +english=Английский +korean_(south_korea)=Русский \ No newline at end of file diff --git a/data/system.cfg b/data/system.cfg deleted file mode 100644 index 0b21e81b..00000000 --- a/data/system.cfg +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -sys_languages=english, russian, russiannohud, russiannohuditemsmissions -g_language=russian -g_languageAudio=english \ No newline at end of file diff --git a/gen_files_index.py b/gen_files_index.py index d974ef9c..9ed0c68a 100644 --- a/gen_files_index.py +++ b/gen_files_index.py @@ -34,7 +34,6 @@ def main(args): try: with codecs.open('index.txt', 'w', 'utf-8') as indexFile: AppendDirectory(indexFile, 'data') - AppendFile(indexFile, 'patcher.bin') except Exception as err: print(f'Create files index failed:\n{err}') return 1 diff --git a/modding-begin.py b/modding-begin.py deleted file mode 100644 index 287a5a9d..00000000 --- a/modding-begin.py +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#!/usr/bin/python - -import patcher - -result = patcher.patch_game() -if result == 0: - print("Already patched") - input("") - exit(0) -if result == 1: - print("Done") - input("") - exit(0) -print("Error: can't patch. Please check file permission") -input("") -exit(1) diff --git a/modding-end.py b/modding-end.py deleted file mode 100644 index 72eb7f2d..00000000 --- a/modding-end.py +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#!/usr/bin/python - -import patcher - -result = patcher.restore_game() -if result == 0: - print("Already restored") - input("") - exit(0) -if result == 1: - print("Done") - input("") - exit(0) -print("Error: can't restore. Please check file permission") -input("") -exit(1) diff --git a/patcher.bin b/patcher.bin deleted file mode 100644 index 79e6c610..00000000 Binary files a/patcher.bin and /dev/null differ diff --git a/patcher.py b/patcher.py deleted file mode 100644 index 5d667cb3..00000000 --- a/patcher.py +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#!/usr/bin/python - -import os -import shutil - -game_file_path = 'Bin64/dbghelp.dll' - - -def patch_game(): - try: - shutil.copyfile("patcher.bin", game_file_path) - return 1; - except Exception as e: - print(e) - return -1 - - -def restore_game(): - try: - if os.path.exists(game_file_path): - os.remove(game_file_path) - return 1 - else: - return 0 - except Exception as e: - print(e) - return -1